Autec s.r.l. OQA-AJRDA0BM Remotecontrol - portable unit Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
Autec s.r.l. OQA-AJRDA0BM Remotecontrol - portable unit Manuel utilisateur | Fixfr
Traduction de la notice d'origine
SÉRIE AIR
Partie C : Unité de transmission AJR
SOMMAIRE
1
2
3
4
5
6
7
8
Description ............................................................................................................. 2
Données techniques .............................................................................................. 3
Fiche technique ...................................................................................................... 3
Plaques ................................................................................................................... 4
4.1 Plaques de l'unité AJR dans une radiocommande ............................................ 4
4.2 Plaques dans l'unité AJR d'un système « Take & Release » ............................. 4
4.3 Plaques dans l'unité AJR d'un système « Multi Units » ou « Multi Receiver » ... 5
Signalisations lumineuses .................................................................................... 6
Instructions générales de fonctionnement ........................................................... 7
6.1 Démarrage de la radiocommande ..................................................................... 7
6.2 Activation des commandes ............................................................................... 8
6.3 Fonction Data Feedback ................................................................................... 8
6.4 Interruption de la liaison radioélectrique ............................................................ 9
6.5 Coupure automatique de l’unité de transmission ............................................... 9
6.6 Coupure de l'unité de transmission ................................................................... 9
Fonctionnement ................................................................................................... 10
7.1 Batterie ........................................................................................................... 10
7.2 Air-KEY ........................................................................................................... 11
7.3 Bouton-poussoir de START ............................................................................ 12
7.4 Bouton-poussoir de STOP .............................................................................. 12
7.5 Bouton-poussoir DISPLAY (si un afficheur est monté sur l’unité de transmission) .
................................................................................................................................ 13
Dysfonctionnements signalés par l’unité de transmission ............................... 14
AUTEC
LIAJRF00-00
2
Description
1
Description
A
BC
3
1
3
2
2
START
C
E
4
4
6
6
A
5
8
9
10
3
2
G
L
H
M
AUX
S-KEY
STOP
1
11
7
6
5
B
D
F
4
5
1
PE6955-00
D
D
D
M
L
E
G
TAXXXX-XX A0TARG01P0XXX
7.2V
N12335
AIRTR42DM
915-928MHz
433.050-434.790MHz
MANIF. DATE XXXX
This radio device complies with Part 15 of the FCC
Rules.
Operation is subject to the following two
conditions:
(1) this device may not cause harmful interference,
and
(2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause
undesired operation.
FREQUENCY
FCC ID: OQA-AJRDA0BM
IC: 9061A-AJRDA0BM
TU ID: XXXXXX
FREQUENCY
RADIO MODULE
K
POWER SUPPLY
S/N:
XXXXXX
F
J
H
A
Bouton-poussoir de STOP
B
Afficheur ou voyants (si présents)
C
Voyant
D
Actionneurs (manipulateurs, sélecteurs,
boutons-poussoirs)
E
Bouton-poussoir FUNCTION
F
Plaque des données techniques
G
Batterie
LIAJRF00-00
H
Siège du logement de la batterie
J
Plaque d’identification de l’unité de
transmission
K
Plaque d'identification de la
radiocommande ou du système
L
AIR-KEY (clé électronique d'allumage)
M
Bouton-poussoir de START
AUTEC - Série Air
Données techniques
2
3
Données techniques
Alimentation (batterie LPM02) ....................................................................... Li-Ion 7.4V
Alimentation (batterie MBM06MH) ................................................................. NiMH 7.2V
Antenne ................................................................................................................... interne
Matériau de l'enveloppe ................................................................................ PA 6 (20%fg)
Indice de protection ..................................................................................... IP65 (NEMA 4)
Dimensions ................................................................... 260x200x190mm (10.2x7.9x7.5In)
Poids .............................................................................................................. 2.0kg (4.4Lb)
Autonomie à 20°C (68°F) :
- avec batterie LPM02.................................................................................................... 40h
- avec batterie LPM02 et fonction Data Feedback.......................................................... 20h
- avec batterie MBM06MH.............................................................................................. 20h
- avec batterie MBM06MH et fonction Data Feedback.................................................... 10h
3
Fiche technique
La fiche technique reporte la configuration de l’unité de transmission en indiquant la
correspondance entre les commandes envoyées et les fonctions ou les mouvements de
la machine. Elle reporte, par ailleurs, le schéma du câblage de l'unité de réception avec la
machine.
Chaque fiche technique doit être compilée, contrôlée et signée par l'installateur responsable
du câblage.
Une fiche technique doit toujours rester jointe au présent manuel (si on l'utilise pour des
démarches administratives, toujours en garder une copie).
Le câblage des sorties de l’unité de réception doit toujours correspondre
aux indications de la fiche technique.
AUTEC - Série Air
LIAJRF00-00
4
Plaques
4
Plaques
4.1
Plaques de l'unité AJR dans une radiocommande
Plaque
Position
plaque d’identification
de la radiocommande
Elle se trouve sur la AirKEY: pour la lire, extraire
la Air-KEY.
Le numéro de série de la
radiocommande (S/N).
plaque d’identification
de l’unité de
transmission
Elle se trouve sur le
logement de la batterie:
pour la lire, extraire la
batterie.
L’année de fabrication, le code à barres
et le numéro d'identification de l’unité de
transmission (TU ID).
plaque des données
techniques
Elle se trouve sur le
logement de la batterie:
pour la lire, extraire la
batterie.
Le MODEL, le TYPE et les principales
données techniques de l’unité
de transmission, le marquage et
les marques éventuelles de la
radiocommande.
4.2
Informations reportées
Plaques dans l'unité AJR d'un système « Take & Release »
Plaque
Position
plaque d'identification
du système
Elle se trouve sur la AirKEY: pour la lire, extraire
la Air-KEY.
Le numéro de série du système (S/N).
plaque d’identification
de l’unité de
transmission
Elle se trouve sur le
logement de la batterie:
pour la lire, extraire la
batterie.
L’année de fabrication, le code à barres
et le numéro d'identification de l’unité de
transmission (TU ID).
plaque des données
techniques
Elle se trouve sur le
logement de la batterie:
pour la lire, extraire la
batterie.
Le MODEL (modèle), le TYPE (type) et
les principales données techniques de
l'unité de transmission, le marquage et
les éventuelles marques du système.
LIAJRF00-00
Informations reportées
AUTEC - Série Air
Plaques
5
4.3
Plaques dans l'unité AJR d'un système « Multi Units » ou « Multi
Receiver »
Plaque
Position
Informations reportées
plaque d'identification
du système
Elle se trouve sur la AirKEY: pour la lire, extraire
la Air-KEY.
Le numéro de série du système (MULTI
S/N).
plaque d’identification
de l’unité de
transmission
Elle se trouve sur le
logement de la batterie:
pour la lire, extraire la
batterie.
L’année de fabrication, le code à barres
et le numéro d'identification de l’unité de
transmission (TU ID).
plaque des données
techniques
Elle se trouve sur le
logement de la batterie:
pour la lire, extraire la
batterie.
Le MODEL (modèle), le TYPE (type) et
les principales données techniques de
l'unité de transmission, le marquage et
les éventuelles marques du système.
AUTEC - Série Air
LIAJRF00-00
6
5
Signalisations lumineuses
Signalisations lumineuses
Les unités de transmission AJR présentent toujours un voyant vert et un voyant rouge
fournissant les informations relatives à la radiocommande.
Le voyant vert...
… est éteint.
… est allumé fixe.
… clignote rapidement.
… clignote lentement (un
clignotement par seconde).
Le voyant rouge …
… est éteint.
A
Voyant rouge
B
Voyant vert
Signification
L’unité de transmission est éteinte.
L’unité de transmission et l'unité de réception ne
communiquent pas entre elles.
Les unités de transmission et de réception communiquent
entre elles. On pourra démarrer la radiocommande en
appuyant sur le bouton-poussoir de marche START.
On peut envoyer des commandes.
Signification
L’unité de transmission fonctionne correctement.
… est allumé fixe.
Au démarrage, le bouton-poussoir STOP est activé ou en
défaut.
... clignote deux fois par seconde.
Au moins l'une des commandes contrôlées au démarrage
(voir fiche technique) est active ou en défaut.
... clignote trois fois par seconde.
Lors du démarrage, la batterie est déchargée.
... est allumé fixe pendant 2
secondes.
L’unité de transmission ne fonctionne pas correctement.
… clignote lentement (un
clignotement par seconde).
L'autonomie de la batterie est de 2h.
… clignote rapidement.
L'autonomie de la batterie est de 10mn.
Pour la signalisation des autres voyants, voir la fonctionnalité Data Feedback (paragraphe 6.3).
LIAJRF00-00
AUTEC - Série Air
Instructions générales de fonctionnement
6
7
Instructions générales de fonctionnement
Le démarrage de la radiocommande consiste à instaurer la liaison radioélectrique entre les
unités de transmission et de réception.
6.1
Démarrage de la radiocommande
Comme requis par la norme CEI 60204-32, le démarrage de la radiocommande
est protégé afin d'interdire un usage non autorisé de la machine.
Cette protection est garantie par une clé extractible dénommée Air-KEY
sans laquelle la radiocommande ne peut fonctionner.
Si l'évaluation des risques requiert une protection supplémentaire du
démarrage de la radiocommande, habiliter le code PIN.
6.1.1
Démarrage à l'aide de la clé Air-KEY (réglage d'usine)
Avec l'unité de réception alimentée, exécuter la procédure suivante :
1. insérer une batterie chargée dans l'unité de transmission (voir le paragraphe 7.1.1)
2. insérer la Air-KEY dans l'unité de transmission (voir le paragraphe 7.2.1)
3. appuyer sur le bouton-poussoir de START jusqu'à ce que le voyant vert clignote lentement.
6.1.2
Démarrage à l'aide de la clé Air-KEY et du code PIN
Le code PIN permet une protection supplémentaire contre l'utilisation non autorisée de la
radiocommande. Il se compose d'une séquence de commandes à exécuter par l'activation
des actionneurs correspondants pendant la phase de démarrage. La radiocommande ne
démarra que si la séquence est correctement réalisée.
La procédure d'habilitation et de modification du code PIN est reportée dans le document
« Menu of Transmitting Unit (MTU) » à la rubrique correspondante du site internet d'Autec.
Avec l'unité de réception alimentée, exécuter la procédure suivante :
1. insérer une batterie chargée dans l'unité de transmission (voir le paragraphe 7.1.1)
2. insérer la Air-KEY dans l'unité de transmission (voir le paragraphe 7.2.1).
Considérer que l'unité de transmission s'éteindra si plus de 3 secondes se sont
écoulées entre l'activation d'un actionneur et le suivant .
3. appuyer sur le bouton-poussoir de START jusqu'à l'allumage du voyant vert,
4. activer les commandes correspondantes au CODE PIN selon la séquence correcte (PIN
1, PIN 2 et PIN 3 comme indiqué dans la fiche technique).
a. PIN 1 ne doît pas être inclus dans la procédure de démarrage si elle coïncide avec
la commande START.
b. PIN 3 ne doît pas être inclus dans la procédure de démarrage si elle coïncide avec
la commande START.
5. appuyer sur le bouton-poussoir de START jusqu'à ce que le voyant vert clignote lentement.
AUTEC - Série Air
LIAJRF00-00
8
6.2
Instructions générales de fonctionnement
Activation des commandes
Avec la radiocommande démarrée, on pourra actionner les manipulateurs, les boutonspoussoirs et les sélecteurs relatifs à la commande à exécuter.
Pour connaître la correspondance entre les actionneurs et les manœuvres de la machine,
l’opérateur devra être correctement formé sur les symboles utilisés sur le panneau de l’unité
de transmission (les symboles utilisés sont décidés par le constructeur de la machine en
fonction de son caractère opérationnel et fonctionnel).
6.3
Fonction Data Feedback
La fonction Data Feedback rend disponibles, à l'opérateur, les informations et/ou les
signalisations relatives à la machine commandée.
Lors du fonctionnement courant de la radiocommande, prêter attention aux indications
visualisées et signalées par l'afficheur ou par les voyants : elles représentent une aide à
l'évaluation de la situation opérationnelle dans laquelle se trouve la machine.
Toute indication visualisée et signalée par l'afficheur ou par les voyants ne
pourra jamais être considérée ou utilisée comme signalisation de sécurité
ou comme métrologie légale.
Lorsque l'on opère et que l'on actionne la machine, tenir compte du fait que
la radiocommande n'intervient pas de manière autonome dans les situations
à risque visualisées et signalées.
6.3.1
Fonctionnement avec afficheur
Si, sur l'unité de transmission, se trouve un afficheur, on pourra visualiser les icônes de
signalisation, les valeurs des mesures effectuées sur la machine et leur description.
Les informations et la modalité avec laquelle elles sont visualisées (icônes et/ou mesures
et/ou descriptions) dépendent de la configuration choisie par le constructeur de la machine.
Par ailleurs, les indications du niveau de charge de la batterie et de la qualité de la liaison
radioélectrique sont toujours présentes.
6.3.2
Fonctionnement avec voyants
Si, sur l'unité de transmission, se trouvent des voyants, leur allumage signale des états
particuliers de la machine (par exemple, limites de charge, fins de course, etc.).
Les états signalés dépendent de la configuration choisie par le constructeur de la machine.
LIAJRF00-00
AUTEC - Série Air
Instructions générales de fonctionnement
6.4
9
Interruption de la liaison radioélectrique
Lorsque la liaison radioélectrique est mauvaise ou interrompue, l'unité de réception décide
d'elle-même d'arrêter la radiocommande.
Le voyant vert de l'unité de transmission passe du clignotement lent au clignotement rapide
ou à l'allumage fixe.
Pour démarrer la radiocommande, appuyer sur le bouton-poussoir de START.
6.5
Coupure automatique de l’unité de transmission
La coupure automatique de l’unité de transmission intervient lorsque :
-- la batterie est déchargée (voir le paragraphe 6.5.1),
-- la radiocommande n'a pas été utilisée sur une durée déterminée (voir le paragraphe 6.5.2),
Pour démarrer la radiocommande, appuyer sur le bouton-poussoir de START.
6.5.1
Batterie déchargée
L'unité de transmission signale que la batterie n'est pas suffisamment chargée (le voyant
rouge clignote rapidement).
-- le voyant rouge clignote lentement (un clignotement par seconde) : au début de la
signalisation, l'autonomie de la batterie est de 2h.
-- le voyant rouge clignote rapidement : au début de la signalisation, l'autonomie de la
batterie est de 10 minutes ; à l'échéance de ces 10mn, l'unité de transmission s'éteindra
automatiquement.
Il faut remplacer la batterie par une batterie chargée (voir le paragraphe 7.1).
6.5.2
Non utilisation de l'unité de transmission
Si l'unité de transmission reste activée sur une durée déterminée sans insertion d'une
commande de mouvement, elle s'éteint automatiquement. Ce temps est reporté sur la fiche
technique (SWITCH-OFF).
Avant que l'unité de transmission ne s'éteigne automatiquement, les voyants vert et rouge
clignotent alternativement 30 secondes.
6.6
Coupure de l'unité de transmission
L’unité de transmission doit être éteinte chaque fois que l'on suspend le travail : extraire la
Air-KEY (voir le paragraphe 7.2.2) et toujours la ranger dans un endroit sûr.
AUTEC - Série Air
LIAJRF00-00
10
Fonctionnement
7
Fonctionnement
7.1
Batterie
Les unités de transmission de la série Air ne peuvent être alimentées que
par des batteries rechargeables Autec.
Pour les instructions et les avertissements liés à la batterie, voir le manuel
du chargeur de batterie fourni dans la confection.
7.1.1
Insertion de la batterie
Pousser la batterie vers les contacts de l'unité de transmission (1) et l'insérer dans son
logement (2).
7.1.2
Extraction de la batterie
Pousser la batterie vers les contacts de l'unité de transmission (3) et l'extraire de son
logement (4).
7.1.3
Indication de l'autonomie de la batterie
Pour vérifier l'autonomie de la batterie insérée dans l'unité de transmission, suivre la procédure
ci-dessous :
1. éteindre l'unité de transmission et réarmer le bouton-poussoir d'arrêt STOP
2. activer la commande S1 (vérifier, sur la fiche technique, quel est l'actionneur correspondant)
et appuyer sur le bouton-poussoir de marche START jusqu'à l'allumage des voyants
indiquant le niveau de charge de la batterie :
-- 1 voyant allumé : niveau faible
-- 2 voyants allumés : niveau intermédiaire
-- 3 voyants allumés : niveau maximal.
Au bout de quelques secondes, l'indication de l'autonomie disparaît.
LIAJRF00-00
AUTEC - Série Air
Fonctionnement
7.2
11
Air-KEY
Sur l’unité de transmission, l’adresse de la radiocommande est mémorisée dans la Air-KEY.
Aussi, sans cette clé, la radiocommande ne peut pas fonctionner.
La Air-KEY doit exclusivement être utilisée sur l’unité de transmission de
la radiocommande à laquelle elle appartient.
Puisque la Air-KEY mémorise l'adresse de la radiocommande, il s'avère
nécessaire de l'utiliser avec la plus grande attention afin de réduire les
risques pouvant dériver d'une mauvaise gestion.
7.2.1
Insertion de la Air-KEY
Pour insérer la Air-KEY, suivre les opérations ci-dessous :
1. pousser la Air-KEY dans son logement
2. tourner la Air-KEY dans le sens horaire.
7.2.2
Extraction de la Air-KEY
Pour extraire la Air-KEY, suivre les opérations ci-dessous :
3. tourner la Air-KEY dans le sens antihoraire
4. tirer la Air-KEY pour la sortir de son logement.
7.2.3
BACK-UP UNIT
Si l’unité de transmission n'est pas utilisable à cause d'une perte ou d'un défaut, on pourra
la remplacer par une unité de transmission dite BACK-UP UNIT.
Elle est identique à l'unité qui n'est plus utilisable et se distingue uniquement par la présence
de l'inscription BACK-UP UNIT dans le logement de la batterie.
Insérer, dans la BACK-UP UNIT, la Air-KEY de l’unité de transmission qui
n'est plus utilisable et exécuter la procédure de mémorisation de l'adresse.
AUTEC - Série Air
LIAJRF00-00
12
Fonctionnement
Mémorisation de l'adresse
Avec la batterie chargée et la Air-KEY insérées dans la BACK-UP UNIT, exécuter la procédure
suivante afin de mémoriser l'adresse :
1. appuyer sur le bouton-poussoir START jusqu'à l'allumage des voyants vert et rouge,
accompagné d'une signalisation acoustique
2. attendre que le voyant vert clignote lentement
3. dans les 3 secondes, activer, en séquence, les commandes relatives à PIN 1, PIN 2 et
PIN 3 constituant le code PIN reporté sur la fiche technique.
Si le code PIN est erroné, le voyant rouge s'allume, puis l'unité de transmission s'éteint. Dans
ce cas, il faudra répéter la procédure de mémorisation.
Si le code PIN est correct, la mémorisation de l'adresse dans la BACK-UP UNIT est confirmée
par l'allumage fixe du voyant vert, suivi par la coupure de l'unité de transmission. On pourra
désormais démarrer la radiocommande et commander la machine avec l'unité de transmission
BACK-UP UNIT.
7.3
Bouton-poussoir de START
Le bouton-poussoir de START sert à :
-- démarrer la radiocommande (voir le paragraphe 6.1)
-- actionner le klaxon lorsque la radiocommande est lancée.
7.4
Bouton-poussoir de STOP
Le bouton-poussoir de STOP est enfoncé lorsqu'il faut arrêter immédiatement
la machine à cause d'une situation dangereuse.
L'enfoncement du bouton-poussoir de STOP arrête la machine
et éteint également l’unité de transmission.
Pour reprendre le travail après l'enfoncement du bouton-poussoir
de STOP, il faut :
1. vérifier que les conditions opératoires et d'utilisation sont
sécurisées,
2. désactiver le bouton-poussoir de STOP en le tournant dans
le sens indiqué,
3. démarrer la radiocommande (voir le paragraphe 6.1).
LIAJRF00-00
AUTEC - Série Air
Fonctionnement
13
7.5
Bouton-poussoir DISPLAY (si un afficheur est monté sur l’unité de
transmission)
Ce bouton-poussoir sert à :
-- activer l'éclairage de l'afficheur s'il est éteint,
-- faire défiler en boucle les informations sur l'afficheur de deux
manières différentes,
-- manuelle : à chaque pression du bouton, les lignes défilent
d'une position sur l'autre,
-- automatique : en maintenant le bouton DISPLAY enfoncé 3
secondes, les lignes défilent automatiquement. En appuyant
de nouveau sur le bouton DISPLAY, on retourne en modalité
manuelle.
On ne peut pas faire défiler les lignes si seules les icônes sont
visualisées.
La durée de l’éclairage de l'afficheur a été définie par le
constructeur de la machine.
AUTEC - Série Air
LIAJRF00-00
14
8
Dysfonctionnements signalés par l’unité de transmission
Dysfonctionnements signalés par l’unité de transmission
Rechercher le dysfonctionnement de la radiocommande en fonction des signalisations
lumineuses de l'unité de transmission.
Si le problème persiste après avoir appliqué l'action corrective indiquée, contacter le service
d'assistance du constructeur de la machine.
Signalisations
Cause possible
Actions correctives
L’unité de transmission
et l'unité de réception ne
communiquent pas entre
elles.
Démarrer la radiocommande. Si la
radiocommande ne démarre pas, vérifier
que l’unité de réception est alimentée.
Le voyant vert clignote
rapidement.
La radiocommande n'a
pas démarré.
Porter les actionneurs relatifs aux
commandes de mouvement en position
de repos et appuyer sur le boutonpoussoir de marche START jusqu'au
clignotement lent du voyant vert.
Le voyant vert clignote
lentement
(un clignotement par
seconde).
L'unité de réception
peut ne pas fonctionner
correctement.
Voir «Signalisations de l'unité de
réception » à la Partie D.
Le voyant rouge est
allumé fixe lors du
démarrage.
Le bouton-poussoir de
STOP est activé ou en
défaut.
Réarmer le bouton-poussoir d'arrêt
STOP ou contacter le service
d'assistance.
Le voyant rouge
clignote deux fois
par seconde lors du
démarrage.
Au moins l'une des
commandes contrôlées
au démarrage (voir fiche
technique) est active ou
en défaut.
Porter les actionneurs relatifs aux
commandes contrôlées au démarrage
sur la position de repos ou contacter le
service d'assistance.
Le voyant rouge
clignote trois fois
par seconde lors du
démarrage.
La batterie est
déchargée.
Remplacer la batterie par une batterie
chargée.
L'Air-KEY a été insérée
dans une unité de
transmission erronée.
Utiliser l'unité de transmission
correspondante.
L'unité de transmission
a été remplacée et l'AirKEY a été insérée dans
l'unité de transmission
BACK-UP UNIT.
Mémoriser l'adresse dans la BACK-UP
UNIT (voir le paragraphe 7.2.3).
Le voyant verte est
allumé fixe.
Les voyants vert et
rouge sont allumés
fixes, accompagnés
d'une signalisation
acoustique lors du
démarrage.
LIAJRF00-00
AUTEC - Série Air
Dysfonctionnements signalés par l’unité de transmission
Signalisations
Cause possible
15
Actions correctives
Les voyants vert et
rouge clignotent 3 fois
par seconde lors du
démarrage.
L'Air-KEY est en défaut.
Contacter le service d'assistance.
Le voyant rouge est
allumé fixe pendant
deux secondes.
L'unité de transmission
ne fonctionne pas
correctement.
Contacter le service d'assistance.
Le voyant rouge
clignote lentement
(un clignotement par
seconde).
L'autonomie de la batterie
est de 2h.
Remplacer la batterie par une batterie
chargée sous 2h..
Le voyant rouge
clignote rapidement.
L'autonomie de la batterie
est de 10mn.
Porter le système « machine +
radiocommande » dans un état sécurisé
et remplacer la batterie par une batterie
chargée.
Les voyants vert
et rouge clignotent
alternativement
Il manque 30s à la
coupure automatique de
l’unité de transmission.
En activant un actionneur quelconque
relatif à une commande de mouvement,
on remet à zéro la durée prédéfinie de la
coupure automatique (SWITCH-OFF).
Le voyant vert clignote
et le voyant rouge est
allumé fixe lors du
démarrage.
La procédure relative
au sous-menu UNPAIR,
reportée dans le
document Menu of
Transmitting Unit (MTU),
a été effectuée.
Contacter le service d'assistance.
AUTEC - Série Air
LIAJRF00-00

Manuels associés