▼
Scroll to page 2
of
4
AEES ECLAIRAGE DE SECURITE LUNA 1000+ DIMENSIONS & ENCOMBREMENT INSTALLATION & RACCORDEMENT Accessoires fournis Accessoires nécessaires (non fournis) 3 X1 Passe-fil x2 x2 Anneaux de suspension PréPré-raccordement de l’appareil Diamètre M4 Pour trous Ø4 en montage direct x2 Vis + chevilles associées recommandées Enlever manuellement l’ensemble « verrine+carte+support » du socle ①. Découper le passage choisi dans le socle, et monter le passe-fil sur le câble, puis, sur le socle ②+③. Positions passe-fils : A, B, C ou D en LSC ; C ou D en BAES selon options et montages. Montage direct Réaliser le traçage des 2 trous de fixation (184mm) et du passage de câble souhaité sur la surface de fixation à l’aide du plan ci-dessus ③. Positionner le socle sur la surface, percer les 2 trous de fixation et fixer les 2 vis M4 (non fournies) ④. 1 2 4 B C A D 5 « Click » 6 7 « Click » Montage suspendu « Click » « Click » Fixer les 2 anneaux de suspension avec les 2 vis M4 fournies ④+⑤. Passer les chaînes de sécurité dans les anneaux à l’arrière du socle ⑥. Raccordement de l’appareil Raccorder l’appareil comme d’écrit ci-dessous (pas de repiquage possible) : BAES : LUNA 1000+ IP ST+ et CM LSC : LUNA 1000+ IP 4848-230 section max 2.5 mm² Raccordement bus télécommande (Voir indications sur le socle) + section max 2.5 mm² Raccordement alimentation (pas pas de polarité imposée) imposée section max 2.5 mm² Raccordement alimentation 230Vca (Voir indications sur le socle) Ph N Non utile en LSC Le bloc est livré batteries batteries déconnectéess. Connecter les déconnectée l es batteries batteries à la carte pendant l’installation. Clipper l’ensemble « verrine+carte+support carte » sur le socle, en appuyant fort l’ensemble, pour bien fermer la verrine ⑦. ©2020 Vertiv Group Corp. All rights reserved | LUNA 1000+ | 5060200000 | Notice utilisation | v06 | 03.21 1 AEES ECLAIRAGE DE SECURITE LUNA 1000+ 8001821 – CADRE DE PROTECTION IK10 LUNA 1000+ Positionner le cadre de protection sur la surface de fixation après avoir réalisé le traçage des 2 trous de fixation (184mm), percer les 2 trous de fixation, positionner le socle sur la surface, et fixer les 2 vis M4 (non fournies) Compatible avec le montage suspendu. 5061113783 – GRILLE DE PROTECTION IK10 LUNA 1000+ 1 2 Réaliser le traçage des 2 trous de fixation de la grille sur la surface de fixation à l’aide du plan ci-dessus (70 x 456mm) ①. Après avoir monté le bloc et en faisant attention au raccordement, fixer la grille avec les 2 vis M6 (non fournies) ②. 5060313784 – KIT D’ENCASTREMENT LUNA 1000+ Pour la mise en place, se repporter à la notice du kit d’encastrement 5060313784. ©2020 Vertiv Group Corp. All rights reserved | LUNA 1000+ | 5060200000 | Notice utilisation | v06 | 03.21 2 AEES ECLAIRAGE DE SECURITE LUNA 1000+ CONFORMITE AUX NORMES Produits BAES : NF EN 60598-1 NF EN 60598-2-22 NF EN 62034 NF C 71-800 NF C 71-801 NF C 71-820 Loi 24-09 Maroc Produit LSC : NF EN 60598-1 NF EN 60598-2-22 UTE C 71-802 Loi 24-09 Maroc Les licences détaillées sont disponibles sur notre site internet www.vertiv.com ou sur demande auprès du service commercial. Marque NF notifiée par le LCIE. CARACTERISTIQUES Fonction BAES Ambiance LSC Ambiance Accessoires & Pièces détachées* Code 8221000 8221000 9221000 9221000 6999000 Désignation Licence LUNA 1000+ IP ST+ LUNA 1000+ IP CM LUNA 1000+ IP 4848-230 6555444 7555555 5061113783 8001821 5060313784 8000615 Flux assigné Autonomie assignée Tension assignée Puissance IP / IK 1000 lm 1h 230Vca – 50/60Hz 1.8W 1.8W / 3VA IP64 IP64 / IK07 IK07 IK101 - 48Vdc 110Vdc 220Vdc 230Vca – 50Hz 12.5W 11.9W 11.9W 12W / 13.4VA IP64 / IK08 T21001 T21004 17126 1100 lm TELECOMMANDE TEL200 TELECOMMANDE TEL300 CONNECT GRILLE DE PROTECTION IK10 LUNA 1000+ CADRE DE PROTECTION IK10 LUNA 1000+ KIT D’ENCASTREMENT LUNA 1000+ KIT 5 BATTERIES BATTERIE S NiNi-MH 6V 1500mAh 1500mAh 5 éléments (plus d’informations sur www.recylum.com) *Les accessoires et pièces détachées sont disponibles pendant une durée supérieure ou égale à 8 ans après la mise sur le marché de la dernière unité du modèle. 1 IK10 avec l’accessoire code 8001821 Bloc d’ambiance : 2 Batteries Ni-MH 6V 1500mAh 5 éléments. Versions ST+ : Performance SATI / SAT type S / Fonction DIAG en association avec la TEL300 CONNECT (voir notice de la TEL300 CONNECT pour plus de détails) Versions CM : SAT type PERC en association avec la CENTRALE ADRESSABLE (voir notice de la centrale adressable pour plus de détails) Luminaire à leds non remplaçables Tenue au fil incandescent : 850°C Classe II Poids : BAES=0.75 kg ; LSC=0.5 kg MISE EN SERVICE BAES L’installation doit être effectuée par une personne habilitée. Le raccordement ou l’intervention sur le bloc d’éclairage de sécurité doit être réalisée hors tension. Les batteries du bloc d’éclairage de sécurité sont livrées déchargées et déconnectées. Les essais doivent être effectués après 24h. Une fois l’installation réalisée, une charge complète des batteries doit être effectuée sans aucune interruption pendant 24h (La led SATI verte clignote pendant ce mode). Vérifier que la led de veille est allumée et que la led SATI verte est allumée fixe. Note : LSC et BAES : Il convient que le luminaire soit positionné de telle manière que le regard prolongé du luminaire à une distance inférieure à 0.58m ne soit pas attendu. ©2020 Vertiv Group Corp. All rights reserved | LUNA 1000+ | 5060200000 | Notice utilisation | v06 | 03.21 3 AEES ECLAIRAGE DE SECURITE LUNA 1000+ FONCTION SATI / SAT TYPE S SELON NORMES NF C 7171-820 ET NF EN 62034 Le Bloc Autonome d’Eclairage de Sécurité LUNA 1000+ IP ST+ / CM effectuent automatiquement les essais périodiques définis dans les normes NF C 71-820 (SATI) et NF EN 62034 (SAT type S) : • En permanence, vérification de la led de veille et de la charge batterie. • Test 1 : Une fois par semaine, vérification du passage à l’état de fonctionnement secours et de la présence des leds de sécurité (durée = 10 secondes). • Test 2 : Une fois par trimestre (toutes les 12 semaines), contrôle de l’autonomie assignée des batteries du bloc d’éclairage de sécurité (autonomie = 1h). Leds SATI jaune et verte Led de veille En cas de coupure secteur avant ou pendant l’auto-test, celui-ci est reporté toujours à l’heure choisie initialement. Selon la durée de la coupure secteur (qui annule l’auto-test en cours), celui-ci peut-être reporté jusqu’à +48h afin de recharger les batteries pendant 24h. Les résultats des tests sont indiqués visuellement par les leds SATI présentent localement sur chaque bloc de sécurité autonome : Etat Led SATI Led SATI verte fixe Explication Actions correctives Bloc opérationnel Aucun problème - Essai périodique Test 2 en cours* - Batteries en recharge suite à une coupure secteur - Led SATI verte clignotante Led SATI verte clignotante 1. Défaut circuit batterie 2. Batteries fortement déchargées 3. Test d’autonomie non satisfaisant 1. Contrôler la connection des batteries 2. Laisser charger les batteries 24h et réaliser un ALLUMAGE sur la télécommande OU faire un reset du bloc en débranchant / rebranchant les batteries 3. Remplacer les batteries Défaut leds de sécurité Retour usine Validation de la programmation des autotest périodiques - Led SATI jaune fixe + Led de veille éteinte Led SATI jaune clignotante Led SATI verte / jaune alternée *Pour un test d’autonomie entièrement manuel (Test 2) : faire un double appui sur ALLUMAGE de la télécommande associée (TEL200 ou TEL300). Condition de lancement : Led SATI verte allumée fixe. PROGRAMMATION DE L’HEURE DES AUTOAUTO-TESTS PERIODIQUES Par défaut, l’heure des auto-tests périodiques correspond à l’heure de la 1ère mise sous tension du bloc d’éclairage de sécurité autonome. Il est possible de programmer l’heure des auto-tests périodiques à l’aide des télécommandes TEL200 ou TEL300 CONNECT uniquement secteur présent : • A l’heure choisie, faire un appui > 5 secondes sur le bouton ALLUMAGE de la télécommande. o Tous les blocs raccordés sur la ligne de télécommande sont programmés à l’heure choisie. Le jour étant aléatoire. Le clignotement alterné des leds SATI (verte et jaune) sur chaque bloc permet de visualiser la prise en compte de la programmation. Vertiv.com 30 avenue Montgolfier – BP90 69684 Chassieu France Tel: +33 (0)4 72 47 63 77 [email protected] Notice : 5060300000 Révision : 06 Version : FR Date : 23/02/2021 Visa : VRE © 2020 Vertiv Group Corp. All rights reserved. Vertiv™, the Vertiv logo and Chloride® are trademarks or registered trademarks of Vertiv Group Corp. All other names and logos referred to are trade names, trademarks or registered trademarks of their respective owners. While every precaution has been taken to ensure accuracy and completeness herein, Vertiv Group Corp. assumes no responsibility, and disclaims all liability, for damages resulting from use of this information or for any errors or omissions. Specifications are subject to change without notice. 4