Avigilon H4 Multisensor Camera Guide d'installation

Ajouter à Mes manuels
80 Des pages
Avigilon H4 Multisensor Camera Guide d'installation | Fixfr
Guide d’installation
Modèles de caméra dôme multisensor H4A Avigilon :
9C-H4A-3MH-180
9C-H4A-3MH-270
12C-H4A-4MH-360
15C-H4A-3MH-180
15C-H4A-3MH-270
20C-H4A-4MH-360
24C-H4A-3MH-180
24C-H4A-3MH-270
32C-H4A-4MH-360
Informations de sécurité importantes
Le présent manuel fournit des informations sur l’installation et le fonctionnement de ce dispositif, ainsi que
les précautions d’usage associées. Une installation incorrecte peut entraîner une défaillance imprévue.
Avant d'installer cet équipement, lisez attentivement ce manuel. Veuillez remettre ce manuel au
propriétaire de l'équipement s'y référer ultérieurement.
Ce symbole d'avertissement indique la présence de tensions dangereuses, à l'intérieur et à
l'extérieur du boîtier du produit, susceptibles de générer un risque de choc électrique, de blessure
grave, voire de décès, si des précautions appropriées ne sont pas prises.
Ce symbole Attention alerte l'utilisateur sur la présence de dangers susceptibles d'infliger aux
personnes des blessures mineures à modérées, d'endommager des biens ou le produit lui-même si
des précautions appropriées ne sont pas prises.
WARNING — Le non-respect des instructions suivantes est susceptible d'entraîner des blessures
graves voire le décès.
l
l
L’installation doit être effectuée par du personnel qualifié uniquement et doit être en conformité
avec tous les codes locaux.
Ce produit est prévu pour une alimentation répertoriée UL « Classe 2 », « LPS » ou « Limited Power
Source » avec une sortie nominale de :
l
l
l
l
Avec les LED IR : 24 V AC ± 10%, 74 VA minimum ou 24 V DC ± 10%, 52 W minimum, ou un
Microsemi PD9601G / AC (90 W) ou Microsemi PD9501GR / AC (60 W) Injecteur de milieu de
gamme Power over Ethernet (PoE)
Sans DEL IR : 24 V AC ± 10%, 37 VA minimum ou 24 V DC ± 10%, 26 W minimum, ou PoE +
IEEE802.3at conforme au type 2, Matériel d'alimentation de puissance (PSE) de 50-57 V CC,
25,5 W minimum.
Toute alimentation externe connectée à ce produit ne peut être connectée qu'à un autre produit
Avigilon de la même gamme de modèles. Les connexions à des alimentations externes doivent être
correctement isolées.
Pour quelque raison que ce soit, ne connectez pas l'équipement directement au secteur.
CAUTION — Le non-respect des instructions suivantes est susceptible d'entraîner des blessures ou
d'endommager le dispositif.
l
l
l
N'effectuez aucune installation à proximité de sources de chaleur, telles que radiateurs, bouches de
chaleur ou poêles.
N'exposez pas les câbles du dispositif à des tensions excessives, des charges lourdes ou des
pincements.
N'ouvrez pas l'équipement, ne le démontez pas. Il ne contient aucune pièce sur laquelle l'utilisateur
peut intervenir.
2
l
Veuillez confier toute intervention sur le dispositif à un personnel qualifié. Une intervention peut se
révéler nécessaire lorsque l'équipement est endommagé (par exemple, par le renversement d'un
liquide ou la chute d'un objet), lorsqu'il a été exposé à la pluie ou à l'humidité (présence de
moisissure), lorsqu'il ne fonctionne pas normalement ou lorsqu'il a chuté.
l
N'utilisez pas de détergents puissants ou abrasifs lorsque vous nettoyez le corps de l'équipement.
l
Utilisez uniquement les accessoires recommandés par Avigilon.
Mentions réglementaires
Cet équipement est conforme à la section 15 des règles FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux
conditions suivantes : (1) Cet équipement ne risque pas de générer d'interférences nuisibles et (2) cet
équipement doit accepter toute interférence reçue, y compris celles susceptibles d'induire un
fonctionnement indésirable.
Cet équipement numérique de Classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003.
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limitations relatives à un appareil numérique de
classe B, en vertu de la section 15 des règles de la FCC. Ces limitations visent à assurer une protection
raisonnable contre les interférences dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et
irradie de l’énergie radiofréquence, et risque, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions,
de provoquer des interférences nuisibles pour les communications radiophoniques. Toutefois, il n’est pas
garanti que des interférences ne se produisent pas dans une installation particulière. Si cet équipement
provoque des interférences perturbant la réception radio ou TV — pour s’en rendre compte, allumer et
éteindre l’équipement — l’utilisateur est encouragé à rectifier le problème en procédant comme suit :
l
Réorienter ou repositionner l’antenne de réception.
l
Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
l
l
Brancher l’équipement dans une prise se servant d’un circuit autre que celui dans lequel le récepteur
est connecté.
Consulter le vendeur ou un technicien de radio/TV si nécessaire.
Tout changement ou modification apporté à cet équipement non expressément approuvé par Avigilon
Corporation ou des tiers autorisés par Avigilon Corporation pourrait annuler l'autorisation accordée à
l'utilisateur d'utiliser cet équipement.
Informations sur la mise au rebut et le recyclage
Lorsque ce produit aura atteint la fin de sa vie utile, veuillez le mettre au rebut conformément aux directives
et à la législation locales sur l'environnement.
Risque de mise à feu, d'explosion et de brûlures. Ne pas démonter, écraser, exposer à la chaleur au-delà de
100° C (212° F), ni incinérer.
Union européenne :
3
Ce symbole signifie que, conformément aux lois et aux réglementations locales, votre produit doit être mis
au rebut hors déchets ménagers. Lorsque ce produit aura atteint la fin de sa vie utile, portez-le à un point de
collecte désigné par les autorités locales. Certains points de collecte acceptent gratuitement les produits.
La collecte et le recyclage séparés de votre produit au moment de la mise au rebut contribuent à conserver
les ressources naturelles et garantissent que le produit est recyclé de sorte à protéger la santé humaine et
l'environnement.
Mentions légales
© 2021, Avigilon Corporation. All rights reserved. AVIGILON, le logo AVIGILON, AVIGILON CONTROL
CENTER et ACC sont des marques commerciales de Avigilon Corporation. Other names or logos mentioned
herein may be the trademarks of their respective owners. The absence of the symbols ™ and ® in proximity
to each trademark in this document or at all is not a disclaimer of ownership of the related trademark.
Avigilon Corporation protects its innovations with patents issued in the United States of America and other
jurisdictions worldwide (see avigilon.com/patents). Unless stated explicitly and in writing, no license is
granted with respect to any copyright, industrial design, trademark, patent or other intellectual property
rights of Avigilon Corporation or its licensors.
Avis de non-responsabilité
This document has been compiled and published using product descriptions and specifications available at
the time of publication. The contents of this document and the specifications of the products discussed
herein are subject to change without notice. Avigilon Corporation reserves the right to make any such
changes without notice. Neither Avigilon Corporation nor any of its affiliated companies: (1) guarantees the
completeness or accuracy of the information contained in this document; or (2) is responsible for your use
of, or reliance on, the information. Avigilon Corporation shall not be responsible for any losses or damages
(including consequential damages) caused by reliance on the information presented herein.
Avigilon Corporation
avigilon.com
PDF-H4AMH-A
Revision: 6 - FR
20210112
4
Table des matières
Présentation générale
8
Module de caméra
8
Vue arrière de la caméra
8
Vue du dessus de la caméra
9
Adaptateur de montage sur surface
10
Adaptateur de montage en suspension
11
Adaptateur de montage au plafond
12
Dôme de protection extérieur
13
Dôme de protection au plafond
13
Fixation murale en suspension
14
Fixation NPT en suspension
15
Installation de montage en suspension
17
Outils et matériel requis
17
Contenu de la boîte de la caméra
17
Étapes d'installation de montage en suspension
18
(Facultatif) Installation de la fixation murale suspendue
18
(Facultatif) Installation de l'adaptateur de montage NPT
20
Installation de l’adaptateur de montage en suspension
22
Branchement des câbles
24
(Facultatif) Configuration du stockage sur carte SD
27
Initialisation d'un nom d'utilisateur et d'un mot de passe de caméra
28
(Facultatif) Utilisation de USB Wi-Fi Adapter
29
Attribution d'une adresse IP
30
Accès au flux vidéo en direct
31
Installation de la base de la caméra H4 Multicapteurs au montage en suspension
31
Orientation de la caméra H4 Multicapteurs
32
(Facultatif) Installation de la bague d'illuminateur IR
33
Installation du dôme de protection de montage en suspension
35
Installation pour montage en surface
37
Contenu de la boîte de la caméra
37
Étapes d'installation pour montage en surface
37
Installation de l'Adaptateur de montage sur surface
37
Branchement des câbles
42
(Facultatif) Configuration du stockage sur carte SD
45
Initialisation d'un nom d'utilisateur et d'un mot de passe de caméra
46
5
(Facultatif) Utilisation de USB Wi-Fi Adapter
47
Attribution d'une adresse IP
48
Accès au flux vidéo en direct
49
Installation de la base de la caméra H4 Multicapteurs sur un montage en surface
49
Orientation de la caméra H4 Multicapteurs
50
(Facultatif) Installation de la bague d'illuminateur IR
51
Installation du dôme de protection de montage sur surface
53
Installation de montage au plafond
55
Contenu de la boîte de la caméra
55
Procédure d'installation de montage au plafond
55
Préparation de la caméra pour l'installation au plafond
55
(Facultatif) Découpe du trou de montage pour l'adaptateur de montage au plafond
56
(Facultatif) Fixation du cache d’entrée de câble de conduit pour les installations de plénum
57
Installation de l’adaptateur de montage au plafond
58
Branchement des câbles
60
(Facultatif) Configuration du stockage sur carte SD
62
Initialisation d'un nom d'utilisateur et d'un mot de passe de caméra
63
(Facultatif) Utilisation de USB Wi-Fi Adapter
64
Attribution d'une adresse IP
65
Accès au flux vidéo en direct
66
Installation de la base de la caméra sur une H4 Multicapteurs montage au plafond
66
Orientation de la caméra H4 Multicapteurs
67
Installation du dôme de protection de montage au plafond
68
Pour plus dʼinformations
70
Connexions des câbles
71
Connexion aux périphériques d'alimentation, audio et externes
71
Connecteur en tire-bouchon et fils
71
Câblage audio, entrée / sortie et alimentation auxiliaire
72
Mise au point de la H4 Multicapteurs caméra
74
Voyant LED d'état de connexion
75
Dépannage des connexions réseau et du comportement des voyants
75
Réinitialisation aux paramètres d’usine par défaut
77
Configuration de l’adresse IP par le biais de la méthode ARP/Ping
78
Nettoyage
79
6
Bulle du dôme
79
Corps
79
Garantie limitée et assistance technique
80
7
Présentation générale
Module de caméra
Vue arrière de la caméra
1. Ancrage de lanière
La lanière de sécurité s'attache sur le point d'ancrage pour empêcher la caméra de tomber au cours
de l'installation.
2. Vis de fixation de la caméra
Vis imperdables pour fixer la caméra à l’adaptateur de montage.
3. Connecteur de câble de bague IR
Accepte la connexion par câble IR pour alimenter et contrôler la bague de l’illuminateur IR.
4. Audio, E / S, connecteur d'alimentation auxiliaire
Accepte la connexion des connecteurs en tire-bouchon d'audio, d’entrées / sorties et d’alimentation
auxiliaire.
5. Port Ethernet
Accepte une connexion Ethernet à un réseau. La transmission des données d'images et de la
communication avec le serveur s'effectue par cette connexion. Ce port reçoit également
l'alimentation en cas de connexion à un réseau à fonctionnalité PoE (Power over Ethernet).
Présentation générale
8
Vue du dessus de la caméra
1. Étiquette du numéro de série
Informations sur le dispositif, numéro de série du produit et étiquette de référence.
2. Têtes de caméra
Les multiples têtes de caméra pouvant être déplacées, orientées et focalisées pour surveiller
différentes scènes.
Note: Vous pouvez disposer de trois ou quatre têtes de caméra selon le modèle de votre
caméra.
3. Loquet de verrouillage de moule
Fournit un mécanisme de verrouillage pour le réglage du panoramique d'image.
4. Bouton de réinitialisation du firmware
Réinitialise la caméra H4 Multicapteurs. Pour plus d'informations, voir Réinitialisation aux paramètres
d’usine par défaut sur la page 77.
5. Vis de fixation de la caméra
Vis imperdables pour fixer la caméra à l’adaptateur de montage.
6. Vis à main de blocage de l'inclinaison
Vue du dessus de la caméra
9
Fournit un mécanisme de verrouillage pour le réglage de la bascule d'image.
7. fente pour carte microSD
Compatible avec les cartes microSD pour le stockage embarqué.
8. Port micro USB
Accepte un adaptateur micro USB vers USB. Obligatoire uniquement si vous utilisez l'Avigilon USB
Wi-Fi Adapter.
Adaptateur de montage sur surface
1. Trou passe-câble (arrière)
Trou passe-câble pour les câbles requis pour faire fonctionner la caméra.
2. Trou passe-câble (côté)
Trou passe-câble pour les câbles requis pour faire fonctionner la caméra.
3. Lanière vers dôme de protection
Se connecte à l’ancre de la lanière sur le dôme de protection.
4. Trous de fixation
Points de fixation pour l'adaptateur de fixation.
5. Lanière vers caméra
Se connecte à l’ancre de la lanière sur la base de la caméra.
Adaptateur de montage sur surface
10
Adaptateur de montage en suspension
1. Ailettes oranges
Deux ailettes orange qui s'alignent sur le clip de la lanière du dôme de protection.
2. Lanière vers dôme de protection
Se connecte à l’ancre de la lanière sur le dôme de protection.
3. Trou passe-câble
Trou passe-câble pour les câbles requis pour faire fonctionner la caméra.
4. Ancrage de lanière
La lanière de sécurité s'attache sur le point d'ancrage pour empêcher la caméra de tomber au cours
de l'installation.
5. Lanière vers caméra
Se connecte à l’ancre de la lanière sur la base de la caméra.
Adaptateur de montage en suspension
11
Adaptateur de montage au plafond
1. Lanière vers caméra
Se connecte à l’ancre de la lanière sur la base de la caméra.
2. Colliers de serrage
Mécanismes de verrouillage à ressort qui fixent la caméra à la surface de montage.
3. Trou passe-câble et le couvercle d'entrée de câble conduit
Trou passe-câble pour les câbles requis pour faire fonctionner la caméra.
4. Lanière vers dôme de protection
Se connecte à l’ancre de la lanière sur le dôme de protection.
Adaptateur de montage au plafond
12
Dôme de protection extérieur
1. Vis résistantes aux effractions
Vis imperdables Torx pour fixer le dôme de protection à la base.
Note: Il y a 6 vis imperdables sur le dôme de protection. La figure ci-dessus montre
seulement 4 vis.
Dôme de protection au plafond
1. Vis résistantes aux effractions
Vis imperdables Torx pour fixer le dôme de protection à la base.
2. Encoche du dôme de protection
Encoche utilisée pour aligner le dôme de protection avec l'encoche de l'adaptateur de montage lors
de l'installation de la protection du dôme.
Dôme de protection extérieur
13
Fixation murale en suspension
1. Fixation murale suspendue
Fixation de la caméra pour murs et autres surfaces de fixation.
2. Lanière
Se connecte à l’ancre de la lanière sur l'adaptateur de montage.
3. Vis résistantes aux effractions
Vis imperdables en forme d'étoile pour fixer l'adaptateur de montage au support mural suspendu.
Note: Il y a 3 vis imperdables sur la suspension. La figure ci-dessus montre seulement 2 vis.
4. Trou passe-câble NPT
Trou NPT 3/4 po fileté pour conduits NPT.
Fixation murale en suspension
14
Fixation NPT en suspension
Note: Le tuyau NPT et l'adaptateur NPT-femelle à NPT-femelle ne sont pas fournis par Avigilon et
doivent être achetés séparément. Toutefois, si vous utilisez l'adaptateur NPT (IRPTZ-MNT-NPTA1),
l'écrou de verrouillage est inclus.
1. Tuyau NPT
Tuyau NPT utilisé pour un montage en suspension avec l’adaptateur NPT (IRPTZ-MNT-NPTA1).
2. Écrou de verrouillage
Écrou de verrouillage permettant de sécuriser la fixation NPT en suspension sur le tuyau NPT.
3. Vis résistantes aux effractions
Vis imperdables en forme d'étoile pour fixer l'adaptateur de montage au support NPT suspendu.
Note: Il y a 3 vis imperdables sur le support NPT. La figure ci-dessus montre seulement 2 vis.
4. Lanière
Fixation NPT en suspension
15
Se connecte à l’ancre de la lanière sur l'adaptateur de montage.
5. Adaptateur NPT
Utilisé pour monter la caméra dôme aux tuyaux NPT.
Fixation NPT en suspension
16
Installation de montage en suspension
Outils et matériel requis
Les outils suivants sont nécessaires pour terminer l’installation, mais ne sont pas inclus dans le package :
Si vous installez l’adaptateur NPT (IRPTZ-MNT-NPTA1), vous aurez besoin des éléments suivants :
l
Adaptateur NPT femelle/femelle de 40 mm
l
Tuyau NPT
Contenu de la boîte de la caméra
La caméra H4 Multicapteurs dispose d'une variété de montage, d'un dôme de protection, de la caméra et
d'accessoires facultatifs. Les composants de chaque caméra H4 Multicapteurs arriveront dans une boîte
caméra, une boîte dôme de protection, une boîte adaptateur montage, une boîte montage (pour les
caméras à montage en suspension) et une boîte optionnelle avec bague IR.
Assurez-vous que l’emballage de la caméra contienne les éléments suivants :
l
Module de caméra Avigilon H4 Multicapteurs. Module de caméra 3 ou 4 capteurs avec une résolution
de 3 MP, 5 MP ou 4K (8 MP) par capteur.
l
Câble audio, alimentation externe et câble en tire-bouchon d'E / S
l
Fiches RJ45 CAT5E (x2)
l
Connecteur étanche RJ45
Assurez-vous que la boîte de l’adaptateur de montage suspendu contient ce qui suit :
l
Adaptateur de montage en suspension (H4AMH-AD-PEND1)
l
Fiche contenant les instructions d'installation
Si vous installez la caméra avec la fixation murale en suspension, assurez-vous que le package inclut les
éléments suivants :
l
Fixation murale suspendue (IRPTZ-MNT-WALL1)
l
Autocollant du gabarit de montage
Si vous installez la caméra avec la fixation NPT, assurez-vous que le package inclut les éléments suivants :
l
Montage NPT (IRPTZ-MNT-NPTA1)
l
Écrou de verrouillage
l
Ruban adhésif d’étanchéité
Assurez-vous que la boîte du dôme de protection contient les éléments suivants :
l
Bulle et cache de dôme transparent ou fumé (H4AMH-DO-COVR1 ou H4AMH-DO-COVR1-SMOKE)
Installation de montage en suspension
17
Si vous installez la caméra avec l'illuminateur IR en option, assurez-vous que la boîte inclut les éléments
suivants :
l
Bague illuminateur IR en option (H4AMH-AD-IRIL1)
Étapes d'installation de montage en suspension
Complétez les sections suivantes pour installer le dispositif.
(Facultatif) Installation de la fixation murale suspendue
Utiliser la procédure suivante pour installer la fixation murale suspendue (IRPTZ-MNT-WALL1) destinée à être
utilisée avec H4 Multicapteurs l'adaptateur de montage en suspension (H4AMH-AD-PEND1).
CAUTION — La caméra dôme doit être installée conformément aux instructions ci-dessous. Dans la
négative, des problèmes de moisissure pourraient survenir et ces problèmes ne seraient pas
couverts par la garantie de la caméra dôme.
1. Déterminez l'entrée des câbles au niveau de la fixation murale suspendue.
l
l
Si les câbles doivent être tirés depuis l’intérieur de la surface de montage, utiliser le trou
d’entrée de câble à l’arrière de la fixation murale suspendue.
Si les câbles doivent sortir d'un conduit externe, utiliser le trou d’entrée NPT de 20 mm situé
au bas de la fixation murale suspendue.
2. Utilisez le gabarit de montage fourni pour percer quatre trous dans la surface de montage.
l
Si vous utilisez le passe-câble arrière, percez également le trou du passe-câble dans la
surface de montage.
3. Passez les câbles requis à travers le trou passe-câble le plus approprié de la fixation murale en
suspension.
l
Si vous utilisez le trou passe-câble du conduit, tirez les câbles par le conduit puis par la fixation
murale. Appliquez ensuite un ruban d'étanchéité pour joints filetés sur le conduit et vissez-le
dans le trou passe-câble du conduit.
4. Fixez la fixation murale suspendue sur la surface de montage.
Étapes d'installation de montage en suspension
18
5. Serrez les vis de fixation murale pour maintenir la fixation murale sur le mur.
6. Connectez la lanière de sécurité de la monture à l’ancre de l’adaptateur.
7. Tirez les câbles à travers la fixation murale suspendue.
(Facultatif) Installation de la fixation murale suspendue
19
(Facultatif) Installation de l'adaptateur de montage NPT
CAUTION — La caméra dôme doit être installée conformément aux instructions ci-dessous. Dans la
négative, des problèmes de moisissure pourraient survenir et ces problèmes ne seraient pas
couverts par la garantie de la caméra dôme.
Si vous installez la caméra H4 Multicapteurs avec un adaptateur NPT (IRPTZ-MNT-NPTA1), la caméra dôme
doit être montée sur un support de montage mural pour plafond ou mur fileté femelle NPT de 1-1/2 po (3,81
cm) Le support de fixation n'est pas inclus dans le conditionnement de la caméra.
Note: Le tuyau NPT et l'adaptateur NPT-femelle à NPT-femelle ne sont pas fournis par Avigilon et
doivent être achetés séparément. Toutefois, si vous utilisez l'adaptateur NPT (IRPTZ-MNT-NPTA1),
l'écrou de verrouillage est inclus.
1. Entourez le filetage de l'adaptateur NPT avec le ruban d'étanchéité pour filetage fourni afin de créer
une étanchéité à l'eau autour de la connexion de la caméra. Entre trois à cinq tours sont nécessaires
autour de l’ensemble de la surface filetée.
Le ruban d'étanchéité pour filetage doit être appliqué dans le sens des aiguilles d'une montre.
(Facultatif) Installation de l'adaptateur de montage NPT
20
Ainsi, il ne s’effiloche pas lors de l’assemblage des éléments à raccorder.
Tip: Appliquez systématiquement le ruban d'étanchéité pour filetage sur les fixations filetées
afin d'empêcher le grippage.
2. Vissez l'écrou de blocage sur l'adaptateur NPT, puis fixez l'adaptateur NPT dans le support de
fixation mural ou au plafond.
3. Connectez la lanière de sécurité de la monture à l’ancre de l’adaptateur.
(Facultatif) Installation de l'adaptateur de montage NPT
21
4. Tirez les câbles à travers le support de montage et l'adaptateur.
Installation de l’adaptateur de montage en suspension
Utilisez la procédure suivante pour monter l'adaptateur de montage en suspension (H4AMH-AD-PEND1)
dans une fixation murale suspendue (IRPTZ-MNT-WALL1) ou un support NPT (IRPTZ-MNT-NPTA1).
Installation de l’adaptateur de montage en suspension
22
1. Connectez l'adaptateur de suspension à la fixation. D'un mouvement fluide, soulevez l'adaptateur
dans le support (a), puis tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour verrouiller
l'adaptateur en place (b).
2. Utilisez un tournevis pour serrer les 3 vis de fixation situées en haut du support afin de fixer
l’adaptateur de suspension à la fixation (c).
Installation de l’adaptateur de montage en suspension
23
Branchement des câbles
Reportez-vous aux schémas de la section Présentation générale pour localiser l'emplacement des
différents connecteurs.
Pour connecter les câbles nécessaires à un fonctionnement correct, procédez comme suit :
1. Alimentez le câble réseau avec la protection étanche et le presse-étoupe. Sertissez le connecteur
du câble RJ-45 (fourni) à l'extrémité de votre câble réseau.
La connexion par câble réseau peut également être utilisée pour alimenter la caméra vidéo via
Power over Ethernet (PoE). Si vous utilisez PoE, connectez un injecteur conforme PoE ou basculez
sur le câble réseau Ethernet avec la sortie nominale :
l
l
Avec bague IR : injecteur de milieu de gamme PoE 60 W (POE-INJ2-60W). Vous pouvez
également vous connecter à un commutateur compatible Cisco® UPoE, prenant en charge
60 W sur 4 paires. Notez que le commutateur Cisco doit être configuré avec l'option Forcer
quatre paires activée.
Sans bague IR : Power over Ethernet (PoE) Plus IEEE 802.3at, Classe 4 — connectez un
injecteur ou un commutateur PoE Plus qui soit conforme.
Note: Lorsqu'il est sur UPoE et en l'absence de bague IR, le H4 Multicapteurs
continuera à demander une alimentation de 60 W au démarrage, car la bague IR est
un accessoire complémentaire enfichable à chaud. Si l'accessoire bague IR ne sera
jamais utilisé, il est recommandé de limiter la puissance disponible au PoE plus
équivalent sur les paramètres du commutateur Cisco.
2. Connectez les connexions facultatives suivantes au connecteur E / S en tire-bouchon fourni. Voir
Connexion aux périphériques d'alimentation, audio et externes sur la page 71 pour plus
Branchement des câbles
24
d'informations sur les différentes connexions.
a. Si des périphériques d'entrée ou de sortie font partie de l'installation (par exemple : des
contacts de porte, des relais, etc.), raccordez ces équipements au connecteur en tirebouchon.
b. Si un microphone ou un haut-parleur externe est requis, connectez les appareils aux
connecteurs en tire-bouchon.
c. Si une alimentation externe est nécessaire, connectez un connecteur externe « Classe 2 » ou
« LPS » ou « Source d'alimentation limitée » au connecteur en tire-bouchon avec une sortie
nominale :
l
Avec bague IR : 24 V ± 10%, 74 VA minimum ou 24 VDC ± 10%, 52 W minimum.
l
Sans bague IR : 24 VCA ± 10%, 37 VA minimum ou 24 VDC ± 10%, 26 W minimum.
3. Connectez la lanière de sécurité de l'adaptateur de montage à la lanière située sur la base de la
caméra.
Branchement des câbles
25
4. Serrez les presse-étoupes autour de câbles.
5. Retirez les caches des connecteurs du connecteur d'alimentation externe / audio / I / O numérique et
du connecteur d'éclairage IR optionnel.
6. Branchez le câble réseau sur le port Ethernet (a) et le câble d’alimentation / audio / numérique
externe sur son connecteur (b). Sécurisez les connexions en les tournant dans le sens des aiguilles
d'une montre (c).
Branchement des câbles
26
La diode, ou LED, de la liaison s’allume une fois la connexion réseau établie.
7. Vérifiez que le voyant de la DEL d’état de connexion indique bien un état correct. Pour plus
d'informations, voir Voyant LED d'état de connexion sur la page 75.
(Facultatif) Configuration du stockage sur carte SD
Pour utiliser la fonction de stockage SD de la caméra, vous devez insérer une carte microSD dans la fente
prévue à cet effet.
Il est recommandé que la carte microSD ait une vitesse d’écriture de classe 10 ou supérieure. Si la carte SD
n'atteint pas la vitesse d'écriture recommandée, les performances d'enregistrement pourraient en souffrir et
entraîner une perte d'images ou d'enregistrements.
(Facultatif) Configuration du stockage sur carte SD
27
1. Insérez une carte microSD dans la caméra.
CAUTION — N'introduisez pas la carte SD de force dans la caméra. Vous pourriez
endommager la carte et la caméra.
2. Accès à l'interface Web de la caméra pour activer la fonction de stockage embarqué. Pour plus
d'informations, reportez-vous au Guide Avigilon de l'utilisateur de l'interface Web pour la caméra
haute définition H.264.
Initialisation d'un nom d'utilisateur et d'un mot de passe de caméra
Les caméras fabriquées après le 1er janvier 2020 n'ont pas de nom d'utilisateur ni de mot de passe par
défaut et seront dans leur état d'usine par défaut.
Important: Vous devez créer un utilisateur avec les privilèges administrateur avant que la caméra
ne soit opérationnelle.
Le premier utilisateur peut être créé à l'aide de l'une des méthodes suivantes :
l
l
Interface Web de la caméra: saisissez l'adresse IP de la caméra dans un navigateur Web pour
accéder à l'interface Web. Si la caméra est dans son état par défaut, vous serez redirigé vers la page
Ajouter un nouvel utilisateur pour créer le premier utilisateur. Pour plus d'informations, reportez-vous
au Avigilon Guide de l'utilisateur de l'interface Web pour la caméra haute définition IP H4 et H5.
Outil de configuration de la caméra version 1.4.4 ou ultérieure : les caméras découvertes dans l'état
par défaut seront identifiées par
. Sélectionnez l'onglet des Utilisateurs administrateur pour
créer le premier utilisateur. Pour plus d'informations, consultez le Guide Avigilon de l'utilisateur
Camera Configuration Tool.
Initialisation d'un nom d'utilisateur et d'un mot de passe de caméra
28
l
l
l
Adaptateur USB Wi-Fi : lorsque vous connectez un appareil photo dans son état d'usine par défaut,
vous serez redirigé vers la page Créer un utilisateur administrateur pour créer le premier utilisateur.
Pour de plus amples renseignements, voir le Guide de l'utilisateur du système Avigilon USB Wi-Fi
Adapter.
Avigilon Control Center version 7.4 ou ultérieure du logiciel, ou version 6.14.12 ou ultérieure : lors de
la connexion d'une caméra dans l'état par défaut, le logiciel client vous demandera de créer un
nouvel utilisateur. Pour plus d’informations, consultez le Guide de l’utilisateur Client Avigilon Control
Center.
Service Cloud Avigilon (ACS) v3.0 ou ultérieur : lors de l'ajout d'une caméra, il vous sera demandé de
créer un nouvel utilisateur pour les caméras dans l'état par défaut. Pour plus d'informations, consultez
le Guide de l'utilisateur des services cloud Avigilon.
Tip: Si vous connectez votre caméra Avigilon à un VMS tiers, vous devrez configurer le premier
utilisateur via l'interface Web de la caméra, l'outil de configuration de la caméra ou l'adaptateur Wifi
USB avant de vous connecter au VMS tiers.
(Facultatif) Utilisation de USB Wi-Fi Adapter
Si vous avez USB Wi-Fi Adapter (H4-AC-WIFI), fixez-le au port micro USB de la caméra pour accéder à
l'interface Web mobile de la caméra.
Une fois que vous êtes connecté au signal Wi-Fi via la carte, vous pouvez accéder à l'interface Web mobile
depuis n'importe quel appareil mobile à l'aide de l'adresse suivante :
http://camera.lan
Pour plus d'informations sur la configuration de la caméra à partir de l'interface Web mobile, reportez-vous
au Avigilon USB Wi-Fi Adapter Guide de l'utilisateur du système.
(Facultatif) Utilisation de USB Wi-Fi Adapter
29
Note: La caméra réserve le sous-réseau 10.11.22.32/28 pour l'usage interne lorsque USB Wi-Fi
Adapter est raccordé.
Attribution d'une adresse IP
Le dispositif obtient automatiquement une adresse IP lorsqu’il est connecté à un réseau.
Note: Si le dispositif ne peut pas obtenir automatiquement une adresse IP à partir d’un serveur
DHCP, il utilisera la méthode Zeroconf (Zero Configuration Networking) pour en sélectionner une. Si
l’adresse IP est définie au moyen de Zeroconf, son sous-réseau est le suivant : 169.254.0.0/16.
Les paramètres d’adresse IP peuvent être modifiés au moyen d’une des méthodes suivantes :
l
l
l
l
Interface Web mobile utilisant la carte Wi-Fi USB. Pour plus d'informations, voir (Facultatif) Utilisation
de USB Wi-Fi Adapter sur la page précédente.
Interface du navigateur Web du dispositif : http://<camera IP address>/.
Application logicielle NVMS (Network Video Management Software, par exemple, le logiciel
AvigilonControl Center™).
Méthode ARP/Ping. Pour plus d'informations, voir Configuration de l’adresse IP par le biais de la
méthode ARP/Ping sur la page 78.
Note:
Selon la date de fabrication de votre appareil photo, vous aurez l'une des deux options ci-dessous
pour vous connecter pour la première fois:
l
l
Caméras fabriquées après le 1er janvier 2020 : ces caméras n'ont pas de nom d'utilisateur ou
de mot de passe par défaut et seront dans un état d'usine par défaut. Vous devez créer un
utilisateur avec les privilèges administrateur avant que la caméra ne soit opérationnelle.
Pour plus d'informations, voir Initialisation d'un nom d'utilisateur et d'un mot de passe de
caméra sur la page 63.
Caméras fabriquées avant le 1er janvier 2020 : connectez-vous à la caméra en utilisant le
nom d'utilisateur par défaut administrateur sans mot de passe. Nous vous
recommandons de changer le mot de passe dès votre première connexion.
Note: Vous ne pourrez pas connecter une H4 Multicapteurs caméra au logiciel ACC™ version 6.12
ou antérieure si l'une des têtes H4 Multicapteurs a son Format réglé sur H.265 sur la page
Attribution d'une adresse IP
30
Compression et vitesse d'image de l'interface Web de la caméra. Pour connecter une caméra H4
Multicapteurs à un système ACC, assurez-vous de régler le Format à H.264 ou de mettre à niveau
le logiciel ACC à v6.12.2 ou version ultérieure.
Accès au flux vidéo en direct
Le flux vidéo en direct peut être consulté au moyen d’une des méthodes suivantes :
l
l
l
Interface Web mobile utilisant la carte Wi-Fi USB. Pour plus d'informations, voir (Facultatif) Utilisation
de USB Wi-Fi Adapter sur la page 29.
Interface du navigateur Web : http://<adresse IP de la caméra>/
Application logicielle NVMS (Network Video Management Software, par exemple, le logiciel
AvigilonControl Center).
Note:
Selon la date de fabrication de votre appareil photo, vous aurez l'une des deux options ci-dessous
pour vous connecter pour la première fois:
l
l
Caméras fabriquées après le 1er janvier 2020 : ces caméras n'ont pas de nom d'utilisateur ou
de mot de passe par défaut et seront dans un état d'usine par défaut. Vous devez créer un
utilisateur avec les privilèges administrateur avant que la caméra ne soit opérationnelle.
Pour plus d'informations, voir Initialisation d'un nom d'utilisateur et d'un mot de passe de
caméra sur la page 63.
Caméras fabriquées avant le 1er janvier 2020 : connectez-vous à la caméra en utilisant le
nom d'utilisateur par défaut administrateur sans mot de passe. Nous vous
recommandons de changer le mot de passe dès votre première connexion.
Note: Vous ne pourrez pas connecter une H4 Multicapteurs caméra au logiciel ACC version 6.12 ou
antérieure si l'une des têtes H4 Multicapteurs a son Format réglé sur H.265 sur la page
Compression et vitesse d'image de l'interface Web de la caméra. Pour connecter une caméra H4
Multicapteurs à un système ACC, assurez-vous de régler le Format à H.264 ou de mettre à niveau
le logiciel ACC à v6.12.2 ou version ultérieure.
Installation de la base de la caméra H4 Multicapteurs au montage
en suspension
Une fois les connexions câblées en place, monter la base de la caméra H4 Multicapteurs dans l'adaptateur
de suspension.
Accès au flux vidéo en direct
31
1. (Recommandé) Attachez un cordon de sécurité de l'adaptateur de suspension au support pour
cordon situé sur la base de la caméra pour empêcher la caméra de tomber. Voir Branchement des
câbles sur la page 24.
2. Poussez la base de la caméra dans l'adaptateur de suspension de manière à aligner les 3 vis de
fixation de la base de la caméra avec les trous de vis de l'adaptateur de suspension.
3. Utilisez un tournevis pour faire tourner les 3 vis de réglage dans le sens des aiguilles d'une montre de
90 ° et fixez la caméra à l'adaptateur pour montage en suspension.
Orientation de la caméra H4 Multicapteurs
Notez la transmission directe du flux de la caméra lorsque vous l'orientez.
1. Pour régler l'orientation de la caméra, ajustez chacune des têtes de caméra disponibles selon vos
besoins :
a. Déverrouillez le taquet de libération du rail pour déplacer la tête de caméra d'un côté à l'autre.
Verrouillez le taquet de dégagement du rail lorsque la tête de caméra est dans la position
souhaitée.
b. Faites tourner la bague de contrôle d'azimut pour définir l'image sur la rotation appropriée.
Orientation de la caméra H4 Multicapteurs
32
c. Desserrez les vis de blocage de l’inclinaison pour basculer chaque tête de caméra vers le
haut et vers le bas. Serrez les vis de verrouillage d'inclinaison une fois la caméra correctement
orientée.
2. Dans l’interface du navigateur Web de la caméra, réglez les paramètres Image et Affichage de la
caméra pour obtenir les paramètres et la position de l’image souhaités.
(Facultatif) Installation de la bague d'illuminateur IR
Note: La bague d'illuminateur IR facultative (H4AMH-AD-IRIL1) est compatible avec les installations
de la caméra H4 Multicapteurs en suspension et en surface. La bague d'illuminateur IR doit être
montée dans un dôme de protection extérieur (H4AMH-DO-COVR1 ou H4AMH-DO-COVR1-SMOKE).
Une fois la caméra montée dans l'adaptateur de montage, installez la bague d'illuminateur IR avec la base
de la caméra H4 Multicapteurs :
(Facultatif) Installation de la bague d'illuminateur IR
33
1. Montez la bague IR infrarouge sur le dôme de protection (H4AMH-DO-COVR1 ou H4AMH-DO-COVR1SMOKE) :
a. Insérez la bague IR dans le dôme de protection de sorte que la flèche orange de la bague IR
s’aligne sur la languette orange du dôme de protection.
b. Utilisez un tournevis pour fixer la bague IR au dôme de protection en serrant les 6 vis de
réglage.
2. (Recommandé) Attachez un cordon de sécurité de la caméra montée à l'ancrage du cordon du dôme
de protection pour l'empêcher de tomber. Voir Installation du dôme de protection de montage en
suspension sur la page suivante.
3. Enfoncez le câble de la bague IR sur le connecteur IR de la base de la caméra et tournez le
connecteur dans le sens des aiguilles d'une montre pour sécuriser la connexion.
(Facultatif) Installation de la bague d'illuminateur IR
34
Installation du dôme de protection de montage en suspension
Note: Veillez à ne pas rayer ou toucher la bulle du dôme. Les marques ou traces de doigt qui en
résultent sont susceptibles d'affecter la qualité globale de l'image. Laissez en place les protections
extérieures de la bulle du dôme jusqu'à la fin de l'installation.
1. (Recommandé) Attachez un cordon de sécurité de l'adaptateur de suspension au support pour
cordon situé sur le dôme de protection pour empêcher la caméra de tomber.
2. Alignez les encoches du dôme de protection sur les taquets de libération de la base. Le dôme de
Installation du dôme de protection de montage en suspension
35
protection doit être bien à plat sur la base de la caméra.
3. Serrer les tiges filetées pour fixer le dôme de protection en place.
Installation du dôme de protection de montage en suspension
36
Installation pour montage en surface
Contenu de la boîte de la caméra
La caméra H4 Multicapteurs dispose d'une variété de montage, d'un dôme de protection, de la caméra et
d'accessoires facultatifs. Les composants de chaque caméra H4 Multicapteurs arriveront dans une boîte
caméra, une boîte dôme de protection, une boîte adaptateur montage, une boîte montage (pour les
caméras à montage en suspension) et une boîte optionnelle avec bague IR.
Assurez-vous que l’emballage de la caméra contienne les éléments suivants :
l
Module de caméra Avigilon H4 Multicapteurs. Module de caméra 3 ou 4 capteurs avec une résolution
de 3 MP, 5 MP ou 4K (8 MP) par capteur.
l
Câble audio, alimentation externe et câble en tire-bouchon d'E / S
l
Fiches RJ45 CAT5E (x2)
l
Connecteur étanche RJ45
Assurez-vous que la boîte de l’adaptateur de montage en surface contient ce qui suit :
l
Adaptateur de montage sur surface (H4AMH-AD-DOME1)
l
Fiche contenant les instructions d'installation
l
Autocollant du gabarit de montage
Assurez-vous que la boîte du dôme de protection contient les éléments suivants :
l
Bulle et cache de dôme transparent ou fumé (H4AMH-DO-COVR1 ou H4AMH-DO-COVR1-SMOKE)
Si vous installez la caméra avec l'illuminateur IR en option, assurez-vous que la boîte inclut les éléments
suivants :
l
Bague illuminateur IR en option (H4AMH-AD-IRIL1)
Étapes d'installation pour montage en surface
Complétez les sections suivantes pour installer le dispositif.
Installation de l'Adaptateur de montage sur surface
Suivez cette procédure pour acheminer les câbles de la caméra et installer l'adaptateur de montage en
surface (H4AMH-AD-DOME1) sur la surface de montage.
Installation pour montage en surface
37
1. Déterminez l'endroit où les câbles entreront dans la caméra. L'adaptateur de montage sur surface
possède deux trous passe-câbles : un sur le côté et un sur le dessous.
l
l
Utilisez le bouchon de fermeture fourni pour boucher le trou passe-câble inusité.
Lors de l'installation à l'extérieur, enveloppez le filetage du bouchon de fermeture avec du
ruban de plombier pour créer un joint étanche.
Note: Utilisez uniquement des conduits anti-vandalisme pour acheminer les câbles dans
l'adaptateur de montage. Des conduits anti-vandalisme protègent les câbles et complètent
le design anti-vandalisme de la caméra.
Note: Lors de l’installation de la caméra H4 Multicapteurs montage sur surface en extérieur,
assurez-vous que le conduit et son attache sont conçus pour une utilisation de ce type et
que leur classement IP correspond. Appliquez toujours un produit d’étanchéité en silicone
pour isoler hermétiquement le trou passe-câble et éviter ainsi que trop d’humidité ne
pénètre dans la caméra.
2. Si vous utilisez le trou d'entrée de câble arrière :
a. Utilisez le modèle de montage fourni pour déterminer l'emplacement de l'entrée du câble.
Percez un trou dans la surface de montage et faites passer le conduit et les câbles dans le
trou. Installez ce connecteur et son attache conformément aux instructions du fabricant.
b. Percez 4 trous de montage comme indiqué sur le gabarit de montage.
c. Faites passer les câbles par le trou d’entrée de câble arrière de l’adaptateur de montage en
surface.
d. Utilisez un tournevis pour fixer l’adaptateur de montage à la surface de montage à l’aide des 4
Installation de l'Adaptateur de montage sur surface
38
vis de montage.
e. Fixez le conduit à l'adaptateur de montage en surface avec l'écrou de blocage.
Note: Si vous installez à l'extérieur, appliquez du mastic à la silicone autour du bord de
l'adaptateur de montage en surface raccordé à la surface de montage.
3. Si vous utilisez le trou d’entrée de câble latéral :
Note: Si vous installez la caméra à l'extérieur sur une surface verticale, le trou d'entrée de
câble latéral et le connecteur de conduit doivent être orientés vers le bas pour empêcher
toute pénétration d'humidité excessive dans la caméra.
a. Utilisez le modèle de montage fourni pour déterminer l'emplacement de l'entrée du câble.
Faites passer les câbles et le conduit dans l’ouverture latérale comme indiqué sur le gabarit
de montage. Installez ce connecteur et son attache conformément aux instructions du
fabricant.
Installation de l'Adaptateur de montage sur surface
39
b. Percez 4 trous de montage comme indiqué sur le gabarit de montage.
c. Faites passer les câbles par le trou d’entrée de câble latéral de l’adaptateur de montage en
surface.
d. Utilisez un tournevis pour fixer l’adaptateur de montage à la surface de montage à l’aide des 4
vis de montage.
e. Fixez le conduit à l'adaptateur de montage en surface avec le collier de serrage.
Installation de l'Adaptateur de montage sur surface
40
Note: Si vous installez à l'extérieur, appliquez du mastic à la silicone autour du bord de
l'adaptateur de montage en surface raccordé à la surface de montage.
Installation de l'Adaptateur de montage sur surface
41
Branchement des câbles
Reportez-vous aux schémas de la section Présentation générale pour localiser l'emplacement des
différents connecteurs.
Pour connecter les câbles nécessaires à un fonctionnement correct, procédez comme suit :
1. Alimentez le câble réseau avec la protection étanche et le presse-étoupe. Sertissez le connecteur
du câble RJ-45 (fourni) à l'extrémité de votre câble réseau.
La connexion par câble réseau peut également être utilisée pour alimenter la caméra vidéo via
Power over Ethernet (PoE). Si vous utilisez PoE, connectez un injecteur conforme PoE ou basculez
sur le câble réseau Ethernet avec la sortie nominale :
l
l
Avec bague IR : injecteur de milieu de gamme PoE 60 W (POE-INJ2-60W). Vous pouvez
également vous connecter à un commutateur compatible Cisco® UPoE, prenant en charge
60 W sur 4 paires. Notez que le commutateur Cisco doit être configuré avec l'option Forcer
quatre paires activée.
Sans bague IR : Power over Ethernet (PoE) Plus IEEE 802.3at, Classe 4 — connectez un
injecteur ou un commutateur PoE Plus qui soit conforme.
Note: Lorsqu'il est sur UPoE et en l'absence de bague IR, le H4 Multicapteurs
continuera à demander une alimentation de 60 W au démarrage, car la bague IR est
un accessoire complémentaire enfichable à chaud. Si l'accessoire bague IR ne sera
jamais utilisé, il est recommandé de limiter la puissance disponible au PoE plus
équivalent sur les paramètres du commutateur Cisco.
2. Connectez les connexions facultatives suivantes au connecteur E / S en tire-bouchon fourni. Voir
Connexion aux périphériques d'alimentation, audio et externes sur la page 71 pour plus
Branchement des câbles
42
d'informations sur les différentes connexions.
a. Si des périphériques d'entrée ou de sortie font partie de l'installation (par exemple : des
contacts de porte, des relais, etc.), raccordez ces équipements au connecteur en tirebouchon.
b. Si un microphone ou un haut-parleur externe est requis, connectez les appareils aux
connecteurs en tire-bouchon.
c. Si une alimentation externe est nécessaire, connectez un connecteur externe « Classe 2 » ou
« LPS » ou « Source d'alimentation limitée » au connecteur en tire-bouchon avec une sortie
nominale :
l
Avec bague IR : 24 V ± 10%, 74 VA minimum ou 24 VDC ± 10%, 52 W minimum.
l
Sans bague IR : 24 VCA ± 10%, 37 VA minimum ou 24 VDC ± 10%, 26 W minimum.
3. Connectez la lanière de sécurité de l'adaptateur de montage à la lanière située sur la base de la
caméra.
Branchement des câbles
43
4. Serrez les presse-étoupes autour de câbles.
5. Retirez les caches des connecteurs du connecteur d'alimentation externe / audio / I / O numérique et
du connecteur d'éclairage IR optionnel.
6. Branchez le câble réseau sur le port Ethernet (a) et le câble d’alimentation / audio / numérique
externe sur son connecteur (b). Sécurisez les connexions en les tournant dans le sens des aiguilles
d'une montre (c).
Branchement des câbles
44
La diode, ou LED, de la liaison s’allume une fois la connexion réseau établie.
7. Vérifiez que le voyant de la DEL d’état de connexion indique bien un état correct. Pour plus
d'informations, voir Voyant LED d'état de connexion sur la page 75.
(Facultatif) Configuration du stockage sur carte SD
Pour utiliser la fonction de stockage SD de la caméra, vous devez insérer une carte microSD dans la fente
prévue à cet effet.
Il est recommandé que la carte microSD ait une vitesse d’écriture de classe 10 ou supérieure. Si la carte SD
n'atteint pas la vitesse d'écriture recommandée, les performances d'enregistrement pourraient en souffrir et
entraîner une perte d'images ou d'enregistrements.
(Facultatif) Configuration du stockage sur carte SD
45
1. Insérez une carte microSD dans la caméra.
CAUTION — N'introduisez pas la carte SD de force dans la caméra. Vous pourriez
endommager la carte et la caméra.
2. Accès à l'interface Web de la caméra pour activer la fonction de stockage embarqué. Pour plus
d'informations, reportez-vous au Guide Avigilon de l'utilisateur de l'interface Web pour la caméra
haute définition H.264.
Initialisation d'un nom d'utilisateur et d'un mot de passe de caméra
Les caméras fabriquées après le 1er janvier 2020 n'ont pas de nom d'utilisateur ni de mot de passe par
défaut et seront dans leur état d'usine par défaut.
Important: Vous devez créer un utilisateur avec les privilèges administrateur avant que la caméra
ne soit opérationnelle.
Le premier utilisateur peut être créé à l'aide de l'une des méthodes suivantes :
l
l
Interface Web de la caméra: saisissez l'adresse IP de la caméra dans un navigateur Web pour
accéder à l'interface Web. Si la caméra est dans son état par défaut, vous serez redirigé vers la page
Ajouter un nouvel utilisateur pour créer le premier utilisateur. Pour plus d'informations, reportez-vous
au Avigilon Guide de l'utilisateur de l'interface Web pour la caméra haute définition IP H4 et H5.
Outil de configuration de la caméra version 1.4.4 ou ultérieure : les caméras découvertes dans l'état
par défaut seront identifiées par
. Sélectionnez l'onglet des Utilisateurs administrateur pour
créer le premier utilisateur. Pour plus d'informations, consultez le Guide Avigilon de l'utilisateur
Camera Configuration Tool.
Initialisation d'un nom d'utilisateur et d'un mot de passe de caméra
46
l
l
l
Adaptateur USB Wi-Fi : lorsque vous connectez un appareil photo dans son état d'usine par défaut,
vous serez redirigé vers la page Créer un utilisateur administrateur pour créer le premier utilisateur.
Pour de plus amples renseignements, voir le Guide de l'utilisateur du système Avigilon USB Wi-Fi
Adapter.
Avigilon Control Center version 7.4 ou ultérieure du logiciel, ou version 6.14.12 ou ultérieure : lors de
la connexion d'une caméra dans l'état par défaut, le logiciel client vous demandera de créer un
nouvel utilisateur. Pour plus d’informations, consultez le Guide de l’utilisateur Client Avigilon Control
Center.
Service Cloud Avigilon (ACS) v3.0 ou ultérieur : lors de l'ajout d'une caméra, il vous sera demandé de
créer un nouvel utilisateur pour les caméras dans l'état par défaut. Pour plus d'informations, consultez
le Guide de l'utilisateur des services cloud Avigilon.
Tip: Si vous connectez votre caméra Avigilon à un VMS tiers, vous devrez configurer le premier
utilisateur via l'interface Web de la caméra, l'outil de configuration de la caméra ou l'adaptateur Wifi
USB avant de vous connecter au VMS tiers.
(Facultatif) Utilisation de USB Wi-Fi Adapter
Si vous avez USB Wi-Fi Adapter (H4-AC-WIFI), fixez-le au port micro USB de la caméra pour accéder à
l'interface Web mobile de la caméra.
Une fois que vous êtes connecté au signal Wi-Fi via la carte, vous pouvez accéder à l'interface Web mobile
depuis n'importe quel appareil mobile à l'aide de l'adresse suivante :
http://camera.lan
Pour plus d'informations sur la configuration de la caméra à partir de l'interface Web mobile, reportez-vous
au Avigilon USB Wi-Fi Adapter Guide de l'utilisateur du système.
(Facultatif) Utilisation de USB Wi-Fi Adapter
47
Note: La caméra réserve le sous-réseau 10.11.22.32/28 pour l'usage interne lorsque USB Wi-Fi
Adapter est raccordé.
Attribution d'une adresse IP
Le dispositif obtient automatiquement une adresse IP lorsqu’il est connecté à un réseau.
Note: Si le dispositif ne peut pas obtenir automatiquement une adresse IP à partir d’un serveur
DHCP, il utilisera la méthode Zeroconf (Zero Configuration Networking) pour en sélectionner une. Si
l’adresse IP est définie au moyen de Zeroconf, son sous-réseau est le suivant : 169.254.0.0/16.
Les paramètres d’adresse IP peuvent être modifiés au moyen d’une des méthodes suivantes :
l
l
l
l
Interface Web mobile utilisant la carte Wi-Fi USB. Pour plus d'informations, voir (Facultatif) Utilisation
de USB Wi-Fi Adapter sur la page précédente.
Interface du navigateur Web du dispositif : http://<camera IP address>/.
Application logicielle NVMS (Network Video Management Software, par exemple, le logiciel
AvigilonControl Center).
Méthode ARP/Ping. Pour plus d'informations, voir Configuration de l’adresse IP par le biais de la
méthode ARP/Ping sur la page 78.
Note:
Selon la date de fabrication de votre appareil photo, vous aurez l'une des deux options ci-dessous
pour vous connecter pour la première fois:
l
l
Caméras fabriquées après le 1er janvier 2020 : ces caméras n'ont pas de nom d'utilisateur ou
de mot de passe par défaut et seront dans un état d'usine par défaut. Vous devez créer un
utilisateur avec les privilèges administrateur avant que la caméra ne soit opérationnelle.
Pour plus d'informations, voir Initialisation d'un nom d'utilisateur et d'un mot de passe de
caméra sur la page 63.
Caméras fabriquées avant le 1er janvier 2020 : connectez-vous à la caméra en utilisant le
nom d'utilisateur par défaut administrateur sans mot de passe. Nous vous
recommandons de changer le mot de passe dès votre première connexion.
Note: Vous ne pourrez pas connecter une H4 Multicapteurs caméra au logiciel ACC version 6.12 ou
antérieure si l'une des têtes H4 Multicapteurs a son Format réglé sur H.265 sur la page
Attribution d'une adresse IP
48
Compression et vitesse d'image de l'interface Web de la caméra. Pour connecter une caméra H4
Multicapteurs à un système ACC, assurez-vous de régler le Format à H.264 ou de mettre à niveau
le logiciel ACC à v6.12.2 ou version ultérieure.
Accès au flux vidéo en direct
Le flux vidéo en direct peut être consulté au moyen d’une des méthodes suivantes :
l
l
l
Interface Web mobile utilisant la carte Wi-Fi USB. Pour plus d'informations, voir (Facultatif) Utilisation
de USB Wi-Fi Adapter sur la page 47.
Interface du navigateur Web : http://<adresse IP de la caméra>/
Application logicielle NVMS (Network Video Management Software, par exemple, le logiciel
AvigilonControl Center).
Note:
Selon la date de fabrication de votre appareil photo, vous aurez l'une des deux options ci-dessous
pour vous connecter pour la première fois:
l
l
Caméras fabriquées après le 1er janvier 2020 : ces caméras n'ont pas de nom d'utilisateur ou
de mot de passe par défaut et seront dans un état d'usine par défaut. Vous devez créer un
utilisateur avec les privilèges administrateur avant que la caméra ne soit opérationnelle.
Pour plus d'informations, voir Initialisation d'un nom d'utilisateur et d'un mot de passe de
caméra sur la page 63.
Caméras fabriquées avant le 1er janvier 2020 : connectez-vous à la caméra en utilisant le
nom d'utilisateur par défaut administrateur sans mot de passe. Nous vous
recommandons de changer le mot de passe dès votre première connexion.
Note: Vous ne pourrez pas connecter une H4 Multicapteurs caméra au logiciel ACC version 6.12 ou
antérieure si l'une des têtes H4 Multicapteurs a son Format réglé sur H.265 sur la page
Compression et vitesse d'image de l'interface Web de la caméra. Pour connecter une caméra H4
Multicapteurs à un système ACC, assurez-vous de régler le Format à H.264 ou de mettre à niveau
le logiciel ACC à v6.12.2 ou version ultérieure.
Installation de la base de la caméra H4 Multicapteurs sur un
montage en surface
Une fois les connexions câblées en place, monter la base de la caméra H4 Multicapteurs dans l'adaptateur
de montage en surface.
Accès au flux vidéo en direct
49
1. (Recommandé) Attachez un cordon de sécurité de l'adaptateur de montage en surface au support
pour cordon situé sur la base de la caméra pour empêcher la caméra de tomber. Voir Branchement
des câbles sur la page 42.
2. Poussez la base de la caméra dans l'adaptateur de montage en surface de manière à aligner les 3 vis
de fixation de la base de la caméra avec les trous de vis de l'adaptateur de suspension.
3. Utilisez un tournevis pour faire tourner les 3 vis de réglage dans le sens des aiguilles d'une montre de
90 ° et fixez la caméra à l'adaptateur de montage en surface.
Orientation de la caméra H4 Multicapteurs
Notez la transmission directe du flux de la caméra lorsque vous l'orientez.
1. Pour régler l'orientation de la caméra, ajustez chacune des têtes de caméra disponibles selon vos
besoins :
a. Déverrouillez le taquet de libération du rail pour déplacer la tête de caméra d'un côté à l'autre.
Verrouillez le taquet de dégagement du rail lorsque la tête de caméra est dans la position
souhaitée.
b. Faites tourner la bague de contrôle d'azimut pour définir l'image sur la rotation appropriée.
Orientation de la caméra H4 Multicapteurs
50
c. Desserrez les vis de blocage de l’inclinaison pour basculer chaque tête de caméra vers le
haut et vers le bas. Serrez les vis de verrouillage d'inclinaison une fois la caméra correctement
orientée.
2. Dans l’interface du navigateur Web de la caméra, réglez les paramètres Image et Affichage de la
caméra pour obtenir les paramètres et la position de l’image souhaités.
(Facultatif) Installation de la bague d'illuminateur IR
Note: La bague d'illuminateur IR facultative (H4AMH-AD-IRIL1) est compatible avec les installations
de la caméra H4 Multicapteurs en suspension et en surface. La bague d'illuminateur IR doit être
montée dans un dôme de protection extérieur (H4AMH-DO-COVR1 ou H4AMH-DO-COVR1-SMOKE).
Une fois la caméra montée dans l'adaptateur de montage, installez la bague d'illuminateur IR avec la base
de la caméra H4 Multicapteurs :
(Facultatif) Installation de la bague d'illuminateur IR
51
1. Montez la bague IR infrarouge sur le dôme de protection (H4AMH-DO-COVR1 ou H4AMH-DO-COVR1SMOKE) :
a. Insérez la bague IR dans le dôme de protection de sorte que la flèche orange de la bague IR
s’aligne sur la languette orange du dôme de protection.
b. Utilisez un tournevis pour fixer la bague IR au dôme de protection en serrant les 6 vis de
réglage.
2. (Recommandé) Attachez un cordon de sécurité de la caméra montée à l'ancrage du cordon du dôme
de protection pour l'empêcher de tomber. Voir Installation du dôme de protection de montage sur
surface sur la page suivante.
3. Enfoncez le câble de la bague IR sur le connecteur IR de la base de la caméra et tournez le
connecteur dans le sens des aiguilles d'une montre pour sécuriser la connexion.
(Facultatif) Installation de la bague d'illuminateur IR
52
Installation du dôme de protection de montage sur surface
Note: Veillez à ne pas rayer ou toucher la bulle du dôme. Les marques ou traces de doigt qui en
résultent sont susceptibles d'affecter la qualité globale de l'image. Laissez en place les protections
extérieures de la bulle du dôme jusqu'à la fin de l'installation.
1. (Recommandé) Attachez un cordon de sécurité de l'adaptateur de montage en surface à l'ancrage
pour cordon du dôme de protection afin d'éviter sa chute.
2. Alignez les encoches du dôme de protection sur les taquets de libération de la base. Le dôme de
protection doit être bien à plat sur la base de la caméra.
Installation du dôme de protection de montage sur surface
53
3. Serrer les tiges filetées pour fixer le dôme de protection en place.
Installation du dôme de protection de montage sur surface
54
Installation de montage au plafond
Contenu de la boîte de la caméra
La caméra H4 Multicapteurs dispose d'une variété de montage, d'un dôme de protection, de la caméra et
d'accessoires facultatifs. Les composants de chaque caméra H4 Multicapteurs arriveront dans une boîte
caméra, une boîte dôme de protection, une boîte adaptateur montage, une boîte montage (pour les
caméras à montage en suspension) et une boîte optionnelle avec bague IR.
Assurez-vous que l’emballage de la caméra contienne les éléments suivants :
l
Module de caméra Avigilon H4 Multicapteurs. Module de caméra 3 ou 4 capteurs avec une résolution
de 3 MP, 5 MP ou 4K (8 MP) par capteur.
l
Câble audio, alimentation externe et câble en tire-bouchon d'E / S
l
Fiches RJ45 CAT5E (x2)
l
Connecteur étanche RJ45
Assurez-vous que la boîte de l’adaptateur de montage au plafond contient ce qui suit :
l
Adaptateur de montage au plafond (H4AMH-AD-CEIL1)
l
Cache d'entrée de câbles
l
Fiche contenant les instructions d'installation
l
Autocollant du gabarit de montage
Assurez-vous que la boîte du dôme de protection contient les éléments suivants :
l
Bulle et cache de dôme transparent ou fumé (H4AMH-DC-COVR1 ou H4AMH-DC-COVR1-SMOKE)
Si vous installez la caméra au plafond avec le panneau de plafond en métal, assurez-vous que la boîte
comprend les éléments suivants :
l
Panneau de plafond en métal (H4AMH-DC-CPNL1)
Procédure d'installation de montage au plafond
Complétez les sections suivantes pour installer le dispositif.
Préparation de la caméra pour l'installation au plafond
Avant de commencer l'installation, préparez l'adaptateur plafond pour l'installation :
1. Si vous prévoyez d'utiliser le stockage embarqué, insérez une carte microSD dans la fente prévue à
cet effet sur la caméra H4 Multicapteurs. Pour plus d'informations, voir (Facultatif) Configuration du
stockage sur carte SD sur la page 62.
2. Utilisez un tournevis pour pousser chacune des pinces dans leur position la plus haute et assurezvous que leurs ressorts sont complètement comprimés. D'un mouvement fluide, poussez chaque
Installation de montage au plafond
55
pince vers le haut (a), dans le sens des aiguilles d'une montre (b), vers le haut (c), puis dans le sens
contraire des aiguilles d'une montre (d).
(Facultatif) Découpe du trou de montage pour l'adaptateur de
montage au plafond
Cette procédure est inutile si vous prévoyez d’installer la caméra sur un panneau de plafond métallique
(H4AMH-DC-CPNL1).
(Facultatif) Découpe du trou de montage pour l'adaptateur de montage au plafond
56
1. Utilisez le gabarit de fixation pour découper un trou dans la surface de fixation.
2. Retirez le gabarit de montage et faites passer les câbles requis à travers le trou de fixation. Si vous
utilisez un conduit pour acheminer les câbles, reportez-vous à la section (Facultatif) Fixation du cache
d’entrée de câble de conduit pour les installations de plénum en dessous.
(Facultatif) Fixation du cache d’entrée de câble de conduit pour les
installations de plénum
Si vous installez la caméra H4 Multicapteurs dans un espace plénier, utilisez un tuyau de conduit et le cache
d'entrée de câble pour acheminer les câbles dans l'adaptateur pour plafond.
1. Faites passer les câbles nécessaires dans un tuyau de conduit à l'emplacement d'installation.
2. Fixez un connecteur tubulaire au cache d’entrée de câble de conduit. Installez ce connecteur et son
attache conformément aux instructions du fabricant. Assurez-vous que le conduit est solidement fixé
au cache d’entrée de câble.
(Facultatif) Fixation du cache d’entrée de câble de conduit pour les installations de plénum
57
3. Passez les câbles nécessaires à travers le conduit et cache d’entrée de câble de conduit, puis dans
le trou passe-câble de l'adaptateur au plafond (a). Fixez le cache d’entrée de câble sur le trou
d’entrée de câble de l’adaptateur pour plafond au moyen des vis de réglage fournies (b).
Installation de l’adaptateur de montage au plafond
Utilisez la procédure suivante pour monter l'adaptateur pour plafond dans un plénum ou le panneau de
Installation de l’adaptateur de montage au plafond
58
plafond en métal (H4AMH-DC-CPNL1).
1. Après avoir acheminé les câbles dans l'adaptateur pour plafond, poussez l'adaptateur dans le trou de
la surface de montage.
2. Utilisez un tournevis pour abaisser chacune des pinces depuis leur position la plus haute et fixez
l'adaptateur à la surface de montage. D'un mouvement fluide, déplacez chaque pince dans le sens
des aiguilles d'une montre (a), puis abaissez-la dans sa position de sécurité (b).
Installation de l’adaptateur de montage au plafond
59
Branchement des câbles
Reportez-vous aux schémas de la section Présentation générale pour localiser l'emplacement des
différents connecteurs.
Pour connecter les câbles nécessaires à un fonctionnement correct, procédez comme suit :
1. Sertissez le connecteur du câble RJ-45 (fourni) à l'extrémité de votre câble réseau.
La connexion par câble réseau peut également être utilisée pour alimenter la caméra vidéo via
Power over Ethernet (PoE). Si vous utilisez PoE, connectez un injecteur conforme PoE ou basculez
sur le câble réseau Ethernet avec la sortie nominale :
l
25,5 W PoE +, IEEE802.3at Type 2 PoE +.
2. Connectez les connexions facultatives suivantes au connecteur E / S en tire-bouchon fourni. Voir
Connexion aux périphériques d'alimentation, audio et externes sur la page 71 pour plus
d'informations sur les différentes connexions.
a. Si des périphériques d'entrée ou de sortie font partie de l'installation (par exemple : des
contacts de porte, des relais, etc.), raccordez ces équipements au connecteur en tirebouchon.
b. Si un microphone ou un haut-parleur externe est requis, connectez les appareils aux
connecteurs en tire-bouchon.
c. Si une alimentation externe est nécessaire, connectez un connecteur externe « Classe 2 » ou
« LPS » ou « Source d'alimentation limitée » au connecteur en tire-bouchon avec une sortie
nominale :
l
24 VCA ± 10%, 37 VA minimum ou 24 VDC ± 10%, 26 W minimum.
3. Connectez la lanière de sécurité de l'adaptateur de montage à la lanière située sur la base de la
Branchement des câbles
60
caméra.
4. Serrez les presse-étoupes autour de câbles.
5. Retirez les caches des connecteurs du connecteur d'alimentation externe / audio / I / O numérique et
du connecteur d'éclairage IR optionnel.
6. Branchez le câble réseau sur le port Ethernet (a) et le câble d’alimentation / audio / numérique
externe sur son connecteur (b). Sécurisez les connexions en les tournant dans le sens des aiguilles
d'une montre (c).
Branchement des câbles
61
La diode, ou LED, de la liaison s’allume une fois la connexion réseau établie.
7. Vérifiez que le voyant de la DEL d’état de connexion indique bien un état correct. Pour plus
d'informations, voir Voyant LED d'état de connexion sur la page 75.
(Facultatif) Configuration du stockage sur carte SD
Pour utiliser la fonction de stockage SD de la caméra, vous devez insérer une carte microSD dans la fente
prévue à cet effet.
Il est recommandé que la carte microSD ait une vitesse d’écriture de classe 10 ou supérieure. Si la carte SD
n'atteint pas la vitesse d'écriture recommandée, les performances d'enregistrement pourraient en souffrir et
entraîner une perte d'images ou d'enregistrements.
(Facultatif) Configuration du stockage sur carte SD
62
1. Insérez une carte microSD dans la caméra.
CAUTION — N'introduisez pas la carte SD de force dans la caméra. Vous pourriez
endommager la carte et la caméra.
2. Accès à l'interface Web de la caméra pour activer la fonction de stockage embarqué. Pour plus
d'informations, reportez-vous au Guide Avigilon de l'utilisateur de l'interface Web pour la caméra
haute définition H.264.
Initialisation d'un nom d'utilisateur et d'un mot de passe de caméra
Les caméras fabriquées après le 1er janvier 2020 n'ont pas de nom d'utilisateur ni de mot de passe par
défaut et seront dans leur état d'usine par défaut.
Important: Vous devez créer un utilisateur avec les privilèges administrateur avant que la caméra
ne soit opérationnelle.
Le premier utilisateur peut être créé à l'aide de l'une des méthodes suivantes :
l
l
Interface Web de la caméra: saisissez l'adresse IP de la caméra dans un navigateur Web pour
accéder à l'interface Web. Si la caméra est dans son état par défaut, vous serez redirigé vers la page
Ajouter un nouvel utilisateur pour créer le premier utilisateur. Pour plus d'informations, reportez-vous
au Avigilon Guide de l'utilisateur de l'interface Web pour la caméra haute définition IP H4 et H5.
Outil de configuration de la caméra version 1.4.4 ou ultérieure : les caméras découvertes dans l'état
par défaut seront identifiées par
. Sélectionnez l'onglet des Utilisateurs administrateur pour
créer le premier utilisateur. Pour plus d'informations, consultez le Guide Avigilon de l'utilisateur
Camera Configuration Tool.
Initialisation d'un nom d'utilisateur et d'un mot de passe de caméra
63
l
l
l
Adaptateur USB Wi-Fi : lorsque vous connectez un appareil photo dans son état d'usine par défaut,
vous serez redirigé vers la page Créer un utilisateur administrateur pour créer le premier utilisateur.
Pour de plus amples renseignements, voir le Guide de l'utilisateur du système Avigilon USB Wi-Fi
Adapter.
Avigilon Control Center version 7.4 ou ultérieure du logiciel, ou version 6.14.12 ou ultérieure : lors de
la connexion d'une caméra dans l'état par défaut, le logiciel client vous demandera de créer un
nouvel utilisateur. Pour plus d’informations, consultez le Guide de l’utilisateur Client Avigilon Control
Center.
Service Cloud Avigilon (ACS) v3.0 ou ultérieur : lors de l'ajout d'une caméra, il vous sera demandé de
créer un nouvel utilisateur pour les caméras dans l'état par défaut. Pour plus d'informations, consultez
le Guide de l'utilisateur des services cloud Avigilon.
Tip: Si vous connectez votre caméra Avigilon à un VMS tiers, vous devrez configurer le premier
utilisateur via l'interface Web de la caméra, l'outil de configuration de la caméra ou l'adaptateur Wifi
USB avant de vous connecter au VMS tiers.
(Facultatif) Utilisation de USB Wi-Fi Adapter
Si vous avez USB Wi-Fi Adapter (H4-AC-WIFI), fixez-le au port micro USB de la caméra pour accéder à
l'interface Web mobile de la caméra.
Une fois que vous êtes connecté au signal Wi-Fi via la carte, vous pouvez accéder à l'interface Web mobile
depuis n'importe quel appareil mobile à l'aide de l'adresse suivante :
http://camera.lan
Pour plus d'informations sur la configuration de la caméra à partir de l'interface Web mobile, reportez-vous
au Avigilon USB Wi-Fi Adapter Guide de l'utilisateur du système.
(Facultatif) Utilisation de USB Wi-Fi Adapter
64
Note: La caméra réserve le sous-réseau 10.11.22.32/28 pour l'usage interne lorsque USB Wi-Fi
Adapter est raccordé.
Attribution d'une adresse IP
Le dispositif obtient automatiquement une adresse IP lorsqu’il est connecté à un réseau.
Note: Si le dispositif ne peut pas obtenir automatiquement une adresse IP à partir d’un serveur
DHCP, il utilisera la méthode Zeroconf (Zero Configuration Networking) pour en sélectionner une. Si
l’adresse IP est définie au moyen de Zeroconf, son sous-réseau est le suivant : 169.254.0.0/16.
Les paramètres d’adresse IP peuvent être modifiés au moyen d’une des méthodes suivantes :
l
l
l
l
Interface Web mobile utilisant la carte Wi-Fi USB. Pour plus d'informations, voir (Facultatif) Utilisation
de USB Wi-Fi Adapter sur la page précédente.
Interface du navigateur Web du dispositif : http://<camera IP address>/.
Application logicielle NVMS (Network Video Management Software, par exemple, le logiciel
AvigilonControl Center).
Méthode ARP/Ping. Pour plus d'informations, voir Configuration de l’adresse IP par le biais de la
méthode ARP/Ping sur la page 78.
Note:
Selon la date de fabrication de votre appareil photo, vous aurez l'une des deux options ci-dessous
pour vous connecter pour la première fois:
l
l
Caméras fabriquées après le 1er janvier 2020 : ces caméras n'ont pas de nom d'utilisateur ou
de mot de passe par défaut et seront dans un état d'usine par défaut. Vous devez créer un
utilisateur avec les privilèges administrateur avant que la caméra ne soit opérationnelle.
Pour plus d'informations, voir Initialisation d'un nom d'utilisateur et d'un mot de passe de
caméra sur la page 63.
Caméras fabriquées avant le 1er janvier 2020 : connectez-vous à la caméra en utilisant le
nom d'utilisateur par défaut administrateur sans mot de passe. Nous vous
recommandons de changer le mot de passe dès votre première connexion.
Note: Vous ne pourrez pas connecter une H4 Multicapteurs caméra au logiciel ACC version 6.12 ou
antérieure si l'une des têtes H4 Multicapteurs a son Format réglé sur H.265 sur la page
Attribution d'une adresse IP
65
Compression et vitesse d'image de l'interface Web de la caméra. Pour connecter une caméra H4
Multicapteurs à un système ACC, assurez-vous de régler le Format à H.264 ou de mettre à niveau
le logiciel ACC à v6.12.2 ou version ultérieure.
Accès au flux vidéo en direct
Le flux vidéo en direct peut être consulté au moyen d’une des méthodes suivantes :
l
l
l
Interface Web mobile utilisant la carte Wi-Fi USB. Pour plus d'informations, voir (Facultatif) Utilisation
de USB Wi-Fi Adapter sur la page 64.
Interface du navigateur Web : http://<adresse IP de la caméra>/
Application logicielle NVMS (Network Video Management Software, par exemple, le logiciel
AvigilonControl Center).
Note:
Selon la date de fabrication de votre appareil photo, vous aurez l'une des deux options ci-dessous
pour vous connecter pour la première fois:
l
l
Caméras fabriquées après le 1er janvier 2020 : ces caméras n'ont pas de nom d'utilisateur ou
de mot de passe par défaut et seront dans un état d'usine par défaut. Vous devez créer un
utilisateur avec les privilèges administrateur avant que la caméra ne soit opérationnelle.
Pour plus d'informations, voir Initialisation d'un nom d'utilisateur et d'un mot de passe de
caméra sur la page 63.
Caméras fabriquées avant le 1er janvier 2020 : connectez-vous à la caméra en utilisant le
nom d'utilisateur par défaut administrateur sans mot de passe. Nous vous
recommandons de changer le mot de passe dès votre première connexion.
Note: Vous ne pourrez pas connecter une H4 Multicapteurs caméra au logiciel ACC version 6.12 ou
antérieure si l'une des têtes H4 Multicapteurs a son Format réglé sur H.265 sur la page
Compression et vitesse d'image de l'interface Web de la caméra. Pour connecter une caméra H4
Multicapteurs à un système ACC, assurez-vous de régler le Format à H.264 ou de mettre à niveau
le logiciel ACC à v6.12.2 ou version ultérieure.
Installation de la base de la caméra sur une H4 Multicapteurs
montage au plafond
Une fois les connexions câblées en place, monter la base de la caméra H4 Multicapteurs dans l'adaptateur
de montage au plafond.
Accès au flux vidéo en direct
66
1. (Recommandé) Attachez un cordon de sécurité de l'adaptateur de montage au plafond au support
pour cordon situé sur la base de la caméra pour empêcher la caméra de tomber. Voir Branchement
des câbles sur la page 60.
2. Poussez le module de caméra dans l'adaptateur de montage au plafond de sorte que les 3 vis de
réglage passent dans les 3 fentes (a). D'un mouvement fluide, poussez le module de caméra vers le
haut à travers les 3 fentes (a), tournez dans le sens des aiguilles d'une montre (b) et poussez-le de
nouveau afin que les 3 vis de réglage se positionnent sur les 3 trous de vis (c).
3. Utilisez un tournevis pour faire tourner les 3 vis de réglage dans le sens des aiguilles d'une montre de
90 ° et fixez la caméra dans l'adaptateur de montage au plafond (d).
Orientation de la caméra H4 Multicapteurs
Notez la transmission directe du flux de la caméra lorsque vous l'orientez.
1. Pour régler l'orientation de la caméra, ajustez chacune des têtes de caméra disponibles selon vos
besoins :
a. Déverrouillez le taquet de libération du rail pour déplacer la tête de caméra d'un côté à l'autre.
Verrouillez le taquet de dégagement du rail lorsque la tête de caméra est dans la position
souhaitée.
b. Faites tourner la bague de contrôle d'azimut pour définir l'image sur la rotation appropriée.
Orientation de la caméra H4 Multicapteurs
67
c. Desserrez les vis de blocage de l’inclinaison pour basculer chaque tête de caméra vers le
haut et vers le bas. Serrez les vis de verrouillage d'inclinaison une fois la caméra correctement
orientée.
2. Dans l’interface du navigateur Web de la caméra, réglez les paramètres Image et Affichage de la
caméra pour obtenir les paramètres et la position de l’image souhaités.
Installation du dôme de protection de montage au plafond
Note: Veillez à ne pas rayer ou toucher la bulle du dôme. Les marques ou traces de doigt qui en
résultent sont susceptibles d'affecter la qualité globale de l'image. Laissez en place les protections
extérieures de la bulle du dôme jusqu'à la fin de l'installation.
Installation du dôme de protection de montage au plafond
68
1. (Recommandé) Attachez un cordon de sécurité de l'adaptateur de montage au plafond à l'ancrage
pour cordon du dôme de protection afin d'éviter sa chute.
2. Alignez les encoches du dôme de protection sur les taquets de libération de l'adaptateur de
montage au plafond. Le dôme de protection doit être bien à plat sur la surface de montage.
3. Serrer les tiges filetées pour fixer le dôme de protection en place.
Installation du dôme de protection de montage au plafond
69
Pour plus dʼinformations
Les guides suivants présentent des informations supplémentaires sur la configuration et l’utilisation de
l’appareil :
l
Guide de l'utilisateur Client Avigilon Control Center
l
Guide de l'utilisateur de l'interface Web — Caméras Avigilon haute définition IP H4 et H5
l
Guide de l'utilisateur du système USB Wi-Fi Adapter Avigilon
l
Guide Avigilon de l'utilisateur de l'outil Camera Configuration Tool
l
Conception d'un site avec analyse vidéo Avigilon
Ces guides sont disponibles sur help.avigilon.com et sur le site Internet Avigilon : avigilon.com/support .
Pour plus dʼinformations
70
Connexions des câbles
Connexion aux périphériques d'alimentation, audio et
externes
Si la technologie PoE n'est pas disponible, la caméra doit être alimentée à 24 VCC ou 24 VCA via les câbles
d'alimentation auxiliaires. Les informations relatives à la consommation électrique sont répertoriées dans les
spécifications du produit.
Pour alimenter la caméra, raccordez les câbles d'alimentation aux câbles d'alimentation auxiliaire marron et
bleu. La connexion peut s'effectuer sans tenir compte de la polarité.
WARNING — Ce produit est prévu pour une alimentation répertoriée UL « Classe 2 », « LPS » ou
« Limited Power Source » avec une sortie nominale de :
l
Avec les LED IR : 24 V AC ± 10 %, 74 VA minimum ou 24 V DC ± 10 %, 52 W minimum.
l
Sans les LED IR : 24 V AC ± 10 %, 37 VA minimum ou 24 V DC ± 10 %, 26 W minimum.
Pour plus d’informations sur l'utilisation de PoE pour alimenter la caméra, voir Branchement des
câbles sur la page 24.
Connecteur en tire-bouchon et fils
L'alimentation, les périphériques audio et les périphériques externes sont connectés à la caméra via les
câbles en tire-bouchon d’alimentation, d'audio et d’entrées / sorties. Le diagramme et le tableau ci-dessous
illustrent les connecteurs et les fils d’entrelacs, d’audio et d’alimentation, audio :
Câble
Couleur
Description
1
Bleu
Alimentation AUX1 ; accepte les
deux polarités
2
Marron
Alimentation AUX2 ; accepte les
deux polarités
3
Blanc
ENTRÉE audio
4
Jaune
Audio GND
5
Vert
SORTIE audio
Connexions des câbles
71
Câble
Couleur
Description
6
Mauve
Sortie de relais
7
Gris
Relais GND
8
Rouge
Entrée de relais
Câblage audio, entrée / sortie et alimentation auxiliaire
Les connexions pour les fils d’E / S, audio et d’alimentation sont illustrés dans le tableau suivant :
1. Brown - Fil d'alimentation auxiliaire AUX1, accepte la polarité
2. Bleu - Câble d'alimentation auxiliaire AUX2, accepte la polarité
3. Blanc — entrée audio (niveau de ligne)
utiliser un amplificateur de puissance externe pour connecter des haut-parleurs et microphones, tel
qu’illustré dans le diagramme.
4. Jaune — Retour à la terre audio
5. Vert — sortie audio (niveau de ligne)
6. Mauve — Sortie de relais : lorsqu’elle est active, la Sortie est connectée en interne avec la broche de
Mise à la terre. Le circuit est ouvert lorsqu'il est inactif. La charge maximale est de 25 V CC, 100 mA.
7. Gris — Retour à la terre de relais
8. Rouge — Entrée de relais : pour l'activer, raccordez l'Entrée à la broche de Mise à la terre. Pour la
désactiver, laissez-la déconnectée ou appliquez une tension de 3 à 15 V.
Câblage audio, entrée / sortie et alimentation auxiliaire
72
l
* — Relais
l
** — Commutateur
l
M — Microphone
l
S — Haut-parleur
l
AUX1 — Fil d'alimentation auxiliaire marron
l
AUX2 —Câble d'alimentation auxiliaire bleu
Câblage audio, entrée / sortie et alimentation auxiliaire
73
Mise au point de la H4 Multicapteurs caméra
Veillez à effectuer cette procédure après l'installation du dôme de protection. Ainsi, le changement de mise
au point induit par la bulle du dôme sera pris en compte.
Note: Assurez-vous de régler la mise au point pour chacune des têtes de caméra fournies avec
votre H4 Multicapteurs caméra.
Dans l'interface du navigateur Web de la caméra ou dans le logiciel Avigilon Control Center, utilisez les
paramètres Image et Affichage de la caméra pour faire la mise au point.
1. Cliquez sur Auto Focus (Mise au point automatique) pour mettre au point l'objectif.
2. Utilisez les boutons de mise au point rapprochée et éloignée pour régler la mise au point.
Mise au point de la H4 Multicapteurs caméra
74
Voyant LED d'état de connexion
Une fois raccordée au réseau, le voyant LED d'état de connexion vert affiche la progression de la connexion
au logiciel NVMS (Network Video Management Software).
Le tableau suivant décrit ce que le voyant LED indique :
État de la
connexion
Voyant LED d'état
de connexion
Description
Obtention d'une
adresse IP
Un clignotement
bref à chaque
seconde
Tentative d'obtention d'une adresse IP.
Identifiable
Deux
clignotements
brefs à chaque
seconde
Obtention d'une adresse IP, mais sans connexion au logiciel
NVMS (Network Video Management Software).
Mise à niveau du
microcode
Deux
clignotements
brefs et un long à
chaque seconde
Mise à niveau du microcode.
Connecté
Allumé
Connecté au logiciel de gestion des vidéos en réseau (NVMS)
ou à un serveur ACC™. La valeur connectée par défaut peut
être changée en « Off » à l’aide de l’interface utilisateur Web
de la caméra. Pour plus d'informations, reportez-vous au
Avigilon Guide de l'utilisateur de l'interface Web pour la
caméra haute définition IP H4 et H5.
Dépannage des connexions réseau et du comportement
des voyants
Note: Pour l'un des comportements des voyants ci-dessous, assurez-vous que la caméra est
alimentée et utilise un bon câble réseau avant d'essayer une autre solution.
Comportement LED
l
Le voyant vert est éteint et
orange est allumé
Voyant LED d'état de connexion
Solution suggérée
Effectuez une réinitialisation d'usine de la caméra à l'aide du
bouton de réinitialisation physique du micrologiciel. La
réinitialisation via l'interface Web de la caméra ne produira pas
le résultat souhaité.
75
Comportement LED
l
Les deux voyants sont éteints et
la caméra n'est pas connectée ou
ne diffuse pas de vidéo
Solution suggérée
Vérifier la page de configuration Général dans l'interface Web
de la caméra pour vous assurer que les voyants ne sont pas
désactivés.
Si les LED ne sont pas désactivés, effectuez une réinitialisation
d'usine de la caméra à l'aide du bouton de réinitialisation
physique du micrologiciel. La réinitialisation via l'interface Web
de la caméra ne produira pas le résultat souhaité.
l
l
Les deux LED clignotent plusieurs
fois en même temps, puis se
mettent en pause et répètent le
clignotement
Effectuez une réinitialisation d'usine de la caméra à l'aide du
bouton de réinitialisation physique du micrologiciel. La
réinitialisation via l'interface Web de la caméra ne produira pas
le résultat souhaité.
Un modèle de clignotement de
LED différent de ceux décrits cidessus
Effectuez une réinitialisation d'usine de la caméra à l'aide du
bouton de réinitialisation physique du micrologiciel. La
réinitialisation via l'interface Web de la caméra ne produira pas
le résultat souhaité.
Dépannage des connexions réseau et du comportement des voyants
76
Réinitialisation aux paramètres d’usine par défaut
Si le dispositif ne fonctionne plus comme attendu, vous pouvez opter pour la restauration de ses
paramètres d’usine par défaut.
Utilisez le bouton de réinitialisation du firmware pour réinitialiser le dispositif. Le bouton de réinitialisation du
microcode est présenté sur le schéma suivant :
Note: Veillez à ne pas rayer la bulle du dôme.
1. Assurez-vous que la caméra est sous tension.
2. Enlevez le dôme de protection.
3. Avec un trombone redressé ou un outil pointu similaire, appuyez légèrement sur le bouton de
réinitialisation du microcode (*) et maintenez-le enfoncé pendant deux secondes.
4. Réinstallez le dôme de protection.
CAUTION — N’appliquez pas une force excessive. Une insertion trop profonde de l'outil peut
endommager la caméra.
Réinitialisation aux paramètres d’usine par défaut
77
Configuration de l’adresse IP par le biais de la
méthode ARP/Ping
Procédez selon les étapes suivantes pour configurer la caméra et utiliser une adresse IP spécifique :
Note: La méthode ARP/Ping ne fonctionnera pas si la case Désactiver la configuration de l'adresse
IP statique via la méthode ARP/Ping est cochée dans l'interface du navigateur Web de la caméra.
Pour plus d'informations, reportez-vous au Avigilon Guide de l'utilisateur de l'interface Web pour la
caméra haute définition IP H4 et H5.
1. Identifiez et copiez l'adresse MAC répertoriée sur l'étiquette de numéro de série pour référence.
2. Ouvrez une fenêtre d’invite de commandes et entrez les commandes suivantes :
a. arp -s <Adresse IP nouvelle caméra>< adresse MAC caméra >
Par exemple : arp -s 192.168.1.10 00-18-85-12-45-78
b. ping -l 123 -t <Adresse IP nouvelle caméra>
Par exemple : ping -l 123 -t 192.168.1.10
3. Réinitialisez la caméra.
4. Fermez la fenêtre d'invite de commande lorsque le message suivant s'affiche :
Reply from <New Camera IP Address>: ...
Configuration de l’adresse IP par le biais de la méthode ARP/Ping
78
Nettoyage
Bulle du dôme
Si l’image vidéo devient floue ou est déformée par endroits, il se peut qu’un nettoyage de la bulle du dôme
soit nécessaire.
Pour nettoyer la bulle du dôme, procédez comme suit :
l
Utilisez un savon doux ou un détergent non abrasif pour enlever la poussière ou les traces de doigts.
l
Utilisez un chiffon en microfibres ou non abrasif pour sécher la bulle du dôme.
Important: La non-utilisation des matériaux de nettoyage recommandés peut endommager ou
rayer la bulle du dôme. Une bulle de dôme endommagée peut altérer la qualité des images et
provoquer une réflexion indésirable des IR sur l'objectif.
Corps
l
Utilisez un chiffon sec ou légèrement humide pour nettoyer le corps de la caméra.
l
N’utilisez pas de détergents puissants ou abrasifs.
Nettoyage
79
Garantie limitée et assistance technique
Avigilon warranty terms for this product are provided at avigilon.com/warranty.
Warranty service and technical support can be obtained by contacting Avigilon Technical Support:
avigilon.com/contact.
Garantie limitée et assistance technique
80

Manuels associés