Robertshaw RS9110T Manuel d’installation Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
4 Des pages
Robertshaw RS9110T Manuel d’installation Manuel utilisateur | Fixfr
MANUEL D’INSTALLATION
Emplacement de l’installation
RS9110T
Types de systèmes de thermostat
Chauffage au gaz, à l’huile ou électrique avec climatisation
Thermopompes (sans chauffage auxiliaire ou de secours)
Systèmes multiétapes
Chauffage seulement, y compris pour les planchers et les murs
Refroidissement seulement
Systèmes de chauffage 750 millivolts
Type d’alimentation
Alimentation par piles
Câblé (fil neutre)
Table des matières
Page
Emplacement de l’installation
Montage et installation des piles
Guide de référence du thermostat
Câblage
Schémas de câblage
Menu de configuration de l’installateur
Programmation
Guide de référence du thermostat
Spécifications
2
3
4
5
6-8
9-12
13-15
16
AVERTISSEMENT – RENSEIGNEMENTS
IMPORTANTS CONCERNANT LA
SÉCURITÉ :
• Toujours couper le courant à la source
d’alimentation principale en dévissant le
fusible ou en mettant le disjoncteur en
position d’arrêt avant d’installer, de retirer,
de nettoyer ou d’entretenir le thermostat.
• Lire tous les renseignements contenus
dans ce manuel avant d’installer ou de
programmer ce thermostat.
• Il s’agit d’un thermostat basse tension de
24 V CA. Ne pas installer sur des tensions
supérieures à 30 V CA.
• Tout le câblage doit être conforme aux
codes et réglementations locaux et
nationaux en matière de construction et
d’électricité.
• Ne pas court-circuiter les bornes du
robinet de gaz ou de la commande du
système pour tester l’installation. Cela
endommagerait le thermostat et annulerait
la garantie.
Plage d’affichage de la température..............32 °F à 99 °F (0 °C à 40 °C)
Plage de contrôle de la température..............41 °F à 90 °F (5 °C à 32 °C)
Charge nominale....................................................1 A par borne, 1,5 A maximum en combinant toutes
les bornes
Différentiel................................................................Réglable de 0,2 degré à 2,0 degré pour le chauffage
Réglable de 0,2 degré à 2,0 degré pour le refroidissement.
Source d’alimentation..........................................18 à 30 V CA, NEC Classe II, 50/60 Hz pour le câblage
Alimentation par 2 piles alcalines AAA
Température ambiante de fonctionnement...32 °F à 105 °F (0 °C à 41 °C)
Humidité de fonctionnement...........................90 % maximum sans condensation
Dimensions...............................................................4,7 po l. x 4,4 po H. x 1 po P.
Installer le thermostat de 4 à 5 pieds au-dessus du sol dans un endroit où l’air circule bien et
où la température est moyenne.
Pour les nouvelles installations, installer le thermostat sur un mur intérieur, de 4 à 5 pieds
au-dessus du sol. Ne pas installer le thermostat dans les endroits suivants :
• Derrière une porte
• Dans un coin
• Près des bouches d’aération
• À la lumière directe du soleil
• Contre un mur extérieur
• Près de tout appareil qui génère de la chaleur ou de la vapeur
• Près de toute tuyauterie dissimulée ou cheminée
Une installation dans ces emplacements nuira au fonctionnement du thermostat.
Installation de la plaque murale
1
2
Montage horizontal
Montage vertical
Attention :
Danger électrique
Débrancher l’alimentation avant
d’installer ce produit. Ne pas débrancher
l’alimentation peut entraîner un choc
électrique ou endommager l’équipement.
Avis concernant le mercure
Ce produit ne contient pas de mercure.
Cependant, si ce produit remplace une
commande contenant du mercure,
celle-ci doit être mise au rebut de manière
appropriée. Communiquer avec l’autorité
locale de gestion des déchets pour obtenir
des instructions concernant le recyclage et la
mise au rebut appropriée de la commande.
Pour un montage vertical, installer
des vis sur le haut et sur le bas.
Pour un montage horizontal,
installer des vis sur la gauche et
sur la droite.
1
2
Montage et installation des piles
Guide de référence du thermostat
Installation du thermostat
Votre thermostat en un clin d’œil
Aligner les 4 languettes de la façade avec les fentes
correspondantes à l’arrière du thermostat, puis
pousser doucement jusqu’à ce que le thermostat
s’enclenche.
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
WAKE LEAVE RETURN SLEEP
Set At
Sun
WAKE
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
Set At
WAKE LEAVE RETURN SLEEP
FAN
Auto On
IAQ
Set At
SYSTEM
Heat
Menu
FAN
SYSTEM
HOLD
Heat ON
Cool
Auto
Em.heat
Auto
On
IAQ
Technician
Setup
Next Step
Installation des piles
Set Time
Clean
Next Zone
Set Schedule
Hold
Previous Step
Run Schedule
Menu
Done
L’installation des piles est facultative si le courant alternatif est
utilisé (la borne C est branchée). Pendant les pannes de courant,
les piles sauvegardent les réglages et alimentent l’écran.
Important :
Des piles alcalines de haute qualité sont recommandées.
Les piles rechargeables ou les piles de mauvaise qualité ne sont
pas recommandées.
Insérer 2 piles alcalines
AAA (incluses). Des piles
alcalines de haute qualité
sont recommandées.
FAN
Auto
On
IAQ
Technician
Setup
Next Step
SYSTEM
HOLD
Set Time
Clean
Next Zone
Heat Off
Cool
Auto
Em.heat
Set Schedule
Hold
Previous Step
Run Schedule
Menu
Done
1 Jours de la semaine et heure
2 Indique la température ambiante actuelle
3 Affiche la température de consigne
sélectionnable par l’utilisateur
1 Boutons Ventilateur
2 Boutons Étape suivante
3 Boutons Réglage de l’heure
4
5
6
7
5
5
Boutons Programmation
Boutons Menu
Boutons Système
Boutons Température de consigne
Couvercle du compartiment à piles
Bouton/Compartiment à piles
4 « Hold » s’affiche lorsque le programme
du thermostat est annulé.
5 Indicateurs de fonctionnement du
système :
Le délai du compresseur est actif
s’ils clignotent.
6 Périodes programmables : Les modèles
résidentiels offrent 4 périodes : WAKE,
RETURN, LEAVE et SLEEP.
7 Options du menu de programmation :
Affiche les différentes options pendant
la programmation.
8 Indicateur de piles faibles : Remplacer
les piles lorsque l’indicateur s’affiche.
3
4
Câblage
Schémas de câblage
Désignation des bornes
Alimentation électrique
C
Fil neutre de 24 V CA
ORobinet inverseur de la thermopompe activé pendant le refroidissement
BRobinet inverseur de la thermopompe activé pendant le chauffage
RH 24 V CA (alimentation pour le chauffage)
Régler le commutateur de fonctionnement du ventilateur sur alimentation électrique
pour les systèmes à thermopompe.
RC 24 V CA (alimentation pour le refroidissement)
Relais Ventilateur
Y
Relais Compresseur
Utiliser les bornes O ou B pour le robinet inverseur
Utiliser un petit morceau de fil (non inclus) pour brancher les bornes W et Y. SEULEMENT
pour les systèmes à thermopompe sans chauffage AUXILIAIRE ou DE SECOURS
WRelais Chauffage
G
Cavalier installé en usine. Retirer uniquement lors de l’installation sur des
systèmes à 2 transformateurs.
Système classique 1H/1C : 1 Transformateur
SOUS
TENSION
Remarques concernant le câblage
Bornes RH et RC
Dans un système à un seul transformateur, laisser le cavalier métallique en place entre les
bornes RH et RC. Retirer le cavalier métallique dans les systèmes à deux transformateurs.
Systèmes à thermopompe (SANS chauffage auxiliaire ou de secours)
Si le câblage est effectué sur une thermopompe, utiliser un petit morceau de fil (non inclus)
pour brancher les bornes W (relais de chauffage) et Y (relais de compresseur).
Fil neutre
Le C (fil neutre) est facultatif lorsque le thermostat est alimenté par des piles.
RELAIS
COMPRESSEUR
RELAIS
CHAUFFAGE
RELAIS
VENTILATEUR
Système de thermopompe classique 1H/1C
Spécifications du fil
Utiliser du fil de thermostat de calibre 18 à 22. Un fil blindé n’est pas nécessaire.
SOUS
TENSION
Conseil d’installation : Ne pas trop serrer les vis du bornier, car
cela pourrait endommager le bornier. Un bornier endommagé peut
empêcher le thermostat de s’installer correctement sur le panneau
de connexions ou nuire au fonctionnement du système.
Couple maximum = 6 lb-po
RELAIS
COMPRESSEUR
ROBINET INVERSEUR
DE REFROIDISSEMENT
RELAIS
VENTILATEUR
ROBINET INVERSEUR
DE CHAUFFAGE
5
6
Schémas de câblage
Schémas de câblage
Système classique de chauffage seul avec ventilateur
Système classique de chauffage seul
SOUS
TENSION
SOUS
TENSION
RELAIS
CHAUFFAGE
RELAIS
CHAUFFAGE
RELAIS
VENTILATEUR
Système classique 1H/1C : 2 Transformateurs
Système classique de refroidissement seul
RETIRER LE CAVALIER
SOUS
TENSION
SOUS
TENSION
RELAIS
COMPRESSEUR
RELAIS
COMPRESSEUR
RELAIS
VENTILATEUR
RELAIS
VENTILATEUR
RELAIS
CHAUFFAGE
SOUS
TENSION
7
8
Menu de configuration de l’installateur
Menu de configuration de l’installateur
1. Appuyer sur MENU.
2. Maintenir le bouton INSTALLER SETUP enfoncé pendant 3 secondes.
3. Configurer les options de l’installateur en fonction des besoins à l’aide du tableau ci-dessous.
4. Utiliser
ou
pour modifier les paramètres et les boutons NEW STEP ou PREV STEP
pour passer d’une étape à l’autre. Remarque : Appuyer sur DONE uniquement pour quitter
les options de configuration de l’installateur.
Paramètres
Affichage
Options de réglage
Par défaut
Rappel du Ce réglage fera clignoter FILT à l’écran
pour rappeler à l’utilisateur de changer le
changement de filtre à la fin de sa vie utile. Le réglage OFF
filtre
désactive cette fonction.
Le rappel de changement de filtre
peut être réglé de OFF à 2 000 heures
par intervalles de 50 heures.
Ce réglage permet à l’installateur de
modifier l’étalonnage de la température
ambiante affichée afin que, par exemple, le
thermostat indique 72 °F au lieu de 70 °F.
L’indicateur de température ambiante
peut être réglé pour afficher une
valeur comprise entre 3 °F en dessous
et 3 °F au-dessus de la température
étalonnée en usine.
L’installateur peut sélectionner la durée de
fonctionnement minimale du compresseur
afin de protéger le compresseur contre les
courts-cycles.
La durée minimale de
fonctionnement du compresseur
peut être réglée de OFF à 3, 4 ou
5 minutes. Si une durée de 3, 4
ou 5 minutes est sélectionnée, le
compresseur fonctionnera au moins
pendant la durée sélectionnée avant
de s’arrêter (il se peut toutefois que
le ventilateur continue à fonctionner
pendant un court moment).
Étalonnage de
la température
ambiante
Durée
minimale de
fonctionnement
du compresseur
Le réglage du délai de cycle court du
Délai de cycle compresseur empêche la mise en marche
court du du compresseur pendant 5 minutes après
compresseur sa dernière mise à l’arrêt afin de protéger le
Le réglage du délai de cycle court du
compresseur peut être supprimé en
sélectionnant OFF.
compresseur.
Différentiel de
refroidissement
Paramètres
Affichage
Différentiel de
chauffage
Le différentiel de chauffage est préréglé
en usine à 0,4 degré. Cela signifie que
chaque fois que la température ambiante
diminue de 0,4 degré par rapport au
réglage de la température, le système
de chauffage se met en marche. Si le
système de chauffage se met en marche
trop souvent, il faut augmenter le
différentiel de température.
Limite du point
de consigne de
la température
de chauffage
Limite du
point de
consigne de la
température de
refroidissement
OFF
(arrêt)
0
OFF
(arrêt)
°F ou °C
Options de réglage
Le différentiel de chauffage est
réglable de 0,2 °F à 2 °F.
0,4
Cette fonction vous permet de définir
une valeur de consigne maximale pour
le chauffage.
La température de consigne ne peut
pas être augmentée au-dessus de
cette valeur.
Utiliser
ou
pour
sélectionner le point de consigne
de la température maximale de
chauffage.
90 °
Cette fonction vous permet de définir
une valeur de consigne minimale pour
le refroidissement. La température de
consigne ne peut pas être abaissée en
dessous de cette valeur.
Utiliser
ou
pour
sélectionner le point de consigne
de la température minimale de
refroidissement.
Sélectionner F pour l’affichage de
la température en Fahrenheit ou
sélectionner C pour l’affichage en Celsius.
Plage : 44 °F à 90 °F
F OR C SET
°F pour Fahrenheit
°C pour Celsius
°F
ON
Utiliser
ou
pour
sélectionner l’horloge
12 ou 24 heures.
Le différentiel de refroidissement est
réglable de 0,2 °F à 2 °F.
Horloge
12 heures
0,5
9
10
Menu de configuration de l’installateur
Paramètres
Affichage
Fonctionnement Sélectionner GAS ou ELEC selon le
du ventilateur type de fournaise.
Récupération
matinale
44 °
Plage : 44 °F à 90 °F
Horloge 12 ou Sélectionner le réglage de l’horloge
24 heures (12 ou 24 heures).
Le différentiel de refroidissement
est préréglé en usine à 0,5 degré.
Cela signifie que chaque fois que la
température ambiante augmente
de 0,5 degré complet par rapport au
réglage de la température, le système
de refroidissement se met en marche. Si
le système de refroidissement se met en
marche trop souvent, il faut augmenter le
différentiel de température.
Par défaut
Ce réglage démarre le chauffage plus
tôt pour amener la température du
bâtiment à son point de consigne
programmé au début de la période
WAKE.
Options de réglage
Menu de configuration de l’installateur
Par défaut
GAS ou ELEC
Utiliser
ou
pour activer
(ON) ou désactiver (OFF).
GAS
ON
Ce thermostat peut être configuré
pour avoir une programmation des
7 jours, en mode 5+1+1, ou être non
programmable.
Si la programmation des 7 jours
est sélectionnée, dans Set Time, les
sept jours devront être programmés
individuellement.
Options de
programmation Si la programmation 5+1+1 est
sélectionnée, dans Set Time, les jours du
lundi au vendredi seront programmés
simultanément tandis que le samedi et
le dimanche devront être programmés
individuellement.
Utiliser
ou
pour
sélectionner 7d pour la
programmation des 7 jours, 5d pour
la programmation 5+1+1, ou Od
pour un système non programmable.
5d
Paramètres
Affichage
Options de réglage
Numéro de Le thermostat permet aux installateurs
téléphone de d’enregistrer leur numéro de téléphone
l’entrepreneur à l’écran.
En position ON, l’écran de saisie
apparaîtra après avoir appuyé
sur Next Step. Utiliser la touche
ou
pour sélectionner le
numéro de téléphone souhaité et
la touche FAN ou SYSTEM pour
changer les caractères.
Si ON est sélectionné,
le signal sonore est activé.
Par défaut
OFF (arrêt)
Bip
Le thermostat peut être configuré pour
émettre un signal sonore lorsqu’une touche
est enfoncée.
Commutateur
système
Le commutateur système peut être configuré
pour une utilisation particulière :
Chauffage – Arrêt – Refroidissement,
Chauffage – Arrêt,
Refroidissement – Arrêt,
Chauffage – Arrêt –
Refroidissement – Auto
Auto = changement automatique
Utiliser
ou
jusqu’à ce
que l’application désirée clignote.
CHAUFFAGE
ARRÊT
REFROIDISSEMENT
Délai du
ventilateur de
refroidissement
Le réglage du délai du ventilateur de
refroidissement retarde la mise en marche
du ventilateur en mode refroidissement
et le maintient en marche après l’arrêt du
compresseur pendant une courte période
afin d’économiser l’énergie.
Le délai du ventilateur du
refroidissement
peut être réglé à OFF, 15, 30, 60
ou 90 secondes.
OFF (arrêt)
Si OFF est sélectionné,
le signal sonore est désactivé.
ON
Remarques concernant la programmation
Verrouillage du clavier
Si 0d est sélectionné, le thermostat
devient non programmable.
L’activation du verrouillage ou du déverrouillage prend effet après avoir quitté Tech Setup
(configuration technique). Pour verrouiller ou déverrouiller le clavier, maintenir la touche
MENU enfoncée pendant 3 secondes.
Éclairage de
l’écran
11
L’éclairage de l’écran peut être configuré
pour s’allumer lorsqu’une touche est
enfoncée ou pour rester allumé en
permanence.
AUTO – S’allume (ON) en appuyant
sur une touche
ON – Toujours allumé (ON)
Numéro de téléphone de l’entrepreneur
AUTO
Si le numéro de téléphone de l’entrepreneur est activé (ON), le numéro de téléphone
sélectionné s’affichera à l’écran en cas de demande continue de chauffage ou de
refroidissement pendant 24 heures ou si le bouton FAN est maintenu enfoncé pendant
3 secondes. Pour supprimer le numéro de téléphone de l’écran, il faut maintenir le bouton
FAN enfoncé pendant 3 secondes.
12
Programmation
Programmation
Réglage de l’heure et du jour de la semaine
1.
Appuyer sur le bouton MENU.
2.
Appuyer sur SET TIME.
3.Le jour de la semaine clignote. Utiliser
de la semaine actuel.
4.
ou
(si la programmation est utilisée)
Ce thermostat peut être configuré pour avoir une programmation des 7 jours ou une
programmation en mode 5+1+1. Si la programmation des 7 jours est sélectionnée, les
sept jours devront être programmés individuellement. Si la programmation 5+1+1 est
sélectionnée, les jours du lundi au vendredi seront programmés simultanément tandis que le
samedi et le dimanche devront être programmés individuellement. Chaque jour est divisé en
quatre périodes (WAKE, LEAVE, RETURN, SLEEP).
pour sélectionner le jour
Appuyer sur NEXT.
Suivre les étapes ci-dessous pour programmer votre horaire personnalisé :
5.L’heure actuelle clignote. Utiliser
ou
pour sélectionner l’heure actuelle.
S’assurer que le bon indicateur (a.m. ou p.m.) est sélectionné.
6.
8.
1. Sélectionner HEAT ou COOL. Remarque : Le chauffage et le refroidissement doivent être
programmés séparément.
Appuyer sur NEXT.
7.Les minutes clignotent. Utiliser
ou
Programmation personnalisée
2. Appuyer sur MENU (Si le menu n’apparaît pas en premier, appuyer sur RUN SCHED).
pour sélectionner la minute actuelle.
3. Appuyer sur SET SCHED. Remarque : Les jours du lundi au vendredi (ou le lundi en mode
7 jours) s’affichent et l’icône WAKE s’affiche.
Appuyer sur DONE une fois le réglage terminé.
4. L’heure clignote. Utiliser
ou
pour sélectionner l’horaire de la période
WAKE du lundi au vendredi (ou le lundi en mode 7 jours).
5. Appuyer sur NEXT STEP.
6. La température de consigne clignote. Utiliser
ou
pour effectuer la sélection
du point de consigne pour la période WAKE du lundi au vendredi (ou le lundi en mode
7 jours).
7. Appuyer sur NEXT STEP.
8. Répéter les étapes 4 à 7 pour la période LEAVE, pour la période RETURN, et pour la
période SLEEP pour le lundi au vendredi (ou le lundi
en mode 7 jours).
9 Répéter les étapes 4 à 8 pour les périodes WAKE, LEAVE, RETURN, et SLEEP du samedi,
puis à nouveau pour les périodes WAKE, LEAVE, RETURN, et SLEEP du dimanche pour
la programmation en mode 5+1+1, et pour chaque jour pour la programmation en mode
7 jours.
13
14
Programmation
Guide de référence du thermostat
Ce thermostat est préprogrammé pour fonctionner en mode économie d’énergie.
Le programme par défaut est affiché ci-dessous :
Programme par défaut
Jour de la
semaine
Température du
Température du
point de consigne point de consigne
(CHAUFFAGE)
(REFROIDISSEMENT)
Événements
Heure
Wake
6 h AM
70 °F (21 °C)
75 °F (24 °C)
Leave
8 h AM
62 °F (17 °C)
83 °F (28 °C)
Return
6 h PM
70 °F (21 °C)
75 °F (24 °C)
Sleep
10 h PM
62 °F (17 °C)
78 °F (26 °C)
Wake
6 h AM
70 °F (21 °C)
75 °F (24 °C)
Leave
8 h AM
62 °F (17 °C)
83 °F (28 °C)
Return
6 h PM
70 °F (21 °C)
75 °F (24 °C)
Sleep
10 h PM
62 °F (17 °C)
78 °F (26 °C)
Wake
6 h AM
70 °F (21 °C)
75 °F (24 °C)
Leave
8 h AM
62 °F (17 °C)
83 °F (28 °C)
Return
6 h PM
70 °F (21 °C)
75 °F (24 °C)
Sleep
10 h PM
62 °F (17 °C)
78 °F (26 °C)
Jour de la semaine
Samedi
Remarques
Changement automatique : En mode Auto, les utilisateurs peuvent basculer entre le
chauffage automatique et le refroidissement automatique en appuyant sur System
uniquement lorsque le mode actuel a atteint son point de consigne de température. Pour
quitter le mode Auto, il faut maintenir la touche System enfoncée. Pour revenir au mode
Auto, il faut faire passer la touche System à Auto.
Ventilateur programmable : La fonction de ventilateur programmable fait fonctionner le
ventilateur en continu pendant toute la période au cours de laquelle il est programmé pour
être en marche. C’est le meilleur moyen de faire circuler l’air et d’éliminer les points chauds
et froids dans le bâtiment.
Rappels : Une fois qu’un rappel a été activé et réglé, le temps écoulé peut être vérifié en
passant par l’étape Tech Setup (configuration technique). Le temps peut être remis à zéro en
appuyant sur le troisième bouton à partir de la gauche et en le maintenant enfoncé pendant
3 secondes. La réinitialisation d’un rappel expiré peut être effectuée en appuyant sur le
troisième bouton à partir de la gauche et en le maintenant enfoncé pendant 3 secondes.
Dimanche
Service à la clientèle : 1 800 304-6563
Service technique : 1 800 445-8299
Service à la clientèle : 1 800 304-6563
[email protected]
Service technique
: 1 800 445-8299
www.robertshaw.com
• 352-00301-001
6
[email protected]
www.robertshaw.com • 352-00301-001
352-00306-001FR Rev. B
15
Year
Limited
Warranty
Utiliser votre
téléphone pour
scanner et lire les Util
infosYear
de garantie télé
6
Limited
Warranty
© Robertshaw Controls Company, 2021.
Robertshaw® est une marque de commerce de Robertshaw Controls Company.
16
sca
info

Manuels associés