LightZone GT-TL-WW-02 LED twig lights Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
LightZone GT-TL-WW-02 LED twig lights Manuel utilisateur | Fixfr
BRANCHES DE SAULE
AVEC LED
GT-TL-WW-02
• blanc
• gris
• marron
• de l’or
• argent
• noir
Notice d’utilisation
Distribué par (il ne s’agit pas de l’adresse du SAV) :
PANA S.A.S., 8-10 Avenue Ledru Rollin, 75012 Paris, France
− En cas d’ingestion de piles, ou si une pile se trouve
de quelque manière que ce soit dans le corps d’une
personne, veuillez consulter immédiatement un
médecin.
Risque d’étranglement et
d’étouffement!
Les enfants peuvent s’étrangler lorsqu’ils jouent
avec le produit ou avaler et s’étouffer avec les petites
pièces fournies.
− Ne laissez pas les enfants jouer avec le produit, les
piles ou l’emballage.
− Utilisez le produit hors de portée d’enfants.
− Conservez le produit hors de portée d’enfants.
Risque d’électrocution!
Une manipulation non conforme de produit peut
provoquer un choc électrique.
− N’utilisez pas le produit si elles présentent des dommages visibles.
− N’effectuez pas de modifications sur le produit.
Laissez un spécialiste effectuer les réparations afin
d’éviter des risques et des dommages.
− Si les LED de ce produit ou si le câble d’alimentation
sont endommagés, le produit doit être jeté.
Généralités
Lire le mode d’emploi et le conserver
Lisez le notice d’utilisation, en particulier les
consignes de sécurité avant d’utiliser le produit.
Le non-respect de ce notice d’utilisation peut provoquer des dommages sur le produit. Le notice d’utilisation est basé sur les normes et réglementations en
vigueur dans l’Union Européenne. À l’étranger, veuillez respecter les directives et lois spécifiques au pays.
Conservez le mode d’emploi pour des utilisations futures. Si vous transmettez le produit à des tiers, joignez obligatoirement ce notice d’utilisation.
Légende des symboles
Les symboles et mots signalétiques suivants sont utilisés dans ce notice d’utilisation, sur le produit ou sur
l’emballage.
Ce terme signalétique désigne un
risque à un degré moyen qui, si on
ne l’évite pas, peut avoir comme conséquence la mort
ou une grave blessure.
Ce terme signalétique avertit contre
les possibles dommages matériels.
− Ne plongez pas le produit dans l’eau ou autres liquides.
Risque de surchauffe et
d’incendie!
Une manipulation non conforme de produit peut
provoquer une surchauffe voire même un incendie.
− Ne posez pas le produit sur ou à proximité d’objets à
bords coupants et inflammables.
− Ne posez pas la guirlande autour de matériaux facilement inflammables.
− Ne reliez pas électriquement le produit à d’autres
chaînes lumineuses.
− Ne raccourcissez pas la chaîne lumineuse de produit.
Risque d’endommagement!
Les LED de ce produit ne peuvent pas être remplacées. Cela endommagerait le produit.
Lorsque la source lumineuse atteint sa fin de vie, le luminaire entier doit être remplacé.
Déclaration de conformité (voir chapitre
«Déclaration de conformité»): Les produits
marqués par ce symbole répondent à
toutes les consignes communautaires de l’Espace
économique européen.
Uniquement pour utilisation, à l’intérieur
Sécurité
Utilisation conforme à l’usage prévu
Le produit servent uniquement à l’éclairage décoratif
des espaces intérieurs des logements.
Elles ne servent pas à assurer l’éclairage d’une pièce.
Elles sont destinées exclusivement à un usage privé.
Le produit n’est pas un jouet pour enfant.
N’utilisez le produit que comme décrit dans ce mode
d’emploi. Toute autre utilisation est considérée
comme non conforme à l’usage prévu et peut provoquer des dommages matériels et même personnels.
Le fabricant ou commerçant décline toute responsabilité pour des dommages survenus par une utilisation non conforme ou contraire à l’usage prévu.
Vérifier le contenu de livraison
Risque d’endommagement!
Si vous ouvrez l’emballage négligemment avec un
couteau bien aiguisé ou à l’aide d’autres objets pointus, vous risquez d’endommager rapidement le produit.
− Soyez très prudent lors de l’ouverture.
1. Retirez le produit de l’emballage.
2. Vérifiez si la livraison est complète :
- 10 branches lumineuses avec câble de raccordement et boîtier de batterie.
- 2 branches déco sans éclairage.
- Piles 3x type LR6/AA, 1,5 V.
- Pochette pour boîtier de batterie
- Notice d’utilisation avec carte de garantie
3. Vérifiez si le produit ou les différentes pièces présentent des dommages. Si c’est le cas, n’utilisez pas
le produit. Adressez-vous au fabricant à l’aide de
l’adresse de service indiquée sur la carte de garantie.
Consignes de sécurité
Risque d’explosion et
de brûlures chimiques!
En cas d’utilisation inappropriée des piles, il y a un
danger d’explosion ou de brûlure par des liquides
s’échappant des piles.
− N’exposez pas les piles à une forte chaleur et ne les
jetez pas dans le feu ouvert.
− Remplacez toujours toutes les piles en même temps
et seulement par des piles du même type.
− Ne court-circuitez pas les piles et ne les désassemblez pas.
− N’essayez jamais de recharger des piles non rechargeables.
− Évitez le contact du liquide des piles avec la peau,
les yeux et les muqueuses.
− N’enlevez pas le liquide de piles à mains nues.
− En cas de contact avec le liquide des piles, rincez les
endroits concernés immédiatement avec suffisamment d’eau claire et consultez un médecin.
− Si vous n’utilisez pas le produit pendant une période
prolongée, retirez les piles.
− Enlevez et éliminez les piles usées directement et de
manière conforme.
− Tenez éloignées les piles des enfants.
Utilisation
Risque d’endommagement!
Des piles mal insérées peuvent endommager le produit.
− Veillez à la polarité +/- imprimée sur le compartiment à piles et sur las piles.
− Insérez les piles dans le compartiment à piles uniquement avec des mains sèches.
− Remplacez les piles uniquement par des piles du
même type.
− Ne mélangez jamais des piles usées et neuves ou
avec un niveau de charge différent.
Insérer⁄ remplacer las piles
1. Faites glisser le couvercle
du logement des piles 1 de
l’unité de commande dans
le sens de la flèche, pour
ouvrir le compartiment
des piles.
2. Retirez éventuellement
les piles usagées du
compartiment à piles et
éliminez-les de manière
conforme (voir chapitre
«Élimination»).
1
3. Si nécessaire, nettoyez les contacts contenant las
piles et l’appareil.
4. Mettez 3 piles du type LR6 (AA), 1,5 V en respectant
les polarités imprimées dans le boîtier des piles.
5. Remettez le couvercle du logement des piles en place.
Utiliser l’élément de commande
- Mettez l’interrupteur 2 en position ON pour allumer durablement la branche lumineuse.
3
- Mettez l’interrupteur 2 en
2
position TIMER pour activer
cette fonction.
Le timer contrôle l’utilisation
des LED sur un cycle de 24
heures : les LED sont allumées
pendant 6 heures puis s’éteignent automatiquement avant de se rallumer 18
heures plus tard.
- Pour éteindre le rameau lumineux, faites glisser
l’interrupteur 2 en position OFF.
Si vous n’utilisez plus le produit, assurez-vous qu’elles
sont éteintes.
INFO: Appuyez le commutateur de test 3 pour tester la
fonction et l‘apparence.
Nettoyage et rangement
Un nettoyage non conforme de produit peut entraîner des dommages.
– Assurez-vous avant chaque nettoyage que les LED
sont éteintes. Retirez les piles de leur compartiment
à piles.
− N’utilisez aucun produit de nettoyage agressif, aucune brosse métallique ou en nylon, ainsi qu’aucun
ustensile de nettoyage tranchant ou métallique tel
qu’un couteau, une spatule dure ou un objet similaire. Cela peut endommager les branches. Veillez
à ce que de l’eau ne s’infiltre pas dans le compartiment à piles ou dans les LED.
− Nettoyez le produit avec un plumeau, un pinceau
ou un tissu doux et sec.
− Si vous n’utilisez pas le produit pendant une période
prolongée, retirez les piles de leur compartiment.
Conservez les piles dans l’emballage.
Données techniques
Modèle : GT-TL-WW-02 (blanc), GT-TL-WW-02 (gris),
GT-TL-WW-02 (marron), GT-TL-WW-02 (de l’or)
GT-TL-WW-02 (argent), GT-TL-WW-02 (noir)
Longueur de branche : ca. 120 cm
Piles :
3 × 1,5 V, Typ LR6/AA
Puissance totale :
4,5 V , 0,3 W
Câble d’alimentation : 50 cm
Comme nos produits sont constamment en développement et en amélioration, des modifications techniques et de design peuvent survenir. Ce mode d’emploi peut également être téléchargé au format PDF
depuis notre site Internet www.gt-support.de
Élimination
CARTE DE GARANTIE (à partir de la date d’achat (conservez votre reçu))
Article : Branches de saule avec LED (Art. 7434)
Veuillez selectionner le bon modèle : GT-TL-WW-02
blanc
gris
marron
de l’or
argent
noir
Enseigne
Nom de l’entreprise :
Rue/No. :
Élimination de l’emballage
Éliminez l’emballage selon les sortes. Mettez le
carton dans la collecte de vieux papier, les
films dans la collecte de recyclage.
Code postal, lieu :
Élimination de produit
Rue/No. :
Les appareils usagés ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers!
Si le produit deviennent hors d‘usage, le consommateur est légalement tenu de remettre les appareils,
séparés des déchets ménagers, par ex. à un centre
de collecte de sa commune/son quartier. Ceci garantit un recyclage dans les règles des appareils usagés
et évite les conséquences négatives sur l’environnement. Pour cette raison, les appareils électriques sont
pourvus du symbole imprimé ici.
La pile doit être retirée de l‘appareil avant que celui-ci
ne soit mis au rebut.
Il est interdit de jeter les piles et les batteries
dans les ordures ménagères !
La loi oblige les consommateurs à emmener les piles
et batteries dans un point de collecte dédié.
Les piles et batteries doivent être déchargées avant
d’être jetées.
Vous pouvez emmener gratuitement les piles et les
batteries dans un point de collecte de votre commune/votre quartier ou dans le commerce afin de garantir une élimination écologique et un recyclage des
matières premières précieuses. Une élimination non
conforme peut provoquer la diffusion de produits
toxiques dans l’environnement qui risquent d’avoir
des effets nocifs pour les hommes, les animaux et les
plantes.
Il est recommandé de sortir les piles et les batteries
contenues dans les appareils électriques et de les éliminer séparément, dans la mesure du possible.
Si possibles, utilisez des piles rechargeables et non
pas des piles jetables.
Déclaration de conformité
La conformité du produit aux standards prescrits par la loi est garantie. Vous pouvez trouver la déclaration de conformité complète sur Internet à l’adresse www.gt-support.de
Acheteur
Nom :
Code postal, lieu :
Mail :
(Pour les messages concernant l’état en cas de réparation)
Signature :
Chère cliente, cher client,
Nos produits sont soumis à des contrôles de qualité rigoureux. Si malgré ces contrôles, votre appareil ne fonctionne pas correctement,
vous pouvez vous adresser à votre magasin ALDI habituel ou le service après-vente fabricant au 01 40 82 92 26 (numéros non surtaxés).
Conditions de garantie:
1. La garantie a une durée maximum de 3 ans à compter de la date d’achat du produit. La garantie consiste soit en la réparation des
défauts ou en l’échange du produit. Ce service est gratuit.
2. Les défauts doivent être signalés rapidement. Toute réclamation au-delà de la durée de la garantie ne peut être prise en compte
3. Vous devez envoyer le produit défectueux accompagné de la carte de garantie et du ticket de caisse au service après-vente sans payer
le port. Si le défaut est couvert par la garantie, vous recevrez l’appareil réparé ou un nouvel appareil. Ceci est également valable pour
les réparations à domicile.
Veuillez noter que notre garantie n’est plus valable en cas de défaut d’utilisation, de non suivi des mesures de sécurité, si le
produit a subi des chocs ou a fait l’objet d’une réparation par un S.A.V non mentionné sur la carte de garantie.
Dans le cas d’un défaut non garanti, l’appareil vous sera restitué et les frais de retour resteront à votre charge.
Indépendamment de la présente garantie, la garantie légale de conformité mentionnée aux articles L.217-4 à L.217-14 du Code de
la Consommation et celle relative aux défauts de la chose vendue, mentionnée aux articles 1641 à 1649 du Code Civil, s’appliqueront
conformément à la loi :
Article L217-4 : le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de l’emballage, des instructions de montage ou de l’installation lorsque celle-ci
a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.
Article L217-5 : le bien est conforme au contrat :
1° S’il est propre à l’usage habituellement attendu d’un bien semblable et, le cas échéant :
- s’il correspond à la description donnée par le vendeur et possède les qualités que celui-ci a présentées à l’acheteur sous forme
d’échantillon ou de modèle ;
- s’il présente les qualités qu’un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le
producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l’étiquetage ;
2° Ou s’il présente les caractéristiques définies d’un commun accord par les parties ou est propre à tout usage spécial recherché par
l’acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.
Article L217-12 : l’action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.
Article L217-16 : lorsque l’acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de
l’acquisition ou de la réparation d’un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d’immobilisation d’au
moins sept jours vient s’ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d’intervention
de l’acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande
d’intervention.
Article 1641 : le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l’usage auquel
on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l’acheteur ne l’aurait pas acquise, ou n’en aurait donné qu’un moindre prix, s’il
les avait connus.
Article 1648 : l’action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l’acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la
découverte du vice.
SAV :
Globaltronics Service Center
Kleyling SAS / zeitlos design und vertriebs GmbH, Transports Internationaux, RN 415, 68600 Algolsheim, France
Hotline : 01 40 82 92 26
E-mail : [email protected]
PO51030164
AA 44/21 B

Manuels associés