Brother MFC-9970CDW Color Fax Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
229 Des pages
Brother MFC-9970CDW Color Fax Manuel utilisateur | Fixfr
GUIDE DE L’UTILISATEUR
MFC-9970CDW
Version A
CAN-FRE
Si vous avez besoin de contacter le service
à la clientèle
Nous vous prions de nous donner les informations
suivantes, à titre de référence :
Numéro de modèle : MFC-9970CDW
Numéro de série : 1
Date d’achat :
Lieu d’achat :
1
Le numéro de série se trouve à l’arrière de l’appareil.
Gardez ce guide de l'utilisateur avec votre reçu de
caisse à titre de preuve d'achat en cas de vol,
d’incendie ou d'appel à la garantie.
Enregistrez votre produit en ligne à l'adresse
http://www.brother.com/registration/
Si vous enregistrez votre produit auprès de Brother, vous serez inscrit en
tant que propriétaire d'origine. Votre enregistrement auprès de Brother :
 peut servir de confirmation de la date d'achat de votre produit, au cas
où vous perdriez la facture ;
 tient lieu de pièce justificative si vous introduisez une déclaration de
sinistre suite à la perte du produit si celui-ci est couvert par
l'assurance;
 servira de fiche de rappel nous permettant de vous informer de nos
promotions et des mises à jour pour votre produit.
La manière la plus pratique et la plus efficace d’enregistrer votre nouveau
produit est de le faire en ligne à l'adresse
http://www.brother.com/registration/.
© 2010 Brother Industries, Ltd.
La langue d'utilisation de votre appareil
Cet appareil est un modèle bilingue; vous pouvez donc le faire fonctionner en français ou en
anglais. L'anglais est réglé en usine. Pour le faire fonctionner en français, procédez comme suit :
1 Veuillez coller les étiquettes incluses dans la boîte sur les noms correspondants du panneau
de contrôle.
2011/1/1
01.01.2011
15:15
Carnet
d'adresses
MENU
3
03
Impression
sécurisée
FAX
FAX
Fax
Impression
directe
2 Les messages de l'écran ACL peuvent apparaître en français. Pour changer de langue :
a
b
Appuyez sur MENU.
c
Appuyez sur a ou b pour afficher Local Language.
Appuyez sur Local Language.
d
Appuyez sur Français.
L'écran affiche.
Appuyez sur a ou b pour afficher Initial Setup.
Appuyez sur Initial Setup.
MENU Initial Setup
Local Language
English
e
Français
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
i
Numéros de Brother
IMPORTANT
Pour obtenir une aide technique, veuillez appeler le service à la clientèle dans le pays où vous
avez acheté votre appareil. Les appels doivent être effectués à partir du pays concerné.
Enregistrement de votre produit
Si vous enregistrez votre produit auprès de la Corporation Internationale Brother, vous serez
inscrit en tant que propriétaire d'origine. Votre enregistrement auprès de Brother :
 peut servir de confirmation de la date d'achat de votre produit, au cas où vous perdriez la
facture ;
 tient lieu de pièce justificative si vous introduisez une déclaration de sinistre suite à la perte du
produit si celui-ci est couvert par l'assurance;
 servira de fiche de rappel nous permettant de vous informer de nos promotions et des mises
à jour pour votre produit.
Veuillez remplir et télécopier votre fiche de garantie Brother et la feuille d'essai. Pour plus de
facilité, enregistrez votre nouveau produit en ligne à l'adresse
http://www.brother.com/registration/
FAQ (Foire aux questions)
Le centre de solutions Brother (Brother Solutions Center) est votre guichet unique pour tous vos
besoins concernant le télécopieur et le centre multifonction. Vous pouvez télécharger les logiciels
et les utilitaires les plus récents, ainsi que consulter la foire aux questions (FAQ) et les conseils
de dépistage des pannes pour apprendre à tirer le meilleur parti de votre produit Brother.
http://solutions.brother.com/
Remarque
Vous pouvez également télécharger les mises à niveau des pilotes Brother dont vous avez
besoin.
Pour maintenir les fonctionnalités de votre appareil à jour, vérifiez ici s'il existe une mise à
niveau du microprogramme.
ii
Pour le service à la clientèle
Aux ÉtatsUnis :
1 877 BROTHER (1 877 276-8437)
1 901 379-1215 (télécopieur)
Au Canada : 1 877 BROTHER
(514) 685-4898 (télécopieur)
Recherche des centres de service (États-Unis uniquement)
Pour connaître l'adresse du centre de service autorisé de Brother le plus près de chez vous,
composez le 1 877 BROTHER (1 877 276-8437) ou visitez notre site Web au
http://www.brother-usa.com/service/.
Recherche des centres de service (Canada uniquement)
Pour obtenir l'adresse d'un centre de service agréé Brother, veuillez composer le
1 877 BROTHER.
iii
Commander des accessoires et des
consommables
Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, n’utilisez que des accessoires de marque Brother
en vente chez la plupart des revendeurs agréés. Si vous ne trouvez pas l’accessoire recherché,
nous vous invitons à le commander directement chez Brother. (Vous pouvez visiter notre site Web
pour consulter la gamme complète des accessoires et consommables de la marque Brother.)
Remarque
Au Canada, seules les cartes Visa et MasterCard sont acceptées.
Aux États-Unis :
1 877 552-MALL (1-877-552-6255)
1 800 947-1445 (télécopieur)
http://www.brothermall.com/
Au Canada :
1 877 BROTHER
http://www.brother.ca/
iv
Description
Cartouche de toner <Noir>
Cartouche de toner <Cyan>
Cartouche de toner <Magenta>
Cartouche de toner <Jaune>
Article
TN-310BK (environ 2 500 pages) 1 2 3
TN-315BK (environ 6 000 pages) 1 2 4
TN-310C (environ 1 500 pages) 1 2 3
TN-315C (environ 3 500 pages) 1 2 4
TN-310M (environ 1 500 pages) 1 2 3
TN-315M (environ 3 500 pages) 1 2 4
TN-310Y (environ 1 500 pages) 1 2 3
TN-315Y (environ 3 500 pages) 1 2 4
Tambour
DR-310CL (environ 25 000 pages) 5 6
Conteneur de toner usé
WT-300CL (environ 50 000 pages) 1
Courroie
BU-300CL (environ 50 000 pages) 1
Cordon de ligne téléphonique
LG3077001
Bac à papier nº 2 (en option)
LT-300CL
Guide de l'utilisateur
LX4383001 (anglais pour les États-Unis et le Canada)
LX4383002 (français pour le Canada)
Guide d'installation rapide
LX4864001 (anglais pour les États-Unis et le Canada)
LX4385002 (français pour le Canada)
1
Pages recto de format Lettre ou A4.
2
Le nombre de pages approximatif est déclaré conformément à la norme ISO/CEI 19798.
3
Cartouche de toner standard
4
Cartouche de toner haute capacité
5
1 page par travail.
6
La durée de vie du tambour est approximative et peut varier selon la manière d' utilisation.
v
Avis d'exclusion de garanties
(États-Unis et Canada)
LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ET LEURS DIRECTEURS,
REPRÉSENTANTS, EMPLOYÉS OU AGENTS (COLLECTIVEMENT DÉSIGNÉS « BAILLEURS
DE LICENCES DE BROTHER ») N’ASSURENT AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE,
Y COMPRIS, MAIS NON DE FAÇON LIMITATIVE, LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ
MARCHANDE ET D'APTITUDE À UN USAGE DONNÉ, À L'ÉGARD DU LOGICIEL. LE OU LES
BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER N’ASSURENT AUCUNE GARANTIE ET NE FONT
AUCUNE DÉCLARATION À L’ÉGARD DE L’UTILISATION OU DES RÉSULTATS DÉCOULANT
DE L’UTILISATION DU LOGICIEL POUR CE QUI EST DE L’EXACTITUDE, DE LA FIABILITÉ,
DE LA MISE À NIVEAU OU AUTRE DE CE DERNIER. TOUT RISQUE LIÉ AUX RÉSULTATS
ET AUX PERFORMANCES DU LOGICIEL EST INTÉGRALEMENT ASSUMÉ PAR VOUS.
L’EXCLUSION DES GARANTIES TACITES N’EST PAS AUTORISÉE DANS CERTAINS ÉTATS
DES ÉTATS-UNIS OU DANS CERTAINES PROVINCES DU CANADA. L’EXCLUSION CIDESSUS PEUT NE PAS S’APPLIQUER À VOTRE CAS.
EN AUCUN CAS, LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER NE SAURAIENT
ÊTRE TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES ACCESSOIRES, ACCIDENTELS OU
INDIRECTS (Y COMPRIS LES DOMMAGES-INTÉRÊTS POUR LA PERTE DE BÉNÉFICES,
L’INTERRUPTION DES AFFAIRES, LA PERTE D’INFORMATIONS COMMERCIALES OU
AUTRE) DÉCOULANT DE L’UTILISATION OU DE L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER CE LOGICIEL
MÊME SI LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ONT ÉTÉ AVISÉS DE LA
POSSIBILITÉ DE CES DOMMAGES. CERTAINS ÉTATS DES ÉTATS-UNIS OU CERTAINES
PROVINCES DU CANADA N’AUTORISANT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES
RESPONSABILITÉS POUR LES DOMMAGES ACCESSOIRES OU ACCIDENTELS, LES
LIMITATIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER À VOTRE CAS. DANS TOUS
LES CAS, LA RESPONSABILITÉ QUE LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ONT
ENVERS VOUS À L'ÉGARD DES DOMMAGES RÉELS, QUELLE QU'EN SOIT L'ORIGINE ET
QUELLE QUE SOIT LA FORME DE L'ACTION (CONTRAT, TORT (Y COMPRIS LA
NÉGLIGENCE), RESPONSABILITÉ DU FAIT DU PRODUIT OU AUTRE), SERA LIMITÉE
À 50 $.
Avis de rédaction et de publication
Le présent guide décrivant le produit et ses spécifications les plus récentes a été rédigé et publié
sous la supervision de Brother Industries Ltd.
Le contenu du présent guide et les caractéristiques de ce produit peuvent être modifiés sans
préavis.
La société Brother se réserve le droit d’apporter des modifications sans préavis aux
caractéristiques et aux informations contenues dans la documentation. Elle ne saurait être tenue
responsable de quelque dommage que ce soit (y compris des dommages consécutifs) résultant
de la confiance accordée aux informations présentées, y compris, mais sans limitation, les erreurs
typographiques ou autres en rapport avec la publication.
vi
GARANTIE LIMITÉE SUR PLACE POUR L’IMPRIMANTE/CENTRE
MULTIFONCTION/TÉLÉCOPIEUR LASER DE BROTHER
(Canada seulement)
Dans le cadre de la présente garantie limitée d’un (1) an à compter de la date d’achat pour la maind’oeuvre et les pièces détachées, La Corporation Internationale Brother (Canada) Ltée (« Brother »),
ou un de ses centres de service autorisé sur place, réparera ou remplacera (à la discrétion de
Brother) l’imprimante/MFC/télécopieur laser sans frais s’il présente des défauts de matériaux ou de
fabrication.
Cette garantie s’applique seulement aux produits achetés et utilisés au Canada. Cette garantie
limitée exclut le nettoyage, les produits consommables (y compris, à titre non limitatif, cartouche de
toner, les tambours, les courroies OPC, le bloc de fixation, les têtes d’impressions, les rouleaux
d’alimentation du papier, les rouleaux de transfert, les rouleaux de nettoyage, les contenants de toner
usé, les bouteilles d’huile) ou les dommages provoqués par suite d’accidents, de négligence, de
mauvaise utilisation, d’installation ou de fonctionnement non conforme, ainsi que les dommages
résultant de réparations, de l’entretien, de modifications ou de tentatives de réparations effectuées
par toute personne non agréée par Brother ou si l’appareil est expédié hors du pays. Tout dommage
causé par l’utilisation d’encre autre que Brother n’est pas couvert par cette garantie. Cette garantie
limitée s’annule aussitôt que l’appareil est loué, vendu ou mis hors service. L’utilisation de
l’imprimante/MFC/télécopieur laser de façon non-conforme à ses spécifications ou le retrait du
numéro de série ou de Ia fiche signalétique sera considéré comme abusif et la responsabilité de
toutes les réparations qui s’ensuivront incombera entièrement à l’acheteur/utilisateur final.
L’imprimante/MFC/télécopieur laser sera réparé sur place et devra être accompagné de la preuve
d’achat canadienne (coupon de caisse), à la demande du personnel de service. Advenant que votre
région géographique ne vous permette pas d’accéder à un service sur place, Brother se réserve le
droit d’échanger votre appareil par un appareil équivalent ou plus puissant, par l’entremise d’un
service de messagerie.
Avant d’expédier ou de transporter l’imprimante/MFC/télécopieur laser, veuillez vous référer au
Guide de l’utilisateur pour connaître le mode d’emballage approprié. À défaut de retirer la cartouche
de toner (le tambour, les contenants de toner usé ou les bouteilles d’huile sur certains modèles) lors
de l’expédition ou du transport, causera des dommages à l’imprimante/MFC/télécopieur laser et
annuleront la garantie. Les dommages causés à la machine attribuables à un mauvais emballage,
annuleront la garantie.
BROTHER N’ACCORDE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE Y COMPRIS, À
TITRE NON LIMITATIF, AUCUNE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À
UN USAGE PARTICULIER, SAUF DANS LES CAS OU DE TELLES GARANTIES IMPLICITES NE
PEUVENT ÊTRE EXCLUES EN RAISON DE LA LÉGISLATION EN VIGUEUR.
Aucune information, directive ou représentation verbale ou écrite de Brother, ses centres de service
autorisés, distributeurs, concessionnaires, agents ou employés ne pourra modifier la présente
garantie ou en créer une différente. Dans le cas d’une défaillance quelconque de
l’imprimante/MFC/télécopieur laser, la société Brother n’a pas d’autre obligation et le client n’a pas
d’autres recours que ceux stipulés dans la présente garantie. Brother, ni personne d’autre impliqué
dans la mise au point, la production ou la livraison de l’imprimante/MFC/télécopieur laser ne sera
tenue responsable pour dommages directs, indirects, fortuits, particuliers, ou exemplaires, y compris
tout manque à gagner résultant de l’utilisation ou de l’impossibilité d’utiliser le produit, même si
l’acheteur/utilisateur informe Brother de la possibilité de tels dommages. Certaines provinces ne
reconnaissant pas l’exclusion de tels dommages, celle-ci pourrait ne pas s’appliquer à votre cas
particulier.
La présente garantie limitée vous accorde des droits légaux spécifiques : il se peut que vous
jouissiez également d’autres droits qui varient d’une province
à l’autre.
Les réparations sous garantie peuvent être effectuées dans les
centres de service autorisés Brother n’importe où au Canada.
Pour obtenir du soutien technique ou le nom et les
coordonnées du centre de service autorisé le plus proche, appelez le 1 877 BROTHER.
Soutien internet : [email protected] ou visitez le site web de Brother au www.brother.ca.
vii
Guides utilisateur et leur emplacement
Manuel
Contenu
Emplacement
Sécurité et consignes légales
Lisez ce guide en premier. Veuillez lire ces
Consignes de sécurité avant de configurer
votre appareil. Consultez le présent guide
pour les marques de commerce et les limites
légales.
Copie imprimée dans
la boîte
Guide d'installation rapide
Pour configurer votre appareil et installer les
pilotes et le logiciel, lisez les instructions
adaptées à votre système d’exploitation et
au type de connexion que vous utilisez.
Copie imprimée dans
la boîte
Guide de l'utilisateur
Apprenez le fonctionnement de base des
fonctions Télécopie, Copie, Numérisation et
Impression directe et comment remplacer
les consommables. Consultez les conseils
de dépistage des pannes.
Copie imprimée dans
la boîte
Guide de l'utilisateur avancé
Renseignez-vous sur les fonctions
évoluées : Télécopie, copie, fonctions de
sécurité, rapports d'impression et exécution
de l'entretien régulier.
Fichier PDF /
CD-ROM de
documentation /
Dans la boîte
Guide utilisateur - Logiciel
Suivez ces instructions pour l'impression, la
numérisation, la numérisation réseau, la
configuration à distance, PC-Fax et
l'utilitaire ControlCenter de Brother.
Fichier PDF /
CD-ROM de
documentation /
Dans la boîte
Glossaire réseau
Ce guide vous renseigne sur les fonctions
réseau avancées des appareils Brother et
explique la réseautique générale et les
termes courants.
Fichier PDF /
CD-ROM de
documentation /
Dans la boîte
Guide utilisateur - Réseau
Ce guide fournit des renseignements utiles
sur les paramètres de réseau câblé et sans
fil et sur les paramètres de sécurité qu’utilise
l’appareil Brother. Vous trouverez
également des renseignements sur les
protocoles pris en charge par votre appareil
et des conseils détaillés de dépistage des
pannes.
Fichier PDF /
CD-ROM de
documentation /
Dans la boîte
viii
Table des matières
(GUIDE DE L’UTILISATEUR)
1
Information générale
1
Utilisation de la documentation.............................................................................. 1
Symboles et conventions utilisés dans cette documentation .......................... 1
Accès au Guide de l'utilisateur avancé, au Guide utilisateur - Logiciel et au
Guide utilisateur - Réseau .................................................................................. 2
Consultation de la documentation ................................................................... 2
Accès au service de soutien de Brother (Windows®) ............................................ 4
Accès au service de soutien de Brother (Macintosh) ............................................ 5
Description du panneau de commande ................................................................. 6
Écran ACL tactile............................................................................................. 8
Fonctionnement de base ................................................................................. 9
2
Chargement de papier
10
Chargement de papier et de supports d'impression ............................................10
Chargement du papier dans le bac à papier standard .................................. 10
Chargement du papier dans le bac multi-usages (bac MU) .......................... 12
Zones non numérisables et non imprimables................................................ 17
Paramètres du papier .......................................................................................... 18
Format et type de papier ............................................................................... 18
Utilisation du bac en mode Copie ..................................................................19
Utilisation du bac en mode Télécopie............................................................ 20
Utilisation du bac en mode Impression..........................................................21
Papier et autres supports d’impression acceptables ........................................... 21
Papier et supports d'impression recommandés............................................. 22
Type et format de papier ............................................................................... 22
Manipulation et utilisation de papier spécial .................................................. 24
3
Chargement des documents
27
Chargement des documents................................................................................27
Utilisation du chargeur automatique de documents ...................................... 27
Utilisation de la vitre du scanner....................................................................29
4
Envoi d'une télécopie
30
Comment télécopier............................................................................................. 30
Télécopie de documents de format A4/Légal/Folio à partir de la vitre du
scanner...................................................................................................... 32
Transmission de télécopies couleur .............................................................. 32
Annulation d’une télécopie en cours.............................................................. 32
Rapport de vérification de l'envoi................................................................... 33
ix
5
Réception d’une télécopie
34
Modes de réception .............................................................................................34
Choix du mode de réception correct..............................................................34
Utilisation des modes de réception ......................................................................36
Fax seulement ...............................................................................................36
Fax/Tél...........................................................................................................36
Manuel ...........................................................................................................36
Répondeur téléphonique externe ..................................................................36
Paramètres du mode de réception ......................................................................37
Longueur de sonnerie....................................................................................37
Durée de la sonnerie du télécopieur/téléphone
(mode Fax/Tél seulement).........................................................................37
Réception facile .............................................................................................38
6
Services téléphoniques et appareils externes
39
Services téléphoniques........................................................................................39
Messagerie vocale.........................................................................................39
Sonnerie spéciale ..........................................................................................40
Branchement d’un répondeur téléphonique externe (REP).................................42
Branchements ...............................................................................................43
Enregistrement d'un message sortant ...........................................................44
Branchements multilignes (PBX) ...................................................................44
Téléphones supplémentaires et téléphones externes .........................................45
Branchement d’un téléphone externe ou supplémentaire .............................45
Utilisation de téléphones supplémentaires et téléphones externes ..............45
Utilisation d’un combiné externe sans fil d’une marque autre que Brother ...46
Utilisation des codes à distance ....................................................................46
7
Composition et enregistrement de numéros
48
Comment composer un numéro ..........................................................................48
Numérotation manuelle .................................................................................48
Numérotation monotouche ............................................................................48
Numérotation de numéro abrégé...................................................................48
Recherche .....................................................................................................49
Recherche LDAP ...........................................................................................49
Recomposition du numéro de télécopieur .....................................................50
Enregistrement de numéros ................................................................................50
Enregistrement d’une pause..........................................................................50
Options de mise en mémoire de numéros de monotouche et de numéros
abrégés......................................................................................................51
Enregistrement de numéros de monotouche ................................................53
Enregistrement de numéros abrégés ............................................................55
Modification ou suppression de numéros de monotouche et de numéros
abrégés......................................................................................................56
x
8
Faire des copies
58
Comment copier .................................................................................................. 58
Arrêt de la copie ............................................................................................58
Paramètres de copie ..................................................................................... 59
9
Impression de données à partir d'un lecteur de mémoire
flash USB ou d'un appareil photo numérique prenant en
charge le stockage de masse
60
Création d'un fichier PRN ou PostScript® 3™ pour l'impression directe ............. 60
Impression de données à partir d'un lecteur de mémoire flash USB ou d'un
appareil photo numérique prenant en charge le stockage de masse ............... 61
Modification des paramètres par défaut pour l'impression directe ................62
10
Comment imprimer à partir d'un ordinateur
63
Impression d'un document................................................................................... 63
11
Comment numériser vers un ordinateur
64
Numérisation d’un document en tant que fichier PDF à l’aide de
ControlCenter4 (Windows®) .............................................................................64
Modification des paramètres de la touche NUMÉRISER .................................... 67
Avant de numériser .......................................................................................67
Paramètres de la touche NUMÉRISER ......................................................... 67
Numérisation à l’aide de la touche NUMÉRISER ..........................................69
A
Entretien régulier
70
Remplacement des consommables..................................................................... 70
Remplacement d'une cartouche de toner......................................................74
Nettoyage des fils corona .............................................................................. 81
Remplacement du tambour ...........................................................................85
Remplacement de la courroie........................................................................ 93
Remplacement du conteneur de toner usagé ...............................................99
B
Dépistage des pannes
106
Messages d'erreur et d'entretien .......................................................................106
Transfert de télécopies ou le journal des télécopies ...................................114
Bourrages de document .................................................................................... 115
Le document est coincé dans la partie supérieure du chargeur
automatique de documents ..................................................................... 115
Le document est coincé sous le capot document........................................116
Retrait des petits documents coincés dans le chargeur automatique de
documents ............................................................................................... 116
Le document est coincé dans le bac de sortie ............................................ 117
xi
Bourrages papier ...............................................................................................117
Le papier est coincé dans le bac MU ..........................................................117
Le papier est coincé dans le bac 1 ou le bac 2 ...........................................118
Le papier est coincé à l’arrière de l’appareil ................................................120
Le papier est coincé dans l’appareil ............................................................122
Le papier est coincé sous le bac à papier 1 ................................................125
Si votre appareil cause des problèmes de fonctionnement ...............................128
Paramétrage de la détection de la tonalité ..................................................138
Interférence sur la ligne téléphonique / VoIP...............................................138
Amélioration de la qualité d'impression .............................................................139
Informations relatives à l'appareil ......................................................................146
Vérification du numéro de série ...................................................................146
Fonctions de réinitialisation .........................................................................146
Comment réinitialiser l'appareil....................................................................147
C
Menu et fonctions
148
Programmation à l'écran....................................................................................148
Tableau des menus .....................................................................................148
Boutons du MENU et touches de mode ............................................................148
Tableau des menus ...........................................................................................149
Saisie de texte ...................................................................................................191
D
Spécifications
192
Généralités ........................................................................................................192
Format du document..........................................................................................194
Supports d’impression .......................................................................................195
Télécopie ...........................................................................................................197
Copie .................................................................................................................198
Scanner .............................................................................................................199
Imprimante .........................................................................................................200
Interfaces ...........................................................................................................201
Fonction d'impression directe ............................................................................202
Numérisation vers USB .....................................................................................202
Configuration requise ........................................................................................203
Consommables ..................................................................................................206
Réseau (réseau local)........................................................................................207
E
xii
Index
208
Table des matières
(GUIDE DE L’UTILISATEUR AVANCÉ)
Le Guide de l'utilisateur avancé explique les fonctions suivantes.
Vous pouvez consulter le Guide de l'utilisateur avancé sur le CD-ROM de documentation dans la
boîte.
1
Configuration générale
6
Mémorisation
Rapports de télécopie
Réglage du volume
Rapports
Heure d’été automatique
Fonctions d’écologie
7
Préfixe de numérotation
Temporisation de mode
A
Remplacement des pièces d'entretien
régulier
Secure Function Lock 2.0
Emballage et transport de l'appareil
Verrouillage de configuration
3
B
Bac à papier en option (LT-300CL)
Options d'envoi supplémentaires
Carte mémoire
Opérations d’envoi supplémentaires
4
Réception d’une télécopie
Options
Options
Envoi d'une télécopie
Présentation de la relève
Entretien régulier
Nettoyage et vérification de l'appareil
Fonctions de sécurité
Limitation de la numérotation
Faire des copies
Réglages de copie
Écran ACL
2
Impression de rapports
C
Glossaire
D
Index
Options de télécopie à distance (noir et
blanc uniquement)
Opérations de réception supplémentaires
Présentation de la relève
5
Composition et enregistrement
de numéros
Services téléphoniques
Opérations de numérotation
supplémentaires
Autres méthodes d'enregistrement des
numéros
xiii
xiv
1
Information générale
Utilisation de la
documentation
1
AVERTISSEMENT
1
AVERTISSEMENT signale une situation
potentiellement dangereuse susceptible
d'entraîner des blessures physiques
graves, voire mortelles.
Merci d'avoir choisi un appareil Brother! Cette
documentation vous permettra de tirer le
maximum de votre appareil.
Symboles et conventions
utilisés dans cette
documentation
Les symboles et conventions utilisés dans
cette documentation sont les suivants.
Caractères Les caractères gras
gras
identifient les touches sur le
panneau de commande de
l'appareil ou à l’écran de
l’ordinateur.
Caractères
en italique
Les caractères en italique
mettent en valeur un point
important ou signalent un
sujet connexe.
Courier
New
La police de caractères
Courier New identifie les
messages qui s'affichent à
l'écran ACL de l’appareil.
1
ATTENTION
1
ATTENTION signale une situation
potentiellement dangereuse susceptible
d'entraîner des blessures mineures.
IMPORTANT
IMPORTANT signale une situation
potentiellement dangereuse susceptible
d'endommager l'équipement ou de
compromettre son fonctionnement.
Les icônes de danger électrique
vous avertissent d'un danger de
décharges électriques.
Les icônes de surface chaude vous
avertissent d'un danger de brûlure si
vous touchez les pièces chaudes de
l'appareil.
Les remarques vous indiquent
comment réagir dans une situation
donnée ou proposent des conseils
sur les autres fonctionnalités que
l'opération en cours peut utiliser.
1
Chapitre 1
Accès au Guide de
l'utilisateur avancé, au
Guide utilisateur Logiciel et au Guide
utilisateur - Réseau
a
(Pour les utilisateurs de Windows®) Si
l'écran Brother ne s'affiche pas
automatiquement, allez à
Poste de travail (Ordinateur), doublecliquez sur l'icône de CD-ROM, puis
double-cliquez sur index.html.
b
2
1
Allumez votre ordinateur. Insérez le CDROM de documentation dans votre
lecteur de CD-ROM. Pour les
utilisateurs de Windows®, passez à
l'étape c.
Remarque
(Pour les utilisateurs de Macintosh)
Double-cliquez sur l'icône de CD-ROM
de documentation, puis double-cliquez
sur index.html.
Cliquez sur votre pays.
d
Pointez votre langue, pointez
Visualiser le Guide, puis cliquez sur le
guide que vous souhaitez lire.
1
Ce Guide de l'utilisateur ne contient pas toute
l’information sur l’appareil, telle que
l’utilisation des caractéristiques avancées du
télécopieur, du photocopieur, de
l’imprimante, du scanner, de PC-Fax et du
réseau. Pour vous renseigner sur ces
fonctions, lisez le Guide de l'utilisateur
avancé, le Guide utilisateur - Logiciel,
Guide utilisateur - Réseau et le Glossaire
réseau qui se trouvent sur le CD-ROM de
documentation.
Consultation de la
documentation
c
Information générale
Guide de l’utilisateur de Presto!
PageManager
Remarque
• (Utilisateurs de Windows® seulement)
Votre navigateur Web peut afficher une
barre jaune en haut de la page contenant
un avertissement de sécurité sur les
contrôles Active X. Pour que la page
s’affiche correctement, cliquez sur la
barre, sur Autoriser le contenu
bloqué..., puis sur Oui dans la boîte de
dialogue Avertissement de sécurité.
(Pour Macintosh)
Remarque
Vous pouvez télécharger Presto!
PageManager à partir du site
http://nj.newsoft.com.tw/download/brother/
PM9SEInstaller_BR_multilang.dmg
 Vous pouvez consulter le Guide de
l’utilisateur complet de Presto!
PageManager en sélectionnant Aide dans
l’application Presto! PageManager.
• (Pour les utilisateurs Windows®
seulement) 1 Pour un accès rapide, vous
pouvez copier toute la documentation
utilisateur en format PDF dans un dossier
local sur votre ordinateur. Pointez votre
langue, puis cliquez sur Copier sur le
disque dur local.
1
Instructions de numérisation réseau
Microsoft® Internet Explorer ® 6.0 ou une
version supérieure.
Instructions de numérisation
Il existe plusieurs façons de numériser des
documents. Vous trouverez les instructions
appropriées comme suit :
Guide utilisateur - Logiciel
1
1
Votre appareil peut être connecté à un
réseau sans fil ou câblé. Vous trouverez les
instructions d'installation de base dans le
Guide d'installation rapide. Si votre point
d’accès ou routeur sans fil prend en charge
Wi-Fi Protected Setup ou AOSS™, vous
pouvez également suivre la procédure
décrite dans le Guide d'installation rapide.
Pour plus d'informations sur l'installation en
réseau, reportez-vous au Guide utilisateur Réseau sur le CD-ROM de documentation.
 Numérisation
 ControlCenter
 Numérisation réseau
Guides d'instructions ScanSoft™
PaperPort™ 12SE avec ROC
(Pour Windows®)
 L’ensemble des guides d’instructions de
ScanSoft™ PaperPort™ 12SE avec ROC
peut être visualisé en sélectionnant Aide
dans l’application ScanSoft™
PaperPort™ 12SE.
3
Chapitre 1
Accès au service de
soutien de Brother
(Windows®)
Vous trouverez toutes les ressources
nécessaires, comme le soutien technique en
ligne (le Brother Solutions Center), le service
à la clientèle et les centres de service
autorisés de Brother à la page i et sur le
CD-ROM d'installation.
 Cliquez sur Support Brother sur le menu
principal. La fenêtre suivante s’affiche :
 Pour accéder à notre site Web
(http://www.brother.com/) cliquez sur
Page d'accueil Brother.
 Pour consulter tous les numéros de
Brother, y compris les numéros du service
à la clientèle aux États-Unis et au Canada,
cliquez sur Information sur le soutien.
 Pour accéder à la boutique en ligne de
Brother au Canada
(http://www.brother.ca/) pour plus
d'informations sur les produits et les
services, cliquez sur Achat en ligne
(Canada) .
 Pour avoir les dernières nouvelles et
obtenir des informations de soutien sur les
produits (http://solutions.brother.com/),
cliquez sur Brother Solutions Center.
 Pour visiter le site Web des produits et
consommables Brother authentiques
(http://www.brother.com/original/), cliquez
sur Informations sur les fournitures.
4
1
 Pour accéder au Brother CreativeCenter
(http://www.brother.com/creativecenter/)
afin d'obtenir des projets de photo et des
téléchargements imprimables
GRATUITS, cliquez sur Brother
CreativeCenter.
Pour revenir à la page principale, cliquez sur
Précédent.
Ou, si vous avez terminé, cliquez sur Quitter.
Information générale
Accès au service de
soutien de Brother
(Macintosh)
1
1
Vous trouverez toutes les ressources
nécessaires, comme le soutien technique en
ligne (le Brother Solutions Center), le service
à la clientèle et les centres de service
autorisés de Brother à la Numéros de Brother
à la page ii et sur le CD-ROM d'installation.
 Double-cliquez sur l’icône
Support Brother. La fenêtre suivante
s’affiche :
 Pour télécharger et installer Presto!
PageManager, cliquez sur
Presto! PageManager.
 Pour enregistrer votre appareil à partir de
la page d'enregistrement de produit
Brother
(http://www.brother.com/registration/),
cliquez sur Enregistrement en ligne.
 Pour consulter tous les numéros de
Brother, y compris les numéros du service
à la clientèle aux États-Unis et au Canada,
cliquez sur Information sur le soutien.
 Pour avoir les dernières nouvelles et
obtenir des informations de soutien sur les
produits (http://solutions.brother.com/),
cliquez sur Brother Solutions Center.
 Pour visiter le site Web des produits et
consommables Brother authentiques
(http://www.brother.com/original/), cliquez
sur Informations sur les fournitures.
5
Chapitre 1
Description du panneau de commande
1
2
2011/1/1
01.01.2011
15:15
Carnet
d'adresses
1
Monotouches
Ces 20 touches offrent un accès instantané à
40 numéros déjà mis en mémoire.
21-40 b
La touche 21-40 b vous permet d’avoir accès
aux numéros de monotouche 21 à 40.
2
Écran ACL
Il s'agit d'un écran ACL tactile. Vous pouvez
accéder aux menus et aux options en
appuyant sur les touches qui s'affichent à
l'écran.
3
Touches de mode :
TÉLÉCOPIER
Cette touche sert à mettre l’appareil en mode
Télécopie.
NUMÉRISER
Cette touche sert à mettre l’appareil en mode
Numériser.
COPIER
Cette touche sert à mettre l’appareil en mode
Copie.
6
1
MENU
03
Impression
sécurisée
FAX
Fax
Impression
directe
4
Pavé numérique
Utilisez ces touches pour composer les
numéros de téléphone et de télécopie, et en
tant que clavier pour entrer les informations
dans l'appareil.
Cette fonction est transférée à l'écran tactile
lorsque vous enregistrez des numéros
abrégés.
(Canada uniquement) La touche # permute
temporairement le mode de numérotation
d’impulsion en tonalité pendant un appel
téléphonique.
5
Arrêt / Sortie
Cette touche permet d’annuler une opération
ou de quitter un menu.
6
Marche:
Couleur
Cette touche permet d’envoyer des télécopies
ou de faire des copies pleine couleur.
Mono
Cette touche permet d'envoyer des télécopies
ou de faire des copies en noir et blanc.
Information générale
2
2011/1/1
01.01.2011
15:15
Carnet
d'adresses
7
8
MENU
03
Impression
sécurisée
3
4
5
8
7
6
État de l'appareil
Description
1
FAX
Fax
Impression
directe
Touches Télécopier :
Tonalité
Appuyez sur cette touche avant de composer
le numéro pour vérifier qu'un télécopieur
répond, puis appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche. De même, vous pouvez
appuyer sur cette touche après avoir décroché
le combiné d’un téléphone externe pendant la
sonnerie du télécopieur/téléphone (sonnerie
double rapide).
Recomp / Pause
Cette touche permet de recomposer le dernier
numéro appelé. Elle sert également à insérer
une pause pour la programmation des
numéros abrégés ou en cours de numérotation
manuelle.
Données d'impression / Annuler Travail
Cette touche permet d'annuler une tâche
d'impression programmée et de l'effacer de la
mémoire de l'appareil. Pour annuler plusieurs
tâches d'impression, enfoncez le bouton, tant
que l'ACL affiche
Annuler l'impression (Tout).
De plus, cette touche clignote en fonction de
l'état de l'appareil.
Mode Prêt
L'appareil est prêt à
imprimer, en mode veille, il
n'y a aucune donnée à
imprimer ou l'interrupteur
d'alimentation est éteint.
Réception de
données
L'appareil est en train de
recevoir des données de
l'ordinateur, de traiter des
données dans la mémoire
ou d'imprimer des
données.
Vert (clignotant)
Données restant
en mémoire
Il reste des données
d'impression dans la
mémoire de l'appareil.
Vert
7
Chapitre 1
Écran ACL tactile
1
7
Mode de réception actuel
Permet de consulter le mode de réception
actuel.
 Fax (Fax uniquement)
 F/T (Fax/Tél)
 Rép (Répondeur externe)
 Man (Manuel)
8
Impression directe
Vous permet d’imprimer des données à partir
d’un lecteur de mémoire flash USB ou d’un
appareil photo numérique prenant en charge le
stockage de masse directement à l’appareil.
(Consultez Impression de données à partir
d'un lecteur de mémoire flash USB ou d'un
appareil photo numérique prenant en charge le
stockage de masse à la page 61.)
Cette fonction n’est active que lorsque vous
insérez un lecteur de mémoire flash USB ou un
appareil photo numérique dans l’interface USB
directe de l’appareil.
9
Indicateur de sécurité
Affiche l’état de sécurité de l’appareil. S’affiche
lorsque vous activez la fonction Secure
Function Lock ou Verrouillage de la
configuration.
L’écran ACL tactile affiche l’état actuel de
l’appareil pendant les périodes d’inactivité.
1
01.01.2011
Carnet
d'adresses
2
15:15
3 4 5
6
7
Fax
03
MENU
Impression
sécurisée
Impression
directe
Verr. param.
11
10
9
8
1
Date et heure
Permet de consulter la date et l'heure.
2
MENU
Permet d'accéder au menu principal.
3
Indicateur de réception de télécopie recto
verso
S’affiche lorsque l’impression recto verso est
activée pour les télécopies reçues.
4
Impression sécurisée
Permet d'accéder au menu Impression
sécurisée.
Cette fonction n’est active que lorsque
l’appareil a des données d’impression
sécurisées.
5
Télécopies en mémoire
Indique le nombre de télécopies reçues en
mémoire.
6
Connexion sans fil
En mode Télécopie et Numérisation, un
indicateur à quatre niveaux affiche la
puissance actuelle du signal sans fil si vous
utilisez une connexion sans fil.
0
8
Max
10 Icône Avertissement
S’affiche en présence d’un message d’erreur
ou d’entretien; appuyez sur l’icône
Avertissement pour le consulter, puis appuyez
sur Arrêt / Sortie pour retourner à l’écran Prêt.
11 Carnet d'adresses
Permet de trouver le numéro que vous
cherchez pour votre télécopie, appel
téléphonique, courriel ou télécopie par
Internet.
Information générale
Fonctionnement de base
1
Pour utiliser l’écran tacile, appuyez avec vos
doigts sur le MENU ou directement sur la
touche d’option à l’écran ACL.
Pour afficher et faire défiler l'ensemble des
menus d'écran et des options d'un
paramètre, appuyez sur a b ou d c.
Appuyez sur
précédent.
pour revenir au menu
d
Pann. lumineux
Clair
Min. veilleuse
Désactivé
e
1
Appuyez sur Foncé.
MENU Prog. Général
Pann. lumineux
Clair
IMPORTANT
N'appuyez PAS sur l'écran tactile avec un
objet pointu tel un crayon ou un stylet.
Vous risqueriez d'endommager l'appareil.
Appuyez sur Pann. lumineux.
MENU Prog. Général
Paramètres ACL
Paramètres ACL
Moyen
Foncé
f
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
Les étapes suivantes expliquent comment
modifier un paramètre de l’appareil. Dans le
présent exemple, le paramètre de
rétroéclairage de l’écran ACL passe de
Clair à Foncé.
a
b
Appuyez sur MENU.
Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Prog. Général.
Appuyez sur Prog. Général.
MENU
Prog. Général
Fax
Imp.
Imp. Rapports
c
Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Paramètres ACL.
Appuyez sur Paramètres ACL.
MENU
Prog. Général
Mode Minuterie
Param. Plateau
Volume
Écologie
9
2
Chargement de papier
Chargement de papier
et de supports
d'impression
Impression sur papier ordinaire,
papier fin ou papier recyclé à partir du
bac à papier standard (Bac 1)
2
L'appareil peut charger le papier à partir du
bac à papier standard, du bac inférieur en
option ou du bac multi-usages.
Lors du chargement du papier dans le bac à
papier, notez les points suivants :
 Si le logiciel que vous utilisez prend en
charge la sélection du format du papier
dans le menu d’impression, vous pourrez
le sélectionner via votre logiciel. Si ce
n’est pas le cas, vous pouvez définir le
format du papier dans le pilote de
l’imprimante ou en appuyant sur les
touches de l’écran tactile.
Chargement du papier dans le
bac à papier standard
Vous pouvez charger jusqu’à 250 feuilles
pour le Bac 1 et 500 feuilles pour le bac
inférieur en option (Bac 2). Le papier peut
être chargé jusqu’au repère de papier
maximum (b b b) sur le guide de largeur de
papier coulissant. (Pour le papier
recommandé à utiliser, consultez la section
Capacité des bacs à papier à la page 23).
10
2
a
Retirez complètement le bac à papier de
l'appareil.
2
2
Chargement de papier
AVERTISSEMENT
b
Ne touchez PAS les pièces présentées en
gris dans les illustrations. Ces rouleaux
peuvent tourner à haute vitesse et pincer
ou piéger votre main.
En appuyant sur le levier de
déverrouillage du guide-papier vert (1),
faites coulisser les guides-papier pour
qu'ils s'adaptent au format du papier
que vous êtes en train de charger dans
le bac. Assurez-vous que les guides
sont mis correctement dans les fentes.
1
c
Ventilez la pile de papier pour éviter les
bourrages papier et les problèmes
d'introduction.
d
Posez les feuilles dans le bac et
assurez-vous que :
 Elles sont sous le repère de papier
maximum (b b b) (1).
Trop remplir le bac à papier
provoquera des bourrages papier.
11
2
Chapitre 2
 Le côté à imprimer doit être vers le
bas.
 Les guides-papier doivent toucher
les côtés du papier pour le charger
correctement.
1
Chargement du papier dans le
bac multi-usages (bac MU)
Vous pouvez charger jusqu’à 3 enveloppes
ou supports d’impression spéciaux dans le
bac MU ou jusqu’à 50 feuilles de papier
ordinaire. Utilisez ce bac pour imprimer ou
copier sur du papier épais (28 - 43 lb.), du
papier bond, du papier glacé, des étiquettes
ou des enveloppes. (Pour le papier
recommandé à utiliser, consultez la section
Capacité des bacs à papier à la page 23).
Impression sur papier ordinaire,
papier bond, étiquettes ou papier
glacé à partir du bac MU
e
Réinstallez convenablement le bac à
papier dans l'appareil. Assurez-vous
qu'il est complètement inséré dans
l'appareil.
f
Soulevez le volet du support (1) pour
empêcher le papier de glisser du bac de
sortie face imprimée vers le bas, ou
retirez chaque page immédiatement
après sa sortie de l’appareil.
1
12
2
a
Ouvrez le bac MU et abaissez-le
doucement.
2
Chargement de papier
b
Retirez le support du bac MU et dépliez
le volet (1).
c
Posez les feuilles dans le bac MU et
assurez-vous que :
 Les feuilles restent sous le repère de
papier maximum (1).
 Les bords supérieurs de la feuille se
placent entre les flèches (2).
 Le côté à imprimer doit être vers le
haut en insérant d'abord le bord
entrant (haut de la feuille).
1
1
2
Remarque
Lorsque vous utilisez du papier glacé,
chargez une seule feuille à la fois dans le
bac MU pour éviter le bourrage papier.
13
2
Chapitre 2
d
Soulevez le volet du support pour
empêcher le papier de glisser du bac de
sortie face imprimée vers le bas, ou
retirez chaque page immédiatement
après sa sortie de l’appareil.
Impression sur des enveloppes et du
papier épais à partir du bac MU
Avant de charger le papier, appuyez sur les
coins et les côtés des enveloppes pour les
aplatir autant que possible.
a
14
Ouvrez le bac MU et abaissez-le
doucement.
2
Chargement de papier
b
Retirez le support du bac MU et dépliez
le volet (1).
d
Insérez jusqu’à 3 enveloppes ou jusqu’à
25 feuilles de papier épais [43 lb
(163 g/m 2)] dans le bac MU. Vous
risquez de provoquer un bourrage
papier si vous insérez plus
d’enveloppes ou de papier. Vérifiez
que :
 Le bord supérieur de l’enveloppe se
place entre les flèches (1).
 Le côté à imprimer doit être vers le
haut.
1
c
Soulevez le volet du support pour
empêcher les enveloppes et les feuilles
de papier épais de glisser du bac de
sortie face imprimée vers le bas. Si le
volet du support est fermé, vous devez
retirer chaque enveloppe dès qu’elle
sort de l’appareil.
1
15
2
Chapitre 2
e
Ouvrez le capot arrière (le bac de sortie
face vers le haut).
i
Une fois l’impression terminée, ouvrez
le capot arrière et remettez les deux
leviers gris, lesquels ont été abaissés à
l’étape f, à leur position d’origine.
Remarque
• Retirez chaque enveloppe
immédiatement après l’impression pour
éviter le risque de bourrage papier.
• Si le papier épais ondule pendant
l’impression, placez une seule feuille à la
fois dans le bac MU et ouvrez le capot
arrière (le bac de sortie face imprimée
vers le haut) pour que le papier imprimé
soit acheminé au bac de sortie face
imprimée vers le haut.
f
Abaissez les deux leviers gris (l’un sur le
côté gauche et l’autre sur le côté droit)
vers la position de l’enveloppe, comme
indiqué sur l’illustration ci-dessous.
g
h
Fermez le capot arrière.
16
Envoyez les données d'impression à
l'appareil.
Chargement de papier
Zones non numérisables et non imprimables
2
Les illustrations ci-dessous indiquent les zones maximales non numérisables et non imprimables.
Les zones non numérisables et non imprimables peuvent varier selon le format du papier ou les
paramètres définis dans l’application que vous utilisez.
2
2
Utilisation
2
Format du
document
Haut (1)
Gauche (2)
Bas (1)
Droite (2)
Lettre
0,12 po (3 mm)
0,16 po (4 mm)
A4
0,12 po (3 mm)
0,12 po (3 mm)
Copie*
Lettre
0,16 po (4 mm)
0,16 po (4 mm)
*une copie
simple ou une
copie 1 à 1
A4
0,16 po (4 mm)
0,16 po (4 mm)
Numérisation
Lettre
0,12 po (3 mm)
0,12 po (3 mm)
A4
0,12 po (3 mm)
0,12 po (3 mm)
Lettre
0,16 po (4 mm)
0,16 po (4 mm)
A4
0,16 po (4 mm)
0,16 po (4 mm)
1
Télécopies
(envoi)
1
Impression
17
Chapitre 2
Paramètres du papier
Format et type de papier
Lorsque vous changez le format de papier
dans le bac, vous devez aussi changer en
même temps le paramétrage du format de
papier afin que votre appareil puisse adapter
le document ou la télécopie à la feuille de
papier.
Vous pouvez imprimer des copies sur les
formats de papier suivants : A4, Lettre, Légal,
Exécutive, A5, A5 L, A6, B5, B6 et Folio, et
imprimer des télécopies sur les formats
suivants : A4, Lettre, Légal ou Folio (8,5 
13 po).
Une fois le format de papier défini, vous
pouvez régler l'appareil selon le type de
papier que vous utilisez. Cela garantira la
meilleure qualité d’impression.
a
b
Appuyez sur MENU.
c
Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Param. Plateau.
Appuyez sur Param. Plateau.
d
Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Prog. Général.
Appuyez sur Prog. Général.
Effectuez l'une des opérations
suivantes :
 Pour régler le type de papier du
Bac universel, appuyez sur a ou
b pour afficher Bac universel.
Appuyez sur Bac universel
 Pour régler le type de papier du
Plateau 1, appuyez sur a ou b
pour afficher Plateau 1.
Appuyez sur Plateau 1
18
 Pour régler le type de papier du
Plateau 2, appuyez sur a ou b
pour afficher Plateau 2.
2
Si vous avez installé le bac en
option, appuyez sur Plateau 2 1.
2
1
e
La touche Plateau 2 est disponible si le bac
en option est installé.
Appuyez sur d ou c pour afficher les
options de format de papier.
Appuyez sur A4, Lettre, Légal,
Executive, A5, A5 L, A6, B5, B6,
Folio ou Quelconque.
Remarque
• Le message Quelconque format ne
s’affiche que lorsque vous sélectionnez le
bac MU.
• Si vous sélectionnez Quelconque pour le
format de papier du bac MU : vous devez
sélectionner Univ. uniq. pour le
paramètre Utilisation du bac. Vous ne
pouvez pas sélectionner le Format papier
Quelconque pour le bac MU lorsque
vous utilisez la fonction de copie N en 1.
Vous devez sélectionner un des autres
choix de Format papier disponibles pour le
bac MU.
• Les formats A5 L et A6 ne sont pas
disponibles pour le Plateau 2.
f
Appuyez sur Fin, Ordinaire, Épais,
Plus épais, Papier recyclé ou
Glacé.
g
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
Remarque
Vous pouvez sélectionner Glacé pour le
Bac universel.
Chargement de papier
Utilisation du bac en mode
Copie
Remarque
2
Vous pouvez modifier le bac principal
qu'utilisera l'appareil pour l'impression de
copies.
Lorsque vous sélectionnez
Plat. 1 uniqmt, Univ. uniq. ou
Plat. 2 uniqmt 1, l'appareil n'utilise que
le papier de ce bac. Si le bac sélectionné n'a
plus de papier. le message Pas de papier
s'affiche à l'écran ACL. Insérez du papier
dans le bac vide.
Pour changer le paramétrage du bac, suivez
les instructions ci-dessous :
a
b
Appuyez sur MENU.
c
Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Param. Plateau.
Appuyez sur Param. Plateau.
d
Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Plateau:Copie.
Appuyez sur Plateau:Copie.
e
Appuyez sur Plat. 1 uniqmt,
Plat. 2 uniqmt 1, Univ. uniq.,
Univ>B1>B2 1 ou B1>B2 1>Univ.
• Lorsque vous utilisez la vitre du scanner,
le document est copié à partir du bac
ayant la plus haute priorité, même si un
autre bac à papier contient du papier
mieux adapté.
Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Prog. Général.
Appuyez sur Prog. Général.
1
f
• Lorsque vous vous utilisez le chargeur
automatique de documents et que l'option
Univ>B1>B2 ou B1>B2>Univ est
sélectionnée, l'appareil recherche le bac
qui contient le papier le mieux adapté et
récupère le papier à partir de ce bac. Si
aucun bac ne contient du papier
convenable, l'appareil récupère le papier
à partir du bac ayant la plus haute priorité.
Les options Plat. 2 uniqmt ou B2 ne sont
disponibles que si le bac en option est installé.
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
19
2
Chapitre 2
Utilisation du bac en mode
Télécopie
Vous pouvez modifier le bac par défaut
qu'utilisera l'appareil pour l'impression des
télécopies reçues.
Lorsque vous sélectionnez
Plat. 1 uniqmt, Univ. uniq. ou
Plat. 2 uniqmt 1, l'appareil n'utilise que
le papier de ce bac. Si le bac sélectionné n'a
plus de papier. le message Pas de papier
s'affiche à l'écran ACL. Insérez du papier
dans le bac vide.
Lorsque vous sélectionnez B1>B2 1>Univ,
l'appareil récupère le papier du bac 1 jusqu'à
ce qu'il soit vide, puis du bac 2 et enfin du bac
MU. Lorsque vous sélectionnez
Univ>B1>B2 1, l'appareil récupère le papier
du bac MU jusqu'à ce qu'il soit vide, puis du
bac 1 et enfin du bac 2.
Remarque
• Vous pouvez imprimer des télécopies sur
quatre formats de papier : A4, Lettre,
Légal ou Folio. Lorsque les bacs ne
contiennent aucun format de papier
convenable, les télécopies reçues sont
enregistrées dans la mémoire de
l'appareil et le message
Taille erronée s'affiche à l'écran
ACL. (Pour plus de détails, voir Messages
d'erreur et d'entretien à la page 106.)
• Si le bac n'a plus de papier et que des
télécopies se trouvent dans la mémoire de
l'appareil, le message Pas de papier
s'affiche à l'écran ACL. Insérez du papier
dans le bac vide.
a
b
Appuyez sur MENU.
c
Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Param. Plateau.
Appuyez sur Param. Plateau.
20
Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Prog. Général.
Appuyez sur Prog. Général.
d
Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Plateau:Fax.
Appuyez sur Plateau:Fax.
e
Appuyez sur Plat. 1 uniqmt,
Plat. 2 uniqmt 1, Univ. uniq.,
Univ>B1>B2 1 ou B1>B2 1>Univ.
2
1
f
Les options Plat. 2 uniqmt ou B2 ne sont
disponibles que si le bac en option est installé.
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
Chargement de papier
Utilisation du bac en mode
Impression
2
Vous pouvez modifier le bac par défaut
qu'utilisera l'appareil pour l'impression à partir
de votre ordinateur.
a
b
Appuyez sur MENU.
c
Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Param. Plateau.
Appuyez sur Param. Plateau.
d
Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Usage bac :impression.
Appuyez sur
Usage bac :impression.
e
Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Prog. Général.
Appuyez sur Prog. Général.
Appuyez sur Plat. 1 uniqmt,
Plat. 2 uniqmt 1, Univ. uniq.,
Univ>B1>B2 1 ou B1>B2 1>Univ.
1
f
Les options Plat. 2 uniqmt ou B2 ne sont
disponibles que si le bac en option est installé.
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
Papier et autres
supports d’impression
acceptables
2
La qualité d’impression peut varier selon le
type de papier utilisé.
Vous pouvez utiliser les types de support
d'impression suivants : papier fin, papier
ordinaire, papier épais, papier bond, papier
recyclé, papier glacé, étiquettes ou
enveloppes.
Pour obtenir les meilleurs résultats, suivez
les étapes ci-dessous :
 NE placez PAS simultanément différents
types de papier dans le bac à papier, cela
pourrait engendrer des bourrages papier
ou des problèmes d'alimentation.
 Pour une impression correcte,
sélectionnez dans le logiciel le format de
papier correspondant au papier dans le
bac.
 Ne touchez pas la surface imprimée du
papier immédiatement après l’impression.
 Avant d'acheter beaucoup de papier,
testez une petite quantité pour vérifier que
le papier est conforme.
21
2
Chapitre 2
Papier et supports
d'impression recommandés
Type de papier
Article
Papier ordinaire
Xerox 4200DP 20 lb
2
Hammermill Laser Print
(24 lb=90 g/m2)
Papier recyclé
Aucune marque spécifique
n’est recommandée
Étiquettes
Étiquettes laser blanches
Avery N5160
Enveloppe
Aucune marque spécifique
n’est recommandée
Papier glacé
Papier laser glacé
Type et format de papier
2
L'appareil charge le papier à partir du bac à
papier standard, du bac multi-usages ou du
bac inférieur en option installé.
Ce guide mentionne les noms
suivants de bac à papier dans le pilote
d'imprimante :
Bac et unité en option
Nom
Bac à papier standard
Bac 1
Bac multi-usages
Bac MU
Bac inférieur en option
Bac 2
22
2
Chargement de papier
Capacité des bacs à papier
Bac à papier
(Bac 1)
2
Format de papier
Types de papier
Nombre de feuilles
A4, Lettre, Légal, B5,
Exécutive, A5, A5 (bord
Papier ordinaire, papier
fin et papier recyclé
jusqu’à 250
[20 lb (80 g/m2)]
Papier ordinaire, papier
fin, papier épais, papier
plus épais, papier bond,
papier recyclé,
enveloppes, étiquettes
et papier glacé
50 feuilles
long), A6, B6 et Folio 1
Bac multi-usages
(bac MU)
Largeur : 2,75 à 8,5 po
(69,8 à 216 mm)
Longueur : 4,57 à 16 po
(116 à 406,4 mm)
Bac inférieur en option
(Bac 2)
A4, Lettre, Légal, B5,
Exécutive, A5, B6,
Folio
1
Papier ordinaire, papier
fin et papier recyclé
1
2
[20 lb (80 g/m2)]
3 Enveloppes
1 papier glacé
jusqu’à 500
[20 lb (80 g/m2)]
Format Folio : 8,5 po x 13 po (215,9 mm x 330,2 mm)
Caractéristiques recommandées du papier
2
Cet appareil accepte du papier présentant les caractéristiques suivantes.
Grammage du papier
20 à 24 lb (75 à 90 g/m2)
Épaisseur
80-110 m
Grain
Supérieure à 20 s.
Raideur
90-150 cm3/100
Sens des fibres
Grain long
Résistivité de volume
10e9-10e11 ohm
Résistivité de surface
10e9-10e12 ohm-cm
Charge
CaCO3 (neutre)
Teneur en cendres
Inférieure à 23 % du poids
Blancheur
Supérieure à 80 %
Opacité
Supérieure à 85 %
 Utilisez du papier conçu pour la copie sur papier ordinaire.
 Utilisez du papier de 20 à 24 lb (75 à 90 g/m2).
 Utilisez du papier à grain long avec une valeur pH neutre et un taux d’humidité de 5 % environ.
 Cet appareil peut utiliser du papier recyclé conforme aux spécifications DIN 19309.
23
Chapitre 2
Manipulation et utilisation de
papier spécial
L'appareil est conçu pour accepter la plupart
des types de papier xérographiques et bond.
Cependant, certaines caractéristiques
variables du papier peuvent influencer la
qualité de l'impression ou la fiabilité de la
manipulation. Nous vous recommandons par
conséquent de toujours essayer un
échantillon du papier avant l'achat afin de
déterminer s'il vous convient. Le papier doit
être conservé dans son emballage d’origine
bien fermé. Il doit être rangé à plat, à l’abri de
l’humidité, de la lumière directe du soleil et de
la chaleur.
Veuillez tenir compte des principes
importants suivants lors de la sélection du
papier :
 N'utilisez PAS de papier jets d’encre car
cela risque de provoquer un bourrage
papier ou d’endommager l'appareil.
 Tout papier préimprimé doit utiliser des
encres qui peuvent résister à la
température du processus de fusion de
l’appareil de 392 degrés Fahrenheit
(200 degrés centigrades).
Types de papier à éviter
IMPORTANT
2
Certains types de papier peuvent ne pas
présenter de bons résultats, ou peuvent
endommager l'appareil.
N'utilisez PAS un papier :
• fort granité
• extrêmement lisse ou brillant
• recroquevillé ou déformé
1
1
1
Une ondulation de 0,08 po (2 mm) ou
plus peut occasionner des
bourrages.
• enrobé ou revêtu d'un film chimique
• endommagé, chiffonné ou plié
• présentant un grammage hors
spécification
• avec des onglets ou des agrafes
attachés
 Si vous utilisez un papier bond, un papier
présentant une surface rugueuse ou un
papier qui est froissé ou chiffonné, la
qualité de l'impression peut être
dégradée.
• avec en-tête contenant des teintes
basse température ou
thermographiques
 Lorsque vous utilisez du papier glacé,
chargez une seule feuille à la fois dans le
bac MU pour éviter le bourrage papier.
• destiné à l'impression à jet d'encre
24
• à feuilles multiples ou autocopiant
L'utilisation d'un des types de papier
mentionnés ci-dessus peut endommager
l'appareil. Tout dommage de ce type est
exclu de la garantie ou du contrat
d'entretien Brother.
2
Chargement de papier
Enveloppes
2
La plupart des types d'enveloppe conçues
pour les imprimantes laser conviennent à
l'appareil. Cependant, certaines enveloppes
peuvent engendrer des problèmes de qualité
d'impression par leur conception même.
L'enveloppe doit présenter des bords droits,
des plis bien marqués et le bord entrant ne
doit pas présenter une épaisseur de plus de
deux feuilles. L'enveloppe doit être
parfaitement plate, elle ne doit être ni trop
ample ni trop mince. Nous vous
recommandons de vous procurer des
enveloppes de qualité chez un fournisseur
conscient de ce que les enveloppes seront
utilisées dans une imprimante laser.
• avec des fenêtres, des trous, des
découpes ou des perforations
• dont une surface est encollée, comme
sur l'illustration ci-dessous
2
• à double patte, comme sur l'illustration
ci-dessous
Nous vous recommandons d'imprimer une
enveloppe test pour vérifier le résultat.
Types d'enveloppes à éviter
IMPORTANT
N'utilisez PAS d'enveloppes :
• endommagées, gondolées, froissées
ou de forme inhabituelle
2
• dont les pattes de fermeture ne sont
pas pliées lors de l'achat
• dont les pattes de fermeture
correspondent à l'illustration cidessous
• spécialement brillantes ou granitées
• auxquelles des spirales, des agrafes,
des fermoirs ou des pinces sont
attachés
• avec des fermetures autoadhésives
• de conception ample
• dont chaque côté est plié comme dans
l'illustration ci-dessous
• non pliées avec précision
• bosselées (avec des écritures en
relief)
• ayant précédemment été imprimées à
l'aide d'une imprimante laser
• préimprimées à l'intérieur
• difficilement empilables
• en papier dont le grammage est
supérieur aux spécifications de
l'appareil
L'utilisation d'un de ces types
d'enveloppes peut endommager
l'appareil. Tout dommage de ce type peut
être exclu de la garantie ou du contrat
d'entretien Brother.
• dont les bords ne sont pas droits ou
réguliers
25
Chapitre 2
Étiquettes
L'appareil peut imprimer la plupart des types
d'étiquettes compatibles avec les
imprimantes laser. La substance adhésive
des étiquettes doit être à base d'acrylique,
car cette matière est plus stable aux hautes
températures de l'unité de fusion. L'adhésif
ne doit pas entrer en contact avec une partie
quelconque de l'appareil, faute de quoi la
feuille d'étiquettes pourrait coller au tambour
ou aux rouleaux, et provoquer des problèmes
de bourrage ou de qualité d'impression.
L'adhésif ne doit pas apparaître entre les
étiquettes. Les étiquettes doivent être
disposées de façon à couvrir l'intégralité de la
longueur et de la largeur de la feuille.
L'utilisation d'étiquettes entrecoupées
d'espaces peut provoquer le décollage des
étiquettes et engendrer des bourrages ou des
problèmes d'impression sérieux.
Toutes les étiquettes utilisées dans cet
appareil doivent pouvoir résister à une
température de 392 degrés Fahrenheit
(200 degrés centigrades) pendant une durée
de 0,1 seconde.
26
2
Types d'étiquettes à éviter
N'utilisez pas des étiquettes endommagées,
gondolées, froissées ou de forme
inhabituelle.
IMPORTANT
• Évitez d’introduire des étiquettes dont la
feuille est en partie à nu, elle pourrait
endommager l’appareil.
• Les planches étiquettes autocollantes ne
doivent pas dépasser les spécifications
indiquées dans ce guide en ce qui
concerne le grammage. Les étiquettes
dont les caractéristiques ne
correspondent pas à ces spécifications
peuvent provoquer des problèmes
d’alimentation ou d’impression, et
endommager l’appareil.
• Veillez à NE PAS insérer des étiquettes
qui ont déjà été utilisées ou des feuilles
sur lesquelles des étiquettes manquent.
2
3
Chargement des documents
Chargement des
documents
Chargement des documents
3
3
IMPORTANT
• NE laissez PAS de document épais sur la
vitre d'exposition du scanner. Dans le cas
contraire, le chargeur automatique
pourrait provoquer un bourrage.
Vous pouvez envoyer une télécopie, faire des
copies et numériser à partir du chargeur
automatique de documents et de la vitre du
scanner.
Utilisation du chargeur
automatique de documents
3
3
• N'utilisez PAS de papier gondolé, froissé,
plié, déchiré, agrafé, attaché par des
trombones, collé ou maintenu par du
papier collant.
• N'utilisez PAS de carton, des journaux ou
de tissu.
Le chargeur automatique de documents peut
contenir jusqu’à 50 pages et charger chaque
page individuellement. Utilisez du papier
standard de 20 lb (80 g/m2) et veillez à bien le
ventiler avant de le placer dans le chargeur
automatique de documents.
• NE tirez PAS sur le document pendant
son alimentation afin d’éviter que
l’appareil ne soit endommagé pendant
l’utilisation du chargeur automatique de
documents.
Formats de documents pris en charge
3
Longueur :
5,8 à 14 po (147,3 à 356,0 mm)
Largeur :
5,8 à 8,5 po (147,3 à 215,9 mm)
Poids :
17 à 24 lb (64 à 90 g/m2)
Remarque
• Pour numériser des documents
incompatibles avec le chargeur
automatique de documents, voir
Utilisation de la vitre du scanner
à la page 29.
• C'est plus facile d'utiliser le chargeur
automatique de documents si vous
chargez un document à plusieurs pages.
• Assurez-vous que les documents
comportant du fluide de correction ou du
texte imprimé sont complètement secs.
27
3
Chapitre 3
a
Dépliez le rabat du chargeur
automatique de documents (1).
Soulevez et dépliez le rabat du chargeur
automatique de documents (2).
1
2
b
c
Ventilez bien les pages.
d
Réglez les guides-papier (1) en fonction
de la largeur de votre document.
Introduisez le document face vers le
haut, bord supérieur en premier dans le
chargeur automatique de documents
jusqu'à ce que le message de l'écran
ACL change et que vous sentiez que le
document touche les rouleaux
d'alimentation.
1
28
Remarque
• NE tirez PAS sur le document pendant
son alimentation afin d’éviter que
l’appareil ne soit endommagé pendant
l’utilisation du chargeur automatique de
documents.
• Pour numériser des documents non
standard, consultez Utilisation de la vitre
du scanner à la page 29.
Chargement des documents
Utilisation de la vitre du
scanner
b
3
Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour
télécopier, copier ou numériser les pages
d'un livre une page à la fois.
À l’aide des lignes repères situées sur la
gauche et en haut, placez le document
face vers le bas dans le coin supérieur
gauche de la vitre du scanner.
Formats de documents pris en charge
3
3
Longueur :
Jusqu’à 14,0 po (355,6 mm)
Largeur :
Jusqu’à 8,5 po (215,9 mm)
Poids :
Jusqu’à 4,4 lb (2,0 kg)
Chargement des documents
3
Remarque
Lorsque vous utilisez la vitre du scanner,
assurez-vous que le chargeur
automatique de documents ne contient
pas de papier.
a
Soulevez le capot document.
c
Refermez le capot document.
IMPORTANT
Si le document est trop épais ou s’il s’agit
d’un livre, veillez à ne pas fermer le capot
brusquement ni exercer de pression sur
celui-ci.
29
4
Envoi d'une télécopie
Comment télécopier
c
4
Les étapes suivantes expliquent comment
envoyer une télécopie.
a
Réglez la taille de la vitre du scanner, la
résolution ou le contraste de la
télécopie, au besoin.
Remarque
Pour des opérations et des paramètres
d'envoi de télécopie plus évolués,
consultez Envoi d'une télécopie dans le
Chaptitre 3 du Guide de l'utilisateur
avancé :
Pour envoyer une télécopie ou modifier
les paramètres d’envoi ou de réception
de télécopies, appuyez sur la touche
(TÉLÉCOPIER) pour l’illuminer en
bleu.
• Télédiffusion
• Télécopie R/V (disposition de
télécopie recto verso)
• Téléc. diff.
• Envoi par lot
• Env tps réel
 L'écran ACL affiche :
• Env par relèv
FAX
• Mode Internat
Télécopie R/V
Résolution
télécopie
Arrêt
Standard
Carnet d'adr.
• Résolution télécopie
• Contraste
• Zone de num. vitre
b
Effectuez l'une des actions suivantes
pour charger votre document :
 Placez le document face vers le haut
sur le chargeur automatique de
documents. (Consultez Utilisation du
chargeur automatique de documents
à la page 27.)
 Placez le document face vers le bas
sur la vitre du scanner. (Consultez
Utilisation de la vitre du scanner
à la page 29.)
Remarque
Pour envoyer des télécopies couleur à
plusieurs pages, utilisez le chargeur
automatique de documents.
30
• Configuration page couv.
• Note pg couv
• Fixer nouveau param. par déf.
• Réinitialisat. en usine
d
Sélectionnez l'une des options
suivantes :
 Pour envoyer un document recto,
passez à l’étape e.
 Pour envoyer un document recto
verso, vous devez sélectionner le
format de numérisation recto verso.
Appuyez sur Télécopie R/V et
sélectionnez
Num. R/V:Bord long ou
Num. R/V:Bord court.
4
Envoi d'une télécopie
Remarque
Vous pouvez envoyer des documents
recto verso à partir du chargeur
automatique de documents.
e
f
Entrez le numéro de télécopieur à l’aide
du pavé numérique. Vous pouvez
également entrer le numéro de
télécopieur à l’écran ACL en appuyant
sur Carnet d'adr. et
Envoyer télécopie, ou encore en
appuyant sur une monotouche du
panneau de commande de l’appareil.
(Pour plus de détails, voir Comment
composer un numéro à la page 48.)
• Pour envoyer plus d’une page,
appuyez sur Oui et placez la
page suivante sur la vitre du
scanner. Appuyez sur
Mono Marche. L’appareil
commence la numérisation de la
page. (Répétez cette étape pour
chaque page supplémentaire.)
 Si vous appuyez sur
Couleur Marche et
Oui Télec coul., l’appareil
démarre l’envoi du document.
4
Remarque
Pour annuler, appuyez sur Arrêt / Sortie.
Appuyez sur Mono Marche ou sur
Couleur Marche.
Envoi d'une télécopie à partir du
chargeur automatique de documents
 L'appareil commence la
numérisation du document.
Envoi d'une télécopie à partir de la
vitre du scanner
Si la fonction Env tps réel est réglée
sur Activé, l’appareil envoie le
document sans demander s’il y a des
pages supplémentaires à numériser.
 Si vous appuyez sur Mono Marche,
l’appareil amorce la numérisation de
la première page.
Effectuez l'une des opérations
suivantes :
• Pour envoyer une seule page,
appuyez sur Non (ou appuyez de
nouveau sur Mono Marche).
L’appareil commence l’envoi du
document.
31
Chapitre 4
Télécopie de documents de
format A4/Légal/Folio à partir
de la vitre du scanner
Lors de la télécopies de documents de format
A4/Légal/Folio, vous devez régler la taille de
la vitre de numérisation à A4 ou
Légal/Folio, faute de quoi vos télécopies
ne seront pas complètes.
a
b
c
d
Appuyez sur
(TÉLÉCOPIER).
4
Annulation d’une télécopie en
cours
Appuyez sur A4 ou sur Légal/Folio.
Appuyez sur Arrêt / Sortie pour annuler la
télécopie. Si vous appuyez sur Arrêt / Sortie
en cours de numérotation ou d’envoi, l’écran
ACL affiche Annuler tâche?.
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
Remarque
4
Votre appareil peut envoyer des télécopies
couleur à un appareil qui prend en charge
cette fonction. L’appareil ne peut pas
enregistrer en mémoire des télécopies
couleur. Lorsque vous envoyez une télécopie
couleur, l’appareil l’envoie en temps réel
(même si la fonction d’envoi en temps réel est
Désactivé).
Appuyez sur d ou sur c pour afficher
Zone de num. vitre.
Appuyez sur Zone de num. vitre.
Vous pouvez définir comme paramètre
par défaut celui que vous utilisez le plus
fréquemment. (Voir Définition de vos
modifications en tant que nouveaux
paramètres par défaut dans le Chapitre 3
du Guide de l'utilisateur avancé.)
32
Transmission de télécopies
couleur
Appuyez sur Oui pour annuler la télécopie.
4
Envoi d'une télécopie
Rapport de vérification de
l'envoi
Le rapport de vérification de l’envoi sert de
preuve d’émission d’une télécopie. Ce
rapport indique le numéro du correspondant
ou son numéro de télécopieur, la date et
l’heure de la transmission, la durée de la
transmission et le nombre de pages
envoyées, et si la transmission s’est déroulée
correctement ou non.
Plusieurs paramètres sont disponibles pour
le rapport de vérification de l'envoi :
 Activé : imprime un rapport après
chaque télécopie envoyée.
f
4
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
Remarque
• Si vous sélectionnez Activé+Image ou
Désactivé+Image, l’image n'apparaît
que dans le Rapport de vérification de
l'envoi si Envoi en temps réel est réglé à
Désactivé. (Voir Envoi en temps réel
dans le Chapitre 3 du Guide de l'utilisateur
avancé.)
• Si la transmission réussit, OK apparaît en
regard de RÉSULTAT sur le rapport de
vérification de l’envoi.
En cas d’échec, ERREUR apparaît en
regard de RÉSULTAT.
 Activé+Image : imprime un rapport
après chaque télécopie envoyée. Une
partie de la première page de la télécopie
figure sur le rapport.
 Désactivé : imprime un rapport si la
télécopie échoue suite à une erreur de
transmission. Le paramètre est désactivé
par défaut.
 Désactivé+Image : imprime un rapport
si la télécopie échoue suite à une erreur
de transmission. Une partie de la première
page de la télécopie figure sur le rapport.
a
b
Appuyez sur MENU.
c
Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Réglage rapp.
Appuyez sur Réglage rapp.
d
e
Appuyez sur Transmission.
Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Fax.
Appuyez sur Fax.
Appuyez sur Activé, Activé+Image,
Désactivé ou Désactivé+Image.
33
4
5
Réception d’une télécopie
Modes de réception
Choix du mode de réception correct
Le mode de réception est déterminé par les appareils externes et les services téléphoniques
d'abonné (messagerie vocale, sonnerie spéciale, etc.) que vous utilisez (ou utiliserez) sur la
même ligne que l'appareil Brother.
Allez-vous utiliser un numéro de sonnerie spéciale pour la réception de télécopies?
Brother utilise l'expression « Sonnerie spéciale », mais les compagnies de téléphone utilisent différents
noms pour ce service, tels que Custom Ringing, RingMaster, Personalized Ring, Sonnerie ado (Teen
Ring), Sonnerie personnalisée (Ident-A-Ring), Appel personnalisé (Ident-A-Call), Data Ident-A-Call, Smart
Ring, Télécopie Simple Biz et sonnerie de second numéro. (Voir Sonnerie spéciale à la page 40 pour des
instructions sur la configuration de cette fonction sur votre appareil.)
Allez-vous utiliser la messagerie vocale sur la même ligne téléphonique que votre appareil
Brother?
Si la ligne téléphonique sur laquelle est installé votre appareil Brother est munie d'une messagerie vocale,
il est très possible que celle-ci et l’appareil entrent en conflit lors de la réception d’appels. (Voir Messagerie
vocale à la page 39 pour des instructions sur la configuration de ce service sur votre appareil.)
Allez-vous utiliser un répondeur sur la même ligne téléphonique que votre appareil Brother?
Votre répondeur (REP) répond automatiquement à chaque appel. Les messages vocaux sont enregistrés
sur le REP externe et les messages de télécopie sont imprimés. Choisissez Tél ext/rép comme mode
de réception. (Consultez Branchement d’un répondeur téléphonique externe (REP) à la page 42.)
Allez-vous utiliser l'appareil Brother sur une ligne dédiée aux télécopies?
Votre appareil répond automatiquement à chaque appel de type télécopie. Choisissez Fax seulement
comme mode de réception. (Consultez Fax seulement à la page 36.)
Allez-vous utiliser l'appareil Brother sur la même ligne que le téléphone?
Souhaitez-vous recevoir des appels vocaux et télécopies automatiquement?
Le mode de réception Fax/Tél est utilisé lorsque l'appareil Brother et votre téléphone partagent la
même ligne. Choisissez Fax/Tél comme mode de réception. (Consultez Fax/Tél à la page 36.)
Remarque importante : Vous ne pourrez pas recevoir des messages vocaux sur la messagerie
vocale ou un répondeur téléphonique si vous choisissez le mode Fax/Tél.
Comptez-vous recevoir très peu de télécopies?
Choisissez Manuel comme mode de réception. Vous contrôlez la ligne téléphonique et devez
répondre personnellement à chaque appel. (Consultez Manuel à la page 36.)
34
5
5
5
Réception d’une télécopie
Suivez les instructions ci-dessous pour configurer le mode de réception :
a
b
Appuyez sur MENU.
Appuyez sur a ou sur b pour afficher Réglage init..
Appuyez sur Réglage init..
c
Appuyez sur a ou sur b pour afficher Mode réponse.
Appuyez sur Mode réponse.
d
e
Appuyez sur Fax seulement, Fax/Tél, Tél ext/rép ou Manuel.
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
L’écran ACL affiche le mode de réception actuel.
5
35
Chapitre 5
Utilisation des modes
de réception
Manuel
5
Certains modes de réception répondent
automatiquement (Fax seulement et
Fax/Tél). Il peut être utile de changer la
longueur de sonnerie avant d'utiliser ces
modes. (Consultez Longueur de sonnerie
à la page 37.)
Fax seulement
5
Le mode Fax seulement répond
automatiquement à chaque appel de type
télécopie.
Fax/Tél
Le mode Fax/Tél vous aide à gérer
automatiquement les appels entrants en
identifiant s’il s’agit de télécopies ou d’appels
vocaux et en les traitant d’une des manières
suivantes :
 Les télécopies seront reçues
automatiquement.
 Les appels vocaux déclenchent la
sonnerie du télécopieur/téléphone pour
vous inviter à décrocher. La sonnerie du
télécopieur/téléphone est une double
sonnerie rapide émise par l’appareil.
(Voir aussi Durée de la sonnerie du
télécopieur/téléphone (mode Fax/Tél
seulement) à la page 37 et Longueur de
sonnerie à la page 37.)
36
5
Le mode Manuel désactive toutes les
fonctions de réponse automatique, sauf si
vous utilisez la fonction Réception sonnerie
spéciale.
Pour recevoir une télécopie en mode Manuel,
décrochez le combiné du téléphone externe
ou appuyez sur Tonalité. Lorsque vous
entendez des tonalités de télécopieur
(signaux sonores brefs répétés), appuyez sur
Mono Marche ou Couleur Marche, puis sur
Réception pour recevoir la télécopie. Vous
pouvez aussi utiliser la fonction Récep facile
pour recevoir des télécopies en décrochant
un combiné sur la même ligne que l’appareil.
(Voir aussi Réception facile à la page 38.)
5
Répondeur téléphonique
externe
Le mode Tél ext/rép permet à un
répondeur externe de gérer tous vos appels
entrants. Les appels entrants seront traités
comme suit :
 Les télécopies seront reçues
automatiquement.
 Les appelants vocaux peuvent enregistrer
un message sur le répondeur externe.
(Pour plus d'informations, voir Branchement
d’un répondeur téléphonique externe (REP)
à la page 42.)
5
Réception d’une télécopie
Paramètres du mode
de réception
Longueur de sonnerie
Le paramètre de longueur de sonnerie
détermine le nombre de sonneries qui
doivent retentir avant que l'appareil réponde
dans les modes Fax seulement et
Fax/Tél.
Si des téléphones externes ou
supplémentaires utilisent la même ligne que
l’appareil, conservez le paramètre de
longueur de sonnerie sur 4. (Consultez
Réception facile à la page 38.)
a
b
Appuyez sur MENU.
c
Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Réglage récep..
Appuyez sur Réglage récep..
d
Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Long.Sonnerie.
Appuyez sur Long.Sonnerie.
Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Fax.
Appuyez sur Fax.
e
Appuyez sur 0, 1, 2, 3 ou 4 pour
déterminer combien de fois la sonnerie
de la ligne doit retentir avant que
l’appareil réponde.
f
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
Remarque
Sélectionnez 0 à l'étape e pour que
l’appareil réponde tout de suite.
5
5
Durée de la sonnerie du
télécopieur/téléphone (mode
Fax/Tél seulement)
5
Quand quelqu’un appelle votre appareil, vous
et votre appelant entendez la sonnerie
normale du téléphone. Le nombre de
sonneries est défini par le paramétrage de la
longueur de sonnerie.
Si l'appel est une télécopie, votre appareil la
reçoit; par contre, s'il s'agit d'un appel vocal,
l'appareil émet la sonnerie de
télécopieur/téléphone (une double sonnerie
rapide) pendant la durée que vous avez
définie dans le paramétrage de durée de
sonnerie du télécopieur/téléphone. Si vous
entendez la sonnerie du
télécopieur/téléphone, c'est que vous avez
un appel vocal sur la ligne.
Comme la sonnerie du télécopieur/téléphone
est émise par l'appareil, les téléphones
supplémentaires et téléphones externes ne
sonnent pas, mais vous pouvez quand même
répondre à l'appel sur n'importe quel
téléphone. (Pour plus d'informations, voir
Utilisation des codes à distance
à la page 46.)
a
b
Appuyez sur MENU.
c
Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Réglage récep..
Appuyez sur Réglage récep..
d
Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Durée sonn F/T.
Appuyez sur Durée sonn F/T.
e
Sélectionnez la durée pendant laquelle
l'appareil émettra une sonnerie pour
vous prévenir d'un appel vocal (20, 30,
40 ou 70 secondes).
f
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Fax.
Appuyez sur Fax.
37
5
Chapitre 5
Réception facile
Si la fonction Récep facile est réglée à
Activé :
5
5
L'appareil peut recevoir une télécopie
automatiquement, même si vous répondez à
l'appel. Lorsque Réception s'affiche sur
l'écran ACL ou que vous entendez un déclic
sur la ligne téléphonique via le combiné que
vous utilisez, raccrochez simplement le
combiné. Votre appareil s'occupe du reste.
Si la fonction Récep facile est réglée à
Désactivé :
Si vous vous trouvez auprès de l’appareil et
que vous répondez tout d’abord à un appel de
télécopie en décrochant le combiné externe,
appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche, puis appuyez sur
Réception pour recevoir la télécopie.
Si vous avez répondu à un appel de
téléphone supplémentaire, appuyez sur l51.
Remarque
• Si cette fonction est réglée à Activé,
mais que votre appareil ne prend pas un
appel de télécopie lorsque vous
décrochez un combiné de téléphone
supplémentaire, appuyez sur le code de
réception de télécopie l51.
• Si vous envoyez des télécopies à partir
d’un ordinateur partageant la même ligne
téléphonique et que l’appareil les
intercepte, réglez la fonction Récep facile
à Désactivé.
a
b
Appuyez sur MENU.
c
Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Réglage récep..
Appuyez sur Réglage récep..
38
Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Fax.
Appuyez sur Fax.
5
d
Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Récep facile.
Appuyez sur Récep facile.
e
f
Appuyez sur Activé (ou Désactivé).
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
6
Services téléphoniques et
appareils externes
Services
téléphoniques
Messagerie vocale
6
6
Si la ligne téléphonique sur laquelle est
installé votre appareil Brother est munie
d'une messagerie vocale, il se peut que celleci et l’appareil entrent en conflit lors de la
réception d’appels.
Si par exemple la messagerie vocale doit
répondre aux appels dans un délai de quatre
sonneries et l'appareil Brother dans un délai
de deux sonneries, alors l'appareil Brother va
répondre le premier. Cela ne permettra pas
aux appelants vocaux de laisser un message
sur la messagerie vocale.
De même, si votre appareil Brother doit
répondre aux appels dans un délai de quatre
sonneries et la messagerie vocale dans un
délai de deux sonneries, alors la messagerie
vocale va répondre la première. Cela ne
permettra pas à l'appareil Brother de recevoir
des télécopies entrantes, puisque la
messagerie vocale ne peut pas les transférer
à l'appareil Brother.
6
Ring), et Télécopie SimpleBiz et sonnerie de
second numéro. Ce service établit un second
numéro de téléphone relié à la même ligne
que le nombre existant. Chaque numéro
possède alors sa propre sonnerie. En
général, le numéro initial a une sonnerie
standard et reçoit des appels vocaux, tandis
que le second numéro a une sonnerie
différente et reçoit des télécopies. (Consultez
Sonnerie spéciale à la page 40.)
OU
Réglez le mode de réception de votre
appareil Brother à « Manuel ». En mode
manuel, vous devez répondre vous-même à
tous les appels entrants si vous voulez être
en mesure de recevoir une télécopie. Si
l'appel entrant est un appel téléphonique,
alors terminez l'appel comme d'habitude. Si
vous entendez des bips de réception de
télécopie, vous devez transférer l'appel vers
l'appareil Brother. (Consultez Utilisation de
téléphones supplémentaires et téléphones
externes à la page 45.) Les télécopies et
appels vocaux non répondus passeront à
votre messagerie vocale. (Pour régler
l'appareil en mode MANUEL, voir Choix du
mode de réception correct à la page 34.)
Pour éviter des conflits entre l'appareil
Brother et le service de la messagerie vocale,
effectuez l'une des opérations suivantes :
Obtenez le service Sonnerie spéciale de
votre compagnie de téléphone. La sonnerie
spéciale est une fonction de l'appareil Brother
qui permet à une autre personne qui n'a
qu'une seule ligne de recevoir des appels
vocaux et des télécopies de deux numéros
différents sur cette ligne. Brother utilise
l'expression « Sonnerie spéciale », mais les
compagnies de téléphone présentent ce
service sous de noms différents, tels que
Custom Ringing, Personalized Ring, Smart
Ring, RingMaster, Sonnerie personnalisée
(Ident-A-Ring), Appel personnalisé (Ident-ACall), Data Ident-A-Call, Sonnerie ado (Teen
39
6
Chapitre 6
Sonnerie spéciale
6
La sonnerie spéciale est une fonction de
l'appareil Brother qui permet à une personne
qui n'a qu'une seule ligne de recevoir des
appels vocaux et des télécopies par le biais
de deux numéros différents sur cette ligne.
Brother utilise l'expression « Sonnerie
spéciale », mais les compagnies de
téléphone utilisent différents noms pour ce
service, tels que Smart Ring, Ring Master ou
Ident-a-Ring. Ce service établit un second
numéro de téléphone relié à la même ligne
que le nombre existant. Chaque numéro
possède alors sa propre sonnerie. En
général, le numéro initial a une sonnerie
standard et reçoit des appels vocaux, tandis
que le second numéro a une sonnerie
différente et reçoit des télécopies.
Quels sont les avantages de la
« sonnerie spéciale » de Brother?
Remarque
Avant de pouvoir configurer la sonnerie
spéciale sur votre appareil, vous devez
d'abord vous abonner au service de
sonnerie spéciale offert par votre
compagnie téléphonique.
Remarque
Utilisez-vous le service de messagerie
vocale?
• Appelez votre compagnie téléphonique
pour connaître les tarifs et la disponibilité
de ce service dans votre localité.
Le service de sonnerie spéciale offert par
votre compagnie de téléphone vous permet
d’assigner plusieurs numéros de téléphone à
une ligne unique. Si vous avez besoin de
plusieurs numéros de téléphone,
l’abonnement à la sonnerie spéciale vous
revient moins cher que l'installation d'une
nouvelle ligne téléphonique. Chaque
numéro de téléphone possède sa propre
sonnerie spéciale, ce qui vous permet
d’identifier le numéro qui sonne. C’est aussi
le moyen le plus pratique d’affecter un
numéro distinct à votre appareil.
40
6
L’appareil Brother possède une fonction de
sonnerie spéciale afin que vous puissiez
pleinement bénéficier du service de la
sonnerie spéciale offert par votre compagnie
de téléphone. Le nouveau numéro de votre
ligne téléphonique existante est réservé
exclusivement à la réception de télécopies.
• Avant de pouvoir configurer la sonnerie
spéciale sur votre appareil, vous devez
vous abonner au service de sonnerie
spéciale proposé par votre compagnie de
téléphone.
Quels sont les avantages de la
« sonnerie spéciale » de votre
compagnie de téléphone?
Remarque
Appelez votre compagnie téléphonique
pour connaître les tarifs et la disponibilité
de ce service dans votre localité.
6
Si la ligne téléphonique sur laquelle vous
désirez installer votre nouvel appareil est
équipée d'une messagerie vocale, il se peut
que celle-ci et l’appareil entrent en conflit lors
de la réception d’appels. Néanmoins, la
fonction de sonnerie spéciale vous
permet d’utiliser plusieurs numéros sur la
ligne. La messagerie vocale et l’appareil
peuvent donc fonctionner
indépendamment l’un de l’autre. Si chacun
a son propre numéro, ni l'une ni l'autre ne va
interposer ces appels.
Si vous choisissez le service de sonnerie
spéciale offert par votre compagnie
téléphonique, vous devrez suivre les étapes
ci-dessous pour « enregistrer » le type de
sonnerie associé au nouveau numéro. Ainsi,
votre appareil sera capable de distinguer les
appels téléphoniques des télécopies.
6
Services téléphoniques et appareils externes
 Les deux premiers coups de sonnerie sur
l’appareil sont silencieux. C’est parce que
le télécopieur « écoute » le type de
sonnerie (en le comparant au type
« enregistré »). (Les autres téléphones
reliés à la même ligne émettent une
sonnerie.)
Remarque
Vous pouvez modifier ou annuler le type
de sonnerie spéciale à tout moment. Vous
pouvez également le désactiver
temporairement, et le réactiver
ultérieurement. Lorsque vous changez de
numéro de télécopieur, n’oubliez pas de
reconfigurer la fonction.
Avant de choisir le type de sonnerie à
enregistrer
Vous ne pouvez enregistrer qu’un seul type
de sonnerie spéciale sur votre appareil.
Certains types de sonnerie ne peuvent pas
être enregistrés. Les types de sonnerie
spéciale illustrés dans le tableau ci-dessous
sont pris en charge par l’appareil Brother.
Enregistrez le type de sonnerie que votre
compagnie téléphonique vous a attribué.
Type de
Sonnerie
sonnerie
1
long-long
2
court-long-court
3
court-court-long
4
très long
(type usuel)
Remarque
• Le type de sonnerie n 1, souvent appelé
« court-court », est le plus courant.
• Si le type de sonnerie de votre nouveau
numéro ne figure pas dans ce tableau,
prenez contact avec votre compagnie
téléphonique et demandez-lui de vous
attribuer un type qui convienne à votre
appareil.
 L’appareil ne répondra qu’aux appels
destinés au numéro qui lui a été assigné.
6
 Si vous programmez l’appareil
correctement, celui-ci reconnaîtra le type
de sonnerie de son « numéro de
télécopieur » après deux coups de
sonnerie spéciale et répondra par la
tonalité de télécopie. Si l’appareil
découvre qu’il s’agit d’un « numéro
vocal », il ne répondra pas.
Enregistrement du type de sonnerie
spéciale Très important!
6
6
Après avoir activé la fonction de sonnerie
spéciale, votre numéro de sonnerie spéciale
recevra les télécopies automatiquement. Le
mode de réception est défini
automatiquement à Manuel et ce mode ne
peut pas être modifié tant que la fonction de
sonnerie spéciale est activée. Cela garantit
que l'appareil Brother ne répondra qu’au
numéro de la sonnerie spéciale et
n'interviendra pas quand on appelle votre
numéro de téléphone principal.
a
b
Appuyez sur MENU.
c
Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Divers.
Appuyez sur Divers.
d
e
Appuyez sur Spéciale.
Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Fax.
Appuyez sur Fax.
Appuyez sur Régler.
41
Chapitre 6
f
g
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
La fonction de sonnerie spéciale est
maintenant activée.
Désactivation de la sonnerie spéciale
a
b
Appuyez sur MENU.
Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Fax.
Appuyez sur Fax.
c
Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Divers.
Appuyez sur Divers.
d
e
f
Appuyez sur Spéciale.
Appuyez sur Désactivé.
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
Remarque
Si vous ne voulez pas recevoir de
télécopies sur votre numéro de sonnerie
spéciale, vous pouvez désactiver la
sonnerie spéciale. L'appareil restera en
mode de réception Manuel, vous devrez
donc le configurer à nouveau, si
nécessaire. (Voir Choix du mode de
réception correct à la page 34.)
42
Branchement d’un
répondeur
téléphonique externe
(REP)
Appuyez sur le type de sonnerie
enregistrée à utiliser.
Appuyez sur OK.
(Vous allez entendre chaque type de
sonnerie à mesure que vous appuyez
sur les quatre touches. Assurez-vous de
choisir le type que votre compagnie
téléphonique vous a attribué.)
6
Vous pouvez connecter un répondeur
externe (REP) sur la même ligne que votre
appareil. Lorsque le répondeur externe
répond à un appel, votre appareil va
« interpréter » la tonalité CNG (appel de
télécopie) envoyée par un télécopieur
émetteur. S’il peut l'interpréter, l’appareil
prend l'appel et reçoit la télécopie. S’il ne peut
pas l'interpréter, il laisse le répondeur
prendre le message vocal et l’afficheur
affiche Téléphone.
Le répondeur externe doit répondre aux
appels dans un délai maximum de quatre
sonneries (la configuration recommandée est
de deux sonneries). Tant que le répondeur
externe n'aura pas répondu à l'appel,
l'appareil ne pourra pas discerner la tonalité
CNG. La tonalité CNG émise par l’appareil
émetteur ne dure que de huit à dix secondes.
Il n’est pas conseillé d’utiliser la fonction de
réduction des coûts d'appel téléphonique sur
le répondeur externe si celle-ci dépasse
quatre sonneries.
À moins que vous n’utilisiez la sonnerie
spéciale, le répondeur doit être branché sur
la prise EXT. de l’appareil.
6
Services téléphoniques et appareils externes
Avant de brancher un REP (répondeur)
externe TAD, retirez le capuchon de
protection (2) de la prise EXT. de l'appareil.
1
1
Branchements
Le répondeur téléphonique externe doit être
branché à l'arrière de l'appareil, sur la prise
EXT. Si vous branchez le répondeur externe
sur une prise murale, votre appareil ne pourra
pas fonctionner correctement (à moins que
vous n'utilisiez une sonnerie spéciale).
a
Branchez le cordon de ligne
téléphonique de la prise murale
téléphonique sur la prise marquée LINE
à l'arrière de l’appareil.
b
Branchez le cordon de ligne
téléphonique du répondeur externe sur
la prise marquée EXT à l’arrière de
l’appareil. (Sur le répondeur, assurezvous que ce cordon est branché sur la
prise de la ligne téléphonique et non sur
la prise du combiné.)
2
1
REP
2
Capuchon de protection
Remarque
Si vous avez des problèmes lors de la
réception de télécopies, réduisez la
longueur de sonnerie sur le répondeur
externe.
6
c
Paramétrez le répondeur externe à
quatre sonneries maximum. (Le
paramétrage de la longueur de sonnerie
de l’appareil n’est pas pris en compte.)
d
Enregistrez le message sortant sur
votre répondeur externe.
e
Mettez le répondeur en mode de
réception des appels.
f
Paramétrez le mode de réception à
Tél ext/rép. (Consultez Choix du
mode de réception correct
à la page 34.)
43
6
Chapitre 6
Enregistrement d'un message
sortant
a
Enregistrez un silence de 5 secondes
au début du message. Ce délai
permettra à l’appareil de discerner les
tonalités de télécopieur.
b
Assurez-vous que le message ne
dépasse pas 20 secondes.
c
À la fin de votre message d’une durée
maximale de 20 secondes, indiquez
votre code de réception de fax à
l’intention des correspondants qui
veulent vous envoyer une télécopie
manuellement. Par exemple : « Après le
signal sonore, laissez un message ou
envoyez une télécopie en appuyant sur
l51 et Marche. »
Remarque
Votre appareil étant incapable de déceler
la tonalité de télécopie en présence de
voix fortes, nous vous recommandons de
commencer votre message par un silence
de cinq secondes. Vous pouvez, si vous le
préférez, ne pas enregistrer cette pause.
Cependant, si votre appareil ne reçoit pas
de télécopies, réenregistrez le message
sortant en commençant par cette pause.
44
6
Branchements multilignes
(PBX)
Nous vous conseillons de demander à la
compagnie qui a installé votre
autocommutateur privé (PBX) de brancher
votre appareil. Si vous avez un système
multiligne, nous vous conseillons de
demander à l’installateur de brancher
l’appareil sur la dernière ligne du système.
Cela permettra d’éviter que l’appareil ne
s’enclenche chaque fois que le système
reçoit des appels téléphoniques. Si tous les
appels entrants sont pris en charge par un
standardiste, il est conseillé de régler le mode
de réception à Manuel.
Nous ne pouvons pas garantir le bon
fonctionnement de votre appareil dans toutes
les circonstances s’il est relié à un
autocommutateur privé. Si vous éprouvez
des problèmes lors de l’envoi ou de la
réception de télécopies, communiquez avec
la compagnie responsable de la gestion de
votre autocommutateur privé.
6
Services téléphoniques et appareils externes
Téléphones
supplémentaires et
téléphones externes
Utilisation de téléphones
supplémentaires et
téléphones externes
Branchement d’un téléphone
externe ou supplémentaire
Vous pouvez brancher un téléphone distinct
directement à l'appareil comme indiqué sur la
figure ci-dessous.
Branchez le cordon de ligne téléphonique sur
la prise marquée EXT.
Avant de brancher un téléphone externe,
retirez le capuchon de protection (3) de la
prise EXT. de l'appareil.
1
2
3
1
Téléphone supplémentaire
2
Téléphone externe
3
Capuchon de protection
6
6
Lorsque vous utilisez un téléphone externe,
l’écran ACL indique Téléphone.
Utilisation de téléphones
supplémentaires
6
6
Si vous répondez à un appel de télécopieur
sur votre poste supplémentaire, vous pouvez
faire basculer la télécopie sur votre appareil
en appuyant sur le code de réception de fax
l51.
Si l’appareil reçoit un appel vocal et émet des
pseudo-sonneries doubles pour vous
demander d’y répondre, vous pouvez faire
basculer l'appel sur votre poste
supplémentaire en appuyant sur le code de
réponse de téléphone #51. (Consultez Durée
de la sonnerie du télécopieur/téléphone
(mode Fax/Tél seulement) à la page 37.)
Utilisation d'un téléphone externe
(branché sur la prise EXT. de
l’appareil)
6
6
Si vous répondez à un appel de télécopieur
sur un téléphone externe branché sur la prise
EXT de l'appareil, vous pouvez faire basculer
la télécopie sur votre appareil en appuyant
sur Mono Marche ou Couleur Marche et en
sélectionnant Réception.
Si l’appareil reçoit un appel vocal et émet des
pseudo-sonneries doubles pour vous
demander d’y répondre, vous pouvez faire
basculer l'appel sur le téléphone externe en
appuyant sur Tonalité.
Si vous répondez à un appel et que
personne n’est en ligne :
6
Il s’agit sans doute d’une télécopie que vous
êtes en train de recevoir manuellement.
Appuyez sur l51 et attendez la tonalité de
réception de télécopie (sons stridents) ou le
message Réception sur l'écran ACL, puis
raccrochez.
45
Chapitre 6
Code de réponse de téléphone
Remarque
Si vous recevez un appel vocal et que
l’appareil se trouve en mode Fax/Tél, il
laissera retentir la double sonnerie du
télécopieur/téléphone après le temps de
sonnerie initial. Si vous répondez à l’appel
sur un téléphone supplémentaire, vous
pouvez désactiver la sonnerie du
télécopieur/téléphone en appuyant sur #51
(n’oubliez pas d’appuyer sur ces touches
entre les sonneries).
Vous pouvez également utiliser la fonction
Réception facile pour faire basculer
automatiquement l'appel sur votre
appareil. (Consultez Réception facile
à la page 38.)
Utilisation d’un combiné
externe sans fil d’une marque
autre que Brother
6
Si votre téléphone sans fil d’une marque
autre que Brother est branché à la prise EXT.
de l’appareil (voir page 45) et que vous vous
déplacez souvent avec le combiné sans fil, le
mieux est de répondre aux appels pendant le
temps de la sonnerie.
Si vous laissez l’appareil répondre en
premier, vous devrez vous rendre à l’appareil
et appuyer sur Tonalité pour transférer
l’appel au combiné sans fil.
Utilisation des codes à
distance
Code de réception de fax
Si vous répondez à un appel de télécopie sur
un téléphone supplémentaire, vous pouvez
laisser l’appareil prendre l’appel en
composant le code de réception de fax l51.
Attendez les sons stridents, puis raccrochez
le combiné. (Consultez Réception facile
à la page 38.)
Si vous répondez à un appel de télécopie sur
le téléphone externe, vous pouvez faire
basculer la télécopie sur l’appareil en
appuyant sur Mono Marche ou
Couleur Marche.
46
6
6
Si l’appareil reçoit un appel vocal et émet des
pseudo-sonneries doubles pour vous
demander d’y répondre, vous pouvez faire
basculer l’appel sur le téléphone externe en
appuyant sur Tonalité.
6
Services téléphoniques et appareils externes
Modification des codes d'accès à
distance
6
Le code prédéfini de réception de télécopie
est l51. Le code prédéfini de réponse de
téléphone est #51. Si votre communication
est constamment coupée lorsque vous
interrogez votre répondeur externe, essayez
de changer les codes d’accès à distance à
trois chiffres, par exemple, ### et 999.
a
b
Appuyez sur MENU.
c
Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Réglage récep..
Appuyez sur Réglage récep..
d
Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Code distance.
Appuyez sur Code distance.
e
f
Appuyez sur Activé (ou Désactivé).
Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Fax.
Appuyez sur Fax.
6
Si vous avez sélectionné Activé à
l’étape e, entrez le nouveau code de
réception de télécopies.
Appuyez sur OK.
g
Saisissez le nouveau code de réponse
de téléphone.
Appuyez sur OK.
h
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
47
7
Composition et enregistrement
de numéros
Comment composer un
numéro
Numérotation de numéro
abrégé
7
Vous pouvez composer un numéro de
plusieurs façons.
Numérotation manuelle
a
b
Appuyez sur Carnet d'adresses.
c
Appuyez sur Envoyer télécopie ou
sur Envoyer un courriel.
d
Appuyez sur Mono Marche ou sur
Couleur Marche.
7
Utilisez le pavé numérique pour entrer tous
les chiffres du numéro de téléphone ou de
télécopie.
Appuyez sur le numéro à trois chiffres
que vous voulez appeler. Vous pouvez
également afficher les chiffres par ordre
alphabétique en appuyant sur
à
l’écran tactile.
Remarque
Si l'écran ACL affiche Non assigné
lorsque vous entrez ou recherchez un
numéro abrégé, cela signifie qu'aucun
numéro n'est enregistré à cet
emplacement.
Numérotation monotouche
Appuyez sur la monotouche sur laquelle le
numéro que vous voulez appeler est
enregistré. (Consultez Enregistrement de
numéros de monotouche à la page 53.)
Pour composer les numéros de monotouche
21 à 40, enfoncez la touche 21-40 pendant
que vous appuyez sur la monotouche.
48
7
7
7
Composition et enregistrement de numéros
Recherche
7
Vous pouvez rechercher dans l’ordre
alphabétique les noms enregistrés dans la
mémoire des numéros de monotouche et
dans celle des numéros abrégés. (Voir
Enregistrement de numéros de monotouche
à la page 53 et Enregistrement de numéros
abrégés à la page 55.)
a
b
c
Appuyez sur Carnet d'adresses.
d
Appuyez sur a ou b pour faire défiler la
liste jusqu'à ce que vous trouviez le nom
que vous cherchez.
Appuyez sur le nom que vous cherchez.
Appuyez sur
Recherche LDAP
7
Si l'appareil est relié à votre serveur LDAP,
vous pouvez rechercher de l'information tels
que des numéros de télécopieur et des
adresses électroniques à partir de votre
serveur. (Pour de plus amples
renseignements sur la configuration de
LDAP, consultez le Guide utilisateur Réseau.)
à l’écran tactile.
À l’écran tactile, appuyez sur les
premières lettres du nom.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur Envoyer télécopie ou
sur Envoyer un courriel.
f
Appuyez sur Mono Marche ou sur
Couleur Marche.
7
Remarque
• Si l'écran ACL indique
Résultats introuvables. quand
vous entrez la première lettre du nom,
c'est qu'aucun nom correspondant à cette
lettre n'a encore été enregistré.
• Les numéros de monotouche et les
numéros abrégés enregistrés sans nom
ne peuvent pas être récupérés à l’aide de
la fonction de recherche.
49
Chapitre 7
Recomposition du numéro de
télécopieur
Si vous envoyez une télécopie manuellement
et que la ligne est occupée, appuyez sur
Recomp / Pause, puis réessayez. Vous
pouvez également téléphoner au dernier
numéro composé en appuyant sur Recomp /
Pause.
Recomp / Pause ne fonctionne que si vous
avez composé le numéro à partir du panneau
de commande.
Si vous envoyez automatiquement une
télécopie et que la ligne est occupée,
l’appareil recomposera automatiquement le
numéro une fois au bout de cinq minutes.
7
Enregistrement de
numéros
7
Vous pouvez configurer votre appareil pour
qu’il effectue les types suivants de
numérotation simplifiée : monotouche,
numéro abrégé et groupes pour la diffusion
de télécopies. Vous pouvez aussi spécifier la
résolution par défaut pour chaque numéro de
monotouche et abrégé. Quand vous
composez un numéro abrégé, l’écran ACL
présente le nom, si vous l’avez enregistré, ou
le numéro de votre correspondant. Vous
pouvez aussi enregistrer un profil de
numérisation avec le numéro de télécopieur.
En cas de coupure de courant, les numéros
abrégés enregistrés dans la mémoire sont
conservés.
Un profil de numérisation mémorise la
résolution et les autres paramètres de
numérisation que vous choisissez quand
vous enregistrez un numéro.
Enregistrement d’une pause
Appuyez sur Pause pour insérer une pause
de 3,5 secondes entre les numéros. Vous
pouvez appuyer sur Pause autant de fois que
nécessaire pour augmenter la durée de la
pause.
50
7
Composition et enregistrement de numéros
Options de mise en mémoire de numéros de monotouche et de
numéros abrégés
7
Le tableau qui suit illustre les choix de paramètres pour les numéros de monotouche et les
numéros abrégés.
Lorsque vous enregistrez des numéros, l'écran ACL vous demande de choisir les options
affichées aux étapes suivantes.
Étape 1
Étape 2
Étape 3
Étape 4
Étape 5
Entrez le nom
Sélectionnez le type
d’enregistrement
Entrez le
numéro ou
l’adresse
électronique
Sélectionnez la
résolution
Sélectionnez le
type du fichier
Entrez le nom que
vous voulez
enregistrer
Fax
Entrez le numéro
de télécopieur
Standard, Fin,
Sup.fin, Photo
-
IFAX
Entrez l'adresse
électronique
Standard, Fin,
Photo
-
Cour - PDF N&B
200 ppp,
200 x 100 ppp
PDF, PDF/A,
PDF sécurisé,
PDF signé
Cour - TIFF N&B
200 ppp,
200 x 100 ppp
-
Courr. - PDF cl
100
200
300
600
ppp,
ppp,
ppp,
ppp
PDF, PDF/A,
PDF sécurisé,
PDF signé
Courr. - JPG cl
100
200
300
600
ppp,
ppp,
ppp,
ppp
-
Courr. - XPS cl
100
200
300
600
ppp,
ppp,
ppp,
ppp
-
Cour - PDF gr
100 ppp,
200 ppp,
300 ppp
PDF, PDF/A,
PDF sécurisé,
PDF signé
Cour - JPG gr
100 ppp,
200 ppp,
300 ppp
-
Cour - XPS gr
100 ppp,
200 ppp,
300 ppp
-
ou
Appuyez sur OK
51
7
Chapitre 7
Remarque
• Si vous sélectionnez PDF signé, vous devez installer un certificat sur votre appareil à l’aide de
Gestion à partir du Web. Sélectionnez Configurer paramètres PDF signé à partir de
Paramètres administrateur dans Gestion à partir du Web. Pour savoir comment installer un
certificat, consultez le Guide utilisateur - Réseau.
• PDF/A est un format de fichier PDF destiné à l’archivage à long terme. Ce format contient toute
l’information nécessaire pour reproduire le document après un stockage de longue durée.
• Un PDF signé aide à prévenir l’altération des données et l’usurpation de l’identité d’un auteur
en incluant un certificat numérique au sein du document.
52
Composition et enregistrement de numéros
Enregistrement de numéros
de monotouche
b
7
 Entrez le nom (maximum de 15
caractères) en appuyant sur les
touches de l’écran tactile. Utilisez le
tableau Saisie de texte
à la page 191 pour vous aider à
entrer les lettres.
L’appareil dispose de 20 numéros de
monotouche permettant d’enregistrer
40 numéros de télécopieur ou de téléphone
ou adresses électroniques pour une
numérotation automatique. Pour accéder aux
numéros 21 à 40, enfoncez la touche 21-40
pendant que vous appuyez sur la
monotouche.
Appuyez sur OK.
 Appuyez sur OK pour enregistrer le
numéro ou l’adresse électronique
sans nom.
c
a
Appuyez sur la monotouche où vous
souhaitez enregistrer le numéro ou
l’adresse électronique.
Si un numéro ou une adresse
électronique n’y est pas enregistré,
l’écran ACL affiche Non enregistré
Enreg. maintenant?.
Appuyez sur Oui.
Sinon, utilisez les touches de l’écran
ACL en appuyant sur
Carnet d'adresses, Plus et
Régl num Monotouche, puis entrez
le numéro de la monotouche où vous
voulez enregistrer le numéro ou
l’adresse électronique et appuyez sur
OK.
Remarque
Si le numéro de monotouche que vous
choisissez est déjà pris, la touche OK à
l’écran ACL ne fonctionnera pas.
Choisissez un autre numéro.
Effectuez l'une des opérations
suivantes :
d
Appuyez sur d ou c pour sélectionner
Fax,
IFAX,
Cour - PDF N&B,
Cour - TIFF N&B,
Courr. - PDF cl,
Courr. - JPG cl,
Courr. - XPS cl,
Cour - PDF gr,
Cour - JPG gr,
Cour - XPS gr.
7
Entrez le numéro de téléphone ou de
télécopieur (maximum 20 caractères)
ou l'adresse électronique (maximum 60
caractères). Utilisez le tableau Saisie de
texte à la page 191 pour vous aider à
entrer les lettres.
Appuyez sur OK.
Remarque
• Si vous avez sélectionné un type
d’enregistrement de courriel à l’étape c et
enregistré l’adresse électronique, vous ne
pourrez utiliser l’adresse électronique
qu’en mode Scan.
• Si vous avez sélectionné le type
d’enregistrement I-Fax à l’étape c et
enregistré l’adresse électronique, vous ne
pourrez utiliser l’adresse électronique
qu’en mode Fax.
53
Chapitre 7
e
Pour enregistrer une résolution de
télécopie/numérisation avec le numéro
de télécopieur/l’adresse électronique,
passez à l’étape appropriée indiquée
dans le tableau suivant.
Option sélectionnée à
l'étape c
f
IFAX
g
Cour - TIFF N&B
i
Passez à
l'étape
Fax
Cour - PDF N&B
 Si vous avez sélectionné
Cour - TIFF N&B, passez à
l’étape l.
 Si vous avez sélectionné
Courr. - PDF cl, passez à
l’étape k.
 Si vous avez sélectionné
Courr. - JPG cl ou
Courr. - XPS cl, passez à
l’étape l.
h
Courr. - PDF cl
Courr. - JPG cl
i
Courr. - XPS cl
j
Cour - PDF gr
Cour - JPG gr
Cour - XPS gr
 Si vous avez sélectionné
Cour - JPG gr ou
Cour - XPS gr, passez à l’étape
l.
Remarque
• Pour de plus amples renseignements sur
le format de fichier, consultez Utilisation
de la touche SCAN dans le Guide
utilisateur - Logiciel.
f
g
h
k
Sélectionnez le type de PDF parmi PDF,
PDF/A, PDF sécurisé ou
PDF signé qui sera utilisé pour
envoyer le fichier à l'ordinateur.
Remarque
Si vous choisissez PDF sécurisé,
l’appareil vous demande d’entrer un mot
de passe à 4 chiffres compris entre 0 et 9
avant de lancer la numérisation.
Sélectionnez la résolution parmi
Standard, Fin, Sup.fin ou Photo et
passez à l’étape l.
l
Sélectionnez la résolution parmi
Standard, Fin ou Photo et passez à
l’étape l.
Lorsque l’écran ACL affiche vos
paramètres, appuyez sur OK pour
confirmer.
m
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
Sélectionnez la résolution parmi
200 ppp ou 200 x 100 ppp.
 Si vous avez sélectionné
Cour - PDF N&B, passez à l’étape
k.
54
Sélectionnez la résolution parmi
100 ppp, 200 ppp ou 300 ppp.
 Si vous avez sélectionné
Cour - PDF gr, passez à l’étape
k.
j
• Lorsque vous réalisez une diffusion et que
vous avez enregistré un profil de
numérisation avec le numéro ou l’adresse
électronique, le profil de numérisation du
numéro de monotouche, abrégé ou de
groupe que vous avez sélectionné en
premier s’appliquera à la diffusion.
Sélectionnez la résolution parmi
100 ppp, 200 ppp, 300 ppp ou
600 ppp.
Composition et enregistrement de numéros
Enregistrement de numéros
abrégés
Vous pouvez enregistrer les numéros que
vous utilisez fréquemment en tant que
numéros abrégés. Pour numéroter, il vous
suffit alors d'appuyer sur quelques touches
(par exemple : appuyez sur
Carnet d'adresses, le numéro que vous
voulez appeler et Envoyer télécopie).
L'appareil peut enregistrer jusqu'à 300
numéros abrégés (001 - 300).
a
b
c
Appuyez sur Carnet d'adresses.
d
Effectuez l'une des opérations
suivantes :
Appuyez sur Plus.
Appuyez sur
Régler la comp. abrég..
 Entrez le nom (maximum de 15
caractères) en appuyant sur les
touches de l’écran tactile. Utilisez le
tableau Saisie de texte
à la page 191 pour vous aider à
entrer les lettres.
Appuyez sur OK.
 Appuyez sur OK pour enregistrer le
numéro ou l’adresse électronique
sans nom.
e
Appuyez sur d ou c pour sélectionner
Fax,
IFAX,
Cour - PDF N&B,
Cour - TIFF N&B,
Courr. - PDF cl,
Courr. - JPG cl,
Courr. - XPS cl,
Cour - PDF gr,
Cour - JPG gr,
Cour - XPS gr.
f
Entrez le numéro de téléphone ou de
télécopieur (maximum 20 caractères)
ou l'adresse électronique (maximum 60
caractères). Utilisez le tableau Saisie de
texte à la page 191 pour vous aider à
entrer les lettres.
Appuyez sur OK.
7
Remarque
• Si vous avez sélectionné un type
d’enregistrement de courriel à l’étape e et
enregistré l’adresse électronique, vous ne
pourrez utiliser l’adresse électronique
qu’en mode Scan.
• Si vous avez sélectionné le type
d’enregistrement I-Fax à l’étape e et
enregistré l’adresse électronique, vous ne
pourrez utiliser l’adresse électronique
qu’en mode Fax.
g
Pour enregistrer une résolution de
télécopie/numérisation avec le numéro
de télécopieur/l’adresse électronique,
passez à l’étape appropriée indiquée
dans le tableau suivant.
Option sélectionnée à
l'étape e
Passez à
l'étape
Fax
h
IFAX
i
Cour - PDF N&B
Cour - TIFF N&B
j
Courr. - PDF cl
Courr. - JPG cl
k
Courr. - XPS cl
Cour - PDF gr
Cour - JPG gr
l
Cour - XPS gr
55
7
Chapitre 7
 Si vous avez sélectionné
Cour - JPG gr ou
Cour - XPS gr, passez à l’étape
n.
Remarque
• Lorsque vous réalisez une diffusion et que
vous avez enregistré un profil de
numérisation avec le numéro ou l’adresse
électronique, le profil de numérisation du
numéro de monotouche, abrégé ou de
groupe que vous avez sélectionné en
premier s’appliquera à la diffusion.
• Pour de plus amples renseignements sur
le format de fichier, consultez Utilisation
de la touche SCAN dans le Guide
utilisateur - Logiciel.
h
Sélectionnez la résolution parmi
Standard, Fin, Sup.fin ou Photo et
passez à l’étape n.
i
Sélectionnez la résolution parmi
Standard, Fin ou Photo et passez à
l’étape n.
j
Sélectionnez la résolution parmi
200 ppp ou 200 x 100 ppp.
 Si vous avez sélectionné
Cour - PDF N&B, passez à l’étape
m.
 Si vous avez sélectionné
Cour - TIFF N&B, passez à
l’étape n.
k
Sélectionnez la résolution parmi
100 ppp, 200 ppp, 300 ppp ou
600 ppp.
 Si vous avez sélectionné
Courr. - PDF cl, passez à
l’étape m.
 Si vous avez sélectionné
Courr. - JPG cl ou
Courr. - XPS cl, passez à
l’étape n.
l
Sélectionnez la résolution parmi
100 ppp, 200 ppp ou 300 ppp.
 Si vous avez sélectionné
Cour - PDF gr, passez à l’étape
m.
56
m
Sélectionnez le type de PDF parmi PDF,
PDF/A, PDF sécurisé ou
PDF signé qui sera utilisé pour
envoyer le fichier à l'ordinateur.
Remarque
Si vous choisissez PDF sécurisé,
l’appareil vous demande d’entrer un mot
de passe à 4 chiffres compris entre 0 et 9
avant de lancer la numérisation.
n
Entrez un numéro d’emplacement du
numéro abrégé à trois chiffres (001300).
Appuyez sur OK.
o
Lorsque l'écran ACL affiche vos
paramètres, appuyez sur OK pour
confirmer.
p
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
Modification ou suppression
de numéros de monotouche
et de numéros abrégés
Vous pouvez modifier ou supprimer un
numéro de monotouche ou un numéro
abrégé qui a déjà été enregistré.
Si le numéro enregistré comporte une tâche
prévue, telle qu’une télécopie différée ou un
numéro de réadressage de fax, il sera
estompé à l’écran ACL. Si vous n’annulez
pas la tâche programmée, vous ne pourrez
pas sélectionner le numéro pour apporter des
modifications ou le supprimer. (Voir
Vérification etannulation de tâches en attente
dans le Chapitre 3 du Guide de l'utilisateur
avancé.)
a
b
Appuyez sur Carnet d'adresses.
Appuyez sur Plus.
7
Composition et enregistrement de numéros
c
 Si vous choisissez
Numéro/adresse :, entrez le
nouveau numéro (maximum de 20
chiffres) ou l’adresse électronique
(maximum de 60 caractères) en
appuyant sur les touches de l’écran
tactile.
Effectuez l'une des opérations
suivantes :
 Appuyez sur Changer pour modifier
le nom, le numéro ou l’adresse
électronique et passez à l’étape d.
 Appuyez sur Effacer pour
supprimer tous les renseignements
d’un emplacement de numéro
abrégé ou de monotouche.
Appuyez sur OK.
 Si vous choisissez Résolution :,
appuyez sur l’une des options de
résolution disponible qui s’affiche à
l’écran tactile.
Appuyez sur le numéro à supprimer
pour le sélectionner et afficher un
crochet rouge.
 Si vous choisissez Type PDF :,
appuyez sur l’une des options de
type de fichier disponible qui
s’affiche à l’écran tactile.
Appuyez sur OK.
Lorsque Effacer données?
s’affiche, appuyez sur Oui pour
l’accepter.
Remarque
Passez à l’étape h.
d
Appuyez sur a ou b pour afficher le
numéro à modifier.
Appuyez sur le numéro à modifier.
Remarque
Les numéros de monotouche
commencent par l. Les numéros abrégés
commencent par #.
e
f
Appuyez sur Nom:
Numéro/adresse :
Résolution : ou
Type PDF :
Comment modifier le nom ou le numéro
enregistré :
Pour modifier un caractère, appuyez sur
d ou c pour placer le curseur sous le
caractère à modifier, puis appuyez sur
. Réentrez le caractère.
L'écran ACL affiche le nouveau
paramètre.
g
 Lorsque vous avez terminé, appuyez
sur OK.
Effectuez l'une des opérations
suivantes :
 Si vous choisissez Nom:, entrez le
nom (maximum de 15 caractères) en
appuyant sur les touches de l’écran
tactile.
Effectuez l'une des opérations
suivantes :
 Pour modifier d'autres détails,
passez à l'étape f.
h
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
Appuyez sur OK.
57
7
8
Faire des copies
b
Comment copier
8
Si vous souhaitez faire une copie,
appuyez sur
(COPIER) pour
l'illuminer en bleu.
 Vérifiez que vous êtes en mode
Copie.
Effectuez l'une des actions suivantes
pour charger votre document :
 Placez le document face vers le haut
sur le chargeur automatique de
documents. (Consultez Utilisation du
chargeur automatique de documents
à la page 27.)
Les étapes suivantes expliquent l’opération
de copie de base. Pour plus d’informations
sur chaque option, consultez le Guide de
l'utilisateur avancé.
a
8
 Placez le document face vers le bas
sur la vitre du scanner. (Consultez
Utilisation de la vitre du scanner
à la page 29.)
c
Appuyez sur Mono Marche ou sur
Couleur Marche.
Remarque
 L'écran ACL affiche :
Favoris
Copie
Qualité
Agrandir/
Réduire
Copie
recto verso
Auto
100%
Désactivé
Vous pouvez entrer le nombre de
copies à faire en appuyant sur les
touches + et - de l’écran tactile.
Remarque
Le paramètre par défaut est le mode
Télécopie. Vous pouvez modifier le délai
pendant lequel l'appareil reste en mode
Copie après la dernière opération de
copie. (Voir Temporisation de mode dans
le Chapitre 1 du Guide de l'utilisateur
avancé.)
58
Si l’écran ACL affiche «
Attendre s.v.p. » et que l’appareil
arrête la copie lorsque vous effectuez des
copies multiples, patientez pendant 30 à
40 secondes le temps que l’appareil
termine les enregistrements de couleur et
le processus de nettoyage de la courroie.
Arrêt de la copie
Pour arrêter la copie, appuyez sur
Arrêt / Sortie.
8
Faire des copies
Paramètres de copie
8
Appuyez sur COPIER, puis sur d ou c pour
sélectionner le paramètre voulu. Pour de plus
amples renseignements sur la modification
des paramètres de copie, consultez
Réglages de copie dans le chapitre 7 du
Guide de l'utilisateur avancé.
Vous pouvez modifier les paramètres de
copie suivants :
 Qualité
 Agrandir/ Réduire
 Copie recto verso
 Usage bac
 Luminosité
 Contraste
 Pile/Trier
 Visualis page
8
 2en1(ID) (Disposition des pages)
 Réglage des couleurs (Saturation)
 Nvl. valeur par défaut
 Réinitial. usine
 Paramètres favoris
59
9
Impression de données à partir
d'un lecteur de mémoire flash
USB ou d'un appareil photo
numérique prenant en charge le
stockage de masse
b
La fonction Impression directe vous permet
de vous passer d'ordinateur pour imprimer
des données. Pour imprimer, il vous suffit de
brancher le lecteur de mémoire Flash USB
dans l'interface USB directe de l'appareil.
Vous pouvez également brancher un appareil
photo réglé en mode de stockage de masse
USB et imprimer à partir de ce dernier.
9
Sélectionnez Brother MFC-XXXX
Printer (1) puis cochez la case
Imprimer dans un fichier (2).
Cliquez sur Imprimer.
1
2
Remarque
• Certains lecteurs de mémoire Flash USB
peuvent ne pas fonctionner avec
l'appareil.
• Si votre appareil photo est en mode
PictBridge, vous ne pouvez pas imprimer
de données. Veuillez consulter la
documentation fournie avec votre appareil
photo pour basculer du mode PictBridge
au mode Stockage de masse.
Création d'un fichier
PRN ou PostScript®
3™ pour l'impression
directe
Remarque
Les écrans de cette section peuvent varier
selon l'application et le système
d'exploitation que vous utilisez.
a
60
Depuis la barre de menu d'une
application, cliquez sur Fichier, puis sur
Imprimer.
c
9
Choisissez le dossier où enregistrer le
fichier et entrez le nom du fichier s'il
vous est demandé.
Si seul un nom de fichier vous est
demandé, vous pouvez également
spécifier le dossier où enregistrer le
fichier en entrant le nom de répertoire.
Par exemple :
C:\Temp\FileName.prn
Si un lecteur de mémoire Flash USB ou
un appareil photo est connecté à votre
ordinateur, vous pouvez enregistrer le
fichier directement sur le lecteur de
mémoire Flash USB.
Impression de données à partir d'un lecteur de mémoire flash USB ou d'un appareil photo numérique prenant en charge le stockage de masse
Impression de
données à partir d'un
lecteur de mémoire
flash USB ou d'un
appareil photo
numérique prenant en
charge le stockage de
masse
a
Connectez votre lecteur de mémoire
Flash USB ou appareil photo numérique
à l'interface USB directe (1) à l'avant de
l'appareil.
Appuyez sur Impression directe.
L’appareil passe au mode Impression
directe.
Remarque
• Assurez-vous que votre appareil photo
numérique est allumé.
• Si la fonction Secure Function Lock est
Marche sur votre appareil, vous ne
pourrez pas accéder à l’impression
directe. (Pour des explications sur les
messages d’erreur potentiels, consultez
Changement d’utilisateur dans le Chapitre
2 du Guide de l'utilisateur avancé.)
9
b
Appuyez sur a ou b pour sélectionner le
nom du dossier et du fichier à imprimer.
Si vous avez choisi le nom de dossier,
appuyez sur a ou b pour sélectionner le
nom du fichier à imprimer.
Remarque
• Votre appareil photo numérique doit avoir
passé du mode PictBridge au mode de
stockage de masse.
• Si vous voulez imprimer un index des
fichiers, appuyez sur Impress. index à
l’écran tactile. Appuyez sur Mono Marche
ou Couleur Marche pour imprimer les
données.
• Lorsque l’appareil est en mode Veille
profonde, l’écran ACL n’affiche aucune
information, même si vous connectez un
lecteur de mémoire flash USB à l’interface
USB directe. Pour réveiller l’appareil,
appuyez sur la surface de l’écran tactile
ou sur n’importe quelle touche. Appuyez
sur Impression directe à l’écran
tactile, lequel affiche alors le menu
d’impression directe.
1
1
c
Entrez le nombre de copies à faire en
appuyant sur les touches + et - de
l’écran tactile.
61
9
Chapitre 9
d
Effectuez l'une des opérations
suivantes :
IMPORTANT
 Appuyez sur Param. impress..
Passez à l'étape e.
 Si vous n'avez pas besoin de
changer les paramètres par défaut
actuels, allez à l'étape g.
e
Pour afficher une option de paramètre à
modifier, appuyez sur a ou b.
Appuyez sur l'option et modifiez le
paramètre.
Remarque
• Pour éviter d'endommager votre appareil,
NE branchez AUCUN périphérique autre
qu'un appareil photo ou un lecteur de
mémoire Flash USB sur l'interface USB
directe.
• NE retirez PAS l'appareil photo ni le
lecteur de mémoire Flash USB de
l'interface USB directe tant que l'appareil
n'a pas terminé l'impression.
Modification des paramètres
par défaut pour l'impression
directe
• Vous pouvez choisir parmi les
paramètres suivants :
Taille papier
Type papier
Plusieurs pages
Vous pouvez modifier les paramètres par
défaut pour l’impression directe.
Orientation
a
Connectez votre lecteur de mémoire
Flash USB ou appareil photo numérique
à l’interface USB directe à l’avant de
l’appareil.
b
Appuyez sur Impression directe à
l'écran ACL.
c
d
Appuyez sur Param. par déf..
e
Appuyez sur la nouvelle option voulue.
Répétez les étapes d à e pour chaque
paramètre que vous voulez modifier.
Recto verso
Assembler
Usage bac
Qualité Impres
Option PDF
• Selon le type de fichier, certains
paramètres peuvent ne pas apparaître.
f
Effectuez l'une des opérations
suivantes :
 Pour modifier d’autres options de
paramètre, répétez l’étape e.
 Si vous ne voulez pas modifier
d’autres options, appuyez sur
passez à l’étape g.
g
62
Appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche pour imprimer les
données.
et
Appuyez sur a ou b pour afficher le
paramètre à modifier.
Appuyez sur le paramètre.
Remarque
Comment afficher toutes les options
disponibles :
Si l’écran ACL affiche les touches d et c,
appuyez sur d ou c pour afficher toutes
les options disponibles.
9
10
Comment imprimer à partir d'un
ordinateur
Impression d'un
document
10
10
L’appareil peut imprimer des données reçues
d’un ordinateur. Pour imprimer à partir d’un
ordinateur, installez le pilote d’imprimante.
(Voir Impression pour Windows® ou
Impression et envoi/réception de télécopies
pour Macintosh dans le Guide utilisateur Logiciel pour de plus amples renseignements
sur les paramètres d’impression.)
a
Installez le pilote d'imprimante Brother
sur le CD-ROM d'installation. (Voir le
Guide d'installation rapide.)
b
Dans votre application, sélectionnez la
commande Imprimer.
c
Sélectionnez le nom de votre appareil
dans la boîte de dialogue Imprimer,
puis cliquez sur Propriétés.
d
Sélectionnez les paramètres souhaités
dans la boîte de dialogue Propriétés.
10
 Format papier
 Orientation
 Copies
 Type de support
 Qualité d’impression
 Couleur / Mono
 Imp. multi-pages
 Recto verso / Livret
 Alimentation
Cliquez sur OK.
e
Cliquez sur OK pour lancer l'impression.
63
11
Comment numériser vers un
ordinateur
Numérisation d’un document en tant que fichier
PDF à l’aide de ControlCenter4 (Windows®)
(Pour les utilisateurs de Macintosh) Consultez Numérisation dans le Guide utilisateur - Logiciel.
Remarque
Les écrans de votre ordinateur peuvent varier en fonction de votre modèle.
ControlCenter4 est un utilitaire logiciel qui vous permet d’accéder rapidement et facilement aux
applications que vous utilisez le plus souvent. Grâce à ControlCenter4, vous n’avez plus à lancer
manuellement des applications spécifiques. Vous pouvez utiliser ControlCenter4 sur votre
ordinateur.
a
b
Chargez le document. (Consultez Chargement des documents à la page 27.)
c
Sélectionnez Mode Accueil ou Mode Avancé avant d’utiliser ControlCenter4.
d
Assurez-vous que l’appareil que vous voulez utiliser est sélectionné dans la liste déroulante
Modèle.
64
Ouvrez ControlCenter4 en cliquant sur démarrer/Tous les
programmes/Brother/XXX-XXXX (où XXX-XXXX est le nom de votre
modèle)/ControlCenter4. L’application ControlCenter4 s’ouvre.
11
11
Comment numériser vers un ordinateur
e
Réglez le type de fichier à enregistrer dans un dossier. Par défaut, les données numérisées
sont enregistrés en tant que JPEG (*.jpg).
Cliquez sur Configuration, puis sélectionnez Paramètres du bouton, Numérisation et
Fichier.
La boîte de dialogue de configuration s’affiche. Vous pouvez modifier les réglages par
défaut.
1
2
3
4
5
11
1 Sélectionnez PDF (*.pdf) dans la liste déroulante Type de fichier.
2 Vous pouvez entrer le nom de fichier à utiliser pour le document.
3 Vous pouvez enregistrer le fichier dans le dossier par défaut ou en choisir un différent en
cliquant sur le bouton
Parcourir.
4 Vous pouvez choisir une résolution de numérisation dans la liste déroulante Résolution.
5 Vous pouvez choisir le format du document dans la liste déroulante.
f
Cliquez sur OK.
65
Chapitre 11
g
66
Cliquez sur Fichier.
L’appareil commence le processus de numérisation. Le dossier dans lequel les données
numérisées sont enregistrées s’ouvre automatiquement.
Comment numériser vers un ordinateur
Modification des paramètres de la touche
NUMÉRISER
11
Avant de numériser
11
Pour utiliser l’appareil comme un scanner, installez un pilote de scanner. Si l’appareil se trouve
sur un réseau, configurez-le à l’aide d’une adresse TCP/IP.
 Installez les pilotes de scanner sur le CD-ROM d’installation. (Voir le Guide d'installation
rapide.)
 Configurez l’appareil à l’aide d’une adresse TCP/IPsi la numérisation en réseau ne fonctionne
pas. (Voir Configuration de la numérisation réseau dans le Guide utilisateur - Logiciel.)
Paramètres de la touche NUMÉRISER
11
Vous pouvez modifier les paramètres de la touche NUMÉRISER de votre appareil à l’aide de
ControlCenter4.
a
Ouvrez ControlCenter4 en cliquant sur démarrer/Tous les
programmes/Brother/XXX-XXXX (où XXX-XXXX est le nom de votre
modèle)/ControlCenter4. L’application ControlCenter4 s’ouvre.
b
Assurez-vous que l’appareil que vous voulez utiliser est sélectionné dans la liste déroulante
Modèle.
c
d
Cliquez sur l’onglet Paramètres de l'appareil.
Cliquez sur Paramètres de numérisation vers périphérique.
11
67
Chapitre 11
e
Sélectionnez l’onglet Fichier. Vous pouvez modifier les réglages par défaut.
1
2
3
4
5
1 Vous pouvez choisir le type de fichier dans la liste déroulante.
2 Vous pouvez entrer le nom de fichier à utiliser pour le document.
3 Vous pouvez enregistrer le fichier dans le dossier par défaut ou en choisir un différent en
cliquant sur le bouton
Parcourir.
4 Vous pouvez choisir une résolution de numérisation dans la liste déroulante Résolution.
5 Vous pouvez choisir le format du document dans la liste déroulante.
f
68
Cliquez sur OK.
Comment numériser vers un ordinateur
Numérisation à l’aide de la touche NUMÉRISER
a
b
c
d
e
Chargez le document. (Consultez Chargement des documents à la page 27.)
f
Effectuez l’une des opérations suivantes :
Appuyez sur
11
(NUMÉRISER).
Appuyez sur Numéris. PC.
Appuyez sur Fichier.
(Pour les utilisateurs réseau)
Appuyez sur a ou b pour sélectionner l’ordinateur de destination.
Appuyez sur OK.
Si l’écran ACL vous demande d’entrer un NIP, entrez le NIP à quatre chiffres de l’ordinateur
de destination au moyen du pavé numérique du panneau de commande.
Appuyez sur OK.
 Pour modifier le paramètre recto verso, appuyez sur Num. R/V, puis sur Arrêt, Num.
R/V: Bord long ou Num. R/V: Bord court.
 Pour commencer à numériser sans modifier de paramètres supplémentaires, passez à
l’étape g.
g
Appuyez sur Mono Marche ou sur Couleur Marche.
L’appareil commence le processus de numérisation.
Remarque
Sélectionnez le mode de numérisation souhaité.
Numérisez vers :
11
• USB
• réseau
• FTP
• Num. courriel (Serveur)
• Courriel (Numérisation vers un ordinateur)
• Image (Numérisation vers un ordinateur)
• ROC (Numérisation vers un ordinateur)
• Fichier (Numérisation vers un ordinateur)
69
A
Entretien régulier
A
Remplacement des consommables
Les messages suivants apparaissent à l'écran ACL en mode Prêt. Ces messages fournissent des
avertissements avancés vous invitant à remplacer les consommables avant qu'ils atteignent leur
fin de vie. Pour éviter tout problème, il est recommandé de vous procurer des consommables de
rechange avant que l'appareil cesse d'imprimer.
Cartouche de toner
Tambour
Consultez Remplacement d'une cartouche de toner
à la page 74.
Consultez Remplacement du tambour à la page 85.
Référence TN-310BK, TN-315BK, TN-310C,
TN-315C, TN-310M, TN-315M, TN-310Y, TN-315Y
Référence DR-310CL
Courroie
Conteneur de toner usé
Consultez Remplacement de la courroie
à la page 93.
Consultez Remplacement du conteneur de toner
usagé à la page 99.
Référence BU-300CL
Référence WT-300CL
70
A
Entretien régulier
Messages à
l'écran ACL
Consommables à
remplacer
Faible niveau
de toner
Cartouche de toner <Noir>
Préparez la
cartouche de
toner neuve.X
X = noir, cyan,
magenta, jaune
Durée de vie
approximative
Comment
remplacer
Consultez page 74. TN-310BK 3,
TN-315BK 4,
2 500 pages 1 2 3
TN-310C 3,
6 000 pages 1 2 4
TN-315C 4,
<Cyan, Magenta,
Jaune>
TN-310M 3,
TN-315M 4,
TN-310Y 3,
1 500 pages 1 2 3
TN-315Y 4
3 500 pages 1 2 4
Remplacer les
pièces
Fin collecteur
Conteneur de toner
usé
50 000 pages 1
Référence
Consultez page 99. WT-300CL
1
Pages recto de format Lettre ou A4.
2
Le nombre de pages approximatif est déclaré conformément à la norme ISO/CEI 19798.
3
Cartouche de toner standard
4
Cartouche de toner haute capacité
A
71
Vous devez nettoyer l'appareil régulièrement et remplacer les consommables lorsque les
messages suivants s'affichent à l'écran ACL.
Messages à l'écran
ACL
Consommables à
remplacer
Remplacer tonerX
Cartouche de toner <Noir>
X = noir, cyan,
magenta, jaune
Durée de vie
approximative
2 500 pages 1 2 5
6 000 pages 1 2 6
Comment
remplacer
Référence
Consultez page 74. TN-310BK 5,
TN-315BK 6,
TN-310C 5,
TN-315C 6,
<Cyan, Magenta,
Jaune>
TN-310M 5,
TN-315M 6,
1 500 pages 1 2 5
TN-310Y 5,
3 500 pages 1 2 6
TN-315Y 6
Tambour
25 000 pages 1 3 4
Consultez page 86. DR-310CL
Remplacer les
pièces
Courroie
Courroie
50 000 pages 1
Consultez page 93. BU-300CL
Rempl. collecteur
de toner usagé.
Conteneur de toner
usé
50 000 pages 1
Consultez page 99. WT-300CL
Remplacer les
pièces
Unité de fusion
Unité de fusion
100 000 pages 1
Appelez votre revendeur ou le service
à la clientèle Brother pour obtenir une
nouvelle unité de fusion.
Remplacer les
pièces
Laser
Unité laser
100 000 pages 1
Appelez votre revendeur ou le service
à la clientèle Brother pour obtenir une
nouvelle unité laser.
Remplacer les
pièces
Kit PF 1
Kit d'alimentation
du papier 1
100 000 pages 1
Appelez votre revendeur ou le Service
à la clientèle Brother pour obtenir un
nouveau kit d’alimentation du
papier 1.
Remplacer les
pièces
Kit PF 2
Kit d'alimentation
du papier 2
100 000 pages 1
Appelez votre revendeur ou le Service
à la clientèle Brother pour obtenir un
nouveau kit d’alimentation du
papier 2.
Remplacer les
pièces
Kit PF Univers.
Kit d'alimentation
du papier MU
50 000 pages 1
Appelez votre revendeur ou le service
à la clientèle Brother pour obtenir un
nouveau kit d’alimentation du
papier MU.
Remplacer les
pièces
Tambour
Arrêt du tambour
72
Entretien régulier
1
Pages recto de format Lettre ou A4.
2
Le nombre de pages approximatif est déclaré conformément à la norme ISO/CEI 19798.
3
1 page par travail.
4
La durée de vie du tambour est approximative et peut varier selon la manière d' utilisation.
5
Cartouche de toner standard
6
Cartouche de toner haute capacité
Remarque
• Allez sur http://www.brother.com/original/index.html pour savoir comment retourner les
consommables usagés dans le cadre du programme de récupération de Brother. Si vous
choisissez de ne pas retourner les consommables usagés, débarrassez-vous d’eux selon les
réglementations locales. Ne les jetez pas avec les ordures ménagères. Pour toute question,
appelez votre déchetterie locale.
• Nous vous recommandons de placer les consommables usagés sur un morceau de papier
pour éviter toute éclaboussure ou tout épanchement de leur contenu.
• L'utilisation d'un papier qui ne correspond pas exactement au papier recommandé peut réduire
la durée de vie des consommables et des pièces de l'appareil.
• La durée de vie prévue des cartouches de toner est basée sur la norme ISO/CEI 19798. La
fréquence de remplacement peut varier selon la complexité des pages imprimées, le
pourcentage de couverture et le type de support utilisé.
A
73
Remplacement d'une
cartouche de toner
Référence Pour la Référence des
cartouches de toner, consultez
Remplacement des consommables
à la page 70.
Les cartouches de toner standard peuvent
imprimer environ 2 500 pages (noir) ou
environ 1 500 pages (cyan, magenta,
jaune) 1. Les cartouches de toner haut
rendement peuvent imprimer environ6 000
pages (noir) ou environ 3 500 pages (cyan,
magenta, jaune) 1. Le nombre de pages réel
varie selon le type de document que vous
utilisez d’ordinaire. Lorsqu’une cartouche de
toner est presque vide, l’écran ACL affiche
Faible niveau de toner.
Les cartouches de toner fournies avec
l'appareil sont des cartouches de toner
standard.
1
74
Le nombre de pages approximatif est déclaré
conformément à la norme ISO/CEI 19798.
Remarque
A
• Il est conseillé de conserver une nouvelle
cartouche de toner à proximité pour le
moment où l'avertissement
Faible niveau de toner apparaîtra.
• Pour garantir une qualité d’impression
élevée, nous vous recommandons
d’utiliser uniquement des cartouches de
toner authentiques de marque Brother.
Lorsque vous souhaitez acheter des
cartouches de toner, contactez le service
à la clientèle Brother.
• Nous vous recommandons de nettoyer
l’appareil lorsque vous remplacez la
cartouche de toner. Voir Nettoyage et
vérification de l'appareil dans l’Annexe A
du Guide de l'utilisateur avancé.
• Si vous modifiez le paramétrage de
densité d'impression pour une impression
plus claire ou plus foncée, la quantité de
toner utilisée change.
• Ne déballez la nouvelle cartouche de
toner qu’immédiatement avant son
installation dans l'appareil.
Entretien régulier
Presque vide
A
Si l’écran ACL affiche
Faible niveau de toner
Préparez la cartouche de toner
neuve.X, achetez une nouvelle cartouche
de toner et préparez-la avant de recevoir un
message Remplacer toner. L’écran ACL
indique la couleur qui approche de sa fin de
vie (cyan, magenta, jaune ou noir).
Remplacer toner
Remplacement des cartouches de
toner
a
b
A
Assurez-vous que l'appareil est allumé.
Appuyez sur le bouton de déverrouillage
du capot avant pour ouvrir ce dernier.
A
Lorsque l’écran ACL affiche
Remplacer toner, l’appareil cesse
d’imprimer tant que vous n’aurez pas
remplacé la cartouche de toner. Le message
à l’écran ACL indique quelle couleur vous
devez remplacer.
Une nouvelle cartouche de toner inutilisée de
marque Brother authentique réinitialise le
mode Remplacer toner.
A
75
c
Maintenez le levier vert du tambour.
Tirez le tambour jusqu'à ce qu'il arrête.
d
Maintenez le levier de la cartouche de
toner et poussez-la légèrement vers
l'appareil pour la déverrouiller. Retirezla ensuite du tambour. Répétez cette
opération pour toutes les cartouches de
toner.
AVERTISSEMENT
Ne JAMAIS jeter une cartouche de toner au
feu. Il pourrait exploser et causer des
blessures.
N'utilisez PAS de produits nettoyants
contenant de l'ammoniaque, de l’alcool,
d'aérosol ou de substance inflammable
pour nettoyer l'intérieur ou l'extérieur de
l'appareil. Cela risquerait de provoquer un
incendie ou des décharges électriques.
Pour plus d’informations sur le nettoyage
de l’appareil, voir Pour utiliser le produit en
toute sécurité dans le Livret Sécurité et
consignes légales.
Veillez à ne pas inhaler de toner.
76
Entretien régulier
IMPORTANT
• Nous vous conseillons de poser le
tambour et/ou la cartouche de toner sur
une feuille de papier jetable ou un chiffon
placé sur une surface propre, stable et
plane, afin de contenir les éventuelles
éclaboussures de toner.
e
Poussez pour libérer les languettes du
couvercle du fil corona (1), puis ouvrez
le couvercle.
• Manipulez la cartouche de toner avec
précaution. Si du toner se répand sur vos
mains ou sur vos vêtements, essuyez les
éclaboussures ou nettoyez-les à l’eau
froide sans tarder.
• Pour éviter les problèmes de qualité
d'impression, ne JAMAIS toucher les
pièces présentées en gris sur les
illustrations.
1
Remarque
• Veuillez fermer hermétiquement le sac de
la cartouche de toner afin d'éviter que de
la poudre de toner ne s'en échappe.
A
• Allez sur http://www.brother.com/original/
index.html pour savoir comment retourner
les consommables usagés dans le cadre
du programme de récupération de
Brother. Si vous choisissez de ne pas
retourner les consommables usagés,
débarrassez-vous d’eux selon les
réglementations locales. Ne les jetez pas
avec les ordures ménagères. Pour toute
question, appelez votre déchetterie
locale.
77
f
Nettoyez les fils corona à l’intérieur du
tambour en faisant coulisser
délicatement les languettes vertes de
gauche à droite et de droite à gauche à
plusieurs reprises.
g
Refermez le couvercle du fil corona.
h
Répétez les étapes e à g pour
nettoyer chacun des trois fils corona
restants.
i
Déballez la nouvelle cartouche de toner.
Agitez-la doucement latéralement à
plusieurs reprises afin de répartir le
toner de manière égale à l'intérieur de la
cartouche.
1
Remarque
Veillez à ce que la languette revienne en
position initiale (a) (1). Si vous ne le faites
pas, les pages imprimées seront
marquées d'une bande verticale.
78
Entretien régulier
IMPORTANT
j
Retirez la protection.
• Ne déballez la nouvelle cartouche de
toner qu’immédiatement avant son
installation dans l’appareil. Si une
cartouche de toner reste déballée
pendant longtemps, la durée de vie du
toner sera raccourcie.
• Si le tambour déballé est exposé à la
lumière directe du soleil ou à celle de la
pièce, il est possible qu'il soit
endommagé.
• Brother vous recommande vivement de
NE PAS recharger les cartouches de
toner fournies avec votre appareil. De
plus, nous vous recommandons vivement
d’utiliser uniquement des cartouches de
toner de remplacement de marque
Brother. L’utilisation ou la tentative
d’utilisation d’un toner et/ou de cartouches
de toner non compatibles avec l’appareil
Brother risque d’endommager ce dernier
et/ou peut donner des résultats
d’impression insatisfaisants. Notre
garantie ne s’étend pas aux problèmes
techniques découlant de l’utilisation d’un
toner ou d’une cartouche de toner d’un
autre fabricant. Pour protéger votre
investissement et bénéficier des
performances supérieures de l’appareil
Brother, nous vous recommandons
vivement de n’utiliser que des
consommables de marque Brother.
IMPORTANT
Placez la cartouche de toner dans le
tambour immédiatement après avoir ôté le
capuchon de protection. Pour éviter toute
dégradation de la qualité d'impression, ne
JAMAIS toucher les pièces présentées en
gris sur les illustrations.
A
79
k
Maintenez le levier de la cartouche de
toner, faites glisser la cartouche de
toner dans le tambour, puis tirez-la
doucement vers vous jusqu’à ce qu’elle
s’enclenche avec un déclic. Vérifiez que
la couleur de la cartouche de toner
correspond à l’étiquette de couleur du
tambour. Répétez cette opération pour
toutes les cartouches de toner.
l
Poussez le tambour à l'intérieur jusqu'à
ce qu'il arrête.
m
Fermez le capot avant de l'appareil.
C
M
Y
K
Remarque
C - Cyan
M - Magenta
Y - Jaune
K - Noir
80
Après avoir remplacé une cartouche de
toner, n’éteignez PAS l’appareil à l’aide de
l’interrupteur d’alimentation et n’ouvrez
PAS le capot avant de l’appareil tant que
le message Attendre s.v.p. s’affiche
et que l’écran ACL ne retourne pas au
mode Prêt.
Entretien régulier
Nettoyage des fils corona
A
b
Maintenez le levier vert du tambour.
Tirez le tambour jusqu'à ce qu'il arrête.
Si vous rencontrez des problèmes de qualité
d'impression, nettoyez les quatre fils corona
comme suit :
a
Appuyez sur le bouton de déverrouillage
du capot avant pour ouvrir ce dernier.
A
81
c
Maintenez le levier de la cartouche de
toner et poussez-la légèrement vers
l'appareil pour la déverrouiller. Retirezla ensuite du tambour. Répétez cette
opération pour toutes les cartouches de
toner.
d
Poussez pour libérer les languettes du
couvercle du fil corona (1), puis ouvrez
le couvercle.
1
82
Entretien régulier
e
Nettoyez les fils corona à l’intérieur du
tambour en faisant coulisser
délicatement les languettes vertes de
gauche à droite et de droite à gauche à
plusieurs reprises.
1
Remarque
• Veillez à ce que la languette revienne en
position initiale (a) (1). Si vous ne le faites
pas, les pages imprimées seront
marquées d'une bande verticale.
• Nous vous conseillons de nettoyer le fil
corona de chaque couleur. Si vous ne
souhaitez nettoyer que le fil corona de la
couleur qui a provoqué le problème de
qualité d’impression, consultez
l’illustration ci-dessous pour identifier la
position de chaque fil corona.
C
c
M
m
Y
y
K
k
C : fil corona Cyan
M : fil corona magenta
Y : fil corona jaune
K : fil corona noir
A
c : étiquette de position du toner cyan
m : étiquette de position du toner magenta
y : étiquette de position du toner jaune
k : étiquette de position du toner noir
Les fils corona pour le noir, le jaune et le
magenta sont situés sous la cartouche
suivante de toner. Par exemple, lorsque
vous nettoyez le fil corona du noir, vous
devez retirer la cartouche de toner jaune
pour accéder au fil corona du noir.
83
f
Refermez le couvercle du fil corona.
g
Répétez les étapes d à f pour
nettoyer chacun des trois fils corona
restants.
h
Maintenez le levier de la cartouche de
toner, faites glisser la cartouche de
toner dans le tambour, puis tirez-la
doucement vers vous jusqu'à ce qu'elle
s'enclenche avec un déclic. Vérifiez que
la couleur de la cartouche de toner
correspond à l'étiquette de couleur du
tambour. Répétez cette opération pour
toutes les cartouches de toner.
C
M
Y
K
84
C - Cyan
M - Magenta
Y - Jaune
K - Noir
Entretien régulier
i
Poussez le tambour à l'intérieur jusqu'à
ce qu'il arrête.
Remplacement du tambour
A
Référence DR-310CL
Un nouveau tambour peut imprimer environ
25 000 pages recto de format Lettre ou A4.
Remarque
• De nombreux facteurs permettent de
déterminer la durée de vie du tambour,
tels que la température ambiante, le taux
d'humidité, le type de papier et la quantité
de toner etc. Dans des conditions idéales,
la durée de vie moyenne d'un tambour est
estimée à 25 000 pages environ. Le
nombre réel de pages pouvant être
imprimées par votre tambour peut être
bien inférieur à cette estimation. Comme
la durée de vie réelle du tambour est liée
à de nombreux impondérables, il n'est pas
possible de garantir la quantité minimale
de pages qui sera imprimée par le
tambour.
• Pour des performances optimales, utilisez
uniquement du toner de marque Brother.
L'appareil doit être utilisé dans un
environnement propre et non
poussiéreux, équipé d'une ventilation
adéquate.
j
Fermez le capot avant de l'appareil.
• Si vous imprimez à l'aide d'un tambour
d'une marque autre que Brother, vous
risquez de réduire la qualité d'impression,
mais également la qualité et la durée de
l'appareil lui-même. La garantie ne couvre
pas les problèmes résultant de l'utilisation
d'un tambour d'une marque autre que
Brother.
Erreur du tambour
A
A
Les fils corona sont sales. Nettoyez les fils
corona du tambour. (Consultez Nettoyage
des fils corona à la page 81.)
Si vous avez nettoyé les fils corona et que le
message Erreur de tambour s'affiche
toujours, c'est que le tambour approche de sa
fin de vie. Remplacez le tambour par un
nouveau.
85
Remplacer les pièces
Tambour
b
A
Le tambour a dépassé sa durée de vie
nominale. Veuillez remplacer le tambour par
un nouveau. Nous vous conseillons
d’installer un tambour de marque Brother
authentique.
Après le remplacement, réinitialisez le
compteur du tambour en suivant les
instructions qui accompagnent le nouveau
tambour.
Arrêt du tambour
A
Nous ne pouvons pas garantir la qualité de
l’impression. Veuillez remplacer le tambour
par un nouveau. Nous vous conseillons
d’installer un tambour de marque Brother
authentique.
Après le remplacement, réinitialisez le
compteur du tambour en suivant les
instructions qui accompagnent le nouveau
tambour.
Remplacement du tambour
IMPORTANT
• Le tambour contient du toner. Manipulezle donc avec précaution lorsque vous le
retirez. Si du toner se répand sur vos
mains ou sur vos vêtements, essuyez les
éclaboussures ou nettoyez-les à l’eau
froide sans tarder.
• Chaque fois que vous remplacez le
tambour, nettoyez l’intérieur de l’appareil.
(Voir Nettoyage et vérification de l'appareil
dans l’Annexe A du Guide de l'utilisateur
avancé.)
a
86
Assurez-vous que l'appareil est allumé.
A
Appuyez sur le bouton de déverrouillage
du capot avant pour ouvrir ce dernier.
Entretien régulier
c
Maintenez le levier vert du tambour.
Tirez le tambour jusqu'à ce qu'il arrête.
d
Tournez le levier de verrouillage vert (1)
à gauche de l’appareil dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre
jusqu’à la position de déclenchement.
Maintenez les leviers verts du tambour,
soulevez le devant du tambour, puis
retirez-le de l’appareil.
1
A
87
IMPORTANT
• Nous vous conseillons de poser le
tambour et/ou la cartouche de toner sur
une feuille de papier jetable ou un chiffon
placé sur une surface propre et plane, afin
de contenir les éventuelles éclaboussures
de toner.
e
Maintenez le levier de la cartouche de
toner et poussez-la légèrement pour la
déverrouiller. Retirez-la ensuite du
tambour. Répétez cette opération pour
toutes les cartouches de toner.
• Pour éviter que l'appareil ne soit
endommagé par de l'électricité statique,
ne touchez PAS les électrodes
présentées dans l'illustration.
AVERTISSEMENT
Ne JAMAIS jeter une cartouche de toner au
feu. Il pourrait exploser et causer des
blessures.
N'utilisez PAS de produits nettoyants
contenant de l'ammoniaque, de l’alcool,
d'aérosol ou de substance inflammable
pour nettoyer l'extérieur ou l'intérieur de
l'appareil. Cela risquerait de provoquer un
incendie ou des décharges électriques.
Pour plus d’informations sur le nettoyage
de l’appareil, voir Pour utiliser le produit en
toute sécurité dans le Livret Sécurité et
consignes légales.
• Maintenez les leviers verts du tambour
lorsque vous le transportez. Ne JAMAIS
toucher les côtés du tambour.
Veillez à ne pas inhaler de toner.
88
Entretien régulier
IMPORTANT
• Manipulez la cartouche de toner avec
précaution. Si du toner se répand sur vos
mains ou sur vos vêtements, essuyez les
éclaboussures ou nettoyez-les à l’eau
froide sans tarder.
• Nous vous conseillons de poser le
tambour et/ou la cartouche de toner sur
une feuille de papier jetable ou un chiffon
placé sur une surface propre et plane, afin
de contenir les éventuelles éclaboussures
de toner.
• Pour éviter les problèmes de qualité
d'impression, ne JAMAIS toucher les
pièces présentées en gris sur les
illustrations.
Remarque
• Veuillez fermer hermétiquement le sac du
tambour usagé afin d'éviter que de la
poudre de toner ne s'échappe de
l'appareil.
• Allez sur http://www.brother.com/original/
index.html pour savoir comment retourner
les consommables usagés dans le cadre
du programme de récupération de
Brother. Si vous choisissez de ne pas
retourner les consommables usagés,
débarrassez-vous d’eux selon les
réglementations locales. Ne les jetez pas
avec les ordures ménagères. Pour toute
question, appelez votre déchetterie
locale.
f
Déballez le nouveau tambour et retirez
le capuchon de protection.
A
89
IMPORTANT
• Pour éviter les problèmes de qualité
d'impression, ne JAMAIS toucher les
pièces présentées en gris sur les
illustrations.
• Ne déballez le nouveau tambour
qu’immédiatement avant son installation
dans l’appareil. L’exposition à la lumière
directe du soleil ou à celle de la pièce peut
endommager le tambour.
g
Maintenez le levier de la cartouche de
toner, faites glisser la cartouche de
toner dans le nouveau tambour, puis
tirez-la doucement vers vous jusqu’à ce
qu’elle s’enclenche avec un déclic.
Vérifiez que la couleur de la cartouche
de toner correspond à l’étiquette de
couleur du tambour. Répétez cette
opération pour toutes les cartouches de
toner.
C
M
Y
K
90
C - Cyan
M - Magenta
Y - Jaune
K - Noir
Entretien régulier
h
Assurez-vous que le levier vert (1) est
en position de déclenchement, tel
qu'illustré.
i
Faites correspondre les extrémités du
guide (2) du tambour avec les
indicateurs c (1) des deux côtés de
l'appareil, puis glissez doucement le
tambour dans l'appareil jusqu'à ce qu'il
arrête au niveau du levier vert.
1
2
1
j
Tournez le levier vert (1) dans le sens
des aiguilles d'une montre jusqu'en
position de verrouillage.
A
1
91
k
Poussez le tambour à l'intérieur jusqu'à
ce qu'il arrête.
Réinitialisation du compteur du
tambour
Lorsque vous installez un nouveau tambour,
vous devez réinitialiser le compteur du
tambour en procédant comme suit :
l
92
Fermez le capot avant de l'appareil.
a
b
Appuyez sur MENU.
c
Appuyez sur
Menu de réinitialisation.
d
e
Appuyez sur Tambour.
f
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Info. machine.
Appuyez sur Info. machine.
L'appareil affiche
Réinitialiser le tambour?.
Appuyez sur Oui.
A
Entretien régulier
Remplacement de la courroie
A
b
Appuyez sur le bouton de déverrouillage
du capot avant pour ouvrir ce dernier.
Référence BU-300CL
Une nouvelle courroie peut imprimer environ
50 000 pages recto de format Lettre ou A4.
Remplacer les pièces
Courroie
A
Lorsque le message
Remplacer les pièces Courroie
apparaît sur l’écran ACL, il est temps de
remplacer la courroie :
IMPORTANT
• Ne JAMAIS toucher la surface de la
courroie. Vous risquez sinon de détériorer
la qualité d'impression.
• Les dommages provoqués par une
manipulation incorrecte de la courroie
peuvent invalider la garantie.
a
Assurez-vous que l'appareil est allumé.
A
93
c
Maintenez le levier vert du tambour.
Tirez le tambour jusqu'à ce qu'il arrête.
d
Tournez le levier de verrouillage vert (1)
à gauche de l’appareil dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre
jusqu’à la position de déclenchement.
Maintenez les leviers verts du tambour,
soulevez le devant du tambour, puis
retirez-le de l’appareil.
1
94
Entretien régulier
IMPORTANT
• Nous vous conseillons de poser le
tambour et/ou la cartouche de toner sur
une feuille de papier jetable ou un chiffon
placé sur une surface propre et plane, afin
de contenir les éventuelles éclaboussures
de toner.
• Pour éviter les problèmes de qualité
d'impression, ne JAMAIS toucher les
pièces présentées en gris sur les
illustrations.
• Pour éviter que l'appareil ne soit
endommagé par de l'électricité statique,
ne touchez PAS les électrodes
présentées dans l'illustration.
A
• Maintenez les leviers verts du tambour
lorsque vous le transportez. Ne JAMAIS
toucher les côtés du tambour.
95
e
Maintenez le levier vert de la courroie
avec les deux mains et soulevez la
courroie, puis retirez-la.
IMPORTANT
Pour éviter les problèmes de qualité
d'impression, ne JAMAIS toucher les
pièces présentées en gris sur les
illustrations.
96
f
g
Déballez la nouvelle courroie.
Placez la nouvelle courroie dans
l'appareil. Assurez-vous que la courroie
est droite et s'installe correctement.
Entretien régulier
h
Assurez-vous que le levier vert (1) est
en position de déclenchement, tel
qu'illustré.
i
Faites correspondre les extrémités du
guide (2) du tambour avec les
indicateurs c (1) des deux côtés de
l'appareil, puis glissez doucement le
tambour dans l'appareil jusqu'à ce qu'il
arrête au niveau du levier vert.
1
2
1
j
Tournez le levier vert (1) dans le sens
des aiguilles d'une montre jusqu'en
position de verrouillage.
A
1
97
k
Poussez le tambour à l'intérieur jusqu'à
ce qu'il arrête.
Réinitialisation du compteur de la
courroie
Lorsque vous installez une nouvelle courroie,
vous devez réinitialiser le compteur de la
courroie en procédant comme suit :
l
98
Fermez le capot avant de l'appareil.
a
b
Appuyez sur MENU.
c
Appuyez sur
Menu de réinitialisation.
d
e
Appuyez sur Courroie.
f
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Info. machine.
Appuyez sur Info. machine.
L'appareil affiche Réinitialiser la
courroie?.
Appuyez sur Oui.
A
Entretien régulier
Remplacement du conteneur
de toner usagé
b
Appuyez sur le bouton de déverrouillage
du capot avant pour ouvrir ce dernier.
A
Référence WT-300CL
Un nouveau conteneur de toner usagé a une
durée de vie d’environ 50 000 pages recto de
format Lettre ou A4.
Remplacer les pièces
Approche de la fin de vie du conteneur
de toner usagé
A
Si l’écran ACL affiche Remplacer les
pièces Fin collecteur, cela signifie
que le bac de récupération du toner usagé
approche de sa fin de vie. Achetez un
nouveau conteneur de toner usagé et
préparez-le avant de recevoir un message
Rempl. collecteur de toner usagé..
Rempl cont TU
A
Lorsque le message
Rempl. collecteur de toner usagé.
apparaît sur l’écran ACL, il est temps de
remplacer le bac de récupération du toner
usagé :
AVERTISSEMENT
Ne JAMAIS jeter le conteneur de toner
usagé au feu. Il pourrait exploser.
A
Veillez à ne pas renverser le toner. Veillez
à ne PAS l'inhaler et évitez tout contact
avec vos yeux.
IMPORTANT
Ne JAMAIS réutiliser le conteneur de
toner usagé.
a
Assurez-vous que l'appareil est allumé.
99
c
Maintenez le levier vert du tambour.
Tirez le tambour jusqu'à ce qu'il arrête.
d
Tournez le levier de verrouillage vert (1)
à gauche de l’appareil dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre
jusqu’à la position de déclenchement.
Maintenez les leviers verts du tambour,
soulevez le devant du tambour, puis
retirez-le de l’appareil.
1
100
Entretien régulier
IMPORTANT
• Nous vous conseillons de poser le
tambour et/ou la cartouche de toner sur
une feuille de papier jetable ou un chiffon
placé sur une surface propre et plane, afin
de contenir les éventuelles éclaboussures
de toner.
• Pour éviter les problèmes de qualité
d'impression, ne JAMAIS toucher les
pièces présentées en gris sur les
illustrations.
• Pour éviter que l'appareil ne soit
endommagé par de l'électricité statique,
ne touchez PAS les électrodes
présentées dans l'illustration.
A
• Maintenez les leviers verts du tambour
lorsque vous le transportez. Ne JAMAIS
toucher les côtés du tambour.
101
e
Maintenez le levier vert de la courroie
avec les deux mains et soulevez la
courroie, puis retirez-la.
f
Retirez les deux pièces de matériau
d’emballage orange et jetez-les.
IMPORTANT
Pour éviter les problèmes de qualité
d'impression, ne JAMAIS toucher les
pièces présentées en gris sur les
illustrations.
Remarque
Cette étape est seulement nécessaire
lorsque vous remplacez le conteneur de
toner usagé pour la première fois; elle ne
s'applique pas aux conteneurs de toner
usagé de rechange. Les morceaux
d'emballage orange sont installés en
usine pour protéger votre appareil
pendant le transport.
102
Entretien régulier
g
Maintenez le levier vert du conteneur de
toner usagé et retirez ce dernier de
l'appareil.
h
Déballez le nouveau conteneur de toner
usagé et installez-le dans l'appareil à
l'aide du levier vert. Assurez-vous que le
conteneur de toner usagé est droit et
s'installe correctement.
ATTENTION
Manipulez le conteneur de toner usagé
avec précaution pour éviter de renverser ou
d’éclabousser du toner par accident. Si du
toner se répand sur vos mains ou sur vos
vêtements, essuyez les éclaboussures ou
nettoyez-les à l’eau froide sans tarder.
Remarque
Débarrassez-vous du conteneur de toner
usagé selon les réglementations locales.
Ne le jetez pas avec les ordures
ménagères. Pour toute question, appelez
votre déchetterie locale.
A
103
i
Remettez la courroie dans l'appareil.
Assurez-vous que la courroie est droite
et s'installe correctement.
j
1
104
Assurez-vous que le levier vert (1) est
en position de déclenchement, tel
qu'illustré.
Entretien régulier
k
Faites correspondre les extrémités du
guide (2) du tambour avec les
indicateurs c (1) des deux côtés de
l'appareil, puis glissez doucement le
tambour dans l'appareil jusqu'à ce qu'il
arrête au niveau du levier vert.
m
Poussez le tambour à l'intérieur jusqu'à
ce qu'il arrête.
n
Fermez le capot avant de l'appareil.
1
2
l
Tournez le levier vert (1) dans le sens
des aiguilles d'une montre jusqu'en
position de verrouillage.
A
1
105
B
Dépistage des pannes
Messages d'erreur et d'entretien
Comme avec toute machine de bureau sophistiquée, des erreurs peuvent survenir et il peut être
nécessaire de remplacer des consommables. Si tel est le cas, votre appareil identifie l'erreur ou
l'entretien régulier approprié et affiche le message approprié. Les messages d'erreur et d'entretien
les plus courants sont décrits ci-dessous.
Vous pouvez corriger vous-même la plupart des erreurs et faire l’entretien régulier. Si vous avez
besoin d’aide supplémentaire, reportez-vous au Brother Solutions Center pour consulter la foire
aux questions (FAQ) ainsi que les conseils de dépistage des pannes :
Visitez notre site http://solutions.brother.com/.
Message d'erreur
Cause
Action
Accès refusé
La fonction que vous souhaitez
utiliser est restreinte par Secure
Function Lock.
Contactez votre administrateur pour vérifier
vos paramètres Secure Function Lock.
Arrêt du tambour
Il est temps de remplacer le
tambour.
Remplacez le tambour. (Consultez
Remplacement du tambour à la page 86.)
Aucune
autorisation
L'impression en couleur de
documents est limitée par Secure
Function Lock 2.0. La tâche
d'impression va être annulée.
Contactez votre administrateur pour vérifier
vos paramètres Secure Function Lock.
Bourrage à
l'intérieur
Le papier est coincé à l'intérieur
de l'appareil.
(Consultez Le papier est coincé dans
l’appareil à la page 122.)
Bourrage arrière
Le papier est coincé dans la
partie arrière de l'appareil.
(Consultez Le papier est coincé à l’arrière
de l’appareil à la page 120.)
Bourrage bac 1
Le papier est coincé dans le bac
à papier de l'appareil.
(Consultez Le papier est coincé dans le bac
1 ou le bac 2 à la page 118.)
Bourrage de
documents
Le document n’a pas été introduit
ou alimenté correctement, ou le
document numérisé à partir du
chargeur automatique des
documents était trop long.
Voir Bourrages de document à la page 115
ou Utilisation du chargeur automatique de
documents à la page 27.
Bourrage recto
verso
La papier est coincé sous le bac à (Consultez Le papier est coincé sous le bac
papier 1 ou dans l'unité de fusion. à papier 1 à la page 125.)
Bourrage
universel
Le papier est coincé dans le bac
MU de l'appareil.
(Consultez Le papier est coincé dans le bac
MU à la page 117.)
Condensation
Cette erreur peut être due à
plusieurs facteurs, dont la
formation de condensation dans
l'appareil après une variation
brusque de température.
Laissez l’appareil allumé et ouvrez
complètement le capot avant. Attendez
30 minutes, éteignez l’appareil, puis fermez
le capot et ALLUMEZ l’appareil. Si cette
action ne résout pas l’erreur, contactez le
service à la clientèle Brother.
Bourrage bac 2
106
B
B
Dépistage des pannes
Message d'erreur
Cause
Couvercle ouvert
Le couvercle de l'unité de fusion
n'est pas complètement fermé ou
il y avait du papier coincé à
l'arrière de l'appareil quand vous
l’avez allumé.
Action
 Fermez le couvercle de l'unité de fusion
de l'appareil.
 Vérifiez qu’il n’y pas de papier coincé à
l’arrière de l’appareil, puis fermez le
capot de l’unité de fusion, et appuyez sur
Mono Marche ou Couleur Marche.
Couvercle ouvert.
Le capot avant n'est pas
complètement fermé.
Fermez le capot avant de l'appareil.
Déconnecté
L’appel a été interrompu par votre
correspondant ou par son
télécopieur.
Réessayez d'envoyer ou de recevoir la
télécopie.
DIMM Error
 Le module de mémoire DIMM
n'est pas installé
correctement.
 Le module DIMM est
endommagé.
 Le module DIMM n'est pas
conforme aux spécifications
exigées.
 Éteignez l'appareil et retirez le module
DIMM.
 Confirmez que le module DIMM est
conforme aux spécifications exigées.
(VoirCarte mémoire dans l'Annexe B du
Guide de l'utilisateur avancé.)
 Réinstallez le module DIMM
correctement. Patientez quelques
secondes, puis rallumez-le.
 Si ce message d'erreur réapparaît,
remplacez le module DIMM par un
nouveau module. (VoirInstallation de
mémoire supplémentaire dans l'Annexe
B du Guide de l'utilisateur avancé.)
Disposi inutilis
Un périphérique incompatible ou
défectueux a été connecté à
l'interface USB directe.
Retirez le lecteur de mémoire Flash USB de
l'interface USB directe.
Échec de
l'enregistrement.
Échec de l'enregistrement.
Effectuez l'une des opérations suivantes :
 Mettez l'appareil hors tension à l'aide de
l'interrupteur d'alimentation. Patientez
quelques secondes, puis rallumez-le.
 Essayez l’enregistrement manuel,
MENU, Imp., Enreg. manuel. (Voir
Enregistrement manuel dans l’Annexe A
du Guide de l'utilisateur avancé.)
 Installez une nouvelle courroie.
(Consultez Remplacement de la
courroie à la page 93.)
 Si le problème persiste, contactez le
service à la clientèle Brother.
107
B
Message d'erreur
Cause
Échec du
calibrage.
Échec du calibrage.
Action
 Éteignez l'appareil. Patientez quelques
secondes, puis rallumez-le.
 Installez un nouveau tambour.
(Consultez Remplacement du tambour
à la page 86.)
 Installez une nouvelle courroie.
(Consultez Remplacement de la
courroie à la page 93.)
 Installez un nouveau conteneur de toner
usagé. (Consultez Remplacement du
conteneur de toner usagé à la page 99.)
 Si le problème persiste, contactez le
service à la clientèle Brother.
Err. Connexion
Vous avez essayé d'émettre ou
de recevoir une télécopie en
provenance d'un télécopieur qui
n'est pas programmé en mode
d'attente de relève.
Vérifiez le paramétrage de la fonction de
relève de l’autre télécopieur.
Erreur comm
Erreur de communication causée
par la mauvaise qualité de la ligne
téléphonique.
Renvoyez la télécopie ou branchez
l’appareil sur une autre ligne téléphonique.
Si le problème persiste, appelez la
compagnie téléphonique de votre région
pour faire vérifier votre ligne.
Erreur d'accès
Le périphérique a été retiré de
l'interface USB directe lors du
traitement des données.
Appuyez sur Arrêt / Sortie. Réinsérez le
périphérique et essayez d'imprimer avec
l'impression directe.
Erreur de
cartouche
Réinstallez la
(K) cartouche de
toner noir. 1
La cartouche de toner n’est pas
installée correctement.
Retirez le tambour et la cartouche de la
couleur indiquée à l’écran ACL, puis
réinsérez la cartouche de toner dans le
tambour. Replacez de nouveau le tambour
dans l’appareil.
Erreur de tambour
Le fil corona du tambour doit être
nettoyé.
Nettoyez le fil corona du tambour.
(Consultez Nettoyage des fils corona
à la page 81.)
Erreur de toner
Une ou plusieurs cartouches de
toner ne sont pas installées
correctement.
Retirez le tambour. Enlevez toutes les
cartouches de toner et remettez-les dans le
tambour.
Erreur d'unité de
fusion
La température de l'unité de
fusion n'augmente pas jusqu'à
une température spécifiée dans
le temps spécifié.
Mettez l'appareil hors tension, attendez
quelques secondes, puis rallumez-le.
Laissez l'appareil allumé pendant
15 minutes.
1
La couleur de la
cartouche de toner
posant problème est
indiquée dans le
message.
L'unité de fusion est trop chaude.
108
Dépistage des pannes
Message d'erreur
Cause
Action
Erreur format DX
Le format de papier défini dans le
pilote d'imprimante ne peut pas
être utilisé pour l'impression recto
verso automatique.
Appuyez sur Mono Marche ou sur
Couleur Marche. Choisissez un format de
papier pris en charge par le bac
d’impression recto-verso. (Consultez
Supports d’impression à la page 195.)
Faible niveau de
toner
La cartouche de toner approche
de sa fin de vie.
Achetez une nouvelle cartouche de toner
pour la couleur indiquée sur l’écran ACL
avant d’obtenir le message
Remplacer toner.
Impression
impossible XX
L'appareil présente un problème
d'ordre mécanique.
Effectuez l'une des opérations suivantes :
 Mettez l’appareil hors tension, attendez
quelques minutes, puis rallumez-le.
(Consultez Transfert de télécopies ou le
journal des télécopies à la page 114.)
 Si le problème persiste, contactez le
service à la clientèle Brother.
Le capot est
ouvert
Limite dépassée
Le capot du chargeur
automatique de documents n'est
pas complètement fermé.
Fermez le capot du chargeur automatique
de documents de l'appareil.
Le chargeur automatique de
documents est ouvert lors du
chargement d'un document.
Fermez le capot du chargeur automatique
de documents de l'appareil, puis appuyez
sur Arrêt / Sortie.
La limite du nombre de pages à
imprimer définie par Secure
Function Lock 2.0 a été atteinte.
Contactez votre administrateur pour vérifier
vos paramètres Secure Function Lock.
B
109
Message d'erreur
Cause
Action
Mémoire épuisée
La mémoire de l’appareil est
saturée.
Opération d'envoi d'une télécopie ou de
copie en cours
Effectuez l'une des opérations suivantes :
 Appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche pour envoyer ou
copier les pages numérisées.
 Appuyez sur Arrêt / Sortie et attendez
que les autres opérations en cours se
terminent, puis réessayez.
 Supprimez les télécopies de la mémoire.
Imprimez les télécopies enregistrées en
mémoire pour libérer l'espace mémoire
à 100 %. Puis, désactivez la fonction de
mise en mémoire des télécopies pour ne
plus conserver de télécopies en
mémoire. (Consultez Impression d'une
télécopie à partir de la mémoire dans le
Chapitre 4 du Guide de l'utilisateur
avancé et Mise en mémoire de
télécopies dans le Chapitre 4 du Guide
de l'utilisateur avancé.)
 Ajoutez de la mémoire supplémentaire.
(VoirCarte mémoire dans l'Annexe B du
Guide de l'utilisateur avancé.)
Opération d'impression en cours
Effectuez l'une des opérations suivantes :
 Réduisez la qualité d’impression. (Voir
Onglet de base dans le Guide utilisateur
- Logiciel.)
 Supprimez les télécopies de la mémoire.
(Voir les explications ci-dessus.)
Numérisation
impossible XX
L'appareil présente un problème
d'ordre mécanique.
 Éteignez l’appareil, puis rallumez-le.
(Consultez Transfert de télécopies ou le
journal des télécopies à la page 114.)
 Si le problème persiste, contactez le
service à la clientèle Brother.
Papier court
110
Le document est trop long pour la
numérisation recto verso.
Appuyez sur Arrêt / Sortie. Utilisez le
format de papier adapté à la numérisation
recto verso. (Consultez Format du
document à la page 194.)
Le papier qui se trouve dans le
bac est trop court pour que
l’appareil puisse le charger dans
le bac de sortie face imprimée
vers le bas.
Ouvrez le capot arrière (bac de sortie face
vers le haut) pour que le papier imprimé soit
acheminé au bac de sortie face vers le haut.
Enlevez les pages imprimées, puis appuyez
sur Mono Marche ou Couleur Marche.
Dépistage des pannes
Message d'erreur
Cause
Action
Pas de bac
Le bac de papier indiqué à l'écran
ACL n'est pas installé
correctement.
Réinstallez le bac de papier comme indiqué
sur l'écran ACL.
Pas de courroie
La courroie n’est pas installée
correctement.
Réinstallez la courroie. (Consultez
Remplacement de la courroie à la page 93.)
Pas de papier
L’appareil n’a plus de papier ou le
papier n’est pas correctement
installé dans le bac à papier.
Effectuez l'une des opérations suivantes :
 Placez le papier dans le bac à papier.
 Retirez le papier et chargez-le à
nouveau.
 Si le problème n’est pas résolu, il se peut
que le rouleau de chargement de papier
doive être nettoyé. Nettoyez le rouleau
de chargement de papier. (Voir
Nettoyage des rouleaux de chargement
du papier dans l’Annexe A du Guide de
l'utilisateur avancé.)
Pas de toner
La cartouche de toner pour la
couleur indiquée à l’écran ACL
n’est pas installée correctement.
Retirez le tambour. Retirez la cartouche de
toner pour la couleur indiquée à l’écran ACL,
puis réinstallez-la dans le tambour.
Pas de toner
usagé
Le conteneur de toner usagé
n'est pas installé correctement.
Réinstallez le conteneur de toner usagé.
(Consultez Remplacement du conteneur de
toner usagé à la page 99.)
Pas rép/occupé
Le numéro composé ne répond
pas ou est occupé.
Vérifiez le numéro et composez-le à
nouveau.
Périph.protégé
Le commutateur de protection du
lecteur de mémoire Flash USB
est allumé.
Mettez le commutateur de protection du
lecteur de mémoire Flash USB hors tension.
Petit papier
Le format de papier spécifié dans
le pilote d’imprimante est trop
petit pour être pris en charge par
le bac de sortie face imprimée
vers le bas.
Ouvrez le capot arrière (bac de sortie face
vers le haut) pour que le papier imprimé soit
acheminé au bac de sortie face vers le haut,
puis appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche.
Recto verso
désactivé
Le capot arrière de l'appareil n'est
pas complètement fermé.
Fermez le capot arrière de l'appareil.
B
Fermez le
couvercle arrière
de l'appareil.
111
Message d'erreur
Cause
Action
Recto verso
désactivé
Bien que le format de papier dans
le bac corresponde à celui qui a
été sélectionné dans le panneau
de commande ou le pilote
d'imprimante, l'appareil a arrêté
l'impression lorsqu'il a rencontré
un format de papier différent
supplémentaire dans le bac.
Assurez-vous que le bac à papier ne
contient que le format de papier sélectionné
dans le panneau de commande ou le pilote
d’imprimante, puis appuyez sur
Mono Marche ou Couleur Marche.
Le bac à papier a été retiré avant
que l'appareil ne termine
l'impression des deux côtés de la
feuille.
Réinstallez le bac à papier, puis appuyez
sur Mono Marche ou Couleur Marche.
La température du tambour ou de
la cartouche de toner est trop
élevée. L'appareil interrompt la
tâche d'impression en cours et se
met en mode de refroidissement.
Pendant le mode de
refroidissement, vous entendrez
le ventilateur de refroidissement
fonctionner, tandis que l'écran
ACL indique Refroidissement
et Patientez quelques
instants.
Assurez-vous que vous pouvez entendre le
ventilateur tourner dans l'appareil et que la
sortie d'échappement n'est pas obstruée.
Rempl. collecteur
de toner usagé.
Il est temps de remplacer le
conteneur de toner usagé.
Remplacez le conteneur de toner usagé.
(Consultez Remplacement du conteneur de
toner usagé à la page 99.)
Remplacer les
pièces
Courroie
Il est temps de remplacer la
courroie.
Remplacez la courroie. (Consultez
Remplacement de la courroie à la page 93.)
Remplacer les
pièces
Fin collecteur
Le conteneur de toner usagé
approche de sa fin de vie.
Achetez un nouveau conteneur de toner
usagé avant d’obtenir un message Rempl.
collecteur de toner usagé..
Remplacer les
pièces
Il est temps de remplacer le kit
d'alimentation du papier.
Appelez le service à la clientèle Brother ou
un centre de service autorisé Brother pour
remplacer le kit d’alimentation du papier.
Rechargez le
papier et appuyez
sur Marche.
Refroidissement
Patientez
quelques instants
Kit PF 1
Kit PF 2
Kit PF Univers.
Si le ventilateur tourne, enlevez tout corps
qui entoure la sortie d'échappement, et
laissez l'appareil activé mais ne l'utilisez pas
pendant quelques minutes.
Si le ventilateur ne tourne pas, débranchez
l’appareil de la source de courant pendant
quelques minutes, puis rebranchez-le.
Pour remplacer le kit d’alimentation du
papier, appelez le service à la clientèle
Brother :
1 877 BROTHER (1 877 276-8437) (aux
États-Unis)
1 877 BROTHER (au Canada)
ou pour trouver un centre de service
autorisé Brother, visitez notre site :
http://www.brother-usa.com/service/
112
Dépistage des pannes
Message d'erreur
Cause
Action
Remplacer les
pièces
Tambour
Il est temps de remplacer le
tambour.
Remplacez le tambour.
(Consultez Remplacement du tambour
à la page 86.)
Le compteur du tambour n'a pas Réinitialisez le compteur du tambour.
été remis à zéro lors de
(Consultez Réinitialisation du compteur du
l'installation du nouveau tambour.
tambour à la page 92.)
Remplacer les
pièces
Unité de fusion
Il est temps de remplacer l'unité
de fusion.
Appelez le service à la clientèle Brother ou
un centre de service autorisé Brother pour
remplacer l’unité de fusion.
Pour remplacer l’unité de fusion, appelez le
service à la clientèle Brother :
1 877 BROTHER (1 877 276-8437) (aux
États-Unis)
1 877 BROTHER (au Canada)
ou pour trouver un centre de service
autorisé Brother, visitez notre site :
http://www.brother-usa.com/service/
Remplacer toner X
La cartouche de toner est en fin
de vie.
Remplacez la cartouche de toner
correspondant à la couleur indiquée sur
l’écran ACL. (Consultez Remplacement
d'une cartouche de toner à la page 74.)
Renommer fichier
Le lecteur de mémoire Flash USB
contient déjà un fichier portant le
même nom que le fichier que
vous essayez d'enregistrer.
Changez le nom du fichier sur le lecteur de
mémoire Flash USB ou du fichier que vous
essayez d’enregistrer.
Taille erronée
Le papier dans le bac ne
correspond pas au bon format.
Chargez le bon format de papier dans le
bac, puis configurez « Format de papier »
(MENU, Prog. Général,Param.
Plateau).
(Voir Format et type de papier à la page 18.)
Température basse
La température de la pièce est
trop basse pour que l'appareil
puisse fonctionner.
Augmentez la température de la pièce pour
que l'appareil puisse fonctionner.
Trop de fichiers
Trop de fichiers sont stockés
dans le lecteur de mémoire Flash
USB.
Réduisez le nombre de fichiers stockés
dans le lecteur de mémoire Flash USB.
B
113
Transfert de télécopies ou le
journal des télécopies
e
B
 Si l’écran ACL indique
Aucune donnée, c'est qu'il n’y a
aucune télécopie dans la mémoire
de l’appareil. Appuyez sur
Arrêt / Sortie.
Si l'écran ACL présente :
 Impression impossible XX
 Numérisation impossible XX
 Entrez le numéro du télécopieur
auquel les télécopies seront
réadressées.
Nous vous conseillons d'envoyer les
télécopies sur un autre télécopieur ou sur
votre ordinateur. (Voir Transfert de télécopies
vers un autre télécopieur à la page 114 ou
Transfert de télécopies sur votre ordinateur
à la page 114.)
f
Vous pouvez également transférer le journal
des télécopies pour voir s'il y a des télécopies
qu'il faut transférer. (Consultez Transfert du
rapport du journal des télécopies vers un
autre télécopieur à la page 115.)
a
Vérifiez que vous avez installé
MFL-Pro Suite sur votre ordinateur,
puis activez Réception PC-FAX sur
l'ordinateur. (Pour plus de détails sur la
Réception PC-Fax, voir Réception
PC-FAX dans le Guide utilisateur Logiciel.)
b
Vérifiez si Récept PC FAX est activé
sur l'appareil. (Voir Réception PC-Fax
dans le Chapitre 4 du Guide de
l'utilisateur avancé.)
Si la mémoire de l'appareil contient des
télécopies quand vous réglez la
réception PC-Fax, l'écran ACL vous
demande si vous voulez transférer les
télécopies sur votre ordinateur.
c
Effectuez l'une des opérations
suivantes :
B
Il s’agit d’une mesure de sécurité utile en cas
de panne d’électricité avant le réadressage
de la télécopie ou en cas de problème sur
l’appareil récepteur. (Voir Configurer votre
identifiant de poste (ID Station) dans le Guide
d'installation rapide.)
c
d
Appuyez sur MENU.
Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Service.
Appuyez sur Service.
 Pour transférer toutes les télécopies
à votre ordinateur, appuyez sur Oui.
Le système vous demandera si vous
voulez utiliser l’impression de
sauvegarde.
Appuyez sur Transf données.
Appuyez sur Transf télécop.
 Pour quitter et laisser les télécopies
dans la mémoire, appuyez sur Non.
d
114
B
Vous pouvez transférer les télécopies de la
mémoire de votre appareil à votre ordinateur.
Remarque
a
b
Appuyez sur Mono Marche ou sur
Couleur Marche.
Transfert de télécopies sur votre
ordinateur
S’il y a un message d’erreur sur l’écran
ACL de l’appareil après le transfert des
télécopies, débranchez l’appareil de la
source de courant pendant quelques
minutes, puis rebranchez-le.
Transfert de télécopies vers un autre
télécopieur
Effectuez l'une des opérations
suivantes :
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
Dépistage des pannes
Transfert du rapport du journal des
télécopies vers un autre télécopieur
Il s’agit d’une mesure de sécurité utile en cas
de panne d’électricité avant le réadressage
de la télécopie ou en cas de problème sur
l’appareil récepteur. (Voir Configurer votre
identifiant de poste (ID Station) dans le Guide
d'installation rapide.)
B
Bourrages de
document
B
Le document est coincé dans
la partie supérieure du
chargeur automatique de
documents
a
b
Appuyez sur MENU.
Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Service.
Appuyez sur Service.
a
Retirez les feuilles qui ne sont pas
coincées dans le chargeur automatique
de documents.
c
d
e
Appuyez sur Transf données.
b
c
Ouvrez le capot du chargeur.
f
Appuyez sur Mono Marche ou sur
Couleur Marche.
d
e
Refermez le capot du chargeur.
Appuyez sur Rapport transm.
Entrez le numéro du télécopieur auquel
les télécopies seront réadressées.
B
Enlevez le document coincé en tirant
vers la gauche.
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
B
115
Le document est coincé sous
le capot document
a
Retirez les feuilles qui ne sont pas
coincées dans le chargeur automatique
de documents.
b
c
Soulevez le capot document.
d
e
Refermez le capot document.
116
B
Retrait des petits documents
coincés dans le chargeur
automatique de documents
a
b
Soulevez le capot document.
c
d
Refermez le capot document.
Enlevez le document coincé en tirant
vers la droite.
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
Insérez un bout de papier raide, comme
du carton, dans le chargeur
automatique de documents, pour
pousser toutes les pièces de papier
coincées.
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
B
Dépistage des pannes
Le document est coincé dans
le bac de sortie
a
b
c
Retirez les feuilles qui ne sont pas
coincées dans le chargeur automatique
de documents.
Enlevez le document coincé en tirant
vers la droite.
Bourrages papier
B
B
Le papier est coincé dans le
bac MU
B
Si l’écran ACL affiche
Bourrage universel, procédez comme
suit :
a
b
Enlevez le papier du bac MU.
c
Ventilez la pile de papier et remettez-la
dans le bac MU.
Enlevez tout papier coincé dans le bac
MU et autour de celui-ci.
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
B
117
d
Lorsque vous chargez le papier dans le
bac MU, assurez-vous que le papier
reste sous les repères de papier
maximum (1) des deux côtés du bac.
Le papier est coincé dans le
bac 1 ou le bac 2
Si l’écran ACL affiche Bourrage bac 1 ou
Bourrage bac 2, procédez comme suit :
a
Retirez complètement le bac à papier de
l’appareil.
Pour Bourrage bac 1 :
1
e
Appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche pour reprendre
l’impression.
Pour Bourrage bac 2 :
118
B
Dépistage des pannes
AVERTISSEMENT
Ne touchez PAS les pièces présentées en
gris dans les illustrations. Ces rouleaux
peuvent tourner à haute vitesse et pincer
ou piéger votre main.
IMPORTANT
S’il n’est pas possible de retirer facilement
le papier dans cette direction, arrêtez et
suivez les instructions de la section Le
papier est coincé dans l’appareil
à la page 122.
Remarque
Vous pourrez dégager le papier plus
facilement en tirant le papier coincé vers
le bas.
c
b
Vérifiez que le papier se trouve sous le
repère de papier maximum (b b b) (1) du
bac à papier. En appuyant sur le levier
de libération du guide-papier vert, faites
coulisser les guides-papier pour qu’ils
s’adaptent au format du papier.
Assurez-vous que les guides sont mis
correctement dans les fentes.
(Consultez Chargement du papier dans
le bac à papier standard à la page 10.)
1
Dégagez lentement le papier coincé en
utilisant vos deux mains.
B
d
Réinstallez convenablement le bac à
papier dans l’appareil.
119
Le papier est coincé à l’arrière
de l’appareil
Si l’écran ACL affiche Bourrage arrière,
c’est qu’un bourrage papier s’est produit
derrière le capot arrière. Procédez comme
suit :
a
Laissez l’appareil allumé pendant
10 minutes pour qu’il refroidisse.
b
Ouvrez le capot arrière.
120
AVERTISSEMENT
B
TEMPÉRATURE ÉLEVÉE
Après l’utilisation de l’appareil, certaines de
ses pièces internes sont extrêmement
chaudes. Laissez l’appareil refroidir avant
de toucher à ses pièces internes.
Dépistage des pannes
c
Tirez vers vous les languettes vertes (2)
sur les côtés gauche et droit, et rabattez
le couvercle de l’unité de fusion (1).
d
En vous servant de vos deux mains,
retirez sans forcer le papier coincé de
l’unité de fusion.
e
Fermez le couvercle de l’unité de
fusion (1).
2
3
2
1
3
Remarque
Si les leviers pour enveloppe (3) à
l’intérieur du capot arrière sont abaissés
vers la position de l’enveloppe, soulevez
ces leviers à leur position d’origine avant
d’abaisser les languettes vertes (2).
2
1
B
2
Remarque
Si vous imprimez sur des enveloppes,
abaissez de nouveau les leviers pour
enveloppe (2) à la position de l’enveloppe
avant de fermer le capot arrière.
121
f
Le papier est coincé dans
l’appareil
Si l’écran ACL affiche
Bourrage à l'intérieur, procédez
comme suit :
a
Mettez l’appareil hors tension à l’aide de
l’interrupteur d’alimentation.
Débranchez tout d’abord le cordon de
ligne téléphonique, débranchez tous les
câbles, puis débranchez le cordon
d’alimentation de la prise de courant c.a.
b
Appuyez sur le bouton de déverrouillage
du capot avant pour ouvrir ce dernier.
122
c
Refermez complètement le capot
arrière.
B
Maintenez le levier vert du tambour.
Tirez le tambour jusqu’à ce qu’il arrête.
Dépistage des pannes
d
Tournez le levier de verrouillage vert (1)
à gauche de l’appareil dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre
jusqu’à la position de déclenchement.
Maintenez les leviers verts du tambour,
soulevez le devant du tambour, puis
retirez-le de l’appareil.
1
IMPORTANT
• Nous vous conseillons de poser le
tambour et/ou les cartouches de toner sur
une feuille de papier jetable ou un chiffon
placé sur une surface propre et plane, afin
de contenir les éventuelles éclaboussures
de toner.
• Pour éviter que l’appareil ne soit
endommagé par de l’électricité statique,
ne touchez PAS les électrodes
présentées dans l’illustration.
• Maintenez les leviers verts du tambour
lorsque vous le transportez. Ne JAMAIS
toucher les côtés du tambour.
123
B
e
Retirez le papier coincé lentement.
g
Faites correspondre les extrémités du
guide (2) du tambour avec les
indicateurs c (1) des deux côtés de
l’appareil, puis glissez doucement le
tambour dans l’appareil jusqu’à ce qu’il
arrête au niveau du levier vert.
1
2
f
Assurez-vous que le levier vert (1) est
en position de déclenchement, tel
qu’illustré.
h
1
Tournez le levier vert (1) dans le sens
des aiguilles d’une montre jusqu’en
position de verrouillage.
1
124
Dépistage des pannes
i
Poussez le tambour à l’intérieur jusqu’à
ce qu’il arrête.
k
Rebranchez d’abord le cordon
d’alimentation de l’appareil sur la prise
de courant c.a., puis reconnectez tous
les câbles ainsi que le cordon de ligne
téléphonique. Enclenchez l’interrupteur
d’alimentation de l’appareil.
Le papier est coincé sous le
bac à papier 1
B
Si l’écran ACL affiche
Bourrage recto verso, procédez
comme suit :
j
a
Laissez l’appareil allumé pendant
10 minutes pour qu’il refroidisse.
b
Retirez complètement le bac à papier de
l’appareil.
Fermez le capot avant de l’appareil.
Remarque
Si vous éteignez l’appareil lorsque l’écran
ACL affiche
Bourrage à l'intérieur, l’appareil
imprime des données incomplètes à partir
de votre ordinateur. Avant d’allumer
l’appareil, supprimez la tâche de spoule
d’impression de votre ordinateur.
B
125
AVERTISSEMENT
d
Si le papier n’est pas coincé dans le bac
à papier, ouvrez le capot arrière.
Ne touchez PAS les pièces présentées en
gris dans les illustrations. Ces rouleaux
peuvent tourner à haute vitesse et pincer
ou piéger votre main.
AVERTISSEMENT
TEMPÉRATURE ÉLEVÉE
Après l’utilisation de l’appareil, certaines de
ses pièces internes sont extrêmement
chaudes. Laissez l’appareil refroidir avant
de toucher à ses pièces internes.
c
Si le papier n’est pas coincé à l’intérieur
de l’appareil, vérifiez sous le bac à
papier.
Remarque
Ne replacez PAS le bac à papier tout de
suite.
126
Dépistage des pannes
e
Abaissez et tirez vers vous les
languettes vertes sur les côtés gauche
et droit, et rabattez le couvercle de
l’unité de fusion (1).
g
Fermez le couvercle de l’unité de
fusion (1).
1
1
f
En vous servant de vos deux mains,
retirez sans forcer le papier coincé.
h
Refermez complètement le capot
arrière.
i
Réinstallez convenablement le bac à
papier dans l’appareil.
B
127
Si votre appareil cause des problèmes de
fonctionnement
IMPORTANT
Pour obtenir une aide technique, veuillez appeler le service à la clientèle dans le pays où vous
avez acheté votre appareil. Les appels doivent être effectués à partir du pays concerné.
Si vous pensez qu’il y a un problème, vérifiez le tableau ci-dessous et suivez les conseils de
dépistage des pannes. Vous pouvez résoudre la plupart des problèmes vous-même.
Si vous avez besoin d'aide supplémentaire, référez-vous au Centre de solutions Brother (Brother
Solutions Center), qui vous offre une FAQ (foire aux questions) ainsi que des conseils de
dépistage des pannes.
Visitez notre site http://solutions.brother.com/.
Impression de documents ou de télécopies reçues
Problèmes
 Impressions condensées
 Stries horizontales
 Parties inférieures et
supérieures des caractères
coupées
Suggestions
Ces situations sont généralement causées par une mauvaise connexion
téléphonique. Si la copie fonctionne correctement, il s'agit probablement d'une
mauvaise connexion due à la présence de parasites ou d'interférences sur la ligne
téléphonique. Demandez à votre correspondant de renvoyer la télécopie.
 Lignes manquantes
Qualité d'impression médiocre
Consultez Amélioration de la qualité d'impression à la page 139.
Des lignes noires verticales
apparaissent à la réception des
télécopies
Les fils corona d’impression sont peut-être sales. Nettoyez les fils corona du
tambour. (Consultez Nettoyage des fils corona à la page 81.)
Le scanner de l'envoyeur est peut-être sale. Demandez à l'envoyeur de faire une
photocopie pour déterminer si le problème provient de son télécopieur. Essayez
de recevoir une télécopie d'un autre télécopieur.
Si le problème persiste, appelez le service à la clientèle Brother au
1 877 BROTHER (1 877 276-8437) (aux États-Unis) ou au 1 877 BROTHER (au
Canada).
Les télécopies reçues apparaissent
coupées ou comportent des pages
blanches.
Si les télécopies reçues sont divisées et imprimées sur deux pages ou si une page
blanche supplémentaire est imprimée, il se peut que le paramètre du format de
papier ne convienne pas au type de papier utilisé. (Consultez Format et type de
papier à la page 18.)
Activez la fonction de réduction automatique. (Voir Impression réduite d'une
télécopie entrante dans le Chapitre 4 du Guide de l'utilisateur avancé.)
128
B
Dépistage des pannes
Ligne téléphonique ou branchements
Problèmes
Suggestions
Il n’y a pas de numérotation.
Vérifiez la tonalité.
Modifiez le paramétrage Tonal/Impuls.. (Voir le Guide d'installation rapide.)
(Canada seulement)
Vérifiez toutes les connexions téléphoniques.
Vérifiez que l'appareil est branché et allumé.
Envoyez une télécopie manuelle en appuyant sur Tonalité ou en décrochant le
combiné du téléphone externe et en composant le numéro. Attendez d’entendre
les tonalités de réception de télécopie avant d’appuyer sur Mono Marche ou
Couleur Marche.
L'appareil ne répond pas aux
appels.
Assurez-vous que l'appareil est réglé sur le mode de réception qui convient à la
configuration utilisée. (Consultez Paramètres du mode de réception à la page 37.)
Vérifiez la tonalité. Si cela est possible, appelez votre appareil pour savoir s'il
répond. S'il ne répond toujours pas, vérifiez la connexion du cordon de la ligne
téléphonique. Si vous n'entendez aucune sonnerie lorsque vous appelez votre
appareil, communiquez avec votre compagnie téléphonique pour faire vérifier la
ligne téléphonique.
Réception de télécopies
Problèmes
Suggestions
Il n'est pas possible de recevoir une
télécopie.
Vérifiez que votre appareil a une tonalité en appuyant sur la touche Tonalité. Si
vous entendez des parasites ou des interférences sur votre ligne de télécopie,
contactez votre compagnie de téléphone locale.
Vérifiez toutes les connexions téléphoniques. Vérifiez que le cordon de ligne
téléphonique est branché sur la prise murale du téléphone et la prise LINE de
l’appareil. Si vous vous abonnez à des services DSL ou VoIP, veuillez contacter
votre fournisseur de services pour obtenir les instructions de connexion.
B
129
Réception de télécopies (Suite)
Problèmes
Suggestions
Il n'est pas possible de recevoir une
télécopie.
Assurez-vous que l'appareil est réglé sur le mode de réception adapté. Celui-ci est
déterminé par les périphériques externes et les services téléphoniques d'abonné
qui se trouvent sur la même ligne que votre appareil Brother. (Consultez
Paramètres du mode de réception à la page 37.)
(suite)
Si vous utilisez une ligne de télécopie dédiée et que vous voulez que votre
appareil Brother réponde automatiquement à toutes les télécopies entrantes,
vous devriez sélectionner le mode Fax seulement.
Si votre appareil Brother partage une ligne avec un répondeur externe, vous
devriez sélectionner le mode Tél ext/rép. En mode Tél ext/rép, votre
appareil Brother recevra automatiquement les télécopies entrantes et les
appelants vocaux pourront laisser un message sur votre répondeur.
Si votre appareil Brother partage la ligne avec un service d'abonné à la
messagerie vocale, veuillez vous reporter à la section Messagerie vocale
à la page 39.
Si votre appareil Brother se trouve sur une ligne utilisant le service de sonnerie
spéciale d'abonné, veuillez vous reporter à la section Sonnerie spéciale
à la page 40.
Si votre appareil Brother partage une ligne avec d’autres téléphones et que vous
voulez qu’il réponde automatiquement à toutes les télécopies entrantes, vous
devriez sélectionner le mode Fax/Tél. En mode Fax/Tél, votre appareil
Brother reçoit automatiquement des télécopies et émet une pseudo sonnerie
double pour vous avertir de répondre aux appels vocaux.
Si vous ne voulez pas que votre appareil Brother réponde automatiquement aux
télécopies entrantes, vous devriez sélectionner le mode Manuel. En mode
Manuel, vous devez répondre à tout appel entrant et activer l'appareil de manière
à ce qu'il reçoive les télécopies.
Un autre périphérique ou service sur votre site répond peut-être à l'appel avant
votre appareil Brother. À des fins de tests, diminuez le paramètre de durée de
sonnerie :
 Si le mode de réponse est réglé à Fax seulement ou Fax/Tél, réduisez la
durée de sonnerie à 1 sonnerie. (Consultez Longueur de sonnerie
à la page 37.)
 Si le mode de réponse est réglé à Tél ext/rép, réduisez à 2 le nombre de
sonneries programmées sur votre répondeur.
 Si le mode de réponse est réglé à Manuel, NE réglez PAS le paramètre de
durée de sonnerie.
Demandez à un correspondant de vous envoyer une télécopie test :
 Si vous recevez la télécopie test sans problème, votre appareil fonctionne
correctement. Pensez à réinitialiser la durée de sonnerie ou le répondeur pour
restaurer les paramètres d'origine. Si des problèmes de réception se
produisent après la réinitialisation de la durée de la sonnerie, cela signifie
qu'une personne, un périphérique ou un service d'abonné répond à l'appel de
télécopie avant que l'appareil ait la possibilité de répondre.
 Si vous n'avez pas pu recevoir la télécopie, cela signifie qu'un autre
périphérique ou service d'abonné interfère peut-être avec la réception de
télécopie, ou qu'il y a un problème avec votre ligne de télécopie.
130
Dépistage des pannes
Réception de télécopies (Suite)
Problèmes
Suggestions
Il n'est pas possible de recevoir une
télécopie.
Si vous utilisez un répondeur (mode Tél ext/rép) sur la même ligne que
l’appareil Brother, vérifiez que le répondeur est correctement configuré.
(Consultez Branchement d’un répondeur téléphonique externe (REP)
à la page 42.)
(suite)
1
Branchez le cordon de ligne téléphonique directement depuis la prise
téléphonique murale sur la prise LINE de votre appareil Brother.
2
Retirez le capuchon de protection de la prise EXT de l'appareil Brother, puis
branchez le cordon de ligne téléphonique du répondeur dans la prise EXT.
3
Configurez votre répondeur pour qu'il réponde dans les 4 sonneries.
Si vous rencontrez des problèmes pour recevoir des télécopies ou des
messages vocaux, configurez votre répondeur pour qu'il réponde dans les 2
ou 3 sonneries.
4
Enregistrez le message sortant sur votre répondeur.
 Enregistrez un silence de cinq secondes au début du message sortant.
 Assurez-vous que le message ne dépasse pas 20 secondes.
 Terminez votre message sortant en indiquant votre code de réception de
fax à l’intention des correspondants qui veulent vous envoyer une
télécopie manuellement. Par exemple : « Après le signal sonore, laissez
un message ou appuyez sur l51 et Marche pour envoyer une télécopie. »
5
Configurez votre répondeur pour qu'il réponde aux appels vocaux.
6
Configurez le mode de réception de l'appareil Brother à Tél ext/rép.
(Consultez Paramètres du mode de réception à la page 37.)
Assurez-vous que la fonction Réception facile de l’appareil Brother est activée. La
réception facile est une fonction qui vous permet de recevoir une télécopie même
si vous avez répondu à l’appareil sur un téléphone externe ou supplémentaire.
(Consultez Réception facile à la page 38.)
Si vous rencontrez souvent des erreurs d'envoi en raison des interférences
éventuelles sur votre ligne téléphonique, essayez de changer la configuration de
compatibilité à De base(VoIP). (Consultez Interférence sur la ligne
téléphonique / VoIP à la page 138.)
Contactez votre administrateur pour vérifier vos paramètres Secure Function
Lock.
Envoi de télécopies
B
Problèmes
Suggestions
Transmission de mauvaise qualité.
Essayez de changer la résolution à Fin ou Sup.fin. Faites une copie pour
vérifier si le scanner de l’appareil fonctionne bien. Si la qualité de la copie n’est
pas bonne, nettoyez le scanner. (Voir Nettoyage du scanner dans l’Annexe A du
Guide de l'utilisateur avancé.)
131
Envoi de télécopies (Suite)
Problèmes
Suggestions
Le rapport de vérification de l’envoi
indique RÉSULTAT:ERREUR.
Il y a probablement des interférences ou des parasites transitoires sur la ligne.
Réessayez d’envoyer la télécopie. Si vous envoyez un message PC-Fax et que
le rapport de vérification de l’envoi indique RÉSULTAT:ERREUR, il est possible que
l’appareil manque de mémoire. Pour libérer de la mémoire, vous pouvez
désactiver la fonction de mise en mémoire des télécopies (voir Modification
d'options de télécopie à distance dans le Chapitre 4 du Guide de l'utilisateur
avancé), imprimer les télécopies enregistrées en mémoire (voir Impression d'une
télécopie à partir de la mémoire dans le Chaptitre 4 du Guide de l'utilisateur
avancé) ou annuler une tâche de télécopie en différé ou de relève (voir Vérification
et annulation de tâches en attente dans le Chapter 3 du Guide de l'utilisateur
avancé). Si le problème persiste, communiquez avec votre compagnie
téléphonique pour faire vérifier la ligne téléphonique.
Si vous rencontrez souvent des erreurs d'envoi en raison des interférences
éventuelles sur votre ligne téléphonique, essayez de changer la configuration de
compatibilité à De base(VoIP). (Consultez Interférence sur la ligne
téléphonique / VoIP à la page 138.)
Les télécopies envoyées sont
vides.
Vérifiez si vous chargez le document correctement. (Consultez Chargement des
documents à la page 27.)
Stries verticales noires lors de
l'envoi de télécopies.
Les lignes verticales noires sur les télécopies que vous envoyez sont
généralement causées par des saletés ou des traces de fluide de correction sur
la bande de verre. (Voir Nettoyage du scanner dans l’Annexe A du Guide de
l'utilisateur avancé.)
Il n'est pas possible d'envoyer une
télécopie.
Contactez votre administrateur pour vérifier vos paramètres Secure Function
Lock.
Gestion des appels entrants
Problèmes
Suggestions
L’appareil « interprète » une voix
comme une tonalité CNG.
Si le mode Récep facile est activé, votre appareil est plus sensible aux sons.
Il peut, par erreur, interpréter certaines voix ou de la musique sur la ligne comme
un appel de télécopieur et répondre par la tonalité de réception de télécopie.
Désactivez l’appareil en appuyant sur Arrêt / Sortie. Essayez d’éviter ce
problème en désactivant la fonction Récep facile. (Consultez Réception facile
à la page 38.)
Envoi d'un appel de télécopie vers
l'appareil.
Si vous avez répondu sur un téléphone externe ou supplémentaire, composez le
code de réception de fax (la valeur par défaut est l51). Raccrochez dès que
l’appareil répond à l’appel.
Services personnalisés sur une
seule ligne.
Si une ligne téléphonique sur laquelle vous avez connecté votre appareil est
munie d'un ou de plusieurs services personnalisés (appel en attente, appel en
attente/identification de la ligne appelante, RingMaster, (sonnerie spéciale),
messagerie vocale, permanence téléphonique, système d'alarme, etc.), il se peut
que la réception et l'envoi de télécopies soient perturbés.
Par exemple : si vous êtes abonné à un service de mise en attente des appels ou
à un autre service personnalisé et que vous recevez ou émettez une télécopie
durant l'émission du signal de ce service, ce signal peut temporairement
interrompre ou gêner la transmission des télécopies. La fonction ECM de Brother
aide à résoudre ce problème. Ce problème est imputable au réseau téléphonique
et commun à tous les périphériques émetteurs ou récepteurs d'informations sur
une ligne partagée sur laquelle des services personnalisés sont activés. Si vos
affaires ne tolèrent aucune interruption, une ligne distincte, exempte de services
personnalisés, serait tout indiquée pour vous.
132
Dépistage des pannes
Problèmes de copie
Problèmes
Il n'est pas possible de réaliser une
copie.
Suggestions
 Vérifiez que COPIER
à la page 58.)
est allumé. (Consultez Comment copier
 Contactez votre administrateur pour vérifier vos paramètres Secure Function
Lock.
Des lignes verticales noires
apparaissent sur les copies.
Les lignes verticales noires sur les copies sont généralement causées par des
saletés ou des traces de fluide de correction sur la bande de verre. Il peut aussi
arriver que le fil corona soit sale. (Voir Nettoyage du scanner dans l’Annexe A du
Guide de l'utilisateur avancé et Nettoyage des fils corona à la page 81.)
Les copies sont vides.
Vérifiez si vous chargez le document correctement. (Voir Utilisation du chargeur
automatique de documents à la page 27 ou Utilisation de la vitre du scanner
à la page 29.)
Problèmes d'impression
Problèmes
Pas d'impression.
Suggestions
 Vérifiez que l'appareil est branché et que l'interrupteur d'alimentation est
allumé.
 Vérifiez si la cartouche de toner et le tambour sont installés correctement.
(Consultez Remplacement du tambour à la page 86.)
 Vérifiez la connexion du câble d'interface sur l'appareil et sur votre ordinateur.
(Voir le Guide d'installation rapide.)
 Vérifiez que le bon pilote d'imprimante a été installé et sélectionné.
 Contrôlez si l'écran ACL indique un message d'erreur. (Consultez Messages
d'erreur et d'entretien à la page 106.)
 Vérifiez si l’appareil est en ligne :
(Windows® 7 et Windows Server ® 2008 R2) Cliquez sur le bouton démarrer
et Périphériques et imprimantes. Cliquez avec le bouton droit de la souris
sur Brother MFC-XXXX Printer. Assurez-vous que l’option Utiliser
l'imprimante hors connexion n’est pas activée.
(Windows Vista®) Cliquez sur le bouton démarrer, Panneau de
configuration, Matériel et audio, puis Imprimantes. Cliquez avec le bouton
droit de la souris sur Brother MFC-XXXX Printer. Assurez-vous que l’option
Utiliser l'imprimante hors connexion n’est pas activée.
(Windows® XP et Windows Server® 2003/2008) Cliquez sur le bouton
démarrer puis sélectionnez Imprimantes et télécopieurs. Cliquez avec le
bouton droit de la souris sur Brother MFC-XXXX Printer. Assurez-vous que
l’option Utiliser l'imprimante hors connexion n’est pas activée.
(Windows® 2000) Cliquez sur le bouton démarrer, puis sélectionnez
Paramètres et Imprimantes. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur
Brother MFC-XXXX Printer. Assurez-vous que l’option Utiliser
l'imprimante hors connexion n’est pas activée.
 Contactez votre administrateur pour vérifier vos paramètres Secure Function
Lock.
 Si le toner Cyan, Magenta ou Jaune est épuisé pendant l’impression d’un
document couleur, la tâche d’impression ne peut pas s’exécuter. Vous avez
le choix de relancer la tâche d’impression en mode Mono tant que le toner noir
est disponible. Voir Onglet de base dans le Guide utilisateur - Logiciel.
133
B
Problèmes d'impression (Suite)
Problèmes
L'appareil lance une impression
soudaine ou imprime des données
superflues.
L'appareil imprime les premières
pages correctement, puis il
manque du texte dans certaines
pages.
Suggestions
 Appuyez sur Annuler Travail pour annuler les tâches d'impression.
 Vérifiez les paramètres de votre application pour vous assurer de sa
compatibilité avec votre appareil.
 Vérifiez les paramètres de votre application pour vous assurer de sa
compatibilité avec votre appareil.
 Votre ordinateur ne reconnaît pas le signal complet du tampon d’entrée de
l’appareil. Assurez-vous que le câble d’interface est connecté correctement.
(Voir le Guide d'installation rapide.)
Les en-têtes ou les pieds de page
apparaissent quand le document
s'affiche à l'écran, mais ils
n'apparaissent pas sur la copie
imprimée.
Il y a une zone non imprimable en haut et en bas de la page. Ajustez les marges
supérieures et inférieures de votre document. (Consultez Zones non
numérisables et non imprimables à la page 17.)
L'appareil n'imprime pas des deux
côtés de la feuille, même si le
paramètre du pilote d'imprimante
est réglé sur Recto verso.
Vérifiez le paramètre du format de papier dans le pilote d’imprimante. Vous devez
L'appareil n'imprime pas ou a
cessé d'imprimer.
sélectionner Lettre, Légal ou Folio [16 à 28 lb (60 à 105 g/m2)].
 Si le toner Cyan, Magenta ou Jaune est épuisé pendant l’impression d’un
document couleur, la tâche d’impression ne peut pas s’exécuter. Vous avez
le choix de relancer la tâche d’impression en mode Mono tant que le toner noir
est disponible. Voir Onglet de base dans le Guide utilisateur - Logiciel.
 Appuyez sur Annuler Travail.
Lorsque l’appareil annule la tâche d’impression et l’efface de la mémoire, cela
peut produire un tirage incomplet.
L'appareil ne passe pas au mode
d'impression directe, même si vous
connectez un lecteur de mémoire
flash USB au connecteur
d'interface USB directe.
Lorsque l'appareil est en mode Veille profonde, il ne se réveille pas même si vous
connectez un lecteur de mémoire flash USB au connecteur d'interface USB
directe. Pour réveiller l'appareil, appuyez sur la surface de l'écran ACL ou sur
n'importe quelle touche. Appuyez ensuite sur Impression directe à l'écran
ACL pour afficher le menu d'impression directe.
Problèmes de numérisation
Problèmes
Suggestions
Des erreurs liées au protocole
TWAIN se produisent lors de la
numérisation.
Assurez-vous que le pilote TWAIN de Brother est sélectionné comme source
principale. Dans PaperPort™ 12SE, cliquez sur Fichier, Numériser ou importer
une Photo puis sélectionnez le pilote TWAIN de Brother.
ROC ne fonctionne pas.
Essayez d'augmenter la résolution de numérisation.
(Pour les utilisateurs de Macintosh)
Assurez-vous d’avoir téléchargé et installé Presto! PageManager à partir de
http://nj.newsoft.com.tw/download/brother/PM9SEInstaller_BR_multilang.dmg
La numérisation en réseau ne
fonctionne pas.
Consultez Problèmes de réseau à la page 136.
Il n'est pas possible de numériser.
Contactez votre administrateur pour vérifier vos paramètres Secure Function
Lock.
134
Dépistage des pannes
Problèmes de logiciel
Problèmes
Suggestions
Il n'est pas possible d'installer le
logiciel ou d'imprimer.
Exécutez le programme Réparer MFL-Pro Suite sur le CD-ROM. Ce programme
va réparer et réinstaller le logiciel.
L'impression « 2 en 1 » ou
« 4 en 1 » n'est pas possible.
Vérifiez que le paramètre du format de papier dans l'application utilisée
correspond à celui du pilote d'imprimante.
L'appareil n'imprime pas à partir
Essayez de réduire la qualité d’impression. (Voir Onglet de base dans le Guide
utilisateur - Logiciel.)
d'Adobe® Illustrator®.
Problèmes de gestion du papier
Problèmes
Suggestions
L'appareil ne charge pas le papier.
 S'il n'y a pas de papier, chargez une nouvelle feuille dans le bac à papier.
L'écran ACL affiche le message
Pas de papier ou indique un
bourrage de papier.
 S'il y a du papier dans le bac à papier, assurez-vous qu'il est bien droit. Si le
papier est gondolé, aplatissez-le. Il est parfois utile de sortir le papier, de le
retourner et de le remettre dans le bac à papier.
 Réduisez la quantité de papier contenue dans le bac à papier et
recommencez l'opération.
 Assurez-vous que le mode d'alimentation manuel est sélectionné dans le
pilote d'imprimante.
 Nettoyez le rouleau de chargement de papier. Voir Nettoyage des rouleaux de
chargement du papier dans l’Annexe A du Guide de l'utilisateur avancé.
 Si l'écran ACL affiche le message indiquant qu'un bourrage s'est produit et
que le problème persiste, voir Messages d'erreur et d'entretien à la page 106.
L'appareil ne charge pas le papier à
partir du bac MU.
 Assurez-vous que l'option Bac MU est sélectionnée dans le pilote
d'imprimante.
 Ventilez la pile de papier et remettez-la convenablement dans le bac.
Comment imprimer sur des
enveloppes ?
Vous pouvez charger des enveloppes dans le bac MU. Votre application doit être
configurée pour l'impression à la taille des enveloppes utilisées. Cela est
généralement effectué à partir du menu Mise en page ou Configuration du
document de l'application. (Pour plus d'informations, consultez le manuel de
l'application.)
Quel papier puis-je utiliser?
Vous pouvez utiliser du papier fin, du papier ordinaire, du papier épais, du papier
bond, du papier recyclé, du papier glacé, des enveloppes et des étiquettes
convenant aux imprimantes laser. (Pour plus de détails, voir Papier et autres
supports d’impression acceptables à la page 21.)
Il y a un bourrage papier.
Dégagez le papier coincé. (Consultez Messages d'erreur et d'entretien
à la page 106.)
Problèmes de qualité d'impression
Problèmes
Les pages imprimées sont
gondolées.
Suggestions
 Du papier fin ou épais de qualité inférieure ou une impression sur le mauvais
côté du papier peuvent en être la cause. Essayez de retourner la pile de
papier dans le bac d'alimentation.
 Veuillez bien sélectionner un type de papier correspondant au type de
support d'impression utilisé. (Consultez Papier et autres supports
d’impression acceptables à la page 21.)
135
B
Problèmes de qualité d'impression (Suite)
Problèmes
Suggestions
Les pages imprimées sont
maculées d'encre.
Le paramètre du type de papier peut être incorrect pour le type de support
d'impression utilisé ou le support d'impression est trop épais ou sa surface
rugueuse. (Consultez Papier et autres supports d’impression acceptables
à la page 21 et Onglet de base dans le Guide utilisateur - Logiciel.)
L'impression est trop claire.
 Si ce problème se produit lorsque vous effectuez des copies ou imprimez des
télécopies reçues, réglez le mode d’économie de toner à Désactivé dans
les paramètres de menu de l’appareil. (Voir Économie de toner dans le
Chapitre 1 du Guide de l'utilisateur avancé.)
 Décochez la case Mode économie de l’onglet Avancé du pilote
d’imprimante. (Voir Onglet Avancé dans le Guide utilisateur - Logiciel.)
 Dans l'onglet Elémentaire du pilote d'imprimante, cliquez sur le bouton
Paramètres, puis cochez la case Améliorer l’impression du noir.
Problèmes de réseau
Problèmes
Suggestions
Impossible d'imprimer sur un
réseau câblé.
Si vous avez des problèmes de réseau, consultez le Guide utilisateur - Réseau
pour de plus amples renseignements.
Assurez-vous que l’appareil est sous tension, qu’il est en ligne et en mode Prêt.
Imprimez le rapport de configuration réseau pour voir les paramètres de réseau
actifs. (Voir Rapports dans le Chapitre 6 du Guide de l'utilisateur avancé.)
Connectez le câble réseau au concentrateur pour vérifier si le câblage et les
connexions réseau sont corrects. Si possible, connectez l’appareil à un port
différent de votre concentrateur à l’aide d’un câble différent. Vous pouvez vérifier
l’état actuel du réseau câblé à partir du menu du panneau de commande
Réseau.
La numérisation réseau ne
fonctionne pas.
(Windows®)
Il est nécessaire de régler le logiciel de Sécurité/Pare-feu de tiers de sorte à
autoriser la numérisation en réseau. Pour ajouter le port 54925 pour la
numérisation en réseau, entrez les informations suivantes :
 Dans Nom : Saisissez la description de votre choix, par exemple « NetScan
Brother ».
 Dans Numéro du port : Entrez « 54925 ».
 Dans Protocole : UDP est sélectionné.
Consultez le manuel d'instructiosn qui accompagnait votre logiciel de
Sécurité/Pare-feu de tiers ou contactez le fabricant du logiciel.
Pour de plus amples renseignements, vous pouvez lire la FAQ et des
suggestions de dépistage des pannes sur le site http://solutions.brother.com/.
(Pour Macintosh)
 La numérisation réseau peut ne pas fonctionner en raison des paramètres
du pare-feu. Modifiez ou désactivez les paramètres du pare-feu. Si vous
utilisez un logiciel pare-feu personnel de tiers, reportez-vous au Guide de
l’utilisateur de ce logiciel ou contactez le fabricant du logiciel.
 Sélectionnez à nouveau votre appareil dans l’application
Sélecteur de périphérique dans
Macintosh HD/Bibliothèque/Printers/Brother/Utilities/DeviceSelector
ou dans la liste de modèles dans ControlCenter2.
136
Dépistage des pannes
Problèmes de réseau (Suite)
Problèmes
Suggestions
La fonction Réception PC-Fax
réseau ne marche pas.
(Windows® seulement)
Il est nécessaire de régler le logiciel de Sécurité/Pare-feu de tiers de sorte à
autoriser la réception PC-FA. Pour ajouter le port 54926 pour la réception PCFAX réseau, entrez les informations ci-dessous :
 Dans Nom : Entrez la description de votre choix, par exemple « Brother
réception PC–Fax ».
 Dans Numéro du port : Entrez « 54926 ».
 Dans Protocole : UDP est sélectionné.
Consultez le manuel d'instructiosn qui accompagnait votre logiciel de
Sécurité/Pare-feu de tiers ou contactez le fabricant du logiciel.
Pour de plus amples renseignements, vous pouvez lire la FAQ et des
suggestions de dépistage des pannes sur le site http://solutions.brother.com/.
Votre ordinateur ne parvient pas à
trouver votre appareil.
(Utilisateurs de Windows®) Il se peut que le paramètre du pare-feu sur votre
PC rejette la connexion réseau nécessaire. (Pour de plus amples détails,
consultez les instructions ci-dessus.)
(Pour Macintosh)
 Si l’ordinateur ne peut pas détecter l’appareil en raison des paramètres du
pare-feu, modifiez-les ou désactivez le pare-feu. Si vous utilisez un logiciel
pare-feu personnel de tiers, reportez-vous au Guide de l’utilisateur de ce
logiciel ou contactez le fabricant du logiciel.
 Sélectionnez à nouveau votre appareil dans l’application
Sélecteur de périphérique dans
Macintosh HD/Bibliothèque/Printers/Brother/Utilities/DeviceSelector
ou dans le menu contextuel de modèles dans ControlCenter2.
Impossible de se connecter au
réseau sans fil.
Analysez le problème à l’aide du Rapport WLAN. Appuyez sur MENU,
Imp. Rapports, Rapport WLAN, puis appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche. Pour plus d’informations, consultez le Guide d'installation
rapide.
Autres
Problèmes
Suggestions
L'appareil ne s'allume pas.
Il est possible que des conditions défavorables pour la connexion d'alimentation
(par exemple la foudre ou une surtension) aient déclenché les mécanismes de
sécurité internes de l'appareil. Éteignez l'appareil et débranchez le cordon
d'alimentation. Patientez pendant dix minutes, puis branchez le cordon
d'alimentation et mettez l'appareil sous tension.
Si le problème n'est pas résolu, éteignez l'appareil. Branchez le cordon
d'alimentation sur une autre prise de courant dont vous savez qu'elle fonctionne
correctement, et allumez l'appareil.
137
B
Paramétrage de la détection
de la tonalité
e
B
 De base(VoIP) réduit la vitesse du
modem à 9 600 bit/s et désactive le
mode de correction des erreurs
(ECM).
Régler la tonalité à Détection réduit la
pause de détection de tonalité.
a
b
Appuyez sur MENU.
c
Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Tonalité.
Appuyez sur Tonalité.
d
Appuyez sur Détection ou sur
Non détecté.
e
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
Si vous avez des difficultés à envoyer ou à
recevoir une télécopie à cause
d'interférences potentielles sur la ligne
téléphonique, nous vous conseillons de
sélectionner Égalisation pour la compatibilité
afin de réduire la vitesse du modem pour les
opérations du télécopieur.
a
b
Appuyez sur MENU.
c
Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Divers.
Appuyez sur Divers.
d
Appuyez sur Compatibilité.
138
Avec une ligne téléphonique
standard : Si votre ligne
téléphonique subit régulièrement
des interférences, essayez ce
paramétrage.
Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Réglage init..
Appuyez sur Réglage init..
Interférence sur la ligne
téléphonique / VoIP
Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Fax.
Appuyez sur Fax.
Appuyez sur De base(VoIP), Normal
ou Haut.
Si vous utilisez la voix sur IP (VoIP) :
Les fournisseurs de services VoIP
prennent en charge la télécopie
selon plusieurs normes. Si vous
rencontrez régulièrement des
erreurs de transmission de télécopie,
essayez ce paramétrage.
 Normal configure la vitesse du
modem à 14 400 bit/s.
 Haut configure la vitesse du modem
à 33 600 bit/s.
B
f
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
Remarque
Lorsque vous changez le type de
compatibilité sur De base(VoIP), la
fonctionnalité de correction des erreurs
(ECM) est uniquement disponible pour
l’envoi de télécopies en couleur.
Dépistage des pannes
Amélioration de la qualité d'impression
B
Si vous rencontrez un problème de qualité d'impression, commencez par imprimer une page de
test (consultez MENU, Imp., Options d'impression, Test imp.). Si le tirage est correct,
c'est que le problème ne trouve probablement pas son origine dans l'appareil. Vérifiez les
branchements du câble d'interface ou essayez d'imprimer un autre document. Si le tirage ou la
page de test imprimée par l'appareil présente toujours un problème de qualité, vérifiez d'abord les
points suivants. Ensuite, si le problème de qualité d'impression persiste, vérifiez le tableau cidessous et suivez les recommandations.
Remarque
L’utilisation de consommables d’une marque autre que Brother peut affecter la qualité
d’impression, les performances du matériel et la fiabilité de l’appareil.
a
Pour obtenir la meilleure qualité d’impression, nous vous conseillons d’utiliser le type de
papier recommandé. Assurez-vous que vous utilisez bien un type de papier conforme aux
spécifications. (Consultez Papier et autres supports d’impression acceptables à la page 21.)
b
Vérifiez si les cartouches de toner et le tambour sont installés correctement.
Exemples de qualité
d'impression médiocre
Des lignes blanches, des
bandes ou des vergeures
apparaissent sur la page
Recommandations
 Installez un nouveau tambour. (Consultez Remplacement du
tambour à la page 86.)
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
Les couleurs sont claires ou
imprécises sur toute la page
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
 Assurez-vous que le mode d'économie de toner est désactivé sur le
panneau de commande de l'appareil ou dans le pilote d'imprimante.
 Assurez-vous que vous utilisez le type de support approprié dans le
pilote d’imprimante ou dans la configuration du menu Type papier de
l’appareil. (Consultez Papier et autres supports d’impression
acceptables à la page 21 et Onglet de base dans le Guide utilisateur
- Logiciel.)
 Agitez délicatement les quatre cartouches de toner.
 Essuyez les fenêtres du scanner laser à l’aide d’un chiffon sec et non
pelucheux. (Voir Nettoyage des fenêtres du scanner laser dans
l’Annexe A du Guide de l'utilisateur avancé.)
 Procédez au calibrage. (Voir Calibrage dans l’Annexe A du Guide de
l'utilisateur avancé.)
139
B
Exemples de qualité
d'impression médiocre
Des lignes blanches ou des
bandes apparaissent sur la
page
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
Recommandations
 Nettoyez la vitre du scanner et la bande de verre du scanner. (Voir
Nettoyage du scanner dans l’Annexe A du Guide de l'utilisateur
avancé.)
 Essuyez les fenêtres du scanner laser à l’aide d’un chiffon sec et non
pelucheux. (Voir Nettoyage des fenêtres du scanner laser dans
l’Annexe A du Guide de l'utilisateur avancé.)
 Nettoyez le tambour. (Voir Nettoyage du tambour dans l’Annexe A du
Guide de l'utilisateur avancé.)
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
Des lignes ou des bandes de
couleur apparaissent sur la
page
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
 Identifiez la couleur manquante et installez une nouvelle cartouche
de toner. (Consultez Remplacement d'une cartouche de toner
à la page 74.)
Pour identifier la couleur de la cartouche de toner, visitez notre site
http://solutions.brother.com/ pour consulter la foire aux questions
(FAQ) et les conseils de dépistage des pannes.
 Nettoyez les quatre fils corona primaires (un pour chaque couleur)
dans le tambour en faisant coulisser la languette verte. (Consultez
Nettoyage des fils corona à la page 81.)
 Vérifiez que les languettes vertes de fil corona sont dans leurs
positions d'origine (a).
 Nettoyez la vitre du scanner et la bande de verre du scanner. (Voir
Nettoyage du scanner dans l’Annexe A du Guide de l'utilisateur
avancé.)
 Remplacez la cartouche de toner correspondant à la couleur de la
bande ou de la ligne. (Consultez Remplacement d'une cartouche de
toner à la page 74.)
Pour identifier la couleur de la cartouche de toner, visitez notre site
http://solutions.brother.com/ pour consulter la foire aux questions
(FAQ) et les conseils de dépistage des pannes.
 Installez un nouveau tambour. (Consultez Remplacement du
tambour à la page 86.)
Des lignes de couleur
apparaissent sur la page
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
 Si des lignes de couleur apparaissent à des intervalles de 1,2 po
(30 mm), remplacez la cartouche de toner correspondant à la couleur
des lignes. (Consultez Remplacement d'une cartouche de toner
à la page 74.)
Pour identifier la couleur de la cartouche de toner, visitez notre site
http://solutions.brother.com/ pour consulter la foire aux questions
(FAQ) et les conseils de dépistage des pannes.
 Si des lignes de couleur apparaissent à des intervalles de 3,7 po
(94 mm), installez un nouveau tambour. (Consultez Remplacement
du tambour à la page 86.)
140
Dépistage des pannes
Exemples de qualité
d'impression médiocre
Taches blanche ou zones non
imprimées
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
Recommandations
 Assurez-vous que les paramètres de type de support dans le pilote
d’imprimante et dans le menu du type de papier de l’appareil
correspondent au type de papier que vous utilisez. (Consultez Papier
et autres supports d’impression acceptables à la page 21 et Onglet
de base dans le Guide utilisateur - Logiciel.)
 Vérifiez l'environnement de l'appareil. Une humidité élevée peut
générer des taches blanches ou des zones non imprimées. (Voir
Choix de l’emplacement dans le Livret Sécurité et consignes légales.)
 Nettoyez le tambour. (Voir Nettoyage du tambour dans l’Annexe A du
Guide de l'utilisateur avancé.)
Impression totalement vide ou
absence de certaines couleurs
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
 Installez une nouvelle cartouche de toner. (Consultez Remplacement
d'une cartouche de toner à la page 74.)
Pour identifier la couleur de la cartouche de toner, visitez notre site
http://solutions.brother.com/ pour consulter la foire aux questions
(FAQ) et les conseils de dépistage des pannes.
 Installez un nouveau tambour. (Consultez Remplacement du
tambour à la page 86.)
Taches colorées à des
intervalles de 3,7 po (94 mm)
3.7 po.
(94 mm)
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
 Installez un nouveau tambour. (Consultez Remplacement du
tambour à la page 86.)
3.7 po.
(94 mm)
Taches colorées à des
intervalles de 1,2 po (30 mm)
1.2 po.
(30 mm)
 Si le problème n’est pas résolu après l’impression, il est possible
qu’un corps étranger, tel que de la colle provenant de quelque
étiquette, soit coincé sur la surface du tambour. Nettoyez le tambour.
(Voir Nettoyage du tambour dans l’Annexe A du Guide de l'utilisateur
avancé.)
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
 Identifiez la couleur à l’origine du problème et installez une nouvelle
cartouche de toner. (Consultez Remplacement d'une cartouche de
toner à la page 74.)
Pour identifier la couleur de la cartouche de toner, visitez notre site
http://solutions.brother.com/ pour consulter la foire aux questions
(FAQ) et les conseils de dépistage des pannes.
1.2 po.
(30 mm)
141
B
Exemples de qualité
d'impression médiocre
Maculage ou éclaboussures de
toner
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
Recommandations
 Vérifiez l'environnement de l'appareil. Des conditions telles qu'un
taux d'humidité élevé et des températures élevées peuvent être à
l'origine de ce problème de qualité d'impression. (Voir Choix de
l’emplacement dans le Livret Sécurité et consignes légales.)
 Identifiez la couleur à l’origine du problème et installez une nouvelle
cartouche de toner. (Consultez Remplacement d'une cartouche de
toner à la page 74.)
Pour identifier la couleur de la cartouche de toner, visitez notre site
http://solutions.brother.com/ pour consulter la foire aux questions
(FAQ) et les conseils de dépistage des pannes.
 Si le problème persiste, installez un nouveau tambour. (Consultez
Remplacement du tambour à la page 86.)
La couleur de vos tirages ne
correspond pas à vos attentes
 Assurez-vous que le mode d’économie de toner est désactivé sur le
panneau de commande de l’appareil ou dans le pilote d’imprimante.
 Procédez au calibrage. (Voir Calibrage dans l’Annexe A du Guide de
l'utilisateur avancé.)
 Réglez la couleur en utilisant le paramètre personnalisé sur le pilote
d’imprimante ou le panneau de commande de l’appareil. Les
couleurs que l’appareil peut imprimer et les couleurs que vous voyez
sur l’écran ne correspondent pas. Il est possible que l’appareil ne
puisse pas reproduire les couleurs que vous voyez sur votre écran.
 Si des couleurs apparaissent dans les zones grises imprimées,
assurez-vous que l’option Améliorer les gris du pilote d’imprimante
est bien activée. (Voir Onglet de base pour le pilote d’imprimante
Windows®, Options avancées pour le pilote d’imprimante Windows®
BR-Script, Paramètres d'impression pour le pilote d’imprimante
Macintosh ou Fonctions d'imprimante pour le pilote d’imprimante
Macintosh BR-Script dans le Guide utilisateur - Logiciel.)
 Si les parties sombres sont ternes, désactivez l’option Améliorer les
gris.
 Si une image en noir est trop claire à l'impression, activez le mode
Améliorer l’impression du noir dans le pilote d'imprimante. (Voir
Boîte de dialogue Paramètres pour le pilote d'imprimante Windows®,
Options avancées pour le pilote d'imprimante Windows® BR-Script,
Options avancées pour le pilote d'imprimante Macintosh ou
Paramètres d'impression pour le pilote d'imprimante Macintosh BRScript dans le Fonctions d'imprimante.)
 Identifiez la couleur à l’origine du problème et installez une nouvelle
cartouche de toner. (Consultez Remplacement d'une cartouche de
toner à la page 74.)
 Installez un nouveau tambour. (Consultez Remplacement du
tambour à la page 86.)
142
Dépistage des pannes
Exemples de qualité
d'impression médiocre
Recommandations
Tout d’une seule couleur
 Installez un nouveau tambour. (Consultez Remplacement du
tambour à la page 86.)
Erreur d’enregistrement de la
couleur
 Veillez à installer l'appareil sur une surface plane solide.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
 Effectuez un enregistrement automatique de la couleur à l’aide du
panneau de commande (voir Enregistrement automatique dans
l’Annexe A du Guide de l'utilisateur avancé) ou effectuez un
enregistrement manuel de la couleur à l’aide du panneau de
commande (voir Enregistrement manuel dans l’Annexe A du Guide
de l'utilisateur avancé).
 Installez un nouveau tambour. (Consultez Remplacement du
tambour à la page 86.)
 Installez une nouvelle courroie. (Consultez Remplacement de la
courroie à la page 93.)
Une densité inégale apparaît
périodiquement sur la page
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
 Procédez au calibrage. (Voir Calibrage dans l’Annexe A du Guide de
l'utilisateur avancé.)
 Nettoyez la vitre du scanner et la bande de verre du scanner. (Voir
Nettoyage du scanner dans l’Annexe A du Guide de l'utilisateur
avancé.)
 Identifiez la couleur inégale et installez une nouvelle cartouche de
toner pour cette couleur. (Consultez Remplacement d'une cartouche
de toner à la page 74.)
Pour identifier la couleur de la cartouche de toner, visitez notre site
http://solutions.brother.com/ pour consulter la foire aux questions
(FAQ) et les conseils de dépistage des pannes.
 Installez un nouveau tambour. (Consultez Remplacement du
tambour à la page 86.)
Les lignes fines n'apparaissent
pas à l'impression
 Assurez-vous que le mode d'économie de toner est désactivé sur le
panneau de commande de l'appareil ou dans le pilote d'imprimante.
 Modifiez la résolution d'impression.
 Si vous utilisez le pilote d’imprimante Windows®, sélectionnez
Améliorer l’impression des motifs ou Améliorer la finesse de
ligne dans Paramètres de l’onglet Elémentaire. (Voir Boîte de
dialogue Paramètres dans le Guide utilisateur - Logiciel.)
143
B
Exemples de qualité
d'impression médiocre
Froissé
Recommandations
 Utilisez le type de papier recommandé. (Consultez Papier et supports
d'impression recommandés à la page 22.)
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
 Vérifiez que le capot arrière est correctement fermé.
 Assurez-vous que les deux leviers gris à l’intérieur du capot arrière
sont levés. Si vous utilisez des enveloppes ou du papier épais,
abaissez les leviers gris pour empêcher le froissement.
 Assurez-vous que les paramètres de type de support dans le pilote
d'imprimante et dans le menu du type de papier de l'appareil
correspondent au type de papier que vous utilisez. (Consultez Papier
et autres supports d’impression acceptables à la page 21 et Onglet
de base dans le Guide utilisateur - Logiciel.)
Image décalée
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
 Assurez-vous que les paramètres de type de support dans le pilote
d'imprimante et dans le menu du type de papier de l'appareil
correspondent au type de papier que vous utilisez. (Consultez Papier
et autres supports d’impression acceptables à la page 21 et Onglet
de base dans le Guide utilisateur - Logiciel.)
 Assurez-vous que les deux leviers gris à l’intérieur du capot arrière
sont levés.
 Vérifiez l'environnement de l'appareil. Des conditions telles qu'un
taux d'humidité bas et des températures basses peuvent être à
l'origine de ce problème d'impression. (Voir Choix de l’emplacement
dans le Livret Sécurité et consignes légales.)
 Installez un nouveau tambour. (Consultez Remplacement du
tambour à la page 86.)
Mauvaise fixation
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ. 0123456789. abcdefghijklmnopqrstuvwxyz.
 Assurez-vous que les paramètres de type de support dans le pilote
d'imprimante et dans le menu du type de papier de l'appareil
correspondent au type de papier que vous utilisez. (Consultez Papier
et autres supports d’impression acceptables à la page 21 et Onglet
de base dans le Guide utilisateur - Logiciel.)
 Assurez-vous que les deux leviers gris à l’intérieur du capot arrière
sont levés.
 Sélectionnez le mode Améliorer la tenue du toner dans le pilote
d'imprimante. (Voir Fonctions d'imprimante (pour le pilote
d'imprimante Windows®), Autres options d'impression (pour le pilote
d'imprimante Windows® BR-Script), Autres options d'impression
(pour le pilote d'imprimante Macintosh) ou Paramètres d'impression
(pour le pilote d'imprimante Macintosh BR-Script) dans le Fonctions
d'imprimante.)
Si cette sélection n'améliore pas suffisamment la fixation, modifiez le
paramètre du pilote d'imprimante dans Type de support à un
paramètre épais.
144
Dépistage des pannes
Exemples de qualité
d'impression médiocre
Gondolé ou ondulé
Recommandations
 Choisissez le mode Réduire l’ondulation du papier dans le pilote
d'imprimante si vous n'utilisez pas le papier que nous vous
recommandons. (Voir Autres options d'impression (pour le pilote
d'imprimante Windows®), Options avancées (pour le pilote
d'imprimante Windows® BR-Script), Options avancées (pour le pilote
d'imprimante Macintosh) ou Paramètres d'impression (pour le pilote
d'imprimante Macintosh BR-Script) dans le Fonctions d'imprimante.)
 Si l'appareil est rarement utilisé, il se peut que le papier soit resté trop
longtemps dans le bac à papier. Retournez la pile de papier dans le
bac d'alimentation. Ventilez également le papier et faites-lui faire une
rotation à 180 dans le bac à papier.
 Stockez le papier à l'abri de températures élevées et d'un taux
d'humidité élevé.
 Ouvrez le capot arrière (bac de sortie face vers le haut) pour que le
papier imprimé soit acheminé au bac de sortie face vers le haut.
 Vérifiez que les deux leviers pour enveloppe gris sont abaissés
lorsque vous imprimez des enveloppes.
EFGHIJKLMN
ABCDEFG
Plis sur les enveloppes
B
 Si des froissements se produisent lorsque les leviers pour enveloppe
se trouvent dans la position de l'enveloppe, imprimez avec le capot
arrière ouvert et chargez une seule enveloppe à la fois.
145
Informations relatives
à l'appareil
Vérification du numéro de
série
 Options de fax à distance
B
B
 Paramètres de rapport
Le numéro de série de l'appareil peut être
affiché à l’écran ACL.
a
b
c
d
 Définition du mot de passe de
verrouillage
Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Info. machine.
Appuyez sur Info. machine.
3 Ts réglages
Vous pouvez rétablir tous les paramètres
de l’appareil aux paramètres usine
d’origine.
Le numéro de série de l'appareil
s'affiche à l'écran ACL.
Brother vous recommande vivement de
procéder à cette opération lors de la mise
au rebut de l'appareil.
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
Les fonctions de réinitialisation suivantes
sont disponibles :
1 Réseau
Vous pouvez rétablir les paramètres usine
par défaut du serveur d'impression
interne, par exemple les informations de
mot de passe et d'adresse IP.
2 Adresses et télécopies
L'option Adresse et fax réinitialise les
paramètres suivants :
 Carnet d'adresses
(Numéros de monotouche/Numéros
abrégés/Configuration de groupes)
 Tâches de télécopie programmées
dans la mémoire
(Transmission par relève, Télécopie
différée)
 Identification de poste
(nom et numéro)
 Message de page de garde
(commentaires)
146
(Rapport de vérification de l’envoi/
Index liste tél/Journal des télécopies)
Appuyez sur MENU.
Fonctions de réinitialisation
(Code d’accès à distance, Mise en
mémoire de fax, Réadressage de
télécopie, Radiomessagerie, envoi
PC-Fax, réception PC-Fax (Windows®
seulement))
B
Remarque
Débranchez le câble d'interface avant de
sélectionner Réseau ou Ts réglages.
Dépistage des pannes
Comment réinitialiser
l'appareil
a
b
Appuyez sur MENU.
c
Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Réinitialiser.
Appuyez sur Réinitialiser.
d
Appuyez sur Réseau,
Adresses et télécopies ou
Ts réglages pour sélectionner la
fonction de réinitialisation de votre
choix.
e
Effectuez l'une des actions suivantes :
B
Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Réglage init..
Appuyez sur Réglage init..
 Pour réinitialiser les paramètres,
appuyez sur Oui et passez à l'étape
f.
 Pour quitter sans faire de
modifications, appuyez sur Non et
passez à g.
f
Vous serez invité à réinitialiser
l’appareil. Effectuez l’une des actions
suivantes :
 Pour réinitialiser l’appareil, appuyez
sur Oui pendant 2 secondes.
L’appareil amorce la réinitialisation.
 Pour quitter sans réinitialiser
l’appareil, appuyez sur Non. Passez
à l’étape g.
g
B
Appuyez sur Arrêt / Sortie.
Remarque
Vous pouvez aussi réinitialiser les
paramètres de réseau en appuyant sur
MENU, Réseau, Réinit. réseau.
147
C
Menu et fonctions
Programmation à
l'écran
C
Votre appareil a été conçu pour être facile à
faire fonctionner en utilisant les boutons
Menu de la programmation de l’écran ACL
tactile. La programmation conviviale vous
permet de tirer pleinement profit de tous les
choix de menus offerts par votre appareil.
Vous pouvez programmer votre appareil à
l’aide du tableau des menus qui débutent à
page 149. Ces pages répertorient les
sélections et les options des menus.
148
Boutons du MENU et
touches de mode
Accédez au menu principal.
MENU
Accédez à chaque mode et à
son menu de paramètres
temporaires.
Étant donné que la programmation se fait à
l’écran ACL, nous avons créé des
instructions progressives qui s’affichent à
l’écran pour vous aider à programmer votre
appareil. Tout ce que vous avez à faire, c’est
de suivre les instructions qui s’affichent et qui
vous guident dans le choix des menus et des
options de programmation.
Tableau des menus
C
Quitter le menu ou arrêter
l'opération en cours.
C
C
Menu et fonctions
Tableau des menus
C
Le tableau des menus vous aide à comprendre les sélections et les options des menus que l'on
trouve dans les programmes de l'appareil. Les paramètres d'usine sont affichés en gras avec un
astérisque.
C
MENU
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Options
Description
Page
Prog. Général
Mode Minuterie
—
—
0 Sec
Permet de régler
l’heure à laquelle
repasser en mode
Fax et l’heure à
laquelle l’appareil
change de
l’utilisateur réservé à
l’utilisateur public à
l’aide de Secure
Function Lock.
Consultez 1.
Permet de configurer
le type et le format de
papier dans le bac
MU.
18
30 Sec
1 Min
2 Min*
5 Min
Désactivé
Param. Plateau
Bac universel
—
Taille papier
A4
Lettre*
Légal
Executive
A5
A5 L
A6
B5
B6
Folio
Quelconque
Type de papier
Fin
Ordinaire*
Épais
C
Plus épais
Papier recyclé
Glacé
1
Consultez Guide de l'utilisateur avancé
Les paramètres d'usine sont affichés en gras avec un astérisque.
149
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Options
Description
Prog. Général
Param. Plateau
Plateau 1
—
Taille papier
18
(suite)
(suite)
Permet de configurer
le type et le format de
papier dans le bac à
papier 1.
Permet de configurer
le type et le format de
papier dans le bac 2.
18
A4
Lettre*
Page
Légal
Executive
A5
A5 L
A6
B5
B6
Folio
Type de papier
Fin
Ordinaire*
Épais
Plus épais
Papier recyclé
Plateau 2
—
(Ce menu ne
s'affiche que si
le bac 2 en
option est
installé.)
Taille papier
A4
Lettre*
Légal
Executive
A5
B5
B6
Folio
Type de papier
Fin
Ordinaire*
Épais
Plus épais
Papier recyclé
1
Consultez Guide de l'utilisateur avancé
Les paramètres d'usine sont affichés en gras avec un astérisque.
150
Menu et fonctions
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Options
Description
Prog. Général
Param. Plateau
Plateau:Copie
—
Plat. 1 uniqmt
19
(suite)
(suite)
Sélectionne le bac
qui sera utilisé pour le
mode Copie.
Sélectionne le bac
qui sera utilisé pour le
mode Télécopie.
20
Sélectionne le bac
qui sera utilisé pour le
mode Impression.
21
Plat. 2 uniqmt
Page
Univ. uniq.
Univ>B1>B2*
B1>B2>Univ
(Bac 2 ou B2 ne
s'affichent que si
le bac en option
est installé.)
Plateau:Fax
—
Plat. 1 uniqmt
Plat. 2 uniqmt
Univ. uniq.
Univ>B1>B2
B1>B2>Univ*
(Bac 2 ou B2 ne
s'affichent que si
le bac en option
est installé.)
Usage bac :impression
—
Plat. 1 uniqmt
Plat. 2 uniqmt
Univ. uniq.
Univ>B1>B2*
B1>B2>Univ
(Bac 2 ou B2 ne
s'affichent que si
le bac en option
est installé.)
Volume
Sonnerie
—
Désactivé
Bas
Permet de régler le
volume de la
sonnerie.
Consultez 1.
Moyen*
Haut
Signal sonore
—
Désactivé
Bas
Permet de régler le
volume de
l’avertisseur sonore.
Moyen*
C
Haut
Haut-parleur
—
Désactivé
Bas
Permet de régler le
volume du hautparleur.
Moyen*
Haut
1
Consultez Guide de l'utilisateur avancé
Les paramètres d'usine sont affichés en gras avec un astérisque.
151
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Options
Description
Page
Prog. Général
Écologie
Économie de toner
—
Activé
Permet d'augmenter
le rendement de la
cartouche de toner.
Consultez 1.
(suite)
Désactivé*
Durée de veille
—
La plage varie
suivant les
modèles.
Permet d’économiser
de l'énergie.
3 Min*
Paramètres ACL
Pann. lumineux
—
Clair*
Moyen
Foncé
Min. veilleuse
Sécurité
Blocage fonct.
—
Confg mot passe
Désactivé*
10
Sec
20
Sec
30
Sec
Vous pouvez
réserver l’opération
sélectionnée de
l’appareil à
25 utilisateurs
individuels au
maximum ainsi qu’à
tous les utilisateurs
publics non
autorisés.
—
Interdit à tout
utilisateur non
autorisé de changer
les paramètres
actuels de l'appareil.
Config. identifiant
Confg mot passe
Bl. stopiMarche
1
Consultez Guide de l'utilisateur avancé
Les paramètres d'usine sont affichés en gras avec un astérisque.
152
Vous pouvez
déterminer la durée
pendant laquelle le
rétroéclairage de
l’écran ACL demeure
allumé une fois la
dernière touche
appuyée.
—
Bl. stopiMarche
Verr. param.
Vous pouvez ajuster
la luminosité du
rétroéclairage de
l'écran ACL.
Menu et fonctions
C
MENU
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Options
Description
Fax
Réglage récep.
Long.Sonnerie
—
0
Permet de configurer
le nombre de
sonneries avant que
l’appareil ne réponde
en mode Télécopie
seulement ou en
mode Fax/Tél.
37
Permet de définir la
durée de la pseudosonnerie double en
mode Fax/Tél.
37
Permet de recevoir
automatiquement
des télécopies
lorsque vous
répondez à un appel
et que vous entendez
des tonalités de
télécopie.
38
Permet de répondre
aux appels sur un
téléphone
supplémentaire et
d’utiliser des codes
pour activer ou
désactiver l’appareil.
Vous pouvez
personnaliser ces
codes.
46
Fonction permettant
de réduire le format
des télécopies
entrantes.
Consultez 1.
(en mode
Télécopie
seulement)
1
2
3
4*
Durée sonn F/T
—
20 Sec*
30 Sec
40 Sec
Page
70 Sec
Récep facile —
Activé*
Désactivé
Code distance
—
Activé* (l51,
#51)
Désactivé
Auto-réduction
—
Activé*
Désactivé
1
Consultez Guide de l'utilisateur avancé
Les paramètres d'usine sont affichés en gras avec un astérisque.
C
153
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Options
Description
Page
Fax
Réglage récep.
Ach/Page/Sauve
—
Désactivé*
Consultez 1.
(suite)
(en mode
Télécopie
seulement)
Permet à l’appareil
de réadresser des
télécopies, d’appeler
votre téléavertisseur
ou votre bip,
d’enregistrer des
télécopies entrantes
dans la mémoire
(pour que vous
puissiez les extraire
quand vous êtes loin
de votre appareil) ou
d’envoyer des
télécopies à votre
ordinateur.
RE-TX Fax
Téléappel
Mémoriser fax
(suite)
Récept PC FAX
(Impression
de
sauvegarde)
—
Densité d'impression
—
Si vous avez
sélectionné
Réadressage de
télécopies ou
Réception PC-Fax,
vous pouvez activer
la fonction de
sécurité Impression
de sauvegarde.
-2
-1
Permet d'éclaircir ou
d'assombrir les
impressions.
0*
+1
+2
Horodatage télécopie
—
Activé
Désactivé*
Recto verso
—
Activé
Désactivé*
Config. envoi
Envoi par lot
—
Activé
Désactivé*
1
Consultez Guide de l'utilisateur avancé
Les paramètres d'usine sont affichés en gras avec un astérisque.
154
Permet d’imprimer
l’heure et la date en
haut des télécopies
reçues.
Imprime les
télécopies reçues
des deux côtés de la
feuille.
Permet de combiner
toutes les télécopies
en différé à
destination du même
numéro pour un
envoi à la même
heure de la journée
en une seule
transmission.
Menu et fonctions
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Options
Description
Page
Fax
Config. envoi
Définition de la page de couverture
Imp.exemple
—
Consultez 1.
(suite)
(suite)
Vous pouvez
imprimer la page de
garde de télécopie
comme modèle.
Note pg couv
—
Permet de configurer
vos propres
commentaires pour
la page de garde
d’une télécopie.
—
Activé
Permet de choisir la
configuration initiale
pour le rapport de
vérification de l’envoi.
Réglage rapp
Transmission
Activé+Image
Désactivé*
33
Désactivé+Image
Intervalle act
—
Permet de
paramétrer la
Ch 50 télécop*
fréquence
Toutes les 6hrs d'impression
automatique du
Toutes les 12hrs
journal des
Toutes les 24hrs télécopies.
Désactivé
Consultez 1.
Tous les 2 jours Si vous avez choisi
une fréquence autre
Tous les 7 jours
que Désactivé et
Ch 50 télécop,
vous pouvez régler
l’heure pour l’option
choisie. Si vous avez
choisi Tous les 7
jours, vous pouvez
également régler le
jour de la semaine.
Impr. Document
—
—
—
Permet d’imprimer
les télécopies
entrantes
enregistrées dans la
mémoire.
Accès à dist
—
—
---l
Permet de
programmer un code
personnalisé pour
l’extraction à
distance.
Restrict. num.
Pavé numérotation
—
Désactivé*
Vous pouvez régler
l’appareil de manière
à limiter la
numérotation en
utilisant le pavé
numérique.
Saisissez # 2 fois
Activé
1
C
Consultez Guide de l'utilisateur avancé
Les paramètres d'usine sont affichés en gras avec un astérisque.
155
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Options
Description
Page
Fax
Restrict. num.
Num Monotouche
—
Désactivé*
Consultez 1.
(suite)
(suite)
Vous pouvez régler
l’appareil de manière
à limiter la
numérotation des
numéros de
monotouche.
Saisissez # 2 fois
Activé
Comp.abrégée
—
Désactivé*
Saisissez # 2 fois
Activé
Serveur LDAP
—
Désactivé*
Saisissez # 2 fois
Activé
Vous pouvez régler
l’appareil de manière
à limiter la
numérotation en
utilisant les numéros
abrégés.
Vous pouvez régler
l’appareil de manière
à limiter la
numérotation à l’aide
du serveur LDAP.
Trav. en att.
—
—
—
Permet de vérifier
quelles tâches sont
enregistrées en
mémoire et d’annuler
des tâches
programmées.
Divers
Compatibilité
—
Haut*
Permet d’ajuster
l’égalisation en cas
de problèmes de
transmission.
Normal
De base(VoIP)
Les fournisseurs de
services VoIP
prennent en charge
la télécopie selon
plusieurs normes. Si
vous rencontrez
régulièrement des
erreurs de
transmission de
télécopie,
sélectionnez
De base(VoIP).
1
Consultez Guide de l'utilisateur avancé
Les paramètres d'usine sont affichés en gras avec un astérisque.
156
138
Menu et fonctions
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Options
Description
Fax
Divers
Spéciale
—
(suite)
(suite)
Paramètre de
Sonnerie
spéciale
Fonction à utiliser
avec le service de
sonnerie spéciale de
la compagnie
téléphonique afin
d’enregistrer le type
de sonnerie sur
l’appareil.
Désactivé*
Régler (Activé)
—
Page
40
Type de sonnerie
1
2
3
4
1
Consultez Guide de l'utilisateur avancé
Les paramètres d'usine sont affichés en gras avec un astérisque.
C
157
C
MENU
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Options
Description
Page
Imp.
Émulation
—
—
Auto*
Permet de
sélectionner le mode
d’émulation.
Consultez 2.
HP LaserJet
BR-Script 3
Options d'impression
Police interne
—
HP LaserJet
BR-Script 3
Recto verso
Configuration
—
—
Imprime la liste des
paramètres
d'impression de
l’appareil.
Test imp.
—
—
Imprime une page
test.
—
—
Désactivé*
Active ou désactive
l'impression recto
verso. Vous pouvez
également choisir
l'impression recto
verso sur le bord long
ou sur le bord court.
Bord long
Bord court
Couleur de sortie
—
—
Auto*
Couleur
N&B
Réinitialiser l'imprimante
—
—
Oui
Non
Calibrage
Calibrer
—
Oui
Non
Réinitialiser
—
Oui
Non
Enreg. auto
—
—
Oui
Non
1
Consultez Guide de l'utilisateur avancé
2
Consultez Guide utilisateur - Logiciel
Les paramètres d'usine sont affichés en gras avec un astérisque.
158
Imprime la liste des
polices internes de
l’appareil.
Permet de
sélectionner le mode
couleur ou noir et
blanc pour les
documents imprimés.
Si vous choisissez
l’option Automatique,
l’appareil sélectionne
une option adaptée
au document
(couleur ou noir et
blanc).
Revient aux
paramètres PCL
d'usine par défaut.
Ajuste la densité de
la couleur ou rétablit
le calibrage de la
couleur aux
paramètres d’usine.
Ajuste la position
d’impression de
chaque couleur
automatiquement.
Consultez 1.
Menu et fonctions
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Options
Description
Page
Imp.
Enreg. manuel
Graphique d'impression
—
—
Imprimez la charte
pour vérifier
manuellement
l’enregistrement des
couleurs.
Consultez 1.
Définir enreg.
1 Magenta gauche
—
Définit la valeur de
correction sur la
charte que vous avez
imprimée depuis
Graphique
d'impression.
Normal*
Définit la fréquence
selon laquelle vous
souhaitez effectuer
l'enregistrement
automatique et le
calibrage.
(suite)
2 Cyan gauche
3 Jaune gauche
4 Magenta centre
5 Cyan centre
6 Jaune centre
7 Magenta droite
8 Cyan droite
9 Jaune droite
Fréquence
—
—
Bas
Désactivé
1
Consultez Guide de l'utilisateur avancé
2
Consultez Guide utilisateur - Logiciel
Les paramètres d'usine sont affichés en gras avec un astérisque.
C
159
C
MENU
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Options
Description
Page
Imp. Rapports
Transmission
Aff. sur écran ACL
—
—
—
—
Vous pouvez afficher
le rapport de
vérification de l’envoi
pour les 200
dernières télécopies
sortantes et imprimer
le dernier rapport.
Consultez 1.
Imp.rapport
Liste d'aide
—
—
—
Imprime la liste d'aide
pour une vue
d'ensemble de la
programmation
rapide de votre
appareil.
Liste index téléphone
Ordre
numérique
—
—
Dresse la liste, dans
l’ordre numérique ou
alphabétique, des
noms et des numéros
enregistrés dans la
mémoire des
numéros abrégés et
dans celle des
numéros de
monotouche.
Ordre
alphabétique
—
—
Journal fax
—
—
—
Dresse la liste des
informations relatives
aux 200 dernières
télécopies reçues et
envoyées.
(TX signifie Envoi.
RX signifie
Réception.)
Réglages util
—
—
—
Dresse la liste de vos
paramètres.
Config réseau
—
—
—
Dresse la liste de vos
paramètres réseau.
Impression par points du tambour
—
—
—
Imprime la feuille de
vérification des
points du tambour.
Rapport WLAN
—
—
—
Imprime le résultat du
diagnostic de
connectivité au
réseau sans fil.
1
Consultez Guide de l'utilisateur avancé
2
Consultez Guide d'installation rapide
Les paramètres d'usine sont affichés en gras avec un astérisque.
160
Consultez 2.
Menu et fonctions
C
MENU
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Niveau 5
Options
Description
Réseau1
LAN câblé
TCP/IP
Méthode amorce
—
Auto*
Permet de choisir la
méthode
d'amorçage (BOOT)
qui convient le
mieux à vos
besoins.
Statiq
RARP
BOOTP
DHCP
(Tentatives
d'amorçage
IP)
3*
[00000-32767]
Précise le nombre
de tentatives de
configuration
lorsque le
Méthode amorce
permet la
configuration IP
automatique.
Adresse IP
—
[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Permet de saisir
l'adresse IP.
Masq.ss.réseau
—
[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Permet de saisir le
masque de sousréseau.
Passerelle
—
[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Permet de saisir
l'adresse de la
passerelle.
Nom du nœud
—
BRNXXXXXXXXXXXX
Permet de saisir le
nom de nœud.
(32 caractères
max.)
Config.wins
—
Auto*
Permet de choisir le
mode de
configuration WINS.
Statiq
Serveur WINS
—
Primaire
[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Permet de spécifier
l'adresse IP du
serveur WINS
primaire ou
secondaire.
Secondaire
[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
1
Consultez Guide utilisateur - Réseau
Les paramètres d'usine sont affichés en gras avec un astérisque.
161
C
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Niveau 5
Options
Description
Réseau1
LAN câblé
TCP/IP
Serveur DNS
—
Primaire
(suite)
(suite)
(suite)
Permet de spécifier
l'adresse IP du
serveur DNS
primaire ou
secondaire.
[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Secondaire
[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
APIPA
—
Activé*
Désactivé
IPv6
—
Activé
Désactivé*
Ethernet
—
—
Auto*
100B-FD
100B-HD
Permet d’attribuer
automatiquement
l'adresse IP à partir
de la plage
d'adresses de la
liaison locale.
Permet d’activer ou
de désactiver le
protocole IPv6. Si
vous voulez utiliser
le protocole IPv6,
visitez le site
http://solutions.
brother.com/
pour de plus
amples
informations.
Permet de
sélectionner le
mode de lien
Ethernet.
10B-FD
10B-HD
État câblé
—
—
100B-FD actif
100B-HD actif
Vous pouvez voir
l'état actuel du
réseau câblé.
10B-FD actif
10B-HD actif
Inactif
Câblé désactivé
Adresse MAC
—
—
—
Affiche l'adresse
MAC de l'appareil.
Valeurs par défaut
—
—
Oui
Permet de rétablir
les réglages d'usine
des paramètres du
réseau câblé.
Non
1
Consultez Guide utilisateur - Réseau
Les paramètres d'usine sont affichés en gras avec un astérisque.
162
Menu et fonctions
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Niveau 5
Options
Description
Réseau1
LAN câblé
Câblé activé
—
—
Activé*
(suite)
(suite)
Permet d’activer ou
de désactiver
manuellement le
réseau local avec fil.
WLAN
Désactivé
TCP/IP
Méthode amorce
—
Auto*
Statiq
RARP
BOOTP
Permet de choisir la
méthode
d'amorçage (BOOT)
qui convient le
mieux à vos
besoins.
DHCP
(Tentatives
d'amorçage
IP)
—
Adresse IP
—
[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Permet de saisir
l'adresse IP.
Masq.ss.réseau
—
[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Permet de saisir le
masque de sousréseau.
Passerelle
—
[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Permet de saisir
l'adresse de la
passerelle.
Nom du nœud
—
BRWXXXXXXXXXXXX
Permet de saisir le
nom de nœud.
(32 caractères
max.)
Config.wins
—
Auto*
Permet de choisir le
mode de
configuration WINS.
3*
[00000-32767]
Statiq
1
Précise le nombre
de tentatives de
configuration
lorsque le
Méthode amorce
permet la
configuration IP
automatique.
Consultez Guide utilisateur - Réseau
Les paramètres d'usine sont affichés en gras avec un astérisque.
C
163
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Niveau 5
Options
Description
Réseau1
WLAN
TCP/IP
Serveur WINS
—
Primaire
(suite)
(suite)
(suite)
Permet de spécifier
l'adresse IP du
serveur WINS
primaire ou
secondaire.
[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Secondaire
[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Serveur DNS
—
Primaire
[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Permet de spécifier
l'adresse IP du
serveur DNS
primaire ou
secondaire.
Secondaire
[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
APIPA
—
Activé*
Désactivé
IPv6
—
Activé
Désactivé*
1
Permet d’activer ou
de désactiver le
protocole IPv6. Si
vous voulez utiliser
le protocole IPv6,
visitez le site
http://solutions.
brother.com/
pour de plus
amples
informations.
Assist config.
—
—
—
Permet de
configurer votre
serveur
d’impression
interne.
WPS/AOSS
—
—
—
Vous pouvez
facilement
configurer les
paramètres du
réseau sans fil à
l'aide de la méthode
monotouche.
Consultez Guide utilisateur - Réseau
Les paramètres d'usine sont affichés en gras avec un astérisque.
164
Permet d’attribuer
automatiquement
l'adresse IP à partir
de la plage
d'adresses de la
liaison locale.
Menu et fonctions
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Niveau 5
Options
Description
Réseau1
WLAN
WPS a/code NIP
—
—
—
(suite)
(suite)
Vous pouvez
facilement
configurer les
paramètres du
réseau sans fil à
l'aide de WPS avec
un code NIP.
Statut WLAN
Statut
—
Activé (11b)
Vous pouvez voir
l’état actuel du
réseau sans fil.
Activé (11g)
Réseau local câblé actif
Réseau local sans fil désactivé
AOSS activé
Echec connexion
Signal
—
Fort
Moyen
Faible
Vous pouvez voir la
puissance signal
actuelle du réseau
sans fil.
Aucun
SSID
—
Mode de comm.
—
—
Vous pouvez voir le
SSID actuel.
Ad-hoc
Les paramétrages
du fabricant sont
affichés en
caractères gras
avec un astérisque.
Infrastructure
Aucun
Adresse MAC
—
—
—
Affiche l'adresse
MAC de l'appareil.
Valeurs par défaut
—
—
Oui
Permet de rétablir
les réglages d'usine
des paramètres du
réseau sans fil.
Non
RL sfil actv.
—
—
Activé
Désactivé*
Courriel/IFAX
Permet d’activer ou
de désactiver
manuellement le
réseau local sans fil.
Adresse courr
—
—
—
Entrez l'adresse
électronique. (60
caractères max.)
Config. serv.
SMTP
Serveur SMTP
Nom
(64 caractères
max.)
Entrez l'adresse de
serveur SMTP.
Adresse IP
[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
1
Consultez Guide utilisateur - Réseau
Les paramètres d'usine sont affichés en gras avec un astérisque.
165
C
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Niveau 5
Options
Description
Réseau1
Courriel/IFAX
Config. serv.
SMTP
Port SMTP
25*
(suite)
(suite)
(suite)
(suite)
Entrez le numéro de
port SMTP.
[00001-65535]
Autori pr SMTP
Aucun*
Auth SMTP
POP avant SMTP
SMTP SSL/TLS
Aucun*
SSL
TLS
Vérification cert. SMTP
Activé
Désactivé*
POP3
Serveur POP3
Nom
(64 caractères
max.)
Permet de spécifier
la méthode de
sécurité pour l'avis
par courriel.
Permet d’envoyer
ou de recevoir un
courriel par
l’entremise d’un
serveur de
messagerie qui
nécessite la
communication
SSL/TLS sécurisée.
Permet de vérifier
automatiquement le
certificat de serveur
SMTP.
Entrez l'adresse de
serveur POP3.
Adresse IP
[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Port POP3
110*
[00001-65535]
Nom B. A. ltre
—
Entrez le nom de la
boîte aux lettres. (60
caractères max.)
Mot passe bal
—
Entrez le mot de
passe pour se
connecter au
serveur POP3. (32
caractères max.)
POP3 SSL/TLS
Aucun*
Permet d’envoyer
ou de recevoir un
courriel par
l’entremise d’un
serveur de
messagerie qui
nécessite la
communication
SSL/TLS sécurisée.
SSL
TLS
1
Consultez Guide utilisateur - Réseau
Les paramètres d'usine sont affichés en gras avec un astérisque.
166
Entrez le numéro de
port POP3.
Menu et fonctions
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Niveau 5
Options
Description
Réseau1
Courriel/IFAX
Config. serv.
POP3
Vérification cert. POP3
Activé
(suite)
(suite)
(suite)
(suite)
Permet de vérifier
automatiquement le
certificat de serveur
POP3.
Désactivé*
APOP
Activé
Désactivé*
Config Rc cour
Réception auto
—
Activé*
Désactivé
Entête
Periode RC
10*
(Lorsque
Réception
auto
est réglé sur
Activé.)
[01-60] Min
—
Tout
Sujet+DE+A
Aucun*
Eff.cour err.
—
Activé*
Désactivé
Avis
—
Activé
MDN
Active ou désactive
le protocole APOP.
Vérifie
automatiquement si
le sereur POP3 a
reçu de nouveaux
messages.
Définit l'intervalle de
vérification des
nouveaux
messages sur le
serveur POP3.
Permet de
sélectionner le
contenu de l'en-tête
du courriel à
imprimer.
Supprime
automatiquement
les avis d'erreur.
Reçoit des
messages d'avis.
Désactivé*
Config TX cour
Sujet émetteur
—
—
Affiche le sujet joint
aux données de fax
par Internet.
Limite taille
—
Activé
Limite la taille des
documents envoyés
par courriel.
Désactivé*
Avis
—
Diff.relai
—
Activé
Désactivé*
Config.Relai
Activé
Désactivé*
Achemine un
document à un
autre télécopieur.
Domaine relai
—
—
Enregistre le nom
de domaine.
Rapport Relais
—
Activé
Imprime le rapport
de diffusion de
relais.
Désactivé*
1
Envoie des
messages d'avis.
Consultez Guide utilisateur - Réseau
Les paramètres d'usine sont affichés en gras avec un astérisque.
167
C
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Niveau 5
Options
Description
Réseau1
Télécopie vers serveur
—
—
—
Activé
(Préfixe/
Suffixe)
Vous pouvez
enregistrer une
adresse de
préfixe/suffixe dans
l’appareil et envoyer
un document depuis
le système de
serveur de
télécopie.
(suite)
Désactivé*
Réinit. réseau
—
—
—
Oui
Non
1
Consultez Guide utilisateur - Réseau
Les paramètres d'usine sont affichés en gras avec un astérisque.
168
Rétablit tous les
réglages d'usine
des paramètres
réseau.
Menu et fonctions
C
MENU
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Options
Description
Info. machine
No. série
—
—
—
Vérifie le numéro de
série de l'appareil.
146
Compteur page
—
—
Total
Vous pouvez voir le
nombre total des
pages que la
machine a imprimé
pendant sa période
de fonctionnement.
Consultez 1.
Fax/liste
Copie
Imprimer
Durée de vie des pièces
1
Tambour
—
—
Courroie
—
—
Unité de fusion
—
—
Laser
—
—
Kit PF Universel
—
—
Kit PF 1
—
—
Kit PF 2
—
—
Page
Vérifie le
pourcentage de
durée de vie restante
d’une pièce de
l’appareil.
(Kit d’alimentation 2
ne s’affiche que si
vous avez installé le
bac à papier en
option LT-300CL.)
Consultez Guide de l'utilisateur avancé
Les paramètres d'usine sont affichés en gras avec un astérisque.
C
169
C
MENU
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Options
Description
Réglage init.
Mode réponse
—
—
Fax seulement*
Choisit le mode de
réception qui
convient le mieux à
vos besoins.
Fax/Tél
Tél ext/rép
Page
34
Manuel
Date et heure
Date et heure
—
—
Met la date et l'heure
sur l’écran ACL et sur
l’en-tête des
télécopies envoyées.
Consultez 2.
H avancée auto
—
Activé
Permet de passer
automatiquement à
l'heure d’été.
Consultez 1.
Consultez 3.
Désactivé*
Id station
Fuseau horaire
—
UTCXXX:XX
Définit le fuseau
horaire de votre
pays.
—
—
Fax:
Programme votre
nom et numéro de
télécopieur pour
l’imprimer sur chaque
page transmise.
Tél:
Nom:
Tonal/Impuls.
—
—
—
—
(au Canada)
Tonalité
Tonal.*
Impuls.
Détection
Non détecté*
Préfixe de numérotation
—
—
Activé
Désactivé*
1
Consultez Guide de l'utilisateur avancé.
2
Consultez Guide d'installation rapide.
3
Consultez Guide utilisateur - Réseau.
Les paramètres d'usine sont affichés en gras avec un astérisque.
170
Choisit le mode de
numérotation.
Raccourcit la pause
de détection de la
tonalité.
138
Paramètre un
numéro de préfixe
(indicatif) à ajouter
avant le numéro de
télécopieur au
moment de la
numérotation.
Consultez 1.
Menu et fonctions
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Options
Description
Réglage init.
Réinitialiser
Réseau
—
Oui
Rétablit les réglages
d'usine de tous les
paramètres réseau.
(suite)
Non
Adresses et télécopies
—
Oui
Non
Ts réglages
—
Oui
Non
Langue locale
—
—
(aux États-Unis)
English*
Page
146
Rétablit tous les
paramètres de
numéros de
téléphone et de
télécopie enregistrés.
Rétablit les réglages
d’usine de tous les
paramètres de
l’appareil.
Change la langue de
l’écran ACL selon le
pays de l’utilisateur.
Consultez 2.
Español
(au Canada)
English*
Français
1
Consultez Guide de l'utilisateur avancé.
2
Consultez Guide d'installation rapide.
3
Consultez Guide utilisateur - Réseau.
Les paramètres d'usine sont affichés en gras avec un astérisque.
C
171
TÉLÉCOPIER (
)
C
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Options
Description
Carnet d'adr.
Plus
Régl num Monotouche
—
—
Mémorise jusqu’à
40 numéros de
monotouche pour
vous permettre de
composer un numéro
en appuyant sur une
seule touche (et
Mono Marche ou
Couleur Marche).
53
Régler la comp. abrég.
—
—
Mémorise jusqu’à
300 numéros
abrégés pour vous
permettre de
composer un numéro
en n’appuyant que
sur quelques touches
(et Mono Marche ou
Couleur Marche).
55
Groupe
—
—
Permet de créer
jusqu'à 20 numéros
de groupe pour la
diffusion.
Consultez 1.
Changer
—
—
Vous pouvez
modifier les numéros
de monotouche et les
numéros abrégés.
Effacer
—
—
Vous pouvez
supprimer les
numéros de
monotouche et les
numéros abrégés.
—
—
Arrêt*
Configure le format
de numérisation
recto verso.
Télécopie R/V
—
Num. R/V:
Bord long
Num. R/V:
Bord court
Volume
—
—
—
(S’affiche
lorsque vous
appuyez sur
Tonalité)
Résolution télécopie
Désactivé
Bas
Moyen*
Haut
—
—
—
Standard*
Fin
Sup.fin
Photo
1
Consultez Guide de l'utilisateur avancé
Les paramètres d'usine sont affichés en gras avec un astérisque.
172
Permet de régler le
volume du hautparleur.
Permet de régler la
résolution des
télécopies sortantes.
Page
Menu et fonctions
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Options
Description
Page
Contraste
—
—
—
Auto*
Permet de modifier la
clarté ou la noirceur
des télécopies
envoyées.
Consultez 1.
Pour télécopier un
document de format
A4, Légal ou Folio,
vous devez modifier
le paramètre Taille
de vitre de
numérisation.
32
Vous pouvez
envoyer la même
télécopie à plusieurs
numéros de
télécopieur.
Consultez 1.
Clair
Foncé
Zone de num. vitre
—
—
—
A4
Lettre*
Légal/Folio
Télédiffusion
Téléc. diff.
Manuel
—
—
—
Carnet d'adr.
—
—
—
—
—
—
Activé
Désactivé*
Env tps réel
—
—
—
Activé
Désactivé*
Env par relèv
—
—
—
Activé
Désactivé*
Configuration page couv.
—
—
—
Activé
Désactivé*
Relève récept
—
—
—
Activé
Désactivé*
Mode Internat
—
—
—
Activé
Désactivé*
1
Permet d’envoyer
des télécopies à une
heure ultérieure
configurée au format
24 heures.
Permet d’envoyer
une télécopie sans
qu’il soit nécessaire
de l’enregistrer en
mémoire.
Permet de configurer
l’appareil de sorte
qu’un autre
télécopieur puisse
l’interroger et extraire
des télécopies.
Permet d’envoyer
automatiquement
une page de garde
préprogrammée.
Permet à votre
appareil d’accéder à
un autre télécopieur
pour l’inviter à
émettre/recevoir une
télécopie (relève).
C
Si vous rencontrez
des problèmes pour
envoyer des
télécopies à
l'étranger (Outremer), activez cette
option.
Consultez Guide de l'utilisateur avancé
Les paramètres d'usine sont affichés en gras avec un astérisque.
173
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Options
Fixer nouveau param. par déf.
—
—
—
Résolution Fax
Réinitialisat. en usine
—
—
—
Description
Vous pouvez définir
vos paramètres de
Contraste
télécopie comme
Zone de num. vitre paramètres par
défaut.
TX Immédiat
Préparer PG
1
—
Consultez Guide de l'utilisateur avancé
Les paramètres d'usine sont affichés en gras avec un astérisque.
174
Vous pouvez
restaurer tous les
paramètres de
télécopie aux
paramètres par
défaut.
Page
Consultez 1.
Menu et fonctions
COPIER (
)
C
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Options 1
Options 2
Description
Page
Qualité
—
—
Auto*
—
Permet de choisir la
résolution de copie
pour votre type de
document.
Consultez 1.
100%*
—
—
Agrandir
104% EXE i LTR
Vous pouvez choisir
le taux
d'agrandissement de
la copie suivante.
Texte
Photo
Graphique
Agrandir/ Réduire
—
—
141% A5 i A4
200%
Réduire
50%
70% A4 i A5
Vous pouvez choisir
le taux de réduction
de la copie suivante.
78% LGL i LTR
83% LGL i A4
85% LTR i EXE
91% Pleine page
94% A4 i LTR
97% LTR i A4
Copie recto verso
—
—
Personnalisé (25-400 %)
—
Vous pouvez entrer
un taux
d’agrandissement ou
de réduction.
Désactivé*
—
Active ou désactive
l'impression recto
verso. Vous pouvez
également choisir
l'impression recto
verso sur le bord long
ou sur le bord court.
2facesi2faces
1facei2faces
Rel. côté lg
2facesi1face
Rel. côté lg
1facei2faces
Rel. côté crt
2facesi1face
Rel. côté crt
1
Consultez Guide de l'utilisateur avancé
Les paramètres d'usine sont affichés en gras avec un astérisque.
C
175
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Options 1
Options 2
Description
Page
Usage bac
—
—
Bac#1 uniq.
—
Sélectionne le bac
qui sera utilisé pour
l'opération de copie.
Consultez 1.
—
Permet d’ajuster la
blancheur des
copies.
—
Permet d'ajuster le
contraste des copies.
—
Vous avez la
possibilité d'empiler
ou de trier les copies
multiples.
—
Vous pouvez réaliser
des copies N en 1 et
2 en 1 d’une pièce
d’identité.
Bac#2 uniq.
Univ. uniq.
Univ>B1>B2*
B1>B2>Univ
(Bac 2 ou B2 ne
s'affichent que si
le bac en option
est installé.)
Luminosité
—
—
-2
-1
0
+1
+2
Contraste
—
—
-2
-1
0
+1
+2
Pile/Trier
—
—
Pile*
Trier
Visualis page
—
—
Off(1en1)*
2en1(P)
2en1(H)
2en1(ID)
4en1(P)
4en1(H)
Réglage des couleurs
—
—
Rouge
-2
-1
0
+1
+2
1
Consultez Guide de l'utilisateur avancé
Les paramètres d'usine sont affichés en gras avec un astérisque.
176
Permet d’ajuster la
couleur rouge pour
les copies.
Menu et fonctions
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Options 1
Réglage des couleurs
—
—
Vert
Options 2
-2
(suite)
Description
Page
Permet d’ajuster la
couleur verte pour les
copies.
Consultez 1.
-1
0
+1
+2
Bleu
-2
Permet d’ajuster la
couleur bleue pour
les copies.
-1
0
+1
+2
Nvl. valeur par défaut
—
—
Qualité
—
Vous pouvez définir
vos paramètres de
copie comme
paramètres par
défaut.
—
Vous pouvez
restaurer tous les
paramètres de copie
aux paramètres par
défaut.
Luminosité
Contraste
Réglage des couleurs
Réinitial. usine
—
1
—
—
Consultez Guide de l'utilisateur avancé
Les paramètres d'usine sont affichés en gras avec un astérisque.
C
177
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Options 1
Options 2
Paramètres favoris
stocker
Favori:1
Attribution de nom —
Favori:2
Attribution de nom
Favori:3
Attribution de nom
Description
Page
Après avoir apportés
des modifications
aux paramètres
suivants, vous
pouvez les
enregistrer en tant
que paramètres
favoris :
Consultez 1.
Qualité
Agrandir/ Réduire
Copie recto verso
Usage bac
Luminosité
Contraste
Pile/Trier
Visualis page
Réglage des couleurs
renommer
Favoris
—
Favori:1
Attribution de nom —
Favori:2
Attribution de nom —
Favori:3
Attribution de nom —
—
Favori:1
—
Favori:2
Favori:3
1
Consultez Guide de l'utilisateur avancé
Les paramètres d'usine sont affichés en gras avec un astérisque.
178
Vous pouvez
renommer vos
paramètres favoris.
Vous pouvez
appliquer vos
paramètres favoris
comme paramètres
par défaut.
Menu et fonctions
NUMÉRISER (
)
C
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Options
Description
Page
Numéris. USB
Qualité
—
—
100 ppp couleur*
Permet de choisir la
résolution de
numérisation et le
format de fichier
pour votre
document.
Consultez 1.
200 ppp couleur
300 ppp couleur
600 ppp couleur
Gris 100 ppp
Gris 200 ppp
Gris 300 ppp
200 ppp N&B
200x100 ppp N&B
Type fichier
—
—
(Si vous avez
choisi Couleur
ou Gris comme
paramètre de
qualité)
PDF*
PDF/A
PDF sécurisé
PDF signé
JPEG
XPS
(Si vous avez
choisi Noir et
blanc comme
paramètre de
qualité)
PDF*
PDF/A
PDF sécurisé
PDF signé
TIFF
Num. R/V
—
—
Arrêt*
Num. R/V:
Bord long
Sélectionne le
format de
numérisation recto
verso.
C
Num. R/V:
Bord court
Nom fichier
1
—
—
—
Entrez un nom de
fichier des données
numérisées.
Guide utilisateur - Logiciel
Les paramètres d'usine sont affichés en gras avec un astérisque.
179
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Options
Description
Page
Numéris. USB
Zone de num. vitre
—
—
A4
Pour numériser un
document de
format A4, Légal ou
Folio, vous devez
modifier le
paramètre Taille de
vitre de
numérisation.
Consultez 1.
(suite)
Lettre*
Légal/Folio
Taille du fichier
—
—
Petit
Intermédiaire*
Grand
Fix nv param déf
—
—
Qualité
Type fichier
Zone de num. vitre
Taille du fichier
Numéris. réseau
Réinitial. usine
—
—
—
(Nom du profil)
Qualité
—
100 ppp couleur*
Gris 300 ppp
200 ppp N&B
200x100 ppp N&B
Guide utilisateur - Logiciel
Les paramètres d'usine sont affichés en gras avec un astérisque.
180
Vous pouvez définir
vos paramètres de
numérisation vers
USB comme
paramètres par
défaut.
Vous pouvez
restaurer tous les
paramètres de
numérisation vers
USB aux
paramètres par
défaut.
Permet de choisir la
résolution de
200 ppp couleur
numérisation et le
300 ppp couleur format de fichier
pour votre
600 ppp couleur
document.
Gris 100 ppp
Gris 200 ppp
1
Vous pouvez
choisir la taille du
fichier pour la
numérisation
couleur ou échelle
de gris.
Menu et fonctions
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Options
Numéris. réseau
(Nom du profil)
Type fichier
—
(suite)
(suite)
(Si vous avez
choisi Couleur
ou Gris comme
paramètre de
qualité)
Description
Page
Consultez 1.
PDF*
PDF/A
PDF sécurisé
PDF signé
JPEG
XPS
—
(Si vous avez
choisi Noir et
blanc comme
paramètre de
qualité)
PDF*
PDF/A
PDF sécurisé
PDF signé
TIFF
Num. R/V
—
Arrêt*
Num. R/V:
Bord long
Sélectionne le
format de
numérisation recto
verso.
Num. R/V:
Bord court
Zone de num. vitre
—
A4
Lettre*
Légal/Folio
Taille du fichier
—
Petit
Intermédiaire*
Grand
1
Pour numériser un
document de
format A4, Légal ou
Folio, vous devez
modifier le
paramètre Taille de
vitre de
numérisation.
Vous pouvez
choisir la taille du
fichier pour la
numérisation
couleur ou échelle
de gris.
C
Guide utilisateur - Logiciel
Les paramètres d'usine sont affichés en gras avec un astérisque.
181
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Options
Numéris. réseau
(Nom du profil)
Nom fichier
—
BRNXXXXXXXXXX*
(suite)
(suite)
Description
Vous pouvez
choisir des noms de
Estime
fichier prédéfinis. Si
vous choisissez
Rapport
<Manuel>, vous
Bon de commande
pouvez nommer le
Feuille contrat fichier comme bon
vous semble.
Verifier
Recu
<Manuel>
Num. FTP
(Nom du profil)
Qualité
—
Permet de choisir la
résolution de
200 ppp couleur
numérisation et le
300 ppp couleur format de fichier
pour votre
600 ppp couleur
document.
Gris 100 ppp
100 ppp couleur*
Gris 200 ppp
Gris 300 ppp
200 ppp N&B
200x100 ppp N&B
Type fichier
—
(Si vous avez
choisi Couleur
ou Gris comme
paramètre de
qualité)
PDF*
PDF/A
PDF sécurisé
PDF signé
JPEG
XPS
(Si vous avez
choisi Noir et
blanc comme
paramètre de
qualité)
PDF*
PDF/A
PDF sécurisé
PDF signé
TIFF
1
Guide utilisateur - Logiciel
Les paramètres d'usine sont affichés en gras avec un astérisque.
182
Page
Consultez 1.
Menu et fonctions
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Options
Description
Page
Num. FTP
(Nom du profil)
Num. R/V
—
Arrêt*
Consultez 1.
(suite)
(suite)
Sélectionne le
format de
numérisation recto
verso.
Num. R/V:
Bord long
Num. R/V:
Bord court
Zone de num. vitre
—
A4
Lettre*
Légal/Folio
Taille du fichier
—
Petit
Intermédiaire*
Grand
Nom fichier
—
BRNXXXXXXXXXXX*
Estime
Rapport
Bon de commande
Feuille contrat
Verifier
Pour numériser un
document de
format A4, Légal ou
Folio, vous devez
modifier le
paramètre Taille de
vitre de
numérisation.
Vous pouvez
choisir la taille du
fichier pour la
numérisation
couleur ou échelle
de gris.
Vous pouvez
choisir des noms de
fichier prédéfinis. Si
vous choisissez
<Manuel>, vous
pouvez nommer le
fichier comme bon
vous semble.
Recu
<Manuel>
1
Guide utilisateur - Logiciel
Les paramètres d'usine sont affichés en gras avec un astérisque.
C
183
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Options
Num. courriel
Manuel/
Qualité
—
100 ppp couleur*
Carnet d'adr.
Description
Permet de choisir la
résolution de
200 ppp couleur
numérisation et le
300 ppp couleur format de fichier
pour votre
600 ppp couleur
document.
Gris 100 ppp
Gris 200 ppp
Gris 300 ppp
200 ppp N&B
200x100 ppp N&B
Type fichier
—
(Si vous avez
choisi Couleur
ou Gris comme
paramètre de
qualité)
PDF*
PDF/A
PDF sécurisé
PDF signé
JPEG
XPS
—
(Si vous avez
choisi Noir et
blanc comme
paramètre de
qualité)
PDF*
PDF/A
PDF sécurisé
PDF signé
TIFF
Num. R/V
—
Arrêt*
Num. R/V:
Bord long
Num. R/V:
Bord court
1
Guide utilisateur - Logiciel
Les paramètres d'usine sont affichés en gras avec un astérisque.
184
Sélectionne le
format de
numérisation recto
verso.
Page
Consultez 1.
Menu et fonctions
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Options
Description
Page
Num. courriel
Manuel/
Zone de num. vitre
—
A4
Consultez 1.
(suite)
Carnet d'adr.
Lettre*
(suite)
Légal/Folio
Pour numériser un
document de
format A4, Légal ou
Folio, vous devez
modifier le
paramètre Taille de
vitre de
numérisation.
Taille du fichier
—
Petit
Intermédiaire*
Grand
Nombre de
destinations
—
—
Vous pouvez
ajouter plusieurs
adresses
électroniques de
destination.
Fix nv param déf
—
Qualité
Vous pouvez définir
vos paramètres de
numérisation vers
courriel comme
paramètres par
défaut.
Type fichier
Zone de num. vitre
Taille du fichier
Numéris. PC
Vous pouvez
choisir la taille du
fichier pour la
numérisation
couleur ou échelle
de gris.
Réinitial. usine
—
—
Vous pouvez
restaurer tous les
paramètres de
numérisation vers
courriel aux
paramètres par
défaut.
Courriel
—
—
—
Vous pouvez
numériser un
document noir et
blanc ou couleur à
l’aide de votre
application de
messagerie
électronique.
Image
—
—
—
Vous pouvez
numériser une
image couleur à
l’aide de votre
application
graphique.
1
C
Guide utilisateur - Logiciel
Les paramètres d'usine sont affichés en gras avec un astérisque.
185
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Options
Description
Page
Numéris. PC
ROC
—
—
—
Vous pouvez
convertir votre
document texte en
fichier texte
modifiable.
Consultez 1.
Fichier
—
—
—
Vous pouvez
numériser un
document noir et
blanc ou couleur à
l’aide de votre
ordinateur.
(suite)
1
Guide utilisateur - Logiciel
Les paramètres d'usine sont affichés en gras avec un astérisque.
186
Menu et fonctions
Autres fonctions
C
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Impression directe
(Sélectionner le
fichier)
Param. impress. /
(Copier les
pages
(001–999))
Taille papier A4
Options
Lettre*
Légal
Executive
Description
Page
Définit le format de
papier pour
l'impression directe
à partir du lecteur
de mémoire Flash
USB.
61
Définit le type de
support
d’impression pour
l’impression directe
à partir du lecteur
de mémoire Flash
USB.
61
Définit la
disposition des
pages pour
l’impression de
plusieurs pages
directement à partir
du lecteur de
mémoire Flash
USB.
61
Définit l'orientation
de la page pour
l'impression directe
à partir du lecteur
de mémoire Flash
USB.
61
A5
A5 L
A6
B5
B6
Folio
Type papier
Fin
Ordinaire*
Épais
Plus épais
Papier recyclé
Glacé
Plusieurs pages
1en1*
2en1
4en1
9en1
16en1
25en1
1 en 2 x 2 pages
1 en 3 x 3 pages
1 en 4 x 4 pages
1 en 5 x 5 pages
Orientation
Portrait*
Paysage
1
C
Consultez Guide utilisateur - Logiciel
Les paramètres d’usine sont affichés en gras avec un astérisque.
La touche Impression directe à l’écran ACL s’active lorsqu’un lecteur de mémoire flash USB est
connecté au connecteur d’interface USB directe.
187
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Options
Description
Impression directe
(Sélectionner le
fichier)
Param. impress. /
(Copier les
pages
(001–999))
Recto verso
Désactivé*
Sélectionne le
format d’impression
recto verso pour
l’impression directe
à partir du lecteur
de mémoire Flash
USB.
61
Active ou désactive
l’assemblage de
pages pour
l’impression directe
à partir du lecteur
de mémoire Flash
USB.
61
Sélectionne le bac
à papier pour
l’impression directe
à partir du lecteur
de mémoire Flash
USB.
61
Définit l'option de
qualité d'impression
pour l'impression
directe à partir du
lecteur de mémoire
Flash USB.
61
Configure l’option
d’impression
directe USB de
manière à imprimer
ou non des
commentaires
(marque) ou des
tampons dans le
fichier PDF en
même temps que le
texte.
61
Vous pouvez
imprimer une page
en miniature.
61
(suite)
(suite)
Bord long
Bord court
(suite)
Assembler
Activé*
Désactivé
Usage bac
Auto*
Univ. uniq.
Bac#1 uniq.
Bac#2 uniq.
Page
(Bac 2 ne
s’affiche que si
le bac à papier
en option est
installé.)
Qualité Impres
Normal*
Fin
Option PDF
Document*
Doc et marquage
Doc et horodatages
Impress. index
1
—
—
—
Consultez Guide utilisateur - Logiciel
Les paramètres d’usine sont affichés en gras avec un astérisque.
La touche Impression directe à l’écran ACL s’active lorsqu’un lecteur de mémoire flash USB est
connecté au connecteur d’interface USB directe.
188
Menu et fonctions
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Impression directe
Param. par déf.
Taille papier —
(suite)
Options
Description
A4
Définit le format de
papier par défaut
pour l’impression
directe à partir du
lecteur de mémoire
Flash USB.
62
Définit le type de
support par défaut
pour l’impression
directe à partir du
lecteur de mémoire
Flash USB.
62
Définit le style de
page par défaut
pour l’impression
de plusieurs pages
directement à partir
du lecteur de
mémoire Flash
USB.
62
Définit l’orientation
de la page par
défaut pour
l’impression directe
à partir du lecteur
de mémoire Flash
USB.
62
Lettre*
Légal
Executive
Page
A5
A5 L
A6
B5
B6
Folio
Type papier
—
Fin
Ordinaire*
Épais
Plus épais
Papier recyclé
Glacé
Plusieurs pages
—
1en1*
2en1
4en1
9en1
16en1
25en1
1 en 2 x 2 pages
1 en 3 x 3 pages
1 en 4 x 4 pages
1 en 5 x 5 pages
Orientation
—
Portrait*
Paysage
1
C
Consultez Guide utilisateur - Logiciel
Les paramètres d’usine sont affichés en gras avec un astérisque.
La touche Impression directe à l’écran ACL s’active lorsqu’un lecteur de mémoire flash USB est
connecté au connecteur d’interface USB directe.
189
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Niveau 4
Options
Description
Impression directe
Param. par déf.
Assembler
—
Activé*
62
(suite)
(suite)
Active ou désactive
l’assemblage de
pages par défaut
pour l’impression
directe à partir du
lecteur de mémoire
Flash USB.
Définit l’option de
qualité
d’impression par
défaut pour
l’impression directe
à partir du lecteur
de mémoire Flash
USB.
62
Configure l’option
d’impression
directe USB par
défaut de manière à
imprimer ou non
des commentaires
(marque) ou des
tampons dans le
fichier PDF en
même temps que le
texte.
62
Active l’option
d’impression par
défaut d’index,
format simple ou
détails.
62
Désactivé
Qualité Impres
—
Normal*
Fin
Option PDF
—
Document*
Doc et marquage
Doc et horodatages
Impression de l'index
—
Simple*
Détails
Impression sécurisée
(Sélectionner
l’utilisateur)
(Sélectionner
la tâche
d’impression
sécurisée)
Mot de passe
Imprimer
Effacer
Vous pouvez
imprimer les
données dans le
lecteur de mémoire
lorsque vous entrez
votre mot de passe
à quatre chiffres.
Page
Consultez 1.
(La touche
Impression
sécurisée à
l’écran ACL s’active
lorsque des
données
sécurisées
existent.)
1
Consultez Guide utilisateur - Logiciel
Les paramètres d’usine sont affichés en gras avec un astérisque.
La touche Impression directe à l’écran ACL s’active lorsqu’un lecteur de mémoire flash USB est
connecté au connecteur d’interface USB directe.
190
Menu et fonctions
Saisie de texte
C
Lorsque vous réglez certaines sélections du menu, il se peut que vous deviez saisir du texte sur
l'appareil.
Appuyez sur
à plusieurs reprises pour choisir des chiffres, des lettres ou des caractères
spéciaux. Appuyez sur
pour alterner entre les majuscules et les minuscules.
Insertion d’espaces
Pour entrer un espace, appuyez sur la barre d’espacement ou sur c.
Corrections
Si vous avez entré un caractère incorrect et que vous voulez le changer, utilisez les flèches pour
déplacer le curseur sous le caractère incorrect. Appuyez ensuite sur
. Saisissez le bon
caractère. Vous pouvez également insérer des lettres en déplaçant le curseur et en entrant un
caractère.
Remarque
• Les caractères disponibles peuvent varier selon votre pays.
• La disposition du clavier peut varier selon la fonction que vous configurez.
C
191
D
Spécifications
D
Généralités
D
Remarque
Ce chapitre résume les caractéristiques techniques de l’appareil. Pour obtenir des
spécifications supplémentaires, visitez le site http://www.brother.com/.
Type d’imprimante
Laser
Méthode d’impression
Électrophotographie par balayage laser à semiconducteur
Capacité mémoire
256 Mo
Écran ACL (affichage à
cristaux liquides)
Écran tactile ACL couleur de 5 po (12,6 cm) 1
Source d’alimentation
110 - 120 V CA, 50/60 Hz
Consommation
Crête :
1 200 W
Copie (moyenne) :
Environ 615 W 3
Veille (Réseau sans fil
(WLAN) : activé)
(Moyenne) :
Environ 10 W
Veille profonde
(moyenne) :
Environ 1,8 W
Prêt (moyenne) :
Environ 75 W
d’énergie 2
1
Mesuré en diagonale
2
Connexion USB à un ordinateur
3
Lorsque vous faites une photocopie à partir d’une seule feuille
Dimensions
20.9 po.
(530 mm)
20.7 po.
(526 mm)
19.3 po.
(490 mm)
Poids
192
Avec les consommables :
62,8 lb (28,5 kg)
Spécifications
Niveau de bruit
Puissance sonore
Fonctionnement
(Impression en couleurs) :
LWAd = 6,94 B (A)
Fonctionnement
(impression monochrome) :
LWAd = 6,88 B (A)
Prêt :
LWAd = 4,8 B (A)
Pression sonore
Température
Taux d’humidité
Chargeur automatique
de documents (ADF)
Fonctionnement
(impression) :
LPAm = 57 dB (A)
Prêt :
LPAm = 33 dB (A)
Fonctionnement :
50 à 90,5F (10 à 32,5 C)
Stockage :
32 à 104 F (0 à 40 C)
Fonctionnement :
20 % à 80 % (sans condensation)
Stockage :
10 % à 90 % (sans condensation)
Jusqu’à 50 pages (disposées) 20 lb (80 g/m2)
D
193
Format du document
Format du document
(recto)
Format du document
(recto verso)
194
D
Largeur du chargeur :
5,8 à 8,5 po (147,3 à 215,9 mm)
Longueur du chargeur :
5,8 à 14 po (147,3 à 356,0 mm)
Largeur de la vitre du
scanner :
Max. 8,5 po (215,9 mm)
Longueur de la vitre du
scanner :
Max. 14,0 po (355,6 mm)
Largeur du chargeur :
5,8 à 8,5 po (147,3 à 215,9 mm)
Longueur du chargeur :
5,8 à 14 po (147,3 à 356,0 mm)
Spécifications
Supports d’impression
D
Entrée papier Bac à papier
 Type de papier :
Papier ordinaire, papier fin ou papier
recyclé
 Format de papier :
Lettre, A4, B5 (ISO/JIS), A5, A5 (bord
long), B6 (ISO), A6, Exécutive, Légal et
Folio
 Poids du papier :
16 à 28 lb (60 à 105 g/m2)
 Capacité maximale du bac à
papier :
Jusqu’à 250 feuilles de papier ordinaire
20 lb (80 g/m2)
Bac multi-usages (bac MU)
 Type de papier :
Enveloppe, env. fines, env. épaisses,
étiquettes 1, papier glacé, Papier fin, papier
épais, papier plus épais, papier recyclé,
papier bond ou papier ordinaire
 Format de papier :
Largeur : 2,75 à 8,5 po (69,8 à 216 mm)
Longueur :4,57 à 16 po
(116,0 à 406,4 mm)
 Poids du papier :
16 à 43 lb (60 à 163 g/m2)
 Capacité maximale du bac à
papier :
Jusqu’à 50 feuilles de papier ordinaire 20 lb
(80 g/m2)
Bac à papier 2 (en option)
Sortie papier
 Type de papier :
Papier ordinaire, papier fin ou papier
recyclé
 Format de papier :
Lettre, A4, B5 (ISO/JIS), A5, B6 (ISO),
Exécutive, Légal et Folio
 Poids du papier :
16 à 28 lb (60 à 105 g/m2)
 Capacité maximale du bac à
papier :
Jusqu’à 500 feuilles de papier ordinaire
20 lb (80 g/m2)
Bac de sortie face imprimée
vers le bas
Jusqu’à 150 feuilles (sortie face imprimée
vers le bas dans le bac de sortieFace vers
le bas)
Bac de sortie face imprimée
vers le haut
Une feuille (sortie face imprimée vers le
haut dans le bac de sortie face vers le haut)
195
D
Impression
recto verso
1
 Recto verso manuel :
Oui
 Recto verso automatique :
Oui
 Format de papier
(recto verso automatique) :
Lettre, Légal et Folio
 Grammage du papier
(recto verso automatique) :
16 à 28 lb (60 à 105 g/m2)
 Type de papier
(recto verso automatique) :
Papier ordinaire, papier fin, papier recyclé
ou papier glacé
Si vous utilisez des étiquettes, nous vous conseillons de retirer les copies du bac de sortie immédiatement après leur
sortie de l'appareil pour éviter tout risque de maculation.
196
Spécifications
Télécopie
D
Compatibilité
ITU-T super groupe 3
Vitesse du modem
Repli automatique :
Impression recto verso de
télécopies reçues
Oui
Envoi recto verso automatique
Oui (à partir du
chargeur automatique
de documents)
Largeur de numérisation
Max. 8,2 po (208 mm)
Largeur d'impression
Max. 8,2 po (208 mm)
Échelle de gris
8 bits/256 niveaux
Résolution
Horizontale :
33 600 bps
203 points/po (8 points/mm)
Verticale
 Standard :
98 lignes/po (3,85 lignes/mm)
(Mono)
196 lignes/po (7,7 lignes/mm)
(Couleur)
 Fine :
196 lignes/po (7,7 lignes/mm)
(Mono)
196 lignes/po (7,7 lignes/mm)
(Couleur)
 Photo :
196 lignes/po (7,7 lignes/mm)
(Mono)
 Super fine :
392 lignes/po (15,4 lignes/mm)
(Mono)
Composition par monotouche
40 (20  2)
Numéro abrégé
300 postes
Groupes
Maximum 20
Diffusion (d'une télécopie)
390 postes
Recomposition automatique du
numéro
Oui, 1 fois après 5 minutes
Transmission à partir de la
mémoire
Jusqu'à 500 1 pages 2
Réception sans papier
Jusqu'à 500 1 pages 2
D
1
L'indication « pages » renvoie au « tableau d'essais UIT-T nº 1 » (lettre d'affaires typique, résolution standard, code
JBIG). Les caractéristiques techniques et la documentation peuvent être modifiées sans préavis.
2
Noir et blanc seulement
197
Copie
D
Couleur / Monochrome
Oui/Oui
Largeur de la copie
Max. 8,3 po (210 mm)
Copie recto verso
automatique
Oui (à partir du chargeur automatique de documents)
Copies multiples
Jusqu’à 99 pages pouvant être empilées ou triées
Agrandissement/Réduction
25 % à 400 % (par tranche de 1 %)
Résolution
Jusqu’à 1200  600 ppp
Temps de sortie de la
première copie
(monochrome)
Moins de 19 secondes (à partir du mode Prêt avec le bac
standard)
Temps de sortie de la
première copie (couleur)
Moins de 21 secondes (à partir du mode Prêt avec le bac
standard)
198
Spécifications
Scanner
D
Couleur / Monochrome
Oui/Oui
Compatibilité TWAIN
Oui (Windows® 2000 Professional/Windows® XP/
Windows® XP Professional x64 Edition/Windows Vista ®/
Windows® 7)
Mac OS X 10.4.11 – 10.6.x 1
Compatibilité WIA
Oui (Windows® XP/Windows Vista®/Windows® 7)
Compatibilité ICA
Oui (Mac OS X 10.6.x)
Profondeur de couleur
Couleur interne 48 bits / externe 24 bits
Résolution
Jusqu’à 19 200 19 200 ppp (résolution interpolée) 2
Jusqu’à 1 200  2 400 ppp (résolution optique) (à partir de la vitre
du scanner)
Jusqu’à 1 200  600 ppp (résolution optique) (à partir du
chargeur automatique de documents)
Largeur de numérisation
Max. 8,3 po (210 mm)
Numérisation recto verso
automatique
Oui (à partir du chargeur automatique de documents)
Échelle de gris
256 niveaux
1
Pour obtenir les mises à jour les plus récentes des pilotes pour le système Mac OS X que vous utilisez, visitez notre
site http://solutions.brother.com/.
2
Numérisation de 1 200  1 200 ppp maximum avec le pilote WIA sous Windows® XP/Windows Vista® et Windows® 7
(sélection possible d’une résolution jusqu’à 19 200  19 200 ppp avec l’utilitaire de numérisation)
D
199
Imprimante
1
D
Impression recto
verso automatique
Oui
Émulations
PCL6, BR-Script3 (PostScript® 3™)
Résolution
600 ppp  600 ppp, qualité de 2 400 ppp (2 400 x 600)
Vitesse d'impression
(recto verso
monochrome)
Jusqu’à 14 côtés/minute (7 feuilles/minute)
(Format Lettre) 1
Vitesse d’impression
(couleur recto-verso)
Jusqu’à 14 côtés/minute (7 feuilles/minute)
(Format Lettre) 1
Vitesse d'impression
(monochrome)
Jusqu’à 30 pages/minute (format Lettre) 1
Vitesse d’impression
(couleur)
Jusqu’à 30 pages/minute (format Lettre) 1
Temps de sortie de la
première impression
(monochrome)
Moins de 16 secondes (à partir du mode Prêt avec le bac standard)
Temps de sortie de la
première impression
(couleur)
Moins de 16 secondes (à partir du mode Prêt avec le bac standard)
La vitesse d'impression peut varier en fonction du type de document à imprimer.
200
Spécifications
Interfaces
D
USB
Nous vous recommandons d’utiliser un câble USB 2.0 (type A/B) dont
la longueur ne dépasse pas 6 pieds (2 mètres). 1 2
Ethernet 3
Utiliser un câble Ethernet UTP de catégorie 5 ou supérieure.
Réseau sans fil 3
IEEE 802.11 b/g (Mode Infrastructure / Ad-hoc)
1
L'appareil est équipé d'une interface Hi-Speed USB 2.0. Il peut aussi être raccordé à un ordinateur avec une interface
USB 1.1.
2
Les ports USB d'autres périphériques ne sont pas pris en charge.
3
Voir Réseau (réseau local) à la page 207 et le Guide utilisateur - Réseau pour plus de détails sur les caractéristiques
relatives au réseau.
D
201
Fonction d'impression directe
1
Compatibilité
PDF version 1.7 1, JPEG, Exif + JPEG, PRN (créé par le pilote
d'imprimante Brother), TIFF (numérisé par tous les modèles MFC ou
DCP de Brother), PostScript® 3™ (créé par le pilote d'imprimante
Brother BR-Script 3), XPS version 1.0.
Interface
Interface USB directe
D
Les données PDF incluant un fichier image JBIG2, un fichier image JPEG2000 ou un fichier de transparent ne sont
pas prises en charge.
Numérisation vers USB
Formats de fichier
Noir et blanc
TIFF, PDF, PDF/A, PDF sécurisé, PDF signé
Document couleur ou échelle de gris
JPEG, PDF, PDF/A, PDF sécurisé, PDF signé, XPS
202
D
Spécifications
Configuration requise
D
Configuration minimale du système et fonctions logicielles supportées par l'ordinateur
Plate-forme de
l’ordinateur et
version du système
d’exploitation
Vitesse
minimale du
processeur
Système
d’exploitation
Intel® Pentium® II
ou équivalent
Windows® 1
Windows®
2000
Mémoire Mémoire Espace disque
vive
vive
dur pour
minimale recommandée installation
64 Mo
256 Mo
Pour
les
pilotes
Pour
les
applications
150 Mo
500 Mo
Interface
ordinateur
prise en
Impression,
USB,
10/100
Base TX
(Ethernet),
802.11b/g
sans fil
4
PC-Fax ,
Numérisation
Professional 5
128 Mo
Windows®
XP
Fonctions
logicielles
supportées
par
l'ordinateur
charge 3
Home 2 6
Windows®
XP
Professional 2 6
Windows®
XP
Professional
x64
CPU 64-bit
256 Mo
512 Mo
512 Mo
1 Go
500 Mo
1 Go
(32-bits)
2 Go
(64-bits)
1 Go
(32-bits)
2 Go
(64-bits)
650 Mo
(Intel®64 ou
AMD64)
supportée
Edition 2 6
Windows
Vista® 2 6
CPU Intel®
Pentium ® 4 ou
équivalente
1,2 Go
64 bits (Intel®64
ou AMD64) prise
en charge
Windows®
CPU Intel®
726
Pentium ®
4 ou
équivalente
64 bits (Intel®64
ou AMD64) prise
en charge
D
203
Configuration minimale du système et fonctions logicielles supportées par l'ordinateur
Plate-forme de
l’ordinateur et
version du système
d’exploitation
Windows
Server®
2003
(impression
uniquement
via le
réseau)
Intel® Pentium® III
ou équivalent
Windows
CPU 64-bits
Server®
2003 x64
Edition
(impression
uniquement
via le
réseau)
(Intel®64 ou
AMD64) prise en
charge
Windows
Server®
2008
(impression
uniquement
via le
réseau)
CPU Intel®
Pentium® 4 ou
équivalente
Windows
CPU 64-bits
Server®
(Intel®64 ou
AMD64) prise en
charge
2008 R2
(impression
uniquement
via le
réseau)
Système
Mac OS X
d’exploitation 10.4.11
Macintosh 10.5.x
Mac OS X
10.6.x
204
Vitesse
minimale du
processeur
Mémoire Mémoire Espace disque
vive
vive
dur pour
minimale recommandée installation
256 Mo
512 Mo
512 Mo
2 Go
512 Mo
1 Go
Fonctions
logicielles
supportées
par
l'ordinateur
Interface
ordinateur
prise en
charge 3
Pour
les
pilotes
Pour
les
applications
50 Mo
S.o.
Impression
10/100
Base TX
(Ethernet),
802.11 b/g
sans fil
80 Mo
400 Mo
Impression,
Envoi
USB,
10/100
Base TX
(Ethernet),
802.11b/g
sans fil
64 bits (Intel®64
ou AMD64) prise
en charge
PowerPC®
G4/G5
PC-Fax 4,
Numérisation
Intel® Core™
Processor
Processeur
Intel® Core™
1 Go
2 Go
Spécifications
1
Internet Explorer® 6,0 ou une version supérieure.
2
Pour WIA, résolution 1 200 x 1 200. L’utilitaire de numérisation de Brother permet une augmentation de la résolution
jusqu’à 19 200 x 19 200 ppp.
3
Les ports USB d'autres périphériques ne sont pas pris en charge.
4
La fonction PC-Fax prend en charge uniquement le noir et blanc. (Format Lettre / A4)
5
PaperPort™ 11SE prend en charge Microsoft® SP4 ou une version supérieure pour Windows® 2000. (Disponible sur
Internet)
6
PaperPort™ 12SE prend en charge Microsoft® SP3 ou une version supérieure pour Windows® XP et SP2 ou une
version supérieure pour Windows Vista® et Windows® 7.
Pour obtenir les dernières mises à jour de pilote, consultez le site http://solutions.brother.com/.
Toutes les marques de commerces, tous les noms de marques et de produits sont la propriété de
leurs sociétés respectives.
D
205
Consommables
Durée de vie des
cartouches de toner
D
Cartouche de toner de démarrage :
Noir
2 500 pages environ
(format Lettre ou A4) 1
Cyan, Magenta, Jaune
1 500 pages environ
(format Lettre ou A4) 1
Cartouche de toner standard :
TN-310BK (Noir) :
2 500 pages environ
(format Lettre ou A4) 1
TN-310C (Cyan) :
1 500 pages environ
(format Lettre ou A4) 1
TN-310M (Magenta) :
1 500 pages environ
(format Lettre ou A4) 1
TN-310Y (Jaune) :
1 500 pages environ
(format Lettre ou A4) 1
Cartouche de toner haute capacité :
TN-315BK (Noir) :
6 000 pages environ
(format Lettre ou A4) 1
TN-315C (Cyan) :
3 500 pages environ
(format Lettre ou A4) 1
TN-315M (Magenta) :
3 500 pages environ
(format Lettre ou A4) 1
TN-315Y (Jaune) :
3 500 pages environ
(format Lettre ou A4) 1
Tambour
DR-310CL
25 000 pages environ
(format Lettre ou A4) 2
Courroie
BU-300CL
50 000 pages environ
(format Lettre ou A4) 3
Conteneur de toner usé
WT-300CL
50 000 pages environ
(format Lettre ou A4) 3
1
Le nombre de pages approximatif est déclaré conformément à la norme ISO/CEI 19798.
2
Le rendement du tambour est approximatif et peut varier selon la manière d'utilisation.
3
Le rendement approx. se base sur des pages recto de format Lettre ou A4.
206
Spécifications
Réseau (réseau local)
D
Remarque
Pour les caractéristiques complètes relatives au réseau, consultez le Guide utilisateur Réseau.
Réseau local
Vous pouvez connecter votre appareil à un réseau pour l'impression
réseau, la numérisation réseau, l'envoi PC-Fax, la réception PC-Fax
(Windows® seulement) et la configuration à distance 1. Le logiciel de
gestion de réseau BRAdmin Light 2 de Brother est également inclus.
Protocoles de
sécurité
 Câblé
APOP, POP before SMTP, SMTP-AUTH, SSL/TLS (IPPS, HTTPS,
SMTP, POP), SNMP v3, 802.1x (EAP-MD5, EAP-FAST, PEAP,
EAP-TLS, EAP-TTLS), Kerberos
 Sans fil
APOP, POP before SMTP, SMTP-AUTH, SSL/TLS (IPPS, HTTPS,
SMTP, POP), SNMP v3
Sécurité du réseau
sans fil
WEP 64/128 bit, WPA-PSK (TKIP/AES), WPA2-PSK (AES), 802.1x
(LEAP, EAP-FAST, PEAP, EAP-TLS, EAP-TTLS)
Utilitaire auxiliaire de
configuration de
sécurité de réseau
sans fil
AOSS™
Oui
WPS
Oui
1
Consultez Configuration requise à la page 203.
2
Les utilitaires BRAdmin Professional et Web BRAdmin peuvent être téléchargés à partir du site
http://solutions.brother.com/.
D
207
E
Index
A
Accessoires et consommables ................. iv
AIDE
Messages à l'écran ACL .....................148
Tableau des menus ............................149
Apple Macintosh
Voir le Guide utilisateur - Logiciel.
Automatique
réception de télécopie ...........................36
réception facile ...................................38
recomposition du numéro de
télécopieur ............................................50
B
Branchement
REP (répondeur téléphonique)
externe ..................................................42
téléphone externe .................................45
Branchements multilignes (PBX) .............44
Brother
accessoires et consommables ............... iv
centres de service .................................. iii
FAQ (Foire aux questions) ...................... ii
garanties .......................................... vi, vii
Numéros de Brother ................................ ii
Service à la clientèle .............................. iii
soutien produit ....................................... iii
C
Cartouche de toner
remplacement .......................................74
Centres de service .................................... iii
Chargeur automatique de documents
utilisation ...............................................27
Codes de télécopie
code de réception de télécopie .............46
code de réponse de téléphone .............46
modification ...........................................47
Composition par numéro abrégé .............53
Composition de groupe
modification ........................................56
Composition par monotouche
modification ........................................56
208
composition par monotouche
configuration ...................................... 53
profil de numérisation
personnalisé ...................................... 53
utilisation ........................................... 48
Numéro abrégé
configuration ...................................... 55
modification ....................................... 56
profil de numérisation
personnalisé ...................................... 55
numéro abrégé
utilisation ........................................... 48
recherche ............................................. 49
Configuration à distance
Voir le Guide utilisateur - Logiciel.
Consommables ...........................70, 71, 72
Conteneur de toner usagé
remplacement ....................................... 99
ControlCenter2 (pour Macintosh)
Voir le Guide utilisateur - Logiciel.
ControlCenter4 (pour Windows®)
Voir le Guide utilisateur - Logiciel.
Courroie
remplacement ....................................... 93
D
Data Ident-A-Call ..................................... 40
Dépistage des pannes ........................... 128
bourrage de document .......115, 116, 117
bourrage document ............................ 116
bourrage
papier ................117, 118, 120, 122, 125
en cas de problèmes
appels entrants ................................ 132
envoi de télécopies ......................... 131
gestion du papier ............................. 135
impression ............................... 128, 133
ligne téléphonique ........................... 138
logiciel ............................................. 135
numérisation .................................... 134
qualité d'impression ................. 135, 139
qualité de la copie ........................... 133
réception de télécopies ................... 129
réseau ............................................. 136
messages d'entretien à l'écran ACL ... 106
messages d'erreur à l'écran ACL ....... 106
Description du panneau de commande .....6
Document
chargement .................................... 27, 29
E
Échelle de gris .............................. 197, 199
Écran ACL (affichage à cristaux
liquides) ..................................................148
Écran ACL (écran à cristaux liquides) ........6
Égalisation .............................................138
Entretien, réguler
remplacement
tambour ..............................................85
Entretien, régulier
remplacement
cartouche de toner .............................74
conteneur de toner usagé ..................99
courroie ..............................................93
Enveloppes ...........................14, 22, 23, 25
Étiquettes ..............................12, 22, 23, 26
F
Folio .................................................. 18, 23
Format de
papier ............................................. 18, 22
G
Garanties
Avis d'exclusion de garantie .................. vi
Canada ................................................. vii
I
Ident-A-Call ..............................................40
Ident-A-Ring .............................................40
Impression
en réseau
Voir le Guide utilisateur - Réseau.
pilotes .................................................200
problèmes .................................. 128, 133
qualité ........................................ 135, 139
résolution ............................................200
spécifications ......................................200
Voir le Guide utilisateur - Logiciel.
Impression directe ................................... 60
spécification ....................................... 202
Touche directe ..................................... 61
Informations relatives à l'appareil
comment réinitialiser l'appareil ........... 147
fonctions de réinitialisation ................. 146
numéro de série ................................. 146
L
Ligne téléphonique
branchements ...................................... 43
interférence ........................................ 138
multilignes (PBX) .................................. 44
problèmes .......................................... 129
Longueur de sonnerie, paramètre ........... 37
M
Macintosh
Voir le Guide utilisateur - Logiciel.
Manuel
numérotation ........................................ 48
réception ........................................ 34, 36
Message de mémoire saturée ............... 110
Messagerie vocale .................................. 39
Messages d'erreur à l'écran ACL .......... 106
Erreur comm ...................................... 108
Impression impossible XX .................. 109
Mémoire saturée ................................ 110
Numérisation impossible XX .............. 110
Plus de papier .................................... 111
Mode Fax/Tél
code de réception de télécopie ............ 46
code de réponse de téléphone ............. 46
durée de la sonnerie du
télécopieur/téléphone (double
sonnerie) .............................................. 37
longueur de sonnerie ........................... 37
réception facile ..................................... 38
réponse à partir de téléphones
supplémentaires ................................... 46
Mode, activation
copie ..................................................... 58
numérisation ........................................... 6
télécopie ............................................... 30
209
E
Monotouche
configuration .........................................53
modification ...........................................56
utilisation ...............................................48
N
Nettoyage
fils corona ..............................................81
Numérisation
réseau
Voir le Guide utilisateur - Logiciel.
Voir le Guide utilisateur - Logiciel.
Numéro abrégé
configuration .........................................55
modification ...........................................56
utilisation ...............................................48
Numéro de série
comment trouver
Voir à l'intérieur du capot avant
Numérotation
en utilisant Rechercher .........................49
manuelle ...............................................48
monotouche ..........................................48
numéro abrégé ......................................48
pause ....................................................50
recomposition automatique du numéro
de télécopieur .......................................50
P
PaperPort™ 12SE avec fonction ROC
Voir le Guide utilisateur - Logiciel et l'aide
de l'application PaperPort™ 12SE pour
accéder aux guides d'instructions.
Papier .............................................. 21, 195
capacité du bac .....................................23
chargement ...........................................10
dans le bac à papier ...........................10
dans le bac multi-usages ...................12
recommandé .................................. 22, 23
PC-Fax
Voir le Guide utilisateur - Logiciel.
Presto! PageManager
Voir le Guide utilisateur - Logiciel. Voir
également l'aide dans l'application Presto!
PageManager.
210
Prises
EXT
REP (répondeur téléphonique) ......... 42
téléphone externe ............................. 45
Programmation de l'appareil .................. 148
Q
Qualité
impression .................................. 135, 139
R
Rapports
Vérification de l'envoi ........................... 33
Remplacement
cartouche de toner ............................... 74
conteneur de toner usagé .................... 99
courroie ................................................ 93
du tambour ........................................... 85
REP (répondeur téléphonique) externe ... 34
branchement .................................. 42, 43
enregistrement du message sortant ..... 44
REP (répondeur téléphonique),
externe .................................................... 36
Répondeur téléphonique (REP)
branchement ........................................ 43
Réseau
télécopie
Voir le Guide utilisateur - Logiciel.
Réseau sans fil
Voir le Guide d'installation rapide et le
Guide utilisateur - Réseau.
Résolution
copie ................................................... 198
impression .......................................... 200
numérisation ....................................... 199
télécopie (standard, fine, superfine,
photo) ................................................. 197
RingMaster .............................................. 40
S
Smart Ring .............................................. 40
Sonnerie ado (Teen Ring) ....................... 40
Sonnerie personnalisée ........................... 40
Sonnerie spéciale .................................... 40
choix du type de sonnerie .................... 41
configuration du type de sonnerie ........ 41
désactivation ........................................ 42
T
Tableau des menus ...............................149
Tambour
nettoyage ..............................................81
remplacement .......................................85
Télécopie SimpleBiz & sonnerie de
second numéro ........................................40
Télécopieur, autonome
envoi .....................................................30
interférences sur la ligne
téléphonique ....................................138
réception ...............................................34
à partir d’un téléphone
supplémentaire ..................................46
interférences sur la ligne
téléphonique ....................................138
longueur de sonnerie, paramètre .......37
réception facile ...................................38
Téléphone externe, branchement ............45
Téléphone sans fil (d’une marque autre
que Brother) .............................................46
Téléphone supplémentaire, utilisation .....46
Texte, saisie ...........................................191
Touche Recomp/Pause ...........................50
Touche Tonalité .................................. 7, 46
Type de
papier ............................................. 18, 22
E
V
Vitre du scanner
utilisation ...............................................29
VoIP .......................................................138
W
Web ............................................................ ii
Windows®
Voir le Guide utilisateur - Logiciel.
211
RESTRICTIONS DE RACCORDEMENT D'ÉQUIPEMENT
(Canada seulement)
AVIS
Ce produit est conforme aux caractéristiques techniques appropriées d’Industrie Canada.
AVIS
L'indice d'équivalence de la sonnerie est une indication du nombre maximal d’appareils qu'il est
permis de brancher sur une interface téléphonique. La terminaison d'une interface peut consister
en n’importe quelle combinaison d’appareils à la condition que la somme des indices
d'équivalence de la sonnerie de tous les appareils ne dépasse pas cinq.
Brother International Corporation
100 Somerset Corporate Boulevard
P.O. Box 6911
Bridgewater, NJ 08807-0911 États-Unis
La Corporation Internationale Brother (Canada) Ltée
1, rue Hôtel de Ville,
Dollard-des-Ormeaux, QC, Canada H9B 3H6
Visitez notre site Web
http://www.brother.com/
L’usage de cet appareil est approuvé dans le pays d’achat uniquement. Les compagnies Brother
locales ou leurs détaillants n’assurent le soutien après-vente que pour les appareils achetés dans
leurs propres pays.

Manuels associés