MFC-J6520DW | Brother MFC-J6720DW Inkjet Printer Guide d'installation rapide
Ajouter à Mes manuels46 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
46
Guide d’installation rapide Commencer MFC-J6520DW MFC-J6720DW Nous vous remercions d'avoir choisi Brother. Nous attachons beaucoup d'importance à l'intérêt que vous portez à nos produits et nous sommes heureux de vous compter parmi nos clients. Votre produit Brother a été conçu et fabriqué selon les normes les plus élevées afin d'offrir une performance fiable jour après jour. Veuillez lire le Guide de sécurité du produit avant d'installer l'appareil. Ensuite, veuillez lire ce Guide d'installation rapide pour obtenir des instructions sur les procédures d'installation et de configuration adéquates. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT signale une situation potentiellement dangereuse susceptible d'entraîner des blessures physiques graves, voire mortelles. ATTENTION ATTENTION signale une situation potentiellement dangereuse susceptible d'entraîner des blessures mineures. IMPORTANT IMPORTANT signale une situation potentiellement dangereuse, susceptible de causer des dommages matériels ou de compromettre le fonctionnement de l'équipement. REMARQUE Les remarques indiquent la marche à suivre dans une situation donnée ou donnent des conseils quant à l'interaction de l'opération avec d'autres fonctions. 1 Déballage de l'appareil et vérification des composants La plupart des illustrations de ce Guide d'installation rapide représentent le modèle MFC-J6720DW. Le contenu de la boîte peut varier d'un pays à l'autre. Noir Jaune Cyan Magenta 1 2 Guide d'installation rapide Cartouches d'encre de départ a Bac supérieur b Bac inférieur Guide de l'utilisateur CD-ROM* Guide de sécurité du produit Cordon de ligne téléphonique * Si votre ordinateur ne comporte pas de lecteur de CD-ROM, si le CD-ROM fourni ne contient pas de pilotes pour votre système d'exploitation ou si vous voulez télécharger des manuels et des utilitaires, visitez la page consacrée à votre modèle sur le site http://solutions.brother.com/. AVERTISSEMENT L'appareil est emballé dans des sacs en plastique. Les sacs en plastique ne sont pas des jouets. Pour éviter tout risque d'étouffement, gardez ces sacs hors de la portée des bébés et des enfants et mettezles au rebut de façon appropriée. ATTENTION (pour le modèle MFC-J6720DW) Pour éviter les risques de blessures, deux personnes au moins devraient soulever l'appareil. Une personne devrait tenir l'avant du produit, et l'autre personne tenir l'arrière. Veillez à ne pas vous coincer les doigts lorsque vous reposez le produit. a b Retirez le ruban et la pellicule de protection recouvrant l'appareil et l'écran tactile. Assurez-vous que tous les composants sont présents. CAN-FRE Version 0 1 REMARQUE • Conservez tous les emballages d'origine et la boîte au cas où, pour une raison ou une autre, vous deviez réexpédier l'appareil. • Vous devez vous procurer le câble d'interface correspondant à l'interface que vous souhaitez utiliser (USB ou réseau). Câble USB Il est recommandé d’utiliser un câble USB 2.0 (type A/B) d'une longueur maximale de 16 pieds (cinq mètres). Câble réseau Utilisez un câble droit à paire torsadée de catégorie 5 (ou supérieure) pour un réseau Ethernet Rapide 10BASE-T ou 100BASE-TX. 2 NE branchez PAS le câble USB à ce stade (si vous utilisez un câble USB). 2 • Si vous ne comptez pas utiliser la fonctionnalité de télécopie de cet appareil, passez à l'étape 3 à la page 4. • Pour prolonger la durée de vie de la tête d'impression, économiser au mieux la cartouche d'encre et maintenir la qualité d'impression, nous déconseillons de débrancher fréquemment l'appareil et/ou de laisser l'appareil débranché pendant une période prolongée. À chaque fois que vous branchez l'appareil, il nettoie automatiquement les têtes d'impression, ce qui consomme un peu d'encre. Nous recommandons d'utiliser Branchez le cordon d'alimentation. pour éteindre l'appareil. En utilisant , l'appareil reçoit toujours une alimentation électrique minimale, ce qui permet d'effectuer des nettoyages périodiques, mais moins fréquents, des têtes d'impression. Branchement du cordon d'alimentation et de la ligne téléphonique REMARQUE a REMARQUE b Soulevez le couvercle du scanner jusqu'à ce qu'il soit immobilisé en position ouverte. c Branchez le cordon de ligne téléphonique. Raccordez une extrémité du cordon de ligne téléphonique à la prise de l'appareil portant la mention LINE. Guidez soigneusement le cordon de ligne téléphonique dans la rainure pour câble en le faisant sortir par l'arrière de l'appareil. Raccordez l'autre extrémité à une prise murale modulaire. REMARQUE Si vous partagez une ligne téléphonique avec un téléphone externe, branchez-le comme illustré cidessous. Avant de brancher le téléphone externe, retirez le capuchon de protection blanc c de la prise EXT. de l'appareil. 1 2 3 a Téléphone d'extension b Téléphone externe c Capuchon de protection REMARQUE IMPORTANT Le cordon de ligne téléphonique DOIT être branché à la prise de l'appareil portant la mention LINE. d Si vous partagez une ligne téléphonique avec un répondeur téléphonique externe, connectez-le comme illustré ci-dessous. Avant de brancher le répondeur téléphonique externe, retirez le capuchon de protection blanc a de la prise EXT. de l'appareil. Fermez délicatement le couvercle du scanner en le tenant par les poignées prévues à cet effet de chaque côté. 1 a Capuchon de protection ATTENTION Veillez à ne pas vous coincer les doigts lors de la fermeture du couvercle du scanner. Veillez à toujours utiliser les poignées de chaque côté du couvercle du scanner pour l'ouvrir et le fermer. Réglez le mode de réception sur Tél ext/rép si vous utilisez un répondeur externe. Voir Choix du mode de réception approprié à la page 12. Pour plus d'informations, voir la section Branchement d'un répondeur téléphonique externe au chapitre 6 du Guide de l'utilisateur. 3 3 Installation des cartouches d'encre c Retirez l'élément de protection orange a. ATTENTION En cas de projection d'encre dans les yeux, rincezles immédiatement et consultez un médecin au besoin. REMARQUE 1 Veillez à installer tout d'abord les cartouches d'encre de départ livrées avec l'appareil. a Assurez-vous que l'appareil est sous tension. L'écran tactile indique No Ink Cartridge (Pas de cartouche). REMARQUE Vous pouvez régler l'angle du panneau de commande en le soulevant. Pour abaisser ce panneau de commande, appuyez sur le bouton de libération situé derrière le panneau de commande, comme indiqué sur l'illustration. b Ouvrez le couvercle de la cartouche d'encre a. 1 4 REMARQUE Ne jetez pas l'élément de protection orange. Vous en aurez besoin pour transporter l'appareil. d Soulevez le couvercle du scanner pour l'immobiliser en position ouverte. e Rangez l'élément de protection orange dans son support à l'intérieur de l'appareil comme illustré. Veillez à faire correspondre les deux parties inférieures en saillie de l'élément de protection orange avec les deux encoches du support. g Déballez la cartouche d'encre. Tournez le levier de déverrouillage vert sur le capuchon de protection orange a dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'au déclic pour libérer le joint étanche. Retirez ensuite l'élément de protection orange a comme illustré. IMPORTANT • NE secouez PAS les cartouches d'encre. Si de l’encre tache votre peau ou vos vêtements, lavez-les immédiatement avec du savon ou du détergent. • NE touchez PAS la cartouche dans la zone portant la mention b. L'appareil risquerait de ne plus pouvoir fonctionner avec la cartouche. f 2 Fermez délicatement le couvercle du scanner en le tenant par les poignées prévues à cet effet de chaque côté. 1 2 1 ATTENTION Veillez à ne pas vous coincer les doigts lors de la fermeture du couvercle du scanner. Veillez à toujours utiliser les poignées de chaque côté du couvercle du scanner pour l'ouvrir et le fermer. 5 h Veillez à faire correspondre la couleur de l'étiquette a à la couleur de la cartouche b, comme indiqué sur la figure ci-dessous. Installez chaque cartouche d’encre dans le sens indiqué par la flèche sur l’étiquette. 1 2 IMPORTANT • NE retirez PAS les cartouches d’encre si elles n’ont pas besoin d’être remplacées. Sinon, vous risquez de réduire la quantité d'encre disponible. De plus, l’appareil ne pourrait plus détecter la quantité d'encre restante. • Veillez à NE PAS insérer et retirer les cartouches de façon répétitive. Sinon, l'encre pourrait fuir. • Après avoir ouvert une cartouche d’encre, installez-la dans l’appareil et utilisez-la dans les 6 mois qui suivent. Les cartouches d’encre non ouvertes doivent être utilisées avant la date d’expiration figurant sur la boîte. i • Veillez à NE PAS démonter ou modifier la cartouche d’encre, car l’encre pourrait fuir. Poussez délicatement le dos de la cartouche à l'endroit portant la mention « PUSH » (POUSSEZ) jusqu'à ce qu'elle se verrouille en place. Une fois que toutes les cartouches d'encre sont installées, refermez le couvercle de la cartouche d'encre. REMARQUE L'appareil prépare le circuit d'encre pour l'impression. Ce processus prend environ quatre minutes. N'éteignez pas l'appareil. Nous vous conseillons de profiter de cette attente pour exécuter l'étape suivante. 6 • Brother vous recommande vivement de ne pas recharger les cartouches d’encre fournies avec l'appareil. De plus, Brother vous recommande vivement d’utiliser uniquement les cartouches d’encre de remplacement de marque Brother. Si vous utilisez ou tentez d'utiliser une encre et/ou une cartouche d’une autre marque, vous risquez d’endommager l'appareil Brother et/ou d'obtenir une mauvaise qualité d’impression. De plus, la garantie Brother ne couvre pas les problèmes techniques dus à l’utilisation d’une encre ou d’une cartouche non autorisée. Pour protéger votre investissement et obtenir des performances supérieures avec l'appareil Brother, nous vous recommandons vivement d'utiliser des consommables de marque Brother. 4 Chargement de papier ordinaire de format Lettre/A4 d Vérifiez que les repères de forme triangulaire b du guide de longueur du papier a soient bien alignés sur le repère correspondant au format de papier que vous utilisez. REMARQUE Assurez-vous que la première page imprimée est bien au format Lettre/A4. a Appuyez sans forcer sur le guide de longueur du papier a et faites-le coulisser en fonction du format du papier. 1 Retirez entièrement le bac à papier (pour le MFC-J6720DW, retirez le bac à papier nº1, soit le bac supérieur) a, afin de le sortir de l'appareil. 2 1 b e f Appuyez sans forcer sur les guides-papier latéraux a et faites-les coulisser en fonction du format du papier. Vérifiez que le repère de forme triangulaire b sur le guide-papier latéral a est bien aligné sur le repère correspondant au format de papier que vous utilisez. Fermez le couvercle du bac de sortie. Ventilez bien les feuilles afin d'éviter les bourrages et les défauts d'alimentation. 2 REMARQUE Vérifiez toujours que le papier n'est ni froissé ni gondolé. 1 c Ouvrez le couvercle du bac de sortie a. 1 7 g Sans forcer, insérez le papier dans le bac à papier (pour le MFC-J6720DW, insérez dans le bac à papier nº1, soit le bac supérieur). h IMPORTANT Réglez sans forcer les guides-papier latéraux avec les deux mains pour adapter leur position au format du papier. Veillez à ce que les guides-papier latéraux touchent les côtés du papier. Assurez-vous que le papier est posé à plat dans le bac. Pousser le papier contre l'arrière du bac peut provoquer des problèmes d'alimentation. i Vérifiez que les feuilles sont posées bien à plat dans le bac et se situent sous le repère de hauteur maximum du papier a. 1 REMARQUE • Si vous utilisez du papier de format Registre, Légal, Folio ou A3, appuyez sur le bouton de déverrouillage du guide universel a en faisant coulisser l'avant du bac à papier. • Si vous chargez un format de papier différent dans un bac, vous devrez changer le réglage de format du papier de l'appareil. Pour plus d'informations, voir Format et type de papier dans le chapitre 2 du Guide de l'utilisateur. 1 8 j Enfoncez lentement le bac à papier dans l'appareil. k 5 Tout en retenant le bac à papier, tirez sur le support papier a jusqu’au déclic et dépliez le volet du support papier b. Contrôle de la qualité d'impression REMARQUE 2 1 Si votre appareil comporte deux bacs à papier, assurez-vous que le bac nº1 (le bac supérieur) contient bien du papier lorsque vous vérifiez la qualité d'impression. a REMARQUE • Pour imprimer et copier sur des supports spéciaux, ouvrez la fente d'alimentation manuelle a au dos de l'appareil. Chargez une feuille à la fois. Pour plus d'informations, voir Chargement de papier dans la fente d'alimentation manuelle au chapitre 2 du Guide de l'utilisateur. 1 b c Une fois le processus de préparation terminé, l'écran tactile affiche le message Load paper and press [OK]. (Charger papier et app. sur [OK].) Appuyez sur OK. Vérifiez la qualité des quatre blocs de couleur sur la feuille (noir/jaune/cyan/magenta). Si toutes les lignes sont nettes et visibles, appuyez sur Yes (Oui) pour terminer le contrôle de la qualité, puis passez à l'étape suivante. OK • (MFC-J6720DW) Pour plus d'informations sur le bac nº2 (le bac inférieur), voir Chargement de papier dans le bac à papier #2 au chapitre 2 du Guide de l'utilisateur. Si vous constatez que des lignes sont manquantes, appuyez sur No (Non) et suivez la procédure affichée sur l'écran tactile. Médiocre 9 6 L'écran tactile affiche la date et l'heure. Vous pouvez aussi ajouter la date et l'heure du jour à chaque télécopie que vous envoyez en définissant votre identifiant de station (voir étape 10). a 7 Réglage de la date et de l'heure Entrez les deux derniers chiffres de l'année sur l'écran tactile, puis appuyez sur OK. Année Définissez les réglages du papier Pour que l'appareil produise la meilleure qualité d'impression avec le format de papier adéquat, vous devez configurer le type et le format du papier pour qu'ils correspondent aux caractéristiques du papier chargé dans le bac. Pour plus d'informations sur les types et formats de papier pris en charge, voir Format et type de papier au chapitre 2 du Guide de l'utilisateur. REMARQUE (pour le modèle MFC-J6720DW) (par exemple, entrez 1 3 pour 2013.) b c d e Entrez les deux chiffres du mois sur l'écran tactile, puis appuyez sur OK. Vous pouvez changer le bac à papier par défaut que l'appareil utilisera pour les exemplaires imprimés ou les télécopies reçues (voir Utilisation des bacs en mode Copie ou Utilisation des bacs en mode Télécopie dans le chapitre 2 du Guide de l'utilisateur). a Entrez les deux chiffres du jour sur l'écran tactile, puis appuyez sur OK. Entrez l'heure sur l'écran tactile au format 12 heures. Appuyez sur PM. afin d'alterner entre AM et Appuyez sur OK. b REMARQUE Vous pouvez à tout moment changer la date, l'heure ou le type d'horloge (12 heures ou 24 heures). Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Réglage de la date et de l'heure dans le Guide de l'utilisateur. 10 c d (pour le modèle MFC-J6720DW) Lorsque la mention Tray Setting (Param. plateau) s'affiche sur l'écran tactile, appuyez sur Tray Setting (Param. plateau) pour configurer le format et le type de papier. (pour le modèle MFC-J6520DW) Appuyez sur Paper Setting (Régl. papier). Passez à l'étape c. Appuyez sur Tray #1 (Plateau 1) pour régler le format et le type de papier pour le bac nº1, ou sur Tray #2 (Plateau 2) pour effectuer ces réglages pour le bac nº2. Appuyez sur le format et le type de papier que vous utilisez. Appuyez sur OK. 8 a b c d e f Sélection de la langue de votre choix (si nécessaire) Appuyez sur (Param). Appuyez sur All Settings (Ts réglages). Appuyez sur a ou sur b pour afficher Initial Setup (Réglage init.). Appuyez sur Initial Setup (Réglage init.). Appuyez sur a ou sur b pour afficher Local Language (Langue locale). Appuyez sur Local Language (Langue locale). Appuyez sur la langue de votre choix. Appuyez sur . 11 9 Choix du mode de réception approprié La sélection du mode de réception approprié dépend des périphériques externes et des services d'abonnement téléphonique (messagerie vocale, sonnerie spéciale, etc.) que vous utilisez (ou utiliserez) sur la même ligne que l'appareil Brother. Pour plus de détails, voir Utilisation des modes de réception au chapitre 5 du Guide de l'utilisateur. Si vous n'utilisez pas cet appareil pour envoyer des télécopies, passez à l'étape suivante. Utiliserez-vous un numéro à sonnerie spéciale pour la réception de télécopies? Brother utilise le terme de « Sonnerie spéciale » mais il est possible que les compagnies de téléphone utilisent d'autres noms pour ce service, par exemple : Sonnerie personnalisée, RingMaster, Personalized Ring, Teen Ring, Ident-A-Call et Smart Ring. Voir la section Sonnerie spéciale au chapitre 6 du Guide de l'utilisateur pour savoir comment configurer l'appareil avec cette fonction. Comptez-vous utiliser une messagerie vocale sur la même ligne téléphonique que votre appareil Brother? Si la fonction de messagerie vocale est installée sur la même ligne téléphonique que l'appareil Brother, la messagerie vocale et l'appareil Brother risquent d'être en conflit lors de la réception d'appels entrants. Voir la section Messagerie vocale au chapitre 6 du Guide de l'utilisateur pour savoir comment configurer l'appareil avec ce service. Utiliserez-vous un répondeur sur la même ligne téléphonique que l'appareil Brother? Le répondeur externe répond automatiquement à chaque appel. Les messages vocaux sont stockés sur le répondeur externe et les télécopies sont imprimées. Choisissez Tél ext/rép comme mode de réception. Voir les instructions ci-dessous. Pour plus d'informations, voir la section Branchement d'un répondeur téléphonique externe au chapitre 6 du Guide de l'utilisateur. Utiliserez-vous l'appareil Brother sur une ligne de télécopie dédiée? L'appareil traite automatiquement chaque appel comme s'il s'agissait d'une télécopie. Choisissez Fax seulement comme mode de réception. Voir les instructions ci-dessous. Utiliserez-vous l'appareil Brother sur la même ligne que votre téléphone? Souhaitez-vous recevoir des appels vocaux et des télécopies automatiquement? Le mode de réception Fax/Tél est utilisé lorsque l'appareil Brother et votre téléphone sont partagés sur la même ligne téléphonique. Choisissez Fax/Tél comme mode de réception. Voir les instructions cidessous. Pour plus d'informations, voir la section Fax/Tél au chapitre 5 du Guide de l'utilisateur pour savoir comment configurer et utiliser ce mode de réception. Remarque importante : vous ne pouvez pas recevoir de messages vocaux sur la messagerie vocale ou un répondeur lorsque vous choisissez le mode Fax/Tél. Prévoyez-vous recevoir très peu de télécopies? Choisissez Manuel comme mode de réception. Vous contrôlez la ligne téléphonique et devez répondre à chaque appel vous-même. Voir les instructions ci-dessous. a b c d e f g Appuyez sur (Param). Appuyez sur Ts réglages. Appuyez sur Fax. Appuyez sur Réglage récep. Appuyez sur Mode réponse. Appuyez sur votre mode de réception préféré. Appuyez sur . REMARQUE Si l'option de mode de réception ne s'affiche pas, vérifiez que la fonction de sonnerie spéciale est désactivée. (Voir Désactivation de la sonnerie spéciale au chapitre 6 du Guide de l'utilisateur.) 12 10 Définition de l'identifiant de station Réglez l'identifiant de station de votre appareil de façon à ce que la date et l'heure soient indiquées sur chaque télécopie que vous envoyez. Si vous n'utilisez pas cet appareil pour envoyer des télécopies, passez à l'étape suivante. a b c d e f g h Appuyez sur (Param). Appuyez sur Ts réglages. Appuyez sur a ou sur b pour afficher Réglage init. Appuyez sur Réglage init. Appuyez sur Id station. Appuyez sur Fax. Entrez votre numéro de télécopieur (20 chiffres au maximum) sur l'écran tactile, puis appuyez sur OK. Appuyez sur Nom. Entrez votre nom (20 caractères au maximum) sur l'écran tactile, puis appuyez sur OK. REMARQUE • Appuyez sur pour basculer entre caractères minuscules et majuscules. • Appuyez sur pour alterner entre lettres, chiffres et caractères spéciaux. (Les caractères disponibles peuvent varier d'un pays à l'autre.) REMARQUE (États-Unis uniquement) La loi de 1991 sur la protection des utilisateurs de téléphones interdit à quiconque d'utiliser un ordinateur ou un appareil électronique pour envoyer des messages par l'intermédiaire d'un télécopieur téléphonique, sauf si ces messages contiennent clairement, dans une marge située en haut ou en bas de chaque page transmise, ou sur la première page de la transmission, la date et l'heure de leur envoi, ainsi que l'identification de la société, de toute autre entité ou de la personne qui envoie les messages et le numéro de téléphone des appareils à l'origine de l'envoi ou de ces sociétés, autres entités ou personnes. 11 L'appareil Brother est équipé d'une fonction de rapport de vérification de transmission. Vous pouvez l'utiliser pour obtenir la confirmation de l'envoi d'une télécopie. Ce rapport affiche le nom ou le numéro de télécopie du correspondant, la date, l'heure et la durée de la transmission, le nombre de pages transmises, et indique si la transmission a réussi ou non. Pour utiliser la fonction de rapport d'envoi de télécopies, voir la section Rapport de vérification de l'envoi au chapitre 4 du Guide de l'utilisateur. 12 • Si vous n'avez pas saisi le bon chiffre ou le bon caractère et souhaitez le modifier, appuyez sur d ou sur c pour amener le curseur sur le caractère à corriger. Appuyez sur entrez le bon caractère. puis • Pour entrer un espace, appuyez sur Espace. Sinon vous pouvez appuyer sur c pour déplacer le curseur. i Appuyez sur . Rapport de vérification de l'envoi Réglage du mode de numérotation par tonalités ou par impulsions (Canada uniquement) L'appareil est configuré pour utiliser un service de numérotation par tonalités. Si vous utilisez un service de numérotation par impulsions (rotatif), vous devez modifier le mode de numérotation. a b c d e f Appuyez sur (Param). Appuyez sur Ts réglages. Appuyez sur a ou sur b pour afficher Réglage init. Appuyez sur Réglage init. Appuyez sur Tonal/Impuls. Appuyez sur Impuls. (ou sur Tonal.). Appuyez sur . 13 13 Paramétrage de la compatibilité de la ligne téléphonique (VoIP) Si vous raccordez l'appareil à un service VoIP (téléphonie vocale sur Internet), vous devez modifier le paramètre de compatibilité. REMARQUE Si vous utilisez une ligne téléphonique analogique, vous pouvez ignorer cette étape. a b c d e f Appuyez sur (Param). Appuyez sur Ts réglages. Appuyez sur a ou sur b pour afficher Réglage init. Appuyez sur Réglage init. Appuyez sur a ou sur b pour afficher Compatibilité. Appuyez sur Compatibilité. Appuyez sur De base(pour VoIP). Appuyez sur 14 . Passage automatique à l'heure d'été Vous pouvez configurer l’appareil de sorte qu’il passe automatiquement à l'heure d'été. Il avancera automatiquement d'une heure au printemps et reculera d'une heure à l'automne. a b c d e f g 14 Appuyez sur (Param). Appuyez sur Ts réglages. Appuyez sur a ou sur b pour afficher Réglage init. Appuyez sur Réglage init. Appuyez sur Date et heure. Appuyez sur a ou sur b pour afficher H avancée auto. Appuyez sur H avancée auto. Appuyez sur Activé (ou sur Désactivé). Appuyez sur . 15 Réglage du fuseau horaire Vous pouvez régler le fuseau horaire de l'appareil en fonction de votre emplacement. Par exemple, le fuseau horaire de l'heure normale de l'Est des ÉtatsUnis et du Canada est UTC-05:00. L'heure normale du Pacifique aux États-Unis et au Canada est UTC-08:00. a b c d e f g Appuyez sur (Param). Appuyez sur Ts réglages. Appuyez sur a ou sur b pour afficher Réglage init. Appuyez sur Réglage init. Appuyez sur Date et heure. Appuyez sur a ou sur b pour afficher Fuseau horaire. Appuyez sur Fuseau horaire. Entrez votre fuseau horaire. Appuyez sur OK. Appuyez sur . 16 Choix du type de connexion Ces instructions d'installation concernent Windows® XP Édition familiale, XP Professionnel, XP Professionnel Édition x64, Windows Vista®, Windows® 7, Windows® 8 et Mac OS X v10.6.8, 10.7.x, 10.8.x. REMARQUE Si votre ordinateur ne comporte pas de lecteur de CD-ROM, si le CD-ROM fourni ne contient pas de pilotes pour votre système d'exploitation ou si vous voulez télécharger des manuels et des utilitaires, visitez la page consacrée à votre modèle sur le site http://solutions.brother.com/. Certaines applications logicielles incluses sur le CD-ROM peuvent ne pas être disponibles sous forme de téléchargement. Windows®, allez à la page 16 Macintosh, allez à la page 19 Windows®, allez à la page 22 Macintosh, allez à la page 27 Windows® Macintosh Réseau câblé Pour le réseau câblé Windows® Macintosh USB Pour le câble d'interface USB Réseau sans fil Pour le réseau sans fil Windows®, Macintosh et appareils mobiles allez à la page 30 15 USB Windows® Pour les utilisateurs de l'interface USB sous Windows® (Windows® XP Édition familiale/XP Professionnel/Windows Vista®/Windows® 7/Windows® 8) 17 Avant l'installation b Cliquez sur Installer le logiciel MFL-Pro Suite puis sur Oui si vous acceptez les accords de licence. Suivez les instructions affichées à l'écran. Assurez-vous que l'ordinateur est allumé et que vous êtes connecté avec des droits d'administrateur. REMARQUE • NE branchez PAS le câble USB à ce stade. • Le cas échéant, fermez les programmes en cours d'exécution. • Les écrans peuvent varier selon le système d'exploitation que vous utilisez. • Le CD-ROM comprend Nuance™ PaperPort™ 12SE. Ce logiciel prend en charge Windows® XP Édition familiale (SP3 ou plus récent), XP Professionnel (SP3 ou plus récent), XP Professionnel Édition x64 (SP2 ou plus récent), Windows Vista® (SP2 ou plus récent), Windows® 7 et Windows® 8. Effectuez une mise à niveau au Service Pack Windows® le plus récent avant d'installer MFL-Pro Suite. • Si l'écran Sécurité de Windows s'affiche, cochez la case, puis cliquez sur Installer pour terminer correctement l'installation. 18 a Installation de MFL-Pro Suite Insérez le CD-ROM dans votre lecteur de CD-ROM. Si l'écran du nom du modèle s'affiche, choisissez votre appareil. Si l'écran de sélection des langues s'affiche, choisissez la langue de votre choix. REMARQUE • Si l'écran Brother ne s'affiche pas automatiquement, accédez à Ordinateur (Poste de travail). (Pour Windows® 8 : cliquez sur l'icône (Explorateur de fichiers) dans la barre des tâches, puis accédez à Ordinateur.) Double-cliquez sur l'icône du CD-ROM, puis double-cliquez sur start.exe. • Si l'écran Contrôle de compte d'utilisateur s'affiche, cliquez sur Autoriser ou sur Oui. 16 c d Choisissez Branchement local (USB), puis cliquez sur Suivant. Suivez les instructions à l'écran jusqu'à ce que l'écran Branchez le câble USB s'affiche. USB 19 a Branchement du câble USB d Fermez délicatement le couvercle du scanner en le tenant par les poignées prévues à cet effet de chaque côté. Soulevez le couvercle du scanner jusqu'à ce qu'il soit immobilisé en position ouverte. ATTENTION Insérez le câble USB dans le port USB identifié par le symbole a. Vous trouverez le port USB à l’intérieur de l’appareil, comme illustré ci-dessous. 1 Veillez à ne pas vous coincer les doigts lors de la fermeture du couvercle du scanner. Veillez à toujours utiliser les poignées de chaque côté du couvercle du scanner pour l'ouvrir et le fermer. e L'installation se poursuit automatiquement. Les écrans d’installation s’affichent les uns après les autres. Windows® Macintosh USB b Windows® REMARQUE N'essayez PAS d'annuler quelque écran que ce soit pendant l'installation. Il peut s'écouler quelques secondes avant que tous les écrans apparaissent. c f Guidez soigneusement le câble USB dans la rainure pour câble en le faisant sortir par l'arrière de l'appareil. Connectez le câble à l'ordinateur. g h i Si l’écran Conseils en matière d’environnement pour les équipements d’imagerie s’affiche, cliquez sur Suivant. Lorsque l'écran Enregistrement en ligne s'affiche, suivez les instructions à l'écran. Cliquez sur Suivant. Si vous ne voulez pas faire de l'appareil votre imprimante par défaut, décochez la case Définir en tant qu'imprimante par défaut, puis cliquez sur Suivant. Lorsque la fenêtre Configuration terminée s'affiche, vérifiez les paramètres, puis cliquez sur Suivant. IMPORTANT Assurez-vous que le câble ne gêne pas la fermeture du couvercle, sinon une erreur risque de se produire. 17 USB 20 a Terminer et redémarrer Cliquez sur Terminer pour redémarrer l'ordinateur. Après avoir redémarré l'ordinateur, vous devez ouvrir une session en disposant de droits d'administrateur. Windows® b Les écrans suivants apparaissent. • Lorsque l'écran Paramètres de mise à jour du logiciel s'affiche, choisissez les paramètres de mise à jour du logiciel à ajouter puis cliquez sur OK. • Lorsque l'écran de programme de recherche et d'assistance produit Brother s'affiche, sélectionnez votre préférence et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. REMARQUE • Vous devez disposer d'un accès à Internet pour la mise à jour du logiciel et l'accès au Programme de recherche et d'assistance produit Brother. • Lorsque vous installez MFL-Pro Suite, l'aide Brother est elle aussi installée automatiquement. L'aide Brother vous permet d'accéder au Centre de solutions Brother REMARQUE • Si un message d'erreur s'affiche pendant l'installation du logiciel, effectuez l'une des opérations suivantes : - Utilisateurs de Windows® XP, Windows Vista® et Windows® 7 : exécutez le Diagnostic d'installation accessible dans (Démarrer) > Tous les programmes > Brother > MFC-XXXX (où XXXX est le nom de votre modèle). - Utilisateurs de Windows® 8 : pour exécuter le Diagnostic d'installation, double-cliquez sur (Brother Utilities) sur le bureau, puis cliquez sur la liste déroulante et sélectionnez le nom de votre modèle (si ce n'est pas déjà fait). Cliquez sur Outils dans la barre de navigation de gauche. • Selon vos paramètres de sécurité, il se peut qu'une fenêtre Sécurité de Windows® ou d'un logiciel antivirus s'affiche lors de l'utilisation de l'appareil ou de son logiciel. Autorisez la poursuite de l'installation. 18 lorsque vous cliquez sur d'état système. Terminer dans la barre L'installation est terminée. Pour installer des applications en option : Maintenant, allez à Page 43 REMARQUE Utilisateurs de Windows® 8 : Si les manuels Brother fournis sur le CD-ROM sont au format PDF, utilisez Adobe ® Reader® pour les ouvrir. Si Adobe® Reader® est installé sur votre ordinateur, mais que vous ne pouvez pas ouvrir les fichiers dans Adobe® Reader®, modifiez l'association des fichiers PDF (voir Ouverture d'un fichier PDF dans Adobe® Reader® (Windows® 8) à la page 45). USB Macintosh Pour les utilisateurs de l'interface USB sous Macintosh (Mac OS X v10.6.8, 10.7.x, 10.8.x) 17 Avant l'installation b Insérez le câble USB dans le port USB identifié par le symbole a. Vous trouverez le port USB à l’intérieur de l’appareil, comme illustré ci-dessous. 1 Assurez-vous que l'appareil est branché et que le Macintosh est allumé. Vous devez avoir ouvert une session en disposant de droits d'administrateur. REMARQUE Pour les utilisateurs de Mac OS X v10.6.0 à 10.6.7, effectuez une mise à niveau vers Mac OS X v10.6.8 - 10.8.x. REMARQUE • Veuillez NE PAS raccorder l'appareil à un port USB du clavier ou à un concentrateur USB non alimenté. c Guidez soigneusement le câble USB dans la rainure pour câble en le faisant sortir par l'arrière de l'appareil. Connectez le câble au Macintosh. • Connectez directement l'appareil au Macintosh. a Windows® Macintosh USB 18 Branchement du câble USB Soulevez le couvercle du scanner jusqu'à ce qu'il soit immobilisé en position ouverte. IMPORTANT Assurez-vous que le câble ne gêne pas la fermeture du couvercle, sinon une erreur risque de se produire. 19 USB d Fermez délicatement le couvercle du scanner en le tenant par les poignées prévues à cet effet de chaque côté. Macintosh d e f ATTENTION g Après l'installation, le logiciel Brother recherche l'appareil Brother. Cette opération prend quelques minutes. Choisissez l’appareil dans la liste, puis cliquez sur Suivant. Lorsque l'écran Ajouter une imprimante s'affiche, cliquez sur Ajouter une imprimante. Choisissez votre appareil dans la liste. Cliquez sur Ajouter, puis cliquez sur Suivant. Veillez à ne pas vous coincer les doigts lors de la fermeture du couvercle du scanner. Veillez à toujours utiliser les poignées de chaque côté du couvercle du scanner pour l'ouvrir et le fermer. 19 a b c 20 Installation de MFL-Pro Suite Lorsque l'écran de support s'affiche, suivez les instructions à l'écran si vous voulez télécharger Presto! PageManager. Vous pouvez également télécharger Presto! PageManager plus tard à partir de l'écran Support Brother. Cliquez sur Suivant. Insérez le CD-ROM dans votre lecteur de CD-ROM. Double-cliquez sur l’icône Start Here OSX pour lancer l'installation. Si l'écran du nom du modèle s'affiche, choisissez votre appareil. Choisissez Branchement local (USB), puis cliquez sur Suivant. Suivez les instructions affichées à l'écran. h Lorsque cet écran s'affiche, cliquez sur Fermer. L'installation de MFL-Pro Suite est terminée. Passez à l'étape 20. USB 20 Macintosh Téléchargement et installation de Presto! PageManager Lorsque Presto! PageManager est installé, la fonction de reconnaissance optique des caractères (ROC) est ajoutée à l'application ControlCenter2 de Brother. Vous pouvez facilement numériser, partager et classer des photos et des documents à l’aide de Presto! PageManager. a Dans l'écran Support Brother, cliquez sur l'icône Presto! PageManager pour accéder au site de téléchargement de Presto! PageManager, puis suivez les instructions affichées à l'écran. L'installation est terminée. Windows® Macintosh USB Terminer 21 Réseau câblé Windows® Pour les utilisateurs de l'interface réseau câblée sous Windows® (Windows® XP Édition familiale/XP Professionnel/Windows Vista®/Windows® 7/Windows® 8) 17 Avant l'installation Assurez-vous que l'ordinateur est allumé et que vous êtes connecté avec des droits d'administrateur. 18 a Branchement du câble réseau Soulevez le couvercle du scanner jusqu'à ce qu'il soit immobilisé en position ouverte. REMARQUE • Le cas échéant, fermez les programmes en cours d'exécution. • Les écrans peuvent varier selon le système d'exploitation que vous utilisez. • Le CD-ROM comprend Nuance™ PaperPort™ 12SE. Ce logiciel prend en charge Windows® XP Édition familiale (SP3 ou plus récent), XP Professionnel (SP3 ou plus récent), XP Professionnel Édition x64 (SP2 ou plus récent), Windows Vista® (SP2 ou plus récent), Windows® 7 et Windows® 8. Effectuez une mise à niveau au Service Pack Windows® le plus récent avant d'installer MFL-Pro Suite. • Si vous avez précédemment configuré votre appareil pour un réseau sans fil et que vous voulez le configurer pour un réseau câblé, assurez-vous que l'I/F Réseau de l'appareil est configurée sur LAN câblé. Avec cette configuration, l'interface réseau sans fil deviendra inactive. Sur l'appareil, appuyez sur (Param). Appuyez sur Ts réglages. Appuyez sur a ou sur b pour afficher Réseau. Appuyez sur Réseau. Appuyez sur a ou sur b pour afficher I/F Réseau. Appuyez sur I/F Réseau. Appuyez sur LAN câblé. Appuyez sur 22 . b Branchez le câble réseau sur le port Ethernet identifié par le symbole a. Vous trouverez le port Ethernet à l’intérieur de l’appareil, comme illustré ci-dessous. Retirez le capuchon de protection b avant de brancher le câble. 1 2 Réseau câblé c Guidez soigneusement le câble réseau dans la rainure pour câble en le faisant sortir par l'arrière de l'appareil. Connectez le câble au réseau. Windows® 19 a Installation de MFL-Pro Suite Insérez le CD-ROM dans votre lecteur de CD-ROM. Si l'écran du nom du modèle s'affiche, choisissez votre appareil. Si l'écran de sélection des langues s'affiche, choisissez la langue de votre choix. REMARQUE • Si l'écran Brother ne s'affiche pas automatiquement, accédez à Ordinateur (Poste de travail). (Pour Windows® 8 : cliquez sur l'icône (Explorateur de fichiers) dans la barre des tâches, puis accédez à Ordinateur.) IMPORTANT Assurez-vous que le câble ne gêne pas la fermeture du couvercle, sinon une erreur risque de se produire. REMARQUE Si vous utilisez à la fois le câble USB et le câble réseau, faites-les passer tous les deux dans la rainure pour câble en les plaçant l'un sur l'autre. d Double-cliquez sur l'icône du CD-ROM, puis double-cliquez sur start.exe. • Si l'écran Contrôle de compte d'utilisateur s'affiche, cliquez sur Autoriser ou sur Oui. b Cliquez sur Installer le logiciel MFL-Pro Suite puis sur Oui si vous acceptez les accords de licence. Suivez les instructions affichées à l'écran. c Choisissez Connexion réseau câblée (Ethernet), puis cliquez sur Suivant. Windows® Macintosh Réseau câblé Fermez délicatement le couvercle du scanner en le tenant par les poignées prévues à cet effet de chaque côté. ATTENTION Veillez à ne pas vous coincer les doigts lors de la fermeture du couvercle du scanner. Veillez à toujours utiliser les poignées de chaque côté du couvercle du scanner pour l'ouvrir et le fermer. 23 Réseau câblé d Lorsque l'écran Pare-feu/logiciel antivirus détecté s'affiche, choisissez Changez les paramètres de port du pare-feu pour permettre la connexion réseau et continuez l'installation. (Recommandé), puis cliquez sur Suivant. Windows® e L'installation des pilotes Brother est lancée automatiquement. Les écrans d’installation s’affichent les uns après les autres. REMARQUE • N'essayez PAS d'annuler quelque écran que ce soit pendant l'installation. Il peut s'écouler quelques secondes avant que tous les écrans apparaissent. • Si l'écran Sécurité de Windows s'affiche, cochez la case, puis cliquez sur Installer pour terminer correctement l'installation. ® Si vous n'utilisez pas le pare-feu Windows , consultez la documentation de votre logiciel pare-feu afin de savoir comment ajouter les ports réseau suivants. Pour la numérisation réseau, ajoutez le port UDP 54925. Pour la réception PC-FAX en réseau, ajoutez le port UDP 54926. Si les problèmes de votre connexion réseau persistent, ajoutez les ports UDP 137 et 161. REMARQUE • Si plusieurs appareils sont connectés au réseau, sélectionnez votre appareil dans la liste, puis cliquez sur Suivant. Cette fenêtre ne s'affiche pas si un seul appareil est connecté au réseau. L'appareil est alors sélectionné automatiquement. • Si l'appareil n’a pas été détecté sur le réseau, vérifiez vos paramètres en suivant les instructions à l'écran. 24 f g h i Si l’écran Conseils en matière d’environnement pour les équipements d’imagerie s’affiche, cliquez sur Suivant. Lorsque l'écran Enregistrement en ligne s'affiche, suivez les instructions à l'écran. Cliquez sur Suivant. Si vous ne voulez pas faire de l'appareil votre imprimante par défaut, décochez la case Définir en tant qu'imprimante par défaut, puis cliquez sur Suivant. Lorsque la fenêtre Configuration terminée s'affiche, vérifiez les paramètres, puis cliquez sur Suivant. Réseau câblé 20 a Terminer et redémarrer Cliquez sur Terminer pour redémarrer l'ordinateur. Après avoir redémarré l'ordinateur, vous devez ouvrir une session en disposant de droits d'administrateur. Windows® b Les écrans suivants apparaissent. • Lorsque l'écran Paramètres de mise à jour du logiciel s'affiche, choisissez les paramètres de mise à jour du logiciel à ajouter puis cliquez sur OK. • Lorsque l'écran de programme de recherche et d'assistance produit Brother s'affiche, sélectionnez votre préférence et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. REMARQUE • Vous devez disposer d'un accès à Internet pour la mise à jour du logiciel et l'accès au Programme de recherche et d'assistance produit Brother. REMARQUE • Si un message d'erreur s'affiche pendant l'installation du logiciel, effectuez l'une des opérations suivantes : - Utilisateurs de Windows® XP, Windows Vista® et Windows® 7 : exécutez le Diagnostic d'installation accessible dans (Démarrer) > Tous les programmes > Brother > MFC-XXXX LAN (où XXXX est le nom de votre modèle). sur (Brother Utilities) sur le bureau, puis cliquez sur la liste déroulante et sélectionnez le nom de votre modèle (si ce n'est pas déjà fait). Cliquez sur Outils dans la barre de navigation de gauche. • Selon vos paramètres de sécurité, il se peut qu'une fenêtre Sécurité de Windows® ou d'un logiciel antivirus s'affiche lors de l'utilisation de l'appareil ou de son logiciel. Autorisez la poursuite de l'installation. lorsque vous cliquez sur d'état système. 21 dans la barre Installation de MFL-Pro Suite sur d'autres ordinateurs (si nécessaire) Si vous souhaitez utiliser l'appareil avec plusieurs ordinateurs installés sur le réseau, installez MFL-Pro Suite sur chaque ordinateur. Passez à l'étape 19 à la page 23. Voir aussi l'étape 17 à la page 22 avant de procéder à l'installation. REMARQUE Licence réseau (Windows®) Ce produit comprend une licence PC pour deux utilisateurs maximum. Cette licence permet l'installation de MFL-Pro Suite avec Nuance™ PaperPort™ 12SE sur deux PC du réseau. Si vous voulez installer Nuance™ PaperPort™ 12SE sur plus de deux PC, veuillez acheter le jeu de licences Brother NL-5, un ensemble de contrats de licences pour PC destiné à cinq utilisateurs supplémentaires. Pour acheter le jeu de licences NL-5, contactez votre revendeur agréé Brother ou le Service à la clientèle de Brother. Terminer Windows® Macintosh Réseau câblé - Utilisateurs de Windows® 8 : pour exécuter le Diagnostic d'installation, double-cliquez • Lorsque vous installez MFL-Pro Suite, l'aide Brother est elle aussi installée automatiquement. L'aide Brother vous permet d'accéder au Centre de solutions Brother L'installation est terminée. 25 Réseau câblé Pour installer des applications en option : Maintenant, allez à Page 43 REMARQUE • Pour utiliser un périphérique mobile avec votre appareil Brother, consultez le Guide de l'utilisateur en accédant au Centre de solutions Brother à l'adresse http://solutions.brother.com/ puis en cliquant sur Manuels sur la page correspondant à votre modèle. • Utilisateurs de Windows® 8 : Si les manuels Brother fournis sur le CD-ROM sont au format PDF, utilisez Adobe® Reader® pour les ouvrir. Si Adobe® Reader® est installé sur votre ordinateur, mais que vous ne pouvez pas ouvrir les fichiers dans Adobe® Reader®, modifiez l'association des fichiers PDF (voir Ouverture d'un fichier PDF dans Adobe ® Reader® (Windows® 8) à la page 45). 26 Windows® Réseau câblé Macintosh Pour les utilisateurs de l'interface réseau câblée sous Macintosh (Mac OS X v10.6.8, 10.7.x, 10.8.x) 17 Avant l'installation b Branchez le câble réseau sur le port Ethernet identifié par le symbole a. Vous trouverez le port Ethernet à l’intérieur de l’appareil, comme illustré ci-dessous. Retirez le capuchon de protection b avant de brancher le câble. Assurez-vous que l'appareil est branché et que le Macintosh est allumé. Vous devez avoir ouvert une session en disposant de droits d'administrateur. 1 REMARQUE 2 • Pour les utilisateurs de Mac OS X v10.6.0 à 10.6.7, effectuez une mise à niveau vers Mac OS X v10.6.8 - 10.8.x. • Si vous avez précédemment configuré votre appareil pour un réseau sans fil et que vous voulez le configurer pour un réseau câblé, assurez-vous que l'I/F Réseau de l'appareil est configurée sur LAN câblé. Avec cette configuration, l'interface réseau sans fil deviendra inactive. Appuyez sur 18 a Guidez soigneusement le câble réseau dans la rainure pour câble en le faisant sortir par l'arrière de l'appareil. Connectez le câble au réseau. . Branchement du câble réseau Soulevez le couvercle du scanner jusqu'à ce qu'il soit immobilisé en position ouverte. IMPORTANT Assurez-vous que le câble ne gêne pas la fermeture du couvercle, sinon une erreur risque de se produire. Windows® Macintosh Réseau câblé Sur l'appareil, appuyez sur (Param). Appuyez sur Ts réglages. Appuyez sur a ou sur b pour afficher Réseau. Appuyez sur Réseau. Appuyez sur a ou sur b pour afficher I/F Réseau. Appuyez sur I/F Réseau. Appuyez sur LAN câblé. c REMARQUE Si vous utilisez à la fois le câble USB et le câble réseau, faites-les passer tous les deux dans la rainure pour câble en les plaçant l'un sur l'autre. 27 Réseau câblé d Fermez délicatement le couvercle du scanner en le tenant par les poignées prévues à cet effet de chaque côté. Macintosh d e Après l'installation, le logiciel Brother recherche l'appareil Brother. Cette opération prend quelques minutes. Choisissez l’appareil dans la liste, puis cliquez sur Suivant. REMARQUE • Si l’appareil n’a pas encore été détecté sur le réseau, vérifiez vos paramètres réseau. ATTENTION • Vous pouvez trouver l'adresse MAC (adresse Ethernet) et l'adresse IP de l'appareil en imprimant le rapport de configuration du réseau. Reportez-vous au Guide utilisateur Logiciel et réseau. Veillez à ne pas vous coincer les doigts lors de la fermeture du couvercle du scanner. Veillez à toujours utiliser les poignées de chaque côté du couvercle du scanner pour l'ouvrir et le fermer. 19 a b • Si l'écran Configurez le nom du "Scan Vers" réseau s'affiche, procédez comme suit. Installation de MFL-Pro Suite Insérez le CD-ROM dans votre lecteur de CD-ROM. Double-cliquez sur l’icône Start Here OSX pour lancer l'installation. Si l'écran du nom du modèle s'affiche, choisissez votre appareil. 1) Entrez un nom pour le Macintosh (max. 15 caractères). 2) Cliquez sur Suivant. Passez à f. Le nom entré s'affiche sur l’écran tactile de l’appareil quand vous appuyez sur Balayage et choisissez une option de numérisation. Pour plus de détails, reportez-vous au Guide utilisateur - Logiciel et réseau. c 28 f Choisissez Connexion réseau câblée (Ethernet), puis cliquez sur Suivant. Suivez les instructions affichées à l'écran. Lorsque l'écran Ajouter une imprimante s'affiche, cliquez sur Ajouter une imprimante. Réseau câblé g Choisissez votre appareil dans la liste. Cliquez sur Ajouter, puis cliquez sur Suivant. Macintosh 20 Téléchargement et installation de Presto! PageManager Lorsque Presto! PageManager est installé, la fonction de reconnaissance optique des caractères (ROC) est ajoutée à l'application ControlCenter2 de Brother. Vous pouvez facilement numériser, partager et classer des photos et des documents à l’aide de Presto! PageManager. REMARQUE (OS X v10.8.x) Sélectionnez le pilote Brother MFC-XXXX CUPS (où XXXX est le nom de votre modèle) dans le menu Utiliser. a Dans l'écran Support Brother, cliquez sur l'icône Presto! PageManager pour accéder au site de téléchargement de Presto! PageManager, puis suivez les instructions affichées à l'écran. Lorsque l'écran de support s'affiche, suivez les instructions à l'écran si vous voulez télécharger Presto! PageManager. Vous pouvez également télécharger Presto! PageManager plus tard à partir de l'écran Support Brother. Cliquez sur Suivant. h Lorsque cet écran s'affiche, cliquez sur Fermer. Si vous souhaitez utiliser l'appareil avec plusieurs ordinateurs installés sur le réseau, installez MFL-Pro Suite sur chaque ordinateur. Passez à l'étape 19 à la page 28. Voir aussi l'étape 17 à la page 27 avant de procéder à l'installation. L'installation de MFL-Pro Suite est terminée. Passez à l'étape 20. Terminer L'installation est terminée. Windows® Macintosh Réseau câblé 21 Installation de MFL-Pro Suite sur d'autres ordinateurs (si nécessaire) REMARQUE Pour utiliser un périphérique mobile avec votre appareil Brother, consultez le Guide de l'utilisateur en accédant au Centre de solutions Brother à l'adresse http://solutions.brother.com/ puis en cliquant sur Manuels sur la page correspondant à votre modèle. 29 Pour les utilisateurs réseau sans fil Pour les utilisateurs de l'interface réseau sans fil 17 Avant de commencer Il vous faut d'abord configurer les paramètres du réseau sans fil de l'appareil pour pouvoir communiquer avec le point d'accès ou le routeur. Une fois l'appareil configuré pour communiquer avec le point d'accès ou le routeur, les ordinateurs du réseau ont accès à l'appareil. Pour utiliser l'appareil à partir de ces ordinateurs, vous devez installer les pilotes et les logiciels. Suivez les étapes ci-dessous pour la configuration et l'installation. Pour optimiser les résultats d'impression de vos documents, placez l'appareil Brother le plus près possible du point d'accès ou du routeur en prenant soin d'éviter les obstacles. La présence d'objets volumineux et de murs entre les deux appareils, ou d'interférences émises par d'autres appareils électroniques peut influer sur la vitesse de transfert des données de vos documents. En raison de ces facteurs, le sans-fil n'est peut-être pas la meilleure méthode de connexion pour tous les types de documents et d'applications. Si vous imprimez de grands fichiers, comme des documents à plusieurs pages comportant à la fois du texte et de grands graphiques, il est conseillé de choisir Ethernet câblé pour un transfert de données plus rapide, ou un câble USB pour le débit le plus rapide. Bien que votre appareil Brother puisse être utilisé à la fois sur un réseau câblé et sur un réseau sans fil, vous ne pouvez utiliser que l'une de ces méthodes de connexion à la fois. REMARQUE Si vous avez déjà configuré les paramètres de connexion sans fil de l'appareil, vous devez réinitialiser les paramètres réseau avant de pouvoir reconfigurer les paramètres de connexion sans fil. Sur l'appareil, appuyez sur (Param). Appuyez sur Ts réglages. Appuyez sur a ou sur b pour afficher Réseau. Appuyez sur Réseau. Appuyez sur a ou sur b pour afficher Réinit. réseau. Appuyez sur Réinit. réseau. Appuyez sur Oui pour accepter. Enfoncez Oui pendant 2 secondes pour confirmer. Les instructions suivantes s'appliquent au mode infrastructure (connexion à un ordinateur via un point d'accès ou un routeur). Mode Infrastructure 5 1 4 2 3 a b c d e Point d'accès ou routeur Appareil réseau sans fil (votre appareil) connecté au point d'accès ou au routeur Ordinateur compatible sans fil connecté au point d'accès ou au routeur Ordinateur câblé connecté au point d'accès ou au routeur Appareil mobile connecté au point d'accès ou au routeur Vérifiez que les paramètres du réseau sans fil de l'appareil correspondent à ceux du point d'accès ou du routeur. REMARQUE Pour configurer votre appareil en mode Ad-hoc, reportez-vous au Guide utilisateur - Logiciel et réseau sur le CD-ROM. Pour afficher le Guide utilisateur - Logiciel et réseau : 1 Mettez l'ordinateur sous tension. Introduisez le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM. Pour Windows® : 2 Sélectionnez votre modèle et la langue de votre choix. Le menu principal du CD-ROM s’affiche. 3 Cliquez sur Guides de l'utilisateur, puis cliquez sur Documents PDF/HTML. 4 Cliquez sur Guide utilisateur - Logiciel et réseau. Pour Macintosh : 2 Double-cliquez sur Guides de l'utilisateur. Sélectionnez votre modèle et la langue de votre choix. 3 Cliquez sur Guides de l'utilisateur, puis sur Guide utilisateur - Logiciel et réseau. 30 Pour les utilisateurs réseau sans fil 18 Choix de la méthode de configuration sans fil Les instructions suivantes offrent trois méthodes de configuration de l'appareil Brother sur un réseau sans fil. Choisissez la méthode que vous souhaitez utiliser pour votre environnement. La méthode de connexion a est recommandée (Windows® ou Macintosh). a Configuration à l'aide du CD-ROM (Windows® et Macintosh) • Pour cette méthode, il est conseillé d'employer un ordinateur connecté sans fil à votre réseau. • Dans certains cas, il peut être nécessaire d'utiliser un câble USB. Maintenant, allez à page 33 Réseau sans fil 31 Pour les utilisateurs réseau sans fil Pour les méthodes b et c, démarrez la configuration sans fil en appuyant sur le bouton tactile. b Wi-Fi® sur l'écran Configuration manuelle à partir du panneau de commande en utilisant l'Assistant de configuration (Windows®, Macintosh et appareils mobiles) Si votre point d'accès ou votre routeur sans fil ne prend pas en charge WPS (Wi-Fi Protected Setup™) ou AOSS™, notez les paramètres réseau sans fil de votre point d'accès ou de votre routeur sans fil dans la zone ci-dessous. Si vous avez besoin d'aide pendant l'installation et que vous souhaitez contacter le Service à la clientèle de Brother, munissez-vous de votre SSID (nom de réseau) et de votre clé réseau. Nous ne pouvons pas vous aider à trouver ces informations. Élément Notez les paramètres sans fil actuels du réseau. SSID (nom du réseau) Clé réseau* * Il se peut que la clé réseau soit appelée Mot de passe, Clé de sécurité ou Clé de chiffrement. REMARQUE Si vous n'avez pas ces informations (SSID et clé réseau), vous ne pouvez pas continuer la configuration sans fil. Comment trouver ces informations? 1) Consultez la documentation de votre point d’accès/routeur sans fil. 2) Il se peut que le SSID initial du réseau soit le nom du fabricant ou le nom du modèle. 3) Si vous ne connaissez pas les informations de sécurité, consultez le fabricant du routeur, votre administrateur système ou votre fournisseur Internet. Maintenant, allez à c Configuration « one-push » avec WPS ou AOSS™ (Windows®, Macintosh et appareils mobiles) Utilisez cette méthode si votre point d'accès ou votre routeur sans fil prend en charge la configuration sans fil automatique « one-push » (WPS ou AOSS™). Maintenant, allez à 32 page 34 page 35 Pour les utilisateurs réseau sans fil 19 Configuration à l'aide du CD-ROM (Windows® et Macintosh) d Pour les utilisateurs de Macintosh : Lorsque l'écran Pare-feu/logiciel antivirus détecté s'affiche, choisissez Changez les paramètres de port du pare-feu pour permettre la connexion réseau et continuez l'installation. (Recommandé), puis cliquez sur Suivant. Insérez le CD-ROM dans votre lecteur de CD-ROM puis double-cliquez sur Start Here OSX. Sélectionnez Connexion réseau sans fil et suivez les instructions de configuration du périphérique sans fil sur l'écran de l'ordinateur. À la fin de l'installation, passez à l'étape 21-e à la page 41. Pour les utilisateurs de Windows® : a Si vous n'utilisez pas le pare-feu Windows®, consultez la documentation de votre logiciel pare-feu afin de savoir comment ajouter les ports réseau suivants. Insérez le CD-ROM dans votre lecteur de CD-ROM. Si l'écran du nom du modèle s'affiche, choisissez votre appareil. Si l'écran de sélection des langues s'affiche, choisissez la langue de votre choix. Pour la numérisation réseau, ajoutez le port UDP 54925. Pour la réception PC-FAX en réseau, ajoutez le port UDP 54926. Si les problèmes de votre connexion réseau persistent, ajoutez les ports UDP 137 et 161. REMARQUE • Si l'écran Brother ne s'affiche pas automatiquement, accédez à Ordinateur (Poste de travail). (Pour Windows® 8 : cliquez sur l'icône (Explorateur de fichiers) dans la barre des tâches, puis accédez à Ordinateur.) Double-cliquez sur l'icône du CD-ROM, puis double-cliquez sur start.exe. • Si l'écran Contrôle de compte d'utilisateur s'affiche, cliquez sur Autoriser ou sur Oui. b Cliquez sur Installer le logiciel MFL-Pro Suite puis sur Oui si vous acceptez les accords de licence. Suivez les instructions affichées à l'écran. e f Suivez les instructions à l'écran pour configurer l'appareil Brother. L'appareil va tenter de se connecter au réseau sans fil. L'opération peut prendre quelques minutes. REMARQUE Si la connexion a échoué, vérifiez le code d'erreur dans le rapport imprimé (ou sur l'écran) et reportez-vous à la section Dépannage à la page 36. La configuration sans fil est terminée. Le témoin DEL Wi-Fi sur le panneau de commande s'allume et indique que l'interface réseau de l'appareil est réglée sur WLAN. Choisissez Connexion réseau sans fil, puis cliquez sur Suivant. Réseau sans fil c Pour installer MFL-Pro Suite Pour les utilisateurs de Windows® : Maintenant, allez à Étape 21-e à la page 39 33 Pour les utilisateurs réseau sans fil 19 Configuration manuelle à partir du panneau de commande en utilisant l'Assistant de configuration (Windows®, Macintosh et appareils mobiles) Avant de continuer, vous devez disposer des paramètres de connexion sans fil de votre réseau que vous avez notés à l'étape 18-b à la page 32. a b Appuyez sur . Appuyez sur Assist config. Lorsque Définir l'interface réseau sur sans fil? s'affiche, appuyez sur Oui pour accepter. L'Assistant de configuration sans fil démarre alors. Pour annuler, appuyez sur Non. L'appareil recherche les SSID disponibles. Quelques secondes s'écoulent avant qu'une liste des SSID disponibles s'affiche. Si une liste de SSID s'affiche, appuyez sur a ou sur b pour choisir le SSID que vous avez noté à l'étape 18-b à la page 32. Appuyez sur OK. Si le point d'accès ou le routeur sans fil du SSID sélectionné prend en charge WPS et que l'appareil demande d'utiliser WPS, allez à l'étape c. Si l'appareil demande d'entrer une clé réseau, passez à d. Sinon, allez à l'étape e. REMARQUE • Si la liste est vide, assurez-vous que le point d'accès ou le routeur sans fil est sous tension et qu'il diffuse bien le SSID. Rapprochez l'appareil du point d'accès sans fil et réessayez à partir de l'étape a. • Si votre point d'accès est configuré pour ne pas diffuser le SSID, il vous faudra ajouter le nom de SSID manuellement. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide utilisateur - Logiciel et réseau. c d 34 Appuyez sur Oui pour connecter l'appareil en utilisant WPS. (Si vous choisissez Non (Manuel) pour poursuivre la configuration manuelle, passez à d pour entrer une clé réseau.) Lorsque l'écran tactile vous invite à démarrer WPS, appuyez sur le bouton WPS de votre point d'accès ou votre routeur sans fil, puis appuyez sur Suivant pour continuer. Passez à e. Entrez la clé réseau que vous avez notée à l'étape 18-b à la page 32 en utilisant l'écran tactile. REMARQUE Appuyez sur pour basculer entre caractères minuscules et majuscules. Appuyez sur pour alterner entre lettres, chiffres et caractères spéciaux. (Les caractères disponibles peuvent varier d'un pays à l'autre.) Pour déplacer le curseur vers la gauche ou vers la droite, appuyez sur d ou c. (Pour plus d'informations, voir Saisie de texte à la page 44.) e Appuyez sur OK lorsque vous avez saisi tous les caractères, puis appuyez sur Oui pour appliquer vos réglages. L'appareil va tenter de se connecter au réseau sans fil. L'opération peut prendre quelques minutes. Appuyez sur OK. REMARQUE Si la connexion échoue, vérifiez le code d'erreur sur le rapport imprimé et reportez-vous à la section Dépannage à la page 36. La configuration sans fil est terminée. Le témoin DEL Wi-Fi sur le panneau de commande s'allume et indique que l'interface réseau de l'appareil est réglée sur WLAN. Utilisateurs d'appareils mobiles : • Connectez votre appareil mobile à un point d'accès/ routeur sans fil à l'aide d'une connexion Wi-Fi. • Téléchargez et installez Brother iPrint&Scan (Android™/iOS/Windows® Phone) depuis le site de téléchargement d'applications de votre appareil mobile. Vous pouvez également utiliser AirPrint (iOS) avec cet appareil. • Pour télécharger le guide de l'utilisateur pour l'application que vous employez (Brother iPrint&Scan/ AirPrint), visitez le Centre de solutions Brother, puis cliquez sur Manuels sur la page de votre modèle. Maintenant, allez à http://solutions.brother.com/ Pour installer MFL-Pro Suite, continuez à l'étape 20. Pour les utilisateurs de Windows® : Maintenant, allez à Page 38 Pour les utilisateurs de Macintosh : Maintenant, allez à Page 41 Pour les utilisateurs réseau sans fil 19 a b c Configuration « one-push » avec WPS ou AOSS™ (Windows®, Macintosh et appareils mobiles) Vérifiez que votre point d'accès ou le routeur sans fil affiche le symbole WPS ou AOSS™, comme illustré ci-dessous. Si la connexion échoue, vérifiez le code d'erreur sur le rapport imprimé et reportez-vous à la section Dépannage à la page 36. La configuration sans fil est terminée. Le témoin DEL Wi-Fi sur le panneau de commande s'allume et indique que l'interface réseau de l'appareil est réglée sur WLAN. Utilisateurs d'appareils mobiles : Placez l'appareil Brother à proximité de votre point d'accès ou de votre routeur WPS ou AOSS™. La portée peut varier selon votre environnement. Reportez-vous aux instructions fournies avec votre point d'accès ou votre routeur. Appuyez sur . Appuyez sur WPS/AOSS. Lorsque Définir l'interface réseau sur sans fil? s'affiche, appuyez sur Oui pour accepter. L'Assistant de configuration sans fil démarre alors. Pour annuler, appuyez sur Non. REMARQUE Si votre point d’accès ou votre routeur sans fil prend en charge WPS et que vous voulez configurer votre appareil en utilisant la méthode NIP (Numéro d’identification personnel), reportez-vous au Guide utilisateur - Logiciel et réseau. d REMARQUE Lorsque l'écran tactile vous invite à démarrer WPS ou AOSS™, appuyez sur le bouton WPS ou AOSS™ de votre point d'accès/routeur sans fil (pour plus d'informations, consultez la documentation de votre point d'accès/routeur sans fil), puis appuyez sur OK sur votre appareil. • Connectez votre appareil mobile à un point d'accès/routeur sans fil à l'aide d'une connexion Wi-Fi. • Téléchargez et installez Brother iPrint&Scan (Android™/iOS/Windows® Phone) depuis le site de téléchargement d'applications de votre appareil mobile. Vous pouvez également utiliser AirPrint (iOS) avec cet appareil. • Pour télécharger le guide de l'utilisateur pour l'application que vous employez (Brother iPrint&Scan/AirPrint), visitez le Centre de solutions Brother, puis cliquez sur Manuels sur la page de votre modèle. Maintenant, allez à http://solutions.brother.com/ Pour installer MFL-Pro Suite, continuez à l'étape 20. Pour les utilisateurs de Windows® : Maintenant, allez à Page 38 Pour les utilisateurs de Macintosh : Maintenant, allez à Page 41 Réseau sans fil Cette fonction détecte automatiquement le mode (WPS ou AOSS™) utilisé par votre point d’accès/routeur sans fil pour configurer votre appareil. Appuyez sur OK. 35 Pour les utilisateurs réseau sans fil Dépannage Si vous avez besoin d'aide pendant l'installation et que vous souhaitez contacter le Service à la clientèle de Brother, munissez-vous de votre SSID (nom de réseau) et de votre clé réseau. Nous ne pouvons pas vous aider à trouver ces informations. Comment trouver les informations de sécurité du réseau sans fil (SSID et Clé réseau*) 1) Consultez la documentation de votre point d’accès/routeur sans fil. 2) Il se peut que le SSID initial du réseau soit le nom du fabricant ou le nom du modèle. 3) Si vous ne connaissez pas les informations de sécurité, consultez le fabricant du routeur, votre administrateur système ou votre fournisseur Internet. * Il se peut que la Clé réseau soit appelée Mot de passe, Clé de sécurité ou Clé de chiffrement. Rapport de réseau sans fil Si le rapport de réseau sans fil qui s'est imprimé indique que la connexion a échoué, vérifiez le code d'erreur figurant sur le rapport et reportez-vous aux instructions suivantes. Code d'erreur Solutions recommandées La fonction Sans fil n'est pas activée : réglez cette fonction sur Activée. - Si un câble réseau est connecté à l'appareil, débranchez-le et réglez la fonction Sans fil de l'appareil sur Activée. TS-01 Sur l'appareil, appuyez sur (Param). Appuyez sur Ts réglages. Appuyez sur a ou sur b pour afficher Réseau. Appuyez sur Réseau. Appuyez sur a ou sur b pour afficher I/F Réseau. Appuyez sur I/F Réseau. Appuyez sur WLAN. Appuyez sur . Impossible de détecter le point d'accès ou le routeur sans fil. 1. Vérifiez les 4 points suivants. TS-02 - Assurez-vous que le point d'accès ou le routeur sans fil est branché. - Placez l'appareil dans une zone dégagée ou proche du point d'accès ou du routeur sans fil. - Pendant la configuration des paramètres de connexion sans fil, placez temporairement l'appareil à environ 3,3 pieds (un mètre) du point d'accès ou du routeur sans fil. - Si votre point d'accès ou votre routeur sans fil utilise le filtrage d'adresse MAC, vérifiez que l'adresse MAC de l'appareil Brother est autorisée dans le filtre. 2. Si vous avez saisi manuellement le SSID et les informations de sécurité (SSID/Méthode d'authentification/Méthode de chiffrement/Clé du réseau), il est possible que les informations soient incorrectes. Revérifiez le SSID et les informations de sécurité et entrez à nouveau les bonnes informations le cas échéant. Reportez-vous à la section Comment trouver les informations de sécurité du réseau sans fil (SSID et Clé réseau*) à la page 36 pour vérifier ce point. 36 Pour les utilisateurs réseau sans fil Les méthodes d'authentification/chiffrement utilisées par le point d'accès ou par le routeur sans fil sélectionné ne sont pas prises en charge par l'appareil. Pour le mode infrastructure, changez les méthodes d'authentification et de chiffrement du point d'accès ou du routeur sans fil. L'appareil prend en charge les méthodes d'authentification suivantes : Méthode d'authentification WPA-Personal WPA2-Personal TS-04 Ouvert Clé partagée Méthode de cryptage TKIP AES AES WEP Aucune (sans chiffrement) WEP Si votre problème n'est pas résolu, il se peut que les paramètres SSID ou de réseau que vous avez entrés soient incorrects. Vérifiez les paramètres du réseau sans fil. Reportez-vous à la section Comment trouver les informations de sécurité du réseau sans fil (SSID et Clé réseau*) à la page 36 pour vérifier ce point. Pour le mode Ad-hoc, changez les méthodes d'authentification et de chiffrement de l'ordinateur pour le paramètre de connexion sans fil. L'appareil prend uniquement en charge la méthode d'authentification Système ouvert, avec chiffrement WEP en option. Les informations de sécurité (SSID/Clé réseau) sont incorrectes. TS-05 Vérifiez le SSID et les informations de sécurité (Clé réseau). Reportez-vous à la section Comment trouver les informations de sécurité du réseau sans fil (SSID et Clé réseau*) à la page 36 pour vérifier ce point. Si votre routeur utilise le chiffrement WEP, entrez la première clé WEP utilisée. L'appareil Brother prend uniquement en charge l'utilisation de la première clé WEP. Les informations de sécurité de connexion sans fil (Méthode d'authentification/Méthode de chiffrement/Clé réseau) sont incorrectes. TS-06 Vérifiez les informations de sécurité de connexion sans fil (Méthode d'authentification/Méthode de cryptage/Clé du réseau) dans le tableau du code d'erreur TS-04. Reportez-vous à la section Comment trouver les informations de sécurité du réseau sans fil (SSID et Clé réseau*) à la page 36 pour vérifier ce point. Si votre routeur utilise le chiffrement WEP, entrez la première clé WEP utilisée. L'appareil Brother prend uniquement en charge l'utilisation de la première clé WEP. L'appareil ne parvient pas à détecter un point d'accès ou un routeur sans fil sur lequel WPS ou AOSS™ est activé. TS-07 Si vous souhaitez configurer vos paramètres de connexion sans fil à l'aide de WPS ou AOSS™, vous devez utiliser à la fois l'appareil et le point d'accès ou le routeur sans fil. Vérifiez que votre point d'accès ou votre routeur sans fil prend en charge WPS ou AOSS™ et essayez de le redémarrer. Réseau sans fil Si vous ne savez pas comment utiliser votre point d'accès ou votre routeur sans fil avec WPS ou AOSS™, reportez-vous à la documentation fournie avec celui-ci, ou demandez conseil au fabricant de l'appareil ou à votre administrateur réseau. Au moins deux points d'accès sans fil sur lesquels WPS ou AOSS™ sont activés ont été détectés. TS-08 - Vérifiez que la méthode WPS ou AOSS™ n'est activée que sur un seul point d'accès ou un seul routeur sans fil à portée de l'appareil, et essayez à nouveau. - Essayez de redémarrer après quelques minutes afin d'éviter que d'autres points d'accès interfèrent avec l'appareil. 37 Réseau sans fil Windows® Installez les pilotes et les logiciels (Windows® XP Édition familiale/XP Professionnel/Windows Vista®/Windows® 7/Windows® 8) 20 Avant l'installation b Cliquez sur Installer le logiciel MFL-Pro Suite puis sur Oui si vous acceptez les accords de licence. Suivez les instructions affichées à l'écran. Assurez-vous que l'ordinateur est allumé et que vous êtes connecté avec des droits d'administrateur. REMARQUE • Le cas échéant, fermez les programmes en cours d'exécution. • Les écrans peuvent varier selon le système d'exploitation que vous utilisez. • Le CD-ROM comprend Nuance™ PaperPort™ 12SE. Ce logiciel prend en charge Windows® XP Édition familiale (SP3 ou plus récent), XP Professionnel (SP3 ou plus récent), XP Professionnel Édition x64 (SP2 ou plus récent), c Choisissez Connexion réseau sans fil, puis cliquez sur Suivant. Windows Vista® (SP2 ou plus récent), Windows® 7 et Windows® 8. Effectuez une mise à niveau au Service Pack Windows® le plus récent avant d'installer MFL-Pro Suite. 21 a Installation de MFL-Pro Suite Insérez le CD-ROM dans votre lecteur de CD-ROM. Si l'écran du nom du modèle s'affiche, choisissez votre appareil. Si l'écran de sélection des langues s'affiche, choisissez la langue de votre choix. d Lorsque l'écran Pare-feu/logiciel antivirus détecté s'affiche, choisissez Changez les paramètres de port du pare-feu pour permettre la connexion réseau et continuez l'installation. (Recommandé), puis cliquez sur Suivant. REMARQUE • Si l'écran Brother ne s'affiche pas automatiquement, accédez à Ordinateur (Poste de travail). (Pour Windows® 8 : cliquez sur l'icône (Explorateur de fichiers) dans la barre des tâches, puis accédez à Ordinateur.) Double-cliquez sur l'icône du CD-ROM, puis double-cliquez sur start.exe. • Si l'écran Contrôle de compte d'utilisateur s'affiche, cliquez sur Autoriser ou sur Oui. 38 Si vous n'utilisez pas le pare-feu Windows®, consultez la documentation de votre logiciel pare-feu afin de savoir comment ajouter les ports réseau suivants. Pour la numérisation réseau, ajoutez le port UDP 54925. Pour la réception PC-FAX en réseau, ajoutez le port UDP 54926. Si les problèmes de votre connexion réseau persistent, ajoutez les ports UDP 137 et 161. Réseau sans fil e Choisissez l’appareil dans la liste, puis cliquez sur Suivant. Windows® 22 a Terminer et redémarrer Cliquez sur Terminer pour redémarrer l'ordinateur. Après avoir redémarré l'ordinateur, vous devez ouvrir une session en disposant de droits d'administrateur. REMARQUE • Si l'appareil n’a pas été détecté sur le réseau, vérifiez vos paramètres en suivant les instructions à l'écran. Si vous rencontrez cette erreur, passez à l'étape 18-b à la page 32 et configurez à nouveau la connexion sans fil. • Si vous utilisez WEP et que Connecté s'affiche sur l'écran tactile, mais que l'appareil n'est pas détecté sur le réseau, assurez-vous que vous avez entré la bonne clé WEP. La clé WEP est sensible à la casse. L'installation des pilotes Brother est lancée automatiquement. Les écrans d’installation s’affichent les uns après les autres. REMARQUE • N'essayez PAS d'annuler quelque écran que ce soit pendant l'installation. Il peut s'écouler quelques secondes avant que tous les écrans apparaissent. • Si l'écran Sécurité de Windows s'affiche, cochez la case, puis cliquez sur Installer pour terminer correctement l'installation. g h Si l’écran Conseils en matière d’environnement pour les équipements d’imagerie s’affiche, cliquez sur Suivant. Lorsque l'écran Enregistrement en ligne s'affiche, suivez les instructions à l'écran. Cliquez sur Suivant. Si vous ne voulez pas faire de l'appareil votre imprimante par défaut, décochez la case Définir en tant qu'imprimante par défaut, puis cliquez sur Suivant. Lorsque la fenêtre Configuration terminée s'affiche, vérifiez les paramètres, puis cliquez sur Suivant. Vista® et Windows® 7 : exécutez le Diagnostic d'installation accessible dans (Démarrer) > Tous les programmes > Brother > MFC-XXXX LAN (où XXXX est le nom de votre modèle). - Utilisateurs de Windows® 8 : pour exécuter le Diagnostic d'installation, double-cliquez sur (Brother Utilities) sur le bureau, puis cliquez sur la liste déroulante et sélectionnez le nom de votre modèle (si ce n'est pas déjà fait). Cliquez sur Outils dans la barre de navigation de gauche. • Selon vos paramètres de sécurité, il se peut qu'une fenêtre Sécurité de Windows® ou d'un logiciel antivirus s'affiche lors de l'utilisation de l'appareil ou de son logiciel. Autorisez la poursuite de l'installation. Windows® Macintosh Réseau sans fil j • Si un message d'erreur s'affiche pendant l'installation du logiciel, effectuez l'une des opérations suivantes : - Utilisateurs de Windows® XP, Windows f i REMARQUE 39 Réseau sans fil b Les écrans suivants apparaissent. • Lorsque l'écran Paramètres de mise à jour du logiciel s'affiche, choisissez les paramètres de mise à jour du logiciel à ajouter puis cliquez sur OK. • Lorsque l'écran de programme de recherche et d'assistance produit Brother s'affiche, sélectionnez votre préférence et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. REMARQUE • Vous devez disposer d'un accès à Internet pour la mise à jour du logiciel et l'accès au Programme de recherche et d'assistance produit Brother. • Lorsque vous installez MFL-Pro Suite, l'aide Brother est elle aussi installée automatiquement. L'aide Brother vous permet d'accéder au Centre de solutions Brother lorsque vous cliquez sur d'état système. 23 dans la barre Installation de MFL-Pro Suite sur d'autres ordinateurs (si nécessaire) Si vous souhaitez utiliser l'appareil avec plusieurs ordinateurs installés sur le réseau, installez MFL-Pro Suite sur chaque ordinateur. Passez à l'étape 20 à la page 38. REMARQUE Licence réseau (Windows®) Ce produit comprend une licence PC pour deux utilisateurs maximum. Cette licence permet l'installation de MFL-Pro Suite avec Nuance™ PaperPort™ 12SE sur deux PC du réseau. Si vous voulez installer Nuance™ PaperPort™ 12SE sur plus de deux PC, veuillez acheter le jeu de licences Brother NL-5, un ensemble de contrats de licences pour PC destiné à cinq utilisateurs supplémentaires. Pour acheter le jeu de licences NL-5, contactez votre revendeur agréé Brother ou le Service à la clientèle de Brother. Terminer 40 L'installation est terminée. Windows® Pour installer des applications en option : Maintenant, allez à Page 43 REMARQUE Utilisateurs de Windows® 8 : Si les manuels Brother fournis sur le CD-ROM sont au format PDF, utilisez Adobe ® Reader® pour les ouvrir. Si Adobe® Reader® est installé sur votre ordinateur, mais que vous ne pouvez pas ouvrir les fichiers dans Adobe® Reader®, modifiez l'association des fichiers PDF (voir Ouverture d'un fichier PDF dans Adobe® Reader® (Windows® 8) à la page 45). Réseau sans fil Macintosh Installation des pilotes et logiciels (Mac OS X v10.6.8, 10.7.x, 10.8.x) 20 Avant l'installation e Choisissez l’appareil dans la liste, puis cliquez sur Suivant. Assurez-vous que l'appareil est branché et que le Macintosh est allumé. Vous devez avoir ouvert une session en disposant de droits d'administrateur. REMARQUE Pour les utilisateurs de Mac OS X v10.6.0 à 10.6.7, effectuez une mise à niveau vers Mac OS X v10.6.8 - 10.8.x. 21 a b REMARQUE Si vos paramètres sans fil échouent, l’écran Assistant de configuration de la connexion sans fil s’affiche. Suivez les instructions à l'écran pour terminer la configuration sans fil. Installation de MFL-Pro Suite Insérez le CD-ROM dans votre lecteur de CD-ROM. Double-cliquez sur l’icône Start Here OSX pour lancer l'installation. Si l'écran du nom du modèle s'affiche, choisissez votre appareil. f L'installation des pilotes Brother est lancée automatiquement. Patientez pendant la durée d'installation du logiciel. REMARQUE c Après l'installation, le logiciel Brother recherche l'appareil Brother. Cette opération prend quelques minutes. • Si l'écran Configurez le nom du "Scan Vers" réseau s'affiche, procédez comme suit. 1) Entrez un nom pour le Macintosh (max. 15 caractères). 2) Cliquez sur Suivant. Passez à g. Le nom entré s'affiche sur l’écran tactile de l’appareil quand vous appuyez sur Balayage et choisissez une option de numérisation. Pour plus de détails, reportez-vous au Guide utilisateur - Logiciel et réseau. Windows® Macintosh Réseau sans fil d Choisissez Connexion réseau sans fil, puis cliquez sur Suivant. • Vous pouvez trouver l'adresse MAC (adresse Ethernet) et l'adresse IP de l'appareil en imprimant le rapport de configuration du réseau. Reportez-vous au Guide utilisateur Logiciel et réseau. 41 Réseau sans fil g h Lorsque l'écran Ajouter une imprimante s'affiche, cliquez sur Ajouter une imprimante. Choisissez l’appareil dans la liste, cliquez sur Ajouter, puis cliquez sur Suivant. Macintosh 22 Téléchargement et installation de Presto! PageManager Lorsque Presto! PageManager est installé, la fonction de reconnaissance optique des caractères (ROC) est ajoutée à l'application ControlCenter2 de Brother. Vous pouvez facilement numériser, partager et classer des photos et des documents à l’aide de Presto! PageManager. a REMARQUE Dans l'écran Support Brother, cliquez sur l'icône Presto! PageManager pour accéder au site de téléchargement de Presto! PageManager, puis suivez les instructions affichées à l'écran. (OS X v10.8.x) Sélectionnez le pilote Brother MFC-XXXX CUPS (où XXXX est le nom de votre modèle) dans le menu Utiliser. Lorsque l'écran de support s'affiche, suivez les instructions à l'écran si vous voulez télécharger Presto! PageManager. Vous pouvez également télécharger Presto! PageManager plus tard à partir de l'écran Support Brother. Cliquez sur Suivant. i Lorsque cet écran s'affiche, cliquez sur Fermer. 23 Installation de MFL-Pro Suite sur d'autres ordinateurs (si nécessaire) Si vous souhaitez utiliser l'appareil avec plusieurs ordinateurs installés sur le réseau, installez MFL-Pro Suite sur chaque ordinateur. Passez à l'étape 20 à la page 41. L'installation de MFL-Pro Suite est terminée. Passez à l'étape 22. 42 Terminer L'installation est terminée. Installer les applications optionnelles 1 Installer des applications en option c Windows® Cliquez sur le bouton correspondant à l'application que vous souhaitez installer. BookScan&Whiteboard Suite pris en charge par Reallusion, Inc Le logiciel BookScan Enhancer peut corriger automatiquement les images de livre numérisées. Le logiciel Whiteboard Enhancer nettoie et optimise le texte et les images des photos prises de votre tableau. REMARQUE • L'appareil doit être sous tension et raccordé à l'ordinateur. • Certaines applications nécessitent un accès à Internet. • Vérifiez que vous avez ouvert une session en disposant de droits d'administrateur. d Au terme de l'installation, cliquez sur le bouton correspondant à la prochaine application à installer. Pour quitter, cliquez sur Quitter. REMARQUE Pour démarrer BookScan&Whiteboard Suite, double-cliquez sur l'icône de raccourci sur votre bureau. • Cette application n'est pas disponible pour Windows Server® 2003/2008/2012. a Ouvrez de nouveau le menu principal en éjectant le CD-ROM puis en le réinsérant, ou en double-cliquant sur le programme start.exe dans le dossier racine. Si l'écran de sélection des langues s'affiche, choisissez la langue de votre choix. b Le Menu principal du CD-ROM s’affiche. Cliquez sur Applications supplémentaires. 43 Pour les utilisateurs réseau Réinitialisation des paramètres de réseau à leurs valeurs par défaut Pour restaurer tous les paramètres de réseau du serveur d'impression/de numérisation interne à leurs valeurs par défaut, veuillez suivre les étapes ci-dessous. a b c d e f g h Vérifiez que l'appareil n'est pas en fonctionnement, puis déconnectez tous les câbles de l'appareil (sauf le cordon d'alimentation). Appuyez sur (Param). Appuyez sur Ts réglages. Appuyez sur a ou sur b pour afficher Réseau. Appuyez sur Réseau. Appuyez sur a ou sur b pour afficher Réinit. réseau. Appuyez sur Réinit. réseau. Appuyez sur Oui. Enfoncez Oui pendant 2 secondes pour confirmer. L'appareil redémarre. Reconnectez les câbles à l'issue du redémarrage. Saisie de texte Appuyez sur pour basculer entre caractères minuscules et majuscules. Appuyez sur pour alterner entre lettres, chiffres et caractères spéciaux. (Les caractères disponibles peuvent varier d'un pays à l'autre.) Pour déplacer le curseur vers la gauche ou vers la droite, appuyez sur d ou sur c. Insertion d'espaces Pour entrer un espace, appuyez sur Espace. Corrections Si vous avez saisi un caractère incorrect et souhaitez le modifier, appuyez sur d ou sur c pour amener le curseur sous le caractère incorrect, puis appuyez sur afin d'insérer un caractère. 44 . Entrez le bon caractère. Utilisez d ou c pour avancer ou reculer Informations complémentaires Ouverture d'un fichier PDF dans Adobe® Reader® (Windows® 8) a b c d Amenez le pointeur de la souris dans le coin inférieur droit du bureau. Lorsque la barre de menus s'affiche, cliquez sur Paramètres, puis cliquez sur Panneau de configuration. Cliquez sur Programmes, cliquez sur Programmes par défaut, puis cliquez sur Associer un type de fichier ou un protocole à un programme. Sélectionnez .pdf, puis cliquez sur le bouton Changer le programme... Cliquez sur Adobe Reader. L'icône en regard de .pdf devient l'icône Adobe Reader. Brother CentreCréatif En manque d'inspiration? Si vous utilisez Windows®, double-cliquez sur l'icône Brother CentreCréatif de votre bureau pour accéder à notre site Web GRATUIT où vous trouverez de nombreuses idées et ressources pour votre usage personnel et professionnel. Les utilisateurs Mac peuvent accéder à Brother CentreCréatif à l'adresse http://www.brother.com/creativecenter/ Adobe® Reader® est désormais l'application par défaut pour la lecture de fichiers .pdf et le restera jusqu'à ce que vous modifiiez à nouveau cette association. 45 Consommables Consommables de rechange Lorsqu'il est temps de remplacer des cartouches d’encre, un message s'affiche sur l’écran tactile. Pour plus d'informations sur les cartouches d'encre pour l'appareil, visitez le site http://www.brother.com/original/ ou contactez un point de vente Brother. Cartouche d'encre Magenta Cyan Jaune Noir LC103M (haut rendement) LC105M (très haut rendement) LC103C (haut rendement) LC105C (très haut rendement) LC103Y (haut rendement) LC105Y (très haut rendement) LC103BK (haut rendement) LC109BK (très haut rendement) Innobella™, qu'est-ce que c'est? Innobella™ est une marque de consommables d'origine proposée par Brother. Le nom « Innobella™ » est dérivé des mots « Innovation » et « Bella » (qui signifie « Belle » en italien) et représente une technologie « innovante » qui vous offre une impression « belle » et « durable ». Marques de commerce Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. Brother est une marque de commerce de Brother Industries, Ltd. Windows, Windows Vista et Windows Server sont des marques déposées ou des marques de commerce de Microsoft Corporation aux ÉtatsUnis et/ou dans d'autres pays. Apple, Macintosh, Mac OS et OS X sont des marques de commerce d'Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays. AirPrint est une marque de commerce d'Apple Inc. Android est une marque de commerce de Google Inc. L'utilisation de cette marque de commerce doit être autorisée par Google. Adobe et Reader sont des marques déposées ou des marques de commerce d'Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et dans d'autres pays. Nuance, le logo Nuance, PaperPort et ScanSoft sont des marques de commerce ou des marques déposées de Nuance Communications, Inc. ou de ses filiales aux États-Unis ou dans d’autres pays. AOSS est une marque de commerce de Buffalo Inc. Wi-Fi et Wi-Fi Protected Access sont des marques déposées de Wi-Fi Alliance. WPA, WPA2, Wi-Fi Protected Setup et le logo Wi-Fi Protected Setup sont des marques de commerce de Wi-Fi Alliance. Chaque société dont le logiciel est mentionné dans ce manuel possède un contrat de licence de logiciel propre à ses programmes. Toutes les marques de commerce et tous les noms de produit des sociétés qui apparaissent sur les produits Brother, les documents liés à ceux-ci et sur tous les autres matériaux sont les marques de commerce ou les marques déposées de leurs sociétés respectives. Avis de rédaction et de publication Le présent Guide décrivant le produit et ses attributs les plus récents a été rédigé et publié sous la supervision de Brother Industries, Ltd. Le contenu du guide et les caractéristiques du produit peuvent faire l'objet de modifications sans préavis. La société Brother se réserve le droit d’apporter des modifications sans préavis aux caractéristiques et aux informations contenues dans les présentes. Elle ne saurait être tenue responsable de quelque dommage que ce soit (y compris des dommages indirects) résultant de la confiance accordée aux informations présentées, y compris, mais sans limitation, aux erreurs typographiques ou autres se rapportant à la publication. Droit d’auteur et licence ©2013 Brother Industries, Ltd. Tous droits réservés. Ce produit comprend des logiciels développés par les fournisseurs suivants : ©1983-1998 PACIFIC SOFTWORKS, INC. TOUS DROITS RÉSERVÉS. ©2008 Devicescape Software, Inc. Tous droits réservés. Ce produit inclut le logiciel « KASAGO TCP/IP » développé par ZUKEN ELMIC,Inc. www.brotherearth.com