Technaxx TX-24 IP-security camera for indoor and outdoor use HD Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
52 Des pages
Technaxx TX-24 IP-security camera for indoor and outdoor use HD Manuel du propriétaire | Fixfr
Technaxx®
IP-Caméra de surveillance pour
l'intérieur et l'extérieur HD TX-24
Manuel d’utilisation
Déclaration de Conformité est disponible sur:
www.technaxx.de/ (dans la barre du bas, cliquez sur “Konformitätserklärung”).
Remarques importantes sur le mode d'emploi :
Toutes les langues du manuel d’utilisation (anglais, allemand, français,
espagnol, italien, néerlandais et polonais) sont disponibles sur le
CD-ROM fourni. La version anglaise et allemande du manuel d’utilisation
est fournie au format papier.
Contenu
Lisez attentivement le mode d'emploi avant la première utilisation.
1.
Caractéristiques & Description du produit & Câblages supplémentaires
2.
Installation du logiciel; Mise en service; Configuration matérielle requise
3.
3.1.
3.2.
3.3.
Hardware (Matériel)
Contenu du produit
Conseils pour le respect de l’environnement + Nettoyage
Attention !
4.
4.1.
4.2.
4.3.
4.4.
4.5.
Guide de prise en main (Fonctions de base pour lire et filmer des vidéos
en LAN et en WLAN)
Vidéo à partir d'une caméra dans le réseau local (LAN)
Paramétrage de la connexion WiFi
Consulter la caméra sur Internet (WLAN)
Créer un compte et ajouter des appareils
Menu d'accueil
5.
Vidéosurveillance (panneau de commande)
6.
6.1.
6.1.1.
6.1.2.
6.1.3.
6.1.4.
6.1.5.
6.1.6.
6.1.7.
Paramètres généraux du système
Réglage de la caméra en réseau local (LAN)
Réglage de l'adresse IP
Paramétrage de la connexion Wi-Fi
Réglage du plan vidéo local
Configuration d'une carte MicroSD
Transfert d'un fichier d'une carte MicroSD
Alertes d'alarme (E-mail)
Groupes
6.1.8.
6.1.9.
6.1.10.
6.2.
6.2.1.
6.2.2.
6.2.3.
6.2.4.
6.2.5.
Modification de l'alias de l'appareil
Liaison automatique (PPPOE)
Rétablissement des paramètres par défaut
Réglage de la caméra en réseau étendu (WAN)
Groupes
Modification du mot de passe d'accès
Modification de l'alias de l'appareil
Recherche sur la carte MicroSD
Installer MY SECURE
7.
7.1.
7.2.
7.2.1.
7.2.2.
7.2.3.
7.3.
7.3.1.
7.3.2.
7.3.3.
7.3.4.
7.3.6.
7.4.
7.5.
7.6.
7.7.
Réglages dans le menu d'accueil
Plein écran
Réglages
Système
Vidéo
Alertes d'alarme locale
Gestion des appareils
Ajouter un appareil
Modification du mot de passe de gestion
Modification du mot de passe de visionnage
Modification de l'alias de la caméra
Réglage des privilèges
Recherche
Modification du mot de passe (d'identification de l'utilisateur)
Journal
Aide
8.
8.1.
8.2.
8.3.
8.4.
8.5.
8.6.
8.7.
8.8.
Foire aux questions – FAQ
Délai de vidéo
Le câble de LAN ne doit pas être trop long
Impossible de consulter la caméra IP en LAN
L'utilisateur peut consulter la caméra IP par le LAN, mais pas sur le WLAN
La qualité d'image laisse à désirer
Oubli du mot de passe?
Comment rétablir les paramètres par défaut?
Comment redémarrer le matériel à distance?
9.
Caractéristiques techniques
10.
GUIDE D’INSTALLATION pour for Android / IOS Smartphone
1. Caractéristiques & Description du produit &
Câblages supplémentaires
 Capteur brillant 1/4” CMOS de couleur
 Prend en charge la fonction P2P, facile à connecter par Internet
 Fonction d'alarme, alarme E-mails automatique avec l'image
 Connexion directe sur le Smartphone via le QR-code APP
 Numérisation QR-code de l'étiquette de la caméra produit une connexion immédiate
 36 IR LEDs et vision de nuit infarouge jusqu’à 20m
 Prend en charge les cartes mémoire MicroSD jusqu’à 32GB
 Format de compression vidéo: H.264
720p Multi-Flux (Multi Stream)
 Prend en charge le protocole sans fil 802.11.b/g/n
 Câblages supplémentaires pour connecter des périphériques externes d'alarme
IP-Caméra de surveillance pour l’intérieur et l'extérieur HD TX-24
IR–LED
Lens
IR–Sensor
QR code label
WiFi antenna
LED IR
Objectif
Capteur IR
Étiquette du code QR
Antenne Wi-Fi
Power line
Audio in
Audio out
Reset
Alarm
LAN port
WLAN port
Alimentation électrique
Entrée audio
Sortie audio
Réinitialisation
Alarme
Port LAN
Port WLAN
Câblages supplémentaires
Cette caméra de surveillance extérieure est dotée d'une fonction d'alarme qui peut
être branchée à des accessoires d'alarme externe tels que des détecteurs de
mouvement, des sirènes, etc. Les accessoires d'alarme ne sont PAS inclus avec le
produit. Les accessoires doivent être branchés sur une alimentation de 5-12V DC /
Max. 300mA.
ALARME
IP CAMÉRA
NC (normalement fermé)
CAPTEUR
NO (normalement ouvert)
2. Installation du logiciel et Mise en service
Exigences de Windows: WIN 7, WIN 8, Windows XP, Windows Vista
Configuration matérielle requise
 1 GB de RAM et processeur à 2 cœurs pour 1 caméra seul
 2 GB de RAM et i3 ou processeur mis à niveau pour 4 caméras simultanément
 REMARQUES: Quel que soit le nombre de caméras que vous souhaitez connecter,
ce logiciel n'est pas conçu pour le traitement graphique GPU (Graphic Processing
Unit)
Insérez le CD logiciel dans le disque du PC (ou téléchargez le logiciel sur :
http://www.technaxx.de/support
Ouvrez le CD et
lancez
le
programme
«My
Secure.exe».
Continuez
en
cliquant sur «Next»
jusqu'à la fin des
étapes suivantes.
Une
fois
que
l'installation
est
terminée, cliquez sur
l'icône
«My
Securer»
ci-dessous
pour
lancer le logiciel
comme indiqué.
3. Hardware (Matériel)
3.1. Contenu du produit: IP-Caméra de surveillance pour l'intérieur et l'extérieur HD
TX-24, Alimentation, Câble réseau, Antenne et capuchon rouge de l’antenne, Support
+ vis, CD d’installation avec les manuels d’utilisation en 12 langues, Manuel
d’utilisation (versions anglais et allemand)
3.2. Conseils pour le respect de l’environnement + Nettoyage
Ne pas jeter les appareils usagés avec les déchets domestiques. Nettoyage:
Protéger le dispositif de la saleté et de la pollution. Nettoyer exclusivement le
dispositif avec un linge ou un chiffon doux, éviter d'utiliser des matériaux dures
ou à gros grain. Ne pas utiliser des solvants ou d'autres agents nettoyants
agressifs. Essuyer soigneusement le dispositif après le nettoyage.
Distributeur: Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG, Kruppstr. 105, 60388
Frankfurt a.M., Germany
3.3. Attention !
Ce produit ne doit fonctionner que sur l'adaptateur fourni. Ne rangez pas et n'utilisez
pas l'adaptateur à l'extérieur et n'utilisez pas le chargeur avec les mains humides ou
mouillées. Débranchez toujours l'adaptateur de la prise si l'appareil n'est pas utilisé.
Ne démontez jamais l'appareil principal. Ne démontez, ne réparez et ne modifiez pas
composants individuels de l'appareil principal. Débranchez l'appareil avant de
nettoyer, d'entretenir ou de connecter des accessoires.
4. Guide de prise en main (fonctions de base pour lire et filmer des
vidéos en LAN [réseau local] et WLAN [étendu])
4.1. Vidéo à partir d'une caméra dans le réseau local (LAN)
Tout d'abord, vérifiez que la caméra est branchée sur l'adaptateur et sur le routeur
grâce au câble réseau local. Lancez «My Secure» et cliquez sur ‘LAN’ dans la liste à
droite, puis faites un clic droit sur la zone vide, un menu s'affichera comme sur la
Figure, sélectionnez «Refresh» pour accéder à la liste des caméras sur le réseau
local. S'il y a une caméra, double-cliquez sur l'identifiant de la caméra pour visionner
la vidéo en direct. Si une boîte de dialogue telle que «Échec caméra vidéo» s'affiche,
consultez la FAQ pour résoudre le problème.
4.2. Paramétrage de la connexion Wi-Fi
(a) Faites un clic
droit pour afficher
l'identifiant
de
l'appareil affiché sur
LAN.
Ensuite,
sélectionnez
«Set
WIFI
connection»
dans le menu qui
s'affiche.
(b) Réglez le SSID (nom du routeur sans fil)/mot de passe
(1) Activez «Start WiFi setting».
(2) Cliquez sur «Scan» pour choisir le «Network name [SSID]» (nom de votre routeur
sans fil) de la connexion WiFi.
(3) Type de Sécurité sans fil & Cryptage de Données seront automatiquement
sélectionnés après la sélection du Nom exact du Réseau (SSID). Veuillez n’effectuer
aucune modification manuelle !
(4) Saisissez le ‘Mot de passe’ de la connexion Wi-Fi et cliquez sur ‘OK’ pour
sauvegarder.
REMARQUE :
Après l'enregistrement
des paramètres WiFi,
la
caméra
redémarrera
automatique- ment.
Vous
pourrez
débrancher le câble
de
réseau
local
1–2 minutes après le
redémarrage de la
caméra et l’ID de la
caméra apparaît en
BLEU sur LAN.
4.3. Consulter la caméra sur Internet (WLAN)
Cliquez sur ‘S'identifier’ dans la zone de la liste principale à droite, saisissez le ‘Nom
d'utilisateur’ (Cam/ID utilisateur) et le ‘Mot de passe’ et cliquez sur le bouton
‘S'identifier’. Le nom d'utilisateur et le mot de passe figurent sur l'étiquette de la
caméra (voir l’image ci-dessous). Le nom d'utilisateur est : ID Cam/Utilisateur, et le
Mot de passe est : Mot de passe d’identifiant
4.4. Créer un compte et ajouter des appareils
Si vous avez plusieurs caméras, il vous est aussi possible de créer un nouveau
compte et d’ajouter toutes les caméras sur le même compte. Dans ce cas ; veuillez
saisir le numéro à 4 chiffres de Code d’Accès.
(1) Cliquez sur «Register» et saisissez un nom d'utilisateur/mot de passe/adresse
E-mail.
(2) Identifiez-vous avec votre nouveau compte.
(3) Faites un clic droit sur la zone vide , sélectionnez «Add device»  dans la
fenêtre qui s'affiche et saisissez l'alias de la caméra (caméra alias) / l'identifiant de la
caméra (caméra ID) / le mot de passe d'accès  (ils figurent sur l'étiquette de la
camera).
(4) Double-cliquez sur le nom de la caméra pour visionner la vidéo.
Attention: Lorsque la caméra s’allume en ROUGE, cela signifie que la caméra
est en cours d’utilisation!
4.5. Menu d'accueil
Settings
= Paramètres
Play back = Lecture
Log
= Journal
Fullscreen = Plein écran
Device Management = Gestion
des appareils
Change password = Modifier le
mot de passe
Help
= Aide
(1)
Plein écran : Pour
regarder la vidéo en
plein écran.
(2)
Réglages: Pour régler
le système, la vidéo,
l'alarme locale, les
alertes et le réseau.
(a) Système:
Pour
régler le Programme,
la Langue, l'option 3D,
les Avertissements, la
Mise à jour. Veuillez
activer l’option 3D
lorsque l’utilisation du
Zoom Numérique est
requise !
(b) Vidéo: Pour définir le dossier d'enregistrement des vidéo et photos/le temps
d'affichage d'alarme.
(c) Alertes d'alarme locale: Pour régler l'heure d'enregistrement d'alarme locale /
l'heure de prise de photo / la mélodie d'alarme.
(d) Réseau: Réservé aux essais de développement. Ne modifiez rien.
(3)
Gestion des appareils: Add device / modifier le mot de passe / définir les
privilèges
(a)
Pour ajouter une autre caméra à ce
compte.
Ce compte est soumis à
l'autorité de gestion.
(b)
Pour modifier le mot de passe de
gestion des appareils.
(c)
Pour modifier le code d'accès de
l'appareil (mot de passe de visionnage).
(d)
Pour modifier le nom de l'appareil.
(e)
Pour redémarrer l'appareil à distance.
(f)
Pour définir les privilèges.
(4)
Lecture: Pour lire une vidéo sur un ordinateur.
Attention:
Appuyez 2x sur le fichier que vous voulez
regarder. La fenêtre s’ouvre (voir à
gauche). Appuyez sur le bouton droit
de la souris à l’affichage de la fenêtre et
après cela, vous pouvez utiliser les
boutons affichés dans la barre
ci-dessous..
(5)
Modifier le mot de passe: Pour modifier le mot de passe
d'identification.
(6)
Journal: Pour consulter le journal du système.
(7)
Aide:
Questions et réponses concernant le
logiciel.
5. Vidéosurveillance (panneau de commande)
ATTENTION: Certaines fonctions correspondent uniquement à une caméra spéciale!
(0)
[Cruise (on/off)] Balayage (marche/arrêt): Si vous activez le balayage, la
caméra oscillera automatiquement.
(1)
Zoom optique: Commande du zoom optique avant/arrière de la
caméra, uniquement si la caméra a un objectif de zoom optique.
(2)
Zoom numérique: Zoom numérique 4x pris en charge par le logiciel.
(3)
Ouverture: Agrandir ou rétrécir l'ouverture de l'objectif.
(4)
Photo: Prendre une photo.
(5)
Enregistrement: Enregistrer la vidéo sur un ordinateur.
(6)
Écouter: Ècouter le son de la caméra sur un ordinateur.
(7)
Parler: Parler avec la caméra sur l'ordinateur.
(8)
Définir la zone de détection de mouvement: Régler la zone de mouvement
(uniquement pour une caméra prenant en charge la zone de mouvement. Ceci
s’applique au modèle même TX-24.)
Vous pouvez régler la sensibilité
d'alarme et la zone (appuyez sur
le bouton de gauche et déplacez
pour définir la zone).
(9)
Panoramique horizontal (marche/arrêt): Régler la rotation automatique
horizontale de la caméra.
(10)
Inclinaison verticale (marche/arrêt): Régler la rotation automatique
verticale de la caméra.
(11)
Aller en position préprog.: Charger un préréglage de la caméra (1–8).
(12)
Programmer une position: Régler un préréglage de la caméra (1–8).
(13)
Régler la vitesse PTZ: Régler la vitesse de rotation de la caméra
(1–10, 10 étant le plus rapide).
(14)
Retournement vertical
(15)
Miroir
(16)
Réglages sans fil: Activez
«Start WIFI setting», puis cliquez sur
«Scan» pour rechercher le signal du
routeur sans fil et sélectionnez le bon
nom du routeur sans fil, puis saisissez
le mot de passe. Puis appuyez sur OK.
Une fois que le WiFi est réglé, la
caméra redémarre automatiquement
au bout de 1–2 minutes.
(17)
Journal d'alarme:
Le journal d'alarme de la caméra.
(18)
Paramètres:
Régler les propriétés de
l'appareil.
Démarrez My Secure, toutes les
caméras s'afficheront dans la liste
6. Paramètres généraux du système des appareils en réseau local,
double-cliquez sur le nom de la
6.1. Réglage de la caméra en LAN
caméra pour visionner la vidéo de la
caméra. Faites un clic droit sur
l'appareil pour régler les paramètres
de la caméra.
H.264/MPEG4 lecteur
(meilleure qualité d'image)
Lecteur de sous-flux binaire (qualité
d'image standard)
Visionner tous les appareils dans ce
groupe
Fermer le lecteur H.264/MPEG4
Fermer le lecteur de sous-flux
binaire
Ferm er toutes les vidéos dans ce
groupe
6.1.1.
Réglage de l'adresse IP
La caméra utilise par défaut le DHCP. La
caméra obtient automatiquement une adresse
IP par le routeur du réseau.
Ceci est commode pour le client débutant qui
ignore comment régler manuellement une
adresse IP.
6.1.2.
Paramétrage de la connexion
WiFi (voir 4.2. Connexion WiFi)
Activez «Start WIFI setting», puis cliquez sur
«Scan» pour rechercher le signal du routeur
sans fil et sélectionnez le bon nom du routeur
sans fil, puis saisissez le mot de passe. Ici pas
d’autres changements! Puis appuyez sur OK.
6.1.3. Réglage du plan vidéo local
Appuyez sur le droit de la souris à la caméra
et sélectionnez “Définir le plan de la vidéo
locale”. Réglez le plan d'enregistrement vidéo
local, le logiciel enregistrement automatiquement
la planification des caméras sur l'ordinateur après le démarrage de My Secure,
comme indiqué ci-dessous:
Activez «7 x 24» pour enregistrer tout le temps de lundi à dimanche. Cliquez sur
«Add» pour sélectionner le jour et réglez l'heure de début et de fin de l'enregistrement
vidéo.Cliquez sur «Apply» pour sauvegarder les modifications apportées au plan du
matériel vidéo.
6.1.4. Configuration d'une carte MicroSD
Éteignez la caméra, insérez la carte MicroSD, rallumez la caméra. Formatez d'abord
la carte MicroSD. Elle ne prend pas non plus en charge le branchement à chaud.
Insérez une Carte Mémoire MicroSD :
(1) Formatage d’une Carte MicroSD*
(*non fournie) sur Windows avec FAT32.
(2) Dévissez les 4 vis sur le côté arrière
de la caméra.
(3) Retirez un peu la partie arrière de la
caméra, afin de voir la fente de la carte
MicroSD (qui en fait partieur).
(4) Insérez la carte MicroSD dans la
fente de la carte (se trouve à l’arrière de
la caméra).
(5) Repoussez la partié arrière de la
caméra dans le boitier et sécurisez-la
avec les 4 vis.
La caméra enregistre automatiquement la vidéo sur la
carte MicroSD lorsqu'il y a une alarme de mouvement.
La caméra enregistre automatiquement la vidéo sur la
carte MicroSD lorsque le capteur externe de la caméra a une alarme.
La caméra continue automatiquement d'enregistrer
après le démarrage de la caméra.
La caméra écrase automatiquement l'ancien fichier
vidéo lorsque la carte MicroSD est pleine.
La caméra
enregistre le son sur la carte MicroSD.
Sélectionnez le flux vidéo
d'enregistrement.
Réglez la taille du fichier vidéo.
Réglez le transfert de la vidéo vers le serveur FTP. Le serveur FTP n'est utile qu'avec
une carte MicroSD insérée.
6.1.5. Transfert d'un fichier d'une carte MicroSD
Cliquez sur «Search» pour rechercher un fichier vidéo sur la carte MicroSD.
Double-cliquez sur le fichier à transférer, double-cliquez sur le fichier à lire après
transfert.
6.1.6. Alertes d'alarme (E-mail)
Activez la fonction d'alarme de
mouvement de la caméra, puis réglez
les alternes d'alarme par E-mail.
Renseignez les champs vides de la
fenêtre contextuelle ci-dessous, puis
cliquez sur «OK». L'appareil prendra
automatiquement des photos et les
enverra à l'adresse E-mail que vous
avez réglée. (p.ex.: le port SMTP pour
Gmail est 587, tandis que Yahoo utilise
465).
Images d'alarme: n° de photo que la
caméra doit prendre.
Chiffrement de données: Le réglage du
format de chiffrement de données
dépend du fournisseur de services de
messagerie électronique. (Gmail utilise
TLS et Yahoo utilise SSL.)
6.1.7.
Groupes
(1) Créer un groupe: Faites un clic droit sur l'identifiant de la caméra et sélectionnez
«Créer d'un groupe». Saisissez le nom
du groupe dans l'interface contextuelle.
(2) Supprimer un groupe: Faites un clic droit sur le nom du groupe et cliquez sur
«Supprimer le groupe» pour afficher la fenêtre contextuelle.
(3) Ajouter la caméra à un groupe approprié: Sélectionnez l'identifiant de la
caméra, maintenez enfoncé le bouton gauche pour glisser la caméra dans le groupe,
puis relâchez le bouton gauche de la souris.
6.1.8. Modification appareil-alias
Donnez un nom facile à se souvenir pour
la caméra LAN. Faites un clic droit sur
l'identifiant de la caméra et sélectionnez
«Modifier l'alias de l'appareil» afin de
renommer la caméra, comme indiqué.
6.1.9.Liaison automatique(PPPOE)
Cliquez sur droit l’ID de la caméra et
sélectionner “Appel connexion (PPPOE):
Nom d’utilisateur et mot de passe d’entrée
de l’internet, et cliquez sur „OK“ pour
enregistrer.
6.1.10. Rétablissement des
paramètres par défault
Faites un clic droit sur l'identifiant de la caméra et
sélectionnez «Restore the default setting»,
comme indiqué:
REMARQUES: Le mot de passe d'identification,
le mot de passe de consultation, les paramètres
de l'appareil tels que le système de la caméra, la
langue et les réglages vidéo seront réinitialisés.
Tous ces réglages précédemment modifiés
seront perdus.
Le gestionnaire de l'appareil ne sera pas
réinitialisé au gestionnaire par défaut.
6.2.
Réglage de la caméra en réseau étendu (WLAN)
Connectez-vous à
mot de passe.
My Secure avec l’ID de la caméra (le nouveau compté créé) et le
. H.264/MPEG4 lecteur
 (meilleure qualité d'image)
. Lecteur de sous-flux binaire
 (qualité d'image standard)
. Fermer le lecteur
H.264/MPEG4
. Fermer le lecteur de
sous-flux binaire
6.2.1.
Groupes
(1) Créer un groupe: Faites un clic droit sur l'identifiant de la caméra et sélectionnez
«Créer d'un groupe». Saisissez le nom du groupe dans l'interface contextuelle.
(2) Supprimer un groupe: Faites un clic droit sur le nom du groupe et cliquez sur
«Supprimer le groupe» pour afficher la fenêtre contextuelle.
(3) Ajouter la caméra à un groupe approprié: Sélectionnez l'identifiant de la
caméra, maintenez enfoncé le bouton gauche pour glisser la caméra dans le groupe,
puis relâchez le bouton gauche de la souris.
6.2.2. Modification du mot de
passe d’accès
Après vous être identifié, faites un clic
droit sur la caméra ID, sélectionnez
«Modifier le mot de passe d'accès».
6.2.3. Modification appareil-alias
Donnez un nom facile à se souvenir pour
la caméra LAN. Faites un clic droit sur
la caméra ID et sélectionnez «Modifier
l'alias de l'appareil» afin de renommer la
caméra.
6.2.4. Recherche sur la carte MicroSD
(a) Faites un clic droit sur l'identifiant de la caméra et sélectionnez «Rechercher sur la
carte MicroSD».
(b) Cliquez sur «Search» pour atteindre le dossier de fichiers de la carte MicroSD.
(c) Double-cliquez sur le fichier à transférer. Au maximum, 3 fichiers peuvent être
transférés simultanément.
6.2.5. Installer MY SECURE
Différentes sortes de logiciels peuvent être utilisées dans votre caméra IP:
(1) My Secure : Pour les utilisateurs de PC Windows
(2) My Secure : Pour les utilisateurs de Smartphone tels Android et iPhone.
Ces différents logiciels permettent de visionner une vidéo sur une caméra IP.
REMARQUE: les modifications sur une caméra IP via différents logiciels sont
simultanées. Afin d'empêcher des modifications incohérentes sur différents appareils,
nous suggérons que chaque utilisateur crée son propre compte pour la gestion de
surveillance uniquement.
(3) Code QR: Hormis pour s'identifier avec le numéro ID et le mot de passe sur
l'étiquette, les utilisateurs peuvent s'identifier automatiquement en scannant le code
QR sur l'étiquette. Après avoir cliqué sur «Scanner code QR», sur le smartphone, le
scan du numéro ID et du mot de passe commence automatiquement. Une fois que le
scan est correct est terminé, la vidéo en direct s'affiche automatiquement via le
téléphone mobile.
7.
Réglages dans le menu
d'accueil
Settings
= Paramètres
Play back = Lecture
Log
= Journal
Device notify (not available) =
Notification sur l’appareil
(indisponible)
Fullscreen = Plein écran
Device Management = Gestion
des appareils
Change password = Modifier le
Mot de passe
Help
= Aide
7.1. Plein écran
Lorsque vous cliquez sur «Plein écran», le logiciel de vidéo en direct s'affiche en plein
écran. Pour quitter le mode plein écran, cliquez sur le bouton en haut à droite ou
appuyez sur «Échap» sur le clavier.
7.2. Paramètres
Dans «Paramètres», l'utilisateur peut modifier les réglages: Système, Vidéo, Alertes
d'alarme locale et Réseau.
7.2.1. Système
Cette page permet de modifier les
réglages «When closing the main
window»,
«Exit
software»,
«Notification»,
«3D
option»,
«System Upgrade» et «Set
program languages».
Les modifications des réglages
«3D option» et «Set program
languages to» ne prendront effet
qu'après redémarrage du logiciel.
7.2.2. Vidéo Cette page permet de régler le dossier par défaut pour les photos
prises et les vidéos filmées.
Le nouveau fichier vidéo écrasera
l'ancien
avec
le
réglage
«Enregistrement en boucle» si le
disque dur est plein.
L'utilisateur peut allouer l'espace
minimum disponible sur le disque
dur sur le PC en activant «Réserver
de l'espace» (Le réglage par défaut
du logiciel est de 2GB).
«Temps d'affichage d'alarme» correspond au temps d'affichage du message «Alarme
de l'appareil» en haut à gauche lorsque l'alarme de détection de mouvement est
déclenchée. Cette page permet également de modifier les réglages «Effacer
enregistrements», «Effacer photo» et «Effacer données d'identification».
7.2.3. Alertes d'alarme locale
Avant de régler les alertes d'alarme locale, complétez les réglages pour la zone de
détection de mouvement. Pour en savoir plus sur le réglage de la zone de détection
de mouvement, consultez la rubrique 5. «Surveillance vidéo» et (8) «Zone de
détection de mouvement».
Cliquez
«Paramètres»,
puis
sélectionnez l'option «Local Alarm
Alerts».
Enregistrement
d'alarme
locale:
Cochez la case et réglez «Heure
d'enregistrement
d'alarme».
La
caméra commencera à enregistrer
lorsque l'heure réglée est atteinte.
Photo d'alarme locale: Cochez la
case
et
choisissez
l'intervalle
d'alarme pour les photos.
Mélodie d'alarme locale: Cochez la
case pour activer une mélodie.
Cliquez sur «OK» pour confirmer le
réglage.
7.3.
Gestion des appareils La fonction de gestion des appareils sert à gérer
les privilèges pour chaque appareil et utilisateur. Avant de commencer à gérer les
appareils, identifiez-vous sur votre compte. Avant que la gestion des appareils est
démarré assurez-vous que vous étes connecté sur le compte que vous avez
enregistré.
7.3.1. Ajouter un appareil
Saisissez :
Alias de l'appareil
ID (Identifiant)
Mot de passe de gestion
Mot de passe de visionnage
Paramètres de privilèges de visionnage
REMARQUE:
Le mot de passe de gestion par défaut et le
mot de passe de visionnage sont identiques
au mot de passe d'identification de l'appareil
et au code d'accès sur l'étiquette du code QR.
IMPORTANT:
Le gestionnaire par défaut (utilisateur) pour la
caméra est l'identifiant de la caméra/
l'utilisateur sur l'étiquette de la caméra. Le
statut du gestionnaire deviendra un autre
utilisateur si un autre utilisateur accède à la
«Gestion des appareils» avec le bon mot de
passe de gestion (identifiant/mot de passe sur
l'étiquette du code QR). Un utilisateur peut
être le gestionnaire de plusieurs appareils.
Si l'utilisateur oublie le mot de passe, cliquez sur le bouton de réinitialisation (voir la
rubrique 6.1.10. «Rétablissement des paramètres par défaut») et le mot de passe
sera réinitialisé.
7.3.2. Modification du mot de passe de gestion
Saisissez le nouveau mot de
passe de gestion (identique au
mot de passe d'identification sur
l'étiquette du code QR), le
nouveau
mot
de
passe
remplacera le mot de passe
d'identification de l'appareil sur
l'étiquette du code QR.
7.3.3. Modification du mot de passe de visionnage
Saisissez le nouveau mot de
passe de visionnage (identique
au mot de passe d'accès sur
l'étiquette du code QR) et réglez
les privilèges de visionnage, le
nouveau mot de passe de
visionnage remplacera le code
d'accès sur l'étiquette du code
QR.
7.3.4. Modification Caméra-Alias
Donnez un nom facile à se souvenir
pour la caméra.
7.3.5. Réglage des privilèges
Cette caméra est privée et
protégée afin de limiter l'activité
aux utilisateurs enregistrés.
La gestion peut allouer différents
niveaux de privilèges à différents
utilisateurs.
La procédure ci-dessous permet
de définir les privilèges de chaque
utilisateur.
Ajouter des privilèges: Saisissez le nom d'utilisateur et recherchez-le, puis
sélectionnez le nom d'utilisateur et les niveaux de privilèges.
Modifier des privilèges: Sélectionnez le nom d'utilisateur et cliquez sur «Change
Permission», puis sélectionnez le niveau grâce aux options «Aucun privilège», «Allow
watch», «Autoriser le visionnage et l'enregistrement» et «Autoriser le visionnage,
l'enregistrement et la commande».
Aucun privilège: Les utilisateurs ne sont pas autorisés à vivre pour regarder des
vidéos, à moins qu’ils ne connaissent pas le mot de passe de visionnage.
Autoriser le visionnage: Ces utilisateurs peuvent regarder la vidéo en direct.
Autoriser le visionnage et l'enregistrement: Ces utilisateurs peuvent regarder,
enregistrer et prendre des photos de la vidéo en direct.
Autoriser le visionnage, l'enregistrement et la commande:
Ces utilisateurs peuvent regarder,
enregistrer et prendre des photos
de la vidéo en direct. Ils peuvent
également régler les paramètres
système et les commandes PTZ.
Supprimer des privilèges :
Si l'utilisateur est supprimé, il aura la
permission de regarder la caméra IP
s'il connaît le mode de passe de
visionnage (code d'accès).
7.4.
Recherche
En fonction de la durée
des enregistrements vidéo
recherchés sur l'ordinateur
local, double-cliquez sur le
fichier vidéo à lire.
REMARQUE: La lecture
vidéo prend en charge la
mise en pause, le ralenti,
l'avance rapide, le déplacement de la barre de
progression et d'autres
commandes.
7.5. Modifier le mot de passe
(mot de passe d'identification
de l'utilisateur)
Après vous être identifié, vous
pouvez cliquer sur le bouton
«Modifier le mot de passe» sur
la barre de menu, une fenêtre
contextuelle s’affiche saisissez-y
le mot de passe d'identification
initial et le nouveau mot de passe.
7.6.
Journal
Cliquez sur l'icône «LOG» pour
accéder à l'historique.
7.7.
Aide
Cliquez sur l'icône «Aide» en haut
à gauche du menu d'accueil pour
consulter le manuel d’utilisation au
format HTML.
8.
FAQ (questions fréquentes)
8.1.
Délai de vidéo
Trois facteurs peuvent causer un délai vidéo : la vitesse de transfert en amont, la
vitesse de transfert en aval du PC et la résolution d'image. Si ce problème survient
sur le client PC, vous pouvez généralement cliquer sur «Paramètres» comme
ci-dessous pour régler la résolution sur QVGA (320 x 240). Si cela ne fonctionne pas
non plus, envisagez les deux autres facteurs.
8.2.
Le câble de réseau local ne doit pas être trop long
Si le câble réseau est trop long, le signal sera affaibli et causera une déconnexion.
Toute panne de réseau sur un client PC ou une caméra IP causera une déconnexion
vidéo.
8.3.
Impossible de consulter la caméra IP en réseau local
1. Vérifiez que le câble réseau est bien
branché.
2. Faites un clic droit sur l'appareil sur LAN
et sélectionnez «Régler l'adresse IP» comme
ci-dessous. Normalement, l'appareil obtiendra
automatiquement une adresse IP, sinon réglez
manuellement une adresse IP de sous-réseau
pour appareil.
8.4. L'utilisateur peut consulter la caméra
IP par LAN, mais pas sur WLAN
Si la caméra peut être consultée sur le réseau
local (LAN), mais pas sur le réseau étendu (WLAN), c'est généralement car l'appareil
obtient une mauvaise adresse IP. Essayez de régler le DHCP pour l'appareil.
8.5. Qualité d'image laisse à désirer
Tous les paramètres de la caméra conservent
leurs valeurs d'usine par défaut, mais ils ne sont
pas tous adaptés à certaines situations
particulières. Les paramètres par défaut se
basent sur l'environnement d'essai d'usine. Les
utilisateurs peuvent adapter les paramètres à leur
environnement afin d'améliorer la vidéo. Vous
pouvez régler des paramètres tels que la
résolution afin d'obtenir une qualité des images
plus satisfaisante.
8.6. Oubli du mot de passe ?
Si vous avez oublié le mot de passe d'identification que vous avez enregistré, cliquez
sur « Forgot Password ». Saisissez votre nom d'utilisateur et votre adresse E-mail
enregistrée. Le serveur enverra un mot de passe à votre boîte E-mail. Ensuite, utilisez
le nouveau mot de passe pour vous login.
Vérifiez vos E-mails
8.7. Comment rétablir les paramètres par défaut?
(a) Appuyez sur le bouton de réinitialisation de la caméra pendant environ 1 minute.
(b) Faites un clic droit sur l'identifiant de la caméra sur le réseau local (LAN), puis
cliquez sur «Rétablissement des paramètres par défaut».
8.8. Comment redémarrer le matériel à distance?
L'utilisateur peut redémarrer le matériel à distance sur le réseau local ou étendu. Si
vous êtes sur le réseau local (LAN), faites un clic droit sur l'appareil et sélectionnez
«Redémarrer l'appareil». Si vous êtes sur le réseau étendu (WLAN), faites un clic
droit sur «Gestion des appareils» et cliquez sur «Redémarrer l'appareil».
9.
Caractéristiques techniques
Capteur d'image / Éclairage minimal
1/4" CMOS capteur couleur / 0,5 Lux
Étanche
IP65
Compression vidéo / Frame rate de la vidéo
H.264 720p multi-flux / 25fps
Supporte la fonction P2P, facile à connecter à internet
Connexion internet
Détection de mouvement / Collection (des données)
Oui / Oui
Vidéo (réglable)
Luminosité, Contraste, Netteté, Saturation
Zoom Numérique
4 x Zoom Numérique
Sortie audio
Une sortie audio
Format audio
G.726
Audio entrée/sortie
Interface système
Alarme entrée/sortie
10Base-T / 100Base-TX interface internet
Flux de la vidéo
16Kbps ~ 4Mbps
Journal
TCP / IP
Réseau sans fil
Supporte le protocole sans fil 802.11.b/g/n
Carte mémoire
Supporte carte MicroSD jusqu’à 32GB
LEDs infrarouge / Vision nocturne IR
36 IR–LEDs / 20 m
Entrée alarme
Entrée à une voie de haut niveau
Sortie alarme
Sortie à une voie DC5V 300mA
Alimentation
Adaptateur de puissance externe DC 12V / 1A
Puissance consommée
4W
Température de fonctionnement
–5°C jusqu’à +55°C
Poids / Dimensions
725g (avec câble) / (Lo) 26 x (La) 7 x (H) 16cm
10. Guide d’installation
pour Android / IOS Smartphone
Installez la Caméra IP  Installez le logiciel de
Sécurité Technaxx de l’Application du téléphone
mobile  Créez un compte  Ajoutez des caméras
sur ce compte
Méthode d’Installation de Caméra du Réseau IP
Branchez d’abord le cordon d’alimentation à la caméra IP. Puis branchez
le câble LAN à la caméra et au routeur (voir l’image ci-dessous).
ATTENTION:
Le se rvice DHCP doit être activé
sur le routeur!
Ligne électrique
Sortie audio
Entrée audio
Remettre
Alarme
Port Lan
Port Wan
(1) Veillez avant l’installation, à ce que votre téléphone utilise 3G ou Wifi
(2) Installez le logiciel:
Recherchez et Installez ‘My Secure’ sur le
Store d’APP d’Apple et du store ‘Google Play’.
(3) Cliquez sur l’icône APP pour exécuter l’APP du mobile
(4) Saisissez l’identifiant de la caméra et le mot de passe dans
‘Connexion à la caméra’.
Sur l’icône My Secure (voir ci-dessous) vous trouverez dans l’écran de
CONNEXION sur le côté droit (voir l’image sur l’écran CONNEXION).
Cliquez aussi sur cette icône pour rechercher le code QR pour saisir
automatiquement l’identifiant et le mot de passe. Puis vérifiez l'étiquette
de la caméra et entrez l'identifiant et le mot de passe sur l'APP
 Icône My Secure
(5) Connexion au compte. (Si pas encore de compte, créez d’abord un
compte et saisissez le nom d’identifiant et le mot de passe). Sur ce compte,
la CAM de sécurité peut être ajoutée (voir numéro 10).
(6) Après la connexion réussie, cliquez sur une caméra et commencez
la surveillance.
(7) Appuyez sur le symbole ‘+’ pour ajouter une caméra
1. Ajouter
caméra
une
autre
2. Lire la video de la
caméra
3. Configurer la caméra
4. Liste de caméras sur
WAN
5. Liste de cameras sur
LAN
6. Lecture Vidéo
7. Evènements d’Alarme
1. Sélectionnez la resolution
vidéo
2. Fonctionnement préréglé
3. Lecture Audio
4. Image instantanée
5. Ecran seul ou en quatre
6. Enregistrement vidéo
(8) Régler la caméra dans le sous menu WAN
Configurez les paramètres de la qualité vidéo et de la carte SD en cliquant sur
le symbole [sous iPhone; sous Samsung].
ATTENTION: La configuration des caméras est uniquement possible en
étant ‘en ligne'!
# L’enregistrement automatique commence lorsque la carte MicroSD
possède suffisamment d'espace sur le disque (Attention: Uniquement
pour TX-24).
# La dimension de la partition de vidéo peut être déterminée par le nombre
de Mo sur chaque flux.
# Réglages vidéo : Sélectionnez entre sous flux & flux principal.
# Qualité : Sélectionnez la qualité de la vidéo (faible, normale, élevée, bonne,
super)
# Réglez la résolution, le taux de trame & le flux en conséquence.
(9) Régler la caméra dans le sous menu LAN
Il vous est possible de choisir l’activation ou la désactivation du
capteur de mouvement & de sélectionner la sensibilité (plus élevée,
haute, moyennement faible).
Commande Pan / Incliné
Prise photo
Enregistrement vidéo
Après que la connexion de la caméra soit établie, le symbole suivant
apparaîtra au bas de l’écran:
Appuyez sur le bouton
puis
trouvez l’image suivante pour
pouvoir sélectionner la résolution
vidéo:
HD = 1300 kbps
Smooth = 800kbps
Faster = 400 kbps
, une
En appuyant sur le bouton
photo peut être prise directement de
votre Caméra de Sécurité.
Description des Boutons
Pour retirer, remplacez l’image simplement en maintenant chaque
image et sélectionnez.
Appuyez sur le bouton
pour entendre avec les écouteurs ou pour
parler au micro. Branchez vos écouteurs à votre Smartphone ou appuyez
sur le micro pour parler.
Appuyez sur le bouton
Appuyez sur le bouton
pour prendre une photo une par une.
pour voir sur un seul écran ou sur quatre.
Appuyez sur le bouton
pour commencer l’enregistrement d’une
vidéo.
Appuyez sur le bouton
pour régler ou modifier la direction de la
CAM de sécurité. [Attention : Ce menu ne fonctionne que pour TX-23!]
Le sens de la caméra peut aussi être déplacé en maintenant le menu
directionnel enfoncé:
Appuyez sur ❶ pour faire
pivoter horizontalement la
Caméra de Sécurité.
Appuyez sur ❷ pour faire
pivoter verticalement la
Caméra de Sécurité.
Appuyez sur ❸ ou ❹ pour
inverser la Caméra de
l’horizontale à la verticale.
Appuyez sur le bouton
pour régler la couleur de la
Caméra de Sécurité :
Maintenez & déplacez un
bouton vers la droite ou la
gauche pour modifier la
luminosité.
Maintenez & déplacez vers la
gauche ou la droite pour
modifier le contraste de
l’image.
Maintenez & déplacez vers la
gauche ou la droite pour
modifier la couleur de l’image.
(10) Créez un compte (si l’inscription est réussie, revenez à l’étape
No. 3):
Appuyez sur “Register”
Remplissez les détails
Cliquez sur “OK” pour le valider
(11) Ajoutez des caméras sur le compte (si les ajouts sont réussis,
revenez à l'étape 4)
Connectez-vous d’abord ; Cliquez sur “+”
Cliquez sur “Add Device” ou recherchez pour ajouter automatiquement un
appareil (Code QR)
Camera Alias = ici le nom souhaité peut être donné.
Camera ID = trouvez cet identifiant inscrit avec le Code QR sous la
caméra.
Access code = trouvez ce code sous votre caméra.
Pointez directement la caméra de
votre Smartphone sur le Code QR
de la caméra de sécurité.
Remplissez les détails de la caméra
“Device Alias” – donnez un nom à cette caméra
“Device ID” – au bas de chaque caméra se trouve une étiquette avec le
Code QR “Access Pass.”
Cliquez sur “Done”
pour l’ajouter.
Si l’ajout est réussi, la nouvelle caméra sera sur la liste.

Manuels associés