▼
Scroll to page 2
of
6
MusicMan® Bluetooth Écouteurs BT–X14 Manuel d’utilisation Déclaration de Conformité est disponible sur:www.technaxx.de/ (dans la barre du bas, cliquez sur “Konformitätserklärung”). Avant d'utiliser pour la 1. fois l'appareil, lisez attentivement ce manuel. Avec les écouteurs BT ergonomique vous profiterez d’une son ambiophonique Caractéristiques Transférer de la musique via version Bluetooth 3.0 avec portée de transmission ~ 10 m Écoutez de la musique ou faites des appels téléphoniques dans une pièce totalement «silencieuse» Écouteurs limitent le bruit d’ambiance et les sons secondaires, identique à une cabine insonorisée Voyant LED indique l’état de fonctionnement Téléphone sans fil via Bluetooth Lecture de musique se met automatiquement sur pause lors d’un appel entrant Compatible PC, MP3, CD & AUX-IN Écouteurs pliables avec rembourrage doux pour un ajustement confortable Performance sonore équilibrée, nette sur des gammes sonores basses et hautes Qualité sonore claire et équilibrée pour graves et aigus Supporte la communication vocale de PC (avec un cordon MIC spécial, non fourni) Caractéristiques techniques Version Bluetooth Profils Bluetooth Distance de transmission BT Distance de transmission sans fil Portée de fréquence Alimentation Durée de rechargement Durée de fonctionnement Durée de veille Volume maximum Impédence haut-parleur Pilote haut-parleur Mémoire Version Bluetooth 3.0 + EDR HFP, HSP, A2DP, AVRCP ~ 10 m Classe II 20Hz – 20KHz Batterie incorporée rechargeable 350mAh lithium-ion 2 – 3 heures 10 – 12 heures (volume moyen) environ 2 semaines 95 dB 32 Ω 50 NW Fente pour carte Micro SD jusqu'à 32Go 202 g / Écouteurs Ø 7 x 8 cm / Écouteurs (La) 18 x (H) Poids / Dimensions 19 x (Largeur écouteurs temple) 3 cm Contenus de MusicMan Bluetooth Écouteurs BT–X14, Câble AUX-IN (Lo) 120cm, Câble l’emballage de rechargement Micro USB (Lo) 65cm, Manuel d’utilisation Rechargement des écouteurs Rechargez complètement la batterie avec le câble de rechargement d’origine Micro USB fourni, avant la première utilisation. Branchez le câble de rechargement Micro USB* (*fourni) à un port de chargeur ou d’ordinateur et l’autre extrémité au port (7) de rechargement Micro USB des écouteurs. Le voyant ROUGE s’allume durant le rechargement. Lorsque les écouteurs sont totalement rechargés, le voyant ROUGE s’éteint. Aperçu du produit 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Commutateur de fonction (MP3 – ARRÊT – BT) Touche Lecture / Pause Volume + / Titre suivant Volume - / Titre précédent Voyant lumineux DEL Orifice du micro Port de rechargement Micro USB (SUR USB) Fente carte MicroSD Port AUX-IN 1. Allumez (MP3) – ARRÊT – Fonction BT (voir touche 1) 1.1. ALLUMEZ les écouteurs Si le commutateur de fonction est mis de OFF sur la gauche (MP3) alors le écouteur allument. Si le commutateur de fonction est mis de OFF sur la droite (BT), il accèdera automatiquement au mode Bluetooth avec le voyant BLEU clignotant rapidement. 1.2. Mettez-le sur le mode BT Mettez le commutateur de ON sur la droite (BT). Les écouteurs se mettront sur le mode BT. Le voyant BLEU clignotera rapidement jusqu’à ce que la connexion BT soit établie sur l'appareil portable compatible à BT. Ouvrez votre réglage BT de votre appareil portable. Recherchez votre appareil portable compatible avec BT avec le nom «Musicman BT Head», sélectionnez les écouteurs et connectez. 1.3. ÉTEIGNEZ les écouteurs Mettez le commutateur de fonction sur OFF. Les écouteurs se mettent sur ARRET après le clignotement du voyant ROUGE. 2. Appairage Bluetooth 2.1. Allez sur le mode BT (voir 1.2.) 2.2. Une fois l’appairage réussi le voyant BLEU clignote lentement. Si vous voulez essayer une NOUVELLE connexion BT, déconnectez l’ancienne connexion BT et recherchez votre appareil portable compatible BT, sélectionnez les écouteurs et reconnectez-les. 3. Musique Bluetooth Une fois l’appairage réussi, cliquez une fois sur la touche pour lire la musique de source de votre portable. Cliquez à nouveau pour pauser. Changer de titres: Appuyez court sur la touche sur la touche touche pour le titre suivant, appuyez court pour le titre précédent. Réglage du volume: Appuyez long temps sur la pour augmenter le volume, appuyez long temps sur la touche pour diminuer le volume. 4. Appels téléphoniques Bluetooth 4.1. Lors d’un appel entrant, cliquez sur la touche pour répondre à l’appel par vos écouteurs. 4.2. Maintenez la touche enfoncée pendant 3 secondes pour refuser l’appel lors d’un appel entrant. 4.3. Maintenez la touche enfoncée pendant 3 secondes pour faire basculer l’appel sur votre téléphone portable pour y répondre. Maintenez la touche pendant 3 secondes pour revenir à la réponse par Bluetooth sur vos écouteurs. 4.4. Cliquez une fois sur la touche pour raccrocher l’appel durant la réponse. enfoncée à nouveau 5. Mode Carte de Mémoire 5.1. Insérez une carte MicroSD dans la fente de carte MicroSD (TF card slot). Puis enclenchez la musique en mode MP3/WMA, le voyant bleu clignotera lentement à ce pour pauser la musique et réappuyez pour continuer moment là. Appuyez une fois sur la lecture de la musique. 5.2. Appuyez brièvement sur sur et le titre précédent sera entendu. Appuyez brièvement et le titre suivant sera entendu. 5.3. Appuyez longuement sur et le volume baissera. Appuyez longuement sur et le volume augmentera. 6. Mode Radio FM 6.1. Vous êtes sur le mode MP3 et AUCUNE carte MicroSD n’est insérée : Le mode radio FM démarre automatiquement. Si une station est captée (fréquence entre 87.5 – 108.0MHz), la station s’entend; un bruit de souffle s’entendra si aucune station n’est captée. Dans ce cas, il vous faudra rechercher une station. Appuyez brièvement sur . Le voyant BLEU clignote rapidement durant la recherche (les touches de fonctions ne seront pas opérationnelles). A la fin de la recherche, les écouteurs liront la première station trouvée. Lorsqu’une chaine est trouvée, le voyant BLEU clignote lentement. 6.2. Vous êtes sur le mode MP3 et une carte MicroSD est insérée : Il vous faudra appuyer longuement sur la touche pour déclencher le mode de radio FM. Si une station est captée (fréquence entre 87.5 – 108.0MHz), la station s’entend; un bruit de souffle s’entendra si aucune station n’est captée. Dans ce cas, il vous faudra rechercher une station. Appuyez brièvement sur . Le voyant BLEU clignote rapidement durant la recherche (les touches de fonctions ne seront pas opérationnelles). À la fin de la recherche, les écouteurs liront la première station trouvée. Lorsqu’une chaine est trouvée, le voyant BLEU clignote lentement. 6.3. Les stations balayées seront automatiquement sauvegardées. Changer de stations : Appuyez sur la touche pour revenir à la station précédente, appuyez sur la touche pour passer à la station suivante. 6.4. Réglage du volume : Maintenez la touche maintenez la touche enfoncée pour le diminuer. enfoncée pour augmenter le volume, 7. Mode entrée (Line-IN) En mode d’entrée (Line-IN), les sources audio d’autres appareils peuvent être entendues (ex. ordinateur). Insérez le câble AUX-IN dans le port AUX-IN (tel indiqué sur l’image). Les écouteurs s’éteindront (ARRET) automatiquement pour économiser de l’énergie. 8. Comment se replient les écouteurs Les deux écouteurs se replient doucement vers l’intérieur. À present vous pouvez facilement transporter les écouteurs avec des dimensions de (La) 19 cm x (H) 11 cm. Avertissements Ne pas tenter de démonter les écouteurs, cela peut provoquer un court circuit ou même les endommager. Ne pas laisser tomber, secouer ou démonter les écouteurs, cela peut endommager les cartes de circuits imprimés ou les mécanismes. Ne pas exposer les écouteurs à un environnement d’humidité ou de températures excessives, chaleur excessive ou plein soleil, conditions humides ou immergées. Conservez la surface des écouteurs propre, mais n’utilisez pas de diluants biologiques. Conservez les écouteurs hors de portée de jeunes enfants. Conseils pour le respect de l'environnement: Matériaux packages sont des matières premières et peuvent être recyclés. Ne pas jeter les appareils ou les batteries usagés avec les déchets domestiques. Nettoyage: Protéger le dispositif de la saleté et de la pollution (nettoyer avec un chiffon propre). Ne pas utiliser des matériaux dures, à gros grain/des solvants/des agents nettoyants agressifs. Essuyer soigneusement le dispositif nettoyé. Remarque importante: Si vous notez une perte de l'électrolyte de la batterie, essuyez le boîtier de la batterie avec un chiffon doux sec. Distributeur: Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG, Kruppstr. 105, 60388 Frankfurt a.M., Allemagne