MusicMan BT-X14 Bluetooth Headphone white Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
6 Des pages
MusicMan BT-X14 Bluetooth Headphone white Manuel du propriétaire | Fixfr
MusicMan®
Bluetooth Écouteurs BT–X14
Manuel d’utilisation
Déclaration de Conformité est disponible sur:www.technaxx.de/ (dans la barre du bas, cliquez sur
“Konformitätserklärung”). Avant d'utiliser pour la 1. fois l'appareil, lisez attentivement ce manuel.
Avec les écouteurs BT ergonomique vous profiterez d’une son ambiophonique
Caractéristiques
Transférer de la musique via version Bluetooth 3.0 avec portée de transmission ~ 10 m
Écoutez de la musique ou faites des appels téléphoniques dans une pièce totalement
«silencieuse»
Écouteurs limitent le bruit d’ambiance et les sons secondaires, identique à une cabine
insonorisée
Voyant LED indique l’état de fonctionnement
Téléphone sans fil via Bluetooth
Lecture de musique se met automatiquement sur pause lors d’un appel entrant
Compatible PC, MP3, CD & AUX-IN
Écouteurs pliables avec rembourrage doux pour un ajustement confortable
Performance sonore équilibrée, nette sur des gammes sonores basses et hautes
Qualité sonore claire et équilibrée pour graves et aigus
Supporte la communication vocale de PC (avec un cordon MIC spécial, non fourni)
Caractéristiques techniques
Version Bluetooth
Profils Bluetooth
Distance de transmission BT
Distance de transmission sans fil
Portée de fréquence
Alimentation
Durée de rechargement
Durée de fonctionnement
Durée de veille
Volume maximum
Impédence haut-parleur
Pilote haut-parleur
Mémoire
Version Bluetooth 3.0 + EDR
HFP, HSP, A2DP, AVRCP
~ 10 m
Classe II
20Hz – 20KHz
Batterie incorporée rechargeable 350mAh lithium-ion
2 – 3 heures
10 – 12 heures (volume moyen)
environ 2 semaines
95 dB
32 Ω
50 NW
Fente pour carte Micro SD jusqu'à 32Go
202 g / Écouteurs Ø 7 x 8 cm / Écouteurs (La) 18 x (H)
Poids / Dimensions
19 x (Largeur écouteurs temple) 3 cm
Contenus de MusicMan Bluetooth Écouteurs BT–X14, Câble AUX-IN (Lo) 120cm, Câble
l’emballage
de rechargement Micro USB (Lo) 65cm, Manuel d’utilisation
Rechargement des écouteurs
Rechargez complètement la batterie avec le câble de rechargement d’origine Micro USB
fourni, avant la première utilisation. Branchez le câble de rechargement Micro USB*
(*fourni) à un port de chargeur ou d’ordinateur et l’autre extrémité au port (7) de
rechargement Micro USB des écouteurs.
Le voyant ROUGE s’allume durant le rechargement. Lorsque les écouteurs sont totalement
rechargés, le voyant ROUGE s’éteint.
Aperçu du produit
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Commutateur de fonction (MP3 – ARRÊT – BT)
Touche Lecture / Pause
Volume + / Titre suivant
Volume - / Titre précédent
Voyant lumineux DEL
Orifice du micro
Port de rechargement Micro USB (SUR USB)
Fente carte MicroSD
Port AUX-IN
1. Allumez (MP3) – ARRÊT – Fonction BT (voir touche 1)
1.1. ALLUMEZ les écouteurs
Si le commutateur de fonction est mis de
OFF sur la gauche (MP3) alors le écouteur
allument.
Si le commutateur de fonction est mis de
OFF sur la droite (BT), il accèdera automatiquement au mode Bluetooth avec le voyant
BLEU clignotant rapidement.
1.2. Mettez-le sur le mode BT
Mettez le commutateur de ON sur la droite (BT). Les écouteurs se mettront sur le mode BT.
Le voyant BLEU clignotera rapidement jusqu’à ce que la connexion BT soit établie sur
l'appareil portable compatible à BT. Ouvrez votre réglage BT de votre appareil portable.
Recherchez votre appareil portable compatible avec BT avec le nom «Musicman BT
Head», sélectionnez les écouteurs et connectez.
1.3. ÉTEIGNEZ les écouteurs
Mettez le commutateur de fonction sur OFF. Les écouteurs se mettent sur ARRET après le
clignotement du voyant ROUGE.
2. Appairage Bluetooth
2.1. Allez sur le mode BT (voir 1.2.)
2.2. Une fois l’appairage réussi le voyant BLEU clignote lentement. Si vous voulez
essayer une NOUVELLE connexion BT, déconnectez l’ancienne connexion BT et
recherchez votre appareil portable compatible BT, sélectionnez les écouteurs et
reconnectez-les.
3. Musique Bluetooth
Une fois l’appairage réussi, cliquez une fois sur la touche
pour lire la musique de
source de votre portable. Cliquez à nouveau pour pauser.
Changer de titres: Appuyez court sur la touche
sur la touche
touche
pour le titre suivant, appuyez court
pour le titre précédent. Réglage du volume: Appuyez long temps sur la
pour augmenter le volume,
appuyez long temps sur la touche
pour diminuer le volume.
4. Appels téléphoniques Bluetooth
4.1. Lors d’un appel entrant, cliquez sur la touche
pour répondre à l’appel par vos
écouteurs.
4.2. Maintenez la touche
enfoncée pendant 3 secondes pour refuser l’appel lors d’un
appel entrant.
4.3. Maintenez la touche
enfoncée pendant 3 secondes pour faire basculer l’appel sur
votre téléphone portable pour y répondre. Maintenez la touche
pendant 3 secondes pour revenir à la réponse
par Bluetooth sur vos écouteurs.
4.4. Cliquez une fois sur la touche
pour raccrocher l’appel durant la réponse.
enfoncée à nouveau
5. Mode Carte de Mémoire
5.1. Insérez une carte MicroSD dans la fente de carte MicroSD (TF card slot). Puis
enclenchez la musique en mode MP3/WMA, le voyant bleu clignotera lentement à ce
pour pauser la musique et réappuyez pour continuer
moment là. Appuyez une fois sur
la lecture de la musique.
5.2. Appuyez brièvement sur
sur
et le titre précédent sera entendu. Appuyez brièvement
et le titre suivant sera entendu.
5.3. Appuyez longuement sur
et le volume baissera. Appuyez longuement sur
et
le volume augmentera.
6. Mode Radio FM
6.1. Vous êtes sur le mode MP3 et AUCUNE carte MicroSD n’est insérée : Le mode
radio FM démarre automatiquement. Si une station est captée (fréquence entre 87.5 –
108.0MHz), la station s’entend; un bruit de souffle s’entendra si aucune station n’est captée.
Dans ce cas, il vous faudra rechercher une station. Appuyez brièvement sur
. Le voyant
BLEU clignote rapidement durant la recherche (les touches de fonctions ne seront pas
opérationnelles). A la fin de la recherche, les écouteurs liront la première station trouvée.
Lorsqu’une chaine est trouvée, le voyant BLEU clignote lentement.
6.2. Vous êtes sur le mode MP3 et une carte MicroSD est insérée : Il vous faudra
appuyer longuement sur la touche
pour déclencher le mode de radio FM. Si une
station est captée (fréquence entre 87.5 – 108.0MHz), la station s’entend; un bruit de
souffle s’entendra si aucune station n’est captée. Dans ce cas, il vous faudra rechercher
une station. Appuyez brièvement sur
. Le voyant BLEU clignote rapidement durant la
recherche (les touches de fonctions ne seront pas opérationnelles). À la fin de la recherche,
les écouteurs liront la première station trouvée. Lorsqu’une chaine est trouvée, le voyant
BLEU clignote lentement.
6.3. Les stations balayées seront automatiquement sauvegardées. Changer de stations :
Appuyez sur la touche
pour revenir à la station précédente, appuyez sur la touche
pour passer à la station suivante.
6.4. Réglage du volume : Maintenez la touche
maintenez la touche
enfoncée pour le diminuer.
enfoncée pour augmenter le volume,
7. Mode entrée (Line-IN)
En mode d’entrée (Line-IN), les sources audio
d’autres appareils peuvent être entendues
(ex. ordinateur).
Insérez le câble AUX-IN dans le port AUX-IN
(tel indiqué sur l’image).
Les écouteurs s’éteindront (ARRET) automatiquement pour économiser de l’énergie.
8. Comment se replient les écouteurs
Les deux écouteurs se replient doucement vers l’intérieur. À present vous pouvez
facilement transporter les écouteurs avec des dimensions de (La) 19 cm x (H) 11 cm.
Avertissements
Ne pas tenter de démonter les écouteurs, cela peut provoquer un court circuit ou même
les endommager.
Ne pas laisser tomber, secouer ou démonter les écouteurs, cela peut endommager les
cartes de circuits imprimés ou les mécanismes.
Ne pas exposer les écouteurs à un environnement d’humidité ou de températures
excessives, chaleur excessive ou plein soleil, conditions humides ou immergées.
Conservez la surface des écouteurs propre, mais n’utilisez pas de diluants biologiques.
Conservez les écouteurs hors de portée de jeunes enfants.
Conseils pour le respect de l'environnement: Matériaux packages sont des
matières premières et peuvent être recyclés. Ne pas jeter les appareils ou les
batteries usagés avec les déchets domestiques. Nettoyage: Protéger le dispositif de
la saleté et de la pollution (nettoyer avec un chiffon propre). Ne pas utiliser des
matériaux dures, à gros grain/des solvants/des agents nettoyants agressifs. Essuyer
soigneusement le dispositif nettoyé. Remarque importante: Si vous notez une
perte de l'électrolyte de la batterie, essuyez le boîtier de la batterie avec un chiffon
doux sec. Distributeur: Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG, Kruppstr. 105,
60388 Frankfurt a.M., Allemagne

Manuels associés