Weslo WLIVEL87310 GEAR 500 ELLIPTICAL Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
Weslo WLIVEL87310 GEAR 500 ELLIPTICAL Manuel utilisateur | Fixfr
Numéro de modèle WLIVEL87310.0
Numéro de Série ___________
MANUEL de l’utilisateur
sticker du numéro de série sous le
produit
QUESTIONS ?
En tant que fabricant nous nous
engageons à satisfaire pleinement notre clientèle. Si vous
avez des questions ou si des
pièces sont manquantes,
veuillez nous contacter au :
0810 121 140
Du lundi au vendredi, de 8h à
20h et le samedi de 9h à 13h (à
lʼexception des jours fériés)
Courriel : [email protected]
Site internet : www.iconsupport.eu
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et
les instructions contenues dans
ce manuel avant d’utiliser cet appareil. Gardez ce manuel pour
vous y référer ultérieurement.
Visitez notre site Internet
www.iconsupport.eu
TABLE DES MATIÈRES
PLACEMENT DE L’ AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
ASSEMBLAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
details de la console . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
COMMENT UTILISER LE VELO elliptique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
COMMENT MESURER VOTRE RYTHME CARDIAQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
ENTRETIEN ET PROBLEMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
CONSEILS DE MISE EN FORME. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
SCHEMA DETAILLE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page
PLACEMENT de l’autocolLant d’avertissement
Ce schéma indique lʼemplacement
des autocollants dʼavertissement.
Si un autocollant est manquant
ou illisible, référez-vous à la page
de couverture de ce manuel pour
commander un nouvel autocollant
gratuit. Placez le nouvel autocollant
à lʼendroit indiqué.
Remarque : les autocollants ne
sont peut-être pas illustrés à
lʼéchelle.
1
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
ATTENTION :
Afin de réduire les risques de blessures graves, lisez les précautions
importantes suivantes avant d’utiliser l’appareil elliptique.
1. Lisez toutes les instructions contenues dans
ce manuel ainsi que les avertissements collés
sur l’appareil elliptique avant d’utiliser celui-ci.
2. Utilisez l’appareil elliptique uniquement de la
manière décrite dans ce manuel.
3. Il est de la responsabilité du propriétaire de
s’assurer que tous les utilisateurs de l’appareil
elliptique sont correctement informés de toutes
les précautions.
4. L’appareil elliptique est conçu pour une utilisation privée. L’appareil elliptique ne doit pas
être utilisé dans une institution commerciale ou
pour la location.
5. Utilisez et gardez l’appareil elliptique à
l’intérieur, loin de l’humidité et de la poussière. Placez l’appareil elliptique sur une surface plane et sur un tapis pour protéger votre
moquette ou votre sol. Assurez-vous qu’il y
ait suffisamment d’espace autour de l’appareil
elliptique pour vous permettre de monter, descendre et l’utiliser facilement.
6. Inspectez et resserrez correctement toutes
les pièces régulièrement. Remplacez immédiatement toute pièce usée.
7. Tenez les enfants de moins de 12 ans et
les animaux domestiques éloignés du vélo
d’exercice.
8. Portez des vêtements appropriés quand vous
faites de l’exercice ; ne portez pas de vêtements trop amples qui pourraient se coincer
dans l’appareil elliptique. Portez toujours des
chaussures de sport pour protéger vos pieds.
9. L’appareil elliptique ne doit jamais être utilisé
par des personnes dont le poids est supérieur
à 115 kg.
10. Le capteur cardiaque n’est pas un appareil médical. Divers facteurs peuvent rendre la
lecture du rythme cardiaque moins précise. Le
capteur ne sert qu’à donner une idée approximative des fluctuations du rythme cardiaque
lors de l’exercice.
11. Gardez toujours votre dos bien droit quand
vous vous servez de l’appareil elliptique;
n’arquez pas votre dos.
12. Si vous ressentez une douleur ou des
étourdissements quand vous vous entraînez,
arrêtez vous immédiatement et reposez-vous.
13. L’autocollant illustré à la page 1 est collé
sur l’appareil elliptique. Si l’autocollant est
manquant ou illisible, contactez notre service
à la clientèle au numéro sur la page de couverture de ce manuel, et commandez un nouvel autocollant gratuit. Collez le nouvel autocollant à
l’endroit indiqué.
14. Lorsque vous arrêtez de faire des exercices,
assurez-vous que les pédales soient à l’arrêt.
15. Tenez le guidon quand vous montez ou descendez de l’appareil elliptique et à chaque fois
que vous l’utilisez.
ATTENTION:
consultez votre médecin avant d’entreprendre un programme d’exercice.
Tout particulièrement les personnes âgées de plus de 35 ans ou les personnes qui ont déjà eu des
problèmes de santé. Lisez toutes les instructions avant d’utiliser ce produit. ICON ne se tient aucunement responsable des blessures ou dégâts matériels résultant de l’utilisation de ce produit.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
2
AVANT DE COMMENCER
Félicitations pour avoir choisi le nouveau vélo elliptique WESLO® Fit N’ Go. Le vélo elliptique est l’ un
des moyens les plus efficaces pour améliorer votre
système cardiovasculaire, développer l’endurance
et raffermir votre corps. Le WESLO® Fit N’ Go
offre un éventail de fonctionnalités impressionnantes pour vous permettre de profiter d’exercices
sains dans le confort et l’intimité de votre maison.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant
d’utiliser le vélo elliptique. Si vous avez des questions supplémentaires concernant cet appareil
après avoir lu ce manuel, référez-vous à la page
de couverture pour nous contacter. Pour mieux
vous assister lors de votre appel, notez le numéro
du modèle et le numéro de série de l’appareil
avant de nous appeler. Le numéro du modèle est
le WLIVEL87310.0. Le numéro de série est inscrit
sur l’autocollant qui est collé sur le vélo d’exercice.
3
ASSEMBLAGE
ETAPE 1
Attachez le stabilisateur avant (23) au cadre principal (1) à l’aide d’un boulon hexagonal M8*72 (21)
et d’une rondelle arquée D8*19*1,5*R30 (20).
Attachez le stabilisateur arrière (3) au cadre principal (1) à l’aide d’un boulon hexagonal M8*90 (4) et
d’une rondelle arquée D8*2*25*R39 (33).
ETAPE 2
Insérez le cache plastique du montant (49) sur le
montant (4), puis connectez le câble bas du moteur de résistance (50) au câble haut du moteur de
résistance (53).
Ensuite insérez le montant (4) dans le cadre principal (1). Faites attention de ne pas pincer les
câbles. Sécurisez le montant avec un boulon hexagonal M8*16 (45), une rondelle fendue d8 (44) et
une rondelle plate D8*16*1,5 (12). Faites glisser
ensuite le cache plastique du guidon (49) en bas
du montant.
4
ETAPE 3
Attachez le bras inférieur droit (28 R) au bras supérieur
droit (24R) à l’aide d’un boulon de carrosserie M8*45
(36), d’une rondelle arquée D8*19*1,5*R30 et d’un écrou
en nylon (13). Faites de même pour le côté gauche.
Attachez le bars supérieur droit (24R) au long tube (51)
sortant du montant (46) à l’aide d’un boulon hexagonal M10*20 (10), d’une rondelle fendue (11), d’une rondelle en D 28*6,2*14*B5 (9) et d’une rondelle arquée
17*23*0,3 (35). Faites de même pour le côté gauche.
Note : Les bras sont notés R pour droit et L pour gauche.
ETAPE 4
Fixez la pédale droite (14 R) sur le support de pédale
droit (15 R) à l’aide d’un boulon hexagonal M8*45 (37),
d’une rondelle plate D8*16*1,5 (12) et d’un écrou en nylon M8 (13). Faites de même pour la pédale gauche (14
L).
Note : Les pédales sont notées R pour droit et L pour
gauche.
ETAPE 5
Faites sortir le câble du capteur cardiaque (43) par le
trou se trouvant en haut du montant (46) (au niveau de
l’emplacement de la console) comme illustré.
Fixez le guidon fixe (42) sur le montant (46) à l’aide d’un
boulon hexagonal M8*16 (45) et d’une rondelle fendue
D8 (44).
5
ETAPE 6
Fixez les caches plastiques (17L/R) au supports
de pédales (15L/R) à l’aide de vis ST3,5*10 (27).
Fixez les caches plastiques (54a/b) au tiges
charnières de pédales (39L/R) à l’aide de vis
M5*10 (16).
Fixez les caches plastiques (26a/b et 55a/b) au
deux jointures des bras supérieurs (28) et des bras
inférieurs (24) à l’aide de vis ST3,5*10 (27).
ETAPE 7
Connectez le câble haut du moteur de résistance
(25) et le câble du capteur cardiaque (pulse) (43)
aux fils sortant de la console (31), fixez ensuite la
console (31) en haut du montant (46) à l’aide d’une
vis M4*12 (57 et d’une rondelle plate D5 (48).
Fixez les caches plastiques du montant (32 et 47)
ensemble à l’aide des vis ST4,2*18 (34).
Votre machine est maintenant prête à être
utilisée.
6
details de la console
2. UP:
a. Appuyez sur ce bouton afin d’augmenter la
résistance durant l’exercice.
b. Durant le mode de réglage, appuyez sur ce
bouton afin d’augmenter les valeurs Temps,
Distance, Calories, Age ou le sexe et les
programmes.
3. DOWN :
a. Appuyez sur ce bouton afin de diminuer la
résistance durant l’exercice.
b. Durant le mode de réglage, afin de diminuer les
valeurs Temps, Distance, Calories, Age ou le sexe
et les programmes.
4. ENTER :
a. Durant le mode STOP, appuyez sur ce bouton
afin de rentrer dans la sélection des programmes.
b. Durant le mode de réglage, appuyez sur ce
bouton pour valider les valeurs réglées.
c. A tout moment, en appuyant sur ce bouton durant
plus de 2 secondes, vous remettez à zéro les
valeurs.
5. PULSE RECOVERY:
Appuyez sur ce bouton afin d’activer la fonction test
de récupération.
Appuyez à nouveau sur ce bouton afin de sortir de
ce mode.
FONCTION DE LA CONSOLE
La console à écran tactile est très simple d’usage
et comporte six modes fournissant des rétroactions
instantanées sur vos exercices pendant votre
entraînement. Les modes sont décrits ci-dessous :
Vitesse [KM/H] ou [RPM]—Ce mode affiche la
vitesse des pédales, en kilomètres à l’heure(Km/h)
ou en tours par minutes (RPM).
Temps [TIME]—Ce mode affiche le temps écoulé.
Distance [DIST. KM]—Ce mode affiche la distance
parcourue en pédalant, pendant votre entraînement,
en kilomètres.
Calories [CAL]—Ce mode affiche le nombre
approximatif de calories que vous avez brûlées
pendant votre entraînement.
Watts [WATT]—Ce mode affiche les watts
développés durant l’exercice.
Programmes [P]—Ce mode affiche le numéro du
programme que vous allez ou que vous êtes entrain
d’utiliser.
3. Commencez à pédaler et suivez vos progrès à
l’aide de l’écran.
Pendant votre exercice, la console affichera le(s)
mode(s) sélectionné(s).
4. Quand vous avez fini de vous entraîner, la
console s’éteindra automatiquement.
Notez que la console s’éteint automatiquement
après 4 minutes d’inactivité.
Comment utiliser le test Pulse Recovery ou Test
de récupération :
COMMENT UTILISER LA CONSOLE
Assurez-vous que l’adaptateur secteur fourni est
bien branché (9 VDC 800 mA), un bip viendra
signaler la connexion. Si le cadran de la console
comporte une feuille de plastique transparent,
enlevez celle-ci.
Pour utiliser ce test, il vous faudra à la fin de votre
exercice appuyer sur le bouton RECOVERY puis
placer vos mains sur les capteurs cardiaques durant
une minute. Le résultat de votre “Pulse recovery” ou
test de récupération apparaîtra sur l’affichage.
Les valeurs indiquées sont de 1.0 à 6.0. La valeur la
plus faible étant 1.0 et la meilleure étant 6.0.
Utilisez ces valeurs afin de voir votre évolution au fil
des entraînements.
1. Allumez la console
Pour lancer la console, commencez simplement à
pédaler.
2. Appuyez sur l’un des boutons :
1. START/STOP (ST. /SP):
a. Pour un démarrage rapide: Il vous permet
de démarrer le compteur sans sélectionner un
programme. Le temps commence à compter à zéro.
b. A tout moment, en appuyant sur ce bouton durant
plus de 2 secondes, vous remettez à zéro les
valeurs.
Attention : Ces données n’ont aucune valeur
médicales. Ce test permet de donner une idée
approximative des fluctuations de votre forme
après l’exercice.
7
COMMENT UTILISER LE PROGRAMME MANUEL
plaques pendant au moins 15 secondes.
Quand vous avez fini de vous entraîner, la console
s’éteint automatiquement.
Si les pédales ne tournent pas pendant quelques
secondes, le temps se met à clignoter sur l’écran
et la console suspend son activité. Si les pédales
ne sont pas déplacées pendant plusieurs minutes,
la console s’éteint et les affichages se remettent à
zéro.
1
Allumez la console.
Pour allumer la console, appuyez sur n’importe
quelle touche ou commencez à pédaler. L’écran
s’allume et la console est prête à être utilisée.
2
Sélectionnez le programme manuel.
Le mode manuel est automatiquement sélectionné
à chaque mise sous tension de la console. Sinon,
appuyez sur sur UP ou DOWN afin de sélectionner
le programme “MANUAL” puis appuyez sur ENTER
afin de valider.
Le temps (TIME) va clignoter, appuyez sur les
boutons UP ou DOWN afin de sélectionner la durée
de votre entraînement. Appuyez sur ENTER afin
de valider. Effectuer les mêmes opérations que
précédement afin de sélectionner et confirmer
la distance, les calories et les pulses que vous
souhaitez effectuer durant votre entraînement.
Appuyez enfin sur START / STOP pour commencer.
COMMENT UTILISER LES PROGRAMMES PRéenregistrés :
1
Allumez la console.
Pour allumer la console, appuyez sur n’importe
quelle touche ou commencez à pédaler. L’écran
s’allume et la console est prête à être utilisée.
2
Sélectionnez votre programme préenregistré.
Appuyez le bouton ENTER puis appuyez sur UP
ou DOWN pour sélectionner un programme de 1
à 10. Sélectionnez votre programme en fonction
des objectifs et du profil de chaque programme qui
s’affiche à l’écran.
3
Commencez à pédaler et changez la
résistance des pédales comme vous le désirez.
3
Ajustez le programme choisi en fonction
de vos objectifs du jour :
Pendant que vous pédalez, changez la résistance
des pédales en appuyant sur les boutons UP ou
DOWN (UP pour (+) et DOWN pour (-)).
Remarque : les pédales prennent quelques
secondes pour atteindre le niveau de résistance
sélectionné.
Le temps (TIME) va clignoter, appuyez sur les
boutons UP ou DOWN afin de sélectionner la durée
de votre entraînement. Appuyez sur ENTER afin
de valider. Effectuez les mêmes opérations que
précédement afin de sélectionner et confirmer
la distance, les calories et les pulses que vous
souhaitez effectuer durant votre entraînement.
Appuyez enfin sur START / STOP pour commencer.
4Suivez votre progression sur l’écran.
L’écran affiche le temps [TIME] écoulé et la distance
[DIST.] pédalée en kilomètres.. Remarque : quand
vous sélectionnez un programme, l’écran affiche le
temps restant avant la fin du programme plutôt que
le temps écoulé.
L’écran affiche également votre vitesse [SPD], en
Km/h, votre rythme de pédalage [RPM], le nombre
approximatif de calories [CALS.] votre rythme
cardiaque quand vous utilisez le capteur cardiaque
manuel.
5
4
Commencez à pédaler et changez la
résistance des pédales comme vous le désirez.
Pendant que vous pédalez, changez la résistance
des pédales en appuyant sur les touches DOWN
(-) et UP (+). Remarque : les pédales prennent
quelques secondes pour atteindre le niveau de
résistance sélectionné.
Quand vous avez fini de vous entraîner, la console
s’éteint automatiquement.
Si les pédales ne tournent pas pendant quelques
secondes, le temps se met à clignoter sur l’écran
et la console suspend son activité. Si les pédales
ne sont pas déplacées pendant plusieurs minutes,
la console s’éteint et les affichages se remettent à
zéro.
Mesurez votre rythme cardiaque, si désiré.
Si les plaques métalliques sur les poignées sont
recouvertes d’un film de plastique, retirez-le.
Ensuite, tenez le capteur cardiaque manuel en
plaçant la paume de vos mains contre les plaques.
Évitez de bouger les mains ou de trop serrer les
plaques. Quand votre rythme cardiaque est détecté,
un symbole en forme de cœur se met à clignoter
sur l’écran à chaque battement de cœur ; votre
rythme cardiaque s’affiche ensuite. Pour une lecture
plus précise de votre rythme cardiaque, tenez les
8
COMMENT UTILISER LE PROGRAMME WATT :
Chaque programme correspond à un objectif précis :
1
Allumez la console.
Pour allumer la console, appuyez sur n’importe
quelle touche ou commencez à pédaler. L’écran
s’allume et la console est prête à être utilisée.
Programme 12 correspond à 55% du Max HR
Programme 13 correspond à 75% du Max HR
Programme 14 correspond à 90% du Max HR
Programme 15, vous definissez votre objectif HRC
appelé TGT H.R
2
Sélectionnez votre programme préenregistré.
HRC correspondant à votre rythme cardiaque
le Max. HRC correspond à votre rythme cardiaque
maximum théorique et est calculé comme suit : 220
- votre âge. Soit pour une personne de 35 ans : 220
- 35 soit 185 pulse/min.
Appuyez le bouton ENTER puis appuyez sur UP ou
DOWN pour sélectionner le programme 11 appelé
“WATT” sur la console. Validez en appuyant sur
ENTER.
3Rentrez les données :
3Rentrez les données :
L’âge (AGE) va clignoter, appuyez sur le bouton UP
ou DOWN afin de sélectionner votre âge par défaut
il est de 35 ans
Notez que pour le programme 15 l’objectif pulse
(TARGET PULSE) clignotera. Appuyez sur le bouton
UP ou DOWN afin de choisir votre objectif puis
appuyez sur ENTER.
Une fois la sélection de l’âge effectué, répétez
les opérations pour entrer le temps, la distance et
calories que vous souhaitez pour votre entraînement
en validant à chaque fois sur ENTER.
Appuyez enfin sur START / STOP pour commencer.
Le temps (TIME) va clignoter, appuyez sur les
boutons UP ou DOWN afin de sélectionner la durée
de votre entraînement. Appuyez sur ENTER afin
de valider. Effectuer les mêmes opérations que
précédement afin de sélectionner et confirmer
la distance, les calories et les Watts que vous
souhaitez pour votre entraînement en validant à
chaque fois sur ENTER.
Appuyez enfin sur START / STOP pour commencer.
Notez que ce programme est dépendant de votre
vitesse, le réglage du niveau de résistance n’est
donc pas disponible.
4
Commencez à pédaler et changez la
résistance des pédales comme vous le désirez.
Quand vous avez fini de vous entraîner, la console
s’éteint automatiquement.
Si les pédales ne tournent pas pendant quelques
secondes, le temps se met à clignoter sur l’écran
et la console suspend son activité. Si les pédales
ne sont pas déplacées pendant plusieurs minutes,
la console s’éteint et les affichages se remettent à
zéro.
Pendant que vous pédalez, changez la résistance
des pédales en appuyant sur le bouton UP ou
DOWN.
Remarque : les pédales prennent quelques
secondes pour atteindre le niveau de résistance
sélectionné.
Quand vous avez fini de vous entraîner, la console
s’éteint automatiquement.
Si les pédales ne tournent pas pendant quelques
secondes, le temps se met à clignoter sur l’écran
et la console suspend son activité. Si les pédales
ne sont pas déplacées pendant plusieurs minutes,
la console s’éteint et les affichages se remettent à
zéro.
COMMENT UTILISER LES PROGRAMMES
contrôlés par le pulse :
1
Allumez la console.
Pour allumer la console, appuyez sur n’importe
quelle touche ou commencez à pédaler. L’écran
s’allume et la console est prête à être utilisée.
2
Sélectionnez votre programme préenregistré.
Appuyez le bouton ENTER puis appuyez sur sur UP
ou DOWN pour sélectionner un programme de 12 à
15. Appuyez sur ENTER pour valider le programme
sélectionné.
Sélectionnez votre programme en fonction des
objectifs (voir le détails ci dessous) puis appuyez
sur le bouton ENTER.
9
COMMENT UTILISER LES PROGRAMMES
PRogrammables :
COMMENT UTILISER LE PROGRAMME
“Bodyfat” ou perte de poids :
1
Allumez la console.
Pour allumer la console, appuyez sur n’importe
quelle touche ou commencez à pédaler. L’écran
s’allume et la console est prête à être utilisée.
1
2
Sélectionnez votre programme préenregistré.
Appuyez le bouton UP ou DOWN pour sélectionner
un programme de 16 à 19 (CUSTOM 1 à CUSTOM
4). Appuyez sur ENTER pour valider le programme
sélectionné.
3Rentrez les données
Vous devez au préalable rentrer les valeurs Temps
(TIME), DISTANCE et CALORIES que vous
souhaitez pour votre entraînement en validant à
chaque fois par ENTER.
Afin de créer le profil d’entraînement, vous allez
rentrer les données de résistance sur 10 colonnes.
Ces valeurs seront enregistrées dans la mémoire.
Pour cela une fois le programme sélectionné et
les valeurs entrées et après avoir appuyez sur
ENTER, la 1ère colonne clignotera et vous utiliserez
les boutons UP ou DOWN pour créer votre profil.
Appuyez sur ENTER afin de valider et voir la
colonne 2 clignoter. Ainsi de suite jusqu’à ce que
vous ayez créé le profil des 10 colonnes.
Appuyez enfin sur START / STOP pour commencer.
4
Commencez à pédaler et changez la
résistance des pédales comme vous le désirez.
Pendant que vous pédalez, changez la résistance
des pédales en appuyant sur le bouton UP ou
DOWN.
Remarque : les pédales prennent quelques
secondes pour atteindre le niveau de résistance
sélectionné.
Quand vous avez fini de vous entraîner, la console
s’éteint automatiquement.
Si les pédales ne tournent pas pendant quelques
secondes, le temps se met à clignoter sur l’écran
et la console suspend son activité. Si les pédales
ne sont pas déplacées pendant plusieurs minutes,
la console s’éteint et les affichages se remettent à
zéro.
Allumez la console.
Pour allumer la console, appuyez sur n’importe
quelle touche ou commencez à pédaler. L’écran
s’allume et la console est prête à être utilisée.
2
Sélectionnez votre programme préenregistré.
Appuyez sur le bouton UP ou DOWN pour
sélectionner le programme 20 ou “BODY FAT
TEST”. Validez en appuyant sur ENTER.
Notez que le programme Body Fat ou perte de poids
est conçu afin d’utiliser des valeurs approximatives
de % de Graisses, BMI (Index de masse corporel)
et BMR (Base métabolique) qu’il va calculer afin de
créer votre programme d’entraînement spécifique.
3Rentrez les données :
La taille (HEIGHT) va clignoter, appuyez sur UP ou
DOWN afin de rentrer votre taille (par défaut 170
cm). Appuyez sur ENTER pour valider. Le poids
(WEIGHT) va clignoter, appuyez sur UP ou DOWN
afin de rentrer votre poids. Appuyez sur ENTER
pour valider. Entrez ensuite votre AGE et votre sexe
en validant à chaque fois) sur ENTER.
Appuyez sur START/STOP afin de commencer la
mesure. Veillez à bien placer les paumes des mains
sur les capteurs cardiaques sur le guidon.
L’écran va afficher les valeurs BMR, BMI et FAT
% puis le profil de votre programme spécifique.
Notez que si vos mains ne contactent pas
correctement les capteurs le message ERROR 2
apparaitra sur l’affichage.
Quand vous avez fini de vous entraîner, la console
s’éteint automatiquement.
10
COMMENT UTILISER L’APPAREIL ELLIPTIQUE
COMMENT VOUS EXERCEZ AVEC L’APPAREIL
ELLIPTIQUE
Pour monter sur l’appareil elliptique, tenez le guidon
et montez sur la pédale qui est au niveau le plus
bas. Ensuite, mettez l’autre pied sur l’autre pédale.
Poussez les pédales jusqu’à ce qu’elle bougent
d’une manière continue.
Remarque : les disques de la pédale peuvent
tourner dans les deux directions. Il est
recommandé de tourner les disques de la pédale
dans la direction indiquée ci-dessous; cependant
pour varier vos exercices, vous pouvez choisir
de tourner les pédales dans la direction opposée.
Pour descendre du appareil elliptique, attendez
jusqu’à ce que les pédales soient complètement
arrêtées.
ATTENTION : l’appareil elliptique n’a pas de roue
libre ; les pédales continueront à bouger jusqu’à
ce que la roue d’inertie s’arrête.
Quand les pédales sont à l’arrêt, descendez en
enlevant le pied de la pédale supérieure d’abord.
Ensuite, en enlevant le pied de la pédale inférieure.
11
COmment MESURER VOTRE RYTHME CARDIAQUE
Mesurez votre rythme cardiaque, si désiré.
Si les plaques métalliques sur les poignées sont
recouvertes d’un film de plastique, retirez- le. Placez
vos mains sur le moniteur cardiaque de la poignée, la
paume de vos mains contre les plaques métalliques.
Évitez de bouger les mains. Quand votre rythme
cardiaque est détecté, celui-ci s’affiche sur la console.
Pour une lecture plus précise, gardez vos mains sur
les poignées pendant à peu près 30 secondes.
Si votre rythme cardiaque n’est pas indiqué,
assurez-vous que vos mains soient placées comme
décrit. Faites attention de ne pas bouger vos
mains excessivement ou faites attention de ne pas
serrer les contacts métalliques trop forts. Pour une
performance optimale, nettoyez régulièrement les
plaques en métal à l’aide d’un chiffon doux ; n’utilisez
jamais d’alcool, de produits abrasifs ou chimiques.
Plaques Métalliques
12
Quand vous avez fini de vous entraîner, la console
s’éteindra automatiquement.
Si les pédales ne bougent pas pendant quelques
secondes, le mot Arrêt apparaît à l’écran et la console
s’arrête.
La console est équipée d’un dispositif d’arrêt automatique. Si les pédales et les touches de la console
demeurent intouchées durant quelques minutes,
la console s’éteindra automatiquement pour les
économies des piles.
ENTRETIEN ET PROBLÈMES
REMPLACEMENT DES PILES
Inspectez et serrez toutes les pièces de l’appareil
elliptique régulièrement. Remplacez les pièces
usées immédiatement.
Si l’affichage de la console devient faible, les piles
doivent être remplacées ; la plupart des problèmes
de console sont causés par les piles.
La console requiert deux piles de 1,5V (AA) ; les
piles alcalines sont recommandées.
Enlevez le couvercle du compartiment à piles de la
console. Insérez d’abord deux piles dans le console.
Assurez-vous que les piles soient bien orientées
(voir la polarité + ou - indiqué sur le console). Puis,
remettez le couvercle du compartiment à piles.
Pour nettoyer l’appareil elliptique, utilisez un chiffon
humide et une petite quantité de savon doux.
Important : Gardez tout liquide loin de la
console, utilisez une bouteille hermétique dans
le porte-bouteille, et gardez la console hors
des rayons directs du soleil. Lorsque vous
rangez l’appareil elliptique, retirez les piles de la
console.
13
CONSEILS DE MISE EN FORME
ATTENTION :
me source d’énergie. Après quelques minutes seulement, votre corps commence à utiliser des calories
de graisse en réserve comme source d’énergie. Si
votre but est de brûler de la graisse, ajustez l’intensité
de votre entraînement jusqu’à ce que votre pouls soit
entre le nombre le plus petit et le nombre du milieu
dans votre zone d’entraînement pendant que vous
vous entraînez.
• Avant de commencer ce programme
d’exercices (ou un autre), veuillez consulter
votre médecin. Ceci est tout particulièrement
important pour les personnes âgées de plus
de 35 ans ou celles ayant déjà eu des problèmes de santé.
• Les moniteurs cardiaques ne sont pas des
appareils médicaux. De nombreux facteurs
peuvent rendre la lecture du pouls moins précise. Les moniteurs ne servent qu’à donner
une idée approximative des fluctuations du
pouls lors de l’exercice.
Exercice Aérobics
Les exercices suivants vous aideront à organiser
votre programme d’exercices. Rappelez-vous qu’une
bonne alimentation et qu’un repos adéquat sont essentiels pour de bons résultats.
INTENSITÉ DE L’ENTRAÎNEMENT”
Que votre but soit de brûler de la graisse ou de fortifier votre système cardio-vasculaire, la clé pour obtenir les résultats désirés est de s’entraîner à une
intensité correcte. Le niveau d’intensité correct peut
être trouvé en utilisant votre pouls comme point de
repère. Le tableau ci-dessous indique le pouls recommandé pour brûler de la graisse et pour les exercices aérobics.
Pour déterminer le pouls qu’il vous faut, trouvez
d’abord votre âge en bas du tableau (les âges sont
arrondis aux dizaines). Trouvez ensuite les trois
nombres au-dessus de votre âge. Les trois nombres
constituent votre « zone d’entraînement ». Le nombre
le plus petit est votre pouls recommandé pour brûler
de la graisse, le nombre du milieu est votre pouls
recommandé pour brûler encore plus de graisse, et le
nombre le plus grand est votre pouls recommandé
pour des exercices aérobics.
Brûler de la Graisse
Pour brûler de la graisse effectivement vous devez
vous exercer à une intensité relativement basse
pendant une longue période. Durant les premières
minutes d’exercice, votre corps utilise des calories
d’hydrate de carbone, facilement accessibles com14
Si votre but est de fortifier votre système cardiovasculaire, votre entraînement devrait être aérobic.
L’exercice aérobic requiert de large quantité
d’oxygène durant une période de temps prolongée.
Ceci augmente la demande de sang que le coeur doit
pomper vers les muscles, et la quantité de sang que
les poumons doivent oxygéner. Pour l’exercice aérobic, ajustez l’intensité de votre exercice jusqu’à ce que
votre rythme cardiaque soit proche du numéro le plus
haut se trouvant dans votre zone d’entraînement.
GUIDE D’EXERCICES
Chaque entraînement devrait inclure ces trois étapes:
Échauffement, commencez chaque entraînement
avec 5 à 10 minutes d’étirements et d’exercices légers. Un échauffement correct élève la température
de votre corps, augmente votre pouls, ainsi que la circulation pour vous préparer à l’entraînement.
Exercices dans la Zone d’Entraînement, après
vous être échauffé, augmentez l’intensité de vos exercices jusqu’à ce que votre pouls soit dans votre zone
d’entraînement pendant 20 à 30 minutes. Remarque :
durant les premières semaines d’exercices, ne maintenez pas votre pouls dans votre zone d’entraînement
pendant plus de 20 minutes.
Exercices de Retour à la Normal, finissez chaque
entraînement avec 5 à 10 minutes d’étirements pour
revenir à la normal. Cela augmentera la flexibilité de
vos muscles et vous aidera à prévenir les problèmes
qui surviennent après l’exercice.
FRÉQUENCE DES ENTRAÎNEMENTS
Pour maintenir ou améliorer votre forme physique,
faites trois entraînements par semaine, avec au moins
un jour de repos entre chaque entraînement. Après
quelques mois, vous pouvez entreprendre jusqu’à
cinq entraînements par semaine si vous le désirez.
Rappelez-vous que la clé du succès d’un programme
d’exercice repose avant tout sur la régularité.
EXERCICES D’ÉTIREMENT CONSEILLÉS
La position correcte pour plusieurs exercices d’assouplissement
est décrite ci-dessous. Bougez lentement quand vous vous étirez. Ne vous étirez jamais par à-coups.
1. Exercices d’étirement en touchant vos pieds
1
Tenez-vous debout avec vos genoux légèrement pliés et baissez-vous lentement en avant à la hauteur de la taille. Laissez
votre dos et vos épaules se relaxer alors que vous touchez vos
orteils aussi loin que possible. Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois. Régions sollicitées : tendons
des mollets, partie arrière des genoux et du dos.
2. Exercices d’étirement des tendons des mollets
2
Asseyez-vous sur le sol avec une jambe tendue. Ramenez
l’autre jambe vers vous et posez votre plante de pieds contre
l’intérieur de la cuisse de la jambe qui est tendue. Touchez vos
orteils aussi loin que possible. Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois pour chaque jambe. Régions
sollicitées : tendons des mollets, bas du dos et de l’aine.
3. Exercices d’étirement du tendon d’Achille
Avec une jambe devant l’autre, penchez-vous vers l’avant et
pla- cez vos mains contre un mur. Gardez votre jambe arrière
tendue et votre pied arrière à plat sur le sol. Pliez votre jambe
avant. Penchez-vous en avant et déplacez vos hanches en direction du mur. Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois pour chaque jambe. Si vous souhaitez un
assouplissement plus accentué du tendon d’Achille, pliez également votre jambe arrière. Régions sollicitées : mollets, tendon
d’Achille et chevilles.
3
4
4. Exercices d’étirement des quadriceps
Avec une main contre le mur pour l’équilibre, prenez votre pied
(par l’arrière) avec votre main libre. Amenez votre talon aussi
près que possible de votre fessier. Comptez jusqu’à 15 puis
détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois pour chaque jambe.
Régions sollicitées : quadriceps et muscles des hanches.
5. Exercices d’étirement de l’intérieur des cuisses
Asseyez-vous avec les plantes de pieds l’une contre l’autre et
vos genoux dirigés vers l’extérieur. Ramenez vos pieds aussi
près que possible de la région de l’aine. Comptez jusqu’à 15
puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois. Régions sollicitées : quadriceps et muscles des hanches.
15
5
SCHÉMA DÉTAILLÉ—Nº. du Modèle. WLIVEL87310.0 part 1
16
SCHÉMA DÉTAILLÉ—Nº. du Modèle WLIVEL87310.0 part 2
17
LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle WLIVEL87310.0
Item Description
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
Cadre principal
Embout
Stabilisateur arrière
Boulon hexagonal M8*90
Rondelle plate D10*20*2
Ecrou en nylon M10
Bague en plastique 28*16*16,1
Bague 18*10*11
Rondelle en D 28*16,2*14*B5
Boulon hexagonal M10*20
Rondelle fendue d11
Rondelle plate D8*16*1,5
Ecrou en nylon M8
Pédale (R/L)
Support de pédale (R/L)
Vis M5*10
Cache plastique (L/R)
Boulon 12*M10*80
Bague 3 (12*32*15)
Rondelle arquée D8*19*1,5*R30
Boulon hexagonal M8*72
Embout
Stabilisateur avant
Bras inférieur (R/L)
Bague 4 (16*31*23)
Cache plastique (a/b)
Vis ST3,5*10
Bras supérieur (R/L)
Mousse
Embout
Console
Cache plastique du montant
Rondelle arquée 8*2*25*R39
Vis ST4,2*18
Rondelle arquées 17*23*0,3
Boulon de carrosserie M8*45
Boulon hexagonal M8*45
Boulon hexagonal M10*55
Tige charnière de pédale (R/L)
Embout
Mousse
Guidon fixe
Câble du capteur cardiaque (pulse)
Rondelle fendue d8
Boulon hexagonal M8*16
Montant
Cache plastique du montant
Rondelle plate D5
Cache plastique du montant
Qty.
1
2
1
2
5
5
4
4
4
4
4
10
10
2
2
4
4
2
4
6
2
2
1
2
6
2
8
2
2
2
1
1
2
33
4
4
6
2
2
2
2
1
2
8
8
1
1
2
1
Item Description
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
18
Câble bas du moteur de résistance
Axe du montant
Rondelle plate D12*24*1,5
Câble haut du moteur de résistance
Cache plastique (a/b)
Cache plastique (a/b)
Pédalier (R/L)
Vis M4*12
Prise de courant
Vis M4*18
Moteur
Câble de résistance
Aimant
Carters (L/R)
Cache plastique du pédalier
Cache plastique de la roue arrière
Rondelle fendue D12
Aimant
Plaque aimantée
Ressort
Axe du bloc aimanté
Boulon hexagonal M6*15
Rondelle fendue D6
Rondelle plate D6*12*1,5
Rondelle fendue D20
Roulement
Boulon hexagonal M6*15
Poulie de la courroie
Courroie
Axe de la roue d’inertie
Ecrou en nylon M5
Roulette de guidage de courroie
Boulon hexagonal M5*60
Boulon hexagonal M6
Gaine D10*18*6
Boulon hexagonal M10*40
Capteur
Vis ST3*10
Boulon hexagonal M10*1
Vis tendeur
Rondelle en U
Rondelle plate 5*12*1,5
Axe du guidon
Boulon M10*1
Roue d’inertie
Gaine D10*3
Ecrou à collerette M10*1,25
Ecrou en nylon M6
Qty.
1
1
2
1
4
2
2
2
1
4
1
1
1
2
2
2
2
6
1
1
1
2
6
2
2
2
4
1
1
1
2
1
1
3
1
1
1
2
2
2
2
8
1
2
1
2
2
2
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE
Pour commander des pièces de rechange, veuillez contacter le service après vente au numéro suivant :
0810 121 140
Fax : + 33 1 30 56 27 30
Du lundi au vendredi, de 8h à 20h et le samedi de 9h à 13h, (à lʼexception des jours fériés) et préparez
l’information suivante :
• le NUMÉRO DU MODÈLE DU PRODUIT (WLIVEL87310.0)
• le NOM DU PRODUIT (Appareil Elliptique WESLO® Fit N’ Go)
• le NUMÉRO DE SÉRIE DU PRODUIT (autocollant sur le cadre de votre vélo)
• le NUMÉRO DE RÉFÉRENCE et la DESCRIPTION de la pièce ou des pièces (voir la LISTE DES PIÈCES
et le SCHÉMA DÉTAILLÉ).
Informations Importantes Relatives au Recyclage
Destinées aux Clients Basés dans l’UE
Ce produit électronique ne doit pas être éliminé avec les déchets municipaux. Afin
de préserver l’environnement, ce produit doit être recyclé au terme de sa durée
de vie utile comme l’exige la loi. Veuillez utiliser des installations de recyclage autorisées à collecter ce type de déchets dans votre région. En agissant ainsi, vous
aiderez à préserver les ressources naturelles et à améliorer les normes européennes en matière de protection de l’environnement. Si vous avez besoin de plus
d’informations concernant les méthodes correctes et sûres d’élimination des déchets
électroniques, contactez les services municipaux de votre localité ou l’établissement
où vous avez acheté ce produit.
Printed in China © 2010 Icon Health & Fitness, Inc.

Manuels associés