▼
Scroll to page 2
of
32
Nº. du Modèle NTEVEL87910.0 Nº. de Série Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour références ultérieures. MANUEL DE LʼUTILISATEUR Autocollant du Numéro de Série (sous le cadre) QUESTIONS ? Si vous avez des questions ou si des pièces sont manquantes, veuillez nous contacter au : (33) 0810 121 140 du lundi au jeudi, de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00, et le vendredi de 14h00 à 17h00 (à lʼexception des jours fériés) Courriel : [email protected] Site internet : www.iconsupport.eu ATTENTION Lisez toutes les précautions et les instructions contenues dans ce manuel avant dʼutiliser cet appareil. Gardez ce manuel pour vous y référer ultérieurement. www.iconeurope.com TABLE DES MATIÈRES EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS DʼAVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 COMMENT UTILISER LʼELLIPTIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 ENTRETIEN ET PROBLÉMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 CONSEILS POUR LʼEXERCICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 SCHÉMA DÉTAILLÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page INFORMATION POUR LE RECYCLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS DʼAVERTISSEMENT Ce schéma indique lʼemplacement des autocollants dʼavertissement. Si un autocollant est manquant ou illisible, référez-vous à la page de couverture de ce manuel pour commander un nouvel autocollant gratuit. Placez le nouvel autocollant à lʼendroit indiqué. Remarque : les autocollants ne sont peut-être pas illustrés à lʼéchelle. NordicTrack est une marque enregistrée de ICON IP, Inc. 2 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements se trouvant sur lʼappareil, avant dʼutiliser votre elliptique. ICON ne peut être tenu responsable de toute blessure ou tout dégât matériel résultant directement ou indirectement de lʼutilisation de cet appareil. 1. Consultez votre médecin avant dʼentreprendre un programme dʼexercice. Ceci sʼadresse tout particulièrement aux personnes de plus de 35 ans et aux personnes ayant des problèmes de santé. 9. Le vélo elliptique ne devrait pas être utilisé par des personnes pesant plus de 136 kg. 10. Lors de vos exercices, portez des vêtements de sport appropriés et évitez de porter des vêtements amples pouvant sʼaccrocher à lʼelliptique. Pour la protection de vos pieds, portez toujours des chaussures de sport lors de vos exercices. 2. Utilisez lʼelliptique uniquement comme décrit dans ce manuel. 3. Il relève de la responsabilité du propriétaire de sʼassurer que tous les utilisateurs de lʼelliptique soient suffisamment informés de toutes les mises en garde et précautions. 11. Tenez les guidons ou les bras pour la partie supérieure du corps (bras PSC) lorsque vous montez, descendez ou utilisez le vélo elliptique. 4. Lʼelliptique est conçu pour un usage domestique uniquement. Évitez dʼutiliser le vélo elliptique dans un cadre commercial, locatif ou institutionnel. 12. Le détecteur cardiaque nʼest pas un instrument médical. Divers facteurs peuvent avoir une incidence sur la précision des lectures de votre fréquence cardiaque. Le détecteur cardiaque nʼest quʼun matériel dʼexercice vous permettant de déterminer les tendances générales de votre fréquence cardiaque. 5. Gardez le vélo elliptique à lʼintérieur, à lʼabri de lʼhumidité et de la poussière. Nʼinstallez pas le vélo elliptique dans un garage ni dans un patio couvert ni près de lʼeau. 6. Installez le vélo elliptique sur une surface plane, avec un tapis en dessous afin de protéger le plancher ou la moquette. Veillez à laisser au moins 0,9 m de dégagement à l'avant et à l'arrière de lʼelliptique et 0,6 m de chaque côté. 13. Le vélo elliptique n'a pas de roue libre, les pédales continueront à bouger jusqu'à l'arrêt du volant. Réduisez votre vitesse de pédalage de manière contrôlée. 14. Toujours maintenir le dos droit lors de lʼutilisation de lʼelliptique, ne jamais se cambrer. 7. Inspectez régulièrement et serrez correctement toutes les pièces. Remplacez immédiatement toutes les pièces usées. 15. Un excès dʼexercices peut entraîner des blessures graves voire le décès. Si vous vous sentez défaillir ou si vous ressentez une douleur, arrêtez immédiatement lʼexercice et revenez au calme. 8. Toujours maintenir les enfants de moins de 12 ans ainsi que les animaux domestiques éloignés du vélo elliptique. 3 AVANT DE COMMENCER Merci dʼavoir choisi lʼelliptique NordicTrack® E 7.0 révolutionnaire. Lʼelliptique E 7.0 est équipé dʼun choix impressionnant de fonctionnalités conçues pour rendre vos entraînements chez vous plus efficaces et plus agréables. nous contacter. Pour nous permettre de mieux vous assister, notez le numéro du modèle et le numéro de série de lʼappareil avant de nous appeler. Le numéro du modèle et lʼemplacement de lʼautocollant du numéro de série sont indiqués sur la page de couverture de ce manuel. Vous vous conseillons de lire attentivement ce manuel avant dʼutiliser lʼelliptique. Si vous avez des questions après avoir lu ce manuel, veuillez vous référer à la page de couverture de ce manuel pour Familiarisez-vous avec les pièces sur le schéma cidessous avant de continuer la lecture de ce manuel. Bras PSC Console Détecteur Cardiaque Ventilateur Porte-Bouteille* Pédale Rampe Aimant de Rangement Roue Couvercle dʼAccès Loquet du Bras de la Pédale Pied de Nivellement Bouton du Loquet Poignée Pied de Nivellement *La bouteille dʼeau nʼest pas incluse 4 ASSEMBLAGE Lʼassemblage requiert deux personnes. Placez toutes les pièces de lʼappareil elliptique sur une surface dégagée et retirez tous les emballages. Ne jetez pas les emballages avant la fin de lʼassemblage. En plus des outils inclus, lʼassemblage requiert un tournevis cruciforme caoutchouc . , et un maillet en Alors que vous assemblez lʼappareil elliptique, utilisez les schémas ci-dessous pour identifiez les pièces de lʼassemblage. Le nombre entre parenthèses sous chaque schéma est le numéro de la pièce sur la LISTE DES PIÈCES vers la fin du manuel. Le nombre après les parenthèses est la quantité nécessaire à lʼassemblage. Remarque : certaines petites pièces ont peut-être été assemblées. Si une pièce nʼest pas dans le sac des pièces, vérifiez quʼelle nʼest pas pré-assemblée. Rondelle de M6 (112)–8 Rondelle Fendue de M8 (103)–14 Vis en Métal/Nylon de M6 x 12mm (111)–4 Rondelle de M8 (95)–6 Rondelle Ondulée (118)–2 Vis en Métal/Nylon de M8 x 16mm (102)–16 Vis en Métal/Nylon de M6 x 50mm (62)–4 Vis en Métal/Nylon de M8 x 35mm (137)–2 Vis en Métal/Nylon de M10 x 95mm (100)–4 5 Vis de M4 x 19mm (123)–8 Vis en Métal/Nylon de M8 x 25mm (121)–2 1. 1 Pour faciliter l'assemblage, lisez les informations de la page 5 avant de commencer. 4 Orientez le Stabilisateur Arrière (4) comme indiqué. 100 Poignée Fixez le Stabilisateur Arrière (4) au Cadre Repliable (2) à lʼaide de deux Vis en Métal/Nylon de M10 x 95mm (100). Ensuite, tenez la poignée du Stabilisateur Arrière (4), appuyez sur le Bouton du Loquet (67), puis abaissez le Stabilisateur Arrière et le Cadre Repliable (2) jusquʼau sol. 2 67 2. Orientez le Stabilisateur Avant (3) de sorte que les petits tubes soudés fassent dos au Cadre Principal (1). 2 Pendant quʼune autre personne soulève lʼavant du Cadre Principal (1), fixez le Stabilisateur Avant (3) à lʼaide de deux Vis en Métal/Nylon de M10 x 95mm (100). Tubes 3 Soudés 1 6 100 3. Localisez et orientez le Montant (5) ainsi que le Couvercle Supérieur (27) comme illustré. 3 Faites glisser le Couvercle Supérieur (27) vers le haut par-dessus le Montant (5). Attache de Fil Puis, demandez à une autre personne de tenir le Montant (5) ainsi que le Couvercle Supérieur (27) près du Cadre Principal (1) jusquʼà lʼétape 4. 5 Localisez lʼattache de fil dans le Montant (5). Attachez lʼextrémité inférieure de lʼattache de fil au Fil Principal (60). Puis, tirez l'extrémité supérieure de l'attache de fil jusquʼà ce que le Fil Principal soit acheminé entièrement à travers le Montant. 60 Conseil : pour éviter que le Fil Principal (60) ne tombe à lʼintérieur du Montant (5), attachez le Fil Principal avec l'attache de fil. 27 Attache de Fil 1 4. Conseil : évitez de pincer le Fil Principal (60). Insérez le Montant (5) à lʼintérieur du Cadre Principal (1). 4 Evitez de pincer le Fil Principal (60) Fixez le Montant (5) à lʼaide de quatre Vis en Métal/Nylon de M8 x 16mm (102) et de quatre Rondelles Fendues de M8 (103) ; ne serrez pas encore les Vis en Métal/Nylon. Vous serrerez les Vis en Métal/Nylon à la fin de l'étape 11. 5 102 7 103 1 102 103 103 102 103 102 5. À l'aide d'un petit sac en plastique pour garder vos doigts propres, appliquez une couche de la graisse incluse à l'Axe du Montant (48) et de deux Rondelles Ondulées (118). 5 Conseil : évitez dʼendommager le Fil Principal (60). Insérez lʼAxe du Montant (48) à travers le Montant (5), puis centrez-le. Glissez une Rondelle Ondulée (118) sur chaque côté de lʼAxe du Montant. 60 102 95 118 7 Graisse Ensuite, localisez les Jambes PSC Droite et Gauche (6, 7), portant des autocollants marqués « Right » et « Left », puis orientez-les comme indiqué (L ou Left indique gauche ; R ou Right indique droite). 5 Evitez dʼendommager le Fil Principal (60) 48 118 6 Glissez les Jambes PSC Droite et Gauche (6, 7) sur les côtés droit et gauche de lʼAxe du Montant (48). Serrez une Vis en Métal/Nylon de M8 x 16mm (102) et une Rondelle de M8 (95) à chaque extrémité de lʼAxe du Montant (48) en même temps. 6. Localisez la Pédale Droite (14), le Patin de la Pédale Droite (104), et lʼensemble Bras de la Pédale Droite (12) portant des autocollants avec lʼinscription « Right » et orientez-les comme illustré (L ou Left indique gauche ; R ou Right indique droite). 6 Placez le Patin de la Pédale Droite (104) sur le Bras de la Pédale Droite (12). Puis, placez la Pédale Droite (14) sur le Patin de la Pédale Droite. 14 104 Fixez la Pédale Droite (14) au Bras de la Pédale (12) à lʼaide de deux Vis en Métal/Nylon de M6 x 12mm (111) et de deux Rondelles de M6 (112) ; ne serrez pas les Vis en Métal/Nylon tout de suite. 12 Ensuite, serrez deux Vis en Métal/Nylon de M6 x 50 mm (62) et deux Rondelles de M6 (112) dans le Bras de la Pédale Droite (12) et la Pédale Droite (14). Puis, serrez les deux Vis en Métal/Nylon de M6 x 12mm (111). Fixez la Pédale Gauche (non illustré) à lʼensemble Bras de la Pédale Gauche (non illustré) de la même manière. Graisse 112 8 111 112 62 102 95 7. Appliquez de la graisse sur lʼessieu du Bras du Pédalier (39) droit. 7 Orientez le Manchon du Bras de la Pédale (46) de telle sorte que le côté plat soit face à lʼelliptique. Faites glisser le Manchon du Bras de la Pédale sur lʼessieu du Bras du Pédalier (39) droit. Fixez le Manchon du Bras de la Pédale (46) à lʼaide dʼune Vis en Métal/Nylon de M8 x 25mm (121), dʼun Grand Capuchon de lʼEssieu (113), et dʼune Rondelle de M8 (95). Conseil : évitez dʼendommager le Grand Capuchon de lʼEssieu lorsque vous serrez la Vis en Métal/Nylon. Graisse Répétez cette étape de lʼautre côté de lʼelliptique. 39 46 Côté Plat 8. Voir le dessin 8a. Localisez le Rouleau du Bras de la Pédale (32) situé sur le Bras de la Pédale Gauche (13). 8a 13 Placez le Rouleau du Bras de la Pédale (32) sur le côté gauche de la Rampe (130). Voir le dessin 8b. Soulevez le Loquet (50) situé sur le Bras de la Pédale Gauche (13). 32 130 Enfoncez le Bras de la Pédale Gauche (13) sur le Manchon du Bras de la Pédale (46) gauche. Assurez-vous que le Bras de la Pédale Gauche se verrouille bien en place. Répétez cette étape de lʼautre côté de lʼelliptique. 8b 13 46 9 50 95 113 121 9. Orientez le Couvercle de la Rampe (131) autour du Montant (5) comme illustré. Enfoncez les languettes du Couvercle de la Rampe (131) à lʼintérieur de la Rampe (130). 9 5 131 130 10. Appliquez de la graisse sur un Essieu du Bras de Liaison (114). Insérez lʼEssieu du Bras de Liaison (114) à lʼintérieur de la Jambe PSC Droite (6) et du Bras de Liaison Droit (43) à partir du côté indiqué. 10 Placez une clé hexagonale dans la Vis en Métal/Nylon de M8 x 35mm (137) de lʼEssieu du Bras de Liaison (114). 137 A lʼaide dʼune deuxième clé hexagonale, serrez une autre Vis en Métal/Nylon de M8 x 35mm (137), un Petit Capuchon de lʼEssieu (56), et une Rondelle de M8 (95) dans lʼautre extrémité de lʼEssieu du Bras de Liaison (114). Conseil : évitez dʼendommager le Petit Capuchon de lʼEssieu lorsque vous serrez la Vis en Métal/Nylon. Graisse 6 114 43 Répétez cette étape de lʼautre côté du vélo elliptique. 10 95 56 137 11. Localisez le Bras PSC Droit (8), portant un autocollant marqué « Right » et orientez-le comme indiqué (L ou Left indique gauche ; R ou Right indique droite). 11 Demandez à une autre personne de tenir le Bras PSC Droit (8) près de la Jambe PSC Droite (6). Fixez le Bras PSC Droit (8) à la Jambe PSC Droite (6) à lʼaide de trois Vis en Métal/Nylon de M8 x 16mm (102) et de trois Rondelles Fendues de M8 (103). 9 Fixez le Bras PSC Gauche (9) à la Jambe PSC Gauche (7), de la même manière. Voir lʼétape 4 à la page 7. Serrez les Vis en Métal/Nylon de M8 x 16mm (102). Faites glisser vers le bas le Couvercle Supérieur (27) et enfoncez-le dans les Couvercles des Cadres Droit et Gauche (21, 22). 12. Localisez le Guidon Droit (10), portant un autocollant marqué « Right » et orientez-le comme indiqué (L ou Left indique gauche ; R ou Right indique droite). 8 7 103 27 6 21, 22 12 Demandez à une autre personne de tenir le Guidon Droit (10) près du côté droit du Montant (5). 102 102 Évitez de pincer les Fils du Détecteur Cardiaque (105) 105 11 Insérez le Fil du Détecteur Cardiaque (105) du Guidon Droit (10) à lʼintérieur du côté droit du Montant (5) et sortez-le dans la partie supérieure du Montant. 105 Conseil : évitez de pincer le Fil du Détecteur de Pouls (105). Fixez le Guidon Droit (10) au Montant (5) à lʼaide de deux Vis en Métal/Nylon de M8 x 16mm (102), et de deux Rondelles Fendues de M8 (103). 5 Fixez le Guidon Gauche (11), de la même manière. 11 103 10 102 13. Orientez le Couvercle Arrière du Montant (25) comme indiqué. Fixez le Couvercle Arrière du Montant (25) au Montant (5) à lʼaide de quatre Vis de M4 x 19mm (123). 13 123 25 14. Détachez et jetez lʼattache de fil attachée au Fil Principal (60). Pendant quʼune autre personne tient la Console (33) près du Montant (5), branchez les fils de la console au Fil Principal (60) et aux Fils du Détecteur Cardiaque (105). 5 14 33 Évitez de pincer les fils 105 Insérez lʼexcédent de fil vers le bas à lʼintérieur du Montant (5) ou vers le haut à lʼintérieur de la Console (33). 5 60 Conseil : évitez de pincer les fils. Fixez la Console (33) au Montant (5) à lʼaide de quatre Vis de M4 x 19mm (123). 123 12 15. Orientez le Couvercle Avant du Montant (24) comme indiqué. Fixez le Couvercle Avant du Montant (24) autour du Montant (5) en enfonçant les languettes situées sur le Couvercle Avant du Montant à lʼintérieur du Couvercle Arrière du Montant (25). 15 24 25 16. Branchez lʼAdaptateur Secteur (138) dans la Prise Électrique (135). Si nécessaire, branchez lʼAdaptateur Secteur (138) dans lʼAdaptateur de Prise Électrique (139). 5 16 139 Pour brancher lʼAdaptateur Secteur (138) dans une prise, reportez-vous à la section « COMMENT BRANCHER LʼADAPTATEUR SECTEUR » à la page 14. 135 138 17. Assurez-vous que toutes les pièces de lʼelliptique sont correctement serrées. Remarque : Il risque de rester quelques visseries à la fin de lʼassemblage. Afin dʼéviter dʼendommager le plancher ou la moquette, installez une natte en dessous de lʼelliptique. 13 COMMENT UTILISER LE VÉLO D'EXERCICE COMMENT BRANCHER LʼADAPTATEUR SECTEUR COMMENT PLIER ET DÉPLIER LE VÉLO ELLIPTIQUE IMPORTANT : Si le vélo elliptique a été exposé à des températures froides, laissez-le revenir à la température ambiante avant de brancher lʼadaptateur secteur. Autrement, vous risquez dʼendommager les écrans de la console ou dʼautres composants électroniques. Lorsque le vélo elliptique nʼest pas utilisé, le cadre peut être plié pour libérer le passage. Soulevez dʼabord le loquet situé endessous de chaque bras de pédale, et enlevez les bras des pédales hors des manchons des bras du pédalier. Branchez lʼadaptateur secteur dans la prise du cadre de lʼelliptique. Ensuite, branchez lʼadaptateur secteur Adaptateur dans l'adaptateur de Prise Adaptateur électrique de prise élecSecteur trique. Puis, branchez l'adaptateur de prise électrique dans une prise appropriée, correctement installée selon les codes et les règles en vigueur. Bras de la Pédale Manchon Loquet Ensuite, soulevez les bras des pédales jusqu'à ce que les aimants des bras des pédales touchent les guidons ; les aimants retiendront les bras des pédales en place. Puis, tenez la poignée et soulevez le cadre jusquʼà ce que celui-ci se verrouille en position verticale. COMMENT METTRE A NIVEAU LE VÉLO ELLIPTIQUE Si le vélo elliptique oscille légèrement sur votre plancher durant son utilisation, tournez un Pieds de ou les deux pieds Nivellement de nivellement situés en dessous du stabilisateur arrière jusqu'à lʼélimination du mouvement de balancement. Si le cadre de lʼelliptique sʼincline durant lʼutilisation, tournez le pied de nivellement central jusqu'à lʼélimination du mouvement dʼinclinaison. Aimant Poignée Bras de la Pédale Bouton du Loquet Pied de Nivellement Pour utiliser le vélo elliptique, tenez dʼabord la poignée, appuyez sur le bouton du loquet, et abaissez le cadre. 14 Ensuite, tirez les aimants des bras des pédales hors des guidons. Puis, soulevez les loquets situés endessous des bras des pédales, et placez les bras des pédales sur les manchons des bras du pédalier. Relâchez les loquets, et assurez-vous que les bras des pédales sont fermement reliés aux bras du pédalier. COMMENT DÉPLACER LE VÉLO ELLIPTIQUE COMMENT PRATIQUER DES EXERCICES SUR LE VÉLO ELLIPTIQUE Pour déplacer le vélo elliptique, pliez-le dʼabord comme décrit ci-dessus. Ensuite, tenez-vous debout devant le vélo elliptique, tenez le montant, et placez un pied contre lʼune des roues. Tirez le montant jusquʼà ce que le vélo elliptique commence à rouler sur les roues. Avec lʼaide dʼune autre personne, déplacez doucement le vélo elliptique jusquʼà la position souhaitée et ensuite abaissez-le jusquʼau sol. Pour monter sur le vélo elliptique, tenez les bras PSC et montez sur la pédale qui se trouve dans la position la plus basse. Ensuite, montez sur lʼautre pédale. Appuyez sur les pédales jusquʼà ce quʼelles commencent à bouger de façon continue. Bras PSC Guidons Tirez sur le montant Pédales Bras du Pédalier Placez votre pied ici COMMENT CHANGER LʼINCLINAISON DE LA RAMPE Remarque : les bras du pédalier peuvent tourner dans les deux sens. Il est recommandé de tourner les bras du pédalier dans le sens indiqué par la flèche; cependant, pour varier les exercices, vous pouvez tourner les bras du pédalier dans le sens opposé. Afin de varier le mouvement des pédales, vous pouvez changer lʼinclinaison de la rampe. Pour changer lʼinclinaison, tirez vers lʼextérieur le bouton de la rampe, soulevez ou abaissez la rampe, puis introduisez la goupille de la rampe à lʼintérieur de lʼun des trous de réglage situés à lʼavant du cadre. Pour descendre de lʼelliptique, attendez que les pédales sʼimmobilisent complètement. Remarque : le vélo elliptique n'a pas de roue libre, les pédales continueront à bouger jusqu'à l'arrêt du volant. Lorsque les pédales se sont immobilisées, descendez dʼabord de la pédale la plus élevée. Puis, descendez de la pédale la plus basse. Bouton de la Rampe Rampe 15 SCHÉMA DE LA CONSOLE CARACTÉRISTIQUES DE LA CONSOLE La console de pointe offre toute une série de fonctions conçues pour rendre vos entraînements plus efficaces et plus agréables. Lors de lʼutilisation du mode manuel de la console, vous avez la possibilité de modifier la résistance des pédales au simple toucher dʼun bouton. Pendant la pratique de vos exercices, la console affiche en continu des informations concernant ces exercices. Vous pouvez également mesurer votre rythme cardiaque à lʼaide du détecteur cardiaque de la poignée ou du détecteur cardiaque du torse en option. La console propose également dix-huit entraînements prédéfinis—dix entraînements de perte de poids et huit entraînements chronométrés. Chaque entraînement modifie automatiquement la résistance des pédales et vous invite à varier votre cadence de pédalage tout en vous apportant des informations utiles pour un entraînement efficace. La console propose également un mode dʼentraînement iFit qui vous permet de vous connecter à votre réseau sans fil via un module iFit Live. Le module optionnel iFit Live vous permet de télécharger des entraînements personnalisés et de suivre et d'analyser des informations d'entraînement sur le site Web iFit Live. Pour acheter un module iFit Live, allez sur www.iFit.com ou appelez le numéro de téléphone indiqué sur la page de couverture de ce manuel. Vous pourrez même brancher votre lecteur MP3 ou lecteur CD au système audio de la console et écouter vos musiques ou vos livres audio préférés pendant votre séance dʼexercices. Pour activer la console, reportez-vous à la page 17. Pour utiliser le mode manuel, reportez-vous à la page 17. Pour utiliser un entraînement prédéfini, reportez-vous à la page 18. Pour utiliser le mode entraînement iFit, reportez-vous à la page 20. Pour utiliser le système audio, reportez-vous à la page 20. Pour utiliser le mode informations, reportezvous à la page 20. Remarque : sʼil y a une feuille de plastique transparent sur lʼécran, enlevez-la. 16 COMMENT ACTIVER LA CONSOLE 3. Changez à volonté la résistance des pédales. L'adaptateur secteur inclus doit être utilisé pour faire marcher lʼelliptique. Branchez lʼadaptateur secteur (reportez-vous à la section « COMMENT BRANCHER LʼADAPTATEUR SECTEUR » à la page 14). Lorsque lʼadaptateur secteur est branché, les écrans sʼallument et la console est prête à lʼutilisation. A mesure que vous pédalez, changez la résistance des pédales en appuyant sur les touches dʼaugmentation et de diminution de Résistance numérique [DIGITAL RESISTANCE]. Remarque : après avoir appuyé sur les touches, il faudra quelques minutes aux pédales pour atteindre le niveau de résistance sélectionné. COMMENT METTRE HORS TENSION LA CONSOLE 4. Suivez votre progression à lʼécran. Si les pédales ne bougent pas pendant plusieurs secondes, une tonalité se fait entendre et la console se met en pause. La console propose plusieurs modes dʼaffichage. Le mode dʼaffichage sélectionné détermine les informations dʼentraînement qui sont affichées. Appuyez plusieurs fois sur la touche Affichage [DISPLAY] pour sélectionner le mode dʼaffichage souhaité. Si les pédales ne bougent pas pendant quelques minutes et si aucune touche nʼest appuyée, la console sʼéteint et les écrans se réinitialisent. Une fois que vous avez terminé vos exercices, débranchez lʼadaptateur secteur. IMPORTANT : autrement, les composants électriques de lʼelliptique risquent de sʼuser prématurément. Lʼécran peut afficher les informations suivantes concernant lʼentraînement : Calories [CALORIES]—Ce mode dʼaffichage indiquera la quantité approximative de calories que vous avez brûlées. COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL Profil—Après avoir sélectionné un entraînement, ce mode dʼaffichage affichera un profil des niveaux de résistance pour l'entraînement. 1. Pour mettre sous tension la console, commencez à pédaler ou appuyez sur nʼimporte quelle touche de la console. Pouls [PULSE]—Ce mode dʼaffichage affichera votre fréquence cardiaque quand vous utiliserez le détecteur de pouls de la poignée (voir lʼétape 5 à la page 16). Reportez-vous à la section « COMMENT ACTIVER LA CONSOLE » ci-dessus. 2. Sélectionnez le mode manuel. Résistance [RESITANCE]—Ce mode dʼaffichage affichera le niveau de résistance des pédales pendant quelques secondes chaque fois que le niveau de résistance changera. Chaque fois que vous allumez la console, le menu principal apparaît. Pour sélectionner le mode manuel, appuyez sur les touches Augmenter et Diminuer situées près de la touche Entrée [ENTER] et sélectionnez START (démarrage). Puis, appuyez sur la touche « Entrée ». RPM—Ce mode dʼaffichage affichera la vitesse de pédalage en tours par minute (rpm). Foulées [STRIDES]—Ce mode dʼaffichage indiquera le nombre total de foulées que vous avez accomplies en pédalant. Temps [TIME]—Quand le mode manuel est sélectionné, ce mode dʼaffichage affiche le temps écoulé. Lorsquʼun entraînement est sélectionné, le mode dʼaffichage indique le temps restant de lʼentraînement au lieu du temps écoulé. Si vous avez sélectionné un entraînement ou le mode Entraînement iFit, appuyez sur la touche Menu [MENU] pour revenir au menu principal. Changez le niveau du volume de la console en appuyant sur les touches dʼaugmentation et de diminution de Volume [VOLUME]. 17 5. Mesurez votre fréquence cardiaque, le cas échéant. COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT PRÉDÉFINI 1. Commencez à pédaler ou appuyez sur nʼimporte quelle touche de la console pour mettre sous tension la console. Vous pouvez mesurer votre fréquence cardiaque en utilisant soit le détecteur cardiaque des poignées soit le détecteur cardiaque du torse en option (reportez-vous à la page 21 pour des informations sur le détecteur cardiaque du torse en option). Reportez-vous à la section « COMMENT ACTIVER LA CONSOLE » à la page 17. Remarque : Si vous tenez le détecteur de pouls des poignées et portez également le détecteur de pouls du torse, la console nʼaffichera pas correctement votre fréquence cardiaque. 2. Sélectionnez un entraînement prédéfini. Si vous avez sélectionné un entraînement ou le mode Entraînement iFit, appuyez sur la touche Menu [MENU] pour revenir au menu principal. Sʼil y a des feuilles de Plaques plastique sur les Métalliques plaques métalliques du détecteur cardiaque de la poignée, enlevez-les. Pour mesurer votre fréquence cardiaque, tenez le détecteur de pouls des poignées avec les paumes de la main reposant sur les plaques métalliques. Évitez de déplacer les mains ou de trop serrer les plaques métalliques. Pour sélectionner un entraînement prédéfini, appuyez dʼabord sur les touches augmenter et diminuer situées près de la touche Entrée [ENTER] et sélectionnez WORKOUTS (entraînements). Puis, appuyez sur la touche Entrée. Ensuite, appuyez sur les touches augmenter et diminuer pour sélectionner la catégorie dʼentraînement de votre choix. Puis, appuyez sur la touche Entrée. Une fois que votre pouls a été détecté, votre fréquence cardiaque apparaît à lʼécran. Pour une lecture plus précise de votre fréquence cardiaque, tenez les plaques métalliques pendant au moins 15 secondes. Vous pouvez également appuyer sur la touche Entraînements à plusieurs reprises pour sélectionner une catégorie d'entraînement ou encore le mode manuel. Si lʼécran nʼaffiche pas votre fréquence cardiaque, assurez-vous que vos mains sont positionnées comme décrit. Veillez à ne pas trop bouger les mains ni trop serrer les plaques métalliques. Pour une performance optimale, nettoyez les plaques métalliques avec un chiffon doux ; nʼutilisez jamais dʼalcool, de produits abrasifs ni de produits chimiques pour nettoyer les plaques métalliques. Appuyez sur les touches augmenter et diminuer pour sélectionner la sous-catégorie dʼentraînement de votre choix. Puis, appuyez sur la touche Entrée. Appuyez sur les touches augmenter et diminuer pour sélectionner le nom de lʼentraînement de votre choix. La durée, le rpm maximum (vitesse de pédalage), le niveau de résistance maximum, et un profil des niveaux de résistance de lʼentraînement apparaîtront dans le côté droit de lʼécran. Puis, appuyez sur la touche Entrée. 6. Allumez le ventilateur, si nécessaire. Appuyez plusieurs fois sur la touche Ventilateur [FAN] pour allumer ou éteindre le ventilateur. 3. Commencez à pédaler pour démarrer lʼentraînement. 7. Une fois que vous avez terminé dʼutiliser le vélo elliptique, la console sʼéteint automatiquement. Reportez-vous à la section « COMMENT METTRE HORS TENSION LA CONSOLE » à la page 17. 18 Chaque entraînement est divisé en segments dʼune minute. Un niveau de résistance et une rpm cible (vitesse de pédalage), sont programmés pour chaque segment. Remarque : Le même niveau de résistance et/ou la même rpm cible peuvent être programmés pour plusieurs segments consécutifs. Si le niveau de résistance du segment en cours est trop élevé ou trop bas, vous pouvez annuler manuellement le réglage en appuyant sur les touches Résistance numérique [DIGITAL RESISTANCE]. IMPORTANT : A la fin du segment en cours de lʼentraînement, les pédales se règlent automatiquement au niveau de la résistance du prochain segment. Le profil de lʼentraînement affichera votre Segment en cours progression. Le segment clignotant du profil représente le segment en cours de lʼentraînement. La hauteur du segment clignotant indique le niveau de résistance du segment en cours. Lʼentraînement continuera de cette façon jusquʼà la fin du dernier segment. Pour arrêter lʼentraînement à nʼimporte quel moment, arrêtez de pédaler. Une tonalité se fera entendre et le temps se mettra à clignoter à lʼécran. Pour recommencer lʼentraînement, reprenez simplement le pédalage. Lorsque le premier segment de lʼentraînement sʼarrêtera, le niveau de résistance ainsi que la rpm cible pour le deuxième segment, apparaîtront à lʼécran pendant quelques secondes pour vous en avertir. Le prochain segment du profil commencera à clignoter, et les pédales sʼajusteront automatiquement au niveau de résistance pour ce segment. 4. Suivez votre progression à lʼécran. Reportez-vous à lʼétape 4 à la page 17. Pendant vos exercices, vous serez invité à maintenir votre vitesse de pédalage (rpm) proche de la rpm cible pour le segment en cours. Lorsque le mot FASTER (Plus vite) apparaît à lʼécran, augmentez votre vitesse de pédalage. Lorsque le mot SLOWER (Moins vite) apparaît à lʼécran, diminuez votre vitesse de pédalage. Si aucun mot nʼapparaît, maintenez votre vitesse de pédalage actuelle. 5. Mesurez votre fréquence cardiaque, le cas échéant. Reportez-vous à lʼétape 5 à la page 18. 6. Allumez le ventilateur, si nécessaire. Reportez-vous à lʼétape 6 à la page 18. IMPORTANT : la rpm cible ne sert quʼà vous motiver. Votre vitesse de pédalage (rpm) réelle peut bien être inférieure à la rpm cible. Veillez à pédaler à une cadence qui vous est confortable. 7. Une fois que vous avez terminé dʼutiliser le vélo elliptique, la console sʼéteint automatiquement. Reportez-vous à la section « COMMENT METTRE HORS TENSION LA CONSOLE » à la page 17. 19 COMMENT UTILISER LE MODE ENTRAÎNEMENT IFIT COMMENT UTILISER LE MODE INFORMATIONS La console comporte un mode Informations vous permettant dʼafficher des informations dʼutilisation, de choisir une unité de mesure pour les entraînements iFit Live, et pour régler le niveau de contraste des écrans. Le module optionnel iFit Live permet à votre console de communiquer avec votre réseau sans fil et de déverrouiller de nouvelles fonctionnalités passionnantes. Par exemple, vous pouvez télécharger des entraînements personnalisés, créer vos propres entraînements, suivre les résultats de votre entraînement, et accéder à bien dʼautres fonctions sur le site Web iFit Live. Pour acheter un module iFit Live, allez sur www.iFit.com ou appelez le numéro de téléphone indiqué sur la page de couverture de ce manuel. Quand un module iFit Live est connecté à la console, vous pouvez également utiliser le mode informations pour choisir un paramètre audio pour la voix de l'entraîneur personnel, vérifier l'état du module iFit Live, et rechercher des téléchargements. 1. Sélectionnez le mode Informations. Pour sélectionner le mode Entraînement iFit, insérez le module iFit Live dans la console. Appuyez sur la touche Menu [MENU], puis sur les touches augmenter et diminuer situées près de la touche Entrée [ENTER] et sélectionnez IFIT TRAINING (entraînement iFit). Puis, appuyez sur la touche Entrée. Pour sélectionner le mode Informations, maintenez enfoncée la touche Affichage [DISPLAY] pendant quelques secondes jusqu'à ce que le mode Informations apparaisse à lʼécran. Pour plus d'informations sur le mode entraînement iFit, allez sur www.iFit.com. Remarque : pour utiliser le module iFit Live, vous devez avoir accès à un ordinateur relié à Internet et muni d'un port USB. Vous devez posséder votre propre réseau sans fil comprenant un routeur 802.11b avec diffusion SSID activée (les réseaux cachés ne sont pas pris en charge). Vous aurez aussi besoin dʼêtre membre dʼiFit.com. 2. Affichez les informations dʼutilisation. Lʼécran indiquera la distance totale parcourue en pédalant sur le vélo elliptique. Lʼécran indiquera également le nombre total dʼheures dʼutilisation de lʼelliptique. 3. Au besoin, sélectionnez une unité de mesure. COMMENT UTILISER LE SYSTÈME AUDIO Remarque : certains entraînements iFit Live afficheront la distance en miles ou en kilomètres. Pour écouter de la musique ou des livres audio grâce au système audio de la console pendant vos exercices, branchez le câble audio fourni à la prise jack située sur le côté de la console ainsi quʼà la prise jack de votre lecteur MP3 ou CD ; assurez-vous que le câble audio est bien enfoncé. Le mot ENGLISH (anglais) pour les miles anglais ou le mot METRIC (métrique) pour les kilomètres apparaîtront à lʼécran pour indiquer lʼunité de mesure actuellement sélectionnée. Puis, appuyez sur la touche Lecture [PLAY] de votre lecteur MP3 ou CD. Réglez le niveau du volume en utilisant le bouton de réglage du volume de votre lecteur MP3 ou CD ou appuyez sur les touches dʼaugmentation et de diminution de Volume [VOLUME] sur la console (voir le dessin à la page 16). Pour changer l'unité de mesure, appuyez sur la touche augmenter ou diminuer jusqu'à ce que la puce apparaisse à côté du mot UNITS (unités). Puis, appuyez sur la touche Entrée [ENTER] pour sélectionner l'unité de mesure désirée. 20 4. Réglez le niveau de contraste de lʼécran si vous le souhaitez. 7. Vérifiez lʼétat du module iFit Live, le cas échéant. Le niveau de contraste actuellement sélectionné apparaîtra également à lʼécran. Pour modifier le niveau de contraste, appuyez sur la touche augmenter ou diminuer jusqu'à ce que la puce apparaisse près du mot CONTRAST (contraste). Pour vérifier l'état du module iFit Live, appuyez sur la touche augmenter ou diminuer jusqu'à ce que la puce apparaisse à côté des mots CHECK WIFI STATUS (vérifier état wiFi) ou CHECK USB STATUS (vérifier état usb). Appuyez sur la touche Entrée [ENTER] et ensuite appuyez sur la touche augmenter ou diminuer à plusieurs reprises pour sélectionner le niveau de contraste de votre choix. Appuyez à nouveau sur la touche « Entrée » pour sauvegarder votre choix. Puis, appuyez sur la touche Entrée. Après quelques secondes, lʼétat du module iFit Live apparaîtra à lʼécran. Pour quitter cet écran, maintenez enfoncée la touche Affichage pendant quelques secondes. 5. érifiez quʼun module iFit Live est bien connecté à la console. 8. Recherchez des téléchargements si vous souhaitez. Si un module iFit Live est connecté à la console, lʼécran affichera les mots WIFI STATUS (état wifi) ou USB STATUS (état usb). Pour rechercher des téléchargements dʼentraînements iFit Live et de microprogrammes, appuyez sur la touche augmenter ou diminuer jusqu'à ce que la puce apparaisse près des mots CHECK FOR DOWNLOADS (rechercher des téléchargements). Si aucun module nʼest connecté, lʼécran affichera les mots NO MODULE DETECTED (aucun module détecté). Si aucun accessoire nʼest connecté, passez à l'étape 9. Puis, appuyez sur la touche Entrée. La console recherchera alors des téléchargements dʼentraînements iFit Live et de microprogrammes. 6. Sélectionnez un réglage audio pour la voix de lʼentraîneur personnel, si vous le souhaitez. 9. Quittez le mode Informations. Le réglage audio sélectionné pour la voix de l'entraîneur personnel apparaîtra également à l'écran. Appuyez sur la touche Affichage pour quitter le mode Informations. Pour modifier le réglage audio, appuyez sur la touche augmenter ou diminuer jusqu'à ce que la puce apparaisse à côté des mots TRAINER VOICE (voix de lʼentraîneur). Ensuite, appuyez sur la touche Entrée à plusieurs reprises pour activer ou désactiver la voix de lʼentraîneur personnel. LE DÉTECTEUR CARDIAQUE DU TORSE EN OPTION Le détecteur cardiaque du torse en option permet un contrôle mains libres en continu de votre fréquence cardiaque pendant vos entraînements. Pour acheter le détecteur cardiaque du torse en option, reportez-vous à la page de couverture du manuel. 21 FONCTIONNEMENT ET RÉGLAGES Inspectez et serrez régulièrement toutes les pièces de lʼelliptique. Remplacez immédiatement toutes les pièces usées. Ensuite, regardez à lʼintérieur de l'ouverture dʼaccès et localisez le Détecteur Magnétique (69). Tournez la Grande Poulie (74) jusquʼà ce quʼun Aimant de Poulie (75) soit aligné avec le Détecteur Magnétique. Pour nettoyer lʼelliptique, utilisez un chiffon humide et une petite quantité de savon doux. IMPORTANT : pour éviter d'endommager la console, gardez les liquides éloignés de la console et évitez dʼexposer la console aux rayons directs du soleil. DÉPANNAGE DE LA CONSOLE Si la console ne s'allume pas, assurez-vous que l'adaptateur secteur est bien branché. Si des lignes apparaissent à lʼécran de la console, reportez-vous à la section « COMMENT UTILISER LE MODE INFORMATIONS » à la page 20, puis réglez le niveau de contraste de l'écran. 106 69 Si le détecteur cardiaque des poignées ne fonctionne pas correctement, reportez-vous à lʼétape 5 à la page 18. COMMENT RÉGLER LE DÉTECTEUR MAGNÉTIQUE Si la console nʼaffiche pas des informations exactes, il faut alors régler le détecteur magnétique. 75 74 Ensuite, dévissez, sans lʼenlever, la Vis de M4 x 16mm (106). En faisant glisser légèrement le Détecteur Magnétique, rapprochez ou éloignez celui-ci de lʼAimant de Poulie (75). Puis, resserrez la Vis de M4 x 16mm. Pour régler le détecteur magnétique, débranchez dʼabord lʼadaptateur secteur. A lʼaide dʼun tournevis à tête plate, desserrez les languettes du Couvercle dʼAccès (20), puis enlevez le Couvercle dʼAccès hors de lʼelliptique en le tirant vers le haut. Branchez lʼadaptateur secteur et tournez la grande poulie pendant quelques minutes. Répétez ces opérations jusquʼà ce que la console affiche la réponse appropriée. Après avoir réglé correctement le Détecteur Magnétique, fixez à nouveau le couvercle dʼaccès. 20 22 COMMENT RÉGLER LA COURROIE DE TRACTION Puis, enlevez les Vis à Tête Ronde de M4 x 16mm (134) ainsi que les Vis de M4 x 42mm (120) des Capots Droit et Gauche (18, 19). (Remarque : toutes les vis ne sont pas illustrées. Veillez à noter la taille des Vis que vous retirez de chaque trou.) Puis, enlevez délicatement le Capot Gauche. Si vous sentez que les pédales glissent pendant le pédalage, même lorsque la résistance est réglée sur le réglage le plus élevé, il est alors nécessaire de régler la courroie de traction. Pour régler la courroie de traction, débranchez dʼabord lʼadaptateur secteur. A lʼaide dʼun tournevis à tête plate, desserrez les languettes du Couvercle dʼAccès (20), puis enlevez le Couvercle dʼAccès hors de lʼelliptique en le tirant vers le haut. 134 38 97 13 50 Desserrez la Vis Pivot (97). Serrez la Vis de Réglage de la Courroie (85) jusquʼà ce que la Courroie de Traction (38) soit tendue. Une fois que la Courroie de Traction est tendue, serrez la Vis de Pivot. 20 46 120 85 19, 18 120 Quand vous avez terminé, fixez à nouveau le capot gauche, replacez le bras de la pédale gauche, et remettez le couvercle dʼaccès. Ensuite, branchez lʼadaptateur secteur. Ensuite, soulevez le Loquet (50) situé en-dessous du Bras de la Pédale Gauche (13), puis soulevez le Bras de la Pédale Gauche hors du Manchon du Bras de la Pédale (46) gauche. 23 CONSEILS POUR LʼEXERCICE AVERTISSEMENT : Brûler de la Graisse—Pour brûler efficacement de la graisse, vous devez vous entraîner à une intensité faible pendant une longue période de temps. Durant les premières minutes dʼexercice, votre corps utilise des calories de glucide comme carburant. Votre corps ne commence à puiser dans ses réserves de graisse quʼaprès plusieurs minutes dʼeffort. Si votre but est de brûler de la graisse, réglez lʼintensité de votre exercice jusquʼà ce que votre rythme cardiaque soit proche du nombre le plus bas de votre zone d'entraînement. Pour brûler un maximum de graisse, entraînez-vous avec votre rythme cardiaque proche du nombre du milieu de votre zone d'entraînement. avant de commencer ce programme dʼexercice ou tout autre programme, consultez votre médecin. Ceci est particulièrement important pour les personnes de plus de 35 ans ou les personnes ayant des problèmes de santé. Le détecteur cardiaque nʼest pas un appareil médical. De nombreux facteurs peuvent affecter la lecture du rythme cardiaque. Le détecteur cardiaque est uniquement un outil pour lʼexercice pour déterminer les fluctuations générales du rythme cardiaque. Exercices Aérobics—Si votre but est de renforcer votre système cardio-vasculaire, vous devez faire des exercices aérobics, ce qui veut dire de lʼexercice qui requiert de grandes quantités dʼoxygène pendant une période de temps prolongée. Pour des exercices aérobics, réglez votre intensité jusquʼà ce que votre rythme cardiaque soit proche du nombre le plus haut dans votre zone d'entraînement. Ces conseils pour lʼexercice vous aideront à planifier votre programme dʼexercice. Pour plus de détails sur lʼexercice, procurez-vous un livre réputé sur le sujet ou consultez votre médecin. Gardez en tête quʼune alimentation équilibrée et un repos adéquat sont essentiels pour de bons résultats. CONSEILS POUR LʼENTRAÎNEMENT INTENSITÉ DE LʼEXERCICE Échauffement—Commencez avec 5 à 10 minutes dʼétirements et dʼexercices légers. Lʼéchauffement fait monter la température de votre corps, augmente les battements de votre cœur, et accélère votre circulation pour vous préparer à l'effort. Que votre but soit de brûler de la graisse ou de fortifier votre système cardio-vasculaire, la clé pour obtenir des résultats est de s'entraîner à la bonne intensité. Vous pouvez utiliser votre rythme cardiaque comme repère pour trouver le niveau dʼintensité adapté à vos objectifs. Le tableau ci-dessous indique les rythmes cardiaques recommandés pour brûler de la graisse et pour des exercices aérobics. Exercices dans la Zone d'Entraînement—Entraînezvous pendant 20 à 30 minutes avec votre rythme cardiaque dans votre zone dʼentraînement. (Durant les premières semaines de votre programme dʼexercice, ne maintenez pas votre rythme cardiaque dans votre zone d'entraînement pendant plus de 20 minutes.) Respirez profondément et de manière régulière quand vous vous entraînez—ne retenez jamais votre souffle. Retour à la Normale—Finissez avec 5 à 10 minutes dʼétirements. Les étirements rendent vos muscles plus flexibles et aident à prévenir les problèmes qui surviennent après lʼentraînement. Pour trouver le niveau dʼintensité correct, trouvez votre âge en bas du tableau (les âges sont arrondis à la dizaine). Les trois nombres listés au-dessus de votre âge définissent votre « zone dʼentraînement ». Le nombre le plus bas est le rythme cardiaque pour brûler de la graisse, le nombre du milieu est le rythme cardiaque pour brûler un maximum de graisse, et le nombre le plus haut est le rythme cardiaque pour des exercices aérobics. FRÉQUENCE DE LʼEXERCICE 24 Pour maintenir ou améliorer votre forme physique, effectuez trois entraînements par semaine, avec au moins un jour de repos entre chaque entraînement. Après quelques mois dʼexercice régulier, vous pouvez effectuer jusquʼà cinq entraînements par semaine, si désiré. Gardez à lʼesprit que la clé du succès est de faire de vos entraînements un élément agréable et régulier de votre vie de tous les jours. SUGGESTION DʼÉTIREMENTS La position correcte pour plusieurs étirements de base est illustrée à droite. Bougez doucement quand vous vous étirez—ne faites pas de rebonds. 1. Étirement vers les Orteils 1 Debout, les genoux légèrement pliés, penchez-vous vers lʼavant au niveau des hanches. Laissez votre dos et vos épaules se détendre alors que vous allongez les mains vers vos orteils, aussi loin que possible. Tenez la position en comptant jusquʼà 15 puis détendez-vous. Répétez trois fois. Zones ciblées : cuisses, arrière des genoux, dos. 2. Étirement des Cuisses 2 Asseyez-vous sur le sol avec une jambe tendue. Ramenez la plante du pied opposé vers vous et placez-la contre l'intérieure de la cuisse de la jambe tendue. Essayez de toucher vos orteils autant que possible. Tenez la position en comptant jusquʼà 15 puis détendez-vous. Répétez trois fois pour chaque jambe. Zones ciblées : cuisses, bas du dos et aine. 3. Étirement des Mollets et Tendons dʼAchille Une jambe devant lʼautre, tendez les mains vers lʼavant et placez-les contre un mur. Gardez la jambe arrière bien droite et le pied arrière à plat sur le sol. Pliez la jambe avant, penchez-vous vers lʼavant et poussez les hanches vers le mur. Tenez la position en comptant jusquʼà 15 puis détendez-vous. Répétez trois fois pour chaque jambe. Pour un étirement supplémentaire des tendons dʼAchille, pliez aussi la jambe arrière. Zones ciblées : mollets, tendons dʼAchille et chevilles. 3 4 4. Étirement des Quadriceps Avec une main contre un mur pour garder votre équilibre, attrapez un de vos pieds derrière vous avec lʼautre main. Tirez votre pied aussi proche que possible de vos fessiers. Tenez la position en comptant jusquʼà 15 puis détendez-vous. Répétez trois fois pour chaque jambe. Zones ciblées : quadriceps et muscles des hanches. 5. Étirement de la Cuisse Intérieure Asseyez-vous par terre, les pieds joints par la plante, les genoux vers l'extérieur. Tirez vos pieds vers lʼaine, autant que possible. Tenez la position en comptant jusquʼà 15 puis détendez-vous. Répétez trois fois. Zones ciblées : quadriceps et muscles des hanches. 25 5 REMARQUES 26 LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle NTEVEL87910.0 N°. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 Qté. 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 2 18 2 4 2 1 2 2 2 2 1 2 2 3 1 1 1 1 2 2 1 2 2 2 2 Description Cadre Principal Cadre Repliable Stabilisateur Avant Stabilisateur Arrière Montant Jambe PSC Droite Jambe PSC Gauche Bras PSC Droit Bras PSC Gauche Guidon Droit Guidon Gauche Bras de la Pédale Droite Bras de la Pédale Gauche Pédale Droite Pédale Gauche Chapeau de Roue Disque Capot Droit Capot Gauche Couvercle dʼAccès Couvercle Droit du Cadre Couvercle Gauche du Cadre Double Fermoir en forme dʼArbre Couvercle Avant du Montant Couvercle Arrière du Montant Porte-Bouteille Couvercle Supérieur Capuchon du Bras de la Pédale Monture avec Vis Couvercle des Aimants Aimant du Bras de la Pédale Rouleau du Bras de la Pédale Console Fil du Détecteur de Pouls Poignée Roue Embout du Stabilisateur Courroie de Traction Bras du Pédalier Garniture du Disque Pied de nivellement Support du Loquet Bras de Liaison Droit Goupille de la Rampe Bouton de la Rampe Manchon du Bras de la Pédale Bague du Manchon Intérieur Axe du Montant Gaine du Loquet Loquet Grand Ressort du Loquet Insert du Loquet N°. Qté. 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 1 1 1 1 1 1 1 1 1 8 2 1 4 1 1 1 1 2 10 1 1 2 1 4 2 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 102 27 4 16 4 6 2 2 1 1 1 4 1 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 16 Description R0810A Long Ressort du Loquet Bague Bras/Jambe Vis à Tête Plate de M4 x 16mm Petit Capuchon de lʼEssieu Bague du Montant Bague du Manchon Extérieur Câble Audio Fil Principal Volant Vis en Métal/Nylon de M6 x 50mm Axe du Cadre Bague du Cadre Principal Axe du Support du Loquet Ressort du Support du Loquet Bouton du Loquet Logement du Bouton Fil du Détecteur Magnétique Collier Moyeu du Pédalier Pédalier Bague dʼEspacement du Pédalier Grande Poulie Aimant de Poulie Roulement à Billes du Cadre Repliable Tendeur Moteur de Résistance Ensemble de Réglage Roue de la Résistance Verrou de Réglage Support du Moteur Support de lʼAimant en C Axe du Volant Vis de Réglage de la Courroie Vis en Métal/Nylon de M8 x 28mm Anneau dʼArrêt du Pédalier Boulon du Support de lʼAimant en C Vis du Moteur Vis de M5 x 7mm Vis de M3,5 x 12mm Écrou de Verrouillage de M6 Ressort de la Goupille Écrou de Blocage de M8 Rondelle de M8 Rondelle de M6 Vis Pivot Vis du Support du Moteur Boulon du Tendeur Vis en Métal/Nylon de M10 x 95mm Petit Anneau dʼArrêt du Bras de la Pédale Vis en Métal/Nylon de M8 x 16mm N°. 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 Qté. 14 1 2 9 4 6 4 2 4 8 2 2 2 1 1 2 1 4 2 1 8 Description Rondelle Fendue de M8 Patin de la Pédale Droite Fil du Détecteur Cardiaque Vis de M4 x 16mm Vis en Bouton de M10 x 20mm Rondelle de M10 Vis en Bouton de M8 x 16mm Rondelle de M8 x 23,5mm x 1mm Vis en Métal/Nylon de M6 x 12mm Rondelle de M6 Grand Capuchon de lʼEssieu Essieu du Bras de Liaison Plaque de Pédale Patin de la Pédale Gauche Roulement à Billes du Volant Rondelle Ondulée Vis de M4 x 25mm Vis de M4 x 42mm Vis en Métal/Nylon de M8 x 25mm Vis à Collerette de 3/8" x 13mm Vis de M4 x 19mm N°. Qté. 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 * * * 4 2 2 2 1 1 1 4 1 10 1 4 4 1 1 – – – 124 2 Description Grand Anneau dʼArrêt du Bras de la Pédale Vis de M4 x 8mm Écrou de Verrouillage de M10 Longue Goupille en C Courte Goupille en C Bras de Liaison Gauche Rampe Couvercle de la Rampe Bague de la Rampe Essieu de la Rampe Vis à Tête Ronde de M4x 16mm Prise Électrique/Fil Vis de M8 x 38mm Vis en Métal/Nylon de M8 x 35mm Adaptateur Secteur Adaptateur de Prise Électrique Outil dʼAssemblage Paquet de Graisse Manuel de lʼUtilisateur Remarque : les spécifications sont sujettes à des changements sans notification. Référez-vous au dos de ce manuel pour commander des pièces de rechange. *Indique quʼune pièce nʼest pas illustrée. 28 29 49 51 125 30 50 109 102 35 54 95 54 95 58 46 62 129 15 54 124 112 13 115 121 113 127 52 106 54 128 95 53 56 31 137 103 9 102 47 111 54 7 54 125 62 31 112 116 54 95 31 25 112 111 115 104 137 26 12 56 32 101 28 114 30 33 48 34 11 62 112 118 102 103 103 57 102 137 47 46 58 54 95 113 28 54 123 114 27 54 123 123 95 54 56 124 101 32 14 5 57 118 59 56 121 95 43 54 6 109 54 49 52 51 50 54 102 8 95 56 102 103 35 127 128 53 137 105 103 106 102 34 103 95 103 10 24 SCHÉMA DÉTAILLÉ A—N°. du Modèle NTEVEL87910.0 R0810A 30 41 75 37 73 86 100 4 97 39 96 94 99 136 41 2 76 136 75 98 87 74 72 70 85 90 69 106 82 91 68 37 55 77 92 79 80 61 38 76 71 94 83 67 108 29 42 66 86 132 64 131 109 110 107 132 29 86 39 132 60 133 89 122 108 84 88 78 87 81 117 107 138 139 41 29 65 44 93 64 1 130 108 36 16 110 126 109 64 29 36 63 108 107 108 126 3 108 107 102 103 102 29 45 103 102 16 135 100 103 102 SCHÉMA DÉTAILLÉ B—N°. du Modèle NTEVEL87910.0 R0810A 40 17 120 29 29 134 29 20 120 23 134 19 134 134 22 119 134 120 29 21 31 17 29 18 120 40 134 134 SCHÉMA DÉTAILLÉ C—N°. du Modèle NTEVEL87910.0 R0810A POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, référez-vous à la page de couverture de ce manuel. Pour que nous puissions mieux vous assister, merci de préparer les informations suivantes avant de nous appeler : • le numéro du modèle et le numéro de série de lʼappareil (voir la page de couverture de ce manuel) • le nom de lʼappareil (voir la page de couverture de ce manuel) • le numéro de la pièce et la description de la/des pièce(s) de remplacement (voir la LISTE DES PIÈCES et le SCHÉMA DÉTAILLÉ vers la fin de ce manuel) INFORMATION POUR LE RECYCLAGE Cet appareil électronique ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers. Afin de préserver lʼenvironnement, cet appareil doit être recyclé au terme de sa durée de vie utile comme lʼexige la loi. Veuillez utiliser des installations de recyclage autorisées à collecter ce type de déchets dans votre région. En agissant ainsi, vous aiderez à préserver les ressources naturelles et à améliorer les normes européennes en matière de protection de lʼenvironnement. Si vous avez besoin de plus dʼinformations concernant les méthodes correctes et sûres dʼélimination des déchets électroniques, contactez les services dʼenlèvement des déchets de votre commune ou lʼétablissement où vous avez acheté ce produit. Nº. de Pièce 300821 R0810A Imprimé en Chine © 2010 ICON IP, Inc.