FreeMotion GZFM6011 FM ABDOMINAL BENCH Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
8 Des pages
FreeMotion GZFM6011 FM ABDOMINAL BENCH Manuel utilisateur | Fixfr
COMMENT CONTACTER LE SERVICE À LA CLIENTÈLE
Si vous avez des questions, ou si vous avez besoin d’assistance, veuillez contacter le Service à la Clientèle à
l’adresse ou au numéro ci-dessous. Merci de préparer l’information suivante :
• le NUMÉRO DU MODÈLE de cet appareil (GZFM6011.3)
• le NOM de cet appareil (appareil de musculation des abdominaux FREEMOTION® ABDOMINAL)
• le NUMÉRO DE SÉRIE de cet appareil (référez-vous à la couverture de ce manuel)
Quand vous commandez des pièces de rechange, merci de nous fournir le NUMÉRO DE RÉFÉRENCE et la
DESCRIPTION DE LA PIÈCE OU DES PIÈCES (voir la LISTE DES PIÈCES et le SCHÉMA DÉTAILLÉ à la
pages 12 á 13).
Nº. du Modèle GZFM6011.3
Nº. de Série
Notez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus comme référence.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Autocollant du Nº. de Série
(à l’intérieur de la tour)
QUESTIONS?
En FreeMotion Fitness nous
nous engageons à satisfaire
notre clientèle entièrement. Si
vous avez des questions, référez-vous à COMMENT
CONTACTER LE SERVICE À LA
CLIENTÈLE à la dernière page
de ce manuel.
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et
les instructions contenues dans
ce manuel avant d’utiliser cet
appareil. Gardez ce manuel pour
vous y référer ultérieurement.
Nº de Pièce GZ7207FR R0305A
Imprimé aux USA © 2005 ICON IP, Inc.
Notre website à
www.freemotionfitness.com
REMARQUES
TABLE DES MATIÈRES
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS D’AVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
RÉGLAGES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
DIAGRAMME DU CÂBLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
SCHÉMA DÉTAILLÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
COMMENT CONTACTER LE SERVICE À LA CLIENTÈLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page
2
15
REMARQUES
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
AVERTISSEMENT :
pour réduire les risques de blessures graves, lisez les précautions importantes suivantes avant d’utiliser l’appareil de musculation.
1. Lisez toutes les instructions contenues dans
ce manuel avant d’utiliser l’appareil de musculation. N’utilisez l’appareil de musculation
que de la manière décrite dans ce manuel.
8. Portez toujours des chaussures de sports
pour protéger vos pieds lors de vos exercices.
9. Tous les utilisateurs de l’appareil de musculation doivent être informés qu’il faut prévenir immédiatement le responsable concerné
en cas de blessures ou d’irrégularités de
l’appareil.
2. L’acquéreur de l’appareil de musculation est
responsable de s’assurer qu’il y a assez
d’espace autour de l’appareil pour effectuer
les exercices prévus. Ne placez pas l’appareil
dans un endroit encombré.
10. Assurez-vous que la goupille de poids est
complètement enfoncée dans une des
plaques de poids.
3. À l’aide des deux trous d’ancrage de 9/16”
pour une stabilité maximale, l’appareil de
musculation doit être fixé au sol quand cela
est nécessaire ou possible.
11. Assurez-vous que les poignées sont solidement attachées avant chaque utilisation de
l’appareil de musculation.
4. N’utilisez l’appareil de musculation que sur
une surface plane. Couvrez le sol sous l’appareil de musculation pour le protéger.
12. Vérifiez tous les câbles, connexions de câble
et les poulies avant chaque utilisation de
l’appareil de musculation. Assurez-vous que
toutes les pièces sont correctement serrées.
Remplacez immédiatement toute pièce usée.
5. Le propriétaire est responsable de s’assurer
que tous les utilisateurs de l’appareil de
musculation sont convenablement informés
de toutes les précautions, qu’ils ont lus et
compris les autocollants d’avertissement et
de danger et qu’ils savent utiliser l’appareil
de musculation correctement.
13. Assurez-vous que le câble reste continuellement sur les poulies. Si le câble s’accroche
pendant que vous vous entraînez, arrêtezvous immédiatement et assurez-vous que le
câble est sur les poulies et que rien n’interfère avec le câble et les poulies.
6. Tenez les enfants de moins de 12 ans et les
animaux domestiques éloignés de l’appareil
de musculation à tous moments.
14. Cessez immédiatement vos exercices si vous
ressentez une douleur ou des étourdissements et commencez des exercices de retour
à la normale.
7. N’approchez pas vos mains et pieds des
pièces mobiles. Ne vous penchez pas sur
l’appareil de musculation et ne posez pas vos
mains dessus quand l’appareil est utilisé.
AVERTISSEMENT :
consultez votre médecin avant d’entreprendre un programme
d’exercices. Ceci s’adresse tout particulièrement aux personnes agées de plus de 35 ans ou aux personnes ayant déjà eu des problèmes de santé. ICON ne se tient aucunement responsable des blessures ou des dégâts matériels résultant de l’utilisation de cet appareil.
14
3
EMPLACEMENT DES AUTOCOLLANTS D’AVERTISSEMENT
Les autocollants illustrés ci-dessous ont été
placés sur l’appareil de musculation aux
endroits indiqués. Si un autocollant est manquant ou illisible, référez-vous à COMMENT
CONTACTER LE SERVICE À LA CLIENTÈLE
à la dernière page de ce manuel. Collez l’autocollant à l’endroit indiqué.
Autocollant 5
Autocollant 5
SCHÉMA DÉTAILLÉ—Nº. du Modèle GZFM6011.3
41
40
39
38
39
37
36
9
8
53
20
19
55
43
20
15
34
21
Autocollant 1
32
59
Autocollant 4
53
42
24
22
57
62
1
24
3
51
Autocollant 2
Illustré à 85% de
sa taille réelle
43
53
15
41
40
24
46
30
39
38
36
35
34
49
32
2
5
6
5
22
50
16
9 8
17
5
5
19
5 11
5
5
Autocollant 3
Illustré à 45% de
sa taille réelle
20
18
24
5
5
51 58
5
33
24
52
5
5
61
45
58
Autocollant 4
15
39
37
50
62
Autocollant 1
Illustré à 70% de
la taille réelle
60
20
21
7
Autocollant 2
44
55
43
12
5
33
47
43
5
Autocollant 3
(à l’intérieur
du couvercle
d’accès)
14
60
5
49
14 47
15
61
59
42
35
18
43
31
50 29
23
23
10
50
4
50
5
48 15
28
56
5
22
Autocollant 5
13
31
5
4
5
R0305A
5
27
26
54
25
13
LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle GZFM6011.3
Nº. de
Pièce Qtè.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
1
1
1
1
26
1
1
2
2
1
1
1
1
4
5
1
1
2
2
4
21
22
23
2
3
2
24
25
26
27
28
29
30
31
8
2
1
10
9
1
2
2
Description
Nº. de
Pièce Qtè.
Tour
Couvercle d’Accès
Cadre du Dossier
Dossier
Rivet
Stabilisateur Droit
Stabilisateur Gauche
Anneau de la Pièce de Maintien de 1”
Rondelle de 1”
Boulon de 3/8” x 2 1/4”
Embout du Stabilisateur Droit
Embout du Stabilisateur Gauche
Guide Double du Câble
Guide Simple du Câble
Poulie
Couvercle de la Base
Amortisseur du Poids Supérieur
Bras Pivotant
Rondelle Ondulée de 1”
Roulement à Billes de Pivot de la
Poulie
Tourillon
Pieds Amortisseur
Rondelle de Verrouillage Dentée
de 3/8”
Boulon de 1/2” x 1”
Coussin de Poids
Goupille de Poids
Grand Poids
Petit Poids
Poids Supérieur
Barre du Guide de Poids
Bague du Guide de Poids
32
33
34
2
4
2
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
#
2
4
2
2
8
2
1
2
5
4
2
1
2
1
2
6
2
1
4
1
4
1
2
2
2
2
2
2
1
R0305A
Description
Sangle de l’Épaule
Écrou de 5/8”
Anneau de la Pièce de Maintien
de 1 1/8”
Boulon à Œil
Écrou de Blocage de 3/8”
Roulement à Billes du Câble
Coupleur en Aluminium
Vis sans Tête UNC-20 de 1/4”
Embout en Caoutchouc
Câble
Boulon de 3/8” x 1 3/4”
Écrou de 3/8”
Rondelle de Verrouillage de 5/8”
Boulon de 1/2” x 4 1/2”
Plaque Droite de la Tour
Boulon de 3/8” x 2”
Douille du Poids Supérieur
Mousqueton
Vis de 3/8” x 1/2”
Vis de 3/8” x 1”
Plaque Gauche de la Tour
Goupille Élastique
Coussin des Lombaires
Attache de l’Elastique
Plaque du Montant
Boulon de 3/8” x 1”
Bouchon du Trou de 1”
Pince de l’Elastique
Vis de #10 x 1/2”
Elastique
Rondelle de 3/8”
Manuel de l’Utilisateur
AVANT DE COMMENCER
vous avez des questions, référez-vous à COMMENT
CONTACTER LE SERVICE À LA CLIENTÈLE à la
dernière page de ce manuel. Pour nous permettre de
mieux vous assister, notez le numéro du modèle de
l’appareil ainsi que son numéro de série avant d’appeler. Le numéro du modèle est le GZFM6011.3. Le
numéro de série se trouve sur un autocollant placé sur
l’appareil de musculation (référez-vous à la page de
couverture de ce manuel).
Merci d’avoir choisi l’appareil de musculation des
abdominaux FREEMOTION® ABDOMINAL. Grâce à
un mouvement libre, vous pouvez faire travailler
ensemble les groupes de muscles de votre corpscomme vous le faites dans votre vie de tous les jourset le faire de manière plus précise et efficace. Que
votre but soit de tonifier votre corps, de développer
votre musculature et votre force, d’améliorer votre système cardiovasculaire ou de vous entraîner pour des
mouvements précis, l’appareil de musculation des
abdominaux ABDOMINAL vous aidera à obtenir les
résultats désirés.
Nous vous suggérons d’étudier le schéma ci-dessous
et de vous familiariser avec les pièces avant de continuer à lire le manuel de l’utilisateur.
Nous vous conseillons de lire ce manuel attentivement avant d’utiliser l’appareil de musculation. Si
Dimensions une fois Assemblé :
Hauteur :
76 in./193 cm
Largeur :
37 in./94 cm
Longueur :
35 in./89 cm
Bras Pivotant
Sangle d’Épaule
Dossier
Goupille de Poids
Remarque : « # » indique qu’une pièce n’est pas illustrée. Les spécifications sont sujettes à des changements
sans notification.
Poids
Si des pièces de rechange sont nécessaires, ou si des pièces sont manquantes ou endommagées, référez-vous à COMMENT CONTACTER LE SERVICE À LA CLIENTÈLE à la dernière page de ce manuel.
12
5
RÉGLAGES
DIAGRAMME DU CÂBLE
Cette section décrit comment régler l’appareil de musculation. Assurez-vous que toutes les pièces sont correctement
serrées chaque fois que l’appareil de musculation est utilisé. Remplacez immédiatement toute pièce usée.
Le diagramme du câble à droite indique le circuit correct du câble. Utilisez le diagramme pour vous assurer que le câble et les protections du câble ont été
assemblés correctement. Si le câble n’est pas placé
au bon endroit, l’appareil de musculation ne fonctionnera pas correctement et peut être endommagé. Les
chiffres indiquent l’ordre des points par lesquels le
câble doit passer. Assurez-vous que les protections du câble ne touche pas et n’accroche pas le
câble.
RÉGLER LA RÉSISTANCE
Pour changer le niveau de résistance de votre entraînement, enfoncez la goupille de poids dans le poids
désiré. Assurez-vous que la goupille de poids est
complètement enfoncée dans la pile de poids.
1
2
5
4
Goupille
de Poids
Pile de Poids
3
RÉGLAGE DU COUSSIN DES LOMBAIRES
Le coussin des lombaires doit être placé dans une
position confortable sur vos reins. Pour déplacer le
coussin des lombaires, glissez la sangle vers le haut
ou vers le bas du dossier.
Dossier
Coussin des
Lombaires
6
Sangle
11
PROTECTIONS DU CÂBLE
Utilisez un poinçon pour extraire les trois douilles
placées dans le poids supérieur.
Vérifiez régulièrement l’alignement des protections
pour vous assurer qu’il n’y a pas de friction entre le
câble et les protections et que ces dernières effectuent
leur rôle. Si l’alignement n’est pas correct, desserrez
légèrement le boulon et réajustez selon le besoin.
Douille
Grande
Douille
Petite
Alignement Correcte
Câble
Câble
Poids
Supérieur
Protections
Frottement
Poulie
Mauvais Alignement
Protections
6. Pour mettre en place les nouvelles douilles, alignez chaque douille sur un trou sur le poids
supérieur, placez un morceau de bois de protection sur la douille puis tapez doucement sur le
bois pour enfoncer la douille dans son trou. Les
douilles ne doivent pas dépasser de leurs trous.
Remarque : il y a deux tailles de douilles. La
douille légèrement plus grande correspond au
trou unique sur le poids supérieur ; les douilles
plus petites correspondent aux extrémités du
support cylindrique.
7. Nettoyez et lubrifiez les barres du guide en les
essuyant avec un chiffon doux et de l’huile de
moteur. Appliquez une fine couche sur toute la
longueur.
8. Replacez le poids supérieur sur les barres du
guide. Vissez la poulie, le câble et les protections du câble à leur place.
9. Rattachez les barres du guide sur la partie haute
du cadre.
10.Enfoncez la goupille de poids dans le poids
supérieur. Tirez la poignée en soulevant le poids
supérieur jusqu’à sa position la plus haute.
Retournez doucement la poignée à la position
de repos. Si le poids supérieur « colle », desserrez un des boulons ou écrous de la barre du
guide. Soulevez le poids supérieur jusqu’à sa
position la plus haute. Resserrez le boulon ou
l’écrou de la barre du guide. Effectuez à nouveau la manœuvre avec la poignée et ajustez
les barres du guide si nécessaire.
11. Tout en tirant doucement la poignée, demandez
à une deuxième personne de vérifier que la protection de la poulie du poids supérieur ne frotte
pas et ne touche pas le câble.
12.Remettez le couvercle d’accès en place.
Touche
le Câble
N’est plus
Aligné
ENTRETIEN DE LA PILE DE POIDS
Pour des pièces de rechange, référez-vous à COMMENT CONTACTER LE SERVICE À LA CLIENTÈLE
à la dernière page de ce manuel.
1. Retirez le couvercle d’accès en tirant sur sa partie basse pour le dégager puis en le faisant glisser vers le haut jusqu’à ce que les deux jeux de
languettes se relâchent.
2. Desserrez le boulon supérieur ou l’écrou sur
chaque barre du guide. Retirez les boulons ou
les écrous et laissez glisser les barres du guide
sur le sol.
3. Pour retirer le poids supérieur, devissez la poulie
pour libérer le câble à l’aide d’une clé hexagonale de 5/16” et d’une clé polygonale ouverte ou
fermée de 9/16”.
4. Glissez le poids supérieur vers le haut hors des
barres du guide. Remarque : tirez les barres du
guide vers l’arrière de l’appareil pour avoir plus
de place.
5. L’entretien de la pile de poids comprend le changement de trois douilles sur le poids supérieur.
10
ENTRETIEN
Pour une utilisation sûre et sans problème de votre équipement de musculation FreeMotion Fitness®, il est
important d’effectuer régulièrement des vérifications préventives. Assurez-vous que toutes les pièces sont correctement serrées avant chaque utilisation de l’appareil de musculation. Remplacez immédiatement toute pièce
usée. L’appareil de musculation peut être nettoyé avec un chiffon humide et un produit nettoyant doux, nonabrasif. N’utilisez pas de dissolvant.
Remarque : demandez à tout le personnel d’effectuer les vérifications et l’entretien requis de l’appareil. Le personnel doit noter et rapporter tout incident. Référez-vous à COMMENT CONTACTER LE SERVICE À LA
CLIENTÈLE à la dernière page de ce manuel pour toute question.
Utilisez uniquement des pièces d’origine de FreeMotion Fitness pour les réparations et les remplacements pour
conserver la garantie de votre appareil.
FreeMotion Fitness recommande les procédures suivantes :
ENTRETIEN DE ROUTINE
QUOTIDIEN
1. Capitonnage—Nettoyage général :
• Essuyez à l’aide d’un chiffon doux humidifié
avec une solution douce de savon de vaisselle
et d’eau tiède.
• Si nécessaire, utilisez une brosse à poils
souples avec la solution de nettoyage.
• Rincez toujours la solution de nettoyage à l’aide
d’un chiffon doux humidifié avec de l’eau propre.
Rincez souvent.
3. Tour et Cadre :
• Essuyez avec une solution de savon doux et
d’eau tiède. Rincez et séchez minutieusement.
Important : n’utilisez pas des produits de nettoyage abrasifs car ils pourraient rayer l’équipement. Les nettoyants puissants et abrasifs
endommageront les autocollants. Faites attention
aux autocollants. N’utilisez pas de dissolvant tels
les diluants, le kérosène, l’essence ou des produits du même type.
2. Capitonnage—Taches difficiles :
• Vaporisez la tache avec un détachant domestique non-abrasif.
• Frottez doucement la tache et laissez reposer
quelques minutes.
• Rincez minutieusement à l’aide d’un chiffon
propre humidifié avec de l’eau.
• Répétez si nécessaire à l’aide d’une brosse à
poils souples.
4. Revêtement en Acier Inoxydable :
• Essuyez avec une solution de savon doux et
d’eau tiède. Rincez et séchez minutieusement.
• Si désiré ou pour nettoyer la corrosion, utilisez
des produits de polissage pour acier inoxydable.
Suivez les instructions du fabricant.
5. Poignées :
• Vérifiez que toutes les sangles des poignées ne
montrent pas de signes d’usure.
• Faites une inspection visuelle de chaque sangle
dans toute sa longueur pour des signes d’usure
telles les coupures, les déchirures et les
entailles. Remplacez immédiatement la sangle
si nécessaire.
• Des peluches apparaîtront sur les sangles après
quelque temps. Ceci n’est pas un problème à
moins que la trame de la sangle ne soit usée.
Méthode optionnelle pour les taches difficiles :
• Frottez la tache à l’aide d’un chiffon humidifié
avec de l’alcool à 60°.
• Rincez minutieusement à l’aide d’un chiffon
humidifié avec de l’eau pour enlever les résidus
d’alcool.
ATTENTION : lorsque vous utilisez un produit de
nettoyage, essayez-le tout d’abord sur une zone
non visible de l’appareil pour vous assurer qu’il
n’endommage pas les matériaux. Suivez les instructions et les précautions de sécurité du fabricant de chaque produit de nettoyage utilisé.
FreeMotion Fitness et ses distributeurs ne peuvent être tenus responsables des dommages ou
des blessures résultants de l’utilisation ou de la
mauvaise utilisation de produits de nettoyage.
6. Sangles avec Anneaux :
• Si un anneau déchire la sangle, remplacez
immédiatement la sangle.
• Vérifiez les coutures sur les sangles pour vous
assurer qu’il n’y a pas de déchirures, de zones
usées ou qui se séparent. Remplacez la sangle
si nécessaire.
7
HEBDOMADAIRE
2. Barres du guide de la pile de poids :
• Nettoyez et lubrifiez toute la longueur en l’essuyant à l’aide d’un chiffon doux humidifié avec
de l’huile de moteur. Seule une légère couche
sur toute la longueur est nécessaire.
1. Pièces :
• Vérifiez tous les écrous et les boulons. Serrezles selon le besoin.
2. Câble :
• Vérifiez la tension du câble.
• Vérifiez toute la longueur du câble en tirant
chaque poignée individuellement, le plus loin
possible de l’appareil et en faisant l’inspection
du câble exposé à l’extérieur de l’appareil, ainsi
que le câble à l’intérieur de la pile.
• Passez la main le long de chaque câble, en faisant particulièrement attention aux pliures et aux
points d’attache.
• Les conditions ci-dessous peuvent indiquer que
le câble a besoin d’être remplacé (voir le schéma ci-dessous) :
A. La gaine du câble est déchirée ou fendue
et expose le câble
B. Le câble est entortillé ou sévèrement plié
C.La gaine du câble fait des bosses
D.La gaine du câble est tendue et laisse
apparaître une section distendue du câble
FIXATION DES COUSSINS
Important : tous les coussins FreeMotion Fitness®
sont fabriqués à base de contreplaqué dense munis
d’écrous encastrés pour les fixer sur le cadre de l’appareil. Comme ces écrous encastrés sont tenus par le
contreplaqué, ils ne peuvent supporter le même serrage que des écrous et des boulons standard. De ce
fait, quand vous serrez les boulons des coussins, tournez-les seulement jusqu’à ce qu’ils soient serrés et
que le coussin ne bouge pas. Si vous les serrez trop,
les écrous peuvent se détacher du contreplaqué, ce
qui ne vous permettra plus de démonter le coussin
plus tard.
VÉRIFICATION DE LA TENSION DU CÂBLE
1. Enfoncez la goupille de poids dans la plaque du
poids supérieur.
2. Soulevez et baissez doucement le poids supérieur comme le ferait l’appareil lors d’une utilisation normale. Le poids supérieur devrait reposer
sur le deuxième poids quand la poignée est dans
la position de repos.
• Si le câble est trop tendu, le poids supérieur ne
sera pas posé sur le deuxième poids et il sera
difficile d’enfoncer la goupille de poids dans les
plaques de poids.
• Si le câble n’est pas assez tendu, le poids supérieur ne se soulèvera pas immédiatement quand
une des poignées est tirée. Dans une situation
parfaite, la poignée/le câble ne devrait pas bouger
de plus de 1,3 cm (1/2 in.) de la position de repos
avant que le poids supérieur ne se soulève.
A
B
C
D
3. Si le câble est trop ou pas assez tendu, régler le
câble comme décrit dans la section RÉGLAGES
DU CÂBLE à la page 9.
MENSUEL OU SELON BESOIN
1. Poignée :
• Vérifiez toutes les poignées en mousse et remplacez-les si nécessaire.
8
RÉGLAGES DU CÂBLE
ATTENTION : après chaque réglage du câble, tirez la
poignée en utilisant une petite charge et demandez à
une deuxième personne de s’assurer que le câble n’a
pas déraillé d’une poulie ou qu’il ne se frotte pas
contre une protection (référez-vous à la section
PROTECTIONS DU CÂBLE à la page 10).
RÉGLAGES SUPPLÉMENTAIRES
Réglage de l’Extrémité de la Poignée—Tous les
appareils munis d’une sangle et d’une poignée.
Outils nécessaires : clé hexagonale de 1/8”, pinces
coupantes pour câbles, couteau, clé dynamométrique.
RÉGLAGE INITIAL
Remarque : n’effectuez ce réglage que si la poulie
sur le poids supérieur a déjà été réglée sur la partie
la plus basse de la fente et que le câble n’est pas
encore assez tendu.
Réglage de la Poulie du Poids Supérieur—Tous
les appareils. Outils nécessaires : clé polygonale
ouverte ou fermée de 9/16”, clé hexagonale de
5/16”.
Remarque : ce réglage sert uniquement à tendre le
câble car il requiert le raccourcissement du câble.
Seule une extrémité du câble devrait être raccourcie.
REMARQUE : ceci est le premier réglage à effectuer sur tous les appareils. Si ce réglage ne règle
pas le problème du jeu dans le câble, référez-vous
à la section RÉGLAGES SUPPLÉMENTAIRES à
droite.
1. Détendez un peu le câble en retirant la goupille
de poids et en tirant sur la poignée de 15 à 20 cm
(6 à 8 in.). Enfoncez la goupille de poids dans la
troisième plaque de poids et le tube en dessous
du poids supérieur.
2. Retirez le couvercle en caoutchouc noir du coupleur en aluminium et glissez le couvercle vers le
haut, le long du câble, jusqu’à toucher la poulie
dans le bras pivotant.
3. Devissez les quatre vis sans tête UNC-20 de 1/4”
sur le coupleur et tirez le câble pour le libérer.
4. Coupez 2,5 cm (1 in.) du câble à l’aide des
pinces coupantes pour câble. Remarque : un
autre outil pourrait aplatir ou endommager les
extrémités des filaments du câble et ainsi
entraîner des difficultés pour réintroduire le
câble dans le trou du coupleur.
5. Coupez la gaine noire du câble de 2,5 cm (1 in.)
à partir de l’extrémité du câble.
6. Réinsérez le câble et la gaine dans le coupleur
de manière à ce que le câble nu soit dans le trou.
7. Resserrez les quatre vis sans tête dans les trous
à vis. Vissez les vis sans tête du même nombre
de tours chacun jusqu’à ce qu’elles touchent le
câble. Vissez ensuite chaque vis d’un quart de
tour, à tour de rôle, jusqu’à ce qu’elles soient
toutes réglées sur 85 pouces-livre (9.6 Newtonmètres).
8. Glissez le couvercle de caoutchouc sur le coupleur, retirez la goupille de poids puis baisser la
poignée.
9. Vérifiez la tension du câble comme décrit dans la
section VÉRIFICATION DE LA TENSION DU
CÂBLE à la page 8.
1. Retirez le couvercle d’accès en tirant sur sa partie
basse pour le dégager puis en le faisant glisser
vers le haut jusqu’à ce que les deux jeux de languettes se relâchent.
2. À l’aide d’une clé hexagonale de 5/16” et d’une
clé polygonale ouverte ou fermée de 9/16”, devissez l’écrou qui maintient la poulie dans son support sur le poids supérieur.
Poulie
Fente
Poids Supérieur
3. Pour tendre le câble, glissez la poulie vers le bas
dans la fente. Pour détendre le câble, glissez la
poulie vers le haut.
4. Serrez l’écrou et vérifiez la tension comme décrit
dans la section VÉRIFICATION DE LA TENSION
DU CÂBLE à la page 8. Si nécessaire, ajustez à
nouveau la poulie.
5. Replacez le couvercle d’accès.
9

Manuels associés