Weider WEEVSY3912 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
35 Des pages
Weider WEEVSY3912 Manuel utilisateur | Fixfr
Nº. du Modèle WEEVSY39120
Nº. de Série
Ecrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Autocollant du Nº. de Série
QUESTIONS?
En tant que fabricant nous nous
engageons à satisfaire notre
clientèle entièrement. Si vous
avez des questions ou si des
pièces sont manquantes,
veuilles-nous contacter à :
(33) 01 30 86 56 81
du lundi au jeudi de 9h00 à
13h00 et de 14h00 à 18h00, le
vendredi de 14h00 à 17h00 (à
l’exception des jours fériés).
Fax : (33) 01 30 86 56 81
email : [email protected]
ATTENTION
Veuillez lire attentivement tous
les conseils importants ainsi que
les instructions incluses dans ce
manuel avant d’utiliser cet appareil. Conservez ce manuel pour
références ultérieures.
Classe H Produit de Sport
Notre website à
www.iconeurope.com
TABLE DES MATIÈRES
EMPLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
CONSEILS IMPORTANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
R E V I S I O N S
ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .DRAWINGS
. .5
PREVIOUS TO LAST REV. DATE ARE OBSOLETE
AJUSTEMENT
. . . . . . AT
. . . 100%
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . REV
. . . . .21
DECAL SHOWN
ECN
DESCRIPTION OF CHANGE
DATE
RESISTANCE
TABLEAU
OF DE
ACTUAL
SIZE. DES POIDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A. . .23
LOCALISATION D’UN PROBLÈME ET ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
DIAGRAMME DES CÂBLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page
173429
REV–
Remarque : Un TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES et une LISTE DES PIÈCES/SCHÉMA DÉTAILLÉ
se trouvent au centre de ce manuel de l’utilisateur. Retirez-les du manuel avant de commencer l’assemblage.
WARNUNG
•Halten Sie sich von
EMPLACEMENT DE
AVVERTENZA
•Tenersi lontano da
quest’area.
dieser
Stelle
fern.
L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT
Les autocollants indiqués à la droite ont
été apposés au training system aux
endroits indiqués à la page 4. Trouvez la
feuille d’autocollants qui contient l’information dans quatre langues. Placez l’autocollant en français par-dessus les autocollants en anglais.
Autocollant de Précaution 1 Autocollant de Précaution 4
Si un autocollant est manquant ou illisible,
veuillez communiquer avec notre service à
la clientèle au numéro sans frais, pour
commander un nouvel autocollant gratuit.
Apposez un nouvel autocollant à l’endroit
indiqué.
Autocollant de Précaution 2
PRODUCT COLOR: dark
SURFACE: metal
• Print on white 4 mil. vinyl.
• Print black: all body text, borders and the box behind the signal
word.
• Print PMS 151 Orange: The box behind the signal word.
• Print Black opaque: the signal words and triangle with “!” reversed out
to Orange.
• Kiss-cut decal to dimensions:1.8” x .94” ± .05 with a corner radius
ATTENTION
ADVERTENCIA
•Tenez-vous éloigné
de cet endroit.
•Manténgase alejado
de esta área.
* Must be able to apply decal with secure adhesion at a minimum temperature of 50 degrees F.
RELEASE APPROVALS
DRAWN BY:
CHECKED BY:
DATE
D. Lott
2-14-01
S. Adamson 2-15-01
DSGN MNG.
ENG. APP.
2-27-01
C. Myers
Autocollant de Précaution 3
™
Health &
Fitness, Inc.
of .15” (x4). Cut outer rectangle to 3.87” x 2”
2
PRODUCTS
BIKES
X GYMS
STEPPERS
TREADMILLS
MISC.
TOLERANCES TITLE: DECAL, 4 lang. keep clr wrn
PROJECT/ MODEL: PFEMSY7500
NO. PER UNIT: 2
PART NO. 173429
REV. LEVEL:
Rev-
SCALE:
SHEET:
This drawing and all information thereof is the property of ICON Health and Fitness, Inc. and is
CONFIDENTIAL. This drawing is NOT to be made public or copied. This drawing is LOANED,
subject to return upon demand, and is NOT to be used directly or indirectly in any way detrimental
to the interests of ICON Health and Fitness, Inc.
100%
1-1
A
CONSEILS IMPORTANTS
AVERTISSEMENT :
Afin de réduire les risques de blessures graves, veuillez lire
les conseils importants suivants avant d’utiliser le système de musculation.
1. Veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur et la littérature accompagnant ce
manuel avant d’utiliser le système.
10. Décrochez la barre pour les muscules latêraux
de son support à chaque fois que vous ne vous
en servez pas.
2. Il est de la responsabilité du propriétaire de
s’assurer que tout utilisateur du système soit
correctement informé de toutes les précautions inscrites dans ce manuel.
11. Ne lâches pas les bras de presse, de papillon,
de presse militaire, le levier pour jambes, la
plaque de presse pour jambes, la barre pour
les muscules latêraux, ou la courroie en nylon
quand les poids sont élevés. Ils tomberaient
violemment.
3. Ce système est conçu pour être utilisé dans
votre maison. Le système ne doit pas être
utilisé dans une institution commerciale ou
pour la location.
12. Placez vos pieds sur le repose-pieds lorsque
vous faites des exercices qui pourraient faire
basculer le système.
4. Utilisez le système que sur une surface
plane. Disposez un revêtement sous le système de manière à protéger votre sol.
13. Gardez vos mains éloignées du montant du
levier pour jambes quand le bras de presse
militaire est utilisé. Vous pourriez vous pincez entre le levier pour jambes et le bras de
presse militaire.
5. Vérifiez et serrez toutes les pièces fréquemment. Remplacez immédiatement les pièces
usées.
14. Assurez-vous que les câbles soient bien
enroulés dans la gorge des poulies, et ce, à
tout moment. Si les câbles ont du mal à coulisser quand vous vous servez de l’appareil,
arrêtez-vous et vérifiez que les câbles soient
bien enroulés dans les poulies.
6. Gardez les enfants de moins de 12 ans et les
animaux domestiques éloignés du système.
7. Le système de musculation ne devrait pas
être utilisé par des personnes pesant plus de
115 kg.
15. Cessez immédiatement vos exercices si vous
ressentez une douleur ou des étourdissements et commencez des exercices de retour
à la normale.
8. Portez toujours des chaussures de sport
pour protéger vos pieds.
9. N’approchez pas vos mains et pieds des
pièces mobiles.
AVERTISSEMENT :
Consultez votre médecin avant d’entreprendre un programme
d’exercices. Ceci s’adresse tout particulièrement aux personnes agées de plus de 35 ans ou aux personnes qui ont déjà eu des problèmes de santé. ICON ne se tient aucunement responsable des blessures ou des dégâts matériels résultant de l'utilisation de cet appareil.
3
AVANT DE COMMENCER
ce à la clientèle au numéro suivant : (33) 01 30 86 56
81 du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à
18h00 et le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception
des jours fériés). Le numéro du modèle est le WEEVSY39120. Le numéro de série est inscrit sur l'autocollant qui est apposé sur le système de musculation.
(L'emplacement de l'autocollant est indiqué sur le
schéma en première page.)
Merci d’avoir choisi le système de musculation WEIDER® PRO 9450. Le système de musculation PRO
9450 offre une sélection de stations de musculation
pour développer chaque majeur groupe de muscles de
votre corps. Que votre but soit de tonifier votre corps,
de développer une musculature impressionnante ou
d’améliorer votre système cardiovasculaire, le système
de musculation PRO 9450 vous aidera à atteindre les
résultats que vous désirez.
Nous vous suggérons d’étudier le schéma ci-dessous
et de vous familiariser avec les pièces avant de continuer à lire le manuel de l’utilisateur.
Pour votre bénéfice, veuillez lire attentivement ce
manuel avant d'utiliser le système de musculation.
Si vous avez des questions, veuilles contacter le servi-
DIMENSIONS UNE
FOIS ASSEMBLÉ :
Hauteur : 193 cm
Largeur : 226 cm
Longueur : 163 cm
Barre pour les
Muscules Latêraux
Station de Poulie
Supérieure
Station de Poulie pour Abdos
Autocollant de
Précaution 2
Autocollant de Précaution 4
Autocollant de Précaution 2
Bras de Papillon
Bras de Presse Militaire
Dossiers
Bras de Presse
Autocollant de
Précaution 3
Plaque de la
Presse pour
Jambes
Levier pour
Jambes
Station de Poulie
Inférieure
Autocollant de Précaution 1
Repose-pieds
Goupille de Poids
4
ASSEMBLAGE
Avant de commencer l’assemblage, lisez attentivement les instructions suivantes :
• Serrez toutes les pièces lorsque vous les assemblez, à moins qu’il ne vous en soit précisé
autrement.
• À cause de toutes les caractéristiques du système, le processus de l'assemblage requière environ six heures. En mettant de côté assez de
temps et en décidant de rendre la tâche
agréable, l'assemblage sera facile. Vous pouvez
décider de prendre plusieurs soirées pour assembler le système de musculation.
• Pour l’identification des petites pièces utilisées
lors de l’assemblage, utilisez le TABLEAU
D’IDENTIFICATION DES PIÈCES qui se trouve
au centre de ce manuel de l’utilisateur. Note :
certaines pièces peuvent avoir été pre-assemblées pour des raisons de transport. Si une pièce
n’est pas dans son paquet, vérifiez qu’elle n’ait
pas déjà été assemblée.
• L’assemblage requiert deux personnes.
• Disposez toutes les pièces du système de musculation dans un endroit dégagé de tout encombrement et retirez tous les papiers d’emballage.
Ne jetez pas les emballages avant d’avoir fini
l’assemblage.
LES OUTILS SUIVANTS (NON-INCLUS) SONT
NÉCES-SAIRES À L’ASSEMBLAGE :
• deux clés à molette
• un tournevis standard
• L’assemblage est divisé en quatre étapes : 1)
l’assemblage du cadre, 2) l’assemblage des bras,
3) l’assemblage des câbles, et 4) l’assemblage
des sièges. Les pièces pour chaque étape sont
emballées dans des paquets différents.
• un tournevis cruciforme
• un maillet en caoutchouc
• un lubrifiant tel que graisse, ou vaseline, et de
l’eau savonneuse vous seront aussi nécessaires.
• Attendez de commencer chaque étape de l’assemblage pour ouvrir les paquets respectifs.
• L’ assemblage sera plus facile si vous avez les
outils suivants : Un jeu de douilles, des clés
ouvertes ou fermées ou à rochet.
• Lorsque vous assemblez le système de musculation, assurez vous que toutes les pièces sont
orientées comme indiqué sur les schémas.
1
ASSEMBLAGE DU CADRE
1. Avant de commencer, faites bien attention de lire
et de comprendre les informations contenues cidessus.
5
51
11
8
Trouvez et ouvrez les paquets avec l’étiquette
“FRAME ASSEMBLY” (Assemblage du Cadre).
1
Enfoncez deux Embouts Femelles Carrés de 2" (51)
dans le Stabilisateur (5) dans les positions indiquées.
Enfoncez un Embout Mâle Carré de 2” (27) sur la
extrémité du Base (4).
Insérez six Boulons de Carrosserie de 5/16” x 2 1/2”
(1) à travers le Stabilisateur (5). Insérez deux Boulons
de Carrosserie de 5/16” x 2 1/2” à travers la Base (4).
Attachez la Base (4) au Stabilisateur (5) à l’aide de
deux Boulons de 5/16” x 2 3/4” (11), de deux
Rondelles de 5/16” (8), et de deux Ecrous de
Verrouillage en Nylon de 5/16” (3). Ne serrez pas les
Ecrous de Verrouillage en Nylon tout de suite.
5
3
51
1
4
1
27
2. Glissez le Montant Arrière (74) et le Montant de
Presse pour Jambes (56) sur les Boulons de
Carrosserie de 5/16” x 2 1/2” (1) indiqués sur le
Stabilisateur (5). Le côté le plus haut sur les supports sur le Montant Arrière et sur le Montant de
la Presse pour Jambes devraient être sur le
côté indiqué. À la main, serrez quatre Ecrous de
Verrouillage en Nylon de 5/16” (3) sur le Boulon de
Carrosserie. Ne serrez pas les Ecrous de
Verrouillage en Nylon tout de suite.
2
27
27
Côtés les plus
hauts sur les
supports
87
91
74
56
Enfoncez deux Embouts Mâles Carrés de 2” (27)
dans le Montant de Presse pour Jambes (56).
Enfoncez un Embout Mâle Carré de 2” dans le
Montant Arrière (74).
Attachez l’Amortisseur en Caoutchouc (91) au
Montant de Presse pour Jambes (56) à l’aide de la
Vis Autoperçante #8 x 1/2” (87).
3
3
5
3
1
1
3. Glissez le Montant Avant (42) sur les Boulons de
Carrosserie de 5/16” x 2 1/2” (1) sur la Base (4). À
la main, vissez un Ecrou de Verrouillage en Nylon
de 5/16” (3) sur chaque Boulon de Carrosserie. Ne
serrez pas les Ecrous de Verrouillage en Nylon
tout de suite.
3
Enfoncez un Embout Mâle Carré de 1” (6) sur le
Montant Avant (42).
42
6
3
4
1
6
4. Enfoncez un Embout Mâle Carré de 2” (27) sur les
extrémités du Montant Supérieur (55). Enfoncez un
Embout Mâle Carré de 1 3/4” (44) sur chaque
extrémité de la barre transversale sur le Montant
Supérieur. Enfoncez des Emboutes Mâle Rond (75)
sur la barre transversale.
4
11
55
75
44
8
27
3
Attachez le Montant Supérieur (55) sur le Montant
Arrière (74) et sur le Montant de Presse pour
Jambes (56) avec deux Boulons de 5/16” x 2 3/4”
(11) et deux Ecrous de Verrouillage en Nylon de
5/16” (3).
Barre
Transversale
44
11
3
Attachez le Montant Supérieur (55) sur le Montant
Avant (42) à l’aide de deux Boulons de 5/16” x 2
3/4” (11), de deux Rondelles de 5/16” (8), et de
deux Ecrous de Verrouillage en Nylon de 5/16” (3).
56
42
74
5. Glissez le Montant du Siège de Presse pour
Jambes (79) sur les Boulons de Carrosserie de
5/16” x 2 1/2” (1) indiqués sur le Stabilisateur (5). À
la main, vissez deux Ecrous de Verrouillage en
Nylon de 5/16” (3) sur les Boulons de Carrosserie.
5
1
79
11
56
Attachez l’autre extrémité du Montant du Siège de
Presse pour Jambes (79) sur le Montant de Presse
pour Jambes (56) à l’aide de deux Boulons de
5/16” x 2 3/4” (11), de deux Rondelles de 5/16” (8),
et de deux Ecrous de Verrouillage en Nylon de
5/16” (3).
3
8
3
3
82
Attachez la Poignée (82) au Montant du Siège de
Presse pour Jambes (79) avec deux Boulons de
Carrosserie de 5/16” x 2 1/2” (1) et deux Ecrous de
Verrouillage en Nylon de 5/16” (3).
5
1
Serrez tous les Ecrous de Verrouillage en Nylon
de 5/16” utilisés aux étapes 1 à 5.
Rainures
de
Goupille
6
6. Placez deux Coussins de Poids (19) sur le support
sur la Base (4) comme illustré. Placez deux
Coussins de Poids sur le support sur le
Stabilisateur (5).
25
25
Empilez huit Poids (25) dans chacune série du
Coussin de Poids (19). Assurez-vous que les rainures des goupilles sont du côté indiqué de la
pile de Poids.
5
19
Rainures
de
Goupille
Support
Faites attention de ne pas renverser les piles de
Poids (25) avant d’avoir achevé l’étape 8 de l’assemblage.
7
19
Support
4
7. Enfoncez un Amortisseur du Tube de Poids (64) sur
l’extrémité du Tube de Poids (63). Enfoncez le Tube
de Poids dans la pile de Poids (25) avant. Assurezvous que la goupille sur le Tube de Poids est
sur la rainure de goupille sur le Poids supérieur.
7
Trous
62
Lubrifiez l’intérieur des trous sur le Poids Supérieur
(65). Placez le Poids Supérieur sur la pile de Poids
(25) avant. Enfoncez les deux Guides de Poids
Longs (62) sur la pile de Poids. Assurez-vous que
les trous sur les Guides de Poids sont sur le
dessus, comme illustré.
65
Lubrifiez
Pin
63
64
Rainures de
Goupille
25
8. Enfoncez un Amortisseur du Tube de Poids (64) sur
l’extrémité du autre Tube de Poids (63). Enfoncez
le Tube de Poids dans la pile de Poids (25) à l’arrière. Assurez-vous que la goupille sur le Tube de
Poids est placé sur la rainure de poids sur le
Poids Supérieur (65).
Lubrifiez l’intérieur des trous sur le Poids Supérieur
(65). Placez le Poids Supérieur sur la pile de Poids
(25) arrière. Enfoncez les deux Guides de Poids
Courts (73) sur la pile de Poids. Assurez-vous que
les trous sur les Guides de Poids sont sur le
dessus, comme illustré.
8
Trous
73
Lubrifiez
65
Goupille
63
64
Rainures de
Goupille
25
8
9. Attachez les extrémités supérieures des Guides de
Poids Courts (73) au Montant Supérieur (55) à l’aide d’un Boulon de 5/16” x 6” (60), de deux Bagues
d’Espacement de 1/2” x 3/4” (61), et d’un Ecrou de
Verrouillage en Nylon de 5/16” (3).
9
61
61
3
3
55
60
Attachez les extrémités supérieures des Guides de
Poids Longs (62) au Montant Supérieur (55) à l’aide
d’un Boulon de 5/16” x 6” (60), de deux Bagues
d’Espacement de 1/2” x 3/4” (61), et d’un Ecrou de
Verrouillage en Nylon de 5/16” (3).
73
60
62
ASSEMBLAGE DES BRAS
10. Trouvez et ouvrez les paquets de pièces avec
l’étiquette “ARM ASSEMBLY.”
Assurez-vous qu’il y a une Douille (98) dans
chaque côté du Stabilisateur (5). Appuyez du
Embout Mâle Carré de 2" (27) dans chacune extrémité du Bras de Presse pour Jambes (96).
10
Lubrifiez un Boulon de 3/8” x 3 1/4” (67). Attachez
le Bras de Presse pour Jambes (96) au
Stabilisateur (5) à l’aide du Boulon mentionné cidessus et d’un Ecrou de Verrouillage en Nylon de
3/8” (21). Ne serrez pas l’Ecrou de Verrouillage
en Nylon jusqu’au bout. Le Bras de Presse pour
Jambes doit pouvoir pivoter librement.
27
95
Tube
Soudé
97
96
21
27
Lubrifiez
Alignez les tubes soudés se trouvant sur la Plaque
de Presse pour Jambes (95) avec une série de
trous se trouvant dans le Bras de Presse pour
Jambes (96). Assemblez la Plaque de Presse pour
Jambes au Bras de Presse pour Jambes avec la
Goupille de Presse (97).
5
67
27
98
11
Les poulies
doivent être
de ce côté
11. Enfoncez une Douille en Plastique de 1” x 7/8” (90)
sur chaque bague d’espacement soudés sur le
Cadre de Presse (17). Glissez le Cadre de Presse
en place sur la Base (4). Note : l’assemblage cidessus sera assez serré. Les Douilles en
Plastique devraient aller sur chaque extrémité
du tube indiqué sur la Base. Assurez-vous que
les trous indiqués sont du côté illustré.
17
Lubrifiez
59
Bagues
d’Espacement
Soudées
21
4
Lubrifiez le Boulon de 3/8” x 8” (59). Attachez le
Cadre de Presse (17) à la Base (4) à l’aide du
Boulon et de l’Ecrou de Verrouillage en Nylon de
3/8” (21).
Tube
9
90
12. Enfoncez un Embout Mâle Rond de 1” (49) dans un
les Bras de Presse. Enfoncez un Embout Mâle
Carré de 1 3/4” (44) dans le Bras de Presse.
12
44
Attachez le Bras de Presse (46) sur un des côtés du
Cadre de Presse (17) à l’aide de deux Boulons de
5/16” x 2 1/2” (22) et de deux Ecrous de Verrouillage
en Nylon de 5/16” (3).
49
46
22
Assemblez l’autre Bras de Presse (46) de la même
manière.
46
3
17
13. Trouvez le Bras Droit (48). Et le Bras Gauche (47).
Notez la position du support soudé sur chaque
Bras. Il est très important de faire la différence
entre les deux Bras à l’étape 14.
13
86
31
31
50
50
Supports
Soudés
Attachez une Poulie en “V” (50) et un Support du
Câble Long (31) au Bras Droit (48) à l’aide d’un
Boulon de 3/8” x 2 1/2” (86) et d’un Ecrou de
Verrouillage en Nylon de 3/8” (21). Ne serrez pas
encore l’Ecrou de Verrouillage en Nylon.
47
21
48
Attachez une Poulie en “V” (50) et un Support du
Câble Long (31) au Bras Gauche (47) de la même
manière.
14. Lubrifiez les deux axes sur le Montant Supérieur
(55).
14
55
Glissez le Bras Droit (48) sur l’essieu droit sur le
Cadre Supérieur (55). Note : faites attention de
ne pas confondre le Bras Droit et le Bras
Gauche (47); référez-vous à l’étape 13 ci-dessus
pour identifier le Bras Droit. Assurez-vous que
la partie haute du Bras Droit est derrière le support indiqué sur le Montant Supérieur (55).
Support
47
Lubrifiez
Axe
48
69
Référez-vous au schéma agrandi. Enfoncez deux
Retenues de 1” (69) et un Embout de Finiton Rond
(70) sur l’axe. Assurez-vous que les dents sur
les Retenues sont pliées vers le Embout Rond,
comme illustré.
45
70
44
Attachez le Bras Gauche (47) de la même manière.
Enfoncez des Embouts Mâles Carré de 1 3/4” (44)
dans les extrémités inférieures du Bras Gauche
(47) et du Bras Droit (48). Mouillez la partie inférieure de chaque Bras avec de l’eau savonneuse.
Glissez un Coussin de 10” (45) sur la partie inférieure de chaque Bras.
44
45
Axe
69
70
10
15. Référez-vous au schéma agrandi. Attachez le Bras
de Presse Militaire (84) au Bras Pivotant (80) avec
deux Boulons de 5/16” x 2 1/4” (33) et deux Ecrous
de Verrouillage en Nylon de 5/16” (3).
Enfoncez deux Embouts Mâles Carrés de
1 1/2” (32) dans l’extrémité indiqué du Bras de
Presse Militaire (84). Enfoncez deux Emboutes
Mâles Ronds de 1” (49) dans le Bras de Presse
Militaire.
15
32
49
32
21
84
80
Attachez le Bras Pivotant (80) sur le Montant
Arrière (74) avec un Boulon de 3/8” x 3 1/4” (67) et
un Ecrou de Verrouillage en Nylon de 3/8” (21).
67
74
56
33
80
84
3
ASSEMBLAGE DES CÂBLES
16
23—206cm
16. Trouvez et ouvrez les paquets de pièces avec
les étiquettes “CABLE ASSEMBLY” et “PULLEYS”.
58—371cm
Durant les étapes 16 à 36, référez-vous au DIAGRAMME DES CÂBLES aux pages 25 et 26 de ce
manuel pour vérifier la position correcte des câbles.
Avant d’entamer cette section, déroulez les quatre
câbles. Identifiez les quatre câbles en comparant
leur longueurs et leurs extrémités. La longueur
approximative de chaque câble est indiquée (en
pouces) sur le schéma à droite après chaque numéro de pièce des câbles.
IMPORTANT : quand vous assemblez les
câbles, faites attention de ne pas trop serrer les
boulons et les écrous qui attachent les poulies ;
les poulies doivent pouvoir pivoter librement.
17. Trouvez le Câble Supérieur (58). Enroulez le
Câble Supérieur autour de la Poulie de 3 1/2” (15).
Attachez la Poulie au Montant Supérieur (55) à l’aide d’un Boulon de 3/8” x 3 3/4” (88) et d’un Ecrou
de Verrouillage en Nylon de 3/8” (21). Assurezvous que l’extrémité du Câble avec la boule est
du côté indiqué de la Poulie, et que le Câble est
entre la Poulie et le crochet.
11
72—603cm
78—160cm
17
58
21
55
15
Crochet 88
Boule
18. Enroulez le Câble Supérieur (58) autour de la
Poulie en “V” (50). Attachez la Poulie en “V” et le
Support de Câble Long (31) sur le support indiqué
sur le Montant Avant (42) à l’aide d’un Boulon de
3/8” x 2 1/2” (86) et d’un Ecrou de Verrouillage en
Nylon de 3/8” (21). Assurez-vous que le Support
de Câble Long est positionné de manière à retenir le Câble en place.
18
86
31
58
50
Support
21
42
19. Enroulez le Câble Supérieur (58) autour de la Poulie
en “V” (50) sur le Bras Gauche (47). Assurez-vous
que le Câble est dans la rainure de la Poulie et
que le Support du Câble Long (31) est positionné de manière à retenir le Câble en place. Serrez
le Boulon de 3/8” x 2 1/2” (86) et l’Ecrou de
Verrouillage en Nylon de 3/8” (non-illustré).
19
50
86 31
58
47
20. Enroulez le Câble Supérieur (58) autour de la Poulie
en “V” (50) sur le Bras Droit (48). Assurez-vous
que le Câble est dans la rainure de la Poulie et
que le Support du Câble Long (31) est positionné de manière à retenir le Câble en place. Serrez
le Boulon de 3/8” x 2 1/2” (86) et l’Ecrou de
Verrouillage en Nylon de 3/8” (non-illustré).
20
31
86
48
58
21. Attachez le Support de Poulie (20) au Montant
Supérieur (55) avec le Boulon de 5/16” x 5” (68) et
un Ecrou de Verrouillage en Nylon de 5/16” (3). Ne
serrez pas l’Ecrou de Verrouillage en Nylon jusqu’au bout; Le Support de Poulie doit pouvoir
pivoter librement.
Référez-vous au schéma agrandi. Enroulez le Câble
Supérieur (58) autour de la Poulie de 3 1/2” (15) attachée au Support de Poulie (20). Serrez le Boulon de
3/8” x 2” (12) et un Ecrou de Verrouillage en Nylon de
3/8” (non-illustré). Assurez-vous que le Câble est
dans la rainure de la Poulie et que le Support de
Câble (66) est positionné de manière à retenir le
Câble en place.
12
21
50
68
55
66
20
12
15
3
58
22. Référez-vous au schéma agrandi. Enroulez le Câble
Supérieur (58) autour d’une Poulie de 3 1/2” (15).
Attachez la Poulie et une paire de Couvercles de
Poulie (77) sur le trou supérieur sur le Support en U”
Long (57) à l’aide d’un Boulon de 3/8 x 2" (12) et
d’un Ecrou de Verrouillage en Nylon de 3/8" (21).
Remarque : il est possible que ces pièces aient
été pré-assemblées. Assurez-vous que les
petites languettes sur les Couvercles de Poulie
sont dans la position indiquée et que le Câble et
la Poulie coulissent librement.
22
Petites languettes ici.
58
77
15
15
58
77
21
57
12
57
23. Enroulez le Câble Supérieur (58) autour d’une Poulie
de 3 1/2” (15). Attachez la Poulie au support sur le
Montant Supérieur (55) à l’aide d’un Boulon de 3/8”
x 2” (12) et d’un Ecrou de Verrouillage en Nylon de
3/8” (21). Assurez-vous que le Câble est dans la
rainure de la Poulie et que le Câble et la Poulie
coulissent librement.
23
12
58
15
Support
55
21
24. Assemblez le Câble Supérieur (58) à un Support en
"U" Court (71) avec un Ecrou de Verrouillage en
Nylon de 1/4" (2) et une Rondelle de 1/4" (10). Ne
serrez pas complètement l’Ecrou de Verrouillage
en Nylon. Il devrait être enfilé dans l’extrémité du
Câble seulement de deux tours, comme indiqué
dans le dessin encadré.
24
58
Assemblez le Support en "U" Court (71) au Tube de
Poids (63) indiqué avec un Boulon de 5/16" x 1 3/4"
(24) et un Ecrou de Verrouillage en Nylon de 5/16"
(3).
3
71
63
24
10
71
58
10
2
13
2
25. Assemblez la Poulie et la Bague d’Espacement de
5/8" x 9/16" (7) au Cadre de Presse (17) avec un
Boulon de 3/8" x 3 3/4" (88), une Rondelle de 3/8"
(9), et un Ecrou de Verrouillage en Nylon de 3/8"
(21). Assurez-vous que les pièces soient orientées comme indiqué dans le dessin encadré.
25
88
9
7
76
Trouvez le Câble inférieur (23) et le sac étiquette
"LOW PULLEY”. Enroulez le Câble Inférieur sous
la Poulie Basse de 3 1/2” (76). Assurez-vous que
l’extrémité du Câble avec la balle, est sur le côté
indiqué du Cadre de Presse entre la Poulie et la
Barre Transversale.
26. Enfilez le Câble Inférieur (23) autour d’une Poulie
de 3 1/2" (15). Attachez la Poulie, une paire de
Couvercles de Poulie (77) et deux Rondelles de
3/8" (9) sur le trou inférieur sur le Montant Avant
(42) à l’aide d’un Ecrou de Blocage en Nylon de
3/8" (99) et d’un Boulon de 3/8" x 3 3/4" (88).
Assurez-vous que les petites languettes sur les
Couvercles de Poulie sont dans la position indiquée.
Balle
17
23
Barre
Transversale
26
42
Petites languettes ici.
15
23
9
27
23
16
9
15
21
28
42
9
15
9
9
Languettes
langes ici.
Petites languettes ici.
23
88
14
99
9
77
17
28. Enfilez le Câble Inférieur (23) autour d’une Poulie
de 3 1/2" (15). Attachez la Poulie, une paire de
Couvercles de Poulie (77) et deux Rondelles de
3/8" (9) sur le trou supérieur sur le Montant Avant
(42) à l’aide d’un Ecrou de Blocage en Nylon de
3/8" (99) et d’un Boulon de 3/8" x 3 3/4" (88).
Assurez-vous que les petites languettes sur les
Couvercles de Poulie sont dans la position indiquée.
76
21
88
27. Enfilez le Câble Inférieur (23) autour d’une Poulie
de 3 1/2" (15). Attachez la Poulie, une paire de
Couvercles de Poulie (77) et deux Rondelles de
3/8" (9) sur le trou supérieur sur le Cadre de Presse
(17) à l’aide d’un Ecrou de Verrouillage en Nylon de
3/8" (21) et d’un Boulon de 3/8" x 3 1/2" (16).
Assurez-vous que les languettes larges sur les
Couvercles de Poulie sont dans la position indiquée.
17
99
ENLEVEZ CETTE TABLEAU D’IDENTIFICATION DES
PIÈCES DE CE MANUEL. CONSERVEZ CETTE TABLEAU
D’IDENTIFICATION DES PIÈCES POUR RÉFÉRENCES
ULTÉRIEURES.
Ce tableau est fourni de manière à ce que vous puissiez identifier les petites pièces utilisées lors de l’assemblage. Le nombre entre parenthèses sous chaque pièce réfère au numéro de la pièce. Important: Certaines
pièces sont déjà assemblées pour faciliter l’expédition de ce produit. si vous ne pouvez pas trouver une
des pièces, assurez-vous qu’elle n’ait pas été pré-assemblée.
Notez: L’assemblage est divisé en quatre étapes: 1) l’assemblage du cadre, 2) l’assemblage des bras, 3)
l’assemblage des câbles, et 4) l’assemblage des sièges. Les pièces pour chaque étape sont emballées
dans des paquets différents. ATTENDEZ DE COMMENCER CHAQUE ÉTAPE DE L’ASSEMBLAGE POUR
OUVRIR LES PAQUETS RESPECTIFS.
TABEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES—Nº. du Modèle WEEVSY39120
Ecrou de Verrouillage
en Nylon de 3/8” (21)
R1202A
Boulon de Carrosserie de
5/16” x 2 1/2” (1)
Vis de Machine de 1/4” x 2” (81)
Boulon de 3/8” x 2 1/2” (86)
Rondelle de 3/8” (9)
Boulon de 5/16” x 2 1/2” (22)
Ecrou de Blocage
en Nylon de 3/8” (99)
Boulon de 5/16” x 2 3/4” (11)
Boulon de 5/16” x 1 3/4”(24)
Boulon de Carrosserie de 1/4” x 2 1/2” (92)
Boulon de Carrosserie de 5/16” x 2 3/4” (14)
Rondelle de 5/16” (8)
Rondelle de 1/4” (10)
Ecrou de Blocage en
Nylon de 5/16” (93)
Attache de Câble (53)
Vis de 1/4” x 3/4” (18)
Ecrou de Verrouillage
en Nylon de 1/4” (2)
Douille en Plastique de 1 1/8” x 2 1/2” (89)
Vis de 1/4” x 2 1/2” (43)
Vis Autoperçante de
#8 x 1/2” (87)
Douille en Plastique
de 1” x 7/8” (90)
Boulon de 3/8” x 3” (100)
Boulon de 3/8” x 8” (59)
Ecrou de Verrouillage
en Nylon de 5/16” (3)
Boulon de 5/16” x 2 1/4” (33)
Boulon de 3/8” x 3 1/4” (67)
Boulon de Carrosserie de 1/4” x 2” (38)
Boulon de 3/8” x 3 1/2” (16)
Boulon de 3/8” x 2” (12)
Boulon de 3/8” x 3 3/4” (88)
Boulon de 5/16” x 5” (68)
Boulon de 3/8” x 5 1/4” (101)
Poulie en “V” (50)
(Not shown to scale)
Poulie de 3 1/2” (15)
(Not shown to scale)
Retenue de 1” (69)
Boulon de 5/16” x 6” (60)
REMOVE THIS
PARTDES
LIST/EXPLODED
ENLEVEZ
LA LISTE
PIÈCES ET LEDRAWING
SCHÉMA
FROM THE
MANUAL.
DÉTAILLÉ
DE CE
MANUEL
SAVE THIS PART LIST/EXPLODED DRAWING FOR FUTURE REFERENCE
81
CONSERVEZ CETTE LISTE DES PIÈCES/SCHÉMA DÉTAILLÉ POUR
RÉFÉRENCES ULTÉRIEURES.
Remarque : les spécifications peuvent changer sans notification.
SCHÉMA DÉTAILLÉ—Nº. du Modèle WEEVSY39120
R1202A
68
86
11
12
77
61
15
3
77
27
3
21
56
3
12
18
11
91
72
27
3
71
11
27
10
43
10
2
24
88
9
8
77
105
10
2
10
43
3
12
15
77 3
9
15
78
18
66 15
94
8
11
79
83
3
100
21
44
42
67
58
83
45
71
3
10
77
41
43
12
66
10
15
74
83
51
3
19
1
33
9
1
21
77
15
1
80
51
21
15
77 9
67
54
103
52
26
83
3
77
15
83
29
34
35
30
83
34
30
32
28
21
12
46
19
22
16
3
21
10
3
88
9
77
12
46
3
49
2
39
83
77
84
6
17
4
15
76
7
21
1
59
21
27
77
9
57
23
49
28
3
33
30 2
44
30
10
77
44
9
32
99
34
25
88
21
83
49
3
3
53
81
64
32
77
101
8
77 9
15
77
11
5
63
11 8
37
18
36
104
32
38
14
105
25
34
40
8
65
98
26
13
24
2
3
64
45
21
27
27
99
3
48
62
99
93
82
104
44
31
97
77 12 99
81
11
21
65
63
11
70
50
18
70
86
95
15
88
69
61
96
13
21
21
44
3
60
77
9
47
69
21
92
87
89
58
27
99 9
73
50
75
102
37
78
15
75 44
15
15 66
57
8
89
31
88
21
21
85
60
12
2
10
27
20
12
15
55
90
23
LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle WEEVSY39120
Nº. de
Pièce Qtè.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
10
6
31
1
1
1
1
10
7
11
9
8
2
1
16
1
1
6
4
1
21
4
1
2
16
2
8
2
1
4
3
4
3
4
1
1
2
1
1
1
1
1
4
6
2
2
1
1
4
3
2
1
3
1
Description
Boulon de Carrosserie de 5/16” x 2 1/2”
Ecrou de Verrouillage en Nylon de 1/4”
Ecrou de Verrouillage en Nylon de 5/16”
Base
Stabilisateur
Embout Mâle Carré de 1”
Bague d’Espacement de 5/8” x 9/16”
Rondelle de 5/16”
Rondelle de 3/8”
Rondelle de 1/4”
Boulon de 5/16” x 2 3/4”
Boulon de 3/8” x 2”
Siège
Boulon de Carrosserie de 5/16” x 2 3/4”
Poulie de 3 1/2”
Boulon de 3/8” x 3 1/2”
Cadre de Presse
Vis de 1/4” x 3/4”
Coussin de Poids
Support de Poulie
Ecrou de Verrouillage en Nylon de 3/8”
Boulon de 5/16” x 2 1/2”
Câble Inférieur
Boulon de 5/16” x 1 3/4”
Poids
Goupille de Poids
Embout Mâle Carré de 2”
Tube de Coussin
Levier pour Jambes
Coussin en Mousse
Support du Câble Long
Embout Mâle Carré de 1 1/2”
Boulon de 5/16” x 2 1/4”
Embout Mâle Rond de 3/4”
Piton de 3/8” x 2”
Cadre du Siège Avant
Plaque du Siège
Boulon de Carrosserie de 1/4” x 2”
Courroie en Nylon
Bouton du Siège
Dossier Avant
Montant Avant
Vis de 1/4” x 2 1/2”
Embout Mâle Carré de 1 3/4”
Coussin de 10”
Bras de Presse
Bras Gauche
Bras Droit
Embout Mâle Rond de 1”
Poulie en “V”
Embout Femelle Carré de 2”
Chaîne
Attache de Câble
Barre pour les Muscles Latêaux
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
1
1
2
1
1
2
4
2
2
2
2
3
2
1
4
2
2
1
2
1
2
1
2
1
1
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
#
#
1
1
1
8
1
1
3
1
6
2
2
1
1
2
1
1
1
1
2
2
1
1
2
1
1
1
1
1
R1202A
Montant Supérieur
Montant de Presse pour Jambes
Support en “U” Long
Câble Supérieur
Boulon de 3/8” x 8”
Boulon de 5/16” x 6”
Bague d’Espacement de 1/2” x 3/4”
Guide de Poids Long
Tube de Poids
Amortisseur du Tube de Poids
Poids Supérieur
Support de Câble
Boulon de 3/8” x 3 1/4”
Boulon de 5/16” x 5”
Retenue de 1”
Embout de Finiton Rond
Support en “U” Court
Câble de Presse Militaire
Guide de Poids Court
Montant Arrière
Embout Mâle Rond
Poulie Basse de 3 1/2”
Couvercle de Poulie
Câble de Presse pour Jambes
Montant du Siège de Presse pour
Jambes
Bras Pivotant
Vis de Machine de 1/4” x 2”
Poignée
Poignée en Plastique de 5”
Bras de Presse Militaire
Dossier de Presse pour Jambes
Boulon de 3/8” x 2 1/2”
Vis Autoperçante de #8 x 1/2”
Boulon de 3/8” x 3 3/4”
Douille en Plastique de 1 1/8” x 2 1/2”
Douille en Plastique de 1” x 7/8”
Amortisseur en Caoutchouc
Boulon de Carrosserie de 1/4” x 2 1/2”
Ecrou de Blocage en Nylon de 5/16”
Support de Presse
Plaque de Presse pour Jambes
Bras de Presse pour Jambes
Goupille de Presse
Douille
Ecrou de Blocage en Nylon de 3/8”
Boulon de 3/8” x 3”
Boulon de 3/8” x 5 1/4”
Poignée en mousse
Sangle pour Abdominaux
Goupille de Verrouillage
Cadenas
Manuel de l’Utilisateur
Guide de l’Exercice
* Ces pièces ne sont pas illustrées dans le SCHEMA
DETAILLE.
Embout Mâle Rond de 3/4” (34)
Bague d’Espacement de
5/8” x 9/16” (7)
5/16" x 2" Eyebolt (35)
Embout de Finiton Rond (70)
Bague d’Espacement
de 1/2” x 3/4” (61)
Embout Mâle Rond (75)
Embout Mâle Rond de 1” (49)
Embout Mâle Carré de 1” (6)
Embout Mâle Carré de 2” (27)
Embout Mâle Carré de 1 1/2” (32)
Embout Mâle Carré de 1 3/4” (44)
Embout Femelle Carré de 2” (51)
29. Attachez l’extrémité du Câble Inférieur (23) au
Support en “U” Long (57) à l’aide d’un Ecrou de
Verrouillage en Nylon de 1/4” (2) et d’une Rondelle
de 1/4” (10). Ne serrez pas l’Ecrou de Verrouillage en Nylon jusqu’au bout. Il devrait être vissé
sur le bout du Câble quelques tours seulement
de manière à ce qu’une petite portion de la vis
dépasse, comme illustré sur le schéma agrandi.
Vous pourriez avoir besoin de soulever le Poids
Supérieur (pas indiqué) se trouvant sur le Câble
Supérieur (58) pour avoir assez de mou pour
attacher le Câble Inférieur (23) au Support en
"U" Long (57).
29
58
2
2
10
10
57
23
30. Trouvez le Câble de Presse Militaire (72).
Attachez le Câble de Presse Militaire à l’autre
Support en “U” Court (71) avec un Ecrou de
Verrouillage en Nylon de 1/4” (2) et une Rondelle de
1/4” (10). Ne serrez pas l’Ecrou de Verrouillage
en Nylon jusqu’au bout. Il devrait être vissé sur
le bout du Câble quelques tours seulement,
comme illustré sur le schéma agrandi.
30
Attachez le Support en “U” Court (71) au Tube de
Poids (63) indiqué à l’aide d’un Boulon de 5/16” x 1
3/4” (24) et d’un Ecrou de Verrouillage en Nylon de
5/16” (3).
71
31. Enroulez le Câble de Presse Militaire (72) autour
d’une Poulie de 3 1/2” (15). Attachez la Poulie au
Montant Supérieur (55) à l’aide d’un Boulon de 3/8”
x 2” (12) et d’un Ecrou de Verrouillage en Nylon de
3/8” (21).
31
23
72
3
71
24
63
10
72
2
10
2
55
15
21
Voir le Dessin encadré. Enroulez le Câble de
Presse Militaire (72) autour d’une Poulie de 3 1/2"
(15). Assemblez la Poulie et un Support de Câble
(66) au support se trouvant sur le Stabilisateur (5)
avec un Boulon de 3/8" x 2" (12) et un Ecrou de
Verrouillage en Nylon de 3/8" (21). Assurez-vous
que le Support de Câble est tourné de façon à
tenir le Câble en place.
57
12
72
72
12
Support
66
15
21
5
15
32. Enroulez le Câble de Presse Militaire (72) autour
d’une Poulie de 3 1/2" (15). Attachez la Poulie et
une paire de Couvercles de Poulie (77) sur le Bras
Pivotant (80) à l’aide d’une Rondelle de 3/8" (9) et
un Boulon de 3/8" x 5 1/4" (101). Assurez-vous
que la Rondelle et le Boulon sont du côté illustré, et que les grandes languettes sur les
Couvercles de Poulie sont en haut. N’attachez
pas encore l’Ecrou de Verrouillage.
32
101 9
77
Grandes Languettes
15
80
77
72
15
77
77
Voir le dessin encadré. Enroulez le Câble de
Presse Militaire (72) autour d’une Poulie de 3 1/2"
(15). Attachez la Poulie et deux Couvercles de
Poulie (77) au trou supérieur se trouvant dans le
Support en "U" Long (57) avec un Boulon de 3/8" x
2" (12) et un Ecrou en Verrouillage en Nylon de
3/8" (21). Assurez-vous que les petites languettes sur les Couvercles de Poulie sont sur le
côté indiqué.Voir le dessin encadré.
9
21
Petites Languettes
57
15
77
77
21
Enroulez le Câble de Presse de Militaire (72) autour
d’une autre Poulie de 3 1/2" (15). Attachez la
Poulie et deux Couvercles de Poulie (77) au Boulon
de 3/8” x 5 1/4” (101) se trouvant de l’autre côté du
Bras Pivotant (80) avec un Rondelle de 3/8' (9) et
un Ecrou de Verrouillage en Nylon de 3/8" (21).
Assurez-vous que le Câble est enfilé comme
montré. Assurez-vous que les languettes larges
sur les Couvercles de Poulie sont sur le côté
indiqué. Voir le dessin encadré.
12
57
33
33. Enroulé le Câble de Presse Militaire (72) autour
d’une Poulie de 3 1/2" (15). Attachez la Poulie et un
Support de Câble (66) au Montant de Presse pour
Jambes (56) avec un Boulon de 3/8" x 2" (12) et un
Ecrou de Verrouillage en Nylon de 3/8" (21).
56
21
72
66
15
12
34. Posez le Câble de Presse Militaire (72) sur une
Poulie de 3 1/2" (15). Attachez la Poulie et deux
Couvercles de Poulie (77) au Montant de Presse
pour Jambes (56) avec un Boulon de 3/8" x 3 3/4"
(88), deux Rondelles de 3/8" (9), et un Ecrou de
Verrouillage en Nylon de 3/8" (99). Assurez-vous
que les petites languettes sur les Couvercles de
Poulie sont sur le côté indiqué. Voir le dessin
encadré.
34
99
9
Post
72
15
77
9
88
Assurez-vous que le Câble (72) soit entre la
Poulie (15) est le poste. Assurez-vous que le
Câble et la poulie bougent facilement.
56
16
Petites
Languettes
35. Localisez le Câble de Presse pour Jambes (78).
Attachez l’extrémité du Câble de Presse pour
Jambes au Support en “U” Long (57) à l’aide d’un
Ecrou de Verrouillage en Nylon de 1/4” (2) et une
Rondelle de 1/4” (10). Ne serrez pas l’Ecrou de
Verrouillage jusqu’au bout. Il devrait être vissé
de quelques tours seulement, comme illustré
sur le schéma agrandi.
35
2
Enroulez le Câble de Presse pour Jambes (78)
autour de la Poulie de 3 1/2” (15). Attachez la
Poulie et deux Couvercles de Poulie (77) au
Montant de Presse pour Jambes (56) avec le
Boulon de 3/8" x 3 3/4" (88), et deux Rondelles de
3/8" (9), et l’Ecrou de Verrouillage en Nylon de 3/8
(21). Assurez-vous que le Câble et que la Poulie
bougent facilement et que le câble est entre la
Poulie et la tige soudée. La balle se trouvant sur
le Câble doit être sur le côté indiqué de la poulie. Assurez-vous que les languettes larges sur
les Couvercles de la Poulie sont sur le côté indiqué.
56
10
57
15
77
77
9
Boule
88
9
Grandes
Languettes 78
99
Barre
Soudée
2
10
78
36. Attachez le Support de Presse (94) au Bras de
Presse pour Jambes (96) avec un Boulon de 3/8" x
3 (100) et un Ecrou de Verrouillage en Nylon de
3/8" (99).
Enroulez le Câble de Presse pour Jambes (78)
autour de la Poulie de 3 1/2” (15). Attachez la
Poulie et deux Couvercles de Poulie (77) au
Support de Presse (94) avec le Boulon 3/8" x 2"
(12) et l’Ecrou de Blocage en Nylon de 3/8" (99).
Assurez-vous que les petites languettes sur les
Couvercles de Poulie sont sur le côté indiqué.
Glissez la Rondelle de 5/16” (8) sur le Boulon de
5/16” x 2 3/4” (11). Insérez le Boulon à travers le
trou du milieu sur le Montant du Siège de Presse
pour Jambes (79) du côté indiqué. (Note: Les trois
trous sont pour l’ajustement des câbles). Serrez
une Rondelle de 5/16” (8) et un Ecrou de
Verrouillage en Nylon de 5/16” (93) sur le Boulon.
Glissez l’extrémité du Câble de Presse pour
Jambes (78) sur l’extrémité du Boulon. Vissez un
autre Ecrou de Blocage en Nylon de 5/16” sur le
Boulon. Ne serrez pas le deuxième Ecrou de
Blocage jusqu’au bout. Il devrait avoir un espace entre les deux Ecrous de Blocage pour que
l’extrémité du Câble puisse pivoter.
17
57
36
Petites
99 12
Languettes
77
11
8
78
100
94
99
15
77
79
96
8
93
37
ASSEMBLAGE DES SIÈGES
85
56
37. Trouvez et ouvrez les paquets de pièces avec
l’étiquette “SEAT ASSEMBLY”.
Insérez un Boulon de Carrosserie de 1/4” x
2 1/2” (92) à travers le trou du milieu sur la Plaque
du Siège (37). Attachez la Plaque du Siège au
Dossier de Presse pour Jambes (85) avec deux Vis
de 1/4” x 3/4” (18).
Insérez un Boulon de Carrosserie de 1/4” x
2 1/2” (92) à travers le trou indiqué sur le Montant de
Presse pour Jambes (56). Serrez un Ecrou de
Verrouillage en Nylon de 1/4” (2) avec une Rondelle
de 1/4” (10) sur le Boulon de Carrosserie. Attachez la
partie haute du Dossier de Presse pour Jambes (85)
au Montant de Presse pour Jambes avec une Vis de
1/4” x 2 1/2” (43) et une Rondelle de 1/4” (10).
92
18 37
43
10
2
38
13
18
38. Attachez un côté du Siège (13) au Montant du Siège
de Presse pour Jambes (79) avec une Vis de 1/4” x
3/4” (18). Attachez l’autre côté du Siège au Montant
du Siège de Presse pour Jambes avec une Rondelle
de 1/4” (10) et une Vis de 1/4” x 2 1/2” (43).
79
10
43
39. Attachez le Dossier Avant (41) au Montant Avant
(42) avec deux Vis de 1/4” x 2 1/2” (43) et deux
Rondelles de 1/4” (10). Remarque : assurez-vous
que le Dossier est dans la position illustrée.
39
42
41
43 10
Partie
Épaisse
40. Enfoncez un Embout Mâle Carré de 1 1/2” (32)
dans le Cadre du Siège Avant (36).
Insérez le Boulon de Carrosserie de 1/4” x 2” (38) à
travers le trou du milieu sur la Plaque du Siège
(37). Attachez la Plaque du Siège au Siège (13) à
l’aide de deux Vis de 1/4” x 3/4” (18).
40
13
38
Insérez un Boulon de Carrosserie de 1/4” x 2” (38)
à travers le trou du milieu sur le Cadre du Siège
Avant (36). Serrez un Ecrou de Verrouillage en
Nylon de 1/4” (2) avec une Rondelle de 1/4” (10)
sur le Boulon de Carrosserie.
37
32
18
36
Attachez l’autre extrémité du Siège (13) au Cadre
du Siège Avant (36) avec une Rondelle de 1/4” (10)
et une Vis de Machine de 1/4” x 2” (81).
18
81
10
2
41. Enfoncez l’Embout Mâle Carré de 1 1/2” (32) dans
le Levier pour Jambes (29).
41
Lubrifiez le Boulon de 5/16” x 2 1/4” (33). Attachez
le Levier pour Jambes (29) au Cadre du Siège
Avant (36) avec le Boulon et un Ecrou de
Verrouillage en Nylon de 5/16” (3).
36
3
33
29
Insérez le Piton de 3/8” x 2” (35) dans le Levier
pour Jambes (29) dans la direction illustrée. Serrez
un Ecrou de Verrouillage en Nylon de 5/16” (3) et
une Rondelle de 5/16” (8) sur le Piton.
35
12
21
32
42. Glissez une des trois fentes sur le support sur le
Cadre du Siège Avant (36) sur la goupille indiquée
sur le Montant Avant (42). Attachez le Cadre du
Siège Avant au Montant Avant à l’aide d’un Boulon de
Carrosserie de 5/16” x 2 3/4” (14), une Rondelle de
5/16” (8) et le Bouton du Siège (40). Remarque : le
siège peut être réglé sur trois hauteurs différentes.
42
40
42
8
14
36
Goupille
43. Enfoncez deux Embouts Mâles Ronds de 3/4” (34)
dans chaque Tube de Coussin (28).
43
Insérez un Tube de Coussin (28) dans le Cadre du
Siège Avant (36). Glissez un Coussin en Mousse
(30) dans chaque extrémité du Tube de Coussin.
Insérez l’autre Tube de Coussin (28) dans le Levier
pour Jambes (29). Glissez un Coussin en Mousse
(30) dans chaque extrémité du Tube de Coussin.
36
30
34
28
34
30
29
19
44. Assurez-vous que toutes les pièces sont correctement serrées. L’utilisation des pièces restantes sera expliquée
dans la section AJUSTEMENT qui commence à la page 21 de ce manuel.
Avant de commencer à utiliser le système de musculation, tirez sur chaque câble pour vous assurer que les
câbles et les poulies coulissent librement. Si un des câbles ne coulisse pas librement, trouvez et corrigez le
problème. IMPORTANT : si les câbles ne sont pas installés correctement, ils pourraient être endommagés quand des poids lourds sont utilisés. Référez-vous au DIAGRAMMES DES CÂBLES aux
pages 25 et 26 de ce manuel pour voir la position correcte des câbles. S’il y a du jeu dans les
câbles, vous aurez besoin de vous en débarrasser en serrant les câbles. Référez vous à
LOCALISATION D’UN PROBLÈME ET ENTRETIEN à la page 24.
20
AJUSTEMENT
Les instructions ci-dessous décrivent comment les pièces du système de musculation peuvent être ajustées.
Référez-vous aussi au guide d’exercice qui accompagne ce manuel pour effectuer chaque exercice correctement.
IMPORTANT: Quand vous attachez la barre pour les muscules latêraux ou la courroie en nylon, assurezvous qu’elles sont bien attachées en fonction de l’exercice que vous allez effectuer. Si un câble ou une
chaîne est un peu détendu durant l’exercice, les effets s’en ressentiront.
CHANGER LES POIDS
Le système de musculation a deux piles de poids. La
pile de poids à l’avant est attachée aux poulies supérieures et inférieures, au bras de presse, et aux bras
papillon. La pile de poids à l’arrière est attachée au
bras de presse militaire et au levier pour jambes.
26
Pour changer les poids sur la pile à l’avant ou à l’arrière, insérez la Goupille de Poids (26) sous le
nombre de Poids (25) désiré. Insérez la Goupille jusqu’à ce que le côté plié de la Goupille touche les
Poids, puis tournez la partie pliée vers le bas. La
sélection de poids de chacune des piles peut être
changée de 6,5 livres à 106,5 livres, par étapes de
12,5 livres. Remarque : À cause des câbles et des
poulies, la résistance de chaque station d’exercice peut varier du montant de poids sélectionné.
Utilisez le TABLEAU DE RÉSISTANCE DES POIDS
à la page 23 pour trouver la résistance approximative de chaque station.
26
25
Remarque : 1 kg = 2,2 lbs
ATTACHER LA BARRE POUR LES MUSCULES
LATÊRAUX OU LA COURROIE EN NYLON SUR LA
STATION DE POULIE INFÉRIEURE
Attachez la Barre pour les Muscules Latêraux (54) au
Câble Inférieur (23) avec une Attache de Câble (53).
Pour certains exercices, la Chaîne (52) devrait être
attachée entre la Barre pour les Muscules Latêraux et
le Câble Inférieur avec deux Attachez de Câble.
Ajustez la longueur de la Chaîne entre la Barre
pour les Muscules Latêraux et le Câble Inférieur
pour que la Barre pour les Muscules Latêraux soit
dans sa position correcte de départ.
23
53
52
53
39
La Courroie en Nylon (39) peut être installée de la
même manière.
54
Les autres accessoires peuvent être attachés au
Câble Supérieur (non-illustré) de la même manière.
21
ATTACHER ET RETIRER LE SIEGE
42
Pour attacher le Siège (13), placez le support sur le
Cadre du Siège Avant (36) sur les goupilles indiquées
sur le Montant Avant (42). (Remarque : le Siège
peut être réglé sur trois hauteurs différentes.)
Attachez le Cadre du Siège Avant au Montant Avant
avec le Boulon de Carrosserie de 5/16” x 2 3/4” (14),
une Rondelle de 5/16” (8) et le Bouton du Siège (40).
8 40
36
13
14
Pin
Pour certains exercices, le Siège (13) doit être retiré
du système. Assurez-vous tout d’abord que la chaîne
n’est pas attachée au levier pour jambes. Ensuite,
retirez le Bouton du Siège (40), une Rondelle de
5/16” (8) et le Boulon de Carrosserie de 5/16” x 2 3/4”
(14) et soulevez le Cadre du Siège Avant du Montant
Avant (42).
ATTACHER LE LEVIER POUR JAMBES À LA STATION DE POULIE INFÉRIEURE
29
53
52
Pour vous servir du Levier pour Jambes (29), le siège
doit être attaché sur le montant avant (référez-vous à
ATTACHER ET RETIRER LE SIÈGE ci-dessus).
35
53
Attachez une des extrémités de la Chaîne (52) au
Câble Inférieur (23) à l’aide d’une Attache de Câble
(53). Attachez l’autre extrémité de la Chaîne au Piton
de 3/8” x 2” (35) avec une Attache de Câble.
23
AJUSTER LA PLAQUE DE PRESSE POUR JAMBES
Retirez la Goupille de Presse (97) de la Plaque de
Presse pour Jambes (95) et du Bras de Presse pour
Jambes (96).
95
Tube
Soudé
Alignez les tubes soudés sur la Plaque de Presse
pour Jambes (95) avec la série de trous désirée sur
le Bras de Presse pour Jambes (96). Reinsérez la
Goupille de Presse (97) à travers les tubes soudés
sur la Plaque de Presse pour Jambes et les trous sur
le Bras de Presse pour Jambes.
97
96
VERROUILLER LA PILE DE POIDS
62
73
Pour éviter l’usage non-autorisé du système de musculation, enfoncez la Goupille de Verrouillage (104)
dans le trou indiqué dans un des Guides de Poids (62
o 73) et verrouillez la Goupille de Verrouillage avec
un Cadenas (105).
Trou
Retirez la Goupille de Verrouillage (104) avant d’utiliser à nouveau votre système de musculation.
105
104
22
TABLEAU DE RESISTANCE DES POIDS
Ce tableau indique la résistance approximative de chaque station de poids. “SUP” réfère au poids supérieur de
6,5 livres. Les autres nombres réfèrent aux plaques de 12,5 livres. La résistance listée pour les bras papillon est
la résistance pour chacun des bras. Remarque : La résistance actuelle à chaque station de poids peut
varier selon les différences d’une plaque de poids à l’autre. La friction entre les câbles, les poulies et les
guides de poids sont aussi des facteurs.
POIDS
Bras
de Presse
PLAQUES
(livres)
Bras
Papillon
(livres)
Levier
Jambes
(livres)
Poulie
Supérieure
(livres)
Poulie
Bras de
Levier pour
Bras
Inférieure Press Militaire Jambes d’Assista.
(livres)
(livres)
(livres)
(livres)
Sup
20
10
15
16
30
46
40
30
1
45
22
36
30
60
72
80
45
2
70
33
54
52
100
97
146
59
3
99
42
75
68
130
122
166
74
4
128
48
96
87
170
147
210
88
5
153
60
115
100
200
172
240
103
6
184
69
137
120
255
198
268
117
7
204
79
146
135
270
223
325
132
8
247
91
176
155
320
248
360
147
Remarque : 1 lb. = .454 kg
23
LOCALISATION D’UN PROBLÈME ET ENTRETIEN
SERRER LES CABLES
Les câbles tressés, le type de câble utilisé sur le système de musculation, a tendance à se détendre légèrement
lors de la première utilisation de l’appareil. Si vous ressentez du jeu dans les câbles avant que la résistance ne
se fasse sentir, les câbles doivent être retendus. Si du jeu se fait sentir quand vous utilisez la pile de poids
avant, le Câble Supérieur (58) ainsi que le Câble Inférieur (23) auront besoin d’être retendus. Si du jeu se fait
sentir quand vous utilisez la pile de poids arrière, le Câble de Presse Militaire (72) et le Câble de Presse pour
Jambes (78) auront besoin d’être retendus.
Pour serrez les câbles, insérez la goupille de poids au milieu de la pile de poids. Le jeu dans les câbles peut
être réduit de plusieurs manières :
Référez-vous au schéma 1. Serrez l’Ecrou de Verrouillage en
Nylon de 1/4” (2) qui lie l’extrémité du Câble Inférieur (23) au
Support en “U” Long (57).
1
77
Le Câble de Presse pour Jambes (78) peut être tendus de la
même manière.
Référez-vous au schéma 1. Retirez l’Ecrou de Verrouillage en
Nylon de 3/8” (21) et le Boulon de 3/8” x 2 (12) du Couvercle
de Câble (77), de la Poulie de 3 1/2” (15), et du Support en
“U” Long (57). Rattachez la Poulie et le Couvercle de Câble.
Assurez-vous que le Couvercle de Câble soit dans la correcte
position et que le Câble et que la Poulie bougent facilement.
15
77
21
12
57
2
2
L’autre Support en “U” Long peut être ajusté de la même
manière.
23 or 78
72
58
71
Référez-vous au schéma 2. Serrez l’Ecrou de Verrouillage en
Nylon de 1/4” (2) qui relie l’extrémité du Câble Supérieur (58)
au Support en “U” Court (71).
2
71
2
Le Câble de Presse Militaire (72) peut être tendu de la même
manière.
Référez-vous au schéma 3. Si le jeu dans les câbles persiste
quand vous vous servez du Bras de Presse pour Jambes (96),
l’extrémité du Câble de Presse pour Jambes (78) doit être
déplacé sur le trou le plus proche sur le Montant du Siège de
Presse pour Jambes (79). Retirez le Boulon de 5/16” x 2 3/4”
(11), la Rondelle de 5/16” (8), l’extrémité du Câble, et les deux
Ecrous de Blocage en Nylon de 5/16” (93) du Montant du
Siège de Presse pour Jambes. Rattachez le Boulon, la
Rondelle, l’extrémité du Câble, et les deux Ecrous de Blocage
sur le prochain trou sur le Montant du Siège de Presse pour
Jambes.
3
11
96
8
79
78
93
8
93
Ne tendez pas les câbles de manière extrême; le poids supérieur sera surélevé de la pile des poids.
Si un câble a tendance à glisser des poulies, il est possible
qu’il est entortillé sur lui-même. Retirez le câble et réinstallez-le.
Si les câbles ont besoin d’être remplacés, voir POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE au dos du
manuel.
24
DIAGRAMMES DES CÂBLES
Les diagrammes des câbles sur ces pages montrent le parcours correct du Câble Supérieur (58), du Câble
Inférieur (23), du Câble de Presse Militaire (72), et du Câble de Presse pour Jambes (78). Utilisez les diagrammes suivants pour vous assurez que les quatre câbles et les supports de câble ont été assemblés de la
manière correcte. Si les câbles ne sont pas enroulés correctement, le système de musculation ne pourra pas
fonctionner comme il faut et pourrait subir des dommages importants. Les schémas encadrés montrent la position des supports de câble. Les supports de câble doivent être positionnés de manière à ce que les câbles ne
glissent pas des poulies. Assurez-vous que les supports de câble ne touchent ou ne plient pas les câbles.
Câble Supérieur (58) et Câble Inférieur (23)
3
2
1—Poulie Supérieure
7
5
4
6
VUE DE HAUT
Câble Supérieur
(58)
5—Support en “U” Long
Câble Inférieur (23)
Pile de Poids Avant—8
4
3
2
25
1—Poulie Inférieure
Câble de Presse Militaire (72) et Câble de Presse pour Jambes (78)
2
Câble de Presse Militaire (72)
Extrémité de la Balle
6
8
4
7
1—Support en “U” Long
5
3
2
Pile de Poids Arrière—1
4—Montant du Siège de
Presse pour Jambes
3
Câble de Presse pour Jambes (78)
26
REMARQUES
27
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE
Pour commander des pièces de rechange, veuilles contacter le service à la clientèle au numéro suivant :
(33) 01 30 86 56 81
(Fax: [33] 01 39 14 27 72)
du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00 et le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des
jours fériés).
• le NUMÉRO DE MODÈLE de ce produit (WEEVSY39120)
• le NOM de ce produit (système de musculation WEIDER® PRO 9450)
• le NUMÉRO DE SÉRIE de ce produit (référez-vous à la couverture de ce manuel)
• le NUMÉRO et la DESCRIPTION de la pièce/des pièces (référez-vous à la LISTE DES PIÈCES et au
SCHÉMA DÉTAILLÉ qui se trouvent au centre de ce manuel).
WEIDER est une marque enregistrée de ICON Health & Fitness, Inc.
Nº de Pièce 185548 R1202A
Imprimé aux Canada © 2002 ICON Health & Fitness, Inc.

Manuels associés