Endres+Hauser Ecograph T, RSG35 Brief Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Endres+Hauser Ecograph T, RSG35 Brief Manuel utilisateur | Fixfr
KA01132R/09/FR/02.14
71238798
Products
Solutions
Services
Instructions condensées
Ecograph T, RSG35
Data manager universel
Le présent manuel est un manuel d'instructions condensées.
Les informations détaillées figurent dans le manuel de mise en
service et dans les autres documentations se trouvant sur le
CD-ROM fourni ou sous "www.endress.com/deviceviewer".
Ces Instructions condensées ne remplacent pas le manuel de
mise en service.
La documentation complète comprend :
• les présentes instructions condensées
• un CD-ROM avec :
– le manuel de mise en service
– les agréments et certificats de sécurité
– d'autres informations spécifiques à l'appareil.
Sommaire
Ecograph T, RSG35
Sommaire
1
Informations relatives au document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.1
1.2
1.3
1.4
Fonction du document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Symboles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Termes utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Documentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
3
4
5
2
Instructions fondamentales de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
2.7
Exigences imposées au personnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité du travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Consignes de sécurité pour la version de table (option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité informatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
5
5
5
6
6
6
3
Description du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
4
Réception des marchandises et identification des produits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
3.1
Construction du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
4.1
4.2
4.3
Réception des marchandises . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Identification du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Stockage et transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5.1
5.2
5.3
6
6.1
6.2
6.3
6.4
7
7.1
7.2
7.3
7.4
8
8.1
9
9.1
9.2
9.3
9.4
9.5
9.6
2
Conditions de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Monter l'appareil de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Contrôle du montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Conditions de raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instructions de raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Raccorder l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contrôle du raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
12
12
20
Options de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Aperçu des options de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Affichage des valeurs mesurées et éléments de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accès au menu de configuration via l'afficheur local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accès à l'appareil via des outils de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Intégration système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Intégrer l'appareil dans le système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
21
25
25
26
26
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Contrôle de l'installation et du fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise sous tension de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Régler la langue d'interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configurer l'appareil (menu Configuration) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglages étendus (menu Experts) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Protection des réglages contre un accès non autorisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
27
27
27
27
30
31
Endress+Hauser
Ecograph T, RSG35
Informations relatives au document
1
Informations relatives au document
1.1
Fonction du document
Ce manuel contient toutes les informations essentielles de la réception des marchandises à la
première mise en service.
Mise en service intégrée
Le concept de configuration simplifié de votre appareil permet, pour de nombreuses
applications, une mise en service sans documentation spécifique. Votre appareil affiche
directement des conseils d'utilisation sur simple activation d'une touche. Cependant le présent
manuel est aussi fourni avec le matériel livré - il est complémentaire des instructions de mise
en service intégrées à l'appareil. Vous trouverez ici des explications qui ne figurent pas en
texte clair ou dans des listes de sélection dans l'appareil.
1.2
Symboles utilisés
1.2.1
Symboles d'avertissement
Symbole
Signification
DANGER
A0011189-FR
AVERTISSEMENT
A0011190-FR
ATTENTION
A0011191-FR
AVIS
A0011192-FR
1.2.2
DANGER !
Cette remarque attire l'attention sur une situation dangereuse qui, lorsqu'elle n'est
pas évitée, entraîne la mort ou des blessures corporelles graves.
AVERTISSEMENT !
Cette remarque attire l'attention sur une situation dangereuse qui, lorsqu'elle n'est
pas évitée, peut entraîner la mort ou des blessures corporelles graves.
ATTENTION !
Cette remarque attire l'attention sur une situation dangereuse qui, lorsqu'elle n'est
pas évitée, peut entraîner des blessures corporelles de gravité légère ou moyene.
AVIS !
Cette remarque contient des informations relatives à des procédures et éléments
complémentaires, qui n'entraînent pas de blessures corporelles.
Symboles pour certains types d'informations
Symbole
Signification
Autorisé
Caractérise des procédures, process ou actions, qui sont autorisés.
A0011182
A préférer
Caractérise des procédures, process ou actions, qui sont à préférer.
A0011183
Interdit
Caractérise des procédures, process ou actions, qui sont interdits.
A0011184
Endress+Hauser
3
Informations relatives au document
Symbole
Ecograph T, RSG35
Signification
Conseil
Caractérise des informations complémentaires.
A0011193
Renvoi à la documentation
Renvoie à la documentation correspondante, relative à l'appareil.
A0011194
Renvoi à la page
Renvoie au numéro de page correspondant.
A0011195
Renvoi à la figure
Renvoie au numéro de figure et au numéro de page correspondants.
A0011196
,
,
Etapes de manipulation
…

Résultat d'une séquence de manipulation
1.2.3
Symboles utilisés dans les graphiques
Symbole
Signification
1, 2, 3,...
Repères
,
,
…
A, B, C, ...
A-A, B-B, C-C, ...
Etapes de manipulation
Vues
Coupes
Sens d'écoulement
A0013441
-
Zone explosible
Signale une zone explosible.
A0011187
Zone sûre (zone non explosible)
Signale une zone non explosible.
.
A0011188
1.3
Termes utilisés
Pour une meilleure compréhension, la présente documentation utilise des abréviations ou des
synonymes pour désigner les éléments suivants :
• Logiciel Endress+Hauser "FieldCare Device Setup" :
Désigné dans ce manuel par : "logiciel de configuration"
• Logiciel Endress+Hauser "Field Data Manager (FDM)" (basé sur la base de données SQL) :
Désigné dans ce manuel par : "logiciel d'exploitation"
• Endress+Hauser :
Désigné dans ce manuel par : "fabricant" ou "fournisseur"
• Ecograph T RSG35 :
Désigné dans ce manuel par : "appareil" ou "appareil de mesure"
4
Endress+Hauser
Ecograph T, RSG35
1.4
Instructions fondamentales de sécurité
Documentation
Pour plus d'informations sur votre produit défini par son numéro de série, voir :
www.endress.com/deviceviewer
2
Instructions fondamentales de sécurité
Le fonctionnement sûr et sans danger de l'appareil ne peut être garanti qu'à la condition que le
présent manuel de mise en service a été lu et que les consignes de sécurité sont respectées.
2.1
Exigences imposées au personnel
Le personnel doit remplir les conditions suivantes dans le cadre de ses activités :
‣ Personnel qualifié et formé : dispose d'une qualification, qui correspond à cette fonction et
à cette tâche
‣ Autorisé par l'exploitant de l'installation
‣ Familiarisé avec les prescriptions nationales
‣ Avant le début du travail : lire et comprendre les instructions figurant dans le manuel et la
documentation complémentaire, ainsi que les certificats (selon l'application)
‣ Suivre les instructions et respecter les conditions de base
2.2
Utilisation conforme
Cet appareil est destiné à la mesure, l'affichage, la représentation, l'exploitation, la
transmission à distance et l'archivage de signaux d'entrée analogiques et numériques en zones
non explosibles.
• Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages causés par une utilisation non
conforme. Il est interdit de transformer ou de modifier l'appareil.
• L'appareil est conçu pour être installé en façade d'armoire électrique et ne peut être utilisé
que lorsqu'il est monté.
2.3
Sécurité du travail
Lors des travaux sur et avec l'appareil :
‣ Porter un équipement de protection individuelle conforme aux prescriptions nationales.
2.4
Sécurité de fonctionnement
Risque de blessure !
‣ N'utiliser l'appareil que dans un état technique parfait et sûr.
‣ L'exploitant est responsable du fonctionnement sans défaut de l'appareil.
Transformations de l'appareil
Les transformations arbitraires effectuées sur l'appareil ne sont pas autorisées et peuvent
entraîner des dangers imprévisibles :
‣ Si des transformations sont malgré tout nécessaires : consulter au préalable le fabricant.
Endress+Hauser
5
Instructions fondamentales de sécurité
Ecograph T, RSG35
Réparation
Afin de garantir la sécurité de fonctionnement :
‣ N'effectuer la réparation de l'appareil que dans la mesure où elle est expressément
autorisée.
‣ Respecter les prescriptions nationales relatives à la réparation d'un appareil électrique.
‣ Utiliser exclusivement des pièces de rechange d'origine et des accessoires du fabricant.
Zone soumise à agrément
Afin d'éviter la mise en danger de personnes ou de l'installation en cas d'utilisation de l'appareil
dans la zone soumise à agrément (par ex. protection antidéflagrante, sécurité des appareils
sous pression) :
‣ Vérifier à l'aide de la plaque signalétique si l'appareil commandé peut être utilisé pour
l'usage prévu dans la zone soumise à agrément.
‣ Respecter les consignes figurant dans la documentation complémentaire séparée, qui fait
partie intégrante du présent manuel.
2.5
Sécurité du produit
Cet appareil a été construit d'après les derniers progrès techniques et a quitté nos
établissements dans un état irréprochable.
Il est conforme aux exigences générales de sécurité et aux exigences légales. De plus, il est
conforme aux directives CE répertoriées dans la déclaration de conformité CE spécifique à
l'appareil. Le fabriant confirme ces faits par l'apposition du marquage CE.
2.6
Consignes de sécurité pour la version de table (option)
• Le connecteur d'alimentation ne doit être inséré que dans une prise munie d'un contact de
terre.
• Le protection ne doit pas être compromise par l'utilisation d'une rallonge sans fil de terre.
• Sorties relais : U (max) = 30 V eff (AC) / 60 V (DC)
2.7
Sécurité informatique
Une garantie de notre part n'est accordée qu'à la condition que l'appareil soit installé et utilisé
conformément au manuel de mise en service. L'appareil dispose de mécanismes de sécurité
pour le protéger contre toute modification involontaire des réglages.
Il appartient à l'opérateur lui-même de mettre en place les mesures de sécurité informatiques
qui protègent en complément l'appareil et la transmission de ses données conformément à son
propre standard de sécurité.
6
Endress+Hauser
Ecograph T, RSG35
3
Description du produit
3.1
Construction du produit
Description du produit
Cet appareil est idéal pour la mesure, l'affichage, l'enregistrement, l'analyse, la transmission à
distance et l'archivage de signaux d'entrée analogiques et numériques.
L'appareil est conçu pour le montage en façade d'armoire électrique ou dans une armoire de
commande. En option, il peut également être utilisé en boîtier de table ou boîtier de terrain.
4
Réception des marchandises et identification des
produits
4.1
Réception des marchandises
A la réception des marchandises, contrôlez les points suivants :
• L'emballage ou son contenu sont-ils endommagés ?
• Le matériel livré est-il complet ? Comparez le matériel livré avec les indications du bon de
commande.
4.1.1
Livraison
Le matériel livré comprend :
• Appareil (avec bornes, conformément à votre commande)
• 2 pinces de fixation à visser
• Câble USB
• En option : carte SD "Industrial Grade" standard industriel (la carte se trouve dans l'appareil)
• Logiciel d'exploitation sur CD-ROM
• Logiciel de configuration sur DVD
• Bon de livraison
• Instructions condensées multilingues sous forme papier
• Manuels de mise en service multilingues sur CD-ROM
Il manque des pièces ? Veuillez en informer votre fournisseur !
4.2
Identification du produit
4.2.1
Plaque signalétique
Comparez la plaque signalétique à la figure suivante :
Endress+Hauser
7
Montage
Ecograph T, RSG35
1
2
3
4
5
6
35 VA
7
A0019299
1
1
2
3
4
5
6
7
4.3
Plaque signalétique de l'appareil (exemple)
Désignation du point de mesure
Référence de commande, numéro de série, référence de commande étendue
Tension d'alimentation, fréquence du secteur
Consommation
Gamme de température
Version de logiciel ; adresse MAC
Agréments de l'appareil
Stockage et transport
Les conditions conformes aux recommandations doivent être respectées. Vous trouverez des
indications précises dans le manuel de mise en service au chapitre "Caractéristiques
techniques".
Tenez compte des points suivants :
• Pour le stockage (et le transport), l'appareil doit être protégé contre les chocs. L'emballage
d'origine offre une protection optimale.
• La température de stockage admissible est –20…+60 °C (–4…+140 °F)
5
Montage
5.1
Conditions de montage
AVIS
Surchauffe due à une accumulation de chaleur dans l'appareil
‣ Pour éviter les accumulations de chaleur, assurer en permanence un refroidissement
suffisant de l'appareil.
L'appareil est conçu pour être utilisé en façade d'armoire électrique en zone "non Ex".
8
Endress+Hauser
Ecograph T, RSG35
Montage
• Gamme de température ambiante : –10…+50 °C (14…122 °F)
• Classe climatique selon IEC 60654-1 : classe B2
• Indice de protection : IP65, NEMA 4 face avant / IP20 boîtier face arrière
5.1.1
Dimensions
Respectez la profondeur de montage d'env. 158 mm (6,22 in) pour l'appareil avec les bornes
de raccordement et les pinces de fixation.
• Découpe d'armoire : 138…139 mm (5,43…5,47 in) x 138…139 mm (5,43…5,47 in)
• Epaisseur de l'armoire électrique : 2…40 mm (0,08…1,58 in)
• Angle de lecture : depuis l'axe médian de l'afficheur 75° vers la gauche et la droite, 65° vers
le haut et le bas.
• Un alignement des appareils dans le sens vertical n'est possible qu'avec un écart de min.
15 mm (0,59 in) entre les appareils. Un alignement des appareils dans le sens horizontal
n'est possible qu'avec un écart de min. 10 mm (0,39 in) entre les appareils.
• Fixation selon DIN 43 834
5.2
Monter l'appareil de mesure
Il suffit d'un tournevis pour procéder au montage en armoire électrique.
Endress+Hauser
9
Montage
Ecograph T, RSG35
17 (0.67)
144 (5.67)
144 (5.67)
141 (5.55)
Y
34
(1.34)
X
A0019301
2
Montage encastré et dimensions en mm (Inch)
1.
Insérer l'appareil par l'avant à travers la découpe d'armoire. Pour éviter les accumulations
de chaleur, il faut respecter une distance >15 mm (>0,59 in) par rapport aux parois et
aux autres appareils.
2.
Tenir l'appareil horizontalement et accrocher les étriers de fixation dans les découpes (1
x à gauche, 1x à droite).
3.
Serrer régulièrement les vis des pinces de fixation avec un tournevis de manière à
assurer une bonne étanchéité avec l'armoire (couple de serrage : 100 Ncm).
10
Endress+Hauser
Ecograph T, RSG35
5.3
•
•
•
•
Raccordement électrique
Contrôle du montage
La bague d'étanchéité est-elle intacte ?
Joint correctement positionné dans le logement de l'appareil ?
Les tiges filetées sont-elles serrées ?
Positionnement fixe de l'appareil au milieu de la découpe d'armoire ?
6
Raccordement électrique
6.1
Conditions de raccordement
!AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
‣ Le câblage ne doit être réalisé que lorsque l'appareil est hors tension.
‣ Il est interdit de raccorder des signaux basse tension de sécurité et des signaux de
puissance en même temps sur les relais.
Danger en cas de rupture du fil de terre
‣ Le fil de terre doit être raccordé avant tout autre raccordement.
AVIS
Charge thermique des câbles
‣ Utiliser des câbles adaptés aux températures de 5 °C (9 °F) au-dessus de la température
ambiante.
Dysfonctionnement ou détérioration de l'appareil en cas de mauvaise tension d'alimentation
‣ Avant la mise en service, assurez-vous que la tension d'alimentation correspond aux
indications de la plaque signalétique.
Assurer l'arrêt d'urgence de l'appareil
‣ Prévoir un commutateur approprié ou un disjoncteur dans l'installation du bâtiment. Ce
commutateur doit être installé à proximité de l'appareil (facilement accessible) et être
marqué comme sectionneur.
Protéger l'appareil des surcharges
‣ Prévoir une unité de protection contre les surtensions (courant nominal = 10 A) pour le
câble d'alimentation.
Un mauvais câblage peut entraîner la destruction de l'appareil
‣ Respecter la désignation des bornes de raccordement à l'arrière de l'appareil.
Transitoires à haute énergie dans les câbles de grande longueur
‣ Installer en amont un parafoudre approprié (par ex. E+H HAW562).
Endress+Hauser
11
Raccordement électrique
Ecograph T, RSG35
6.2
Instructions de raccordement
6.2.1
Spécification de câble
Spécification de câble, bornes à ressort
Tous les raccordements au dos de l'appareil se font par des borniers embrochables à visser et à
ressort avec détrompeurs. Le raccordement est ainsi plus rapide et plus simple. Les bornes à
ressort sont déverrouillées à l'aide d'un tournevis cruciforme (taille 0).
Lors du raccordement, tenir compte des points suivants :
• Section de fil sortie tension auxiliaire, E/S numériques et E/S analogiques : max. 1,5 mm2
(14 AWG) (bornes à ressort)
• Section de fil réseau : max. 2,5 mm2 (13 AWG) (bornes à visser)
• Section de fil relais : max. 2,5 mm2 (13 AWG) (bornes à ressort)
• Longueur à dénuder :10 mm (0,39 in)
Dans le cas du raccordement de câbles flexibles à des bornes à ressort, les extrémités
préconfectionnées ne sont pas nécessaires.
Type de câble
Utiliser des câbles de liaison signal blindés pour les interfaces !
6.3
Raccorder l'appareil
6.3.1
Tension d'alimentation
Type alimentation
Borne
100-230 VAC
L+
N-
PE
Phase L
Neutre N
Terre/fil de terre
L+
N-
PE
Phase L ou +
Neutre N ou
Terre/fil de terre
A0019103
24 V AC/DC
12
Endress+Hauser
Ecograph T, RSG35
6.3.2
Raccordement électrique
Relais
Type
Borne (max. 250 V, 3 A)
A0019103
Relais alarme 1 R11
Contact
inverseur
R12
R13
Contact repos
(NC) 1)
Contact travail
(NO) 2)
Relais 2...6
1)
2)
Rx1
Rx2
Contact inverseur
Contact travail
(NO 2))
NC = Normally closed (contact à ouverture)
NO = Normally open (contact à fermeture)
6.3.3
Entrées numériques ; sortie tension auxiliaire
Type
Borne
A0019103
Entrée
numérique
1...6
Sortie tension
auxiliaire,
non
stabilisée,
max. 250 mA
Endress+Hauser
D11...D61
GND1
Entrée numérique
1...6 (+)
Masse (-) pour entrées
numériques 1...6
24V Out -
24V Out +
- Masse
+ 24V (±15%)
13
Raccordement électrique
6.3.4
Ecograph T, RSG35
Entrées analogiques
Le premier chiffre (x) du numéro de borne à deux chiffres correspond à la voie :
Borne
x1
x2
x3
x4
x5
x6
Chx
Type
A0019303
x1
x2
x3
x4
Entrée courant/ impulsion/
fréquence 1)
Tension > 1V
(+)
(+)
(A)
Thermorésistance RTD (3
fils)
(A)
Thermorésistance RTD (4
fils)
(A)
Thermocouple TC
1)
14
x6
(-)
(-)
Tension ≤ 1V
Thermorésistance RTD (2
fils)
x5
(+)
(-)
(B)
a (Sense)
b (Sense)
(B)
b (Sense)
(B)
(+)
(-)
Si une entrée universelle est utilisée comme entrée fréquence ou entrée impulsion, une résistance additionnelle
doit être montée en série avec la source de tension dans le cas de tensions >2,5 V. Exemple : résistance série de
1,2 kOhm pour 24 V
Endress+Hauser
Ecograph T, RSG35
Exemple de raccordement : sortie tension auxiliaire utilisée comme
alimentation de transmetteur pour capteur 2 fils
+
+
-
6.3.5
Raccordement électrique
I
3
Y
_
2
1
+
+
I
Y
_
Frequency
Out: max. 250 mA
A0020259
3
1
2
3
Raccordement de la sortie tension auxiliaire utilisée comme alimentation de transmetteur (MUS)
pour capteurs 2 fils dans la gamme de courant. (Pour le raccordement de la voie CH3-12, voir
affectation des connecteurs CH1-2.)
Capteur 1 (par ex. Cerabar d'Endress+Hauser)
Capteur 2
Afficheur externe (en option) (par ex. RIA16 d'Endress+Hauser)
Endress+Hauser
15
Raccordement électrique
Exemple de raccordement : sortie tension auxiliaire utilisée comme
alimentation de transmetteur pour capteur 4 fils
+
Y
-
I
3
+
24V
2
+
-
I
+
Y
+
24V
-
_
+
-
6.3.6
Ecograph T, RSG35
_
1
Frequency
Out: max. 250 mA
A0020260
4
1
2
3
16
Raccordement de la sortie tension auxiliaire utilisée comme alimentation de transmetteur (MUS)
pour capteurs 4 fils dans la gamme de mesure de courant. (Pour le raccordement de la voie
CH3-12, voir affectation des connecteurs CH1-2.)
Capteur 1 (par ex. capteur de température TTR31 d'Endress+Hauser)
Capteur 2
Afficheur externe (en option) (par ex. RIA16 d'Endress+Hauser)
Endress+Hauser
Ecograph T, RSG35
6.3.7
Raccordement électrique
Option : interface RS232/RS485 (arrière de l'appareil)
Utilisez des câbles de signal blindés pour les interfaces sérielles !
Il existe un port RS232/RS485 combiné sur une prise SUB-D9 blindée à l'arrière de l'appareil.
Celui-ci peut être utilisé pour la transmission de données et de programmes et pour le
raccordement d'un modem. Pour la communication via modem, il est recommandé d'utiliser un
modem industriel avec "chien de garde".
8
RL= Résistance
de ligne
RL
9
RxD/TxD(+)
RxD/TxD(-)
Vers Modem : câble
avec raccordement
25 broches Sub-D
RS 232
25
14
7
1
13
RS 485
Frequency
Autres appareils
23 5 8 9
Vers Modem : câble avec
raccordement 9
broches Sub-D
Vers PC : câble avec
raccordement
25 broches Sub-D
Vers PC : câble avec
raccordement 9
broches Sub-D
RxD - 3
GND - 5
TxD - 2
6
9
1
5
23
5 8 9
14
25
7
1
13
23 5 8 9
6
1
9
5
23 5 8 9
A0019305-FR
Endress+Hauser
17
Raccordement électrique
Type
Ecograph T, RSG35
Broche de la prise SUB-D9
1 2
Occupation
RS232
TxD (sortie
données)
3
RxD (entrée
données)
Occupation
RS485
4
5
6 7 8
9
GND
GND
RxD/TxD -
RxD/TxD+
Laisser libres les bornes non occupées.
Longueur de câble maximale :
RS232 : 2 m (6,6 ft)
RS485 : 1000 m (3280 ft)
On ne pourra utiliser qu'une seule interface à la fois (RS232 ou RS485).
6.3.8
Port Ethernet (arrière de l'appareil)
Via l'interface Ethernet, l'appareil peut être intégré dans un réseau (TCP/IP Ethernet) par
l'intermédiaire d'un hub ou d'un commutateur. Un cordon de raccordement standard (par ex.
CAT5E) peut être utilisé pour le raccordement. Via DHCP, l'intégration entièrement
automatique de l'appareil dans un réseau existant est possible sans configuration
supplémentaire. L'accès à l'appareil est possible de n'importe quel PC du réseau.
•
•
•
•
Standard : 10/100 Base-T/TX (IEEE 802.3)
Connecteur : RJ-45
Longueur de câble max. : 100 m
Séparation galvanique ; tension d'essai : 500 V
Signification des LED
Sous le raccordement Ethernet (voir face arrière de l'appareil), se trouvent deux diodes, qui
donnent des informations sur l'état de l'interface Ethernet.
• LED jaune : signal de connexion ; est allumée lorsque l'appareil est relié à un réseau. Lorsque
cette LED n'est pas allumée, aucune communication n'est possible.
• LED verte : Tx/Rx ; clignote de façon irrégulière lorsque l'appareil envoie ou reçoit des
données.
6.3.9
Option : Ethernet Modbus TCP-Slave
L'interface Modbus TCP sert de liaison avec les systèmes d'automatisme (Modbus Master) pour
la transmission de toutes les valeurs de mesure et de process. Jusqu'à 12 entrées analogiques
et 6 entrées numériques peuvent être transmises via Modbus et mémorisées dans l'appareil.
L'interface Modbus TCP est physiquement identique à l'interface Ethernet.
6.3.10
Option : Modbus RTU-Slave
L'interface Modbus RTU (RS485) est séparée galvaniquement (tension d'essai : 500 V) et sert
de liaison avec les systèmes pour la transmission de toutes les valeurs de mesure et de process.
Jusqu'à 12 entrées analogiques et 6 entrées numériques peuvent être transmises via Modbus
et mémorisées dans l'appareil. Le raccordement se fait via l'interface RS232/RS485.
Modbus TCP et Modbus RTU ne peuvent pas être utilisés simultanément.
18
Endress+Hauser
Ecograph T, RSG35
6.3.11
Raccordement électrique
Raccordements sur la face avant de l'appareil
Port USB type A (Host)
On dispose d'un raccordement USB-2.0 sur une prise blindée USB-A en face avant de
l'appareil. A cette interface, on peut raccorder une clé USB comme support de mémoire, un
clavier externe ou un hub USB.
Port USB type B (Function)
On dispose d'un raccordement USB-2.0 sur une prise blindée USB-B en face avant de l'appareil.
Par ce biais, on peut raccorder l'appareil à un ordinateur portable, par ex. pour la
communication.
USB-2.0 est compatible avec USB-1.1 ou USB-3.0, c'est-à-dire que la communication est
possible.
Remarques concernant les appareils USB
Les appareils USB sont reconnus automatiquement ("plug-and-play"). Si plusieurs appareils du
même type sont raccordés, seul l'appareil raccordé en premier est disponible. Les réglages des
appareils USB sont effectués dans le menu de configuration. Au maximum 8 appareils USB
externes (y compris hub USB) peuvent être raccordés dans la mesure où la charge maximale
ne dépasse pas 500 mA. En cas de surcharge, les appareils USB concernés sont
automatiquement désactivés.
Caractéristiques d'un hub USB externe
Les appareils USB sont reconnus automatiquement ("plug-and-play"). Si plusieurs appareils du
même type sont raccordés, seul l'appareil raccordé en premier est disponible. Les réglages des
appareils USB sont effectués dans le menu de configuration. Au maximum 8 appareils USB
externes (y compris hub USB) peuvent être raccordés dans la mesure où la charge maximale
ne dépasse pas 500 mA. En cas de surcharge, les appareils USB concernés sont
automatiquement désactivés.
Caractéristiques d'une clé USB
On ne peut pas garantir que les clés USB de tous les fabricants fonctionnent correctement. De
ce fait, nous vous recommandons d'utiliser une carte SD "Industrial Grade" pour la
mémorisation des données.
La clé USB doit être formatée FAT ou FAT32, le formatage NTFS ne peut pas être lu.
Seules les clés USB d'une capacité max. de 32 Go sont prises en charge.
Caractéristiques d'un clavier USB externe
Ne sont supportés que les claviers pouvant être pilotés par des drivers génériques (clavier HID
(Human Interface Device)). Aucune touche spéciale n'est supportée (par ex. touche Windows).
Seuls les caractères faisant partie du jeu de caractères de l'appareil peuvent être saisis. Tous les
caractères non supportés sont rejetés. Il n'est pas possible de connecter un clavier sans fil. Les
versions de clavier suivantes sont prises en charge : DE, CH, FR, USA, USA International, UK,
IT. Voir configuration sous "Configuration-> Config. avancée -> Système -> Clavier".
Endress+Hauser
19
Options de configuration
Ecograph T, RSG35
Exigences relatives à la carte SD
Les cartes SD-HC "Industrial Grade" d'une capacité max. de 32 Go sont prises en charge.
Utilisez exclusivement les cartes SD "Industrial Grade" mentionnées au chapitre
"Accessoires" du manuel de mise en service. Celles-ci ont été testées par le fabricant et
garantissent le bon fonctionnement de l'appareil.
La carte SD doit être formatée FAT ou FAT32, le formatage NTFS ne peut pas être lu.
6.4
Contrôle du raccordement
Etat et spécifications de l'appareil
Remarques
L'appareil ou le câble sont-ils endommagés ?
Contrôle visuel
Raccordement électrique
Remarques
La tension d'alimentation correspond-elle aux indications sur la plaque
signalétique ?
-
Toutes les bornes sont-elles correctement insérées dans les bons slots ?
-
Les câbles sont-ils libres de toute traction ?
-
La tension d'alimentation et le câble de signal sont-ils correctement raccordés ?
Voir schéma de raccordement et
arrière de l'appareil.
7
Options de configuration
7.1
Aperçu des options de configuration
L'appareil peut être configuré directement sur site ou via une interface (série, USB, Ethernet)
et des outils de configuration (serveur Web ; logiciel de configuration).
20
Endress+Hauser
Ecograph T, RSG35
7.2
Options de configuration
Affichage des valeurs mesurées et éléments de configuration
11
10
9
12
8
7
6 5 4
3
2
1
A0020602-FR
5
Face avant avec capot ouvert
Endress+Hauser
21
Options de configuration
Ecograph T, RSG35
Pos.
Fonction (mode affichage = représentation de la valeur mesurée)
(mode configuration = utilisation dans le menu Configuration)
1
"Navigateur" : bouton-poussoir rotatif multifonction.
'
En mode affichage : en tournant, on peut commuter entre les différents groupes de signaux. En appuyant, on
fait apparaître le menu principal.
'
En mode configuration ou dans un menu de sélection : la rotation vers la gauche déplace le marqueur ou le
curseur vers le haut resp. la gauche, et modifie les paramètres. La rotation vers la droite déplace le marqueur
ou le curseur vers le bas resp. la droite, et modifie les paramètres.
Appuyer brièvement (<2 sec.) = sélection de la fonction, démarrage de la modification des paramètres
(ENTER).
Aide en ligne : appuyer (>3 sec.) sur le navigateur pour afficher des indications sur la fonction
sélectionnée.
Appuyer (>3 sec.) avec le navigateur sur "Retour" permet de quitter immédiatement le menu. L'appareil
passe en mode affichage.
2
LED à l'emplacement SD. La LED orange est allumée lorsque l'appareil écrit ou lit sur la carte SD.
Ne pas retirer la carte SD lorsque la LED est allumée ! Risque de perte de données !
3
Emplacement pour carte SD
4
Port USB-B "Function" par ex. pour raccordement à un PC ou un laptop
5
LED verte allumée : appareil sous tension
6
Port USB-A "Host" par ex. pour raccordement d'une clé USB ou d'un clavier externe
7
En mode affichage : affichage alterné de l'état (par ex. gamme zoom réglée) de la mesure, des entrées
analogiques ou numériques dans la couleur de la voie correspondante.
'
En mode configuration : selon le type d'affichage, différentes informations peuvent être affichées.
8
En mode affichage : fenêtre pour la représentation de la valeur mesurée (par ex. sous forme de courbes).
'
En mode configuration : affichage du menu de configuration
9
En mode affichage : désignation du groupe actuel, type d'analyse
'
En mode configuration : désignation de la position actuelle (titre du dialogue)
10
En mode affichage : affichage de la date/heure actuelle
En mode configuration : --
11
En mode affichage : affichage en alternance du taux de remplissage de la carte SD ou de la clé USB (en %).
En alternance avec l'info mémoire, les symboles d'état sont également affichés (voir tableau ci-dessous).
'
En mode configuration : affichage du code d'utilisation actuel "Direct Access"
12
En mode affichage : affichage des valeurs mesurées actuelles et, en cas de défaut/d'alarme, de l'état actuel.
Pour les compteurs, ce type de compteur est représenté comme un symbole (voir tableau ci-dessous).
Si un point de mesure se trouve en dépassement de seuil, le nom de la voie correspondante est
représenté en rouge (détection des dépassements de seuil). Pendant un dépassement de seuil,
l'enregistrement de la valeur mesurée continue.
22
Endress+Hauser
Ecograph T, RSG35
7.2.1
Options de configuration
Apparence des symboles utilisés pendant le fonctionnement
Pos.
Fonction
8,12
Symboles pour le compteur :
8, 12
Description
å0 / å1
Analyse intermédiaire / externe
åD
Analyse journalière
åM
Analyse mensuelle
åY
Analyse annuelle
å
Compteur totalisateur
Symboles relatifs à la voie :
Seuil inférieur dépassé
Seuil supérieur ou seuil du compteur dépassé
Seuil supérieur ou inférieur dépassés simultanément
"Hors spécifications"
par ex. signal d'entrée hors gamme
"Erreur"
Une erreur de fonctionnement s'est produite. La valeur mesurée n'est plus valable
(par ex. une voie qui n'apparaît pas dans le groupe actuel est défectueuse).
"Maintenance nécessaire"
La maintenance de l'appareil est nécessaire. La valeur mesurée reste valable.
Défaut, pas d'affichage de la valeur mesurée.
Causes possibles : défaut capteur/entrée, rupture de ligne, valeur invalide, signal
d'entrée trop élevé/faible
11
Symboles pour les signaux d'état :
"Appareil verrouillé"
La configuration est verrouillée à l'aide d'une entrée commande ou d'un code
d'accès. Entrer le code d'accès valable ou déverrouiller la configuration par l'entrée
commande.
"Hors spécifications"
L'appareil fonctionne en dehors de ses spécifications techniques (par ex. pendant
le démarrage ou le nettoyage).
"Test de fonction"
L'appareil se trouve en mode service.
"Maintenance nécessaire"
La maintenance de l'appareil est nécessaire. La valeur mesurée reste valable.
"Erreur"
Une erreur de fonctionnement s'est produite. La valeur mesurée n'est plus valable
(par ex. une voie qui n'apparaît pas dans le groupe actuel est défectueuse).
Endress+Hauser
23
Options de configuration
Pos.
Fonction
Ecograph T, RSG35
Description
"Communication externe"
L'appareil se trouve en communication avec un système externe (par ex. via
Modbus).
SIM
7.2.2
"Simulation"
La simulation est active.
Symboles dans les menus de configuration
Symbole pour la configuration
Symbole pour la configuration expert
Symbole pour le diagnostic
Retour
La fonction "Retour" à la fin de chaque menu/sous-menu permet de monter d'un niveau dans la
structure de menu.
Appuyer (>3 sec.) à l'aide du navigateur sur "Retour" permet de quitter immédiatement le menu.
L'appareil passe en mode affichage.
7.2.3
Entrée de texte et de nombres (clavier virtuel)
Un clavier virtuel est disponible pour entrer des caractères alphanumériques. Il apparaît
automatiquement si nécessaire. En tournant le navigateur, on sélectionne le caractère
correspondant et on le valide en appuyant sur le navigateur.
Les caractères suivants peuvent être utilisés pour entrer du texte libre :
0-9 a-z A-Z = + - * / \ 23 ¼ ½ ¾ ( ) [ ] < > { } I ? ! ` " ' ^ % ° . , : _ µ & # $ € @ § £ ¥ ~
←
Se déplacer d'une position vers la gauche.
Si ce symbole est sélectionné, le curseur se déplace d'une position vers la gauche.
→
Se déplacer d'une position vers la droite.
Si ce symbole est sélectionné, le curseur se déplace d'une position vers la droite.
←x
Effacer vers la gauche.
Si ce symbole est sélectionné, le symbole à gauche du curseur est effacé.
x→
Effacer vers la droite.
Si ce symbole est sélectionné, le symbole à droite du curseur est effacé.
Tout effacer.
Si ce symbole est sélectionné, toute l'entrée est effacée.
Rejeter l'entrée.
Si ce symbole est sélectionné, l'entrée est rejetée et on quitte le mode édition. Le texte réglé
précédemment est conservé.
Accepter l'entrée.
Si ce symbole est sélectionné, l'entrée est acceptée à n'importe quelle position et on quitte le mode
édition.
24
Endress+Hauser
Ecograph T, RSG35
7.2.4
Options de configuration
Affectation des couleurs de voies
L'affectation des couleurs des voies se fait dans le menu principal sous "Configuration ->
Config. avancée -> Application -> Groupe de signaux -> Groupe x". 8 couleurs prédéfinies
sont disponibles par groupe ; elles peuvent être affectées aux voies souhaitées.
7.3
Accès au menu de configuration via l'afficheur local
Le "navigateur" (bouton-poussoir rotatif) permet de réaliser l'ensemble des réglages
directement sur l'appareil.
7.4
Accès à l'appareil via des outils de configuration
La configuration et l'exploitation des valeurs mesurées de l'appareil peuvent également se faire
via des interfaces. Les outils suivants sont disponibles :
Outil de
configuration
Fonctions
Accès via
Logiciel
d'exploitation, basé
sur la base de
données SQL
(compris dans la
livraison)
• Interrogation des données mémorisées (valeurs mesurées,
analyses, journal des événements)
• Visualisation et préparation des données mémorisées (valeurs
mesurées, analyses, journal des événements)
• Archivage sécurisé des données consultées dans une base de
données SQL
RS232/RS485, USB,
Ethernet
Serveur Web (intégré
dans l'appareil ; accès
via navigateur)
• Affichage des données actuelles, des historiques, des courbes
des valeurs mesurées par l'intermédiaire du navigateur web
• Paramétrage simple
• Accès à distance aux informations de diagnostic
Ethernet
Serveur OPC (en
option)
Les valeurs instantanées suivantes peuvent être mises à
disposition :
• Voies analogiques
• Voies numériques
• Mathématique
• Compteur totalisateur
RS232/RS485, USB,
Ethernet
Logiciel de
configuration
(compris dans la
livraison)
• Paramétrage de l'appareil
• Chargement et sauvegarde de données d'appareil (upload/
download)
• Documentation
USB, Ethernet
La configuration des paramètres spécifiques à l'appareil est décrite en détail dans le
manuel de mise en service.
Endress+Hauser
25
Intégration système
8
Intégration système
8.1
Intégrer l'appareil dans le système
Ecograph T, RSG35
Vous trouverez des informations détaillées sur l'intégration système dans le manuel de
mise en service.
8.1.1
Généralités
L'appareil est équipé (en option) d'interfaces de communication pour interroger les valeurs de
process. Par ailleurs, il est également possible de transmettre à l'appareil des valeurs mesurées
et des états de cette manière. Remarque : Les compteurs ne peuvent pas être transmis.
Selon le type de communication, les alarmes ou les défauts peuvent être affichés dans le cadre
de la transmission des données (par ex. octet d'état).
Les valeurs de process sont transmises dans les unités réglées dans l'appareil.
26
Endress+Hauser
Ecograph T, RSG35
9
Mise en service
9.1
Contrôle de l'installation et du fonctionnement
Mise en service
Assurez-vous que tous les contrôles finaux ont été effectués avant de mettre l'appareil en
service :
• Liste de contrôle "Contrôle du montage", (→  11).
• Liste de contrôle "Contrôle du raccordement", (→  20).
9.2
Mise sous tension de l'appareil
Après mise sous tension, l'afficheur s'allume et l'appareil est prêt à fonctionner.
Lors de la première mise en service de l'appareil, réalisez la configuration conformément aux
chapitres suivants du présent manuel de mise en service.
Lors de la mise en service d'un appareil déjà configuré ou préréglé, la mesure démarre
immédiatement selon les réglages. Les valeurs des voies actuellement activées apparaissent
sur l'afficheur.
Retirez le film protecteur de l'afficheur pour une meilleure lisibilité.
9.3
Régler la langue d'interface
La langue de programmation peut être réglée dans le menu principal. Appuyez sur le
navigateur en cours de fonctionnement pour appeler le menu principal. "Langue/Language"
s'affiche. Appuyez à nouveau sur le navigateur pour ouvrir la sélection des langues.
Sélectionnez la langue souhaitée en tournant le navigateur.
La fonction "Retour" à la fin de chaque menu/sous-menu permet de monter d'un
niveau dans la structure de menu.
Appuyer (>3 sec.) avec le navigateur sur "Retour" permet de quitter immédiatement le
menu. Retour immédiat à l'affichage des valeurs mesurées.
9.4
Configurer l'appareil (menu Configuration)
Au départ usine, l'accès à la configuration est déverrouillé et peut être verrouillé de différentes
manières, par ex. par l'entrée d'un code à 4 digits. L'appareil étant verrouillé, les réglages
peuvent être vérifiés mais non modifiés. Vous pouvez mettre en service et paramétrer votre
appareil également via un ordinateur.
Options de la configuration de l'appareil :
• Configuration directement sur l'appareil
• Configuration via carte SD ou clé USB en important les paramètres qui y sont sauvegardés
• Configuration via serveur Web par Ethernet
• Configuration via logiciel de configuration par interface USB ou Ethernet
9.4.1
Configuration directement sur l'appareil
Appuyez sur le navigateur en cours de fonctionnement pour appeler le menu principal.
Naviguez à travers les menus disponibles en tournant le navigateur. Lorsque le menu souhaité
s'affiche, appuyez sur le navigateur pour ouvrir le menu.
Endress+Hauser
27
Mise en service
Ecograph T, RSG35
Dans le menu "Configuration" ainsi que dans le sous-menu "Config. avancée", vous trouverez
les réglages les plus importants de l'appareil :
Paramètres
Options de configuration
Description
Modifier date/heure
Fuseau hor. UTC
dd.mm.yyyy hh:mm:ss
Ici vous modifiez la date et l'heure.
Config. avancée
Réglage étendu pour l'appareil, comme par ex. réglages
système, entrées, sorties, communication, application,
etc.
Système
Réglages de base nécessaires au fonctionnement de
l'appareil (par ex. date/heure, sécurité, gestion de
mémoire, messages, etc.)
Entrées
Réglages des entrées analogiques et numériques.
Sorties
Réglages nécessaires uniquement si des sorties (par ex.
relais ou sorties analogiques) doivent être utilisées.
Communicatio
n
Réglages nécessaires si vous utilisez les interfaces USB,
RS232 / RS485 ou Ethernet de l'appareil (configuration
par PC, lecture sérielle, fonctionnement par modem,
etc.).
Les différentes interfaces (USB, RS232/RS485,
Ethernet) peuvent fonctionner en parallèle. Il n'est
toutefois pas possible d'utiliser simultanément les
interfaces RS232 et RS485.
Application
Déterminez différents réglages spécifiques à l'application
(par ex. réglages des groupes, seuils, etc.).
Vous trouverez un aperçu détaillé de tous les paramètres en annexe à la fin du manuel de
mise en service.
9.4.2
Configuration via carte SD ou clé USB
Sauvegardez les réglages (données de configuration) de l'appareil sur une carte SD ou une clé
USB. Ce fichier de configuration peut ensuite être chargé dans d'autres appareils.
Sauvegarder la configuration : La fonction de sauvegarde des données de configuration se
trouve dans le menu principal sous "Fonctionnement -> Carte SD (ou Clé USB) -> Enreg. la
config.".
!ATTENTION
Si vous retirez directement la carte SD ou la clé USB :
Risque de perte de données sur la carte SD ou la clé USB
‣ Pour retirer la carte SD ou la clé USB en toute sécurité, toujours sélectionner dans le menu
principal "Fonctionnement -> Carte SD (ou clé USB) -> Retirer en toute sécurité" !
Lire la nouvelle configuration directement sur l'appareil : La fonction de chargement des
données de configuration se trouve dans le menu principal sous "Fonctionnement -> Carte
28
Endress+Hauser
Ecograph T, RSG35
Mise en service
SD (ou Clé USB) -> Charger la config.". Répétez cette procédure pour paramétrer d'autres
appareils avec cette configuration.
!ATTENTION
Si cette carte SD n'est pas retirée, la sauvegarde des valeurs mesurées commence après
env. 5 minutes.
Les valeurs mesurées peuvent selon le cas être mémorisées involontairement sur la carte SD.
Les données de configuration sont toutefois conservées dans la mémoire.
‣ Remplacer la carte SD en temps et en heure !
9.4.3
Configuration via serveur Web
Pour configurer l'appareil au moyen du serveur Web, connectez l'appareil à votre PC via le port
Ethernet.
Tenez compte des remarques et des réglages de communication pour Ethernet et le serveur
Web sous (→  26)
Pour pouvoir paramétrer l'appareil via le serveur Web, il faut s'authentifier comme
administrateur ou service. Avant d'accéder au serveur Web, définir un ID et un mot de
passe dans le menu principal sous "Configuration -> Config. avancée ->
Communication -> Ethernet -> Réglages serveur Web -> Authentification".
Valeur par défaut ID : admin ; mot de passe : admin
Remarque : Le mot de passe doit être changé lors de la mise en service !
Etablissement de la connexion et configuration
Procédure d'établissement de la connexion :
1.
Connecter l'appareil au PC via Ethernet
2.
Lancer le navigateur sur le PC ; Ouvrir le serveur Web de l'appareil en entrant l'adresse
IP : http://<ip-adresse> Remarque : Les zéros du début dans les adresses IP ne doivent
pas être saisis (par ex. au lieu de 192.168.001.011, il faut entrer 192.168.1.11).
3.
Entrer l'ID et le mot de passe, confirmer à chaque fois avec "OK"
4.
Le serveur Web indique les valeurs instantanées de l'appareil. Cliquer sur "Menu" dans la
barre de fonctions du serveur Web.
5.
Lancer le paramétrage
Procédure de connexion directe via Ethernet (communication point-à-point) :
1.
Configurer le PC (selon le système d'exploitation) : par ex. adresse IP : 192.168.1.1 ;
masque de sous-réseau : 255.255.255.0 ; passerelle : 192.168.1.1
2.
Désactiver DHCP sur l'appareil
3.
Définir les réglages de communication sur l'appareil : par ex. adresse IP : 192.168.1.2 ;
masque de sous-réseau : 255.255.255.0 ; passerelle : 192.168.1.1
Aucun câble simulateur de modem n'est utilisé.
Endress+Hauser
29
Mise en service
Ecograph T, RSG35
Le paramétrage de l'appareil sera ensuite réalisé à l'aide du manuel de mise en service. Le
serveur Web intègre l'ensemble des menus de configuration. Une fois le paramétrage terminé,
cliquer sur "Logout" dans le serveur Web.
AVIS
Commutation involontaire des sorties et des relais
‣ Pendant le paramétrage au moyen du serveur Web, l'appareil peut adopter des états non
définis ! Ceci peut entraîner la commutation involontaire de sorties et relais.
9.4.4
Configuration via le logiciel de configuration (compris dans la livraison)
Pour configurer l'appareil au moyen du logiciel de configuration, connectez l'appareil à votre
PC via USB ou Ethernet.
Etablissement de la connexion et configuration
Pour plus détails : manuels de mise en service sur le DVD du logiciel de configuration
fourni
Le paramétrage de l'appareil sera ensuite réalisé à l'aide du manuel de mise en service. Le
serveur Web intègre l'ensemble des menus de configuration.
AVIS
Commutation involontaire des sorties et des relais
‣ Pendant le paramétrage au moyen du logiciel de configuration, l'appareil peut adopter des
états non définis ! Ceci peut entraîner la commutation involontaire de sorties et relais.
9.5
Réglages étendus (menu Experts)
Appuyez sur le navigateur en cours de fonctionnement pour appeler le menu principal.
Naviguez jusqu'au menu "Experts" en tournant le navigateur. Appuyez sur le navigateur pour
ouvrir le menu.
Le menu Experts est protégé par le code "0000". Si un code d'accès a été mis en place
sous "Configuration -> Config. avancée -> Système -> Sécurité -> Protégé par ->
Code de libération", celui-ci doit être entré ici.
Dans le menu "Experts", vous trouverez tous les réglages de l'appareil :
Paramètres
Options de configuration
Description
Direct Access
000000-000
Accès direct aux paramètres (accès rapide)
Système
Réglages de base nécessaires au fonctionnement de
l'appareil (par ex. date/heure, sécurité, gestion de
mémoire, messages, etc.)
Entrées
Réglages des entrées analogiques et numériques.
Sorties
Réglages nécessaires uniquement si des sorties (par ex.
relais ou sorties analogiques) doivent être utilisées.
30
Endress+Hauser
Ecograph T, RSG35
Paramètres
Mise en service
Options de configuration
Communication
Description
Réglages nécessaires si vous utilisez les interfaces USB,
RS232 / RS485 ou Ethernet de l'appareil (configuration
par PC, lecture sérielle, fonctionnement par modem,
etc.).
Les différentes interfaces (USB, RS232/RS485,
Ethernet) peuvent fonctionner en parallèle. Il n'est
toutefois pas possible d'utiliser simultanément les
interfaces RS232 et RS485.
Application
Déterminez différents réglages spécifiques à l'application
(par ex. réglages des groupes, seuils, etc.).
Diagnostic
Informations sur l'appareil et fonctions de service pour
un contrôle rapide de l'appareil.
Vous trouverez un aperçu détaillé de tous les paramètres en annexe à la fin du manuel de
mise en service.
9.6
Protection des réglages contre un accès non autorisé
Pour protéger la configuration de tout accès non autorisé, il faut, une fois le paramétrage
terminé, protéger la configuration avec un code d'accès ou par une entrée commande. Pour
pouvoir modifier les paramètres, il faut d'abord entrer le bon code ou déverrouiller la
configuration via l'entrée commande.
Verrouillage de la configuration via entrée commande : Les réglages concernant l'entrée
commande se trouvent dans le menu principal sous "Configuration -> Config. avancée ->
Entrées -> Entrées digitales -> Entrée digitale X -> Fonction : entrée commande ; Action :
verrouiller setup".
Verrouiller de préférence la configuration par une entrée commande.
Définir un code d'accès : Les réglages du code d'accès se trouvent dans le menu principal sous
"Configuration -> Config. avancée -> Système -> Sécurité -> Protégé par -> Code de
libération". Réglage par défaut : "librement accessible", c'est-à-dire les modifications sont
possibles à tout moment.
Noter le code et le conserver à l'abri de personnes non autorisées.
Endress+Hauser
31
www.addresses.endress.com

Manuels associés