▼
Scroll to page 2
of
32
KA01132R/09/FR/02.14 71238798 Products Solutions Services Instructions condensées Ecograph T, RSG35 Data manager universel Le présent manuel est un manuel d'instructions condensées. Les informations détaillées figurent dans le manuel de mise en service et dans les autres documentations se trouvant sur le CD-ROM fourni ou sous "www.endress.com/deviceviewer". Ces Instructions condensées ne remplacent pas le manuel de mise en service. La documentation complète comprend : • les présentes instructions condensées • un CD-ROM avec : – le manuel de mise en service – les agréments et certificats de sécurité – d'autres informations spécifiques à l'appareil. Sommaire Ecograph T, RSG35 Sommaire 1 Informations relatives au document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1.1 1.2 1.3 1.4 Fonction du document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Symboles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Termes utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Documentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 3 4 5 2 Instructions fondamentales de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 Exigences imposées au personnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sécurité du travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sécurité de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sécurité du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Consignes de sécurité pour la version de table (option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sécurité informatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 5 5 5 6 6 6 3 Description du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 4 Réception des marchandises et identification des produits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 3.1 Construction du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 4.1 4.2 4.3 Réception des marchandises . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Identification du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Stockage et transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 5 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 5.1 5.2 5.3 6 6.1 6.2 6.3 6.4 7 7.1 7.2 7.3 7.4 8 8.1 9 9.1 9.2 9.3 9.4 9.5 9.6 2 Conditions de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Monter l'appareil de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Contrôle du montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Conditions de raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instructions de raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Raccorder l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contrôle du raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 12 12 20 Options de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Aperçu des options de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Affichage des valeurs mesurées et éléments de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Accès au menu de configuration via l'afficheur local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Accès à l'appareil via des outils de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Intégration système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Intégrer l'appareil dans le système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 21 25 25 26 26 Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Contrôle de l'installation et du fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mise sous tension de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Régler la langue d'interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configurer l'appareil (menu Configuration) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réglages étendus (menu Experts) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Protection des réglages contre un accès non autorisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 27 27 27 30 31 Endress+Hauser Ecograph T, RSG35 Informations relatives au document 1 Informations relatives au document 1.1 Fonction du document Ce manuel contient toutes les informations essentielles de la réception des marchandises à la première mise en service. Mise en service intégrée Le concept de configuration simplifié de votre appareil permet, pour de nombreuses applications, une mise en service sans documentation spécifique. Votre appareil affiche directement des conseils d'utilisation sur simple activation d'une touche. Cependant le présent manuel est aussi fourni avec le matériel livré - il est complémentaire des instructions de mise en service intégrées à l'appareil. Vous trouverez ici des explications qui ne figurent pas en texte clair ou dans des listes de sélection dans l'appareil. 1.2 Symboles utilisés 1.2.1 Symboles d'avertissement Symbole Signification DANGER A0011189-FR AVERTISSEMENT A0011190-FR ATTENTION A0011191-FR AVIS A0011192-FR 1.2.2 DANGER ! Cette remarque attire l'attention sur une situation dangereuse qui, lorsqu'elle n'est pas évitée, entraîne la mort ou des blessures corporelles graves. AVERTISSEMENT ! Cette remarque attire l'attention sur une situation dangereuse qui, lorsqu'elle n'est pas évitée, peut entraîner la mort ou des blessures corporelles graves. ATTENTION ! Cette remarque attire l'attention sur une situation dangereuse qui, lorsqu'elle n'est pas évitée, peut entraîner des blessures corporelles de gravité légère ou moyene. AVIS ! Cette remarque contient des informations relatives à des procédures et éléments complémentaires, qui n'entraînent pas de blessures corporelles. Symboles pour certains types d'informations Symbole Signification Autorisé Caractérise des procédures, process ou actions, qui sont autorisés. A0011182 A préférer Caractérise des procédures, process ou actions, qui sont à préférer. A0011183 Interdit Caractérise des procédures, process ou actions, qui sont interdits. A0011184 Endress+Hauser 3 Informations relatives au document Symbole Ecograph T, RSG35 Signification Conseil Caractérise des informations complémentaires. A0011193 Renvoi à la documentation Renvoie à la documentation correspondante, relative à l'appareil. A0011194 Renvoi à la page Renvoie au numéro de page correspondant. A0011195 Renvoi à la figure Renvoie au numéro de figure et au numéro de page correspondants. A0011196 , , Etapes de manipulation … Résultat d'une séquence de manipulation 1.2.3 Symboles utilisés dans les graphiques Symbole Signification 1, 2, 3,... Repères , , … A, B, C, ... A-A, B-B, C-C, ... Etapes de manipulation Vues Coupes Sens d'écoulement A0013441 - Zone explosible Signale une zone explosible. A0011187 Zone sûre (zone non explosible) Signale une zone non explosible. . A0011188 1.3 Termes utilisés Pour une meilleure compréhension, la présente documentation utilise des abréviations ou des synonymes pour désigner les éléments suivants : • Logiciel Endress+Hauser "FieldCare Device Setup" : Désigné dans ce manuel par : "logiciel de configuration" • Logiciel Endress+Hauser "Field Data Manager (FDM)" (basé sur la base de données SQL) : Désigné dans ce manuel par : "logiciel d'exploitation" • Endress+Hauser : Désigné dans ce manuel par : "fabricant" ou "fournisseur" • Ecograph T RSG35 : Désigné dans ce manuel par : "appareil" ou "appareil de mesure" 4 Endress+Hauser Ecograph T, RSG35 1.4 Instructions fondamentales de sécurité Documentation Pour plus d'informations sur votre produit défini par son numéro de série, voir : www.endress.com/deviceviewer 2 Instructions fondamentales de sécurité Le fonctionnement sûr et sans danger de l'appareil ne peut être garanti qu'à la condition que le présent manuel de mise en service a été lu et que les consignes de sécurité sont respectées. 2.1 Exigences imposées au personnel Le personnel doit remplir les conditions suivantes dans le cadre de ses activités : ‣ Personnel qualifié et formé : dispose d'une qualification, qui correspond à cette fonction et à cette tâche ‣ Autorisé par l'exploitant de l'installation ‣ Familiarisé avec les prescriptions nationales ‣ Avant le début du travail : lire et comprendre les instructions figurant dans le manuel et la documentation complémentaire, ainsi que les certificats (selon l'application) ‣ Suivre les instructions et respecter les conditions de base 2.2 Utilisation conforme Cet appareil est destiné à la mesure, l'affichage, la représentation, l'exploitation, la transmission à distance et l'archivage de signaux d'entrée analogiques et numériques en zones non explosibles. • Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages causés par une utilisation non conforme. Il est interdit de transformer ou de modifier l'appareil. • L'appareil est conçu pour être installé en façade d'armoire électrique et ne peut être utilisé que lorsqu'il est monté. 2.3 Sécurité du travail Lors des travaux sur et avec l'appareil : ‣ Porter un équipement de protection individuelle conforme aux prescriptions nationales. 2.4 Sécurité de fonctionnement Risque de blessure ! ‣ N'utiliser l'appareil que dans un état technique parfait et sûr. ‣ L'exploitant est responsable du fonctionnement sans défaut de l'appareil. Transformations de l'appareil Les transformations arbitraires effectuées sur l'appareil ne sont pas autorisées et peuvent entraîner des dangers imprévisibles : ‣ Si des transformations sont malgré tout nécessaires : consulter au préalable le fabricant. Endress+Hauser 5 Instructions fondamentales de sécurité Ecograph T, RSG35 Réparation Afin de garantir la sécurité de fonctionnement : ‣ N'effectuer la réparation de l'appareil que dans la mesure où elle est expressément autorisée. ‣ Respecter les prescriptions nationales relatives à la réparation d'un appareil électrique. ‣ Utiliser exclusivement des pièces de rechange d'origine et des accessoires du fabricant. Zone soumise à agrément Afin d'éviter la mise en danger de personnes ou de l'installation en cas d'utilisation de l'appareil dans la zone soumise à agrément (par ex. protection antidéflagrante, sécurité des appareils sous pression) : ‣ Vérifier à l'aide de la plaque signalétique si l'appareil commandé peut être utilisé pour l'usage prévu dans la zone soumise à agrément. ‣ Respecter les consignes figurant dans la documentation complémentaire séparée, qui fait partie intégrante du présent manuel. 2.5 Sécurité du produit Cet appareil a été construit d'après les derniers progrès techniques et a quitté nos établissements dans un état irréprochable. Il est conforme aux exigences générales de sécurité et aux exigences légales. De plus, il est conforme aux directives CE répertoriées dans la déclaration de conformité CE spécifique à l'appareil. Le fabriant confirme ces faits par l'apposition du marquage CE. 2.6 Consignes de sécurité pour la version de table (option) • Le connecteur d'alimentation ne doit être inséré que dans une prise munie d'un contact de terre. • Le protection ne doit pas être compromise par l'utilisation d'une rallonge sans fil de terre. • Sorties relais : U (max) = 30 V eff (AC) / 60 V (DC) 2.7 Sécurité informatique Une garantie de notre part n'est accordée qu'à la condition que l'appareil soit installé et utilisé conformément au manuel de mise en service. L'appareil dispose de mécanismes de sécurité pour le protéger contre toute modification involontaire des réglages. Il appartient à l'opérateur lui-même de mettre en place les mesures de sécurité informatiques qui protègent en complément l'appareil et la transmission de ses données conformément à son propre standard de sécurité. 6 Endress+Hauser Ecograph T, RSG35 3 Description du produit 3.1 Construction du produit Description du produit Cet appareil est idéal pour la mesure, l'affichage, l'enregistrement, l'analyse, la transmission à distance et l'archivage de signaux d'entrée analogiques et numériques. L'appareil est conçu pour le montage en façade d'armoire électrique ou dans une armoire de commande. En option, il peut également être utilisé en boîtier de table ou boîtier de terrain. 4 Réception des marchandises et identification des produits 4.1 Réception des marchandises A la réception des marchandises, contrôlez les points suivants : • L'emballage ou son contenu sont-ils endommagés ? • Le matériel livré est-il complet ? Comparez le matériel livré avec les indications du bon de commande. 4.1.1 Livraison Le matériel livré comprend : • Appareil (avec bornes, conformément à votre commande) • 2 pinces de fixation à visser • Câble USB • En option : carte SD "Industrial Grade" standard industriel (la carte se trouve dans l'appareil) • Logiciel d'exploitation sur CD-ROM • Logiciel de configuration sur DVD • Bon de livraison • Instructions condensées multilingues sous forme papier • Manuels de mise en service multilingues sur CD-ROM Il manque des pièces ? Veuillez en informer votre fournisseur ! 4.2 Identification du produit 4.2.1 Plaque signalétique Comparez la plaque signalétique à la figure suivante : Endress+Hauser 7 Montage Ecograph T, RSG35 1 2 3 4 5 6 35 VA 7 A0019299 1 1 2 3 4 5 6 7 4.3 Plaque signalétique de l'appareil (exemple) Désignation du point de mesure Référence de commande, numéro de série, référence de commande étendue Tension d'alimentation, fréquence du secteur Consommation Gamme de température Version de logiciel ; adresse MAC Agréments de l'appareil Stockage et transport Les conditions conformes aux recommandations doivent être respectées. Vous trouverez des indications précises dans le manuel de mise en service au chapitre "Caractéristiques techniques". Tenez compte des points suivants : • Pour le stockage (et le transport), l'appareil doit être protégé contre les chocs. L'emballage d'origine offre une protection optimale. • La température de stockage admissible est –20…+60 °C (–4…+140 °F) 5 Montage 5.1 Conditions de montage AVIS Surchauffe due à une accumulation de chaleur dans l'appareil ‣ Pour éviter les accumulations de chaleur, assurer en permanence un refroidissement suffisant de l'appareil. L'appareil est conçu pour être utilisé en façade d'armoire électrique en zone "non Ex". 8 Endress+Hauser Ecograph T, RSG35 Montage • Gamme de température ambiante : –10…+50 °C (14…122 °F) • Classe climatique selon IEC 60654-1 : classe B2 • Indice de protection : IP65, NEMA 4 face avant / IP20 boîtier face arrière 5.1.1 Dimensions Respectez la profondeur de montage d'env. 158 mm (6,22 in) pour l'appareil avec les bornes de raccordement et les pinces de fixation. • Découpe d'armoire : 138…139 mm (5,43…5,47 in) x 138…139 mm (5,43…5,47 in) • Epaisseur de l'armoire électrique : 2…40 mm (0,08…1,58 in) • Angle de lecture : depuis l'axe médian de l'afficheur 75° vers la gauche et la droite, 65° vers le haut et le bas. • Un alignement des appareils dans le sens vertical n'est possible qu'avec un écart de min. 15 mm (0,59 in) entre les appareils. Un alignement des appareils dans le sens horizontal n'est possible qu'avec un écart de min. 10 mm (0,39 in) entre les appareils. • Fixation selon DIN 43 834 5.2 Monter l'appareil de mesure Il suffit d'un tournevis pour procéder au montage en armoire électrique. Endress+Hauser 9 Montage Ecograph T, RSG35 17 (0.67) 144 (5.67) 144 (5.67) 141 (5.55) Y 34 (1.34) X A0019301 2 Montage encastré et dimensions en mm (Inch) 1. Insérer l'appareil par l'avant à travers la découpe d'armoire. Pour éviter les accumulations de chaleur, il faut respecter une distance >15 mm (>0,59 in) par rapport aux parois et aux autres appareils. 2. Tenir l'appareil horizontalement et accrocher les étriers de fixation dans les découpes (1 x à gauche, 1x à droite). 3. Serrer régulièrement les vis des pinces de fixation avec un tournevis de manière à assurer une bonne étanchéité avec l'armoire (couple de serrage : 100 Ncm). 10 Endress+Hauser Ecograph T, RSG35 5.3 • • • • Raccordement électrique Contrôle du montage La bague d'étanchéité est-elle intacte ? Joint correctement positionné dans le logement de l'appareil ? Les tiges filetées sont-elles serrées ? Positionnement fixe de l'appareil au milieu de la découpe d'armoire ? 6 Raccordement électrique 6.1 Conditions de raccordement !AVERTISSEMENT Risque de choc électrique ‣ Le câblage ne doit être réalisé que lorsque l'appareil est hors tension. ‣ Il est interdit de raccorder des signaux basse tension de sécurité et des signaux de puissance en même temps sur les relais. Danger en cas de rupture du fil de terre ‣ Le fil de terre doit être raccordé avant tout autre raccordement. AVIS Charge thermique des câbles ‣ Utiliser des câbles adaptés aux températures de 5 °C (9 °F) au-dessus de la température ambiante. Dysfonctionnement ou détérioration de l'appareil en cas de mauvaise tension d'alimentation ‣ Avant la mise en service, assurez-vous que la tension d'alimentation correspond aux indications de la plaque signalétique. Assurer l'arrêt d'urgence de l'appareil ‣ Prévoir un commutateur approprié ou un disjoncteur dans l'installation du bâtiment. Ce commutateur doit être installé à proximité de l'appareil (facilement accessible) et être marqué comme sectionneur. Protéger l'appareil des surcharges ‣ Prévoir une unité de protection contre les surtensions (courant nominal = 10 A) pour le câble d'alimentation. Un mauvais câblage peut entraîner la destruction de l'appareil ‣ Respecter la désignation des bornes de raccordement à l'arrière de l'appareil. Transitoires à haute énergie dans les câbles de grande longueur ‣ Installer en amont un parafoudre approprié (par ex. E+H HAW562). Endress+Hauser 11 Raccordement électrique Ecograph T, RSG35 6.2 Instructions de raccordement 6.2.1 Spécification de câble Spécification de câble, bornes à ressort Tous les raccordements au dos de l'appareil se font par des borniers embrochables à visser et à ressort avec détrompeurs. Le raccordement est ainsi plus rapide et plus simple. Les bornes à ressort sont déverrouillées à l'aide d'un tournevis cruciforme (taille 0). Lors du raccordement, tenir compte des points suivants : • Section de fil sortie tension auxiliaire, E/S numériques et E/S analogiques : max. 1,5 mm2 (14 AWG) (bornes à ressort) • Section de fil réseau : max. 2,5 mm2 (13 AWG) (bornes à visser) • Section de fil relais : max. 2,5 mm2 (13 AWG) (bornes à ressort) • Longueur à dénuder :10 mm (0,39 in) Dans le cas du raccordement de câbles flexibles à des bornes à ressort, les extrémités préconfectionnées ne sont pas nécessaires. Type de câble Utiliser des câbles de liaison signal blindés pour les interfaces ! 6.3 Raccorder l'appareil 6.3.1 Tension d'alimentation Type alimentation Borne 100-230 VAC L+ N- PE Phase L Neutre N Terre/fil de terre L+ N- PE Phase L ou + Neutre N ou Terre/fil de terre A0019103 24 V AC/DC 12 Endress+Hauser Ecograph T, RSG35 6.3.2 Raccordement électrique Relais Type Borne (max. 250 V, 3 A) A0019103 Relais alarme 1 R11 Contact inverseur R12 R13 Contact repos (NC) 1) Contact travail (NO) 2) Relais 2...6 1) 2) Rx1 Rx2 Contact inverseur Contact travail (NO 2)) NC = Normally closed (contact à ouverture) NO = Normally open (contact à fermeture) 6.3.3 Entrées numériques ; sortie tension auxiliaire Type Borne A0019103 Entrée numérique 1...6 Sortie tension auxiliaire, non stabilisée, max. 250 mA Endress+Hauser D11...D61 GND1 Entrée numérique 1...6 (+) Masse (-) pour entrées numériques 1...6 24V Out - 24V Out + - Masse + 24V (±15%) 13 Raccordement électrique 6.3.4 Ecograph T, RSG35 Entrées analogiques Le premier chiffre (x) du numéro de borne à deux chiffres correspond à la voie : Borne x1 x2 x3 x4 x5 x6 Chx Type A0019303 x1 x2 x3 x4 Entrée courant/ impulsion/ fréquence 1) Tension > 1V (+) (+) (A) Thermorésistance RTD (3 fils) (A) Thermorésistance RTD (4 fils) (A) Thermocouple TC 1) 14 x6 (-) (-) Tension ≤ 1V Thermorésistance RTD (2 fils) x5 (+) (-) (B) a (Sense) b (Sense) (B) b (Sense) (B) (+) (-) Si une entrée universelle est utilisée comme entrée fréquence ou entrée impulsion, une résistance additionnelle doit être montée en série avec la source de tension dans le cas de tensions >2,5 V. Exemple : résistance série de 1,2 kOhm pour 24 V Endress+Hauser Ecograph T, RSG35 Exemple de raccordement : sortie tension auxiliaire utilisée comme alimentation de transmetteur pour capteur 2 fils + + - 6.3.5 Raccordement électrique I 3 Y _ 2 1 + + I Y _ Frequency Out: max. 250 mA A0020259 3 1 2 3 Raccordement de la sortie tension auxiliaire utilisée comme alimentation de transmetteur (MUS) pour capteurs 2 fils dans la gamme de courant. (Pour le raccordement de la voie CH3-12, voir affectation des connecteurs CH1-2.) Capteur 1 (par ex. Cerabar d'Endress+Hauser) Capteur 2 Afficheur externe (en option) (par ex. RIA16 d'Endress+Hauser) Endress+Hauser 15 Raccordement électrique Exemple de raccordement : sortie tension auxiliaire utilisée comme alimentation de transmetteur pour capteur 4 fils + Y - I 3 + 24V 2 + - I + Y + 24V - _ + - 6.3.6 Ecograph T, RSG35 _ 1 Frequency Out: max. 250 mA A0020260 4 1 2 3 16 Raccordement de la sortie tension auxiliaire utilisée comme alimentation de transmetteur (MUS) pour capteurs 4 fils dans la gamme de mesure de courant. (Pour le raccordement de la voie CH3-12, voir affectation des connecteurs CH1-2.) Capteur 1 (par ex. capteur de température TTR31 d'Endress+Hauser) Capteur 2 Afficheur externe (en option) (par ex. RIA16 d'Endress+Hauser) Endress+Hauser Ecograph T, RSG35 6.3.7 Raccordement électrique Option : interface RS232/RS485 (arrière de l'appareil) Utilisez des câbles de signal blindés pour les interfaces sérielles ! Il existe un port RS232/RS485 combiné sur une prise SUB-D9 blindée à l'arrière de l'appareil. Celui-ci peut être utilisé pour la transmission de données et de programmes et pour le raccordement d'un modem. Pour la communication via modem, il est recommandé d'utiliser un modem industriel avec "chien de garde". 8 RL= Résistance de ligne RL 9 RxD/TxD(+) RxD/TxD(-) Vers Modem : câble avec raccordement 25 broches Sub-D RS 232 25 14 7 1 13 RS 485 Frequency Autres appareils 23 5 8 9 Vers Modem : câble avec raccordement 9 broches Sub-D Vers PC : câble avec raccordement 25 broches Sub-D Vers PC : câble avec raccordement 9 broches Sub-D RxD - 3 GND - 5 TxD - 2 6 9 1 5 23 5 8 9 14 25 7 1 13 23 5 8 9 6 1 9 5 23 5 8 9 A0019305-FR Endress+Hauser 17 Raccordement électrique Type Ecograph T, RSG35 Broche de la prise SUB-D9 1 2 Occupation RS232 TxD (sortie données) 3 RxD (entrée données) Occupation RS485 4 5 6 7 8 9 GND GND RxD/TxD - RxD/TxD+ Laisser libres les bornes non occupées. Longueur de câble maximale : RS232 : 2 m (6,6 ft) RS485 : 1000 m (3280 ft) On ne pourra utiliser qu'une seule interface à la fois (RS232 ou RS485). 6.3.8 Port Ethernet (arrière de l'appareil) Via l'interface Ethernet, l'appareil peut être intégré dans un réseau (TCP/IP Ethernet) par l'intermédiaire d'un hub ou d'un commutateur. Un cordon de raccordement standard (par ex. CAT5E) peut être utilisé pour le raccordement. Via DHCP, l'intégration entièrement automatique de l'appareil dans un réseau existant est possible sans configuration supplémentaire. L'accès à l'appareil est possible de n'importe quel PC du réseau. • • • • Standard : 10/100 Base-T/TX (IEEE 802.3) Connecteur : RJ-45 Longueur de câble max. : 100 m Séparation galvanique ; tension d'essai : 500 V Signification des LED Sous le raccordement Ethernet (voir face arrière de l'appareil), se trouvent deux diodes, qui donnent des informations sur l'état de l'interface Ethernet. • LED jaune : signal de connexion ; est allumée lorsque l'appareil est relié à un réseau. Lorsque cette LED n'est pas allumée, aucune communication n'est possible. • LED verte : Tx/Rx ; clignote de façon irrégulière lorsque l'appareil envoie ou reçoit des données. 6.3.9 Option : Ethernet Modbus TCP-Slave L'interface Modbus TCP sert de liaison avec les systèmes d'automatisme (Modbus Master) pour la transmission de toutes les valeurs de mesure et de process. Jusqu'à 12 entrées analogiques et 6 entrées numériques peuvent être transmises via Modbus et mémorisées dans l'appareil. L'interface Modbus TCP est physiquement identique à l'interface Ethernet. 6.3.10 Option : Modbus RTU-Slave L'interface Modbus RTU (RS485) est séparée galvaniquement (tension d'essai : 500 V) et sert de liaison avec les systèmes pour la transmission de toutes les valeurs de mesure et de process. Jusqu'à 12 entrées analogiques et 6 entrées numériques peuvent être transmises via Modbus et mémorisées dans l'appareil. Le raccordement se fait via l'interface RS232/RS485. Modbus TCP et Modbus RTU ne peuvent pas être utilisés simultanément. 18 Endress+Hauser Ecograph T, RSG35 6.3.11 Raccordement électrique Raccordements sur la face avant de l'appareil Port USB type A (Host) On dispose d'un raccordement USB-2.0 sur une prise blindée USB-A en face avant de l'appareil. A cette interface, on peut raccorder une clé USB comme support de mémoire, un clavier externe ou un hub USB. Port USB type B (Function) On dispose d'un raccordement USB-2.0 sur une prise blindée USB-B en face avant de l'appareil. Par ce biais, on peut raccorder l'appareil à un ordinateur portable, par ex. pour la communication. USB-2.0 est compatible avec USB-1.1 ou USB-3.0, c'est-à-dire que la communication est possible. Remarques concernant les appareils USB Les appareils USB sont reconnus automatiquement ("plug-and-play"). Si plusieurs appareils du même type sont raccordés, seul l'appareil raccordé en premier est disponible. Les réglages des appareils USB sont effectués dans le menu de configuration. Au maximum 8 appareils USB externes (y compris hub USB) peuvent être raccordés dans la mesure où la charge maximale ne dépasse pas 500 mA. En cas de surcharge, les appareils USB concernés sont automatiquement désactivés. Caractéristiques d'un hub USB externe Les appareils USB sont reconnus automatiquement ("plug-and-play"). Si plusieurs appareils du même type sont raccordés, seul l'appareil raccordé en premier est disponible. Les réglages des appareils USB sont effectués dans le menu de configuration. Au maximum 8 appareils USB externes (y compris hub USB) peuvent être raccordés dans la mesure où la charge maximale ne dépasse pas 500 mA. En cas de surcharge, les appareils USB concernés sont automatiquement désactivés. Caractéristiques d'une clé USB On ne peut pas garantir que les clés USB de tous les fabricants fonctionnent correctement. De ce fait, nous vous recommandons d'utiliser une carte SD "Industrial Grade" pour la mémorisation des données. La clé USB doit être formatée FAT ou FAT32, le formatage NTFS ne peut pas être lu. Seules les clés USB d'une capacité max. de 32 Go sont prises en charge. Caractéristiques d'un clavier USB externe Ne sont supportés que les claviers pouvant être pilotés par des drivers génériques (clavier HID (Human Interface Device)). Aucune touche spéciale n'est supportée (par ex. touche Windows). Seuls les caractères faisant partie du jeu de caractères de l'appareil peuvent être saisis. Tous les caractères non supportés sont rejetés. Il n'est pas possible de connecter un clavier sans fil. Les versions de clavier suivantes sont prises en charge : DE, CH, FR, USA, USA International, UK, IT. Voir configuration sous "Configuration-> Config. avancée -> Système -> Clavier". Endress+Hauser 19 Options de configuration Ecograph T, RSG35 Exigences relatives à la carte SD Les cartes SD-HC "Industrial Grade" d'une capacité max. de 32 Go sont prises en charge. Utilisez exclusivement les cartes SD "Industrial Grade" mentionnées au chapitre "Accessoires" du manuel de mise en service. Celles-ci ont été testées par le fabricant et garantissent le bon fonctionnement de l'appareil. La carte SD doit être formatée FAT ou FAT32, le formatage NTFS ne peut pas être lu. 6.4 Contrôle du raccordement Etat et spécifications de l'appareil Remarques L'appareil ou le câble sont-ils endommagés ? Contrôle visuel Raccordement électrique Remarques La tension d'alimentation correspond-elle aux indications sur la plaque signalétique ? - Toutes les bornes sont-elles correctement insérées dans les bons slots ? - Les câbles sont-ils libres de toute traction ? - La tension d'alimentation et le câble de signal sont-ils correctement raccordés ? Voir schéma de raccordement et arrière de l'appareil. 7 Options de configuration 7.1 Aperçu des options de configuration L'appareil peut être configuré directement sur site ou via une interface (série, USB, Ethernet) et des outils de configuration (serveur Web ; logiciel de configuration). 20 Endress+Hauser Ecograph T, RSG35 7.2 Options de configuration Affichage des valeurs mesurées et éléments de configuration 11 10 9 12 8 7 6 5 4 3 2 1 A0020602-FR 5 Face avant avec capot ouvert Endress+Hauser 21 Options de configuration Ecograph T, RSG35 Pos. Fonction (mode affichage = représentation de la valeur mesurée) (mode configuration = utilisation dans le menu Configuration) 1 "Navigateur" : bouton-poussoir rotatif multifonction. ' En mode affichage : en tournant, on peut commuter entre les différents groupes de signaux. En appuyant, on fait apparaître le menu principal. ' En mode configuration ou dans un menu de sélection : la rotation vers la gauche déplace le marqueur ou le curseur vers le haut resp. la gauche, et modifie les paramètres. La rotation vers la droite déplace le marqueur ou le curseur vers le bas resp. la droite, et modifie les paramètres. Appuyer brièvement (<2 sec.) = sélection de la fonction, démarrage de la modification des paramètres (ENTER). Aide en ligne : appuyer (>3 sec.) sur le navigateur pour afficher des indications sur la fonction sélectionnée. Appuyer (>3 sec.) avec le navigateur sur "Retour" permet de quitter immédiatement le menu. L'appareil passe en mode affichage. 2 LED à l'emplacement SD. La LED orange est allumée lorsque l'appareil écrit ou lit sur la carte SD. Ne pas retirer la carte SD lorsque la LED est allumée ! Risque de perte de données ! 3 Emplacement pour carte SD 4 Port USB-B "Function" par ex. pour raccordement à un PC ou un laptop 5 LED verte allumée : appareil sous tension 6 Port USB-A "Host" par ex. pour raccordement d'une clé USB ou d'un clavier externe 7 En mode affichage : affichage alterné de l'état (par ex. gamme zoom réglée) de la mesure, des entrées analogiques ou numériques dans la couleur de la voie correspondante. ' En mode configuration : selon le type d'affichage, différentes informations peuvent être affichées. 8 En mode affichage : fenêtre pour la représentation de la valeur mesurée (par ex. sous forme de courbes). ' En mode configuration : affichage du menu de configuration 9 En mode affichage : désignation du groupe actuel, type d'analyse ' En mode configuration : désignation de la position actuelle (titre du dialogue) 10 En mode affichage : affichage de la date/heure actuelle En mode configuration : -- 11 En mode affichage : affichage en alternance du taux de remplissage de la carte SD ou de la clé USB (en %). En alternance avec l'info mémoire, les symboles d'état sont également affichés (voir tableau ci-dessous). ' En mode configuration : affichage du code d'utilisation actuel "Direct Access" 12 En mode affichage : affichage des valeurs mesurées actuelles et, en cas de défaut/d'alarme, de l'état actuel. Pour les compteurs, ce type de compteur est représenté comme un symbole (voir tableau ci-dessous). Si un point de mesure se trouve en dépassement de seuil, le nom de la voie correspondante est représenté en rouge (détection des dépassements de seuil). Pendant un dépassement de seuil, l'enregistrement de la valeur mesurée continue. 22 Endress+Hauser Ecograph T, RSG35 7.2.1 Options de configuration Apparence des symboles utilisés pendant le fonctionnement Pos. Fonction 8,12 Symboles pour le compteur : 8, 12 Description å0 / å1 Analyse intermédiaire / externe åD Analyse journalière åM Analyse mensuelle åY Analyse annuelle å Compteur totalisateur Symboles relatifs à la voie : Seuil inférieur dépassé Seuil supérieur ou seuil du compteur dépassé Seuil supérieur ou inférieur dépassés simultanément "Hors spécifications" par ex. signal d'entrée hors gamme "Erreur" Une erreur de fonctionnement s'est produite. La valeur mesurée n'est plus valable (par ex. une voie qui n'apparaît pas dans le groupe actuel est défectueuse). "Maintenance nécessaire" La maintenance de l'appareil est nécessaire. La valeur mesurée reste valable. Défaut, pas d'affichage de la valeur mesurée. Causes possibles : défaut capteur/entrée, rupture de ligne, valeur invalide, signal d'entrée trop élevé/faible 11 Symboles pour les signaux d'état : "Appareil verrouillé" La configuration est verrouillée à l'aide d'une entrée commande ou d'un code d'accès. Entrer le code d'accès valable ou déverrouiller la configuration par l'entrée commande. "Hors spécifications" L'appareil fonctionne en dehors de ses spécifications techniques (par ex. pendant le démarrage ou le nettoyage). "Test de fonction" L'appareil se trouve en mode service. "Maintenance nécessaire" La maintenance de l'appareil est nécessaire. La valeur mesurée reste valable. "Erreur" Une erreur de fonctionnement s'est produite. La valeur mesurée n'est plus valable (par ex. une voie qui n'apparaît pas dans le groupe actuel est défectueuse). Endress+Hauser 23 Options de configuration Pos. Fonction Ecograph T, RSG35 Description "Communication externe" L'appareil se trouve en communication avec un système externe (par ex. via Modbus). SIM 7.2.2 "Simulation" La simulation est active. Symboles dans les menus de configuration Symbole pour la configuration Symbole pour la configuration expert Symbole pour le diagnostic Retour La fonction "Retour" à la fin de chaque menu/sous-menu permet de monter d'un niveau dans la structure de menu. Appuyer (>3 sec.) à l'aide du navigateur sur "Retour" permet de quitter immédiatement le menu. L'appareil passe en mode affichage. 7.2.3 Entrée de texte et de nombres (clavier virtuel) Un clavier virtuel est disponible pour entrer des caractères alphanumériques. Il apparaît automatiquement si nécessaire. En tournant le navigateur, on sélectionne le caractère correspondant et on le valide en appuyant sur le navigateur. Les caractères suivants peuvent être utilisés pour entrer du texte libre : 0-9 a-z A-Z = + - * / \ 23 ¼ ½ ¾ ( ) [ ] < > { } I ? ! ` " ' ^ % ° . , : _ µ & # $ € @ § £ ¥ ~ ← Se déplacer d'une position vers la gauche. Si ce symbole est sélectionné, le curseur se déplace d'une position vers la gauche. → Se déplacer d'une position vers la droite. Si ce symbole est sélectionné, le curseur se déplace d'une position vers la droite. ←x Effacer vers la gauche. Si ce symbole est sélectionné, le symbole à gauche du curseur est effacé. x→ Effacer vers la droite. Si ce symbole est sélectionné, le symbole à droite du curseur est effacé. Tout effacer. Si ce symbole est sélectionné, toute l'entrée est effacée. Rejeter l'entrée. Si ce symbole est sélectionné, l'entrée est rejetée et on quitte le mode édition. Le texte réglé précédemment est conservé. Accepter l'entrée. Si ce symbole est sélectionné, l'entrée est acceptée à n'importe quelle position et on quitte le mode édition. 24 Endress+Hauser Ecograph T, RSG35 7.2.4 Options de configuration Affectation des couleurs de voies L'affectation des couleurs des voies se fait dans le menu principal sous "Configuration -> Config. avancée -> Application -> Groupe de signaux -> Groupe x". 8 couleurs prédéfinies sont disponibles par groupe ; elles peuvent être affectées aux voies souhaitées. 7.3 Accès au menu de configuration via l'afficheur local Le "navigateur" (bouton-poussoir rotatif) permet de réaliser l'ensemble des réglages directement sur l'appareil. 7.4 Accès à l'appareil via des outils de configuration La configuration et l'exploitation des valeurs mesurées de l'appareil peuvent également se faire via des interfaces. Les outils suivants sont disponibles : Outil de configuration Fonctions Accès via Logiciel d'exploitation, basé sur la base de données SQL (compris dans la livraison) • Interrogation des données mémorisées (valeurs mesurées, analyses, journal des événements) • Visualisation et préparation des données mémorisées (valeurs mesurées, analyses, journal des événements) • Archivage sécurisé des données consultées dans une base de données SQL RS232/RS485, USB, Ethernet Serveur Web (intégré dans l'appareil ; accès via navigateur) • Affichage des données actuelles, des historiques, des courbes des valeurs mesurées par l'intermédiaire du navigateur web • Paramétrage simple • Accès à distance aux informations de diagnostic Ethernet Serveur OPC (en option) Les valeurs instantanées suivantes peuvent être mises à disposition : • Voies analogiques • Voies numériques • Mathématique • Compteur totalisateur RS232/RS485, USB, Ethernet Logiciel de configuration (compris dans la livraison) • Paramétrage de l'appareil • Chargement et sauvegarde de données d'appareil (upload/ download) • Documentation USB, Ethernet La configuration des paramètres spécifiques à l'appareil est décrite en détail dans le manuel de mise en service. Endress+Hauser 25 Intégration système 8 Intégration système 8.1 Intégrer l'appareil dans le système Ecograph T, RSG35 Vous trouverez des informations détaillées sur l'intégration système dans le manuel de mise en service. 8.1.1 Généralités L'appareil est équipé (en option) d'interfaces de communication pour interroger les valeurs de process. Par ailleurs, il est également possible de transmettre à l'appareil des valeurs mesurées et des états de cette manière. Remarque : Les compteurs ne peuvent pas être transmis. Selon le type de communication, les alarmes ou les défauts peuvent être affichés dans le cadre de la transmission des données (par ex. octet d'état). Les valeurs de process sont transmises dans les unités réglées dans l'appareil. 26 Endress+Hauser Ecograph T, RSG35 9 Mise en service 9.1 Contrôle de l'installation et du fonctionnement Mise en service Assurez-vous que tous les contrôles finaux ont été effectués avant de mettre l'appareil en service : • Liste de contrôle "Contrôle du montage", (→ 11). • Liste de contrôle "Contrôle du raccordement", (→ 20). 9.2 Mise sous tension de l'appareil Après mise sous tension, l'afficheur s'allume et l'appareil est prêt à fonctionner. Lors de la première mise en service de l'appareil, réalisez la configuration conformément aux chapitres suivants du présent manuel de mise en service. Lors de la mise en service d'un appareil déjà configuré ou préréglé, la mesure démarre immédiatement selon les réglages. Les valeurs des voies actuellement activées apparaissent sur l'afficheur. Retirez le film protecteur de l'afficheur pour une meilleure lisibilité. 9.3 Régler la langue d'interface La langue de programmation peut être réglée dans le menu principal. Appuyez sur le navigateur en cours de fonctionnement pour appeler le menu principal. "Langue/Language" s'affiche. Appuyez à nouveau sur le navigateur pour ouvrir la sélection des langues. Sélectionnez la langue souhaitée en tournant le navigateur. La fonction "Retour" à la fin de chaque menu/sous-menu permet de monter d'un niveau dans la structure de menu. Appuyer (>3 sec.) avec le navigateur sur "Retour" permet de quitter immédiatement le menu. Retour immédiat à l'affichage des valeurs mesurées. 9.4 Configurer l'appareil (menu Configuration) Au départ usine, l'accès à la configuration est déverrouillé et peut être verrouillé de différentes manières, par ex. par l'entrée d'un code à 4 digits. L'appareil étant verrouillé, les réglages peuvent être vérifiés mais non modifiés. Vous pouvez mettre en service et paramétrer votre appareil également via un ordinateur. Options de la configuration de l'appareil : • Configuration directement sur l'appareil • Configuration via carte SD ou clé USB en important les paramètres qui y sont sauvegardés • Configuration via serveur Web par Ethernet • Configuration via logiciel de configuration par interface USB ou Ethernet 9.4.1 Configuration directement sur l'appareil Appuyez sur le navigateur en cours de fonctionnement pour appeler le menu principal. Naviguez à travers les menus disponibles en tournant le navigateur. Lorsque le menu souhaité s'affiche, appuyez sur le navigateur pour ouvrir le menu. Endress+Hauser 27 Mise en service Ecograph T, RSG35 Dans le menu "Configuration" ainsi que dans le sous-menu "Config. avancée", vous trouverez les réglages les plus importants de l'appareil : Paramètres Options de configuration Description Modifier date/heure Fuseau hor. UTC dd.mm.yyyy hh:mm:ss Ici vous modifiez la date et l'heure. Config. avancée Réglage étendu pour l'appareil, comme par ex. réglages système, entrées, sorties, communication, application, etc. Système Réglages de base nécessaires au fonctionnement de l'appareil (par ex. date/heure, sécurité, gestion de mémoire, messages, etc.) Entrées Réglages des entrées analogiques et numériques. Sorties Réglages nécessaires uniquement si des sorties (par ex. relais ou sorties analogiques) doivent être utilisées. Communicatio n Réglages nécessaires si vous utilisez les interfaces USB, RS232 / RS485 ou Ethernet de l'appareil (configuration par PC, lecture sérielle, fonctionnement par modem, etc.). Les différentes interfaces (USB, RS232/RS485, Ethernet) peuvent fonctionner en parallèle. Il n'est toutefois pas possible d'utiliser simultanément les interfaces RS232 et RS485. Application Déterminez différents réglages spécifiques à l'application (par ex. réglages des groupes, seuils, etc.). Vous trouverez un aperçu détaillé de tous les paramètres en annexe à la fin du manuel de mise en service. 9.4.2 Configuration via carte SD ou clé USB Sauvegardez les réglages (données de configuration) de l'appareil sur une carte SD ou une clé USB. Ce fichier de configuration peut ensuite être chargé dans d'autres appareils. Sauvegarder la configuration : La fonction de sauvegarde des données de configuration se trouve dans le menu principal sous "Fonctionnement -> Carte SD (ou Clé USB) -> Enreg. la config.". !ATTENTION Si vous retirez directement la carte SD ou la clé USB : Risque de perte de données sur la carte SD ou la clé USB ‣ Pour retirer la carte SD ou la clé USB en toute sécurité, toujours sélectionner dans le menu principal "Fonctionnement -> Carte SD (ou clé USB) -> Retirer en toute sécurité" ! Lire la nouvelle configuration directement sur l'appareil : La fonction de chargement des données de configuration se trouve dans le menu principal sous "Fonctionnement -> Carte 28 Endress+Hauser Ecograph T, RSG35 Mise en service SD (ou Clé USB) -> Charger la config.". Répétez cette procédure pour paramétrer d'autres appareils avec cette configuration. !ATTENTION Si cette carte SD n'est pas retirée, la sauvegarde des valeurs mesurées commence après env. 5 minutes. Les valeurs mesurées peuvent selon le cas être mémorisées involontairement sur la carte SD. Les données de configuration sont toutefois conservées dans la mémoire. ‣ Remplacer la carte SD en temps et en heure ! 9.4.3 Configuration via serveur Web Pour configurer l'appareil au moyen du serveur Web, connectez l'appareil à votre PC via le port Ethernet. Tenez compte des remarques et des réglages de communication pour Ethernet et le serveur Web sous (→ 26) Pour pouvoir paramétrer l'appareil via le serveur Web, il faut s'authentifier comme administrateur ou service. Avant d'accéder au serveur Web, définir un ID et un mot de passe dans le menu principal sous "Configuration -> Config. avancée -> Communication -> Ethernet -> Réglages serveur Web -> Authentification". Valeur par défaut ID : admin ; mot de passe : admin Remarque : Le mot de passe doit être changé lors de la mise en service ! Etablissement de la connexion et configuration Procédure d'établissement de la connexion : 1. Connecter l'appareil au PC via Ethernet 2. Lancer le navigateur sur le PC ; Ouvrir le serveur Web de l'appareil en entrant l'adresse IP : http://<ip-adresse> Remarque : Les zéros du début dans les adresses IP ne doivent pas être saisis (par ex. au lieu de 192.168.001.011, il faut entrer 192.168.1.11). 3. Entrer l'ID et le mot de passe, confirmer à chaque fois avec "OK" 4. Le serveur Web indique les valeurs instantanées de l'appareil. Cliquer sur "Menu" dans la barre de fonctions du serveur Web. 5. Lancer le paramétrage Procédure de connexion directe via Ethernet (communication point-à-point) : 1. Configurer le PC (selon le système d'exploitation) : par ex. adresse IP : 192.168.1.1 ; masque de sous-réseau : 255.255.255.0 ; passerelle : 192.168.1.1 2. Désactiver DHCP sur l'appareil 3. Définir les réglages de communication sur l'appareil : par ex. adresse IP : 192.168.1.2 ; masque de sous-réseau : 255.255.255.0 ; passerelle : 192.168.1.1 Aucun câble simulateur de modem n'est utilisé. Endress+Hauser 29 Mise en service Ecograph T, RSG35 Le paramétrage de l'appareil sera ensuite réalisé à l'aide du manuel de mise en service. Le serveur Web intègre l'ensemble des menus de configuration. Une fois le paramétrage terminé, cliquer sur "Logout" dans le serveur Web. AVIS Commutation involontaire des sorties et des relais ‣ Pendant le paramétrage au moyen du serveur Web, l'appareil peut adopter des états non définis ! Ceci peut entraîner la commutation involontaire de sorties et relais. 9.4.4 Configuration via le logiciel de configuration (compris dans la livraison) Pour configurer l'appareil au moyen du logiciel de configuration, connectez l'appareil à votre PC via USB ou Ethernet. Etablissement de la connexion et configuration Pour plus détails : manuels de mise en service sur le DVD du logiciel de configuration fourni Le paramétrage de l'appareil sera ensuite réalisé à l'aide du manuel de mise en service. Le serveur Web intègre l'ensemble des menus de configuration. AVIS Commutation involontaire des sorties et des relais ‣ Pendant le paramétrage au moyen du logiciel de configuration, l'appareil peut adopter des états non définis ! Ceci peut entraîner la commutation involontaire de sorties et relais. 9.5 Réglages étendus (menu Experts) Appuyez sur le navigateur en cours de fonctionnement pour appeler le menu principal. Naviguez jusqu'au menu "Experts" en tournant le navigateur. Appuyez sur le navigateur pour ouvrir le menu. Le menu Experts est protégé par le code "0000". Si un code d'accès a été mis en place sous "Configuration -> Config. avancée -> Système -> Sécurité -> Protégé par -> Code de libération", celui-ci doit être entré ici. Dans le menu "Experts", vous trouverez tous les réglages de l'appareil : Paramètres Options de configuration Description Direct Access 000000-000 Accès direct aux paramètres (accès rapide) Système Réglages de base nécessaires au fonctionnement de l'appareil (par ex. date/heure, sécurité, gestion de mémoire, messages, etc.) Entrées Réglages des entrées analogiques et numériques. Sorties Réglages nécessaires uniquement si des sorties (par ex. relais ou sorties analogiques) doivent être utilisées. 30 Endress+Hauser Ecograph T, RSG35 Paramètres Mise en service Options de configuration Communication Description Réglages nécessaires si vous utilisez les interfaces USB, RS232 / RS485 ou Ethernet de l'appareil (configuration par PC, lecture sérielle, fonctionnement par modem, etc.). Les différentes interfaces (USB, RS232/RS485, Ethernet) peuvent fonctionner en parallèle. Il n'est toutefois pas possible d'utiliser simultanément les interfaces RS232 et RS485. Application Déterminez différents réglages spécifiques à l'application (par ex. réglages des groupes, seuils, etc.). Diagnostic Informations sur l'appareil et fonctions de service pour un contrôle rapide de l'appareil. Vous trouverez un aperçu détaillé de tous les paramètres en annexe à la fin du manuel de mise en service. 9.6 Protection des réglages contre un accès non autorisé Pour protéger la configuration de tout accès non autorisé, il faut, une fois le paramétrage terminé, protéger la configuration avec un code d'accès ou par une entrée commande. Pour pouvoir modifier les paramètres, il faut d'abord entrer le bon code ou déverrouiller la configuration via l'entrée commande. Verrouillage de la configuration via entrée commande : Les réglages concernant l'entrée commande se trouvent dans le menu principal sous "Configuration -> Config. avancée -> Entrées -> Entrées digitales -> Entrée digitale X -> Fonction : entrée commande ; Action : verrouiller setup". Verrouiller de préférence la configuration par une entrée commande. Définir un code d'accès : Les réglages du code d'accès se trouvent dans le menu principal sous "Configuration -> Config. avancée -> Système -> Sécurité -> Protégé par -> Code de libération". Réglage par défaut : "librement accessible", c'est-à-dire les modifications sont possibles à tout moment. Noter le code et le conserver à l'abri de personnes non autorisées. Endress+Hauser 31 www.addresses.endress.com