Endres+Hauser ISEmax CAS40D Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
36 Des pages
Endres+Hauser ISEmax CAS40D Mode d'emploi | Fixfr
BA00491C/14/FR/04.19
71450528
2019-01-31
Products
Solutions
Services
Manuel de mise en service
ISEmax CAS40D
Capteur à sélectivité ionique pour la mesure en continu de
l'ammonium, des nitrates et d'autres ions
ISEmax CAS40D
Sommaire
Sommaire
1
Informations relatives au
document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
9.3
Remplacement de la cartouche à membrane
et de l'électrolyte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
1.1
1.2
Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
10
Réparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
2
Consignes de sécurité de base . . . . . . . 5
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
Exigences imposées au personnel . . . . . . . . . . .
Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité du travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
Réception des marchandises et
identification du produit . . . . . . . . . . . . 7
3.1
3.2
3.3
3.4
Réception des marchandises . . . . . . . . . . . . . . .
Identification du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contenu de la livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Certificats et agréments . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4.1
4.2
4.3
4.4
Conditions de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Montage du capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Exemple de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Contrôle du montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5
Raccordement électrique . . . . . . . . . . . 14
5.1
5.2
5.3
5.4
Raccordement du capteur . . . . . . . . . . . . . . . .
Raccordement d'électrodes supplémentaires
dans le capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Garantir l'indice de protection . . . . . . . . . . . . .
Contrôle du raccordement . . . . . . . . . . . . . . .
6
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
7
Étalonnage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
7.1
7.2
7.3
7.4
7.5
7.6
7.7
Étalonnage en usine . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Recommandations d'étalonnage . . . . . . . . . . .
Modes d'étalonnage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Paramètres d'étalonnage . . . . . . . . . . . . . . . .
Séquence d'étalonnage/ajustage du point de
mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Étalonner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contrôle de l'étalonnage . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
Suppression des défauts . . . . . . . . . . . 22
9
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
9.1
9.2
Plan de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Nettoyage de la membrane . . . . . . . . . . . . . . 23
Endress+Hauser
5
5
5
6
6
7
7
8
8
10.1 Pièces de rechange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
10.2 Retour de matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
10.3 Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
11
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
11.1 Support de sonde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11.2 Kits de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11.3 Électrodes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11.4 Solutions standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11.5 Nettoyage à l'air comprimé . . . . . . . . . . . . . . .
12
28
28
28
29
29
Caractéristiques techniques . . . . . . . . 30
12.1 Entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12.2 Caractéristiques de performance . . . . . . . . . . .
12.3 Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12.4 Process . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12.5 Construction mécanique . . . . . . . . . . . . . . . . .
30
30
31
31
32
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
14
14
15
15
16
16
16
16
18
18
20
3
Informations relatives au document
ISEmax CAS40D
1
Informations relatives au document
1.1
Avertissements
Structure de l'information
LDANGER
Cause (/conséquences)
Conséquences en cas de nonrespect
‣ Mesure corrective
LAVERTISSEMENT
Cause (/conséquences)
Conséquences en cas de nonrespect
‣ Mesure corrective
LATTENTION
Cause (/conséquences)
Conséquences en cas de nonrespect
‣ Mesure corrective
AVIS
Cause / Situation
Conséquences en cas de nonrespect
‣ Mesure / Remarque
1.2
Symbole
Signification
Cette information attire l'attention sur une situation dangereuse.
Si cette situation n'est pas évitée, cela aura pour conséquence des blessures
graves pouvant être mortelles.
Cette information attire l'attention sur une situation dangereuse.
Si cette situation n'est pas évitée, cela pourra avoir pour conséquence des
blessures graves pouvant être mortelles.
Cette information attire l'attention sur une situation dangereuse.
Si cette situation n'est pas évitée, cela pourra avoir pour conséquence des
blessures de gravité moyenne à légère.
Cette information attire l'attention sur des situations qui pourraient
occasionner des dégâts matériels.
Symboles
Signification
Informations complémentaires, conseil
Autorisé ou recommandé
Non autorisé ou non recommandé
Renvoi à la documentation de l'appareil
Renvoi à la page
Renvoi au schéma

4
Résultat d'une étape
Endress+Hauser
ISEmax CAS40D
Consignes de sécurité de base
2
Consignes de sécurité de base
2.1
Exigences imposées au personnel
• Le montage, la mise en service, la configuration et la maintenance du dispositif de
mesure ne doivent être confiés qu'à un personnel spécialisé et qualifié.
• Ce personnel qualifié doit être autorisé par l'exploitant de l'installation en ce qui concerne
les activités citées.
• Le raccordement électrique doit uniquement être effectué par des électriciens.
• Le personnel qualifié doit avoir lu et compris le présent manuel de mise en service et
respecter les instructions y figurant.
• Les défauts sur le point de mesure doivent uniquement être éliminés par un personnel
autorisé et spécialement formé.
Les réparations, qui ne sont pas décrites dans le manuel joint, doivent uniquement
être réalisées par le fabricant ou par le service après-vente.
2.2
Utilisation conforme
Le capteur à sélectivité ionique a été conçu pour les mesures dans le bassin d'aération et à
l'entrée du bassin d'aération des stations d'épuration urbaines.
Selon la version, il contrôle et régule les paramètres suivants :
• Nitrates
• Ammonium
• Potassium (également pour la compensation de l'ammonium)
• Chlorures (également pour la compensation des nitrates)
• Valeur de pH
• Potentiel redox
Toute autre utilisation que celle décrite dans le présent manuel risque de compromettre la
sécurité des personnes et du système de mesure complet et est, par conséquent, interdite.
Le fabricant décline toute responsabilité quant aux dommages résultant d'une utilisation
non réglementaire ou non conforme à l'emploi prévu.
2.3
Sécurité du travail
En tant qu'utilisateur, vous êtes tenu d'observer les prescriptions de sécurité suivantes :
• Instructions de montage
• Normes et directives locales
Immunité aux parasites CEM
• La compatibilité électromagnétique de l'appareil a été testée conformément aux normes
européennes en vigueur pour le domaine industriel.
• L'immunité aux interférences indiquée n'est valable que pour un appareil raccordé
conformément aux instructions du présent manuel.
Endress+Hauser
5
Consignes de sécurité de base
ISEmax CAS40D
2.4
Sécurité de fonctionnement
Avant de mettre l'ensemble du point de mesure en service :
1.
Vérifiez que tous les raccordements sont corrects.
2.
Assurez-vous que les câbles électriques et les raccords de tuyau ne sont pas
endommagés.
3.
N'utilisez pas de produits endommagés, et protégez-les contre une mise en service
involontaire.
4.
Marquez les produits endommagés comme défectueux.
En cours de fonctionnement :
‣ Si les défauts ne peuvent pas être éliminés :
Les produits doivent être mis hors service et protégés contre une mise en service
involontaire.
LATTENTION
Nettoyage non désactivé lors de l'étalonnage ou de la maintenance
Risque de blessure causée par le produit mesuré ou la solution de nettoyage !
‣ Si un système de nettoyage est raccordé, il convient de le mettre à l'arrêt avant de
retirer le capteur du produit.
‣ Si vous souhaitez vérifier le bon fonctionnement du nettoyage et que, par conséquent,
vous n'avez pas arrêté le système de nettoyage, veuillez porter vêtements, gants et
lunettes de protection ou prendre d'autres mesures appropriées.
2.5
Sécurité du produit
Ce produit a été construit et contrôlé dans les règles de l'art, il a quitté nos locaux dans un
état technique parfait. Les directives et normes européennes en vigueur ont été respectées.
6
Endress+Hauser
ISEmax CAS40D
Réception des marchandises et identification du produit
3
Réception des marchandises et identification
du produit
3.1
Réception des marchandises
1.
Vérifiez que l'emballage est intact.
 Signalez tout dommage constaté sur l'emballage au fournisseur.
Conservez l'emballage endommagé jusqu'à la résolution du problème.
2.
Vérifiez que le contenu est intact.
 Signalez tout dommage du contenu au fournisseur.
Conservez les marchandises endommagées jusqu'à la résolution du problème.
3.
Vérifiez que la livraison est complète et que rien ne manque.
 Comparez les documents de transport à votre commande.
4.
Pour le stockage et le transport, protégez l'appareil contre les chocs et l'humidité.
 L'emballage d'origine assure une protection optimale.
Veillez à respecter les conditions ambiantes admissibles.
Pour toute question, adressez-vous à votre fournisseur ou à votre agence.
3.2
Identification du produit
3.2.1
Plaque signalétique
Sur la plaque signalétique, vous trouverez les informations suivantes relatives à l'appareil :
• Identification du fabricant
• Référence de commande
• Référence de commande étendue
• Numéro de série
• Conditions ambiantes et conditions de process
• Valeurs d'entrée et de sortie
• Consignes de sécurité et avertissements
‣ Comparer les indications figurant sur la plaque signalétique à la commande.
3.2.2
Identification du produit
Page produit
www.fr.endress.com/cas40d
Interprétation de la référence de commande
La référence de commande et le numéro de série de l'appareil se trouvent :
• sur la plaque signalétique
• dans les papiers de livraison
Obtenir des précisions sur le produit
Endress+Hauser
1.
Rendez-vous sur www.endress.com.
2.
Cliquez sur Recherche (loupe).
3.
Entrez un numéro de série valide.
4.
Recherchez.
 La structure du produit apparaît dans une fenêtre contextuelle.
7
Réception des marchandises et identification du produit
5.
3.3
ISEmax CAS40D
Cliquez sur la photo du produit dans la fenêtre contextuelle.
 Une nouvelle fenêtre (Device Viewer) s'ouvre. Toutes les informations relatives à
votre appareil s'affichent dans cette fenêtre, de même que la documentation du
produit.
Contenu de la livraison
La livraison comprend :
• 1 capteur, version commandée
• 1 clé à douille
• 1 tube de graisse au silicone
• 1 manuel de mise en service
3.4
Certificats et agréments
Le système satisfait aux exigences des normes européennes harmonisées. Il est ainsi
conforme aux prescriptions légales des directives UE. Par l'apposition du marquage , le
fabricant certifie que le produit a passé les tests avec succès les différents contrôles.
8
Endress+Hauser
ISEmax CAS40D
Montage
4.1
Conditions de montage
4.1.1
Dimensions
50.6 (1.99)
Montage
50 (1.97)
100 (3.94)
610 (24.0)
43 (1.69)
364 (14.3)
8
198 (7.8)
4
Ø112 (4.41)
A0015207
1
4.1.2
Dimensions en mm (inch)
Emplacement de montage
Choisir un emplacement de montage facilement accessible ultérieurement.
‣ S'assurer que les colonnes de montage et les fixations sont totalement sûres et sans
vibration.
Endress+Hauser
9
Montage
ISEmax CAS40D
4.2
Montage du capteur
4.2.1
Installation de l'électrode
AVIS
Capuchons de protection d'électrode non utilisés ou mal utilisés
Dessèchement de l'électrode de pH ou détérioration de la membrane à sélectivité ionique
‣ Retirer le capuchon de protection de l'électrode de pH avant d'immerger le capteur dans
le produit.
‣ Mettre le capuchon de protection de côté.
‣ Si le capteur est hors du produit pendant plus de 20 minutes, replacer le capuchon de
protection rempli d'une solution de 1‑3 M de KCl sur l'électrode de pH. Ceci évite un
dessèchement de l'électrode.
‣ Si les électrodes de pH se sont desséchées à la suite d'un mauvais stockage, il est
possible de les remettre en état de fonctionnement en les laissant jusqu'à 12 heures
dans une solution de 3 M de KCl.
‣ Les électrodes à sélectivité ionique n'ont pas de capuchon de protection. Ne jamais
placer l'un des capuchons sur les électrodes.
Toutes les électrodes sont installées et câblées en usine conformément à la version
commandée.
Installation d'une électrode supplémentaire (en option)
SW17
A0015225
2
10
Desserrer la cage
de protection
A0015226
3
Dévisser l'écrouraccord
A0015227
4
Desserrer le câble.  5
A0015229
Retirer l'électrode.
1.
Desserrer et retirer la cage de protection (→  2,  10).
2.
Dévisser l'écrou-raccord (→  3,  10).
3.
Retirer le support d'électrode du capteur et desserrer le câble d'une électrode factice
(emplacement fictif, nécessaire pour des raisons d'étanchéité, →  4,  10).
4.
Retirer l'électrode factice à l'aide d'une clé à douille de 17 (→  5,  10).
5.
Visser la nouvelle électrode dans l'emplacement libre et la serrer manuellement à
l'aide d'une clé à douille de 17.
6.
Raccorder le connecteur de l'électrode.
 Pour les codes couleur des électrodes et l'identification des câbles, consulter le
tableau suivant.
7.
Glisser avec précaution le support d'électrode et le tuyau d'air dans le capteur.
8.
Visser l'écrou-raccord puis la cage de protection.
Endress+Hauser
ISEmax CAS40D
Montage
AVIS
Bulles d'air
Des bulles d'air peuvent se former dans les électrodes lors du transport ou en cas de
stockage à l'horizontale. Ces bulles d'air peuvent occasionner des erreurs de mesure.
‣ Avant de monter le capteur, éliminer les éventuelles bulles d'air, par ex. en secouant
doucement le capteur.
‣ Maintenir le capteur en position verticale (électrodes vers le bas) jusqu'à son montage
au point de mesure.
Identification de l'électrode
Electrode
Couleur de la bague membrane et marquage sur la tête à
visser 1)
Identification du câble
Ammonium
RD
1, 2 or 3
Nitrates
BU
Potassium
YE
Chlorures
GN
pH (avec référence) Pas de marquage
R
Température
T
1)
Pas de marquage
codes couleur selon IEC 757
4.2.2
Installation au point de mesure
AVIS
Air comprimé
Détérioration du relais
‣ L'alimentation en air comprimé ne doit pas dépasser 3,5 bar (50 psi).
‣ L'alimentation en air comprimé doit se faire par un filtre à air (5 µm). Ce filtre est déjà
installé dans l'unité de nettoyage optionnelle →  29.
Installation au point de mesure
1.
Si nécessaire, installer des électrodes supplémentaires dans le capteur et les brancher
au connecteur de câble approprié.
2.
AVIS
Capteur trop enfoncé dans le produit, tension sur le câble du capteur.
Dysfonctionnement du capteur en raison de la pénétration de produit ou de la
détérioration du câble.
‣ Ne pas utiliser le câble pour suspendre le capteur dans le produit. Utiliser un
support approprié.
‣ Ne jamais utiliser le câble pour retirer le capteur du produit.
‣ Ne jamais immerger complètement le capteur dans le produit.
Suspendre le capteur au support à l'aide de la chaîne.
Endress+Hauser
3.
Régler la longueur de la chaîne et la traverse du support de sorte que le capteur soit
immergé d'environ 0,5 m (1,64 ft) dans le produit et qu'il se trouve à
environ 0,5 m (1,64 ft) du bord du bassin.
4.
Tous les câbles doivent être installés de façon à éviter des dommages mécaniques et
des interférences avec d'autres lignes.
5.
Raccorder l'unité de nettoyage optionnelle au transmetteur et le tuyau à pression
(diamètre extérieur de 8) au capteur.
11
Montage
ISEmax CAS40D
Raccordement d'une unité de nettoyage optionnelle ou d'une alimentation en air
comprimé externe
1.
Retirer le bouchon aveugle étanche du raccord d'air comprimé du capteur.
 Pour cela, appuyer sur la bague noire et retirer le bouchon aveugle en plastique.
2.
Brancher le tuyau d'air comprimé (diamètre extérieur de 8) de l'unité de nettoyage ou
l'alimentation en air comprimé dans le raccord d'air comprimé.
3.
4.3
Uniquement unité de nettoyage optionnelle :
Raccorder l'unité de nettoyage au transmetteur (pour plus d'informations, voir le
manuel de mise en service du transmetteur).
Exemple de montage
L'ensemble de mesure complet comprend :
• Capteur CAS40D
• Électrode(s) à sélectivité ionique pour l'ammonium, les nitrates, le potassium ou le
chlorure
• Électrode de pH en verre, Orbisint CPS11-1AS2GSA
• Capteur de température, CTS1
• Transmetteur Liquiline CM44x
En option :
• Support de sonde, par ex. CYH112
• Capot de protection climatique - indispensable si le transmetteur doit être monté en
extérieur !
• Compresseur (s'il n'y a pas d'air comprimé sur site)
12
Endress+Hauser
ISEmax CAS40D
Montage
1
2
6
3
5
4
A0015206
6
1
2
3
4
5
6
Exemple : ensemble de mesure en bord de bassin
Câble de capteur
Support pour sonde à eaux usées, fixation au garde-corps, avec tube transversal et chaîne
Transmetteur Liquiline CM44x (sur le schéma : montage mural avec capot de protection climatique)
Garde-corps
Capteur CAS40D avec électrodes à sélectivité ionique
Raccord pour le nettoyage à l'air comprimé optionnel (pas représenté sur le schéma)
4.4
Endress+Hauser
Contrôle du montage
1.
Après le montage, vérifier que tous les raccordements ont été effectués correctement
et qu'ils sont étanches.
2.
Vérifier que tous les câbles et tuyaux ne sont pas endommagés.
3.
Vérifier que les câbles ne sont pas soumis à des interférences électromagnétiques.
13
Raccordement électrique
ISEmax CAS40D
5
Raccordement électrique
LAVERTISSEMENT
L'appareil est sous tension !
Un raccordement non conforme peut entraîner des blessures pouvant être mortelles !
‣ Seuls des électriciens sont habilités à réaliser le raccordement électrique.
‣ Les électriciens doivent avoir lu et compris le présent manuel de mise en service et
respecter les instructions y figurant.
‣ Avant de commencer le raccordement, assurz-vous qu'aucun câble n'est sous tension.
5.1
Raccordement du capteur
Il y a deux options pour le raccordement au transmetteur Liquiline CM44x :
Connecteur M12 (version : câble surmoulé, connecteur M12)
 Le câblage du connecteur femelle M12 se fait à l'intérieur de l'appareil. Seul le
connecteur du capteur est raccordé au connecteur femelle.
2.
Raccordement direct du câble surmoulé aux bornes embrochables (version : câble
surmoulé, extrémités préconfectionnées)
PK
1
2
7
NC
86
2
3
4
6
5
Sensor 1
BN
WH
GN
YE
2
3
NC
6
GN
YE
32 31
1
7
98 97 88 87
43 42 41
98 97 88 87
PK
GY
86 85 86 85
GY
85
86
1
85
1.
4
A0018021
8
1
1
2
7
Raccordement, par ex. 3
au module capteur
4
2DS
5
1
Capteur avec connecteur 6
7,
M12
NC
A0018019
Affectation du
connecteur, En haut :
connecteur femelle, En
bas : connecteur mâle  9
PK (24 V)
GY (blindage 24 V)
BN (3 V)
WH (blindage 3 V)
GN (Memosens)
YE (Memosens)
Non connecté
PE
N
32 31
L
5
Sensor
A0012460
Raccordement, par ex. au module de
base
La longueur de câble maximale est de 100 m (328 ft).
5.2
Raccordement d'électrodes supplémentaires dans le
capteur
Toutes les électrodes sont raccordées en usine avant la livraison.
Montage et raccordement d'électrodes supplémentaires
‣ Installer l'électrode (→  10).
Il faut ensuite reconfigurer l'électrode sur le transmetteur.
14
Endress+Hauser
ISEmax CAS40D
Mise en service
5.3
Garantir l'indice de protection
A la livraison, il convient de ne réaliser que les raccordements mécaniques et électriques
décrits dans le présent manuel, qui sont nécessaires à l'application prévue.
‣ Travaillez avec soin.
Sinon, certains indices de protection garantis pour ce produit (étanchéité (IP), sécurité
électrique, immunité CEM) pourraient ne plus être garantis en raison, par exemple de
l'absence de couvercles ou de câbles/d'extrémités de câble pas ou mal fixés.
5.4
Contrôle du raccordement
Etat et spécifications de l'appareil
Remarques
Le capteur et le câble sont-ils intacts ?
Contrôle visuel
Raccordement électrique
Remarques
La tension d'alimentation du transmetteur raccordé correspond-elle
aux indications de la plaque signalétique ?
Contrôle visuel
Les câbles installés sont-ils exempt de toute contrainte et non vrillés ?
Le chemin de câble est-il totalement isolé sur site ?
Câbles d'alimentation / câbles de signal
Toutes les entrées de câble sont-elles installées, serrées et étanches ?
Dans le cas d'entrées de câble latérales :
boucles de câble orientées vers le bas
pour que l'eau puisse s'écouler.
Toutes les entrées de câble sont-elles orientées vers le bas ou
montées latéralement ?
6
Mise en service
Il faut sélectionner l'électrode de pH appropriée sur le transmetteur.
1.
Chemin d'accès dans le menu du transmetteur : Configurer/Entrées/ISE/1 (R) pH
2.
Electrode référence: indiquer la version de l'électrode de pH, Standard ou Anneau
sel.
La version de l'électrode de pH est uniquement indiquée sur sa plaque signalétique
(CPS11-1AS*** = Anneau sel, CPS11-1AT*** = Standard).
Les capteurs fabriqués à partir de 2019 sont toujours livrés avec des électrodes de pH
dotées d'une réserve de sel (anneau de sel).
Endress+Hauser
15
Étalonnage
ISEmax CAS40D
7
Étalonnage
7.1
Étalonnage en usine
Avant d'être livré, le capteur est vérifié en usine et sa pente et son point zéro sont
préétalonnés.
Etant donné que l'état d'étalonnage correct dépend de la matrice du produit (force ionique,
concentrations des ions parasites, etc.), l'utilisateur doit toujours étalonner le capteur luimême après la mise en service afin d'ajuster le point zéro aux conditions régnant dans son
application. L'offset manuel est réglé sur zéro à la livraison. Si vous n'utilisez pas d'électrode
de compensation pour compenser automatiquement les ions parasites, l'offset doit être
réglé avant le premier étalonnage dans le cas d'électrodes d'ammonium et de nitrates.
7.2
Recommandations d'étalonnage
Application
Grandeurs à étalonner
Mise en service
Point zéro, offset manuel Etalonnage en un point
Maintenance
Pente
Entrée de données
Régler la pente indiquée sur le certificat constructeur dans le
transmetteur
Zéro
Etalonnage en un point
Etalonnage de routine Zéro
Etalonnage en un point
7.3
Types d'étalonnage recommandés
Modes d'étalonnage
• Electrode pH :
• Etalonnage en deux points (recommandé)
• Etalonnage en un point
• Electrodes à sélectivité ionique
• Etalonnage en un point (recommandé)
• Entrée de données
• Etalonnage en deux points
• Ajout de solution standard ("Expert" uniquement)
• Capteur redox :
Etalonnage en un point
• Ajustage de la température en entrant une valeur de référence
7.4
Paramètres d'étalonnage
Dans le cas d'une détermination potentiométrique des concentrations en ions, la tension
délivrée par la cellule de mesure électrochimique, comprenant l'électrode spécifique et une
électrode de référence, est proportionnelle, dans la gamme "linéaire" ou "de NERNST", au
logarithme de la concentration (ou activité) des ions à analyser. Les paramètres
d'étalonnage pente et point zéro se réfèrent à cette relation logarithmique qui donne une
toute autre signification à ces paramètres par rapport aux autres méthodes de mesure.
16
Endress+Hauser
ISEmax CAS40D
Étalonnage
7.4.1
Pente
La pente est indiquée en %, sur la base de la pente théorique selon Nernst.
Exemple : pente 98% = 59,16 mV/pX . 0,98 = 57,98 mV/pX
La pente a une influence sur la linéarité de la mesure.
Si la pente réglée au transmetteur est inférieure ou supérieure à la pente effective de
l'électrode à sélectivité ionique, cela peut engendrer des écarts de mesure dus aux nonlinéarités. Plus la gamme de concentration dans laquelle les valeurs mesurées varient est
grande, plus les possibles non-linéarités sont grandes. En revanche, si les valeurs mesurées
ne varient que dans une petite gamme, même les plus grandes erreurs de pente
n'entraîneront pas de non-linéarités perceptibles. La pente est déterminée en usine pour
toutes les électrodes à sélectivité ionique et toutes les cartouches à membrane et est
indiquée sur le certificat constructeur fourni avec l'appareil. Il suffit d'entrer les données
pour communiquer la valeur de la pente fournie au transmetteur. Dans la mesure où la
pente ne varie que faiblement pendant que l'appareil est en service, il n'est normalement
pas nécessaire que l'utilisateur effectue un étalonnage. La pente est une caractéristique de
l'électrode à sélectivité ionique. L'électrode de référence n'influence par conséquent pas la
pente.
Pente des électrodes à sélectivité ionique
Electrode
Maximum
Minimum
Ammonium
110%
90%
Nitrates
90%, typiquement 98 - 100%
Potassium
90%
Chlorures
Si la pente étalonnée est en dehors des valeurs du tableau, les conditions d'étalonnage
doivent être prises en compte. Vérifiez si l'offset manuel ou l'étalonnage de l'électrode de
compensation est correct.
7.4.2
Point zéro
Le point zéro détermine la sensibilité de la mesure. Si le point zéro réglé est trop bas ou
trop haut par rapport au point zéro effectif de la chaîne de mesure à sélectivité ionique,
toutes les valeurs mesurées sont trop basses ou trop hautes d'un certain pourcentage. Le
point zéro dépend de la solution interne utilisée dans l'électrode à sélectivité ionique et
l'électrode de référence. En raison du vieillissement de l'électrode à sélectivité ionique et de
l'électrode de référence, le point zéro change graduellement au fil du temps et nécessite un
réétalonnage périodique. Le point zéro dépend tout autant de l'électrode à sélectivité
ionique que de l'électrode de référence.
Points zéro typiques
Electrode
Point zéro typique
Ammonium
1.1
Nitrates
1.4
Potassium
3.55
Chlorures
-0.5
1)
Endress+Hauser
1)
pour nouvelle électrode de référence (le vieillissement de l'électrode affecte le point zéro)
17
Étalonnage
ISEmax CAS40D
7.5
Séquence d'étalonnage/ajustage du point de mesure
Certaines valeurs mesurées d'autres électrodes ou capteurs sont utilisées pour la
compensation en valeur mesurée des électrodes à sélectivité ionique :
• Valeur mesurée du capteur de température pour la compensation de température
• Valeur mesurée de pH pour la compensation en pH de l'ammonium (en option)
• Valeur mesurée du potassium ou des chlorures pour la compensation des ions parasites
pour l'ammonium ou les nitrates (en option)
Pour cette raison, il existe une séquence d'étalonnage et d'ajustage qui doit être respectée
pour une mesure fiable :
1.
Ajustage de la température (préétalonné en usine, donc inutile pour l'étalonnage
initial)
2.
Etalonnage et ajustage de l'électrode pH
3.
Selon que les électrodes de compensation sont utilisées :
Etalonnage et ajustage des électrodes de compensation à sélectivité ionique
(potassium, chlorures)
4.
Si aucune électrode de compensation n'est utilisée :
Réglage d'un offset manuel correct pour l'électrode d'ammonium et de nitrates
5.
Etalonnage et ajustage des électrodes de mesure à sélectivité ionique (ammonium,
nitrates)
7.6
Étalonner
Pour l'étalonnage en un ou deux points, les concentrations minimum suivantes
s'appliquent :
• 6,4 mg/l d'ammonium ou 5 mg/l d'azote ammoniacal
• 22,1 mg/l de nitrates ou 5 mg/l d'azote des nitrates
• 20 mg/l de potassium
• 100 mg/l de chlorure
Les valeurs sont des références qui peuvent changer dans le temps par l'effet d'ions
parasites ou du vieillissement des électrodes à sélectivité ionique. Si les concentrations
d'étalonnage sont trop faibles, les valeurs mesurées seront faussées.
Critère de stabilité
Le réglage par défaut sur le transmetteur est "faible". Il faut env. 4 min pour que la stabilité
de la valeur mesurée par l'électrode sélective soit suffisante. Il faut, par conséquent,
attendre un signal de mesure stable avant de démarrer l'étalonnage.
7.6.1
Entrée de données
La méthode "Entrée des données" permet d'entrer et de modifier directement le point zéro
et la pente de la chaîne de mesure à sélectivité ionique. Lorsque vous installez une nouvelle
électrode à sélectivité ionique ou cartouche à membrane dans le capteur ou que vous
remplacez une ancienne, vous devez régler la pente de l'électrode, indiquée sur le certificat
constructeur, à l'aide de la fonction "Entrée des données". Vous devez ensuite étalonner le
point zéro selon une autre méthode.
7.6.2
Étalonnage en un point
Lors de l'étalonnage en un point, le point zéro de l'électrode à sélectivité ionique est
étalonné dans une solution de concentration connue.
Entrer la valeur de référence soit avant soit après l'enregistrement de la valeur mesurée.
Lors de l'étalonnage en un point, il est nécessaire d'avoir au préalable correctement réglé la
18
Endress+Hauser
ISEmax CAS40D
Étalonnage
pente et l'offset manuel ou d'avoir effectué un étalonnage des électrodes de compensation
pour l'ammonium et les nitrates.
À l'aide du transmetteur Liquiline CM44x, il est possible d'étalonner deux électrodes à
sélectivité ionique en même temps (ammonium et nitrates ou potassium et chlorures).
1.
Suspendre le capteur dans une cuve ou dans un process dont la concentration est
connue.
 L'expérience montre qu'à 7 mg/l pour l'ammonium et les nitrates, des valeurs
correctes sont délivrées pendant l'étalonnage.
2.
Lancer l'étalonnage en un point dans le menu du transmetteur.
 Sélectionner si la valeur mesurée du produit de référence est connue ou non.
3.
Patienter jusqu'à ce que le signal (valeur mV) se stabilise (env. 4 min dans le cas des
cartouches à membrane neuves).
4.
Lancer le processus d'étalonnage.
 Accepter les données d'étalonnage.
7.6.3
Étalonnage en deux points
Lors de l'étalonnage en deux points, le point zéro et la pente de la chaîne de mesure à
sélectivité ionique sont déterminés à l'aide de deux solutions de concentrations connues.
Les deux concentrations dans les deux solutions doivent se situer dans la gamme de
mesure basse et haute. Lors de l'utilisation de l'étalonnage en deux points, l'offset manuel
doit déjà avoir été correctement réglé. Dans le cas contraire, les non-linéarités ne seront
pas corrigées lors de l'étalonnage en deux points.
Avec l'étalonnage en deux points, la concentration doit au minimum doubler. Dans ce
cas, le changement du signal mV est d'env. 1/3 de la pente en mV.
1.
Suspendre le capteur dans une cuve ou dans un process dont la concentration est
connue.
 L'expérience montre qu'à 7 mg/l pour l'ammonium et les nitrates, des valeurs
correctes sont délivrées pendant l'étalonnage.
2.
Lancer l'étalonnage en deux points dans le menu du transmetteur.
 Sélectionner si la valeur mesurée du produit de référence est connue ou non.
3.
Patienter jusqu'à ce que le signal (valeur mV) se stabilise (env. 4 min dans le cas des
cartouches à membrane neuves).
4.
Lancer le processus d'étalonnage.
5.
Nettoyer le capteur puis l'essuyer rapidement.
 Suspendre le capteur dans la cuve correspondant à la deuxième concentration.
6.
Patienter jusqu'à ce que le signal (valeur mV) se stabilise (env. 4 min dans le cas des
cartouches à membrane neuves).
7.
Lancer le processus d'étalonnage.
 Accepter les données d'étalonnage.
7.6.4
Compensation du potassium et du chlorure
Selon la sélectivité de l'électrode spécifique vis-à-vis d'autres ions (ions parasites) et la
concentration de ces ions, ceux-ci peuvent également contribuer au signal de mesure et
ainsi causer des interférences (erreurs de mesure). En cas de mesure dans les eaux usées,
l'ion potassium, qui est similaire à l'ion ammonium, peut être à l'origine de valeurs
mesurées plus élevées. Les valeurs mesurées des nitrates peuvent être trop élevées à cause
de fortes concentrations en chlorures. Pour réduire les erreurs de mesure dues à ce type de
sensibilité transverse, il est possible de mesurer et compenser la concentration en ion
parasite potassium ou chlorure à l'aide d'une électrode supplémentaire appropriée. En
Endress+Hauser
19
Étalonnage
ISEmax CAS40D
alternative de l'utilisation d'électrodes de compensation, vous pouvez entrer un offset
manuel.
Si vous utilisez des électrodes de compensation, il n'est pas nécessaire de régler un offset
manuel.
• Utilisez l'électrode de potassium pour la compensation :
Pour des concentrations > 40 mg/l (> 40 ppm) avec des valeurs fluctuant simultanément
de ± 20 mg/l (± 20 ppm)
• Utilisez l'électrode de chlorures pour la compensation :
Pour des concentrations > 500 mg/l (> 500 ppm) avec des valeurs fluctuant
simultanément de ± 100 mg/l (± 100 ppm)
7.6.5
Offset manuel
En réglant un offset manuel approprié, il est possible de corriger les dérives systématiques
constantes qui se produisent sur l'ensemble de la gamme de concentration. Pour cela,
l'offset réglé est ajouté à la valeur mesurée. Pour corriger l'écart de mesure, il faut régler
comme offset manuel pour les électrodes à sélectivité ionique une valeur négative adaptée
(pour les eaux usées urbaines, généralement dans la zone de - 0,2 à 2 mg/l (- 0.2 à 2 ppm)
pour les eaux usées municipales).
Ne pas utiliser l'offset pour des valeurs de potassium et de chlorures qui ne varient pas.
Lors de la détermination de l'ammonium, il faut régler un offset manuel de -1 mg/l NH4-N
(-1 ppm NH4-N) pour 20 mg/l (20 ppm) de potassium pour une compensation totale. Lors
de la détermination de l'ammonium, il faut régler un offset manuel de - 1 mg/l NO3-N
(-1 ppm NO3-N) pour 200 mg/l (200 ppm) de chlorures. Dans le cas d'électrodes à
sélectivité ionique pour le potassium et les chlorures, il n'est normalement pas nécessaire
de régler un offset manuel, car l'effet des ions parasites sur la valeur mesurée de potassium
ou de chlorures est trop faible. La valeur de l'offset peut rester à zéro.
7.7
20
Contrôle de l'étalonnage
1.
Prélever un échantillon de 3 litres (0,79 US gal.) à la sortie de la station d'épuration
des eaux usées et préparer un seau rempli d'eau potable.
2.
Verser exactement 2 litres (0,53 US gal.) d'échantillon dans une cuve adéquate et y
plonger le capteur. S'assurer qu'il y ait convection dans la solution (utiliser un
agitateur magnétique ou bouger légèrement en permanence le capteur avec la main).
 Après quelques minutes, la valeur mesurée doit correspondre à la valeur mesurée
de référence (déterminée en laboratoire) dans la tolérance normale de
fluctuation de la valeur mesurée.
3.
Faire analyser une partie de l'échantillon en laboratoire pour le paramètre à
étalonner.
4.
Augmenter graduellement la concentration de l'ion à mesurer dans l'échantillon en
ajoutant, de préférence avec une micropipette, des volumes définis de solution
standard et en notant à chaque fois la valeur mesurée stable après un temps d'attente
de 5 à 10 minutes.
 L'augmentation de la valeur mesurée doit correspondre aux prévisions. Elle se
calcule avec la formule suivante : augmentation de la concentration = volumes
ajoutés x concentration standard x masse molaire du paramètre / (volume
présenté + total des volumes ajoutés).
5.
Plonger le capteur dans un seau d'eau potable et vérifier la concentration et les
valeurs brutes.
 Typiquement, les valeurs de l'ammonium sont proches de 0 mg/l pour les valeurs
brutes de -170 mV ou moins. Avec 3 mg/l de nitrates, une valeur brute d'au
moins +150 mV doit être atteinte.
Endress+Hauser
ISEmax CAS40D
Étalonnage
Exemple
On ajoute cinq fois 0,5 ml de solution standard de nitrate d'ammonium 1 M à 2 litres de
solution d'échantillon. À chaque fois, la masse molaire de NH4-N et NO3-N est de
14 g/mol. Vu le faible volume ajouté, l'augmentation du volume de la solution d'échantillon
est négligeable. À chaque ajout de solution standard, la concentration de NH4-N et NO3-N
obtenue augmente de 0,5 ml * 1 mol/l * 14 g/mol / 2000 ml = 3,5 mg/l (3,5 ppm).
Si les valeurs mesurées n'augmentent pas comme prévu ou sont systématiquement trop
élevées ou trop faibles, mettre en œuvre les mesures indiquées dans le tableau.
Endress+Hauser
Problème
Cause
Action
Les valeurs mesurées sont toujours
trop élevées de la même quantité
L'offset manuel réglé n'est
pas négatif ou pas
suffisamment négatif
‣ Régler un offset manuel plus négatif.
Les valeurs mesurées sont toujours
trop basses de la même quantité
Offset manuel réglé trop
négatif
‣ Réduire l'offset manuel de la
Les valeurs mesurées sont toujours
trop élevées d'un certain pourcentage
Point zéro réglé trop bas
‣ Étalonner le point zéro.
Les valeurs mesurées sont toujours
trop basses d'un certain pourcentage
Point zéro réglé trop haut
quantité concernée.
Les valeurs mesurées sont trop élevées Offset manuel réglé pas
lorsque les concentrations sont faibles suffisamment négatif et
et trop basses lorsque les
point zéro réglé trop haut
concentrations sont élevées
‣ Régler un offset manuel plus négatif
Les valeurs mesurées sont trop basses
lorsque les concentrations sont faibles
et trop élevées lorsque les
concentrations sont élevées
Offset manuel réglé trop
négatif et point zéro trop
bas
‣ Réduire l'offset manuel de la
Réponse non linéaire, valeurs
mesurées moyennes trop élevées
Pente réglée trop élevée
‣ Étalonner la pente et le point zéro
Réponse non linéaire, valeurs
mesurées moyennes trop basses
Pente réglée trop faible
et répéter l'étalonnage (de
préférence étalonnage avec
échantillons ou ajout de solution
standard).
quantité concernée et répéter
l'étalonnage (de préférence
étalonnage avec échantillons ou
ajout de solution standard).
(de préférence en ajoutant au moins
2 fois de la solution standard).
21
Suppression des défauts
ISEmax CAS40D
8
Suppression des défauts
Pour la recherche des défauts, il faut prendre en compte l'ensemble du point de mesure :
• Transmetteur
• Raccordements et câbles électriques
• Support
• Capteur
Les causes d'erreur possibles listées dans le tableau suivant se rapportent essentiellement
au capteur.
Problème
Contrôle
Solution
Pas d'affichage, pas de réaction du
capteur
Tension au transmetteur ?
‣ Mettre sous tension.
Capteur correctement
raccordé ?
‣ Réaliser correctement le
Présence d'un écoulement de
produit ?
‣ Établir l'écoulement de produit.
Formation de dépôts
‣ Nettoyer le capteur.
Présence de bulles d'air ?
‣ Éliminer les bulles d'air en tapotant
Valeur affichée trop élevée ou trop
faible
Valeur affichée très instable
raccordement.
sur le corps du capteur.
Capteur étalonné ?
‣ Étalonner.
Présence de bulles d'air ?
‣ Éliminer les bulles d'air en tapotant
sur le corps du capteur.
Valeur affichée toujours dans la
gamme de 0 ± 15 mV
Vérifier l'emplacement de
montage.
‣ Choisir un autre emplacement de
Humidité sur la tête d'électrode
enfichable
‣ Éliminer l'humidité.
‣ Remplacer l'électrode si nécessaire.
La cartouche à membrane a-telle été serrée manuellement ?
‣ Vérifier que la cartouche à
montage.
membrane a été serrée
manuellement.
Tenir compte des instructions de suppression des défauts fournies dans le manuel de
mise en service du transmetteur. Le cas échéant, effectuer un contrôle du
transmetteur.
22
Endress+Hauser
ISEmax CAS40D
Maintenance
9
Maintenance
Prenez toutes les mesures nécessaires à temps pour garantir la sécurité de fonctionnement
et la fiabilité de l'ensemble de mesure.
AVIS
Effets sur le process et la commande de process !
‣ Lorsque vous intervenez sur le système, notez les possibles répercussions sur le système
de commande de process ou sur le process lui-même.
‣ Pour votre sécurité personnelle, n'utilisez que des accessoires d'origine. Avec des pièces
d'origine, le fonctionnement, la précision et la fiabilité sont garantis même après une
intervention de maintenance.
9.1
Plan de maintenance
AVIS
Humidité sur les contacts de l'électrode
Entraîne des courts-circuits et, par la suite, une dérive ou une instabilité des valeurs
mesurées
‣ Dans le cas des électrodes à sensibilité ionique, vérifier que les contacts sont secs.
‣ Ne pas toucher les contacts du connecteur les mains nues.
Nettoyage
Remplacement de la cartouche à
membrane et de l'électrolyte
Intervalle de
maintenance
Membrane : Ammonium
Tous les 15
jours

Tous les six
mois

Polissage
du cristal
Remplacement
Nitrates
Potassium
Chlorures Electrode Joints
de pH
toriques



Tous les ans


Les intervalles indiqués sont des valeurs empiriques moyennes et peuvent être plus
courtes ou plus longues selon les conditions d'utilisation. Vous, ou l'exploitant de
l'installation, êtes responsable de l'adaptation de ces intervalles à vos conditions de
process.
9.2
Nettoyage de la membrane
Si la membrane est fortement contaminée, il faut la nettoyer sans tenir compte des
intervalles de maintenance.
• Ne touchez pas la membrane avec les mains.
• Pour le nettoyage, utilisez un mouchoir en papier propre et de l'eau.
L'électrode optionnelle pour les chlorures n'a pas de membrane mais un cristal. Pour
nettoyer l'électrode, posez du papier émeri (granulométrie 600) sur un support plane.
Frottez le capteur avec la surface en cristal vers le bas sur le papier pour éliminer tous
les dépôts (contrôle visuel, normalement quelques secondes suffisent).
Endress+Hauser
23
Maintenance
ISEmax CAS40D
9.3
Remplacement de la cartouche à membrane et de
l'électrolyte
AVIS
Capteur laissé hors du produit pendant plus de 15 minutes et durée nécessaire au
conditionnement pas écoulée
Entraîne des erreurs de mesure
‣ Après immersion dans le produit, il faut laisser du temps au capteur pour le
conditionnement. Pour cela, attendre env. 12 heures.
Retirer l'électrode.
SW17
A0015225
 10
24
Desserrer la cage
de protection
A0015226
 11
Dévisser l'écrouraccord
A0015227
 12
Desserrer le câble.  13
A0015229
Retirer l'électrode.
1.
Retirer le capteur du produit.
2.
Nettoyer le capteur à l'eau.
3.
Desserrer et retirer la cage de protection (→  10,  24).
4.
Dévisser l'écrou-raccord (→  11,  24).
5.
Retirer le support d'électrode du capteur et desserrer le câble de l'électrode à
remplacer (→  12,  24).
6.
Retirer l'électrode à l'aide d'une clé à douille de 17 →  13,  24.
Endress+Hauser
ISEmax CAS40D
Maintenance
Remplacement de la cartouche à membrane et de l'électrolyte
A0015283
 14
Retirer la
cartouche
A0015284
 15
Remplir
d'électrolyte
A0015285
 16
Nouvelle
cartouche
1.
Retirer la cartouche à membrane de l'électrode (→  10,  24).
 La cartouche à membrane est un déchet qu'il convient de mettre au rebut
correctement.
2.
Retirer l'électrolyte du corps de l'électrode.
3.
Avec la pipette fournie dans le kit, prélever de l'électrolyte frais dans le flacon
d'alimentation et en remplir le corps de l'électrode jusqu'à env. 2-3 mm (0,08 - 0,12")
sous le bord (→  11,  24).
4.
Sécher avec précaution le filetage de l'électrode.
5.
Maintenir l'électrode à la verticale, tête du raccord de câble vers le bas. Visser la
cartouche à membrane et la serrer manuellement (→  16,  25).
6.
Retourner l'électrode et éliminer les éventuelles bulles d'air de la surface interne de la
membrane en secouant vigoureusement plusieurs fois l'électrode tenue à la verticale
(comme pour un thermomètre médical).
À partir de maintenant, tenir l'électrode et le capteur à la verticale jusqu'à leur
intégration dans le process afin d'éviter la formation de bulles d'air sur la surface
interne de la membrane.
Installation de l'électrode
Endress+Hauser
1.
Visser l'électrode dans son support et la serrer manuellement à l'aide de la clé à
douille de 17 mm (→  13,  24, mais dans le sens inverse).
2.
Raccorder le connecteur de l'électrode au câble (→  12,  24, sens inverse).
3.
Glisser avec précaution le support d'électrode et le tuyau d'air dans le capteur.
4.
Dévisser l'écrou-raccord (→  11,  24, sens inverse). Lors de cette étape, examiner
le joint radial sur le support d'électrode et rajouter de la graisse si nécessaire.
5.
Dévisser la cage de protection (→  10,  24, sens inverse).
6.
Effectuer un étalonnage (→  16).
25
Réparation
ISEmax CAS40D
10
Réparation
10.1
Pièces de rechange
12
1
11
2
10
3
9
4
8
5
7
6
A0015217
 17
26
Pièces de rechange CAS40D
N°
Désignation
Référence
1
Kit CYH112 : étrier de suspension pour chaîne
71096714
2
Kit CAS40D : jeu de joints
• Graisse à la silicone, 2 g
• 2 joints toriques de diamètre intérieur 69,44 mm, largeur 3,53 mm
• 5 joints toriques de diamètre intérieur 11 mm, largeur 2,50 mm
• Joint torique de diamètre intérieur 18 mm, largeur 4 mm
• Manuel du kit
71260474
3, 10,
11
Kit CAS40D : support d'électrode
• Support d'électrode
• Joints pour électrodes
• Joint radial pour support d'électrode (3)
• Buse de nettoyage (10) avec joint
• Clapet anti-retour (11)
71260473
Endress+Hauser
ISEmax CAS40D
Réparation
N°
Désignation
Référence
4
Capteur de température
CTS1-A2GSA
5
Capteur de pH avec référence
CPS11-1AS2GSA
6
Électrodes à sélectivité ionique, électrode complète, longueur 120 mm
• Ammonium
• Nitrates
• Potassium
• Chlorures
71109938
71109937
71109936
71109939
7
Kit CAS40D : cage de protection d'électrode
71130354
9
Kit CAS40D : électrode factice (nécessaire pour étancher les emplacements
inutilisés)
71123812
10
Kit CAS40D : buse de nettoyage avec joint
71130359
12
Kit CAS40D : câble multi-conducteur pour électrodes
71130358
10.2
Retour de matériel
Le produit doit être retourné s'il a besoin d'être réparé ou étalonné en usine ou si le
mauvais produit a été commandé ou livré. En tant qu'entreprise certifiée ISO et
conformément aux directives légales, Endress+Hauser est tenu de suivre des procédures
définies en ce qui concerne les appareils retournés ayant été en contact avec le produit.
Pour garantir un retour rapide, sûr et professionnel de l'appareil :
‣ Vous trouverez les informations relatives à la procédure et aux conditions de retour des
appareils sur notre site web www.endress.com/support/return-material.
10.3
Mise au rebut
L'appareil contient des composants électroniques. Le produit doit être mis au rebut comme
déchet électronique.
‣ Respecter les réglementations locales.
Endress+Hauser
27
Accessoires
ISEmax CAS40D
11
Accessoires
Vous trouverez ci-dessous les principaux accessoires disponibles à la date d'édition de la
présente documentation.
‣ Pour les accessoires non mentionnés ici, adressez-vous à notre SAV ou agence
commerciale.
11.1
Support de sonde
Flexdip CYH112
• Système de support modulaire pour les capteurs dans des bassins ouverts, des canaux et
des cuves
• Pour les supports Flexdip CYA112 pour l'eau et les eaux usées
• Peut être fixé de différentes façons : au sol, sur une surface plane, sur une paroi ou
directement sur un garde-corps.
• Version plastique ou inox
• Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cyh112
Information technique TI00430C
11.2
Kits de maintenance
Kit de membranes
• 2 cartouches à membrane (sauf pour les chlorures, où il n'y a qu'une cartouche en cristal)
• Electrolyte
• Références :
• Ammonium : 71072574
• Nitrates : 71072575
• Potassium : 71072576
• Chlorures : 71072577
Kit de maintenance pour l'électrode de chlorures
• Papier émeri
• Electrolyte
• Référence : 71085727
11.3
Électrodes
Électrode à sélectivité ionique
• Électrode, complète, longueur de 120 mm
• Références :
• Ammonium : 71109938 (code couleur rouge)
• Nitrates : 71109937 (code couleur bleu)
• Potassium : 71109936 (code couleur jaune)
• Chlorures : 71109939 (code couleur vert)
Électrode de pH avec référence
Référence : CPS11-1AS2GSA
Capteur de température
Référence : CTS1-A2GSA
Électrode factice
Référence : 71123812
28
Endress+Hauser
ISEmax CAS40D
Accessoires
11.4
Solutions standard
CAY40
• Solutions standard pour l'ammonium, les nitrates, le potassium et les chlorures
• Informations à fournir à la commande : www.fr.endress.com/cas40d sous "Accessoires/
pièces de rechange"
Solutions tampons Endress+Hauser de qualité - CPY20
Les solutions tampons secondaires sont des solutions ramenées selon DIN 19266 par un
laboratoire accrédité DakkS (organisme d'accréditation allemand) au matériel de référence
primaire du PTB (office fédéral physicotechnique allemand) ou au matériel de référence
standard du NIST (National Institute of Standards and Technology).
Configurateur de produit sur la page produit : www.fr.endress.com/cpy20
11.5
Nettoyage à l'air comprimé
Pas adapté au fonctionnement continu !
• Intervalle d'utilisation : max. 3 minutes pour le nettoyage, pause pendant au moins six
fois le temps de nettoyage.
• Eviter la condensation dans les conduites sous pression.
Unité de nettoyage dans le boîtier
• 230 V ou 115 V, IP 65
• Débit à la pression atmosphérique : 50 l/min (13.2 gal/min)
• Puissance consommée : 240 W
• Consommation électrique : 1,3 A
• Protection contre la surchauffe : désactivation automatique à T > 130 °C (266 °F)
• Référence
• 230 V : 71072583
• 115 V : 71194623
• Raccord de tuyau réducteur OD 8/6 mm : 71082499
Endress+Hauser
29
Caractéristiques techniques
ISEmax CAS40D
12
Caractéristiques techniques
12.1
Entrée
Grandeurs mesurées
Selon l'exécution :
• Ammonium : NH4-N, NH4+ [mg/l]
• Nitrates : NO3-N, NO3- [mg/l]
• Potassium, K+ [mg/l]
• Chlorures, Cl- [mg/l]
• Valeur pH
• Température
Gammes de mesure
• Ammonium :
0,1 à 1000 mg/l (NH4-N)
• Nitrates :
0,1 à 1000 mg/l (NO3-N)
• Potassium :
1 à 1000 mg/l
• Chlorures :
1 à 1000 mg/l
12.2
Caractéristiques de performance
Temps de réponse t90 des
capteurs à sélectivité
ionique
< 2 min.
Écart de mesure maximum
± 5 % de la valeur mesurée ± 0,2 mg/l
Reproductibilité
±3 % de la valeur affichée
Compensation
Pour passer de 0,5 à 1 mmol/l dans les deux sens, à 25 °C (77 °F).
Capteur
Température
pH
Potassium 1) 2)
Ammonium
2 à 40 °C (36 à 100 °F)
pH 8,3 à 10
1 à 1000 mg/l (ppm) -
Nitrates
-
-
10 à 1000 mg/l
(ppm)
Potassium
-
-
-
Chlorures
-
-
-
1)
2)
3)
4)
30
Chlorures 3) 4)
Ce n'est pas la valeur absolue, mais les variations de concentrations qui sont déterminantes
Recommandation : Utilisation comme électrode de compensation pour des concentrations de potassium >
40 mg/l dans le cas de valeurs simultanément fluctuantes de ± 20 mg/l ou de l'application d'un offset dans
le cas de valeurs non fluctuantes.
Ce n'est pas la valeur absolue, mais les variations de concentrations qui sont déterminantes
Recommandation : Utilisation comme électrode de compensation pour des concentrations de chlorures >
500 mg/l dans le cas de valeurs simultanément fluctuantes de ± 100 mg/l ou de l'application d'un offset
dans le cas de valeurs non fluctuantes.
Endress+Hauser
ISEmax CAS40D
Caractéristiques techniques
Durée de vie max.
Membrane et électrolyte
• Utilisation :
env. 0,5 an
• Stockage :
2 ans
Nettoyage automatique
• Produit de nettoyage :
Air
• Pression :
3 à 3,5 bar (45 à 50 psi)
• Volume d'air nécessaire par cycle de nettoyage :
3 à 4 l (0.8 à 1 US gal)
• Durée du nettoyage :
4 à 15 s
• Intervalles de nettoyage (à T > 10 °C (50 °F)) :
Entrée du bassin d'aération : nettoyage 15 s, pause 30 min
Bassin d'aération : nettoyage 15 s, pause 1 heure
12.3
Environnement
Gamme de température
ambiante
–20 … 50 °C (–4 … 122 °F)
Température de stockage
2 … 40 °C (36 … 104 °F)
Indice de protection
IP68 (colonne d'eau 2 m, 25 °C, 48 h)
Compatibilité
électromagnétique
Emissivité et immunité selon EN 61 326, Namur NE21
12.4
Process
Température de process
2 … 40 °C (36 … 104 °F)
Pression de process
Surpression max. admissible 400 mbar (160 inH2O)
Valeur de pH du produit
• Ammonium :
pH 5 à 8,3 (sans compensation de pH)
pH 5 à 10 (avec compensation de pH)
• Nitrates :
pH 2 à 12
• Potassium :
pH 2 à 12
• Chlorures :
pH 1 à 10
Endress+Hauser
31
Caractéristiques techniques
ISEmax CAS40D
12.5
Construction mécanique
Construction, dimensions
→ 9
Poids
Env. 3,5 kg (7.7 lbs)
Matériaux
Capteur :
Cage de protection :
Support d'électrode :
Joint radial pour la tête du capteur et le support d'électrode :
Joints toriques dans le support ISE :
Joints toriques pour la buse d'air :
Tube de capteur avec écrou-raccord :
Etrier de montage :
Tête du capteur :
Capteur de température :
Cellule de mesure de pH à une tige avec électrode de référence :
POM
POM
Silicone
EPDM
Viton
PP
Inox
POM
Verre
Verre, PTFE
Electrodes à sélectivité ionique
Cartouche à membrane :
Corps :
Bague de couleur :
Membrane :
Joints toriques :
POM
POM
PP
PVC, plastifiant
EPDM
Raccord process des
électrodes
Pg 13,5
Raccord d'air comprimé
Pour tuyau, OD 8 mm
32
Endress+Hauser
ISEmax CAS40D
Index
Index
A
Anneau sel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Montage du capteur
Installation au point de mesure . . . . . . . . . . . . . . . 11
Installation de l'électrode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
C
N
Capteur
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Raccordement d'électrodes supplémentaires . . . . . 14
Caractéristiques techniques
Construction mécanique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Certificats et agréments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Conditions de montage
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Emplacement de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Contenu de la livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Contrôle
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
E
Électrode avec réserve de sel . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Électrode de pH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Électrode de référence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Entrée de données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Étalonnage
Compensation du potassium et du chlorure . . . . . .
Contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
En deux points . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
En un point . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Entrée de données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Étalonnage en usine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Étalonner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modes d'étalonnage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Offset manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Point zéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Recommandations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Séquence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Étalonnage en deux points . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Étalonnage en un point . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
15
15
18
19
20
19
18
18
16
18
16
20
17
17
16
18
19
18
Nettoyage de la membrane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
P
Pente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Pièces de rechange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Plan de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Plaque signalétique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Point zéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
R
Raccordement
Contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Garantir l'indice de protection . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Réception des marchandises . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Remplacement de l'électrolyte . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Remplacement de la cartouche à membrane . . . . . . . . 24
Réparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Retour de matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
S
Suppression des défauts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
U
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
I
Identification du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Indice de protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
M
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Montage
Conditions de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Exemple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Montage du capteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Endress+Hauser
33
*71450528*
71450528
www.addresses.endress.com

Manuels associés