▼
Scroll to page 2
of
160
Manuel de mise en service Prosonic S FMU90 Mesure de débit Détection de reflux et de colmatage Compteurs et totalisateurs BA00289F/14/FR/13.12 71191059 valable à partir de la version de software V02.01.00 Prosonic S - Mesure de débit - HART 2 Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART Sommaire Sommaire 1 Conseils de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . 5 6 Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 1.1 1.2 1.3 1.4 Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation, mise en route, utilisation . . . . . . . . . . . . Sécurité de fonctionnement et sécurité de process . . Conseils et symboles de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . 2 Identification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 Construction du Prosonic S FMU90 . . . . . . . . . . . . . 7 Plaque signalétique (exemple) . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Structure de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Contenu de la livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Certificats et agréments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Marques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 6.7 6.8 6.9 Structure et fonctions du Prosonic S . . . . . . . . . . . . Première mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Préparation de l'étalonnage de base . . . . . . . . . . . . Etalonnage d'une mesure de débit . . . . . . . . . . . . . Etalonnage d'une détection de reflux et de colmatage . Etalonnage pour la mesure simultanée de niveau et de débit avec une sonde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Paramétrage des compteurs de débit . . . . . . . . . . . Affichage de la courbe enveloppe . . . . . . . . . . . . . . Après l'étalonnage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Le menu "Affichage" . . . . . . . . . . . . . . 75 3 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 Réception des marchandises, transport, stockage . . Montage du boîtier de terrain . . . . . . . . . . . . . . . . Montage du boîtier sur rail profilé . . . . . . . . . . . . . Montage de l'afficheur déporté . . . . . . . . . . . . . . . Montage des sondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contrôle du montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.1 7.2 7.3 "Affichage" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 "Format affichage" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 "Durée av. retour" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 8 Le menu "Relais/commande". . . . . . . 78 8.1 8.2 8.3 8.4 Configuration d'un relais de seuil . . . . . . . . . . . . . . Configuration des relais alarme et diagnostic . . . . . Configuration d'un relais d'impulsion temps . . . . . . Configuration d'un relais d'impulsion de débit . . . . 4 Câblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 4.1 4.2 4.3 4.4 9 Le menu "Sorties/calculs" . . . . . . . . . 93 9.1 9.2 9.3 9.4 "Affectation/calculs" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 "Etalonnage étendu" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Sous-menu "Config. HART" (uniquement pour sortie courant 1) . . . . . . . . . . . . 98 Sous-menu "Simulation" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 4.6 4.7 4.8 4.9 4.10 4.11 Compartiment de raccordement . . . . . . . . . . . . . . Occupation des bornes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Raccordement des sondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Raccordement du chauffage de la sonde (pour FDU90/FDU91) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Raccordement d'un commutateur externe (pour FMU90-********B***) . . . . . . . . . . . . . . . Raccordement d'un capteur de température . . . . . . Raccourcir le câble de sonde . . . . . . . . . . . . . . . . . Raccordement de synchronisation. . . . . . . . . . . . . Raccordement de l'afficheur déporté . . . . . . . . . . . Compensation de potentiel . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contrôle du raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Suppression des défauts . . . . . . . . . . 101 10.1 10.2 10.3 10.4 Messages d'erreur système . . . . . . . . . . . . . . . . . . Erreurs d'étalonnage possibles . . . . . . . . . . . . . . . Affichage de la courbe enveloppe . . . . . . . . . . . . . Historique du software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 11 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 5.1 5.2 5.3 Options de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuration via l'afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuration via le logiciel d'exploitation Endress+Hauser "FieldCare" . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuration via Field Xpert SFX100 . . . . . . . . . . Verrouillage/déverrouillage de la configuration . . . Réinitialisation aux réglages par défaut (reset) . . . . 11.1 11.2 11.3 11.4 11.5 11.6 11.7 11.8 11.9 Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Réparation des appareils certifiés Ex . . . . . . . . . . . Remplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remplacement des sondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pièces de rechange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retour de matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adresses d'Endress+Hauser . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.5 5.4 5.5 5.6 Endress+Hauser 5 5 5 6 11 11 13 16 17 17 18 20 23 25 27 27 29 30 31 32 33 34 34 47 47 47 49 50 52 53 54 64 68 69 74 74 78 83 86 88 101 105 106 109 110 110 110 110 110 111 112 112 112 3 Prosonic S - Mesure de débit - HART 12 Sommaire Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 12.1 12.2 12.3 Commubox FXA195 HART . . . . . . . . . . . . . . . . . Commubox FXA291 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Capot de protection climatique pour le boîtier de terrain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.4 Plaque de montage pour le boîtier de terrain . . . . 12.5 Support de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.6 Plaque adaptatrice pour afficheur séparé . . . . . . . . 12.7 Parafoudre dans un boîtier de protection IP66 . . . 12.8 Parafoudre HAW562 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.9 Câble prolongateur pour les sondes . . . . . . . . . . . 12.10 Sonde de température FMT131 . . . . . . . . . . . . . . 113 113 113 113 114 115 115 116 118 119 13 Caractéristiques techniques . . . . . . . 120 13.1 Caractéristiques techniques en bref . . . . . . . . . . . 120 14 Menu de configuration . . . . . . . . . . . 126 14.1 14.2 14.3 14.4 14.5 14.6 14.7 14.8 "Débit" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Réglages sécurité" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Relais/commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Sorties/calculs" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Configuration appareil" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Info système" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Affichage" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Suivi capteur" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 15.1 15.2 15.3 Courbes de débit préprogrammées . . . . . . . . . . . . 137 Formule de calcul pour les mesures de débit . . . . 151 Configuration des blocs par défaut . . . . . . . . . . . . 155 126 128 130 132 133 134 136 136 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158 4 Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART Conseils de sécurité 1 Conseils de sécurité 1.1 Utilisation conforme Le Prosonic S FMU90 est un transmetteur de mesure pour les sondes à ultrasons FDU90, FDU91, FDU91F, FDU92, FDU93, FDU95 et FDU96. Il est également possible de raccorder les sondes de la série FDU8x. Le transmetteur en version "mesure de niveau" ( ä 9, "Structure de commande" : FMU90 - *1**********) peut être utilisé pour différentes applications, par ex. : • Mesure de niveau dans les cuves et les silos • Bande transporteuse • Détection de seuil • Commande de pompe (alternée), commande de dégrilleur La version "mesure de niveau et de débit" ( ä 9, "Structure de commande" : FMU90 - *2**********) peut être utilisée pour d'autres applications, par ex. : • Mesure de débit sur canal ouvert et déversoir • Totalisateurs (non réinitialisables) et compteurs journaliers (réinitialisables) • Commande de préleveurs d'échantillons par intervalle de temps ou par impulsions de quantité • Détection de reflux et de colmatage dans les canaux • Mesure simultanée de niveau et de débit dans les bassins d'orage avec surverse avec une seule sonde 1.2 Installation, mise en route, utilisation Le Prosonic S FMU90 a été conçu pour fonctionner de manière sûre conformément aux normes européennes de technique et de sécurité. Mal installé ou employé sur des applications pour lesquelles il n'a pas été prévu, il pourrait être une source de danger (ex. débordement de produit dû à une mauvaise installation ou une configuration incorrecte). C'est pourquoi l'appareil doit être installé, raccordé, configuré et réparé par du personnel spécialisé et qualifié, dûment autorisé par l'exploitant. Le présent manuel aura été lu et compris, et les instructions seront respectées. Les modifications et réparations ne peuvent être effectuées que si cela est expressément autorisé par le présent manuel. 1.3 Sécurité de fonctionnement et sécurité de process Pour garantir la sécurité de fonctionnement et la sécurité de process pendant la configuration, le test et la maintenance de l'appareil, il convient de prendre des mesures de surveillance alternatives. Zone explosible Si l'appareil doit être installé en zone explosible, il convient de tenir compte des normes nationales en vigueur. Une documentation Ex séparée, faisant partie intégrante du présent document, est fournie avec l'appareil. Les instructions de montage, charges de connexion et consignes de sécurité indiquées dans la documentation Ex doivent impérativement être respectées. • Assurez-vous que le personnel spécialisé a été suffisamment formé. • Respectez les spécifications du certificat ainsi que les normes et directives nationales et locales en vigueur. Le transmetteur ne doit être monté que dans les zones appropriées. Les sondes avec certificat pour zones explosibles peuvent être raccordées à un transmetteur sans certificat Ex. # Endress+Hauser Danger ! Les sondes FDU83, FDU84, FDU85 et FDU86 avec certificat ATEX, FM ou CSA ne sont pas certifiées pour le raccordement au transmetteur FMU90. 5 Conseils de sécurité Prosonic S - Mesure de débit - HART 1.4 Conseils et symboles de sécurité Afin de mettre en valeur des conseils de sécurité ou des procédures alternatives, nous avons défini les pictogrammes suivants. Conseils de sécurité # Danger ! Signale les activités ou procédures qui, si elles ne sont pas effectuées correctement, sont sources de dangers graves pour l'utilisateur, constituant un risque pour sa sécurité ou pouvant entraîner une destruction irrémédiable de l'appareil. " Attention ! Signale les activités ou procédures qui, si elles ne sont pas effectuées correctement, sont sources de dangers pour l'utilisateur ou de dysfonctionnement de l'appareil. ! Remarque ! Signale les activités ou procédures qui, si elles ne sont pas effectuées correctement, exercent une influence indirecte sur le fonctionnement ou sont susceptibles de déclencher une réaction imprévisible de l'appareil. Mode de protection 0 - Appareils électriques agréés Ex Si ce symbole figure sur la plaque signalétique de l'appareil, ce dernier pourra être utilisé en zone explosible . Zone sûre (zone non explosible) Ce symbole caractérise la zone non explosible dans les schémas du présent manuel. Les appareils qui se trouvent en zone sûre doivent également être certifiés si des câbles de liaison mènent en zone explosible. Zone explosible Ce symbole caractérise la zone explosible dans les schémas du présent manuel. Les appareils qui se trouvent en zone explosible (ou les câbles) doivent posséder un agrément Ex. Symboles électriques % & ) * + t >85°C 6 Courant continu Une borne à laquelle est appliquée une tension continue ou qui est traversée par un courant continu. Courant alternatif Une borne à laquelle est appliquée une tension alternative (sinusoïdale) ou qui est traversée par un courant alternatif. Prise de terre Une borne qui, du point de vue de l'utilisateur, est déjà reliée à la terre. Raccordement du fil de terre Une borne qui doit être mise à la terre avant de réaliser d'autres raccordements. Raccordement d'équipotentialité Un raccordement qui doit être relié au système de mise à la terre de l'installation : il peut s'agir d'une ligne d'équipotentialité ou d'un système de mise à la terre en étoile, selon la réglementation nationale ou propre à l'entreprise. Résistance thermique des câbles de raccordement Indique que les câbles de raccordement doivent résister à une température d'au moins 85 °C (185 °F). Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART Identification 2 Identification 2.1 Construction du Prosonic S FMU90 2.1.1 FMU90 en boîtier de terrain 3 2 Made in Germany D-79689 Maulburg Prosonic S Order Code: FMU90-J11AB111AA1A 5A01090109A Ser.-No.: 1 A AA1 B111 11A S 90-J109A FMU1090 10W 5A0 DC : V Orde-No. 32 T … Ser. HAR 10,5 mA 20 4… any Germburg in Maul Made689 D-79 ic son e: Pro r Cod 10 Ta > 60°C II 3 : D A4X IP66 / NEM xx°C T=x on xF-A ficati label XAxx sep. if modi = see X .: /Insp Dat. 7 6 8 4 5 9 L00-FMU90xxx-03-00-00-xx-001 1 2 3 4 5 Bornes de raccordement Désignation et identification de l'appareil Support du boîtier Plaque signalétique Couvercle du compartiment de raccordement 2.1.2 6 7 8 9 10 Afficheur Orifices pré-estampés pour entrées de câble Bornier de mise à la terre Câble de l'afficheur Instructions condensées FMU90 en boîtier sur rail profilé y an rm Ge ulburg in de 9 Ma Ma 68 79 D- 1A AA 11 B1 1A S 0-J109A nic U90901 W so de: FM 01 10 5A Co DC er .: V Ordr.-No 32 RT … Se HA ,5 10 mA 20 4… Pro °C > 60 Ta II 3 : D 1A AA 11 B1 1A S 0-J109A nic U90901 W so de: FM 01 10 5A Co DC er .: V Ordr.-No 32 RT … Se HA ,5 10 mA 20 4… y an rm g Ge ulbur in de 9 Ma Ma 68 79 D- X MA4 IP 66 / NE Pro x°C xx T= °C Ta > 60 II 3 : D 66 IP X MA4 / NE x°C xx T= n -A tio ica el dif lab p. if mo e se = se xF xx XA X n -A tio xF ica el xx dif lab XA p. if mo e se = se X .: sp t./In Da .: sp t./In Da 1 2 3 4 5 6 7 L00-FMU90xxx-03-00-00-xx-002 1 2 3 4 ! Endress+Hauser Afficheur Couvercle du compartiment de raccordement Plaque signalétique Instructions condensées 5 Câble de l'afficheur 6 Bornes de raccordement 7 Désignation et identification de l'appareil Remarque ! La figure montre la plus petite version existante du boîtier sur rail profilé. Selon la version du Prosonic S, le boîtier peut être plus large. 7 Identification Prosonic S - Mesure de débit - HART 2.1.3 FMU90 avec afficheur séparé pour montage en façade d'armoire (96 x 96 mm (3.78 x 3.78 in)) 3 y an rm Ge ulburg in de 9 Ma Ma 68 79 D- 1A AA 11 B1 1A S 0-J109A nic U90901 W so de: FM 01 10 5A Co DC er .: V Ordr.-No 32 RT … Se HA ,5 10 mA 20 … 4 Pro °C > 60 Ta II 3 : D X MA4 66 IP / NE x°C xx T= n -A tio ica el dif lab p. if mo e se = se xF xx XA X .: sp t./In Da 1 2 L00-FMU90xxx-03-00-00-xx-040 1 2 3 ! Boîtier sur rail profilé sans afficheur Afficheur séparé pour montage en façade d'armoire électrique Câble (3m (9.8 ft)) fourni avec l'appareil Remarque ! La figure montre la plus petite version existante du boîtier sur rail profilé. Selon la version du Prosonic S, le boîtier peut être plus large. 2.2 Plaque signalétique (exemple) Made in Germany D-79689 Maulburg 11 10 9 8 7 6 5 4 Prosonic S Order Code: FMU90-J11AB111AA1A Ser.-No.: 5A01090109A 10,5 … 32 V DC 10W 1 4 … 20 mA HART Ta > 60°C : II 3 D Ex tD A22 T=90°C X IP66 / NEMA4X 2 Do not open when energized XAxxxF-A if modification X = see sep. label 3 L00-FMU90xxx-18-00-00-xx-001 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 8 Spécification de la classe de protection électrique (isolation totale) Indice de protection Code-barres Case cochée si une plaque signalétique modifiée existe Référence à la documentation complémentaire relative à la sécurité Données du certificat de protection antidéflagrante Spécification de la résistance thermique nécessaire du câble de raccordement Signal de sortie Alimentation Numéro de série Référence de commande (voir signification dans la Structure de commande) Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART Identification 2.3 10 Structure de commande Certificat R J N 20 Zone non Ex ATEX II 3 D CSA General Purpose Application 1 2 3 4 30 Niveau + commande de pompe, alternée Débit + totalisateur + niveau + commande de préleveur + courbes de débit préprogrammées Niveau + commande de pompe étendue Appareil universel (niveau + débit + commande de pompe étendue) Boîtier, matériau 1 2 40 Montage de terrain PC, IP66 NEMA 4x Montage sur rail profilé PBT, IP20 Configuration C E K 50 Afficheur éclairé + clavier Afficheur éclairé + clavier, 96x96, montage en façade d'armoire électrique, face avant IP65 Sans afficheur, via communication Energie auxiliaire A B 60 90-253 VAC 10,5-32 VDC Entrée niveau 1 2 70 1x sonde FDU9x/8x 2x sonde FDU9x/8x Sortie tout ou rien 1 3 6 80 1x relais, SPDT 3x relais, SPDT 6x relais, SPDT Sortie 1 2 3 90 1x 0/4-20mA HART 2x 0/4-20mA HART PROFIBUS DP Entrée additionnelle A B 100 Sans entrée additionnelle 4x commutateur de seuil + 1x capteur de température PT100/FMT131 Fonction datalogger A 110 Version de base Langue (*) 1 2 3 120 de, en, nl, fr, es, it, pt de, en, ru, pl, cs en, zh, ja, ko, th, id Equipement complémentaire A L 995 Version de base Protocole de linéarité en 5 points, à commander uniquement avec sonde FDU9x + protocole de linéarité en 5 points (en préparation) Marquage 1 2 FMU90 - Repérage (TAG) Adresse de bus Référence complète (*) Signification du code de langue : cs : tchèque ; de : allemand ; en : anglais ; es : espagnol ; fr : français ; id : bahasa (Indonésie, Malaisie) ; it : italien ; ja : japonais ; ko : coréen ; nl : néerlandais ; pl : polonais ; pt : portugais ; ru : russe ; th : thai ; zh : chinois Endress+Hauser 9 Identification Prosonic S - Mesure de débit - HART 2.4 Contenu de la livraison • Appareil conforme à la version commandée • CD-ROM avec le logiciel d'exploitation Endress+Hauser • Pour FMU90-***E******** : afficheur séparé, pattes de fixation et câble de raccordement (3 m (9.8 ft)) • Pour FMU90-*21********* et FMU90-*41********* : 2 vis spéciales pour plomber le boîtier • Accessoires optionnels ( ä 113) • Certificats, s'ils ne sont pas compris dans le manuel de mise en service (les Conseils de sécurité qui s'appliquent à votre variante d'appareil sont mentionnés sur la plaque signalétique.) • CD-ROM avec les autres documentations techniques, par ex. – Information technique – Manuel de mise en service – Description des fonctions de l'appareil – Tableaux Slot/Index • Instructions condensées pour une mise en service rapide, voir tableau suivant : Instructions condensées Sortie pour les applications pour les versions d'appareil • Mesure de niveau • Commande de pompe alternée • Commande de dégrilleurs FMU90 - *******1**** FMU90 - *******2**** KA01066F • Mesure de débit • Détection de reflux et de colmatage • Compteurs et totalisateurs FMU90 - *2*****1**** FMU90 - *4*****1**** FMU90 - *2*****2**** FMU90 - *4*****2**** KA01067F • Mesure de niveau • Commande de pompe alternée • Commande de dégrilleurs FMU90 - *******3**** • Mesure de débit • Détection de reflux et de colmatage • Compteurs et totalisateurs FMU90 - *2*****3**** FMU90 - *4*****3**** KA01065F HART PROFIBUS DP KA01068F 2.5 Certificats et agréments Sigle CE, déclaration de conformité L'appareil a été construit et contrôlé dans les règles de l'art, il a quitté nos locaux dans un état technique parfait. Il tient compte des normes et directives en vigueur, listées dans la déclaration de conformité CE, et satisfait ainsi aux exigences des directives CE. Par l'apposition du sigle CE, le constructeur certifie que l'appareil a passé les tests avec succès. 2.6 Marques HART® Marque déposée par la HART Communication Foundation, Austin, USA ToF® Marque déposée par la société Endress+Hauser GmbH+Co.KG, Maulburg, Allemagne FieldCare® Marque déposée par la société Endress+Hauser Process Solutions AG 10 Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART Montage 3 Montage 3.1 Réception des marchandises, transport, stockage 3.1.1 Réception des marchandises Vérifiez si l'emballage ou son contenu est endommagé. Vérifiez que la totalité de la marchandise a été livrée en vous référant à votre commande. 3.1.2 Transport, stockage 3.2 Montage du boîtier de terrain 3.2.1 Dimensions du boîtier de terrain B A 15 15 3( 0( 6.0 2) 5.9 1) 180 (7.09) 10 (0.39) ø6.5 (0.26) 170 (6.69) 190 (7.48) 15 (0.59) Pour le stockage et le transport, l'appareil doit être protégé des chocs. L'emballage d'origine constitue une protection optimale. Température de stockage admissible : -40 ... +60 °C (-40 ... +140 °F) 80 ) 15 (3. 0 10 4) 9 (3. 2 6) 8.4 ( 15 »1,6 kg (3.53 lbs) C ³55 (2.17) ³55 (2.17) L00-FMU90xxx-06-00-00-xx-001 Dimensions en mm (in) A Support du boîtier (compris dans la livraison), sert également de gabarit de perçage B Boîtier de terrain C Distance de montage minimale Les dimensions du boîtier de terrain sont identiques pour toutes les versions d'appareil. Pour ouvrir le couvercle du boîtier sans problème, il faut un espace libre d'au moins 55 mm (2.17 in) sur la gauche. Endress+Hauser 11 Montage Prosonic S - Mesure de débit - HART 3.2.2 Conditions de montage Protection climatique Pour éviter une exposition directe au soleil, il faut monter l'appareil dans un endroit protégé du soleil ou utiliser un capot de protection climatique ( ä 113, "Accessoires"). Protection contre les surtensions Pour protéger le Prosonic S (notamment en cas de montage à l'air libre) des surtensions, il est recommandé de raccorder un parafoudre ( ä 113, "Accessoires"). Montage mural Le support de boîtier fourni est destiné au montage mural. Il sert également de gabarit de perçage. Le support du boîtier doit être monté sur une surface plane pour ne pas qu'il se déforme. Montage sur mât Il existe une plaque de montage pour monter le boîtier de terrain sur des conduites de 1" à 2" ( ä 113, "Accessoires"). 3.2.3 Montage 1. 2. 3. 1 4. L00-FMU90xxx-17-00-00-xx-003 1 12 Montage mural avec support de boîtier Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART Montage 3.3 Montage du boîtier sur rail profilé 3.3.1 Dimensions du boîtier sur rail profilé Les dimensions du boîtier sur rail profilé dépendent de la version de l'appareil. La version de l'appareil détermine quelles zones de raccordement contient le Prosonic S. Les dimensions dépendent des caractéristiques suivantes de la structure de commande ( ä 9) : • 60 : Entrée niveau • 70 : Sortie tout ou rien • 80 : Sortie Pour définir les dimensions d'une version, suivez la procédure suivante (voir aussi exemple ä 14) : 1. A l'aide de la structure de commande, déterminez les options des caractéristiques 60, 70, 80 et 90 de la version d'appareil concernée. 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 FMU90 - 2. A l'aide du tableau ci-dessous, déterminez le nombre de zones de raccordement. disponible ? oui = 1 non = 0 Caractéristique et option dans la structure de commande correspond à la zone de raccordement suivante Caractéristique 60 ; option 2 et/ou caractéristique 80 ; option 2 2 entrées sonde et/ou 2 sorties analogiques Caractéristique 70, option 3 ou 6 3 ou 6 relais Caractéristique 80, option 3 Interface PROFIBUS DP Caractéristique 90, option B Entrées pour commutateurs de seuil et capteur de température Total = Les dimensions et le poids sont indiqués dans les schémas suivants : EN 60715 TH 35x7.5/15 (1.4x0.3/0.6) 14 0( 5.5 1) 9 ) 62 3. 2( 42 (1.65) Total = 1, 2 ou 3 (jusqu'à trois zones de raccordement en option) EN 60715 TH 35x7.5/15 (1.4x0.3/0.6) L00-FMU90xxx-06-00-00-xx-002 Endress+Hauser 14 0( 5.5 1) 1 1) 5.9 ( 50 »0,7 kg (1.54 lbs) »0,5 kg (1.10 lbs) Dimensions en mm (in) 104 (4.09) 104 (4.09) 43 (1.69) 35 (1.38) Total = 0 (uniquement zone de raccordement de base) 35 (1.38) 3. L00-FMU90xxx-06-00-00-xx-005 Dimensions en mm (in) 13 Montage Prosonic S - Mesure de débit - HART EN 60715 TH 35x7.5/15 (1.4x0.3/0.6) 104 (4.09) 42 (1.65) 35 (1.38) Total = 4 (quatre zones de raccordement en option) 14 0( 5.5 1) 0 21 ) 27 (8. »0,9 kg (1.98 lbs) L00-FMU90xxx-06-00-00-xx-009 Dimensions en mm (in) Exemple FMU90 - 10 20 30 40 50 R 1 2 A A 60 70 80 90 100 110 120 2 3 2 A A 1 A disponible ? oui = 1 non = 0 Caractéristique et option dans la structure de commande correspond à la zone de raccordement suivante Caractéristique 60 ; option 2 et/ou caractéristique 80 ; option 2 2 entrées sonde et/ou 2 sorties analogiques 1 (oui) Caractéristique 70, option 3 ou 6 3 ou 6 relais 1 (oui) Caractéristique 80, option 3 Interface PROFIBUS DP 0 (non) Caractéristique 90, option B Entrées pour commutateurs externes et capteur de température 0 (non) Total = 2 Total = 2 => 104 x 150 x 140 mm (4.09 x 5.91 x 5.51 in) 14 Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART 3.3.2 Montage Conditions de montage • Le boîtier sur rail profilé doit être monté hors zone explosible dans une armoire de commande. • Le montage se fait sur un rail profilé EN 60715 TH 35x7,5 ou TH 37x15. • Il faut éviter de monter l'appareil à proximité de lignes à haute tension, de câbles de moteur, de contacteurs ou de convertisseurs de fréquence. Il faut impérativement respecter les directives de montage pour les lignes à haute tension, les câbles de moteur, les contacteurs et les convertisseurs de fréquence. • Pour faciliter le montage et l'ouverture de l'appareil, il est recommandé de laisser un écart d'env. 10 mm (0.39 in) entre les appareils. • Pour éviter les interférences, les câbles de la sonde ne doivent pas être posés parallèlement aux câbles haute tension. • Ne pas poser les câbles à proximité des convertisseurs de fréquence. 3.3.3 Montage B A 1. 2. EN 60715 TH 35x7.5/15 (1.4x0.3/0.6) 1. 2. L00-FMU90xxx-17-00-00-xx-001 A Montage B Démontage Endress+Hauser 15 Montage Prosonic S - Mesure de débit - HART 3.4 Montage de l'afficheur déporté 3.4.1 Contenu de la livraison Si vous commandez le Prosonic S avec afficheur pour montage en façade d'armoire électrique, l'afficheur séparé est livré. La commande contient : • Afficheur, 96 x 96 mm (3.78 x 3.78 in) • 4 pattes de fixation avec écrous et vis correspondants • Câble de raccordement (3 m (9.8 ft)) pour raccordement au transmetteur (préconfectionné avec connecteurs adaptés). 3.4.2 Dimensions de l'afficheur déporté 92 (3.62) min. 11 (0.43) 55 ) 7 (2.1 max. 6 (0.24) 96 (3.78) ~0,5 kg (1.10 lbs) mm (in) L00-FMU90xxx-06-00-00-xx-004 3.4.3 Montage 1. Coupez une ouverture de 92 x 92 mm (3.62 x 3.62 in) dans l'emplacement de montage prévu (par ex. porte de l'armoire électrique). 2. Insérez l'afficheur séparé dans l'ouverture et montez les pattes de fixation comme indiqué sur la figure suivante : 1. 2. 3. 4. L00-FMU90xxx-17-00-00-xx-002 16 Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART 3.4.4 Montage Plaque adaptatrice S'il y a déjà une ouverture de 138 x 138 mm (5.43 x 5.43 in) et l'afficheur séparé du Prosonic FMU 860/861/862, vous pouvez utiliser la plaque adaptatrice (réf. : 52027441, ä 113, "Accessoires"). Elle est insérée dans l'afficheur séparé du FMU860/861/862. ! Remarque ! La plaque adaptatrice est montée directement dans le boîtier des anciens afficheurs séparés du FMU86x. Le cadre de l'afficheur séparé du FMU86x sert alors de support pour la plaque adaptatrice et le nouvel afficheur séparé du FMU90/FMU95 dans le format 96 x 96 mm (3.78 x 3.78 in). 2 1 L00-FMU90xxx-06-00-00-xx-006 1 2 Afficheur séparé du FMU90 avec plaque adaptatrice Découpe de l'afficheur séparé du FMU860/861/862 3.5 Montage des sondes Vous trouverez les instructions de montage des sondes dans les documentations suivantes : • Information technique TI00189F (pour FDU8x) • Information technique TI00396F (pour FDU9x) Ces documents sont fournis avec les sondes. " Attention ! Respectez les distances de montage pour les canaux et déversoirs ( ä 137, "Courbes de débit préprogrammées"). 3.6 Contrôle du montage Après le montage de l'appareil de mesure, effectuez les contrôles suivants : • L'appareil est-il endommagé (contrôle visuel) ? • L'appareil est-il adapté aux spécifications du point de mesure (température et pression de process, température ambiante, gamme de mesure, etc.) ? • Si disponible : le numéro du point de mesure et le marquage sont-ils corrects ? • L'appareil est-il suffisamment protégé contre les précipitations et l'exposition directe au soleil ? • Dans le cas du boîtier de terrain : Les presse-étoupe sont-ils correctement fixés ? • L'appareil est-il fermement monté sur le rail profilé, ou est-il correctement monté sur le support du boîtier de terrain (contrôle visuel) ? • Dans le cas du boîtier de terrain : Les vis du couvercle du compartiment de raccordement sont-elles fermement vissées (contrôle visuel) ? Endress+Hauser 17 Câblage Prosonic S - Mesure de débit - HART 4 # Câblage Danger ! L'appareil ne peut être installé que lorsqu'il est hors tension. 4.1 Compartiment de raccordement 4.1.1 Compartiment de raccordement dans le boîtier de terrain Le boîtier de terrain dispose d'un compartiment de raccordement séparé. Il peut être ouvert en dévissant les quatre vis du couvercle : 3. 2. 1. L00-FMU90xxx-04-00-00-xx-002 Pour faciliter le raccordement, il est possible de retirer complètement le couvercle en déconnectant le câble de l'afficheur et en desserrant les charnières : 1. 2. L00-FMU90xxx-04-00-00-xx-009 4.1.2 Entrées de câble dans le boîtier de terrain Sur la partie inférieure du boîtier de terrain se trouvent des ouvertures prédécoupées pour les entrées de câble suivantes : • M20x1,5 (10 ouvertures) • M16x1,5 (5 ouvertures) • M25x1,5 (1 ouverture) Le nombre et le type d'entrées de câble nécessaires dépendent de l'application. Les ouvertures pré-estampées peuvent être découpées à l'aide d'un outil approprié (par ex. un couteau ou une mèche) ou enfoncées avec précaution. 18 Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART 4.1.3 Câblage Compartiment de raccordement dans le boîtier sur rail profilé Appareil individuel 1. 2. L00-FMU90xxx-04-00-00-xx-003 Pour débloquer le couvercle, pressez légèrement sur la languette latérale. Le couvercle du compartiment de raccordement peut alors être ouvert. Plusieurs appareils montés l'un à côté de l'autre 1. 2. 3. L00-FMU90xxx-04-00-00-xx-012 1. Débloquer le couvercle, par ex. au moyen d'un tournevis. 2. Tirer le couvercle du compartiment de raccordement d'environ 20 mm (0.79 in) vers l'avant. 3. Ouvrir le couvercle. ! Endress+Hauser Remarque ! • Les câbles peuvent être introduits aussi bien par le bas que par le haut dans le boîtier sur rail profilé. • Les figures montrent les plus petits boîtiers existants, mais sont également valables pour des boîtiers plus larges. • Si les appareils sont montés l'un à côté de l'autre et les câbles de sonde montés en parallèle, il faut câbler les bornes de synchronisation (bornes 39 et 40) ( ä 20 "Occupation des bornes" et ä 30 "Raccordement de synchronisation"). 19 Câblage Prosonic S - Mesure de débit - HART 4.2 Occupation des bornes La disposition des bornes de raccordement dépend de la version d'appareil commandée. Il y a une zone de raccordement de base disponible dans toutes les versions d'appareil. Des zones de raccordement supplémentaires ne sont disponibles que si l'option correspondante a été sélectionnée dans la structure de commande. Zone de raccordement disponible pour les versions d'appareil suivantes A pour toutes les versions d'appareil B pour les versions d'appareil avec 2 entrées sonde et/ou 2 sorties analogiques (FMU90 - *****2****** et/ou FMU90 - *******2****) C pour les versions d'appareil avec 3 ou 6 relais (FMU90 - ******3***** ou FMU90 - ******6*****) D pour les versions d'appareil avec entrées de commutation et entrée de température (FMU90 - ********B***) E pour les versions d'appareil avec interface PROFIBUS DP (FMU90 - *******3****) 2 5 YE BK RD 12 13 14 HART 0/4…20mA Relay 1 1 FDUSensor YE BK RD 9 10 11 1 FDUSensor YE BK RD 9 10 11 8 7 6 4 I1 FDUSensor 4 3 2 3 2 1 1 2 3 4 5 6 7 HW 8 Address 4 off on DigIn SW off on Display Relay Term. 5 Service Fuse 6 Temp. 41 42 I2 Sync 1 2 POWER 3 39 40 0/4...20mA E D 1 2 3 4 A(N) B(P) 65 66 C B A 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 Zones de raccordement en option 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 Zone de raccordement de base DP L00-FMU90xxx-04-00-00-xx-001 Bornes de raccordement du Prosonic S (les bornes en gris ne sont pas disponibles sur toutes les versions d'appareil). A Zone de raccordement de base B-E Zones de raccordement en option (disponibles si l'option correspondante a été sélectionnée dans la structure de commande.) ! Remarque ! Les positions de commutation des relais représentées sur le schéma ci-dessus se rapportent à l'état retombé. Bornes Signification Zone de raccordement • L (pour version AC) • L+ (pour version DC) A Remarques Alimentation 1 20 2 • N (pour version AC) • L- (pour version DC) A 3 Compensation de potentiel A selon la version d'appareil : • 90 ... 253 VAC • 10,5 ... 32 VDC Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART Câblage Bornes Signification Zone de raccordement FUSE Fusible A Remarques selon la version d'appareil : • 400 mA T (pour AC) • 2 A T (pour DC) Sorties analogiques (pas disponibles pour les appareils PROFIBUS DP) 4, 5 Sortie analogique 1 ; 4 ... 20 mA avec HART/ 0 ... 20 mA sans HART A pas pour la version PROFIBUS DP 41, 42 Sortie analogique 2 (en option) ; 4 ... 20 mA/ 0 ... 20 mA B uniquement pour la version avec 2 sorties analogiques ; pas de communication HART via cette sortie 6, 7, 8 Relais 1 A 50, 51, 52 Relais 2 (en option) C uniquement pour la version avec 3 ou 6 relais 53, 54, 55 Relais 3 (en option) C uniquement pour la version avec 3 ou 6 relais 56, 57, 58 Relais 4 (en option) C uniquement pour la version avec 6 relais 59, 60, 61 Relais 5 (en option) C uniquement pour la version avec 6 relais 62, 63, 64 Relais 6 (en option) C uniquement pour la version avec 6 relais Sorties relais Communication bus (uniquement pour les appareils PROFIBUS DP) 65 PROFIBUS A (RxT/TxD - N) E 66 PROFIBUS B (RxT/TxD - P) E uniquement pour la version PROFIBUS DP Synchronisation 39, 40 Synchronisation A ä 30 "Raccordement de synchronisation" Entrées niveau 09 (YE), 10 (BK), 11 (RD) Sonde 1 (FDU8x/9x) YE : fil jaune BK : fil noir (blindage de câble) RD : fil rouge • A : pour la version avec 1 entrée sonde • B : pour la version avec 2 entrées sonde1) 12 (YE), 13 (BK), 14 (RD) Sonde 2 (FDU8x/9x) (en option) YE : fil jaune BK : fil noir (blindage de câble) RD : fil rouge B uniquement pour la version avec 2 entrées sonde Entrées pour commutateurs externes (voir aussi chapitre "Raccordement d'un commutateur externe") 71, 72, 73 Commutateur externe 1 D 0 i < 8 V ou 72 relié à 73 1 i > 16 V ou 72 non relié à 73 74, 75, 76 Commutateur externe 2 D 0 i < 8 V ou 75 relié à 76 1 i > 16 V ou 75 non relié à 76 77, 78, 79 Commutateur externe 3 D 0 i < 8 V ou 78 relié à 79 1 i > 16 V ou 78 non relié à 79 80, 81, 82 Commutateur externe 4 D 0 i < 8 V ou 81 relié à 82 1 i > 16 V ou 81 non relié à 82 D ä 27 "Raccordement d'un capteur de température" Entrée température 83, 84, 85 Capteur de température : • Pt100 • FMT131 (Endress+Hauser) 1) # Endress+Hauser Dans ce cas, les bornes de raccordement 9/10/11 ne sont pas disponibles dans la zone de raccordement A. Danger ! Si l'appareil est raccordé au réseau d'alimentation public, il faut installer un interrupteur secteur facilement accessible à proximité immédiate de l'appareil. Le commutateur doit être marqué comme sectionneur pour l'appareil (IEC/EN61010). 21 Câblage Prosonic S - Mesure de débit - HART ! Remarque ! • Pour éviter les interférences, les câbles de la sonde ne doivent pas être posés parallèlement aux câbles haute tension. • Ne pas poser les câbles à proximité des convertisseurs de fréquence. Autres éléments des zones de raccordement Désignation Signification/remarques Fuse Fusible 2 A T/DC ou 400 mA T /AC Display Raccordement de l'afficheur ou de l'afficheur séparé Service Interface service ; pour le raccordement d'un PC/noteboook via Commubox FXA291 Commutateur de verrouillage # 22 Term. Terminaison de bus (uniquement pour les appareils avec interface PROFIBUS) Address Adresse de bus (uniquement pour les appareils avec interface PROFIBUS) Danger ! Le câblage doit se faire lorsque l'appareil est hors tension. Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART Câblage 4.3 Raccordement des sondes 4.3.1 Schéma de raccordement FDU90/91/92 (FDU80/80F/81/81F/82) A B FDU90/91/92 (FDU80/80F/81/81F/82) FDU90/91 (FDU80/81) 1 ≤30 m (98 ft) YE BK RD YE BK RD BN BU YE BK RD 9 10 11 (12) (13) (14) YE BK RD 9 10 11 (12) (13) (14) + 24 VDC FMU90 FMU90 2 ≤300 m (984 ft) 3 FDU91F/93/95/96 (FDU83/84/85/86) C FDU91F/93/95/96 (FDU83/84/85/86) m (98 ft) m (984 ft) FDU91F/93/95/96 (FDU83/84/85/86) 1 ≤30 ≤300 D YE BK RD GNYE 2 YE BK RD GNYE YE BK RD 9 10 11 (12) (13) (14) FMU90 3 YE BK RD 9 10 11 (12) (13) (14) FMU90 L00-FDU9xxxx-04-00-00-xx-002 A Sans chauffage de sonde B Avec chauffage de sonde C Mise à la terre au bornier D Mise à la terre au transmetteur FMU90 1 Blindage du câble de sonde 2 Bornier 3 Blindage du câble prolongateur Couleurs des fils : YE = jaune ; BK = noir ; RD = rouge ; BU = bleu ; BN = brun ; GNYE = vert-jaune Endress+Hauser 23 Câblage Prosonic S - Mesure de débit - HART 4.3.2 " # ! Consignes de raccordement Attention ! • Pour éviter les interférences, les câbles de la sonde ne doivent pas être posés parallèlement aux câbles haute tension. Ne pas poser les câbles à proximité des convertisseurs de fréquence. • Le blindage du câble sert de fil retour et doit relier la sonde au transmetteur sans interruption électrique. Le blindage des câbles préconfectionnés se termine par un toron noir (BK). Le blindage des câbles prolongateurs doit être torsadé et directement raccordé à la borne "BK". Danger ! • Les sondes FDU83, FDU84, FDU85 et FDU86 avec certificat ATEX, FM ou CSA ne sont pas certifiées pour le raccordement au transmetteur FMU90. • Pour les sondes FDU91F/93/95/96 et FDU83/84/85/86 : Le fil de terre (GNYE) doit être raccordé à la compensation de potentiel locale après une distance maximale de 30 m (98 ft). Cela peut se faire : – soit dans un bornier – soit au transmetteur FMU90 ou dans l'armoire de commande (si la distance de la sonde n'excède pas 30 m (98 ft)) Remarque ! Pour faciliter le montage, il est recommandé d'utiliser les sondes FDU90/91/92 et FDU80/80F/ 81/81F/82 avec une longueur de câble maximale de 30 m (98 ft). Pour de plus grandes distances de montage (jusqu'à 300 m (984 ft)), il faut utiliser un câble prolongateur avec bornier. 4.3.3 Prolongation du câble de sonde Pour des distances jusqu'à 30 m (98 ft), le raccordement peut se faire directement par le câble de la sonde. Pour des plus grandes distances, il est conseillé d'utiliser un câble prolongateur. Le câble prolongateur est raccordé via un bornier. La longueur totale (câble de la sonde + câble prolongateur) ne doit pas dépasser 300 m (984 ft). " Attention ! Si le bornier est installé dans une zone explosible, il faut tenir compte des directives nationales en vigueur. Vous pouvez commander le câble prolongateur approprié auprès d'Endress+Hauser ( ä 113, "Accessoires"). Vous pouvez également utiliser un câble avec les propriétés suivantes : • Nombre de fils selon le schéma de raccordement (voir ci-dessus) • Blindage tressé pour les fils YE et RD (pas de blindage par feuille) • Longueur : jusqu'à 300 m (984 ft), (câble de sonde + câble prolongateur) • Section : 0,75 mm2 ... 2,5 mm2 (18 ... 14 AWG) • Jusqu'à 8 par fil • Max. 60 nF (entre le fil et le blindage) • Pour FDU91F/93/95/96 et FDU 83/84/85/86 : le fil de terre ne doit pas se trouver sous le blindage. 24 Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART 4.4 Câblage Raccordement du chauffage de la sonde (pour FDU90/FDU91) Les sondes FDU90 et FDU91 sont disponibles en version avec chauffage. L'alimentation électrique pour ce chauffage doit être fournie par une alimentation externe. Les fils bleu (BU) et brun (BN) servent au raccordement de l'alimentation. Caractéristiques techniques • 24 VDC ± 10% ; ondulation résiduelle < 100 mV • 250 mA par sonde 4.4.1 Raccordement dans le boîtier de terrain 39 40 Sync Service 1 2 POWER 3 Le bornier livré avec la sonde sert au raccordement et peut être inséré dans le boîtier de terrain : Fuse Display 5 HART 0/4…20mA 8 7 6 1 Relay A B C D + BN BU 1 2 A B C D + 24 VDC FDUSensor YE BK RD 9 10 11 4 I1 RD BK YE 4 3 FDU90 FDU91 L00-FMU90xxx-04-00-00-xx-013 1 2 3 4 Endress+Hauser Module de raccordement pour le chauffage de la sonde Alimentation externe Fil brun (BN) Fil bleu (BU) 25 Câblage Prosonic S - Mesure de débit - HART 4.4.2 Raccordement dans le boîtier sur rail profilé L'alimentation doit être fournie dans l'armoire de commande, par ex. via un bornier : 39 40 3 2 Sync Service 1 POWER FMU90 Fuse Display 5 HART 0/4…20mA I1 RD BK YE YE BK RD 9 10 11 8 7 6 4 FDUSensor BN BU Relay L + FDU90 FDU91 N - 24 VDC L00-FMU90xxx-04-00-00-xx-014 ! 26 Remarque ! Il est également possible d'utiliser le bornier fourni avec la sonde. Pour l'occupation des bornes sur ce module ä 25. Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART Câblage 4.5 Raccordement d'un commutateur externe (pour FMU90-********B***) A B FMU90 C FMU90 (24 V) 71 74 77 80 72 75 78 81 73 76 79 82 FMU90 (24 V) 71 74 77 80 72 75 78 81 73 76 79 82 (24 V) 71 74 77 80 72 75 78 81 73 76 79 82 FTL PNP 24 V L00-FMU90xxx-04-00-00-xx-021a A Liquiphant B Commutateur externe C Commutateur externe avec tension d'alimentation externe Le courant de court-circuit maximal à 24 V est de 20 mA. 4.6 Raccordement d'un capteur de température Le transmetteur Prosonic S FMU90 peut être équipé d'une entrée pour un capteur de température externe (dans la structure de commande : position 90 "Entrée additionnelle", option B). Il est possible d'y raccorder : • un capteur de température FMT131 d'Endress+Hauser • une sonde Pt100 ! Remarque ! • Après avoir raccordé un capteur de température externe, il faut : 1. sélectionner le type de capteur raccordé (FMT131 ou Pt100) dans le paramètre "Type capteur" dans "Suivi capteur/Capteur temp. ext.". 2. affecter le capteur de température externe à une sonde à ultrasons dans le paramètre "Mesure temp." dans "Suivi capteur/FDU sonde/US sonde N". • Si l'option "Alarme" a été sélectionnée dans "Comportement erreur", toute erreur sur le capteur de température externe est signalée par le relais d'alarme. Endress+Hauser 27 Câblage Prosonic S - Mesure de débit - HART 4.6.1 FMT131 (Endress+Hauser) (peut être raccordé à FMU90-********B***) C B A FMU90 83 EX FMU90 83 84 BK 84 85 BK YE BK YE YEGN FMU90 85 YE EX EX EX 83 84 85 BK YE YEGN EX EX BK YE YEGN FMT131-R FMT131-J FMT131-J L00-FMU90xxx-04-00-00-xx-019 A Zone non Ex (FMT131-R) B Zone Ex (FMT131-J) avec mise à la terre dans FMU90 C Zone Ex (FMT131-J) avec mise à la terre au bornier ! BK noir YE jaune YEGN jaune-vert Remarque ! Pour plus de détails, voir le manuel d'instructions condensées KA00019F. 4.6.2 Pt100 (peut être raccordé à FMU90-********B***) A 83 84 B 85 83 84 85 FMU90 Pt100 Pt100 L00-FMU90xxx-04-00-00-xx-020 A Pt100 en version 3 fils B Pt100 en version 4 fils (un connecteur reste inutilisé) ! # 28 Remarque ! Il ne faut pas utiliser une Pt100 en version 2 fils à cause de son manque de précision. Danger ! Le raccordement d'une Pt100 n'est pas autorisé en zone explosible. Utilisez plutôt un FMT131. Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART 4.7 Câblage Raccourcir le câble de sonde Le câble de sonde peut être raccourci ultérieurement. Pour ce faire, respectez les indications suivantes : • N'endommagez pas les fils lorsque vous les dénudez. • Le câble est blindé par une tresse métallique. Le blindage sert de fil retour et correspond au fil noir (BK) du câble raccourci. Après avoir raccourci le câble, desserrez la tresse métallique, torsadez-la et raccordez-la à la borne "BK". Attention ! Le fil de terre (GNYE) présent dans certains câbles ne doit pas être raccordé électriquement au blindage du câble. FDU91F/93/95/96 (FDU83/84/85/86) BN YE RD BU (-) YE BK RD BU BN (+) 24 VDC FDU90/91/92 (FDU80/80F/81/81F/82) GNYE GNYE RD YE YE BK RD " L00-FMU90xxx-04-00-00-xx-015 Couleurs des fils : YE = jaune ; BK = noir ; RD = rouge ; BU = bleu ; BN = brun ; GNYE = vert-jaune ! Endress+Hauser Remarque ! Les fils bleu (BU) et brun (BN) ne sont présents que dans les sondes avec chauffage. 29 Câblage Prosonic S - Mesure de débit - HART 4.8 Raccordement de synchronisation • Pour le raccordement de plusieurs Prosonic S (FMU90/95), tous montés par ex. dans une armoire de commande, et dont les câbles de sonde sont posés en parallèle, les bornes de synchronisation (bornes 39 et 40) doivent être interconnectées. • Jusqu'à 20 appareils peuvent être synchronisés de cette manière. • La synchronisation amène les transmetteurs FMU9x à émettre simultanément leurs impulsions. Ce n'est que lorsque toutes les sondes ont reçu leur signal qu'un nouvel envoi simultané a lieu. Cela évite que des impulsions émises dans le câble d'une sonde aient une influence sur le signal de réception dans le câble d'une autre sonde. • S'il y a plus de 20 appareils, il faut constituer des groupes contenant chacun au maximum 20 appareils. Pour les appareils au sein d'un même groupe, les câbles de sonde peuvent être posés en parallèle. Les câbles de sonde des différents groupes de synchronisation doivent être séparés les uns des autres. • On peut utiliser un câble usuel pour la synchronisation ; – Longueur max. : 10 m (33 ft) entre chaque appareil – Section : 2 x (0,75 ... 2,5 mm2 (18 ... 14 AWG)) – Jusqu'à 1 m (3.3 ft), vous pouvez utiliser un câble non blindé ; à partir de 1 m (3.3 ft), le blindage est indispensable. Le blindage doit être relié à la terre. • Les appareils de la série Prosonic FMU86x peuvent également être raccordés à la ligne de synchronisation. Dans ce cas, un maximum de 10 appareils peuvent être raccordés à une ligne de synchronisation. 30 FMU90 FMU90 1 Prosonic S FMU90/95 39 40 FMU90 2 3 … Prosonic S FMU90/95 39 40 … 20 Prosonic S FMU90/95 39 40 L00-FMU90xxx-04-00-00-xx-004 VH FMU90 1 Prosonic S FMU90/95 39 40 2 … … 10 Prosonic FMU860/861/862 63 64 L00-FMU90xxx-04-00-00-xx-017 Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART 3 Sync Service 1 2 39 40 Raccordement de l'afficheur déporté POWER 4.9 Câblage Fuse 1 Display 5 HART 0/4…20mA Relay FDUSensor YE BK RD 9 10 11 8 7 6 4 I1 L00-FMU90xxx-04-00-00-xx-005 1 Raccordement du câble 3 m (9.8 ft) au connecteur de l'afficheur Pour les versions du Prosonic S avec afficheur déporté pour montage en façade d'armoire de commande, le câble de raccordement préconfectionné (3 m (9.8 ft)) est fourni. Il doit être raccordé au connecteur de l'afficheur du Prosonic S. ! Endress+Hauser Remarque ! Diamètre minimum pour le passage de câble : 20 mm (0.79 in). 31 Câblage Prosonic S - Mesure de débit - HART 4.10 Compensation de potentiel 4.10.1 Compensation de potentiel dans le boîtier de terrain # Danger ! Le fil de terre des sondes FDU91F/93/95/96 et FDU83/84/85/86 doit être raccordé à la compensation de potentiel locale après une distance de 30 m (98 ft) maximum ä 23. Dans le boîtier de terrain, le bornier métallique (1) peut par exemple être utilisé à cette fin. 1 L00-FMU90xxx-04-00-00-xx-006 1 Fuse 39 40 1 2 3 POWER Exemple Sync Service Display 5 HART 0/4…20mA Relay 1 FDUSensor YE BK RD 9 10 11 8 7 6 4 I1 GNYE N L PE 90 … 253 VAC 10,5 … 32 VDC FDU91F/93/95/96 (FDU83/84/85/86) L00-FMU90xxx-04-00-00-xx-007 1 32 A la livraison, le câble est déjà raccordé. Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART Câblage 4.10.2 Compensation de potentiel pour le boîtier sur rail profilé Dans le cas du boîtier sur rail profilé, la compensation de potentiel doit se faire dans l'armoire de commande, par ex. à un rail métallique : 2 39 40 3 Danger ! Le fil de terre des sondes FDU91F/93/95/96 et FDU83/84/85/86 doit être raccordé à la compensation de potentiel locale après une distance de 30 m (98 ft) maximum ( ä 23). POWER # Sync 1 Service Fuse Display 5 HART 0/4…20mA FDUSensor 8 Relay YE BK RD 9 10 11 1 7 6 4 I1 GNYE FDU91F/93/95/96 (FDU83/84/85/86) L N PE PE 1 2 3 90 … 253 VAC 10.5 … 32 VDC L00-FMU90xxx-04-00-00-xx-008 1 2 3 " ! Bornier (isolé du rail profilé) Bornier de terre (en contact avec le rail profilé) Mise à la terre via le rail profilé Attention ! L'électronique d'exploitation et ses raccords directs (connecteur affichage/service, interface service, etc.) sont isolés galvaniquement de l'alimentation et de la communication et se trouvent sur le potentiel de l'électronique de la sonde. Tenez compte de la différence de potentiel lorsque les sondes sont raccordées ! Remarque ! • Il faut tenir compte de la longueur de câble maximum nécessaire lorsque vous dénudez le câble de la sonde (GNYE dans l'exemple ci-dessus). • Lorsque vous raccourcissez le câble de la sonde, respectez les indications ä 29, "Raccourcir le câble de sonde". 4.11 Contrôle du raccordement Après le câblage du transmetteur, effectuez les contrôles suivants : • La connexion des bornes est-elle correcte ? • Dans le cas du boîtier de terrain : Les presse-étoupe sont-ils étanches et le couvercle du boîtier est-il correctement fermé ? • Lorsque l'appareil est sous tension : Y a-t-il un affichage sur l'afficheur (si disponible) et les LED vertes sont-elles allumées ? Endress+Hauser 33 Configuration Prosonic S - Mesure de débit - HART 5 Configuration 5.1 Options de configuration 3 1 2 4 250 W I1 : 4...20 mA + HART 6 7 5 L00-FMU90xxx-14-00-00-xx-020 1 2 3 4 SPS, PLC, API Commubox FXA195 (USB), protocole HART FieldCare Commubox FXA291 (interface service) 5 Afficheur du Prosonic S (si disponible) 6 Field Xpert SFX100 7 Modem Bluetooth VIATOR avec câble de raccordement 5.2 Configuration via l'afficheur 5.2.1 Eléments d'affichage et de configuration FMU90 7 6 5 2 4 1 2 3 1 3 4 5 6 L00-FMU90xxx-07-00-00-xx-002 1 2 3 4 5 6 7 34 Symboles des touches programmables Touches LED indiquant l'état de commutation des relais LED indiquant l'état de fonctionnement Symbole d'affichage Valeur du paramètre avec unité (ici : valeur principale) Nom du paramètre affiché Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART Configuration Symboles de l'afficheur Symbole Signification Mode de fonctionnement de l'appareil de mesure Utilisateur Les paramètres utilisateur peuvent être édités. Les paramètres service sont verrouillés. Diagnostic L'interface service est raccordée. Service Les paramètres utilisateur et service peuvent être édités. Verrouillé Tous les paramètres sont verrouillés et ne peuvent donc pas être modifiés. Etat du paramètre actuellement affiché Paramètre affichable Le paramètre ne peut pas être édité dans le mode de fonctionnement actuel de l'appareil. Paramètre éditable Le paramètre peut être édité. Symboles de défilement Liste déroulante disponible Indique que la liste de sélection contient plus d'options que ce qui peut être affiché. En appuyant sur V ou W, vous pouvez accéder à toutes les options de la liste. Navigation dans la représentation des courbes échos Déplacement vers la gauche Déplacement vers la droite Zoom avant Zoom arrière Diodes électroluminescentes LED d'état (Pos. 4 sur la figure ci-dessus) vert Fonctionnement normal ; aucune erreur détectée rouge (clignotant) Avertissement : Une erreur a été détectée, mais la mesure continue. La fiabilité de la valeur mesurée n'est pas garantie. rouge Alarme : Une erreur a été détectée, la mesure est interrompue. La valeur mesurée prend la valeur définie par l'utilisateur (paramètre "Sortie sur alarme") Inactive Pas de tension d'alimentation LED pour les relais (Pos. 3 dans la figure ci-dessus) Endress+Hauser jaune Le relais est attiré Inactive Le relais est retombé (état de repos) 35 Configuration Prosonic S - Mesure de débit - HART Touches (configuration par touches programmables) Les touches fonctionnent comme des touches programmables. Leur fonction dépend de la position actuelle dans le menu de configuration. Les fonctions des touches sont indiquées par des symboles de touches programmables dans la ligne du bas sur l'afficheur. Symbole Signification Vers le bas Déplace la barre de sélection vers le bas dans une liste. Vers le haut Déplace la barre de sélection vers le haut dans une liste. Enter • ouvre le sous-menu sélectionné, la page de paramètres sélectionnée ou le paramètre sélectionné • confirme la valeur du paramètre édité Page de paramètres précédente Mène à la page de paramètres précédente dans le sous-menu Page de paramètres suivante Mène à la page de paramètres suivante dans le sous-menu Confirmer la sélection Sélectionne dans une liste l'option sur laquelle se trouve la barre de sélection. Augmenter la valeur Augmente le caractère sélectionné d'un paramètre alphanumérique. Diminuer la valeur Diminue le caractère sélectionné d'un paramètre alphanumérique. Liste défauts Ouvre la liste des erreurs actuellement détectées. En cas d'avertissement, le symbole clignote. En cas d'alarme, le symbole est affiché en permanence. Changement d'affichage Affiche la page de valeurs mesurées suivante (disponible uniquement si plusieurs pages de valeurs mesurées ont été définies ; voir menu "Affichage"). Info Ouvre le menu abrégé qui contient les principales informations sur l'état de l'appareil. Menu Ouvre le menu de base qui permet d'accéder à tous les paramètres de l'appareil. Combinaisons de touches générales Les combinaisons de touches suivantes sont valables quelle que soit la position au sein des menus : Combinaison de touches Signification Escape • Lors de l'édition d'un paramètre : quitte le mode édition du paramètre actuel, sans prendre en compte la modification. • Lors de la navigation : retourne au niveau de menu supérieur. Augmenter le contraste Augmente le contraste de l'affichage. 36 Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART Configuration Combinaison de touches Signification Diminuer le contraste Diminue le contraste de l'affichage. Verrouillage Verrouille l'appareil contre toute modification de paramètre. Le déverrouillage ne peut se faire que par le clavier. 5.2.2 Le menu de configuration Structure du menu Les paramètres du Prosonic S sont organisés dans un menu de configuration (composé d'un menu de base et de plusieurs sous-menus). Les paramètres ayant un lien sont regroupés sur une page de paramètres. Pour faciliter la navigation dans le menu, chaque page de paramètres possède un code position de 5 caractères. NIV 1 Para. App. L1004 Forme réservoir : Toit bombé Caract. prod. : Liquide Cond. process : Liquide stand. 1 2 3 Identification des pages de paramètres : 1 Sous-menu 2 Numéro de l'entrée ou de la sortie correspondante 3 Numéro de la page de paramètres au sein du sous-menu • Le premier caractère (1) désigne le sous-menu1) : – L : "Niveau" – F : "Débit" – A : "Réglages de sécurité" – R : "Relais/commande" – O : "Sorties/calculs" – D : "Réglages", "Affichage" et "Suivi capteur" – I: "Info système" – S : "Service" (uniquement accessible après avoir entré le mot de passe service) La structure de chacun de ces sous-menus se trouve au chapitre "Menu de configuration". • Le deuxième caractère (2) est utilisé lorsque la page de paramètres apparaît plusieurs fois dans le Prosonic S (par ex. pour différentes entrées ou sorties). Exemple : – O1201 : Affectation courant 1 – O2201 : Affectation courant 2 Si une page de paramètres n'apparaît qu'une seule fois dans le Prosonic S, on trouve un "X" à cette position. • Les trois derniers caractères (3) correspondent au numéro de chaque page de paramètres au sein du sous-menu. 1) La disponibilité de certains de ces sous-menus dépend de la version de l'appareil, de l'emplacement de montage et du mode de fonctionnement sélectionné. Endress+Hauser 37 Configuration Prosonic S - Mesure de débit - HART Types de paramètres Paramètres affichables Les paramètres, pour lesquels le symbole apparaît dans le coin inférieur gauche de l'affichage, sont soit verrouillés, soit des paramètres qui ne peuvent être qu'affichés. L00-FMU90xxx-07-00-00-yy-041 Paramètres éditables L00-FMU90xxx-07-00-00-yy-044 38 Les paramètres, pour lesquels le symbole apparaît dans le coin inférieur gauche de l'affichage, peuvent être ouverts et édités en appuyant sur . La méthode d'édition dépend du type de paramètre : • pour les paramètres de sélection, la liste de sélection correspondante s'ouvre (voir ci-dessous : "Edition de paramètres avec liste de sélection"). • pour les paramètres numériques ou alphanumériques, l'éditeur de texte et nombres s'ouvre (voir ci-dessous : "Entrée de nombres et de texte"). Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART Configuration Navigation dans le menu - exemple L00-FMU90xxx-19-00-00-de-050 Endress+Hauser 39 Configuration Prosonic S - Mesure de débit - HART Accès au menu de configuration La navigation démarre toujours à partir de la fenêtre principale (affichage de la valeur mesurée2)). A partir de là, vous pouvez accéder au menus suivants à l'aide des touches : FMU90 Niveau 1 Menu abrégé Compteur* jour Désignation Tag Courbe écho 1 2 Langue 3 Information appareil 5 4 Menu de base Niveau Réglages sécurité ... ... 6 Mot de passe/reset * uniquement pour les mesures de débit Défaut actuel Avertiss. 01802 Alarme 01502 ... ... L00-FMU90xxx-19-00-00-yy-038 • Menu abrégé Pour accéder au menu abrégé, appuyez sur la touche "Info". Il permet d'accéder rapidement aux informations sur l'appareil : – compteur journalier (pour mesure de débit) – désignation tag : désignation du point de mesure – courbe écho : représentation de la courbe écho pour le diagnostic du signal de mesure – langue : réglage de la langue de l'afficheur – informations appareil : affichage du numéro de série, des versions hardware et software, etc. – mot de passe/reset : entrée d'un code de déverrouillage (mot de passe) et réinitialisation de l'appareil aux réglages par défaut Tous les paramètres du menu abrégé se trouvent également dans le menu de base. • Menu de base Pour accéder au menu de base, appuyez sur la touche "Menu". Il contient tous les paramètres du Prosonic S et est divisé en sous-menus. Certains sous-menus sont également constitués de sous-menus. Les sous-menus disponibles dépendent de la version d'appareil et de l'environnement de montage. Le chapitre "Menu de configuration" donne un aperçu des sous-menus et des paramètres qu'ils contiennent. • Défaut actuel Lorsque l'autosurveillance du Prosonic S détecte une erreur, le symbole apparaît au-dessus de la touche du milieu. Si le symbole clignote, il ne s'agit que d'erreurs de type "avertissement"3). Si le symbole est affiché en permanence, il y a au moins une erreur de type "alarme" . Après avoir appuyé sur la touche, une liste de toutes les erreurs en cours apparaît. 2) 3) 40 Remarque : Selon la configuration, l'affichage de la valeur mesurée peut être différente de celle de l'exemple donné ici. Pour la différence entre "avertissement" et "alarme", voir chapitre 10.1. Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART Configuration Sélection d'un sous-menu 1. Menu de base En commençant par le menu de base, appuyez sur les touches W ou V pour sélectionner le sous-menu désiré. ! Remarque ! Le symbole indique que la liste de sélection contient plus d'entrées que ce qui apparaît à l'écran. Appuyez plusieurs fois sur W ou V pour atteindre toutes les entrées. 1. 2. Appuyez sur pour accéder au sous-menu sélectionné. 3. Si le sous-menu contient d'autres sous-menus, continuez de la même manière jusqu'à ce que vous atteigniez le niveau des pages de paramètres. Les symboles U et T apparaissent alors. 2. Menu de base "Réglages" 3. Page de paramètres "Unité longueur" L00-FMU90xxx-19-00-00-yy-039 ! Endress+Hauser Remarque ! En appuyant sur , vous pouvez à tout moment retourner au niveau de menu supérieur. 41 Configuration Prosonic S - Mesure de débit - HART Sélection d'un paramètre Lorsque vous avez atteint le niveau des pages de paramètres, vous pouvez utilisez U et T pour vous déplacer entre les pages de paramètres. Pour chaque page, les valeurs actuelles de tous les paramètres sont affichées. Pour changer une valeur, procédez de la façon suivante : 1. 1. Appuyez sur U ou T jusqu'à ce que vous atteigniez la page de paramètres souhaitée. 2. Appuyez sur pour accéder à la page de paramètres souhaitée. 3. Sélectionnez le paramètre souhaité avec W et V. (Cette étape n'est nécessaire que lorsque la page contient plusieurs paramètres.) 4. Appuyez sur pour accéder au paramètre. La méthode d'édition dépend du type du paramètre sélectionné (liste de sélection, paramètre numérique ou alphanumérique). Pour plus de détails, voir les chapitres suivants. 1. 2. 3. 4. L00-FMU90xxx-19-00-00-yy-040 ! 42 Remarque ! En appuyant sur , vous pouvez à tout moment quitter le paramètre et la page de paramètres et retourner au niveau de menu supérieur. Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART Configuration Edition des paramètres avec liste de sélection 1. Appuyez sur W ou V jusqu'à ce que la barre de sélection se trouve sur l'option souhaitée (ici : "Surface agitée"). ! Remarque ! Le symbole indique que la liste de sélection contient plus d'entrées que ce qui apparaît à l'écran. Appuyez plusieurs fois sur W ou V pour atteindre toutes les entrées. 1. 2. Appuyez sur  pour sélectionner cette option. Elle est ensuite enregistrée dans l'appareil. 3. Appuyez simultanément sur les touches de gauche et du milieu pour quitter la page de paramètres. Les symboles U et T réapparaissent, et vous pouvez passer à la page de paramètres suivante. 2. 3. L00-FMU90xxx-19-00-00-yy-041 ! Endress+Hauser Remarque ! Si vous appuyez sur avant de confirmer la sélection avec Â, vous quittez le paramètre sans que la modification ne soit prise en compte. 43 Configuration Prosonic S - Mesure de débit - HART Entrée de nombres et de texte Si vous sélectionnez un paramètre numérique ("Etalonnage vide", "Etalonnage plein", etc.) ou un paramètre alphanumérique ("Désignation tag", etc.), l'édition de caractères alphanumériques s'ouvre. Entrez la valeur souhaitée de la façon suivante : 1. Le curseur se trouve en première position. Appuyez sur S ou O jusqu'à ce que cette position ait la valeur souhaitée. 2. Appuyez sur pour entrer la valeur et pour passer à la position suivante. 3. Répétez l'opération pour les positions suivantes. 4. Une fois que toutes les positions ont été entrées : appuyez sur S ou O jusqu'à ce que apparaisse au curseur. 5. Appuyez sur pour transmettre la totalité de la valeur à l'appareil. 6. Appuyez simultanément sur les touches de gauche et du milieu pour quitter le paramètre. 1. 2. 3. 4. 5. 6. L00-FMU90xxx-19-00-00-yy-042 44 Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART Configuration Fonctions d'édition spéciales Dans l'éditeur de caractères alphanumériques, lorsque vous appuyez sur les touches S et O vous accédez non seulement aux chiffres et aux lettres mais également aux symboles suivants pour des fonctions d'édition spéciales qui facilitent l'entrée et permettent une correction rapide. L00-FMU90xxx-19-00-00-yy-043 Enter : Le chiffre à gauche du curseur est transmis à l'appareil. L00-FMU90xxx-19-00-00-yy-044 Escape : Pour quitter l'éditeur. L'ancienne valeur est conservée. On obtient le même résultat en appuyant simultanément sur les touches du milieu et de gauche ( ). L00-FMU90xxx-19-00-00-yy-045 Caractère suivant : Le curseur passe à la position suivante. L00-FMU90xxx-19-00-00-yy-046 Caractère précédent : Le curseur passe à la position précédente. Endress+Hauser 45 Configuration Prosonic S - Mesure de débit - HART L00-FMU90xxx-19-00-00-yy-047 Effacer : Le caractère actuel et tous les caractères à sa droite sont effacés. Retour à l'affichage de la valeur mesurée En appuyant simultanément sur les touches de gauche et du milieu, vous pouvez passer : • du paramètre à la page de paramètres • de la page de paramètres au sous-menu • du sous-menu au menu de base • du menu de base à l'affichage de la valeur mesurée. FMU90 Niveau 1 1 2 3 4 5 6 L00-FMU90xxx-19-00-00-yy-048 46 Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART Configuration 5.3 Configuration via le logiciel d'exploitation Endress+Hauser "FieldCare" 1 2 L00-FMU90xxx-19-00-00-de-087 La configuration via le logiciel de configuration Endress+Hauser "FieldCare" se fait de la même manière que via l'afficheur. • Le menu se trouve dans la barre de navigation (1). • Les champs de saisie des paramètres se trouvent dans la fenêtre principale (2). • En cliquant sur le nom d'un paramètre, les pages d'aide s'ouvrent, contenant des explications précises sur la valeur à entrer. 5.4 Configuration via Field Xpert SFX100 Terminal portable industriel compact, flexible et robuste pour la configuration à distance et l'interrogation de valeurs mesurées via la sortie courant HART ou FOUNDATION Fieldbus. Pour plus de détails : manuel de mise en service BA00060S. 5.5 Verrouillage/déverrouillage de la configuration 5.5.1 Verrouillage software Verrouillage Allez au paramètre "Réglages/Mot de passe/Reset/Code" et entrez une valeur 100. L'appareil est ainsi protégé contre toute entrée. Le symbole s'affiche. Déverrouillage Lorsque vous essayez de modifier un paramètre, l'appareil passe à "Mot de passe/reset". Sélectionnez le paramètre "Code" et entrez "100". Les paramètres peuvent à nouveau être modifiés. Endress+Hauser 47 Configuration Prosonic S - Mesure de débit - HART 5.5.2 Verrouillage par les touches Verrouillage Appuyez simultanément sur les trois touches. L'appareil est ainsi protégé contre toute entrée. Le symbole s'affiche. Déverrouillage Lorsque vous essayez de modifier un paramètre, l'appareil passe à "Mot de passe/reset". "Verrouillé par touches" apparaît dans le paramètre "Statut". Appuyez simultanément sur les trois touches. Les paramètres peuvent à nouveau être modifiés. 5.5.3 Verrouillage hardware 2 POWER 3 39 40 Dans le compartiment de raccordement du Prosonic S se trouve un commutateur de verrouillage qui vous permet de verrouiller l'appareil contre toute modification des paramètres : Sync 1 Service Fuse Display A HART 0/4…20mA 5 B Relay 1 FDUSensor 1 YE BK RD 9 10 11 8 7 6 4 I1 L00-FMU90xxx-19-00-00-yy-049 Position A : déverrouillé, il est possible de modifier les paramètres Position B : verrouillé ; il n'est pas possible de modifier les paramètres. Lorsque le commutateur se trouve en position B, est affiché et la modification des paramètres est impossible. Le déverrouillage ne peut se faire que par le commutateur de verrouillage. 5.5.4 Indication de l'état de verrouillage L'état de verrouillage actuel de l'appareil est indiqué dans le paramètre "Réglages/Mot de passe/ Reset/Statut". Les états suivants sont possibles : • Déverrouillé Tous les paramètres (jusqu'aux paramètres service) peuvent être modifiés. • Verrouillé par code L'appareil a été verrouillé via le menu de configuration. Il ne peut être déverrouillé qu'en entrant le code de déverrouillage dans le paramètre "Réglages/Mot de passe/Reset/Code". • Verrouillé par touches L'appareil a été verrouillé via les touches de commande. Il ne peut être déverrouillé qu'en appuyant simultanément sur les trois touches. • Verrouillé Hw L'appareil a été verrouillé via le commutateur de verrouillage dans le compartiment de raccordement. Il ne peut être déverrouillé que via ce commutateur. 48 Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART 5.6 " Configuration Réinitialisation aux réglages par défaut (reset) Attention ! La remise à zéro peut avoir une influence néfaste sur la mesure. En règle générale, il est nécessaire d'effectuer un nouvel étalonnage de base après une remise à zéro. Utilisation de la remise à zéro Il est recommandé d'effectuer une remise à zéro lorsqu'un appareil avec un "historique" inconnu doit être utilisé dans une application. Effets de la remise à zéro • Tous les paramètres sont réinitialisés aux réglages par défaut. • La linéarisation est réglée sur "aucune". Si un tableau de linéarisation existe, il est conservé et peut être réactivé en cas de besoin. • La suppression des échos parasites est mise sur "inactive". La courbe de mapping est toutefois conservée et peut être réactivée en cas de besoin. ! Remarque ! Les valeurs par défaut des paramètres sontt indiquées en gras dans l'aperçu des menus ( ä 126 "Menu de configuration"). Exécution de la remise à zéro Pour effectuer un reset, entrez "333" dans le paramètre "Réglages/mot de passe/Reset/Remise à zéro". Protocole de linéarité en 5 points ! ! Endress+Hauser Remarque ! Les précisions de mesure indiquées sont des valeurs typiques ä 123, "Performances". Lors de la réalisation d'un protocole de linéarité en 5 points (sonde FDU9x et électronique de transmetteur FMU9x), la précision de mesure est optimisée pour la gamme de mesure ajustée. Pour cet ajustement, le paramètre de service "Distance zéro" est réglé avec précision. Après une remise à zéro, ce paramètre doit être à nouveau réglé dans le menu Service conformément aux données sur le protocole de linéarité en 5 points correspondant de la sonde FDU9x. Veuillez contacter le service après-vente Endress+Hauser. Remarque ! • Pour effacer un tableau de linéarisation, voir paramètre "Etalonnage base/Linéarisation/ Editer" chap. 6.4.3 • Pour effacer une courbe de mapping, voir paramètre "Etalonnage étendu/Distan. map./ Statut" chap. 6.4.9 49 Mise en service Prosonic S - Mesure de débit - HART 6 # Mise en service Danger ! Pour la version avec boîtier de terrain : l'appareil ne peut être mis en service que lorsque le boîtier de terrain est fermé. 6.1 Structure et fonctions du Prosonic S 6.1.1 Blocs de fonctions Le Prosonic S dispose de plusieurs blocs de fonctions qui sont liés les uns aux autres lors de la mise en service selon la mesure à effectuer. Selon la version d'appareil et l'environnement de montage, les blocs de fonctions suivants sont possibles : Entrées signal • Sonde 1 • Sonde 2 (si sélectionnée dans la structure de commande) Calcul de la valeur mesurée • Niveau 1 • Niveau 2 (pour les appareils avec 2 sorties courant) • Débit 1 (pour les débitmètres) • Débit 2 (pour les débitmètres) Commandes • Commande de pompe • Commande de dégrilleurs • Détection de reflux (pour les débitmètres) Sortie signal • Affichage • Sortie courant 1 + HART • Sortie courant 2 (si sélectionnée dans la structure de commande) • Relais 1 • Relais 2 (pour les appareils avec 3 ou 6 relais) • Relais 3 (pour les appareils avec 3 ou 6 relais) • Relais 4 (pour les appareils avec 6 relais) • Relais 5 (pour les appareils avec 6 relais) • Relais 6 (pour les appareils avec 6 relais) 6.1.2 Configurations de bloc typiques pour les mesures de débit Mesure de débit 1 voie Affichage Sonde 1 FDU9x Débit Sortie courant 1 +HART Alarme Relais 1 L00-FMU90xxx-19-00-00-de-090 50 Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART Mise en service Mesure de débit 2 voie Affichage Sonde 1 Débit 1 Sortie courant 1 +HART Sonde 2 Débit 2 Sortie courant 2 FDU9x Relais 1 Alarme FDU9x L00-FMU90xxx-19-00-00-de-080 Mesure de niveau et de débit avec 1 sonde Affichage Débit 1 Sortie courant 1 +HART Niveau 1 Sortie courant 2 Sonde 1 FDU9x Alarme Relais 1 L00-FMU90xxx-19-00-00-de-092 Détection de reflux Affichage Débit Sortie courant 1 + HART Sonde 1 FDU9x (Eau d'aval) Détection de reflux Sonde 2 Alarme de reflux Rapport de reflux (h2/h1) FDU9x (Eau d'amont) Relais 2 Sortie courant 2 Alarme Relais 1 L00-FMU90xxx-19-00-00-de-093 Remarque : Le relais pour l'alarme de reflux doit être explicitement assigné. ! Endress+Hauser Remarque ! Par défaut, le relais 1 est toujours configuré comme relais alarme. 51 Mise en service Prosonic S - Mesure de débit - HART 6.2 ! Première mise en service Remarque ! Ce chapitre décrit la mise en service du Prosonic S via l'afficheur. La mise en service via FieldCare ou Field Xpert SFX100 se fait de manière analogue. Vous trouverez plus d'informations dans l'aide en ligne de FieldCare ou dans le manuel de mise en service fourni avec Field Xpert SFX100. Lors de la première mise sous tension, l'appareil demande un certain nombre de paramètres : 1. Sélectionnez la langue de l'afficheur. a. Sélectionnez la langue souhaitée en déplaçant la barre de sélection avec ou b. Confirmez votre sélection avec L00-FMU90xxx-07-00-00-yy-027 2. Choisissez l'unité de longueur pour la mesure de la distance. L00-FMU90xxx-07-00-00-yy-028 3. Sélectionnez l'unité de température. L00-FMU90xxx-07-00-00-yy-029 4. Sélectionnez le mode de fonctionnement. ! Remarque ! La sélection dépend de la version de l'appareil et de son environnement de montage. Si vous voulez paramétrer une détection de reflux, il faut sélectionner l'option "Débit+reflux". L00-FMU90xxx-07-0000-yy-036 5. Sélectionnez les fonctions de commande que vous souhaitez utiliser. ! Remarque ! Cette sélection ne s'applique pas pour les modes "Débit" et "Débit+reflux". L00-FMU90xxx-07-00-00-yy-031 ! 52 Remarque ! En appuyant sur , vous retournez au paramètre précédent (par ex. pour corriger la valeur). Tous ces paramètres peuvent être modifiés ultérieurement sur les pages de paramètres "Réglages/Paramètres fonction" ou "Réglages/Langue". Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART Mise en service 6.3 1. Préparation de l'étalonnage de base La fenêtre principale apparaît après la première mise en service. Toutefois, les valeurs mesurées affichées ne correspondent pas encore aux débits effectifs. Il faut d'abord effectuer un étalonnage de base. Appuyez sur "Menu" (touche de droite) pour accéder au menu de base. L00-FMU90xxx-07-00-00-yy-032 ! Remarque ! Dans le menu "Affichage", vous pouvez ajuster l'affichage à vos besoins (valeurs affichées, format de l'affichage). Ci-contre un exemple pour un appareil à 2 voies. 2. Sélectionnez le sous-menu "Débit". – Sélectionnez avec et – Validez avec L00-FMU90xxx-07-00-00-yy-037 Le sous-menu "Débit" permet de paramétrer • la mesure de débit (1 ou 2 voies) • la détection de reflux • les compteurs totalisateurs La structure du sous-menu dépend du mode de fonctionnement4) : Modes "Niveau + débit" "Débit" Mode "Débit + reflux" Menu de base Débit Débit Débit Menu de base Débit Débit Débit Débit Débit Débit + reflux (DEB) 1 (DEB) 2 Compteur débit Débit Débit Reflux (DEB) Compteur débit L00-FMU90xxx-19-00-00-de-076 Commencez toujours la configuration par la première voie de débit (sous-menu "Débit 1"). Si nécessaire, vous pouvez ensuite paramétrer : • la deuxième voie (sous-menu "Débit 2") • la détection de reflux (sous-menu "Reflux") • le compteur totalisateur (sous-menu "Compteur débit") 4) Le mode de fonctionnement est défini lors de la première mise en service. Il peut toutefois être modifié par la suite (groupe de fonctions "Réglages", sous-menu "Param. fonct.", page de paramètres "Mode fonct."). Endress+Hauser 53 Mise en service Prosonic S - Mesure de débit - HART 6.4 Etalonnage d'une mesure de débit 6.4.1 Aperçu Le tableau suivant donne un aperçu de l'étalonnage de base pour une mesure de débit. Vous trouverez plus de détails sur chaque paramètre aux chapitres 6.4.2 - 6.4.9 Etape Page de paramètres Paramètre Remarques 1 Ouvrir le sous-menu "Débit " ou "Débit 2". 2 Ouvrir le sous-menu "Etalonnage base". 3 4 5 6 54 DEB N sel. sonde (N = 1 ou 2) DEB N Linéarisation (N = 1 ou 2) DEB N Etal. vide (N = 1 ou 2) Débit (DEB) N (N = 1 ou 2) Chapitre chap. 6.4.2 Entrée Affecter une sonde à une voie. Choix capteur Entrer le type de sonde ("automatique" pour FDU9x) Détecte Uniquement disponible pour "Choix capteur" = "automatique" ; indique le type de sonde détecté. Type Sélectionner le type de linéarisation1) : • "Canal/déversoir" (pour les canaux et déversoirs préprogrammés) • "Tableau" (pour entrer manuellement un tableau de linéarisation) • "Formule" (pour la formule de débit Q = C (h + h)) Unité débit Sélectionner l'unité de débit souhaitée Courbe Sélectionner le type de déversoir ou de canal ; (uniquement disponible pour "Type" = "Canal/déversoir") ; Une deuxième page apparaît pour sélectionner la taille du déversoir ou du canal ( chap. 15.1) Editer Sert à entrer, éditer et effacer un tableau de linéarisation ; (uniquement disponible pour "Type" = "tableau") Etat tableau Active ou désactive le tableau de linéarisation ; (uniquement disponible pour "Type" = "tableau") alpha Entrer la valeur du paramètre ; (uniquement disponible pour "Type" = "formule") beta Entrer la valeur du paramètre ; (uniquement disponible pour "Type" = "formule") gamma Entrer la valeur du paramètre ; (uniquement disponible pour "Type" = "formule") C Entrer la valeur du paramètre C ; (uniquement disponible pour "Type" = "formule") Débit max. Entrer le débit maximum du déversoir ou du canal ; (pas disponible pour "Type" = "tableau") Vide E Entrer la distance E entre le point de référence de la sonde et le point zéro de chap. 6.4.4 la mesure. (Le point zéro de la mesure correspond • au fond du canal ou • au point le plus bas du seuil du déversoir) Distance de blocage Indique la distance de blocage de la sonde concernée. Le niveau maximal ne doit pas pénétrer dans la distance de blocage. Débit N (N = 1 ou 2) Indique le débit actuellement mesuré pour contrôle. Niveau Indique le niveau actuellement mesuré pour contrôle. Distance Indique la distance actuellement mesurée entre le point de référence de la sonde et la surface du produit pour contrôle chap. 6.4.3 chap. 6.4.5 Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART Mise en service Etape Page de paramètres Paramètre Remarques Chapitre 7 DEB N Vérifier val. (N = 1 ou 2) Distance Indique la distance actuellement mesurée entre le point de référence de la sonde et la surface du produit chap. 6.4.6 chap. 6.4.7 Vérifier distance Comparer la distance affichée à la valeur effective et indiquer le résultat de la comparaison : • "Distance = ok" "DEB N mapping" (voir ci-dessous) • "Distance trop petite" "DEB N mapping" (voir ci-dessous) • "Distance trop grande" Etalonnage de base terminé • "Distance inconnue" Etalonnage de base terminé • "Manuel" "DEB N mapping" (voir ci-dessous) Distance Indique la distance actuellement mesurée entre le point de référence de la sonde et la surface du produit Plage suppress. Permet de définir la gamme sur laquelle la courbe de mapping est enregistrée ; confirmer la valeur proposée ou entrer une autre valeur. Lancer mapping Choisir entre : • non : aucune courbe de mapping n'est enregistrée • oui : la courbe de mapping est enregistrée ; ensuite la page de paramètres "DEB N Etat" (voir ci-dessous) apparaît Niveau Indique le niveau actuellement mesuré. Distance Indique la distance actuellement mesurée entre le point de référence de la sonde et la surface du produit. Vérifiez la valeur : • Valeur o.k : Etalonnage de base terminé. Retourner à l'affichage de la valeur mesurée en appuyant plusieurs fois sur 8 9 DEB N mapping (N = 1 ou 2) DEB N Etat (N = 1 ou 2) chap. 6.4.8 chap. 6.4.9 • Valeur pas o.k. : retourner à l'étape 7 ("DEB N vérifier val.") 10 1) Débit N (N = 1 ou 2) Indique le débit actuellement mesuré. Statut Permet d'activer, de désactiver ou d'effacer la courbe de mapping Paramétrage des compteurs de débit ; (menu "Débit/Compteur de débit") chap. 6.7 Le type de linéarisation détermine la relation entre le niveau mesuré et le débit. Endress+Hauser 55 Mise en service Prosonic S - Mesure de débit - HART 6.4.2 "DEB N sél. sonde" (N = 1 ou 2) DEB 1 sél. sonde Entrée : Choix capteur : Détecte : F1003 Entrée Permet d'affecter une sonde à la voie. Sélection : • Pas de sonde • Sonde 1 • Sonde 2 (uniquement pour les appareils avec 2 entrées de sonde) • Moyenne NIV (pour les appareils avec 2 entrées capteur)5) "Choix capteur" Permet d'entrer le type de la sonde ultrasonique raccordée. ! " Remarque ! • Pour les sondes FDU9x, il est recommandé de sélectionner "automatique" (réglage par défaut). Le Prosonic S reconnaît ainsi automatiquement le type de la sonde raccordée. • Pour les sondes FDU8x, il faut assigner explicitement le type de sonde. La reconnaissance automatique ne fonctionne pas pour ces sondes. Attention ! Après avoir remplacé une sonde, tenez compte des indications suivantes : La reconnaissance automatique de la sonde fonctionne aussi après un remplacement de sonde6). Le Prosonic S reconnaît automatiquement le type de la nouvelle sonde et modifie en conséquence le paramètre "Détecte". La mesure continue sans interruption. Toutefois, pour garantir une mesure sans défaut, il faut effectuer les contrôles suivants : • Vérifiez "DEB Etalonnage vide". Si nécessaire, ajustez cette valeur. • Allez à la page de paramètres "Débit N vérifier val." et vérifiez la distance indiquée. Si nécessaire, effectuez une nouvelle suppression des échos parasites. "Détecte" (uniquement pour "Choix capteur" = "automatique") Indique le type de la sonde détectée automatiquement (uniquement pour les sondes FDU9x). 5) 6) 56 Si vous sélectionnez cette entrée, il faut que les deux niveaux aient été étalonnés auparavant. Cette option n'est disponible que pour le mode de fonctionnement "Niveau+débit" et pour un appareil avec 2 entrées capteur. A condition que la nouvelle sonde soit de type FDU9x. Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART 6.4.3 Mise en service "DEB N linéarisa." (N = 1 ou 2) DEB 1 linéaris. Type : Unité débit : F1004 ! Remarque ! Le nombre et le type des paramètres sur cette page dépendent du type de linéarisation choisi. Seuls les paramètres "Type" et "Unité débit" sont disponibles dans tous les cas. La linéarisation permet de calculer le débit à partir du niveau mesuré. Le Prosonic S offre les possibilités suivantes pour la linéarisation : • courbes de débit préprogrammées pour les canaux et déversoirs les plus courants • tableau de linéarisation pouvant être librement édité (jusqu'à 32 points) • formule de débit librement paramétrable : Q = C (h + h) " Attention ! La mesure de débit requiert toujours une linéarisation. "Type" Permet de sélectionner le type de linéarisation. Sélection : • aucune action Aucune linéarisation de débit n'est effectuée. ! Remarque ! Si cette option est sélectionnée, tous les paramètres suivants sont inaccessibles. La mesure de débit n'est possible qu'avec l'une des autres options. • Canal/déversoir La linéarisation est réalisée à l'aide d'une courbe de linéarisation préprogrammée. Le paramètre "Courbe" permet de sélectionner le type de courbe. Il faut également entrer l'"Unité débit". Le paramètre "Débit max." indique le débit max. du canal ou du déversoir concerné. Le cas échéant, cette valeur (ainsi que la "Largeur" du déversoir) peut être ajustée. • Tableau La linéarisation est réalisée à l'aide d'un tableau pouvant contenir jusqu'à 32 paires de valeurs "niveau - débit". Il faut également entrer l'"Unité débit". Les paramètres "Editer" et "Etat tableau" permettent d'entrer des valeurs et d'activer le tableau. • Formule La linéarisation est réalisée à l'aide de la formule : Q = C (h + h). Les paramètres "alpha", "beta", "gamma" et "C" permettent de spécifier les paramètres de la formule. Il faut également indiquer l'"Unité débit" et le "Débit max." du canal ou du déversoir utilisé. "Unité débit" Permet de sélectionner l'unité de débit souhaitée. " Attention ! Après le changement de l'unité de débit, il faut vérifier les points de commutation des relais de seuil et le cas échéant les ajuster. "Courbe" Ce paramètre s'applique au type de linéarisation "Canal/déversoir". Il permet de sélectionner le type de canal ou de déversoir. Vous devez ensuite sélectionner le taille du canal ou déversoir7). Une fois la sélection confirmée, le Prosonic S retourne à la page de paramètres "Linéarisation". 7) Vous trouverez en annexe les tableaux des paramètres de chaque type de déversoir et de canal. Endress+Hauser 57 Mise en service Prosonic S - Mesure de débit - HART "Largeur" Ce paramètre est disponible pour les types de déversoir "rectangulaire", "NFX" sans contraction et "trapézoïdal". Il permet d'indiquer la largeur du déversoir. Le débit maximal est ajusté en conséquence. "Editer" Permet d'entrer, de modifier ou de lire le tableau de linéarisation. Les options suivantes sont disponibles : • Lire : L'éditeur de tableau s'ouvre. Le tableau existant peut être lu mais pas édité. • Manuel : L'éditeur de tableau s'ouvre. Il est possible d'entrer et de modifier les valeurs du tableau. • Effacer : Le tableau de linéarisation est effacé. L'éditeur de tableau N° Niveau Valeur N° Niveau 1 2 0,0000 0,0000 0,0000 0,0000 1 2 0,0000 0,0000 0,0000 0,0000 3 … 0,0000 0,0000 0,0000 0,0000 3 … 0,0000 0,0000 0,0000 0,0000 : aller à la ligne suivante : aller à la ligne précédente : ouvrir la ligne marquée pour édition Cette combinaison de touches permet de retourner à l'étape précédente Valeur : Naviguer dans le tableau : (pour "Niveau" et "Valeur") ouvrir le nombre marqué pour édition : (pour "N°") ouvrir l'éditeur de lignes Fonction ligne - effacer ligne - insérer ligne (avant la ligne actuelle) - déplacer ligne (demande : nouvelle position) L00-FMU90xxx-19-00-00-de-006 "Etat tableau" Permet de définir si le tableau de linéarisation est utilisé ou non. Sélection : • Activé Le tableau est utilisé. • Désactivé Le tableau n'est pas utilisé. Aucun débit n'est délivré. "alpha", "beta", "gamma", "C" Ces paramètres sont disponibles pour le type de linéarisation "Formule". Ils permettent d'entrer les valeurs de chaque paramètre. Le débit Q est alors calculé selon la formule suivante à partir du niveau h : Q = C (h + h) 58 Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART Mise en service "Débit max." Ce paramètre s'applique aux types de linéarisation "Canal/déversoir" et "Formule". Il permet d'entrer le débit maximal du déversoir ou du canal. Une valeur par défaut est préréglée pour chaque courbe Q/h préprogrammée. Cette valeur peut être modifiée, par ex. si le canal/déversoir est utilisé pour des débits plus faibles. Le débit maximal correspond à un courant de sortie de 20 mA. 6.4.4 "Débit N étal. vide" (N = 1 ou 2) Débit 1 étal. vide F1010 Vide E : 0,00 m Dist. bloc. "Vide E" Permet d'entrer la distance E entre le point de référence de la sonde et le point zéro du déversoir ou du canal. Dans le cas des canaux, le point zéro correspond au fond du canal à l'endroit le plus étroit : FDU 91 D E L L00-FMU90xxx-19-00-00-yy-027 Exemple : Canal Khafagi-Venturi E : Etalonnage vide ; D : Distance mesurée ; L : Niveau Dans le cas des déversoirs, le point zéro correspond au point le plus profond du seuil du déversoir : FDU 91 E D L L00-FMU90xxx-19-00-00-yy-028 Exemple : Déversoir triangulaire E : Etalonnage vide ; D : Distance mesurée ; L : Niveau Endress+Hauser 59 Mise en service Prosonic S - Mesure de débit - HART "Distance blocage" Indique la distance de blocage de la sonde concernée. La distance de blocage est mesurée à partir du point de référence de la sonde. Le niveau maximal ne doit pas pénétrer dans la distance de blocage. Type de sonde Distance de blocage (DB) Distance de mesure max.1) FDU90 0,07 (0.2) 3,0 (9.8) (pour liquides) FDU91/FDU91F 0,3 (1.0) 10 (33) (pour liquides) FDU92 0,4 (1.3) 20 (66) (pour liquides) FDU93 0,6 (2.0) 25 (82) (pour liquides) FDU95 - *1*** (version basse température) 0,7 (2.3) 45 (148) (pour solides) FDU95 - *2*** (version haute température) 0,9 (3.0) 45 (148) (pour solides) FDU96 1,6 (5.2) 70 (230) (pour solides) FDU80/FDU80F 0,3 (1.0) 5 (16) (pour liquides) FDU81/81F 0,5 (1.6) 10 (33) (pour liquides) FDU82 0,8 (2.6) 20 (66) (pour liquides) FDU83 1,0 (3.3) 25 (82) (pour liquides) FDU84 0,8 (2.6) 25 (82) (pour solides) FDU85 0,8 (2,6) 45 (148) (pour solides) FDU86 1,6 (5.2) 70 (230) (pour solides) m (ft) 1) sous des conditions idéales 6.4.5 Débit 1 Débit 1 : Niveau : Sonde : "Débit N" (N = 1 ou 2) F1005 "Débit N" (N = 1 ou 2) Indique le débit actuellement mesuré pour contrôle. Si le débit affiché ne correspond pas à la valeur réelle, il est recommandé de vérifier la linéarisation. "Niveau" Indique le niveau actuellement mesuré pour contrôle. Si le niveau affiché ne correspond pas à la valeur réelle, il est recommandé de vérifier l'étalonnage vide. "Sonde" Indique la distance actuellement mesurée entre le point de référence de la sonde et la surface du produit pour contrôle. Si la distance affichée ne correspond pas à la valeur réelle, il est recommandé d'effectuer une suppression des échos parasites. 60 Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART Mise en service 6.4.6 Suppression des échos parasites : principes de base Les pages de paramètres "Débit N vérifier val." et "Débit N mapping" permettent de paramétrer la suppression des échos parasites du Prosonic S. La figure suivante représente de façon schématique le fonctionnement de la suppression des échos parasites : C B A (a) (a) (b) (a) (b) (c) L00-FMU90xxx-19-00-00-yy-030 A La courbe écho (a) contient un écho parasite et l'écho de niveau. Sans suppression, l'écho parasite est évalué. B La suppression des échos parasites génère la courbe de mapping (b). Cette courbe comprend tous les échos se trouvant dans la zone de suppression (c). C Par la suite, seuls les échos se trouvant au-dessus de la courbe de mapping seront évalués. L'écho parasite se trouve sous la courbe de mapping et sera par conséquent ignoré. ! Remarque ! Pour englober tous les échos parasites, il faut effectuer la suppression des échos parasites avec le plus petit niveau possible (idéalement : canal vide). S'il n'est pas possible de vider suffisamment le canal lors de la mise en service, il est recommandé de répéter la suppression des échos parasites plus tard (dès que le niveau sera d'environ 0%). 6.4.7 "Débit N vérifier val." (N = 1 ou 2) Débit 1 vérifier val. F1006 Distance : Vérifier distance : L0000 Vérifier val. reflux Distance : Ddisplay Vérifier dist. ? Ddisplay = D D Ddisplay > D Ddisplay < D L00-FMU90xxx-19-00-00-de-031 Endress+Hauser 61 Mise en service Prosonic S - Mesure de débit - HART "Distance" Affiche la distance mesurée Ddisplay. "Vérifier distance" Comparez la distance affichée Ddisplay à la distance réelle D et entrez le résultat de cette comparaison dans ce paramètre. Selon la valeur que vous avez entrée, le Prosonic S propose automatiquement une zone de suppression adaptée. Les options suivantes sont disponibles : • Distance = ok Sélectionnez cette option si la valeur affichée est égale à la distance effective. La page de paramètres "Débit N mapping" apparaît alors. La zone de suppression proposée est légèrement inférieure à la distance réelle. Cela signifie que tous les échos parasites se trouvant au-dessus du niveau actuel seront pris en compte lors de la suppression. • Distance trop petite Sélectionnez cette option si la valeur affichée est inférieure à la distance effective. Dans ce cas, l'écho actuellement évalué est un écho parasite. Une fois cette option sélectionnée, la page de paramètres "Débit N mapping" apparaît. La zone de suppression proposée est légèrement plus grande que la distance affichée, de sorte que l'écho parasite actuellement évalué est inclus dans la suppression. • Distance trop grande Sélectionnez cette option si la valeur affichée est supérieure à la distance effective. Cette erreur n'est pas due à des échos parasites. C'est pourquoi aucune suppression des échos parasites n'est effectuée et le Prosonic S retourne à la page de paramètres "Débit N". Dans ce cas, vérifiez les paramètres d'étalonnage, en particulier "Etalonnage vide". • Distance inconnue Sélectionnez cette option si la distance effective n'est pas connue. Aucune suppression des échos parasites n'est alors effectuée et le Prosonic S retourne à la page de paramètres "Débit N". • Manuel Sélectionnez cette option si vous souhaitez définir vous-même la zone de suppression. La page de paramètres "Débit N mapping" apparaît alors. Vous pouvez alors y entrer une zone de suppression au choix. 6.4.8 "Débit N mapping" (N = 1 ou 2) Débit 1 mapping F1008 Sonde : Plage supress. : Lancer mapping : Statut : "Sonde" Affiche la distance actuellement mesurée entre le point de référence de la sonde et la surface du produit. En comparant la valeur affichée à la distance effective, vous pouvez constater si un écho parasite est actuellement évalué ou non. "Plage suppress." Permet de définir la zone sur laquelle la courbe de mapping doit être enregistrée. En général, une valeur est déjà réglée. Si nécessaire, vous pouvez modifier cette valeur. 62 Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART Mise en service "Lancer mapping" Sélectionnez "oui" pour lancer l'enregistrement de la courbe de mapping. Une fois terminé, l'état passe automatiquement à "Map active". La page de paramètres "DEB N Etat" apparaît, dans laquelle le niveau, la distance et le débit actuellement mesurés sont affichés. Comparez la distance mesurée à la distance effective pour déterminer si une suppression est nécessaire. Si oui : appuyez sur la touche de gauche () pour retourner à "Vérifier val. mesurée". Si non : appuyez sur la touche de droite () pour retourner au menu "Débit N". "Statut" Voir ci-dessous, page de paramètres "DEB N Etat" 6.4.9 DEB 1 Etat Niveau : Sonde : Débit 1 : Statut : "DEB N Etat" F1009 "Niveau" Indique le niveau actuellement mesuré. "Sonde" Indique la distance actuellement mesurée entre le point de référence de la sonde et la surface du produit. "Débit N" (N = 1 ou 2) Indique le débit actuellement mesuré. "Statut" Permet de définir l'état de la suppression des échos parasites. • Map active Permet d'activer la courbe de mapping. Elle sera alors prise en compte lors de l'exploitation du signal. • Map inactive Permet de désactiver la courbe de mapping. Elle ne sera alors plus prise en compte lors de l'exploitation du signal, mais pourra être réactivée ultérieurement. • Suppr. étendue Permet d'effacer définitivement la courbe de mapping. Elle ne pourra alors plus être réactivée et l'appareil travaillera avec la suppression par défaut qui a été préréglée en usine. Endress+Hauser 63 Mise en service Prosonic S - Mesure de débit - HART 6.5 Etalonnage d'une détection de reflux et de colmatage 6.5.1 Principes de base La mesure de débit peut être faussée par un reflux du côté aval ou par le colmatage du canal. Grâce à la détection de reflux et de colmatage, le Prosonic S détecte ces erreurs et réagit en conséquence. La détection de reflux et de colmatage requiert deux sondes - l'une pour le côté amont, l'autre pour le côté aval. Le Prosonic S évalue le rapport niveau d'aval h2 sur niveau d'amont h1. Détection de reflux Le Prosonic S détecte un reflux lorsque le rapport h2/h1 dépasse une valeur critique (typiquement : 0,8 pour les canaux Venturi). Dans ce cas, le débit est alors en permanence proche de 0. Il est possible de configurer un relais d'alarme de reflux pour indiquer la présence d'un reflux. Détection de colmatage Le Prosonic S détecte le colmatage d'un canal lorsque le rapport h2/h1 n'atteint pas une valeur critique (typiquement : 0,1). Il est possible de configurer un relais d'alarme de colmatage pour indiquer la présence de colmatage. Q (a) Prosonic S h1 (b) h2 L00-FMU90xxx-19-00-00-yy-033 (a) : Sonde amont ; (b) : Sonde aval (sonde de reflux) ! 64 Remarque ! La sonde à ultrasons pour la mesure du niveau d'aval doit être montée à une distance suffisante de la sortie du canal. Pour cela, il faut choisir un point de mesure de sorte où la surface de l'eau est calme et où le canal n'a plus d'effet sur le niveau. Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART 6.5.2 Mise en service Aperçu Le tableau suivant donne un aperçu de l'étalonnage d'une détection de reflux et de colmatage. Vous trouverez plus de détails sur chaque paramètre aux chapitres 6.5.3 - 6.5.5 Etape Page de paramètres Paramètre Remarques Chapitre Ouvrir le sous-menu "Débit/Débit1+reflux/Débit". Paramétrer la mesure de débit pour la sonde amont. chap. 6.4 Etalonnage de la sonde amont 1 Etalonnage de la sonde aval 2 3 4 Ouvrir le sous-menu "Débit/Débit1+reflux/Reflux/Etalonnage base". Choix capteur Etal. vide reflux chap. 6.4.2 Entrée Sélectionner la sonde aval. Choix capteur Entrer le type de sonde ("automatique" pour FDU9x) Détecte Uniquement disponible pour "Choix capteur" = "automatique" ; indique le type de sonde détecté. Vide E Entrer la distance E entre la membrane de la sonde aval et le fond du canal. chap. 6.4.4 Distance de blocage Indique la distance de blocage de la sonde concernée. Le niveau maximal ne doit pas pénétrer dans la distance de blocage. Etalonnage de la détection de reflux et de colmatage 5 Détection reflux Ratio B Entrer le seuil supérieur B pour le rapport h2/h1. Reflux détecté si h2/h1 > B. chap. 6.5.3 6 Détc. encrassement Ratio D Entrer le seuil inférieur D pour le rapport h2/h1. Colmatage du canal détecté si h2/h1 < D. chap. 6.5.4 7 Reflux Niveau reflux act. Indique le niveau d'aval h2 actuellement mesuré pour contrôle. chap. 6.5.5 Niveau débit act. Indique le niveau d'amont h1 actuellement mesuré pour contrôle. Ratio act. Indique le rapport h2/h1 actuellement mesuré pour contrôle. Débit 1 Indique le débit Q actuellement mesuré pour contrôle. Suppression des échos parasites pour la sonde aval 7 8 Vérifier val. reflux Mapping reflux Endress+Hauser Distance Indique la distance actuellement mesurée entre la membrane de la sonde aval et la surface du produit. Vérifier distance Comparer la distance affichée à la valeur effective et indiquer le résultat de la comparaison : • "Distance = ok" "Distan. map." (voir ci-dessous) • "Distance trop petite" "Distan. map." (voir ci-dessous) • "Distance trop grande" Etalonnage de base terminé • "Distance inconnue" Etalonnage de base terminé • "manuel" "Distan. map." (voir ci-dessous) Distance Indique la distance actuellement mesurée entre la membrane de la sonde aval et la surface du produit. Plage suppress. Permet de définir la gamme sur laquelle la courbe de mapping est enregistrée ; confirmer la valeur proposée ou entrer une autre valeur. Lancer mapping Choisir entre : • non : aucune courbe de mapping n'est enregistrée • oui : la courbe de mapping est enregistrée ; ensuite la page de paramètres "Etat reflux" (voir ci-dessous) apparaît chap. 6.4.7 chap. 6.4.8 65 Mise en service Prosonic S - Mesure de débit - HART Etape Page de paramètres Paramètre Remarques Chapitre 9 Etat reflux Niveau reflux act. Indique le niveau d'aval actuellement mesuré. chap. 6.4.9 Distance Indique la distance actuellement mesurée entre la membrane de la sonde aval et la surface du produit. Vérifiez la valeur : • Valeur o.k : Etalonnage de base terminé. Retourner à l'affichage de la valeur mesurée en appuyant plusieurs fois sur • Valeur pas o.k. : retourner à l'étape 7 ("Vérifier val. reflux") Débit 1 Indique le débit actuellement mesuré. Statut Permet d'activer, de désactiver ou d'effacer la courbe de mapping 10 Configuration du relais de reflux, chap. 8.2 6.5.3 "Détection reflux" Détection reflux Ratio B : F1305 "Ratio B" Permet d'entrer le seuil supérieur pour le rapport h2/h1. Si pendant la mesure, le rapport des deux niveaux dépasse la valeur indiquée, un reflux est détecté, c'est-à-dire : • l'avertissement W 00 692 est émis. • le relais de reflux retombe8). • si le niveau d'aval (niveau de reflux) h2 continue de monter, le débit affiché (et enregistré par le compteur) est en permanence ramené à 0. h1 h1 h2 h2 h2/h1 < B h2/h1 > B L00-FMU90xxx-19-00-00-yy-035 ! 8) 66 Remarque ! La valeur par défaut est B = 0,8. C'est la valeur optimale pour les canaux Venturi. Pour garantir une mesure optimale, elle ne doit pas être dépassée. Dans le groupe de fonctions "Relais/commande", vous pouvez définir le relais qui servira de relais de reflux. Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART Mise en service 6.5.4 "Détection encrassement" Détc. encrassement F1306 Ratio D : "Ratio D" Permet d'entrer le seuil inférieur pour le rapport h2/h1. Si pendant la mesure, le rapport des deux niveaux n'atteint pas la valeur indiquée, un colmatage est détecté, c'est-à-dire : • l'avertissement W 00 693 est émis. • le relais de détection du colmatage retombe9). h1 h2 h2/h1 > D h1 h2 h2/h1 < D L00-FMU90xxx-19-00-00-yy-036 6.5.5 "Reflux" Reflux F1307 Niv. reflux act. : Niv. débit act. : Ratio act. : Débit 1 : Sur cette page de paramètres, sont affichés : • le niveau de reflux actuel h2 (niveau d'aval) • le niveau de débit actuel h1 (niveau d'amont) • le rapport actuel h2/h1 • le débit actuel Q A l'aide de ces valeurs, vérifiez l'étalonnage du débit ainsi que le paramétrage de la détection de reflux et de colmatage. 9) Dans le groupe de fonctions "Relais/commande", vous pouvez définir le relais qui servira de relais de détection du colmatage. Endress+Hauser 67 Mise en service Prosonic S - Mesure de débit - HART 6.6 Etalonnage pour la mesure simultanée de niveau et de débit avec une sonde Il est possible (par exemple sur un bassin d'orage avec surverse) de mesurer simultanément le niveau et le débit avec une seule sonde. Pour cela, la sonde doit être montée au-dessus du bassin à une distance appropriée du seuil du déversoir (voir description des déversoirs et canaux préprogrammés en annexe). Les valeurs peuvent être délivrées par les sorties courant ou via la communication HART. Paramétrage ! 68 1. Allez au paramètre "Réglages/Param. fonct./Mode fonct." et sélectionnez l'option "Niveau+Débit" 2. Allez au menu "Niveau" et paramétrez la mesure de niveau comme décrit dans le manuel de mise en service BA00288F. 3. Allez au menu "Débit" et paramétrez la mesure de débit comme décrit chap. 6.4 du présent manuel. Utilisez la même sonde que pour la mesure de niveau. Prosonic S Q(l/s) L L (m) Q (l/s) 1 2 3 m3 L00-FMU90xxx-15-00-00-xx-006 Remarque ! Il est recommandé d'effectuer une suppression des échos parasites lors du paramétrage de la mesure de niveau. Cette suppression est alors automatiquement valable également pour la mesure de débit. C'est pourquoi la suppression des échos parasites peut être ignorée lors du paramétrage de la mesure de débit. Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART Mise en service 6.7 Paramétrage des compteurs de débit 6.7.1 Aperçu Le tableau suivant donne un aperçu du paramétrage des compteurs de débit. Vous trouverez plus de détails sur chaque paramètre aux chapitres 6.7.2 - 6.7.5 Etape Page de paramètres Paramètre Remarques 1 Ouvrir le sous-menu "Débit/Compteurs". 2 Sélectionner le type de compteur à paramétrer : • Totalisateur (non réinitialisable) • Compteur (réinitialisable) 3 Sélectionner le numéro du totalisateur ou compteur à paramétrer. 4 5 Totalisateur N Compteur journalier N (N = 1 - 3) Affectation Sélectionner le débit auquel se réfère le compteur. Unité comptage Sélectionner l'unité du compteur. Totalisateur N Compteur journalier N (N = 1 - 3) Valeur Indique la valeur actuelle du compteur. Débordement Indique le nombre de fois où le compteur a dépassé le débordement. La débit total est : débordement x 107 + valeur Reset Sélectionner "oui" pour réinitialiser le compteur Chapitre chap. 6.7.2 chap. 6.7.3 6 Totalisateur N Compteur journalier N (N = 1 - 3) Etat défaut Définir le comportement du compteur en cas d'erreur : • valeur actuelle : comptage avec la valeur de débit actuelle • maintien : comptage avec la valeur du débit au moment où l'erreur s'est produite • stop : comptage interrompu chap. 6.7.4 7 Compteur journalier N (uniquement pour les appareils avec entrées de commutation externes : FMU90 - ********B*** Reset externe Affecter une entrée externe (DigIn) pour la remise à zéro chap. 6.7.5 Démarrage externe Affecter une entrée externe (DigIn) pour le démarrage et l'arrêt du compteur Endress+Hauser 69 Mise en service Prosonic S - Mesure de débit - HART 6.7.2 "Totalisateur N/compteur jour N" (N = 1 - 3) Totalisateur 1 F1202 Affectation : Unité comptage : "Affectation" Permet d'affecter un débit au compteur. Sélection : • Aucune fonction (défaut) • Débit 1, Q1 • Débit 2, Q2 (uniquement pour les appareils 2 voies) • Débit moyen, (Q1 + Q2)/2, (uniquement pour les appareils 2 voies) • Débit 1-2, Q1 - Q2, (uniquement pour les appareils 2 voies) • Débit 2-1, Q2 - Q1, (uniquement pour les appareils 2 voies) • Débit 1+2, Q1 + Q2, (uniquement pour les appareils 2 voies) "Unité comptage" Permet de sélectionner l'unité pour le comptage de quantité. Sélection : • m3 •l • hl • igal • usgal • barrels • inch3 • ft3 • USmgal • Ml 70 Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART 6.7.3 Mise en service "Totalisateur N/compteur jour N" (N = 1 - 3) Totalisateur 1 Valeur : Débordement : F1203 "Valeur" Permet d'afficher la valeur actuelle du débit. "Débordement" A chaque débordement du compteur, la valeur de débordement est incrémentée de 1. Le débit total est donc : Vtotal = débordement x 107 + valeur ! Remarque ! La valeur du totalisateur peut également être affichée sur l'affichage de la valeur mesurée (menu "Affichage", paramètre "Valeur 1" ... "Valeur 6", ä 76). Pour afficher la valeur totale du totalisateur (valeur et débordement), sélectionner dans le paramètre "Type" ( ä 75) l'option "1 valeur + bargraph" ou "Valeur max. Gr.". "Reset" (uniquement pour les compteurs journaliers) Permet de remettre le compteur journalier à "0". Sélection : • Non (par défaut) "Valeur" et "Débordement" sont conservés. • Oui "Valeur" et "Débordement" sont remis à "0". Endress+Hauser 71 Mise en service Prosonic S - Mesure de débit - HART 6.7.4 "Totalisateur N/compteur jour N" (N = 1 - 3) Totalisateur 1 Etat défaut : F1204 "Etat défaut" Permet de définir comment le compteur doit réagir lorsque le Prosonic S détecte un dysfonctionnement. Sélection : • Stop Le compteur est interrompu. • Maintien Le compteur continue. Il utilise la valeur de débit au moment où l'erreur s'est produite. • Valeur actuelle Le compteur continue. Il utilise la valeur de débit actuellement mesurée (bien que sa fiabilité ne soit plus garantie). 72 Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART 6.7.5 ! Mise en service "Compteur jour N" (N = 1 - 3) Compteur jour 1 F1105 Reset externe : Démarr. externe : Remarque ! Cette page de paramètres n'existe que pour les appareils avec des commutateurs de seuil externes . (FMU90-********B***). "Reset externe" Permet d'affecter au compteur l'une des entrées de commutation externes. Il pourra être remis à zéro via cette entrée de commutation. Sélection : • Désactivé • Ext. DigIn 1 • ... • Ext. DigIn 4 1 0 t A B L00-FMU90xxx-19-00-00-yy-110 A : Compteur réinitialisé ; B : Le compteur repart de "0" (s'il a été déverrouillé via "Démarrage externe"). "Démarrage externe" Permet d'affecter au compteur l'une des entrées de commutation externes. Il pourra être démarré et stoppé via cette entrée de commutation. Sélection : • Désactivé • Ext. DigIn 1 • ... • Ext. DigIn 4 1 0 A B A t L00-FMU90xxx-19-00-00-yy-111 A : Le compteur ne bouge pas ; B : Le compteur fonctionne. Endress+Hauser 73 Mise en service Prosonic S - Mesure de débit - HART 6.8 Affichage de la courbe enveloppe Après l'étalonnage de base, il est recommandé d'évaluer la mesure à l'aide de la représentation de la courbe écho, chap. 10.3. 6.9 Après l'étalonnage Après l'étalonnage, le Prosonic S délivre la valeur mesurée via • l'afficheur • la sortie courant (la gamme de mesure totale (0 ... Qmax) est représentée sur la gamme (4 ... 20 mA) de la sortie courant) • le signal HART ! Remarque ! Suivi du capteur Pour les appareils avec plusieurs entrées capteur, il est possible de désactiver les entrées (ou capteurs) qui ne sont pas utilisées. Pour cela, dans la fonction "Suivi capteur/FDU sonde N/ Fonct. sonde", sélectionnez l'option souhaitée : • Active La sonde est activée. • Maintien La sonde est désactivée. La dernière valeur mesurée est conservée. • Inactive La sonde est désactivée. Aucune valeur mesurée n'est transmise. Pour optimiser le point de mesure, il existe d'autres fonctions qui peuvent être paramétrées si nécessaire. Vous trouverez une description détaillée de toutes les fonctions de l'appareil dans le manuel de mise en service BA00290F "Prosonic S FMU90 - Description des fonctions de l'appareil". Le fichier PDF de ce document se trouve • sur le CD-ROM fourni avec l'appareil • sur Internet, à l'adresse "www.endress.com" Les chapitres suivants décrivent les menus "Affichage", "Relais/commande" et "Sorties/calculs". 74 Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART Le menu "Affichage" 7 Le menu "Affichage" 7.1 "Affichage" Affichage Type : Valeur 1 : Texte libre 1 : Valeur 2 : DX202 "Type" Permet de sélectionner le format d'affichage. Sélection : • 1 valeur + bargraph (par défaut pour les appareils avec 1 sortie courant) • 2 valeurs + bargraph (par défaut pour les appareils avec 2 sorties courant) • Taille valeur max. Les différentes valeurs sont affichées alternativement en taille maximale : • 3x2 valeurs alternativement Il est possible d'afficher jusqu'à six valeurs. Elles sont réparties sur trois pages de chacune deux valeurs. Ces pages s'affichent alternativement. "Temps" Permet de spécifier pour les options "Taille valeur max." et "3x2 valeurs alternativement" le temps après lequel apparaît la page suivante. ! Endress+Hauser Remarque ! Appuyez sur pour passer à la page suivante. 75 Le menu "Affichage" Prosonic S - Mesure de débit - HART "Valeur 1" ... "Valeur 6" Permet d'affecter une valeur mesurée ou calculée à chacune des valeurs à afficher. La sélection possible dépend de la version d'appareil et de l'environnement de montage. ! Remarque ! Si le capteur de température 1/2 est sélectionné, selon le réglage dans "Suivi capteur/FDU sonde N", la température de la sonde, la valeur moyenne de la température de la sonde et la température du capteur externe ou la température du capteur externe sont affichées. "Texte libre 1" ... "Texte libre 6" Permet d'affecter un texte à chaque valeur à afficher. Ce texte s'affiche en même temps que la valeur mesurée. Pour activer ce texte, il faut sélectionner "oui" pour le paramètre "Texte libre" (page de paramètres "Format affichage"). 7.2 "Format affichage" Format affichage DX201 Format : Décimales : Signe séparation : Texte libre : "Format" Permet de sélectionner le format d'affichage des nombres. Sélection : • décimal (par défaut) • ft-in-1/16 "Décimales" Permet de sélectionner le nombre de décimales pour l'affichage des nombres. Sélection : •x • x.x • x.xx (par défaut) • x.xxx "Signe séparation" Permet de sélectionner le signe de séparation pour l'affichage des nombres décimaux. Sélection : • point (.) (par défaut) • virgule (,) "Texte libre" Permet de définir si "Texte 1" à "Texte 6" (page de paramètres "Affichage") sont affichés. Sélection : • Non (par défaut) • Oui 76 Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART 7.3 Le menu "Affichage" "Durée av. retour" Durée av. retour DX200 Retour affi. val. : "Retour affichage valeur" Permet d'entrer le temps de retour souhaité. Si aucune entrée n'a été effectuée pendant le temps spécifié, l'afficheur retourne automatiquement à l'affichage de la valeur mesurée. • Gamme de valeurs : 3 ... 9999 s • Par défaut : 900 s Endress+Hauser 77 Le menu "Relais/commande" Prosonic S - Mesure de débit - HART 8 Le menu "Relais/commande" Permet de configurer les relais et les fonctions de commande du Prosonic S. Pour la mesure de débit, les fonctions relais suivantes sont disponibles : • Relais de seuil • Relais alarme et diagnostic • Impulsions d'horloge et de comptage Vous trouverez une description de la configuration de ces fonctions dans les chapitres suivants. 8.1 Configuration d'un relais de seuil 8.1.1 Aperçu Etape Page de paramètres ou sous-menu Paramètre 1 Menu "Relais/commande" Sélectionner "Configuration relais" 2 Affectation relais Sélectionner un relais chap. 8.1.2 3 Relais N (N = 1 -6) 1. Sélectionner "Seuil" chap. 8.1.3 Fonction Remarques Chapitre 2. Sélectionner la valeur mesurée ou la valeur calculée à laquelle le seuil se réfère. 4 5 78 Relais N (N = 1 - 6) Relais N (N = 1 - 6) chap. 8.1.4 Type de seuil Sélectionner le type de seuil Pt enclench. Définir le point d'enclenchement (uniquement disponible pour "Type de seuil" = "standard" ou "tendance/vitesse") Pt déclench. Définir le point de déclenchement (uniquement disponible pour "Type de seuil" = "standard" ou "tendance/vitesse") Pt commutation sup. Définir le point de commutation supérieur (uniquement disponible pour "Type de seuil" = "entre 2 seuils" ou "hors 2 seuils") Pt commutation inf. Définir le point de commutation inférieur (uniquement disponible pour "Type de seuil" = "entre 2 seuils" ou "hors 2 seuils") Hystérésis Définir l'hystérésis (uniquement disponible pour "Type de seuil" = "entre 2 seuils" ou "hors 2 seuils") Temporisation Définir la temporisation de commutation (par défaut : 0s) Inversion Choisir si le signal de commutation doit être inversé (par défaut : non) Etat défaut Définir la réaction du relais en cas d'erreur (par défaut : maintien de l'état actuel) chap. 8.1.5 Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART Le menu "Relais/commande" 8.1.2 "Affectation relais" Affectation relais Relais 1 Relais 2 Relais 3 Relais 4 RX101 Permet de sélectionner le relais à configurer. Sélection : • Tous les relais disponibles sur la version d'appareil ! Remarque ! Si une fonction a déjà été affectée à un relais, elle apparaît après le numéro du relais. 8.1.3 Relais N Fonction : "Relais N" (N = 1 - 6) (1ère partie : fonction du relais) RN103 Une fois le relais sélectionné, la page de paramètres "Relais N" (N = 1 - 6) apparaît pour configurer le relais. Cette page ne contient dans un premier temps que le paramètre "Fonction". Pour paramétrer un relais de seuil, procédez de la façon suivante : ! Endress+Hauser 1. Sélectionnez "Fonction". "Sélection fonction" apparaît. 2. Sélectionnez l'option "Seuil". La liste de sélection "Fonction" apparaît. 3. Sélectionnez la valeur mesurée ou la valeur calculée à laquelle le relais de seuil doit se référer. La sélection dépend de la version de l'appareil et de la configuration. Remarque ! Si la mesure de température du capteur N est sélectionnée comme type de seuil, la température utilisée est toujours celle affectée au capteur correspondant dans "Suivi capteur/FDU sonde N". Cela peut être : • la température du capteur • la valeur moyenne des températures du capteur et la température d'un capteur de température externe • la température d'un capteur de température externe 79 Le menu "Relais/commande" Prosonic S - Mesure de débit - HART 8.1.4 "Relais N" (N = 1 - 6) (2ème partie : type de seuil et points de commutation) RelaisN RN103 Fonction : seuil Type de seuil : Pt enclench. : Pt déclench. : "Type de seuil" Permet de définir le type de seuil. Sélection : • Standard Pour ce type de seuil, il faut définir un point d'enclenchement et un point de déclenchement. Le comportement à la commutation dépend de la position relative de ces deux points de commutation. a. Point d'enclenchement > point de déclenchement Le relais est attiré lorsque la valeur mesurée dépasse le point d'enclenchement. Le relais retombe lorsque la valeur mesurée chute sous le point de déclenchement. b. Point d'enclenchement < point de déclenchement Le relais est attiré lorsque la valeur mesurée chute sous le point d'enclenchement. Le relais retombe lorsque la valeur mesurée dépasse le point de déclenchement. m, ft, m3/h, ft3/s, °C, m/min, ft/min, … m, ft, m3/h, ft3/s, °C, m/min, ft/min, … A B B t A t C D C D t t L00-FMU90xxx-19-00-00-yy-061 "Type de seuil" = "standard" : A : Point d'enclenchement ; B : Point de déclenchement ; C : Relais attiré ; D : Relais retombé • Tendance/vitesse Ce type de seuil est similaire au type "standard". La seule différence est que ce sont les variations dans le temps de la valeur mesurée qui sont étudiées et non la valeur mesurée elle-même. C'est pourquoi les points de commutation doivent être entrés en "unité de valeur mesurée/min". • Entre 2 seuils Pour ce type de seuil, il faut définir un point de commutation supérieur et un point de commutation inférieur. Le relais est attiré lorsque la valeur mesurée se trouve entre les deux points de commutation. Le relais retombe lorsque la valeur mesurée est supérieure au point de commutation supérieur et inférieure au point de commutation inférieur. De plus, on peut définir une hystérésis. Elle affecte les deux points de commutation. 80 Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART Le menu "Relais/commande" • Hors 2 seuils Pour ce type de seuil, il faut définir un point de commutation supérieur et un point de commutation inférieur. Le relais est attiré lorsque la valeur mesurée est supérieure au point de commutation supérieur et inférieure au point de commutation inférieur. Le relais retombe lorsque la valeur mesurée se trouve entre les deux points de commutation. De plus, on peut définir une hystérésis. Elle affecte les deux points de commutation. 3 3 3 m, ft, m /h, ft /s, °C, m/min, ft/min, … A A E E B 3 m, ft, m /h, ft /s, °C, m/min, ft/min, … E E B t t C D C D t 1 t 2 L00-FMU90xxx-19-00-hfsdjhfjkdfkfhkf00-yy-062 1 : Relais de seuil entre 2 seuils ; 2 : Relais de seuil hors 2 seuils A : Point de commutation supérieur ; B : Point de commutation inférieur ; C : Relais attiré ; D : Relais retombé ; E : Hystérésis "Pt enclench." et "Pt déclench." (pour le type de seuil "standard") Permettent de définir les deux points de commutation. Dans le type de seuil "standard", les points de commutation ont la même unité que la valeur mesurée sélectionnée. " Attention ! Après le changement de "Unité niveau" ou "Unité débit", il faut vérifier les points de commutation et le cas échéant les ajuster. "Pt enclench./min" et "Pt déclench./min" (pour le type de seuil "tendance") Permettent de définir les deux points de commutation. Unité des points de commutation : unité valeur mesurée/min " Attention ! Après le changement de "Unité niveau" ou "Unité débit", il faut vérifier les points de commutation et le cas échéant les ajuster. "Pt commutation sup." et "Pt commutation inf." (pour les types de seuil "entre 2 seuils" et "hors 2 seuils") Permettent de définir les deux points de commutation. Les points de commutation ont la même unité que la valeur mesurée sélectionnée. " Endress+Hauser Attention ! Après le changement de "Unité niveau" ou "Unité débit", il faut vérifier les points de commutation et le cas échéant les ajuster. 81 Le menu "Relais/commande" Prosonic S - Mesure de débit - HART "Hystérésis" (pour les types de seuil "entre 2 seuils" et "hors 2 seuils") Permet de définir l'hystérésis. Elle a la même unité que la valeur mesurée sélectionnée. L'hystérésis agit sur les points de commutation inférieur et supérieur. 8.1.5 "Relais N" (N = 1 - 6) (3ème partie : comportement du relais) RelaisN RN104 Temporisation : Inversion : Etat défaut : "Temporisation" Permet de définir la temporisation de commutation (en seconde). Le relais n'est pas attiré directement après que le point d'enclenchement est dépassé, mais seulement après la temporisation de commutation spécifiée. Pendant toute la temporisation, la valeur mesurée doit se situer au-dessus du point d'enclenchement. "Inversion" Permet de définir si le sens de commutation doit être inversé. Sélection : • Non (par défaut) Le sens de commutation du relais n'est pas inversé. Le relais commute comme décrit aux chapitres ci-dessus. • Oui Le sens de commutation du relais est inversé. Les états "attiré" et "retombé" sont inversés. "Etat défaut" Permet de définir comment le relais doit réagir lorsque le Prosonic S détecte un dysfonctionnement. Sélection : • Valeur actuelle Le relais commute selon la valeur actuellement mesurée (bien que sa fiabilité ne soit pas garantie). • Maintien (par défaut) L'état de commutation actuel du relais est maintenu. • Attiré Le relais est attiré. • Retombé Le relais retombe. 82 Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART Le menu "Relais/commande" 8.2 Configuration des relais alarme et diagnostic 8.2.1 Aperçu Etape Page de paramètres ou sous-menu Paramètre Remarques 1 Menu "Relais/commande" Sélectionner "Configuration relais" 2 Affectation relais Sélectionner un relais chap. 8.2.2 3 Relais N (N = 1 -6) 1. Sélectionner "Alarme/diagnostic" chap. 8.2.3 Fonction Chapitre 2. Sélection : – "Relais alarme", si le relais doit indiquer un état d'alarme du Prosonic S.1) – "Diagnostic", si le relais doit indiquer l'existence d'un ou de deux états de l'appareil sélectionnés par l'utilisateur. – "Alarme reflux", si le relais doit indiquer un reflux.2) – "Al. encrassement", si le relais doit indiquer le colmatage d'un canal.3) 4 5 Relais N (N = 1 - 6) Relais N (N = 1 - 6) Affectation 1 Sélectionner le premier état devant être indiqué par le relais. (uniquement disponible si "diagnostic" a été sélectionné dans la fonction précédente) Affectation 2 Sélectionner le deuxième état devant être indiqué par le relais. (uniquement disponible si "diagnostic" a été sélectionné dans la fonction précédente) Inversion Choisir si le signal doit être inversé (par défaut : non) 1) C'est le réglage par défaut du relais 1. 2) Condition : une détection de reflux doit avoir été paramétrée ( chap. 6.5) 3) Condition : une détection du colmatage doit avoir été paramétrée ( chap. 6.5) 8.2.2 chap. 8.2.4 chap. 8.2.5 "Affectation relais" Affectation relais Relais 1 Relais 2 Relais 3 Relais 4 RX101 Permet de sélectionner le relais à configurer. Sélection : • Tous les relais disponibles sur la version d'appareil ! Endress+Hauser Remarque ! Si une fonction a déjà été affectée à un relais, elle apparaît après le numéro du relais. 83 Le menu "Relais/commande" Prosonic S - Mesure de débit - HART 8.2.3 "Relais N" (N = 1 - 6) (1ère partie : fonction du relais) Affectation relais Fonction : RX103 Une fois le relais sélectionné, la page de paramètres "Relais N" (N = 1 - 6) apparaît pour configurer le relais. Cette page ne contient dans un premier temps que le paramètre "Fonction". Pour paramétrer un relais alarme, procédez de la façon suivante : 1. Sélectionnez "Fonction". "Sélection fonction" apparaît. 2. Sélectionnez l'option "Alarme/diagnostic". La liste de sélection "Fonction" apparaît. 3. Sélectionnez : – "Relais alarme", si le relais doit indiquer un état d'alarme du Prosonic S10). – "Diagnostic", si le relais doit indiquer l'existence d'un ou de deux états de l'appareil sélectionnés par l'utilisateur. – "Alarme reflux", si le relais doit indiquer un reflux. Cette option n'est disponible que si une détection de reflux a préalablement été paramétrée (voir menu "Débit") – "Al. encrassement", si le relais doit indiquer le colmatage d'un canal. Cette option n'est disponible que si une détection de colmatage a préalablement été paramétrée (voir menu "Débit") 8.2.4 "Relais N" (N = 1 - 6) (2ème partie : affectation de la condition de commutation) RelaisN RN103 Fonction : diagnostic Affectation 1 : Affectation 2 : "Affectation 1/2" Permet d'affecter un état de fonctionnement au relais. Dès que le Prosonic S arrive dans l'un des états sélectionnés, le relais retombe. Sélection : • Perte écho sonde 1/2/1+2 • Sonde temp. défectueuse 1/2 • Sonde temp. externe défectueuse • Alarme générale : sonde temp. défectueuse • Dépassement température sonde 1/2 • Alarme générale dépassement température • Distance de sécurité atteinte voie 1/2 • Alarme générale distance de sécurité • Alarme de pompe • Fonction. pompe 10) 84 C'est le réglage par défaut du relais 1. Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART 8.2.5 Le menu "Relais/commande" "Relais N" (N = 1 - 6) (3ème partie : comportement du relais) RelaisN Inversion : RN104 "Inversion" Permet de définir si le sens de commutation doit être inversé. Sélection : • Non (par défaut) Le sens de commutation du relais n'est pas inversé. Le relais commute comme décrit aux chapitres ci-dessus. • Oui Le sens de commutation du relais est inversé. Les états "attiré" et "retombé" sont inversés. Endress+Hauser 85 Le menu "Relais/commande" Prosonic S - Mesure de débit - HART 8.3 Configuration d'un relais d'impulsion temps 8.3.1 Aperçu Un relais d'impulsion temps émet à intervalles réguliers une brève impulsion. Pour paramétrer un relais, procédez de la façon suivante : Etape Page de paramètres ou sous-menu 1 Menu "Relais/commande" Sélectionner "Configuration relais" 2 Affectation relais Sélectionner un relais chap. 8.3.2 3 Relais N (N = 1 -6) Fonction Sélectionner "Impulsion temps" chap. 8.3.3 4 Relais N (N = 1 - 6) Largeur impulsion Entrer la largeur d'impulsion (par défaut : 200 ms) chap. 8.3.4 Durée impulsion Entrer l'intervalle de temps entre deux impulsions. Inversion Choisir si le signal doit être inversé (par défaut : non) Etat défaut Définir la réaction du relais en cas d'erreur (par défaut : valeur actuelle) 5 Relais N (N = 1 - 6) Paramètre 8.3.2 Remarques Chapitre chap. 8.3.5 "Affectation relais" Affectation relais Relais 1 Relais 2 Relais 3 Relais 4 RX101 Permet de sélectionner le relais à configurer. Sélection : • Tous les relais disponibles sur la version d'appareil ! Remarque ! Si une fonction a déjà été affectée à un relais, elle apparaît après le numéro du relais. 8.3.3 "Relais N" (N = 1 - 6) (1ère partie : fonction du relais) Affectation relais Fonction : RX103 Une fois le relais sélectionné, la page de paramètres "Relais N" (N = 1 - 6) apparaît pour configurer le relais. Cette page ne contient dans un premier temps que le paramètre "Fonction". Pour paramétrer un relais d'impulsion d'horloge, procédez de la façon suivante : 86 1. Sélectionnez "Fonction". "Sélection fonction" apparaît. 2. Sélectionnez l'option "Impulsion temps". La liste de sélection "Fonction" apparaît. 3. Sélectionnez également "Impulsion temps" Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART 8.3.4 Le menu "Relais/commande" Relais N (N = 1 - 6) (2ème partie : définition des impulsions) Relais 1 RX103 Fonction : impuls. temps Larg. impuls. : Durée impuls. : "Largeur impulsion" et "Durée impulsion" Permettent d'entrer la largeur de chaque impulsion (largeur d'impulsion) et le temps entre deux impulsions (durée d'impulsion). C • Unité de la durée d'impulsion : min • Valeur par défaut de la durée d'impulsion : 1 min • Unité de la largeur d'impulsion : ms • Valeur par défaut de la largeur d'impulsion : 200 ms D t B A L00-FMU90xxx-19-00-00-yy-063 A : Durée d'impulsion ; B : Largeur d'impulsion ; C : Relais attiré ; D : Relais retombé 8.3.5 "Relais N" (N = 1 - 6) (3ème partie : comportement du relais) RelaisN Inversion : Etat défaut : RN104 "Inversion" Permet de définir si le sens de commutation doit être inversé. Sélection : • Non (par défaut) Le sens de commutation du relais n'est pas inversé. Le relais commute comme décrit aux chapitres ci-dessus. • Oui Le sens de commutation du relais est inversé. Les états "attiré" et "retombé" sont inversés. "Etat défaut" Permet de définir comment le relais doit réagir lorsque le Prosonic S détecte un dysfonctionnement. Sélection : • Valeur actuelle Le relais continue à émettre des impulsions d'horloge. • Stop Le relais n'émet plus d'impulsions d'horloge tant que l'erreur persiste. Endress+Hauser 87 Le menu "Relais/commande" Prosonic S - Mesure de débit - HART 8.4 Configuration d'un relais d'impulsion de débit 8.4.1 Aperçu Un relais d'impulsion de débit émet une brève impulsion à chaque fois qu'une certaine quantité de liquide a passé par le canal ou le déversoir. Pour paramétrer un relais d'impulsion de débit, procédez de la façon suivante : Etape Page de paramètres ou sous-menu Paramètre Remarques 1 Menu "Relais/commande" Sélectionner "Configuration relais" 2 Affectation relais Sélectionner un relais chap. 8.4.2 3 Relais N (N = 1 -6) 1. Sélectionnez "Impulsion débit". chap. 8.4.3 Fonction Chapitre 2. Sélectionnez le débit auquel les impulsions de comptage se réfèrent. 4 5 Relais N (N = 1 - 6) Relais N (N = 1 - 6) chap. 8.4.4 Unité comptage Sélectionner l'unité de comptage. Valeur impuls. Entrez le débit après lequel une impulsion doit être émise. Larg. impulsion Entrer la largeur des impulsions. Compt. impuls. Indique combien d'impulsions ont déjà été émises Débordement Indique combien de fois le compteur d'impulsions a dépassé le débordement (=107). Le nombre total d'impulsions émises est : débordement x 107 + compteur d'impulsions Reset compteur chap. 8.4.5 Permet de réinitialiser le compteur d'impulsions et le débordement : • oui : le compteur est remis à zéro • non : le compteur n'est pas remis à zéro. 6 Relais N (N = 1 - 6) Début comptage Définir le débit minimum pour le comptage. Arrêt comptage Définir le débit maximum pour le comptage. Inversion Choisir si le signal doit être inversé (par défaut : non) Etat défaut Définir la réaction du relais en cas d'erreur (par défaut : valeur actuelle) 8.4.2 chap. 8.4.6 "Affectation relais" Affectation relais Relais 1 Relais 2 Relais 3 Relais 4 RX101 Permet de sélectionner le relais à configurer. Sélection : • Tous les relais disponibles sur la version d'appareil ! 88 Remarque ! Si une fonction a déjà été affectée à un relais, elle apparaît après le numéro du relais. Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART Le menu "Relais/commande" 8.4.3 "Relais N" (N = 1 - 6) (1ère partie : fonction du relais) Affectation relais Fonction : RX103 Une fois le relais sélectionné, la page de paramètres "Relais N" (N = 1 - 6) apparaît pour configurer le relais. Cette page ne contient dans un premier temps que le paramètre "Fonction". Pour paramétrer un relais d'impulsion de débit, procédez de la façon suivante : 1. Sélectionnez "Fonction". "Sélection fonction" apparaît. 2. Sélectionnez l'option "Impulsion de débit". La liste de sélection "Fonction" apparaît. 3. Sélectionnez le débit auquel les impulsions de comptage se réfèrent. 8.4.4 Relais N (N = 1 - 6) (2ème partie : définition des impulsions) RelaisN RN103 Fonction : Imp. débit 1 Unité comptage : Val. impulsion : Larg. impuls. : "Unité comptage" Permet de définir l'unité de volume pour le comptage du débit. Sélection : • l (par défaut) • hl • Ml • m3 • dm3 • cm3 • ft3 • inch3 • us gal • us mgal • i gal • barrels "Valeur impulsion" Permet de définir le débit après lequel une impulsion est émise. Par défaut : 100 m3 "Largeur impulsion" Permet de définir la largeur de chaque impulsion (par défaut : 200 ms). Endress+Hauser 89 Le menu "Relais/commande" Prosonic S - Mesure de débit - HART 8.4.5 "Relais N" (N = 1 - 6) (3ème partie : compteur d'impulsions) RelaisN RN103 Compt. impuls. : Débordement : Reset compt. : Début comptage : "Compteur impulsions" Indique combien d'impulsions ont déjà été émises "Débordement" Indique le nombre de fois où le compteur a dépassé le débordement. ! Remarque ! Le débit total est : Vtotal = (débordement x 107 + compteur d'impulsions) x valeur impulsion "Reset compteur" Permet de réinitialiser le compteur d'impulsions. Sélection : • Non (par défaut) "Compteur impulsions" et "Débordement" conservent leurs valeurs. • Oui "Compteur impulsions" et "Débordement" sont remis à "0". m3/h, ft3/s, … A t C D t B m3, ft3, … E F 1 2 3 4 5 6 7 8 9 L00-FMU90xxx-19-00-00-yy-064 A : Débit ; B : Largeur d'impulsion C : Relais attiré; D : Relais retombé ; E : Valeur d'impulsion ; F : Compteur d'impulsions 90 Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART Le menu "Relais/commande" "Début comptage" et "Arrêt comptage" Permettent d'exclure du comptage les très petits et très grands débits. Lorsque le débit est inférieur à "Début comptage" ou supérieur à "Arrêt comptage", aucune impulsion n'est émise. Les deux paramètres sont donnés en pourcentage du débit maximum Qmax. • Valeur par défaut pour "Début comptage" : 0% • Valeur par défaut pour "Arrêt comptage" : 100% 100% B A 0% t C D t L00-FMU90xxx-19-00-00-yy-065 A : Début comptage ; B : Arrêt comptage ; C : Relais attiré ; D : Relais retombé ! Endress+Hauser Remarque ! Ces paramètres peuvent être utilisés dans le cas de canaux ou déversoirs étagés pour limiter l'émission d'impulsion à la partie supérieure ou inférieure du déversoir. Pour plus de détails, voir le manuel de mise en service "Prosonic S - Description des fonctions de l'appareil", BA00290F. 91 Le menu "Relais/commande" Prosonic S - Mesure de débit - HART 8.4.6 "Relais N" (N = 1 - 6) (4ème partie : comportement du relais) RelaisN Inversion : Etat défaut : RN104 "Inversion" Permet de définir si le sens de commutation doit être inversé. Sélection : • Non (par défaut) Le sens de commutation du relais n'est pas inversé. Le relais commute comme décrit aux chapitres ci-dessus. • Oui Le sens de commutation du relais est inversé. Les états "attiré" et "retombé" sont inversés. "Etat défaut" Permet de définir comment le relais doit réagir lorsque le Prosonic S détecte un dysfonctionnement. Sélection : • Valeur actuelle C'est la valeur de débit actuellement mesurée qui est utilisée (bien que sa fiabilité ne soit plus garantie). • Maintien Pour le comptage des impulsions, c'est le débit au moment où s'est produite l'erreur qui est utilisé. • Stop Le relais n'émet plus d'impulsions tant que l'erreur persiste. 92 Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART 9 Le menu "Sorties/calculs" Le menu "Sorties/calculs" Menu de base CX001 Sorties/calculs Réglages Info système Le menu "Sorties/calculs" permet de : • configurer les calculs comme le calcul de la moyenne ou de la différence • configurer les sorties courant et les interfaces HART. Lorsque vous accédez au menu "Sorties/calculs", vous devez d'abord indiquer la sortie que vous voulez configurer : Sorties/calculs OX001 Sortie courant 1 (Sortie courant 2) Une fois la sortie sélectionnée, d'autres sous-menus apparaissent pour la configuration : Endress+Hauser Sortie courant 1 O1302 Affectation/calcul Etalonnage étendu Config. HART Simulation 93 Le menu "Sorties/calculs" Prosonic S - Mesure de débit - HART 9.1 "Affectation/calculs" 9.1.1 "Affectation courant N" (N = 1 ou 2) Affect. courant 1 O1201 Sortie : Courant sortie : "Sortie" Permet de définir la valeur (mesurée ou calculée) délivrée par la sortie courant. Sélection : La sélection dépend de la version d'appareil, des sondes raccordées et de la configuration. Les valeurs mesurées et calculées suivantes sont possibles : • Niveau 1 • Niveau 2 • Débit 1 • Débit 2 • Moyenne niveau : (NIV 1 + NIV 2)/2 • Niveau 1-2 • Niveau 2-1 • Niveau 1+2 • Moyenne débit • Débit 1-2 • Débit 2-1 • Débit 1+2 • Rapport de reflux niveau d'aval/niveau d'amont • Rapport de commande de dégrilleur niveau d'aval/niveau d'amont Courant sortie : Indique le courant de sortie en mA. 94 Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART Le menu "Sorties/calculs" 9.2 "Etalonnage étendu" 9.2.1 "Mode courant N" (N = 1 ou 2) Mode courant 1 OX202 Plage de courant : Temps intégr. : Seuil 4mA : Zoom courant : "Plage de courant" Permet de définir l'étendue du courant sur laquelle la gamme de mesure est représentée. Sélection : • 4-20 mA (par défaut) La gamme de mesure (0%-100%) est représentée sur l'étendue de courant 4-20 mA. • 0-20 mA La gamme de mesure (0%-100%) est représentée sur l'étendue de courant 0-20 mA. • Courant fixe HART Un courant fixe est délivré. Sa valeur peut être définie dans le paramètre "Valeur mA". La valeur mesurée n'est transmise que par le signal HART. [mA] 20 [mA] 20 [mA] 20 D 4 3.6 -10 0 100 [%, ...] A 0 0 100 [%...] B 0 100 [%...] 0 C L00-FMU90xxx-19-00-00-yy-066 A : Plage de courant = 4-20 mA ; B : Plage de courant = 0-20 mA ; C : Plage de courant = courant fixe HART ; D : Valeur mA "Valeur mA" (uniquement pour "Plage de courant" = "Courant fixe HART") Permet de définir la valeur du courant constant. • Gamme de valeurs : 3,6 - 22 mA • Par défaut : 4 mA Endress+Hauser 95 Le menu "Sorties/calculs" Prosonic S - Mesure de débit - HART "Temps d'intégration" Permet de définir le temps d'intégration pour l'amortissement d'un changement de valeur mesurée. Après le saut d'une valeur mesurée, il faut 5 pour que la sortie atteigne la nouvelle valeur. • Gamme de valeurs : en cours • Par défaut : 1 s L 1 2 t 5xt L00-FMG60xxx-05-00-00-xx-012 1 : Valeur mesurée ; 2 : Courant de sortie "Seuil 4mA" (uniquement pour "Plage de courant" = "4-20mA") Permet d'activer et de désactiver le seuil 4 mA. Le seuil 4 mA évite que le courant ne descende sous 4 mA, même lorsque la valeur mesurée est inférieure. Sélection : • Inactif (par défaut) Le seuil est désactivé. Il peut y avoir des courants inférieurs à 4 mA. • Actif Le seuil est activé. Le courant ne descend jamais sous 4 mA. [mA] 20 [mA] 20 A B 4 3.6 MIN 0 4 3.6 100 [%, ...] MIN 0 100 [%, ...] L00-FMU90xxx-19-00-00-yy-067 A : Seuil 4 mA inactif ; B : Seuil 4 mA actif 96 Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART Le menu "Sorties/calculs" "Zoom courant" (pas disponible pour "Plage de courant" = "Courant fixe HART") Permet d'activer et de désactiver le zoom courant. La sortie courant se concentre uniquement sur une partie (librement réglable) de la gamme de mesure. Cette partie est alors agrandie à l'affichage. "Zoom valeur 0/4 mA" (uniquement pour "Zoom courant" = "actif") Permet de déterminer la valeur mesurée pour laquelle le courant est de 0 ou 4 mA (selon l'étendue de courant sélectionnée). "Zoom valeur 20 mA" (uniquement pour "Zoom courant" = "actif") Permet de déterminer la valeur mesurée pour laquelle le courant est de 20 mA. [mA] 20 4 0 A B 100 [%, ...] L00-FMU90xxx-19-00-00-yy-068 A : Zoom valeur 4 mA ; B : Zoom valeur 20 mA Endress+Hauser 97 Le menu "Sorties/calculs" Prosonic S - Mesure de débit - HART 9.3 Sous-menu "Config. HART" (uniquement pour sortie courant 1) 9.3.1 "Config. HART" Config. HART O1203 Adresse HART : Nb. préamb. : TAG HART court : "Adresse HART" Permet de définir l'adresse de communication HART pour l'appareil. Valeurs possibles : • pour mode standard : 0 (par défaut) • pour mode multidrop : 1 - 15 ! Remarque ! En mode multidrop, le courant de sortie est de 4 mA par défaut. Il est toutefois possible de la modifier dans le paramètre "Valeur mA" (page de paramètres "Mode courant", voir ci-dessus). "Nb. préambules" Permet de définir le nombre de préambules pour le protocole HART. Il est recommandé d'augmenter légèrement cette valeur pour des lignes ayant des problèmes de communication. "TAG HART court" En préparation 98 Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART 9.3.2 Le menu "Sorties/calculs" "Valeur HART sup. 2/3/4" Val. HART sup. 2 O2205 Val. mesurée 2 : Sortie 2 : Temps intégrat. : Ces pages de paramètres permettent de configurer les autres valeurs transmises par le protocole HART : • Val. mesurée 2 • Val. mesurée 3 • Val. mesurée 4 Dans les trois cas, les paramètres sont les mêmes. ! Remarque ! "Valeur mesurée 1" est toujours égale à la valeur mesurée principale qui est liée à la sortie courant 1. "Val. mesurée 2/3/4" Permet de définir la valeur mesurée qui doit être transmise comme valeur HART. Sélection : La sélection dépend de la version d'appareil, des sondes raccordées et de la configuration. Les valeurs mesurées et calculées suivantes sont possibles : • aucune (par défaut) • Niveau 1/2 • Débit 1/2 • Moyenne niveau • Niveau 1-2 / 2-1 / 1+2 • Rapport de commande de dégrilleur • Rapport de reflux • Sonde température externe • Sonde température 1/2 • Compteur journalier 1/2/3 • Totalisateur 1/2/3 • Moyenne débit • Débit 1-2 / 2-1 / 1+2 • Distance sonde 1/2 ! Remarque ! Si le capteur de température 1/2 est sélectionné, selon le réglage dans "Suivi capteur/FDU sonde N", la température de la sonde, la valeur moyenne de la température de la sonde et la température du capteur externe ou la température du capteur externe sont affichées. "Temps intégration 2/3/4" Permet de définir le temps d'intégration pour l'amortissement d'un changement de valeur mesurée. Après le saut d'une valeur mesurée, il faut 5 pour que la sortie HART atteigne la nouvelle valeur. • Gamme de valeurs : en cours • Par défaut : 1 s Endress+Hauser 99 Le menu "Sorties/calculs" Prosonic S - Mesure de débit - HART L 1 2 5xt t L00-FMG60xxx-05-00-00-xx-012 1 : Valeur mesurée ; 2 : Valeur de sortie HART 9.4 Sous-menu "Simulation" 9.4.1 "Simulation" Simulation O1204 Simulation : Valeur simulation : "Simulation" Permet d'activer et de désactiver la simulation du courant. Sélection : • Inactive Aucune simulation n'est effectuée. L'appareil se trouve en mode mesure. • Active L'appareil se trouve en mode simulation. Aucune valeur mesurée n'est délivrée. Au lieu de cela, la sortie courant prend la valeur définie dans le paramètre "Valeur simulation". "Valeur simulation" (uniquement pour "Simulation" = "active") Permet de définir la valeur de courant à simuler. 100 Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART Suppression des défauts 10 Suppression des défauts 10.1 Messages d'erreur système 10.1.1 Signal d'erreur Les erreurs apparaissant au cours de la mise en route ou de la mesure sont affichées : • Symbole d'erreur, code erreur et description sur l'afficheur. • Sortie courant, configurable (paramètre "Sortie sur alarme") – MAX, 110%, 22mA – MIN, -10%, 3,6mA – Maintien (la dernière valeur est conservée) – Valeur spécifique • Dans le menu : "Info système/Liste défauts/défaut act." 10.1.2 Dernier défaut Le paramètre "Info système/Liste défauts/Dernier défaut" permet d'accéder à une liste des derniers défauts corrigés. 10.1.3 Types de défaut Type de défaut Symbole affiché Alarme (A) permanent Signification Le signal de sortie prend une valeur qui peut être définie dans la fonction "Sortie sur alarme" : • MAX : 110%, 22 mA • MIN : -10%, 3,6 mA • Maintien : la dernière valeur est mémorisée • Valeur spécifique La LED de fonctionnement est allumée en rouge. Un message d'erreur s'affiche. L'appareil continue à mesurer. La LED de fonctionnement clignote en rouge. Un message d'erreur s'affiche. Avertissement (W) clignote Endress+Hauser 101 Suppression des défauts Prosonic S - Mesure de débit - HART 10.1.4 Codes erreur Les codes erreur affichés se composent de 6 caractères ayant la signification suivante : • Position 1 : type d'erreur – A : alarme – W : avertissement – E : erreur (l'utilisateur peut définir si cette erreur doit se comporter comme une alarme ou un avertissement.) • Positions 2 et 3 : Indiquent la voie d'entrée ou de sortie ou le relais, auquel se rapporte l'erreur. "00" signifie que l'erreur ne se rapporte pas à une voie ou un relais défini. • Positions 4-6 : Désignent l'erreur selon le tableau suivant. Exemple : W 01 641 102 • W : avertissement • 01 : entrée sonde 1 • 641 : perte d'écho Code Description du défaut A 00 100 La version de software ne correspond pas à la version de hardware Remède A 00 101 Erreur générale Reset total et nouvel étalonnage nécessaires A 00 102 Erreur générale Reset total et nouvel étalonnage nécessaires W 00 103 Initialisation - patienter Si le message ne disparaît pas après quelques secondes, remplacer l'électronique A 00 106 Download en cours - patienter Attendre la fin du download A 00 110 Erreur générale Reset total et nouvel étalonnage nécessaires A 00 111 A 00 112 A 00 114 A 00 115 Défaut électronique Mettre l'appareil hors/sous tension ; si l'erreur persiste : Contacter le SAV Endress+Hauser A 00 116 Erreur download Répéter le download A 00 117 Hardware pas reconnu après le remplacement A 01 121 A 02 121 Sortie courant 01 ou 02 pas étalonnée Contacter le SAV Endress+Hauser A 00 125 Défaut électronique Remplacer l'électronique A 00 152 Erreur générale Reset total et nouvel étalonnage nécessaires W 00 153 Initialisation Si le message ne disparaît pas après quelques secondes, remplacer l'électronique A 00 155 Défaut électronique Remplacer l'électronique A 00 164 Défaut électronique Remplacer l'électronique A 00 171 Défaut électronique Remplacer l'électronique A 00 180 Synchronisation défectueuse Vérifier le câblage de la synchronisation (voir chapitre "Câblage") A 00 183 Hardware non pris en charge Vérifier si le circuit imprimé intégré correspond à la référence de l'appareil ; Contacter le SAV Endress+Hauser A 01 231 A 02 231 Sonde 01 ou 02 défectueuse - vérifier le Vérifier que la sonde est correctement raccordée raccordement (voir chapitre "Câblage") A 00 250 Sonde temp. externe défectueuse Vérifier le capteur de température Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART Endress+Hauser Suppression des défauts Code Description du défaut Remède A 01 281 A 02 281 Sonde de température 01 ou 02 défectueuse - vérifier le raccordement Vérifier que la sonde est correctement raccordée (voir chapitre "Câblage") W 01 501 W 02 501 Aucune sonde sélectionnée pour l'entrée 01 ou 02 Sélectionner une sonde (voir menu "Niveau" ou "Débit") A 01 502 A 02 502 Sonde 01 ou 02 pas reconnue Entrer manuellement le type de sonde (voir menu "Niveau" ou "Débit", sous-menu "Etalonnage base") A 00 511 Pas d'étalonnage usine disponible A 01 512 A 02 512 Enregistrement suppression W01 521 W02 521 Nouvelle sonde 01 ou 02 détectée W01 601 W02 601 Courbe de linéarisation pas monotone pour le niveau 01 ou 02 Réentrer la linéarisation (voir menu "Niveau") W 01 602 W 02 602 W 01 603 W 02 603 Courbe de linéarisation pas monotone pour le débit 01 ou 02 Réentrer la linéarisation (voir menu "Débit") A 01 604 A 02 604 Etalonnage niveau 01 ou 02 erroné Corriger l'étalonnage (voir menu "Niveau") A 01 605 A 02 605 A 01 606 A 02 606 Etalonnage débit 01 ou 02 erroné Corriger l'étalonnage (voir menu "Débit") W01 611 W02 611 Points de linéarisation niveau 01 ou 02 : nombre < 2 Entrer des points de linéarisation supplémentaires (voir menu "Niveau") W01 612 W02 612 W01 613 W02 613 Points de linéarisation débit 01 ou 02 : nombre < 2 Entrer des points de linéarisation supplémentaires (voir menu "Débit") W 01 620 ... W 06 620 Valeur d'impulsion relais 01 - 06 trop petite Vérifier le compteur (voir groupe de fonctions "Débit", sous-menu "Compteur de débit") E 01 641 E 02 641 Pas d'écho utilisable pour la sonde 01 ou 02 Vérifier l'étalonnage de base pour la sonde (voir menu "Niveau" ou "Débit") A 01 651 A 02 651 Distance de sécurité sonde 01 ou 02 atteinte - risque de débordement Le défaut disparaît lorsque le niveau quitte à nouveau la distance de sécurité. Il faut éventuellement activer la fonction "Reset auto-maintien" (voir menu "Réglages sécurité") E 01 661 E 02 661 Température sonde 01 ou 02 trop élevée (temp. max. à la sonde dépassée) W 01 682 W 02 682 Courant 01 ou 02 en dehors de la gamme de mesure W01 691 W02 691 Bruit au remplissage détecté sonde 01 ou 02 W00 692 Reflux détecté (si détection de reflux active) W00 693 Colmatage détecté (si détection du colmatage active) W 01 701 Alarme des heures de fonctionnement pompe 1 cde 1 Remettre les heures de fonctionnement à zéro (sous-menu "Alarme heures fonct.") W 02 701 Alarme des heures de fonctionnement pompe 1 cde 2 Remettre les heures de fonctionnement à zéro (sous-menu "Alarme heures fonct.") W 01 702 Alarme des heures de fonctionnement pompe 2 cde 1 Remettre les heures de fonctionnement à zéro (sous-menu "Alarme heures fonct.") W 02 702 Alarme des heures de fonctionnement pompe 2 cde 2 Remettre les heures de fonctionnement à zéro (sous-menu "Alarme heures fonct.") Attendre la fin du mapping Effectuer un étalonnage de base Vérifier la linéarisation 103 Suppression des défauts Prosonic S - Mesure de débit - HART Code Description du défaut Remède W 01 703 Alarme des heures de fonctionnement pompe 3 cde 1 Remettre les heures de fonctionnement à zéro (sous-menu "Alarme heures fonct.") W 02 703 Alarme des heures de fonctionnement pompe 3 cde 2 Remettre les heures de fonctionnement à zéro (sous-menu "Alarme heures fonct.") W 01 704 Alarme des heures de fonctionnement pompe 4 cde 1 Remettre les heures de fonctionnement à zéro (sous-menu "Alarme heures fonct.") W 02 704 Alarme des heures de fonctionnement pompe 4 cde 2 Remettre les heures de fonctionnement à zéro (sous-menu "Alarme heures fonct.") W 01 705 Alarme des heures de fonctionnement pompe 5 cde 1 Remettre les heures de fonctionnement à zéro (sous-menu "Alarme heures fonct.") W 02 705 Alarme des heures de fonctionnement pompe 5 cde 2 Remettre les heures de fonctionnement à zéro (sous-menu "Alarme heures fonct.") W 01 706 Alarme des heures de fonctionnement pompe 6 cde 1 Remettre les heures de fonctionnement à zéro (sous-menu "Alarme heures fonct.") W 02 706 Alarme des heures de fonctionnement pompe 6 cde 2 Remettre les heures de fonctionnement à zéro (sous-menu "Alarme heures fonct.") W 01 711 Défaut pompe 1 cde 1 Vérifier la pompe 11) W 02 711 Défaut pompe 1 cde 2 Vérifier la pompe 1 W 01 712 Défaut pompe 2 cde 1 Vérifier la pompe 2 W 02 712 Défaut pompe 2 cde 2 Vérifier la pompe 2 W 01 713 Défaut pompe 3 cde 1 Vérifier la pompe 3 W 02 713 Défaut pompe 3 cde 2 Vérifier la pompe 3 W 01 714 Défaut pompe 4 cde 1 Vérifier la pompe 4 W 02 714 Défaut pompe 4 cde 2 Vérifier la pompe 4 W 01 715 Défaut pompe 5 cde 1 Vérifier la pompe 5 W 02 715 Défaut pompe 5 cde 2 Vérifier la pompe 5 W 01 716 Défaut pompe 6 cde 1 Vérifier la pompe 6 W 02 716 Défaut pompe 6 cde 2 Vérifier la pompe 6 W00 801 Simulation niveau activée Désactiver la simulation niveau (voir menu "Niveau") W01 802 W02 802 Simulation sonde 01 ou 02 activée Désactiver la simulation W01 803 W02 803 W01 804 W02 804 Simulation débit activée Désactiver la simulation (voir menu "Débit") W01 805 Simulation courant 01 activée Désactiver la simulation (voir menu "Sorties/calculs") W02 806 Simulation courant 02 activée Désactiver la simulation (voir menu "Sorties/calculs") W01 807 ... W06 807 Simulation relais 01 - 06 activée Désactiver la simulation W01 808 W02 808 Sonde 01 ou 02 hors tension Mettre la sonde sous tension (voir menu "Suivi capteur") W01 809 W02 809 Etalonnage courant D/A actif A 00 820 ... A 00 832 Unités différentes pour le calcul de la moyenne/somme/différence ou la commande de dégrilleur 1) 104 Vérifier les unités dans les étalonnages de base respectifs (menu "Niveau" ou "Débit") Une fois le défaut éliminé, remettre la commande de pompe à zéro (voir Description des fonctions de l'appareil BA00290F "sous-menu Etalonnage base") ou mettre le FMU90 hors tension puis de nouveau sous tension. Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART Suppression des défauts 10.2 Erreurs d'étalonnage possibles Défaut Suppression Valeur mesurée incorrecte Vérifier "Distance actuelle" a. "Distance actuelle" est incorrecte – Dans le cas de mesures dans un bypass ou un tube guide d'ondes : Régler l'option correspondante sur la page de paramètres "Conditions process" – Effectuer une suppression des échos parasites ("Distan. map") b. "Distance actuelle" est correcte – Vérifier et si nécessaire corriger "Etalonnage vide" et "Etalonnage plein" – Vérifier et si nécessaire corriger la linéarisation Pas de changement de la valeur a. mesurée lors du remplissage b. ou de la vidange c. Lorsque la surface est agitée, la a. valeur mesurée saute b. sporadiquement à des niveaux plus élevés c. Lors du remplissage / de la vidange, la valeur mesurée chute sporadiquement Le cas échéant, nettoyer la sonde Si nécessaire choisir une meilleure position de montage pour la sonde (pour éviter les échos parasites) Effectuer une suppression des échos parasites Régler les conditions de mesure sur "Surface agitée" ou "Agitateur" ("Conditions process") Le cas échéant, choisir une autre position de montage et/ou une sonde plus grande a. Régler "Forme réservoir" sur "toit bombé" ou "cyl. horizontal" (fonction "Conditions process") b. Si possible : éviter de monter la sonde au milieu de la cuve c. Utiliser éventuellement un tube de mesure/tube guide d'ultrasons Perte d'écho (erreur E@@641) a. Endress+Hauser Effectuer une suppression des échos parasites Vérifier tous les paramètres d'application (page de paramètres "Conditions process") b. Le cas échéant, choisir une autre position de montage et/ou une sonde plus grande c. Orienter la sonde parallèlement à la surface du produit (en particulier pour les solides en vrac) 105 Suppression des défauts Prosonic S - Mesure de débit - HART 10.3 Affichage de la courbe enveloppe La représentation de la courbe écho permet de vérifier le signal de mesure. On peut par exemple voir s'il y a des échos parasites et s'ils sont complètement supprimés par la suppression des échos parasites. La courbe écho peut être affichée sur l'afficheur du Prosonic S ou dans FieldCare. 10.3.1 Représentation de la courbe écho sur l'afficheur 1. Allez au menu "Info système". 2. Sélectionnez le sous-menu "Courbe écho". 3. (uniquement pour les appareils avec plusieurs entrées capteur) : sélectionnez les sondes dont vous voulez afficher la courbe écho. 4. Sélectionnez les courbes à afficher : – Courbe enveloppe : Seule la courbe écho est affichée. – Courbe env.+FAC : La courbe écho et la courbe d'évaluation de l'écho FAC sont affichées. – Courbe env.+suppr. : La courbe écho et la courbe de mapping sont affichées. 5. Sélectionnez le mode de représentation : – Courbe unique – Cyclique 6. La courbe écho s'affiche à présent : 1 3 2 9 4 8 7 6 5 L00-FMU90xxx-19-00-00-de-083 1 2 3 4 5 6 7 8 9 7. 11) 12) 106 Courbe de mapping (en pointillés)11) Qualité de l'écho évalué12) Repère de l'écho évalué Repère de l'étalonnage vide E Limite de droite de la gamme d'affichage Distance de l'écho évalué (mesuré à partir du point de référence de la sonde) Courbe écho (trait continu) Limite de gauche de la gamme d'affichage Repère de l'étalonnage plein F Mise à l'échelle de la représentation de la courbe écho Pour afficher une partie de la courbe plus en détails, vous pouvez régler l'échelle horizontale. Pour cela, appuyez sur la touche de gauche ou du milieu. Les symboles ou apparaissent dans le coin supérieur droit de l'affichage. Appuyez sur : – la touche du milieu pour faire un zoom avant de la courbe. – la touche de gauche pour faire un zoom arrière de la courbe. La courbe d'évaluation de l'écho (FAC) est également représentée en pointillés. La qualité de l'écho est la distance (en dB) entre le pic de l'écho et la courbe d'évaluation de l'écho (FAC). Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART Suppression des défauts L00-FMU90xxx-19-00-00-de-084 8. Déplacement de la représentation de la courbe écho Appuyez sur la touche de droite une deuxième fois pour déplacer la courbe. Les symboles ou apparaissent dans le coin supérieur droit de l'affichage. Appuyez sur : – la touche du milieu pour déplacer la courbe vers la droite. – la touche de gauche pour déplacer la courbe vers la gauche. L00-FMU90xxx-19-00-00-de-085 9. Endress+Hauser Quitter la représentation de la courbe écho Appuyez sur pour quitter la représentation de la courbe écho. 107 Suppression des défauts Prosonic S - Mesure de débit - HART 10.3.2 Représentation de la courbe écho dans FieldCare L00-FMU90xxx-19-00-00-xx-208 1. Dans la barre de menu, cliquez sur "F" pour appeler les fonctions. 2. Sélectionnez la sonde dont vous voulez afficher la courbe écho. 3. Pour afficher une courbe unique, cliquez sur le bouton "Lire courbe". 4. Pour un affichage cyclique, cliquez sur le bouton "Cyclique". 5. Dans la fenêtre "Courbes", sélectionnez les courbes à afficher : - Courbe écho - Map (= courbe de mapping) - FAC (= courbe d'évaluation de l'écho) 108 Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART 10.4 Endress+Hauser Suppression des défauts Historique du software Date Version de software Révision Documentation 12.2005 V01.00.00 Software d'origine 06.2006 V01.00.02 Révision des fonctions des relais pour la détection de seuil. Aucune mise à jour de "ToF Tool Fieldtool" et "Fieldcare" requise. • pour la mesure de niveau : BA288F/14/fr/12.05 • pour la mesure de débit : BA289F/14/fr/12.05 04.2007 V02.00.00 Intégration de nouvelles options : Entrées • pour la mesure de niveau : BA288F/14/fr/10.07 binaires par ex. pour la détection de seuils • pour la mesure de débit : externes ou le positionnement des BA289F/14/fr/10.07 interrupteurs, pompes, moteurs 07.2009 V02.01.00 Intégration de la sonde FDU90 02.2010 V02.01.01 Intégration de la plausibilité de température 05.2011 V02.01.03 Amélioration de la plausibilité de température ; limitation du compteur de débit ; correction des bugs • pour la mesure de niveau : BA288F/14/fr/07.09 • BA00288F/14/FR/13.12 • pour la mesure de débit : BA289F/14/fr/07.09 • BA00289F/14/FR/13.12 109 Maintenance Prosonic S - Mesure de débit - HART 11 Maintenance 11.1 Nettoyage Il faut veiller à ce que le produit de lavage utilisé pour le nettoyage extérieur n'attaque pas la surface du boîtier et les joints. 11.2 Réparation Le concept de réparation Endress+Hauser tient compte du fait que les appareils de mesure sont construits de façon modulaire et que les réparations peuvent être effectuées par le client ( ä 111, "Pièces de rechange"). Pour plus d'informations sur le service et les pièces de rechange, contactez votre agence Endress+Hauser. 11.3 Réparation des appareils certifiés Ex Lors de réparations d'appareils certifiés Ex, il faut tenir compte de ce qui suit : • Seul du personnel spécialisé ou le SAV Endress+Hauser est autorisé à effectuer des réparations sur les appareils certifiés Ex. • Il faut obligatoirement respecter les normes et les directives nationales en vigueur, ainsi que les Conseils de sécurité (XA) et les certificats. • Seules des pièces de rechange provenant d'Endress+Hauser doivent être utilisées. • Lors de la commande de pièces de rechange, il faut respecter la désignation de l'appareil sur la plaque signalétique. Les pièces ne doivent être remplacées que par des pièces semblables. • Les réparations doivent être effectuées en tenant compte des instructions. Après une réparation, il faut exécuter l'essai individuel prescrit pour l'appareil. • Seul le SAV Endress+Hauser est autorisé à réaliser la transformation d'un appareil certifié en une autre version certifiée. • Chaque réparation ou transformation doit être documentée. 11.4 Remplacement Après le remplacement d'un appareil complet ou du module électronique, les paramètres peuvent à nouveau être chargés sur l'appareil grâce à l'interface de communication (download). Il est néanmoins impératif que les données aient été préalablement sauvegardées (upload) sur le PC à l'aide de FieldCare. Les mesures peuvent reprendre sans nouvel étalonnage. Il faut cependant effectuer une nouvelle linéarisation et une nouvelle suppression des échos parasites. 11.5 Remplacement des sondes Les sondes peuvent être remplacées ultérieurement. Après avoir remplacé une sonde, vérifiez les paramètres suivants : • pour les sondes FDU8x : entrer le type de sonde (Les sondes du type FDU9x sont détectées automatiquement par le Prosonic S.) • l'étalonnage vide • pour la mesure de niveau : l'étalonnage plein • la suppression des échos parasites Après cela, la mesure peut continuer sans aucune restriction. 110 Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART Maintenance 11.6 Pièces de rechange Pour connaître les pièces de rechange disponibles pour votre appareil de mesure, consultez notre site Internet "www.endress.com". Pour cela, procédez de la façon suivante : 1. Connectez-vous au site "www.endress.com" et choisissez votre pays. 2. Cliquez sur "Instrumentation" 3. Entrez le nom de l'appareil dans le champ "Recherche par produit". 4. Sélectionnez l'appareil. 5. Cliquez sur l'onglet "Accessoires/Pièces de rechange". 6. Sélectionnez les pièces de rechange (vous pouvez également utiliser la vue éclatée sur la droite de l'écran). Lorsque vous commandez des pièces de rechange, veuillez indiquer le numéro de série mentionné sur la plaque signalétique. Des instructions de remplacement sont fournies avec les pièces de rechange si nécessaire. Endress+Hauser 111 Maintenance Prosonic S - Mesure de débit - HART 11.7 Retour de matériel Retour d'appareils En cas de réparation, étalonnage en usine, erreur de livraison ou de commande, l'appareil de mesure doit être retourné. En tant qu'entreprise certifiée ISO et conformément aux directives légales, Endress+Hauser est tenu de suivre des procédures définies en ce qui concerne les produits retournés ayant été en contact avec le produit. Pour garantir un retour sûr, adapté et rapide de votre appareil : Consultez notre procédure et nos conditions générales sur notre site Internet www.services.endress.com/return-material 11.8 Mise au rebut Lors de la mise au rebut, il faut séparer les différents composants de l'appareil selon leurs matériaux. 11.9 Adresses d'Endress+Hauser Vous trouverez les différentes adresses d'Endress+Hauser sur notre site web : www.endress.com/ worldwide. Pour toute question, contactez votre agence Endress+Hauser. 112 Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART Accessoires 12 Accessoires 12.1 Commubox FXA195 HART Pour une communication HART à sécurité intrinsèque avec FieldCare via le port USB. Pour plus de détails, voir TI00404F. 12.2 Commubox FXA291 Pour communication à sécurité intrinsèque avec ToF Tool/FieldCare via interface service (IPC) de l'appareil et interface USB d'un PC/notebook. Réf. : 51516983 12.3 Capot de protection climatique pour le boîtier de terrain • Matériau : 316Ti (1.4571) • Fixation sur le support du Prosonic S • Réf. : 52024477 .6) 275 (10 .8) 227±1.5 (8.94) 194 (7 mm (in) L00-FMU90xxx-06-00-00-xx-003 12.4 Plaque de montage pour le boîtier de terrain • Adapté pour le support du Prosonic S • Pour tubes 1" - 2" • Dimensions : 210 x 110 mm (8.27 x 4.33 in) • Matériau : 316Ti (1.4571) • Colliers de fixation, vis et écrous fournis • Réf. : 52024478 1 L00-FMU90xxx-00-00-00-xx-001 1 Endress+Hauser Support du boîtier de terrain 113 Accessoires Prosonic S - Mesure de débit - HART 12.5 Support de montage 3.2 (0.13) 60 (2.36) ø33.7(1.3) 100 76 (3.94) (2.99) 200 (7.87) 700/1400 (27.6 / 55.1) 25 (0.98) 4 (0.16) 6.5 (0.3) 100 (3.9) 55 (2.17) 45 (1.77) 13 (0.5) 20 (0.8) 130 (5.12) 100 (3.94) 150 (5.91) mm (in) L00-FMUxx-00-00-00-xx-005 Hauteur Matériau Réf. 700 (27.6) acier galvanisé 919791-0000 700 (27.6) 316Ti (1.4571) 919791-0001 1400 (55.16) acier galvanisé 919791-0002 1400 (55.16) 316Ti (1.4571) 919791-0003 mm (in) 114 Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART 12.6 Accessoires Plaque adaptatrice pour afficheur séparé Pour montage de l'afficheur séparé dans la découpe (138 x 138 mm (5.43 x 5.43 in)) de l'afficheur déporté du Prosonic FMU860/861/ 862 (format de l'afficheur : 144 x 144 mm (5.67 x 5.67 in)). 2 Réf. : 52027441 ! Remarque ! La plaque adaptatrice est montée directement dans le boîtier des anciens afficheurs séparés du FMU86x. Le cadre de l'afficheur séparé du FMU860/861/862 sert alors de support pour la plaque adaptatrice et le nouvel afficheur séparé du FMU90/95 dans le format 96 x 96 mm (3.78 x 3.78 in). 1 L00-FMU90xxx-00-00-00-xx-001 1 2 Afficheur séparé du Prosonic S avec plaque adaptatrice Découpe de l'afficheur séparé FMU860/861/862 Au choix : Plaque adaptatrice 160 x 160 mm (6.3 x 6.3 in), 3 mm (0.12 in) d'épaisseur en aluminium avec découpe de 92 x 92 mm (3.62 x 3.62 in) pour afficheur séparé du FMU90 (format de l'afficheur séparé : 96 x 96 mm (3.78 x 3.78 in)). Peut être utilisée pour remplacer l'afficheur séparé du FMU86x ou DMU2160/2260. Réf. TSPFU 0390 Contactez votre agence Endress+Hauser. 12.7 Parafoudre dans un boîtier de protection IP66 • Protection contre les surtensions pour la tension du réseau et jusqu'à 3 sorties signal • Dimensions du boîtier : 292 x 253 x 106 mm (11.5 x 9.96 x 4.17 in) • Réf. : 215095-0001 Endress+Hauser 115 Accessoires Prosonic S - Mesure de débit - HART 12.8 Parafoudre HAW562 12.8.1 Construction du système ou Appareil de terrain Tension d’alimentation Chauffage (en option) Ultrasons E/S Prosonic S FMU90 FMU95 Capteur temp. (en option) L00-FMU9x-15-00-00-de-001 12.8.2 Exemples d'utilisation FDU9x rouge noir jaune 1x signal de mesure, 1x HAW562-AAA 3 4 1 2 4' 3' 2' 1' 9 Blindage de câble 1 2 2' 1' 3 4 4' 3' 5 11 2x signal capteur, 2x HAW562-AAE: 1 - terre signal 2, 4 - câble signal 3 - n.c. Alimentation 10 4 41 L/+ 1 N/- 2 42 1 2 3 4 24 V: HAW562-AAB 230 V: HAW562-AAC Prosonic S G09-HAW562xx-04-10-01-de-002 Mesure de niveau avec 1 sonde Prosonic FDU9x, version 4...20 mA HART 116 Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART Accessoires rouge noir jaune 2x signal de mesure, 2x HAW562-AAA FDU9x 3 4 1 2 3 4 1 2 4' 3' 2' 4' 1' 3' 2' 1' 12 Blindage de câble FDU9x 1 2 2' 1' 5 3 4 1 2 4' 3' 2' 1' 41 3 4 4' 3' 13 14 4 9 2x signal capteur, 2x HAW562-AAE : 1 - terre du signal 2, 4 - câble de signal 3 - n.c. Alimentation 11 10 L/+ 1 N/- 2 42 1 2 3 4 65 A(N) 66 B(P) 24 V: HAW562-AAB 230 V: HAW562-AAC Prosonic S G09-HAW562xx-04-10-01-de-001 Mesure de niveau avec 2 sondes Prosonic FDU9x, version 4...20 mA HART Endress+Hauser 117 Accessoires Prosonic S - Mesure de débit - HART 12.8.3 Structure de commande Parafoudre HAW562, appareil compact pour montage sur rail profilé pour câbles de liaison signal et d'alimentation et câbles de communication pour la protection d'appareils de terrain et de systèmes experts contre les surtensions et l'induction magnétique. Certificat AA 8D Zone non Ex ATEX II 2 (1)G Ex ia IIC T6 Application A B C D E Signal de mesure 0/4-20 mA, PFM, PA, FF Câble d'alimentation 10-55 V (+/-20%) Câble d'alimentation 90-230 V (+/-10%) Communication RS485/MOD-Bus/PROFIBUS DP Module de protection Prosonic FMU90 + Sélection supplémentaire (option) Autres agréments LA SIL Accessoires fournis PA PB PC Borne de mise à la terre du blindage Boîtier de terrain Support de montage pour montage mural/sur tube Marquage Z1 Z3 Z6 HAW562 - + Repérage (TAG), métal Etiquette de montage papier Repérage (TAG), par le client Référence complète Pour plus d'informations, voir Information technique TI01012K et TI01013K et le manuel de mise en service BA00306K. 12.9 Câble prolongateur pour les sondes pour sonde Matériau Type de câble Référence • FDU90 • FDU91 • FDU92 PVC LiYCY 2x(0,75) 71027742 • FDU91F • FDU93 • FDU95 PVC (-40 ... +105 °C) (-40 ... +221 °F) LiYY 2x(0,75)D+1x0,75 71027743 • FDU95 • FDU96 silicone (-40 ... +150 °C) (-40 ... +302 °F) Li2G2G 2x(0,75)D+1x0,75 71027745 • FDU90/FDU91 avec chauffage PVC LiYY 2x(0,75)D+2x0,75 71027746 Longueur totale (câble de capteur + câble prolongateur) : jusqu'à 300 m (984 ft) 118 Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART Accessoires 12.10 Sonde de température FMT131 A 67 (2.64) 120 (4.73) 25 (1.0) G1/2 G1/2 A ISO 228 ø10 (0.4) 25 x 1.5 (1 x 0.09 ) 12 (0.5) B 110 (4.33) 110 (4.33) Pg16 mm (in) L00-FMU90xxx-00-00-00-xx-002a A Capteur de température FMT131 B Tube de protection climatique Structure de commande 010 Certificat R J Q U S 020 Zone non Ex ATEX II 2G EEx m II T6/T5 FM Cl.I Div. 1 Gr. A-D CSA General Purpose (en préparation) CSA Class I Div. 1 Longueur de câble 1 2 3 4 5 6 7 8 A 995 5m 10 m 15 m 20 m 25 m 30 m Sans câble, presse-étoupe PE16, IP66 ... m ... ft Marquage 1 FMT131 - Repérage (TAG) Référence complète Tube de protection climatique pour FMT131 Réf. : 942046-0000 Endress+Hauser 119 Caractéristiques techniques Entrées sonde Prosonic S - Mesure de débit - HART 13 Caractéristiques techniques 13.1 Caractéristiques techniques en bref 13.1.1 Entrée Selon la version d'appareil, 1 ou 2 sondes FDU90, FDU91, FDU91F, FDU92, FDU93, FDU95 ou FDU96 peuvent être raccordées. Le Prosonic S reconnaît automatiquement ces sondes. FDU91 FDU91F FDU92 FDU93 FDU95 FDU96 3 (9.8) 10 (33) 20 (66) 25 (82) - - 1,2 (3.9) 5 (16) 10 (33) 15 (49) 45 (148) 70 (230) Sonde FDU90 Portée max.1) dans les liquides Portée max.1 dans les solides en vrac m (ft) 1) C'est la portée maximale qui est indiquée dans ce tableau. La portée dépend des conditions de mesure. Pour une estimation, voir Information technique TI00396F, chapitre "Entrée". Afin de supporter des installations existantes, les sondes de la série précédente FDU8x peuvent également être raccordées. Le type de sonde doit être réglé manuellement. Sonde Portée max.1) dans les liquides 1 Portée max. dans les solides en vrac FDU80 FDU80F FDU81 FDU81F FDU82 FDU83 FDU84 FDU85 FDU86 5 (16) 10 (33) 20 (66) 25 (82) - - - 2 (6.6) 5 (16) 10 (33) 15 (49) 25 (82) 45 (148) 70 (230) m (ft) 1) # Commutateurs de seuil externes (en option) C'est la portée maximale qui est indiquée dans ce tableau. La portée dépend des conditions de mesure. Pour une estimation, voir Information technique TI00189F, chapitre "Conseils de montage". Danger ! Les sondes FDU83, FDU84, FDU85 et FDU86 avec certificat ATEX, FM ou CSA ne sont pas certifiées pour le raccordement au transmetteur FMU90. Le Prosonic S FMU90 peut être équipé en option de quatre entrées pour des commutateurs de seuil externes (FMU90 - ********B***). Options de commutation • Commutateur de seuil passif externe (contact à ouverture ou à fermeture) • 0 : < 8 V ; 1 : > 16 V Options d'utilisation (exemples) • Retour pompe (pour FMU90-*3******B*** et FMU90-*4******B***) • Régulation tarif pompe (pour FMU90-*3******B*** et FMU90-*4******B***) • Démarrage/arrêt/remise à zéro des compteurs journaliers pour la mesure de débit (pour FMU90-*2******B*** et FMU90-*4******B***) • Détection de niveau max/min, par ex. avec un Liquiphant 120 Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART Capteur de température externe Caractéristiques techniques Le Prosonic S peut être équipé en option d'une entrée pour un capteur de température externe (FMU90 - ********B***). Capteurs pouvant être raccordés • Pt100 (connexion 3 fils ou 4 fils) Il ne faut pas utiliser une Pt100 en version 2 fils à cause de son manque de précision. • FMT131 (d'Endress+Hauser) ä 113, "Accessoires") Option d'utilisation (exemple) • Correction du temps de parcours pour une sonde chauffée (FDU90-***B*, FDU91-***B*). 13.1.2 Sorties analogiques Sortie Nombre 1 ou 2, selon la version de l'appareil Signal de sortie configurable sur l'appareil : • 4 ... 20 mA avec HART1) • 0 ... 20 mA sans HART Comportement en cas de défaut • pour réglage 4 ... 20 mA, sélectionnable : – -10% (3,6 mA) – 110% (22 mA) – HOLD (la dernière valeur de courant est conservée) – Valeur spécifique • pour réglage 0 ... 20 mA : – 110% (21,6 mA) – HOLD (la dernière valeur de courant est conservée) – Valeur spécifique Temps d'intégration librement réglable 0 ... 1000 s Charge max. 600 , influence négligeable Ondulation résiduelle max. USS = 200 mV à 47 ... 125 Hz (mesuré à 500) Bruit max. Ueff = 2,2 mV à 500 Hz... 10 kHz (mesuré à 500) 1) Endress+Hauser Le signal HART est superposé à la première sortie analogique. La deuxième sortie analogique ne porte pas de signal HART. 121 Caractéristiques techniques Sorties relais Prosonic S - Mesure de débit - HART Nombre 1, 3 ou 6 ; selon la version de l'appareil Version contact inverseur sans potentiel, SPDT, peut être inversé Fonctions assignables • seuil (entre 2 seuils, hors 2 seuils, tendance, seuil) • impulsion débit pour le comptage de débit (fréquence de comptage max. 2 Hz ; durée d'impulsion réglable) • impulsion temps (fréquence max. 2 Hz ; durée d'impulsion réglable) • alarme/diagnostic (par ex. message de reflux1), boue dans le canal, perte d'écho, etc.) • commande de pompe (alternée/seuil fixe/vitesse de pompe) • pour FMU90-*3********** et FMU90-*4**********) : commande de pompe étendue (pompe de rechange, fonction orage pour éviter des temps de fonctionnement inutiles, test de fonctionnement des pompes, fonction de rinçage pour nettoyage des puits d'immersion des pompes, alarme des heures de fonctionnement, alarme de pompe) • commande de dégrilleur (commande différentielle ou de proportion) • Relais bus de terrain (commutation directement via le bus PROFIBUS DP) Pouvoir de coupure • tension continue : 35 VDC, 100 W • tension alternative : 4 A, 250 V, 100 VA à cos = 0,7 Comportement en cas de défaut sélectionnable : • maintien (la dernière valeur est conservée) • attiré • retombé • valeur actuelle est utilisée Comportement après coupure de courant temporisation au démarrage réglable LED2) A chaque relais est affectée une LED jaune sur la face avant, qui s'allume lorsque le relais est attiré. La LED d'un relais alarme s'allume en fonctionnement normal. La LED pour un relais d'impulsion s'allume brièvement à chaque impulsion. 1) pour versions d'appareil avec software de débit (FMU90 - *2**********) 2) pour versions d'appareil avec afficheur 13.1.3 Tension d'alimentation/ puissance consommée/ consommation électrique Alimentation Version d'appareil Tension d'alimentation Consommation Consommation courant Tension alternative 90 ... 253 VAC (50/60 Hz) (FMU90 - ****A*******) max. 23 VA max 100 mA à 230 VAC Tension continue 10,5 ... 32 VDC (FMU90 - ****B*******) max. 14 W (typiquement 8 W) max. 580 mA à 24 VDC Isolation galvanique Les bornes de raccordement suivantes sont isolées galvaniquement les unes des autres : • Alimentation • Entrées sonde • Sortie analogique 1 • Sortie analogique 2 • Sorties relais • Connexion bus (PROFIBUS-DP) Fusible • 2 A T /DC • 400 mA T /AC accessible dans le compartiment de raccordement 122 Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART 13.1.4 Caractéristiques techniques Performances Conditions de référence • Température = 24±5 °C (75±9 °F) • Pression = 960±100 mbar (14±1.45 psi) • Humidité relative = 60±15 % • Surface réfléchissante idéale, sonde alignée verticalement (par ex. surface du liquide calme et plane de 1 m2 (10.76 ft2)) • Pas de réflexions parasites dans le faisceau d'émission. • Paramètres d'application réglés : – Forme réservoir = toit plat – Caractéristique produit = liquide – Conditions process = surface calme Incertitude de mesure13) ±0,2 % de l'étendue de mesure maximale de la sonde Précision typique14) ±2 mm (0.08 in) + 0,17 % de la distance de mesure Résolution 1 mm (0.04 in) avec FDU90/FDU91 Fréquence de mesure max. 3 Hz La valeur exacte dépend des paramètres d'application réglés et de la version de l'appareil. ! Influence de la pression de vapeur Remarque ! La fréquence de mesure maximale est atteinte dans le cas d'un "étalonnage vide" jusqu'à 2 m (6.6 ft) et de "Conditions process" = "Test : pas filtre". La pression de vapeur du produit à 20 °C (68 °F) donne une indication sur la précision de la mesure de niveau par ultrasons. Si la pression de vapeur à 20 °C (68 °F) est inférieure à 50 mbar (1 psi), la mesure ultrasonique est alors possible avec une très bonne précision. Cela est valable pour l'eau, les solutions aqueuses, les solutions eau-particules solides, les acides dilués (acide chlorhydrique, acide sulfurique...), les bases diluées (soude caustique...), les huiles, les graisses, l'eau de chaux, les boues, les pâtes... Des pressions de vapeur élevées ou des produits dégazants (éthanol, acétone, ammoniac...) peuvent altérer la précision. Si de telles conditions se présentent, veuillez vous adresser à Endress+Hauser. 13.1.5 Environnement Température ambiante -40 ... 60 °C (-40 ... 140 °F) A Tamb < -20 °C (Tamb < -4 °F), la fonctionnalité de l'afficheur LCD est réduite. Si l'appareil est monté à l'extérieur avec forte exposition au soleil, prévoir un capot de protection climatique ( ä 113, "Accessoires"). Température de stockage -40 ... 60 °C (-40 ... 140 °F) Classe climatique • Boîtier de terrain : selon DIN EN 60721-3 4K2/4K5/4K6/4Z2/4Z5/4C3/4S4/4M2 (DIN 60721-3 4K2 correspond à DIN 60654-1 D1) • Boîtier sur rail profilé : selon DIN EN 60721-3 3K3/3Z2/3Z5/3B1/3C2/3S3/3M1 (DIN 60721-3 3K3 correspond à DIN 60654-1 B2) 13) 14) selon NAMUR EN 61298-2 après étalonnage Endress+Hauser 123 Caractéristiques techniques Prosonic S - Mesure de débit - HART Résistance aux vibrations • Boîtier sur rail profilé : DIN EN 60068-2-64 / IEC 68-2-64 ; 20 ... 2000 Hz ; 0,5 (m/s2)2/Hz • Boîtier de terrain : DIN EN 60068-2-64 / IEC 68-2-64; 20 ... 2000 Hz ; 1,0 (m/s2)2/Hz Indice de protection • Boîtier de terrain : IP66 / NEMA 4x • Boîtier sur rail profilé : IP20 • Afficheur déporté : – IP65 / NEMA 4 (face avant pour montage sur la porte d'une armoire électrique) – IP20 (arrière pour montage sur la porte d'une armoire électrique) Compatibilité électromagnétique • Compatibilité électromagnétique selon toutes les exigences correspondantes de la série EN 61326 et recommandation CEM NAMUR (NE 21). Pour plus de détails, voir la déclaration de conformité. • En matière d'émissivité, l'appareil satisfait aux exigences de la classe A et n'est prévu que pour une utilisation dans un "environnement industriel" ! 13.1.6 Dimensions Poids Matériaux Construction mécanique ä 11 "Montage" Boîtier Poids Boîtier de terrain env. 1,6 ... 1,8 kg (3.53 ... 3.97 lbs) selon la variante d'appareil Boîtier sur rail profilé env. 0,5 ... 0,7 kg (1.10 ... 1.54 lbs) selon la variante d'appareil ( ä 13 "Dimensions du boîtier sur rail profilé") Afficheur déporté env. 0,5 kg (1.10 lbs) Composant Matériau Support du boîtier PC-FR Boîtier de terrain PC-FR Boîtier sur rail profilé PBT-GF Vous trouverez plus de détails sur les matériaux dans l'Information technique TI00397F. 124 Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART Endress+Hauser Caractéristiques techniques 125 Menu de configuration Prosonic S - Mesure de débit - HART 14 Menu de configuration 14.1 "Débit" 1) 1) L00-FMU90xxx-19-02-01-de-106 126 Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART Menu de configuration 1) - Fieldbus DO1 ... - Fieldbus DO10 1) - Fieldbus DO1 ... - Fieldbus DO10 1) 2) - Fieldbus DO1 ... - Fieldbus DO10 2) 1) 2) - Ext. DigIn 4 - Fieldbus DO1 ... - Fieldbus DO10 2) 1), 3) - Fieldbus DO1 ... - Fieldbus DO10 2) 1) uniquement pour appareils avec entrées numériques additionnelles (FMU90-********B***) 2) uniquement pour PROFIBUS 3) pas pour les totalisateurs L00-FMU90xxx-19-02-02-de-106 Endress+Hauser 127 Menu de configuration Prosonic S - Mesure de débit - HART 14.2 "Réglages sécurité" 1) 1) L00-FMU90xxx-19-03-01-de-106 128 Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART Menu de configuration L00-FMU90xxx-19-03-02-de-106 Endress+Hauser 129 Menu de configuration Prosonic S - Mesure de débit - HART 14.3 Relais/commande R1001 Relais/commande Configuration relais RX101 Affectation relais Relais 1 : Relais 2 : … R2103 Relais 2 Fonction : + autres paramètres, selon la fonction R2107 Choix fonction Seuil R2018 Fonction Seuil NIV 1 Seuil NIV 2 Seuil NIV 1+2 Impulsion temps Compteur impuls. Simulation relais A B C D E F R201D Fonction aucune Relais alarme Diagnostic Alarme reflux Al. encrassement R1001 Relais/commandes Fonction : Type de seuil : Standard Entre 2 seuils Hors 2 seuils Tendance/vitesse + autres paramètres, selon le type de seuil R201B Fonction Imp. débit 1 Imp. débit 2 … Alarme/diagnostic R2103 Relais 2 G H I J RX120 Simulation relais Relais 1 Relais 2 … R2106 Relais 2 Simulation : inactive active Valeur simulation : attiré retombé L00-FMU90xxx-19-08-01-de-001 130 Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART Menu de configuration L00-FMU90xxx-19-08-02-de-001 Endress+Hauser 131 Menu de configuration Prosonic S - Mesure de débit - HART 14.4 "Sorties/calculs" Menu de base Sorties/calculs … OX001 Sorties/calculs Sortie courant 1 (Sortie courant 2) O1302 Sortie courant 1 Affectation/calcul O1201 Affect. courant 1 Sortie : Niveau 1 .... Débit 1 … Moyenne niveau … ... Courant sortie : O1302 Sortie courant 1 Etalonnage étendu OX202 Mode courant 1 Plage de courant : 4...20mA 0...20mA cour. fixe HART OX202 Mode courant 1 Courant : fixe HART Valeur mA : défaut : 4mA Seuil 4mA : inactif actif Temps intégr. : défaut : 2 s Zoom courant : inactif actif OX202 Mode courant 1 … Zoom courant : actif Zoom valeur 0/4mA : défaut : 0% Zoom valeur 20mA : défaut :100% O1302 Sortie courant 1 Config. HART (pas pour sortie courant 2) O1203 Config. HART O2205 Val. HART sup. 2 O3206 Val. HART sup. 3 O4207 Val. HART sup. 4 Adresse HART : défaut : 0 Nb. préambules : défaut : 5 TAG HART court : Val. mesurée 2 : aucune niveau 1 … Temps intégr. 2 : défaut : 0 s Val. mesurée 3 : aucune niveau 1 … Temps intégr. 3 : défaut : 0 s Val. mesurée 4 : aucune niveau 1 … Temps intégr. 4 : défaut : 0 s O1302 Sortie courant 1 Simulation : inactive active Valeur simulation : L00-FMU90xxx-19-05-01-de-106 132 Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART 14.5 Menu de configuration "Configuration appareil" 2) 2) 1) 1) (voir manuel) (voir manuel) 1) L00-FMU90xxx-19-06-01-de-106 Endress+Hauser 133 Menu de configuration Prosonic S - Mesure de débit - HART 14.6 "Info système" 1) 1) 1) L00-FMU90xxx-19-07-01-de-106 134 Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART Menu de configuration 1) 1) L00-FMU90xxx-19-07-02-de-106 Endress+Hauser 135 Menu de configuration Prosonic S - Mesure de débit - HART 14.7 "Affichage" 1) 1) 1) L00-FMU90xxx-19-09-01-de-106 14.8 "Suivi capteur" 1) t Fieldbus DO1 ... Fieldbus DO10 2) 1) 1) uniquement pour appareils avec entrées numériques additionnelles et capteur de température externe raccordé (FMU90-********B***) 2) uniquement pour appareils PROFIBUS L00-FMU90xxx-19-10-01-de-106 136 Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART Annexe 15 Annexe 15.1 Courbes de débit préprogrammées 15.1.1 Canaux Khafagi-Venturi BD b0 Hmax be b0 L00-FMU90xxx-05-00-00-xx-004 BD : Distance de blocage de la sonde b0 be Hmax Qmax [m3/h] Khafagi-Venturi QV 302 120 (4.72) 48 (1.89) 220 (8.66) 40,09 Khafagi-Venturi QV 303 300 (11.8) 120 (4.72) 250 (9.84) 104,3 Khafagi-Venturi QV 304 400 (15.7) 160 (6.30) 350 (13.8) 231,5 Khafagi-Venturi QV 305 500 (19.7) 200 (7.87) 380 (15.0) 323,0 Khafagi-Venturi QV306 600 (23.6) 240 (9.45) 400 (15.7) 414,0 Khafagi-Venturi QV 308 800 (31.5) 320 (12.6) 600 (23.6) 1024 Khafagi-Venturi QV 310 1000 (39.4) 400 (15.7) 800 (31.5) 1982 Khafagi-Venturi QV 313 1300 (51.2) 520 (20.5) 950 (37.4) 3308 Khafagi-Venturi QV 316 1600 (63.0) 640 (25.2) 1250 (49.2) 6181 Type de canal mm (in) Endress+Hauser 137 Annexe Prosonic S - Mesure de débit - HART Les courbes préprogrammées peuvent également être utilisées pour les canaux Khafagi-Venturi avec parois hautes. Il suffit d'ajuster la valeur Qmax (fonction "Linéarisation", sous-fonction "Débit max.") : Hmax [mm (in)] Qmax [m3/h] Khafagi-Venturi QV 302 330 (13.0) 81,90 Khafagi-Venturi QV 303 360 (14.2) 187,9 Khafagi-Venturi QV 304 460 (18.1) 359,9 Khafagi-Venturi QV 305 580 (22.8) 637,7 Khafagi-Venturi QV 306 580 (22.8) 748,6 Khafagi-Venturi QV 308 850 (33.5) 1790 Khafagi-Venturi QV 310 1200 (47.2) 3812 Khafagi-Venturi QV313 1350 (53.1) 5807 Khafagi-Venturi QV 316 1800 (70.9) 11110 Type de canal ! 138 Remarque ! Une fois le type de canal sélectionné, Qmax peut être ajusté aux conditions de débit. Qmax définit le débit auquel le courant de sortie est de 20 mA. Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART 15.1.2 Annexe Canaux ISO-Venturi BD ³ 3 Hmax Hmax be b0 L00-FMU90xxx-05-00-00-xx-004 BD : Distance de blocage de la sonde Type de canal b0 be Hmax Qmax [m3/h] ISO-Venturi 415 150 (5.91) 75 (2.95) 200 (7.87) 42,5 ISO-Venturi 425 250 (9.84) 125 (4.92) 300 (11.8) 130,3 ISO-Venturi 430 400 (15.7) 200 (7.87) 400 (15.7) 322,2 ISO-Venturi 440 400 (15.7) 267 (10.5) 625 (24.6) 893,6 ISO-Venturi 450 500 (19.7) 333 (13.1) 700 (27.6) 1318,9 ISO-Venturi 480 800 (31.5) 480 (18.9) 800 (31.5) 1862,5 mm (in) ! Endress+Hauser Remarque ! Une fois le type de canal sélectionné, Qmax peut être ajusté aux conditions de débit. Qmax définit le débit auquel le courant de sortie est de 20 mA. 139 Annexe Prosonic S - Mesure de débit - HART 15.1.3 Canaux Venturi selon le British Standard (BS 3680) BD B b Hmax 2 Hmax ≥ 3 Hmax L ≥ 3 (B-b) x L00-FMU90xxx-05-00-00-xx-005 BD : Distance de blocage de la sonde Le fond du canal ne doit avoir aucune pente sur la longueur x (pas de canal de mesure avec seuil de données) ! 140 Type de canal b Hmax [mm (in)] Qmax [m3/h] BST Venturi 4" 4" 150 (5.91) 36,25 BST Venturi 7" 7" 190 (7.48) 90,44 BST Venturi 12" 12" 340 (13.4) 371,1 BST Venturi 18" 18" 480 (18.9) 925,7 BST Venturi 30" 30" 840 (33.1) 3603 Remarque ! Une fois le type de canal sélectionné, Qmax peut être ajusté aux conditions de débit. Qmax définit le débit auquel le courant de sortie est de 20 mA. Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART 15.1.4 Annexe Canaux Parshall W BD 2/3 A A L00-FMU90xxx-05-00-00-xx-006 BD : Distance de blocage de la sonde A : Fond horizontal du canal ! Endress+Hauser Type de canal W Hmax [mm (in)] Qmax [m3/h] Parshall 1" 1" 180 (7.09) 15,23 Parshall 2" 2" 180 (7.09) 30,46 Parshall 3" 3" 480 (18.9) 203,8 Parshall 6" 6" 480 (18.9) 430,5 Parshall 9" 9" 630 (24.8) 950,5 Parshall 1 ft 1,0 ft 780 (30.7) 1704 Parshall 1,5 ft 1,5 ft 780 (30.7) 2595 Parshall 2 ft 2,0 ft 780 (30.7) 3498 Parshall 3 ft 3,0 ft 780 (30.7) 5328 Parshall 4 t 4,0 ft 780 (30.7) 7185 Parshall 5 ft 5,0 ft 780 (30.7) 9058 Parshall 6 ft 6.0 ft 780 (30.7) 10951 Parshall 8 ft 8,0 ft 780 (30.7) 14767 Remarque ! Une fois le type de canal sélectionné, Qmax peut être ajusté aux conditions de débit. Qmax définit le débit auquel le courant de sortie est de 20 mA. 141 Annexe Prosonic S - Mesure de débit - HART 15.1.5 Canaux Palmer-Bowlus D D/4 D/2 30° D/4 30° Hmax D/6 BD D/2 H L00-FMU90xxx-05-00-00-xx-007 ! 142 Type de canal D Hmax [mm (in)] Qmax [m3/h] Palmer-Bowlus 6" 6" 120 (4.72) 37,94 Palmer-Bowlus 8" 8" 150 (5.91) 68,62 Palmer-Bowlus 10" 10" 210 (8.27) 150,55 Palmer-Bowlus 12" 12" 240 (9.45) 215,83 Palmer-Bowlus 15" 15" 300 (11.8) 376,97 Palmer-Bowlus 18" 18" 330 (13.0) 499,86 Palmer-Bowlus 21" 21" 420 (16.5) 871,05 Palmer-Bowlus 24" 24" 450 (17.7) 1075,94 Palmer-Bowlus 27" 27" 540 (21.3) 1625,58 Palmer-Bowlus 30" 30" 600 (23.6) 2136,47 Remarque ! Une fois le type de canal sélectionné, Qmax peut être ajusté aux conditions de débit. Qmax définit le débit auquel le courant de sortie est de 20 mA. Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART 15.1.6 Annexe Déversoirs rectangulaires B Hmax ≥ 2 Hmax k k ≈ 3 mm k BD ≥ 3 Hmax 45° L00-FMU90xxx-05-00-00-xx-008 B Hmax Qmax [m3/h] RectWT0/5H 1000 (39.4) 500 (19.7) 2418 RectWT0/T5 1000 (39.4) 1500 (59.1) 12567 Type de déversoir mm (ft) ! Endress+Hauser Remarque ! • Il est possible de modifier ultérieurement la largeur B du déversoir dans le paramètre "Largeur". La courbe de débit est alors automatiquement ajustée. • Une fois le type de déversoir sélectionné, Qmax peut être ajusté aux conditions de débit. Qmax définit le débit auquel le courant de sortie est de 20 mA. 143 Annexe Prosonic S - Mesure de débit - HART 15.1.7 Déversoirs rectangulaires avec contractions latérales ≥ 2 Hmax B H max ≥ 2 Hmax k k ≈ 3 mm k BD ≥ 3 Hmax 45° L00-FMU90xxx-05-00-00-xx-009 B Hmax Qmax [m3/h] RectWThr 2H 200 (7.87) 120 (4.72) 51,18 RectWThr 3H 300 (11.8) 150 (5.91) 108,4 RectWThr 4H 400 (15.7) 240 (9.45) 289,5 RectWThr 5H 500 (19.7) 270 (10.6) 434,6 RectWThr 6H 600 (23.6) 300 (11.8) 613,3 RectWThr 8H 800 (31.5) 450 (17.7) 1493 RectWThr T0 1000 (39.4) 600 (23.6) 2861 RectWThr T5 1500 (59.1) 725 (28.5) 6061 RectWThr 2T 2000 (78.7) 1013 (39.9) 13352 Type de déversoir mm (in) ! 144 Remarque ! • Il est possible de modifier ultérieurement la largeur B du déversoir dans le paramètre "Largeur". La courbe de débit est alors automatiquement ajustée. • Une fois le type de déversoir sélectionné, Qmax peut être ajusté aux conditions de débit. Qmax définit le débit auquel le courant de sortie est de 20 mA. Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART 15.1.8 Annexe Déversoirs rectangulaires selon la norme française NFX B Hmax ≥ 2 Hmax k k ≈ 3 mm k BD ≥ 3 Hmax 45° xxxxxxxx Type de déversoir B Hmax Qmax [m3/h] NFX Rect T0/5H 1000 (39.4) 500 (19.7) 2427,3 NFX Rect T0/T5 1000 (39.4) 1500 (59.1) 12582,5 mm (in) ! Endress+Hauser Remarque ! • Il est possible de modifier ultérieurement la largeur B du déversoir dans le paramètre "Largeur". La courbe de débit est alors automatiquement ajustée. • Une fois le type de déversoir sélectionné, Qmax peut être ajusté aux conditions de débit. Qmax définit le débit auquel le courant de sortie est de 20 mA. 145 Annexe Prosonic S - Mesure de débit - HART 15.1.9 Déversoirs rectangulaires avec contractions latérales selon la norme française NFX ≥ 2 Hmax B H max ≥ 2 Hmax k k ≈ 3 mm k BD ≥ 3 Hmax 45° xxxxxxxx Type de déversoir B Hmax Qmax [m3/h] NFX Rect WThr 2H 200 (7.87) 120 (4.72) 53,5 NFX Rect WThr 3H 300 (11.8) 150 (5.91) 111,7 NFX Rect WThr 4H 400 (15.7) 240 (9.45) 299,1 NFX Rect WThr 5H 500 (19.7) 270 (10.6) 445,8 NFX Rect WThr 6H 600 (23.6) 300 (11.8) 626,2 NFX Rect WThr 8H 800 (31.5) 450 (17.7) 1527,8 NFX Rect WThr T0 1000 (39.4) 600 (23.6) 2933,8 mm (in) ! 146 Remarque ! Une fois le type de déversoir sélectionné, Qmax peut être ajusté aux conditions de débit. Qmax définit le débit auquel le courant de sortie est de 20 mA. Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART Annexe 15.1.10 Déversoirs trapézoïdaux ≥ 2 Hmax H max ≥ 2 Hmax B k k ≈ 3 mm k BD ≥ 3 Hmax 45° L00-FMU90xxx-05-00-00-xx-010 Type de déversoir B Hmax Qmax [m3/h] Trap.W T0/3H 1000 (39.4) 300 (11.8) 1049 Trap.W T0/T5 1000 (39.4) 1500 (59.1) 11733 mm (in) ! Endress+Hauser Remarque ! • Il est possible de modifier ultérieurement la largeur B du déversoir dans le paramètre "Largeur". La courbe de débit est alors automatiquement ajustée. • Une fois le type de déversoir sélectionné, Qmax peut être ajusté aux conditions de débit. Qmax définit le débit auquel le courant de sortie est de 20 mA. 147 Annexe Prosonic S - Mesure de débit - HART 15.1.11 Déversoirs triangulaires ≥ 2 Hmax α H max ≥ 2 Hmax k k ≈ 3 mm k BD ≥ 3 Hmax 45° L00-FMU90xxx-05-00-00-xx-011 Type de déversoir V-Weir 22,5 Hmax Qmax [m3/h] 22,5° 600 (23.6) 276,0 V-Weir 30 30° 600 (23.6) 371,2 V-Weir 45 45° 600 (23.6) 574,1 V-Weir 60 60° 600 (23.6) 799,8 V-Weir 90 90° 600 (23.6) 1385 mm (in) ! 148 Remarque ! Une fois le type de déversoir sélectionné, Qmax peut être ajusté aux conditions de débit. Qmax définit le débit auquel le courant de sortie est de 20 mA. Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART Annexe 15.1.12 Déversoirs triangulaires selon le British Standard (BS 3680) ≥ 2 Hmax α H max ≥ 2 Hmax k k ≈ 3 mm k BD ≥ 3 Hmax 45° L00-FMU90xxx-05-00-00-xx-011 Hmax Qmax [m3/h] BST V-Weir 22,5 (1/4 90°) 1/4 90 ° 390 (15.4) 120,1 BST V-Weir 45 (1/2 90°) 1/2 90 ° 390 (15.4) 237,0 90° 390 (15.4) 473,2 Type de déversoir BST V-Weir 90 mm (in) ! Endress+Hauser Remarque ! Une fois le type de déversoir sélectionné, Qmax peut être ajusté aux conditions de débit. Qmax définit le débit auquel le courant de sortie est de 20 mA. 149 Annexe Prosonic S - Mesure de débit - HART 15.1.13 Déversoirs triangulaires selon la norme française NFX ≥ 2 Hmax α H max ≥ 2 Hmax k k ≈ 3 mm k BD ≥ 3 Hmax 45° L00-FMU90xxx-05-00-00-xx-011 Hmax Qmax [m3/h] NFX V-Weir 30 30° 600 (23.6) 375,9 NFX V-Weir 45 45° 600 (23.6) 573,1 NFX V-Weir 60 60° 600 (23.6) 793,1 NFX V-Weir 90 90° 600 (23.6) 1376,7 Type de déversoir mm (in) ! 150 Remarque ! Une fois le type de déversoir sélectionné, Qmax peut être ajusté aux conditions de débit. Qmax définit le débit auquel le courant de sortie est de 20 mA. Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART 15.2 Annexe Formule de calcul pour les mesures de débit Si vous avez sélectionné le type de linéarisation "Formule" pour les mesures de débit, le calcul du débit se fait à l'aide de la formule : Q = C (h + h) avec : • Q : le débit en m3/h • C : une constante de mise à l'échelle • h : le niveau d'amont en mm • , : les exposants de débit • : un facteur de pondération Vous trouverez dans les tableaux suivants les valeurs des paramètres , , et C pour différents canaux et déversoirs. Canaux Khafagi-Venturi Type Qmax [m3/h] C QV 302 40,09 1,500 2,500 0,0013140 0,0095299 QV 303 104,3 1,500 2,500 0,0004301 0,0238249 QV 304 231,5 1,500 2,500 0,0003225 0,0317665 QV 305 323,0 1,500 2,500 0,0002580 0,0397081 QV 306 414,0 1,500 2,500 0,0002150 0,0476497 QV 308 1024 1,500 2,500 0,0001613 0,0635329 QV 310 1982 1,500 2,500 0,0001290 0,0794162 QV 313 3308 1,500 2,500 0,0000992 0,1032410 QV 316 6181 1,500 2,500 0,0000806 0,1270659 Canaux ISO-Venturi Type Qmax [m3/h] C ISO 415 42,5 1,500 2,100 0,0009336 0,0146865 ISO 425 130,3 1,500 1,600 0,0959719 0,0214406 ISO 430 322,2 1,500 2,000 0,0032155 0,0379104 ISO 440 893,6 1,600 1,700 -0,2582633 0,0590888 ISO 450 1318,9 1,600 1,800 -0,0895791 0,0553654 ISO 480 1862,5 1,600 1,800 -0,0928186 0,0795737 Canaux Venturi selon le British Standard (BS 3680) Endress+Hauser Type Qmax [m3/h] C BST Venturi 4" 36,25 1,500 1,000 0,0000000 0,019732 BST Venturi 7" 90,44 1,500 1,000 0,0000000 0,034532 BST Venturi 12" 371,2 1,500 1,000 0,0000000 0,059201 BST Venturi 18" 925,7 1,500 1,000 0,0000000 0,088021 BST Venturi 30" 3603 1,500 1,000 0,0000000 0,148003 151 Annexe Prosonic S - Mesure de débit - HART Canaux Parshall Type Qmax [m /h] C Parshall 1" 15,23 1,550 1,000 0,0000000 0,0048651 Parshall 2" 30,46 1,550 1,000 0,0000000 0,0097302 Parshall 3" 203,8 1,547 1,000 0,0000000 0,0144964 Parshall 6" 430,5 1,580 1,000 0,0000000 0,0249795 Parshall 9" 950,5 1,530 1,000 0,0000000 0,0495407 Parshall 1 ft 1704 1,522 1,000 0,0000000 0,0675749 Parshall 1,5 ft 2595 1,538 1,000 0,0000000 0,0924837 Parshall 2 ft 3498 1,550 1,000 0,0000000 0,1151107 Parshall 3 ft 5328 1,566 1,000 0,0000000 0,1575984 Parshall 4 ft 7185 1,578 1,000 0,0000000 0,1962034 Parshall 5 ft 9058 1,587 1,000 0,0000000 0,2329573 Parshall 6 ft 10951 1,595 1,000 0,0000000 0,2670383 Parshall 8 ft 14767 1,607 1,000 0,0000000 0,3324357 3 Canaux Palmer-Bowlus Type Qmax [m /h] C Palmer-Bowlus 6" 37,94 0,200 2,000 0,01176 0,22063 Palmer-Bowlus 8" 68,62 0,200 2,000 0,00661 0,45306 Palmer-Bowlus 10" 150,55 0,200 2,000 0,00512 0,65826 Palmer-Bowlus 12" 215,83 0,200 2,000 0,0033 1,11787 Palmer-Bowlus 15" 376,97 0,200 2,000 0,00213 1,93489 Palmer-Bowlus 18" 499,86 0,200 2,000 0,00152 2,96269 Palmer-Bowlus 21" 871,05 0,200 2,000 0,00113 4,29769 Palmer-Bowlus 24" 1075,94 0,200 2,000 0,00091 5,73322 Palmer-Bowlus 27" 1625,58 0,200 2,000 0,00073 7,51238 Palmer-Bowlus 30" 2136,47 0,200 2,000 0,00061 9,57225 3 Déversoirs rectangulaires 152 Type Qmax [m /h] C RectWT0/5H 2418 1,500 1,000 0,0000000 0,21632686 RectWT0/T5 12567 1,500 1,000 0,0000000 0,21632686 3 Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART Annexe Déversoirs rectangulaires avec contractions latérales Type Qmax [m /h] C RectWThr 2H 51,18 1,500 1 0,0000000 0,038931336 RectWThr 3H 108,4 1,500 1 0,0000000 0,059018248 RectWThr 4H 289,5 1,500 1 0,0000000 0,077862671 RectWThr 5H 434,6 1,500 1 0,0000000 0,097949584 RectWThr 6H 613,3 1,500 1 0,0000000 0,118036497 RectWThr 8H 1493 1,500 1 0,0000000 0,156346588 RectWThr T0 2861 1,500 1 0,0000000 0,194656679 RectWThr T5 6061 1,500 1 0,0000000 0,3106200 RectWThr 2T 13352 1,500 1 0,0000000 0,4141600 3 Déversoirs rectangulaires selon la norme française NFX Type Qmax [m3/h] C NFX Rect T0/5H 2427,3 1,400 2,000 0,0107097 0,2801013 NFX Rect T0/T5 12582,5 1,500 0,000 0,0000000 0,1951248 Déversoirs rectangulaires avec contractions latérales selon la norme française NFX Type Qmax [m3/h] C NFX RectWThr 2H 53,5 1,500 1,600 -0,1428487 0,0528094 NFX RectWThr 3H 111,7 1,500 1,600 -0,1115842 0,0744722 NFX RectWThr 4H 299,1 1,500 1,600 -0,0975777 0,0966477 NFX RectWThr 5H 445,8 1,500 1,600 -0,0884398 0,1187524 NFX RectWThr 6H 626,2 1,500 1,600 -0,0816976 0,1407481 NFX RectWThr 8H 1527,8 1,500 1,600 -0,0634245 0,1810272 NFX RectWThr T0 2933,8 1,500 1,600 -0,0671398 0,2285268 Déversoirs trapézoïdaux C 1049 1,500 1,000 0,0000000 0,2067454 11733 1,500 1,000 0,0000000 0,2067454 Type Qmax Trap.W T0/3H Trap.W T0/T5 [m3/h] Déversoirs triangulaires Endress+Hauser Type Qmax [m /h] C V-Weir 22,5 276,0 2,500 1,000 0,0000000 0,0000313 V-Weir 30 371,2 2,500 1,000 0,0000000 0,0000421 V-Weir 45 574,1 2,500 1,000 0,0000000 0,0000651 V-Weir 60 799,8 2,500 1,000 0,0000000 0,0000907 V-Weir 90 1385 2,500 1,000 0,0000000 0,0001571 3 153 Annexe Prosonic S - Mesure de débit - HART Déversoirs triangulaires selon le British Standard (BS 3680) Type Qmax [m3/h] C BST V-Weir 22,5 120,1 2,314 2,649,000 0,1430720 0,0000590 BST -Weir 45 237,3 2,340 2,610 0,2659230 0,0000880 BST V-Weir 90 473,2 2,314 2,650 0,1904230 0,0001980 Déversoirs triangulaires selon la norme française NFX 154 Type Qmax [m3/h] C NFX V-Weir 30 375,9 2,400 2,800 0,0241095 0,0000616 NFX V-Weir 45 573,1 2,476 0,000 0,0000000 0,0000757 NFX V-Weir 60 793,1 2,486 0,000 0,0000000 0,0000983 NFX V-Weir 90 1376,7 2,491 0,000 0,0000000 0,0001653 Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART Annexe 15.3 Configuration des blocs par défaut La configuration des blocs par défaut dépend de la version de l'appareil et du mode de fonctionnement choisi : 15.3.1 Mode de fonctionnement = "Niveau" 1 entrée capteur / 1 sortie courant (FMU90 - *****1*1****) Affichage Sonde 1 Niveau 1 Sortie courant 1 +HART Alarme FDU9x Relais 1 L00-FMU90xxx-19-00-00-de-079 1 entrée capteur / 2 sorties courant (FMU90 - *****1*2****) Affichage Niveau 1 Sortie courant 1 +HART Niveau 2 Sortie courant 2 Sonde 1 FDU9x Alarme Relais 1 L00-FMU90xxx-19-00-00-de-088 2 entrées capteur / 2 sorties courant (FMU90 - *****2*2****) Affichage Sonde 1 Niveau 1 Sortie courant 1 +HART Sonde 2 Niveau 2 Sortie courant 2 FDU9x Alarme Relais 1 FDU9x L00-FMU90xxx-19-00-00-de-080 Endress+Hauser 155 Annexe Prosonic S - Mesure de débit - HART 15.3.2 Mode de fonctionnement = "Débit + niveau" 1 entrée capteur / 2 sorties courant (FMU90 - *****1*2****) Affichage Débit 1 Sortie courant 1 +HART Niveau 1 Sortie courant 2 Sonde 1 FDU9x Alarme Relais 1 L00-FMU90xxx-19-00-00-de-092 2 entrées capteur / 2 sorties courant (FMU90 - *****2*2****) Affichage Sonde 1 Débit 1 Sortie courant 1 +HART Sonde 2 Niveau 1 Sortie courant 2 FDU9x Relais 1 Alarme FDU9x L00-FMU90xxx-19-00-00-de-094 15.3.3 Mode de fonctionnement = "Débit" 1 entrée capteur / 1 sortie courant (FMU90 - *****1*1****) Affichage Sonde 1 FDU9x Débit Sortie courant 1 +HART Alarme Relais 1 L00-FMU90xxx-19-00-00-de-090 156 Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART Annexe 1 entrée capteur / 2 sorties courant (FMU90 - *****1*2****) Affichage Débit 1 Sortie courant 1 +HART Débit 2 Sortie courant 2 Sonde 1 FDU9x Relais 1 Alarme L00-FMU90xxx-19-00-00-de-095 2 entrées capteur / 2 sorties courant (FMU90 - *****2*2****) Affichage Sonde 1 Débit 1 Sortie courant 1 +HART Sonde 2 Débit 2 Sortie courant 2 FDU9x Relais 1 Alarme FDU9x L00-FMU90xxx-19-00-00-de-091 15.3.4 Mode de fonctionnement = "Débit + reflux" 2 entrées capteur / 2 sorties courant Affichage Débit 1 Sortie courant 1 +HART Sonde 1 FDU9x (Eau d'amont) Sonde 2 Détection de reflux Rapport de reflux (h2/h1) Sortie courant 2 Alarme Relais 1 FDU9x (Eau d'aval) L00-FMU90xxx-19-00-00-de-096 Endress+Hauser 157 Prosonic S - Mesure de débit - HART Index Index A Adresse HART (paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Affectation (paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Affectation courant N (N = 1 ou 2) (page de paramètres). . 94 Affectation relais (liste de sélection) . . . . . . . . 79, 83, 86, 88 Affichage (page de paramètres) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Afficheur déporté . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 16, 31 Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 alpha (paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 B beta (paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Blocs de fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Boîtier de terrain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 11 Boîtier sur rail profilé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 13 C C (paramètre). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Câblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Câble prolongateur pour les sondes. . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Canaux ISO-Venturi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 Canaux Khafagi-Venturi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Canaux Palmer-Bowlus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Canaux Parshall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Canaux Venturi (British Standard) . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Capot de protection climatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Chauffage de la sonde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Choix capteur (paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Codes erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Commubox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Commubox FXA291 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Compensation de potentiel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Compteur de débit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Compteur jour N (N = 1 - 3) (page de paramètres) . . . 70–73 Conditions ambiantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Config. HART (page de paramètres) . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Configuration des blocs (par défaut) . . . . . . . . . . . . . . . . 155 Configuration HART. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Conseils de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Construction mécanique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Contenu de la livraison. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Courant sortie (paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Courbe (paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Courbe enveloppe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Courbes de débit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 D DEB N étal. vide (N = 1 ou 2) (page de paramètres) . . . . . 59 DEB N Etat (N = 1 ou 2) (page de paramètres) . . . . . . . . . 63 DEB N linéarisation (N = 1 ou 2) (page de paramètres) . . . 57 DEB N mapping (N = 1 ou 2) (page de paramètres). . . . . . 62 DEB N Sél. sonde (N = 1 ou 2) (page de paramètres) . . . . 56 DEB N vérifier val. (N = 1 ou 2) (page de paramètres). . . . 61 Débit (DEB) N (N = 1 ou 2) (page de paramètres) . . . . . . . 60 Débit max. (paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Débit N (N = 1 ou 2) (paramètre) . . . . . . . . . . . . . 60, 63, 67 158 Débordement (paramètre). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Décimales (paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Déclaration de conformité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Démarrage externe (paramètre). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Détecte (paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Détection de colmatage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Détection de reflux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Détection encrassement (page de paramètres) . . . . . . . . . . 67 Détection reflux (page de paramètres) . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Déversoirs rectangulaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 Déversoirs rectangulaires (NFX, avec contractions latérales). . 146 Déversoirs rectangulaires (NFX) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Déversoirs rectangulaires avec contractions latérales . . . . 144 Déversoirs trapézoïdaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Déversoirs triangulaires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 Déversoirs triangulaires (British Standard) . . . . . . . . . . . . 149 Déversoirs triangulaires (NFX). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 Distance (paramètre). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Distance de blocage (paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Durée av. retour (page de paramètres). . . . . . . . . . . . . . . . 77 E Editer (paramètre). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Editeur de tableau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Entrée (paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Entrées de câble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Erreurs d'étalonnage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Etalonnage de base (débit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Etat défaut (paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Etat tableau (paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 F Field Xpert SFX100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 FieldCare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Format (paramètre). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Format affichage (page de paramètres). . . . . . . . . . . . . . . . 76 Formule de calcul pour les mesures de débit . . . . . . . . . . 151 FXA291 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 G gamma (paramètre). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Grandeurs d'entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Grandeurs de sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 H Historique du software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 L Lancer mapping (paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Largeur (paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 M Marques déposées. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Menu de configuration (navigation). . . . . . . . . . . . . . . . . . Mode courant N (N = 1 ou 2) (page de paramètres). . . . . . Montage des sondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 39 95 17 Endress+Hauser Prosonic S - Mesure de débit - HART N Nb. préambules (paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Nettoyage extérieur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Niveau (paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60, 63 Niveau de débit actuel (paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 O Occupation des bornes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 P Parafoudre HAW562 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Pièces de rechange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Plage courant (paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Plage suppression (paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Plaque adaptatrice pour afficheur séparé . . . . . . . . . . 17, 115 Plaque de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Plaque signalétique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Précision de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Première mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Prolongation du câble de sonde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Protection contre les surtensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 R Raccordement de synchronisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Raccordement des sondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Raccourcir le câble de sonde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Rapport actuel (paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Ratio B (paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Ratio D (paramètre). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Réception des marchandises . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Reflux (page de paramètres). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Reflux actuel (paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Réinitialisation aux réglages par défaut. . . . . . . . . . . . . . . . 49 Relais (alarme/diagnostic) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Relais (impulsion débit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Relais (impulsion temps) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Relais (seuil) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Réparation des appareils certifiés Ex. . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Reset (paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Reset externe (paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Retour affichage valeur (paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Index Suppression des échos parasites (débit). . . . . . . . . . . . . . . . 61 Symboles de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 T Temps (paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Temps intégration (paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Temps intégration 2 (paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Temps intégration 3 (paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Temps intégration 4 (paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Texte libre (paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Texte libre N (N = 1 à 6) (paramètre). . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Totalisateur N (N = 1 - 3) (page de paramètres) . . . . . . 70–72 Transport. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Type (paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57, 75 U Unité comptage (paramètre). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Unité débit (paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 V Val. mesurée 2 (paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Val. mesurée 3 (paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Val. mesurée 4 (paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Valeur (paramètre). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Valeur HART sup. 2 (paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Valeur HART sup. 3 (paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Valeur HART sup. 4 (paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Valeur mA (paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Valeur N (N = 1 à 6) (paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Valeur simulation (paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Vérifier distance (paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Verrouillage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Vide E (paramètre). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Z Zone de raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zoom courant (paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zoom valeur 0/4mA (paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zoom valeur 20 mA (paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 97 97 97 S Sécurité de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Sécurité de process . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Seuil 4mA (paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Sigle CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Signal d'erreur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Signe séparation (paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Simulation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Simulation (page de paramètres) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Simulation (paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Sonde (paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60, 62–63 Sonde amont. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Sonde aval . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Sortie (paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Statut (paramètre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Structure de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 118 Support de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Endress+Hauser 159 www.endress.com/worldwide BA00289F/14/FR/13.12 71191059 FM+SGML 9.0 71191059