▼
Scroll to page 2
of
48
KA01216D/06/FR/01.15 71303862 Products Solutions Services Instructions condensées Proline Promag Débitmètre électromagnétique Partie 1 sur 2 Capteur Le présent manuel est un manuel d'instructions condensées ; il ne remplace pas le manuel de mise en service de l'appareil. Ces Instructions condensées contiennent toutes les informations relatives au capteur. Lors de la mise en service, référez-vous également aux "Instructions condensées du transmetteur" → 2. Instructions condensées pour l'appareil Proline Promag Débitmètre électromagnétique Instructions condensées pour l'appareil L'appareil se compose du transmetteur et du capteur. La procédure de mise en service de ces deux composants est décrite dans deux manuels séparés : • Instructions condensées du capteur • Instructions condensées du transmetteur Veuillez vous référer à ces deux manuels d'Instructions condensées lors de la mise en service de l'appareil, car ils sont complémentaires : Instructions condensées du capteur Les Instructions condensées du capteur sont destinées aux spécialistes en charge de l'installation de l'appareil de mesure. • Réception des marchandises et identification du produit • Stockage et transport • Montage Instructions condensées du transmetteur Les Instructions condensées du transmetteur sont destinées aux spécialistes en charge de la mise en service, de la configuration et du paramétrage de l'appareil de mesure (jusqu'à la première valeur mesurée). • Description du produit • Montage • Raccordement électrique • Options de configuration • Intégration système • Mise en service • Informations de diagnostic Documentation complémentaire relative à l'appareil Ces Instructions condensées sont les Instructions condensées du capteur. Les "Instructions condensées du transmetteur" sont disponibles via : • Internet : www.endress.com/deviceviewer • Smartphone/tablette : Endress+Hauser Operations App Vous trouverez des informations détaillées sur l'appareil dans son manuel de mise en service et les autres documentations : • Internet : www.endress.com/deviceviewer • Smartphone/tablette : Endress+Hauser Operations App 2 Endress+Hauser Proline Promag Débitmètre électromagnétique Order code 00X00-XXXX0XX0XXX Ser. No.: X000X000000 TAG No.: XXX000 Serial number www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser Operations App A0023555 Endress+Hauser 3 Sommaire Proline Promag Débitmètre électromagnétique Sommaire 1 Informations relatives au document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 1.1 Symboles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 2 Consignes de sécurité fondamentales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 Exigences imposées au personnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sécurité du travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sécurité de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sécurité du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sécurité informatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 7 8 9 9 9 3 Réception des marchandises et identification de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 3.1 3.2 Réception des marchandises . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Identification de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 4 Stockage et transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 4.1 4.2 5 Conditions de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transport de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 12 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 5.1 5.2 5.3 Conditions de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Montage de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Contrôle du montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 6 Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 4 Endress+Hauser 6.1 Couples de serrage des vis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Proline Promag Débitmètre électromagnétique Informations relatives au document 1 Informations relatives au document 1.1 Symboles utilisés 1.1.1 Symboles d'avertissement Symbole Signification DANGER DANGER ! Cette remarque attire l'attention sur une situation dangereuse qui, lorsqu'elle n'est pas évitée, entraîne la mort ou des blessures corporelles graves. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT ! Cette remarque attire l'attention sur une situation dangereuse qui, lorsqu'elle n'est pas évitée, peut entraîner la mort ou des blessures corporelles graves. ATTENTION ATTENTION ! Cette remarque attire l'attention sur une situation dangereuse qui, lorsqu'elle n'est pas évitée, peut entraîner des blessures corporelles de gravité légère ou moyene. AVIS 1.1.2 AVIS ! Cette remarque contient des informations relatives à des procédures et éléments complémentaires, qui n'entraînent pas de blessures corporelles. Symboles électriques Symbole Endress+Hauser Signification Symbole Signification Courant continu Courant alternatif Courant continu et alternatif Prise de terre Une borne qui, du point de vue de l'utilisateur, est reliée à un système de mise à la terre. Raccordement du fil de terre Une borne qui doit être mise à la terre avant de réaliser d'autres raccordements. Raccordement d'équipotentialité Un raccordement qui doit être relié au système de mise à la terre de l'installation. Il peut par ex. s'agir d'un câble d'équipotentialité ou d'un système de mise à la terre en étoile, selon la pratique nationale ou propre à l'entreprise. 5 Informations relatives au document 1.1.3 Proline Promag Débitmètre électromagnétique Symboles de communication Symbole Signification Wireless Local Area Network (WLAN) Communication via un réseau local sans fil. Bluetooth Transmission de données sans fil entre les appareils sur une courte distance. Universal Serial Bus (USB) Système bus sériel pour la connexion d'un ordinateur à un appareil externe. 1.1.4 Symboles d'outils Symbole Signification Symbole Signification Tournevis Torx Tournevis plat Tournevis cruciforme Clé à six pans creux Clé à fourche 1.1.5 Symboles pour les types d'informations Symbole Signification Symbole Signification Autorisé Procédures, processus ou actions autorisés A privilégier Procédures, processus ou actions à privilégier Interdit Procédures, processus ou actions interdits Conseil Indique des informations complémentaires Renvoi à la documentation Renvoi à la page Renvoi au schéma , , Série d'étapes … Résultat d'une étape 1.1.6 6 Contrôle visuel Symboles utilisés dans les graphiques Symbole Signification 1, 2, 3,... Repères A, B, C, ... Vues Symbole , , … A-A, B-B, C-C, ... Signification Etapes de manipulation Coupes Endress+Hauser Proline Promag Débitmètre électromagnétique Symbole - Signification Consignes de sécurité fondamentales Symbole Zone explosible . Signification Zone sûre (zone non explosible) Sens d'écoulement 2 Consignes de sécurité fondamentales 2.1 Exigences imposées au personnel Le personnel doit remplir les conditions suivantes dans le cadre de ses activités : ‣ Personnel qualifié et formé : dispose d'une qualification, qui correspond à cette fonction et à cette tâche ‣ Autorisé par l'exploitant de l'installation ‣ Familiarisé avec les prescriptions nationales ‣ Avant le début du travail : lire et comprendre les instructions figurant dans le manuel et la documentation complémentaire, ainsi que les certificats (selon l'application) ‣ Suivre les instructions et respecter les conditions de base 2.2 Utilisation conforme Domaine d'application et produits mesurés L'appareil de mesure est destiné uniquement à la mesure du débit de liquides ayant une conductivité minimale de 5 μS/cm (Promag 100, 400) ou 20 μS/cm (Promag 200). Selon la version commandée, l'appareil est également capable de mesurer des produits explosibles, inflammables, toxiques et comburants. Les appareils de mesure destinés à une utilisation en zone explosible, dans les applications hygiéniques ou avec une pression augmentée, ce qui constitue un facteur de risque, sont marqués sur la plaque signalétique. Afin de garantir un état irréprochable de l'appareil pendant la durée de service : ‣ Utiliser l'appareil en respectant scrupuleusement les données figurant sur la plaque ‣ ‣ signalétique ainsi que les conditions mentionnées dans les instructions de mise en service et les documentations complémentaires. Vérifier à l'aide de la plaque signalétique si l'appareil commandé peut être utilisé pour l'usage prévu dans la zone soumise à agrément (par ex. protection contre les risques d'explosion, directive des équipements sous pression). Utiliser l'appareil uniquement pour des produits contre lesquels les matériaux en contact avec le process sont suffisamment résistants. Endress+Hauser 7 Consignes de sécurité fondamentales Proline Promag Débitmètre électromagnétique ‣ Si l'appareil n'est pas utilisé à température ambiante, il convient absolument de respecter les conditions selon la documentation de l'appareil correspondante. Promag W 400 En option, cet appareil est testé selon OIML R49 et possède un certificat d'essai de type selon la directive 2004/22/CE (MID) pour une utilisation en métrologie légale ("transactions commerciales") pour l'eau froide (Annexe MI-001). La température du produit admissible pour ces applications est de 0…50 °C. Utilisation non conforme Une utilisation non conforme peut mettre en cause la sécurité. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages résultant d'une mauvaise utilisation ou d'une utilisation non conforme. LAVERTISSEMENT Risque de bris du capteur dû à la présence de produits corrosifs ou abrasifs ou aux conditions ambiantes ! ‣ Vérifier la compatibilité du produit mesuré avec le capteur. ‣ Vérifier la résistance de l'ensemble des matériaux en contact avec le produit dans le process. ‣ Respecter les gammes de pression et de température spécifiée. Clarification en présence de cas limites : ‣ Dans le cas de fluides corrosifs et/ou de produits de nettoyage spéciaux : Endress+Hauser se tient à votre disposition pour vous aider à déterminer la résistance à la corrosion des matériaux en contact avec le produit, mais décline cependant toute garantie ou responsabilité étant donné que d'infimes modifications de la température, de la concentration ou du degré d'encrassement en cours de process peuvent entraîner des différences significatives de la résistance à la corrosion. Risques résiduels L'échauffement des surfaces extérieures du boîtier, dû à la consommation d'énergie des composants électroniques, est de 10 K max. En cas de passage de produits chauds à travers le tube de mesure, la température à la surface du boîtier augmente. Notamment au niveau du capteur, il faut s'attendre à des températures pouvant être proches de la température du produit. Risque de brûlures en raison des températures du produit ! ‣ En cas de température élevée du produit : prévoir une protection contre les contacts accidentels, afin d'éviter les brûlures. 2.3 Sécurité du travail Lors des travaux sur et avec l'appareil : ‣ Porter un équipement de protection individuelle conforme aux prescriptions nationales. Lors de travaux de soudage sur la conduite : ‣ Ne pas mettre le poste de soudure à la terre via l'appareil de mesure. 8 Endress+Hauser Proline Promag Débitmètre électromagnétique Consignes de sécurité fondamentales Lors des travaux sur et avec l'appareil avec des mains humides : ‣ En raison d'un risque élevé d'électrocution, nous recommandons de porter des gants. 2.4 Sécurité de fonctionnement Risque de blessure ! ‣ N'utiliser l'appareil que dans un état technique parfait et sûr. ‣ L'exploitant est responsable du fonctionnement sans défaut de l'appareil. Conditions ambiantes requises pour le Promag 400 Si le boîtier du transmetteur en matière synthétique est soumis en permanence à certains mélanges vapeur-air, ceci peut l'endommager. ‣ En cas de doute, veuillez contacter votre agence Endress+Hauser. ‣ En cas d'utilisation en zone soumise à agrément, tenir compte des indications de la plaque signalétique. 2.5 Sécurité du produit Cet appareil a été construit d'après les derniers progrès techniques et a quitté nos établissements dans un état irréprochable. Il est conforme aux exigences générales de sécurité et aux exigences légales. De plus, il est conforme aux directives CE répertoriées dans la déclaration de conformité CE spécifique à l'appareil. Endress+Hauser confirme ces éléments par l'apposition du sigle CE. 2.6 Sécurité informatique Une garantie de notre part n'est accordée qu'à la condition que l'appareil soit installé et utilisé conformément au manuel de mise en service. L'appareil dispose de mécanismes de sécurité pour le protéger contre toute modification involontaire des réglages. Il appartient à l'opérateur lui-même de mettre en place les mesures de sécurité informatiques qui protègent en complément l'appareil et la transmission de ses données conformément à son propre standard de sécurité. Endress+Hauser 9 Réception des marchandises et identification de l'appareil Proline Promag Débitmètre électromagnétique 3 Réception des marchandises et identification de l'appareil 3.1 Réception des marchandises 1 + 2 1 + 2 Les références de commande sur le bordereau de livraison (1) et sur l'autocollant du produit (2) sont-elles identiques ? Le matériel est-il intact ? Les données de la plaque signalétique concordent-elles avec les indications de commande figurant sur le borderau de livraison ? Le CD-ROM avec la documentation technique (en fonction de l'éxécution du produit) et les documents est-il présent ? • Si l'une de ces conditions n'est pas remplie : adressez-vous à votre agence Endress +Hauser. • Selon la version d'appareil, le CD-ROM ne fait pas partie de la livraison ! La documentation technique est disponible via Internet ou l'application Endress+Hauser Operations App. 10 Endress+Hauser Proline Promag Débitmètre électromagnétique 3.2 Stockage et transport Identification de l'appareil Les options suivantes sont disponibles pour l'identification de l'appareil de mesure : • Indications de la plaque signalétique • Référence de commande (Order code) avec énumération des caractéristiques de l'appareil sur le bordereau de livraison • Entrer le numéro de série figurant sur la plaque signalétique dans W@M Device Viewer (www.endress.com/deviceviewer) : toutes les informations relatives à l'appareil sont affichées. • Entrer le numéro de série figurant sur la plaque signalétique dans l'application Endress +Hauser Operations App ou avec l'application Endress+Hauser Operations App scanner le code matriciel 2-D (QR-Code) figurant sur la plaque signalétique : toutes les indications relatives à l'appareil sont affichées. Order code: Ser. no.: Ext. ord. cd.: 1 Order code: Ser. no.: Ext. ord. cd.: 2 4 3 A0021952 1 1 2 3 4 Exemple d'une plaque signalétique Référence de commande (Order code) Numéro de série (Ser. no.) Référence de commande étendue (Ext. ord. cd.) Code matriciel 2D (QR code) Pour plus de détails sur l'interprétation des indications de la plaque signalétique : voir manuel de mise en service de l'appareil. 4 Stockage et transport 4.1 Conditions de stockage Respecter les consignes suivantes lors du stockage : • Stocker dans l'emballage d'origine. • Ne pas enlever les disques ou capuchons de protection montés sur les raccords process. • Protéger du rayonnement solaire. • Choisir un lieu de stockage où toute condensation de l'appareil de mesure est évitée. • Stocker au sec et à l'abri des poussières. • Ne pas stocker à l'air libre. Endress+Hauser 11 Stockage et transport 4.2 Proline Promag Débitmètre électromagnétique Transport de l'appareil Transporter l'appareil au point de mesure dans son emballage d'origine. A0015604 Ne pas enlever les disques ou capots de protection montés sur les raccords process. Ils évitent d'endommager mécaniquement les surfaces d'étanchéité et d'encrasser le tube de mesure. 4.2.1 Appareils de mesure sans anneaux de suspension LAVERTISSEMENT Le centre de gravité de l'appareil de mesure se situe au-dessus des points de suspension des sangles de transport Risque de blessures dues au glissement de l'appareil ! ‣ Protéger l'appareil de mesure contre tout risque de rotation ou de glissement. ‣ Tenir compte de l'indication de poids sur l'emballage (adhésif). A0015606 4.2.2 Appareils de mesure avec anneaux de suspension LATTENTION Conseils de transport spéciaux pour les appareils de mesure avec anneaux de transport ‣ Pour le transport utiliser exclusivement les anneaux de suspension fixés sur l'appareil ou aux brides. ‣ L'appareil doit être fixé au minimum à deux anneaux de suspension. 12 Endress+Hauser Proline Promag Débitmètre électromagnétique 4.2.3 Montage Transport avec un chariot élévateur Lors d'un transport dans une caisse en bois, la structure du fond permet de soulever la caisse dans le sens horizontal ou des deux côtés avec un chariot élévateur. LATTENTION Risque d'endommagement de la bobine électromagnétique ‣ Lors du transport avec des chariots élévateurs, ne pas soulever le capteur au niveau de l'enveloppe en tôle. ‣ Ceci risque d'enfoncer l'enveloppe et d'endommager les bobines électromagnétiques à l'intérieur. A0023726 5 Montage 5.1 Conditions de montage 5.1.1 Position de montage h Emplacement de montage A0023343 Endress+Hauser 13 Montage Proline Promag Débitmètre électromagnétique h ≥ 2 × DN Montage dans un écoulement gravitaire Installer un siphon avec une vanne de purge en aval du capteur dans les conduites descendantes de longueur h ≥ 5 m (16,4 ft). Ceci permet d'éviter les risques d'une dépression et de ce fait d'éventuels dommages au niveau du tube de mesure. Cette mesure permet d'éviter par ailleurs une interruption du flux de liquide dans la conduite. 1 h 2 A0017064 2 1 2 h Montage dans un écoulement gravitaire Vanne de purge Siphon de conduite Longueur de l'écoulement gravitaire Montage dans un tube partiellement rempli Un tube partiellement rempli avec une pente nécessite un montage de type siphon. N ³2 ×D N ³5 ×D A0017063 Orientation Le sens de la flèche sur la plaque signalétique du capteur permet de l'installer selon le sens d'écoulement. 14 Endress+Hauser Proline Promag Débitmètre électromagnétique Montage Une orientation optimale permet de supprimer les bulles de gaz ainsi que les dépôts dans le tube de mesure. Position de montage horizontale (transmetteur au sommet) A0015589 1 1 A0017195 3 1 Promag D Electrodes de mesure pour la détection du signal 1 2 1 2 2 2 3 A0019602 A0016260 4 1 2 3 Promag E, L, P, W Electrode DPP pour la détection présence produit/tube de mesure vide Electrodes de mesure pour la détection du signal Electrode de référence pour la compensation de potentiel 5 1 2 Promag H Electrode DPP pour la détection présence produit/tube de mesure vide Electrodes de mesure pour la détection du signal L'axe des électrodes doit être horizontal. Ceci permet d'éviter une isolation temporaire des deux électrodes de mesure en raison de la présence de bulles d'air. La détection de présence de produit (Promag E, H, L, P, W) ne fonctionne que si le boîtier du transmetteur est orienté vers le haut, car, dans le cas contraire, il n'y a aucune garantie que la fonction de détection de présence de produit réponde réellement à un tube de mesure partiellement plein ou partiellement vide. Position de montage verticale A0015591 Optimal pour les installations avec écoulement gravitaire. Optimal si la détection de présence de produit est utilisée (Promag E, H, L, P, W). Endress+Hauser 15 Montage Proline Promag Débitmètre électromagnétique Longueurs droites d'entrée et de sortie ≥ 5 × DN ≥ 2 × DN A0016275 Promag W Afin de respecter les tolérances d'erreur lors de transactions commerciales, il n'est pas nécessaire de respecter des exigences supplémentaires par rapport au graphique représenté. Pour les dimensions et les longueurs de montage de l'appareil, voir le document "Information technique", chapitre "Construction" 5.1.2 Conditions d'environnement et de process Température ambiante Pour plus d'informations sur la gamme de température ambiante, voir le manuel de mise en service de l'appareil. En cas d'utilisation en extérieur : • Monter l'appareil de mesure à un endroit ombragé. • Eviter un rayonnement solaire direct, notamment dans les régions climatiques chaudes. • Eviter une exposition directe aux conditions climatiques. Tableaux des températures Indications détaillées relatives aux tableaux de température : document séparé "Conseils de sécurité" (XA) concernant l'appareil. 16 Endress+Hauser Proline Promag Débitmètre électromagnétique Montage Pression du système A0015594 De plus, installer un amortisseur de pulsations en cas d'utilistion de pompes à piston, à membrane ou péristaltiques. Vibrations L A0016266 6 Mesures permettant d'éviter les vibrations de l'appareil (L > 10 m (33 ft)) Endress+Hauser 17 Montage Proline Promag Débitmètre électromagnétique Adaptateurs [mbar] 100 8 m/s 7 m/s 6 m/s 10 5 m/s 4 m/s max. 8° 3 m/s d D 2 m/s 1 1 m/s d/D 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 A0016359 5.1.3 Instructions de montage spéciales Promag 200, 400 Protection de l'afficheur ‣ Pour pouvoir ouvrir facilement le capot de protection optionnel, il faut respecter l'écart minimal vers le haut : 350 mm (13,8 in) Promag L 400 Utilisation temporaire dans l'eau Une version séparée avec IP67, boîtier de type 6, est disponible en option pour une utilisation temporaire dans l'eau jusqu'à 168 h à ≤ 3 m (10 ft) ou, dans des cas exceptionnels, pour une utilisation jusqu'à 48 h à ≤ 10 m (30 ft). Par rapport à l'indice de protection de la version standard IP67, boîtier de type 4X, la version IP67, boîtier de type 6, a été conçue pour résister à une immersion brève ou temporaire (par ex. inondation). 18 Endress+Hauser Montage ≤ 3 (≤ 10) Proline Promag Débitmètre électromagnétique A0017296 7 Unité de mesure en m (ft) Pour plus d'informations sur le remplacement du presse-étoupe sur le boîtier de raccordement, voir les Instructions condensées du transmetteur. Promag W400 Utilisation permanente sous l'eau ≤ 3 (≤ 10) Pour une utilisation permanente sous l'eau ≤ 3 m (10 ft) ou exceptionnellement pendant 48 h à ≤ 10 m (30 ft), il est possible de commander en option une version entièrement soudée IP68. L'appareil de mesure satisfait aux catégories de corrosion C5-M et Im1/Im2/Im3. La construction entièrement soudée ainsi que le système d'étanchéité du compartiment de raccordement garantissent qu'aucune humidité ne pénètre dans l'appareil. A0017296 8 Unité de mesure en m (ft) Pour plus d'informations sur le remplacement du presse-étoupe sur le boîtier de raccordement, voir les Instructions condensées du transmetteur. Endress+Hauser 19 Montage Proline Promag Débitmètre électromagnétique Utilisation sous terre Pour une utilisation sous terre, une version séparée IP68 est disponible en option. L'appareil de mesure satisfait à la tenue à la corrosion certifiée Im1/Im2/Im3 conformément à EN ISO 12944. Il peut être utilisé directement sous terre sans nécessiter des mesures de protection supplémentaires. L'appareil est monté conformément aux directives de montage régionales en vigueur (par ex. EN DIN 1610). A0017298 5.2 Montage de l'appareil 5.2.1 Outil nécessaire Pour le transmetteur • • • • Pour la rotation du boîtier de transmetteur : clé à fourche 8 mm Pour l'ouverture des crampons de sécurité : clé à six pans creux 3 mm Clé de serrage dynamométrique Pour montage mural : clé à fourche pour vis à six pans max. M5 • Pour montage sur colonne : – Clé à fourche SW 8 – Tournevis cruciforme PH 2 • Pour la rotation du boîtier de transmetteur (version compacte) : – Tournevis cruciforme PH 2 – Tournevis Torx TX 20 – Clé à fourche SW 7 Pour le capteur Pour les brides et autres raccords process : • Les vis, écrous, joints etc ne sont pas compris dans la livraison et doivent être mis à disposition par le client. • Outil de montage correspondant 20 Endress+Hauser Proline Promag Débitmètre électromagnétique 5.2.2 Préparer l'appareil de mesure 1. Enlever l'ensemble des résidus d'emballage de transport. 2. Enlever les disques ou capuchons de protection présents sur le capteur. 3. Enlever l'auto-collant sur le couvercle du compartiment de l'électronique. 5.2.3 Montage Montage du capteur LAVERTISSEMENT Possibilité de formation d'une couche électriquement conductrice sur la face interne du tube de mesure ! Risque de court-circuit du signal de mesure. ‣ Veiller à ce que le diamètre intérieur des joints soit supérieur ou égal à celui des raccords process et des conduites. ‣ Veiller à ce que les joints soient intacts et propres. ‣ Fixer correctement les joints. ‣ Ne pas utiliser de produit d'étanchéité électriquement conducteur comme le graphite. LAVERTISSEMENT Danger dû à une étanchéité insuffisante du process ! ‣ Pour les joints, veiller à ce que leur diamètre intérieur soit égal ou supérieur à celui du raccord process et de la conduite. ‣ Veiller à ce que les joints soient intacts et propres. ‣ Fixer correctement les joints. 1. S'assurer que le sens de la flèche sur le capteur coïncide avec le sens d'écoulement du produit. 2. Afin d'assurer le respect des spécifications de l'appareil, monter l'appareil de mesure entre les brides de conduite et centré dans la section de mesure. 3. En cas d'utilisation de disques de mise à la terre, respecter les instructions de montage fournies. 4. Tenir compte des couples de serrage requis pour les vis. 5. Monter l'appareil ou tourner le boîtier du transmetteur de telle sorte que les entrées de câble ne soient pas orientées vers le haut. A0013964 Endress+Hauser 21 Montage Proline Promag Débitmètre électromagnétique Promag D Joints Lors du montage des joints, tenir compte des points suivants : • Utiliser des joints avec une dureté de 70° Shore. • Pour des brides DIN : utiliser exclusivement des joints selon DIN EN 1514-1. Montage du câble de terre Pour plus d'informations sur la compensation de potentiel et pour des instructions de montage détaillées pour l'utilisation des câbles de terre, voir les Instructions condensées du transmetteur. Kit de montage Le capteur est monté entre les brides de conduite à l'aide d'un kit de montage. Le centrage de l'appareil de mesure est réalisé à l'aide des encoches sur le capteur. Selon la norme de bride ou le diamètre de perçage, la livraison comporte en outre des douilles de centrage. Un kit de montage - comprenant les boulons filetés, joints, écrous et rondelles - peut être commandé séparément (voir chapitre "Accessoires" ). 5 1 2 3 4 A0018060 9 1 2 3 4 5 22 Montage du capteur Ecrou Rondelle Boulon fileté Douille de centrage Joint Endress+Hauser Proline Promag Débitmètre électromagnétique Montage Agencement des boulons filetés et douilles de centrage Le centrage de l'appareil de mesure est réalisé à l'aide des encoches sur le capteur. L'agencement des boulons filetés ainsi que l'utilisation des douilles de centrage fournies dépendent du diamètre nominal, de la norme de bride et du diamètre des perçages. Diamètre nominal [mm] [in]5 25…40 1…1 ½ Raccord process EN 1092-1 (DIN 2501) 1 1 1 1 ASME B16.5 A0010896 50 2 1 1 1 1 A0010897 65 2½ 3 JIS B2220 1 1 1 1 A0010824 A0010896 A0010825 A0010825 – 3 2 2 3 3 3 3 2 2 3 A0012171 3 A0012170 80 3 1 1 1 1 1 1 A0010898 Endress+Hauser A0010827 A0010826 23 Montage Proline Promag Débitmètre électromagnétique Diamètre nominal [mm] [in]5 100 4 Raccord process EN 1092-1 (DIN 2501) 1 ASME B16.5 JIS B2220 1 1 1 1 11 1 1 11 1 1 1 1 1 A0012168 A0012169 A0012168 1 = Boulon fileté avec douilles de centrage 2 = Bride EN (DIN) : 4 perçages → avec douilles de centrage 3 = Bride EN (DIN) : 8 perçages → sans douilles de centrage Couples de serrage des vis → 32 Promag E, L, P, W Joints Lors du montage des joints, tenir compte des points suivants : E L P W Pour des brides DIN : utiliser exclusivement des joints selon DIN EN 1514-1. Pour un revêtement de tube de mesure en PTFE : en principe pas de joints supplémentaires. Pour un revêtement de tube de mesure en ébonite : joints supplémentaires toujours nécessaires. Pour un revêtement de tube de mesure en polyuréthane : en principe pas de joints supplémentaires. Pour un revêtement de tube de mesure en PFA : en principe pas de joints supplémentaires. Montage du câble de terre/des disques de mise à la terre Pour plus d'informations sur la compensation de potentiel et pour des instructions de montage détaillées pour l'utilisation des câbles de terre/disques de mise à la terre, voir les Instructions condensées du transmetteur. Couples de serrage des vis → 32 24 Endress+Hauser Proline Promag Débitmètre électromagnétique Montage Promag H Raccords process Le capteur est fourni, conformément aux indications de la commande, avec ou sans raccords process montés. Les raccords process montés sont fixés au moyen de 4 à 6 vis à six pans sur le capteur. Selon l'application et la longueur de conduite, il convient de prévoir un support ou une fixation supplémentaire pour le capteur. Une fixation du capteur s'avère indispensable, notamment lors de l'utilisation de raccords process en matière synthétique. Un kit de montage mural adapté peut être commandé comme accessoire auprès d'Endress+Hauser. Joints • Dans le cas de raccords process métalliques, serrer fermement les vis. Le raccord process constitue avec le capteur une liaison métallique si bien qu'une certaine compression du joint est assurée. • Dans le cas de raccords process en plastique, respecter les couples de serrage maximum pour les filetages lubrifiés : 7 Nm (5,2 lbf ft) ; toujours insérer un joint entre le raccord et la contre-bride. • Selon l'application, les joints doivent être remplacés périodiquement, notamment lorsqu'il s'agit de joints moulés (version aseptique) ! La fréquence de remplacement dépend du nombre de cycles de nettoyage ainsi que des températures du produit et du nettoyage. Les joints de remplacement peuvent être commandés comme pièces de rechange. • Pour un revêtement "PFA" : des joints supplémentaires sont toujours requis (Promag 200). A C B DN 2…25 (1/12…1") DN 40…150 (1 ½…6") A0019804 10 A B C Joints de raccord process pour Promag H 100 Raccords process avec joint torique Raccord process avec joint profilé aseptique, DN 2…25 (1/12…1") Raccord process avec joint profilé aseptique, DN 40…150 (1 ½…6") Endress+Hauser 25 Montage Proline Promag Débitmètre électromagnétique A B DN 2…25 (1/12…1") A0018782 11 A B Joints de raccord process pour Promag H 200 Raccords process avec joint torique Raccords process avec joint aseptique Montage des anneaux de mise à la terre, DN 2 à 25 (1/12 à 1") Pour plus d'informations sur la compensation de potentiel, voir les Instructions condensées du transmetteur. Dans le cas de raccords process en matière synthétique (par ex. raccords par bride ou manchon à souder), il convient d'assurer une compensation de potentiel entre le capteur et le produit via des anneaux de mise à la terre supplémentaires. L'absence d'anneaux de mise à la terre peut affecter la précision de mesure ou provoquer la destruction du capteur par corrosion électrochimique des électrodes. • Selon l'option commandée, on utilisera des disques synthétiques à la place des anneaux de mise à la terre pour les raccords process. Ces disques en matière synthétique servent uniquement d'entretoises et n'ont aucune fonction de compensation de potentiel. De plus, ils assurent une fonction d'étanchéité primordiale à l'interface capteur/raccord process. Par conséquent, dans le cas de raccords process sans rondelles de terre métalliques, ces disques/joints en plastique ne doivent jamais être retirés et doivent toujours rester en place ! • Les anneaux de mise à la terre peuvent être commandés séparément comme accessoires auprès d'Endress+Hauser. Lors de la commande, veiller à ce que les anneaux de mise à la terre soient compatibles avec le matériau des électrodes. Sinon il y a un risque de destruction des électrodes par corrosion électrochimique ! • Les anneaux de mise à la terre, avec les joints, sont montés dans les raccords process. La longueur de montage n'est donc pas affectée. 26 Endress+Hauser Proline Promag Débitmètre électromagnétique Montage 1 4 2 3 2 A0002651 12 1 2 3 4 Montage des anneaux de mise à la terre Vis six pans pour raccord process Joints toriques Disque en matière synthétique (entretoise) ou anneau de mise à la terre Capteur 1. Desserrer les 4 ou 6 vis à six pans (1) et retirer le raccord process du capteur (4). 2. Enlever les disques en matière synthétique (3) avec les deux joints toriques (2) du raccord process. 3. Poser le premier joint torique (2) à nouveau dans la gorge du raccord process. 4. Placer l'anneau de mise à la terre métallique (3) comme représenté dans le raccord process. 5. Poser le second joint torique (2) dans la gorge de l'anneau de mise à la terre. 6. Monter le raccord process à nouveau sur le capteur. Dans ce cas, veiller à respecter les couples de serrage de vis maximum pour des filetages lubrifiés : 7 Nm (5,2 lbf ft) Endress+Hauser 27 Montage Proline Promag Débitmètre électromagnétique 2 1 3 4 A0017293 13 1 2 3 4 Montage des électrodes de terre sur le raccord process Vis six pans pour raccord process Electrodes de terre intégrées Joint torique Capteur 1. Desserrer les 4 ou 6 vis à six pans (1) et retirer le raccord process du capteur (4). 2. ……… 3. ……… 4. ……… 5. ……… 6. Monter le raccord process à nouveau sur le capteur. Dans ce cas, veiller à respecter les couples de serrage de vis maximum pour des filetages lubrifiés : 7 Nm (5,2 lbf ft) Soudage du capteur dans la conduite (manchons à souder) LAVERTISSEMENT Risque de destruction de l'électronique ! ‣ Veiller à ce que la mise à la terre de l'installation de soudage ne soit pas réalisée via le capteur ou le transmetteur. 1. 28 Fixer le capteur à l'aide de quelques points de soudure dans la conduite. Un outil de soudage approprié peut être commandé séparément comme accessoire. Endress+Hauser Proline Promag Débitmètre électromagnétique Montage 2. Dévisser les vis à la bride du raccord process et déposer le capteur avec le joint de la conduite. 3. Souder le raccord process dans la conduite. 4. Remonter le capteur dans la conduite. Veiller à la propreté et au bon positionnement des joints. • Lors d'un soudage sur des conduites alimentaires à paroi mince, le joint n'est pas endommagé par la chaleur même lorsqu'il est monté. Il est néanmoins recommandé de démonter le capteur et le joint. • Il doit être possible d'ouvrir la conduite d'env. 8 mm (0,31 in) pour le démontage. Nettoyage au racloir Lors du nettoyage au racloir, tenir absolument compte du diamètre intérieur du tube de mesure et du raccord process. Toutes les dimensions et longueurs de montage du capteur et du transmetteur figurent dans la documentation séparée "Information technique". 5.2.4 Montage du transmetteur de la version séparée Promag 400 LATTENTION Température ambiante trop élevée ! Risque de surchauffe de l'électronique et possibilité de déformation du boîtier. ‣ Ne pas dépasser la température ambiante maximale admissible. ‣ Lors de l'utilisation à l'extérieur : éviter le rayonnement solaire direct et les fortes intempéries, notamment dans les régions climatiques chaudes. LATTENTION Une contrainte trop importante peut endommager le boîtier ! ‣ Eviter les contraintes mécaniques trop importantes. Endress+Hauser 29 Montage Proline Promag Débitmètre électromagnétique Montage mural 17 (0.67) = = 14 (0.55) 210.5 (8.29) 5.8 (0.23) 5.8 (0.23) 149 (5.85) A0020523 14 Unité de mesure mm (in) Montage sur colonne LAVERTISSEMENT Couple de serrage trop important pour les vis de fixation dans le cas d'un boîtier synthétique ! Risque de dommages sur le transmetteur en matière synthétique. ‣ Serrer les vis de fixation avec le couple de serrage indiqué : 2 Nm (1,5 lbf ft) 30 Endress+Hauser Proline Promag Débitmètre électromagnétique Montage ø 20…70 (ø 0.79…2.75) 3x TX 25 ) ~ 2( 4.0 0 ~1 4x SW 8 A0020705 15 5.3 Unité de mesure mm (in) Contrôle du montage L'appareil est-il intact (contrôle visuel) ? L'appareil est-il conforme aux spécifications du point de mesure ? Par exemple : • Température du process • Pression du process (voir document "Information technique", chapitre "Courbes Pression-Température", sur le CD-ROM fourni) • Température ambiante • Gamme de mesure La bonne position de montage a-t-elle été choisie pour le capteur ? • Selon le type de capteur • Selon la température du produit mesuré • Selon les propriétés du produit mesuré (dégazage, chargé de matières solides) Le sens de la flèche sur la plaque signalétique du capteur correspond-il au sens d'écoulement réel du produit dans la conduite ? Le numéro d'identification et le marquage du point de mesure sont-ils corrects (contrôle visuel) ? Les vis de fixation sont-elles serrées avec le couple de serrage correct ? Endress+Hauser 31 Annexe Proline Promag Débitmètre électromagnétique 6 Annexe 6.1 Couples de serrage des vis Indications détaillées relatives aux couples de serrage de vis : Manuel de mise en service de l'appareil, chapitre "Monter le capteur" Tenir compte des points suivants : • Les couples de serrage des vis indiqués ne sont valables que pour des filetages lubrifiés et des conduites non soumises à de forces de traction. • Serrer les vis régulièrement en croix. • Les vis trop serrées déforment les surfaces d'étanchéité ou endommagent les joints. 6.1.1 Promag D Les couples de serrage s'appliquent à des cas où un joint plat en EPDM souple (par ex. 70° Shore) est utilisé. Couples de serrage des vis, boulons filetés et douilles de centrage pour EN 1092-1 (DIN 2501) ; PN 16 Diamètre nominal Boulons filetés Longueur de la douille de centrage [mm] [mm] [mm] surface d'étanchéité lisse portée de joint 25 4 × M12 × 145 54 19 19 40 4 × M16 × 170 68 33 33 50 4 × M16 × 185 82 41 41 4 × M16 × 200 92 44 44 8 × M16 × 200 – 3) 29 29 80 8 × M16 × 225 116 36 36 100 8 × M16 × 260 147 40 40 1) 2) 3) 32 65 1) 65 2) Couple de serrage max. [Nm] pour une bride de process avec... Bride EN (DIN) : 4 perçages → avec douilles de centrage Bride EN (DIN) : 8 perçages → sans douilles de centrage Une douille de centrage n'est pas requise. L'appareil de mesure est directement centré par le biais du boîtier du capteur. Endress+Hauser Proline Promag Débitmètre électromagnétique Annexe Couples de serrage des vis, boulons filetés et douilles de centrage pour ASME B16.5 ; Class 150 Diamètre nominal Boulons filetés Longueur de la douille de centrage Couple de serrage max. [Nm] ([lbf · ft]) pour une bride de process avec ... [mm] [in] [in] [in] surface d'étanchéité lisse portée de joint 25 1 4 × UNC ½" × 5,70 – 1) 19 (14) 10 (7) 4 × UNC ½" × 6,50 – 1) 29 (21) 19 (14) 1) 40 1½ 50 2 4 × UNC 5/8" × 7,50 – 41 (30) 37 (27) 80 3 4 × UNC 5/8" × 9,25 – 1) 43 (31) 43 (31) 100 4 8 × UNC 5/8" × 10,4 5,79 38 (28) 38 (28) 1) Une douille de centrage n'est pas requise. L'appareil de mesure est directement centré par le biais du boîtier du capteur. Couples de serrage des vis, boulons filetés et douilles de centrage pour JIS B2220 ; 10K Diamètre nominal Boulons filetés Longueur de la douille de centrage [mm] [mm] [mm] surface d'étanchéité lisse portée de joint 25 4 × M16 × 170 54 24 24 40 4 × M16 × 170 68 32 25 50 4 × M16 × 185 – 1) 38 30 65 4 × M16 × 200 – 1) 42 42 8 × M16 × 225 – 1) 36 28 – 1) 39 37 80 100 1) 8 × M16 × 260 Couple de serrage max. [Nm] pour une bride de process avec... Une douille de centrage n'est pas requise. L'appareil de mesure est directement centré par le biais du boîtier du capteur. 6.1.2 Promag E, P Couples de serrage des vis pour EN 1092-1 (DIN 2501) ; PN 25, 40 Diamètre nominal Palier de pression Vis [mm] [bar] [mm] PTFE PFA 15 PN 40 4 × M12 11 – 25 PN 40 4 × M12 26 20 32 PN 40 4 × M16 41 35 40 PN 40 4 × M16 52 47 Endress+Hauser Couple de serrage max. [Nm] 33 Annexe Proline Promag Débitmètre électromagnétique Diamètre nominal Vis Couple de serrage max. [Nm] [mm] [bar] [mm] PTFE PFA 50 PN 40 4 × M16 65 59 PN 16 8 × M16 43 40 65 PN 40 8 × M16 43 40 80 PN 16 8 × M16 53 48 65 34 Palier de pression 1) 80 PN 40 8 × M16 53 48 100 PN 16 8 × M16 57 51 100 PN 40 8 × M20 78 70 125 PN 16 8 × M16 75 67 125 PN 40 8 × M24 111 99 150 PN 16 8 × M20 99 85 150 PN 40 8 × M24 136 120 200 PN 10 8 × M20 141 101 200 PN 16 12 × M20 94 67 200 PN 25 12 × M24 138 105 250 PN 10 12 × M20 110 – 250 PN 16 12 × M24 131 – 250 PN 25 12 × M27 200 – 300 PN 10 12 × M20 125 – 300 PN 16 12 × M24 179 – 300 PN 25 16 × M27 204 – 350 PN 10 16 × M20 188 – 350 PN 16 16 × M24 254 – 350 PN 25 16 × M30 380 – 400 PN 10 16 × M24 260 – 400 PN 16 16 × M27 330 – 400 PN 25 16 × M33 488 – 450 PN 10 20 × M24 235 – 450 PN 16 20 × M27 300 – 450 PN 25 20 × M33 385 – 500 PN 10 20 × M24 265 – 500 PN 16 20 × M30 448 – 500 PN 25 20 × M33 533 – Endress+Hauser Proline Promag Débitmètre électromagnétique Diamètre nominal 1) Annexe Palier de pression Vis Couple de serrage max. [Nm] [mm] [bar] [mm] PTFE PFA 600 PN 10 20 × M27 345 – 600 PN 16 20 × M33 658 – 600 PN 25 20 × M36 731 – Conception selon EN 1092-1 (pas selon DIN 2501) Couples de serrage des vis pour ASME B16.5 ; Class 150, 300 Diamètre nominal Palier de pression Vis [mm] [in] [psi] [in] PTFE PFA 15 ½ Class 150 4×½ 6 (4) – (–) 15 ½ Class 300 4×½ 6 (4) – (–) 25 1 Class 150 4×½ 11 (8) 10 (7) 25 1 Class 300 4 × 5/8 14 (10) 12 (9) 40 1½ Class 150 4×½ 24 (18) 21 (15) 40 1½ Class 300 4×¾ 34 (25) 31 (23) 50 2 Class 150 4 × 5/8 47 (35) 44 (32) 50 2 Class 300 8 × 5/8 23 (17) 22 (16) 80 3 Class 150 4 × 5/8 79 (58) 67 (49) 80 3 Class 300 8×¾ 47 (35) 42 (31) 100 4 Class 150 8 × 5/8 56 (41) 50 (37) 100 4 Class 300 8×¾ 67 (49) 59 (44) 150 6 Class 150 8×¾ 106 (78) 86 (63) 150 6 Class 300 12 × ¾ 73 (54) 67 (49) 200 8 Class 150 8×¾ 143 (105) 109 (80) 250 10 Class 150 12 × 7/8 135 (100) – (–) 300 12 Class 150 12 × 7/8 178 (131) – (–) 350 14 Class 150 12 × 1 260 (192) – (–) 400 16 Class 150 16 × 1 246 (181) – (–) 450 18 Class 150 16 × 1 1/8 371 (274) – (–) 500 20 Class 150 20 × 1 1/8 341 (252) – (–) 600 24 Class 150 20 × 1 ¼ 477 (352) – (–) Endress+Hauser Couple de serrage max. [Nm] ([lbf · ft]) 35 Annexe Proline Promag Débitmètre électromagnétique Couples de serrage des vis pour JIS B2220 ; 10, 20K Diamètre nominal Palier de pression Vis [mm] [bar] [mm] Couple de serrage max. [Nm] PTFE PFA 25 10K 4 × M16 32 27 25 20K 4 × M16 32 27 32 10K 4 × M16 38 – 32 20K 4 × M16 38 – 40 10K 4 × M16 41 37 40 20K 4 × M16 41 37 50 10K 4 × M16 54 46 50 20K 8 × M16 27 23 65 10K 4 × M16 74 63 65 20K 8 × M16 37 31 80 10K 8 × M16 38 32 80 20K 8 × M20 57 46 100 10K 8 × M16 47 38 100 20K 8 × M20 75 58 125 10K 8 × M20 80 66 125 20K 8 × M22 121 103 150 10K 8 × M20 99 81 150 20K 12 × M22 108 72 200 10K 12 × M20 82 54 200 20K 12 × M22 121 88 250 10K 12 × M22 133 – 250 20K 12 × M24 212 – 300 10K 16 × M22 99 – 300 20K 16 × M24 183 – Couples de serrage des vis pour AS 2129 ; table E 36 Diamètre nominal Vis Couple de serrage max. [Nm] [mm] [mm] PTFE 25 4 × M12 21 50 4 × M16 42 Endress+Hauser Proline Promag Débitmètre électromagnétique Annexe Couples de serrage des vis pour AS 4087 ; PN 16 Diamètre nominal Vis Couple de serrage max. [Nm] [mm] [mm] PTFE 50 4 × M16 42 6.1.3 Promag L Couples de serrage des vis pour EN 1092-1 (DIN 2501) ; PN 6, 10, 16 Diamètre nominal Palier de pression Vis [mm] [bar] [mm] Ebonite Polyuréthane PTFE 25 PN 10/16 4 × M12 – 6 11 32 PN 10/16 4 × M16 – 16 27 40 PN 10/16 4 × M16 – 16 29 50 PN 10/16 4 × M16 – 15 40 PN 10/16 8 × M16 – 10 22 80 PN 10/16 8 × M16 – 15 30 100 PN 10/16 8 × M16 – 20 42 125 PN 10/16 8 × M16 – 30 55 150 PN 10/16 8 × M20 – 50 90 200 PN 16 12 × M20 – 65 87 250 PN 16 12 × M24 – 126 151 300 PN 16 12 × M24 – 139 177 350 PN 6 12 × M20 111 120 – 350 PN 10 16 × M20 112 118 – 350 PN 16 16 × M24 152 165 – 400 PN 6 16 × M20 90 98 – 400 PN 10 16 × M24 151 167 – 400 PN 16 16 × M27 193 215 – 450 PN 6 16 × M20 112 126 – 450 PN 10 20 × M24 153 133 – 500 PN 6 20 × M20 119 123 – 500 PN 10 20 × M24 155 171 – 500 PN 16 20 × M30 275 300 – 600 PN 6 20 × M24 139 147 – 65 1) Endress+Hauser Couple de serrage max. [Nm] 37 Annexe 38 Proline Promag Débitmètre électromagnétique Diamètre nominal Palier de pression Vis Couple de serrage max. [Nm] [mm] [bar] [mm] Ebonite Polyuréthane PTFE 600 PN 10 20 × M27 206 219 – 600 PN 16 20 × M33 415 443 – 700 PN 6 24 × M24 148 139 – 700 PN 10 24 × M27 246 246 – 700 PN 16 24 × M33 278 318 – 800 PN 6 24 × M27 206 182 – 800 PN 10 24 × M30 331 316 – 800 PN 16 24 × M36 369 385 – 900 PN 6 24 × M27 230 637 – 900 PN 10 28 × M30 316 307 – 900 PN 16 28 × M36 353 398 – 1 000 PN 6 28 × M27 218 208 – 1 000 PN 10 28 × M33 402 405 – 1 000 PN 16 28 × M39 502 518 – 1 200 PN 6 32 × M30 319 299 – 1 200 PN 10 32 × M36 564 568 – 1 200 PN 16 32 × M45 701 753 – 1 400 PN 6 36 × M33 430 – – 1 400 PN 10 36 × M39 654 – – 1 400 PN 16 36 × M45 729 – – 1 600 PN 6 40 × M33 440 – – 1 600 PN 10 40 × M45 946 – – 1 600 PN 16 40 × M52 1 007 – – 1 800 PN 6 44 × M36 547 – – 1 800 PN 10 44 × M45 961 – – 1 800 PN 16 44 × M52 1 108 – – 2 000 PN 6 48 × M39 629 – – 2 000 PN 10 48 × M45 1 047 – – 2 000 PN 16 48 × M56 1 324 – – 2 200 PN 6 52 × M39 698 – – 2 200 PN 10 52 × M52 1 217 – – Endress+Hauser Proline Promag Débitmètre électromagnétique Annexe Diamètre nominal Palier de pression Vis [mm] [bar] [mm] Ebonite Polyuréthane PTFE 2 400 PN 6 56 × M39 768 – – 2 400 PN 10 56 × M52 1 229 – – 1) Couple de serrage max. [Nm] Conception selon EN 1092-1 (pas selon DIN 2501) Couples de serrage des vis pour ASME B16.5 ; Class 150 Diamètre nominal Vis Couple de serrage max. [Nm] ([lbf · ft]) [mm] [in] [in] Ebonite 25 1 4 × 5/8 – 5 (4) 14 (13) 40 1½ 8 × 5/8 – 10 (7) 21 (15) 50 2 4 × 5/8 – 15 (11) 40 (29) 80 3 4 × 5/8 – 25 (18) 65 (48) 100 4 8 × 5/8 – 20 (15) 44 (32) 150 6 8×¾ – 45 (33) 90 (66) 200 8 8×¾ – 65 (48) 87 (64) 250 10 12 × 7/8 – 126 (93) 151 (112) 300 12 12 × 7/8 – 146 (108) 177 (131) 350 14 12 × 1 135 (100) 158 (117) – 400 16 16 × 1 128 (94) 150 (111) – 450 18 16 × 1 1/8 204 (150) 234 (173) – 500 20 20 × 1 1/8 183 (135) 217 (160) – 600 24 20 × 1 ¼ 268 (198) 307 (226) – Polyuréthane PTFE Couples de serrage des vis pour AWWA C207 ; Class D Diamètre nominal Vis [mm] [in] [in] Ebonite Polyuréthane PTFE 700 28 28 × 1 ¼ 247 (182) 292 (215) – 750 30 28 × 1 ¼ 287 (212) 302 (223) – 800 32 28 × 1 ½ 394 (291) 422 (311) – 900 36 32 × 1 ½ 419 (309) 430 (317) – 1 000 40 36 × 1 ½ 420 (310) 477 (352) – 1 050 42 36 × 1 ½ 528 (389) 518 (382) – Endress+Hauser Couple de serrage max. [Nm] ([lbf · ft]) 39 Annexe Proline Promag Débitmètre électromagnétique Diamètre nominal Vis Couple de serrage max. [Nm] ([lbf · ft]) [mm] [in] [in] Ebonite Polyuréthane PTFE 1 200 48 44 × 1 ½ 552 (407) 531 (392) – 1 350 54 44 × 1 ¾ 730 (538) – – 1 500 60 52 × 1 ¾ 758 (559) – – 1 650 66 52 × 1 ¾ 946 (698) – – 1 800 72 60 × 1 ¾ 975 (719) – – 2 000 78 64 × 2 853 (629) – – 2 150 84 64 × 2 931 (687) – – 2 300 90 68 × 2 ¼ 1 048 (773) – – Couples de serrage des vis pour AS 2129 ; table E Diamètre nominal Vis Couple de serrage max. [Nm] [mm] [mm] Ebonite Polyuréthane PTFE 350 12 × M24 203 – – 400 12 × M24 226 – – 450 16 × M24 226 – – 500 16 × M24 271 – – 600 16 × M30 439 – – 700 20 × M30 355 – – 750 20 × M30 559 – – 800 20 × M30 631 – – 900 24 × M30 627 – – 1 000 24 × M30 634 – – 1 200 32 × M30 727 – – Couples de serrage des vis pour AS 4087 ; PN 16 Diamètre nominal Vis [mm] [mm] Ebonite Polyuréthane PTFE 350 12 × M24 203 – – 375 12 × M24 137 – – 400 12 × M24 226 – – 450 12 × M24 301 – – 500 16 × M24 271 – – 40 Couple de serrage max. [Nm] Endress+Hauser Proline Promag Débitmètre électromagnétique Diamètre nominal Annexe Vis Couple de serrage max. [Nm] [mm] [mm] Ebonite Polyuréthane PTFE 600 16 × M27 393 – – 700 20 × M27 330 – – 750 20 × M30 529 – – 800 20 × M33 631 – – 900 24 × M33 627 – – 1 000 24 × M33 595 – – 1 200 32 × M33 703 – – 6.1.4 Promag W Couples de serrage des vis pour EN 1092-1 (DIN 2501) ; PN 6, 10, 16, 25, 40 Diamètre nominal Palier de pression Vis Couple de serrage max. [Nm] [mm] [bar] [mm] Ebonite Polyuréthane 25 PN 40 4 × M12 – 15 32 PN 40 4 × M16 – 24 40 PN 40 4 × M16 – 31 50 PN 40 4 × M16 48 40 PN 16 8 × M16 32 27 65 PN 40 8 × M16 32 27 80 PN 16 8 × M16 40 34 80 PN 40 8 × M16 40 34 100 PN 16 8 × M16 43 36 100 PN 40 8 × M20 59 50 125 PN 16 8 × M16 56 48 125 PN 40 8 × M24 83 71 150 PN 16 8 × M20 74 63 150 PN 40 8 × M24 104 88 200 PN 10 8 × M20 106 91 200 PN 16 12 × M20 70 61 200 PN 25 12 × M24 104 92 250 PN 10 12 × M20 82 71 250 PN 16 12 × M24 98 85 65 1) Endress+Hauser 41 Annexe Proline Promag Débitmètre électromagnétique Diamètre nominal 42 Palier de pression Vis Couple de serrage max. [Nm] [mm] [bar] [mm] Ebonite Polyuréthane 250 PN 25 12 × M27 150 134 300 PN 10 12 × M20 94 81 300 PN 16 12 × M24 134 118 300 PN 25 16 × M27 153 138 350 PN 6 12 × M20 111 120 350 PN 10 16 × M20 112 118 350 PN 16 16 × M24 152 165 350 PN 25 16 × M30 227 252 400 PN 6 16 × M20 90 98 400 PN 10 16 × M24 151 167 400 PN 16 16 × M27 193 215 400 PN 25 16 × M33 289 326 450 PN 6 16 × M20 112 126 450 PN 10 20 × M24 153 133 450 PN 16 20 × M27 198 196 450 PN 25 20 × M33 256 253 500 PN 6 20 × M20 119 123 500 PN 10 20 × M24 155 171 500 PN 16 20 × M30 275 300 500 PN 25 20 × M33 317 360 600 PN 6 20 × M24 139 147 600 PN 10 20 × M27 206 219 600 PN 16 20 × M33 415 443 600 PN 25 20 × M36 431 516 700 PN 6 24 × M24 148 139 700 PN 10 24 × M27 246 246 700 PN 16 24 × M33 278 318 700 PN 25 24 × M39 449 507 800 PN 6 24 × M27 206 182 800 PN 10 24 × M30 331 316 800 PN 16 24 × M36 369 385 800 PN 25 24 × M45 664 721 Endress+Hauser Proline Promag Débitmètre électromagnétique Annexe Diamètre nominal Palier de pression [mm] [bar] [mm] Ebonite Polyuréthane 900 PN 6 24 × M27 230 637 900 PN 10 28 × M30 316 307 900 PN 16 28 × M36 353 398 900 PN 25 28 × M45 690 716 1 000 PN 6 28 × M27 218 208 1 000 PN 10 28 × M33 402 405 1 000 PN 16 28 × M39 502 518 1 000 PN 25 28 × M52 970 971 1 200 PN 6 32 × M30 319 299 1 200 PN 10 32 × M36 564 568 1 200 PN 16 32 × M45 701 753 1 400 PN 6 36 × M33 430 398 1 400 PN 10 36 × M39 654 618 1 400 PN 16 36 × M45 729 762 1 600 PN 6 40 × M33 440 417 1 600 PN 10 40 × M45 946 893 1 600 PN 16 40 × M52 1 007 1 100 1 800 PN 6 44 × M36 547 521 1 800 PN 10 44 × M45 961 895 1 800 PN 16 44 × M52 1 108 1 003 2 000 PN 6 48 × M39 629 605 2 000 PN 10 48 × M45 1 047 1 092 2 000 PN 16 48 × M56 1 324 1 261 1) Vis Couple de serrage max. [Nm] Conception selon EN 1092-1 (pas selon DIN 2501) Couples de serrage des vis pour ASME B16.5 ; Class 150, 300 Diamètre nominal Palier de pression Vis [mm] [in] [psi] [in] Ebonite Polyuréthane 25 1 Class 150 4×½ – 7 (5) 25 1 Class 300 4 × 5/8 – 8 (6) 40 1½ Class 150 4×½ – 10 (7) 40 1½ Class 300 4×¾ – 15 (11) Endress+Hauser Couple de serrage max. [Nm] ([lbf · ft]) 43 Annexe Proline Promag Débitmètre électromagnétique Diamètre nominal Palier de pression Vis Couple de serrage max. [Nm] ([lbf · ft]) [mm] [in] [psi] [in] Ebonite Polyuréthane 50 2 Class 150 4 × 5/8 35 (26) 22 (16) 50 2 Class 300 8 × 5/8 18 (13) 11 (8) 80 3 Class 150 4 × 5/8 60 (44) 43 (32) 80 3 Class 300 8×¾ 38 (28) 26 (19) 100 4 Class 150 8 × 5/8 42 (31) 31 (23) 100 4 Class 300 8×¾ 58 (43) 40 (30) 150 6 Class 150 8×¾ 79 (58) 59 (44) 150 6 Class 300 12 × ¾ 70 (52) 51 (38) 200 8 Class 150 8×¾ 107 (79) 80 (59) 250 10 Class 150 12 × 7/8 101 (74) 75 (55) 300 12 Class 150 12 × 7/8 133 (98) 103 (76) 350 14 Class 150 12 × 1 135 (100) 158 (117) 400 16 Class 150 16 × 1 128 (94) 150 (111) 450 18 Class 150 16 × 1 1/8 204 (150) 234 (173) 500 20 Class 150 20 × 1 1/8 183 (135) 217 (160) 600 24 Class 150 20 × 1 ¼ 268 (198) 307 (226) Couples de serrage des vis pour AWWA C207 ; Class D Diamètre nominal 44 Vis Couple de serrage max. [Nm] ([lbf · ft]) [mm] [in] [in] Ebonite Polyuréthane 700 28 28 × 1 ¼ 247 (182) 292 (215) 750 30 28 × 1 ¼ 287 (212) 302 (223) 800 32 28 × 1 ½ 394 (291) 422 (311) 900 36 32 × 1 ½ 419 (309) 430 (317) 1 000 40 36 × 1 ½ 420 (310) 477 (352) 1 050 42 36 × 1 ½ 528 (389) 518 (382) 1 200 48 44 × 1 ½ 552 (407) 531 (392) 1 350 54 44 × 1 ¾ 730 (538) – 1 500 60 52 × 1 ¾ 758 (559) – 1 650 66 52 × 1 ¾ 946 (698) – 1 800 72 60 × 1 ¾ 975 (719) – 2 000 78 64 × 2 853 (629) – Endress+Hauser Proline Promag Débitmètre électromagnétique Annexe Couples de serrage des vis pour AS 2129 ; table E Diamètre nominal Vis [mm] [mm] Ebonite Couple de serrage max. [Nm] Polyuréthane 50 4 × M16 32 – 80 4 × M16 49 – 100 8 × M16 38 – 150 8 × M20 64 – 200 8 × M20 96 – 250 12 × M20 98 – 300 12 × M24 123 – 350 12 × M24 203 – 400 12 × M24 226 – 450 16 × M24 226 – 500 16 × M24 271 – 600 16 × M30 439 – 700 20 × M30 355 – 750 20 × M30 559 – 800 20 × M30 631 – 900 24 × M30 627 – 1 000 24 × M30 634 – 1 200 32 × M30 727 – Couples de serrage des vis pour AS 4087 ; PN 16 Diamètre nominal Vis Couple de serrage max. [Nm] [mm] [mm] Ebonite Polyuréthane 50 4 × M16 32 – 80 4 × M16 49 – 100 4 × M16 76 – 150 8 × M20 52 – 200 8 × M20 77 – 250 8 × M20 147 – 300 12 × M24 103 – 350 12 × M24 203 – 375 12 × M24 137 – Endress+Hauser 45 Annexe Proline Promag Débitmètre électromagnétique Diamètre nominal Vis Couple de serrage max. [Nm] [mm] [mm] Ebonite Polyuréthane 400 12 × M24 226 – 450 12 × M24 301 – 500 16 × M24 271 – 600 16 × M27 393 – 700 20 × M27 330 – 750 20 × M30 529 – 800 20 × M33 631 – 900 24 × M33 627 – 1 000 24 × M33 595 – 1 200 32 × M33 703 – Couples de serrage des vis pour JIS B2220 ; 10, 20K Diamètre nominal Palier de pression Vis [mm] [bar] [mm] Ebonite Polyuréthane 25 10K 4 × M16 – 19 25 20K 4 × M16 – 19 32 10K 4 × M16 – 22 46 Couple de serrage max. [Nm] 32 20K 4 × M16 – 22 40 10K 4 × M16 – 24 40 20K 4 × M16 – 24 50 10K 4 × M16 40 33 50 20K 8 × M16 20 17 65 10K 4 × M16 55 45 65 20K 8 × M16 28 23 80 10K 8 × M16 29 23 80 20K 8 × M20 42 35 100 10K 8 × M16 35 29 100 20K 8 × M20 56 48 125 10K 8 × M20 60 51 125 20K 8 × M22 91 79 150 10K 8 × M20 75 63 150 20K 12 × M22 81 72 Endress+Hauser Proline Promag Débitmètre électromagnétique Annexe Diamètre nominal Palier de pression [mm] [bar] [mm] Ebonite Polyuréthane 200 10K 12 × M20 61 52 200 20K 12 × M22 91 80 250 10K 12 × M22 100 87 250 20K 12 × M24 159 144 300 10K 16 × M22 74 63 300 20K 16 × M24 138 124 Endress+Hauser Vis Couple de serrage max. [Nm] 47 www.addresses.endress.com