Endres+Hauser Tankvision NXA820, NXA821, NXA822 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
68 Des pages
Endres+Hauser Tankvision NXA820, NXA821, NXA822 Mode d'emploi | Fixfr
BA00340G/14/FR/15.17
Products
Solutions
Valable à partir de la version
logicielle :
V 02.00.00
Manuel de mise en service
Tankvision
NXA820, NXA821, NXA822
Instructions de montage
Services
Tankvision
Order code 00X00-XXXX0XX0XXX
Ser. No.:
X000X000000
TAG No.: XXX000
Numéro de série
www.endress.com/deviceviewer
Endress+Hauser Operations App
A0023555-fr
2
Endress+Hauser
Tankvision
Sommaire
1
Informations relatives au document. . . 4
9
1.1
1.2
1.3
1.4
Public visé par ce manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Historique des versions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Fonction du document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Documentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Configuration Tankvision NXA820
(interface seule) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
9.1
2
Conseils de sécurité de base . . . . . . . . . . 6
9.3
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
Exigences imposées au personnel . . . . . . . . . . . . . . 6
Sécurité informatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Sécurité du poste de travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Sécurité de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Sécurité du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
9.5
Connexion au système Tankvision NXA820
(interface seule) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Vue d'ensemble – système Tankvision NXA820
(interface seule) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Configuration – système Tankvision NXA820
(interface seule) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Service – Tankvision NXA820 (interface
seule) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Quitter le système Tankvision . . . . . . . . . . . . . . . . 62
10
Recherche des défauts . . . . . . . . . . . . . 63
3
Identification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
10.1 Test de la connexion réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
10.2 Réinitialisations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
Identification du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Plaque signalétique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Référence de commande et version de l'appareil . 9
Documentation de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Marques déposées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4.1
4.2
4.3
Réception des marchandises, transport,
stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Contrôle du montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5
Câblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
5.1
5.2
5.3
Exemples de câblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Occupation des bornes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Occupation des bornes – connexion au bus de
terrain – Tank Scanner NXA820 . . . . . . . . . . . . .
Occupation des bornes – connexion hôte /
imprimante - Host Link NXA822 / Data
Concentrator NXA821 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.4
Retour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
19
6.1
Désactiver l'utilisation du serveur proxy . . . . . . . 22
7
Interface utilisateur Tankvision
NXA820/821/822 . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
8
Configuration Tankvision NXA820/
821/822. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
8.1
Connexion au système Tankvision NXA820/
821/822 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Paramètres communs – système Tankvision
NXA820/821/822 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Quitter le système Tankvision . . . . . . . . . . . . . . . 41
Endress+Hauser
11
16
Réglages de la station d'exploitation . 22
8.3
9.4
12
13
6
8.2
9.2
3
Informations relatives au document
Tankvision
1
Informations relatives au document
1.1
Public visé par ce manuel
Ce manuel est destiné à faciliter l'installation des unités NXA82x. Il aborde l'installation
mécanique, électrique et des câbles de signal. Les premières étapes de mise en service sont
également décrites.
Outre des connaissances de base sur le fonctionnement d'un PC, aucune formation spéciale
n'est nécessaire pour exécuter les opérations du système de jaugeage. Cependant, il est
recommandé de suivre une formation sur le système auprès d'Endress+Hauser.
1.2
Historique des versions
Version du document
Valable pour la version logicielle
Modifications par rapport à la version
précédente
BA00340F/14/FR/04.08
01.00.00 à 01.01.01
Version initiale
BA00340F/00/EN/12.09
01.02.00 à 01.04.00
Clarification, révision du contenu,
segmentation BA00339F
BA00340G/00/EN/13.13
01.05.00
Introduction de la version "interface
seule", nouvelle disposition
BA00340G/00/EN/14.15
01.06.00
Remplacement des applets Java,
nouvelle disposition
BA00340G/00/FR/15.17
02.00.00
Profil de température et de densité
introduit
1.3
Fonction du document
1.3.1
Symboles utilisés
Symboles de sécurité
Symbole
Signification
DANGER
A0011189-FR
AVERTISSEMENT
A0011190-EN
ATTENTION
A0011191-EN
REMARQUE
A0011192-EN
DANGER !
Ce symbole vous alerte devant une situation dangereuse. La non-prise en compte de
cette situation entraînera des blessures graves ou mortelles.
AVERTISSEMENT !
Ce symbole vous alerte devant une situation dangereuse. La non-prise en compte de
cette situation pourra entraîner des blessures graves ou mortelles.
ATTENTION !
Ce symbole vous alerte devant une situation dangereuse. La non-prise en compte de
cette situation pourra entraîner des blessures de gravité faible à moyenne.
REMARQUE !
Ce symbole contient des informations sur les procédures et d'autres faits, qui
n'entraînent pas de dommages corporels.
Symboles électriques
Symbole
Signification
A0011197
4
Courant continu
Borne à laquelle est appliquée une tension continue ou par l'intermédiaire de laquelle circule
un courant continu.
Endress+Hauser
Tankvision
Informations relatives au document
)
*
A0011198
Courant alternatif
Borne à laquelle est appliquée une tension alternative ou par l'intermédiaire de laquelle circule
un courant alternatif.
A0011200
Connexion de terre
Borne de terre qui, dans la mesure où l'opérateur est concerné, est mise à la terre par l'intermédiaire d'un système de mise à la terre.
Connexion de terre de protection
Borne devant être reliée à la terre avant d'établir toutes autres connexions.
A0011199
Symboles pour certains types d'information
Symbole
Signification
Conseil
Indique des informations complémentaires.
A0011193
Référence à une page
Réfère au numéro de page correspondant.
A0011195
1. , 2. , 3. ... Série d'étapes
Résultat d'une séquence d'actions
A0018373
Symboles dans les graphiques
Symbole
Signification
1, 2, 3 ...
Numéros d'élément
1. , 2. , 3. ... Série d'étapes
A, B, C ...
.
Vues
Zone dangereuse
Indique une zone dangereuse.
A0011187
Indique une zone non dangereuse
Zone sûre (zone non dangereuse)
A0011188
1.4
Documentation
1.4.1
Manuels de mise en service
Référence du
document
Appareil
BA00339G/00
BA00340G/00
BA00424G/00
Description des fonctions de l'appareil
• Tank Scanner NXA820
• Data Concentrator NXA821
• Host Link NXA822
BA00426G/00
BA01137G/00
Endress+Hauser
Type de document
Instructions de montage
Description du système
Manuel de l'opérateur
Serveur NXA820 OPC Tankvision
Manuel d'utilisation
5
Conseils de sécurité de base
Tankvision
2
Conseils de sécurité de base
2.1
Exigences imposées au personnel
Le personnel chargé de l'installation, de la mise en service, du diagnostic et de la
maintenance, doit se conformer aux exigences suivantes :
• Spécialistes formés, qualifiés : doivent avoir une qualification suffisante pour la fonction
et la tâche spécifiques
• Sont autorisés par le propriétaire / l'exploitant de l'installation
• Sont familiers avec les réglementations fédérales / nationales
• Avant de commencer le travail, le personnel spécialisé doit avoir lu et compris les
instructions figurant dans le manuel de mise en service, ainsi que dans la documentation
complémentaire et dans les certificats
(selon l'application)
• Les instructions suivantes sont des conditions de base
Le personnel de service doit se conformer aux exigences suivantes :
• Être instruit et autorisé selon les exigences de la tâche par le propriétaire-exploitant de
l'installation
• Suivre les instructions figurant dans le présent manuel de mise en service
2.2
Sécurité informatique
Nous n'accordons une garantie que dans la mesure où l'appareil est installé et utilisé comme
décrit dans le manuel de mise en service. L'appareil est équipé de mécanismes de sécurité
afin de le protéger contre les modifications involontaires de ses paramètres.
Des mesures de sécurité informatique conformes aux normes de sécurité en vigueur chez les
exploitants et destinées à fournir une protection supplémentaire pour l'appareil et le
transfert des données d'appareil doivent être prises par les exploitants eux-mêmes.
Endress+Hauser peut être contacté pour vous aider à effectuer cette tâche.
2.3
Utilisation conforme
2.3.1
Application
Tankvision est un système dédié de gestion des stocks en cuve.
Composants :
• TankvisionTank Scanner NXA820
scanne les paramètres des jaugeurs de niveau et effectue des calculs liés aux cuves.
• TankvisionData Concentrator NXA821
cumule les données de différents Tank Scanners NXA820.
• TankvisionHost Link NXA822
délivre des données aux systèmes hôtes (p. ex. API ou SNCC) via Modbus.
Les composants mentionnés ci-dessus sont commandés via un navigateur web standard. Il
ne nécessite aucun logiciel propriétaire. Tankvision est basé sur une architecture distribuée
sur un réseau local (LAN). Sa structure modulaire lui permet de s'adapter à n'importe quelle
application. Il est conçu idéalement pour de petits parcs de stockage avec uniquement
quelques cuves, mais aussi pour de grandes raffineries avec des centaines de cuves.
6
Endress+Hauser
Tankvision
Conseils de sécurité de base
2.4
Sécurité du poste de travail
Pour travailler sur et avec l'appareil :
• Portez l'équipement de protection individuelle requis conformément aux réglementations
fédérales / nationales.
• Coupez la tension d'alimentation avant de connecter l'appareil.
2.5
Sécurité de fonctionnement
Risque de blessure !
• Utilisez l'appareil uniquement dans un état technique correct et avec une sécurité intégrée.
• L'opérateur doit garantir un fonctionnement sans interférences de l'appareil.
Modifications de l'appareil
Les modifications sans autorisation de l'appareil sont interdites et peuvent générer des
dangers imprévisibles
• Si des modifications sont malgré tout nécessaires, veuillez consulter Endress+Hauser.
Réparation
Pour garantir une sécurité de fonctionnement et une fiabilité permanentes,
• N'effectuez des réparations sur l'appareil que si elles sont expressément autorisées.
• Respectez les réglementations fédérales / nationales concernant la réparation d'un
appareil électrique.
• Utilisez exclusivement les pièces de rechange et les accessoires d'origine Endress+Hauser.
2.6
Sécurité du produit
L'appareil a été construit et contrôlé dans les règles de l'art, il a quitté nos locaux dans un état
technique parfait. Il est conforme aux normes et directives en vigueur listées dans la
déclaration de conformité CE et satisfait ainsi les exigences légales des directives CE. Par
l'apposition du sigle CE, Endress+Hauser certifie que l'appareil a passé les contrôles avec
succès.
Endress+Hauser
7
Identification
Tankvision
3
Identification
3.1
Identification du produit
Les options suivantes sont disponibles pour l'identification de l'appareil de mesure :
• Spécifications de la plaque signalétique
• Référence de commande avec aperçu des caractéristiques de l'appareil sur le bordereau de
livraison
• Saisissez dans W@M Device Viewer les numéros de série figurant sur les plaques
signalétiques
(www.endress.com/deviceviewer) : toutes les informations concernant l'appareil de
mesure sont affichées.
Pour obtenir un aperçu de la documentation technique fournie, saisissez dans W@M Device
Viewer (www.endress.com/deviceviewer) le numéro de série figurant sur les plaques
signalétiques
3.2
Plaque signalétique
1 2
3
4
Tankvision
Order code:
Ser.-No.:
5
14
13
12
6
7
8
11
10
9
250002972--
Plaque signalétique
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
8
Adresse du fabricant
Nom de l'appareil
Référence de commande
Numéro de série ("Ser. no.")
Code Data Matrix
Protection
Données relatives à la certification et à l'agrément
Caractéristiques techniques du port LAN Service
Code à barres
Marquage CE
Adresse MAC du port LAN System et du port LAN Sync
Température ambiante admissible
Type de communication de bus de terrain (uniquement pour Tank Scanner NXA820)
Tension d'alimentation
Endress+Hauser
Tankvision
Identification
3.3
Référence de commande et version de l'appareil
Pour déterminer la version de votre appareil, saisissez la référence de commande
indiquée sur la plaque signalétique dans l'écran de recherche à l'adresse suivante :
www.products.endress.com/order-ident
3.4
Documentation de l'appareil
Les informations requises pour trouver la documentation figurent sur la plaque signalétique
de l'appareil.
La documentation technique peut également être téléchargée depuis le site web
Endress+Hauser : www.endress.com → Downloads. Cependant, cette documentation
technique s'applique à une famille d'appareils particulière et n'est pas assignée à un
appareil spécifique.
3.4.1
W@M Device Viewer
1. Démarrez W@M Device Viewer : www.endress.com/deviceviewer
2. Saisissez le numéro de série ("Ser. no.") de l'appareil : voir la plaque signalétique.
Toute la documentation associée est affichée.
3.4.2
App Opérations Endress+Hauser
L'App Opérations Endress+Hauser est disponible à la fois pour les smartphones
Android (Google Play Store) et les iPhones et iPads (App Store).
Via le numéro de série :
1. Démarrez l'App Opérations Endress+Hauser.
2. Saisissez le numéro de série ("Ser. no.") de l'appareil : voir la plaque signalétique.
Toute la documentation associée est affichée.
Via le code Data Matrix 2D (code QR) :
1. Démarrez l'App Opérations Endress+Hauser.
2. Scannez le code Data Matrix 2D (code QR) sur la plaque signalétique.
Toute la documentation associée est affichée.
3.5
Marques déposées
Microsoft®, Windows® et Internet Explorer®
Marques déposées par Microsoft Corporation
Modbus®
Marque déposée par la société MODBUS-IDA, Hopkinton, MA, USA
Java®
Marque déposée par Sun Microsystems, Inc.
Mozilla® Firefox®
Marque déposée par la Mozilla Foundation
Endress+Hauser
9
Montage
Tankvision
4
Montage
4.1
Réception des marchandises, transport, stockage
4.1.1
Réception des marchandises
Vérifiez que l'emballage et son contenu ne sont pas endommagés.
Vérifiez que la totalité de la marchandise a été livrée à l'aide de votre bon de commande.
4.1.2
Contenu de la livraison
• Tankvision
• Ferrite pour l'installation sur le câble d'alimentation électrique
• Instructions d'installation BA00340G/00
• CD-ROM de documentation
4.1.3
Transport, stockage
Emballez l'appareil pour le protéger contre les chocs durant son stockage et son transport.
Son emballage d'origine constitue une protection optimale.
Température de stockage admissible : -40 à +85 °C (-40 °F à +185 °F).
4.2
Montage
4.2.1
Dimensions
10
0(
3.9
35 (1.4)
104 (4.1)
43 (1.7)
)
14
0(
5.5
)
0
15
9)
(5.
mm (in)
NXA82xxx-06-00-00-yy-002
10
Endress+Hauser
Tankvision
Montage
4.2.2
Conditions de montage
• Le boîtier sur rail profilé doit être monté dans une armoire en zone non explosible.
• Le boîtier doit être monté sur un rail DIN EN 60715 TH 35x7,5 ou TH 37x15.
• N'installez pas l'appareil à proximité de lignes à haute tension, de câbles de moteur, de
contacteurs ou de convertisseurs de fréquence. Il convient de respecter les réglementations
en matière d'installation pour les lignes à haute tension, les câbles de moteur, les
contacteurs ou les convertisseurs de fréquence.
• Pour garantir un montage et une ouverture facile du boîtier, il faut respecter une distance
d'env. 1 cm (0.39 in) entre les appareils.
4.2.3
Montage
B
A
1.
2.
EN 60715
TH 35x7.5/15
(1.4x0.3/0.6)
1.
mm (in)
2.
L00-FMU90xxx-17-00-00-xx-002
A
B
4.3
Fixation de l'appareil sur le rail
Séparation de l'appareil du rail
Contrôle du montage
Après avoir installé l'appareil, effectuez les contrôles suivants :
• L'appareil est-il endommagé (contrôle visuel) ?
• L'appareil correspond-il aux spécifications du point de mesure, telles que la température
ambiante, etc. ?
• Le cas échéant : le numéro du point de mesure et le marquage sont-ils corrects ?
• L'appareil est-il suffisamment protégé contre les intempéries et l'exposition directe au
soleil ?
• L'appareil est-il fixé de façon sûre au rail profilé (contrôle visuel) ?
Endress+Hauser
11
Câblage
Tankvision
5
Câblage
5.1
Exemples de câblage
5.1.1
Exemple de câblage pour le NXA820/821/822
4
1
5
NXA820
2
3
6
NXA822
7
7
NXA820
NXA820
8
8
NXA82x_Wiring_example
1
2
3
4
5
6
7
8
12
SNCC / API (système numérique de contrôle commande / automate programmable industriel)
Modbus
Host Link NXA822
Data Concentrator NXA821
Commutateur
Utilisateur avec navigateur
Tank Scanner NXA820
Protocole de bus de terrain
Endress+Hauser
Tankvision
Câblage
5.1.2
Exemple de câblage pour le NXA820 "interface seule"
1
4
3
2
1
5
10
6
8
NXA30
7
8
NXA30
9
8
NXA30
9
9
NXA30_Wiring_example
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
5.2
SNCC / API (système numérique de contrôle commande / automate programmable industriel)
Host Link NXA822
Serveur OPC ("Open Platform Communications")
FieldCare
Station de travail Tankvision Professional NXA85
Commutateur
Ethernet
Tank Scanner NXA820
Protocole de bus de terrain (Modbus, Sakura V1, Whessoe WM550)
Modbus RTU RS 232/485 ou Modbus TCP
Occupation des bornes
3
E
2
L-
1
3
2
1
POWER
A
10,5 ... 32V DC
G H
L+
I
RESET
Fuse
2AT
B
D
6
6
7
E
8
W &M
8
C
7
RESET
NXA Status
Relay
J
F
L00-NXA82xxx-04-00-00-yy-020
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
Endress+Hauser
Alimentation électrique
Fusible
Relais d'état
Port LAN System
Port LAN Sync Link
Port LAN Service
Port CDI Endress+Hauser
Port d'écran
Port USB
Commutateur de verrouillage Poids et Mesures
13
Câblage
Tankvision
5.2.1
Alimentation électrique
Bornier
Signification pour version AC (90 à 250 VAC) Signification pour version DC
(10,5 à 32 VDC)
1
L
L+
2
N
L-
3
Egalisation de potentiel
Egalisation de potentiel
Fusible 400 mA T
Fusible 2 A T
Veuillez contrôler la désignation de l'appareil sur la plaque signalétique.
Protection contre les surtensions
Alimentation électrique : 2 x HAW561
Limiteur de surtension HAW651K
• pour les utilisateurs basse tension 24/48 V, unipolaire, classe d'exigence C, composant de
base avec unité de protection connectée, affichage des défauts, largeur de boîtier 18 mm
(0.71 in). Référence de commande : 51003569
• pour les utilisateurs standard 115/230 V, unipolaire, classe d'exigence C, composant de
base avec unité de protection connectée, affichage des défauts, largeur de boîtier 18 mm
(0.71 in). Référence de commande : 51003570
A
C
B
L00-NXA820-04-00-en-001
A
B
C
Tankvision
Alimentation électrique : 2 x HAW561
Connexion de terre
REMARQUE
Protection d'entrée signal
Risque de surtension.
‣ L'entrée signal avec le NXA820 peut être protégée par une protection contre les
surtensions appropriée, en plus de la protection contre les surtensions intégrée dans
l'appareil.
14
Endress+Hauser
Tankvision
Câblage
Câblage des variantes DC
3
2
L-
1
3
2
POWER
E
L+
RESET
Fuse
10
11
RESET
10 11 12 13
13
2AT
12
B
C
1
A
10,5 ... 32V DC
Pour satisfaire à la classe d'émission A1), il faut obligatoirement installer la ferrite livrée aussi
près que possible du connecteur d'alimentation électrique de l'appareil. Si cela n'est pas
possible, un filtre réseau additionnel peut être installé.
6
6
7
7
MODBUS
8
8
W &M
NXA Status
Relay
L00-NXA82xxx-04-00-00-xx-001
A
B
C
Bornier
Ferrite
Fixation (p. ex. colliers de câble)
La ferrite livrée doit être installée comme suit :
1. Enfiler la ferrite sur le câble (avant l'installation des extrémités de câble).
2. La ferrite doit être installée et protégée contre le glissement à proximité du bornier
(p. ex. à l'aide de 2 colliers de câble).
5.2.2
Relais d'état
Bornier
Signification
Remarques
6
Contact à fermeture
7
Contact à ouverture
8
Contact de commutation
• NXA fonctionnant normalement :
les bornes 7 et 8 sont interconnectées
• NXA hors tension ou en état de défaut :
les bornes 6 et 8 sont interconnectées.
L'état de commutation du relais représenté correspond à l'état retombé.
5.2.3
Connecteur
1)
Connexion LAN
Signification
Remarques
Port LAN système
Connecte l'appareil au réseau.
Port LAN Sync Link
(en préparation)
Utilisé pour le raccordement à l'unité redondante.
Si l'unité primaire est défaillante, sa tâche est reprise par l'unité
redondante.
Port LAN service
Connecte l'appareil à un ordinateur localement pour des besoins
de maintenance. Seul cet appareil peut être configuré. Le port
LAN service ne permet pas d'accéder au réseau.
DIN EN 55011 : Appareils industriels, scientifiques et médicaux (ISM) à fréquence radioélectrique – Caractéristiques des perturbations radioélectriques – Limites et méthodes de mesure
Endress+Hauser
15
Câblage
Tankvision
5.2.4
Eléments additionnels dans le compartiment de raccordement
Symbole
Poids et Mesures
5.3
Signification
Remarques
Port CDI Endress+Hauser
Non utilisé dans l'appareil Tankvision.
Port d'écran
Pour le raccordement de l'afficheur local dans le couvercle du
boîtier.
Est raccordé à la livraison.
Port USB
Réservé pour des améliorations futures.
Commutateur des Poids et •
: Les paramètres Poids et Mesures sont déverrouillés et
Mesures
peuvent être modifiés.
•
: Les paramètres Poids et Mesures sont verrouillés et ne
peuvent pas être modifiés.
Occupation des bornes – connexion au bus de terrain
– Tank Scanner NXA820
3
2
3
E
L-
1
POWER
2
1
A
10,5 ... 32V DC
I J
L+
K
RESET
Fuse
F
12
13
B
10
11
RESET
10 11 12 13
2AT
D
6
6
7
E
8
W &M
8
C
7
MODBUS
G
NXA Status
Relay
L
H
L00-NXA82xxx-04-00-00-xx-004
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
16
Alimentation électrique
Fusible
Relais d'état
Connexion du bus de terrain
Terre
Port LAN System
Port LAN Sync Link
Port LAN Service
Port CDI Endress+Hauser
Port d'écran
Port USB
Commutateur de verrouillage Poids et Mesures
Endress+Hauser
Tankvision
Câblage
5.3.1
Connexion au bus de terrain – Tankvision Tank Scanner
REMARQUE
Bruit et interférences électriques
Éviter le bruit et les interférences électriques entre les câbles de signal et les câbles de
puissance.
‣ Veiller à toujours séparer les câbles de signal des câbles de puissance.
Modbus RS4851)
NXA820 - *4*********
Bornier
Sakura V12)
NXA820 - *8*********
Whessoe WM5503)
NXA820 - *1*********
10
A
Signal de données (-)
B
Signal de données (+)
-
Signal de données (-)
11
B
Signal de données (+)
A
Signal de données (-)
+
Signal de données (+)
12
C
Commun signal
Non connecté
13
S
Blindage capacitif
)
Terre
Blindage capacitif
Terre
1)
Pour plus de détails  ä 17
2)
Pour plus de détails  ä 18
3)
Pour plus de détails  ä 18
5.3.2
S
Non connecté
Non connecté
Terre
Informations complémentaires sur Modbus RS485
Connexion
Conformément à "Modbus over serial line specification and implementation guide V1.02"
publié par l'organisation Modbus-IDA (www.modbus.org) et basé sur la spécification EIA/
TIA-485-A sur les couches physiques, Modbus 2 fils requiert les quatre connexions
suivantes entre chacun des appareils sur le bus :
Bornier
Signal
Objectif
Remarques
10
A
Signal de données (-)
11
B
Signal de données (+)
Ces signaux doivent être connectés au moyen d'une paire
torsadée équilibrée.
12
C
Commun signal
Doit interconnecter tous les appareils sur le bus.
13
Blindage
Protection CEM
Blindage à tresse de cuivre ou blindage combiné à tresse et à
feuille.
Réglages de bus additionnels
• Résistances de polarisation de bus (doit se trouver en un point sur le bus) (toujours activé
dans NXA820)
• Terminaison de bus (doit se trouver à chaque extrémité du bus) (sélectionnable par logiciel
dans NXA820)
Spécification de câble
Endress+Hauser
Impédance
caractéristique
135 à 165  à une fréquence de mesure de 3 à 20 MHz
Capacité de câble
 30 pF/m
Section de câble
 0,34 mm2 (AWG 22) – un câble multibrin est recommandé
Type de câble
Paire torsadée unique + troisième conducteur (pour commun)
ou
double paire torsadée (commun utilise une seconde paire avec fils joints)
Résistance de câble
 110 /km
Amortissement du signal
Max. 9 dB sur toute la longueur de la section de câble
Blindage
Blindage à tresse de cuivre ou blindage combiné à tresse et à feuille.
17
Câblage
Tankvision
5.3.3
Informations complémentaires sur Sakura V1
Connexion
Bornier
V1
Signification
13
S
Blindage capacitif
12
–
Non connecté
11
A
–
10
B
–
)
Terre
–
Remarques
–
Doit être connecté indépendamment et directement à
un point de mise à la terre primaire au moyen d'un
câble 4 mm2.
Définition V1
Le bus de terrain V1 est une communication numérique utilisant jusqu'à ±30 VDC et
nécessitant les trois connexions électriques suivantes entre chaque appareil sur le bus :
Signal
Objectif
Remarques
A
Signal de données (-)
B
Signal de données (+)
Ces signaux doivent être connectés au moyen d'une paire torsadée
équilibrée.
Blindage
Protection CEM
Blindage à tresse de cuivre ou blindage combiné à tresse et à feuille
Spécification de câble V1
Capacité de câble
 50 nF/m
Section de câble
 0,9 mm2 (AWG 17) – un câble multibrin est recommandé
Type de câble
Paire torsadée
Résistance de câble
 30 /km
Blindage
Blindage à tresse de cuivre ou blindage combiné à tresse et à feuille.
Isolation
 60 VDC
5.3.4
Informations complémentaires sur Whessoe WM550
Le protocole de communication WM550 fonctionne selon le principe de la boucle de courant.
Connexion
La connexion selon le principe de la boucle de courant fonctionne de la façon suivante :
Le point de signal de l'unité Tankvision (maître) (-) est raccordé au point de signal esclave 1
(+). Le point de signal esclave 1 (-) est raccordé au point de signal esclave 2 (+) jusqu'au
(dernier) point de signal esclave N (-), qui est de nouveau raccordé au point de signal de
l'unité Tankvision (maître) (+), fermant ainsi la boucle de courant.
18
Bornier
Signal
Objectif
Remarques
10
-
Signal de données
Boucle de courant (-)
11
+
Signal de données
Boucle de courant (+)
Endress+Hauser
Tankvision
Câblage
Spécification de câble
Il convient d'observer les recommandations suivantes pour l'installation de l'unité Tankvision
avec la variante de protocole WM550
• Câble avec paires torsadées et non blindées
• Câble avec section minimale de 0,5 mm² (20 AWG)
• Résistance totale maximale du câble : 250 
• Câble à faible capacité
5.4
Section (mm² (AWG))
Résistance (/km)
Capacité (nF/km)
Câble 1
0,5 (20)
39.2
60
Câble 2
0,75 (18)
24.6
65
Câble 3
1,3 (16)
14.2
75
Occupation des bornes – connexion hôte /
imprimante - Host Link NXA822 / Data Concentrator
NXA821
Ce chapitre est valable pour le Tankvision Host Link et le Tankvision Data Concentrator avec
l'option port imprimante.
L+
RESET
DSR CTS
2
L-
K
DTR RTS
3
E
1
3
2
1
POWER
A
10,5 ... 32V DC
I J
Fuse
2AT
RS232
RESET
G
16 17 18
B
H
6
6
7
B
8
W &M
8
C
7
RS485
C
A
NXA Status
Relay
L
F
D
E
L00-NXA82xxx-04-00-00-xx-005
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
Endress+Hauser
Alimentation électrique
Fusible
Relais d'état
Port LAN System
Port LAN Sync Link
Port LAN Service
Connexion hôte RS232 (Host Link ou connexion imprimante Data Concentrator
Connexion hôte RS485
Port CDI Endress+Hauser
Port d'écran
Port USB
Commutateur de verrouillage Poids et Mesures
19
Câblage
Tankvision
5.4.1
Liaison hôte : Modbus Serial, EIA/TIA-232 (RS232)
Le Host Link NXA822 est défini comme un équipement terminal de traitement des données
(ETTD) et alimente l'interface EIA/TIA-232 (RS232) par un connecteur mâle DB9 dont le
brochage est conforme au standard EIA/TIA-574 :
Broche
RS232
Nom
Remarques
1
CD
Ecoute de porteuse
Signal de l'appareil raccordé
2
RxD
Réception de données
Signal de l'appareil raccordé
3
TxD
Transmission de
données
Signal à l'appareil raccordé
4
DTR
Terminal de données
prêt
Signal à l'appareil raccordé
5
G
Terre de signalisation
Connexion commune
6
DSR
Poste de données prêt
Signal de l'appareil raccordé
7
RTS
Demande d'émission
Signal à l'appareil raccordé
8
CTS
Prêt à émettre
Signal de l'appareil raccordé
9
RI
Indicateur d'appel
Signal de l'appareil raccordé
Boîtier
Blindage
Blindage
–
Définition
EIA/TIA-232 (RS232) est une communication numérique utilisant jusqu'à ±12 VDC et
nécessitant un grand nombre de signaux en fonction du mode de fonctionnement
(sélectionnable par logiciel) :
Signal
RS232 de
base
RS232 complet avec
synchronisation par
matériel
(en préparation)
Remarques
Blindage
Requis
Requis
Blindage à tresse de cuivre ou blindage combiné à
tresse et à feuille
G
Requis
Requis
–
RxD
Requis
Requis
–
TxD
Requis
Requis
–
RTS
–
Requis
CTS
–
Requis
Connexion au simulateur de modem, ces deux broches
peuvent être reliées ensemble
DTR
–
Requis
DSR
–
Requis
CD
–
Requis
RI
–
En option
Connexion au simulateur de modem, ces trois broches
peuvent être reliées ensemble
Non requis
Spécification de câble RS-232
20
Capacité de câble
 50 pF/m
Section de câble
 0,34 mm2 (AWG 22) – un câble multibrin est recommandé
Type de câble
Câble unique ou paire torsadée
Résistance de câble
 110 /km
Amortissement du signal
Max. 9 dB sur toute la longueur de la section de câble
Blindage
Blindage à tresse de cuivre ou blindage combiné à tresse et à feuille.
Endress+Hauser
Tankvision
Câblage
5.4.2
Liaison hôte : Modbus Serial, EIA/TIA-485 (RS485)
Bornier
EIA/TIA-485
MODBUS
Signification
18
C
Commun signal
17
B
Signal +
16
A
Signal -
Remarques
Connecteur :
Phoenix FKC 2,5HC/3-St-5,08
Définition de MODBUS 2 fils
Conformément à "MODBUS over serial line specification and implementation guide V1.02"
publié par l'organisation Modbus-IDA (www.modbus.org) et basé sur la spécification EIA/
TIA-485-A sur les couches physiques.
MODBUS 2 fils série requiert les quatre connexions électriques suivantes entre chacun des
appareils sur le bus :
Signal
Objectif
Remarques
A
Signal de données (-)
B
Signal de données (+)
Ces signaux doivent être connectés au moyen d'une paire torsadée
équilibrée.
C
Commun signal
Doit interconnecter tous les appareils sur le bus.
Blindage
Protection CEM
Blindage à tresse de cuivre ou blindage combiné à tresse et à feuille
Réglages de bus EIA/TIA-485 additionnels
• Résistances de polarisation de bus (doit se trouver en un point sur le bus) (sélectionnable
par logiciel dans NXA822)
• Terminaison de bus (doit se trouver à chaque extrémité du bus) (sélectionnable par logiciel
dans NXA822)
Spécification de câble
Impédance
caractéristique
135 à 165  à une fréquence de mesure de 3 à 20 MHz
Capacité de câble
 30 pF/m
Section de câble
 0,34 mm2 (AWG 22) – un câble multibrin est recommandé
Type de câble
Paire torsadée unique + troisième conducteur (pour commun)
ou
double paire torsadée (commun utilise une seconde paire avec fils joints)
Résistance de câble
 110 /km
Amortissement du signal
Max. 9 dB sur toute la longueur de la section de câble
Blindage
Blindage à tresse de cuivre ou blindage combiné à tresse et à feuille.
5.4.3
Liaison hôte : Modbus TCP/IP (via port LAN système)
Hôte
Client TCP/IP
Maître
Modbus
Connexion TCP/IP
Port: #500
Demande Modbus
Réponse Modbus
NXA822
Serveur TCP/IP
Esclave
Modbus
NXA820
Tank
Data 1.15
L00-NXA82xxx-04-00-00-fr-024
Endress+Hauser
21
Réglages de la station d'exploitation
6
Tankvision
Réglages de la station d'exploitation
Avant de configurer et d'utiliser Tankvision, les réglages suivants sont nécessaires sur le PC
de l'utilisateur :
• Désactiver l'utilisation du serveur proxy
6.1
Désactiver l'utilisation du serveur proxy
Avant de configurer et d'utiliser Tankvision il est nécessaire de désactiver l'utilisation du
serveur proxy sur l'ordinateur de l'utilisateur. Cela peut se faire dans le navigateur web.
Après avoir désactivé le serveur proxy, il n'est plus possible d'accéder à Internet. Seules
les pages Tankvision sont disponibles. Si vous avez besoin d'un accès Internet sur la
station d'exploitation, il est possible de configurer le navigateur pour qu'il utilise le
serveur proxy pour les pages internet mais pas pour Tankvision.
Pour plus de détails, contactez l'administrateur de votre réseau local.
6.1.1
Microsoft Internet Explorer
1. Ouvrir le menu Tools.
2. Sélectionner Internet Options.
3. Sélectionner l'onglet Connections.
4. Sélectionner le bouton LAN Settings.
5. Désactiver l'option Use a proxy server for your LAN.
6. Confirmer le réglage en cliquant sur le bouton OK.
6.1.2
Mozilla Firefox
1. Ouvrir le menu Tools.
2. Sélectionner Options.
3. Ouvrir le menu Advanced.
4. Sélectionner l'onglet Network.
5. Cliquer sur Settings pour ouvrir le menu Connection Settings.
6. Activer l'option No proxy.
7. Confirmer les réglages en cliquant sur le bouton OK.
22
Endress+Hauser
Tankvision
Interface utilisateur Tankvision NXA820/821/822
7
Interface utilisateur Tankvision NXA820/821/
822
Tankvision dispose d'une interface utilisateur intuitive qui permet à l'utilisateur de naviguer
rapidement dans le système. Les sections suivantes illustrent différentes parties de
l'interface utilisateur de Tankvision ainsi que leur usage.
Page d'accueil (NXA820 avec calculs/821/822)
3
2
1
6
4
5
La_page d'accueil
Pos.
Champ
Description
1
System Header
Affiche le logo du client ou une image.
2
Navigation Tree
Contient les en-têtes correspondant à différents objets ou groupes fonctionnels
dans le système.
Voir "Arborescence" ( ä 24) pour les détails.
3
Main Header
Affiche les informations suivantes :
• Le nom du site, le nom de la cuve, le nom de repère de Tankvision ou le nom
du produit – en fonction de ce qui est affiché dans la vue principale sous l'entête
• La date et l'heure du système
L'en-tête principal est affiché avec une couleur d'arrière-plan dépendant des
droits d'accès de l'utilisateur connecté au système :
• Gris : l'utilisateur n'a pas les droits d'accès à la configuration et ne peut que
visualiser les données en temps non réel.
• Orange : l'utilisateur a les droits d'accès à la configuration et peut visualiser
les données en temps réel.
4
Endress+Hauser
Metadata Header
Affiche les informations suivantes :
• Le nom de l'utilisateur et le type d'utilisateur
• Le lien vers les options de langue
• Le lien vers l'aide
• L'option de déconnexion
23
Interface utilisateur Tankvision NXA820/821/822
Tankvision
Pos.
Champ
Description
5
Main View
Affiche les écrans que l'utilisateur a sélectionné pour configurer les réglages et
visualiser les informations opérationnelles.
Voir "Vue principale - couleurs dans la zone d'édition des données" ( ä 25)
pour plus de détails.
6
Alarm and Event
Panel
Le panneau des alarmes et des événements affiche les informations en temps
réel sur les alarmes et les événements.
Voir "Panneau des alarmes et des événements" ( ä 26) pour les détails.
Page d'accueil (NXA820 "interface seule")
2
1
3
NXA30_Home_Page
Pos.
Champ
Description
1
System Header
Affiche le logo du client ou une image.
2
Main Header
Affiche les informations suivantes :
• Le nom du produit et le nom de repère de l'unité
• L'adresse IP du Tank Scanner
• La date et l'heure du système
L'en-tête principal est affiché avec une couleur d'arrière-plan dépendant des droits
d'accès de l'utilisateur connecté au système :
• Gris : l'utilisateur n'a pas les droits d'accès à la configuration et ne peut que
visualiser les données en temps non réel.
• Orange : l'utilisateur a les droits d'accès à la configuration et peut visualiser les
données en temps réel.
3
Main View
Affiche les informations suivantes :
• Le lien "About"
• L'option de déconnexion
Affiche les écrans que l'utilisateur a sélectionné pour configurer les réglages et
visualiser les informations opérationnelles.
Voir "Vue principale - couleurs dans la zone d'édition des données" ( ä 25) pour
plus de détails.
Arborescence (NXA820 avec calculs/821/822)
L'arborescence apparaît sur la gauche de l'écran. L'arborescence permet à l'utilisateur de
naviguer parmi les cuves. La représentation de l'arborescence développée est la suivante :
24
Endress+Hauser
Tankvision
Interface utilisateur Tankvision NXA820/821/822
1
2
3
4
5
Navigation_Tree_Detailed_EN
Pos. Champ
Description
1
L'utilisateur peut cliquer sur le texte ou la flèche de l'en-tête pour développer ou
réduire une arborescence.
Le nom de l'en-tête montre un numéro qui est ajouté dynamiquement. Ce numéro
indique :
• Cuves : le nombre de cuves dans le NXA820
• Produits : le nombre de produits définis dans le système
• Groupes d'alarmes : le nombre de groupes d'alarmes définis dans le système
• Groupes personnalisés : le nombre de groupes de cuves définis dans le système
• Transferts : le nombre d'étapes de transfert de produit (attente, en cours,
terminé et abandonné) définies dans le système
• Utilisateurs : le nombre d'utilisateurs définis dans le système
Header
Le texte apparaîtra en gras et en noir lorsque l'en-tête sera développé.
2
Collapsed Arrow
Ce type de flèche indique que l'en-tête est sous forme réduite. Cliquez sur cette
flèche pour développer l'en-tête.
3
Collapse/Expand
Navigation Tree
L'utilisateur peut cliquer sur cette flèche pour réduire ou développer l'arborescence.
4
Expanded Arrow
Ce type de flèche indique que l'en-tête est sous forme développée. Cliquez sur cette
flèche pour réduire l'en-tête.
5
Node
L'utilisateur peut cliquer sur le noeud pour visualiser les informations additionnelles sur la vue principale. Si un noeud est sélectionné, il apparaîtra en rouge.
Le nombre de cuves dans le groupe est ajouté au nom du noeud.
Vue principale - couleurs dans la zone d'édition des données
Le système affiche différentes couleurs dans la zone d'édition des données, en fonction des
droits d'accès de l'utilisateur :
1.
Endress+Hauser
Si l'utilisateur dispose des droits d'accès, les lignes de la zone d'édition des données ont
un arrière-plan gris clair et jaune clair en alternance. Le bouton Submit permettant
d'enregistrer les paramètres est actif.
25
Interface utilisateur Tankvision NXA820/821/822
Tankvision
NXA82x_Tank-Capacity-Table-Summary
2.
Si l'utilisateur ne dispose pas des droits d'accès, les lignes de la zone d'édition des
données ont un arrière-plan gris clair et gris foncé en alternance. Le bouton Submit
permettant d'enregistrer les paramètres est inactif.
NXA82x_Tank-Capacity-Table-Summary_Inactive
Panneau des alarmes et des événements (NXA820 avec calculs/821/822)
Le panneau des alarmes et des événements affiche les informations sur les alarmes et les
événements générés dynamiquement par le système.
Événements (aperçu)
26
Onglet
Description
Alarme
Donne des détails sur les alarmes générées par le système.
Evénements
Donne des détails sur les événements générés par le système.
Alarmes et événements
Donne des détails sur les alarmes et les événements générés par le système.
Endress+Hauser
Tankvision
Configuration Tankvision NXA820/821/822
8
Configuration Tankvision NXA820/821/822
Ce chapitre se réfère au NXA820 avec calculs. Pour Tank Scanner avec l'option
"interface seule"  ä 42.
8.1
Connexion au système Tankvision NXA820/821/822
Pour intégrer une unité Tankvision (c'est-à-dire un Tank Scanner NXA820, un Data
Concentrator NXA821 ou un Host Link NXA822) au réseau, procédez de la façon suivante :
1. Connectez un ordinateur portable au port service de l'unité Tankvision. Assurez-vous
3
3
2
2
POWER
E
L-
1
1
10,5 ... 32V DC
que l'ordinateur portable est configuré pour recevoir une adresse IP dynamique d'un
serveur DHCP.
L+
RESET
Fuse
13
12
10
11
RESET
10 11 12 13
2AT
6
6
7
7
8
8
MODBUS
W &M
Alarm Relay
L00-NXA82xxx-04-00-00-yy-025
2. Ouvrez le navigateur Internet et entrez l'URL suivante : http://192.168.1.1
L'écran de connexion Tankvision apparaît. L'ID utilisateur (= User Login Name) et le mot
de passe sont définis par l'administrateur du système lorsqu'il ajoute un utilisateur au
système (voir manuel de mise en service BA00339G/00/FR).
3. Connectez-vous en tant que superviseur.
NXA82x_Login-Screen
Endress+Hauser
Champ
Description
ID utilisateur
Entrez le nom d'utilisateur approprié.
Le nom d'utilisateur contient des caractères alphanumériques et fait la distinction
entre majuscules et minuscules.
Mot de passe
Entrez le mot de passe approprié.
Le mot de passe utilisateur contient des caractères alphanumériques et fait la
distinction entre majuscules et minuscules. Il est composé de 3 à 8 caractères.
27
Configuration Tankvision NXA820/821/822
Tankvision
• Entrez Super dans User ID.
• Entrez Super dans Password.
• Cliquez sur le bouton Login.
Tankvision affiche la page d'accueil.
8.2
Paramètres communs – système Tankvision NXA820/
821/822
stand alone /
subscription store
toutes les autres unités
Configuration du réseau
Paramètres "subscription store"
Unités
Paramètres additionnels
personnalisés
Paramètres d'environnement
Produits
Utilisateurs et droits d'utilisateur
Mémoire commune globale
Paramètres spécifiques de l'appareil
L00-NXA82xxx-16-00-00-fr-001
8.2.1
Paramètres réseau
Vous êtes connecté en tant que "Superviseur".
1. Dans l'arborescence, cliquez sur l'en-tête System Administration. Elle se développe de
la façon suivante :
NXA82x_Menu_System
28
Endress+Hauser
Tankvision
Configuration Tankvision NXA820/821/822
2. Cliquez sur Global Settings. Tankvision affiche l'écran suivant :
NXA82x_System-Screen
3. Cliquez sur
fois sur
devant Network Settings pour développer l'entrée. Cliquez une nouvelle
devant la sous-entrée Network Settings. Tankvision affiche l'écran suivant :
NXA82x_Network-Settings
4. Entrez les informations appropriées dans les champs appropriés.
– Les paramètres suivants sont obligatoires : "Unit Tag Name", "Primary IP Address",
"Domain", "Subnet Mask" et "HART Port".
– Les valeurs de paramètre requises dépendent de la configuration de votre réseau local.
Pour plus d'informations, contactez l'administrateur de votre réseau local.
– Vous trouverez plus de détails sur chaque champ dans le manuel de mise en service
BA00339G, "Tankvision NXA820, NXA821, NXA822 – Description des fonctions de
l'appareil".
5. Cliquez sur le bouton Submit pour continuer. Le système affiche une boîte de
confirmation :
Endress+Hauser
29
Configuration Tankvision NXA820/821/822
Tankvision
NXA82x_Network-Settings_Submit-Popup
6. Cliquez sur le bouton OK pour continuer ou cliquez sur le bouton Cancel pour quitter.
7. Après l'enregistrement des paramètres, Tankvision affiche un message de confirmation.
8. Déconnectez l'ordinateur portable et connectez l'unité Tankvision au réseau en utilisant
le port LAN système. L'unité Tankvision peut à présent être utilisée à partir d'un
ordinateur dans le réseau LAN.
8.2.2
Définition du Subscription Store
Dans un système Tankvision typique, la plupart des paramètres de configuration sont
communs à toutes les unités Tankvision du réseau. Le temps requis pour la configuration du
système peut ainsi être diminué en définissant l'une des unités comme un Subscription Store.
Le paramétrage ne s'effectue que sur ce Subscription Store. Ces réglages sont ensuite
transmis aux autres unités dans le réseau.
Pour chaque unité Tankvision (c'est-à-dire Tank Scanner NXA820, Data Concentrator
NXA821 ou Host Link NXA822) dans le réseau, il est nécessaire de définir si c'est un
Subscription Store ou s'il reçoit sa configuration d'un Subscription Store.
Pour cela, procédez de la façon suivante :
1. Connectez-vous à l'unité Tankvision en tant que "Supervisor" et naviguez jusqu'à l'écran
Global Settings ( ä 28).
Cliquez sur
devant Customer Settings.
2. Cliquez sur
suivant :
devant Define Configuration Store Details. Tankvision affiche l'écran
NXA82x_Define-Configuration-Store-Details
3. Pour le Subscription Store :
– Dans Configuration Store Type, sélectionnez l'option Subscription Store (par défaut)
Pour les autres unités :
– Dans Configuration Store Type, sélectionnez l'option Use Global Configuration Store
– Dans Subscription Store, sélectionnez le Subscription Store auquel cette unité doit être
reliée
4. Cliquez sur le bouton Submit pour continuer ou cliquez sur le bouton Refresh pour
actualiser l'écran.
5. Après l'enregistrement des paramètres, Tankvision affiche un message de confirmation.
30
Endress+Hauser
Tankvision
Configuration Tankvision NXA820/821/822
Avec l'utilisation (recommandée) de la mémoire commune globale, les informations
suivantes sont transmises aux unités abonnées :
• Paramètres du client tels que l'information du site (sans le logo spécifique du client),
l'unité, le serveur e-mail et les paramètres de date et d'heure (les configurations des
langues et de l'agent d'impression doivent être effectuées pour chaque appareil individuel)
• Paramètres d'environnement
• Produits
• Utilisateurs, droits d'accès utilisateur inclus
Les paramètres globaux peuvent être modifiés ultérieurement, y compris après l'assignation
d'autres unités. Il est vivement recommandé d'utiliser un NXA820 comme mémoire
commune.
8.2.3
Autres étapes communes ("stand alone" ou "subscription
store")
Connectez-vous au Tank Scanner NXA820 en tant que "Supervisor" et réalisez les
configurations suivantes (pour plus de détails, voir manuel de mise en service BA00339G/
00/FR "Tankvision NXA820, NXA821, NXA822 – Description des fonctions de l'appareil") :
Réglages des utilisateurs et de l'environnement
1. Dans l'arborescence, cliquez sur l'en-tête System Administration.
2. Cliquez sur Global Settings (sous l'en-tête System Administration).
3. Dans l'écran principal, cliquez sur l'en-tête Customer Settings et configurez les
paramètres.
Pour une description des paramètres, voir manuel de mise en service BA00339G/00/FR.
Au minimum les unités, l'information de site, la date et l'heure et le serveur e-mail (si
nécessaire).
4. Dans l'écran principal, cliquez sur l'en-tête Environment Settings et configurez les
paramètres. Pour une description des paramètres, voir manuel de mise en service
BA00339G/00/FR.
Configuration du produit
1. Dans l'arborescence, cliquez sur l'en-tête Configuration. Cliquez sur Products.
2. Cliquez sur
devant Configure New Products pour ajouter un nouveau produit et
définir les propriétés du produit
3. Cliquez sur
devant Product Overview pour modifier et supprimer des produits.
Pour une description des paramètres, voir manuel de mise en service BA00339G/00/FR.
Utilisateurs et droits d'accès utilisateur
1. Dans l'arborescence, cliquez sur l'en-tête System Administration. Cliquez sur Users.
2. Cliquez sur Group Access Rights pour définir les droits des différents utilisateurs.
3. Cliquez sur Manage Users et créez les utilisateurs requis.
8.2.4
Paramètres spécifiques du Tank Scanner NXA820
Connectez-vous au Tank Scanner NXA820 en tant que "Supervisor" et réalisez les
configurations suivantes (pour plus de détails, voir manuel de mise en service BA00339G
"Tankvision NXA820, NXA821, NXA822 – Description des fonctions de l'appareil") :
Configuration du balayage de champ
1. Dans l'arborescence, cliquez sur l'en-tête System Administration.
2. Cliquez sur Global Settings (sous l'en-tête System Administration).
Endress+Hauser
31
Configuration Tankvision NXA820/821/822
Tankvision
3. Dans l'écran principal, cliquez sur l'en-tête Field Scan.
2)
4. Cliquez sur chaque en-tête du menu Field Scan et configurez les paramètres .
Pour une description des paramètres, voir :
– BA00339G, chapitre 16.4 (Modbus)
– BA00339G, chapitre 16.5 (V1)
– BA00339G, chapitre 16.6 (WM550)
Configuration de la cuve
1. Dans l'arborescence, cliquez sur l'en-tête Configuration.
2. Cliquez sur Tanks (sous l'en-tête Configuration).
3. Dans l'écran principal, sélectionnez la cuve que vous voulez configurer et cliquez sur le
bouton Modify.
4. Cliquez sur les en-têtes individuels du menu "Tanks" dans l'onglet Tank Details (General
Details, Capacity Details, ...) et configurez les paramètres. Pour une description des
paramètres, voir manuel de mise en service BA00339G/00/FR.
Assignation produit-cuve
1. Dans l'arborescence, cliquez sur l'en-tête Tanks.
2. Dans la liste sous l'en-tête Tanks, sélectionnez une cuve.
3. Dans l'écran principal, cliquez sur l'onglet Assign Product.
4. Sélectionnez le produit dans la liste déroulante.
5. Cliquez sur Submit pour enregistrer les paramètres.
Pour les détails concernant l'assignation cuve-produit, voir le manuel de mise en service
BA00339G/00/FR.
Réglages additionnels
Selon vos besoins, vous pouvez réaliser de nombreux autres réglages. Pour les détails, voir le
manuel de mise en service BA00339G.
Démarrez le balayage de champ
1. Dans l'arborescence, cliquez sur l'en-tête System Administration.
2. Cliquez sur Global Settings (sous l'en-tête System Administration).
3. Dans l'écran principal, cliquez sur l'en-tête Field Scan.
4. Cliquez sur l'onglet Start/Stop Field Scan, puis cliquez sur Start. Le balayage de champ
est à présent actif.
8.2.5
Paramètres spécifiques du Data Concentrator NXA821
Association du Tank Scanner
Assignez le Tank Scanner NXA820 au Data Concentrator NXA821 :
1. Connectez-vous au Data Concentrator NXA821 en tant que "Supervisor".
2. Dans l'arborescence, cliquez sur l'en-tête System Administration.
3. Cliquez sur Global Settings (sous l'en-tête System Administration).
4. Dans l'écran principal, cliquez sur l'en-tête Tank Scanner Unit And Tank Assignment.
2)
32
Les paramètres ne peuvent être édités que si le balayage de champ n'est pas actif actuellement. Si nécessaire, allez à l'onglet "Start/Stop Field Scan"
et désactivez le balayage de champ.
Endress+Hauser
Tankvision
Configuration Tankvision NXA820/821/822
5. Sélectionnez toutes les unités Tank Scanner que vous voulez assigner au Data
Concentrator à partir de la liste Available Units et déplacez-les dans la liste Selected
Units à l'aide des flèches. Toutes les unités dans la liste "Selected Units" seront assignées
au Data Concentrator.
6. Cliquez sur le bouton Submit pour enregistrer les paramètres.
Paramètres additionnels (tels que groupes)
Selon vos besoins, vous pouvez réaliser de nombreux autres réglages. Pour les détails, voir le
manuel de mise en service BA00339G/00/FR.
Pour les détails, voir le voir le manuel de mise en service BA00339G/00/FR, "Tankvision
NXA820, NXA821, NXA822 – Description des fonctions de l'appareil"
8.2.6
Paramètres spécifiques du Host Link NXA822
Le Host Link NXA822 dispose d'une interface pour permettre à un système hôte l'accès aux
données de stock à partir de l'unité NXA820.
Pour paramétrer le Host Link, procédez de la façon suivante :
1. Connectez-vous au Host Link NXA822 en tant que "Supervisor".
2. Dans l'arborescence, cliquez sur l'en-tête System Administration.
3. Cliquez sur Global Settings (sous l'en-tête System Administration).
4. Dans l'écran principal, cliquez sur l'en-tête Field Scan.
Il contient les sous-en-têtes suivants utilisés pour paramétrer et démarrer le Host Link :
–
–
–
–
–
Configuration du Host Link
Configuration Modbus TCP (si le protocole Modbus TCP a été sélectionné).
Modbus Serial Configuration (si le protocole Modbus Serial a été sélectionné).
Entis+ Configuration (si le protocole Entis+ serial a été sélectionné)
Démarrer/arrêter le Host Link
Pour les détails, voir le manuel de mise en service BA00339G/00/FR, "Tankvision NXA820,
NXA821, NXA822 – Description des fonctions de l'appareil"
8.2.7
Configuration des systèmes Poids et Mesures
Description du processus de scellement
Mécanismes de verrouillage dans Tankvision :
Les PC connectés sont enregistrés dans le système en assignant l'adresse MAC. Une fois le
système verrouillé, seuls ces PC sont acceptés et peuvent afficher des données étalonnées.
Lorsque le commutateur Poids et Mesures est basculé, une somme de contrôle est calculée
et définie.
Ce calcul est répété toutes les 8 heures. Si cette somme de contrôle diffère de celle au
moment du scellement, des changements ont été effectués dans le système. Il n'est plus
possible de changer les paramètres W+M, tels que les tables de cuve, les unités et les
modèles d'impression, lorsque le commutateur Poids et Mesures a été basculé.
Procédure recommandée :
Il est recommandé de démarrer l'étalonnage du système de jaugeage de cuves à partir des
appareils de terrain via d'éventuels convertisseurs de protocole et de terminer le processus
avec le système de gestion des stocks Tankvision. Lors de l'étalonnage du Tankvision Tank
Scanner ou du Data Concentrator, il est recommandé de démarrer avec l'unité utilisée comme
mémoire commune globale, étant donné que les unités de mesure y sont configurées
centralement. Ces unités n'ont dans ce cas pas besoin d'être cochées séparément dans les
cases assignées ( ä 34).
Endress+Hauser
33
Configuration Tankvision NXA820/821/822
Tankvision
Étalonnage initial et modifications du système
Unités
Les unités n'ont pas besoin d'être configurées lorsque Use Global Configuration Store
est sélectionné. Les unités peuvent être contrôlées sous System Administration 
Tankscanners Tank Scanner Unit  Customer Settings  Units. Cette vue permet à
l'utilisateur de choisir parmi les systèmes d'unités.
Unités
Sélection de l'unité
Les réglages exacts du système d'unités sélectionné peuvent être contrôlés sous Advanced.
NXA82x_Units
Contrôle des unités
• Il ne faut pas choisir une apostrophe comme séparateur de milliers pour les
applications Poids et Mesures.
• Si l'appareil Tankvision reprend les paramètres de base d'un autre appareil
Tankvision (Global Configuration Store), les unités de cet appareil Tankvision n'ont
pas besoin d'être contrôlées. Le nom de la boîte (Subscription Store) qui fournit les
paramètres de base peut être trouvé sous System Administration  Global Settings
 Customer Settings  Define Configuration Store Details.
NXA82x_Define-Configuration-Store-Details
Configuration Store Details
34
Endress+Hauser
Tankvision
Configuration Tankvision NXA820/821/822
Assignation des appareils de terrain
L'assignation des appareils de terrain doit être contrôlée sous System Administration 
Tank Scanner Unit  Field Scan  Manage Field Scan Configuration-Modbus EIA485.
Les paramètres suivants doivent être définis pour Modbus EIA485 :
• Baud rate
• Parity
• Gauge slave address : assignation à l'ID de cuve / au nom de cuve
• Gauge type : assignation à l'ID de cuve / au nom de cuve
• Modbus register map : assignation au type d'appareil de terrain (type de jauge)
Manage_Field_Scan_Configuration_Modbus
Field Scan Configuration - Modbus
Les paramètres suivants doivent être définis pour le protocole V1 :
• Gauge slave address (DEC) : assignation à l'ID de cuve / au nom de cuve
• Gauge type : assignation à l'ID de cuve / au nom de cuve
• Assignation du map file V1 au type de jauge
Manage_Field_Scan_V1
Field Scan Configuration - Protocole V1
Les paramètres suivants doivent être définis pour le protocole WM550 :
• Baud rate
• Loop current
• Gauge slave address : assignation à l'ID de cuve / au nom de cuve
• Gauge type : assignation à l'ID de cuve / au nom de cuve
Endress+Hauser
35
Configuration Tankvision NXA820/821/822
Tankvision
• WM550 map file : assignation au type d'appareil de terrain (type de jauge)
Manage_Field_Scan_Configuration_WM550
Field Scan Configuration - Protocole WM550
Pour activer le mode de simulation
1. Téléchargez le fichier "simConfig.xml" sous System Administration ® Uploads ® Generic
Uploads.
2. Modifiez le fichier "simConfig.xml" selon la simulation souhaitée et renommez-le.
Spécifiez les cuves, les paramètres, les unités, les valeurs de début, de fin et de pas.
Spécifiez le mode de simulation pour les paramètres :
0 : valeur de paramètre égale à la valeur de début ;
1 : valeur de paramètre varie depuis la valeur de début jusqu'à la valeur de fin par
intervalles définis dans la valeur de pas ;
2 : simulation de l'onde triangulaire ;
3 : simulation de l'onde sinusoïdale
3. Téléchargez le fichier modifié et renommé en tant que map file de jauge (sous System
Administration  Global Settings  Field Scan  Add Gauge Map File).
4. Activez la case à cocher Activate Simulation Mode sur la page Field Scan
Configuration.
5. Activez le balayage de champ.
SIMULATION MODE est affiché en rouge dans l'en-tête principal.
Table de cuve
Les détails concernant les capacités de cuve doivent être chargés pour vérifier la table de cuve
(Configuration Tanks  Sélectionnez la cuve sous Select - sélectionnez et confirmez
avec Modify (voir fig. "Tank Selection")  Sélectionnez Capacity Details dans l'onglet Tank
Details (voir fig. "Tank Capacity Table Summary")).
36
Endress+Hauser
Tankvision
Configuration Tankvision NXA820/821/822
Tank_configure
Sélection des cuves
NXA82x_Capacity-Details
Tank Capacity Table Summary
Étapes de contrôle de la table de cuve :
• Vérifiez que les informations sous "Tank Capacity Table Summary" sont correctes pour la
cuve sélectionnée.
• Vérifiez si le fichier TCT est approprié pour la cuve concernée.
Un clic sur Show TCT file ouvre une fenêtre de navigateur qui affiche le TCT sous une
forme tabellaire (avec les unités au format configuré). Imprimez en cliquant sur Print TCT.
Pour enregistrer le fichier TCT sur un PC, cliquez sur le lien Get TCT file. Le système
effectue une exportation du fichier TCT au format XML en tant que fichier compressé (.gz).
Toutes les unités se trouvant dans le fichier sont des unités SI (indépendamment du format
configuré). Les données contenues dans le fichier TCT XML sont affichées dans le
graphique "Table in XML Format".
Table au format XML
Endress+Hauser
37
Configuration Tankvision NXA820/821/822
Tankvision
Assignation PC
Access_Configuration
Tankvision Tank Scanner - Assignation PC
Tout PC devant être connecté au système scellé doit être enregistré. Les PC sont enregistrés
sous System Administration  Global Settings  W&M Seal  Access Configuration.
Les appareils enregistrés sont répertoriés avec leur adresse MAC dans la colonne de gauche.
L'adresse MAC du PC actuellement utilisé est affichée dans la colonne de droite.
Chaque PC doit être enregistré individuellement sur chaque unité Tankvision. Si aucun PC
n'est enregistré dans le système, un message d'erreur est affiché à l'écran de l'unité
Tankvision lorsque le commutateur Poids et Mesures a été basculé.
NXA
0.0.0.0
172.0.0.1
02/12/2009
02:51:54 PM
NXA820_A30016011
F317:
Access Configuration Er
INFO
L00-NXA820xx-07-00-00-xx-001
Message d'erreur - Aucun PC enregistré dans le système
Durant la procédure d'acceptation de l'étalonnage, la liste doit être contrôlée afin de s'assurer
qu'elle ne contient que des adresses MAC des unités Tankvision et des PC qui doivent accéder
au système. Les PC peuvent être contrôlés, par exemple, en chargeant la page ci-dessus
depuis tout PC qui doit avoir accès au système, puis en comparant les adresses MAC
(systèmes enregistrés par rapport à l'adresse MAC courante). Les adresses MAC de l'unité
Tankvision figurent sur la plaque signalétique.
38
Endress+Hauser
Tankvision
Configuration Tankvision NXA820/821/822
Scellement des données de cuve
Les données de cuve sont verrouillées individuellement pour chaque cuve. Les valeurs Poids
et Mesures sont sélectionnées sous Configuration  Tanks  Sélectionnez la cuve
(sélectionner + modifier)  Put Tank into Calibrated Status dans l'onglet Tank Details.
NXA82x_Put-Tank-into-Calibrated-status
Scellement des données de cuve
Lorsque le commutateur Poids et Mesures est basculé, les cuves peuvent être retirées de
l'état étalonné. Ceci change la somme de contrôle d'étalonnage. Le retrait d'une cuve du
système scellé est équivalent à une modification du système et doit être accepté par un
fonctionnaire de l'autorité compétente.
Verrouillage
3
2
3
E
L-
1
POWER
2
1
10,5 ... 32V DC
L'unité est verrouillée en basculant le commutateur Poids et Mesures sur le Tankvision Tank
Scanner NXA820.
L+
RESET
Fuse
13
12
10
11
RESET
10 11 12 13
2AT
6
6
7
7
MODBUS
8
8
W &M
NXA Status
Relay
A
L00-NXA82xxx-04-00-00-xx-002
A
Commutateur W+M Tankvision
Le fait de basculer le commutateur signifie que les paramètres définis sous Sealing Tank
Data ( ä 39) sont fixes et ne peuvent plus être modifiés, et que les valeurs spécifiées sous
Sealing Tank Data sont affichées en tant que valeurs étalonnées par les ordinateurs
spécifiés sous PC Assignment. Une somme de contrôle maître est calculée env. 2 minutes
après que le commutateur Poids et Mesures ait été basculé. Cette somme de contrôle maître
peut être appelée sous System Administration  Tank Scanner Unit  W&M Seal. Après
env. 2 minutes supplémentaires, le système effectue le premier calcul de contrôle. Les calculs
suivants sont ensuite effectués toutes les 8 heures.
Les informations suivantes sont affichées :
• date et heure de chargement de la page
• État du commutateur Poids et Mesures
• CRC Poids et Mesures à l'instant du scellement
• Dernier CRC Poids et Mesures calculé
• Dernier horodateur CRC calculé
Endress+Hauser
39
Configuration Tankvision NXA820/821/822
Tankvision
WM_Information
Scellement Poids et Mesures Tankvision
Une somme de contrôle modifiée indique que des changements ont été effectués sur le
système. La somme de contrôle doit être documentée (p. ex. en imprimant la capture d'écran,
voir figure "Tankvision W&M Seal") et enregistrée dans le rapport de réception (p. ex. en
joignant l'impression).
La somme de contrôle peut être recalculée en désactivant le balayage de champ, puis en
le réactivant.
Contrôle de l'écran W&M (Poids et Mesures)
Les étapes suivantes doivent être exécutées pour contrôler l'écran des poids et des mesures :
• Les paramètres répertoriés sous Sealing Tank Data ( ä 39) ne peuvent plus être
modifiés.
• WM figurant devant les valeurs pour Product Level, Product Temperature et Total
Observed Volume indique que les valeurs sont étalonnées.
• Les informations de niveau et de température doivent correspondre à celles des appareils
de terrain.
Contrôle des impressions
Toutes les impressions issues des imprimantes connectées, qui ne peuvent pas être vérifiées
officiellement, doivent porter l'annotation Measured values not calibrated (Valeurs
mesurées non étalonnées) et aucune valeur mesurée ne doit apparaître comme étant
étalonnée.
Étalonnage initial et modifications du Tankvision Data Concentrator NXA821
Assignation Tank Scanner
L'assignation entre les unités Tank Scanner et le Data Concentrator doit être vérifiée sous
System Administration  Dataconcentrators Data Concentrator Unit  Tank
Scanner Unit and Tank Assignment.
Tank_Scanner_Unit_Assignment
Assignation Tankvision Data Concentrator - Tank Scanner
Assignation PC
La procédure de verrouillage est la même que pour le Tank Scanner ( ä 39).
Valeurs transactionnelles pour Tankvision Tank Scanner NXA820 et Data Concentrator
NXA821
Les valeurs transactionnelles sont répertoriées sous le point 6 de l'homologation de
type 4.454/08.10.
40
Endress+Hauser
Tankvision
Configuration Tankvision NXA820/821/822
8.3
Quitter le système Tankvision
L'utilisateur peut quitter le système Tankvision depuis n'importe quel écran.
La session prend fin automatiquement après 5 minutes d'inactivité (temporisation de
session).
Pour quitter le système Tankvision
1. Cliquez sur le lien Logout dans la vue principale. Tankvision affiche l'écran de connexion.
Endress+Hauser
41
Configuration Tankvision NXA820 (interface seule)
Tankvision
9
Configuration Tankvision NXA820 (interface
seule)
9.1
Connexion au système Tankvision NXA820 (interface
seule)
Pour intégrer une unité Tankvision Tank Scanner NXA820 (interface seule) dans le réseau,
procédez comme suit :
1. Connectez un ordinateur portable au port service de l'unité Tankvision. Assurez-vous
3
2
3
E
L-
1
POWER
2
1
10,5 ... 32V DC
que l'ordinateur portable est configuré pour recevoir une adresse IP dynamique d'un
serveur DHCP.
L+
RESET
Fuse
10
11
RESET
10 11 12 13
12
13
2AT
6
6
7
7
8
8
MODBUS
W &M
Alarm Relay
L00-NXA82xxx-04-00-00-yy-025
2. Ouvrez le navigateur Internet et entrez l'URL suivante : http://192.168.1.1
L'écran de connexion Tankvision apparaît. L'ID utilisateur (= User Login Name) et le mot
de passe sont définis par l'administrateur du système lorsqu'il ajoute un utilisateur au
système (voir manuel de mise en service BA00339G/00/FR).
3. Connectez-vous en tant que superviseur.
NXA82x_Login-Screen
42
Champ
Description
ID utilisateur
Entrez le nom d'utilisateur approprié.
Le nom d'utilisateur contient des caractères alphanumériques et fait la distinction
entre majuscules et minuscules.
Mot de passe
Entrez le mot de passe approprié.
Le mot de passe utilisateur contient des caractères alphanumériques et fait la
distinction entre majuscules et minuscules. Il est composé de 3 à 8 caractères.
Endress+Hauser
Tankvision
Configuration Tankvision NXA820 (interface seule)
• Entrez Super dans User ID.
• Entrez Super dans Password.
• Cliquez sur le bouton Login.
Tankvision affiche la page d'accueil.
9.2
Vue d'ensemble – système Tankvision NXA820
(interface seule)
Dans l'écran "Overview" (Vue d'ensemble) sont affichées les valeurs primaires et les
informations d'état des cuves connectées au Tank Scanner.
1. Dans la vue principale, cliquez sur Overview. Elle se développe de la façon suivante :
NXA30_034_EN
9.3
Configuration – système Tankvision NXA820
(interface seule)
Connectez-vous au Tank Scanner NXA820 (interface seule) avec les droits "Supervisor"
pour effectuer les réglages. Pour afficher les réglages, les droits "Operator" sont
suffisants.
1. Cliquez sur
devant Configuration. L'écran suivant est affiché :
NXA30_003_EN
9.3.1
Customer settings
1. Cliquez sur
devant Customer Settings. L'écran suivant est affiché :
NXA30_005_EN
Endress+Hauser
43
Configuration Tankvision NXA820 (interface seule)
Tankvision
Date and Time
Le système permet à l'utilisateur de configurer la date, l'heure, le fuseau horaire et les
formats date-heure.
Pour paramétrer la date et l'heure
devant Date and Time. Tankvision affiche l'écran suivant :
1. Cliquez sur
NXA30_006_EN
Champ
Description
Date Format
Sélectionnez le format de la date dans la liste déroulante. Ce champ vous permet de
définir le format de date requis. Ce format de date sera utilisé pour afficher la date.
Time Format
Sélectionnez le format de l'heure dans la liste déroulante. Ce champ vous permet de
définir le format d'heure requis. Ce format sera utilisé pour afficher l'heure sur tous les
écrans Tankvision.
Cliquez sur Change pour enregistrer les réglages du format d'heure sélectionné sans
déclencher une réinitialisation avec nettoyage du système.
Time Zone
Sélectionnez le fuseau horaire approprié dans la liste déroulante.
System Date
Entrez la date actuelle dans le format approprié. Vous pouvez également cliquer sur
l'icône calendrier pour sélectionner la date.
System Time
Entrez l'heure actuelle dans le format approprié.
Daylight Saving
Enabled
Cochez cette case pour permettre à l'utilisateur d'entrer les détails de l'heure d'été.
Décochez cette case pour empêcher la saisie de détails sur l'heure d'été.
Daylight Saving
Status
Ce champ affiche l'état d'heure d'été. Le système affiche l'état ACTIVE si la case Daylight
Saving Enabled est cochée.
2. Entrez les informations appropriées dans les champs appropriés.
3. Cliquez sur le bouton Submit. Une boîte de dialogue est affichée, indiquant qu'un
changement des réglages de date et d'heure déclenchera une réinitialisation avec
nettoyage du système.
NXA30_007_EN
4. Cliquez sur le bouton Yes pour continuer ou cliquez sur le bouton No pour annuler.
5. Après l'enregistrement des paramètres, l'unité Tankvision redémarre automatiquement
(attendre env. 3 minutes).
User and Group Settings
Connectez-vous au Tank Scanner NXA820 en tant que "Supervisor" pour effectuer les
réglages d'utilisateur et de groupe.
Pour les détails, voir le manuel de mise en service BA00339G/00/FR.
44
Endress+Hauser
Tankvision
Configuration Tankvision NXA820 (interface seule)
Pour visualiser l'écran "Manage Users"
devant User Settings. Tankvision affiche l'écran suivant :
1. Cliquez sur
NXA30_008_EN
2. Cliquez sur le lien User Settings. L'écran Manage Users – Users List View est affiché.
NXA30_009_EN
3. Pour les détails sur la manière d'effectuer les réglages d'utilisateur et de groupe, voir le
manuel de mise en service BA00339G/00/FR.
Pour visualiser l'écran "Group Rights"
devant Group Settings. Tankvision affiche l'écran suivant :
1. Cliquez sur
NXA30_048_EN
2. Cliquez sur le lien Group Settings. L'écran Manage Users – Group Access Rights est
affiché.
NXA30_049_EN
3. Pour les détails sur la manière d'effectuer les réglages d'utilisateur et de groupe, voir le
manuel de mise en service BA00339G/00/FR.
9.3.2
Paramètres réseau
Vous êtes connecté en tant que "Superviseur".
1. Cliquez sur
devant Network Settings. Tankvision affiche l'écran suivant :
NXA820_Interface-only_Network-Settings
Endress+Hauser
45
Configuration Tankvision NXA820 (interface seule)
Tankvision
2. Entrez les informations appropriées dans les champs appropriés.
– Les valeurs de paramètre requises dépendent de la configuration de votre réseau local.
Pour plus d'informations, contactez l'administrateur de votre réseau local.
– Vous trouverez plus de détails sur chaque champ dans le manuel de mise en service
BA00339G/00/FR, "Tankvision NXA820, NXA821, NXA822 – Description des fonctions
de l'appareil".
3. Cliquez sur le bouton Submit pour continuer. Le système affiche une boîte de
confirmation :
NXA82x_Network-Settings_Submit-Popup
4. Cliquez sur le bouton OK pour continuer ou cliquez sur le bouton Cancel pour quitter.
5. Après l'enregistrement des paramètres, l'unité Tankvision redémarre automatiquement
(attendre env. 3 minutes).
Si vous ne connaissez pas la bonne adresse IP, contactez votre administrateur de réseau
local. Si vous voulez utiliser un réseau LAN isolé, utilisez l'adresse IP 192.168.2.xxx et
réglez le masque de sous-réseau sur 255.255.255.0.
9.3.3
Field Scan
La fonction principale du NXA820 est l'acquisition de valeurs mesurées provenant de jauges
installées sur des cuves. Le NXA820 reçoit des valeurs mesurées par balayage de champ
("Field Scan"). Les valeurs mesurées comprennent les paramètres de cuve tels que le niveau
de produit, la température du produit, la pression, la densité observée, etc.
Pour configurer les réglages du balayage de champ
devant Field Scan. Tankvision affiche l'écran suivant :
1. Cliquez sur
NXA30_011_EN
Manage Field Scan Configuration est spécifique à l'appareil.
Field Protocol
Pour effectuer le balayage de champ, le protocole de terrain doit être configuré.
46
Endress+Hauser
Tankvision
Configuration Tankvision NXA820 (interface seule)
Pour configurer le protocole de terrain
devant Field Protocol. Tankvision affiche l'écran suivant :
1. Cliquez sur
NXA30_012_EN
Champ
Description
Field Protocol Type
Affiche le protocole de terrain.
Number of Retries
Entrez le nombre de tentatives d'initialisation du balayage de champ par le système. Ce
champ indique le nombre de tentatives avant que le système ne définisse un échec du
balayage de champ pour une jauge.
Ce champ contient des données de type numérique. Par défaut, le système Tankvision
sélectionne 3 comme nombre de tentatives.
2. Entrez les informations appropriées dans les champs appropriés.
3. Cliquez sur le bouton Submit.
4. Après l'enregistrement des paramètres, Tankvision affiche un message de confirmation.
Manage Field Scan Configuration – Modbus EIA 485
L'écran Manage Field Scan Configuration - Modbus EIA 485 affiche les détails de la
configuration série et de la configuration des jauges.
Dans cet écran, il est possible de sélectionner l'adresse et la carte Modbus à utiliser pour
chaque jauge.
Avant de modifier la configuration du balayage de champ, il est nécessaire de l'arrêter
( ä 51).
Pour gérer la configuration du balayage de champ avec Modbus EIA485
devant Manage Field Scan Configuration - Modbus EIA485.
1. Cliquez sur
Tankvision affiche l'écran suivant :
NXA30_013_EN
Endress+Hauser
Champ
Description
Baud Rate
Sélectionnez la vitesse de transmission dans la liste déroulante. Par défaut : 9600
Parity
Sélectionnez la parité du signal Modbus dans la liste déroulante. Sans parité par défaut.
EIA485 Termination
Resistor
Active ou désactive la résistance de fin de ligne sur le bus de terrain pour RS485.
Nécessaire uniquement pour des câbles de bus de terrain longs pour réduire les réflexions
de signaux.
47
Configuration Tankvision NXA820 (interface seule)
Champ
Tankvision
Description
Configuration de la cuve
Tank ID
Chaque cuve dans le système Tankvision possède une valeur numérique unique (ID) entre
1 et 15. Cet ID représente l'adresse du réseau utilisée par le NXA820 pour le balayage des
données de cuve. Il ne peut pas être modifié.
Tank Name
Nom actuel de la cuve, qui peut être modifié ici.
Enabled
Cochez la case pour permettre le balayage de champ de la cuve respective.
Gauge Slave Address
(DEC)
Ce champ est activé si la case "Enabled" est cochée. Entrez l'adresse esclave de la jauge, qui
peut être configurée entre le système NXA820 et la jauge à des fins de communication.
L'adresse esclave peut être n'importe quel nombre entre 1 et 247.
Gauge type
Sélectionnez le type de jauge approprié dans la liste déroulante. Ce champ est obligatoire.
Modbus Register
Map
Permet de sélectionner le map file de registre approprié pour la cuve et la jauge (seules
les Registermaps téléchargées dans Tankvision peuvent être utilisées,  ä 51).
Configuration de la température ambiante
Enabled
Cochez la case pour configurer la température ambiante.
Gauge Slave Address
Entrez l'adresse esclave de la jauge délivrant la température ambiante.
Gauge type
Sélectionnez le type de jauge approprié dans la liste déroulante. Ce champ est obligatoire.
Modbus Register
Map
Sélectionnez le map file Modbus approprié dans la liste déroulante. Si le map file
approprié n'est pas disponible, il doit être ajouté en utilisant la fonction Add Gauge Map
File ( ä 51).
2. Entrez les informations appropriées dans les champs appropriés.
3. Cliquez sur le bouton Submit.
4. Après l'enregistrement des paramètres, Tankvision affiche un message de confirmation.
Pour activer le mode de simulation
1. Téléchargez le fichier "simConfig.xml" sous Configuration  Uploads  Generic
Uploads.
2. Modifiez le fichier "simConfig.xml" selon la simulation souhaitée et renommez-le.
Spécifiez les cuves, les paramètres, les unités, les valeurs de début, de fin et de pas.
Spécifiez le mode de simulation pour les paramètres :
0 : valeur de paramètre égale à la valeur de début ;
1 : valeur de paramètre varie depuis la valeur de début jusqu'à la valeur de fin par
intervalles définis dans la valeur de pas ;
2 : simulation de l'onde triangulaire ;
3 : simulation de l'onde sinusoïdale
3. Téléchargez le fichier modifié et renommé en tant que map file de jauge (sous
Configuration Field Scan  Add Gauge Map File).
4. Activez la case à cocher Activate Simulation Mode sur la page Field Scan
Configuration.
5. Activez le balayage de champ.
SIMULATION MODE est affiché en rouge dans l'en-tête principal.
Gestion de la configuration du balayage de champ – V1
L'écran Manage Field Scan Configuration - V1 affiche les détails de configuration sérielle
et de la configuration des jauges.
Dans cet écran, il est possible de sélectionner l'adresse et la carte V1 à utiliser pour chaque
jauge.
Avant de modifier la configuration du balayage de champ, il est nécessaire de l'arrêter
( ä 51).
48
Endress+Hauser
Tankvision
Configuration Tankvision NXA820 (interface seule)
Pour gérer la configuration du balayage de champ avec Sakura V1
devant Manage Field Scan Configuration - V1. Tankvision affiche
1. Cliquez sur
l'écran suivant :
NXA30_019_EN
Champ
Description
Configuration de l'interface physique
Pulse Period
Définit la période de pulsation (comparable à la vitesse de transmission).
Pulse Amplitude
Permet d'amplifier le signal dans le cas de longs câbles ou de faible transmission du
signal.
Configuration de la cuve
Tank ID
Chaque cuve dans le système Tankvision possède une valeur numérique unique (ID) entre
1 et 10. Cet ID représente l'adresse du réseau utilisée par le NXA820 pour le balayage des
données de cuve.
Tank Name
Entrez le nom de la cuve défini par l'utilisateur dans ce champ.
Enabled
Cochez la case pour permettre le balayage de champ de la cuve respective.
Gauge Slave Address
(DEC)
Ce champ est activé si la case Enabled est cochée.
Entrez l'adresse esclave de la jauge, qui peut être configurée entre le système NXA820 et
la jauge à des fins de communication. L'adresse esclave peut être n'importe quel nombre
entre 1 et 99.
Gauge type
Sélectionnez le type de jauge approprié dans la liste déroulante. Ce champ est obligatoire.
V1 Map File
Sélectionnez le map file V1 approprié dans la liste déroulante. Si le map file approprié
n'est pas disponible, il doit être ajouté en utilisant la fonction Add Gauge Map File
( ä 51).
Configuration de la température ambiante
Enabled
Cochez la case pour configurer la température ambiante.
Gauge Slave Address
Entrez l'adresse esclave de la jauge délivrant la température ambiante.
Gauge type
Sélectionnez le type de jauge approprié dans la liste déroulante. Ce champ est obligatoire.
V1 Map File
Sélectionnez le map file V1 approprié dans la liste déroulante. Si le map file approprié
n'est pas disponible, il doit être ajouté en utilisant la fonction Add Gauge Map File
( ä 51).
2. Entrez l'option appropriée dans les champs appropriés.
3. Cliquez sur le bouton Submit.
4. Après l'enregistrement des paramètres, Tankvision affiche un message de confirmation.
Pour activer le mode de simulation
Pour une description détaillée,  ä 48.
Endress+Hauser
49
Configuration Tankvision NXA820 (interface seule)
Tankvision
Manage Field Scan Configuration - WM550
L'écran Manage Field Scan Configuration - WM550 affiche les détails de configuration
sérielle et de la configuration des jauges.
Dans cet écran, il est possible de sélectionner l'adresse et la carte Whessoe WM550 à utiliser
pour chaque jauge.
Avant de modifier la configuration du balayage de champ, il est nécessaire de l'arrêter
( ä 51).
Pour gérer la configuration du balayage de champ avec Whessoe WM550
devant Manage Field Scan Configuration - WM550. Tankvision
1. Cliquez sur
affiche l'écran suivant :
NXA30_023_EN
Champ
Description
Configuration de l'interface physique
Baud Rate
Définit le débit en bauds du protocole WM550. Les valeurs possibles sont 300, 600, 1200,
1800, 2400, 4800.
Loop Current
Ce champ définit le courant dans la boucle Whessoe WM550 à régler par l'électronique
interne. Ce courant sera maintenu par le maître quel que soit le nombre d'esclaves
connectés. Les plages de valeurs possibles sont 16 mA et 30 mA.
Configuration de la cuve
Tank ID
Chaque cuve dans le système Tankvision possède une valeur numérique unique (ID) entre
1 et 15. Cet ID représente l'adresse du réseau utilisée par le NXA820 pour le balayage des
données de cuve.
Tank Name
Entrez le nom de la cuve défini par l'utilisateur dans ce champ.
Enabled
Cochez la case pour permettre le balayage de champ de la cuve respective.
Gauge Slave Address Ce champ est activé si la case Enabled est cochée. Entrez l'adresse esclave de la jauge, qui
(DEC)
peut être configurée entre le système NXA820 et la jauge à des fins de communication.
L'adresse esclave de la jauge peut être un nombre quelconque entre 0 et 63 pour le
Whessoe WM550.
Gauge Type
Sélectionnez le type de jauge approprié dans la liste déroulante. Ce champ est obligatoire.
WM550 Map File
Sélectionnez le map file WM550 approprié dans la liste déroulante. Si le map file approprié n'est pas disponible, il doit être ajouté en utilisant la fonction Add Gauge Map File.
2. Entrez les informations appropriées dans les champs appropriés.
3. Cliquez sur le bouton Submit.
4. Après l'enregistrement des paramètres, Tankvision affiche un message de confirmation.
Pour activer le mode de simulation
Pour une description détaillée,  ä 48.
50
Endress+Hauser
Tankvision
Configuration Tankvision NXA820 (interface seule)
Add Gauge Map File
Vous avez besoin pour chaque appareil de terrain Modbus d'une carte spéciale pour
reconnaître l'appareil dans Tankvision. Par défaut, des cartes de base pour Tank Side Monitor
(NRF), Proservo NMS et Micropilot NMR sont présentes sur l'unité Tankvision Tank Scanner.
Contactez Endress+Hauser pour que nous vous fournissions le map file correct.
Pour ajouter un map file pour une jauge
devant Add Gauge Map File - Modbus EIA485/Add Gauge Map File 1. Cliquez sur
V1/Add Gauge Map File - WM550. Tankvision affiche l'écran suivant :
NXA30_014_EN
2. Cliquez sur le bouton Browse et naviguez jusqu'au fichier de jauge requis. Double-cliquez
sur le nom du fichier pour l'entrer dans le champ Gauge Map File.
3. Cliquez sur le bouton Download File pour charger le map file dans l'unité Tankvision.
4. Cliquez sur le bouton Submit pour activer le map file de la jauge.
Démarrage ou arrêt d'un balayage de champ
Cette option permet à l'utilisateur de démarre le balayage de champ après configuration. De
même, le balayage de champ peut être arrêté à n'importe quel moment grâce à cette option.
Pour démarrer ou arrêter le balayage de champ
devant Start/Stop Field Scan. Tankvision affiche l'écran suivant :
1. Cliquez sur
NXA30_015_EN
2. Cliquez sur le bouton Start pour démarrer le balayage de champ. Le bouton Start est
disponible si le balayage de champ n'a pas démarré. Une fois que le balayage a démarré,
le bouton Start est désactivé et le bouton Stop est activé. Pour arrêter le balayage de
champ, cliquez sur le bouton Stop.
Service Interface
Les requêtes provenant du Tank Scanner NXA820 et les réponses correspondantes envoyées
par les appareils de terrain sont évaluées dans cet écran. Cet écran est réservé à des fins de
service.
Pour afficher l'écran "Service Interface"
devant Service Interface. Tankvision affiche l'écran suivant :
1. Cliquez sur
NXA30_016_EN
Endress+Hauser
51
Configuration Tankvision NXA820 (interface seule)
Tankvision
Champ
Description
Requests Sent
Nombre total de requêtes envoyées par le Tank Scanner NXA820.
Good Response
Nombre de requêtes / pourcentage des requêtes totales ayant obtenu une bonne réponse
de l'appareil de terrain.
Response with Error
Nombre de requêtes / pourcentage des requêtes totales ayant obtenu une réponse avec
une erreur de l'appareil de terrain.
Comm. Timeout
Nombre de requêtes / pourcentage des requêtes totales ayant obtenu aucune réponse de
l'appareil de terrain.
Stat Started/
Restarted Time
Heure à laquelle l'évaluation a été démarrée ; c'est-à-dire l'heure à laquelle le bouton Start
Stat Count ou Reset Stat Count a été actionné.
Appuyez sur le bouton Stop Stat Count pour arrêter l'évaluation.
Vous pouvez également installer l'application Service Interface (voir le manuel de
mise en service BA00339G).
Ouvrez l'application Service Interface après son installation, puis cliquez sur le bouton
Start Stat Count.
L'application offre des informations de service plus détaillées.
Un manuel d'utilisation séparé relatif à l'application Service Interface est disponible et
sera installé sur le PC pendant la procédure d'installation de l'application.
Cliquez sur le bouton Start (Démarrer) de Windows et naviguez jusqu'au dossier
Tankvision ServiceIface, dans lequel se trouve le manuel.
9.3.4
Uploads
Via l'écran Uploads, des applications supplémentaires peuvent être installées et des fichiers
journaux d'analyse peuvent être copiés vers le PC.
1. Cliquez sur
devant Uploads. L'écran suivant est affiché :
NXA820_Interface-only_Uploads
Generic Uploads
Contient des données génériques à charger de l'unité Tankvision, p. ex. fichiers de diagnostic.
1. Cliquez sur
devant Generic Uploads. Tankvision affiche l'écran suivant :
NXA820_Interface-only_Uploads_Generic-Uploads
52
Endress+Hauser
Tankvision
Configuration Tankvision NXA820 (interface seule)
Convert Configuration XML File
Convertit les fichiers XML utilisés dans des anciennes versions de Tankvision vers la
structure la plus récente.
Pour convertir une fichier XML de configuration
devant Convert Configuration XML File. Tankvision affiche l'écran
1. Cliquez sur
suivant :
NXA30_027_EN
2. Cliquez sur le bouton Browse et naviguez jusqu'au fichier XML de configuration requis.
Double-cliquez sur le nom du fichier afin de l'entrer dans le champ Select an XML file
for conversion.
3. Cliquez sur le bouton Download pour télécharger le fichier XML vers l'unité Tankvision.
4. Cliquez sur le bouton Convert pour convertir le fichier XML.
Post Mortem Dumps
Les vidages d'autopsie (Post Mortem Dumps) sont des fichiers journaux générés lorsqu'un
comportement anormal survient.
Les vidages d'autopsie sont utilisés exclusivement pour des opérations de service avancées et
ne doivent pas être utilisés pour des opérations normales.
1. Cliquez sur
devant Post Mortem Dumps. Tankvision affiche l'écran suivant :
NXA30_028_EN
OPC Server
Un serveur OPC est une application tournant sur un PC et fournissant des données à un client
OPC correspondant.
Pour installer l'application OPC Server
devant OPC Server. Tankvision affiche l'écran suivant :
1. Cliquez sur
NXA30_031_EN
2. Cliquez sur le lien OPC Server et exécutez le fichier. Suivez les instructions apparaissant
à l'écran.
Tankvision Installation and Recovery Tool
Tankvision Installation and Recovery Tool est une application tournant sur un PC et
permettant la sauvegarde complète de l'application et de la configuration de l'unité
Tankvision, sous la forme d'une copie de sécurité sur un disque dur. L'outil permet également
à l'utilisateur d'installer une mise à jour de la dernière version, y compris la migration de la
configuration.
La migration de la configuration est uniquement possible en cas de mise à jour à partir
de la version 01.06.00 (version avant la mise à jour) vers une version ultérieure.
Endress+Hauser
53
Configuration Tankvision NXA820 (interface seule)
Tankvision
Installation de l'application Tankvision Installation and Recovery Tool
Téléchargez l'outil depuis l'unité Tankvision sous System Administration  Global
Settings  Uploads  Tankvision Installation and Recovery Tool.
NXA82x_BNR_Install
Exécutez le fichier téléchargé "TankvisionBNRSetup.msi" et en cas d'invite, utilisez le bouton
Run pour continuer ou Cancel pour quitter.
NXA82x_BNR_Install1
Pour poursuivre l'installation, utilisez Next ou Cancel pour quitter.
NXA82x_BNR_Install2
Sélectionnez le dossier dans lequel l'outil doit être installé, en entant le chemin ou en
sélectionnant le chemin à l'aide du bouton Browse. Disk Cost peut être utilisé si seul le
disque doit être remplacé. Les liens se trouvant dans le menu Démarrer de Windows peuvent
être partagés à tous les comptes utilisateur présents sur le PC en sélectionnant Everyone, ou
uniquement au compte utilisateur courant en sélectionnant Just me. Ensuite, utilisez le
54
Endress+Hauser
Tankvision
Configuration Tankvision NXA820 (interface seule)
bouton Next pour poursuivre l'installation, Back pour revenir à l'étape précédente ou Cancel
pour quitter.
NXA82x_BNR_Install3
Pour confirmer l'installation, utilisez le bouton Next pour poursuivre l'installation et pour
modifier l'installation, utilisez le bouton Back afin de revenir à l'étape précédente ou le
bouton Cancel pour quitter.
NXA82x_BNR_Install4
Après l'installation, appuyez sur le bouton Finish pour quitter l'installation. L'installation
peut être annulée à tout moment de la procédure à l'aide du bouton correspondant.
Endress+Hauser
55
Configuration Tankvision NXA820 (interface seule)
Tankvision
NXA82x_BNR_Install5
Utilisation de l'application Tankvision Installation and Recovery Tool
Backup
Pour créer une tâche de sauvegarde ("backup") d'une unité Tankvision, il faut sélectionner
l'emplacement de la sauvegarde ("Backup Location") avec
(sur le PC local ou sur un lecteur
réseau) et l'adresse IP doit être saisie. Avec Add, la tâche est ajoutée à la liste de tâches. Il est
possible de mettre en file d'attente plusieurs tâches de sauvegarde Tankvision. Chaque tâche
peut être annulée en sélectionnant la ligne de tâche et en actionnant
.
Pour démarrer les tâches de sauvegarde, utilisez Backup.
L'emplacement où la sauvegarde a été enregistrée doit être unique pour chaque unité
Tankvision ; si le même dossier est sélectionné, la sauvegarde sera écrasée après
chaque tâche.
NXA82x_BNR_Backup
Restore
Pour créer une tâche de restauration ("restore") d'une unité Tankvision, il faut sélectionner
l'emplacement de la sauvegarde ("Backup Location") avec
(sur le PC local ou sur un lecteur
réseau) et l'adresse IP doit être saisie. Avec Add, la tâche est ajoutée à la liste de tâches. Il est
possible de mettre en file d'attente plusieurs tâches de restauration Tankvision. Chaque
tâche peut être annulée en sélectionnant la ligne de tâche et en actionnant
.
56
Endress+Hauser
Tankvision
Configuration Tankvision NXA820 (interface seule)
Pour démarrer les tâches de restauration, utilisez Restore.
L'emplacement où la sauvegarde est enregistrée doit être unique pour chaque unité
Tankvision ; si le même dossier est sélectionné, la même sauvegarde serait utilisée pour
chaque tâche et entraînerait des conflits d'adresse IP dans le réseau.
NXA82x_BNR_Restore
Flash
Pour créer une tâche flash d'une unité Tankvision, il faut sélectionner l'emplacement des
fichiers d'installation avec
(sur le PC local ou sur un lecteur réseau) et l'adresse IP doit être
saisie. Avec Add, la tâche est ajoutée à la liste de tâches. Il est possible de mettre en file
d'attente plusieurs tâches de restauration Tankvision. Chaque tâche peut être annulée en
sélectionnant la ligne de tâche et en actionnant le bouton
.
Pour démarrer les tâches de restauration, utilisez Flash.
Pour mettre à jour une unité Tankvision et conserver la configuration, une sauvegarde doit
d'abord être effectuée. Ensuite, l'emplacement de la sauvegarde doit être sélectionné à l'aide
de
(sur le PC local ou sur un lecteur réseau) avant d'ajouter la tâche. Dans ce cas, la case
à cocher Flash with configuration doit être active, et si les données d'archive doivent être
transférées, également la case à cocher Flash with Archival.
L'emplacement où la sauvegarde est enregistrée doit être unique pour chaque unité
Tankvision ; si le même dossier est sélectionné, la même sauvegarde serait utilisée pour
chaque tâche et entraînerait des conflits d'adresse IP dans le réseau.
Flash with Archival peut uniquement être sélectionné si Flash with Configuration
est également sélectionné.
NXA82x_BNR_Flash
Endress+Hauser
57
Configuration Tankvision NXA820 (interface seule)
Tankvision
Logs
Les fichiers journaux ("Logs") enregistrent toutes les actions effectuées par cet outil ; cellesci sont enregistrées sur le PC. Ils peuvent être effacés à l'aide de Clear Log. Le bouton
permet de changer l'emplacement du fichier journal.
NXA82x_BNR_Logs
About
About indique la version et la date de version interne ("build") de l'application Tankvision
Installation and Recovery Tool.
NXA82x_BNR_About
Service Interface
Service Interface est une application tournant sur un PC et permettant l'analyse de la
communication de terrain du NXA820.
Pour installer Service Interface
devant Service Interface. Tankvision affiche l'écran suivant :
1. Cliquez sur
NXA30_033_EN
2. Cliquez sur le lien Service Interface et exécutez le fichier. Suivez les instructions
apparaissant à l'écran.
58
Endress+Hauser
Tankvision
Configuration Tankvision NXA820 (interface seule)
9.3.5
Scellement Poids et Mesures
La fonction W&M Seal vous permet de visualiser l'état du scellement Poids et Mesures et
d'effectuer la configuration d'accès pour les systèmes Poids et Mesures sécurisés.
Pour changer l'état Poids et Mesures approuvé
1. Cliquez sur
devant W&M Seal. Tankvision affiche l'écran suivant :
NXA30_035_EN
Champ
Description
W&M Information
Affiche les informations détaillées sur l'état de scellement d'un appareil :
• État du commutateur Poids et Mesures
• CRC Poids et Mesures à l'instant du scellement
• Time of sealing
• Dernier CRC Poids et Mesures calculé
• Dernier horodateur CRC calculé
Access Configuration Page d'enregistrement pour configurer les droits d'accès pour un PC pouvant accéder à
l'appareil après le scellement.
W&M Information
1. Cliquez sur
devant W&M Information. Tankvision affiche l'écran suivant :
WM_Information
Champ
Description
This page is static
and is loaded at:
Affiche la date et l'heure lorsque l'écran a été verrouillé. Il s'agit d'une page statique, ce qui
signifie qu'aucune actualisation automatique n'a lieu.
État du commutateur Affiche l'état courant du commutateur Poids et Mesures.
Poids et Mesures
L'état peut être "scellé" (commutateur Poids et Mesures fermé) ou non "scellé"
(commutateur Poids et Mesures ouvert).
Endress+Hauser
CRC at sealing time
Une somme de contrôle est calculée avec la fermeture du commutateur Poids et Mesures.
Cette somme de contrôle est affichée dans ce champ.
Time of sealing
Affiche la date et l'heure à laquelle le scellement a eu lieu.
Last Calc. W&M CRC
Affiche la dernière somme de contrôle Poids et Mesures calculée. La somme de contrôle
est recalculée régulièrement. En cas de divergence de la somme de contrôle recalculée
avec la somme de contrôle initiale, le système a été manipulé.
Last Calc. W&M CRC
time stamp
Affiche la date et l'heure de la dernière somme de contrôle Poids et Mesures calculée.
59
Configuration Tankvision NXA820 (interface seule)
Tankvision
Access Configuration
Dans les systèmes scellés, seuls les utilisateurs / PC enregistrés sont autorisés à accéder à la
fonctionnalité du système. La configuration d'accès offre la possibilité de garantir l'accès. La
configuration d'accès est basée sur l'adresse MAC.
NXA30_037_EN
Champ
Description
Registered Systems
Affiche l'adresse MAC du PC actuellement enregistré.
• "Registered" :
Enregistre le PC connecté au système (station de travail actuelle). Le PC doit être dans
le même réseau que Tankvision (pas de routeur ni de passerelle intermédiaire).
L'enregistrement doit être effectué depuis tout PC qui doit avoir accès au système.
• "Unregistered" :
Pour désenregistrer un ou des PC, marquez le(s) dans la liste côté gauche (sélectionnez
plusieurs PC en actionnant Ctrl et en les marquant), puis cliquez sur "unregister". Les PC
désenregistrés n'auront pas accès au système après le scellement.
Current MAC
Address
Affiche l'adresse MAC actuelle de la station de travail.
Cette section est scellée pour l'édition après la fermeture du commutateur Poids et
Mesures.
9.3.6
Configuration des systèmes W+M
Voir la configuration de systèmes Poids et Mesures ( ä 33) et suivez les étapes requises
pour le NXA820 "interface seule") (assignation des appareils de terrain, assignation du PC et
verrouillage).
9.4
Service – Tankvision NXA820 (interface seule)
1. Cliquez sur
devant Service. L'écran suivant est affiché :
NXA820_Interface-only_Service
9.4.1
Codes d'état de l'appareil
Les codes d'état de l'appareil sont destinés uniquement à des opérations de maintenance.
Voir le manuel de mise en service BA00339G/00/FR pour une liste détaillée des codes d'état.
1. Cliquez sur
devant Device Status Codes. L'écran suivant est affiché :
NXA30_040_EN
60
Endress+Hauser
Tankvision
Configuration Tankvision NXA820 (interface seule)
9.4.2
Diagnostic du système
Les outils de diagnostic du système sont destinés à la maintenance et ne doivent pas être
utilisés pour des opérations standard du système Tankvision.
1. Cliquez sur
devant System Diagnostics. L'écran suivant est affiché :
NXA30_042_EN
Diagnostic Data
"Diagnostic data" fournit des informations générales d'état et de diagnostic telles que le
nombre de redémarrages et d'atteintes des limites de température. C'est un outil précieux
permettant de détecter les conditions pouvant entraîner une panne future.
1. Cliquez sur
devant Diagnostic Data. L'écran suivant est affiché :
NXA820_Interface-only_Diagnostic-Data
User Session Statistics
Fournit des informations utiles sur les activités des utilisateurs et de connexion des
utilisateurs. Cela permet de savoir quel utilisateur s'est connecté en dernier via un
horodateur Last Accessed Time.
1. Cliquez sur
devant User Session Statistics. L'écran suivant est affiché :
NXA30_043_EN
Service Codes
"Service Codes" est une zone de service permettant d'exécuter des tâches prédéfinies par le
système d'exploitation. Les codes de service sont des tâches telles que générer des
informations de diagnostic avancées, redémarrer l'unité, réinitialiser le nettoyage des
archives historiques ou exécuter une réinitialisation des paramètres par défaut.
1. Cliquez sur
devant Service Code. L'écran suivant est affiché :
NXA30_044_EN
Endress+Hauser
61
Configuration Tankvision NXA820 (interface seule)
9.5
Tankvision
Quitter le système Tankvision
L'utilisateur peut quitter le système Tankvision depuis n'importe quel écran.
La session prend fin automatiquement après 5 minutes d'inactivité (temporisation de
session).
Pour quitter le système Tankvision
1. Cliquez sur le lien Logoff dans la vue principale. Tankvision affiche l'écran de connexion.
62
Endress+Hauser
Tankvision
Recherche des défauts
10
Recherche des défauts
10.1
Test de la connexion réseau
Si une unité Tankvision n'est pas accessible à partir de l'ordinateur de l'opérateur, vous
pouvez tester la connexion réseau à l'aide de la commande "ping" :
1. Cliquez sur le bouton Start de Windows et sélectionnez Execute. La fenêtre de dialogue
Run apparaît.
2. Entrez "cmd" dans le champ Open. La fenêtre Windows d'invite de commande apparaît.
3. Essayez de localiser l'unité Tankvision en entrant ce qui suit dans la ligne d'invite de
commande :
ping xxx.xxx.xxx.xx
Here xxx.xxx.xxx.xx est l'adresse IP de l'unité Tankvision.
4. Si la localisation a réussi et que l'ordinateur reçoit une réponse de l'unité Tankvision, un
message apparaît :
5. Si la localisation a échoué, le message "Destination host unreachable" ou "Request timed
out" apparaît : cela signifie que le réseau ne fonctionne pas correctement.
Endress+Hauser
63
Recherche des défauts
Tankvision
Les causes possibles sont :
• Mauvais réglages du réseau (p. ex. mauvaise adresse IP) dans l'unité Tankvision ou
l'ordinateur.
• Problèmes matériels (p. ex. rupture de câble ou mauvais câblage)
• Absence de l'alimentation électrique de l'unité Tankvision
10.2
Réinitialisations
10.2.1
Types de réinitialisations
• Reset (réinitialisation) :
Redémarre le système sans action supplémentaire.
• Cleanup (nettoyage) :
Réinitialise les données d'archive, les alarmes et les événements sans modifier la
configuration.
• Factory (réinitialisation usine) :
Réinitialise le logiciel aux réglages par défaut (usine), toutes les données sont perdues, y
compris les réglages du réseau.
10.2.2
Hardware Reset (réinitialisation matérielle)
• Pressez le bouton "reset" situé à l'avant de l'appareil et relâchez-le dans l'une des fenêtres
reset spécifiées suivantes, indiquées par la LED Reset.
• Le relâchement du bouton dans une fenêtre LED ON n'a aucun effet, le système continue
de fonctionner.
Reset
Cleanup
Factory
LED clignote
Hz
LED ON
LED clignote
2,5 Hz
LED ON
LED clignote
1,25 Hz
LED ON
0...5 s
5...10 s
10...15 s
15...20 s
20...25 s
> 25 s
10.2.3
Réinitialisation de l'interface utilisateur
• Utilisez un script Service Code pour effectuer une réinitialisation
• Chemin : Global Settings / System Diagnostics / Service Code
• Entrez l'un des Service Codes appropriés et appuyez sur "submit"
UserInterfaceReset
64
Endress+Hauser
Tankvision
Retour
11
Retour
L'appareil de mesure doit être retourné si des réparations ou un étalonnage en usine sont
nécessaires, ou si le mauvais appareil de mesure a été commandé ou livré. Conformément
aux réglementations légales, Endress+Hauser, en tant qu'entreprise certifiée ISO, est tenue
de respecter certaines procédures lors de la manipulation des produits retournés, qui sont en
contact avec le produit. Pour garantir un retour rapide, sûr et professionnel des appareils,
veuillez lire les procédures et conditions de retour sur le site web Endress+Hauser :
www.services.endress.com/return-material
Endress+Hauser
65
Tankvision
Index
A
Alimentation électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
B
Boîtier sur rail profilé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
C
Câblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conditions de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration des systèmes Poids et Mesures . . . . . . . .
Connexion au bus de terrain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connexion hôte
Modbus Serial, EIA/TIA-485 (RS485) . . . . . . . . . . .
Modbus TCP/IP (via port LAN System). . . . . . . . . . .
Connexion LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contenu de la livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contrôle du montage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
11
33
17
21
21
15
10
11
D
Data Concentrator NXA821
Paramètres spécifiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Dimensions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
E
Exemple de câblage
NXA820 "interface seule" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
NXA820/821/822 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
H
Host Link NXA822
Paramètres spécifiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
I
Icônes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Icônes de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
M
MAC Address . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Marques déposées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10–11
O
Réglages de la station d'exploitation. . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Relais d'état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Retour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
S
Serveur proxy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
T
Tank Scanner NXA820 avec calculs
Paramètres spécifiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Tankvision NXA820 "interface seule"
Codes d'état de l'appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Configuration des systèmes W+M . . . . . . . . . . . . . . . 60
Connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Customer settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Diagnostic du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Field Scan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Paramètres réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Scellement Poids et Mesures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Uploads . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Vue d'ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Tankvision NXA820 avec calculs/821/822
Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Définition du Subscription Store . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Paramètres communs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Paramètres réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Tankvision NXA820/821/822
Interface utilisateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
U
Uploads
Tankvision Installation and Recovery Tool. . . . . . . . . 53
V
Version de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Occupation des bornes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13, 16, 19
P
Page d'accueil
NXA820 "interface seule" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
NXA820 avec calculs/821/822 . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Q
Quitter le système Tankvision . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41, 62
R
Réception des marchandises . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Recherche des défauts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Réinitialisations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Test de la connexion réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Référence de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
66
Endress+Hauser
Tankvision
Endress+Hauser
67
www.addresses.endress.com

Manuels associés