Endres+Hauser Fieldgate FXA42 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
Endres+Hauser Fieldgate FXA42 Manuel utilisateur | Fixfr
KA01246S/00/FR/01.16
71338323
Products
Solutions
Services
Instructions condensées
Fieldgate FXA42
Passerelle Ethernet, 2G/3G et WLAN
programmable pour la transmission de données
entre des appareils de mesure numériques et
analogiques et des logiciels de gestion des stocks
Fieldgate FXA42
1.
Order code: XXXXX-XXXXXX
Ser. no.:
XXXXXXXXXXXX
Ext. ord. cd.: XXX.XXXX.XX
Serial number
2.
www.endress.com/deviceviewer
Endress+Hauser Operations App
3.
A0023555
2
Endress+Hauser
Fieldgate FXA42
Sommaire
Sommaire
1
1.1
1.2
2
2.1
3
3.1
3.2
4
4.1
4.2
4.3
5
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
6
Informations relatives au document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Conventions de représentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Marques déposées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Consignes de sécurité fondamentales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Sécurité du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Description du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Construction du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Réception des marchandises et identification du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Réception des marchandises . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Identification du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Contenu de la livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Conditions de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Procédure de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Antenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Contrôle du montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
6.1
6.2
6.3
Tension d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Interface série RS485 (Modbus) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Occupation des bornes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
7
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
7.1
7.2
7.3
7.4
7.5
Eléments d'affichage (affichage de l'état de l'appareil / LED) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Etapes préparatoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Etablissement de la connexion de données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation de la dernière version du firmware à partir d'une carte microSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Restauration des réglages par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
Diagnostic et suppression des défauts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
8.1
16
17
18
21
22
Défauts indiqués par les LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Endress+Hauser
3
Informations relatives au document
Fieldgate FXA42
1
Informations relatives au document
1.1
Conventions de représentation
1.1.1
Symboles d'avertissement
Symbole
Signification
DANGER
DANGER !
Cette remarque attire l'attention sur une situation dangereuse qui, lorsqu'elle n'est
pas évitée, entraîne la mort ou des blessures corporelles graves.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT !
Cette remarque attire l'attention sur une situation dangereuse qui, lorsqu'elle n'est
pas évitée, peut entraîner la mort ou des blessures corporelles graves.
ATTENTION
ATTENTION !
Cette remarque attire l'attention sur une situation dangereuse qui, lorsqu'elle n'est
pas évitée, peut entraîner des blessures corporelles de gravité légère ou moyene.
AVIS !
Cette remarque contient des informations relatives à des procédures et éléments
complémentaires, qui n'entraînent pas de blessures corporelles.
AVIS
1.1.2
Symboles électriques
Symbole
1.1.3
Signification
Signification
Courant continu
Courant alternatif
Courant continu et alternatif
Prise de terre
Une borne qui, du point de vue de
l'utilisateur, est reliée à un système de
mise à la terre.
Raccordement du fil de terre
Une borne qui doit être mise à la terre
avant de réaliser d'autres
raccordements.
Raccordement d'équipotentialité
Un raccordement qui doit être relié au
système de mise à la terre de
l'installation. Il peut par ex. s'agir d'un
câble d'équipotentialité ou d'un système
de mise à la terre en étoile, selon la
pratique nationale ou propre à
l'entreprise.
Symboles d'outils
A0011219
Tournevis
cruciforme
4
Symbole
A0011220
Tournevis plat
A0013442
Tournevis Torx
A0011221
Clé pour vis six pans
A0011222
Clé à fourche
Endress+Hauser
Fieldgate FXA42
1.1.4
Informations relatives au document
Symboles spécifiques à la communication
Symbole
Signification
Wireless Local Area Network (WLAN)
Communication via un réseau local sans fil.
LED
La LED est off.
LED
La LED est on.
LED
La LED clignote.
1.1.5
Symboles pour les types d'informations
Symbole
Signification
Symbole
Autorisé
Procédures, processus ou actions
autorisés
A privilégier
Procédures, processus ou actions à
privilégier
Interdit
Procédures, processus ou actions
interdits
Conseil
Indique la présence d'informations
complémentaires.
Renvoi à la documentation
Renvoi au schéma
A
1. , 2. , 3. …
Résultat d'une étape
1.1.6
Signification
Renvoi à la page
Etapes de manipulation
Contrôle visuel
Symboles sur l'appareil
Symbole
Signification
Consignes de sécurité
Respectez les consignes de sécurité contenues dans le manuel de mise en service associé.
Résistance thermique du câble de raccordement
Indique la valeur minimale de résistance thermique du câble de raccordement.
1.2
Marques déposées
Modbus®
Marque déposée par SCHNEIDER AUTOMATION, INC.
Microsoft®
Marque déposée par la MICROSOFT CORPORATION.
Endress+Hauser
5
Consignes de sécurité fondamentales
2
Consignes de sécurité fondamentales
2.1
Sécurité du produit
Fieldgate FXA42
Le présent appareil a été construit et testé d'après l'état actuel de la technique et les bonnes
pratiques d'ingénierie, et a quitté nos locaux en parfait état.
Il est conforme aux exigences générales de sécurité et aux exigences légales. De plus, il est
conforme aux directives UE répertoriées dans la Déclaration de Conformité UE spécifique à
l'appareil. Endress+Hauser confirme ces faits par l'apposition du marquage CE.
3
Description du produit
3.1
Construction du produit
Il existe trois versions de la Fieldgate FXA42. Ces versions diffèrent en termes de
caractéristiques d'appareil et de technologie de transmission des données.
6
Endress+Hauser
Fieldgate FXA42
Description du produit
FXA42-A
FXA42-C
FXA42-B
4
5
4
5
4
5
3
2
6
7
3
2
6
7
3
2
6
7
1
1
1
8
8
9
9
10
12
8
14
9
10
10
13
13
11 12
11 12
11
A0030516
1
Construction de la Fieldgate FXA42
A
B
C
1
2
3
4, 5
FXA42 Ethernet
FXA42 Ethernet et WLAN
FXA42 Ethernet et 2G/3G
Slot pour carte mémoire, format microSD
LED d'état pour modem / WLAN / Ethernet
LED d'état pour la tension d'alimentation
Modules d'entrée avec entrée analogique, entrée numérique, source de courant et potentiel de
référence →  13
6
LED d'état pour le réseau
7
LED d'état pour automate Web
8, 9 Ports Ethernet
10 Bouton reset →  21
11 Alimentation de la Fieldgate FXA42, alimentation des sorties numériques, sorties numériques
→  13
12 Interface série RS-485 →  13
13 Prise pour antenne (uniquement versions WLAN et 2G/3G)
14 Slot pour carte mémoire, format SIM (uniquement version 2G/3G)
3.2
Accessoires
Ces composants sont disponibles comme accessoires :
• Bloc d'alimentation pour alimentation électrique
Pour plus d'informations sur l'alimentation électrique, voir aussi →  13.
• Antenne avec raccord SMA pour mode UMTS (2G/3G) ou WLAN
Pour plus d'informations sur l'antenne, voir aussi →  11.
• Carte microSD
Endress+Hauser
7
Réception des marchandises et identification du produit
Fieldgate FXA42
4
Réception des marchandises et identification du
produit
4.1
Réception des marchandises
Vérifiez les points suivants lors de la réception des marchandises :
• Les références de commande sur le bordereau de livraison et sur l'autocollant du produit
sont-elles identiques ?
• La marchandise est-elle intacte ?
• Les données de la plaque signalétique concordent-elles avec les indications de commande
figurant sur le bordereau de livraison ?
Si l'une de ces conditions n'est pas remplie, adressez-vous à votre agence Endress
+Hauser.
4.2
Identification du produit
Les options suivantes sont disponibles pour identifier la passerelle :
• Indications sur la plaque signalétique
• Référence de commande (order code) avec énumération des caractéristiques de l'appareil
sur le bordereau de livraison
• Entrer le numéro de série figurant sur la plaque signalétique dans W@M Device Viewer
(www.endress.com/deviceviewer) : toutes les informations sur la passerelle sont affichées.
• Entrer le numéro de série figurant sur la plaque signalétique dans Endress+Hauser
Operations App ou scanner le code matriciel 2-D (QR code) sur la plaque signalétique avec
l'Endress+Hauser Operations App : toutes les informations sur la passerelle sont affichées.
8
Endress+Hauser
Fieldgate FXA42
4.2.1
Montage
Plaque signalétique
Made in Germany, D-79689 Maulburg
Fieldgate FXA42
1Order code: FXA42-A
Ser. no.:
2
1
2
Made in Germany, D-79689 Maulburg
Fieldgate FXA42
Order code: FXA42-A
Ser. no.:
24V±20% DC
1
2
IP20
SELV/PELV/NEC class2
Supply mandatory
P 8W
SELV/PELV/NEC class2
24V±20% DC
4...20 mA In
Supply mandatory
P 8W
Digital In 5/11V, <5mA, max.35V
Digital Out DC PNP
MODBUS RS485
LAN1/2: 10/100 Mbps
MAC:
Ta: -20°C... +60°C
-20°C... +50°C row mounting
Dat.:
A0030895
1
2
Référence de commande
Numéro de série (ser. no.)
4.3
Contenu de la livraison
• Fieldgate FXA42A pour le montage sur rail profilé
• Carte microSD, 1 Go
• Exemplaire papier des Instructions condensées
Voir les accessoires de l'appareil au chapitre "Accessoires" du manuel de mise en service.
5
Montage
5.1
Conditions de montage
5.1.1
Température et humidité
Fonctionnement normal (EN 60068-2-14 ; Nb ; 0,5 K/min) : –20…60 °C (–4…140 °F)
Montage côte à côte : –20…50 °C (–4…122 °F)
Eviter la condensation.
Humidité (EN 60068-2-30 ; Db ; 0,5 K/min) : 5 à 85% ; sans condensation
Endress+Hauser
9
Montage
5.1.2
Fieldgate FXA42
Position de montage
Verticale ou horizontale sur rail profilé (HT 35 selon EN 60715).
5.2
Dimensions
118 (4.65)
115 (4.53)
45 (1.77)
A0030517
2
10
Dimensions en mm (in)
Endress+Hauser
Fieldgate FXA42
5.3
Montage
Procédure de montage
1.
3.
2.
1.
3.
A0011766
1.
Glisser le clip supérieur du rail profilé vers le haut et le clip inférieur vers le bas jusqu'au
point de blocage.
2.
Placer l'appareil par l'avant sur le rail profilé.
3.
Pousser les deux clips du rail profilé l'un vers l'autre jusqu'à ce qu'ils se clipsent.
Pour démonter l'appareil, pousser les clips du rail profilé vers le haut ou le bas (voir 1.) et
retirer l'appareil du rail. Il suffit d'ouvrir l'un des clips du rail profilé, puis d'incliner l'appareil
pour le retirer du rail.
5.4
Antenne
Les Fieldgate FXA42 requièrent une antenne externe pour la communication sans fil via
UMTS (2G/3G) et WLAN. L'antenne peut être commandée comme accessoire auprès d'Endress
+Hauser. Le câble d'antenne est vissé sur le raccord à l'avant de la Fieldgate. L'antenne doit
être montée à l'extérieur de l'armoire de commande ou du boîtier de terrain. Dans les zones
avec réception UMTS (2G/3G) ou WLAN faible, il est recommandé de vérifier la
communication avant de fixer l'antenne définitivement.
Raccordement : raccord SMA.
Endress+Hauser
11
Montage
Fieldgate FXA42
4
2
1
5
3
A0031111
1
2
3
4
5
Réseau UMTS (2G/3G)
Antenne pour la Fieldgate FXA42
Raccord SMA
Fieldgate FXA42 Ethernet et 2G/3G
Armoire de commande
1
3
2
5
6
4
A0031112
1
2
3
4
5
6
Récepteurs WLAN
Liaison montante vers Internet ou LAN via routeur
Antenne pour la Fieldgate FXA42
Raccord SMA
Fieldgate FXA42 Ethernet et WLAN
Armoire de commande
5.5
•
•
•
•
12
Contrôle du montage
Le clip du rail profilé est-il correctement clipsé ?
L'appareil est-il correctement positionné sur le rail profilé ?
Toutes les bornes enfichables sont-elles correctement engagées ?
Les limites de température sont-elles respectées à l'emplacement de montage ?
Endress+Hauser
Fieldgate FXA42
6
Raccordement électrique
Raccordement électrique
LAVERTISSEMENT
Tension électrique dangereuse
Risque de choc électrique et de blessure suite à une réaction de sursaut.
‣ Mettre toutes les sources d'alimentation hors tension avant d'effectuer le câblage.
‣ Avant de mettre l'appareil en service, mesurer la tension d'alimentation et la comparer à la
tension indiquée sur la plaque signalétique. Ne raccorder l'appareil que si la tension
d'alimentation mesurée correspond aux spécifications.
6.1
Tension d'alimentation
La tension d'alimentation est 24 V DC (±20%). Vous ne devez utiliser que des blocs
d'alimentation qui garantissent une isolation électrique sûre selon DIN VDE 0570-2-6 et
EN61558-2-6 (SELV / PELV ou NEC Class 2) et qui sont conçus comme des circuits à énergie
limitée.
6.2
Interface série RS485 (Modbus)
Résistance interne : 96 kΩ
Protocole : Modbus RTU
Terminaison externe requise (120 Ω)
6.3
Occupation des bornes
31 32 33 34
41 42 43 44
11 12 13 14
21 22 23 24
A
B
"
L+
L–
D+ D+ D– D–
DO0 DO1 DO2 DO3
A0030525
Endress+Hauser
13
Raccordement électrique
Occupation des
bornes des modules
d'entrée
Fieldgate FXA42
Propriétés
Principe de fonctionnement
11
21
31
41
22
32
42
Tension d'entrée L : < 5 V
Tension d'entrée H : > 11 V
Courant d'entrée : < 5 mA
Tension d'entrée maximum : 35 V
Entrée numérique
12
23
33
43
Tension d'entrée maximum : 35 V
Courant d'entrée maximum : 22 mA
Résistance interne : 250 Ω (adaptée à la
communication HART)
Entrée analogique 4…20 mA
13
44
Tension de sortie : 28 VDC (sans charge)
26 VDC @ 3 mA
20 VDC @ 30 mA
Courant de sortie : max. 160 mA
La tension auxiliaire est protégée contre les
courts-circuits, isolée galvaniquement et non
stabilisée.
Sortie tension auxiliaire
La sortie tension auxiliaire peut être utilisée
pour l'alimentation de transmetteur (Loop
Power Supply) ou la commande des entrées
numériques.
14
24
34
GND
Affectation des bornes
DO0 DO1 DO2 DO3
Propriétés
DO0
DO1
Sorties numériques
DO2
Driver high-side,
sourcing, DC-PNP.
Courant de sortie :
500 mA
DO3
A
B
Interface série RS485
(Modbus)
A
Signal
B
Signal
Prise de terre /
raccord de blindage
en option
libre
1)
14
Affectation des bornes
D+ D+ D– D–
Alimentation des sorties
numériques, 1)
!
L+
Propriétés
D+
12…24 VDC
D+
12…24 VDC
D-
GND
D-
GND
libre
L–
Alimentation pour
Fieldgate FXA42 1)
Prise de terre
L+
24 VDC
L-
GND
Vous ne devez utiliser que des blocs d'alimentation qui garantissent une isolation électrique sûre selon DIN VDE
0570-2-6 et EN61558-2-6 (SELV / PELV ou NEC Class 2) et qui sont conçus comme des circuits à énergie
limitée.
Endress+Hauser
Fieldgate FXA42
Raccordement électrique
Raccordement de l'entrée analogique
2 fils
4 fils
2W:
4W:
X1 X2 X3 X4
X1 X2 X3 X4
A0031283
A0031282
Raccordement de l'entrée numérique
2 fils
3 fils
2W:
3W:
X1 X2 X3 X4
A0031284
X1 X2 X3 X4
A0031285
Raccordement de l'alimentation et de la sortie numérique
Alimentation électrique
Sortie numérique
L+ L-
D0x
24VDC
D+ D+
D-
D-
A0031288
12 - 24VDC
A0031286
Endress+Hauser
15
Mise en service
Fieldgate FXA42
7
Mise en service
7.1
Eléments d'affichage (affichage de l'état de l'appareil / LED)
1
3
GN
GN
GN
GN
4
2
A0030608
1
2
3
4
Alimentation
Modem (version 2G/3G) / WLAN / Ethernet
Réseau
Automate Web
Description
Couleur
Signification
Tension
Vert (GN)
Alimentation ON
Modem
Vert (GN)
Alimentation pour modem ON Uniquement version UMTS
WLAN
Vert (GN)
Alimentation pour module
WLAN ON
Uniquement version WLAN
Ethernet
Vert (GN)
Alimentation pour port
Ethernet ON
Uniquement version Ethernet
Réseau
Vert (GN)
Connexion des données
établie
Version Ethernet : adresse IP fixe
valide configurée ou DHCP réalisé avec
succès
Connexion des données
interrompue
Version Ethernet : pas d'adresse IP fixe
valide configurée ou DHCP pas réalisé
avec succès
Automate Web
16
Etat
Vert (GN)
Commentaire
Le programme d'edition pour
l'automate Web est activé
Endress+Hauser
Fieldgate FXA42
Description
7.2
1.
Mise en service
Etat
Couleur
Signification
2x
Vert (GN)
Mise à jour manuelle du
firmware réalisée avec succès
2x
Vert (GN)
Réinitialisation aux réglages
par défaut (factory reset)
confirmée
Commentaire
Etapes préparatoires
Vérifiez que la passerelle est fermement fixée sur le rail profilé et que les câbles sont
correctement raccordés aux bornes et à l'antenne.
2.
2
1
A0030897
1
2
Carte SIM
Carte microSD
Insérer la carte microSD.
3.
Fieldgate FXA42 UMTS : insérer la carte SIM.
4.
Mettre sous tension.
Endress+Hauser
17
Mise en service
7.3
Fieldgate FXA42
Etablissement de la connexion de données
Réglages par défaut de la connexion de données :
• Adresse IP : http://192.168.252.1
• Nom d'utilisateur pour l'administrateur : super
• Mot de passe pour l'administrateur : super
• Les utilisateurs qui ne souhaitent pas configurer la Fieldgate FXA42 ou qui ne disposent pas
des droits nécessaires peuvent se connecter avec les données de connexion par défaut
suivantes. Nom d'utilisateur : eh ; mot de passe : eh
1.
Raccordez la Fieldgate FXA42 directement à un PC ou un portable via un câble Ethernet.
2.
Attribuez à l'ordinateur une adresse IP qui se trouve dans le même sous-réseau que celui
dans lequel la Fieldgate FXA42 est intégrée. L'adresse IP de l'ordinateur et celle de la
FXA42 ne doivent pas être identiques.
3.
Microsoft Windows : Ouvrez le menu Démarrer, cliquez sur l'option Panneau de
configuration, cliquez sur l'option Connexions réseau, puis sélectionnez la connexion
Ethernet à laquelle la Fieldgate FXA42 est connectée.
4.
Faites un clic droit pour ouvrir le menu contextuel. Sélectionnez l'option Propriétés.
18
Endress+Hauser
Fieldgate FXA42
Mise en service
5.
Sélectionnez l'option Utiliser l'adresse IP suivante et entrez une adresse IP. Exemple
d'adresse IP : 192.168.252.2
6.
Masque de sous-réseau : entrez 255.255.255.0 et appuyez sur OK pour confirmer.
7.
Ouvrez un navigateur Internet et entrez l'adresse IP préconfigurée 192.168.252.1 dans
la barre d'adresse du navigateur.
Endress+Hauser
19
Mise en service
Fieldgate FXA42
8.
A0030539-FR
Entrez le nom d'utilisateur et le mot de passe. Validez les entrées avec OK.
 La connexion est à présent établie et l'écran d'accueil de la Fieldgate FXA42
s'affiche.
A0030543
L'affichage change automatiquement après quelques secondes et l'écran d'accueil permettant
d'accéder aux menus de configuration apparaît.
20
Endress+Hauser
Fieldgate FXA42
Mise en service
A0030546
Pour changer la langue : ouvrez le menu déroulant en haut à droite et sélectionnez la langue
souhaitée.
2
1
A0030547
1
2
Sélection de la langue
Ouverture de l'aide en ligne
Vous pouvez à présent accéder aux fonctions de la Fieldgate FXA42. Si vous êtes connecté en
tant qu'administrateur, vous pouvez modifier les réglages.
7.4
1.
Installation de la dernière version du firmware à partir d'une
carte microSD
Fermez tous les fichiers. Dans le cas contraire, cela pourrait entraîner une perte de
données.
Endress+Hauser
21
Mise en service
2.
Retirez la carte microSD de l'appareil.
3.
Insérez la carte microSD avec le nouveau firmware.
4.
Appuyez sur le bouton reset.
Fieldgate FXA42
Le bouton reset (→  6) se trouve dans un petit trou à l'avant de l'appareil.
7.4.1
Enregistrement du firmware sur la carte microSD
Si vous ne disposez pas de carte microSD contenant la dernière version du firmware, vous
pouvez l'enregistrer sur une carte microSD à partir du PC. La carte microSD doit toutefois être
préalablement formatée dans la Fieldgate FXA42 étant donné que le format de stockage est
un format FAT spécial protégé contre les coupures de courant.
1.
Fermez tous les fichiers. Dans le cas contraire, cela pourrait entraîner une perte de
données.
2.
Désactivez la Fieldgate FXA42 (mettez-la hors tension).
3.
Retirez la carte microSD de l'appareil.
4.
Insérez la nouvelle carte microSD non formatée.
5.
Mettez la Fieldgate FXA42 sous tension et attendez qu'elle démarre.
 La carte microSD est à présent formatée et il est possible d'écrire dessus via un PC
(chemin : b:\FXA42\update.cup).
7.5
Restauration des réglages par défaut
Le bouton reset (→  6) se trouve dans un petit trou à l'avant de l'appareil.
1.
Désactivez la Fieldgate FXA42 (mettez-la hors tension).
2.
Appuyez sur le bouton reset et maintenez-le enfoncé.
3.
Mettez la Fieldgate FXA42 sous tension. Maintenez le bouton reset enfoncé pendant la
procédure de démarrage.
 Les réglages par défaut sont rétablis.
22
Endress+Hauser
Fieldgate FXA42
Diagnostic et suppression des défauts
8
Diagnostic et suppression des défauts
8.1
Défauts indiqués par les LED
Problème
Cause/mesure corrective
La LED Power n'est pas
allumée.
Pas d'alimentation :
• Vérifier que l'alimentation est correctement câblée
• Vérifier que la tension d'alimentation correspond à la tension indiquée sur la plaque
signalétique
• Vérifier que l'alimentation est activée
La LED modem /
WLAN / Ethernet n'est
pas allumée.
L'alimentation du modem / module WLAN / interface Ethernet est interrompue
Mettre hors tension, attendre 30 secondes, puis remettre sous tension
La LED Network n'est
pas allumée.
Fieldgate FXA42 Ethernet : la connexion de données Ethernet est interrompue. Une adresse
IP fixe valide n'a pas été configurée ou DHCP n'a pas été réalisé avec succès.
• Vérifier que l'adresse IP configurée est valide
• Vérifier que l'allocation dynamique des adresses IP (DHCP) fonctionne correctement dans
le réseau connecté
• Vérifier que les connexions Ethernet sont correctement enfichées et que les câbles sont
OK
Endress+Hauser
23
*71338323*
71338323
www.addresses.endress.com

Manuels associés