Endres+Hauser CYM17 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
Endres+Hauser CYM17 Mode d'emploi | Fixfr
BA01833C/14/FR/02.18
71425584
2018-11-15
Products
Solutions
Manuel de mise en service
CYM17
Convertisseur analogique Memosens
Services
CYM17
Sommaire
Sommaire
1
Informations relatives au
document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.1
1.2
Mises en garde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Symboles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2
Consignes de sécurité
fondamentales . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
Exigences imposées au personnel . . . . . . .
Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité du travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sécurité de fonctionnement . . . . . . . . . . . .
Sécurité du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Construction mécanique . . . . . . . . . . . . . 13
5
5
5
5
6
3
Description du produit . . . . . . . . . . 6
3.1
Construction du produit . . . . . . . . . . . . . . . 6
4
Réception des marchandises
et identification des
produits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4.1
4.2
4.3
4.4
Réception des marchandises . . . . . . . . . . .
Identification du produit . . . . . . . . . . . . . .
Contenu de la livraison . . . . . . . . . . . . . . . .
Certificats et agréments . . . . . . . . . . . . . . .
5
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
5.1
Conditions de montage . . . . . . . . . . . . . . . 9
8
8
9
9
6
Raccordement électrique . . . . . 10
6.1
Raccordement de l'appareil . . . . . . . . . . . 10
7
Diagnostic et suppression des
défauts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
7.1
7.2
Informations de diagnostic par LED . . . . 11
Signaux de défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
8
Réparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
8.1
8.2
Retour de matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
9
Caractéristiques techniques . . 12
9.1
9.2
9.3
9.4
9.5
Entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Performances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Endress+Hauser
9.6
12
12
12
13
13
3
Informations relatives au document
CYM17
1
Informations relatives au document
1.1
Mises en garde
Structure de l'information
LDANGER
Cause (/conséquences)
Conséquences en cas de non-respect
‣ Mesure corrective
LAVERTISSEMENT
Cause (/conséquences)
Conséquences en cas de non-respect
‣ Mesure corrective
LATTENTION
Cause (/conséquences)
Conséquences en cas de non-respect
‣ Mesure corrective
AVIS
Cause / Situation
Conséquences en cas de non-respect
‣ Mesure / Remarque
1.2
Symbole
Signification
Cette information attire l'attention sur une situation dangereuse.
Si cette situation n'est pas évitée, cela aura pour conséquence des blessures
graves pouvant être mortelles.
Cette information attire l'attention sur une situation dangereuse.
Si cette situation n'est pas évitée, cela pourra avoir pour conséquence des
blessures graves pouvant être mortelles.
Cette information attire l'attention sur une situation dangereuse.
Si cette situation n'est pas évitée, cela pourra avoir pour conséquence des
blessures de gravité moyenne à légère.
Cette information attire l'attention sur des situations qui pourraient
occasionner des dégâts matériels.
Symboles utilisés
Signification
Informations complémentaires, conseil
Autorisé ou recommandé
Non autorisé ou non recommandé
Renvoi à la documentation de l'appareil
Renvoi à la page
Renvoi au schéma

4
Résultat d'une étape
Endress+Hauser
CYM17
Consignes de sécurité fondamentales
2
Consignes de sécurité fondamentales
2.1
Exigences imposées au personnel
• Le montage, la mise en service, la configuration et la maintenance ne doivent être réalisés
que par un personnel spécialisé et qualifié.
• Ce personnel qualifié doit être autorisé par l'exploitant de l'installation en ce qui concerne
les activités citées.
• Le personnel qualifié doit avoir lu et compris le présent manuel de mise en service et
respecter les instructions y figurant.
• Les défauts doivent uniquement être éliminés par un personnel autorisé et spécialement
formé.
Les réparations qui ne sont pas décrites dans le présent manuel de mise en service ne
doivent être réalisées que par le fabricant ou le service après-vente.
2.2
Utilisation conforme
CYM17 délivre la valeur mesurée principale et la température sous forme de valeur mesurée
analogique. Les capteurs de pH Memosens et les capteurs d'oxygène optiques Memosens
peuvent être raccordés à l'appareil. Les capteurs peuvent être raccordés à l'appareil
individuellement ou tous en même temps.
L'appareil est destiné à une utilisation dans les applications suivantes :
• Laboratoires
• Applications sur poste de travail orienté process en zone sûre
L'appareil ne peut pas être utilisé pour remplacer un transmetteur de process, car il ne
prend pas en charge la communication avec le système de commande.
L'appareil ne prend en charge que les capteurs Memosens qui ne sont pas agréés pour une
utilisation en zone explosible. Les domaines d'application recommandés sont de préférence les
applications en laboratoire pour l'étalonnage et le test fonctionnel.
Toute autre utilisation que celle décrite dans le présent manuel risque de compromettre la
sécurité des personnes et du système de mesure complet et est, par conséquent, interdite.
Le fabricant décline toute responsabilité quant aux dommages résultant d'une utilisation non
réglementaire ou non conforme à l'emploi prévu.
2.3
Sécurité du travail
En tant qu'utilisateur, vous êtes tenu d'observer les prescriptions de sécurité suivantes :
• Instructions de montage
• Normes et directives locales
2.4
Sécurité de fonctionnement
Avant de mettre l'ensemble du point de mesure en service :
1.
Vérifiez que tous les raccordements sont corrects.
Endress+Hauser
5
Description du produit
CYM17
2.
Assurez-vous que les câbles électriques et les raccords de tuyau ne sont pas
endommagés.
3.
N'utilisez pas de produits endommagés, et protégez-les contre une mise en service
involontaire.
4.
Marquez les produits endommagés comme défectueux.
En cours de fonctionnement :
‣ Si les défauts ne peuvent pas être éliminés :
Les produits doivent être mis hors service et protégés contre une mise en service
involontaire.
2.5
Sécurité du produit
2.5.1
Etat de la technique
Ce produit a été construit et contrôlé dans les règles de l'art, il a quitté nos locaux dans un état
technique parfait. Les directives et normes européennes en vigueur ont été respectées.
2.5.2
Equipement électrique en zone explosible
L'appareil ne doit jamais être utilisé en zone explosible !
3
Description du produit
3.1
Construction du produit
Les composants suivants font partie de la livraison :
• 1 convertisseur analogique Memosens
• 1 adaptateur enfichable USB (compatible uniquement avec les prises européennes)
6
Endress+Hauser
CYM17
Description du produit
3
2
4
5
7
8
6
1
A0035824
1
1
2
3
4
5
6
7
8
Construction du convertisseur analogique Memosens
Fermenteurs
Capteurs Memosens
Câble Memosens
LED
Convertisseur analogique Memosens
Sortie analogique pour câble adaptateur
Câble USB
Adaptateur enfichable USB
Le câble USB sert uniquement à l'alimentation électrique. La transmission de données
n'est pas possible avec le câble USB.
Tous les capteurs pH Memosens peuvent être raccordés à l'appareil. Utiliser de préférence le
capteur CPS171D et/ou COS81D pour les processus de fermentation.
Endress+Hauser
7
Réception des marchandises et identification des produits
CYM17
4
Réception des marchandises et identification des
produits
4.1
Réception des marchandises
1.
Vérifiez que l'emballage est intact.
 Signalez tout dommage constaté sur l'emballage au fournisseur.
Conservez l'emballage endommagé jusqu'à la résolution du problème.
2.
Vérifiez que le contenu est intact.
 Signalez tout dommage du contenu au fournisseur.
Conservez les marchandises endommagées jusqu'à la résolution du problème.
3.
Vérifiez que la livraison est complète et que rien ne manque.
 Comparez les documents de transport à votre commande.
4.
Pour le stockage et le transport, protégez l'appareil contre les chocs et l'humidité.
 L'emballage d'origine assure une protection optimale.
Veillez à respecter les conditions ambiantes admissibles.
Pour toute question, adressez-vous à votre fournisseur ou à votre agence.
4.2
Identification du produit
4.2.1
Plaque signalétique
Sur la plaque signalétique, vous trouverez les informations suivantes relatives à l'appareil :
• Identification du fabricant
• Numéro de série
• Consignes de sécurité et avertissements
‣ Comparez les indications de la plaque signalétique à votre commande.
4.2.2
Identification du produit
Interprétation de la référence de commande
La référence de commande et le numéro de série de l'appareil se trouvent :
• sur la plaque signalétique
• dans les papiers de livraison
Obtenir des précisions sur le produit
8
1.
Rendez-vous sur www.endress.com.
2.
Cliquez sur Recherche (loupe).
3.
Entrez un numéro de série valide.
4.
Recherchez.
 La structure du produit apparaît dans une fenêtre contextuelle.
Endress+Hauser
CYM17
5.
4.3
Montage
Cliquez sur la photo du produit dans la fenêtre contextuelle.
 Une nouvelle fenêtre (Device Viewer) s'ouvre. Toutes les informations relatives à
votre appareil s'affichent dans cette fenêtre, de même que la documentation du
produit.
Contenu de la livraison
La livraison comprend :
• 1 convertisseur analogique Memosens CYM17
• 1 exemplaire du manuel de mise en service
4.4
Certificats et agréments
4.4.1
Marquage 
Le système satisfait aux exigences des normes européennes harmonisées. Il est ainsi conforme
aux prescriptions légales des directives UE. Par l'apposition du marquage , le fabricant
certifie que le produit a passé les tests avec succès les différents contrôles.
5
Montage
5.1
Conditions de montage
5.1.1
Instructions de montage
• Positionner l'appareil de telle sorte qu'il soit facilement accessible par la suite.
• Placer l'appareil sur une surface solide et plane.
5.1.2
Dimensions
140.6 (5.5)
72 (2.8)
36.6 (1.44)
A0035827
2
Dimensions du convertisseur analogique Memosens. Dimensions : mm (in)
Endress+Hauser
9
Raccordement électrique
CYM17
6
Raccordement électrique
6.1
Raccordement de l'appareil
3
1
4
2
A0035828
3
1
2
3
4
Montage
Câble avec connecteur M12
Raccordements du câble adaptateur (si nécessaire)
Connecteur USB pour l'alimentation électrique
Adaptateur enfichable USB
1.
Raccorder le connecteur M12 à la douille M12 de l'appareil.
 Faire attention à la configuration du capteur raccordé.
2.
Raccorder le capteur avec protocole Memosens à la tête de raccordement Memosens du
câble laboratoire CYK20.
3.
Raccorder le câble USB à l'adaptateur enfichable USB.
4.
Enficher l'adaptateur enfichable USB dans une douille.
10
Endress+Hauser
CYM17
Diagnostic et suppression des défauts
7
Diagnostic et suppression des défauts
7.1
Informations de diagnostic par LED
L'appareil dispose d'une LED séparée pour chaque voie de mesure. Ces LED donnent des
informations sur l'appareil et les capteurs raccordés.
Comportement des LED
Etat
Clignote en vert
Tout est OK
Clignote en rouge
Erreur signal de sortie :
Aucun capteur n'est raccordé, ou le capteur raccordé est défectueux ou incorrect
Clignote en rouge et en vert
Erreur signal de sortie :
Etalonnage de référence non réalisé (s'applique uniquement au COS81)
7.2
Signaux de défaut
Les signaux d'erreur suivants peuvent se produire :
Signal de défaut
pH
< -750 mV
Signal de défaut
DO
0 nA
Signal de défaut
NTC22K
> 68,5 KOhm
correspond à < 0 °C (32 °F)
Signal de défaut
PT1000
> 1271 Ohm
correspond à > 70 °C (158 °F)
8
Réparation
8.1
Retour de matériel
Le produit doit être retourné s'il a besoin d'être réparé ou étalonné en usine ou si le mauvais
produit a été commandé ou livré. En tant qu'entreprise certifiée ISO et conformément aux
directives légales, Endress+Hauser est tenu de suivre des procédures définies en ce qui
concerne les appareils retournés ayant été en contact avec le produit.
Pour garantir un retour rapide, sûr et professionnel de l'appareil :
‣ Vous trouverez les informations relatives à la procédure et aux conditions de retour des
appareils sur notre site web www.endress.com/support/return-material.
8.2
Mise au rebut
L'appareil contient des composants électroniques. Le produit doit être mis au rebut comme
déchet électronique.
Endress+Hauser
11
Caractéristiques techniques
CYM17
‣ Respecter les réglementations locales.
9
Caractéristiques techniques
9.1
Entrée
9.1.1
Type d'entrée
Port Memosens : douille M12
9.2
Sortie
9.2.1
Signal de sortie
Douille T82 :
M12 4 broches
9.2.2
0 à 200 nA (broche A cathode et broche B anode) /
4700 à 68500 Ohm (broche C et D)
-750 à 750 mV (broche 1 pH et 2 réf) / 1000 à
1400 (broche 3 et 4)
Tension
M12 Memosens :
9.3
Alimentation
9.3.1
Alimentation
2,8 à 3,3 V
5 V DC/500 mA via USB (via alimentation fournie)
9.3.2
Spécification de câble
Longueur de câble
Câble USB :
Câble Memosens :
Tous les câbles adaptateurs (du côté du
fermenteur) :
1,5 m (4.9 ft)
1,5 m (4.9 ft)
1 m (3.3 ft)
Câbles adaptateurs
Les câbles adaptateurs suivants (sortie côté fermenteur) sont destinés au CYM17 (non fournis
avec l'appareil) :
pH :
• M12 4 broches/BNC + 2 bananes
• M12 4 broches/K8S
• M12 4 broches/VarioPin 6 broches
12
Endress+Hauser
CYM17
Caractéristiques techniques
DO0:
T82 4 broches/VarioPin 6 broches
9.4
Performances
9.4.1
Ecart de mesure maximum
L'erreur de mesure du système dépend du étalonnage, de l'ajustage et de l'état du capteur
raccordé.
pH
± 1 % + 0,5 mV stabilité de -750 à 750 mV
Pour plus de détails sur l'"Erreur de
 mesure",
voir la documentation du
capteur de pH raccordé.
DO
± 1% + 40 pA stabilité de 0 à 120 nA
plus de détails sur l'"Erreur de
 Pour
mesure", voir la documentation du
capteur COS81D.
PT1000
± 1 K de 1000 à 1271 Ohm
NTC
± 1 K de 4700 à 68500 Ohm
9.5
Environnement
9.5.1
Gamme de température ambiante
–5 … 50 °C (23 … 122 °F)
9.5.2
Température de stockage
–25 … 85 °C (–13 … 185 °F)
9.5.3
Humidité
Max. 85%, sans condensation
9.5.4
Indice de protection
IP54
9.5.5
Compatibilité électromagnétique (CEM)
Emissivité et immunité aux interférences selon EN 61326-1:2006, classe B (domaine
industriel)
9.6
Construction mécanique
9.6.1
Dimensions
Montage→  9
9.6.2
Poids
0,33 kg (0.73 lbs)
Endress+Hauser
13
Caractéristiques techniques
9.6.3
CYM17
Matériaux
Boîtier : Aluminium
14
Endress+Hauser
*71425584*
71425584
www.addresses.endress.com

Manuels associés