▼
Scroll to page 2
of
48
Guide de l’utilisateur HKC 50F1 Table des matières Les avertissements/Attention .............................. 4 Enregistrer ............................................................. Liste des chaînes .......................................... Personal Video Recorder (PVR) ................ Liste d’enregistrement ................................ PVR (Personal Video Recorder) ............... Description de l’unité principale......................... 7 Application Manager ......................................... 29 Contrôlé à distance .............................................. 8 Media Center ....................................................... Video dans Media Center........................... Musique dans Media Center .................... Image dans Media Center ......................... 31 31 32 33 Réglage .................................................................. L’état du réseau ............................................. Connexion filaire .......................................... Connexion via WiFi ...................................... Connexion via PPPoE .................................. Wireless point d’accès ................................ Langue et saisie ............................................ Heure et date ................................................ Système .......................................................... Cache cleaner................................................ Connexion avec smartphone .................... System upgrade............................................ Restoring the factory state.......................... About .............................................................. Styles................................................................ 34 35 35 36 36 37 38 38 39 39 40 40 40 41 41 Introduction Installation ..........................................................3 Exigences de sécurité..................................... 3 Menu principal sur la TV..................................... 10 Chaîne .............................................................. 10 Réglage automatique.................................. 11 Réglage manuel ........................................... 12 Type d’antenne ............................................. 13 Pays................................................................... 14 Password......................................................... 14 Informations sur la chaîne ......................... 15 Guide électronique des programmes .... 15 Edition du programme ............................... 17 Photo....................................................................... Mode photo .................................................. Mode utilisateur ........................................... Température de la couleur......................... Réduction du bruit de l’image .................. 18 18 19 19 20 Le bruit ................................................................... Sound mode ................................................. Réglage du bilan .......................................... AVC/Surround .............................................. S/PDIF out ...................................................... 21 21 22 22 22 Avance ................................................................... Temps de menu............................................. Sleeptimer...................................................... Écran bleu ...................................................... Mode Store .................................................... Restore To Default........................................ Input source Menu ...................................... 23 23 23 23 24 24 24 25 25 25 27 27 Caractéristiques.................................................... 42 Dépannage............................................................ 43 Informations utiles et permis............................. 45 2 Introduction Merci beaucoup d’avoir acheté votre TV LED. Il sert comme une TV couleur normale et un moniteur PC. Pour entièrement profiter de votre ensemble du début, lisez attentivement ce manuel et gardez le à la main pour une référence future. INSTALLATION 1. Localisez le récepteur dans la salle où la lumière directe n’éblouit pas l’écran. L’obscurité ou une réflexion sur l’écran peut causer une fatigue oculaire. une lumière douce et directe est recommandée pour une vue confortable. 2. Laissez assez d’espace entr ele récepteur et le mur pour permettre une ventilation. 3. Evitez les lieux trop chauds pour éviter des dommages possibles au cabinet ou un échec de composant permanent. 4. Cette TV peut être connectée au AC 100 240V~50/60HZ. 5. N’installez pas la TV dans un lieu près de sources chaudes telles les radiateurs, conduits d’airs, lumière du soleil direct, ou dans des compartiments et zones fermées. Ne couvrez pas les ouvertures de la ventilation pendant l’utilisation de la TV. 6. L’indicateur de la lumière durera environ 30 secondes après que l’alimentation se soit éteinte. Attendez jusqu’à ce que la lumière parte avant de ré-allumer la TV. 1. N’exposez PAS le téléviseur à des températures extrêmement élevées (inférieures à 5 ° C et supérieures à 35 ° C) ou à une humidité extrême (moins de 10% et plus de 75%). 2. NE PAS exposer le téléviseur à la lumière directe du soleil. 3. Évitez que la télévision n’entre en contact avec des liquides. 4. Assurez-vous qu’aucun objet ne se retrouve dans le téléviseur et ne posez pas de vase d’eau sur le téléviseur. 5. Débranchez le cordon d’alimentation et débranchez le câble d’antenne pendant un orage (en particulier lors d’un éclair). 6. Ne marchez pas sur le câble et assurez-vous que le câble est complètement déroulé. 7. Ne surchargez pas les prises ou les rallonges, cela risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique. 8. Utilisez un chiffon doux et sec (sans substances volatiles) pour nettoyer le téléviseur. 9. N’essayez pas de réparer vous-même le téléviseur s’il est défectueux. Contactez-nous en envoyant un email à [email protected]. EXIGENCES DE SÉCURITÉ 3 Les avertissements ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE1 NE PAS OUVRIR ATTENTION: POUR EVITER LE RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE N’ENLEVEZ PAS LA COUVERTURE (OU ARRIERE).PAS D’UTILISATEURS-PARTIES UTILISABLES À L’IUNTERIEUR. SE REFERER AU PERSONNEL DE SERVICE QUALIFIE Ce symbole est pour alerter l’utilisateur d’éviter le risque de choc électrique. Cet équipement peut être seulement désasemblé par un personnel de service qualifié. Ce symbole est pour alerter l’utilisateur de la présence d’une opération importante et des instructions de maintenance dans la littérature accompagnant l’équipement. Un appareil avec une instruction de classe I devrait être connectée à une prise de chaussette PRINCIPALE avec une connexion à la terre protectrice. Où la prise PRINCIPALE ou un couple d’appareils est utilisé comme l’appareil de déconnexion, l’appareil de déconnexion devrait rester facilement utilisable. 4 ATTENTION - - Des voltages élevés sont utilisés dans le fonctionnement de ce produit. - N’ouvrez pas le boîtier du produit. Référezvous à un personnel de service qualifié. - Pour empêcher un danger incendiaire ou de choc électrique, n’exposez pas l’unité principale à l’humidité. Ne placez pas les objets remplis avec des liquides, tels les vases, sur l’appareil. Ne jetez ou poussez pas des objets sur les fentes ou ouvertures du cabinet de la télévision. N’étendez jamais toute forme de liquide sur le récepteur de la télévision. Evitez d’exposer l’unité principale à une lumière du soleil direct et d’autres sources de chaleur. Ne laissez pas le récepteur de la télévision directement sur d’autres produits qui donnent de la chaleur: i.e des lecteurs de cassettes vidéos ou des amplificateurs audios. Ne bloquez pas les trous de la ventilation sur la couverture arrière. La ventilation est essentielle pour empêcher une défaillance des composants électriques. N’écrasez pas le fil de fourniture électrique sous l’unité centrale ou d’autres objets lourds. 5 ATTENTION Ne jamais laisser debout, pencher ou pousser soudainement le produit ou sa position. Vous devrez avoir une attention spéciale aux enfants. Ne placez pas l’unité principale sur une charrette instable, étagère ou table. Une blessure sérieuse à un individu, et des dommages sur la télévision, peuvent entrainer une chute. Quand le produit n’est pas utilisé pendant une longue durée, il est conseillé de déconnecter le fil d’alimentation AC de la prise AC. Le panneau LED utilisé dans ce produit est fait de verre et est donc cassable. Ce produit doit être déposé ou tapé. Si le panneau de la LED se casse soyez prudent de ne pas être blessé par un verre cassé. 6 Description de tekst l’unité principale Fonction du bouton du panneau de contrôle VOL+ : VOL- : CH+: CH- : MENU : SOURCE : POWER : Volume haut Volume bas TV chaîne haut TV chaîne bas Appuyez pour sélectionner le menu principal Changer le signal d’entrée Allumer pendant le mode veille ou pour entrer eu mode veille Connexions au terminal TV 1. 2. 3. 4. 5. RJ45 HDMI-1 HDMI-2 VGA PC audio 6. 7. 8. 9. 10. Scart HDMI-3 LNB IN RF antenne USB-1 11. 12. 13. 14. 15. Mini YPBPR Mini AV & AUDIO CI-slot Ecouteur COAXIALE Connexions supplémentaires: NOTE • Seule une alimentation de 500 mA MAX est disponible. Si le disque dur externe a besoin de plus, vous devez utiliser une alimentation externe. • La prise en charge concerne uniquement les lecteurs matériels de plus de 2 Go. Et il peut y avoir un maximum de 4 partitions sur le disque. La taille maximale en écriture dure de 2 To peut être grande et seul le format FAT / FAT32 est pris en charge par le téléviseur. 7 Contrôle tekst à distance 1 Indicateur de lumière. Le voyant rouge clignote en rouge pour indiquer que la télécommande fonctionne et envoie un signal. ASPECT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LIST 0 REPEAT 2 Bouton d’alimentation. Basculer entre le mode TV allumé et le mode veille. 3 Regardez l’écran sous plusieurs formats: Auto/4:3/16:9/Zoom/Sous-titre/Zoom intelligent. 4 Muet et restaurez le son de votre TV. 5 Numéros des boutons 0-9. Appuyez pour sélectionner un programme. S CH VOL AUDIO MENU 6 Affichez la liste des chaînes (ATV/DTV modus). 7 Retournez à la vue de chaîne précédente (ATV/DTV modus). INPUT 8 Affichez les sous-titres qui sont émis avec le programme. (DTV modus). 9 Ajustez le volume (+ haut, - bas). OK DVD SETUP BACK EXIT INDEX HOLD REVEAL SIZE FAV TV.RD MIX S.PAGE TEXT CANCEL GUIDE 10 Sélectionnez une chaîne. 11 Allumez/éteindre la fonction description audio (AD) (Seulement applicable quand le programme TV a cette caractéristique)(Mode DTV). Sélectionnez le mode audio différent sur le mode DVD (mode DVD). Sélectionnez la réception sonore stéreo/dual (mode ATV). 12 Affichez l’information de chaîne présente telle l’heure actuelle et le nom de la chaîne (mode ATV/STV). 13 Guide électronique. 14 Pas de fonction. 15 Affichez le menu OSD (sur l’affichage de l’écran). 16 Sélectionnez parmi les différentes sources de signal d’entrée: DTV / ATV / AV / SCART / YPbPr / HDMI1 / HDMI2 / HDMI3 / PC / USB. 17 Vous autorise à naviguer sur les menus OSD et ajustez les réglages ud système à votre préférence. OK: Confirmez la sélection dans les menus OSD. 18 Retournez au menu précédent dans les menus OSD (mode android) 8 Contrôle tekst à distance 19 Quittez le menu OSD. 20 Correspond aux différents sujets colorés. ASPECT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LIST 0 REPEAT S CH VOL AUDIO MENU INPUT OK DVD SETUP BACK EXIT INDEX HOLD REVEAL SIZE FAV TV.RD MIX S.PAGE TEXT CANCEL GUIDE 21 Appuyez sur le bouton pour aller à la page d’index. Arrêtez le playback ou l’enregistrement (modus USB/ DTV) 22 Appuyez sur le bouton pour révéler l’information cachée (dans la page télétexte). • Ré-appuyez pour cacher l’information (DTV modus). • Inversez rapidement le playback (DTV/USB-modus). 23 Pour agrandir la photo sur la TV dans le téléexte. Avancer rapidement le playback (USB-modus). 24 Geler un passage multi-page sur l’écran dans le télétexte (mode télétexte TV). • Démarrer le décalage du playback (mode DTV). • Démarrer le playback ou pause (mode DTV/USB) 25 Affichez la liste des chaînes favorites (mode ATV/DTV). 26 Les photos TV et TXT sont mélangées ensemble (mode télétexte TV). Aller du début au chapitre précédent/tracer/photo (mode USB). 27 Effectuez la fonction du SOUS-CODE dans le texte. Allez au début du chapitre/morceau/photo suivant (mode USB). 28 Une courte coupure à la source d’entrée aux chaînes radios TV/digitales. 29 Pas de fonction. 30 Pas de fonction. 31 Enregistrer le programme en cours (mode DTV). 32 Pas de fonction. 9 Menu principal tekst sur la TV Chaîne Objets du menu principal (dans le bon ordre Chaîne->photo->son->avancer) sur la source d’entrée DTV/ATV. Le premier objet est la page de la chaîne par défaut. Maintenant, appuyez sur la touche droite pour entrer dans la sous-page, l’auto-réglage est surligné. Dans cette page, nous avons quatre sous-objets: Auto-réglage, réglage manuel, guide du programme (Cet objet est seulement montré dans la chaîne DTV), édition du programme. Avant de présenter la fonction du menu spécifique, il y’a d’abortd certaines touches basiques à montrer Touche Description Navigation OK OK OK EXIT IT MENU EXIT MENU Confirmer votre sélection EXIT MENU Sortir de la page en cours MENU Retourner à la page précédente 10 Menu principal tekst sur la TV Réglage automatique (recherche automatique de chaînes) Aller au réglage automatique. Il est possible de choisir la syntonisation automatique ATV, la syntonisation automatique DTV ou la syntonisation automatique ATV / DTV. Faites votre choix et les chaînes en ATV ou DTV sont réglées automatiquement. MENU OKsur EXIT pour Appuyez mettre fin au processus de réglage. 11 Menu principal sur la TV Réglage manuel (recherche manuelle des chaînes) Vous pouvez rechercher des stations ATV et DTV manuellement. Objet Réglable Standard Channel 1-100 1 Color System PAL,NTSC,SECAM,A UTO PAL Sound System I,L,M,N,BG,DK I Frequeny 40-100mhz Program Search 12 Description La chaîne en cours s’affiche Système de couleurs du programme Système de son du programme Taille de fréquence de la chaîne Démarrer ou arrêter la recherche de chaînes Menu principal sur la TV Type d’antenne Objet Description Air Mettre le format DTMB Cable Mettre le format du câble Satellite Via la parabole Note: Bien sûr, vous êtes dépendant de votre propre fournisseur pour l’offre de chaînes. 13 Menu principal tekst sur la TV Pays Ici, vous pouvez définir le pays dans lequel vous vous trouvez (DTV uniquement). Password (Vérouillage de la chaîne ) Vous pouvez donner aux radiodiffuseurs un code PIN si vous le souhaitez. Par exemple, vous pouvez vous assurer que les enfants ne regardent pas les programmes qui ne leur conviennent pas. 14 Menu principal tekst sur la TV Informations sur la chaîne / le signal (DTV) Vous trouverez ici toutes les informations sur une chaîne spécifique. Guide électronique des programmes (EPG) Le Guide électronique des programmes (EPG) contient des informations sur les programmes qui sont diffusées maintenant ou dans le futur. L’EPG est divisé en 3 colonnes: Chaîne, le programme avec le jour et l’heure et la date. Vous pouvez choisir parmi différents programmes et différentes dates. 15 Menu principal tekst sur la TV Faites défiler la liste jusqu’à obtenir le programme souhaité. Le guide électronique a également pour fonction de marquer un programme comme rappel. Faites défiler jusqu’au programme, appuyez sur OK dans le menu du programme et le programme est sélectionné pour vous le rappeler ultérieurement. Le menu de rappel ressemble à ceci: Sélectionnez Rappel et vous recevrez un message de rappel sur votre téléviseur à l’heure souhaitée. La liste de planification est une liste de programmes pour lesquels vous avez défini un rappel. 16 Menu principal tekst sur la TV Edition du programme L’édition du programme montre une information basique de tous les programMENU dialogue fournit certains outils EXIT mes tv. Appuyez sur la touche OK , le nouveau pour mettre les propriétés du programme, telles les favoris, supprimer et sauter. Touche Intervalle Description Delete ATV/DTV Supprimer la chaîne en cours Favorite Skip ATV/DTV ATV/DTV Mettre votre chaîne favorite Choisir si sauter la chaîne en cours à l'affichage de la chaîne CH+/- 17 Photo tekst Mode photo Dans cette partie du mode utilisateur, vous pouvez définir le mode image à votre guise. Objet Intervalle d’ajustement Standaard Description Mode photo • • • • • • • Changez le mode photo différent pour changer l’effet de photo réel en mode non-utilisateur Standard Personnellement Luminosité Doux Vivid Naturel Sport Standard 18 Photo tekst Mode utilisateur La page en mode utilisateur fournit à l’utilisateur d’ajuster le paramètre de la photo pour atteindre la qualité d’image souhaitée. Ici, vous pouvez régler le contraste, la luminosité, la netteté, la saturation des couleurs et la couleur de fond. Température de la couleur Comme le mode photo, la température de couleur est aussi le facteur qui influence la qualité de l’image finale. Ca fournit 3 températures de couleurs différentes: Standard, frais, chaud 19 Photo tekst Réduction du bruit de l’image La réduction du bruit de l’image est la fonction qui réduit le bruit de l’image et améliore la qualité de la photo. Choix Description Low Régler le niveau de réduction du bruit de l’image bas OFF Middle Strong Fermer la fonction de réduction du bruit de l’image Régler le niveau de réduction du bruit de l’image en moyenne Définir le niveau de réduction de bruit élevé Zoom mode (taille de l’image) Source d’entrée Taille de l’image HDMI 16:9,4:3,Just Scan, Zoom, Zoom2 ATV/DTV VGA 16:9,4:3, Auto, Zoom1, Zoom2 16:9,4:3 20 Letekst bruit Sound mode (réglages sonores) Vous pouvez choisir ici le mode pour lequel vous définissez le son. Vous pouvez choisir entre standard, personnel, musique, long métrage ou sport. Paramètres sonores personnels Bass Treble Ajuster les basses (0-600Hz) Ajuster les aigus (more 1000Hz) 21 Letekst bruit Réglage du bilan Ajustez la balance sonore: gauche - droite. AVC/Surround Le commutateur d’ouverture ou de fermeture de l’AVC. S/PDIF out S/PDIF OUT est de rendre le son du port AV flux de haut-parleur PCM RAW Faire le son en PCM Faire le son en RAW OFF Fermez la fonction de SPDIF OUT Son seulement Seul moyen d’écouter seulement, si vous voulez écouter tout le programme, choisissez et l’écran noir. Remarque: Appuyez sur « Menu » peut annuler l’état seul. 22 Avance tekst Temps de menu Ici, vous pouvez définir la durée pendant laquelle vous souhaitez rester dans un menu. Sleeptimer Avec la minuterie d’arrêt, vous pouvez régler le téléviseur pour qu’il passe automatiquement en mode veille après une heure définie. Écran bleu Vous pouvez l’activer de manière à voir qu’il n’y a rien de mal avec le téléviseur sans signal. 23 Avance tekst Mode Store Si cette option est activée, vous pouvez voir toutes les options de stockage. Restore To Default Réinitialiser tous les états de menu par défaut, comme le temps de Menu pour la valeur par défaut (5 secondes). Input source Menu Ici, vous pouvez choisir entre les sources d’entrée possibles. Dans l’interface TV, si vous voulez changer de canal, vous pouvez appuyer sur la touche source pour lancer l’application de changement de source TV pour sélectionner des canaux différents. Remarque: Appuyez sur « source » pour lancer le menu de source d’entrée et puis haut / bas / Ok pour sélectionner la source d’entrée correcte. 24 Enregistrer tekst Liste des chaînes Toutes les chaînes de télévision montre dans un menu de liste. Personal Video Recorder (PVR) Le PVR n’est disponible qu’en mode DTV, y compris les fonctions d’enregistrement, de réglage de l’heure et de lecture. Par enregistrement, nous entendons la durée d’enregistrement et la fonction de sauvegarde. L’enregistrement direct (non prédéfini) fonctionne directement avec la touche de raccourci. Vous pouvez enregistrer via DTV et lire via USB en même temps. Nous expliquons ci-dessous. 25 Enregistrer tekst Article Select Disk Speed check* Format** Record list (knop index) Video record (knop Record) Description Choisissez le disque pour stocker tout le contenu nécessaire enregistrement Vérifier la vitesse usb Format de stockage La liste des programmes d’enregistrement Début de l’enregistrement *Vérifier l’équipement de stockage PVR système de fichiers est bien établi. Par défaut comme Démarrer, OK / Entrée et touche droit d’inspecter les fichiers USB Systerm et la vitesse, l’processiong montre Vérification ...; Lorsqu’aucun USB d’insertion, ou l’inspection a échoué, il affiche FAIL, Lors de l’insertion USB, mais ne passe pas Format MStar, entrez menu Format, USB Lors de l’insertion, mais l’inspection unnormal aucune partition, il montre aucune partition. ** Au format, appuyez sur OK / Entrée ou Droite pour lancer la vérification du système de fichiers PVR, USB équipent après confirmé l’information, il pop out menu Format de disque comme suit: 26 Enregistrer tekst Liste d’enregistrement La liste des enregistrements ressemble à ceci: Les trois fonctions ont les significations suivantes: Menu Description Sort Changer l’ordre de la liste Ascend Delete Sélectionnez l'avant Supprimer le programme de la liste PVR (Personal Video Recorder) - enregistrement • Le mode simple ressemble à ceci: Le mode Simple montre juste le REC et un temps record. 27 Enregistrer tekst • Tout le mode : Tout mode d’enregistrement montre changement REC et le temps. Le menu changement d’heure est similaire avec le menu enregistrement, comprend deux types:. Un mode complet et l’autre est en mode simple, ils peuvent passer par la touche de sortie En mode Décalage temporel, décalage temporel conserve encore.. Clé || - Pause - Stop - Rev - FF - Timeplay Fonction Mettre en pause l’enregistrement Stop de opname Ga 30 seconden terug in de opname Ga 30 seconden vooruit in de opname Opnemen en afspelen tegelijkertijd - Forward Snel vooruit spoelen - Backward Snel terug spoelen - A-B Markeren van specifieke plaats in de opname - SlowMotion Afspelen in slow motion 28 Application tekstManager Les quatre applications de base de notre système sont: • Application Manager • FileManager • Media Center • Settings Application Manager Ici, vous pouvez voir, gérer, télécharger, supprimer toutes les applications, etc. 29 File Manager tekst File Manager Le gestionnaire de fichiers est utilisé pour éditer tous les fichiers localement et USB. Vous pouvez effectuer des opérations sur les fichiers telles que supprimer, copier, coller, etc. la touche de menu. 30 Media Center tekst Video Media Center Vous trouverez ici toutes les options concernant la vidéo, la musique et l’image. Video in Media Center Clé Fonction Informations sur la vidéo telles que nom, taille, etc. Ajustez la résolution Définir le marqueur, les sous-titres et le numéro de piste Retourner au point A-B Afficher la vidéo à une heure précise Réglage du son Afficher la playlist | || | Vers la vidéo précédente (jouer) Rembobinage (différentes vitesses) Pause ou démarrer la vidéo Avance rapide (différentes vitesses) Aller à la vidéo suivante (jouer) 31 Media Center tekst Musique Musique dans Media Center Clé Fonction Informations sur la musique telles que nom, taille, etc. Montrer / écouter de la musique à une heure précise Réglage du son Afficher la playlist | Vers le clip musical précédent (lire) Rembobinage (différentes vitesses) || | Mettre en pause ou démarrer un clip Avance rapide (différentes vitesses) Aller au clip suivant (jouer) 32 Media Center tekst Images Image dans Media Center Clé Fonction Informations sur les images telles que nom, taille, etc. Effectuer un zoom arrière sur les images Zoom sur les images Afficher la liste des images Tourner l’image de 90 ° dans le sens antihoraire À l’image précédente | || | Mettre en pause ou démarrer l’image À l’image suivante Tourner l’image de 90 ° dans le sens des aiguilles d’une montre 33 Réglage tekst Réglage Avec ces paramètres, vous pouvez ajuster le téléviseur à vos souhaits. Clé Fonction Paramètre réseau Réglage de la langue OSD et méthodes Définir le fuseau horaire et heure Certaines informations du système Configurer l’affichage sur wifi Mise à niveau du système Réinitialiser le réglage en mode par défaut A propos de la télévision dans la formation 34 L’état tekst du réseau L’état du réseau Afficher l’état du réseau. Connexion filaire Appuyez sur « Ethernet ouvert » pour ouvrir ou fermer Connexion câblée. 35 L’état tekst du réseau Connexion via WiFi Sélectionnez ‘connexion sans fil’ et recherchez le nom du point Wi-Fi que vous souhaitez utiliser. Entrez le mot de passe et connectez-vous. Connexion via PPPoE (Point-to-Point Protocol over Ethernet) Sélectionnez ceci, entrez votre nom d’utilisateur et votre mot de passe. 36 L’état tekst du réseau Wireless point d’accès Assurez-vous télédiffusée à un point d’accès sans fil à utiliser pour un autre appareil. Remarque: Tout d’abord, connectez-vous un filet ouvert, entrée d’autre part votre ssid et mot de passe. enfin, sauvé et vous pouvez trouver un ssid dans votre téléphone, vous pouvez l’utiliser. 37 Paramètres: Langue, tekst saisie, heure et date Langue et saisie Appuyez sur la colonne « Réglage de la langue » pour changer la langue OSD Heure et date Menu Description Fuseau horaire Sélectionnez le fuseau horaire où vous vous trouvez Obtenez heure et la date ON: Obtenir heure et la date sur le réseau sur le réseau OFF: obtenir heure et la date sur la télévision Format 24 heures Format de date ON: Utiliser le format 24 heures OFF: Utiliser le format 12 heures 1: Mois-jour-année 2: Jour-Mois-Année 3: Année-mois-jour 38 Paramètres: informations tekst système Système Menu Description Nettoyeur de cache nettoyer le cache Autoriser l’installation d’application non appstore Google Account Manager ON: Permettre l’installation d’application non appstore OFF: ne permet pas l’installation d’application non appstore Afficher les informations de compte Google Cache cleaner Ici, vous pouvez supprimer les fichiers Internet temporaires afin que le système fonctionne à nouveau mieux et que les pages les plus récentes s’affichent. 39 Paramètres tekst Connexion avec smartphone Affichez également l’image de votre smartphone sur le téléviseur. System upgrade Pour mettre à jour le système Network upgrade Local upgrade Mise à jour via le réseau Mise à jour via un périphérique local tel qu’une clé USB Restoring the factory state Réinitialisation des paramètres d’usine du téléviseur. 40 Paramètres tekst About Informations sur la télévision. Styles Dans notre nouveau système de Ui, nous avons de nouvelles fonctions avancées. L’arrière-plan de base TV peut changer avec TV temps. Le va changer sa couleur quand le temps aller jour ou de nuit pour protéger la eyes. Following de l’utilisateur sont la télévision nuit et nuit à la maison. 41 Caractéristiques tekst RGB-input Mode Résolution Fréquence horizontale (KHz) Fréquence verticale (KHz) VGA 640 x 480 31.5 60 DOS SVGA XGA WXGA 720 x 400 31.5 800 x 600 37.9 1.024 x 768 48.4 70 60 60 1.920 x 1.080 67.5 60 Mode Résolution Fréquence horizontale (KHz) Fréquence verticale (KHz) 480i 720 x 480i 15.73 59.94/60 31.47 59.94/60 HDMI-input VGA 576i 640 x 480 31.47 59.94 720 x 576i 15.63 576p 720 x 576p 720p 1.280 x 720p 1.080i 1.920 x 1.080i 1.080p 1.920 x 1.080p 2.160p 3.840 x 2.160p 31.26 37.50 44.96 28.13 33.75 56.25 67.5 50 50 59.94/60 50 59.94/60 50 59.94/60 Fréquence verticale (KHz) 480p 720 x 480p 50 Component video (YPbPr) input Mode Résolution Fréquence horizontale (KHz) 576i 720 x 576i 15.63 576p 720 x 576p 720p 1.280 x 720p 1.080i 1.920 x 1.080i 1.080p 1.920 x 1.080p 31.26 37.50 44.96 28.13 33.75 56.25 67.5 480i 480p 720 x 480i 720 x 480p 15.73 31.47 59.94/60 50 59.94/60 50 50 59.94/60 50 59.94/60 50 59.94/60 En raison du développement continu des produits, les spécifications sont sujets à changement sans préavis. 42 Dépannage tekst Problème Solution Pas d’image, pas de son • Vérifiez le câble entre le téléviseur et l’antenne / appareil AV externe. • Appuyez sur le bouton d’alimentation de la télécommande. • Appuyez sur la touche SOURCE de la télécommande, puis appuyez sur la touche pour sélectionner. TV ne s’allume pas Mauvaise image, son OK Bruit audio Pas de son • Assurez-vous d’avoir branché le cordon d’alimentation. • Les piles de la télécommande peuvent être vidés; remplacer les piles. • Vérifiez le câble entre le téléviseur et l’antenne / appareil AV externe. • Essayez un autre canal, la station peut avoir des difficultés de diffusion. • Réglez la luminosité / contraste dans le menu Vidéo. • Assurez-vous que l’appareil est réglé sur PAL. • Vérifiez si les câbles sont connectés correctement. • Éloignez-vous du téléviseur tout équipement infrarouge. • Assurez-vous que le volume n’est pas éteint ou réglé au minimum. 43 Dépannage tekst Les photos, vidéos et musiques d’un périphérique USB ne sont pas affiché Les fichiers USB sont lus de manière saccadée • Vérifiez si le périphérique de stockage USB est capable de stockage de masse, comme décrit dans la documentation fournie avec le périphérique de stockage. • Vérifiez si le stockage USB l’appareil est compatible avec le téléviseur • Vérifiez si les formats de fichier audio et image sont pris en charge par le téléviseur. • La vitesse du périphérique de stockage USB peut influer sur la vitesse de transfert des données vers le téléviseur, empêchant ainsi l’affichage fluide de l’image et / ou du son. 44 Informationstekst utiles et permis Garantie Nous trouvons cela très ennuyeux quand un produit HKC ne fonctionne pas comme il se doit, malgré notre contrôle de qualité minutieux. C’est pourquoi nous offrons une garantie du fabricant de 2 ans à compter de la date d’achat sur tous nos modèles. Cette garantie est une garantie de prise en charge et de retour. Cela signifie que nous nous occupons du retour du produit à notre centre de réparation et de service. Nous allons soigneusement vérifier le produit et résoudre le problème. Nous vous renverrons le produit à votre domicile dans les 7 jours ouvrables. Si le produit ne peut plus être réparé, nous vous en enverrons un nouveau. Conditions de garantie 1. La garantie d’usine n’est donnée que si vous pouvez présenter la facture d’achat. 2. La présente garantie du fabricant s’applique à tous les produits HKC-europe. 3. La garantie du fabricant s’applique uniquement aux défauts de matériel et de fabrication. Les problèmes causés par une utilisation incorrecte, une installation incorrecte, des facteurs externes et une usure normale ne sont pas couverts par la garantie du fabricant. 4. La garantie d’usine expire dès que des modifications ou des travaux de réparation sur le produit sont effectués par vous-même ou par des tiers. Il en va de même si le numéro de série est modifié ou supprimé. 5. La décision de réparation ou de remplacement du produit est exclusivement réservée à HKC. La période de garantie n’est pas prolongée pour cause de réparation ou de remplacement. Formulaire de contact du service clientèle Pour utiliser la garantie du fabricant ou d’autres questions, vous pouvez contacter le service clientèle de HKC via le formulaire de contact du service clientèle à l’adresse www.hkc-eu.com/en/service/klantenservice-contact. En raison du développement continu du produit, le manuel peut être modifié sans préavis. Erreurs de frappe et d’impression réservées. 45 Informationstekst utiles et permis EC directives internet address: https://eur-lex.europa.eu/browse/summaries.html?locale=en The symbol on the product or its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste. Instead, it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment. For more information about where you can drop off your waste for recycling, please contact your local authority, or where you purchased your product. Notes for Battery Disposal The batteries used with this product contain chemicals that are harmful to the environment. To preserve our environment, dispose of used batteries according to your local laws or regulations. Do not dispose of batteries with normal household waste. For more information, please contact the local authority or your retailer where you purchased the product. MPEG-2 NOTICE Any use of this product in any matter other than personal use that complies with the MPEG-2 standard for encoding video information for packaged media is expressly prohibited without a license under applicable patents in the MPEG-2 Patent Portfolio, which license is available from MPEG LA, LLC, 6312 S. Fiddlers Green Circle, Suite 400E, Greenwood Village, Colorado, 80111 U.S.A. EC Declaration of Conformity Look at: www.hkc-eu.com/nl/service/ec-declaration-of-conformity 46 47 À propos de HKC La marque HKC a été créée en 1997 en tant que producteur de moniteurs PC Grâce à sa qualité et à son processus de production technique spécifique, HKC est rapidement devenue un fabricant de moniteurs TOP 3 sur le marché chinois. HKC a commencé à produire des téléviseurs à écran LCD en 2003 et, au fil des années, a acheté de nombreux fournisseurs, ce qui en fait désormais toutes les parties internes de la télévision. Par exemple, HKC, comme l’un des seuls, a une chaîne de montage à cellules ouvertes dans laquelle l’écran LCD du téléviseur est fabriqué. HKC a un bureau aux PaysBas depuis 2007 et en 2016, HKC a commencé à assembler des téléviseurs aux Pays-Bas. Ce faisant, HKC essaie d’offrir le plus grand nombre possible d’emplois à des personnes éloignées du marché du travail afin de mener des activités de manière socialement responsable. Service Clientèle Envoyez un email avec votre question à: [email protected] ou appelez à +31 (0)40 - 303 31 99 (Du lundi au vendredi de 9h à 17h). Pour plus d’informations sur les produits, consultez: www.hkc-eu.com 48