Pelgrim OVS624 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
44 Des pages
Pelgrim OVS624 Manuel du propriétaire | Fixfr
OVS624RVS
OVS624MAT
OVS626RVS
OVS626MAT
Notice d’utilisation
Four à vapeur
FR
Notice d’utilisation
Pictogrammes utilisés
Important à savoir
Conseil
NL 2
FR 3 - FR 42
SOMMAIRE
Votre four à vapeur
Introduction4
Panneau de commande
5
Description6
Gradins / Gradins télescopiques 6
Accessoires6
Interrupteurs de la porte du four
8
Porte à « fermeture douce »
8
Ventilateur de refroidissement
8
Commande8
Première utilisation
Première utilisation
11
Utilisation du four
Fonction « Auto »
Fonction « Vapeur »
Fonction « Pro »
Réglage de la température
Réglages du four
Sonde thermométrique
Injection de vapeur
La minuterie
Cuisson par étapes (cuisson en plusieurs phases)
Démarrage d'un programme
Arrêt d'un programme
Mes favoris (recettes favorites)
Extras (fonctions complémentaires)
Réglages (paramètres généraux)
14
14
16
19
20
20
24
25
26
27
28
28
29
30
32
Nettoyage de l'appareil
Nettoyage vapeur
Nettoyage du filtre du réservoir d’eau
Retrait et nettoyage des gradins
Démontage de la porte de four
Démontage de la porte en verre du four
Remplacement de l'ampoule du four
35
35
36
36
37
38
39
Utilisation
Nettoyage
Diagnostic des pannes
Généralités40
Votre four et l’environnement
Que faire de l’emballage et de l’appareil usé
42
FR 3
VOTRE FOUR À VAPEUR
Introduction
Nous vous félicitons d'avoir choisi ce four à vapeur Pelgrim.
La souplesse et la simplicité de l'utilisation sont les principes qui ont
guidé son développement. Ses réglages très divers vous permettent
toujours de choisir le mode de préparation approprié.
Cette notice d'utilisation décrit le meilleur moyen d'utiliser ce four.
En plus des informations relatives au fonctionnement du produit, vous
y trouverez des renseignements de base susceptibles d'en faciliter
l'utilisation.
Veuillez lire les consignes de sécurité fournies
séparément avant d'utiliser l'appareil !
Avant d'utiliser l'appareil, lisez attentivement cette notice
d'utilisation et rangez-la en lieu sûr pour vous y référer
ultérieurement.
Les instructions d'installation sont livrées séparément.
Enregistrez votre appareil pour bénéficier de la garantie
Nous sommes convaincus de la qualité de nos produits. Pour cette
raison, nous offrons jusque 8 ans de garantie. La seule condition
est d’enregistrer votre appareil sur pelgrim.nl (pour les achats aux
Pays-Bas) et sur pelgrim.be (pour les achats en Belgique).
*Consultez les conditions de garantie complètes sur pelgrim.nl ou pelgrim.be.
FR 4
VOTRE FOUR À VAPEUR
Panneau de commande
08
09
10
11
12
Oven
Auto
01
02
13
12:00
03
04
05
06
07
1. Touche marche/arrêt
2. Éclairage allumé/éteint
3. Touche « Retour »
- Appui bref : retour au niveau de menu précédent
- Appui long : retour au menu démarrage
4. Bouton de sélection
- Choisissez un réglage en tournant le bouton
- En appuyant sur le bouton, vous confirmez le choix
5. Minuterie
6. Sécurité enfants
7. Démarrage/arrêt
- Appuyer sur : DÉMARRAGE
- Pendant l'utilisation, appuyer sur : ARRÊT
8. Fonction « Auto »
9. Fonction « Vapeur »
10. Fonction « Pro »
11. Mes favoris
12. Extras
13. Réglages
FR 5
VOTRE FOUR À VAPEUR
Description
1
2
1.
2.
3.
4.
5.
Panneau de commande
Clapet du réservoir d'eau
Niveaux de grille
Porte
Poignée de la porte
Niveau 5
Niveau 4
Niveau 3
3
Niveau 2
Niveau 1
4
5
Gradins / Gradins télescopiques
• En fonction du modèle, le four est équipé de quatre ou cinq
gradins (niveau 1 à 4/5). Le niveau 1 est principalement utilisé en
combinaison avec la chaleur de sole. Les deux niveaux supérieurs
sont principalement utilisés pour la fonction gril.
• Placez la grille du four, la lèchefrite ou le plat pour cuisson vapeur
dans l’espace entre les glissières des gradins.
• En fonction du modèle, plusieurs niveaux ont des gradins
télescopiques entièrement rétractables.
▷▷ Tirez complètement les gradins télescopiques du four et posez
la grille de four / la lèchefrite / le plat pour cuisson vapeur
dessus. Faites glisser la grille de four / la lèchefrite / le plat pour
cuisson vapeur sur les gradins télescopiques pour la / le faire
rentrer dans la cavité du four.
▷▷ Ne fermez la porte du four que quand les gradins télescopiques
sont complètement rentrés dans la cavité du four.
Accessoires
En fonction du modèle, votre appareil est assorti d’une gamme
d’accessoires. Utilisez uniquement les accessoires d’origine ; ceux-ci
sont spécialement adaptés à votre appareil. Assurez-vous que tous les
accessoires utilisés résistent aux températures définies par la fonction
de four choisie.
FR 6
VOTRE FOUR À VAPEUR
Remarque : les accessoires ne sont pas tous adaptés / disponibles
pour chaque appareil (cela peut aussi varier selon les pays). Lors de
l’achat, veuillez toujours communiquer le numéro d’identification exact
de votre appareil. Consultez les brochures commerciales ou vérifiez en
ligne pour obtenir plus de détails sur les accessoires en option.
Accessoires qui peuvent être fournis avec votre appareil (selon le modèle)
Lèchefrite en émail ; est utilisée pour les pâtisseries et les gâteaux.
• N'utilisez pas la lèchefrite en émail pour les fonctions micro-ondes !
• Convient pour le nettoyage par pyrolyse.
Grille du four ; principalement utilisée pour le gril. Un plat pour
cuisson vapeur ou une casserole d'aliments peut également être
posée sur la grille du four.
• La grille du four est équipée d'un mode sécurité. Soulevez
légèrement la grille à l'avant pour la faire glisser hors du four.
• N'utilisez pas la grille du four pour les fonctions micro-ondes !
Lèchefrite profonde en émail ; est utilisée pour le rôtissage
des viandes et la cuisson des pâtisseries moelleuses. Elle peut
également être utilisée comme plateau ramasse-gouttes. Placez
la lèchefrite profonde au premier niveau pour l'utiliser en tant que
plateau ramasse-gouttes.
• N'utilisez pas la lèchefrite profonde en émail pour les fonctions
micro-ondes !
• Convient pour le nettoyage par pyrolyse.
Lèchefrite en verre ; est utilisée au micro-ondes et au four.
• Ne convient PAS pour le nettoyage par pyrolyse.
Plat vapeur non perforé ; 40 mm de profondeur (utile pour récolter
l'humidité pendant la cuisson à la vapeur).
• Remarque : une décoloration peut se produire à des
températures supérieures à 180 °C ! Ceci n'influencera pas le bon
fonctionnement du four.
Plat vapeur perforé ; 40 mm de profondeur (utile pour la cuisson
à la vapeur).
• Remarque : une décoloration peut se produire à des
températures supérieures à 180 °C ! Ceci n'influencera pas le bon
fonctionnement du four.
Plat vapeur perforé ; 1/3GN
Plat vapeur perforé ; 1/2GN
• Remarque : une décoloration peut se produire à des
températures supérieures à 180 °C ! Ceci n'influencera pas le bon
fonctionnement du four.
FR 7
VOTRE FOUR À VAPEUR
Accessoires qui peuvent être fournis avec votre appareil (selon le modèle)
• Les plats vapeur peuvent être utilisés simultanément à deux
niveaux (le plat vapeur non perforé au niveau 1 et le plat vapeur
perforé au niveau 2).
• Pour la cuisson à la vapeur, vous pouvez mettre le plat vapeur
perforé dans le plat vapeur non performé. Ils ne peuvent être
utilisés ensemble qu'à un niveau avec des gradins télescopiques.
Culisensor ; à utiliser pour mesurer la température à cœur du plat.
Lorsque la température souhaitée est atteinte, le processus de
cuisson s'arrête automatiquement.
Interrupteurs de la porte du four
• Les interrupteurs éteignent la chaleur du four et le ventilateur
lorsque la porte du four est ouverte pendant que le four fonctionne.
La chaleur et le ventilateur sont réactivés lorsque la porte
est fermée.
Porte à « fermeture douce »
Ce four est doté d’une porte à « fermeture douce ». Le mouvement de
fermeture de la porte est amorti à partir d’un angle de 75° et la porte se
ferme automatiquement. Une légère pression contre la porte (à partir
d’un angle de 15° par rapport à la porte fermée) entraîne la fermeture
automatique et en douceur de la porte.
Ventilateur de refroidissement
• L'appareil est équipé d'un ventilateur de refroidissement qui
refroidit le boîtier et le panneau de commande.
Commande
01
02
03
04
05
06
Touche Marche/Arrêt (01)
• Allumez ou éteignez l'appareil au moyen de la touche
« Marche/Arrêt ».
FR 8
07
VOTRE FOUR À VAPEUR
Éclairage (02)
• L'éclairage s'allume automatiquement lorsque vous ouvrez la porte
du four ou que vous allumez l'appareil. Il s'éteint automatiquement
après environ 1 minute.
• Vous pouvez allumer l'éclairage en appuyant sur la touche
« Éclairage ».
• Il est également possible de régler l'éclairage sur « allumage
permanent ». Cela est possible via Réglages / Réglages cuisson.
Touche Retour (03)
• Appuyez brièvement sur cette touche pour retourner au menu
précédent.
• Maintenez votre doigt sur cette touche pour retourner au menu
principal.
Bouton de sélection (04) (bouton de sélection et de confirmation)
• Sélectionnez une fonction en tournant le bouton.
• Confirmez votre choix en appuyant sur le bouton.
▷▷ Pour ensuite modifier quelque chose dans la fonction choisie,
appuyez à nouveau sur le bouton de sélection afin d'activer les
réglages actuels.
▷▷ Ensuite, vous pouvez modifier le réglage en tournant le bouton,
puis confirmer en enfonçant le bouton.
• Certains réglages doivent être confirmés en sélectionnant une
« coche » avec le « bouton de sélection ».
• Il est possible d'annuler les réglages sélectionnés en sélectionnant
la « croix ».
Touche Minuterie (05)
• La fonction « minuterie » peut être utilisée indépendamment du four.
La plus longue durée programmable est de 10 heures. Une fois la
durée programmée écoulée, un signal sonore retentit. Vous pouvez
l'éteindre en appuyant sur n'importe quelle touche. Le signal
s'éteint automatiquement après environ 3 minutes.
Touche Sécurité enfants (06)
Appuyez pendant au moins 3 secondes sur la touche « Sécurité
enfants » pour activer la sécurité enfants.
L'affichage indique : « Sécurité enfants activée »
• Pour désactiver la sécurité enfants, appuyez à nouveau sur la
même touche pendant au moins 3 secondes.
FR 9
VOTRE FOUR À VAPEUR
• Si vous avez activé la sécurité enfants, alors qu'aucune autre
fonction Heure n'est active (excepté pour l'affichage de l'heure),
le four ne fonctionnera pas.
• D'autre part, si vous avez activé la sécurité enfants après avoir
sélectionné n'importe quelle fonction Heure, le four fonctionnera
normalement, mais vous ne pourrez pas modifier les réglages.
• Pendant la période durant laquelle la sécurité enfants est active,
vous ne pouvez pas modifier les systèmes de cuisson des
pâtisseries/rôtissage ou les fonctions complémentaires (Extras).
• Vous ne pouvez mettre fin au processus de cuisson qu'en appuyant
sur la touche « Marche/arrêt ».
Remarque : La sécurité enfants reste activée, même lorsque le four est
éteint. Si vous souhaitez sélectionner une nouvelle fonction de cuisson,
vous devez désactiver la fonction « Sécurité enfants ».
Touche Démarrage/Arrêt (07)
Utilisez cette touche pour démarrer ou arrêter le programme.
Les capteurs tactiles ne réagissent que si vous les touchez entièrement
du bout du doigt. Chaque fois que vous tapez sur une touche pendant
l'utilisation du four, un bref signal sonore retentit (sauf si cela a été
modifié dans les réglages).
FR 10
PREMIÈRE UTILISATION
Première utilisation
• Retirez tout équipement, accessoire et ustensile « amovible » du
four et nettoyez-les avec de l'eau chaude et du détergent. N'utilisez
pas de produits de nettoyage abrasifs, d'éponge à récurer, etc.
• Lorsque vous faites chauffer le four pour la première fois, il
dégagera une odeur caractéristique d'appareil neuf. Aérez bien la
pièce pendant la première utilisation.
Lorsque l'appareil est branché (pour la première fois) sur le réseau
électrique, vous devez définir l'« Horloge universelle », la « Langue »
et la « Dureté de l'eau ».
• Le réglage par défaut est en anglais.
Mettre à l'heure l'horloge
World
setting
Wereldclock
tijd instellen
1.
2.
3.
4.
12:00
Appuyez sur le bouton de sélection pour activer l'heure.
Définissez l'heure actuelle à l'aide du « bouton de sélection ».
Confirmez votre choix en appuyant sur le « bouton de sélection ».
Sélectionnez la « coche » avec le « bouton de sélection » et
confirmez votre choix en appuyant sur le « bouton de sélection ».
L'heure actuelle peut être réglée à tout moment en sélectionnant
la fonction « Réglages ». Confirmez votre choix en appuyant sur
le « bouton de sélection ». Sélectionnez « Heure » avec le « bouton
de sélection ». Confirmez votre choix en appuyant sur le « bouton
de sélection ». Sélectionnez « Mise à l'heure de l'horloge » et
confirmez en appuyant sur le bouton de sélection. Ensuite,
définissez l'heure actuelle à l'aide du « bouton de sélection ».
Vous pouvez également choisir d'afficher l'heure de façon
numérique ou traditionnelle à l'écran d'affichage. Sélectionnez
« Format d'affichage de l'heure » dans le menu « Heure », et
confirmez en appuyant sur le bouton de sélection. Ensuite,
indiquez votre préférence avec le bouton de sélection :
numérique ou traditionnel.
FR 11
PREMIÈRE UTILISATION
Définir la langue
Langue
12:07
Français
Eesti
Si vous souhaitez que le texte de l'écran d'affichage apparaisse dans
une autre langue, vous pouvez sélectionner votre langue préférée.
• Le réglage par défaut est en anglais.
1. Tournez le « bouton de sélection » et choisissez votre langue
préférée dans la liste affichée.
2. Confirmez le réglage en appuyant sur le « bouton de sélection ».
Définir la dureté de l'eau
Dureté de l'eau
12:07
Un test de dureté de l'eau doit être effectué avant la première
utilisation.
Modifiez le degré de dureté défini par défaut si votre eau est plus
douce ou plus dure.
Contrôler la dureté de l'eau
Vous pouvez mesurer la dureté de l'eau à l'aide de la « bande de papier
test » fournie. Pour obtenir des renseignements sur la dureté de l'eau
dans votre région, adressez-vous au service des eaux local.
Utiliser la « bande de papier test »
Immergez la bande test pendant 1 seconde dans l'eau. Attendez
1 minute et examinez le nombre de traits figurant sur la bande de
papier. Consultez le tableau pour effectuer un réglage de la dureté de
l'eau approprié.
FR 12
PREMIÈRE UTILISATION
Définir la dureté de l'eau
1. Tournez le « bouton de sélection » et sélectionnez « Réglages ».
2. Confirmez votre choix en appuyant sur le « bouton de sélection ».
3. Sélectionnez « Autres réglages ».
4. Confirmez votre choix en appuyant sur le « bouton de sélection ».
5. Tournez le « bouton de sélection » et sélectionnez
« Dureté de l'eau ».
6. Confirmez votre choix en appuyant sur le « bouton de sélection ».
7. Activez le réglage actuel en appuyant sur le « bouton de sélection »
et tournez le « bouton de sélection » pour choisir la dureté de l'eau
souhaitée (voir tableau).
8. Confirmez votre choix en appuyant sur le « bouton de sélection ».
9. Activez enfin la « coche » afin de confirmer le nouveau réglage.
▷▷ L'appareil est à présent programmé pour vous avertir lorsqu'il
est nécessaire de le détartrer en fonction de la dureté réelle
de l'eau.
Affichage
Numéro de la
bande test/
couleur des
traits
Type
1
4 traits verts
Eau très douce
2
1 trait rouge
Eau douce
3
2 traits rouges
4
3 traits rouges
5
4 traits rouges
Eau très dure
PPM
Degrés
français (°df)
Degrés
allemands (°dH)
0 - 90
0-9
0-5
90 -178
9 - 18
5 - 10
Eau moyenne à dure
178 - 267
18 - 26
10 - 15
Eau dure
267 - 356
26 - 35
15 - 20
> 356
> 35
> 20
FR 13
UTILISATION
Utilisation du four
Différentes fonctions peuvent être sélectionnées pour la cuisson/
le rôtissage. Tournez le « bouton de sélection » et sélectionnez le
symbole. Le symbole devient blanc. Le nom du menu sélectionné
s'affiche en haut. Confirmez le réglage en appuyant sur le
« bouton de sélection ».
Fonction « Auto »
• Avec cette fonction, sélectionnez d'abord le type d'aliment. Le
réglage de la quantité, du niveau de cuisson et de l'heure de fin de
cuisson est ensuite effectué automatiquement.
Fonction « Vapeur »
• Ce mode de cuisson naturel conserve la pleine saveur des aliments.
• Lorsque vous utilisez ce mode, remplissez toujours le réservoir
d'eau avec de l'eau fraîche.
Fonction « Pro »
• Utilisez cette fonction pour préparer le type et la quantité d'aliments
que vous souhaitez.
• Vous choisissez tous les réglages.
Fonction « Auto »
Cuisson des pâtisseries/Rôtissage en sélectionnant le type d'aliment
approprié.
1. Allumez le four en appuyant sur la touche « Marche/Arrêt ».
2. Tournez le « bouton de sélection » pour choisir la fonction « Auto ».
Auto
21:17
3. Confirmez votre choix en appuyant sur le « bouton de sélection ».
Auto
21:17
Viande
Poisson et fruits de mer
4. Sélectionnez le type d'aliment, puis le plat approprié à l'aide du
« bouton de sélection ».
5. Confirmez votre choix en appuyant sur le « bouton de sélection ».
FR 14
UTILISATION
▷▷ Pour la plupart des plats, il convient d'abord de préchauffer le
four. Un avertissement s'affiche : « Le programme sélectionné
comporte un préchauffage ». Confirmez ce message en
appuyant sur le « bouton de sélection ».
Les options de préréglage apparaissent sur l'écran d'affichage.
6. Vous pouvez les modifier en tournant le « bouton de sélection ».
Confirmez votre choix en appuyant sur le « bouton de sélection ».
Auto l Viande l Bœuf l Rôti de bœuf
21:17
Attention ; il n'est pas possible d'ajuster tous les réglages pour chaque
plat. Pour certains plats, le poids ne peut pas être modifié.
Données préréglées :
• Quantité (poids).
• Degré de dorure :
▷▷ bas : trait bas.
▷▷ moyen : trait moyen.
▷▷ élevé : trait élevé.
• Arrêter à ...
• Système (quelle fonction de four est utilisée)
et niveau de la lèchefrite.
Lorsque vous choisissez le symbole « Système » (fonction four) dans la
fonction « Auto », le programme passe à la fonction « Pro »
(voir fonction « Pro »). L'affichage indique : Basculer dans le menu
Pro.
7. Enfournez le plat.
▷▷ Attention ; pour la plupart des plats, il convient d'abord de
préchauffer le four. N'enfournez pas encore le plat, mais
attendez la fin du préchauffage.
8. Appuyez sur la touche « Démarrage/Arrêt ».
L'affichage indique tous les réglages choisis.
Préchauffage
Certains plats de la fonction « Auto » nécessitent un préchauffage. Une
fois le plat sélectionné, un avertissement apparaît sur l'affichage :
« Le programme sélectionné comporte un préchauffage ». Confirmez
ce message en appuyant sur le « bouton de sélection ».
FR 15
UTILISATION
Après le lancement du programme, le message suivant s'affiche :
« Le préchauffage commence. ». N'enfournez pas encore le plat.
Quand le préchauffage est terminé, un bref signal sonore est émis et
le message suivant s'affiche : « Préchauffage terminé. ». Vous pouvez
à présent enfourner le plat. Avec ce programme, la cuisson/le rôtissage
se poursuit suivant les réglages sélectionnés. Lorsque la fonction de
préchauffage est réglée, il n'est pas possible d'utiliser la fonction de
démarrage différé.
Fonction « Vapeur »
Cuisson à la vapeur
À la fois saine et naturelle, la cuisson à la vapeur conserve la pleine
saveur des aliments. Cette méthode ne dégage aucune odeur.
Remarque : Lorsque vous utilisez ce mode, remplissez toujours le
réservoir d'eau avec de l'eau fraîche.
Remarque : Après chaque utilisation de la fonction vapeur, le four vide
le système d'eau. Il émettra un peu de bruit. Ce phénomène fait partie
du fonctionnement normal d'un four à vapeur !
Avantages de la cuisson à la vapeur
• La cuisson (à l'étouffée, rôtissage) démarre avant que la
température du four n'atteigne 100 °C.
• Une cuisson lente (à l'étouffée, rôtissage) est également possible
à des températures plus basses. Elle est saine : les vitamines et les
minéraux sont bien conservés puisqu'ils se dissolvent à peine dans
l'eau condensée qui nappe les aliments.
• Aucune matière grasse n'est nécessaire pour conduire la cuisson.
• La vapeur respecte le goût des aliments.
• Elle n'ajoute pas d'odeur, ni goût de grillé ou de poêlé. Elle n'en ôte
pas non plus puisqu'il n'y a pas de dilution dans l'eau.
• La vapeur ne communique pas les odeurs ni les odeurs, il est donc
possible de faire cuire, côte à côte, de la viande ou du poisson
et des légumes.
• La vapeur convient aussi pour blanchir, décongeler et réchauffer
ou maintenir les aliments au chaud.
FR 16
UTILISATION
Remplissage du réservoir d'eau
Remplissez toujours le réservoir avec de l'eau fraîche et froide du
robinet, de l'eau en bouteille sans matières supplémentaires ou de l'eau
déminéralisée, adaptée à l'usage alimentaire.
Click
Click
1.
2.
3.
4.
Appuyez sur le clapet du réservoir d'eau pour l'ouvrir.
Retirez le réservoir de son logement en agrippant la poignée.
Ouvrez le couvercle du réservoir et nettoyez-le à l'eau fraîche.
Avant l'utilisation, remplissez le réservoir d'eau fraîche jusqu'au
niveau « MAX. » marqué sur le réservoir (environ 1,2 litre).
5. Replacez le réservoir dans le logement jusqu'à ce que vous
entendiez un clic (activation de l'interrupteur de position).
6. Fermez ensuite le clapet du réservoir.
À la fin du processus de cuisson, l'eau résiduelle du système vapeur est
pompée dans le réservoir d'eau. Videz, nettoyez et séchez le réservoir
d'eau. Remplissez le réservoir juste avant la prochaine utilisation !
Utilisation de la fonction « Vapeur »
1. Tournez le « bouton de sélection » et sélectionnez
la fonction « Vapeur ».
Vapeur
12:07
2. Confirmez votre choix en appuyant sur le « bouton de sélection ».
Vapeur l Vapeur
A
B
C
D
E 12:07
FR 17
UTILISATION
A
Fonction
vapeur
3. Vous pouvez maintenant sélectionner (et modifier) les réglages
suivants :
A. Fonction vapeur (voir tableau)
B. Température du four
C. Durée de cuisson
D. Temps de fin
E. Préparation par étapes (cuisson en plusieurs phases)
4. Confirmez chaque réglage en appuyant sur le « bouton de
sélection ».
5. Enfournez le plat.
▷▷ Attention ; avec la fonction « Air pulsé + vapeur », vous
pouvez régler que le four préchauffe d'abord (le « Symbole
préchauffage » s'affiche : noir = allumé / blanc = éteint).
N'enfournez pas encore le plat, mais attendez la fin du
préchauffage.
6. Appuyez sur la touche « Démarrage/Arrêt ».
L'affichage indique tous les réglages choisis. Le symbole « °C »
clignote jusqu'à ce que la température choisie soit atteinte.
Description
Vapeur
• Le plat est cuit à la vapeur. Le générateur de vapeur
fournit une vapeur qui est injectée à intervalles
réguliers dans la cavité.
• Cette fonction convient pour cuire des légumes,
du poisson, des œufs, des fruits et du riz.
• Insérez le plat vapeur perforé placé dans le plat
vapeur non perforé au niveau 2.
• Température recommandée : 100 °C.
Maxi (3)
Moyenne (2)
Mini (1)
FR 18
A
A
Air pulsé + vapeur maxi/moyenne/mini
• Le plat est cuit par de l'air pulsé et de la vapeur.
• Maxi : cuisson des escalopes, steaks et petits
2
morceaux de viande.
• Moyenne : réchauffage des préparations froides/
surgelées, cuisson des filets de poisson
et légumes au gratin.
• Mini : cuisson des grosses pièces de viande (rôtis,
poulet entier), de la pâte levée (pain et petits pains),
des lasagnes, etc.
• Insérez le plat vapeur/la grille de four au niveau 1/2.
• Température recommandée : 180 °C.
• Dans cette position, l'écran affiche également le
« Symbole préchauffage »
(noir = allumé / blanc = éteint).
2
2
UTILISATION
Fonction « Pro »
Cuisson des pâtisseries/Rôtissage en sélectionnant une fonction.
1. Tournez le « bouton de sélection » et sélectionnez
la fonction « Pro ».
Pro
12:07
2. Confirmez votre choix en appuyant sur le « bouton de sélection ».
Pro l Grand gril
A
12:07
B
C
D
E
F
3. Vous pouvez maintenant sélectionner (et modifier)
les réglages suivants :
A. Préchauffage (noir = allumé / blanc = éteint) ;
B. Fonctions (voir le tableau dans « Réglages du four ») ;
C. Température du four
D. Durée de cuisson ;
E. Temps de fin ;
F. Préparation par étapes (cuisson en plusieurs phases).
4. Confirmez chaque réglage en appuyant sur le
« bouton de sélection ».
5. Enfournez le plat.
▷▷ Attention ; si vous utilisez la fonction de préchauffage
(voir le « Symbole préchauffage » dans l'affichage :
noir = allumé / blanc = éteint), n'enfournez pas encore le plat,
mais attendez la fin du préchauffage.
6. Appuyez sur la touche « Démarrage/Arrêt ».
L'affichage indique tous les réglages choisis.
Préchauffage
Pro l Grand gril
12:07
• Utilisez la fonction de préchauffage pour préchauffer le four aussi
rapidement que possible à la température choisie.
FR 19
UTILISATION
• En activant le symbole préchauffage (noir = allumé) et en appuyant
sur la touche « Démarrage/Arrêt », la fonction de préchauffage
est activée et un avertissement s'affiche : « Le préchauffage
commence. ». N'enfournez pas encore le plat.
• Quand le préchauffage est terminé, un bref signal sonore est émis
et le message suivant s'affiche : « Préchauffage terminé. ». Vous
pouvez à présent enfourner le plat.
• Avec ce programme, la cuisson/le rôtissage se poursuit suivant les
réglages sélectionnés.
• Lorsque la fonction « Préchauffage » a été sélectionnée, vous ne
pouvez pas choisir la fonction « Départ différé ».
Réglage de la température
1. Tournez le « bouton de sélection » pour sélectionner le symbole
de la température du four.
2. Confirmez votre choix en appuyant sur le « bouton de sélection ».
3. Définissez la température souhaitée à l'aide du « bouton de
sélection ».
4. Confirmez votre choix en appuyant sur le « bouton de sélection ».
Réglages du four
Consultez le tableau ci-dessous pour sélectionner la fonction
appropriée. Lisez également les instructions figurant sur l'emballage du
plat que vous souhaitez préparer.
Fonction
Description
Chaleur de voûte + sole
• Le plat est cuit par la chaleur de sole et de voûte.
• Cette fonction s'utilise pour une cuisson et un
rôtissage traditionnels.
• La pâtisserie ou la viande ne peut être cuite/rôtie
qu'à un seul niveau (sur un gradin).
• Insérez la lèchefrite ou la grille de four au
niveau 2.
• Température recommandée : 200 °C.
• Préchauffage recommandé.
FR 20
UTILISATION
Fonction
Description
Chaleur de voûte
• Le plat est cuit par la chaleur de voûte.
• Cette fonction est utilisée pour dorer
le dessus du plat.
• Insérez la lèchefrite ou la grille de four
au niveau 2.
• Température recommandée : 150 °C.
Chaleur de sole
• Le plat est cuit par la chaleur de sole. Activez ce
mode juste avant la fin de la période de cuisson
des pâtisseries ou de rôtissage.
• Cette fonction est utilisée pour les plats qui
doivent dorer ou arborer une croûte.
• Insérez la lèchefrite ou la grille de four
au niveau 2.
• Utilisez cette fonction juste avant la fin
de la période de cuisson des pâtisseries
ou de rôtissage.
• Température recommandée : 160 °C.
Petit gril
• Les aliments sont chauffés par l'élément de gril.
• Cette fonction peut être utilisée pour gratiner ou
toaster le pain et griller les saucisses.
• Insérez la grille de four au niveau 4 ou 5 et la
lèchefrite au niveau 2.
• La température maximale autorisée est
de 230 °C.
• Vérifiez régulièrement la préparation. En raison
de la température élevée, la viande peut brûler
rapidement.
• Préchauffez pendant 5 minutes.
Grand gril
• Le plat est cuit par l'élément de gril, en
combinaison avec l'élément chauffant supérieur.
• Cette fonction est utilisée pour les plats et les
aliments cuits qui doivent dorer.
• Insérez la grille de four au niveau 4 ou 5 et la
lèchefrite au niveau 2.
• La température maximale autorisée est
de 230 °C.
• Vérifiez régulièrement la préparation. En raison
de la température élevée, la viande peut brûler
rapidement.
• Préchauffez pendant 5 minutes.
FR 21
UTILISATION
Fonction
Description
Grand gril + Ventilateur
• Le plat est cuit par l'élément de gril, en
combinaison avec l'élément chauffant supérieur,
et la chaleur diffusée par le ventilateur.
• Cette fonction est utilisée pour griller la viande,
le poisson et les légumes.
• Insérez la grille de four au niveau 4 ou 5 et la
lèchefrite au niveau 2.
• Température recommandée : 170 °C.
• Vérifiez régulièrement la préparation. En raison
de la température élevée, la viande peut brûler
rapidement.
• Préchauffez pendant 5 minutes.
Air pulsé + Chaleur de sole
• Le plat est cuit par air pulsé et chaleur de sole.
• Cette fonction est utilisée pour un résultat doré et
croustillant, notamment pour cuire de la pizza, des
pâtisseries humides, des gâteaux aux fruits,
de la pâte feuilletée et de la pâte brisée.
• Insérez la lèchefrite ou la grille de four au
niveau 2.
• Température recommandée : 200 °C.
• Il est conseillé de préchauffer le four.
Air pulsé
• Le plat est cuit par de l'air pulsé provenant
de l'arrière du four.
• Cette fonction fournit une chaleur uniforme
et convient parfaitement à la cuisson.
• Insérez la lèchefrite au niveau 2.
• Température recommandée : 180 °C.
• Il est conseillé de préchauffer le four.
FR 22
2
2
UTILISATION
Fonction
Description
Air pulsé ECO
• Le plat est cuit par de l'air pulsé.
L'air pulsé ECO consomme moins d'énergie
mais offre le même résultat que le mode air
pulsé. La cuisson nécessite quelques minutes
supplémentaires.
• Cette fonction est utilisée pour le rôtissage
de la viande ou la cuisson des pâtisseries.
• Insérez la lèchefrite au niveau 2.
• Température recommandée : 180 °C.
• Grâce à l'utilisation de la chaleur résiduelle, ce
mode consomme moins d'énergie (conformément
à la classe énergétique EN 60350-1). Avec cette
fonction, la température réelle dans le four
n'est pas affichée.
Chaleur de sole + Ventilateur
• Le plat est cuit par la chaleur de sole,
en combinaison avec le ventilateur.
• La chaleur circule autour du plat.
Cette fonction est utilisée pour la cuisson des
pâtes à levure et contribue à la conservation
des fruits et légumes.
• Insérez la lèchefrite au niveau 2.
• Température recommandée : 180 °C.
A
Rôtissage automatique
• Avec ce réglage, la résistance supérieure
fonctionne en même temps que la résistance
du gril et la résistance ronde située à l'arrière
de la cavité.
• Il est utilisé pour le rôtissage de toutes les
sortes de viande.
• Insérez la lèchefrite au niveau 2.
• Température recommandée : 180 °C.
2
2
2
FR 23
UTILISATION
Sonde thermométrique
Rôtissage avec la sonde thermométrique
Pour cette fonction, définissez la température à cœur des aliments
souhaitée. Le four fonctionne jusqu'à ce que le cœur des aliments
atteigne la température définie. La température à cœur des aliments
est mesurée par la sonde thermométrique.
1. Retirez le capuchon en caoutchouc (l'orifice se trouve à l'entrée du
four, dans le coin en haut à droite, sur la paroi latérale).
2. Branchez l'extrémité de la sonde thermométrique dans l'orifice et
introduisez complètement la sonde dans l'aliment (si des réglages
de durée étaient activés, ils seront annulés.)
Sonde
thermométrique
Kernthermometer
12:07
3. Choisissez un réglage de four, une température
et une température à cœur.
4. Appuyez sur la touche « Démarrage/Arrêt ».
• Pendant le processus de cuisson, l'écran affiche en alternance la
température actuelle (croissante), la température programmée et
la température à cœur (la température à cœur souhaitée peut être
ajustée pendant le processus de cuisson).
• Lorsque la température à cœur définie est atteinte, le processus
de cuisson s'arrête. Un signal sonore retentit, vous pouvez
l'éteindre en appuyant sur n'importe quelle touche. Le signal
sonore s'éteint automatiquement après 1 minute. L'affichage
indique l'heure actuelle.
Placez toujours entièrement la sonde en métal de la sonde
thermométrique dans l'aliment.
FR 24
UTILISATION
Attention ! À la fin du processus de cuisson, remettez toujours
le capuchon en caoutchouc sur l'orifice destiné à la sonde
thermométrique.
N'utilisez la sonde thermométrique que dans votre four. Assurezvous que la sonde thermométrique ne touche pas la résistance
durant le processus de cuisson. À la fin du processus de cuisson,
la sonde thermométrique sera brûlante. Soyez prudent(e) afin
d'éviter toute brûlure.
Injection de vapeur
L'injection de vapeur est recommandée pour la cuisson de :
• viande : bœuf, veau, porc, gibier, volaille, agneau, poisson,
saucisses (vers la fin du processus de cuisson). La viande sera plus
juteuse et tendre et, grâce à l'ajout de vapeur, il est inutile d'arroser.
• pain, petits pains : utilisez la vapeur pendant les 5-10 premières
minutes de la cuisson. La croûte sera croustillante et dorée.
• soufflés aux légumes et fruits, lasagnes, plats riches en
féculents, desserts.
• légumes, en particulier les pommes de terre, choux-fleurs,
brocolis, carottes, courgettes, aubergines.
1. Sélectionnez d'abord une fonction four et programmez la durée
de cuisson. La durée de cuisson totale ne doit pas être inférieure
à 5 minutes.
2. Appuyez sur la touche « Démarrage/Arrêt » pour allumer le four.
3. Sélectionnez le symbole « Vapeur » (injection).
4. Confirmez votre choix en appuyant sur le « bouton de sélection ».
5. Tournez le « bouton de sélection » et sélectionnez « Injection de
vapeur directe » ou « Injection de vapeur par étapes ».
Injection de vapeur directe
1. Sélectionnez le symbole de l'injection de vapeur directe avec le
« bouton de sélection ».
Vapeur
12:07
FR 25
UTILISATION
2. Confirmez votre choix en appuyant sur le « bouton de sélection ».
Le message suivant s'affiche : « Injection vapeur directe ».
3. Sélectionnez la « coche » avec le « bouton de sélection »
pour confirmer.
Le symbole se met à clignoter jusqu'à la fin de l'injection de vapeur.
• L'injection de vapeur directe peut être répétée en trois étapes.
Injection de vapeur par étapes
1. Sélectionnez le symbole de l'injection de vapeur par étapes avec
le « bouton de sélection ».
Vapeur
12:07
2. Confirmez votre choix en appuyant sur le « bouton de sélection ».
Les trois étapes apparaissent dans l'affichage.
• Il est possible de sélectionner et de régler trois injections par
étapes. Respectez un intervalle d'au moins cinq minutes entre les
injections de vapeur successives.
• D'abord, la vapeur est injectée au cours de l'étape 1 et le symbole
clignote. Ensuite, une fois le laps de temps réglé écoulé, le
programme continue avec l'étape 2, suivie de l'étape 3. Une fois les
trois étapes exécutées, les symboles s'éteignent.
La minuterie
En mode de base « Pro », vous pouvez sélectionner la fonction « Durée
de cuisson » (A) et / ou la fonction « Heure de fin » (B).
Pro l Grand gril
A
B
12:07
Réglage de la durée de cuisson (A)
• La fonction « durée de cuisson » permet de programmer la durée
de fonctionnement du four.
Pro l Grand gril
12:07
• L'heure de fin minimale, en fonction de la durée de cuisson choisie,
est affichée sur l'écran (B).
FR 26
UTILISATION
Réglage de l'heure de fin de cuisson (B)
• Dans ce mode, vous pouvez programmer l'heure à laquelle le four
doit s'arrêter de fonctionner (heure de fin). Avant le réglage, assurezvous que l'horloge est réglée à l'heure actuelle exacte. Il n'est
possible de définir un départ différé que pour le même jour.
Exemple :
• Heure actuelle : 12:00 ; Durée de cuisson/rôtissage : 2 heures ;
Fin de la cuisson/du rôtissage : à 18:00.
1. Réglez d'abord la durée de cuisson (2 heures).
L'écran affiche automatiquement l'heure actuelle additionnée de la
durée de cuisson choisie : 14:00).
2. Confirmez votre choix en appuyant sur le « bouton de sélection ».
3. Indiquez à présent l'heure de fin de cuisson choisie (18:00).
4. Confirmez votre choix en appuyant sur le « bouton de sélection ».
5. Appuyez sur la touche « Démarrage/Arrêt ».
Le four se met automatiquement à fonctionner à l'heure calculée (à 16:00)
et s'arrête de fonctionner à l'heure de fin programmée (à 18:00).
La durée de cuisson programmée apparaît sur l'affichage. Toutes les
fonctions de la minuterie peuvent être annulées en réglant l'heure sur « 0 ».
Cuisson par étapes (cuisson en plusieurs phases)
• Cette fonction vous permet de combiner successivement trois
réglages différents dans un seul processus de cuisson.
• Choisissez différents réglages afin de cuire vos aliments comme
vous le souhaitez.
1. Dans la fonction de base « Pro » ou « Vapeur », choisissez l'option
« Cuisson par étapes ».
Pro l Grand gril
12:01
2. Confirmez votre choix en appuyant sur le « bouton de sélection ».
Le message suivant s'affiche : « Vous entrez dans le menu
Cuisson par étapes. ».
3. Sélectionnez la « coche » avec le « bouton de sélection »
pour confirmer.
FR 27
UTILISATION
4. Sélectionnez la première étape avec le « bouton de sélection » et
confirmez votre choix en appuyant sur le « bouton de sélection ».
▷▷ Il se peut que la première étape ait déjà été remplie ; vous
avez déjà choisi une fonction et défini une durée avant d'avoir
sélectionnée la cuisson par étapes.
▷▷ Si vous n'avez pas défini de durée, le texte suivant apparaîtra
sur l'affichage : « Réglez la durée du programme. »
Cuisson par étapes
12:01
5. Définissez les différentes étapes selon vos souhaits et confirmez en
sélectionnant la « coche » avec le « bouton de sélection ».
L'écran affiche alors la durée de cuisson totale et l'heure de fin.
▷▷ Il est possible de définir encore un départ différé, en
sélectionnant l'heure avec le bouton de sélection et en l'ajustant.
6. Appuyez sur la touche « Démarrage/Arrêt ».
Le four se met d'abord à fonctionner selon l'étape 1 (cette étape
clignote dans l'affichage). À la fin de la durée programmée, l'étape
suivante est activée, c'est-à-dire l'étape 2, et plus tard l'étape 3,
si vous l'avez sélectionnée.
▷▷ Pour annuler une étape pendant la préparation, tournez le
« bouton de sélection » vers l'étape que vous souhaitez annuler
et appuyez sur la croix pour confirmer. Ceci n'est possible que
pour les étapes qui n'ont pas encore commencé.
Démarrage d'un programme
La touche « Démarrage/Arrêt » clignote avant que le programme
ne démarre.
• Appuyez sur la touche « Démarrage/Arrêt » pour démarrer le
programme. Si vous voulez modifier les réglages actuels pendant la
cuisson, tournez le « bouton de sélection ».
Arrêt d'un programme
1. Appuyez sur la touche « Démarrage/Arrêt ».
L'affichage indique « Programme en pause. Voulez-vous l'arrêter
définitivement ? ».
2. Sélectionnez la « coche » avec le « bouton de sélection »
pour confirmer.
FR 28
UTILISATION
Fin
A
12:07
B
C
Fin (A)
• En choisissant cette option, vous arrêtez la cuisson/le rôtissage.
Le menu de base s'affiche.
Prolonger l'opération (B)
• Cette option vous permet de prolonger la durée de cuisson.
Ajouter à Mes favoris (C)
• En choisissant cette option, vous pouvez enregistrer les
réglages sélectionnés dans la mémoire du four pour les réutiliser
ultérieurement.
Mes favoris (recettes favorites)
Enregistrement des réglages sélectionnés
1. À la fin du processus de cuisson, sélectionnez avec le
« bouton de sélection » l'option : « Ajouter à Mes favoris ».
2. Confirmez votre choix en appuyant sur le « bouton de sélection ».
Ajouter à Mes favoris
12:07
3. Sélectionnez un numéro avec le « bouton de sélection » et
confirmez votre choix en appuyant sur le « bouton de sélection ».
4. Donnez un nom à la recette en sélectionnant les lettres appropriées
et en confirmant avec le « bouton de sélection ».
▷▷ La flèche permet d'effacer une lettre.
5. Confirmez le nom en sélectionnant la « coche » avec le « bouton de
sélection ».
Mes favoris
12:07
FR 29
UTILISATION
Rappel des recettes enregistrées
Vous pouvez toujours rappeler vos recettes favorites enregistrées dans
la mémoire en sélectionnant l'option « Mes favoris »
(à partir du menu de base).
Mes favoris
12:07
Extras (fonctions complémentaires)
Sélectionnez l'option « Extras » et l'affichage indiquera la sélection
de fonction complémentaires.
Extras
12:07
Nettoyage vapeur
Cette fonction s'utilise pour éliminer les résidus alimentaires
qui restent dans le four après la cuisson/le rôtissage
(voir le chapitre « Nettoyage »).
Extras l Nettoyage vapeur
12:07
Décongélation
Avec cette fonction, l'air circule sans que les résistances ne soient
allumées ; seul le ventilateur fonctionne. Elle s'utilise pour la
décongélation lente d'aliments surgelés (gâteaux, biscuits, gâteaux
secs, pain, petits pains et fruits surgelés).
Extras l Décongélation
12:07
• Retournez les aliments à la mi-décongélation, mélangez-les et/ou
séparez-les si certains morceaux collent ensemble parce qu'ils
sont surgelés.
FR 30
UTILISATION
Préchauffage rapide
Utilisez la fonction de préchauffage pour préchauffer le four aussi
rapidement que possible à la température choisie. Elle ne convient pas
à la cuisson des aliments.
Extras l Préchauffage rapide
12:07
• Lorsque le four est préchauffé à la température programmée, le
processus de chauffage est terminé et le four est prêt à lancer le
processus de cuisson/rôtissage dans n'importe quel mode choisi.
Maintien au chaud
Cette fonction est utilisée pour préchauffer les assiettes et tasses, afin
que les plats servis restent chauds plus longtemps. Cette fonction peut
également être utilisée aussi pour garder au chaud des plats déjà cuits.
Extras l Maintien au chaud
12:07
• En choisissant cette fonction, vous pouvez fixer le température,
l'heure de démarrage et de fin du processus de réchauffement.
Régénération
Cette fonction est utilisée pour réchauffer les plats précuits. L'utilisation
de la vapeur n'entraîne aucune perte de qualité. Le goût et la texture
sont préservés comme pour une préparation fraîche. Plusieurs plats
peuvent être régénérés simultanément.
Extras l Régénérer
12:07
• En choisissant cette fonction, vous pouvez fixer l'heure de
démarrage et de fin du processus de régénération.
FR 31
UTILISATION
Réglages (paramètres généraux)
Sélectionnez « Réglages » avec le « bouton de sélection » et confirmez
votre choix en appuyant sur le « bouton de sélection ».
Réglages
12:07
Ce menu propose les éléments suivants :
• Langue
• Heure
• Son
• Affichage
• Réglages cuisson
• Autres réglages
Tournez le « bouton de sélection » pour parcourir le menu. Confirmez
chaque sélection en appuyant sur le « bouton de sélection ».
Langue
Sélectionnez la langue dans laquelle vous souhaitez voir apparaître
les messages sur l'affichage.
Réglages
12:07
Langue
Heure
Heure
Vous devez régler l'heure exacte lorsque l'appareil est allumé pour la
première fois, ou lorsqu'il a été débranché du réseau électrique
pendant une longue période.
• Le chapitre « Première utilisation » décrit comment vous pouvez
régler l'heure actuelle à chaque moment avec la fonction
« Réglages ».
Son
Le volume du son des touches se décline en trois réglages ou peut être
éteint. Le signal « Alarme » ne peut pas être désactivé.
FR 32
UTILISATION
Affichage
Ce menu permet de définir :
• La luminosité ;
définissez la luminosité de l'arrière-plan de l'affichage
(faible, moyenne, élevée).
• Le mode nuit ;
définissez la période pendant laquelle vous souhaitez que l'écran
d'affichage passe à la luminosité la plus faible (si la luminosité est
déjà réglée sur le mode le plus faible, il n'y aura aucune différence).
Réglages cuisson
Dans ce menu, vous trouverez les réglages concernant l'
« Éclairage du four pendant l'utilisation ».
Vous avez deux options au choix :
• Option 1 : l'éclairage s'éteint après 1 minute.
L'éclairage s'allume lorsque vous ouvrez la porte.
• Option 2 : l'éclairage reste allumé pendant l'utilisation.
Autres réglages
• Réglages usine (réinitialise le logiciel aux réglages d'usine).
• Dureté de l'eau
• Détartrage
Après une panne de courant ou lorsque l'appareil est éteint, tous les
paramètres personnalisés sont enregistrés et restent actifs.
Détartrage
Lorsqu'un message de détartrage s'affiche, cela signifie qu'il est temps
de détartrer l'appareil.
1. Versez 800 ml d'eau avec 100 ml de détartrant dans le réservoir
d'eau. En ce qui concerne le rapport de mélange, veuillez consulter
la notice d'utilisation du détartrant.
2. Tournez le « bouton de sélection » et sélectionnez « Réglages ».
Confirmez votre choix en appuyant sur le « bouton de sélection ».
3. Sélectionnez « Autres réglages » avec le « bouton de sélection ».
Confirmez votre choix en appuyant sur le « bouton de sélection ».
4. Sélectionnez « Détartrage » avec le « bouton de sélection ».
Confirmez votre choix en appuyant sur le « bouton de sélection ».
L'affichage indique : « Veuillez procéder au détartrage. »
5. Sélectionnez la « coche » avec le « bouton de sélection » pour
confirmer.
FR 33
UTILISATION
Remarque
Nous vous recommandons d'utiliser NOKALK pour détartrer votre
appareil. NOKALK est un détartrant extrêmement efficace, contenant
uniquement des substances naturelles entièrement biodégradables. Il
est non corrosif, doux, et sans impact environnemental.
Outre son effet détartrant efficace, il exerce également une action
antibactérienne désinfectante, permettant ainsi de garantir l'hygiène
des éléments internes de l’appareil, préservant le goût des aliments au
fil du temps et prolongeant la durée de service et de vie de l'appareil.
• Le processus vapeur utilise de l'eau qui contient du calcium et du
magnésium. Comme l'eau s'évapore en raison de la chaleur, il ne
reste que des minéraux (sans danger pour les humains).
• Si le cycle de détartrage est interrompu avant la fin, le programme
doit être relancé complètement.
FR 34
NETTOYAGE
Nettoyage de l'appareil
Nettoyez l'appareil régulièrement pour éviter l'accumulation des
graisses et des résidus alimentaires, particulièrement sur les surfaces
intérieures et extérieures, la porte et les joints de la porte.
• Activez la sécurité enfants
(pour éviter le fonctionnement involontaire de l'appareil).
• Nettoyez les surfaces extérieures avec un chiffon doux et de l'eau
savonneuse chaude.
• Essuyez les surfaces avec un chiffon humide propre et séchez-les.
• Enlevez les projections et les taches sur les surfaces intérieures
avec un chiffon savonneux.
• Essuyez les surfaces avec un chiffon humide propre et séchez-les.
• Prenez bien soin de ne pas verser d'eau dans les ouvertures
de ventilation.
• N'utilisez jamais de produits abrasifs ou de solvants chimiques.
• Assurez-vous que les joints de la porte sont toujours propres
pour éviter que les saletés ne s'accumulent et n'empêchent la
porte de fermer correctement.
Nettoyage vapeur
Avec la fonction « Nettoyage vapeur » et un chiffon humide, vous
pouvez aisément enlever la graisse et les salissures dans le four.
Utilisation de la fonction « Nettoyage vapeur »
Utilisez uniquement le programme de nettoyage quand le four est froid.
Si le four est chaud, il est encore plus difficile d'éliminer les graisses et
les saletés avec le programme.
1. Retirez tous les accessoires du four.
2. Lorsque vous utilisez cette fonction, remplissez toujours le réservoir
d'eau avec de l'eau fraîche.
3. Tournez le « bouton de sélection » et sélectionnez « Extras ».
4. Confirmez votre choix en appuyant sur le « bouton de sélection ».
Extras
12:07
FR 35
NETTOYAGE
5. Tournez le « bouton de sélection » et sélectionnez
« Nettoyage vapeur ».
Extras l Nettoyage vapeur
12:07
6. Confirmez votre choix en appuyant sur le « bouton de sélection ».
7. Appuyez sur la touche « Démarrage/Arrêt ».
Le processus de nettoyage dure 30 minutes.
8. Au bout de 30 minutes, les taches sur l'émail du four seront ramollies
et vous pourrez les enlever simplement avec un chiffon humide.
Attention : N'ouvrez pas la porte au cours du programme
de nettoyage.
Nettoyage du filtre du réservoir d’eau
Si le filtre du réservoir d’eau est encrassé, vous pouvez le rincer sous le
robinet.
1. Retirez le tube d’aspiration avec le filtre.
2. Rincez-le à l’eau du robinet et remettez-le en place. Assurez-vous
que le filtre touche le fond du réservoir.
Retrait et nettoyage des gradins
Utilisez uniquement des produits nettoyants conventionnels
pour les gradins.
1. Enlevez les vis avec un tournevis.
2. Enlevez les gradins des trous situés à l'arrière du four.
FR 36
NETTOYAGE
Démontage de la porte de four
1. Ouvrez complètement la porte du four en position horizontale.
2. Tirez légèrement la cheville de verrouillage des deux côtés vers le
haut (A), puis faites-la complètement basculer vers l'avant (B).
3. Fermez maintenant lentement la porte jusqu'à ce que vous sentiez
une certaine résistance.
4. Ensuite, soulevez-la et retirez-la.
Pour remettre la porte en place, répétez ces opérations dans l'ordre
inverse. Si vous avez des difficultés à fermer ou ouvrir la porte, vérifiez
si les rainures de la charnière sont bien insérées dans les fermetures.
B
A
Assurez-vous toujours que les loquets de verrouillage sont
correctement insérés dans les fermetures. Ne laissez jamais les
verrous de la charnière s'ouvrir. Les ressorts centraux étant très
puissants, ils peuvent causer des lésions.
FR 37
NETTOYAGE
Démontage de la porte en verre du four
La porte en verre du four peut se nettoyer depuis l'intérieur, mais vous
devez retirer la vitre de la porte. Retirez d'abord la porte du four
(voir le chapitre « Démontage de la porte de four »).
1. Soulevez doucement les crochets à gauche et à droite de la porte
(marque 1 sur le crochet) et retirez-les doucement de la vitre
(marque 2 sur le crochet).
2. Agrippez la vitre de la porte par le bord inférieur et soulevez-la
légèrement pour l'enlever du support.
3. Il est possible de retirer la troisième vitre (selon le modèle) en
la soulevant légèrement pour l'enlever. Retirez aussi le joint en
caoutchouc entourant la vitre.
Remettez en place la vitre en suivant l'ordre inverse. Les marques
gravées dans la porte du four et la vitre (demi-cercle) doivent coïncider.
FR 38
NETTOYAGE
Remplacement de l'ampoule du four
La lampe intégrée à cet appareil ménager sert uniquement à
l’éclairer. Elle n’est pas faite pour éclairer la pièce d’une maison.
Les ampoules (2x halogène G9, 230 V, 25 W) étant des articles
consommables, elles ne sont pas couvertes pas la garantie. Retirez
d'abord les lèchefrites, les grilles de four et les gradins.
• Déconnectez l'alimentation électrique de l'appareil, soit en
débranchant la fiche, soit en coupant le courant au niveau du
disjoncteur !
• Attention ; l'ampoule halogène peut être brûlante ! Utilisez des
gants de protection pour retirer l'ampoule.
1. Dévissez les quatre vis du couvercle. Retirez le couvercle,
la vitre et le joint d'étanchéité.
2. Retirez l'ampoule halogène défectueuse et remplacez-la
par une nouvelle.
3. Replacez le couvercle, la vitre et le joint d'étanchéité.
Attention : le joint d'étanchéité doit s'insérer parfaitement
dans l'ouverture de la paroi du four.
FR 39
DIAGNOSTIC DES PANNES
Généralités
Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, cela ne signifie pas
forcément qu'il est en panne. Essayez tout d'abord de résoudre le
problème par vous-même en vérifiant les points indiqués ci-après.
Les aliments ne sont pas cuits
• Assurez-vous d'avoir réglé correctement la minuterie et appuyé
sur la touche « Démarrage ».
• Fermez correctement la porte.
• Assurez-vous qu'un fusible n'a pas sauté ou qu'un disjoncteur
n'a pas été enclenché.
Les aliments sont trop ou pas assez cuits
• Vérifiez que vous avez utilisé la durée de cuisson appropriée.
• Vérifiez d'avoir utilisé la puissance appropriée.
Les capteurs ne réagissent pas ; l'écran d'affichage est bloqué
• Débranchez l'appareil du réseau électrique pendant quelques
minutes (coupez le fusible ou éteignez l'interrupteur principal) ;
ensuite, rebranchez l'appareil et allumez-le.
Les interférences électroniques causent la réinitialisation de
l'écran d'affichage
• Débranchez l'appareil et rebranchez-le.
• Remettez l'horloge à l'heure.
De la condensation se forme à l'intérieur du four
• Ce phénomène est normal. Il suffit d'essuyer la condensation après
la cuisson.
Le ventilateur continue de tourner après l'arrêt du four
• Ce phénomène est normal. Le ventilateur de refroidissement
continue de tourner quelques temps après l'arrêt du four.
Une circulation d'air est détectée autour de la porte et à l'extérieur
de l'appareil
• Ce phénomène est normal.
Réflexion de la lumière autour de la porte et de l'appareil
• Ce phénomène est normal.
FR 40
DIAGNOSTIC DES PANNES
De la vapeur s'échappe de la porte ou des ouvertures de ventilation
• Ce phénomène est normal.
Un cliquetis se fait entendre pendant le fonctionnement du four, et
plus particulièrement pendant la décongélation
• Ce phénomène est normal.
Le fusible principal de votre maison saute souvent
• Veuillez contacter un technicien d'entretien.
L'écran d'affichage indique l'erreur par le biais du code ERRXX...
* XX indique le numéro de l'erreur
• Une erreur s'est produite pendant le fonctionnement du module
électronique. Débranchez l'appareil du réseau électrique pendant
quelques minutes. Ensuite, rebranchez-le et définissez l'heure actuelle.
• Si l'erreur est toujours affichée, veuillez contacter un technicien
d'entretien.
L'eau n'est pas pompée dans le système vapeur
• Vérifiez le niveau d'eau dans le réservoir d'eau.
• Quantité d'eau insuffisante dans le réservoir d'eau.
• Vérifiez que les tuyaux situés à l'arrière du réservoir d'eau
et les trous ne soient pas obstrués.
Entreposage et réparation du four
Les réparations doivent être effectuées uniquement par
un technicien qualifié.
Si le four nécessite un entretien, mettez-le hors tension et prenez
contact avec le service après-vente Pelgrim.
Lorsque vous appelez, assurez-vous d'avoir les informations
suivantes à portée de main :
• Le numéro du modèle et le numéro de série (que vous trouverez à
l'intérieur de la porte du four)
• Les détails de la garantie
• Une description claire du problème
Si le four doit être entreposé temporairement, choisissez un
emplacement propre et sec, car la poussière et l'humidité
peuvent endommager l'appareil.
FR 41
VOTRE FOUR ET L’ENVIRONNEMENT
Que faire de l’emballage et de l’appareil usé
Des matériaux durables ont été utilisés pour la fabrication de cet
appareil. Il doit être mis au rebut de façon appropriée à la fin de
son cycle de vie. Les pouvoirs publics peuvent vous fournir des
informations à ce sujet.
L’emballage de l’appareil est recyclable. Les matériaux suivants
ont été utilisés :
• carton ;
• feuille de polyéthylène (PE) ;
• polystyrène exempt de CFC (mousse rigide PS).
Ces matériaux doivent être mis au rebut de façon appropriée et
conformément aux dispositions réglementaires.
Le symbole de la poubelle barrée figure sur le produit. Il signale
l’obligation de traitement sélectif des appareils électroménagers. À la fin
de son cycle de vie, l’appareil ne pourra donc pas être éliminé via le flux
de déchets normal. Lorsque vous ne l’utiliserez plus, remettez-le à un
service de ramassage spécialisé ou à une déchetterie municipale.
Éliminer séparément un appareil électroménager permet d’éviter les
retombées négatives pour l’environnement et la santé dérivant d’une
élimination incorrecte, et permet de récupérer les matériaux qui le
composent dans le but d’une économie importante en termes d’énergie
et de ressources.
Déclaration de conformité
Nous déclarons, par la présente, que nos produits satisfont aux
directives, normes et régulations européennes en vigueur ainsi qu’à
toutes les exigences qui sont mentionnées dans les normes
auxquelles il est fait référence.
FR 42
FR 43
La plaque d’identification de l’appareil se trouve à l’intérieur de l’appareil.
En cas de contact avec le service après-vente,
ayez auprès de vous le numéro de type complet.
Les adresses et les numéros de téléphone du service après-vente
se trouvent sur la carte de garantie.
*596602*
596602
596602 / VER 2 / 29-05-2019
La notice d’utilisation est également disponible sur notre site web :
www.pelgrim.nl
www.pelgrim.be

Manuels associés