Philips 276E8 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
Philips 276E8 Manuel du propriétaire | Fixfr
246E8
276E8
www.philips.com/welcome
FR
Manuel d’utilisation
Assistance client et Garantie
Guide de dépannage et Foire Aux
Questions
1
17
21
Table des matières
1.
Important........................................ 1
1.1
Précautions de sécurité et
d’entretien....................................... 1
1.2 Notations........................................ 3
1.3 Mise au rebut du produit et des
matériaux d’emballage............... 3
2. Installation du moniteur............. 5
2.1 Installation...................................... 5
2.2 Utilisation du moniteur................7
3. Optimisation de l’image............10
3.1 SmartImage...................................10
3.2 SmartContrast................................ 11
4. Spécifications techniques......... 12
4.1 Résolution et modes de
préréglage...................................... 15
5. Gestion de l'alimentation.......... 16
6. Assistance client et Garantie.... 17
6.1 Politique de Philips relative aux
pixels défectueux des écrans
plats................................................. 17
6.2 Assistance client & Garantie....20
7. Guide de dépannage et Foire
Aux Questions.............................. 21
7.1 Guide de dépannage.................. 21
7.2 Questions générales.................. 23
1. Important
1. Important
•
Ce guide électronique de l’utilisateur
est conçu pour toutes les personnes qui
utilisent le moniteur de Philips. Prenez
le temps de lire ce Manuel d'utilisation
avant d’utiliser votre moniteur. Il
contient des informations et des notes
importantes au sujet de l'utilisation de
votre moniteur.
•
La garantie Philips s'applique à la
condition que le produit soit manipulé
correctement pour son utilisation prévue
et conformément aux instructions
d'utilisation, et sur présentation de la
facture d'origine ou du ticket de caisse
d'origine, indiquant la date de l'achat, le
nom du revendeur ainsi que le modèle
et le numéro de production du produit.
•
•
•
•
1.1 Précautions de sécurité et
d’entretien
N’obstruez pas les fentes de
ventilation du boîtier.
Lors de la mise en place du
moniteur, veillez à ce que la fiche
d’alimentation et la prise soient
facilement accessibles.
Si vous mettez le moniteur hors
tension en débranchant le câble
secteur ou le câble d’alimentation
CC, attendez 6 secondes avant de
rebrancher ces câbles.
Utilisez toujours le cordon secteur
fourni par Philips. Si le cordon secteur
est manquant, veuillez contacter
votre centre de service local.
(Reportez-vous au chapitre Centre
d’information à la clientèle)
Ne soumettez pas le moniteur à de
fortes vibrations ou à des impacts
violents lorsque vous l’utilisez.
Ne pas cogner ni faire tomber le
moniteur pendant l’utilisation ou le
transport.
Maintenance
• Afin de protéger votre moniteur
contre des dommages, n’appuyez
pas trop fortement sur l’écran LCD.
Lorsque vous déplacez le moniteur,
saisissez-le par son cadre pour le
soulever ; ne mettez pas vos mains
ni vos doigts sur l'écran LCD pour le
soulever.
• Débranchez le moniteur si vous
envisagez de ne pas l’utiliser pendant
un certain temps.
• Débranchez le moniteur si vous
voulez le nettoyer. Pour ce faire,
utilisez un chiffon légèrement
humide. Vous pouvez aussi vous
servir d’un chiffon sec, pour autant
que le moniteur soit hors tension. Par
contre, n’utilisez jamais de solvants
organiques, tels que l’alcool ou des
liquides à base d’ammoniaque, pour
nettoyer le moniteur.
• Afin d’éviter tout risque
d’électrocution ou
d’endommagement permanent à
l’appareil, n’exposez pas le moniteur
à la poussière ni à la pluie.
Avertissements
L’utilisation de touches de réglages,
d’ajustements ou de procédures
différentes de celles qui sont décrites
dans ce manuel pourrait présenter
un risque de choc électrique,
d’électrocution et/ou mécanique.
Lorsque vous connectez et utilisez le
moniteur de votre ordinateur, lisez et
respectez les consignes suivantes.
Opération
• Veuillez protéger le moniteur de
la lumière directe du soleil, des
forts éclairages et ne l'utilisez pas
à proximité de sources de chaleur.
L’exposition prolongée à ces types
d’environnement peut causer des
dommages au moniteur et une
décoloration.
• Éloignez tout objet pouvant tomber
dans les orifices de ventilation ou
empêcher le refroidissement correct
des composants électroniques du
moniteur.
1
1. Important
•
•
•
•
•
•
Si le moniteur est mouillé, séchez-le
immédiatement avec un chiffon sec.
Si votre moniteur est mouillé par de
l’eau, essuyez-le aussi rapidement
que possible à l’aide d’un chiffon
sec. Si un corps étranger ou de l’eau
pénètrent dans le moniteur, mettezle immédiatement hors tension et
débranchez le cordon secteur. Retirez
ensuite le corps étranger ou épongez
l’eau et envoyez le moniteur au
centre de maintenance.
Ne pas stocker ni utiliser le moniteur
dans des endroits tels qu’il risque
d’être exposé à de la chaleur, à la
lumière directe du soleil ou à un froid
extrême.
Afin d’assurer les performances
optimales de votre moniteur et
l’utiliser pendant plus longtemps,
il doit se trouver dans un endroit
compris dans les plages de
température et d’humidité suivantes.
• Température : 0-40°C 32-104°F
• Humidité : 20-80% HR
IMPORTANT : Activez
systématiquement un programme
économiseur d’écran en mouvement
lorsque votre écran n’est pas sollicité.
Activez systématiquement une
application de rafraîchissement
périodique de votre moniteur
pour afficher un contenu statique
fixe. L’affichage sans interruption
d’image statique ou immobile sur
une longue période peut engendrer
des "brûlures", également appelée
"images résiduelles" ou "images
fantômes" sur votre écran.
Ces images "rémanentes", "en
surimpression" ou "fantômes" sont
un phénomène bien connu de la
technologie des panneaux LCD. Dans
la plupart des cas, ces "brûlures",
"images résiduelles" ou "images
fantômes" disparaît progressivement
une fois l’alimentation éteinte.
Avertissement
Les symptômes de "brûlures", "images
résiduelles" ou "images fantômes" ne
disparaîtront pas et ne pourront pas
être réparés si vous n’utilisez pas un
économiseur d’écran ou une application
de rafraîchissement périodique de
l’écran. Ce dommage n’est pas couvert
par votre garantie.
Service
• Le boîtier ne doit être ouvert que par
un technicien qualifié.
• Si vous avez besoin de documents
en vue d’une réparation, veuillez
prendre contact avec votre centre
de service local. (Reportez-vous au
chapitre "Centre d'information à la
clientèle")
• Pour plus d’informations sur le
transport, veuillez vous référer
à la section "Caractéristiques
techniques".
• Ne laissez pas votre moniteur dans
une voiture ni dans un coffre de
voiture à la lumière directe du soleil.
Remarque
Adressez-vous à un technicien
si le moniteur ne fonctionne pas
normalement ou si vous n’êtes pas sûr(e)
de la procédure à suivre après avoir lu
les instructions du mode d’emploi.
2
1. Important
1.3 Mise au rebut du produit et
des matériaux d’emballage
1.2 Notations
Les sous-parties suivantes décrivent
les différentes conventions de notation
utilisées dans ce document.
Déchet d’équipement électrique et
électronique-DEEE
Notes, mises en garde et avertissements
Tout au long de ce guide, des blocs de
texte pourront être accompagnés d’une
icône et imprimés en caractères gras
ou en italiques. Ces blocs contiennent
des notes, des mises en garde ou des
avertissements. Ils sont utilisés de la
façon suivante :
Cette Marque sur le produit ou sur
l’emballage illustre que, sous la Directive
Européenne 2012/19/EU gouvernant
l’utilisation des équipements électriques
et électroniques, ce produit peut ne pas
être jeté avec les ordures ménagères.
Vous êtes responsable de l’élimination
de cet équipement à travers une
collection aux déchets d’équipements
électriques et électroniques désignés.
Afin de déterminer les emplacements
de telles ordures électriques et
électroniques, veuillez contacter
votre représentant du gouvernement
local pour connaitre l’organisation de
décharge d’ordure dont dépend votre
foyer ou le magasin où vous avez acheté
le produit.
Remarque
Cette icône indique l’existence
d’informations et de conseils importants
vous aidant à mieux utiliser votre
ordinateur.
Attention
Cette icône indique l’existence
d’informations vous expliquant
comment éviter l’endommagement
potentiel de votre matériel ou la perte
de données.
Avertissement
Cette icône indique qu’il existe un
risque de blessures et vous explique
comment éviter le problème.
Il se peut que des avertissements
apparaissent sous des formats différents
et ne soient pas accompagnés d'icônes.
Dans ces cas-là, la présentation
spécifique de l'avertissement est
dictée par les autorités chargées des
réglementations.
Votre nouveau moniteur contient des
matériaux recyclables et réutilisables.
Des entreprises spécialisées peuvent
recycler votre produit pour augmenter
la quantité de matériels réutilisables et
minimiser la quantité à être jetée.
Tous les matériaux d’emballage
superflus ont été enlevés. Nous avons
essayé de notre mieux de faciliter la
séparation des matériaux d’emballage
en des matériaux basiques.
Veuillez consulter votre réglementation
locale relative à la mise au rebut de
votre ancien moniteur et des matériaux
d’emballage auprès de votre revendeur
local.
3
1. Important
Informations relative à la reprise/
recyclage destinées aux clients
Philips établit des objectifs viables d’un
point de vue technique et économie,
visant à optimiser les performances
environnementales du produit, du
service et des activités de l’organisation.
Concernant le planning, la conception
et les étapes de production, Philips
se concentre sur une fabrication de
produits facilement recyclables. Chez
Philips, la gestion de la fin de vie inclut
l’implication aux initiatives nationales de
reprise et aux programmes de recyclage,
lorsque cela est possible, idéalement
en coopération avec la concurrence, en
recyclant tous les matériaux (produits et
matériaux d’emballage correspondants),
conformément à l’ensemble des lois sur
l’environnement et au programme de
reprise de l’entreprise.
Votre produit est fabriqué avec des
matériaux et des composants de haute
qualité, qui peuvent être recyclés et
réutilisés.
Pour en savoir plus sur notre programme
de recyclage, visitez le site
http://www.philips.com/a-w/about/
sustainability.html
4
2. Installation du moniteur
Installer le support du socle
2. Installation du
moniteur
1.
2.1 Installation
Posez le moniteur face à terre
sur une surface douce et
plane en faisant attention à ne
pas rayer ou abîmer l’écran.
Contenu de la boîte
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
246E8
276E8
2. Tenez le support du socle du
moniteur avec deux mains et insérez
fermement le support du socle dans
la colonne du socle.
(1)Attachez gentiment le socle à
la colonne du socle jusqu'à ce
que le verrouillage du socle
s'enclenche.
Monitor
User’s Manual
使用产品前请阅读使用说明
Contents:
on in
© 2 017 K
User’s Manual
Monitor drivers
保留备用
kl ijk
eP
hili
ps
r
ve
d.
Un
a
n
rsi
o
Ch
Philips and the Philips’ Shield Emblem are
registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.
and are used under license from Koninklijke
Philips N.V.
s
er
ut
ho
rize
dd
u pl i
cat io
n
is a viola tion o f ap plic a
ble
i
n
ht
in
ig
a.
r
ll
Ve
.A
N.V
www.philips.com/welcome
es
s. M
la w
ad
ea
nd
pr
in
te
d
* CD
Adaptateur CA/CC
* VGA
* HDMI
Câble Audio
(2)Utilisez vos doigts pour serrer
la vis située en bas du socle, et
fixez fermement le socle à la
colonne.
* Diffère selon le pays.
2
Remarque
Utilisez uniquement le modèle
d'adaptateur CA/CC :
Philips ADPC1936(246E8FJS)
Philips ADPC2045(246E8FJA/276E8FJS)
Philips ADPC2065(276E8FJA)
1
5
2. Installation du moniteur
Connexion à votre PC
Connexion à un PC
1.
2x6E8FJS:
1
2. Mettez votre ordinateur hors
tension et débranchez son câble
d'alimentation.
2 3 4 5
6
3. Connectez le câble de signal du
moniteur au connecteur vidéo situé
à l'arrière de votre ordinateur.
3
2
4
5
4. Insérez les câbles d'alimentation
de votre ordinateur et du moniteur
dans une prise secteur.
1
1
2
3
4
5
6
Prise d'alimentation CA/CC
Sortie HDMI
Entrée DP
Entrée VGA
Sortie Audio
Verrou antivol Kensington
5. Mettez votre ordinateur et le
moniteur sous tension. Si le
moniteur affiche une image,
cela signifie que l'installation est
terminée.
2x6E8FJA:
3
1
2
4
5
5
6
7
3
6
2
4
1
1
2
3
4
5
6
7
Connectez le cordon d'alimentation
à l'arrière du moniteur fermement.
Prise d'alimentation CA/CC
Entrée HDMI
Entrée DP
Entrée VGA
Entrée Audio
Jack de l’écouteur
Verrou antivol Kensington
6
2. Installation du moniteur
Description de l’affichage sur écran
2.2 Utilisation du moniteur
Qu’est-ce que Affichage à l’écran (OSD)
?
La fonction d'affichage des menus à
l'écran (OSD) est présente avec tous
les moniteurs LCD de Philips. Elle
permet à l’utilisateur final d’effectuer
des réglages d’écran ou de sélectionner
directement les fonctions du moniteur
par le biais d’une fenêtre d’instructions
apparaissant à l’écran. Une interface
conviviale, semblable à celle reproduite
ci-après, apparaît :
Description de la vue de face du
produit
 


Appuyez pour mettre sous
tension. Appuyez pendant
plus de 3 secondes pour
mettre hors tension.
Ouvre le menu OSD.
Confirme le réglage de
l'OSD.
Ajuste le volume du hautparleur.


Ajuste le menu OSD.
Touche de préférence de
l’utilisateur. Personnalisez
votre propre fonction de
préférence dans l’OSD pour
servir de « touche utilisateur
».(2x6E8FJA)
Change la source d'entrée
du signal.(2x6E8FJS)
Ajuste le menu OSD.
SmartImage. Il y a plusieurs
sélections: Standard,
Internet, Game (Jeu) et
LowBlue Mode (Mode
BleuFaible).
Retourne au niveau
précédent du menu OSD.
7


2. Installation du moniteur
Instructions simples et basiques sur les
touches de contrôle
Pour accéder au menu OSD sur cet
écran Philips, utilisez simplement le
bouton de fonction unique à l'arrière
du cadre de l'écran. Ce bouton
unique fonctionne comme un joystick.
Pour déplacer le curseur, déplacez
simplement le bouton dans les quatre
directions. Appuyez sur ce bouton pour
choisir l'option souhaitée.
Main menu
LowBlue Mode
Sub menu
On
1, 2, 3
Off
Input
VGA
HDMI
DisplayPort
Picture
Le menu OSD
Vous trouverez ci-dessous une vue
d’ensemble de la structure de l’affichage
sur écran. Vous pourrez par la suite
l’utiliser comme référence lorsque vous
voudrez plus tard revenir aux différents
réglages.
Audio
Color
Picture Format
Wide Screen, 4:3, 1:1
Brightness
0~100
Contrast
0~100
Sharpness
0~100
SmartResponse
Off, Fast, Faster, Fastest
SmartContrast
On, Off
Gamma
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
Pixel Orbiting
On, Off
Over Scan
On, Off
Volume
0~100
Stand-Alone
(2x6E8FJA)
On, Off
Mute
On, Off
Audio Source
(2x6E8FJA)
Audio In, HDMI,
DisplayPort
Color Temperature
6500K, 9300K
sRGB
Red: 0~100
User Define
Green: 0~100
Blue: 0~100
Language
OSD Settings
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français,
Italiano, Maryar,Nederlands, Português,
Português do Brasil,Polski,Русский ,Svenska,
Suomi,Türkçe,Čeština,Українська, 简体中文,
繁體中文,日本語,한국어
Horizontal
0~100
Vertical
0~100
Transparency
Off, 1, 2, 3, 4
OSD Time Out
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
User Key
(2x6E8FJA)
Audio Source
Input
Auto
H.Position
Setup
0~100
Phase
0~100
Clock
0~100
Resolution Notification
On, Off
Reset
Yes, No
Information
8
0~100
V.Position
2. Installation du moniteur
Avis de résolution
Ce moniteur a été conçu pour offrir
des performances optimales à une
résolution native de 2560×1440 à
60Hz. Quand le moniteur est allumé
à une autre résolution, le message
d’alerte suivant s’affiche à l’écran : Use
2560×1440 à 60 Hz for best results
(Utilisez la résolution 2560×1440 à 60
Hz pour des résultats optimaux).
L’affichage du message d’alerte de
résolution native peut être désactivé
à partir de Configuration dans le menu
d’affichage à l’écran (OSD).
Fonction physique
Inclinaison
20
9
3. Optimisation de l’image
Comment activer SmartImage Lite?
3. Optimisation de
l’image
3.1 SmartImage
De quoi s’agit-il ?
SmartImage propose des préréglages
qui vous permettent d'optimiser
l'affichage de différents types de
contenu en ajustant dynamiquement la
luminosité, le contraste, la couleur et la
netteté en temps réel. Qu'il s'agisse de
travaux sur des applications de texte,
d'affichage d'images ou de visualisation
d'un clip vidéo, SmartImage de Philips
vous propose un moniteur avec des
performances optimisées.
1.
Faites basculer vers la gauche pour
lancer SmartImage sur l'écran.
2. Faites basculer vers le haut ou
le bas pour sélectionner parmi :
Standard, Internet, Game (Jeux),
LowBlue Mode (Mode BleuFaible).
3. L'affichage SmartImage sur l'écran
reste affiché pendant 5 secondes,
ou vous pouvez également pousser
sur la gauche pour confirmer.
Il y a plusieurs sélections: Standard,
Internet, Game (Jeu) et LowBlue Mode
(Mode BleuFaible).
Pourquoi en ai-je besoin ?
Vous attendez de votre moniteur
un affichage optimisé de tous vos
types favoris de contenu. Le logiciel
SmartImage ajuste dynamiquement
la luminosité, le contraste, la couleur
et la netteté en temps réel pour une
expérience de visionnage améliorée
avec votre moniteur.


Comment ça marche ?

SmartImage est une technologie Philips
exclusive et de pointe. Elle analyse
le contenu affiché sur votre écran.
En se basant sur un scénario choisi,
SmartImage optimise dynamiquement
le contraste, la saturation des couleurs
et la netteté des images pour des
performances d'affichage ultimes,
le tout en temps réel par la simple
pression sur un bouton.

 
•
10
Standard : Optimise le texte
et adoucit la luminosité pour
augmenter la lisibilité et réduire la
fatigue oculaire. Ce mode optimise
la lisibilité et la productivité de
façon significative lorsque vous
travaillez avec des feuilles de calcul,
des fichiers PDF, des documents
numérisés et d'autres applications
générales de bureau.
3. Optimisation de l’image
•
•
•
Internet : Ce profil associe la
saturation des couleurs, le contraste
dynamique et l'optimisation de la
netteté pour un affichage de photos
et d'autres images incroyablement
clair avec des couleurs vives - le
tout sans effet parasite et sans
couleurs estompées.
3.2 SmartContrast
De quoi s’agit-il ?
Cette technologie unique analyse
de façon dynamique le contenu à
l'écran, et optimise automatiquement
le contraste du moniteur LCD pour
une clarté visuelle et un plaisir visuel
maximum. Le rétroéclairage est ainsi
augmenté pour des images plus claires,
plus précises et plus lumineuses, ou
diminué pour un affichage clair des
images sur fond sombre.
Game (Jeux) : Activez le circuit
‘overdrive’ pour obtenir un meilleur
temps de réponse, moins de flou
sur les bords avec des images qui
changent rapidement sur l’écran, un
meilleur taux de contraste pour les
scènes claires ou foncées ; ce profil
est idéal pour les jeux.
Pourquoi en ai-je besoin ?
Vous attendez une clarté visuelle
optimale et un confort visuel,
quel que soit le type de contenu
à l'écran. SmartConstrast contrôle
dynamiquement le contraste et ajuste
le rétroéclairage pour des images ou
des écrans de jeu et de vidéo claires,
précises et lumineuses, et pour du texte
de bureautique lisible. En réduisant
la consommation électrique de votre
moniteur, vous réalisez des économies
énergétiques et prolongez la durée de
vie de votre écran.
LowBlue Mode (Mode BleuFaible):
Mode LowBlue pour une
productivité qui ménage les yeux.
Les études ont montré que, tout
comme les rayons ultra-violets
peuvent provoquer des lésions
oculaires, la lumière bleue de faible
longueur d’onde rayonnée par les
afficheurs LED peut provoquer
des lésions oculaires et affecter la
vision au fil du temps. Développé
pour le bien-être, le réglage du
mode LowBlue Philips utilise une
technologie logicielle intelligente
pour réduire la lumière bleue de
courte longueur d’ondes et nocive.
Comment ça marche ?
Lorsque vous activez SmartContrast, ce
dernier va analyser le contenu affiché
en temps réel et ajuster les couleurs et
contrôler l'intensité du rétroéclairage.
Cette fonction permet d'optimiser
dynamiquement le contraste pour plus
de plaisir dans votre divertissement,
visionnage de clips vidéo ou jeux.
11
4. Spécifications techniques
4. Spécifications techniques
Image/Affichage
Type de dalle
d’écran
Rétroéclairage
Taille du panneau
Format de l’image
Taille de pixel
SmartContrast
Temps de réponse
(typique)
SmartResponse
(typique)
Résolution optimale
Angle de vue
Amélioration de
l’image
Gamme de couleurs
Sans scintillement
Couleurs de l’écran
Fréquence de
rafraîchissement
vertical
Fréquence
horizontale
Mode BleuFaible
sRGB
Connectivité
Entrée de signal
Entrée/sortie audio
Signal d’entrée
IPS Technology
Système W-LED
246E8: 23,8" (60,5 cm)
276E8: 27" (68,6 cm)
16:9
246E8: 0,20535 x 0,20535 mm
276E8: 0,2331 x 0,2331 mm
20,000,000:1
15 ms (GtG)
4 ms (GtG)
2560x1440 à 60Hz
178° (H) / 178° (V) @ C/R > 10 (typique)
SmartImage Lite
CIE1976-NTSC 118%
Oui
16,7 M
50Hz-76Hz
30KHz-83KHz
OUI
OUI
VGA (Analogique), HDMI 1.4 (Numérique), DisplayPort 1.2
(Numérique)
2x6E8FJS: Sortie audio
2x6E8FJA: Entrée audio PC, Jack de l’écouteur
Synchro séparée, synchro sur vert
Caractéristiques pratiques
Haut parleur intégré 3 W x 2 (2x6E8FJA)
Anglais, Allemand, Espagnol, Grec, Français, Italien, Hongrois,
Hollandais, Portugais, Portugais brésilien, Polonais, Russe,
Langues OSD
Suédois, Finnois, Türkçe, Tchèque, Ukrainien, Chinois simplifié,
Chinois traditionnel, Japaness, Coréen
Autres fonctions
Verrou Kensington
pratiques
12
4. Spécifications techniques
Compatibilité Plug &
Play
Socle
Inclinaison
DDC/CI, Mac OSX, sRGB, Windows 10/8.1/8/7
-5° / +20°
Alimentation (246E8FJS/246E8FJA)
Tension CA entrée Tension CA entrée Tension CA entrée
Verbrauch
à 100VAC, 50Hz
à 115VAC, 60Hz
à 230VAC, 50Hz
Fonctionnement
30,31 W (typ.)
30,82 W (typ.)
30,02 W (typ.)
normal
Veille (En attente)
< 0,5 W
< 0,5 W
< 0,5 W
Désactivé
< 0,5 W
< 0,5 W
< 0,5 W
Tension CA entrée Tension CA entrée Tension CA entrée
Dissipation thermique*
à 100VAC, 50Hz
à 115VAC, 60Hz
à 230VAC, 50Hz
Fonctionnement
103,4 BTU/h (typ.) 105,2 BTU/h (typ.) 102,5 BTU/h (typ.)
normal
Veille (En attente)
<0,853 BTU/h
<0,819 BTU/h
<0,922 BTU/h
Désactivé
<0,853 BTU/h
<0,819 BTU/h
<0,922 BTU/h
Voyant DEL
Mode Allumé : Blanc, mode En attente/Veille : Blanc
d’alimentation
(clignote)
Source d’alimentation
Externe, 100-240VCA, 50-60Hz
Alimentation (276E8FJS/276E8FJA)
Tension CA entrée Tension CA entrée Tension CA entrée
Verbrauch
à 100VAC, 50Hz
à 115VAC, 60Hz
à 230VAC, 50Hz
Fonctionnement
41,26 W (typ.)
40,92 W (typ.)
41,69 W (typ.)
normal
Veille (En attente)
< 0,21 W
< 0,23 W
< 0,28 W
Désactivé
< 0,20 W
< 0,22 W
< 0,27 W
Tension CA entrée Tension CA entrée Tension CA entrée
Dissipation thermique*
à 100VAC, 50Hz
à 115VAC, 60Hz
à 230VAC, 50Hz
Fonctionnement
140,8 BTU/h (typ.) 139,7 BTU/h (typ.) 142,3 BTU/h (typ.)
normal
<0,717 BTU/h
<0,785 BTU/h
<0,956 BTU/h
Veille (En attente)
(typ.)
(typ.)
(typ.)
<0,683 BTU/h
<0,751 BTU/h
<0,922 BTU/h
Désactivé
(typ.)
(typ.)
(typ.)
Voyant DEL
Mode Allumé : Blanc, mode En attente/Veille : Blanc
d’alimentation
(clignote)
Source d’alimentation
Externe, 100-240VCA, 50-60Hz
Dimensions
Produit avec socle
(LxHxP)
Produit sans socle
(LxHxP)
541 x 421 x 176 mm(246E8)
613 x 466 x 189 mm(276E8)
541 x 333 x 42 mm(246E8)
613 x 374 x 41 mm(276E8)
13
4. Spécifications techniques
Produit avec emballage
(LxHxP)
Poids
Produit avec socle
Produit sans socle
Produit emballé
587 x 482 x 129 mm(246E8)
660 x 523 x 135 mm(276E8)
3.79 kg(246E8)
4.69 kg(276E8)
3.29 kg(246E8)
4.07 kg(276E8)
5.67 kg(246E8)
6.58 kg(276E8)
Conditions de fonctionnement
Plage de température
0°C à 40°C
(en fonctionnement)
Humidité relative
20% à 80%
(en fonctionnement)
Pression atmosphérique
700 à 1060hPa
(en fonctionnement)
Plage de température
-20°C à 60°C
(hors fonctionnement)
Humidité relative
10% à 90%
(hors fonctionnement)
Pression atmosphérique
500 à 1060hPa
(hors fonctionnement)
Environnemental
ROHS
EPEAT
Emballage
Substances spécifiques
EnergyStar
Conformité et normes
Approbations
réglementaires
Boîtier
Couleur
Fini
OUI
OUI (Référez-vous à la note 1 pour plus de détails)
100% recyclable
Boîtier 100% sans PVC BFR
OUI
Marquage CE, FCC Classe B, RCM, CU, EPA, WEEE, TCO
Certified, CCC, CECP
Noir / Blanc
Glacé
Remarque
1.EPEAT Gold ou Silver n’est valide qu’aux endroits où Philips a enregistré le produit.
Visitez le site www.epeat.net pour connaître l’état de l’enregistrement dans votre
pays.
2.Ces données sont sujettes à modifications sans préavis. Visitez www.philips.com/
support pour télécharger la dernière version de la brochure.
3.Le temps de réponse Smart est la valeur optimale des tests GtG ou GtG (BW).
4.
CIE 1931-NTSC 95%, sRGB: 133%
14
4. Spécifications techniques
Remarque
Veuillez noter que votre moniteur
fonctionne de façon optimale à sa
résolution native de 2560x1440 à 60Hz.
Pour un affichage optimal, veuillez
suivre cette recommandation quant à la
résolution.
4.1 Résolution et modes de
préréglage
Résolution maximale
1920x1080@60Hz
(Entrée analogique)
2560x1440@60Hz
(Entrée numérique)
Résolution recommandée
2560x1440@60Hz
(Entrée numérique)
Fréq. H.
(KHz)
Résolution
Fréq. V.
(Hz)
31.47
720x400
70.09
31.47
640x480
59.94
35.00
640x480
66.67
37.86
640x480
72.81
37.50
640x480
75.00
35.16
800x600
56.25
37.88
800x600
60.32
48.08
800x600
72.19
46.88
800x600
75.00
47.73
832x624
74.55
48.36
1024x768
60.00
56.48
1024x768
70.07
60.02
1024x768
75.03
44.77
1280x720
59.86
60.00
1280x960
60.00
63.89
1280x1024
60.02
79.98
1280x1024
75.03
55.94
1440x900
59.89
65.29
1680x1050
59.95
67.50
1920x1080
60.00
88.79
2560x1440
60.00
59.95
2560x1440
60.00
15
5. Gestion de l'alimentation
Remarque
Ces données sont sujettes à
modifications sans préavis.
5. Gestion de
l'alimentation
Si vous disposez d'une carte vidéo
compatible VESA DPM ou d'un logiciel
installé sur votre PC, le moniteur
va automatiquement réduire sa
consommation électrique lorsqu'il n'est
pas utilisé. En cas d’activation d’une
touche du clavier, de manipulation
de la souris ou de détection d’un
autre appareil d’entrée, le moniteur
va automatiquement "se réveiller". Le
tableau suivant affiche la consommation
électrique et les signaux de cette
fonctionnalité d’économie d’énergie
automatique :
246E8FJS/246E8FJA:
Définition de la gestion énergétique
Mode
VESA
Vidéo
Actif
MARCHE
Oui
Veille
DÉSACTIVÉ
Éteindre DÉSACTIVÉ
Énergie utilisée
Couleur
DEL
Oui
32,07 W (typ.)
38,68 W (Max.)
Blanc
Non
Non
0,5 W (typ.)
Blanc
(clignote)
-
-
0,3 W (typ.)
DÉSACTIVÉ
Sync H Sync V
276E8FJS/276E8FJA:
Définition de la gestion énergétique
Mode
VESA
Vidéo
Actif
MARCHE
Oui
Veille
DÉSACTIVÉ
Éteindre DÉSACTIVÉ
Énergie utilisée
Couleur
DEL
Oui
42 W (typ.)
52 W (Max.)
Blanc
Non
Non
0,5 W (typ.)
Blanc
(clignote)
-
-
0,3 W (typ.)
DÉSACTIVÉ
Sync H Sync V
La configuration suivante est utilisée
pour mesurer la consommation
électrique de ce moniteur.
•
•
•
•
Résolution native : 2560x1440
Contraste : 50%
Luminosité : 100%
Température de couleurs : 6 500k
avec motif blanc complet
16
6. Assistance client et Garantie
6. Assistance client et
Garantie
sous-pixel
6.1 Politique de Philips relative
aux pixels défectueux des
écrans plats
pixel
Pixels et sous-pixels
Philips s'efforce de livrer des produits
de la plus haute qualité. Nous utilisons
les processus de fabrication les plus
avancés de l’industrie et les méthodes
les plus strictes de contrôle de la
qualité. Néanmoins, des défauts au
niveau des pixels ou des sous-pixels
sont parfois inévitables dans les écrans
TFT utilisées dans les moniteurs à
écrans plats. Aucun fabricant ne peut
garantir que tous les panneaux seront
sans pixels défectueux, mais Philips
garantit que tout moniteur avec un
nombre inacceptable de défauts sera
réparé ou remplacé sous garantie. Cet
avis explique les différents types de
défauts de pixels et définit les niveaux
de défauts acceptables pour chacun
des ces types. Pour bénéficier de la
réparation ou du remplacement sous
garantie, le nombre de défauts de pixels
sur un panneau TFT doit dépasser ces
niveaux acceptables. Par exemple, pas
plus de 0,0004% des sous-pixels d’un
moniteur ne peuvent être défectueux.
En outre, étant donné que certains
types ou combinaisons de défauts
de pixels sont plus remarqués que
d’autres, Philips détermine des niveaux
de qualité encore plus élevés. Cette
garantie est valable dans le monde
entier.
Un pixel, ou élément d’image,
est composé de trois sous-pixels
correspondants aux couleurs primaires
rouge, vert et bleu. Une image se
compose d’un grand nombre de
pixels. Quand tous les sous-pixels
d’un pixel sont allumés, les trois souspixels colorés apparaissent ensemble
comme un seul pixel blanc. Quand
ils sont tous éteints, les trois souspixels colorés apparaissent ensemble
comme un seul pixel noir. Les autres
combinaisons de sous-pixels allumés et
éteints apparaissent comme les pixels
individuels d’autres couleurs.
Types de défauts de pixels
Les défauts de pixels et de sous-pixels
apparaissent sur l’écran de différentes
façons. Il existe deux catégories de
défauts de pixels et plusieurs types de
défauts de sous-pixels dans chaque
catégorie.
Points défectueux brillants
Les points défectueux brillants sont des
pixels ou sous-pixels toujours allumés
ou ’activés’. Un pixel brillant est donc un
sous-pixel qui ressort du fond sombre
de l’écran. Voici les types de pixels
brillants défectueux.
17
6. Assistance client et Garantie
Un sous-pixel rouge, vert ou bleu
allumé.
Proximité des défauts de pixels
Du fait que des défauts de même type
provenant de pixels et sous-pixels
proches les uns des autres peuvent
être plus facilement remarqués, Philips
spécifie aussi des tolérances pour la
proximité des défauts de pixels.
Deux sous-pixels allumés adjacents :
-
Rouge + Bleu = Violet
Rouge + Vert = Jaune
Vert + Bleu = Cyan (Bleu pâle)
Tolérances des défauts de pixels
Pour bénéficier, pendant la période
de garantie, d’une réparation ou d’un
remplacement en raison de défauts
de pixels, le panneau TFT d’un écran
plat Philips doit avoir des défauts de
pixels et sous-pixels qui dépassent
les tolérances répertoriées dans les
tableaux suivants.
Trois sous-pixels adjacents allumés (un
pixel blanc).
Remarque
Un pixel brillant rouge ou bleu a une
luminosité supérieure à 50 % aux pixels
environnants, tandis qu'un pixel brillant
vert est 30 % plus lumineux que les
pixels environnants.
Points défectueux sombres
Les points défectueux sombres sont
des pixels ou sous-pixels toujours noirs
ou "éteints". Un pixel sombre est donc
un sous-pixel qui ressort du fond clair
de l’écran. Voici les types de pixels
sombres défectueux.
18
6. Assistance client et Garantie
NIVEAU ACCEPTABLE
POINTS DÉFECTUEUX BRILLANTS
1 sous-pixel éclairé
3
2 sous-pixels adjacents éclairés
1
3 sous-pixels adjacents éclairés (un pixel blanc)
0
Distance entre deux points défectueux brillants*
>15mm
Total des points défectueux brillants, tous types
confondus
3
POINTS DÉFECTUEUX SOMBRES
NIVEAU ACCEPTABLE
1 sous-pixel noir
5 ou moins
2 sous-pixels noirs adjacents
2 ou moins
3 sous-pixels noirs adjacents
0
Distance entre deux points défectueux sombres*
>15mm
Nombre total de points défectueux de tous types
5 ou moins
TOTAL DES POINTS DÉFECTUEUX
NIVEAU ACCEPTABLE
Nombre total de points défectueux brillants ou sombres
de tous types
Remarque
1.1 ou 2 sous-pixels adjacents = 1 point défectueux
19
5 ou moins
6. Assistance client et Garantie
6.2 Assistance client & Garantie
Pour plus d'informations sur la garantie et le support additionnel pour votre
région, veuillez consultez le site www.philips.com/support ou contactez le service
d'assistance à la clientèle de Philips de votre région.
Pour prolonger la garantie, si vous souhaitez en prolonger la durée, un service de
prolongation de garantie est proposé via notre Centre de service agrée.
Si vous souhaitez bénéficier de ce service, assurez-vous de l'acheter dans les 30 jours
calendaires qui suivent la date de votre achat. Le service assuré pendant la durée
de la garantie prolongée, comprend la prise en charge, la réparation et le retour.
L'utilisateur est néanmoins responsable de tous les frais engagés.
Si le partenaire agrée n'est pas en mesure d'exécuter les réparations requises qui
font l'objet de la garantie prolongée, nous vous trouverons si cela est possible, une
autre solution, dans les limites de la durée de la garantie prolongée que vous avez
souscrite.
Veuillez contacter notre représentant du Service clientèle Philips ou notre centre de
contact local (en composant le numéro clientèle) pour obtenir plus de détails.
Les numéros clientèle Philips sont indiqués ci-dessous.
Période de garantie
locale standard
Période de garantie
prolongée
Selon les régions
+ 1 an
Durée totale de la garantie
Période de la garantie locale
standard +1
Période de la garantie locale
standard +2
Période de la garantie locale
standard +3
+ 2 ans
+ 3 ans
**Preuves de l'achat d'origine et de la souscription à la garantie prolongée requises.
Remarque
Veuillez vous reporter au manuel relatif aux informations importantes de la hotline de
service régional, disponible sur la page support du site Web de Philips.
20
7. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
7. Guide de dépannage
et Foire Aux
Questions
7.1 Guide de dépannage
Cette page reprend les problèmes
pouvant être corrigés par un utilisateur.
Si le problème persiste même après
avoir appliqué ces corrections,
contactez un représentant du service
client Philips.
Aucune image (Le voyant DEL
d’alimentation est blanc)
Vérifiez que l’ordinateur est allumé.
Vérifiez que le câble signal est bien
branché sur votre ordinateur.
•
Assurez-vous que le câble du
moniteur ne présente pas de
broches tordues du côté connexion.
Si c’est le cas, il faut réparer ou
remplacer le câble.
•
•
Vérifiez que l’ordinateur est allumé.
La fonction Auto ne marche qu’en
mode VGA-Analogique. Si les
résultats ne sont pas bons, vous
pouvez faire un ajustement manuel
avec le menu OSD.
Signes visibles de fumée ou d’étincelles
Puis contrôlez le bouton marche/
arrêt à l’avant du moniteur. S’il est
en position éteint, appuyez pour le
mettre en position allumé.
•
Vérifiez l’absence de broches
tordues au niveau du câble du
moniteur.
Remarque
La fonction Auto ne marche pas dans le
mode DVI-Numérique car elle est inutile
dans ce mode.
Assurez-vous d’avoir bien branché
le cordon d’alimentation dans une
prise, et à l’arrière du moniteur.
•
•
•
Aucune image (le voyant DEL
d’alimentation ne s’allume pas)
•
Vérifiez que le câble du moniteur
est bien relié à votre ordinateur.
(Veuillez également vous référer au
Guide de démarrage rapide).
Le bouton AUTO ne marche pas
Problèmes les plus fréquents
•
•
•
N’effectuez aucun dépannage
•
Débranchez immédiatement le
moniteur de la prise d’alimentation
secteur pour votre sécurité
•
Contactez immédiatement le
service-client de Philips.
Problèmes relatifs à l’image
L’image n’est pas centrée
•
Réglez la position de l’image en
utilisant la fonction "Auto" dans le
menu OSD.
•
Réglez la position de l’image en
utilisant la fonction Phase/Horloge
du Installation dans les commandes
principales du menu à l’écran. Elle
ne fonctionne qu’en mode VGA.
La fonction d’économie d’énergie
est peut-être activée
L’écran affiche
L’image vibre sur l’écran
•
Attention
Check cable connection
21
Contrôlez le branchement du
câble signal au niveau de la carte
graphique ou du PC.
7. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
Un scintillement vertical apparait
•
Réglez l’image en utilisant la
fonction "Auto" dans le menu OSD.
•
Éliminez les barres verticales en
utilisant la fonction Phase/Horloge
du Installation dans les commandes
principales du menu à l’écran. Elle
ne fonctionne qu’en mode VGA.
disparaît progressivement une fois
l’alimentation éteinte.
•
Activez systématiquement un
programme économiseur d’écran
en mouvement lorsque votre écran
n’est pas sollicité.
•
Activez systématiquement une
application de rafraîchissement
périodique de votre moniteur LCD
pour afficher un contenu statique
fixe.
•
Les symptômes de "brûlures",
"images résiduelles" ou "images
fantômes" ne disparaîtront pas
et ne pourront pas être réparés si
vous n’utilisez pas un économiseur
d’écran ou une application de
rafraîchissement périodique de
l’écran. Ce dommage n’est pas
couvert par votre garantie.
Un scintillement horizontal apparait
•
Réglez l’image en utilisant la
fonction "Auto" dans le menu OSD.
•
Éliminez les barres verticales en
utilisant la fonction Phase/Horloge
du Installation dans les commandes
principales du menu à l’écran. Elle
ne fonctionne qu’en mode VGA.
L’image apparaît déformée. Le texte est
flou ou brouillé.
•
l’image apparaît floue, imparfaite ou
trop sombre
•
Des points verts, rouges, bleus, sombres
et blancs apparaissent à l’écran
Réglez le contraste et la luminosité
en utilisant le menu à l’écran.
•
Des "images résiduelles", "brûlures"
ou "images fantômes" apparaissent
lorsque l’alimentation est coupée.
•
Réglez la résolution d’affichage du
PC sur celle recommandée pour le
moniteur.
L’affichage sans interruption d’image
statique ou immobile sur une
longue période peut engendrer
une "rémanence à l’extinction",
également appelée "image
résiduelle" ou "image fantôme"
sur votre écran. Ces images
"rémanentes", "en surimpression"
ou "fantômes" sont un phénomène
bien connu de la technologie des
panneaux LCD. Dans la plupart
des cas, cette "rémanence
à l’extinction", ou "image
résiduelle" ou "image fantôme"
Les points rémanents sont une
caractéristique normale du cristal
liquide utilisé dans la technologie
d’aujourd’hui ; veuillez lire la section
relative aux pixels défectueux pour
plus de détails.
* Le voyant "Marche" est trop puissant
et me gêne
•
Vous pouvez ajuster le voyant
"Marche" en utilisant Configuration
DEL d’alimentation dans le menu
OSD.
Pour une assistance plus approfondie,
veuillez consulter la liste des Centres
d’information aux clients et contacter un
représentant du service client Philips.
* Fonctionnalité différente selon l’écran.
22
7. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
Q3 :Que sont les fichiers .inf et .icm
du manuel de l'utilisateur ?
Comment installer les pilotes
(.inf et .icm) ?
7.2 Questions générales
Q1 :Lorsque j’installe mon moniteur,
que faire lorsque l’écran affiche
"Impossible d’afficher ce mode
vidéo" ?
Rép. : Résolution recommandée pour
ce moniteur : 2560x1440 à 60Hz.
•
Débranchez tous les câbles, puis
branchez votre PC sur le moniteur
que vous utilisiez précédemment.
•
Dans Menu Démarrer de Windows,
choisissez Paramètres/Panneau
de configuration. Dans Fenêtre
du Panneau de configuration,
sélectionnez l’icône Affichage. Dans
Panneau de configuration Affichage,
sélectionnez l’onglet "Paramètres".
Dans l’onglet Paramètres, dans la
boîte "zone bureau», déplacez la
réglette sur 2560x1440 pixels.
•
Ouvrez "Propriétés avancées"
et réglez l’option Taux de
rafraîchissement sur 60Hz. Cliquez
ensuite sur OK.
•
Redémarrez votre ordinateur,
reprenez les étapes 2 et 3 et vérifiez
que votre PC est bien réglé sur
2560x1440 à 60 Hz.
•
Éteignez votre ordinateur.
Débranchez votre ancien moniteur
puis reconnectez votre moniteur
LCD Philips.
•
Mettez votre moniteur sous tension,
puis allumez votre PC.
Rép. : Il s'agit des fichiers
correspondant au pilote de
votre moniteur. Suivez les
instructions de votre manuel
d’utilisateur pour installer
les pilotes. Au moment de
l’installation de votre moniteur,
votre ordinateur peut vous
demander les pilotes du
moniteur (les fichiers .inf et .icm)
ou un disque contenant les
pilotes.
Q4 :Comment ajuster la résolution ?
Rép. :Le pilote de votre carte
graphique et le moniteur
déterminent ensemble les
résolutions disponibles. Vous
pouvez choisir la résolution
voulue depuis le Panneau de
configuration de Windows®,
sous "Propriétés d'affichage".
Q5 :Que faire si je m’embrouille
pendant les réglages du
moniteur ?
Rép. :Appuyez simplement sur le
bouton
, puis sélectionnez
"Réinitialiser » pour restaurer
tous les paramètres d'origine.
Q6 :L’écran LCD résiste-t-il aux
rayures ?
Rép. : E
n général, il est recommandé
d'éviter de soumettre la surface
du panneau à un choc excessif
et de le protéger contre les
objets émoussés ou pointus.
Lorsque vous manipulez le
moniteur, assurez-vous de ne
pas appliquer de pression ou de
force sur le côté panneau. Cela
pourrait affecter vos conditions
de garantie.
Q2 :Quel est le taux de
rafraîchissement recommandé
pour le moniteur LCD ?
Rép. :Le taux de rafraîchissement
recommandé pour les moniteurs
LCD est de 60Hz. En cas de
perturbation au niveau de
l'écran, vous pouvez l'ajuster sur
75Hz pour tenter de supprimer
le brouillage.
23
7. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
Q7 :Comment nettoyer la surface de
l’écran LCD ?
Remarque
Une mesure de la couleur de la lumière
émise par un objet lorsqu'il est chauffé.
Cette mesure s’exprime en termes
d’échelle absolue (degrés Kelvin). Les
températures Kelvin faibles, comme
2004K, sont rouges. Les températures
plus élevées, comme 9300K sont bleues.
La température neutre est blanche, à
6504K.
Rép. : P
our un nettoyage normal,
utilisez un chiffon propre et
doux. Pour un nettoyage plus en
profondeur, utilisez de l’alcool
isopropylique. N’utilisez pas
de solvant, comme l’alcool
éthylique, l’éthanol, l’acétone,
l’hexane, etc.
Q8 :Comment modifier le réglage
des couleurs sur mon moniteur ?
Q9 : Est-il possible de connecter mon
moniteur LCD à n'importe quel
PC, station de travail ou Mac ?
Rép. : V
ous pouvez modifier le
réglage des couleurs depuis la
commande du menu à l'écran.
Suivez la procédure ci-dessous,
• Appuyez sur
pour afficher le
menu OSD (affichage à l’écran).
•
Rép. :Oui. Tous les moniteurs LCD
Philips sont compatibles
avec les PC, les Mac et les
stations de travail standard.
Vous aurez peut-être besoin
d’un adaptateur de câble
pour brancher le moniteur sur
un système Mac. Nous vous
recommandons de contacter
votre représentant commercial
Philips pour plus d’informations.
Q10 : Les moniteurs LCD Philips
disposent-ils de la fonctionnalité
"Plug-and-Play" ?
Appuyez sur la "Flèche vers le
bas" pour sélectionner l’option
"Couleur". Appuyez ensuite sur
pour ouvrir le sous-menu de réglage
des couleurs ; il y a trois réglages
indiqués ci-dessous.
1. Température des couleurs : avec
un paramétrage dans la plage des
6500K, l'écran apparaît "chaud",
avec une tonalité rouge-blanc.
La température 9300K est plus
"froide", avec une tonalité bleublanc.
Rép. : O
ui, les moniteurs sont
compatibles Plug-and-Play avec
Windows 10/8.1/8/7, Mac OSX
Q11 : Qu’appelle-t-on image
rémanente, ou "brûlures", ou
"images résiduelles" ou "images
fantômes" pour les écrans LCD ?
2. sRGB : il s’agit d’un réglage
standard permettant d’assurer le
bon échange des couleurs entre
différents appareils (par exemple
les appareils photos numériques,
les moniteurs, les imprimantes,
les scanners, etc.)
Rép. :L’affichage sans interruption
d’image statique ou immobile
sur une longue période peut
engendrer une "rémanence à
l’extinction", également appelée
"image résiduelle" ou "image
fantôme" sur votre écran. Ces
images "rémanentes", "en
surimpression" ou "fantômes"
sont un phénomène bien
connu de la technologie des
3. Défini par l'utilisateur : l'utilisateur
peut choisir son réglage préféré
des couleurs en ajustant le rouge,
le vert et le bleu.
24
7. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
panneaux LCD. Dans la plupart
des cas, cette "rémanence
à l’extinction", ou "image
résiduelle" ou "image fantôme"
disparaît progressivement une
fois l’alimentation éteinte.
Activez systématiquement
un programme économiseur
d’écran en mouvement lorsque
votre écran n’est pas sollicité.
Activez systématiquement une
application de rafraîchissement
périodique de votre moniteur
LCD pour afficher un contenu
statique fixe.

  

  
Avertissement
Les symptômes de "brûlures",
ou d’"images résiduelles" ou d’
"images fantômes" les plus graves ne
disparaissent pas et ne peuvent pas être
réparés. Ce dommage n’est pas couvert
par votre garantie.
Q12 : Pourquoi mon Affichage ne me
permet pas d’obtenir un texte
clair, le contour des caractères
affichés n’est pas net ?
Rép. : V
otre moniteur LCD fonctionne
mieux avec sa résolution native
de 2560x1440 à 60Hz. Pour un
affichage optimal, utilisez cette
résolution.
Q13 : Comment faire pour
déverrouiller/verrouiller ma
touche de raccourci ?
Rép. : Appuyez sur
pendant 10
secondes pour déverrouiller/
verrouiller la touche de
raccourci ; lorsque vous faites
cela, votre moniteur affiche
"Attention" pour indiquer l'état
de déverrouillage/verrouillage
comme indiqué ci-dessous.
25
© 2017 Koninklijke Philips N.V. Tous droits réservés.
Philips et l’emblème Philips Shield sont des marques
commerciales déposées de Koninklijke Philips N.V. et sont
utilisées sous licence de Koninklijke Philips N.V.
Les spécifications sont sujettes à des modifications sans
préavis.
Version : M82x6EF1T

Manuels associés