▼
Scroll to page 2
of
40
CAMÉRA D'ACTION Mode d'emploi MODÈLE : EXTREME X1 77 SOMMAIR E P A G E Page du sommaire 78 Introduction 79 Consignes de sécurité 79 Consignes de sécurité importantes 81 Caractéristiques du produit 82 Contenus de l’emballage 83 Connaître votre caméra d'action 84 Utilisation de la caméra d'action 86 Fonctionnement de la caméra d'action 88 Branchement à la TV/HDTV 101 Utilisation des accessoires de fixation 102 Transfert de fichiers sur votre ordinateur 108 Dépannage 115 78 INTRODU CTION Félicitations pour l’achat de votre nouvelle caméra d'action. Ce guide comporte des consignes importantes de sécurité et d’utilisation. Veuillez lire attentivement toutes les informations avant d’utiliser l’appareil pour éviter des accidents et conservez ce manuel pour référence ultérieure. Respectez ces consignes importantes de sécurité et d’utilisation. CONSIGNES D E S É C U R I T É La caméra d'action ne doit pas être exposée aux égouttements ou éclaboussures et aucun objet rempli de liquides, tels des vases, ne doit être posé sur l'appareil. Utilisation uniquement dans un lieu sec. Gardez la caméra propre. Ne la rangez jamais à proximité d’une source de chaleur ou dans des endroits sales, humides ou mouillés. Gardez-la à l’abri du soleil. 79 Appuyez doucement sur l’écran et les touches. L’appareil peut être endommagé en appuyant trop fort. N’utilisez pas la caméra dans un environnement excessivement sec. Ne posez pas la caméra dans des endroits de températures élevées (plus de 40°C), spécialement dans une voiture avec les vitres fermées en été. La caméra ne doit pas subir de coups forts. Ne pas laisser tomber la caméra pour éviter de l'endommager. N’essayez pas de démonter ou réparer cette caméra vousmême. Les réparations doivent être effectuées par un personnel agréé. Débranchez la caméra de l’alimentation avant de la nettoyer. Utilisez un chiffon sec, doux pour nettoyer cette caméra. Cet appareil n’est pas destiné à un usage commercial. 80 Utilisation uniquement domestique/personnelle. Ne démontez pas cet appareil. Afin d’éviter des dangers de chocs électriques, ne retirez pas le cache. Aucune pièce interne n’est réparable par l’utilisateur. Faites appel à un technicien qualifié pour toute réparation. Le câble USB de l’appareil doit être débranché de l’ordinateur lorsque l’appareil n'est pas utilisé pendant une longue période. L'appareil ne doit pas subir de coups forts. Ne laissez pas tomber l’appareil. Cela peut endommager l’appareil. CONSIGNES D E S É C U R I T É I MPOR TAN TES Afin d’éviter un échec de programme, ne débranchez jamais soudainement l’appareil du PC durant le transfert de fichier en cours. Débranchez l’appareil du PC lors du nettoyage. Utilisez un chiffon sec, doux pour nettoyer cet appareil. Ne démontez pas l’appareil ou n’utilisez pas de l’alcool, des diluants ou du 81 benzène pour nettoyer la surface de l’appareil. Attention : Nous avons fait de notre mieux pour éditer un guide complet et précis. Cependant, nous ne pouvons pas garantir qu'aucune erreur ou omission n’ait été émise durant le processus d’impression. CARACTÉRISTIQU ES DU PRODUI T Capteur CMOS de 1,3 MP Résolution photo : 5M/3M/1,3M Résolution vidéo : 720p à 30 fps/VGA Format de Fichier JPEG, AVI Écran d’affichage de 1,77’’ Étanche à 10 m Fente pour Mémoire extensible Micro SD de 32 Go maximum Interface USB 2.0 Haute vitesse Batterie lithium rechargeable de 3.7 V intégrée 82 Température de fonctionnement : 0 à 40 °C Température d'entreposage : -20°C à 45°C Fonctionne avec Windows 7, 8, Vista et XP REMARQUE : Suite à des améliorations constantes, la conception et les caractéristiques du produit peuvent légèrement différer de l’appareil illustré sur l’emballage. CONTENUS D E L ’ E M B A L L AGE Vérifiez que la boîte contient les éléments suivants. Si un élément manque, contactez le détaillant local auprès duquel vous avez acheté ce produit. Caméra d'action 1 pièce Boîtier étanche 1 pièce Fixation de casque avec sangle 1 pièce Fixation pour vélo avec 1 pièce manchon 83 Fixation pour pare-brise 1 pièce Mode d'emploi 1 pièce Câble USB 1 pièce Câble AV 1 pièce PRÉSENTATI ON D E VOTR E CAMÉR A D E S P ORTS EXTR ÊMES APERÇ U D E L ' A P P A R E I L 84 1. Bouton marche/arrêt 6. Bouton Menu 2. Haut-parleur 7. Bouton Mode 3. Bouton de 8. Écran à cristaux déclenchement liquides 4. Réinitialisation 9. Indicateur de charge 5. Sortie AV 10. Indicateur Occupé 11. Port USB 15. Bouton Haut 12. Fente Micro SD 16. Bouton Bas 13. Cache 17. Fente du trépied 14. Objectif 18. Microphone 85 CONFIGURATION REQUISE Votre ordinateur doit satisfaire au minimum les caractéristiques suivantes : Microsoft Windows XP, Vista, 7, 8 Intel Pentium III supérieur à 800 MHz ou autre CPU de performance équivalente Supérieur à 512MB RAM Les cartes son et vidéo doivent prendre en charge DirectX8 ou une version ultérieure. Espace libre supérieur à 500MB Un port standard USB1.1 ou USB2.0 UTILISATION D E L A CA M É R A D'ACTION FONC T I O N N E M E N T SUR PILES 1. Veillez à ce que la caméra d'action soit éteinte. 2. Pour recharger la batterie intégrée, branchez la caméra 86 d'action à un ordinateur grâce au câble USB fourni. 3. Le voyant de charge sera vert durant la charge. 4. La batterie sera complètement rechargée après 3 à 4 heures. Lorsque le chargement complet est terminé, le voyant de rechargement s’éteindra. Remarque : La caméra s'allumera automatiquement quand elle est branchée à un ordinateur. INSERTION D ' U N E C A R TE M É M O I R E Cette caméra d'action n'est pas munie de mémoire interne. Une carte Micro SD ou multimédia doit être insérée pour que la caméra d'action fonctionne. Cette caméra d'action ne peut pas enregistrer si aucune carte n’a été insérée. 87 1. Éteignez la caméra de sports extrêmes. 2. Ouvrez le cache en plastique sur le côté de la caméra de sports extrêmes. 3. Trouvez la fente de la carte Micro SD, et puis insérez la carte Micro SD. 4. Lorsque l’insertion de la carte mémoire est réussie, il vous sera possible de commencer à utiliser la caméra de sports extrêmes. FON CTIONN EMEN T D E LA C A M É R A D'ACTI ON MARCHE/ ARRÊT Appuyez sur le bouton « Marche » pour allumer la caméra, l’écran s’éclairera et la caméra sera allumée. Appuyez sur la touche « Marche » pour éteindre l’appareil. Lorsque la caméra d'action reste inactive durant 3 minutes, la 88 caméra s’éteindra automatiquement. Remarque : L’appareil s’éteindra lorsque le niveau de la batterie est insuffisant. SÉLEC T I O N DU MODE Quatre modes différents sont disponibles sur cette caméra d'action. Le mode photo, le mode vidéo et le mode lecture. Appuyez sur le bouton « Mode » pour changer le mode. Affichage Titre Description Mode photo Pour prendre des photos. Mode vidéo Pour filmer. Pour enregistrer des Mode voiture séquences vidéo. Pour lire les fichiers Mode lecture enregistrés. 89 RÉGLAG E S D E L A CAMÉR A D ' A C T I O N Avant de prendre des photos ou d’enregistrer des vidéos, appuyez sur la touche « Marche/arrêt » pour allumer la caméra d'action. Utiliser le bouton « Menu » pour naviguer dans le menu jusqu'à atteindre Réglages, utiliser le bouton de déclenchement pour sélectionner, « Haut/bas » pour choisir l'élément et « Mode » pour revenir en arrière. MENU FONCTION Rétroéclair Réglez le rétroéclairage ( désactive l' age affichage de l'écran pendant l'enregistrement) :【1min】/【3min】/【5min】/【Activé】 Effet sonore Pour régler le son de fonctionnement pour la caméra : Obturateur :【activé】/【désactivé】 90 Démarrage :【activé】/【désactivé】 Bip :【activé】/【désactivé】 Fréquence La fréquence lumineuse doit être réglée selon votre région, pour Pays-Bas le réglage doit être de 50 Hz : 【50Hz】/【60Hz】 Langue Régler la langue de la caméra : anglais/français/ allemand/italien/espagnol/portugais/néerla ndais Mode TV Les photos peuvent être examinées sur la TV avec le câble AV fourni. Le mode TV devrait être réglé sur NTSC ou PAL selon votre région. 【NTSC】: États-Unis, Japon et autres. 【PAL】: Europe, Océanie et Australie. 91 Formatage Pour formater votre carte micro SD y compris les fichiers protégés, la carte SD peut être endommagée si la carte est retirée pendant le formatage. 【Oui】/【non】 Réglage par Pour réinitialiser les paramètres d'usine par défaut défaut de la caméra. 【Oui】/【non】 MODE VIDÉO 1. Mettez en marche la caméra d'action, appuyez sur le bouton « Mode » jusqu'à ce que le logo du mode vidéo s'affiche en haut à gauche de l'écran. 2. Appuyez sur le bouton de déclenchement pour commencer à enregistrer. 3. Utilisez l’écran LCD pour visualiser votre sujet, et touchez les boutons « Haut/bas » pour faire un zoom avant ou arrière sur 92 votre sujet 4. Appuyez à nouveau sur le bouton de déclenchement pour arrêter l’enregistrement. 5. La caméra de sports extrêmes s’arrêtera automatiquement d’enregistrer lorsque la capacité de la mémoire est atteinte. Remarque: Lors de l'enregistrement de vidéos , l'appareil photo d'action va automatiquement sauvegarder dans des fichiers 28minute . Vous pouvez enregistrer en continu aussi longtemps que possible, mais tous les 28 minutes il va enregistrer un nouveau fichier et recommencer. RÉGLAG E S E N M O D E V ID ÉO En mode vidéo, appuyez sur le bouton « Menu » pour accéder au menu. Appuyez une nouvelle foisAppuyez une nouvelle fois sur le bouton « Menu » pour naviguer dans le menu, utiliser le bouton de déclenchement pour sélectionner, « Haut/bas » 93 pour choisir l'élément et « Mode » pour revenir en arrière. MENU FONCTION Résolution Modifiez la résolution Vidéo pour enregistrer. 【720p】/【VGA】 Enregistre Lorsque la capacité de mémoire est atteinte, ment en sur le réglage d’enregistrement en boucle, les boucle fichiers pris depuis le début seront supprimés. Réglez la durée d’enregistrement en boucle : 【Désactivé】/【3min】/【5min】/【10min】 Estampille Cette fonction peut être utilisée pour ajouter simultanément une date à vos fichiers. Trois options sont disponibles : 【Activé】/【désactivé】/【réglage de la date】 94 MODE V O I T U R E 1. Mettez en marche la caméra d'action, appuyez sur le bouton « Mode » jusqu'à ce que le logo du mode voiture s'affiche en haut à gauche de l'écran. 2. Appuyez sur le bouton de déclenchement pour commencer à enregistrer. 3. Appuyez à nouveau sur le bouton de déclenchement pour arrêter l’enregistrement. 4. La caméra de sports extrêmes s’arrêtera automatiquement d’enregistrer lorsque la capacité de mémoire est pleine. RÉGLAG E S E N M O D E V O ITURE En mode voiture, appuyez sur le bouton « Menu » pour accéder au menu. Appuyez une nouvelle foisAppuyez une nouvelle fois sur le bouton « Menu » pour naviguer dans le menu, utiliser le bouton de déclenchement pour sélectionner, 95 « Haut/bas » pour choisir l'élément et « Mode » pour revenir en arrière. MENU FONCTION Résolution Modifiez la résolution Vidéo pour enregistrer. 【720p】/ 【VGA】 Enregistre Lorsque la capacité de mémoire est atteinte, ment en sur le réglage d’enregistrement en boucle, les boucle fichiers pris depuis le début seront supprimés. Réglez la durée d’enregistrement en boucle : 【Désactivé】/【3min】/【 5min 】/【10min】 Rotation Utilisez cette fonction avec la fixation de voiture pour que la vidéo s'enregistre correctement. 【Activé】/【désactivé】 Détection Quand cette fonction est activée, la caméra 96 de commence à enregistrer automatiquement mouvemen quand elle détecte un mouvement. t L'enregistrement s'arrête automatiquement si aucun mouvement n'est détecté pendant plus de 10 secondes. 【Activé】/【désactivé】 Estampille Cette fonction peut être utilisée pour ajouter simultanément une date à vos fichiers. Trois options sont disponibles : 【Activé】/【désactivé】/【réglage de la date】 MODE PHOTO 1. Allumez la caméra d'action, appuyez sur le bouton « Mode » pour régler la caméra en mode Photo. 2. Prenez une photo. Utilisez l’écran LCD pour visualiser votre sujet, et touchez les boutons « Haut/bas » pour faire un zoom avant ou arrière sur 97 votre sujet 3. Appuyez sur le bouton de contrôle de déclenchement pour prendre une photo. 4. Après la prise de la photo, l’écran LCD affiche l’image durant une courte seconde. RÉGLAG E S E N M O D E PH OTO En mode photo, appuyez sur le bouton « Menu » pour accéder au menu. Appuyez une nouvelle fois sur le bouton « Menu » pour naviguer dans le menu, utiliser le bouton de déclenchement pour sélectionner, « Haut/bas » pour choisir l'élément et « Mode » pour revenir en arrière. MENU FONCTION Résolution Permet de modifier la résolution de l’image pour la prise de photos figées : 98 【5M】/【3M】/【1,3M】 Qualité Sélectionnez une qualité inférieure d’image pour diminuer la taille de l’image afin de prendre plus de photos. 【Fin】/【Normal】 Estampille Cette fonction peut être utilisée pour ajouter simultanément une date à vos fichiers. Trois options sont disponibles : 【Activé】/【désactivé】/【réglage de la date】 MODE LECTURE 1. Mettez l'appareil en marche. 2. Appuyez plusieurs fois sur le bouton « Mode » jusqu'à ce que le mode lecture s'affiche en haut à gauche de l'écran LCD. 3. Appuyez sur les boutons « Haut/bas » pour parcourir les fichiers enregistrés. 4. Appuyez sur le bouton de déclenchement pour lire la vidéo. 99 5. Appuyez sur le bouton de déclenchement pour arrêter la vidéo. Appuyez une nouvelle fois sur ce bouton de déclenchement pour reprendre la lecture. 6. Pour arrêter complètement la vidéo et revenir à la page d'accueil de lecture, appuyez sur le bouton « Haut ». 7. Pour quitter le mode lecture, appuyez sur le bouton « Mode » pour sélectionner un autre mode. RÉGLAG E S E N M O D E L E C TURE En mode lecture, appuyez sur le bouton « Menu » pour accéder au menu. Appuyez une nouvelle fois sur le bouton « Menu » pour naviguer dans le menu, utilisez le bouton de déclenchement pour sélectionner, « Haut/bas » pour choisir l'élément et « Mode » pour revenir en arrière. MENU Protection FONCTION Utilisez cette fonction pour protéger les 100 fichiers contre la suppression accidentelle. 【Verr./déverr. une photo】/【Tout verr.】 /【Tout déverr.】 Supprimer Utilisez cette fonction pour supprimer un seul fichier ou tous les fichiers. 【Suppr. un fichier】/【Tout suppr.】/ 【Annuler】 BRANCHEMEN T À U N E TV / T V HD 1. Branchez le câble AV à la caméra. 2. Branchez l’autre extrémité du câble à votre TV. 3. Allumez la TV et le caméscope, puis réglez la TV en mode « AV ». 4. Quand le caméscope est en mode lecture, vous pouvez afficher sur la télévision tous les fichiers enregistrés sur l'appareil. 101 UTILISATION DES A C C ES S OIRES D E FI XATION MONTAG E D E L A C AMÉRA D'AC T I O N S U R UN V ÉLO 1. Repérez la fixation pour vélo A 2. Cette fixation se compose de 3 parties. Corps principal (1) Support de fixation (2) Raccords 3. Choisissez les raccords d'après le schéma ci-dessous selon la manière dont vous voulez monter votre caméra, puis fixez-les sur la partie 1 de la fixation principal et la partie 2 du support de fixation. 102 OU OU Vérifiez que toutes les vis sont bien serrées. 103 MONTAG E D E L A C AMÉRA D E S P O R T S EXTRÊMES SUR U N C A S Q U E 1. Repérez la fixation pour casque B 2. Cette fixation se compose de 3 parties. Corps principal (3) Support de fixation (2) Raccords 3. Vous pouvez soit connecter le support de fixation directement sur le corps principal ou choisissez certains des raccords dans le schéma ci-dessous selon la manière dont vous voulez monter votre caméra, puis fixez-les sur la partie 3 du corps principal et la partie 2 du support de fixation. 104 OU OU 4. Après avoir fixé la caméra d'action sur le support, utilisez la lanière fournie ou un autocollant pour le fixer à votre casque. 105 MONTAG E D E L A C AMÉRA D'AC T I O N S U R UN SUPPORT D E V O I T U R E Pour installer la caméra à une voiture. 1. Repérez notre fixation pour pare-brise, puis fixez-la à la fente du trépied sous la caméra. 2. Vérifiez que la vidéo est réglée en mode voiture et que l'écran est pivoté. 3. Fixez la ventouse au pare-brise avant, puis tirez vers le bas la partie 1 (indiqué ci-dessus) pour fixer la ventouse au pare-brise. 106 INSTRUCTIONS D’ENTRE TIEN DU B O Î T I E R É T A NC H E Avant de refermer le boîtier étanche, veillez à conserver le joint en caoutchouc du boîtier de la caméra propre, un seul cheveu ou grain de sable peut provoquer une fuite. Il vous est possible de vérifier en refermant le boîtier sans insérer la caméra. Immergez complètement le boîtier dans l’eau pendant environ une minute. Retirez le boîtier de l’eau, essuyez l’extérieur avec une serviette et puis ouvrez le boîtier. Si l’intérieur est totalement sec, le boîtier peut être utilisé en toute sécurité sous l’eau. Après chaque utilisation dans l’eau salée, il vous faudra rincer l’extérieur du boîtier avec de l’eau fraiche et le sécher. Si cela n’est pas fait, cela peut causer à terme une corrosion de la charnière et à l'accumulation de sel dans le joint, qui peut provoquer une défaillance. 107 Pour nettoyer le joint, rincer àl’eau fraiche et secouez-le pour le sécher (le sécher avec un chiffon peut résulter en des peluches qui peuvent abimer le joint). Réinstallez le joint dans les rainures de la face arrière du boîtier. Veuillez noter : Le boîtier étanche est destiné à une utilisation à 10 mètres de profondeur maximum. TRANSFERT D E FI CHI ER S S U R V OTRE ORDIN A T EU R La caméra est munie de la fonction « prêt à l’emploi ». Connectez l'appareil à l'ordinateur grâce au câble USB. La caméra s'allumera automatiquement puis se mettra en mode MSDC. Pour télécharger les fichiers d'images et de vidéo de votre caméra vidéo numérique, branchez la caméra à votre ordinateur. Le port USB de la caméra se situe sous le lecteur de carte Micro SD, branchez ici le câble USB ainsi que sur un PC/ordinateur portable. 108 1. Lors de la première connexion, le pilote sera automatiquement installé et l’écran suivant devrait s’afficher. Installation du logiciel du pilote de l'appareil Cliquez ici pour voir l'état. 2. Une fois installé, ce qui suit apparaîtra. Vos appareils sont prêts à l'emploi. Logiciel du pilote de l'appareil installé avec succès. 3. L’icône du disque amovible devrait s’afficher à l’écran. Le menu suivant s’affichera sur votre ordinateur. 4. Appuyez sur « Importer des photos et vidéos ». 109 Lecture automatique Disque amovible (E:) Faire toujours cela pour les photos : Options de photo Importer des photos Avec Windows Afficher des photos Avec Windows Importer des photos et vidéos Avec Galerie de photos Windows Live Afficher des photos Avec Galerie de photos Windows Live Importer des fichiers multimédias vers le disque local Avec ArcSoft MediaImpression 2 Options générales Ouvrir le dossier pour afficher des fichiers avec Explorateur Windows Accélérer mon système avec Explorateur ReadyBoost Définir les paramètres par défaut de l'Exécution automatique dans le Panneau de configuration 5. Le menu d'accueil « Suivant ». 110 s'affichera. Appuyez sur Importer des photos et vidéos 4 nouvelles photos et vidéos ont été trouvées Vérifier, organiser et regrouper les éléments à importer Importer tous les nouveaux éléments maintenant Ajouter des mots-clés Plus d'options 6. Suivant Sélectionnez « Vérifier, organiser et regrouper les éléments à importer ». 111 Importer des photos et vidéos Sélectionnez des groupes à importer 4 éléments sélectionnés dans 1groupe Vos photos et vidéos sont groupées par date et heure. Chaque groupe sera sauvegardé dans un dossier différent. Aide Sélectionner tout Saisir un nom 2/11/2006, 10:37 PM Ajouter des Tout réduire Ajuster les groupes Plus d'options 7. Retour Importer Appuyez sur « Plus d’options » pour sélectionner le répertoire dans lequel les fichiers doivent être sauvegardés. 112 Options/Options d'importation Réglages pour : Importer vers : Nom du dossier : Nom du fichier : Exemple : Caméras Photos Parcourir.. Nom Nom de fichier Himalayas\DSC_1234.jpg Autres options : Ouvrir Galerie de photos Windows Live après avoir importé les fichiers Supprimer les fichiers du périphérique après importation Faire pivoter les photos lors de l'importation Modifier les options de lecture automatique par défaut Rétablir les paramètres OK Annuler 8. Appuyez sur « OK ». 9. Appuyez sur « Importer » pour commencer le transfert d’images sur votre ordinateur. 113 Importer des photos et vidéos Importer des photos et vidéos... Importer des éléments 1 sur 4 Effacer après l’importation Annuler 10. Le transfert de vos fichiers va commencer. Une fois le transfert terminé, vos photos peuvent être revues sur la Galerie Photo de Windows Live. 114 DÉPANNAGE Problème Solution Je n'arrive pas à Vérifiez que tous les câbles sont transférer des correctement branchés. photos vers le PC. Réglez la caméra en mode MSDC. Rien ne se passe Attendez que le traitement des quand j'appuie sur données soit terminé avant de le bouton de prendre une autre photo. déclenchement. Ou Supprimer quelques photos sur la carte SD/MMC si la mémoire est pleine. L’appareil ne Appuyez sur la touche répond pas Réinitialiser avec une épingle, et puis rallumez l’appareil. 115 Le message ‘Erreur Formatez votre carte Micro SD. Carte’ s’affiche Puis réessayez. lorsque la carte Veuillez utiliser des cartes Micro Micro SD est SD de classe 4 ou de vitesse insérée supérieure pour garantir une bonne performance. 116