SMC 7908VOWBRB Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
SMC 7908VOWBRB Manuel du propriétaire | Fixfr
7908VoWBRB_qig_FR.qxp
14/04/05
18:57
Page 1
Contenu de l’emballage
Après avoir défait l’emballage du routeur VoIP SMC7908VoWBRB,
vérifiez le contenu du coffret dans lequel vous devez trouver les éléments
ci-dessous.
•
•
•
•
•
•
•
Un routeur VoIP BarricadeTM ADSL sans fil.
Un cordon d’alimentation.
Un câble RJ-11 pour la connexion à la ligne téléphonique.
Un câble RJ-45 pour la connexion optionnelle à un périphérique
de réseau local.
Un CD-ROM contenant le Manuel d’utilisation.
Une carte de garantie.
Un splitter ADSL*.
* Le splitter ADSL (également appelé microfiltre) est fourni pour certains pays seulement
(États-Unis, Royaume-Uni, France, Pays-Bas). Si votre coffret ne contient pas de splitter,
vous devrez l’acheter. Pour plus d’informations, contactez votre Fournisseur d’Accès Internet..
Si l’un de ces éléments est absent ou endommagé, contactez
immédiatement votre revendeur. Si possible, conservez le carton et
les emballages d’origine dans le cas d’un éventuel retour du produit.
Configuration requise
Pour installer et connecter le routeur VoIP SMC7908VoWBRB, vous devez
disposer des éléments suivants :
•
•
•
•
•
Une ligne ADSL installée par votre Fournisseur d’Accès Internet.
Un splitter ADSL (au moins un).
Un ordinateur équipé d’un lecteur de CD-ROM.
Windows (98 ou version ultérieure), Mac (OS9 ou version ultérieure)
ou Linux.
Un navigateur Web récent :
• Microsoft Internet Explorer 5.5 ou version ultérieure.
• Mozilla 1.7/Firefox 1.0 ou version ultérieure.
Les informations fournies par SMC Networks, Inc. (SMC) sont réputées être précises et fiables.
La société SMC décline toutefois toute responsabilité quant à leur utilisation, et aux éventuelles
contrefaçons de brevets et d’autres droits de tierces parties qui pourraient en résulter.
Le présent document ne constitue en aucun cas une concession de licence pour les technologies
brevetées détenues ou exploitées par SMC. SMC se réserve le droit de modifier ces informations
à tout moment sans préavis.
SMC Networks, Inc.
38 Tesla
Irvine, CA 92618
Installation du matériel
Face avant
Installation
• Témoin [PWR] (Alimentation) - Lorsque ce témoin vert est allumé, l’appareil est sous
tension.
• Témoin [ADSL] - Ce témoin vert clignote lorsqu’une liaison est en cours de configuration
sur le port ADSL. Il reste allumé lorsque la liaison a été configurée et qu’elle fonctionne
correctement.
• Témoin [Online] (En ligne) - Ce témoin vert est normalement éteint mais il clignote lorsque
des données sont envoyées ou reçues sur le port ADSL.
• Témoin [WLAN] (Réseau local sans fil) - Lorsque ce témoin vert est allumé, le réseau
sans fil est activé. Ce témoin clignote lorsque des données sont envoyées ou reçues sur
la connexion sans fil.
• Témoins LAN [LAN1], [LAN2], [LAN3] et [LAN4] - Ces témoins verts sont allumés
lorsqu’une connexion Ethernet est en cours sur le port LAN correspondant situé en face
arrière. Ils clignotent pour indiquer que des données sont envoyées ou reçues sur la
connexion.
• Témoin [Phone] (Téléphone) - Indique l’état de la connexion FXS. Lorsque le témoin vert
est allumé, cela signifie que la ligne téléphonique est occupée par une communication en
cours. Le témoin vert clignotant signale un appel VoIP entrant. Le témoin éteint signale que
le téléphone est raccroché.
• Témoin [VoIP] - Indique l’état de la connexion VoIP. Lorsque le témoin vert est allumé,
la liaison VoIP est établie. Lorsque le témoin est vert et clignote, le routeur tente d'établir
une connexion. Lorsque le témoin est éteint, aucune connexion n’est établie.
• Témoin [USB] - Indique l’état de la connexion USB. Lorsque le témoin vert est allumé,
la liaison USB est établie. Lorsque le témoin d’état est vert et clignote, le routeur transmet
et reçoit des paquets. Lorsque le témoin est éteint, aucune connexion n’est établie.
• Témoin [PPP] - Ce témoin vert clignote lorsqu’une connexion PPP est négociée et reste
allumé lorsqu’une connexion PPP est établie et fonctionne correctement.
Face arrière
1. Port [ADSL] - Utilisez le câble fourni pour relier le port ADSL à votre prise téléphonique.
Le témoin [DSL] situé en face avant s’allume une fois la connexion établie et le témoin
[Online] s’allume une fois les données prêtes à être envoyées et reçues.
2. Ports LAN [1], [2], [3] et [4] - Il y a quatre ports LAN Ethernet pour la connexion aux
ordinateurs, aux imprimantes réseau ou autres périphériques. Un témoin LAN sur la face
avant est associé à un port sur la face arrière. Le port 1 est associé au témoin [LAN1] et le
port 2 au témoin [LAN2], etc. Si un périphérique n’est pas connecté par un câble Ethernet
approprié, le témoin associé ne s’allume pas.
3. [Power] (Alimentation) - Connectez à cette prise le cordon d’alimentation 12 V fourni.
4. Bouton [Reset] (Réinitialiser) - Vous pouvez redémarrer l’appareil en appuyant sur le
bouton [Reset] et en le relâchant immédiatement. Si, pour une raison quelconque, vous
devez restaurer les paramètres par défaut de l’appareil et que vous ne pouvez plus accéder
à l’interface utilisateur (par exemple, si vous avez modifié ou oublié le mot de passe),
appuyez sur le bouton [Reset] (Réinitialiser) pendant 10 secondes. Notez que les
modifications apportées à la configuration ne seront pas conservées si vous rétablissez les
paramètres par défaut du routeur.
5. Port [USB 1.1] - Utilisez ce port pour connecter un périphérique de stockage ou une
imprimante USB.
6. Ports [RJ-11 FXS Phone] - Utilisez ces ports pour la connexion à un téléphone.
Câbles Ethernet
Copyright © SMC Networks, Inc., 2005. Tous droits réservés. SMC est une marque déposée
et Barricade™ est une marque de SMC Networks, Inc.
Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans ce document sont des marques,
déposées ou non, de leurs propriétaires respectifs.
COORDONNÉES ASSISTANCE TECHNIQUE
INTERNET
U.S.A. et Canada :
(24 h/24, 7 jours sur 7)
(800) SMC-4-YOU. Tél : (949) 679-8000
Télécopie: (949) 679-1481
Assistance technique :
[email protected]
[email protected]
Europe :
Vous trouverez les coordonnées de vos
interlocuteurs par pays sur www.smc.com.
Description du matériel
Mises à jour des drivers :
Rendez-vous sur www.smc.com, rubrique
SUPPORT/TÉLÉCHARGEMENTS.
Site Web :
http://www.smc.com
Référence produit : SMC7908VoWBRB
Les câbles Ethernet sont généralement des câbles de catégorie 5 non protégés, dotés de
connecteurs RJ-45 aux deux extrémités. Les câbles de ce type peuvent être achetés auprès
de la plupart des revendeurs de matériel informatique.
• Assurez-vous que le cordon d’alimentation est branché à une prise en état de marche et
qu’il est bien connecté au routeur. Le témoin lumineux [PWR] vert sur le routeur doit être
allumé. Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni avec le routeur.
• L’ordinateur câblé doit être connecté au port LAN du routeur par un câble Ethernet.
Le témoin lumineux LAN correspondant sur le routeur doit être allumé.
• Le port [ADSL] du routeur doit être connecté à votre prise téléphonique murale.
Le témoin [DSL] doit s’allumer lorsqu’une connexion est établie avec votre FAI. Le témoin
[Online] clignote lorsque des données sont transmises via le port ADSL.
• Allumez vos appareils dans l’ordre suivant : le routeur ADSL puis votre ordinateur.
Laissez s’écouler environ 30 secondes entre la mise sous tension de chaque appareil.
• Configurez l’ordinateur de sorte qu’il obtienne une adresse IP automatiquement à partir
du serveur DHCP du routeur. Pour plus d’informations sur cette configuration, consultez le
Manuel d’utilisation disponible sur le CD-ROM.
• Vérifiez si le proxy Web est désactivé sur votre ordinateur. Cliquez sur [Control Panel]
(Panneau de configuration) et sélectionnez [Internet Options] (Options Internet).
Sélectionnez l’onglet [Connections] (Connexions) et cliquez sur [LAN Settings]
(Paramètres LAN). Assurez-vous que l’option [Use Proxy Server] (Utiliser le serveur proxy)
n’est pas sélectionnée.
• Vérifiez si vous pouvez accéder à l’interface Web du routeur. Ouvrez votre navigateur Web
et saisissez l’adresse http://192.168.2.1 pour accéder à l’adresse IP par défaut du routeur.
Connexion WAN
• Vérifiez si vous avez sélectionné l’option de connexion WAN appropriée et assurez-vous
que les données d’accès à Internet sont correctes. Si vous ne disposez pas de ces données
d’accès, vous pouvez les obtenir auprès de votre FAI.
• Si des applications PPPoE clientes ont été installées sur votre ordinateur pour
le connecter directement au modem DSL, vous devez les désactiver.
Sans fil
• Vérifiez si le SSID de l’ordinateur sans fil est identique à celui du routeur.
• Vérifiez si le cryptage sans fil de l’ordinateur sans fil est identique à celui du routeur.
Pour résoudre un éventuel problème, désactivez le cryptage à la fois sur le routeur et
l’ordinateur sans fil, jusqu’à ce que vous puissiez établir une connexion. Après la modification
du cryptage, certains ordinateurs doivent être redémarrés.
• Pour pouvoir fonctionner avec un routeur, les ordinateurs sans fil doivent être configurés
pour le mode Infrastructure.
• Si votre ordinateur est équipé à la fois d’une connexion câblée et sans fil, assurez-vous que
le câble Ethernet filaire est débranché.
• Assurez-vous que le témoin lumineux [WLAN] du routeur est allumé, ce qui indique que le
réseau sans fil est activé. Pour activer le réseau sans fil, rendez-vous à la page
[Router Wireless] (Routeur sans fil) et activez l’option [Wireless Networking] (Réseau sans fil).
• Lorsqu’il existe plusieurs réseaux sans fil dans le même rayon d’action, les performances sans
fil risquent d’être médiocres si les canaux sans fil sont trop proches les uns des autres.
Dans l’idéal, les réseaux sans fil voisins doivent être distants d’au moins 5 canaux. Le canal
sans fil est contrôlé par le routeur et configuré sur celui-ci.
• Le routeur dispose d’une fonction appelée MAC Filter qui contrôle les ordinateurs sans fil
disposant d’un accès au réseau local sans fil. Si cette fonction est activée, assurez-vous que
l’adresse MAC de la carte PC sans fil est indiquée dans la page [MAC Filter].
7908VoWBRB_qig_FR.qxp
14/04/05
18:57
Page 2
Routeur Voix
Voix IP
IP Barricade
Barricade TMTM gg ADSL avec
Routeur
modem ADSL2/2+
ADSL2/2+ intégré
intégré (Annexe
(Annexe B)
B)
modem
Installation
du allation
matériel
Hardw
Har
Hardware
dwar
are
e Installation
Ins
Configuration initiale
TM
Guide d’installation rapide
Merci d’avoir choisi le routeur Voix IP Barricade g ADSL sans fil haut débit de SMC.
Avec ce Guide d’installation, vous pourrez installer votre routeur et le rendre
opérationnel en quelques minutes. Suivez chaque étape des instructions.
Suivez les étapes de cette section après avoir connecté votre matériel comme décrit à la
section Installation du matériel. Avant de commencer, assurez-vous de disposer de toutes
les informations que votre Fournisseur d’Accès Internet (FAI) vous a fournies pour votre
connexion.
L’emplacement de votre routeur est important car il influe sur les performances de la
technologie sans fil. Le routeur doit être installé à un emplacement central par rapport
aux ordinateurs sans fil qui vont s’y connecter. Une étagère installée en hauteur est un
exemple d’emplacement adéquat car il permet une bonne couverture sans fil entre le
routeur et les ordinateurs sans fil.
Remarque : À la première mise sous tension ou immédiatement après une restauration
des paramètres d’origine [Restore to Factory Defaults], la liaison sans fil est désactivée.
La première configuration doit être effectuée en utilisant une connexion câblée.
Hardware Description
Initial Configuration
Afin de respecter la réglementation FCC pour les expositions aux radiations, le routeur
1. Tout d’abord, allumez votre routeur, puis l’ordinateur que vous allez utiliser pour
configurer le routeur.
2. Ouvrez votre navigateur Web et saisissez l’adresse http://192.168.2.1. Si votre
ordinateur est correctement configuré, la page d’accès au routeur doit s’afficher.
Si elle ne s’affiche pas, vous devez reconfigurer votre ordinateur afin d’obtenir une
adresse IP automatiquement. Pour plus d’informations, reportez-vous au Manuel
d’utilisation disponible sur le CD-ROM.
3. Saisissez le mot de passe (par défaut [smcadmin]) et cliquez sur [Login]
(Se connecter). Une fois la connexion établie, la page [Country Selection]
(Sélection du pays) s’affiche. Le pays choisi dans cette page sera utilisé pour
configurer la fonction sans fil et il est donc important de faire le bon choix dans
la liste déroulante. Une fois la sélection effectuée, cliquez sur le bouton [Apply]
(Appliquer) pour réafficher la page [Home] (Accueil).
doit se trouver à un emplacement situé à une distance minimale de 20 cm de toute
personne.
Applications
Connectez à votre routeur tous les ordinateurs qui devront bénéficier du partage de
votre connexion Internet. Lors de la première installation, SMC recommande de
configurer le routeur à partir d’un ordinateur Ethernet
câblé, comme illustré sur le schéma.
EZ Installation CD
Pour que les signaux ADSL haute fréquence ne créent pas
d’interférences avec les appels téléphoniques, chaque
téléphone doit être connecté à la ligne téléphonique par
l’intermédiaire d’un splitter (également appelé un microfiltre
Explorer
ADSL). La connexion ADSL du routeur ne nécessite pas
d’être filtrée car les fréquences produites par les
Netscape
téléphones n’interfèrent pas avec la connexion
ADSL.
Disable HTTP Proxy
SMC7908VoWBRB
Package Contents
Wireless Networki
Remarque : LaRequirements
page [Country Selection] (Sélection du pays) s’affiche à la première mise
System
sous tension ou immédiatement après la restauration des paramètres par défaut
[Restore to Factory Defaults].
Get Connected
Configuring your Macintosh
4. La page [Home] (Accueil) affiche les options [Setup Wizard] (Assistant de
configuration) et [Advanced Setup] (Configuration avancée).
Sélectionnez [Setup Wizard].
Configure TCP/IP Settings
Configure the Barricade g
Configuration
Windows 98SE/ME
5. La première page de l’assistant [Getting Started] (Mise en place), contient des
informations générales. Cliquez sur le bouton [NEXT] (Suivant) après avoir lu
le contenu de cette page et mené les actions requises.
6. La page [Wireless Settings] (Paramètres sans fil) permet de modifier le
fonctionnement sans fil. Si la terminologie utilisée ne vous est pas familière,
ne modifiez pas les valeurs ; elles pourront, si besoin, être modifiées
ultérieurement. Pour plus d’informations, voir la section Réseau sans fil.
7. Dans la page suivante, vous pouvez configurer le fuseau horaire. Sélectionnez
le fuseau horaire approprié dans la liste déroulante, puis sélectionnez le serveur
principal [Primary Server] et le serveur secondaire [Secondary Server] les plus
proches de l’emplacement où vous vous situez. Cliquez sur [Next] (Suivant)
une fois vos choix effectués.
8. Dans la page suivante, vous pouvez configurer la connexion ADSL.
a. Sélectionnez tout d’abord votre pays dans la liste déroulante affichée.
Si votre pays n’y apparaît pas, sélectionnez [Other] (Autre).
b. Si vous avez pu sélectionner votre pays, vous pouvez sélectionner un fournisseur
Internet/réseau [Internet/Network Provider] dans la liste déroulante. Si votre
fournisseur n’y apparaît pas, sélectionnez [Other] (Autre). Notez que votre
fournisseur de services a peut-être modifié ses paramètres de connexion qui ne
sont plus ceux utilisés par le routeur. Si vous n’en êtes pas sûr, contactez votre
Fournisseur d’Accès Internet (FAI) et sélectionnez [Other] (Autre) pour saisir les
paramètres manuellement.
c. Si vous avez sélectionné [Other] (Autre) pour votre pays ou votre fournisseur de
services/réseau, vous devez sélectionner manuellement le protocole utilisé par
votre fournisseur.
Complétez les champs vierges avec les informations fournies par votre fournisseur
Internet/réseau. Cliquez sur [NEXT] (Suivant) une fois les informations saisies.
9. La dernière page de l’assistant affiche le résumé de toutes les informations entrées.
Windows 2000/XP
Cliquez sur [FINISH] (Terminer) pour confirmer
vos choix et vous connecter à Internet
ou cliquez sur [BACK] (Précédent) pour revenir à une page précédente et y apporter des
modifications. C’est fait ! Vous êtes maintenant connecté à Internet. Pour enregistrer
votre produit via votre navigateur Web, rendez-vous sur le site www.smc.com et naviguez
à travers les pages de support.
Si vous n’êtes pas parvenu à vous connecter à Internet, contactez votre FAI afin qu’il vous
communique vos données d’accès.
Réseau sans fil
Pour configurer le réseau sans fil, vous devez sélectionner l’option [Wireless] (Sans fil) dans
la section [Advanced Setup] (Configuration avancée).
1. Pour créer un réseau sans fil, le routeur et les ordinateurs sans fil doivent disposer du
même SSID et des mêmes paramètres de cryptage. Les paramètres sans fil par défaut
du routeur sont les suivants :
• [SSID] - Le routeur par défaut est [SMC]
Le SSID est le nom attribué au réseau local sans fil. Seuls les ordinateurs disposant du
même SSID que le routeur peuvent
se connecter au réseau local sans fil.
• [Wireless Encryption] (Paramètre de cryptage par défaut du routeur : désactivé)
Pour configurer votre réseau sans fil, désactivez le cryptage sur le routeur et l’ordinateur
sans fil. Le cryptage sans fil peut être configuré ultérieurement, une fois le réseau sans fil
configuré.
• [Wireless Channel] (Canal sans fil par défaut du routeur : Automatique)
Le routeur sélectionne automatiquement un canal sans fil clair. S’il n’existe aucun autre
réseau sans fil dans la zone, le routeur sélectionne par défaut le canal 6 [Channel 6].
Les ordinateurs sans fil recherchent automatiquement les canaux pour détecter celui
utilisé par le routeur.
S’il s’agit de votre unique réseau sans fil, vous pouvez utiliser les paramètres par défaut du
routeur. Configurez maintenant votre ordinateur sans fil afin qu’il possède le même SSID et
les mêmes paramètres de cryptage que le routeur. Les ordinateurs sans fil doivent être
configurés pour le mode Infrastructure.
2. Si votre ordinateur est équipé d’une connexion câblée et d’une connexion sans fil, vous
devez vous assurer qu’une seule connexion est utilisée à la fois pour la connexion au
réseau local. Pour utiliser la connexion sans fil, débranchez le câble Ethernet et
redémarrez l’ordinateur.
3. Une fois que vous avez configuré le même SSID et les mêmes paramètres de cryptage
sur le routeur et l’ordinateur sans fil, ouvrez un navigateur et connectez-vous au site
www.smc.com. Si vous parvenez à vous connecter à Internet, cela signifie que vous
avez correctement configuré votre réseau local sans fil.
4. SMC vous recommande d’activer le cryptage sans fil pour une plus grande sécurité de
votre réseau sans fil. Notez que si vous modifiez les paramètres sans fil (le SSID ou les
paramètres de cryptage WEP) de votre routeur à partir d’un ordinateur sans fil, vous
risquez de rompre la connexion avec votre routeur. Pour rétablir la connexion sans fil,
modifiez les paramètres sans fil de votre ordinateur afin qu’ils soient identiques à ceux
du routeur.

Manuels associés