Manuel du propriétaire | SMC 2804WBR Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
104 Des pages
Manuel du propriétaire | SMC 2804WBR Manuel utilisateur | Fixfr
SMC2804WBR
Routeur BarricadeTM g haut débit
Wireless Câble/DSL 2.4GHz 54Mbps
Un produit de la gamme des routeurs BarricadeTM haut débit de SMC
Mai 2003
TABLE DES MATIÈRES
À propos du routeur Barricade™ g sans fil . . . . . 1
Témoins lumineux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Points forts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Installation du routeur Barricade™ g sans fil . . . 6
Contenu de l’emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Description du matériel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Configuration requise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Connexion du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Procédure d’installation de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Configuration de TCP/IP client . . . . . . . . . . . . . . 16
Installation de TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Windows 95, Windows 98 ou ME . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Windows 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Configuration de TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Configuration de votre ordinateur
sous Windows 95/98/Me . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Configuration de votre ordinateur sous Windows NT 4.0 23
Configuration de votre ordinateur sous Windows 2000 . 26
Configuration de votre ordinateur sous Windows XP . . . 27
Configuration d’un ordinateur Macintosh . . . . . . . . . . . . 28
Configuration IP manuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Vérification de la connexion TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Configuration du routeur Barricade™ g sans fil 33
Configuration du navigateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Désactivation de la connexion du proxy . . . . . . . . . . . . . 34
Exploration de l’interface Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Modification de la configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Assistant de configuration Setup Wizard . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Time Zone (Fuseau horaire) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Broadband Type (Type de connexion haut débit) . . . . . . 39
i
Table des Matières
Configuration avancée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
System (Système) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
WAN (Réseau étendu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LAN (Réseau local) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wireless (Sans fil) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Translation d’adresses réseau (NAT) . . . . . . . . . . . . . .
Firewall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Paramètres DDNS (DNS dynamique) . . . . . . . . . . . . . .
Paramétrage UPnP (Universal Plug and Play) . . . . . . .
Tools (Outils) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
43
45
48
56
57
64
67
79
80
81
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Compliances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i
Legal Information and Contacts . . . . . . . . . . . . . . .v
SMC's Limited Warranty Statement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . v
Full Installation Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii
Firmware and Drivers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii
Contact SMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii
Statement of Conditions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii
Limitation of Liability . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . viii
Trademarks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . viii
ii
À PROPOS DU ROUTEUR
BARRICADE™ G SANS FIL
Félicitations pour votre achat du routeur Barricade™ g haut débit
sans fil. SMC est fier de vous proposer ce périphérique de
communication puissant, mais simple pour la connexion de votre
réseau local (LAN) à Internet.
Information Importante !
Cette information est destinée aux utilisateurs DSL ne
bénéficiant pas d'un contrat à tarif forfaitaire**.
Le routeur DSL que vous venez de recevoir est un appareil de
haute qualité qui vous permet d'accéder rapidement et
facilement à Internet.
Les paramètres par défaut de ce routeur ont été définis pour
vous permettre d'utiliser Internet en continu. C'est la raison pour
laquelle, pour des problèmes de coût, nous vous recommandons
de souscrire un contrat de type « forfaitaire » auprès de votre
fournisseur de ligne DSL.
Pourquoi ?
N'oubliez pas qu'un routeur est un appareil entièrement
indépendant, qui ne s'éteint pas automatiquement lorsque vous
arrêtez votre PC.
Vous pouvez déclencher un arrêt automatique en définissant un
« délai d'inactivité » (pour plus de détails, consultez votre manuel
à la section traitant de la configuration de l'accès WAN PPPoE
ou PPTP). Une fois le délai défini (1 à 5 min) dépassé, le
routeur coupe la liaison DSL si celle-ci n'est plus active. Mais
cela ne suffit pas à assurer une sécurité totale.
1
À propos du routeur Barricade™ g sans fil
Cette déconnexion a lieu uniquement si aucune requête ouverte
ne provient du réseau local ou réseau étendu (il peut s'agir ici de
requêtes en provenance d'Internet, c'est-à-dire établies grâce à
des programmes de partage de fichiers comme eMule, eDonkey,
etc.) qui maintiennent le routeur actif.
Pour contourner ce problème lié à une activité imprévisible et
vous éviter des coûts de connexion plus élevés que prévu, nous
vous recommandons à nouveau de souscrire un contrat de type
forfaitaire pour votre connexion DSL.
La seule autre solution sûre : débrancher la prise de courant !
C'est-à-dire déconnecter votre routeur du secteur.
N'hésitez pas à contacter le support téléphonique SMC si vous
avez d'autres questions.
** Le tarif forfaitaire est une offre de votre fournisseur de ligne
DSL qui vous permet de bénéficier d'un accès illimité dans le
temps à Internet à un tarif (forfaitaire) fixe.
2
Témoins lumineux
Témoins lumineux
Le routeur Barricade™ g sans fil comporte des témoins
lumineux. Ces témoins sont décrits dans l’illustration et le tableau
qui suivent.
PWR WLAN WAN
LAN 1
2
3
Link
SMC7004AWBR
Activity
Témoin
État
Description
PWR
(Alimentation,
vert)
Allumé
Le routeur Barricade™ g sans fil est sous tension.
WLAN (Vert)
Allumé
Le routeur Barricade™ g sans fil a établi une
connexion sans fil.
WAN (Vert)
Allumé
La connexion du port WAN au réseau est établie.
Link/ACT
Allumé
(Liaison/
Activité) (Vert) Clignotant
Vitesse
(Orange)
Le port LAN indiqué a établi une connexion réseau.
Le port LAN indiqué transmet ou reçoit
des données.
Éteint
La connexion 10 Mbps au réseau du port LAN
(réseau local) indiqué est établie.
Allumé
La connexion 100 Mbps au réseau du port LAN
(réseau local) indiqué est établie.
3
À propos du routeur Barricade™ g sans fil
Points forts
4
•
Connexion Internet avec un modem DSL ou Câble
via un port WAN 10/100 Mbps.
•
Connexion de réseau local via des ports Ethernet
10/100 Mbps ou une interface sans fil 54 Mbps
(supportant jusqu’à 253 utilisateurs mobiles).
•
Compatibilité 802.11g draft, interopérabilité avec plusieurs
fournisseurs.
•
Sécurité avancée grâce à un cryptage WEP 64/128 bits,
à l’identificateur de propriété 802.1x, à la désactivation de la
fonction SSID Broadcast (Diffusion SSID) et au filtrage
d’adresses MAC pour protéger vos données à caractère
critique et authentifier uniquement les utilisateurs autorisés
sur votre réseau.
•
Accès itinérant transparent dans un environnement WLAN
802.11g draft.
•
Protocole DHCP permettant une configuration IP dynamique
et serveur DNS assurant le mappage des noms de domaine.
•
Firewall doté de fonctions SPI (Stateful Packet Inspection),
de droits d’accès client et de fonctions de protection contre les
attaques extérieures, de refus de service et de translation
d’adresses réseau (NAT).
•
La fonction de translation d’adresses réseau autorise
également l’accès de plusieurs utilisateurs à l’aide d’un
compte utilisateur unique et la fonction de serveur virtuel
(pour l’accès protégé aux services Internet, tels que le Web,
la messagerie électronique, les services FTP et Telnet).
Points forts
•
Support de réseau privé virtuel utilisant le mode Pass Through
PPTP, L2TP ou IPSec.
•
Tunnel de détection d’application personnalisable supportant
les applications qui nécessitent plusieurs connexions.
•
Contrôle parental permettant à l’utilisateur de limiter la
navigation sur le Web.
•
Alertes automatiques par courrier électronique lorsque
le réseau est attaqué.
•
Configuration aisée via un navigateur Web installé sur
les systèmes d’exploitation qui supportent TCP/IP.
•
Compatible avec les applications Internet les plus courantes.
5
INSTALLATION DU ROUTEUR
BARRICADE™ G SANS FIL
Avant d’installer le routeur Barricade™ g haut débit sans fil,
assurez-vous de disposer de tous les éléments répertoriés dans
la section « Contenu de l'emballage ». Si l’un de ces éléments
est absent ou endommagé, contactez votre revendeur SMC
local. Assurez-vous également de disposer de tous les câbles
nécessaires avant de démarrer l’installation du routeur.
Une fois cette installation effectuée, reportez-vous au
programme de configuration Web à la section « Configuration du
routeur Barricade™ g sans fil » à la page 33 pour obtenir des
informations relatives à la configuration du routeur.
Contenu de l’emballage
Après avoir déballé le routeur Barricade™ g haut débit sans fil,
vérifiez le contenu de l’emballage afin de vous assurer de la
présence des composants suivants :
6
•
Routeur Barricade™ g haut débit sans fil.
•
Cordon d’alimentation.
•
Un câble Ethernet de catégorie 5.
•
Quatre patins en caoutchouc.
•
CD-ROM d’installation contenant ce manuel d’utilisation et
l’assistant d’installation EZ 3-Click Installation Wizard.
•
Guide d’installation rapide.
Description du matériel
Si l’un de ces éléments est absent ou endommagé, contactez
immédiatement votre revendeur. Si possible, conservez le carton
et les emballages d’origine dans le cas d’un éventuel retour
du produit.
Enregistrez votre produit sur le site Web de SMC www.smc.com
ou www.smc-europe.com. Le routeur Barricade™ g sans fil
bénéficie d’une garantie de cinq ans.
Description du matériel
Le routeur peut être connecté à Internet ou à un site distant par
l’intermédiaire de son port WAN RJ-45. Il peut être connecté
directement à votre ordinateur ou à un réseau local à l’aide
de l’un des ports réseau Fast Ethernet.
La vitesse d’accès à Internet est fonction de votre type de
service. Le débit de la connexion ADSL à pleine vitesse peut
s’élever à 8 Mbps en réception et à 640 Kbps en émission.
Celui de la connexion ADSL G.lite (ou Splitterless) s’élève à
1,5 Mbps en réception et à 512 Kbps en émission. Les modems
Câble peuvent assurer un débit maximal de 36 Mbps en
réception et de 2 Mbps en émission. Le réseau RNIS fournit
jusqu’à 128 Kbps lors de l’utilisation de deux canaux de support.
Les connexions analogiques RTPC peuvent désormais
fonctionner jusqu’à 56 Kbps. Cependant, il se peut que le débit
réel offert par les fournisseurs de services varie
considérablement par rapport à ces limites maximales.
Même si la vitesse d’accès à Internet est déterminée par le type
de modem connecté au routeur, le transfert de données entre les
périphériques connectés au réseau local peut s’effectuer jusqu’à
100 Mbps via les ports Fast Ethernet.
7
Installation du routeur Barricade™ g sans fil
Le routeur est équipé, sur le panneau avant, de témoins de
contrôle de l’état du système et des ports, simplifiant l’installation
et le dépannage du réseau. Il est également doté de quatre ports
LAN RJ-45 et d’un port WAN RJ-45 sur le panneau arrière.
8
•
Quatre ports RJ-45 pour la connexion à un réseau local
Ethernet 10BASE-T/100BASE-TX. Ces ports permettent
la négociation automatique du débit de transmission à
10/100 Mbps, du mode Half/Full-duplex et des signaux de
reconnaissance MDI/MDI-X (c’est-à-dire la possibilité de
connecter ces ports à n’importe quel périphérique réseau au
moyen d’un câble direct). Ces ports peuvent être connectés
directement à un poste de travail ou à un serveur équipé d’une
carte d’interface réseau Ethernet, ou encore à un périphérique
de réseau tel qu’un concentrateur ou un commutateur
Ethernet.
•
Un port RJ-45 pour les connexions à un modem DSL ou Câble
(WAN). Ce port permet aussi la négociation automatique de la
vitesse à 10/100 Mbps, du mode Half/Full-duplex et des
signaux de reconnaissance MDI/MDI-X.
Description du matériel
La figure ci-dessous présente les composants du routeur.
Figure 1. Panneaux avant et arrière
Élément
Description
Bouton Reset
(Réinitialiser)
Ce bouton permet de réinitialiser le système ou de restaurer
les paramètres par défaut.
Témoins
Ces indicateurs contrôlent l’état de l’alimentation et des ports
WLAN, WAN et LAN. (Reportez-vous à la section « Témoins
lumineux » à la page 3.)
Ports de
réseau local
Ports Fast Ethernet (RJ-45). Connectez des périphériques
de votre réseau local à ces ports (par exemple, un
ordinateur, un concentrateur ou un commutateur).
Port WAN
Port WAN (RJ-45). Connectez votre modem Câble, votre
modem DSL ou un routeur Ethernet à ce port.
Prise
d’alimentation
Branchez sur cette prise le cordon d’alimentation fourni.
Avertissement : l’utilisation d’un cordon d’alimentation
inapproprié peut endommager l’appareil.
9
Installation du routeur Barricade™ g sans fil
Configuration requise
Vous devez disposer de la configuration minimale suivante :
10
•
Un accès à Internet, acquis auprès de votre opérateur
téléphonique ou Fournisseur d’Accès Internet (FAI), à l’aide
d’un modem DSL ou Câble.
•
Un ordinateur configuré pour une attribution d’adresse IP
statique ou dynamique via DHCP, une adresse de serveur
Passerelle et une adresse de serveur DNS attribuée par votre
fournisseur de services.
•
Un ordinateur équipé d’une carte 10 Mbps, 100 Mbps ou
10/100 Mbps Fast Ethernet, ou d’un convertisseur
USB-Ethernet.
•
Le protocole réseau TCP/IP installé sur chaque ordinateur
nécessitant un accès à Internet.
•
Un navigateur Web supportant Java, tel que Microsoft Internet
Explorer version 5.0 ou ultérieure ou Netscape Communicator
version 4.0 ou ultérieure, installé sur un ordinateur de votre
site pour la configuration du routeur.
Connexion du système
Connexion du système
Le routeur peut être installé à n’importe quel emplacement
pratique au bureau ou au domicile. Aucune configuration
spéciale de câblage ou de refroidissement n’est requise.
Cependant, vous devez respecter les recommandations
suivantes :
•
N’installez pas le routeur à proximité d’appareils de chauffage.
•
N’installez pas le routeur dans un environnement poussiéreux
ou humide.
Veillez également à mettre le système hors tension, à retirer le
cordon d’alimentation de la prise secteur et à sécher vos mains
lors de l’installation du routeur.
Procédure d’installation de base
1. Connectez le réseau local : connectez le routeur à votre
ordinateur ou à un concentrateur ou un commutateur.
Connectez le câble Ethernet à partir de l’un des ports LAN
situés à l’arrière du routeur à la carte réseau de votre
ordinateur ou à un autre périphérique réseau.
Vous pouvez aussi connecter le routeur à votre ordinateur
(en utilisant un adaptateur client sans fil) par l’intermédiaire
de signaux radio. Positionnez les deux antennes à l’arrière
du routeur dans les positions voulues. Pour une meilleure
couverture, positionnez une antenne verticalement et l’autre
horizontalement. (Les antennes émettent des signaux
dans le plan toroïdal et offrent donc une meilleure
couverture lorsqu’elles sont placées sur deux axes
différents.)
11
Installation du routeur Barricade™ g sans fil
2. Connectez le WAN : préparez un câble Ethernet pour la
connexion du routeur à un modem Câble/xDSL ou à un routeur
Ethernet.
3. Mettez le routeur sous tension : branchez le cordon
d’alimentation au routeur.
Internet
Périphérique
d'accès Internet
Routeur haut débit
sans fil Câble/DSL
LAN
PW R
SMC7004
Domicile ou PME
WLAN
WA N
1
2
3
Link
Activity
AWBR
Ordinateur portable
doté d'une
carte PC sans fil
Figure 2. Connexion du routeur Barricade™ g sans fil
Connexion au réseau à l’aide d’un câblage Ethernet
Les quatre ports LAN du routeur négocient automatiquement le
débit Ethernet 10 Mbps ou Fast Ethernet 100 Mbps, ainsi que le
mode de transmission (Half/Full-duplex).
Utilisez un câble à paire torsadée pour connecter l’un des quatre
ports LAN du routeur à un adaptateur Ethernet de votre
ordinateur. Vous pouvez également relier en cascade l’un des
ports LAN du routeur à un concentrateur ou un commutateur
Ethernet, puis connecter votre ordinateur ou un autre
équipement réseau au concentrateur ou au commutateur.
Lors du branchement sur la prise RJ-45, vérifiez que les clips
de fixation sont bien enclenchés pour assurer la connexion.
12
Avertissement : ne raccordez pas de prise téléphonique à un
port RJ-45. Cela peut endommager le routeur.
En revanche, utilisez uniquement des câbles à
paire torsadée dotés de connecteurs RJ-45
conformes aux normes FCC.
Figure 3. Établissement des connexions de réseau local
Connexion au réseau à l’aide de signaux radio
Installez une carte réseau sans fil dans chaque ordinateur
destiné à être connecté à Internet ou à votre réseau local par
l’intermédiaire de signaux radio. SMC propose actuellement
plusieurs cartes réseau sans fil, telles que les cartes SMC2802W
et SMC2835W.
Faites pivoter les deux antennes situées à l’arrière du routeur
vers la position voulue. Pour une meilleure couverture,
positionnez une antenne verticalement et l’autre horizontalement. Essayez de placer le routeur au centre de votre réseau
sans fil. Normalement, plus l’antenne est haute, meilleures sont
les performances. Assurez-vous que l’emplacement du routeur
offre une réception optimale partout dans votre bureau ou votre
domicile.
13
Installation du routeur Barricade™ g sans fil
Les ordinateurs équipés d’une carte sans fil peuvent
communiquer les uns avec les autres au sein d’un réseau local
sans fil indépendant ; il suffit pour cela de les configurer sur le
même canal radio. Toutefois, le routeur peut offrir un accès à
votre réseau local filaire/sans fil ou un accès à Internet pour tous
les postes sans fil. Chaque PC sans fil de cette infrastructure
réseau peut communiquer avec n’importe quel ordinateur du
groupe sans fil via une liaison radio, ou accéder à d’autres
ordinateurs ou à d’autres ressources réseau dans l’infrastructure
de réseau local filaire ou sur Internet via le routeur.
L’infrastructure sans fil ne se limite pas à étendre l’accessibilité
des PC sans fil au réseau local filaire, mais elle double aussi la
portée de transmission sans fil efficace des PC sans fil en
retransmettant les signaux radio entrants par l’intermédiaire
du routeur.
Une infrastructure sans fil peut être utilisée pour l’accès à une
base de données centrale ou pour la connexion entre des
travailleurs mobiles, comme illustré à la figure ci-dessous :
Extension réseau
filaire vers réseau sans fil
Internet
Périphérique
d'accès Internet
Ordinateur portable
doté d'une carte PC sans fil
LAN
PWR
SMC700
WLAN
WA N
1
2
3
Link
Activit
y
4AWBR
Routeur haut débit
sans fil Câble/DSL
Réseau local filaire
PC doté d'une
carte PCI sans fil
Figure 4. Établissement des connexions WLAN
14
Connexion du système
Connexion du routeur Barricade™ g sans fil à Internet
Si les services Internet sont fournis via un modem Câble/xDSL,
utilisez un câble Ethernet à paire torsadée blindé ou non
(catégorie 3 ou supérieure), doté de prises RJ-45, pour
connecter le modem haut débit directement au port WAN
du routeur.
Modem
Câble/DSL
FAI
(principal)
Figure 5. Établissement de la connexion WAN
Remarque : lors de la connexion du modem au port WAN,
utilisez un câble 100 ohms à paire torsadée,
blindé ou non, de catégorie 3, 4 ou 5 et doté de
connecteurs RJ-45 aux deux extrémités.
Raccordement du cordon d’alimentation
Branchez l’une des extrémités du cordon à la prise située sur le
routeur et l’autre extrémité à une prise secteur. Assurez-vous
que le témoin d’alimentation PWR situé sur le panneau avant est
allumé. S’il n’est pas allumé, reportez-vous à la section
« Dépannage » à la page 86.
15
CONFIGURATION
DE TCP/IP CLIENT
Si vous n’avez pas déjà configuré le protocole TCP/IP sur vos
postes clients, reportez-vous à la section ci-après. Pour plus
de détails sur la procédure de configuration d’une adresse
TCP/IP sur un poste, reportez-vous à la section « Configuration
de TCP/IP » à la page 19.
Installation de TCP/IP
Windows 95, Windows 98 ou ME
1. Cliquez sur [Start/Settings/Control Panel]
(Démarrer/Paramètres/Panneau de configuration).
2. Double-cliquez sur l’icône [Network] (Réseau) et sélectionnez
l’onglet [Configuration] de la fenêtre [Network] (Réseau).
3. Cliquez sur le bouton [Add] (Ajouter).
4. Double-cliquez sur [Protocol] (Protocole).
16
Installation de TCP/IP
5. Sélectionnez [Microsoft] dans la liste des constructeurs.
Choisissez [TCP/IP] dans la liste [Network Protocols]
(Protocoles réseau). Cliquez sur [OK] pour revenir à la fenêtre
[Network] (Réseau).
6. Le protocole TCP/IP s’affiche dans cette fenêtre.
Cliquez sur [OK]. Il se peut que le système d’exploitation vous
invite à redémarrer votre ordinateur. Cliquez sur [Yes] (Oui) ;
l’ordinateur redémarre.
Windows 2000
1. Cliquez sur le bouton [Start] (Démarrer) et choisissez
[Settings] (Paramètres), puis cliquez sur l’icône [Network and
Dial-up Connections] (Connexions réseau et accès à
distance).
2. Double-cliquez sur l’icône [Local Area Connection]
(Connexion au réseau local), puis cliquez sur le bouton
[Properties] (Propriétés) dans l’onglet [General] (Général).
3. Cliquez sur le bouton [Install…] (Installer).
17
Configuration de TCP/IP client
4. Double-cliquez sur [Protocol] (Protocole).
5. Choisissez [Internet Protocol (TCP/IP)] (Protocole Internet
(TCP/IP)). Cliquez sur [OK] pour revenir à la fenêtre [Network]
(Réseau).
6. Le protocole TCP/IP s’affiche dans cette fenêtre.
Cliquez sur [OK] pour terminer la procédure d’installation.
18
Configuration de TCP/IP
Configuration de TCP/IP
Pour accéder à Internet via le routeur, vous devez configurer les
paramètres réseau des ordinateurs de votre réseau local afin
d’utiliser le même sous-réseau IP que celui du routeur.
Les paramètres réseau par défaut du routeur sont les suivants :
Adresse IP de passerelle : 192.168.2.1
Subnet Mask (Masque de sous-réseau) : 255.255.255.0
Remarque : vous pouvez modifier ces paramètres afin de
répondre aux besoins spécifiques de votre
réseau, mais vous devez auparavant configurer
au moins un ordinateur selon la procédure
décrite dans ce chapitre afin d’accéder à
l’interface de configuration Web du routeur. Voir
« Configuration du routeur Barricade™ g sans
fil » à la page 33 pour plus d’informations sur la
configuration du routeur.
Si vous n’avez pas déjà configuré TCP/IP pour votre ordinateur,
reportez-vous à « Configuration de TCP/IP client » à la page 16.
L’adresse IP de l’ordinateur client connecté doit être 192.168.2.x
(où x est compris entre 2 et 254). Vous pouvez définir
l’adresse IP des postes clients en vous la procurant
automatiquement auprès du service DHCP du routeur ou au
moyen d’une configuration manuelle.
19
Configuration de TCP/IP client
Configuration de votre ordinateur sous Windows 95/98/Me
Il se peut que les instructions communiquées dans le présent
document ne correspondent pas exactement à votre version de
Windows. Cela est dû au fait que ces instructions et ces écrans
sont basés sur Windows 98. Windows 95 et Windows Millenium
Edition sont très similaires, mais pas totalement identiques à
Windows 98.
1. Depuis le Bureau Windows, cliquez sur [Start/Settings/
Control Panel] (Démarrer/Paramètres/Panneau de
configuration).
2. Dans le Panneau de configuration, localisez l’icône [Network]
(Réseau) et double-cliquez dessus.
3. Dans la fenêtre [Network]
(Réseau), sous l’onglet
[Configuration],
double-cliquez sur l’entrée
[TCP/ IP] affichée pour
votre carte réseau.
20
Configuration de TCP/IP
4. Cliquez sur l’onglet [IP
Address] (Adresse IP).
5. Cliquez sur l’option
[Obtain an IP address]
(Obtenir une adresse IP).
6. Cliquez ensuite sur l’onglet
[Gateway] (Passerelle) et vérifiez que la zone [Gateway]
est vide. Si des adresses IP sont présentes dans la section
[Gateway], mettez chacune d’elles en surbrillance et cliquez
sur [Remove] (Supprimer) jusqu’à ce que la section soit vide.
7. Cliquez sur le bouton [OK] pour fermer la fenêtre des
propriétés TCP/IP.
8. Dans la fenêtre [Network Properties] (Propriétés du réseau),
cliquez sur le bouton [OK] pour enregistrer ces nouveaux
paramètres.
Remarque : il est possible que Windows vous demande le
disque d’installation de Windows ou des fichiers
supplémentaires. Recherchez les fichiers dans
c:\windows\options\cabs, ou insérez votre
CD-ROM Windows dans le lecteur de CD-ROM
puis spécifiez l’emplacement des fichiers, par
exemple D:\win98 ou D:\win9x (si D est la lettre
de votre lecteur de CD-ROM).
21
Configuration de TCP/IP client
9. Il est possible que Windows vous invite à redémarrer votre
PC. Si tel est le cas, cliquez sur le bouton [Yes] (Oui).
Si Windows ne vous invite pas à redémarrer votre ordinateur,
faites-le quand même pour enregistrer vos paramètres.
Lecture des paramètres IP de votre routeur Barricade™ g
sans fil
Maintenant que vous avez configuré votre ordinateur pour la
connexion à votre routeur, il est nécessaire de lui indiquer les
nouveaux paramètres réseau. En libérant les anciens
paramètres IP et en les remplaçant par ceux de votre routeur,
vous pouvez également vérifier que vous avez correctement
configuré votre ordinateur.
1. Cliquez sur [Start/Run]
(Démarrer/Exécuter).
2. Tapez WINIPCFG puis
cliquez sur [OK].
3. Dans la liste déroulante,
sélectionnez votre carte
réseau, cliquez sur
[Release] (Libérer), puis sur
[Renew] (Renouveler).
Vérifiez que votre adresse IP
est maintenant
192.168.2.xxx, votre
masque de sous-réseau 255.255.255.0 et votre passerelle
par défaut 192.168. 2.1. Ces valeurs attestent du
fonctionnement du routeur. Cliquez sur [OK] pour fermer la
fenêtre [IP Configuration] (Configuration IP).
22
Configuration de TCP/IP
Configuration de votre ordinateur sous Windows NT 4.0
1. Depuis le Bureau Windows, cliquez sur [Start/Settings/
Control Panel] (Démarrer/Paramètres/Panneau
de configuration).
2. Double-cliquez
sur l’icône
[Network]
(Réseau).
3. Cliquez sur
l’onglet [Protocols]
(Protocoles).
4. Double-cliquez sur
[TCP/IP Protocol]
(Protocole TCP/IP).
23
Configuration de TCP/IP client
5. Cliquez sur l’onglet [IP Address] (Adresse IP).
6. Dans la liste déroulante des cartes, assurez-vous que votre
carte Ethernet est sélectionnée.
7. Cliquez sur l’option [Obtain an IP address from a DHCP
server] (Obtenir une adresse IP à partir d’un serveur DHCP).
8. Cliquez sur [OK] pour la fermer.
9. Windows peut alors copier des fichiers et vous demander
de redémarrer votre système. Cliquez sur [Yes] (Oui) ; votre
ordinateur redémarre.
Lecture des paramètres IP depuis votre routeur Barricade™ g
sans fil
Maintenant que vous avez configuré votre ordinateur pour la
connexion au routeur, il est nécessaire de lui indiquer les
nouveaux paramètres réseau. En libérant les anciens
paramètres IP et en les remplaçant par ceux du routeur,
vous pouvez également vérifier que vous avez correctement
configuré votre ordinateur.
1. Depuis le Bureau Windows, cliquez sur [Start/Programs/
Command Prompt] (Démarrer/Programmes/Invite
de commandes).
24
Configuration de TCP/IP
2. Dans la fenêtre qui s’affiche, tapez IPCONFIG/RELEASE et
appuyez sur la touche <ENTRÉE>.
3. Tapez IPCONFIG /RENEW et appuyez sur la touche
<ENTRÉE>. Vérifiez que votre adresse IP est maintenant
192.168.2.xxx, votre masque de sous-réseau 255.255.255.0
et votre passerelle par défaut 192.168.2.1.
Ces valeurs attestent du fonctionnement du routeur.
4. Tapez EXIT et appuyez sur <ENTRÉE> pour fermer la fenêtre
[Command Prompt] (Invite de commandes).
25
Configuration de TCP/IP client
Configuration de votre ordinateur sous Windows 2000
1. Accédez à vos paramètres réseau en cliquant sur le bouton
[Start] (Démarrer) et en sélectionnant [Settings] (Paramètres),
puis [Control Panel] (Panneau de configuration).
2. Dans le Panneau de configuration, localisez l’icône
[Network and Dial-up Connections] (Connexions réseau et
accès à distance) et double-cliquez dessus.
3. Localisez l’icône [Local Area
Connection] (Connexion au
réseau local) pour la carte
Ethernet connectée au
routeur, et double-cliquez
dessus. Lorsque la boîte de
dialogue [Status] (État)
s’ouvre, cliquez sur le bouton
[Properties] (Propriétés).
4. Dans la boîte de dialogue
[Local Area Connection Properties ] (Propriétés de
Connexion au réseau local), vérifiez que la case à cocher
située à côté du protocole Internet (TCP/IP) est activée.
Mettez ensuite en surbrillance le protocole Internet (TCP/IP)
et cliquez sur le bouton [Properties] (Propriétés).
5. Sélectionnez l’option [Obtain an IP address automatically]
(Obtenir une adresse IP automatiquement) afin de configurer
votre ordinateur pour DHCP. Cliquez sur le bouton [OK] pour
enregistrer cette modification et fermer la fenêtre [Properties]
(Propriétés).
6. Cliquez de nouveau sur [OK] pour enregistrer ces nouvelles
modifications.
26
Configuration de TCP/IP
7. Redémarrez votre PC.
8. Pour obtenir de nouveaux paramètres réseau, consultez
« Lecture des paramètres IP de votre routeur Barricade™ g
sans fil » à la page 22.
Configuration de votre ordinateur sous Windows XP
Les instructions suivantes supposent que vous exécutez
Windows XP avec l’interface par défaut. Si vous utilisez
l’interface classique (dans laquelle les icônes et les menus
ressemblent à ceux des versions précédentes de Windows),
suivez les instructions pour Windows 2000 présentées plus haut.
1. Pour accéder à vos paramètres réseau, cliquez sur [Start]
(Démarrer), sur [Control Panel] (Panneau de configuration)
puis sur [Network and Internet Connections] (Connexions
réseau et Internet), puis cliquez sur l’icône [Network
Connections] (Connexions réseau).
2. Localisez l’icône
[Local Area Connection]
(Connexion au réseau local)
pour la carte Ethernet
connectée au routeur, et
double-cliquez dessus.
Cliquez ensuite sur le
bouton [Properties]
(Propriétés).
27
Configuration de TCP/IP client
3. Dans la boîte de dialogue [Local Area Connection Properties]
(Propriétés de Connexion au réseau local), vérifiez que la
case à cocher située à côté du protocole Internet (TCP/IP) est
activée. Mettez ensuite en surbrillance le protocole Internet
(TCP/IP) et cliquez sur le bouton [Properties] (Propriétés).
4. Sélectionnez l’option [Obtain an IP address automatically]
(Obtenir une adresse IP automatiquement) afin de configurer
votre ordinateur pour DHCP. Cliquez sur le bouton [OK] pour
enregistrer cette modification et fermer la fenêtre [Properties]
(Propriétés).
5. Cliquez de nouveau sur [OK] pour enregistrer ces nouvelles
modifications.
6. Redémarrez votre PC.
Configuration d’un ordinateur Macintosh
Vous noterez peut-être que les instructions de ce manuel ne
correspondent pas exactement à votre écran. En effet, ces
étapes et les captures d’écrans ont été effectuées sous Mac OS
8.5. Mac OS 7.x et les systèmes ultérieurs sont tous très
similaires, mais peuvent ne pas être identiques à Mac OS 8.5.
1. Déroulez le menu [Apple]. Cliquez sur [Control Panel]
(Tableau de bord) et sélectionnez TCP/IP.
28
Configuration de TCP/IP
2. Dans la boîte
de dialogue
qui s’affiche,
vérifiez que
l’option
[Ethernet] est
sélectionnée
dans la zone
[Connect via:]
(Se connecter
via).
3. Sélectionnez [Using DHCP Server] (Utiliser un serveur
DHCP) dans la zone [Configure] (Configuration).
4. Fermez la boîte de dialogue TCP/IP.
Configuration IP manuelle
1. Activez l’option [Specify an
IP address] (Spécifier une
adresse IP) sous l’onglet
[IP Address] (Adresse IP).
Entrez une adresse IP en
fonction du réseau par
défaut 192.168.2.x (où x est
compris entre 2 et 254), puis
utilisez 255.255.255.0 pour
le masque de sous-réseau.
29
Configuration de TCP/IP client
2. Dans l’onglet [Gateway]
(Passerelle), ajoutez
l’adresse IP du routeur
(par défaut : 192.168.2.1)
dans la zone [New gateway]
(Nouvelle passerelle) et
cliquez sur [Add] (Ajouter).
3. Sous l’onglet
[DNS Configuration]
(Configuration DNS), ajoutez
l’adresse IP du routeur et
cliquez sur [Add] (Ajouter).
Les requêtes DNS sont
automatiquement relayées
au(x) serveur(s) DNS
offert(s) par votre
Fournisseur d’Accès
Internet. Sinon, ajoutez des
serveurs DNS spécifiques
dans la zone [DNS Server
Search Order] (Ordre de
recherche DNS) et cliquez sur [Add] (Ajouter).
30
Configuration de TCP/IP
4. Une fois la configuration TCP/IP terminée, cliquez sur [OK],
puis redémarrez l’ordinateur. Configurez ensuite d’autres
postes du réseau local en suivant les procédures décrites
ci-dessus.
Vérification de la connexion TCP/IP
Après avoir installé le protocole de communication TCP/IP puis
configuré une adresse IP sur le même réseau que le routeur,
utilisez la commande Ping pour vérifier si votre ordinateur s’est
correctement connecté au routeur. L’exemple ci-après indique
comment la procédure Ping peut être exécutée dans une fenêtre
MS-DOS. En premier lieu, exécutez la commande Ping
suivante :
ping 192.168.2.1
Si un message similaire au suivant s’affiche :
Pinging 192.168.2.1 with 32 bytes of data
(Envoi d’une requête “ ping ” sur 192.168.2.1
avec 32 octets de données) :
Reply from 192.168.2.1: bytes=32 time=2ms TTL=64
(Réponse de 192.168.2.1 : octets=32 temps=2 ms
TTL=64)
une liaison entre votre ordinateur et le routeur a été établie.
Si le message suivant apparaît :
Pinging 192.168.2.1 with 32 bytes of data (Envoi
d’une requête “ ping ” sur 192.168.2.1 avec 32
octets de données) :
Request timed out (Délai d’attente de la demande
dépassé),
31
Configuration de TCP/IP client
il se peut qu’un incident se soit produit lors de la procédure
d’installation. Vérifiez les éléments suivants dans l’ordre indiqué :
1. Le câble Ethernet est-il correctement connecté entre le
routeur et l’ordinateur ?
Le témoin lumineux LAN (Réseau local) du routeur et le
témoin Link (Liaison) de la carte réseau de votre ordinateur
doivent être allumés.
2. Le protocole TCP/IP est-il correctement configuré sur votre
ordinateur ?
Si l’adresse IP du routeur est 192.168.2.1, celle de votre
ordinateur doit être comprise entre 192.168.2.2 et
192.168.2.254 et celle de la passerelle par défaut doit être
192.168.2.1.
Si la commande Ping du routeur aboutit, vous êtes prêt à
vous connecter à Internet !
32
CONFIGURATION DU ROUTEUR
BARRICADE™ G SANS FIL
Ce routeur peut être configuré par tous les navigateurs
supportant Java, y compris Internet Explorer version 4.0 ou
ultérieure ou bien Netscape Navigator version 4.0 ou ultérieure.
Grâce à l’interface d’administration Web, vous pouvez configurer
le routeur et afficher des statistiques pour surveiller l’activité du
réseau.
Remarque :
avant d’essayer de configurer votre routeur,
si vous avez accès à Internet visitez
www.smc.com ou www.smc-europe.com et
téléchargez la dernière mise à jour du logiciel
pour garantir que votre routeur utilisera le
logiciel le plus récent.
Avant de vous connecter à l’administration Web, vérifiez les
points suivants :
1. Votre navigateur doit être correctement configuré
(voir ci-dessous).
2. Désactivez tout firewall ou logiciel de sécurité en cours
d’exécution.
3. Vérifiez que le témoin de liaison correspondant à la
connexion de votre ordinateur au routeur est correct.
Si ce témoin est éteint, essayez un autre câble jusqu’à ce que
la liaison soit correcte.
33
Configuration du routeur Barricade™ g sans fil
Configuration du navigateur
Vérifiez que votre navigateur est configuré pour une connexion
directe à Internet au moyen du câble Ethernet installé dans
l’ordinateur. Cette configuration s’effectue dans la section
options/préférences de votre navigateur.
Désactivation de la connexion du proxy
Vous devez également vérifier que la fonctionnalité Proxy HTTP
de votre navigateur Web est désactivée. Cela est nécessaire
pour que votre navigateur Web puisse afficher les pages de
configuration du routeur. Les étapes ci-dessous concernent
Internet Explorer et Netscape. Déterminez le navigateur utilisé et
suivez les étapes appropriées.
Internet Explorer version 5 ou ultérieure (pour Windows)
1. Ouvrez Internet Explorer. Cliquez sur [Tools] (Outils), puis sur
[Internet Options] (Options Internet).
2. Dans la fenêtre qui s’affiche, cliquez sur l’onglet
[Connections] (Connexions).
3. Cliquez sur le bouton [LAN Settings] (Paramètres LAN).
4. Désactivez toutes les cases à cocher puis cliquez sur [OK]
pour enregistrer les modifications de ces paramètres.
5. Cliquez de nouveau sur [OK] pour fermer la fenêtre [Internet
Options] (Options Internet).
34
Exploration de l’interface Web
Internet Explorer (pour Macintosh)
1. Ouvrez Internet Explorer. Cliquez sur [Edit/Preferences]
(Edition/Préférences).
2. Dans la boîte de dialogue qui s’affiche, sous [Network]
(Réseau), sélectionnez [Proxies] (Serveur proxy).
3. Désactivez toutes les cases à cocher et cliquez sur [OK].
Netscape (version 4 ou ultérieure)
1. Ouvrez Netscape. Cliquez sur [Edit] (Edition), puis sur
[Preferences] (Préférences).
2. Dans la fenêtre qui s’affiche, sous [Category] (Catégorie),
double-cliquez sur [Advanced] (Avancé), puis cliquez sur
[Proxies] (Serveur proxy).
3. Activez l’option [Direct connection to the Internet]
(Connexion directe à Internet).
4. Cliquez sur [OK] pour enregistrer ces modifications.
Exploration de l’interface Web
Pour accéder à l’interface
d’administration du routeur, entrez
l’adresse IP du routeur dans votre
navigateur Web : http://192.168.2.1.
Cliquez ensuite sur [LOGIN] (Se
connecter). (Par défaut, aucun mot de
passe n’est défini.)
35
Configuration du routeur Barricade™ g sans fil
La page d’accueil affiche les options [Setup Wizard] (Assistant
de configuration) et [Advanced Setup] (Configuration avancée).
L’interface d’administration du routeur comporte un Assistant de
configuration [Setup Wizard] et une section de configuration
avancée [Advanced Setup]. Servez-vous de l’Assistant de
configuration pour configurer rapidement le routeur afin de
l’utiliser avec un modem Câble ou DSL.
La section [Advanced Setup] supporte des fonctions plus
avancées, parmi lesquelles la détection d’attaques extérieures,
le filtrage d’adresses IP et MAC, la détection d’intrusion, la
configuration de serveur virtuel, les hôtes DMZ virtuels et
d’autres fonctions avancées.
36
Exploration de l’interface Web
Modification de la configuration
Les paramètres configurables sont dotés d’une boîte de dialogue
ou d’une liste déroulante. Lorsqu’une modification de
configuration a été apportée à une page, n’oubliez pas de cliquer
sur le bouton [APPLY] (Appliquer) ou [NEXT] (Suivant) au bas de
la page pour valider le nouveau paramètre.
Remarque : pour garantir l’actualisation correcte de l’écran à
la suite d’une entrée de commande,
assurez-vous qu’Internet Explorer 5.0 est
configuré comme suit : dans [Tools/Internet
Options/General/Temporary Internet Files/
Settings] (Outils/Options Internet/Général/
Fichiers Internet temporaires/Paramètres), le
paramètre [Check for newer versions of stored
pages] (Vérifier s’il existe une version plus
récente des pages enregistrées) doit avoir pour
valeur [Every visit to the page] (À chaque visite
de la page).
37
Configuration du routeur Barricade™ g sans fil
Assistant de configuration Setup Wizard
Time Zone (Fuseau horaire)
Cliquez sur l’image de l’assistant Setup Wizard. La première des
étapes de l’Assistant est la configuration du fuseau horaire.
Pour la précision horaire du filtrage de poste client et des
événements de journal, vous devez définir le fuseau horaire.
Sélectionnez votre fuseau horaire et votre serveur horaire dans
la liste déroulante, puis cliquez sur [NEXT] (SUIVANT).
38
Assistant de configuration Setup Wizard
Broadband Type (Type de connexion haut débit)
Sélectionnez le type de connexion haut débit dont vous
disposez.
Pour une connexion par modem Câble, consultez la page
suivante. Pour une connexion xDSL avec adresse IP fixe,
reportez-vous à la section « Fixed-IP xDSL (Connexion xDSL via
une adresse IP statique) » à la page 40, pour une connexion
xDSL via le protocole PPP sur Ethernet, à la section « PPPoE
(Point-to-point over Ethernet) » à la page 41 et pour une
connexion BigPond, à la section « BigPond » à la page 43.
39
Configuration du routeur Barricade™ g sans fil
Cable Modem (Modem Câble)
Après la sélection de [Cable Modem] (Modem Câble) pour
[Broadband Type] (Type haut débit), un message apparaît pour
indiquer que les données ont été enregistrées avec succès.
Remarque :
sélectionnez [Home] (Accueil) pour revenir à la
page d’accueil, puis sélectionnez [Advanced
Settings/WAN] (Paramètres avancés/WAN)
pour configurer les paramètres nécessaires.
(Voir la section « WAN (Réseau étendu) » à la
page 48.)
Fixed-IP xDSL (Connexion xDSL via une adresse IP statique)
Certains Fournisseurs d’Accès Internet xDSL peuvent attribuer
une adresse IP statique. Si tel est le cas, sélectionnez cette
option et entrez l’adresse IP qui vous a été attribuée, l’adresse IP
de la passerelle, les adresses IP DNS et le masque du
sous-réseau. Cliquez sur [FINISH] (Terminer) pour terminer la
configuration.
40
Assistant de configuration Setup Wizard
PPPoE (Point-to-point over Ethernet)
Entrez le nom d’utilisateur PPPoE et le mot de passe attribués
par votre Fournisseur d’Accès Internet. Le nom de service est
généralement facultatif ; cependant, il peut être requis par
certains fournisseurs.
Conservez la valeur par défaut (1454) attribuée à la zone [MTU]
(Maximum Transmission Unit), à moins d’avoir une raison
particulière de la modifier.
Entrez la durée maximale d’inactivité (en minutes) dans la zone
[Maximum Idle Time]. Cette durée correspond à l’intervalle de
temps maximal pendant lequel la connexion à Internet doit être
maintenue en période d’inactivité. Si le temps d’inactivité de la
connexion dépasse la valeur attribuée à la zone [Maximum Idle
Time], la connexion est interrompue. (Par défaut : 10)
Activez l’option [Auto-reconnect] (Reconnexion automatique) afin
que la connexion soit automatiquement rétablie dès que vous
tentez de nouveau d’accéder à Internet. Cliquez sur [FINISH]
(Terminer) pour terminer la configuration.
41
Configuration du routeur Barricade™ g sans fil
PPTP (Point-to-Point Tunneling Protocol)
La méthode de connexion PPTP est une méthode couramment
utilisée en Europe pour les connexions xDSL. Elle peut être
utilisée pour relier différents réseaux physiques en utilisant
Internet comme intermédiaire.
Si vous avez reçu les informations indiquées à l’écran, entrez
l’adresse IP, le masque de sous-réseau, l’adresse IP de la
passerelle par défaut, l’identifiant et le mot de passe et la
passerelle PPTP.
Entrez la durée maximale d’inactivité (en minutes) dans la zone
[Maximum Idle Time]. Cette durée correspond à l’intervalle de
temps maximal pendant lequel la connexion à Internet doit être
maintenue en période d’inactivité. Si le temps d’inactivité de la
connexion dépasse la valeur attribuée à la zone [Maximum Idle
Time], la connexion est interrompue. (Par défaut : 10)
Cliquez sur [FINISH] (Terminer) pour terminer la configuration.
(Reportez-vous à « Protocole PPTP (Point-to-Point Tunneling
Protocol) » à la page 51 pour plus de détails.)
Remarque : si vous ne bénéficiez pas d'un tarif forfaitaire,
sachez que l'attribution de la valeur 0 au paramètre
[Maximum Idle Time] (Durée maximale d'inactivité)
et/ou l'activation de l'option [Auto-Reconnect]
(Reconnexion automatique) peut augmenter le
montant de votre facture téléphonique.
42
Configuration avancée
BigPond
Si vous utilisez le service Internet BigPond disponible en
Australie, vous devez saisir votre nom d’utilisateur, mot de passe
et nom de service pour l’authentification BigPond. Cliquez sur
[FINISH] (Terminer) pour terminer la configuration.
Configuration avancée
Utilisez l’interface Web d’administration pour définir les
paramètres du système, gérer et contrôler le routeur et ses ports,
ou surveiller l’état du réseau. Le tableau suivant présente les
options disponibles dans ce programme :
Menu
Description
System (Système) Sert à définir le fuseau horaire, le mot de passe d’accès en tant
qu’administrateur et l’adresse IP d’un ordinateur autorisé à gérer
le routeur à distance.
WAN
Indique le type de connexion Internet :
(Réseau étendu) • Configuration hôte avec adresse IP dynamique et l’adresse
MAC physique de chaque interface de support
• Configuration PPPoE
• PPTP
• Adresse IP statique et adresse de passerelle du FAI
• BigPond (service Internet disponible en Australie)
• Serveurs DNS à utiliser pour la résolution
des noms de domaines
LAN
(Réseau local)
Définit la configuration TCP/IP associée à l’interface LAN
du routeur et à tous les clients DHCP.
43
Configuration du routeur Barricade™ g sans fil
Menu
Description
NAT (Translation Permet de partager un compte de Fournisseur d’Accès Internet
d’adresses
unique entre plusieurs utilisateurs et de configurer des serveurs
réseau)
virtuels.
Wireless
(Sans fil)
Configure la fréquence radio, le SSID, le cryptage et
l’identificateur de priorité 802.1x pour les communications
sans fil.
Firewall
Permet la configuration d’un grand nombre de fonctions de
sécurité et de fonctions spécialisées, comprenant : contrôle
d’accès, prévention du piratage et DMZ.
DDNS
La fonctionnalité DNS dynamique intégrée fournit aux
utilisateurs sur Internet une méthode pour lier leurs noms
de domaines à des ordinateurs ou des serveurs.
UPnP
Avec Universal Plug and Play, un périphérique peut joindre
automatiquement et de façon dynamique un réseau, obtenir une
adresse IP, communiquer ses capacités et obtenir des
informations sur la présence et les capacités des autres
périphériques. Les périphériques peuvent ensuite communiquer
directement les uns avec les autres. Cela facilite le réseau de
poste à poste.
Tools (Outils)
Contient les options permettant de sauvegarder et de restaurer
la configuration actuelle, de restaurer tous les paramètres
de configuration par défaut, de mettre à niveau le logiciel du
système ou de réinitialiser ce dernier.
Status (État)
Indique le type et l’état de la connexion WAN, les numéros de
version du logiciel et du matériel, les paramètres IP du système,
ainsi que des informations DHCP, NAT et de firewall.
Affiche le nombre de postes clients connectés, les versions
du logiciel, l’adresse MAC physique de chaque interface de
support, ainsi que le numéro de version et de série du matériel.
Affiche le journal de sécurité et des clients DHCP.
44
Configuration avancée
System (Système)
Time Zone (Fuseau horaire)
Permet de définir le fuseau horaire et le serveur horaire
du routeur. Cette information est utilisée pour les entrées
de journal et le contrôle des accès clients.
45
Configuration du routeur Barricade™ g sans fil
Password Settings (Paramètres de mot de passe)
Ce menu sert à limiter les accès au moyen d’un mot de passe.
Par défaut, aucun mot de passe n’est défini. Pour des raisons
de sécurité, il est conseillé de définir un mot de passe avant
de relier le routeur à Internet.
Les mots de passe peuvent comporter 3 à 12 caractères
alphanumériques et ne font pas de distinction entre les
majuscules et les minuscules.
Remarque : si vous oubliez votre mot de passe ou que vous
ne pouvez pas accéder à l’interface utilisateur,
appuyez sur le bouton [Reset] (Réinitialiser) sur
le panneau arrière (en le maintenant enfoncé
pendant au moins cinq secondes), afin de
restaurer les valeurs par défaut. (Par défaut,
aucun mot de passe n’est défini.)
46
Configuration avancée
Entrez la durée maximale d’inactivité (en minutes) dans la zone
[Maximum Idle Time] (Durée maximale d’inactivité). Cette durée
correspond à l’intervalle de temps maximal pendant lequel la
session de connexion doit être maintenue en période d’inactivité.
Si la connexion reste inactive pendant un temps supérieur au
délai maximal d’inactivité, la session système est fermée et vous
devez ouvrir une nouvelle session d’administration Web.
(Par défaut : 10 minutes)
Remote Management (Administration à distance)
La fonctionnalité [Remote Management] (Administration à
distance) permet à un ordinateur distant de configurer, de gérer
et de contrôler le routeur à l’aide d’un navigateur Web standard.
Activez la case à cocher [Enable] (Activer), puis entrez l’adresse
IP du système hôte distant. Cliquez sur [APPLY] (Appliquer).
Remarque : si vous spécifiez 0.0.0.0 pour cette adresse IP,
n’importe quel système hôte pourra gérer le
routeur.
47
Configuration du routeur Barricade™ g sans fil
Syslog Server (Serveur Syslog )
Le serveur Syslog permet de télécharger le fichier journal
du routeur et de le transmettre à l’adresse IP du serveur que
vous spécifiez dans cet écran. (Par défaut : désactivé)
WAN (Réseau étendu)
Spécifiez le type de connexion WAN indiqué par votre
Fournisseur d’Accès Internet, puis cliquez sur [More
Configuration] (Suite de la configuration) afin d’entrer des
paramètres de configuration détaillés pour le type de connexion
sélectionné.
48
Configuration avancée
Dynamic IP (IP dynamique)
Le nom d’hôte est facultatif ; cependant, il peut être requis par
certains Fournisseurs d'Accès Internet. L’adresse MAC par
défaut correspond à l’interface physique du réseau WAN sur le
routeur. Utilisez cette adresse lors de l’inscription pour le service
Internet ; elle ne doit être modifiée que si elle est requise par
votre Fournisseur d'Accès Internet. Si ce dernier a utilisé
l’adresse MAC d’une carte Ethernet comme identificateur lors de
la configuration initiale de votre compte de connexion haut débit,
connectez uniquement l’ordinateur comportant l’adresse MAC
enregistrée au routeur, puis cliquez sur le bouton [Clone MAC
Address] (Cloner l’adresse MAC). Cela aura pour effet de
remplacer l’adresse MAC actuelle du routeur par celle de la carte
Ethernet déjà enregistrée.
49
Configuration du routeur Barricade™ g sans fil
Si vous ne savez pas avec certitude quel ordinateur a été
configuré à l’origine par le technicien haut débit, contactez votre
Fournisseur d’Accès Internet et demandez-lui d’enregistrer une
nouvelle adresse MAC pour votre compte. Enregistrez l’adresse
MAC par défaut du routeur.
PPPoE (Point-to-Point Over Ethernet)
Entrez le nom d’utilisateur PPPoE et le mot de passe attribués
par votre Fournisseur d’Accès Internet. Le nom de service est
généralement facultatif ; cependant, il peut être requis par
certains fournisseurs.
La zone MTU (Maximum Transmission Unit) sert à définir la taille
maximale des paquets de données. Conservez la valeur par
défaut (1454) à moins d’avoir une raison particulière de la
modifier.
50
Configuration avancée
Entrez la durée maximale d’inactivité (en minutes) dans la zone
[Maximum Idle Time]. Cette durée correspond à l’intervalle de
temps maximal pendant lequel la connexion à Internet doit être
maintenue en période d’inactivité. Si le temps d’inactivité de la
connexion dépasse la valeur attribuée à la zone [Maximum Idle
Time], la connexion est interrompue. (Par défaut : 10 minutes)
Activez l’option [Auto-reconnect] (Reconnexion automatique) afin
que la connexion soit automatiquement rétablie dès que vous
tentez de nouveau d’accéder à Internet.
Remarque : si vous ne bénéficiez pas d'un tarif forfaitaire,
sachez que l'attribution de la valeur 0 au paramètre
[Maximum Idle Time] (Durée maximale d'inactivité)
et/ou l'activation de l'option [Auto-Reconnect]
(Reconnexion automatique) peut augmenter le
montant de votre facture téléphonique.
Protocole PPTP (Point-to-Point Tunneling Protocol)
51
Configuration du routeur Barricade™ g sans fil
Le protocole PPTP (Point-to-Point Tunneling Protocol) peut être
utilisé pour relier différents réseaux physiques en utilisant
Internet comme intermédiaire. L’utilisation de l’écran ci-dessus
permet aux ordinateurs clients d’établir une session PPTP
normale et simplifie la configuration du client PPTP sur chacune
de ces machines.
Entrez l’adresse IP, le masque de sous-réseau et l’adresse IP de
passerelle par défaut qui vous ont été attribués (ces informations
sont généralement fournies par votre FAI), puis l’identificateur
d’utilisateur PPTP, le mot de passe et l’adresse IP de la
passerelle PPTP.
Entrez la durée maximale d’inactivité (en minutes) dans la zone
[Maximum Idle Time] (Durée maximale d’inactivité). Cette durée
correspond à l’intervalle de temps maximal pendant lequel la
connexion PPTP doit être maintenue en période d’inactivité.
Si le temps d’inactivité de la connexion dépasse la valeur
attribuée à la zone [Maximum Idle Time], la connexion est
interrompue. (Par défaut : 10 minutes)
Remarque :
52
si vous ne bénéficiez pas d'un tarif forfaitaire,
sachez que l'attribution de la valeur 0 au
paramètre [Maximum Idle Time] (Durée maximale
d'inactivité) et/ou l'activation de l'option
[Auto-Reconnect] (Reconnexion automatique)
peut augmenter le montant de votre facture
téléphonique.
Configuration avancée
Static IP Address (Adresse IP statique)
Si votre Fournisseur d’Accès Internet a attribué une adresse IP
statique, entrez cette adresse et le masque de sous-réseau du
routeur, puis entrez l’adresse de passerelle de votre Fournisseur
d’Accès Internet.
Il se peut que vous ayez besoin d’une adresse statique si vous
souhaitez fournir des services Internet, tels qu’un serveur Web
ou un serveur FTP.
53
Configuration du routeur Barricade™ g sans fil
BigPond
BigPond est un Fournisseur d’Accès Internet australien qui utilise
un système basé sur les pulsations pour maintenir les
connexions Internet. Pour configurer le client intégré, indiquez
vos nom d’utilisateur, mot de passe et nom de service afin de
pouvoir vous connecter. Dans la zone [Authentication Service
Name] (Nom de service d’authentification) conservez la mention
« login-server » (serveur de connexion) pour autoriser tous les
types de configuration.
54
Configuration avancée
DNS
Les serveurs DNS mettent en correspondance des adresses IP
numériques avec les noms de domaine équivalents
(par exemple, www.smc.com). Votre Fournisseur d’Accès
Internet doit indiquer l’adresse IP d’un ou de plusieurs serveurs
DNS. Entrez ces adresses dans cet écran.
55
Configuration du routeur Barricade™ g sans fil
LAN (Réseau local)
56
•
[LAN IP] (Adresse IP du réseau local)
Utilisez le menu [LAN] (Réseau local) pour configurer
l’adresse IP de réseau local associée au routeur et pour
activer le serveur DHCP pour l’attribution dynamique des
adresses aux postes clients.
•
Si nécessaire, définissez la durée de bail dans la zone [Lease
Time]. Dans le cas d’un réseau domestique, vous pouvez
attribuer la valeur [Forever] (Toujours) à ce paramètre. Cela
signifie que le bail d’adresse IP n’est pas limité dans le temps.
•
[IP Address Pool] (Pool d’adresses IP)
L’utilisateur peut spécifier une adresse IP de début
dynamique, telle que 192.168.2.100 (valeur par défaut). Une
fois cette adresse définie, le pool d’adresses IP dynamiques
sera constitué d’adresses IP allant de 192.168.2.100 à
192.168.2.199.
Les adresses IP allant de 192.168.2.2 à 192.168.2.99 et de
192.168.2.200 à 192.168.2.254 seront disponibles en tant
qu’adresses IP statiques.
Configuration avancée
Assurez-vous de ne pas inclure l’adresse du routeur dans le pool
d’adresses de postes clients. Veillez également à configurer vos
postes clients aux fins d’attribution d’adresses IP dynamiques.
Wireless (Sans fil)
Pour configurer le routeur comme point d’accès sans fil pour les
clients sans fil (fixes ou itinérants), il vous suffit de définir le canal
radio, l’identificateur SSID et les options de cryptage.
Channel and SSID (Canal et SSID)
Vous devez spécifier un canal radio et un SSID à utiliser par le
routeur et tous vos clients sans fil. Assurez-vous de configurer
tous vos clients aux mêmes valeurs.
[ESSID] : l’identificateur Service Set ID. Il doit avoir la même
valeur que pour les autres périphériques sans fil de votre réseau.
57
Configuration du routeur Barricade™ g sans fil
[SSID Broadcast] : Diffusion du SSID sur le réseau sans fil pour
faciliter les connexions aux ordinateurs clients.
Pour des raisons de sécurité, il est conseillé de désactiver cette
fonction. (Par défaut : activé)
Remarque : le SSID respecte la distinction entre les
majuscules et les minuscules et peut comporter
au maximum 32 caractères alphanumériques.
[Wireless Mode] (Mode sans fil) : sélectionnez le mode
de communication du routeur.
La valeur par défaut est Mixte (11b+11g).
[Transmission Rate] (Vitesse de transmission) :
définit la vitesse de transmission des données à
partir du routeur. Plus cette vitesse est faible, plus la
distance de transmission est grande. La valeur par
défaut est [Fully Automatic] (Entièrement
automatique).
[Channel] (Canal) : le canal radio au travers duquel le
routeur communique avec les ordinateurs de son
BSS. La valeur par défaut est 6.
Remarque : les canaux disponibles sont limités par
les réglementations locales.
58
Configuration avancée
Encryption (Cryptage)
Pour transmettre des données sensibles par
l’intermédiaire de canaux sans fil, il est
recommandé d’activer le cryptage WEP
(Wired Equivalent Privacy). Ce cryptage vous
impose d’utiliser le même ensemble de clés de cryptage et de
décryptage pour le routeur et tous vos clients sans fil. Vous
pouvez choisir entre un cryptage standard sur 64 bits et un
cryptage plus robuste sur 128 bits.
59
Configuration du routeur Barricade™ g sans fil
Vous pouvez générer automatiquement les clés de cryptage ou
les saisir manuellement. Pour la sécurité 64 bits automatique,
entrez une phrase mot de passe et cliquez sur [Generate]
(Générer). Quatre clés seront générées (comme indiqué
ci-dessous). Choisissez une clé dans la liste déroulante ou
acceptez la clé par défaut. La sécurité 128 bits automatique
génère une clé unique.
60
Configuration avancée
Si vous utilisez le cryptage, configurez pour le routeur les mêmes
clés que celles utilisées sur chacun de vos clients sans fil. Notez
que le cryptage WEP protège les données échangées entre les
nœuds sans fil mais ne protège pas les transmissions effectuées
sur votre réseau filaire ou sur Internet.
61
Configuration du routeur Barricade™ g sans fil
802.1X
Les accès pour les tâches d’administration sont contrôlés dans la
base de données d’authentification stockée sur le routeur.
Si un serveur RADIUS d’authentification est utilisé, vous devez
spécifier la séquence d’authentification et les paramètres
correspondants pour le protocole d’authentification à distance.
62
Configuration avancée
•
Paramètres généraux
Zone
Valeur
par défaut
Description
Enable 802.1X
(Activer 802.1x)
Yes (Oui)
Active l’utilisation du contrôle de sécurité
802.1x.
Session Idle
Timeout (Délai
d’inactivité de la
session)
300 (durée
exprimée en
secondes)
Cette durée correspond à l'intervalle de
temps maximal pendant lequel la connexion
doit être maintenue en période d'inactivité.
Re-Authentication
Period (Délai de
réauthentification)
3600 (durée
exprimée en
secondes)
Cette durée correspond à l’intervalle de
temps maximal pendant lequel le serveur
RADIUS réaffecte dynamiquement une clé
de session à une station cliente connectée.
Quiet Period
(Délai d’attente)
60 (durée
exprimée en
secondes)
Cette durée correspond à l'intervalle de
temps maximal pendant lequel le routeur
attend entre chaque échec de
l’authentification.
Server Type (Type RADIUS
de serveur)
•
Permet de sélectionner le type de serveur
d’authentification.
Paramètres du serveur RADIUS
Zone
Valeur
par défaut
Description
Server IP
(Adresse IP du
serveur)
192.168.1.1
Adresse IP du serveur RADIUS
Server Port
1812
(Port du serveur)
Le Port UDP 1812 est utilisé pour les
messages d’authentification du serveur
RADIUS.
Secret Key
(Clé secrète)
Permet de définir une chaîne de texte à la
fois sur le client et sur le serveur RADIUS
pour sécuriser le trafic RADIUS.
(NIL)
NAS-ID (ID NAS) (NIL)
Permet de définir l’identificateur de requête
sur le serveur d’accès réseau (NAS,
Network Access Server).
63
Configuration du routeur Barricade™ g sans fil
Translation d’adresses réseau (NAT)
Cette section vous permet de configurer le mappage d’adresses,
le serveur virtuel et les fonctionnalités d’applications spéciales
permettant de contrôler les ouvertures de ports sur le firewall
du routeur. Elle peut être utilisée pour supporter plusieurs
applications basées sur Internet telles que les réseaux
privés virtuels.
Address Mapping (Mappage d’adresses)
Cette fonctionnalité permet le partage d’une ou plusieurs
adresses IP publiques entre plusieurs utilisateurs internes.
Entrez l’adresse IP publique à partager dans la zone [Global IP]
(Adresse IP globale). Entrez la plage des adresses IP internes
qui se partageront l’adresse IP globale.
64
Configuration avancée
Virtual Server (Serveur virtuel)
Si vous configurez le routeur en tant que serveur virtuel, les
utilisateurs distants accédant aux services Web ou FTP de votre
site local via des adresses IP publiques pourront être
automatiquement redirigés vers des serveurs locaux configurés
à l’aide d’adresses IP privées. En d’autres termes, en fonction du
service demandé (numéro de port TCP/UDP), le routeur
redirigera la demande de service externe vers le serveur
approprié (situé à une autre adresse IP interne).
Par exemple, si vous attribuez au paramètre Type/Public Port la
valeur TCP/80 (HTTP ou Web) et au paramètre Private IP/Port la
valeur 192.168.2.2/80, toutes les requêtes HTTP provenant
d’utilisateurs externes seront transférées vers l’adresse
192.168.2.2 sur le port 80. Par conséquent, en entrant
simplement l’adresse IP attribuée par le Fournisseur d’Accès
Internet, les utilisateurs Internet peuvent accéder au service dont
ils ont besoin à l’adresse locale vers laquelle vous les redirigez.
65
Configuration du routeur Barricade™ g sans fil
Voici quelques-uns des ports de service TCP les plus courants :
HTTP : 80, FTP : 21, Telnet : 23 et POP3 : 110.
Special Applications (Applications spéciales)
Certaines applications, telles que les jeux Internet ainsi que les
applications de téléconférence et de téléphonie Internet,
requièrent plusieurs connexions. Ces applications ne peuvent
pas fonctionner lorsque la fonction de translation d’adresses
réseau (NAT) est activée. Pour lancer des applications qui
requièrent plusieurs connexions, utilisez l’écran ci-après afin
d’indiquer les ports publics supplémentaires à ouvrir pour chaque
application.
Dans la zone [Trigger Port] (Port de déclenchement), spécifiez
le numéro de port public normalement associé à une application.
Définissez le type de protocole TCP ou UDP, puis entrez les
ports nécessaires à l’application. Les ports peuvent être au
format 7, 11, 57, sous forme d’intervalle, par exemple 72-96, ou
une combinaison des deux, comme 7, 11, 57, 72-96.
66
Configuration avancée
Les applications courantes nécessitant plusieurs ports sont
énumérées dans la zone [Popular Applications] (applications
courantes). Dans cette liste déroulante, sélectionnez
l’application, puis sélectionnez un numéro de ligne pour y copier
ces données.
Remarque : si vous sélectionnez une ligne qui contient déjà
des données, les valeurs en cours sont écrasées.
Pour obtenir la liste complète des ports et des services qui
s’exécutent sur ces ports, consultez www.iana.org/assignments/
port-numbers.
Firewall
Le firewall du routeur permet le contrôle d’accès des ordinateurs
clients connectés et bloque les attaques extérieures les plus
courantes : usurpation d’adresse IP (IP Spoofing), Land Attack,
Ping of Death, IP de taille nulle (IP with zero length), Smurf
Attack, bouclage de port UDP (UDP port loopback), Snork
Attack, scannage nul TCP (TCP null scan) et inondation SYN
TCP (TCP SYN flooding). Le firewall n’a que peu d’impact sur les
performances du système ; il est donc conseillé de le laisser
activé, afin de protéger les utilisateurs du réseau.
67
Configuration du routeur Barricade™ g sans fil
Access Control (Contrôle d’accès)
Cette option vous permet d’attribuer aux ordinateurs clients
différents droits d’accès basés sur des adresses IP.
68
Configuration avancée
Remarque : cliquez sur [Add PC] (Ajouter un ordinateur), puis
définissez les paramètres associés aux services
d’ordinateur client, comme indiqué sur l’écran
ci-après.
69
Configuration du routeur Barricade™ g sans fil
MAC Filtering Table (Table de filtrage des adresses MAC)
La fonctionnalité de filtrage d’adresses du routeur vous permet
de contrôler l’accès à votre réseau de 32 clients au maximum,
sur la base de l’adresse MAC (Media Access Control) de la
machine cliente. Cet identificateur est unique pour chaque carte
réseau. Si l’adresse MAC apparaît dans le tableau, la machine
cliente correspondante aura accès au réseau.
70
Configuration avancée
URL Blocking (Blocage d'URL)
Pour configurer la fonctionnalité de blocage d’URL, utilisez
le tableau ci-dessous afin de spécifier les sites Web
(www.site.com) et/ou les mots clés que vous souhaitez filtrer
sur votre réseau.
Pour terminer cette configuration, vous aurez besoin de modifier
ou de créer une règle d’accès, voir la section « Access Control
(Contrôle d’accès) » à la page 68. Pour modifier une règle
existante, cliquez sur l’option [Edit] (Modifier) en regard de la
règle à modifier. Pour créer une nouvelle règle, cliquez sur
l’option [Add PC] (Ajouter un ordinateur).
Dans la section [Add PC] de [Access Control] (Contrôle d’accès),
activez l’option [WWW with URL Blocking] (WWW avec blocage
d’URL) dans le tableau [Client PC Service] (Service PC client)
afin d’éliminer les sites Web et les mots clés spécifiés dessous.
Utilisez l’écran ci-dessus pour bloquer l’accès aux sites ou aux
URL Web contenant le mot clé spécifié dans le tableau.
71
Schedule Rule (Règle de planification)
La fonctionnalité de règle de planification vous permet de
configurer des règles particulières basées sur la date et sur
l’heure. Ces règles peuvent être ensuite utilisées pour configurer
des règles de contrôle d’accès plus spécifiques.
Active le contrôle d’accès Internet basé sur les horaires.
1. Cliquez sur [Add Schedule Rule] (Ajouter une règle de
planification).
2. Définissez les paramètres associés à la règle de planification
(comme indiqué sur l’écran ci-après).
3. Cliquez sur [OK] puis sur le bouton [APPLY] (Appliquer)
pour enregistrer vos paramètres.
72
Configuration avancée
Intrusion Detection (Détection d’intrusion)
73
Configuration du routeur Barricade™ g sans fil
74
•
[SPI and Anti-DoS firewall protection] (Protection SPI et
anti-refus de service par firewall) (par défaut : activé)
La fonction de détection d’intrusion du routeur limite l’accès du
trafic entrant via le port WAN. Lorsque la fonction SPI est
activée, tous les paquets entrants sont bloqués, à l’exception
des types pour lesquels l’option Stateful Packet Inspection est
activée.
•
[RIP Defect] (Défaut RIP) (par défaut : activé)
Si le routeur ne répond pas à un paquet de requête RIP,
celui-ci reste dans la file d’entrée et n’est pas libéré.
L’accumulation des paquets peut provoquer le remplissage
de la file d’entrée et causer ainsi des problèmes importants
pour tous les protocoles. L’activation de cette fonction
empêche l’accumulation des paquets.
•
[Discard Ping from WAN] (Rejeter les Ping à partir du
réseau étendu) (par défaut : désactivé)
Empêche l’acheminement vers le réseau d’un PING sur
le port WAN du routeur.
Configuration avancée
•
[Stateful Packet Inspection] (Inspection des paquets
avec état)
Cette inspection de paquets est dite [ stateful ] (avec état) car
elle examine le contenu du paquet pour déterminer l’état de la
communication.
En d’autres termes, elle vérifie que l’ordinateur de destination
indiqué a préalablement demandé la communication en
cours. Cela permet de s’assurer que toutes les
communications sont déclenchées par l’ordinateur
destinataire et qu’elles n’ont lieu qu’avec des sources
connues et approuvées à partir d’interactions précédentes.
Non seulement les firewalls d’inspection avec état font preuve
d’une plus grande rigueur dans leur inspection des paquets,
mais ils ferment également les ports jusqu’à ce qu’une
connexion avec le port spécifique soit demandée.
Lorsque des types de trafic particuliers sont contrôlés, seul le
type de trafic déclenché à partir du réseau local interne est
autorisé. Par exemple, si l’utilisateur sélectionne uniquement
l’option [FTP Service] (Service FTP) dans l’écran [Stateful
Packet Inspection], tout le trafic entrant est bloqué,
à l’exception des connexions FTP établies à partir
du réseau local.
[Stateful Packet Inspection] (Inspection des paquets avec
état) vous permet de sélectionner différents types
d’applications faisant appel à des numéros de ports
dynamiques. Si vous souhaitez utiliser la fonction SPI pour
bloquer des paquets, cliquez sur la case d’option [Yes] (Oui)
dans la zone [Enable SPI and Anti-DoS firewall protection]
(Activer la protection SPI et anti-refus de service par firewall),
puis sélectionnez le type d’inspection souhaité, tel que la
fragmentation des paquets, la connexion TCP,
la session UDP, le service FTP, le service H.323 ou le service
TFTP.
75
Configuration du routeur Barricade™ g sans fil
•
[When hackers attempt to enter your network, we can
alert you by e-mail] (Lorsque des pirates tentent de
s’introduire dans votre réseau, nous pouvons vous
avertir par courrier électronique)
Entrez votre adresse pour être averti des intrusions de pirates.
Spécifiez vos serveurs SMTP et POP3, votre nom d’utilisateur
et votre mot de passe.
•
[Connection Policy] (Stratégie de connexion)
Entrez les valeurs appropriées pour les sessions TCP/UDP
comme décrit dans le tableau suivant.
Paramètre
Valeur
par défaut
Description
Fragmentation
half-open wait
(Attente de
fragmentation
d’ouverture)
10 sec
Indique le nombre de secondes pendant
lesquelles une structure d’état de paquet
reste active. Lorsque ce délai expire, le
routeur abandonne le paquet non assemblé,
en libérant cette structure pour qu’elle puisse
être utilisée par un autre paquet.
TCP SYN wait
30 sec
(Attente de
synchronisation TCP)
Définit le temps pendant lequel le logiciel
attend une session TCP à synchroniser
avant de l’abandonner.
TCP FIN wait
(Attente TCP FIN)
Indique le temps pendant lequel une session
TCP est maintenue après la détection d’un
paquet FIN par le firewall.
5 sec
TCP connection idle 3600 secondes Temps pendant lequel une session TCP
timeout (Délai
(1 heure)
est maintenue en l’absence d’activité.
d’inactivité de
connexion TCP)
76
UDP session idle
30 sec
timeout (Délai
d’inactivité de session
UDP)
Temps pendant lequel une session UDP
est maintenue en l’absence d’activité.
H.323 data channel
idle timeout (Délai
d’inactivité de canal
de données H.323)
Temps pendant lequel une session H.323
est maintenue en l’absence d’activité.
180 sec
Configuration avancée
Critères de refus de service et d’analyse de port
Définissez les critères de refus de service et d’analyse de port
dans les zones prévues à cet effet (comme indiqué ci-dessous).
Paramètre
Valeur
par défaut
Description
Total incomplete TCP/UDP
sessions HIGH (Nombre total
de sessions TCP/UDP
incomplètes SEUIL HAUT)
300 sessions
Définit le nombre de sessions
nouvellement non établies qui
conduira le logiciel à
commencer à supprimer les
sessions à moitié ouvertes.
Total incomplete TCP/UDP
sessions LOW (Nombre total
de sessions TCP/UDP
incomplètes SEUIL BAS)
250 sessions
Définit le nombre de sessions
nouvellement non établies qui
conduira le logiciel à arrêter de
supprimer les sessions à moitié
ouvertes.
Incomplete TCP/UDP sessions
(per min.) HIGH (Sessions
TCP/UDP incomplètes par
minute SEUIL HAUT)
250 sessions
Nombre maximal de sessions
TCP/UDP incomplètes
autorisées par minute.
Incomplete TCP/UDP sessions
(per min.) LOW (Sessions
TCP/UDP incomplètes par
minute SEUIL BAS)
200 sessions
Nombre minimal de sessions
TCP/UDP incomplètes
autorisées par minute.
Spécifiez la valeur 0 si aucune
valeur minimale n’est requise.
Maximum incomplete TCP/UDP
sessions number from same
host (Nombre maximal
de sessions TCP/UDP
incomplètes à partir du même
hôte)
10 sessions
Nombre maximal de sessions
TCP/UDP incomplètes à partir
du même hôte.
Incomplete TCP/UDP sessions
detect sensitive time period
(Temps de détection des
sessions TCP/UDP
incomplètes)
300 msec
Temps nécessaire avant
qu’une session TCP/UDP
incomplète ne soit détectée
comme telle.
Maximum half-open
fragmentation packet number
from same host (Nombre
maximal de paquets de
fragmentation à moitié ouverts
à partir du même hôte)
30
Nombre maximal de paquets
de fragmentation à moitié
ouverts à partir du même hôte.
Half-open fragmentation detect
sensitive time period (Temps de
détection de fragmentation à
moitié ouverte)
1 sec
Temps nécessaire avant
qu’une session de
fragmentation à moitié ouverte
ne soit détectée comme telle.
77
Configuration du routeur Barricade™ g sans fil
Paramètre
Flooding cracker block time
(Délai du craquage
d’inondation)
Valeur
par défaut
300 sec
Description
Délai entre la détection d’une
attaque de type inondation et le
blocage de cette attaque.
DMZ
Si votre poste client ne parvient pas à exécuter correctement une
application Internet derrière le firewall, vous pouvez l'ouvrir à un
accès Internet bidirectionnel illimité. Dans cet écran, entrez
l’adresse IP d’un hôte DMZ. L’ajout d’un poste client à l’hôte
DMZ (Demilitarized Zone, Zone démilitarisée) peut présenter
de nombreux risques de sécurité pour le réseau local.
Par conséquent, cette option ne doit être utilisée qu’en dernier
recours.
78
Configuration avancée
Paramètres DDNS (DNS dynamique)
[Domain Name] (Nom de domaine)
Série de chaînes alphanumériques séparées par des points, qui
constitue l’adresse de la connexion réseau du routeur et identifie
le propriétaire de cette adresse.
La fonctionnalité DNS dynamique intégrée fournit aux utilisateurs
sur Internet une méthode pour lier leurs noms de domaines à des
ordinateurs ou des serveurs. DDNS permet à votre nom
de domaine de suivre automatiquement votre adresse IP :
vos enregistrements DNS changent ainsi lorsque votre adresse
IP change.
79
Configuration du routeur Barricade™ g sans fil
Cette section est également dotée d’une section [Server
Configuration] (Configuration du serveur) qui permet d’ouvrir
automatiquement les options de port activées dans la section
[Virtual Server] (Serveur virtuel). Entrez simplement l’adresse IP
de votre serveur (par exemple, votre serveur Web), puis cliquez
sur l’option de port [HTTP Port 80] afin que les utilisateurs
puissent accéder à ce serveur à partir de la connexion WAN
(Internet).
Cette fonctionnalité DNS est fournie par TZO.com. Avec une
connexion DDNS, vous pouvez héberger votre propre site Web,
un serveur de messagerie, un site FTP et bien plus encore,
même si vous possédez une adresse IP dynamique.
(Par défaut : désactivé.)
Paramétrage UPnP (Universal Plug and Play)
80
Configuration avancée
Activez UPnP en cochant ON sur l’écran ci-dessus.
UPnP permet au périphérique d’effectuer automatiquement les
opérations suivantes :
•
se connecter dynamiquement à un réseau,
•
obtenir une adresse IP,
•
communiquer ses capacités et obtenir des informations sur la
présence et les capacités des autres périphériques.
(Par défaut : OFF.)
Tools (Outils)
Utilisez le menu [Tools] (Outils) pour sauvegarder la
configuration actuelle, restaurer une configuration
précédemment enregistrée, restaurer les paramètres par défaut,
mettre à jour le logiciel et réinitialiser le routeur.
Tools - Configuration Tools (Outils - Outils de configuration)
81
Configuration du routeur Barricade™ g sans fil
•
[Backup] (Sauvegarder)
Enregistre la configuration du routeur dans un fichier.
•
[Restore] (Restaurer)
Restaure les paramètres à partir
d’un fichier de configuration précédemment enregistré.
•
[Restore to factory defaults] (Restaurer les paramètres
par défaut)
Restaure les paramètres d’origine du routeur.
Tools - Firmware Upgrade (Outils - Mise à niveau du logiciel)
Utilisez cet écran pour mettre à jour la dernière version du
logiciel ou de l’interface utilisateur. Téléchargez le fichier de mise
à niveau à partir du site Web de SMC (www.smc.com ou
www.smc-europe.com) et enregistrez-le sur votre disque dur.
82
Configuration avancée
Dans la zone [Upgrade Target] (Mettre à niveau la cible),
choisissez [Firmware] (Logiciel). Cliquez ensuite sur [Browse]
(Parcourir) pour localiser le fichier préalablement téléchargé.
Cliquez sur [APPLY] (Appliquer). Contrôlez la section Information
de l’écran [Status] (État) pour vous assurer que la mise à niveau
a été effectuée correctement.
Tools - Reset (Outils - Réinitialiser)
Cliquez sur [APPLY] (Appliquer) pour réinitialiser le routeur.
La réinitialisation est terminée lorsque le témoin d’alimentation
cesse de clignoter.
Remarque : si vous utilisez le bouton [Reset] du panneau
avant, le routeur réinitialise l’alimentation.
Si vous maintenez ce bouton enfoncé pendant
plus de cinq secondes, tous les témoins
lumineux s’allument et les paramètres par
défaut sont restaurés.
83
Configuration du routeur Barricade™ g sans fil
Status (État)
L’écran [Status] (État) affiche l’état des connexions WAN/LAN,
les numéros de version du matériel et du logiciel, les tentatives
non autorisées d’accès au réseau, ainsi que des informations
relatives à tous les postes clients DHCP connectés au réseau.
84
Configuration avancée
Cet écran comporte les éléments suivants :
Section
Description
INTERNET
Affiche le type et l’état de connexion WAN.
GATEWAY
(Passerelle)
Affiche les paramètres IP du système ainsi que l’état du
service DHCP et du firewall.
INFORMATION
Affiche le nombre de postes clients connectés, les versions
du logiciel, l’adresse MAC physique de chaque interface de
support, ainsi que le numéro de version et de série du
matériel.
Security Log
Affiche les tentatives non autorisées d’accès à votre réseau.
(Journal de sécurité)
Save (Enregistrer)
Cliquez sur ce bouton pour enregistrer le fichier journal
de sécurité.
Clear (Effacer)
Cliquez sur ce bouton pour supprimer le journal d’accès.
Refresh
(Actualiser)
Cliquez sur ce bouton pour actualiser l’affichage de l’écran.
DHCP Client Log
(Journal des clients
DHCP)
Affiche des informations concernant l’ensemble des clients
DHCP présents sur votre réseau.
85
DÉPANNAGE
Cette section contient des informations utiles pour vous
permettre de connecter votre imprimante et votre routeur.
A. Vérification de la connexion à votre routeur
S’il vous est impossible d’accéder aux pages Web
d’administration du routeur, il se peut que vous ne soyez pas
connecté ou configuré correctement. Les captures d’écrans de
cette section ont été réalisées sur une machine Windows 2000,
mais les mêmes étapes s’appliquent à Windows 95/98/Me/XP.
Pour déterminer l’état de votre configuration TCP/IP, procédez
comme suit :
1. Cliquez sur [Start] (Démarrer) puis choisissez
[Run] (Exécuter).
2. Tapez « cmd » ou « command » pour ouvrir une fenêtre DOS.
3. Dans la fenêtre DOS, tapez « ipconfig » et vérifiez les
informations affichées.
4. Si votre ordinateur est configuré pour DHCP, votre
configuration TCP/IP devrait présenter des informations
similaires aux informations suivantes :
86
•
[IP Address] (Adresse IP) : 192.168.2.X (x étant un nombre
compris entre 100 et 199)
•
[Subnet] (Sous-réseau) : 255.255.255.0
•
[Gateway] (Passerelle) : 192.168.2.1
Dépannage
Si votre adresse IP commence par 169.254.XXX.XXX,
reportez-vous à la section suivante.
Si vous avez une autre adresse IP, reportez-vous à la section C.
B. J’obtiens une adresse IP commençant par
169.254.XXX.XXX
Si vous obtenez cette adresse IP, vous devez vérifier que vous
êtes correctement connecté au routeur.
Vérifiez que le témoin de liaison correspondant au port auquel
cet ordinateur est connecté est bien allumé sur le routeur.
Si ce n’est pas le cas, essayez un autre câble.
Si le témoin de liaison est allumé, ouvrez une fenêtre DOS selon
les instructions de la section précédente et tapez « ipconfig/
renew ».
Si vous ne parvenez toujours pas à obtenir une adresse IP du
routeur, réinstallez votre carte réseau. Reportez-vous au manuel
de votre carte pour plus d’informations sur la manière de
procéder.
87
Dépannage
C. Une autre adresse IP s’est affichée
Si une autre adresse IP s’est affichée, il est possible que le PC
ne soit pas configuré pour une connexion DHCP. Reportez-vous
à la section « Configuration de TCP/IP client » à la page 16 pour
plus d’informations.
Après avoir vérifié que votre ordinateur était configuré pour
DHCP, effectuez les étapes suivantes.
1. Ouvrez une fenêtre DOS comme décrit plus haut.
2. Tapez « ipconfig/release »
3. puis « ipconfig/renew ».
88
Dépannage
D. Le témoin 10/100 n’est pas allumé lorsqu’une connexion
est établie.
1. Vérifiez que l’ordinateur hôte et le concentrateur sont
sous tension.
2. Vérifiez que le câble réseau est connecté aux deux appareils.
3. Vérifiez que le cordon de catégorie 5 fonctionne à 100 Mbps
et que la longueur des cordons ne dépasse pas 100 mètres.
4. Vérifiez les connexions de la carte réseau.
5. Le port du concentrateur/commutateur 10BASE-T/
100BASE-TX, la carte réseau ou le câble peut être
défectueux.
89
SPECIFICATIONS
Below is an outline of the Technical Specifications for the
SMC2804WBR.
Standards
IEEE 802.3 10BASE-T Ethernet
IEEE 802.3u 100BASE-TX FastEthernet
IEEE 802.11b
IEEE 802.11g draft
WAN Interface
10BASE-T/100BASE-TX
LAN Interfaces
10BASE-T/100BASE-TX
4 RJ-45 ports: LAN data transfer rate is up to 10/20Mbps
(10BASE-T half/full duplex) or 100/200Mbps (100BASE-TX with
half/full duplex)
Antenna
2 Detachable Antennas with Reversed SMA Connectors
Management
Browser-based management
Both DHCP Server and Client provided
Advanced Features
Dynamic IP Address Configuration – DHCP, DNS
Wireless Security – 64/128-bit WEP encrption, 802.1x, SSID
broadcast disabled, MAC address filtering
Firewall – Access Control, hacker prevention, logging
Virtual Server via NAT & NAPT
Virtual Private Network – PPTP, L2TP, IPSec pass-through
Intrusion Detection, Email Alerts, Parental Control
90
Specifications
Indicator Panel
Power, WLAN, WAN (Link, Activity), LAN (Link/Activity,
Speed - 10/100 Mbps)
Dimensions
130 x 85 x 32 mm (5.12 x 3.35 x 1.26 in.)
Weight
370 g (13.05 oz)
Input Power
9 V, 1 A
Maximum Current
0.04 A RMS max. @ 110V/240V
Power Consumption
5 Watts max. @ 100-240 VAC
Internet Standards
RFC 826 ARP, RFC 791 IP, RFC 792 ICMP, RFC 768 UDP, RFC
793 TCP, RFC 854-859 TELNET, RFC 1321 MD5, RFC 1497
BOOTP Extension, RFC 1570 PPP LCP Extension, RFC 1631
NAT, RFC1661 PPP, RFC 1700 Assigned Numbers, RFC 1866
HTML, RFC 1945 HTTP, RFC 1994 CHAP, RFC 2131 DHCP,
RFC 2637 PPTP
Temperature
Operating 0 to 40 °C (32 to 104 °F)
Storage -40 to 70 °C (-40 to 158 °F)
Humidity
5% to 95% (noncondensing)
91
Specifications
Compliances
CE Mark
Emissions
FCC Class B
VCCI Class B
Industry Canada Class B
EN55022 (CISPR 22) Class B
C-Tick - AS/NZS 3548 (1995) Class B
Immunity
EN 61000-3-2/3
EN 61000-4-2/3/4/5/6/8/11
EN 300 328-2 V.1.2.1 (11-2001)
Safety
CSA/NRTL (UL1950, CSA 22.2.950)
GS (EN60950)
CB (IEC60950)
92
COMPLIANCES
FCC - Class B
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
the interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient the receiving antenna
• Increase the separation between the equipment and receiver
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help
FCC Caution: To assure continued compliance, (example - use only shielded
interface cables when connecting to computer or peripheral devices) any changes
or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance
could void the user’s authority to operate this equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
IMPORTANT NOTE:
FCC Radiation Exposure Statement
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment. This transmitter must not be co-located or operating in
conjunction with any other antenna or transmitter.
i
Compliances
EC Conformance Declaration - Class B
SMC contact for these products in Europe is:
SMC Networks Europe,
Edificio Conata II,
Calle Fructuós Gelabert 6-8, 2o, 4a,
08970 - Sant Joan Despí,
Barcelona, Spain.
This information technology equipment complies with the requirements of the
Council Directive 89/336/EEC on the Approximation of the laws of the Member
States relating to Electromagnetic Compatibility and 73/23/EEC for electrical
equipment used within certain voltage limits and the Amendment Directive 93/68/
EEC. This equipment is also compatible with R&TTE Directive 1999/5/EC for
Electromagnetic compatibility and radio spectrum matters (ERM) Wideband
Transmission sytems; Data Transmission equipment operating in the 2.4 GHZ ISM
band and using spread spectrum modulation techniques, covering essential
requirements under Article 3(2) of the R&TTE Directive. For the evaluation of the
compliance with these Directives, the following standards were applied:
RFI
* Limit class B according to EN 55022:1998
Emission: * Limit class A for harmonic current emission according to EN 61000-3-2/
1995
* Limitation of voltage fluctuation and flicker in low-voltage supply system
according to EN 61000-3-3/1995
Immunity: * Product family standard according to EN 55024:1998
* Electrostatic Discharge according to EN 61000-4-2:1995
(Contact Discharge: ±4 kV, Air Discharge: ±8 kV)
* Radio-frequency electromagnetic field according to EN 61000-4-3:
1996 (80 - 1000MHz with 1kHz AM 80% Modulation: 3V/m)
* Electrical fast transient/burst according to EN 61000-4-4:1995(AC/DC
power supply: ±1kV, Data/Signal lines: ±0.5kV)
* Surge immunity test according to EN 61000-4-5:1995(AC/DC Line to
Line: ±1kV, AC/DC Line to Earth: ±2kV )
* Immunity to conducted disturbances, Induced by radio-frequency fields:
EN 61000-4-6:1996(0.15 - 80MHz with 1kHz AM 80% Modulation: 3V/
m)
* Power frequency magnetic field immunity test according to EN
61000-4-8:1993(1A/m at frequency 50Hz)
* Voltage dips, short interruptions and voltage variations immunity test
according to EN 61000-4-11:1994(>95% Reduction @10ms, 30%
Reduction @500ms, >95% Reduction @5000ms)
LVD:
* EN60950(A1/1992; A2/1993; A3/1993; A4/1995; A11/1997)
ERM:
* EN 300 328 V1.2.1 (11-2001)
ii
Compliances
Industry Canada - Class B
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions
from digital apparatus as set out in the interference-causing equipment standard
entitled “Digital Apparatus,” ICES-003 of the Department of Communications.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables
aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel
brouilleur: « Appareils Numériques », NMB-003 édictée par le ministère des
Communications.
Australia AS/NZS 3548 (1995) - Class B
SMC contact for products in Australia is:
SMC Communications Pty. Ltd.
Suite 18, 12 Tryon Road,
Lindfield NSW2070,
Phone: 61-2-8875-7887
Fax: 61-2-8875-7777
Safety Compliance
Underwriters Laboratories Compliance Statement
Important! Before making connections, make sure you have the correct cord set.
Check it (read the label on the cable) against the following:
Operating Voltage
120 Volts
240 Volts (Europe only)
Cord Set Specifications
UL Listed/CSA Certified Cord Set
Minimum 18 AWG
Type SVT or SJT three conductor cord
Maximum length of 15 feet
Parallel blade, grounding type attachment plug
rated 15A, 125V
Cord Set with H05VV-F cord having three
conductors with minimum diameter of 0.75 mm2
IEC-320 receptacle
Male plug rated 10A, 250V
The unit automatically matches the connected input voltage. Therefore, no
additional adjustments are necessary when connecting it to any input voltage
within the range marked on the rear panel.
iii
LEGAL INFORMATION
AND CONTACTS
SMC's Limited Warranty Statement
SMC Networks Europe ("SMC") warrants its products to be free from defects in
workmanship and materials, under normal use and service, for the applicable
warranty term. All SMC products carry a standard 2 year limited warranty from the
date of purchase from SMC or its Authorized Reseller. SMC may, at its own
discretion, repair or replace any product not operating as warranted with a similar
or functionally equivalent product, during the applicable warranty term. SMC will
endeavour to repair or replace any product returned under warranty within 30
days of receipt of the product. As new technologies emerge, older technologies
become obsolete and SMC will, at its discretion, replace an older product in its
product line with one that incorporates these newer technologies
The standard limited warranty can be upgraded to a 5 year Limited Lifetime *
warranty by registering new products within 30 days of purchase from SMC or its
Authorized Reseller. Registration can be accomplished via the enclosed product
registration card or online via the SMC web site. Failure to register will not affect
the standard limited warranty. The Limited Lifetime warranty covers a product
during the Life of that Product, which is defined as a period of 5 years from the
date of purchase of the product from SMC or its authorized reseller.
All products that are replaced become the property of SMC. Replacement
products may be either new or reconditioned. Any replaced or repaired product
carries, either a 30-day limited warranty or the remainder of the initial warranty,
whichever is longer. SMC is not responsible for any custom software or firmware,
configuration information, or memory data of Customer contained in, stored on, or
integrated with any products returned to SMC pursuant to any warranty. Products
returned to SMC should have any customer-installed accessory or add-on
components, such as expansion modules, removed prior to returning the product
for replacement. SMC is not responsible for these items if they are returned with
the product.
v
Legal Information and Contacts
Customers must contact SMC for a Return Material Authorization number prior to
returning any product to SMC. Proof of purchase may be required. Any product
returned to SMC without a valid Return Material Authorization (RMA) number
clearly marked on the outside of the package will be returned to customer at
customer's expense. Customers are responsible for all shipping charges from
their facility to SMC. SMC is responsible for return shipping charges from SMC to
customer.
WARRANTIES EXCLUSIVE: IF A SMC PRODUCT DOES NOT OPERATE AS
WARRANTED ABOVE, CUSTOMER'S SOLE REMEDY SHALL BE REPAIR OR
REPLACEMENT OF THE PRODUCT IN QUESTION, AT SMC'S OPTION. THE
FOREGOING WARRANTIES AND REMEDIES ARE EXCLUSIVE AND ARE IN
LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES OR CONDITIONS, EXPRESSED OR
IMPLIED, EITHER IN FACT OR BY OPERATION OF LAW, STATUTORY OR
OTHERWISE, INCLUDING WARRANTIES OR CONDITIONS OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. SMC
NEITHER ASSUMES NOR AUTHORIZES ANY OTHER PERSON TO ASSUME
FOR IT ANY OTHER LIABILITY IN CONNECTION WITH THE SALE,
INSTALLATION, MAINTENANCE OR USE OF ITS PRODUCTS. SMC SHALL
NOT BE LIABLE UNDER THIS WARRANTY IF ITS TESTING AND
EXAMINATION DISCLOSE THE ALLEGED DEFECT IN THE PRODUCT DOES
NOT EXIST OR WAS CAUSED BY CUSTOMER'S OR ANY THIRD PERSON'S
MISUSE, NEGLECT, IMPROPER INSTALLATION OR TESTING,
UNAUTHORIZED ATTEMPTS TO REPAIR, OR ANY OTHER CAUSE BEYOND
THE RANGE OF THE INTENDED USE, OR BY ACCIDENT, FIRE, LIGHTNING,
OR OTHER HAZARD.
LIMITATION OF LIABILITY: IN NO EVENT, WHETHER BASED IN CONTRACT
OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), SHALL SMC BE LIABLE FOR
INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, INDIRECT, SPECIAL, OR PUNITIVE
DAMAGES OF ANY KIND, OR FOR LOSS OF REVENUE, LOSS OF BUSINESS,
OR OTHER FINANCIAL LOSS ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH
THE SALE, INSTALLATION, MAINTENANCE, USE, PERFORMANCE, FAILURE,
OR INTERRUPTION OF ITS PRODUCTS, EVEN IF SMC OR ITS AUTHORIZED
RESELLER HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
SOME COUNTRIES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF IMPLIED
WARRANTIES OR THE LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES FOR CONSUMER PRODUCTS, SO THE ABOVE LIMITATIONS AND
EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU
SPECIFIC LEGAL RIGHTS, WHICH MAY VARY FROM COUNTRY TO
COUNTRY. NOTHING IN THIS WARRANTY SHALL BE TAKEN TO AFFECT
YOUR STATUTORY RIGHTS.
* Under the limited lifetime warranty, internal and external power supplies, fans,
and cables are covered by a standard one-year warranty from date of purchase.
vi
Legal Information and Contacts
Full Installation Manual
Full installation manuals are provided on the Installation CD-Rom. Manuals in
other languages than those included on the CD-Rom are provided on
www.smc-europe.com (section support).
Firmware and Drivers
For latest driver, technical information and bug-fixes please visit
www.smc-europe.com (section support).
Contact SMC
Contact details for your relevant countries are available on www.smc-europe.com
and www.smc.com.
Statement of Conditions
In line with our continued efforts to improve internal design, operational function,
and/or reliability, SMC reserves the right to make changes to the product(s)
described in this document without notice. SMC does not assume any liability that
may occur due to the use or application of the product(s) described herein. In
order to obtain the most accurate knowledge of installation, bug-fixes and other
product related information we advise to visit the relevant product support page at
www.smc-europe.com before you start installing the equipment. All information is
subject to change without notice.
vii
Legal Information and Contacts
Limitation of Liability
In no event, whether based in contract or tort (including negligence), shall SMC be
liable for incidental, consequential, indirect, special or punitive damages of any
kind, or for loss of revenue, loss of business or other financial loss arising out of or
in connection with the sale, installation, maintenance, use, performance, failure or
interruption of its products, even if SMC or its authorized reseller has been
adviced of the possiblity of such damages.
Copyright Information furnished by SMC Networks, Inc. (SMC) is believed to be accurate
and reliable. However, no responsibility is assumed by SMC for its use, nor for any
infringements of patents or other rights of third parties which may result from its use. No
license is granted by implication or otherwise under any patent or patent rights of SMC.
SMC reserves the right to change specifications at any time without notice.
Trademarks
SMC is a registered trademark and EZ Connect is a trademark of SMC Networks,
Inc. Other product and company names are trademarks or registered trademarks
of their respective holders.
viii
Référence produit : SMC2804WBR

Manuels associés