Brother DCP-375CW Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
121 Des pages
Brother DCP-375CW Manuel du propriétaire | Fixfr
GUIDE DE L’UTILISATEUR
DCP-193C
DCP-195C
DCP-197C
DCP-365CN
DCP-373CW
DCP-375CW
DCP-377CW
Version 0
FRE/SWI-FRE/BEL-FRE
Si vous devez appeler le service à la
clientèle
Remplissez les informations suivantes à des fins de
référence ultérieure :
Numéro de modèle : DCP-193C, DCP-195C, DCP-197C,
DCP-365CN, DCP-373CW, DCP-375CW et DCP-377CW
(Entourez le numéro de votre modèle)
Numéro de série : 1
Date d'achat :
Lieu d'achat :
1
Le numéro de série se trouve à l'arrière de l'appareil.
Gardez ce Guide de l'utilisateur avec votre reçu
comme confirmation de la date d'achat de votre
appareil en cas de vol, d'incendie ou de service de
garantie.
Enregistrez votre produit en ligne à l'adresse
http://www.brother.com/registration/
En enregistrant votre produit auprès de Brother, vous serez enregistré
comme le premier propriétaire du produit. Votre enregistrement auprès
de Brother :
„ pourra servir de confirmation de la date d'achat de votre produit en
cas de perte du reçu ; et
„ pourra appuyer une demande de réclamation auprès de l'assurance
en cas de perte d'un produit couvert par une assurance.
© 2009 Brother Industries, Ltd.
Avis de rédaction et de publication
Ce manuel a été rédigé et publié sous le contrôle de Brother Industries, Ltd. Il couvre les dernières
descriptions et spécifications du produit.
Le contenu de ce manuel et les spécifications de ce produit peuvent être modifiés sans préavis.
Brother se réserve le droit de modifier, sans préavis, les spécifications et les informations figurant
dans le présent manuel et ne sera pas responsable des préjudices (y compris des préjudices
indirects) résultant des informations présentées ici, entre autres, sans pour autant s'y limiter, des
erreurs typographiques et d'autres erreurs concernant la publication.
i
Déclaration de conformité CE
ii
Déclaration de conformité CE
Fabricant
Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japon
Usine
Brother Industries (Shenzhen) Ltd
G02414-1, Baochangli Bonded Transportation Industrial Park,
Baolong Industrial Estate, Longgang District, Shenzhen 518116, Gung Dong, Chine
Déclarent par la présente que :
Description des produits
: Photocopieuse/Imprimante
Nom du modèle
: DCP-193C, DCP-195C, DCP-197C, DCP-365CN
sont conformes aux dispositions des directives appliquées : Directive sur la basse
tension 2006/95/CE et la Directive sur la compatibilité électromagnétique 2004/108/CE.
Description des produits
: Photocopieuse/Imprimante
Nom du modèle
: DCP-373CW, DCP-375CW et DCP-377CW
sont conformes aux dispositions de la Directive R & TTE (1999/5/CE) ainsi qu'aux normes
suivantes :
Normes appliquées :
Harmonisées :
Sécurité
EN60950-1: 2006
CEM
EN55022: 2006 +A1: 2007 Classe B
EN55024: 1998 +A1: 2001 +A2: 2003
EN61000-3-2: 2006
EN61000-3-3: 1995 +A1: 2001 +A2: 2005
Radio
EN301 489-1 V1.8.1
EN301 489-17 V1.3.2
EN300 328 V1.7.1
* La radio concerne uniquement les modèles DCP-373CW, DCP-375CW et DCP-377CW.
Année de la première apposition du marquage CE : 2009
Émis par
: Brother Industries, Ltd.
Date
: 25 juin 2009
Lieu
: Nagoya, Japon
iii
Table des matières
Section I
1
Généralités
Informations générales
2
Comment utiliser la documentation .......................................................................2
Symboles et conventions utilisés dans la documentation ...............................2
Accès au Guide utilisateur - Logiciel et au Guide utilisateur - Réseau ..................3
Comment consulter la documentation .............................................................3
Accès au support Brother (Windows®) ..................................................................5
Vue d'ensemble du panneau de commande .........................................................6
Indications de la DEL d'avertissement.............................................................7
2
Chargement du papier et des documents
8
Chargement du papier et d'autres supports d'impression .....................................8
Chargement d'enveloppes et de cartes postales...........................................10
Pour enlever les imprimés de petit format de l'appareil.................................11
Zone imprimable ............................................................................................12
Papier et autres supports d'impression acceptables ...........................................13
Support d'impression recommandé ...............................................................13
Manipulation et utilisation des supports d'impression....................................14
Sélection du support d'impression approprié.................................................15
Chargement de documents .................................................................................17
Utilisation de la vitre du scanner....................................................................17
Zone numérisable ..........................................................................................18
3
Configuration générale
19
Écran LCD ...........................................................................................................19
Changement de la langue de l'écran LCD (pas disponible pour la
France) ......................................................................................................19
Modification du contraste de l'écran LCD ......................................................19
Mode veille...........................................................................................................19
Impression de rapports ........................................................................................20
Comment imprimer un rapport.......................................................................20
iv
Section II Copie
4
Copies de documents
22
Comment faire des copies ...................................................................................22
Copie simple de documents ..........................................................................22
Copies multiples de documents..................................................................... 22
Arrêt de la copie ............................................................................................ 22
Options copie.......................................................................................................22
Modification de la vitesse et de la qualité de copie .......................................23
Agrandissement ou réduction de l'image copiée ...........................................24
Copie N en 1 ou poster (Mise en page).........................................................25
Réglage de la luminosité et du contraste ......................................................26
Options de papier ..........................................................................................27
Section III Impression directe
5
Impression de photos à partir d'une carte mémoire ou
d'un lecteur Flash USB
30
Opérations de PhotoCapture Center™................................................................30
Impression à partir d'une carte mémoire ou d'un lecteur Flash USB sans
ordinateur ..................................................................................................30
Numérisation vers une carte mémoire ou un lecteur Flash USB sans
ordinateur ..................................................................................................30
Utilisation de PhotoCapture Center™ à partir de votre ordinateur ................30
Utilisation d'une carte mémoire ou d'un lecteur Flash USB........................... 30
Cartes mémoire, lecteur Flash USB et structures de dossiers ......................31
Pour commencer .................................................................................................32
Comment imprimer à partir d'une carte mémoire ou d'un lecteur Flash USB...... 33
Imprimer l'index (miniatures) .........................................................................33
Impression de photos ....................................................................................34
Impression DPOF ..........................................................................................35
Réglages d'impression de PhotoCapture Center™ .............................................36
Qualité d'impression ......................................................................................36
Options de papier ..........................................................................................36
Amélioration des couleurs .............................................................................37
Recadrage .....................................................................................................39
Impression sans bordure ...............................................................................40
Impression de date ........................................................................................40
Numérisation vers une carte mémoire ou un lecteur Flash USB.........................40
Modification de la qualité d'image..................................................................41
Modification du format de fichier monochrome..............................................41
Modification du format de fichier couleur....................................................... 41
Compréhension des messages d'erreur.............................................................. 42
v
6
Impression de photos directement à partir d'un appareil photo
(DCP-193C, DCP-195C, DCP-197C, DCP-365CN uniquement)
43
Impression de photos directement à partir d'un appareil photo PictBridge..........43
Exigences PictBridge.....................................................................................43
Réglage de votre appareil photo numérique .................................................43
Impression d'images......................................................................................44
Impression DPOF ..........................................................................................44
Impression de photos directement à partir d'un appareil photo
(sans PictBridge) ..............................................................................................45
Impression d'images......................................................................................45
Compréhension des messages d'erreur ..............................................................46
Section IV Logiciel
7
Fonctions des logiciels et fonctions réseau
48
Section V Appendices
A
Sécurité et réglementation
50
Choix d'un emplacement .....................................................................................50
Utilisation de l'appareil en toute sécurité .............................................................51
Instructions de sécurité importantes ..............................................................55
IMPORTANT - Pour votre sécurité ................................................................56
Connexion au réseau local ............................................................................56
Interférence radio ..........................................................................................56
Directive 2002/96/CE de l'UE et norme EN50419 .........................................57
Déclaration internationale de conformité ENERGY STAR® ..........................57
Restrictions légales concernant la copie .............................................................58
Marques commerciales........................................................................................59
vi
B
Dépistage des pannes et entretien courant
60
Dépistage des pannes .........................................................................................60
En cas de difficultés avec l'appareil...............................................................60
Messages d'erreur et d'entretien courant ............................................................66
Bourrage dans l'imprimante ou bourrage de papier ......................................70
Maintenance courante .........................................................................................72
Remplacement des cartouches d'encre ........................................................72
Nettoyage de l'extérieur de l'appareil ............................................................74
Nettoyage de la vitre du scanner...................................................................75
Nettoyage du cylindre de l'imprimante...........................................................76
Nettoyage des rouleaux d'entraînement du papier........................................76
Nettoyage de la tête d'impression .................................................................77
Vérification de la qualité d'impression ...........................................................77
Vérification de l'alignement de l'impression...................................................78
Vérification du volume d'encre.......................................................................79
Informations sur l'appareil....................................................................................79
Vérification du numéro de série..................................................................... 79
Fonctions de réinitialisation ...........................................................................79
Comment réinitialiser l'appareil......................................................................80
Emballage et transport de l'appareil ....................................................................80
C
Menu et fonctions
83
Programmation à l'écran......................................................................................83
Tableau des menus .......................................................................................83
Mémoire permanente ...................................................................................83
Touches de menu ................................................................................................83
Tableau des menus .............................................................................................85
D
Spécifications
95
Généralités .......................................................................................................... 95
Supports d'impression .........................................................................................97
Copie ...................................................................................................................98
PhotoCapture Center™ .......................................................................................99
PictBridge (DCP-193C, DCP-195C, DCP-197C et DCP-365CN
uniquement)....................................................................................................100
Scanner .............................................................................................................101
Imprimante.........................................................................................................102
Interfaces ...........................................................................................................103
Configurations requises de l'ordinateur .............................................................104
Consommables..................................................................................................105
Réseau (local sans fil) (DCP-365CN, DCP-373CW, DCP-375CW et
DCP-377CW uniquement) ..............................................................................106
Configuration des réglages sans fil par un bouton-poussoir
(DCP-373CW/375CW/377CW) ...............................................................107
E
Index
108
vii
viii
Section I
Généralités
Informations générales
Chargement du papier et des documents
Configuration générale
I
2
8
19
1
Informations générales
Comment utiliser la
documentation
AVERTISSEMENT
1
Les avertissements ont pour rôle de vous
indiquer ce qu'il faut faire pour éviter de
vous blesser.
Nous vous remercions d'avoir acheté un
appareil Brother ! La lecture de la
documentation vous aidera à tirer le meilleur
parti de votre appareil.
Symboles et conventions
utilisés dans la
documentation
ATTENTION
Les avertissements « Attention » signalent
les procédures à suivre ou à éviter pour
prévenir toute blessure mineure.
1
Les symboles et conventions suivants sont
utilisés dans l'ensemble de la documentation.
Caractères Les caractères en gras
gras
identifient des boutons
spécifiques sur le panneau de
commande de l'appareil ou sur
l'écran de l'ordinateur.
Caractères Les caractères en italique
en italique mettent l'accent sur un point
important ou vous renvoient à
un thème lié.
Courier
New
2
La police de caractères Courier
New est utilisée pour identifier
les messages qui apparaissent
sur l'écran LCD de l'appareil.
IMPORTANT
Les avertissements « Important » signalent
les procédures à suivre ou à éviter pour ne
pas endommager l'appareil ou d'autres
objets.
Les icônes de risque électrique vous
avertissent d'un risque
d'électrocution.
Les icônes de surface chaude vous
avertissent de ne pas toucher les
parties chaudes de l'appareil.
Les remarques vous indiquent
comment réagir face à une situation
qui se présente ou vous donnent des
conseils sur la façon dont l'opération
en cours se déroule avec d'autres
fonctions.
1
Informations générales
Accès au Guide
utilisateur - Logiciel et
au Guide utilisateur Réseau
b
Si l'écran du nom de modèle apparaît,
cliquez sur le nom de votre modèle.
c
Si l'écran des langues s'affiche, cliquez
sur votre langue. Le menu supérieur du
CD-ROM s'affiche.
d
e
Cliquez sur Documentation.
1
Remarque
Le Guide utilisateur - Réseau n'est
disponible que pour les modèles
suivants : DCP-365CN, DCP-373CW,
DCP-375CW et DCP-377CW.
Le présent Guide de l'utilisateur ne contient
pas toutes les informations relatives à
l'appareil, telles que la façon d'utiliser les
fonctions avancées de l'imprimante, du
scanner et du réseau. Lorsque vous êtes prêt
à assimiler des informations plus détaillées
sur ces opérations, lisez le Guide utilisateur
- Logiciel et le Guide utilisateur - Réseau
qui figurent sur le CD-ROM.
Comment consulter la
documentation
Comment consulter la documentation
(Windows®)
Pour consulter la documentation, dans le
menu démarrer, pointez sur Brother,
DCP-XXXX (XXXX désignant le numéro de
votre modèle) à partir du groupe des
programmes, puis sélectionnez Guide de
l'utilisateur au format HTML.
Si vous n'avez pas installé le logiciel, vous
pouvez trouver la documentation en suivant
les instructions ci-dessous :
a
Allumez votre ordinateur. Insérez le
CD-ROM Brother dans votre lecteur de
CD-ROM.
Remarque
Si l'écran de Brother n'apparaît pas
automatiquement, allez à Poste de
travail (ordinateur), double-cliquez sur
l'icône du CD-ROM, puis double-cliquez
sur le fichier start.exe.
1
1
Cliquez sur la documentation que vous
voulez lire.
„ Documents HTML :
Guide utilisateur - Logiciel et
Guide utilisateur - Réseau au
format HTML.
Ce format est recommandé pour
consulter la documentation sur votre
ordinateur.
„ Documents PDF :
Guide de l'utilisateur pour les
opérations sur l'appareil même,
Guide utilisateur - Logiciel et
Guide utilisateur - Réseau au
format PDF.
Ce format est recommandé pour
imprimer les manuels. Cliquez pour
vous rendre au Brother Solutions
Center, où vous pourrez consulter ou
télécharger les documents PDF.
(Il est nécessaire de disposer d'un
accès Internet et d'un logiciel de
lecture de PDF.)
3
1
Chapitre 1
Comment trouver les instructions de
numérisation
1
Il existe plusieurs façons de numériser des
documents. Vous pouvez trouver les
instructions comme suit :
Comment consulter la documentation
(Macintosh)
a
Allumez votre Macintosh. Insérez le
CD-ROM Brother dans votre lecteur de
CD-ROM. La fenêtre suivante s'affiche.
b
Double-cliquez sur l'icône
Documentation.
c
Double-cliquez sur le dossier de votre
langue.
d
Double-cliquez sur top.html pour
consulter le Guide utilisateur Logiciel et le Guide utilisateur Réseau au format HTML.
e
Cliquez sur la documentation que vous
souhaitez lire.
Guide utilisateur - Logiciel
„ Numérisation
(Windows® 2000 Professionnel/
Windows® XP et Windows Vista®)
„ ControlCenter3
(Windows® 2000 Professionnel/
Windows® XP et Windows Vista®)
„ Numérisation en réseau
(Windows® 2000 Professional/
Windows® XP et Windows Vista®)
Guide pratique de ScanSoft™
PaperPort™ 11SE avec OCR
„ Les guides pratiques complets de
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE avec OCR
peuvent être consultés dans la section
Aide de l'application ScanSoft™
PaperPort™ 11SE.
Comment trouver les instructions de
configuration du réseau (DCP-373CW,
DCP-375CW et DCP-377CW
uniquement)
Votre appareil peut être connecté à un
réseau câblé ou sans fil. Vous trouverez les
instructions de configuration de base dans le
Guide d'installation rapide. Si votre point
d'accès sans fil prend en charge
SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup
ou AOSS™, suivez les étapes décrites dans
le Guide d'installation rapide. Pour de plus
amples informations sur la configuration du
réseau, consultez le Guide utilisateur Réseau.
4
1
„ Guide utilisateur - Logiciel
„ Guide utilisateur - Réseau
1
Informations générales
Comment trouver les instructions de
numérisation
1
Il existe plusieurs façons de numériser des
documents. Vous pouvez trouver les
instructions comme suit :
Accès au support
Brother (Windows®)
1
Vous pouvez trouver tous les contacts dont
vous aurez besoin, comme le support Web
(Brother Solutions Center) et sur le CD-ROM
Brother.
Guide utilisateur - Logiciel
„ Numérisation
(Mac OS X 10.3.9 - 10.5.x)
„ Cliquez sur Soutien Brother dans le
menu supérieur. L'écran suivant s'affiche :
„ ControlCenter2
(Mac OS X 10.3.9 - 10.5.x)
„ Numérisation en réseau
(Mac OS X 10.3.9 - 10.5.x)
Guide de l'utilisateur de
Presto! PageManager
„ Instructions pour numériser directement à
partir du logiciel Presto! PageManager. Le
Guide de l'utilisateur complet de Presto!
PageManager peut être consulté dans la
section Aide de l'application Presto!
PageManager.
Comment trouver les instructions de
configuration du réseau (DCP-373CW,
DCP-375CW et DCP-377CW
uniquement)
Votre appareil peut être connecté à un
réseau câblé ou sans fil. Vous trouverez les
instructions de configuration de base dans le
Guide d'installation rapide. Si votre point
d'accès sans fil prend en charge
SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup
ou AOSS™, suivez les étapes décrites dans
le Guide d'installation rapide. Pour de plus
amples informations sur la configuration du
réseau, consultez le Guide utilisateur Réseau.
„ Pour accéder à notre site Web
(http://www.brother.com), cliquez sur
Page d'accueil Brother.
1
„ Pour les dernières nouveautés et
informations sur le support correspondant
à votre produit
(http://solutions.brother.com), cliquez sur
Brother Solutions Center.
„ Pour visiter notre site Web et vous
procurer ainsi des fournitures Brother
d'origine
(http://www.brother.com/original/), cliquez
sur Informations sur les fournitures.
„ Pour accéder au Brother CreativeCenter
(http://www.brother.com/creativecenter/)
afin d'obtenir des projets photo
GRATUITS et des téléchargements
imprimables, cliquez sur Brother
CreativeCenter.
„ Pour revenir au menu supérieur, cliquez
sur Précédent ou, si vous avez terminé,
cliquez sur Quitter.
5
1
Chapitre 1
Vue d'ensemble du panneau de commande
1
Le DCP-193C, le DCP-195C, le DCP-197C, le DCP-365CN, le DCP-373CW, le DCP-375CW et
le DCP-377CW possèdent les mêmes touches sur le panneau de commande.
10
9
100% Normale
8
2
3
Touches de copie :
Permettent de modifier provisoirement les
réglages de copie en mode Copie.
„ Options copie
Vous pouvez rapidement et facilement
sélectionner des réglages provisoires de
copie.
„ Agrandir/Réduire
Permet d'agrandir ou de réduire les copies
suivant le facteur que vous sélectionnez.
„ Qualité copie
Utilisez cette touche pour modifier
provisoirement la qualité de vos copies.
„ Nb.copies
Utilisez cette touche pour faire plusieurs
copies.
Touches de menu :
„ Menu
Permet d'accéder au menu principal.
„ +a ou -b
Appuyez sur ces touches pour faire défiler
les menus et les options.
„ OK
Permet de sélectionner un réglage.
Arrêt/Sortie
Permet d'interrompre une opération ou de
sortir du menu.
6
6
5
01
1
1
7
2
4
3
4
Touches marche :
„
Marche Mono
Permet de faire des copies en
monochrome. Permet également de
démarrer une opération de numérisation
(en couleur ou en monochrome, selon le
réglage de la numérisation dans le logiciel
du ControlCenter).
„
Marche Couleur
Permet de faire des copies en couleur.
Permet également de démarrer une
opération de numérisation (en couleur ou
en monochrome, selon le réglage de la
numérisation dans le logiciel du
ControlCenter).
5
On/Off
Permet de mettre l'appareil sous tension ou
hors tension.
Lorsque l'appareil est mis hors tension, il
nettoie régulièrement la tête d'impression pour
maintenir la qualité d'impression. Pour
maintenir la qualité d'impression, prolonger la
durée de vie de la tête d'impression et
économiser au mieux la cartouche d'encre,
l'appareil doit rester branché au secteur en
permanence.
Informations générales
6
7
Gestion Encre
Permet de nettoyer la tête d'impression, de
vérifier la qualité d'impression et de vérifier le
volume d'encre disponible.
Scan
Permet d'accéder au mode Scan.
8
Photo Capture
Indications de la DEL
d'avertissement
La DEL (diode électroluminescente)
d'avertissement est un voyant qui indique
l'état du DCP. L'écran LCD affiche l'état
actuel de l'appareil lorsque celui-ci ne
travaille pas.
Permet d'accéder au mode PhotoCapture
Center™.
9
10
Écran LCD (écran à cristaux liquides)
Affiche des messages à l'écran LCD pour vous
aider à configurer et à utiliser votre appareil.
1
100% Normale
DEL
État du DCP Description
Prêt
DEL d'avertissement
01
Clignote en orange lorsque l'écran LCD affiche
une erreur ou un message d'état important.
Le DCP est prêt à être
utilisé.
Désactivé
Remarque
La plupart des illustrations dans ce guide de
l'utilisateur montrent le DCP-375CW.
Capot ouvert Le capot est ouvert.
Refermez le capot.
(Voir Messages d'erreur
Orange
et d'entretien courant
à la page 66.)
Impress.
imposs.
Remplacez la cartouche
d'encre par une
cartouche neuve.
(Voir Remplacement
des cartouches d'encre
à la page 72.)
Erreur de
papier
Mettez du papier dans
le bac ou éliminez le
bourrage de papier.
Vérifiez le message sur
l'écran LCD.
(Voir Dépistage des
pannes et entretien
courant à la page 60.)
Autres
messages
Vérifiez le message sur
l'écran LCD.
(Voir Messages d'erreur
et d'entretien courant
à la page 66.)
7
1
2
Chargement du papier et des
documents
Chargement du papier
et d'autres supports
d'impression
a
Retirez complètement le bac à papier de
l'appareil.
c
2
2
Sans forcer, enfoncez et faites coulisser
les guides-papier latéraux (1) et le guide
de longueur papier (2) avec les deux
mains en fonction du format de papier.
Assurez-vous que les marques
triangulaires (3) figurant sur les
guides-papier latéraux (1) et le guide de
longueur papier (2) s'alignent avec les
marques correspondant au format de
papier que vous utilisez.
1
b
3
Soulevez le capot du bac de sortie (1).
2
1
3
8
Chargement du papier et des documents
Remarque
e
Pour le papier de format Legal, appuyez et
maintenez enfoncé le bouton de libération
du dispositif de guidage universel (1) en
faisant glisser la partie avant du bac à
papier.
Sans forcer, insérez le papier dans le
bac à papier avec la face d'impression
vers le bas et le bord supérieur en
premier.
Vérifiez que le papier repose à plat dans
le bac.
1
IMPORTANT
d
Séparez rapidement toutes les feuilles
de la pile de papier pour éviter les
bourrages et les problèmes
d'entraînement.
Prenez soin de ne pas pousser le papier
trop loin ; il pourrait remonter à l'arrière du
bac et causer des problèmes
d'entraînement du papier.
f
Sans forcer, ajustez les guides-papier
latéraux (1) des deux mains en fonction
du format de papier.
Vérifiez que les guides-papier latéraux
touchent les bords du papier.
1
IMPORTANT
Veillez toujours à ne pas utiliser du papier
gondolé.
9
2
Chapitre 2
g
Fermez le capot du bac de sortie.
Chargement d'enveloppes et
de cartes postales
2
À propos des enveloppes
2
„ Utilisez des enveloppes dont le poids est
compris entre 80 et 95 g/m2.
„ Certaines enveloppes nécessitent les
réglages de la marge dans l'application.
Vérifiez que vous effectuez d'abord une
impression d'essai avant d'imprimer un
grand nombre d'enveloppes.
h
Poussez lentement et entièrement le
bac à papier dans l'appareil.
IMPORTANT
N'utilisez PAS les types d'enveloppe
suivants car ils risquent de créer des
problèmes d'entraînement du papier :
• Enveloppes à soufflets.
• Enveloppes embossées (qui
comportent une écriture en relief).
• Enveloppes avec fermoirs ou agrafes.
i
Tout en retenant le bac à papier, retirez
le support papier ( ) jusqu'à entendre
le déclic et dépliez le volet du support
papier ( ).
Colle
2
Double rabat
2
De temps en temps, l'épaisseur, le format
et la forme du rabat des enveloppes
utilisées risquent de créer des problèmes
d'entraînement du papier.
2
1
IMPORTANT
N'utilisez PAS le volet du support papier
pour le format Legal.
10
• Enveloppes préimprimées à l'intérieur.
Chargement du papier et des documents
Chargement d'enveloppes et de cartes
postales
a
2
Avant de les charger, appuyez sur les
angles et les côtés des enveloppes ou
des cartes postales pour les aplatir le
plus possible.
Remarque
Si vous avez des problèmes lors de
l'impression sur des enveloppes dont le
rabat est sur le côté court, essayez ce qui
suit :
a
b
Ouvrez le rabat de l'enveloppe.
c
Ajustez le format et la marge dans votre
application.
Si plusieurs enveloppes ou cartes
postales sont entraînées ensemble dans
l'appareil, placez une enveloppe ou une
carte postale à la fois dans le bac à papier.
b
Insérez les enveloppes ou les cartes
postales dans le bac à papier, côté à
imprimer vers le bas et le bord le plus
court en premier comme sur l'illustration.
Des deux mains, appuyez doucement et
faites glisser les guides-papier
latéraux (1) et le guide de longueur
papier (2) en fonction du format des
enveloppes ou des cartes postales.
1
2
2
Insérez l'enveloppe dans le bac à
papier, côté adresse vers le bas et le
rabat dans la position indiquée sur
l'illustration.
Pour enlever les imprimés de
petit format de l'appareil
2
Lorsque l'appareil éjecte du papier de petit
format dans le bac de sortie, il se peut que
vous ne puissiez pas l'atteindre. Assurezvous que l'impression est terminée avant de
retirer le bac complètement de l'appareil.
2
11
Chapitre 2
Zone imprimable
2
La zone imprimable dépend des réglages dans l'application utilisée. Les figures ci-dessous
montrent les zones non imprimables sur les feuilles individuelles et sur les enveloppes. L'appareil
peut imprimer dans les parties sombres des feuilles individuelles quand la fonction d'impression
Sans bordure est disponible et activée. (Voir Impression pour Windows® ou Impression et
télécopie pour Macintosh dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.)
Feuille individuelle
3
Enveloppes
3
4
1
4
1
2
Haut (1)
2
Bas (2)
Gauche (3)
Droite (4)
Feuille individuelle 3 mm
3 mm
3 mm
3 mm
Enveloppes
24 mm
3 mm
3 mm
12 mm
Remarque
La fonction Sans bordure n'est pas disponible pour les enveloppes.
12
Chargement du papier et des documents
Papier et autres
supports d'impression
acceptables
La qualité d'impression peut dépendre du
type de papier utilisé dans l'appareil.
Pour obtenir la meilleure qualité d'impression
en fonction des réglages choisis, il est
essentiel que l'option Type papier
corresponde toujours au papier chargé.
Vous pouvez utiliser du papier ordinaire, du
papier jet d'encre (papier couché), du papier
glacé, des transparents et des enveloppes.
Nous vous recommandons de tester
plusieurs types de papier avant d'en acheter
en grandes quantités.
Pour obtenir les meilleurs résultats, utilisez
du papier Brother.
„ Lorsque vous imprimez sur du papier jet
d'encre (papier couché), des transparents
ou du papier photo, sélectionnez le
support d'impression correct dans l'onglet
Elémentaire du pilote d'imprimante ou
dans le paramètre Type papier du menu.
(Voir Type de papier à la page 27.)
Support d'impression
recommandé
2
2
Nous recommandons d'utiliser du papier
Brother pour obtenir la meilleure qualité
d'impression. (Voir le tableau ci-dessous.)
2
Si le papier Brother n'est pas disponible dans
votre pays, nous vous recommandons de
tester plusieurs papiers avant d'en acheter de
grandes quantités.
Pour l'impression sur transparents, nous
recommandons les « 3M Transparency
Film ».
Papier Brother
Type de papier
Article
Papier ordinaire A4
BP60PA
Papier photo glacé A4
BP71GA4
Papier jet d'encre A4 (mat)
BP60MA
Papier photo glacé 10 × 15 cm BP71GP
„ Lorsque vous imprimez sur du papier
photo Brother, chargez une feuille
supplémentaire du même papier photo
dans le bac à papier. Une feuille
supplémentaire a été inclue dans le
paquet de papier à cet effet.
„ Lorsque vous utilisez des transparents ou
du papier photo, retirez immédiatement
chaque feuille pour éviter le maculage ou
les bourrages de papier.
„ Ne touchez pas le côté imprimé du papier
immédiatement après son impression car
il se peut que la surface ne soit pas tout à
fait sèche et salisse vos doigts.
13
Chapitre 2
Manipulation et utilisation des
supports d'impression
„ Conservez le papier dans son emballage
d'origine et gardez-le fermé. Conservez le
papier à plat et à l'abri de l'humidité, de la
lumière directe du soleil et de la chaleur.
„ Évitez de toucher le côté brillant (couché)
du papier photo. Chargez le papier photo
côté brillant vers le bas.
„ Évitez de toucher les transparents car ils
absorbent facilement l'eau et la
transpiration et ceci peut amoindrir la
qualité de l'impression. Les transparents
conçus pour les
photocopieuses/imprimantes laser
peuvent tacher le document suivant.
N'utilisez que les transparents
recommandés pour l'impression jet
d'encre.
IMPORTANT
N'utilisez PAS les types de papier
suivants :
• Papier endommagé, gondolé, froissé
ou de forme irrégulière
1
1
1
Une courbure de 2 mm ou plus peut
provoquer des bourrages de papier.
• Papier extrêmement brillant ou très
texturé
• Papier qui ne s'empile pas avec
régularité
• Papier au grain court
14
Volume de papier dans le capot du bac
de sortie
2
Jusqu'à 50 feuilles de papier au format Letter
de 20 lbs ou au format A4 de 80 g/m2.
„ Les transparents et le papier photo
doivent être retirés du capot du bac de
sortie une feuille à la fois pour éviter les
traces de maculage.
2
Chargement du papier et des documents
Sélection du support d'impression approprié
2
Type de papier et format du papier pour chaque opération
Type de papier
Format du papier
Photo
Capture
Imprimante
215,9 × 279,4 mm (8 1/2 × 11 po) Oui
Oui
Oui
A4
210 × 297 mm (8,3 × 11,7 po)
Oui
Oui
Legal
215,9 × 355,6 mm (8 1/2 × 14 po) Oui
–
Oui
Executive
184 × 267 mm (7 1/4 × 10 1/2 po) –
–
Oui
JIS B5
182 × 257 mm (7,2 × 10,1 po)
–
–
Oui
A5
148 × 210 mm (5,8 × 8,3 po)
Oui
–
Oui
A6
105 × 148 mm (4,1 × 5,8 po)
–
–
Oui
Photo
10 × 15 cm (4 × 6 po)
Oui
Oui
Oui
Photo 2L
13 × 18 cm (5 × 7 po)
–
Oui
Oui
Fiche
127 × 203 mm (5 × 8 po)
–
–
Oui
Carte postale 1 100 × 148 mm (3,9 × 5,8 po)
–
–
Oui
Carte postale 2 148 × 200 mm (5,8 × 7,9 po)
(double)
–
–
Oui
Feuille individuelle Letter
Enveloppes
Transparents
2
Utilisation
Copie
Cartes
2
Oui
Enveloppe C5
162 × 229 mm (6,4 × 9 po)
–
–
Oui
Enveloppe DL
110 × 220 mm (4,3 × 8,7 po)
–
–
Oui
COM-10
105 × 241 mm (4 1/8 × 9 1/2 po)
–
–
Oui
Monarch
98 × 191 mm (3 7/8 × 7 1/2 po)
–
–
Oui
Enveloppe JE4
105 × 235 mm (4,1 × 9,3 po)
–
–
Oui
Letter
215,9 × 279,4 mm (8 1/2 × 11 po) Oui
–
Oui
A4
210 × 297 mm (8,3 × 11,7 po)
Oui
–
Oui
Legal
215,9 × 355,6 mm (8 1/2 × 14 po) Oui
–
Oui
A5
148 × 210 mm (5,8 × 8,3 po)
–
Oui
Oui
15
Chapitre 2
Poids, épaisseur et volume du papier
2
Type de papier
Poids
Épaisseur
Nombre de
feuilles
Feuille
Papier
individuelle ordinaire
64 à 120 g/m2
0,08 à 0,15 mm
100 1
Papier jet
d’encre
64 à 200 g/m2
0,08 à 0,25 mm
20
Papier glacé
Jusqu'à 220 g/m2
Jusqu'à 0,25 mm
20 2
Carte photo
Jusqu'à 220 g/m2
Jusqu'à 0,25 mm
20 2
Fiche
Jusqu'à 120 g/m2
Jusqu'à 0,15 mm
30
Carte postale
Jusqu'à 200 g/m2
Jusqu'à 0,25 mm
30
Enveloppes
75 à 95 g/m2
Jusqu'à 0,52 mm
10
Transparents
–
–
10
Cartes
1
Jusqu'à 100 feuilles pour le papier au format de 80 g/m2.
2
Le papier BP71 260 g/m2 a été spécialement conçu pour les imprimantes à jet d'encre Brother.
16
Chargement du papier et des documents
Chargement de
documents
Comment charger des documents
2
Vous pouvez faire des copies et numériser à
partir de la vitre du scanner.
Utilisation de la vitre du
scanner
a
b
2
Soulevez le capot de document.
À l'aide des lignes repères pour
document situées sur la gauche et le
haut, placez le document face en bas,
en haut à gauche sur la vitre du scanner.
2
Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour
copier ou numériser des pages d'un livre ou
une page à la fois.
Formats de document pris en charge
Longueur :
Jusqu'à 297 mm
Largeur :
Jusqu'à 215,9 mm
Poids :
Jusqu'à 2 kg
2
c
Refermez le capot de document.
IMPORTANT
Si vous numérisez un livre ou un
document épais, NE refermez PAS
violemment le capot et n'appuyez pas
dessus.
17
2
Chapitre 2
Zone numérisable
2
La zone numérisable dépend des réglages
dans l'application utilisée. Les zones non
numérisables sont indiquées ci-dessous.
3
4
1
2
Utilisation Format du Haut (1)
document
Bas (2)
Gauche (3)
Copie
Letter
3 mm
3 mm
A4
3 mm
3 mm
3 mm
3 mm
3 mm
3 mm
Numérisation Letter
A4
18
Droite (4)
3
Configuration générale
Écran LCD
Changement de la langue de
l'écran LCD (pas disponible
pour la France)
3
3
Vous pouvez changer la langue de l'écran
LCD.
a
b
c
3
Mode veille
3
Vous pouvez sélectionner le temps pendant
lequel l'appareil reste inactif
(entre 1 et 60 minutes) avant de passer en
mode veille. La temporisation redémarrera si
une opération est effectuée sur l'appareil.
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur Menu.
a
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 0.Param. système.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 3.Mode veille.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 1 Min, 2 Mins, 3 Mins,
5 Mins, 10 Mins, 30 Mins ou
60 Mins, qui correspond à la durée
pendant laquelle l'appareil est inactif
avant de passer en mode veille.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 0.Langue locale.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner la langue.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Modification du contraste de
l'écran LCD
3
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 0.Param. système.
Appuyez sur OK.
Vous pouvez ajuster le contraste de l'écran
LCD pour obtenir un affichage plus net et plus
vif. Si vous avez des difficultés à lire l'écran
LCD, essayez de changer les réglages de
contraste.
a
b
Appuyez sur Menu.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 2.Contraste LCD.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Clair ou Foncé.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 0.Param. système.
Appuyez sur OK.
19
3
Chapitre 3
Impression de rapports
3
Les rapports suivants sont disponibles :
„ Aide
Une liste d'aide indiquant comment
programmer l'appareil.
„ Config.Util
Dresse la liste de vos réglages.
„ Config Réseau
(DCP-365CN, DCP-373CW, DCP-375CW
et DCP-377CW uniquement)
Dresse la liste de vos réglages réseau.
Comment imprimer un
rapport
a
b
Appuyez sur Menu.
(DCP-193C, DCP-195C et DCP-197C)
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 3.Impr. rapports.
Appuyez sur OK.
(DCP-365CN, DCP-373CW,
DCP-375CW et DCP-377CW)
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 4.Impr. rapports.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le rapport souhaité.
Appuyez sur OK.
d
e
Appuyez sur Marche Mono.
20
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
3
Section II
Copie
Copies de documents
II
22
4
Copies de documents
Comment faire des
copies
Options copie
4
Vous pouvez utiliser votre appareil comme
une photocopieuse pour faire jusqu'à
99 copies à la fois.
Copie simple de documents
a
b
4
Chargez votre document.
(Voir Chargement de documents
à la page 17.)
L'appareil retourne à ses réglages par défaut
1 minute après la fin de la copie.
Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Copies multiples de
documents
Remarque
4
Vous pouvez effectuer jusqu'à 99 copies en
une seule session d'impression.
a
Chargez votre document.
(Voir Chargement de documents
à la page 17.)
b
Appuyez sur Nb.copies à plusieurs
reprises jusqu'à ce que le nombre de
copies souhaité s'affiche (jusqu'à 99).
Vous pouvez également appuyer sur a
ou sur b pour modifier le nombre de
copies.
c
Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Arrêt de la copie
Pour arrêter la copie, appuyez sur
Arrêt/Sortie.
22
Quand vous souhaitez changer rapidement
les réglages de copie provisoirement pour la
copie suivante, utilisez les touches de copie
provisoires. Vous pouvez utiliser différentes
combinaisons.
4
Vous pouvez mémoriser certains des
réglages de copie les plus utilisés en les
définissant comme réglages par défaut.
Pour cela, les instructions se trouvent
dans la section correspondant à chaque
fonction.
4
4
Copies de documents
Modification de la vitesse et
de la qualité de copie
Vous pouvez sélectionner parmi une gamme
de réglages de qualité. Le réglage par défaut
est Normale.
Pour modifier provisoirement le réglage de
qualité, veuillez suivre les instructions
ci-dessous :
Appuyez sur
Normale Le mode Normal
est le mode
recommandé pour
les épreuves
ordinaires. Il offre
une bonne qualité
de copie à une
vitesse de copie
adéquate.
Rapide
Vitesse de copie
rapide et
consommation
d'encre la plus
basse. Utilisez ce
réglage pour
gagner du temps
lors de l'impression
de documents pour
relecture, de gros
documents ou de
nombreuses
copies.
Meill.
Utilisez ce réglage
pour copier des
images précises
telles que des
photos. Il fournit la
résolution la plus
élevée et la vitesse
la plus lente.
a
b
Chargez votre document.
c
Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Pour modifier le réglage par défaut, veuillez
suivre les instructions ci-dessous :
4
a
b
Appuyez sur Menu.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 3.Qualité.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 1.Copie.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Normale, Rapide ou
Meilleure.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
4
Appuyez sur Qualité copie à plusieurs
reprises pour sélectionner Normale,
Rapide ou Meill.
23
Chapitre 4
Agrandissement ou réduction
de l'image copiée
Vous pouvez choisir le facteur
d'agrandissement ou de réduction. Si vous
sélectionnez Ajuster page, votre appareil
ajustera automatiquement le format au
format du papier défini.
Appuyez sur
Pour agrandir ou réduire la copie suivante,
veuillez suivre les instructions ci-dessous :
4
a
b
c
Manuel(25-400%)
186%10x15cmiLTR
142% A5iA4
100%
97% LTRiA4
93% A4iLTR
47% A4i10x15cm
Effectuez l'une des actions suivantes :
„ Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Manuel(25-400%).
Appuyez sur OK. Appuyez sur a ou
sur b à plusieurs reprises pour saisir
un facteur d'agrandissement ou de
réduction entre 25% et 400%.
Appuyez sur OK.
198% 10x15cmiA4
69% A4iA5
Appuyez sur Agrandir/Réduire.
„ Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le facteur
d'agrandissement ou de réduction
souhaité. Appuyez sur OK.
Ajuster page
83%
Chargez votre document.
d
Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Remarque
• Les options de mise en page ne sont pas
disponibles avec Agrandir/Réduire.
• Ajuster page ne fonctionne pas
correctement lorsque le document placé
sur la vitre du scanner est incliné de plus
de 3 degrés. À l'aide des lignes repères
pour document situées sur la gauche et le
haut, placez le document en haut à
gauche, face vers le bas, sur la vitre du
scanner.
24
Copies de documents
Copie N en 1 ou poster (Mise
en page)
La fonction Copie N en 1 permet
d'économiser du papier en copiant deux ou
quatre pages sur une seule feuille.
Vous pouvez également créer un poster.
Quand vous utilisez la fonction Poster,
l'appareil divise le document en plusieurs
sections, puis agrandit celles-ci pour que
vous puissiez les assembler pour former un
poster.
IMPORTANT
• Assurez-vous que le format de papier est
réglé sur Letter ou sur A4.
• Vous ne pouvez pas utiliser le réglage
Agrandir/Réduire avec les fonctions Copie
N en 1 et Poster.
4
a
b
c
Chargez votre document.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 2 en 1 (P),
2 en 1 (L), 4 en 1 (P),
4 en 1 (L), Poster(3 x 3)ou
Non(1 en 1).
Appuyez sur OK.
Saisissez le nombre de copies souhaité.
Appuyez sur Options copie et sur a ou
sur b pour sélectionner
Mise en page.
Appuyez sur OK.
4
e
Appuyez sur Marche Mono pour
numériser le document. Vous pouvez
aussi appuyer sur Marche Couleur si
vous utilisez la mise en page Poster.
f
Une fois que l'appareil a numérisé la
page, appuyez sur a (Oui) pour
numériser la page suivante.
• La copie N en 1 en couleur n'est pas
disponible.
• (P) signifie Portrait et (L) signifie
Paysage.
Page suivante?
• Vous ne pouvez réaliser qu'une seule
copie poster à la fois.
a Oui b Non
g
Placez la page suivante sur la vitre du
scanner. Appuyez sur OK.
Placez page suiv
Appuyez sur
Non(1 en 1)
Après app.sur OK
2 en 1 (P)
2 en 1 (L)
h
Répétez les étapes f et g pour chaque
page de la mise en page.
i
Une fois toutes les pages numérisées,
appuyez sur b (Non) pour terminer.
4 en 1 (P)
puis sur a ou b pour
sélectionner
Mise en page
4 en 1 (L)
Poster(3 x 3)
Remarque
Si du papier glacé est sélectionné comme
type de papier pour la copie N en 1, les
images seront imprimées comme si du
papier ordinaire avait été sélectionné.
25
Chapitre 4
Si vous effectuez la copie depuis la vitre du
scanner, placez votre document face vers le
bas dans la direction indiquée ci-dessous :
„ 2 en 1 (P)
„ 2 en 1 (L)
Réglage de la luminosité et du
contraste
Luminosité
4
4
Pour modifier provisoirement le réglage
Luminosité, veuillez suivre les instructions
ci-dessous :
Appuyez sur
-nnonn+
„ 4 en 1 (P)
puis sur a ou b pour
sélectionner Luminosité
„ 4 en 1 (L)
„ Poster (3×3)
Vous pouvez faire une copie d'une photo
au format poster.
a
b
c
Chargez votre document.
Saisissez le nombre de copies souhaité.
Appuyez sur Options copie et sur a ou
sur b pour sélectionner Luminosité.
Appuyez sur OK.
-nnonn+
e
d
Appuyez sur a ou sur b pour éclaircir ou
foncer la copie.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Pour modifier le réglage par défaut, veuillez
suivre les instructions ci-dessous :
26
a
b
Appuyez sur Menu.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 4.Luminosité.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour éclaircir ou
foncer la copie.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 1.Copie.
Appuyez sur OK.
Copies de documents
Contraste
Vous pouvez régler le contraste pour rendre
l'image plus nette et plus vive.
a
b
c
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 1.Copie.
Appuyez sur OK.
4
Options de papier
Type de papier
Appuyez sur a ou sur b pour augmenter
ou diminuer le contraste.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
4
Si vous faites une copie sur du papier spécial,
veillez à sélectionner le type de papier que
vous utilisez pour obtenir la meilleure qualité
d'impression.
Appuyez sur
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 5.Contraste.
Appuyez sur OK.
d
4
Papier normal
Pap.jet d’encre
4
Brother BP71
Autre - Glacé
puis sur a ou b pour
sélectionner
Type papier
Transparent
a
b
c
Chargez votre document.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le type de papier que vous
utilisez.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Saisissez le nombre de copies souhaité.
Appuyez sur Options copie et sur a ou
sur b pour sélectionner Type papier.
Appuyez sur OK.
Pour modifier le réglage par défaut, veuillez
suivre les instructions ci-dessous :
a
b
Appuyez sur Menu.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 1.Type papier.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Papier normal,
Pap.jet d’encre, Brother BP71,
Autre - Glacé ou Transparent.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 1.Copie.
Appuyez sur OK.
27
Chapitre 4
Format du papier
4
Si vous copiez sur du papier d'un format
différent du format A4, vous devrez changer
le réglage du format de papier. Vous pouvez
faire des copies sur du papier au format
Letter, Legal, A4, A5 ou Photo
10 cm × 15 cm.
Appuyez sur
Letter
Pour modifier le réglage par défaut, veuillez
suivre les instructions ci-dessous :
a
b
Appuyez sur Menu.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 2.Format papier.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le format de papier que
vous utilisez, Letter, Legal, A4, A5
ou 10x15cm.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Legal
A4
A5
puis sur a ou b pour
sélectionner
Format papier
10(L) x 15(H)cm
a
b
c
Chargez votre document.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le format de papier que
vous utilisez.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
28
Saisissez le nombre de copies souhaité.
Appuyez sur Options copie et sur a ou
sur b pour sélectionner
Format papier.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 1.Copie.
Appuyez sur OK.
Section III
Impression directe
Impression de photos à partir d'une carte
mémoire ou d'un lecteur Flash USB
Impression de photos directement à partir
d'un appareil photo (DCP-193C, DCP-195C,
DCP-197C, DCP-365CN uniquement)
30
43
III
5
Impression de photos à partir
d'une carte mémoire ou d'un
lecteur Flash USB
Opérations de
PhotoCapture
Center™
(Voir PhotoCapture Center™ pour Windows®
ou PhotoCapture Center™ pour Macintosh
dans le Guide utilisateur - Logiciel du
CD-ROM.)
5
Utilisation d'une carte
mémoire ou d'un lecteur
Flash USB
Remarque
Le DCP-373CW, le DCP-375CW et le
DCP-377CW ne prennent en charge que
les cartes mémoire.
Impression à partir d'une
carte mémoire ou d'un lecteur
Flash USB sans ordinateur
Votre appareil Brother possède des lecteurs
de supports (fentes) à utiliser avec les
supports pour appareils photo numériques
les plus courants suivants : Memory Stick™,
Memory Stick PRO™, SD, SDHC, xD-Picture
Card™ et lecteur Flash USB.
5
Même si l'appareil n'est pas raccordé à un
ordinateur, vous pouvez imprimer des photos
directement à partir du support de l'appareil
photo numérique ou d'un lecteur Flash USB.
(Voir Comment imprimer à partir d'une carte
mémoire ou d'un lecteur Flash USB
à la page 33.)
Numérisation vers une carte
mémoire ou un lecteur Flash
USB sans ordinateur
Memory Stick™
Vous pouvez accéder à une carte mémoire
ou à un lecteur Flash USB inséré à l'avant de
l'appareil depuis votre ordinateur.
30
SD, SDHC
Memory Stick PRO™
xD-Picture Card™
5
Lecteur Flash USB
„ Les cartes miniSD™ sont utilisables avec
un adaptateur miniSD™.
Vous pouvez numériser des documents et les
enregistrer directement sur une carte
mémoire ou sur un lecteur Flash USB. (Voir
Numérisation vers une carte mémoire ou un
lecteur Flash USB à la page 40.)
Utilisation de PhotoCapture
Center™ à partir de votre
ordinateur
5
„ Les cartes microSD™ sont utilisables
avec un adaptateur microSD™.
„ La carte Memory Stick Duo™ est utilisable
avec un adaptateur Memory Stick Duo™.
„ La carte Memory Stick PRO Duo™ est
utilisable avec un adaptateur Memory
Stick PRO Duo™.
5
„ La carte Memory Stick Micro™ (M2™) est
utilisable avec un adaptateur Memory
Stick Micro™ (M2™).
„ Les adaptateurs ne sont pas fournis avec
l'appareil. Prenez contact avec un
fournisseur d'adaptateurs.
5
Impression de photos à partir d'une carte mémoire ou d'un lecteur Flash USB
Veuillez prendre en compte les points
suivants :
„ Cet appareil prend en charge la carte
xD-Picture Card™
Type M/Type M+/Type H (grande
capacité).
„ Pendant l'impression d'un index ou d'une
image, PhotoCapture Center™ imprime
toutes les images valides, même si une
image (ou plus) a été altérée. Les images
altérées ne seront pas imprimées.
„ IBM Microdrive™ n'est pas compatible
avec l'appareil.
La fonction PhotoCapture Center™ permet
d'imprimer des photos numériques à partir
d'un appareil photo numérique à haute
résolution pour une impression de qualité
photo.
„ (Utilisateurs d'une carte mémoire)
L'appareil a été conçu pour lire des cartes
mémoire qui ont été formatées par un
appareil photo numérique.
Cartes mémoire, lecteur Flash
USB et structures de dossiers
5
L'appareil est conçu pour être compatible
avec les fichiers d'images des appareils
photo numériques modernes, leurs cartes
mémoire ou un lecteur Flash USB. Veuillez
toutefois prendre en compte les points
ci-dessous pour éviter les erreurs :
„ L'extension du fichier d'image doit être
.JPG (les autres extensions de fichier
d'image comme .JPEG, .TIF, .GIF, etc.,
ne sont pas reconnues).
„ L'impression directe PhotoCapture
Center™ réalisée sans ordinateur doit
être effectuée séparément des opérations
PhotoCapture Center™ effectuées au
moyen de l'ordinateur. (Un
fonctionnement simultané n'est pas
possible.)
„ L'appareil peut lire jusqu'à 999 fichiers sur
une carte mémoire ou sur un lecteur Flash
USB.
Lorsqu'un appareil photo numérique
formate une carte mémoire, il crée un
dossier spécial dans lequel il copie les
données d'image. Si vous devez modifier
avec votre ordinateur les données
d'image enregistrées sur une carte
mémoire, nous vous conseillons de ne
pas modifier la structure du dossier créée
par l'appareil photo numérique. Lorsque
vous enregistrez des fichiers d'image
nouveaux ou modifiés sur la carte
mémoire, nous vous conseillons
également d'utiliser le même dossier que
celui qui est utilisé par votre appareil
photo numérique. Si les données ne sont
pas enregistrées dans le même dossier, il
se peut que l'appareil ne puisse pas lire le
fichier ou imprimer l'image.
„ (Utilisateurs d'un lecteur Flash USB)
Cet appareil prend en charge les lecteurs
Flash USB qui ont été formatés par
Windows®.
„ Le fichier DPOF des cartes mémoire doit
être d'un format DPOF valide. (Voir
Impression DPOF à la page 35.)
31
5
Chapitre 5
Pour commencer
Insérez fermement une carte mémoire ou un
lecteur Flash USB dans la fente correcte.
1
2 3 4
1
Lecteur Flash USB
2
SD, SDHC
3
Memory Stick™, Memory Stick PRO™
4
xD-Picture Card™
IMPORTANT
L'interface directe USB prend uniquement
en charge un lecteur Flash USB, un
appareil photo compatible a PictBridge ou
un appareil photo numérique qui utilise la
norme de stockage de masse USB. Aucun
autre dispositif USB ne peut être pris en
charge.
Indications de la touche Photo Capture :
„ Le voyant Photo Capture est allumé, la
carte mémoire ou le lecteur Flash USB est
inséré correctement.
„ Le voyant Photo Capture est éteint, la
carte mémoire ou le lecteur Flash USB
n'est pas inséré correctement.
32
5
„ Le voyant Photo Capture clignote, la
carte mémoire ou le lecteur Flash USB est
en cours d'utilisation (lecture ou écriture).
IMPORTANT
Veillez à NE PAS débrancher le cordon
d'alimentation ni retirer la carte mémoire
ou le lecteur Flash USB du lecteur de
support (fente) ou de l'interface directe
USB pendant que l'appareil est en cours
de lecture ou d'écriture sur la carte
mémoire ou le lecteur Flash USB (quand
la touche Photo Capture clignote). Vous
risquez de perdre vos données ou
d'endommager la carte.
L'appareil ne peut lire qu'un seul périphérique
à la fois.
Impression de photos à partir d'une carte mémoire ou d'un lecteur Flash USB
Comment imprimer à
partir d'une carte
mémoire ou d'un
lecteur Flash USB
Imprimer l'index (miniatures)
PhotoCapture Center™ numérote les images
(Nº1, Nº2, Nº3 et ainsi de suite).
5
Avant d'imprimer une photo, vous devez
d'abord imprimer un index de miniatures pour
choisir le numéro de la photo à imprimer.
Suivez les instructions ci-dessous pour
commencer l'impression directement depuis
votre carte mémoire ou votre lecteur Flash
USB :
a
Vérifiez que vous avez bien inséré la
carte mémoire ou le lecteur Flash USB
dans la fente correcte. Par exemple,
l'écran LCD affiche le message suivant :
M.Stick activé
b
Appuyez sur
(Photo Capture).
Pour l'impression de DPOF, voir
Impression DPOF à la page 35.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Impr. index, puis
appuyez sur OK.
d
e
Appuyez sur Marche Couleur pour
démarrer l'impression de la page
d'index. Prenez note du numéro de
l'image que vous souhaitez imprimer.
Voir Imprimer l'index (miniatures)
à la page 33.
Pour imprimer les images, appuyez sur
a ou sur b pour sélectionner
Impr. images à l'étape c, puis
appuyez sur OK. (Voir Impression de
photos à la page 34.)
f
Saisissez le numéro de l'image et
appuyez sur OK.
g
Appuyez sur Marche Couleur pour
démarrer l'impression.
5
PhotoCapture Center™ utilise ces numéros
pour identifier chaque image. Vous pouvez
imprimer une page de miniatures pour voir
toutes les images figurant sur la carte
mémoire ou sur le lecteur Flash USB.
Remarque
Seuls les noms de fichier comprenant au
maximum 8 caractères seront
correctement imprimés sur l'index.
a
Vérifiez que vous avez bien inséré la
carte mémoire ou le lecteur Flash USB
dans la fente correcte.
Appuyez sur
(Photo Capture).
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Impr. index.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 6 Images/Ligne ou
5 Images/Ligne. Appuyez sur OK.
6 Images/Ligne
5 Images/Ligne
Le temps d'impression de
5 Images/Ligne est plus long que
pour 6 Images/Ligne, mais la qualité
est meilleure.
33
5
Chapitre 5
d
e
f
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le type de papier que vous
utilisez, Papier normal,
Pap.jet d’encre, Brother BP71
ou Autre - Glacé.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le format de papier que
vous utilisez, A4 ou Letter.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Marche Couleur pour
imprimer.
Impression de photos
Avant de pouvoir imprimer une image
donnée, vous devez connaître son numéro.
a
Vérifiez que vous avez bien inséré la
carte mémoire ou le lecteur Flash USB
dans la fente correcte.
b
Imprimez d'abord l'index. (Voir Imprimer
l'index (miniatures) à la page 33.)
Appuyez sur
c
(Photo Capture).
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Impr. images. Appuyez
sur OK.
Remarque
Si votre carte mémoire ou votre lecteur
Flash USB contient des informations
DPOF valides, l'écran LCD affiche
Imp. DPOF:Oui. (Voir Impression
DPOF à la page 35.)
d
Appuyez sur a à plusieurs reprises pour
saisir le numéro d'image que vous
voulez imprimer à partir de l'index de
miniatures.
Une fois les numéros d'image choisis,
appuyez sur OK.
No.:1,3,6
Remarque
• Appuyez sur b pour passer au numéro
d'image inférieur.
• Vous pouvez saisir une plage de numéros
à la fois en utilisant la touche
Options copie comme trait d'union. (Par
exemple, saisissez 1, Options copie, 5
pour imprimer les images N°1 à N°5.)
• Vous pouvez saisir jusqu'à 11 caractères
(y compris les virgules) pour les numéros
d'image que vous souhaitez imprimer.
34
5
Impression de photos à partir d'une carte mémoire ou d'un lecteur Flash USB
e
f
g
Lorsque vous avez sélectionné les
images que vous voulez imprimer,
appuyez sur OK pour sélectionner vos
réglages.
Si vous avez déjà choisi vos réglages,
appuyez sur Marche Couleur.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le type de papier que vous
utilisez, Papier normal,
Pap.jet d’encre, Brother BP71
ou Autre - Glacé.
Appuyez sur OK.
i
3
10x15cm
4
13x18cm
5
15x20cm
6
Format max.
5
Impression DPOF
„ Si vous avez sélectionné un autre
format, passez à l'étape i.
DPOF est l'acronyme de Digital Print Order
Format (format de commande d'impression
numérique).
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le format d'impression
(8x10cm, 9x13cm, 10x15cm,
13x18cm, 15x20cm ou
Format max.).
Appuyez sur OK.
Effectuez l'une des actions suivantes :
„ Si vous ne souhaitez modifier aucun
réglage, appuyez sur
Marche Couleur.
k
2
9x13cm
„ Si vous avez sélectionné Letter ou
A4, passez à l'étape h.
„ Pour choisir le nombre de copies,
passez à l'étape j.
j
1
8x10cm
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le format de papier que
vous utilisez, Letter, A4, 10x15cm ou
13x18cm.
Appuyez sur OK.
„ Si vous avez terminé de sélectionner
les réglages, appuyez sur
Marche Couleur.
h
Les positions d'impression avec le papier au
format A4 sont indiquées ci-dessous.
Les grands fabricants d'appareils photo
numériques (Canon Inc., Eastman Kodak
Company, FUJIFILM Corporation, Panasonic
Corporation et Sony Corporation) ont créé
cette norme pour faciliter l'impression des
images provenant d'un appareil photo
numérique.
Si votre appareil photo numérique prend en
charge l'impression DPOF, vous pourrez
sélectionner les images sur l'écran de
l'appareil photo ainsi que le nombre de copies
que vous voulez imprimer.
Lorsqu'une carte mémoire contenant des
informations DPOF est introduite dans
l'appareil, vous pouvez imprimer l'image
sélectionnée facilement.
a
Appuyez sur a ou sur b pour saisir le
nombre de copies souhaité.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Marche Couleur pour
imprimer.
5
Insérez fermement les cartes mémoire
dans la fente correcte.
M.Stick activé
Appuyez sur
b
(Photo Capture).
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Impr. images. Appuyez
sur OK.
35
Chapitre 5
c
Si un fichier DPOF est présent sur la
carte, l'écran LCD affiche :
Imp. DPOF:Oui
d
e
f
e
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Imp. DPOF:Oui.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le type de papier que vous
utilisez, Papier normal,
Pap.jet d’encre, Brother BP71
ou Autre - Glacé.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le format de papier que
vous utilisez, Letter, A4, 10x15cm ou
13x18cm.
Appuyez sur OK.
„ Si vous avez sélectionné Letter ou
A4, passez à l'étape g.
Réglages d'impression
de PhotoCapture
Center™
Ces réglages restent opérationnels tant qu'ils
ne sont pas modifiés.
Qualité d'impression
a
b
Appuyez sur Menu.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 1.Qualité impr.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Normale ou Photo.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
„ Si vous avez sélectionné un autre
format, passez à l'étape h.
„ Si vous avez terminé de sélectionner
les réglages, appuyez sur
Marche Couleur.
g
h
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le format d'impression
(8x10cm, 9x13cm, 10x15cm,
13x18cm, 15x20cm ou
Format max.).
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Marche Couleur pour
imprimer.
Remarque
Une erreur liée à un fichier DPOF peut se
produire si l'ordre d'impression
programmé sur l'appareil photo a été
altéré. Supprimez et rétablissez l'ordre
d'impression par le biais de votre appareil
photo pour corriger ce problème.
Consultez le site Web d'assistance du
fabricant de votre appareil photo ou la
documentation jointe pour obtenir des
instructions sur la suppression ou le
rétablissement de l'ordre d'impression.
36
5
5
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 2.Capture photo.
Appuyez sur OK.
Options de papier
Type de papier
a
b
Appuyez sur Menu.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 2.Type papier.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Papier normal,
Pap.jet d’encre, Brother BP71
ou Autre - Glacé.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 2.Capture photo.
Appuyez sur OK.
5
5
Impression de photos à partir d'une carte mémoire ou d'un lecteur Flash USB
Format du papier
a
b
Appuyez sur Menu.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 3.Format papier.
Appuyez sur OK.
d
e
c
d
e
5
Luminosité
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le format de papier que
vous utilisez, Letter, A4, 10x15cm ou
13x18cm.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Ce réglage n'est disponible que si vous
sélectionnez Letter ou A4 comme format de
papier.
Amélioration des couleurs
Vous pouvez activer la fonction Amélioration
des couleurs pour imprimer des images plus
vives.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 2.Capture photo.
Appuyez sur OK.
Format d'impression
a
b
5
a
b
Appuyez sur Menu.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 5.Rehaus. coul.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Oui (ou Non).
Appuyez sur OK.
5
5
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 2.Capture photo.
Appuyez sur OK.
5
„ Si vous sélectionnez Non, passez à
l'étape g.
e
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 2.Capture photo.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 1.Luminosité.
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 4.Taille imp.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour éclaircir ou
foncer l'impression.
Appuyez sur OK.
g
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le format d'impression que
vous utilisez, (8x10cm, 9x13cm,
10x15cm, 13x18cm, 15x20cm ou
Format max.).
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Contraste
5
Vous pouvez sélectionner le réglage du
contraste. Un contraste plus important rend
l'image plus nette et plus vive.
a
b
Appuyez sur Menu.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 5.Rehaus. coul.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 2.Capture photo.
Appuyez sur OK.
37
Chapitre 5
d
Netteté
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Oui (ou Non). Appuyez
sur OK.
Vous pouvez améliorer le détail d'une image
en ajustant la netteté.
„ Si vous sélectionnez Non, passez à
l'étape g.
a
b
Appuyez sur Menu.
e
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 2.Contraste.
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur a ou sur b pour augmenter
ou diminuer le contraste.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 5.Rehaus. coul.
Appuyez sur OK.
g
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Oui (ou Non).
Appuyez sur OK.
Balance des blancs
Vous pouvez ajuster les zones blanches
d'une image et rétablir un blanc pur pour ces
zones.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 2.Capture photo.
Appuyez sur OK.
5
„ Si vous sélectionnez Non, passez à
l'étape g.
e
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 4.Netteté.
Appuyez sur OK.
a
b
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 2.Capture photo.
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur a ou sur b pour augmenter
ou diminuer la netteté.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 5.Rehaus. coul.
Appuyez sur OK.
g
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Oui (ou Non).
Appuyez sur OK.
„ Si vous sélectionnez Non, passez à
l'étape g.
e
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 3.Balance blancs.
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur a ou sur b pour régler le
niveau de balance.
Appuyez sur OK.
g
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
38
5
Impression de photos à partir d'une carte mémoire ou d'un lecteur Flash USB
Densité des couleurs
Vous pouvez ajuster la quantité totale de
couleur dans l'image pour améliorer un
aspect délavé ou terne.
a
b
c
d
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 2.Capture photo.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 5.Rehaus. coul.
Appuyez sur OK.
f
g
Recadrage
Le réglage par défaut est Oui. Si vous voulez
imprimer toute l'image, paramétrez ce
réglage sur Non.
Si vous utilisez également le réglage Sans
bordure, réglez Sans bordure sur Non.
(Voir Impression sans bordure à la page 40.)
Appuyez sur Menu.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 5.Densité coul.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 6.Recadrer.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour augmenter
ou diminuer la quantité de couleur.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Non (ou Oui).
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Oui (ou Non).
Appuyez sur OK.
5
Si la photo est trop longue ou trop large pour
tenir dans la mise en page choisie, une partie
de l'image sera automatiquement recadrée.
a
b
„ Si vous sélectionnez Non, passez à
l'étape g.
e
5
5
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 2.Capture photo.
Appuyez sur OK.
Recadrer:Oui
5
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Le temps d'impression sera plus long si
vous sélectionnez les paramètres de
balance des blancs, de netteté ou de
densité des couleurs.
Recadrer:Non
5
39
Chapitre 5
Impression sans bordure
5
Cette fonction permet d'agrandir la zone
imprimable jusqu'aux bords du papier. Le
temps d'impression sera légèrement plus
long.
a
b
Appuyez sur Menu.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 7.Sans bordure.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Non (ou Oui).
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vous pouvez imprimer la date si elle est déjà
incluse dans les données apparaissant sur
votre photo. La date sera imprimée en bas à
droite. Si la date ne figure pas dans les
données, vous ne pourrez pas utiliser cette
fonction.
a
b
Appuyez sur Menu.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 8.Impress. date.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 2.Capture photo.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Oui (ou Non).
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Le réglage DPOF sur votre appareil photo
doit être désactivé pour pouvoir utiliser la
fonction Impress. date.
40
Vous pouvez numériser des documents en
monochrome et en couleur sur une carte
mémoire ou un lecteur Flash USB. Les
documents monochromes seront enregistrés
au format de fichier PDF (*.PDF) ou
TIFF (*.TIF). Les documents en couleur
peuvent être enregistrés au format de fichier
PDF (*.PDF) ou JPEG (*.JPG). Le réglage
par défaut est Couleur 150 ppp et le
format de fichier par défaut est PDF.
L'appareil crée automatiquement des noms
de fichier en fonction de la date actuelle.
(Pour plus de détails, consultez le Guide
d'installation rapide.) Par exemple, la
cinquième image numérisée le 1er juillet
2009 sera nommée 01070905.PDF. Vous
pouvez changer la couleur et la qualité.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 2.Capture photo.
Appuyez sur OK.
Impression de date
Numérisation vers une
carte mémoire ou un
lecteur Flash USB
5
Qualité
Format de fichier
sélectionnable
Couleur 150 ppp
JPEG / PDF
Couleur 300 ppp
JPEG / PDF
Couleur 600 ppp
JPEG / PDF
N/B 200x100 ppp
TIFF / PDF
N/B 200 ppp
TIFF / PDF
a
Vérifiez que vous avez bien inséré la
carte mémoire ou le lecteur Flash USB
dans la fente correcte.
IMPORTANT
N'extrayez PAS la carte mémoire ou le
lecteur Flash USB pendant que
Photo Capture clignote sous peine
d'endommager la carte, le lecteur Flash
USB ou les données qui y sont
enregistrées.
b
Chargez votre document.
c
Appuyez sur
(Scan).
5
Impression de photos à partir d'une carte mémoire ou d'un lecteur Flash USB
d
Modification du format de
fichier monochrome
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Scan > Media.
Effectuez l'une des actions suivantes :
„ Pour changer la qualité, appuyez sur
OK et passez à l'étape e.
„ Pour lancer la numérisation,
appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
e
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner la qualité, puis appuyez
sur OK.
Effectuez l'une des actions suivantes :
„ Pour changer le type de fichier,
passez à l'étape f.
„ Pour lancer la numérisation,
appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
f
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le type de fichier, puis
appuyez sur OK.
Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Modification de la qualité
d'image
a
b
Appuyez sur Menu.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 0.Scan > Media.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 2.Type fich. n/b.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner TIFF ou PDF.
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 2.Capture photo.
Appuyez sur OK.
Modification du format de
fichier couleur
a
b
Appuyez sur Menu.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 0.Scan > Media.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 0.Scan > Media.
Appuyez sur OK.
d
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 1.Qualité.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 3.Typ fich. Coul.
Appuyez sur OK.
e
e
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Couleur 150 ppp,
Couleur 300 ppp,
Couleur 600 ppp,
N/B 200x100 ppp ou N/B 200 ppp.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner PDF ou JPEG.
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
a
b
c
f
5
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 2.Capture photo.
Appuyez sur OK.
5
5
5
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 2.Capture photo.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
41
Chapitre 5
Compréhension des
messages d'erreur
Une fois que vous serez familiarisé avec les
types d'erreurs qui peuvent se produire avec
PhotoCapture Center™, vous pourrez
facilement identifier les problèmes et y
remédier.
„ Conc.inutilisab.
Ce message s'affiche si un concentrateur
ou un lecteur Flash USB avec un
concentrateur a été inséré dans l'interface
directe USB.
„ Erreur média
Ce message s'affiche si vous insérez une
carte mémoire soit mauvaise soit non
formatée, ou en cas de problème au
niveau du lecteur de supports. Pour
supprimer cette erreur, retirez la carte
mémoire.
„ Pas de fichier
Ce message s'affiche si vous essayez
d'accéder à une carte mémoire ou un
lecteur Flash USB inséré(e) dans le
lecteur (fente) et qui ne contient aucun
fichier .JPG.
„ Mémoire saturée
Ce message s'affiche si vous travaillez
avec des images trop volumineuses pour
la mémoire de l'appareil.
„ Support saturé.
Ce message s'affiche si vous essayez
d'enregistrer plus de 999 fichiers sur une
carte mémoire ou sur un lecteur Flash
USB.
42
„ Périph inutilis.
5
Ce message s'affiche si un périphérique
USB ou un lecteur Flash USB qui n'est
pas pris en charge a été branché à
l'interface directe USB (Pour de plus
amples informations, visitez notre site à
l'adresse http://solutions.brother.com.).
Ce message peut également s'afficher si
vous connectez un périphérique
défectueux à l'interface directe USB.
6
Impression de photos
directement à partir
d'un appareil photo (DCP-193C,
DCP-195C, DCP-197C,
DCP-365CN uniquement)
Impression de photos
directement à partir
d'un appareil photo
PictBridge
Réglage de votre appareil
photo numérique
6
Sélections
Options
possibles du menu
de l'appareil photo
Format du papier
Letter, A4, 10×15 cm,
Paramètres imprimante
(réglage par défaut) 2
Type de papier
Papier ordinaire, Papier
glacé, Papier jet d'encre,
Paramètres imprimante
(réglage par défaut) 2
Mise en page
Sans bordure : Activé,
Sans bordure : Désactivé,
Paramètres imprimante
(réglage par défaut) 2
Réglage DPOF 1
Si votre appareil photo utilise la norme de
stockage de masse USB, vous pouvez
également imprimer des photos à partir d'un
appareil photo numérique sans PictBridge.
Voir Impression de photos directement à
partir d'un appareil photo (sans PictBridge)
à la page 45.
Pour éviter les erreurs, gardez les points
suivants à l'esprit :
„ L'appareil Brother et l'appareil photo
numérique doivent être raccordés à l'aide
du câble USB adéquat.
„ L'extension du fichier d'image doit être
.JPG (les autres extensions de fichier
d'image comme .JPEG, .TIF, .GIF, etc.,
ne sont pas reconnues).
„ Les opérations PhotoCapture Center™ ne
sont pas disponibles quand vous utilisez
la fonction PictBridge.
6
Vérifier que votre appareil photo est bien en
mode PictBridge. Les réglages PictBridge
suivants peuvent être accessibles depuis
l'écran LCD de votre appareil photo
compatible PictBridge.
Selon l'appareil photo que vous avez,
certains de ces réglages peuvent ne pas être
disponibles.
Votre appareil Brother prend en charge la
norme PictBridge, ce qui vous permet de
vous connecter à n'importe quel appareil
photo numérique compatible PictBridge et
d'imprimer directement des photos.
Exigences PictBridge
6
Qualité
d'impression
6
Amélioration des
couleurs
Impression de date
Normal, Fin, Paramètres
imprimante
(réglage par défaut) 2
Activé, Désactivé,
Paramètres imprimante
(réglage par défaut) 2
Activé, Désactivé,
Paramètres imprimante
(réglage par défaut) 2
1
Voir Impression DPOF à la page 44 pour plus de
détails.
2
Si votre appareil photo est configuré pour utiliser les
paramètres de l'imprimante (réglage par défaut),
l'appareil imprimera votre photo en utilisant les
réglages suivants.
43
6
Chapitre 6
Réglages
Options
Format du papier
10×15 cm
Type de papier
Papier glacé
Mise en page
Sans bordure : Activé
b
A.photo branché
c
Qualité d'impression Fin
Amélioration des
couleurs
Désactivé
Impression de date
Désactivé
„ Quand votre appareil photo n'offre pas de
sélections de menu, c'est ce réglage qui
est également utilisé.
Pour éviter d'endommager votre appareil,
ne raccordez aucun périphérique autre
qu'un appareil photo numérique ou qu'un
lecteur Flash USB à l'interface directe
USB.
Veuillez vous reporter à la documentation
fournie avec votre appareil photo pour des
informations plus détaillées sur la
modification des réglages PictBridge.
Remarque
Enlevez toute carte mémoire ou tout
lecteur Flash USB de l'appareil avant de
raccorder un appareil photo numérique.
a
Veillez à ce que votre appareil photo soit
éteint. Branchez votre appareil photo à
l'interface directe USB (1) de l'appareil à
l'aide du câble USB.
Choisissez la photo que vous voulez
imprimer en suivant les instructions de
votre appareil photo.
Dès que l'appareil commence à
imprimer une photo, l'écran LCD affiche
Imprime.
IMPORTANT
„ Le nom et la disponibilité de chaque
paramètre dépendra de votre appareil
photo.
Impression d'images
Allumez votre appareil photo.
Une fois que l'appareil aura reconnu
l'appareil photo, l'écran LCD affichera le
message suivant :
Impression DPOF
6
DPOF est l'acronyme de Digital Print Order
Format (format de commande d'impression
numérique).
Les grands fabricants d'appareils photo
numériques (Canon Inc., Eastman Kodak
Company, Fuji Photo Film Co. Ltd.,
Matsushita Electric Industrial Co. Ltd. et Sony
Corporation) ont créé cette norme pour
faciliter l'impression des images provenant
d'un appareil photo numérique.
Si votre appareil photo numérique prend en
charge l'impression DPOF, vous pourrez
sélectionner les images sur l'écran de
l'appareil photo ainsi que le nombre de copies
que vous voulez imprimer.
Remarque
1
1
44
Interface directe USB
Une erreur liée à un fichier DPOF peut se
produire si l'ordre d'impression
programmé sur l'appareil photo a été
altéré. Supprimez et rétablissez l'ordre
d'impression par le biais de votre appareil
photo pour corriger ce problème.
Consultez le site Web d'assistance du
fabricant de votre appareil photo ou la
documentation jointe pour obtenir des
instructions sur la suppression ou le
rétablissement de l'ordre d'impression.
6
Impression de photos directement à partir d'un appareil photo (DCP-193C, DCP-195C, DCP-197C, DCP-365CN uniquement)
Impression de photos
directement à partir
d'un appareil photo
(sans PictBridge)
Si votre appareil photo prend en charge la
norme de stockage de masse USB, vous
pouvez raccorder votre appareil photo en
mode stockage. Ceci vous permet d'imprimer
des photos à partir de votre appareil photo.
Impression d'images
6
Remarque
6
Enlevez toute carte mémoire ou tout
lecteur Flash USB de l'appareil avant de
raccorder l'appareil photo numérique.
a
Branchez votre appareil photo à
l'interface directe USB (1) de l'appareil à
l'aide du câble USB.
Si vous souhaitez imprimer des photos en
mode PictBridge, voir Impression de photos
directement à partir d'un appareil photo
PictBridge à la page 43.
6
Remarque
Les noms, la disponibilité et les opérations
varient selon le type d'appareil photo.
Veuillez vous reporter à la documentation
fournie avec votre appareil photo pour des
informations plus détaillées, comme par
exemple comment passer du mode
PictBridge au mode de stockage de
masse USB.
1
1
b
c
Interface directe USB
Allumez votre appareil photo.
Suivez les étapes décrites à la section
Impression de photos à la page 34.
IMPORTANT
Pour éviter d'endommager votre appareil,
ne raccordez aucun périphérique autre
qu'un appareil photo numérique ou qu'un
lecteur Flash USB à l'interface directe
USB.
45
Chapitre 6
Compréhension des
messages d'erreur
Une fois que vous serez familiarisé avec les
types d'erreurs qui peuvent se produire
lorsque vous utilisez un appareil photo
numérique, vous pourrez facilement identifier
les problèmes et y remédier.
„ Mémoire saturée
Ce message s'affiche si vous travaillez
avec des images trop volumineuses pour
la mémoire de l'appareil.
„ Périph inutilis.
Ce message s'affiche si vous branchez un
appareil photo qui n'utilise pas la norme
de stockage de masse USB. Ce message
peut également s'afficher si vous
connectez un périphérique défectueux à
l'interface directe USB.
Pour des solutions plus détaillées, voir
Messages d'erreur et d'entretien courant
à la page 66.
46
6
Section IV
Logiciel
Fonctions des logiciels et fonctions réseau
IV
48
7
Fonctions des logiciels et
fonctions réseau
Remarque
c
Le Guide utilisateur - Réseau n'est
disponible que pour les modèles
suivants : DCP-365CN, DCP-373CW,
DCP-375CW et DCP-377CW.
Le CD-ROM comprend le Guide utilisateur Logiciel et le Guide utilisateur - Réseau pour
les fonctions disponibles lors du
raccordement à un ordinateur (par exemple,
impression et numérisation). Ce guide
comportent des liens faciles à utiliser qui
vous amèneront directement à une section
particulière lorsque vous cliquez dessus.
Vous y trouverez des informations sur les
fonctions suivantes :
„ Impression
„ Numérisation
„ ControlCenter3 (Windows®)
„ ControlCenter2 (Macintosh)
„ PhotoCapture Center™
„ Impression en réseau
„ Numérisation en réseau
„ Réseau câblé et sans fil
Comment afficher le Guide de l'utilisateur
au format HTML
Référence rapide pour le guide de l'utilisateur
au format HTML.
Pour Windows®
Pour Macintosh
a
Vérifiez que votre Macintosh est sous
tension. Insérez le CD-ROM Brother
dans votre lecteur de CD-ROM.
b
Double-cliquez sur l'icône
Documentation.
c
Double-cliquez sur le dossier
correspondant à votre langue, puis
double-cliquez sur le fichier top.html.
d
Cliquez sur GUIDE UTILISATEUR LOGICIEL (ou sur GUIDE
UTILISATEUR - RÉSEAU) dans le
menu principal, puis cliquez sur l'en-tête
que vous souhaitez lire dans la liste de
la partie gauche de la fenêtre.
Remarque
Si vous n'avez pas installé le logiciel,
consultez la section Comment consulter la
documentation à la page 3.
a
b
48
Dans le menu démarrer, pointez sur
Brother, DCP-XXXX (XXXX désigne le
numéro de votre modèle) à partir du
groupe des programmes, puis cliquez sur
Guide de l'utilisateur au format HTML.
Cliquez sur GUIDE UTILISATEUR LOGICIEL (ou sur GUIDE UTILISATEUR
- RÉSEAU) dans le menu supérieur.
Cliquez sur l'en-tête que vous voulez
afficher dans la liste du côté gauche de
la fenêtre.
7
Section V
Appendices
Sécurité et réglementation
Dépistage des pannes et entretien courant
Menu et fonctions
Spécifications
V
50
60
83
95
A
Sécurité et réglementation
Choix d'un emplacement
Placez l'appareil sur une surface plane et stable, à l'abri des vibrations et des chocs, un bureau
par exemple. Placez l'appareil près d'une prise de courant standard reliée à la terre. Choisissez
un emplacement où la température demeure entre 10 °C et 35 °C.
AVERTISSEMENT
Veillez à NE PAS installer l'appareil à proximité d'appareils de chauffage, de climatiseurs, de
réfrigérateurs, d'appareils médicaux, de produits chimiques ou d'une arrivée d'eau.
NE branchez PAS l'appareil sur une prise de courant appartenant au même circuit que des
appareils de forte puissance ou d'autres équipements susceptibles de perturber l'alimentation
électrique.
ATTENTION
• Évitez de placer l'appareil dans un endroit où le passage est important.
• Évitez de placer l'appareil sur un tapis.
• Veillez à NE PAS choisir un endroit où l'appareil serait exposé à un ensoleillement direct, à
une chaleur excessive, à l'humidité ou à la poussière.
• Veillez à NE PAS brancher l'appareil sur une prise de courant contrôlée par des interrupteurs
muraux ou des minuteries automatiques.
• Toute interruption du courant peut effacer les informations présentes dans la mémoire de
l'appareil.
• N'inclinez PAS l'appareil, ou ne le placez pas sur une surface inclinée. Ceci pourrait
provoquer un écoulement d'encre et provoquer des dommages internes dans l'appareil.
50
A
A
Sécurité et réglementation
Utilisation de l'appareil en toute sécurité
A
Veuillez lire ces instructions avant de tenter toute opération de maintenance et les conserver pour
pouvoir vous y reporter en cas de besoin.
AVERTISSEMENT
Des électrodes haute tension se trouvent à l'intérieur de l'appareil. Avant de nettoyer les parties
internes de l'appareil, ne manquez pas de débrancher le cordon d'alimentation de la prise de
courant. Vous éviterez ainsi le risque d'une électrocution.
A
NE manipulez PAS la prise avec les mains mouillées. Vous pourriez vous électrocuter.
NE tirez PAS le cordon d'alimentation par le milieu. Vous pourriez vous électrocuter.
N'utilisez PAS de substances inflammables ni aucun type de produit nettoyant en vaporisateur,
liquide ou en aérosol pour nettoyer l'intérieur ou l'extérieur de l'appareil. Vous pourriez
provoquer un incendie ou vous électrocuter.
Si l'appareil surchauffe ou produit de la fumée ou une odeur suspecte, débranchez-le
immédiatement de la prise de courant. Contactez votre revendeur Brother ou le service clientèle
Brother.
51
Si des objets métalliques, de l'eau ou d'autres liquides pénètrent à l'intérieur de l'appareil,
débranchez-le immédiatement de la prise de courant. Contactez votre revendeur Brother ou le
service clientèle Brother.
Cet appareil doit être installé près d'une prise de courant facilement accessible. En cas
d'urgence, débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant afin de mettre l'appareil
complètement hors tension.
Cet appareil doit être branché à une source d'alimentation CA dans la plage indiquée sur
l'étiquette de puissance nominale. NE le connectez PAS à une source d'alimentation CC ou à
un inverseur. En cas de doute, contactez un électricien qualifié.
Vérifiez toujours que la prise est insérée complètement.
Veillez à NE PAS utiliser l'appareil si le cordon d'alimentation est effiloché ou abîmé afin de ne
pas provoquer d'incendie.
52
Sécurité et réglementation
ATTENTION
Prenez soin de NE PAS placer vos mains sur le bord de l'appareil sous le capot du scanner.
Vous risqueriez de vous blesser.
Prenez soin de NE PAS placer vos mains sous le bord inférieur du capot du bac à papier. Vous
risqueriez de vous blesser.
53
A
Veillez à NE PAS toucher la zone sombre sur l'illustration. Vous risqueriez de vous blesser.
Lorsque vous déplacez l'appareil, vous devez le soulever par la base, en plaçant une main de
chaque côté, comme sur l'illustration. NE portez PAS l'appareil en tenant le capot du scanner
ou le couvercle d'élimination du bourrage.
La foudre et les surtensions peuvent endommager cet appareil ! Nous vous recommandons
d'utiliser un parasurtenseur de qualité sur la ligne d'alimentation en CA ou de débrancher le
cordon pendant un orage avec des éclairs.
54
Sécurité et réglementation
Instructions de sécurité importantes
A
1 Lisez toutes ces instructions.
2 Conservez-les pour référence ultérieure.
3 Respectez tous les avertissements et instructions figurant sur l'appareil.
4 N'utilisez PAS cet appareil à proximité de l'eau.
5 NE placez PAS cet appareil sur un chariot, un support ou une table instable. L'appareil pourrait
tomber et sérieusement s'endommager.
6 Les fentes et les ouvertures du boîtier et l'arrière ou le fond sont destinés à la ventilation. Pour
garantir un fonctionnement fiable du produit et le protéger des risques de surchauffe, ces
ouvertures ne doivent pas être obstruées ni recouvertes. Pour éviter toute obturation de ces
ouvertures, ne placez jamais l'appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface
similaire. Ne le placez jamais sur ou près d'un radiateur ou d'un autre appareil de chauffage.
N'encastrez jamais ce produit dans un endroit sans prévoir tout d'abord une aération
suffisante.
7 N'utilisez que le cordon d'alimentation fourni avec cet appareil.
8 Cet appareil est équipé d'une fiche de mise à la terre à 3 fils, c'est-à-dire pourvue d'une
troisième broche (mise à la terre). Cette fiche ne peut être insérée que dans une prise secteur
reliée à la terre. Il s'agit là d'un dispositif de sécurité. Si vous ne pouvez pas insérer la fiche
dans la prise de courant, appelez votre électricien pour qu'il remplace votre prise obsolète.
N'interférez PAS avec la prise de terre de l'appareil.
9 Veillez à ne RIEN placer sur le cordon d'alimentation. NE placez PAS cet appareil dans un
endroit où l'on risque de marcher/trébucher sur le cordon d'alimentation.
10 NE placez RIEN devant l'appareil qui puisse gêner l'impression. NE placez RIEN sur le chemin
d'impression.
11 Attendez que les pages soient sorties de l'appareil avant de les prendre.
12 Débranchez ce produit de la prise de courant et faites appel à un centre d'entretien agréé
Brother dans les conditions suivantes :
„ Du liquide s'est répandu dans l'appareil.
„ L'appareil a été exposé à la pluie ou à l'eau.
„ Si l'appareil ne fonctionne pas normalement lorsque vous suivez les instructions de
fonctionnement, réglez uniquement les commandes décrites dans les instructions
d'utilisation. Un mauvais réglage d'autres commandes peut endommager l'appareil et
requiert souvent un travail de réparation considérable par un technicien qualifié pour que
le produit puisse à nouveau fonctionner normalement.
„ Le produit est tombé ou le boîtier est endommagé.
„ Le comportement de l'appareil est sensiblement modifié, ce qui indique la nécessité d'une
révision.
13 Pour protéger l'appareil contre les surtensions, nous recommandons l'utilisation d'un dispositif
de protection de l'alimentation (parasurtenseur).
14 Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution et de blessure, prenez note des points
suivants :
„ N'utilisez PAS ce produit à proximité d'appareils utilisant de l'eau, d'une piscine ou dans un
sous-sol humide.
„ N'essayez PAS d'utiliser l'appareil pendant un orage électrique ou une fuite de gaz.
55
A
IMPORTANT - Pour votre sécurité
A
Pour garantir une utilisation en toute sécurité, branchez la fiche à trois broches fournie
uniquement dans une prise de courant à trois broches standard correctement mise à la terre par
l'intermédiaire du circuit électrique domestique.
Le fait que l'équipement fonctionne correctement ne signifie pas que le circuit soit relié à la terre
et ne prouve pas la sécurité de l'installation. Pour votre sécurité, en cas de doute concernant la
mise à la terre de votre circuit électrique, consultez un électricien qualifié.
Connexion au réseau local
A
ATTENTION
Veillez à NE PAS raccorder cet appareil à une connexion au réseau local exposée à des
surtensions.
Interférence radio
Ce produit est conforme à la norme EN55022 (CISPR Publication 22)/Classe B. Lorsque vous
raccordez l'appareil à un ordinateur, veillez à utiliser un câble USB d'une longueur maximale de
2 mètres.
56
A
Sécurité et réglementation
Directive 2002/96/CE de l'UE et norme EN50419
A
Union Européenne
seulement
Cet équipement est marqué du symbole de recyclage représenté ci-dessus. Cela signifie qu'en
fin de vie, cet équipement ne doit pas être mélangé à vos ordures ménagères non triées, mais
doit être éliminé dans un point de collecte approprié. Votre geste préservera l'environnement.
(Union Européenne seulement)
Déclaration internationale de conformité ENERGY STAR®
A
Le programme international ENERGY STAR® a pour but de promouvoir le développement et la
diffusion d'un équipement de bureau écoénergétique.
En tant que partenaire ENERGY STAR®, Brother Industries, Ltd. a déterminé que cet appareil
répond aux spécifications ENERGY STAR® en matière d'économie d'énergie.
57
A
Restrictions légales concernant la copie
Il est illégal de faire des reproductions de certains articles ou documents si l'intention est de
caractère frauduleux. Le présent avertissement tient lieu de guide et ne représente aucunement
une liste complète. En cas d'incertitude quant à certains articles ou documents, nous vous
suggérons de consulter les autorités juridiques compétentes.
Voici une liste d'exemples de documents qui ne doivent pas être copiés :
„ Billets de banque
„ Obligations et autres certificats d'endettement
„ Certificats de dépôt
„ Documents militaires et des forces armées
„ Passeports
„ Timbres-poste (oblitérés ou non oblitérés)
„ Documents d'immigration
„ Documents d'aide sociale
„ Chèques ou traites tirés par des organismes gouvernementaux
„ Documents d'identification, badges ou insignes
Les œuvres protégées par le droit d'auteur ne peuvent pas être copiées. Des parties d'une œuvre
protégée par droit d'auteur peuvent être reproduites pour une « utilisation raisonnable ». Des
copies multiples représentent un usage abusif.
Les œuvres d'art doivent être considérées comme l'équivalent des œuvres protégées par le droit
d'auteur.
Dans certains états et provinces, la réglementation interdit la reproduction des permis et des
cartes grises des véhicules motorisés.
58
A
Sécurité et réglementation
Marques commerciales
A
Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Multi-Function Link est une marque déposée de Brother International Corporation.
Windows Vista est une marque déposée ou une marque commerciale de Microsoft Corporation
aux États-Unis et dans d'autres pays.
Microsoft, Windows et Windows Server sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux
États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Macintosh et TrueType sont des marques déposées de Apple Inc.
Nuance, le logo Nuance, PaperPort et ScanSoft sont des marques commerciales ou des marques
déposées de Nuance Communications, Inc. ou de ses filiales aux États-Unis et/ou dans d'autres
pays.
Microdrive est une marque commerciale de International Business Machines Corporation.
Memory Stick est une marque commerciale de Sony Corporation.
xD-Picture Card est une marque commerciale de FUJIFILM Corporation, Toshiba Corporation et
Olympus Optical Co. Ltd.
Memory Stick PRO, Memory Stick PRO Duo, Memory Stick Duo, MagicGate Memory Stick,
Memory Stick Micro et M2 sont des marques commerciales de Sony Corporation.
A
PictBridge est une marque commerciale.
BROADCOM, SecureEasySetup et le logo SecureEasySetup sont des marques commerciales ou
des marques déposées de Broadcom Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
AOSS est une marque commerciale de Buffalo Inc.
Wi-Fi, WPA, WPA2 et Wi-Fi Protected Setup sont des marques commerciales ou déposées de
Wi-Fi Alliance aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Intel et Pentium sont des marques commerciales d'Intel Corporation aux États-Unis et/ou dans
d'autres pays.
AMD est une marque commerciale de Advanced Micro Devices, Inc.
FaceFilter Studio est une marque commerciale de Reallusion, Inc.
Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs propriétaires
respectifs.
59
B
Dépistage des pannes et
entretien courant
Dépistage des pannes
B
B
Si vous pensez que votre appareil rencontre un problème, utilisez le tableau ci-dessous et suivez
les conseils de dépistage des pannes.
Vous pouvez corriger la plupart des problèmes par vous-même. Si vous avez besoin d'une aide
supplémentaire, le Brother Solutions Center vous propose de consulter les questions
fréquemment posées (FAQ) et les conseils de dépistage des pannes les plus récents. Visitez
notre site à l'adresse http://solutions.brother.com.
En cas de difficultés avec l'appareil
Impression
Difficulté
Suggestions
Pas d'épreuve imprimée
Vérifiez la connexion du câble d'interface ou la connexion sans fil sur l'appareil et
sur votre ordinateur. (Voir le Guide d'installation rapide.)
Vérifiez que l'appareil est bien branché et n'est pas éteint.
Regardez si l'écran LCD affiche un message d'erreur. (Voir Messages d'erreur et
d'entretien courant à la page 66.)
Une ou plusieurs cartouches d'encre sont vides. (Voir Remplacement des
cartouches d'encre à la page 72.)
Si l'écran LCD affiche Impress. imposs. et Rempl. encre XX (XX étant une
abréviation de la couleur), voir Remplacement des cartouches d'encre
à la page 72.
Vérifiez que le pilote d'imprimante approprié a été installé et sélectionné.
Vérifiez que l'appareil est en ligne. Cliquez sur démarrer puis sur
Imprimantes et télécopieurs. Sélectionnez Brother DCP-XXXX (XXXX étant le
nom de votre modèle) et vérifiez que l'option « Utiliser l'imprimante hors ligne »
n'est pas cochée.
Lorsque vous sélectionnez les réglages Imprimer uniquement les pages
impaires et Imprimer uniquement les pages paires, un message d'erreur
d'impression peut s'afficher sur votre ordinateur, l'appareil se mettant en pause
pendant l'impression. Ce message d'erreur disparaît une fois l'impression
relancée.
L'impression avec le réglage Imprimer une page peut être plus longue que la
normale et l'ordinateur peut afficher une erreur de temporisation. Si l'écran LCD
de l'appareil indique Imprime, vos données vont s'imprimer dans quelques
instants.
60
B
Dépistage des pannes et entretien courant
Impression (Suite)
Difficulté
Suggestions
Mauvaise qualité d'impression
Vérifiez la qualité d'impression. (Voir Vérification de la qualité d'impression
à la page 77.)
Veillez à ce que le réglage Pilote d'imprimante ou Type papier dans le menu
corresponde au type de papier que vous utilisez. (Voir Impression pour Windows®
ou Impression et télécopie pour Macintosh dans le Guide utilisateur - Logiciel sur
le CD-ROM.)
Vérifiez que les cartouches d'encre sont récentes. Dans les situations suivantes,
il est possible que l'encre puisse colmater les buses :
„ La date d'expiration inscrite sur l'emballage de la cartouche est passée. (Les
cartouches d'origine Brother sont utilisables jusqu'à deux ans si elles sont
conservées dans leur emballage d'origine.)
„ La cartouche d'encre est installée dans l'appareil depuis plus de six mois.
„ Il se peut également que la cartouche d'encre ait été mal entreposée avant
utilisation.
Vérifiez que vous utilisez bien l'encre Innobella™ d'origine Brother.
Essayez d'utiliser les types de papier recommandés. (Voir Papier et autres
supports d'impression acceptables à la page 13.)
La température ambiante recommandée pour votre appareil est comprise entre
20 °C et 33 °C.
Des traits blancs horizontaux
apparaissent dans le texte ou les
graphiques.
Nettoyez la tête d'impression. (Voir Nettoyage de la tête d'impression
à la page 77.)
Vérifiez que vous utilisez bien l'encre Innobella™ d'origine Brother.
B
Essayez d'utiliser les types de papier recommandés. (Voir Papier et autres
supports d'impression acceptables à la page 13.)
L'appareil imprime des pages
vierges.
Nettoyez la tête d'impression. (Voir Nettoyage de la tête d'impression
à la page 77.)
Vérifiez que vous utilisez bien l'encre Innobella™ d'origine Brother.
Les caractères et les lignes
s'empilent.
Vérifiez l'alignement de l'impression. (Voir Vérification de l'alignement de
l'impression à la page 78.)
Le texte ou les photos s'impriment
de travers.
Vérifiez que le papier est placé correctement dans le bac à papier et que les
guides-papier latéraux sont ajustés correctement. (Voir Chargement du papier et
d'autres supports d'impression à la page 8.)
Vérifiez que le couvercle d'élimination du bourrage est fermé correctement.
Des taches ont coulé en haut au
centre de la page imprimée.
Veillez à ne pas utiliser un papier trop épais ou gondolé. (Voir Papier et autres
supports d'impression acceptables à la page 13.)
Des taches ont coulé dans le coin
droit ou gauche de la page
imprimée.
Veillez à ce que le papier ne soit pas gondolé quand vous imprimez au verso de
la feuille avec les options Imprimer uniquement les pages impaires et
Imprimer uniquement les pages paires.
L'impression semble sale ou l'encre
semble couler.
Assurez-vous que vous utilisez bien les types de papier recommandés. (Voir
Papier et autres supports d'impression acceptables à la page 13.) Ne manipulez
pas le papier tant que l'encre n'est pas sèche.
Vérifiez que vous utilisez bien l'encre Innobella™ d'origine Brother.
Si vous utilisez du papier photo, veillez à définir le type de papier correct. Si vous
imprimez une photo à partir de votre ordinateur, réglez le Type de Média dans
l'onglet Élémentaire du pilote d'imprimante.
61
Impression (Suite)
Difficulté
Suggestions
Des taches apparaissent au verso
ou en bas de page.
Veillez à ce que le cylindre de l'imprimante ne soit pas souillé d'encre. (Voir
Nettoyage du cylindre de l'imprimante à la page 76.)
Vérifiez que vous utilisez bien l'encre Innobella™ d'origine Brother.
Veillez à utiliser le volet du support papier. (Voir Chargement du papier et d'autres
supports d'impression à la page 8.)
L'appareil imprime des lignes
denses sur la page.
Les épreuves imprimées sont
froissées.
Cochez Ordre inversé dans l'onglet Élémentaire du pilote d'imprimante.
Dans l'onglet Avancé du pilote d'imprimante, cliquez sur Paramètres de couleur
et décochez Impression bidirectionnelle pour Windows® ou Impression
bidirectionnelle pour Macintosh.
Vérifiez que vous utilisez bien l'encre Innobella™ d'origine Brother.
Impossible d'effectuer une
impression de type « 2 en 1 » ou
« 4 en 1 ».
Vérifiez que le paramètre Format papier est identique dans l'application et dans le
pilote d'imprimante.
La vitesse d'impression est trop
lente.
Essayez de modifier le réglage du pilote d'imprimante. Une plus haute résolution
nécessite un temps plus important pour le traitement, l'envoi et l'impression des
données. Essayez les autres réglages de qualité de l'onglet Élémentaire du pilote
d'imprimante. Cliquez aussi sur l'onglet Paramètres de couleur et veillez à bien
décocher l'option Amélioration des couleurs.
Désactivez la fonction Sans bordure. L'impression sans bordure est plus lente que
l'impression normale. (Voir Impression pour Windows® ou Impression et télécopie
pour Macintosh dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.)
Amélioration des couleurs ne
fonctionne pas correctement.
Si les données de l'image ne sont pas en pleine couleur dans votre application
(comme par exemple, 256 couleurs), la fonction Amélioration des couleurs ne
fonctionne pas. Utilisez des données couleur d'au moins 24 bits avec la fonction
Amélioration des couleurs.
Entraînement incorrect du papier
photo.
Lorsque vous imprimez sur du papier photo Brother, veillez à toujours charger une
feuille de papier photo supplémentaire avant de charger le papier sur lequel vous
souhaitez imprimer.
Nettoyez le rouleau d'entraînement du papier. (Voir Nettoyage des rouleaux
d'entraînement du papier à la page 76.)
L'appareil entraîne plusieurs
pages.
Vérifiez que le papier est chargé correctement dans le bac à papier. (Voir
Chargement du papier et d'autres supports d'impression à la page 8.)
Vérifiez que pas plus de deux types de papier ne sont chargés à la fois dans le
bac à papier.
Bourrage papier.
Voir Bourrage dans l'imprimante ou bourrage de papier à la page 70. Vérifiez que
le guide de longueur papier est ajusté au format du papier. Ne déployez pas le bac
à papier lorsque vous chargez du papier au format A5 ou un format plus petit.
Les pages imprimées ne sont pas
nettement empilées.
Veillez à utiliser le volet du support papier. (Voir Chargement du papier et d'autres
supports d'impression à la page 8.)
Impossible d'imprimer à partir
Essayez de réduire la résolution d'impression. (Voir Impression pour Windows®
ou Impression et télécopie pour Macintosh dans le Guide utilisateur - Logiciel sur
le CD-ROM.)
®
®
d'Adobe Illustrator .
62
Dépistage des pannes et entretien courant
Difficultés de copie
Difficulté
Suggestions
Des stries verticales apparaissent
sur les copies.
Si vous voyez des stries verticales sur les copies, nettoyez le scanner. (Voir
Nettoyage de la vitre du scanner à la page 75.)
Ajuster page ne fonctionne pas
correctement.
Vérifiez que votre document source n'est pas incliné. Repositionnez le document
et réessayez.
Difficultés de numérisation
Difficulté
Suggestions
Des erreurs TWAIN/WIA
surviennent quand vous
commencez la numérisation.
Vérifiez que le pilote TWAIN/WIA Brother est sélectionné comme source
principale. Dans PaperPort™ 11SE avec OCR, cliquez sur Fichier, Numériser
ou importer une photo et cliquez sur Sélectionner pour choisir le pilote
TWAIN/WIA Brother.
OCR ne fonctionne pas.
Essayez d'augmenter la résolution du scanner.
Ajuster page ne fonctionne pas
correctement.
Vérifiez que le document n'est pas incliné sur la vitre du scanner.
Difficultés de logiciel
Difficulté
Suggestions
Impossible d'installer le logiciel ou
d'imprimer.
Exécutez le programme Réparer MFL-Pro Suite sur le CD-ROM. Ce programme
sert à réparer et à réinstaller le logiciel.
« Périphérique occupé »
Vérifiez que l'appareil n'affiche aucun message d'erreur sur l'écran LCD.
Impossible d'imprimer des images
à partir de FaceFilter Studio.
Pour utiliser FaceFilter Studio, il vous faut installer l'application FaceFilter Studio
qui se trouve sur le CD-ROM fourni avec votre appareil. Pour installer FaceFilter
Studio, voir le Guide d'installation rapide.
De plus, avant de commencer à utiliser FaceFilter Studio pour la première fois,
vérifiez que votre appareil Brother est bien mis sous tension et raccordé à votre
ordinateur. Ceci vous permettra d'accéder à toutes les fonctions de FaceFilter
Studio.
63
B
Difficultés avec PhotoCapture Center™
Difficulté
Suggestions
Le disque amovible ne fonctionne
pas correctement.
1
Avez-vous installé la mise à jour de Windows® 2000 ? Si vous ne l'avez pas
fait, suivez la procédure suivante :
1) Débranchez le câble USB.
2) Installez la mise à jour de Windows® 2000 en suivant une des méthodes
suivantes.
„ Installez MFL-Pro Suite à partir du CD-ROM. (Voir le Guide
d'installation rapide.)
„ Téléchargez le dernier Service Pack depuis le site Web de Microsoft.
3) Patientez 1 minute environ après le redémarrage de l'ordinateur puis
connectez le câble USB.
2
Sortez la carte mémoire ou le lecteur Flash USB et ré-insérez la carte ou le
lecteur.
3
Si vous avez essayé la commande « Éjecter » à partir de Windows®, retirez
la carte mémoire ou le lecteur Flash USB avant de continuer.
4
Si un message d'erreur s'affiche lors de la tentative d'éjection de la carte
mémoire ou du lecteur Flash USB , cela signifie que la carte est active.
Patientez un moment puis réessayez.
5
Si la procédure ci-dessus ne fonctionne pas, mettez l'ordinateur et l'appareil
hors tension puis de nouveau sous tension. (Pour mettre l'appareil hors
tension, vous devez débrancher son cordon d'alimentation de la prise
secteur.)
Impossible d'accéder au disque
amovible depuis l'icône du Bureau.
Vérifiez que vous avez inséré correctement la carte mémoire ou le lecteur Flash
USB .
Une partie de ma photo est
manquante à l'impression.
Veillez à ce que les options Sans bordure et Recadrage soient désactivées. (Voir
Impression sans bordure à la page 40 et Recadrage à la page 39.)
64
Dépistage des pannes et entretien courant
Difficultés de réseau
Difficulté
Suggestions
Impossible d'imprimer sur le
réseau.
Vérifiez que l'appareil est sous tension, qu'il est en ligne et qu'il est en mode Prêt.
Imprimez une liste de configuration réseau (voir Impression de rapports
à la page 20) et vérifiez les réglages actuels du réseau imprimés sur la liste.
Raccordez le câble réseau local au concentrateur pour vérifier que le câblage et
les connexions réseau sont corrects. Si possible, essayez de raccorder l'appareil
sur un port différent du concentrateur en utilisant un autre câble. Si les
branchements sont bons, l'appareil affiche LAN Actif pendant 2 secondes.
(Si vous rencontrez des problèmes réseau, consultez le Guide utilisateur Réseau pour plus d'informations.)
La fonction Numérisation réseau
ne fonctionne pas.
(Utilisateurs de Windows® uniquement) Il est possible que les réglages du parefeu de votre ordinateur rejettent la connexion réseau nécessaire. Suivez les
instructions ci-dessous pour configurer le pare-feu. Si vous utilisez un logiciel de
pare-feu personnel, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur du logiciel ou
contacter le fabricant.
Pour les utilisateurs de Windows® XP SP2 et de Windows Vista®, voir
Configuration du pare-feu dans le Guide utilisateur - Logiciel du CD-ROM.
Pour les utilisateurs de Windows® XP SP1, veuillez consulter le Brother Solutions
Center. (http://solutions.brother.com)
L'ordinateur ne trouve pas
l'appareil.
<Utilisateurs de Windows®>
Il est possible que les réglages du pare-feu de votre ordinateur rejettent la
connexion réseau nécessaire. Pour plus de détails, voir les instructions ci-dessus.
<Utilisateurs de Macintosh>
Resélectionnez l'appareil dans l'application Sélecteur de périphérique située
dans le répertoire Macintosh HD/Bibliothèque/Printers/Brother/
Utilities/DeviceSelector ou à partir de la liste de modèles dans ControlCenter2.
65
B
Messages d'erreur et d'entretien courant
Comme pour tout appareil de bureau sophistiqué, des erreurs peuvent se produire. Si tel est le
cas, votre appareil identifie l'erreur et affiche un message d'erreur. La liste ci-dessous explique
les messages d'erreur et d'entretien les plus fréquents.
Vous pouvez corriger la plupart des messages d'erreur et de maintenance courante par vousmême. Si vous avez besoin d'une aide supplémentaire, le Brother Solutions Center vous propose
de consulter les questions fréquemment posées (FAQ) et les conseils de dépistage des pannes
les plus récents.
Visitez notre site à l'adresse http://solutions.brother.com.
Message d'erreur
Cause
Action
Basse temp.
La tête d'impression est trop froide. Laissez l'appareil monter en température.
Bourrage papier
Le papier est coincé dans
l'appareil.
Ouvrez le couvercle d'élimination du
bourrage (à l'arrière de l'appareil) et retirez
le papier coincé en suivant les étapes de la
section Bourrage dans l'imprimante ou
bourrage de papier à la page 70.
Vérifiez que le guide de longueur papier
correspond au format du papier utilisé.
Capot ouvert
Le capot du scanner n'est pas
entièrement fermé.
Soulevez le capot du scanner et refermezle.
Conc.inutilisab.
Un concentrateur ou un lecteur
Flash USB avec concentrateur a
été branché à l'interface directe
USB.
Les concentrateurs ou les lecteurs Flash
USB avec concentrateur ne sont pas pris
en charge. Débranchez ce périphérique de
l'interface directe USB.
Détection impos.
Vous avez installé une nouvelle
Enlevez la cartouche d'encre neuve et
cartouche d'encre trop rapidement réinstallez-la lentement jusqu'au déclic.
et l'appareil ne l'a pas détectée.
Si vous utilisez une cartouche
d'encre d'origine autre que
Brother, il se peut que l'appareil ne
puisse pas la détecter.
Remplacez la cartouche par une cartouche
d'encre d'origine Brother. Si l'erreur
persiste, contactez votre revendeur
Brother.
Une cartouche d'encre est mal
installée.
Enlevez la cartouche d'encre neuve et
réinstallez-la lentement jusqu'à entendre
un déclic. (Voir Remplacement des
cartouches d'encre à la page 72.)
Données mém.
Il reste des données d'impression Appuyez sur Arrêt/Sortie. La tâche sera
dans la mémoire de l'appareil.
annulée et effacée de la mémoire de
l'appareil. Essayez d'imprimer de nouveau.
Encre noire bas
Une ou plusieurs cartouches vont Commandez une cartouche d'encre neuve.
bientôt tomber à court d'encre.
Vous pouvez continuer l'impression jusqu'à
ce que l'écran LCD indique
Impress. imposs.
Encre jaune bas
Encre cyan bas
Encre mag. bas
66
B
Dépistage des pannes et entretien courant
Message d'erreur
Cause
Action
Erreur média
La carte mémoire est altérée,
incorrectement formatée ou
présente un problème.
Réinsérez fermement la carte dans sa
fente pour vous assurer qu'elle est bien
dans la bonne position. Si l'erreur persiste,
vérifiez le lecteur de support (fente) de
l'appareil en insérant une autre carte média
dont le bon fonctionnement est avéré.
Ferm. couv. enc.
Le couvercle de la cartouche
d'encre n'est pas complètement
fermé.
Refermez bien le couvercle de la cartouche
d'encre jusqu'à entendre un déclic.
Haute temp.
La tête d'impression est trop
chaude.
Laissez refroidir l'appareil.
Impr. mono uniq.
Une ou plusieurs cartouches
d'encre de couleur sont vides.
Quand ce message apparaît sur
l'écran LCD, chaque opération
fonctionne de la façon suivante :
Remplacez les cartouches d'encre. (Voir
Remplacement des cartouches d'encre
à la page 72.)
Rempl. encre X
„ Impression
Si vous cliquez sur Échelle de
gris dans l'onglet Avancé du
pilote d'imprimante, vous
pouvez utiliser l'appareil
comme imprimante
monochrome pendant environ
quatre semaines en fonction
du nombre de pages que vous
imprimez.
B
„ Copie
Si le type de papier est réglé
sur Papier normal ou sur
Pap.jet d’encre, vous
pouvez faire des copies en
monochrome.
Si le type de papier est réglé sur
Autre - Glacé,
Brother BP71 ou sur
Transparent, l'appareil arrête
toutes les opérations d'impression.
Si vous débranchez l'appareil ou
retirez la cartouche d'encre, vous
ne pourrez plus utiliser l'appareil
tant que vous n'aurez pas inséré
une cartouche d'encre neuve.
(Voir Remplacement des
cartouches d'encre à la page 72.)
67
Message d'erreur
Cause
Action
Impr.imposs. XX
L'appareil présente un problème
mécanique.
Ouvrez le capot du scanner et vérifiez
qu'aucun corps étranger ne se trouve dans
l'appareil. Si le message d'erreur persiste,
débranchez l'appareil de la source
d'alimentation pendant plusieurs minutes,
puis rebranchez-le.
—OU—
Un corps étranger tel qu'un
trombone ou du papier déchiré
s'est logé dans l'appareil.
Impress. imposs.
Rempl. encre XX
Une ou plusieurs des cartouches
d'encre sont vides. L'appareil
arrête toutes les opérations
d'impression.
Remplacez les cartouches d'encre.
(Voir Remplacement des cartouches
d'encre à la page 72.)
Init.imposs. XX
L'appareil présente un problème
mécanique.
Ouvrez le capot du scanner et vérifiez
qu'aucun corps étranger ne se trouve dans
l'appareil. Si le message d'erreur persiste,
débranchez l'appareil de la source
d'alimentation pendant plusieurs minutes,
puis rebranchez-le.
—OU—
Un corps étranger tel qu'un
trombone ou du papier déchiré
s'est logé dans l'appareil.
Mémoire saturée
Nett.imposs. XX
La mémoire de l'appareil est
pleine.
Pendant l'opération de copie, appuyez sur
Arrêt/Sortie et patientez jusqu'à ce que les
autres opérations en cours se terminent,
puis réessayez.
La carte mémoire ou le lecteur
Flash USB que vous utilisez ne
possède pas l'espace suffisant
pour numériser les documents.
Supprimez les fichiers inutilisés de votre
carte mémoire ou du lecteur Flash USB
pour libérer de l'espace, puis essayez à
nouveau.
L'appareil présente un problème
mécanique.
Ouvrez le capot du scanner et vérifiez
qu'aucun corps étranger ne se trouve dans
l'appareil. Si le message d'erreur persiste,
débranchez l'appareil de la source
d'alimentation pendant plusieurs minutes,
puis rebranchez-le.
—OU—
Un corps étranger tel qu'un
trombone ou du papier déchiré
s'est logé dans l'appareil.
Numér.imposs. XX
L'appareil présente un problème
mécanique.
—OU—
Un corps étranger tel qu'un
trombone ou du papier déchiré
s'est logé dans l'appareil.
Ouvrez le capot du scanner et vérifiez
qu'aucun corps étranger ne se trouve dans
l'appareil. Si le message d'erreur persiste,
débranchez l'appareil de la source
d'alimentation pendant plusieurs minutes,
puis rebranchez-le.
Pas de fichier
La carte mémoire ou le lecteur
Insérez la carte mémoire ou le lecteur Flash
Flash USB situé(e) dans le lecteur USB correct(e) dans la fente.
de support ne contient pas de
fichier .JPG.
Périph inutilis.
Débran.périph.du
connecteur avant.
Eteignez&Allumez
la machine via bouton
On/Off du panel.
Un périphérique défectueux a été Débranchez ce périphérique de l'interface
branché à l'interface directe USB. directe USB, puis appuyez sur On/Off pour
éteindre l'appareil et remettez-le en
marche.
68
Dépistage des pannes et entretien courant
Message d'erreur
Cause
Action
Périph inutilis.
Veuillez déconnecter
le périphérique USB.
Un périphérique USB ou un lecteur Débranchez ce périphérique de l'interface
Flash USB qui n'est pas pris en
directe USB.
charge a été branché à l'interface
directe USB.
(Pour de plus amples informations,
visitez notre site à l'adresse
http://solutions.brother.com.)
Une cartouche d'encre est mal
installée.
Enlevez la cartouche d'encre neuve et
réinstallez-la lentement jusqu'à entendre
un déclic. (Voir Remplacement des
cartouches d'encre à la page 72.)
Support saturé.
La carte mémoire ou le lecteur
Flash USB que vous utilisez
contient déjà 999 fichiers.
Votre appareil ne peut enregistrer vers vote
carte mémoire ou lecteur Flash USB que si
elle/il contient moins de 999 fichiers.
Essayez de supprimer des fichiers
inutilisés pour libérer de l'espace et
essayez à nouveau.
Vérif. Papier
L'appareil ne contient plus de
Effectuez l'une des actions suivantes :
papier, le papier n'est pas
„ Placez du papier dans le bac à papier,
correctement placé dans le bac à
puis appuyez sur Marche Mono ou sur
papier ou le couvercle
Marche Couleur.
d'élimination du bourrage n'est pas
„ Retirez le papier et rechargez-le, puis
correctement fermé.
appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur. (Voir Chargement du
papier et d'autres supports d'impression
à la page 8.)
Sans cartouche
Pas de cartouche
Verif. taille
Le papier est coincé dans
l'appareil.
Retirez le papier coincé en suivant les
étapes de la section Bourrage dans
l'imprimante ou bourrage de papier
à la page 70.
Le format du papier ne convient
pas.
Vérifiez que le paramètre Format papier
correspond bien au format du papier dans
le bac. Chargez le format correct de papier,
puis appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur. (Voir Format du papier
à la page 28.)
69
B
Bourrage dans l'imprimante
ou bourrage de papier
d
B
Ouvrez le couvercle d'élimination du
bourrage (1) à l'arrière de l'appareil.
Retirez le papier coincé de l'appareil.
Retirez le papier coincé en fonction de la
position du bourrage dans l'appareil.
a
Retirez le bac à papier (1) de l'appareil.
1
1
b
Tirez sur le papier coincé (1) et appuyez
sur Arrêt/Sortie.
1
c
Réinitialisez l'appareil en soulevant puis
en refermant le capot du scanner depuis
l'avant de l'appareil.
„ Si vous ne pouvez pas retirer le
papier coincé depuis l'avant de
l'appareil ou si le message d'erreur
s'affiche encore sur l'écran LCD
même après avoir retiré le papier
coincé, allez à l'étape suivante.
70
e
Fermez le couvercle d'élimination du
bourrage.
Vérifiez que le couvercle est
correctement fermé.
Dépistage des pannes et entretien courant
f
Des deux mains, utilisez les pattes en
plastique des deux côtés de l'appareil
pour soulever le capot du scanner (1)
jusqu'à ce qu'il soit bloqué en position
ouverte.
Assurez-vous qu'il ne reste plus de
papier coincé à l'intérieur de l'appareil.
Vérifiez les deux extrémités du chariot
d'impression.
g
Soulevez le capot du scanner pour
débloquer le verrou ( ). Sans forcer,
poussez le support de capot du scanner
vers le bas ( ) et refermez le capot du
scanner ( ) des deux mains.
1
2
3
1
IMPORTANT
• Si le papier s'est bloqué sous la tête
d'impression, débranchez l'appareil de la
source d'alimentation, puis déplacez la
tête d'impression pour retirer le papier.
h
Poussez lentement le bac à papier
entièrement dans l'appareil.
i
Tout en retenant le bac à papier, retirez
le support papier ( ) jusqu'à entendre
le déclic et dépliez le volet du support
papier ( ).
• Si la tête d'impression s'est arrêtée dans
le coin droit, comme sur l'illustration, vous
ne pourrez pas la déplacer. Appuyez sur
Arrêt/Sortie jusqu'à ce que la tête
d'impression se déplace vers le milieu.
Débranchez ensuite l'appareil de la
source d'alimentation, puis retirez le
papier.
2
1
IMPORTANT
N'utilisez PAS le volet du support papier
pour le format Legal.
• Si de l'encre tache votre peau ou vos
vêtements, enlevez-la immédiatement en
lavant au savon ou au détergent.
71
B
Maintenance courante
Remplacement des
cartouches d'encre
L'appareil est équipé d'un compteur de points
d'encre. Le compteur de points d'encre
contrôle automatiquement le niveau d'encre
dans chacune des 4 cartouches. Lorsque
l'appareil détecte qu'une cartouche d'encre
est vide, un message s'affiche sur l'écran
LCD.
a
Ouvrez le couvercle de la cartouche
d'encre.
Si une ou plusieurs cartouches d'encre
sont presque vides, l'écran LCD affiche
Impr. mono uniq. ou
Impress. imposs.
b
Appuyez sur le levier de déverrouillage,
comme indiqué, pour libérer la
cartouche indiquée sur l'écran LCD.
Retirez la cartouche de l'appareil.
c
Ouvrez l'emballage de la cartouche
d'encre neuve qui correspond à la
couleur indiquée sur l'écran LCD, puis
sortez la cartouche.
B
B
Un message affiché sur l'écran LCD vous
indique quelle cartouche d'encre est presque
vide ou doit être remplacée. Prenez soin de
suivre les invites affichées sur l'écran LCD
pour remplacer les cartouches d'encre dans
le bon ordre.
Bien que le message vous demande de
remplacer une cartouche d'encre, celle-ci
contient toujours une petite quantité d'encre.
Il est nécessaire de laisser un peu d'encre
dans la cartouche d'encre pour empêcher
que l'air ne dessèche et n'endommage
l'ensemble de la tête d'impression.
IMPORTANT
Les appareils multifonction Brother sont
conçus pour fonctionner avec une encre
dont les spécifications sont particulières.
En outre, ils offrent un niveau optimal de
performance et de fiabilité lorsqu'ils sont
utilisés avec des cartouches d'encre
d'origine Brother. Brother ne peut pas
garantir ces performances et cette fiabilité
optimales si de l'encre ou des cartouches
d'encre de spécifications différentes sont
utilisées. Par conséquent, Brother
déconseille l'utilisation de cartouches
autres que les cartouches d'origine
Brother, ainsi que le remplissage de
cartouches vides avec de l'encre
provenant d'autres sources. Si la tête
d'impression ou d'autres pièces de cet
appareil sont endommagées par suite de
l'utilisation d'encre ou de cartouches
d'encre d'une autre marque, les
réparations nécessaires risquent de ne
pas être couvertes par la garantie.
72
Dépistage des pannes et entretien courant
d
Tournez le bouton vert sur le capuchon
de protection jaune dans le sens des
aiguilles d'une montre jusqu'au déclic
pour libérer le joint hermétique, puis
retirez le capuchon (1).
1
f
Sans forcer, poussez la cartouche
d'encre jusqu'au déclic, puis fermez le
couvercle de la cartouche d'encre.
g
L'appareil réinitialise automatiquement
le compteur de points d'encre.
Remarque
e
Chaque couleur correspond à un
emplacement déterminé. Insérez la
cartouche d'encre dans le sens de la
flèche indiquée sur l'étiquette.
• Si vous avez remplacé une cartouche
d'encre, par exemple la noire, l'écran LCD
peut vous inviter à vérifier que la
cartouche était neuve
(Avez-vs changé Noir?). Pour
chaque cartouche neuve installée,
appuyez sur a (Oui) pour réinitialiser
automatiquement le compteur de points
d'encre pour cette couleur. Si la cartouche
d'encre que vous avez installée n'est pas
neuve, appuyez sur b (Non).
• Si l'écran LCD affiche Sans cartouche,
Pas de cartouche ou
Détection impos. après l'installation
de la cartouche d'encre, vérifiez que les
cartouches d'encre sont correctement
installées.
ATTENTION
En cas de projection d'encre dans les yeux,
lavez-les immédiatement avec de l'eau et,
en cas de doute, consultez un médecin.
73
B
IMPORTANT
• Veillez à NE PAS enlever les cartouches
d'encre si vous n'avez pas besoin de les
remplacer. Si vous le faites, ceci peut
réduire la quantité d'encre et l'appareil ne
connaîtra pas la quantité d'encre restante
dans la cartouche.
• Veillez à NE PAS toucher les logements
d'insertion des cartouches. Sinon, l'encre
risque de tacher votre peau.
• Si de l'encre tache votre peau ou vos
vêtements, enlevez-la immédiatement en
lavant au savon ou au détergent.
• Si vous mélangez les couleurs en
installant une cartouche d'encre dans le
mauvais emplacement, nettoyez plusieurs
fois la tête d'impression après avoir
corrigé l'installation de la cartouche.
• Une fois que vous avez ouvert une
cartouche d'encre, installez-la dans
l'appareil et utilisez-la dans les six mois.
Utilisez une cartouche d'encre non
ouverte avant la date d'expiration qui
figure sur l'emballage de la cartouche.
Nettoyage de l'extérieur de
l'appareil
IMPORTANT
• Utilisez des détergents neutres. Un
nettoyage avec un liquide volatil tel qu'un
diluant ou de la benzine endommagera la
surface extérieure de l'appareil.
• Veillez à NE PAS utiliser de produits de
nettoyage contenant de l'ammoniaque.
• Veillez à NE PAS utiliser d'alcool
isopropylique pour enlever la saleté du
panneau de commande. Ceci pourrait
provoquer des fissures sur le panneau.
Nettoyez l'extérieur de l'appareil comme
suit :
a
Retirez complètement le bac à
papier (1) de l'appareil.
1
• Veillez à NE PAS démonter ni modifier la
cartouche d'encre, car cela pourrait
provoquer une fuite d'encre.
74
b
Essuyez l'extérieur de l'appareil avec un
chiffon doux pour retirer la poussière.
c
Soulevez le capot du bac de sortie et
enlevez tout papier coincé à l'intérieur
du bac à papier.
B
Dépistage des pannes et entretien courant
d
Essuyez l'intérieur et l'extérieur du bac à
papier avec un chiffon doux pour retirer
la poussière.
Nettoyage de la vitre du
scanner
a
B
Soulevez le capot document (1).
Nettoyez la vitre du scanner (2) et le
plastique blanc (3) à l'aide d'un chiffon
doux non pelucheux imbibé d'un
nettoyant pour vitre non inflammable.
1
3
e
Fermez le capot du bac de sortie et
poussez lentement le bac à papier à
fond dans l'appareil.
2
B
75
Nettoyage du cylindre de
l'imprimante
B
ATTENTION
Débranchez l'appareil de la prise de
courant avant de nettoyer le cylindre de
l'imprimante (1).
a
Soulevez le capot du scanner jusqu'à ce
qu'il soit bloqué en position ouverte.
b
Nettoyez le cylindre de l'imprimante de
l'appareil (1) et la zone qui l'entoure en
essuyant toute trace d'encre à l'aide
d'un chiffon doux et sec non pelucheux.
Nettoyage des rouleaux
d'entraînement du papier
a
Retirez complètement le bac à papier de
l'appareil.
b
Débranchez l'appareil de la prise de
courant et ouvrez le couvercle
d'élimination du bourrage (1) à l'arrière
de l'appareil.
1
c
1
76
Nettoyez le rouleau d'entraînement du
papier (1) avec un coton-tige imbibé
d'alcool isopropylique.
1
d
Fermez le couvercle d'élimination du
bourrage.
Vérifiez que le couvercle est fermé
correctement.
e
Remettez le bac à papier fermement en
place dans l'appareil.
f
Rebranchez le cordon d'alimentation.
B
Dépistage des pannes et entretien courant
Nettoyage de la tête
d'impression
Pour maintenir une bonne qualité
d'impression, l'appareil nettoie
automatiquement la tête d'impression selon
les besoins. Vous pouvez démarrer la
procédure de nettoyage manuellement si un
problème de qualité d'impression survient.
Nettoyez la tête d'impression et les
cartouches d'encre si une ligne horizontale
apparaît ou si une portion ne s'imprime pas
sur le texte ou les graphiques de vos pages
imprimées. Vous pouvez nettoyer le noir
seulement, trois couleurs à la fois
(cyan/jaune/magenta) ou les quatre couleurs
à la fois.
Le nettoyage de la tête d'impression entraîne
une consommation d'encre. Un nettoyage
trop fréquent entraîne une consommation
d'encre inutile.
IMPORTANT
Veillez à NE PAS toucher la tête
d'impression. Le fait de toucher la tête
d'impression risque de la détériorer de
façon permanente et d'invalider sa
garantie.
B
Vérification de la qualité
d'impression
B
Si les couleurs et le texte sont décolorés ou
striés sur les épreuves imprimées, il se peut
que certaines buses soient colmatées. Vous
pouvez le vérifier en imprimant la page de
contrôle de la qualité d'impression et en
contrôlant le motif de vérification de la buse.
a
b
c
d
e
f
Appuyez sur Gestion Encre.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Test imp.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Qual.impression.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Marche Couleur.
L'appareil commence à imprimer la
page de contrôle de la qualité
d'impression.
Vérifiez la qualité des quatre blocs de
couleur sur la page.
L'écran LCD vous demande si la qualité
des quatre couleurs est satisfaisante.
B
Qualité ok?
a Oui b Non
a
b
Appuyez sur Gestion Encre.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Noir, Couleur ou Tout.
Appuyez sur OK.
L'appareil nettoie la tête d'impression.
Après le nettoyage, l'appareil repasse
automatiquement en mode veille.
g
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Nettoyage.
Appuyez sur OK.
Effectuez l'une des actions suivantes :
„ Si toutes les lignes sont nettes et
visibles, appuyez sur a pour
sélectionner Oui et passez à
l'étape k.
„ Si vous remarquez qu'il manque des
petites lignes, comme illustré
ci-dessous, appuyez sur b pour
sélectionner Non.
OK
Mauvaise qualité
Remarque
Si, après au moins cinq nettoyages de la
tête d'impression, vous ne constatez
aucune amélioration, essayez d'installer
une cartouche d'encre Innobella™ pour
chaque couleur qui pose problème.
Essayez de nettoyer la tête impression de
nouveau jusqu'à cinq fois de plus. Si
l'impression ne s'est pas améliorée,
appelez votre revendeur Brother.
h
Une invite sur l'écran LCD vous
demande si la qualité d'impression est
correcte pour le noir et les trois couleurs.
Noir OK?
a Oui b Non
Appuyez sur a (Oui) ou sur b (Non).
77
i
Un message affiché sur l'écran LCD
vous demande si vous voulez
commencer le nettoyage.
Démar.nettoyage?
a Oui b Non
j
k
Appuyez sur a (Oui).
L'appareil commence le nettoyage de la
tête d'impression.
Une fois le nettoyage terminé, appuyez
sur Marche Couleur.
L'appareil imprime de nouveau la page
de contrôle de la qualité d'impression et
retourne à l'étape e.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Si vous répétez cette procédure au
moins cinq fois sans constater
d'amélioration de la qualité
d'impression, remplacez la cartouche
d'encre de couleur dont la buse est
colmatée.
Après remplacement de la cartouche
d'encre, vérifiez la qualité d'impression.
Si le problème persiste, recommencez
au moins cinq fois les procédures de
nettoyage et d'essai d'impression avec
la cartouche d'encre neuve. S'il manque
toujours de l'encre, contactez votre
revendeur Brother.
Vérification de l'alignement
de l'impression
Il se peut que vous ayez à ajuster
l'alignement d'impression, notamment après
avoir transporté l'appareil, si le texte imprimé
devient flou ou si les images sont décolorées.
a
b
Appuyez sur Gestion Encre.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Cadrage.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
L'appareil commence à imprimer la
page de contrôle de l'alignement.
a Oui b Non
e
Veillez à NE PAS toucher la tête
d'impression. Le fait de toucher la tête
d'impression risque de la détériorer de
façon permanente et d'invalider sa
garantie.
f
78
Après le nettoyage
de la buse de la
tête d'impression,
les lignes
horizontales ont
disparu.
Vérifiez les essais d'impression de
600 ppp et de 1 200 ppp pour voir si le
numéro 5 correspond le mieux au
numéro 0.
„ Si les échantillons numéro 5 des
essais d'impression à 600 ppp et à
1 200 ppp correspondent le mieux,
appuyez sur a (Oui) pour terminer le
contrôle de l'alignement, puis passez
à l'étape h.
„ Si un autre numéro d'essai
d'impression correspond mieux pour
600 ppp ou pour 1 200 ppp, appuyez
sur b (Non) pour le sélectionner.
Remarque
Lorsqu'une buse de
tête d'impression
est colmatée, voici
à quoi ressemble
l'échantillon
imprimé.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Test imp.
Appuyez sur OK.
Cadrage ok?
IMPORTANT
i
B
Pour 600 ppp, appuyez sur a ou sur b
pour sélectionner le numéro d'essai
d'impression qui correspond le mieux à
l'échantillon numéro 0 (1-8).
Réglage 600 ppp
Choix meilleur#5
Appuyez sur OK.
Dépistage des pannes et entretien courant
g
Informations sur
l'appareil
Pour 1 200 ppp, appuyez sur a ou sur b
pour sélectionner le numéro d'essai
d'impression qui correspond le mieux à
l'échantillon numéro 0 (1-8).
Vérification du numéro de
série
Réglage 1200 ppp
Choix meilleur#5
a
b
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vérification du volume
d'encre
B
Vous pouvez vérifier la quantité d'encre
restante dans la cartouche.
a
b
BK:-ooooonn+
c
d
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Vous pouvez vérifier le volume d'encre à
partir de votre ordinateur. (Voir
Impression pour Windows® ou Impression
et télécopie pour Macintosh dans le Guide
utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.)
(DCP-193C, DCP-195C et DCP-197C)
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 4.Info. appareil.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 1.No. de série.
Appuyez sur OK.
B
XXXXXXXXX
e
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner la couleur que vous voulez
vérifier.
Appuyez sur Menu.
(DCP-365CN, DCP-373CW,
DCP-375CW et DCP-377CW)
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 5.Info. appareil.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Gestion Encre.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Volume d’encre.
Appuyez sur OK.
L'écran LCD affiche le volume d'encre.
B
Vous pouvez afficher le numéro de série de
l'appareil sur l'écran LCD.
Appuyez sur OK.
h
B
d
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Fonctions de réinitialisation
B
Les fonctions de réinitialisation suivantes
sont disponibles :
1 Réseau
(DCP-365CN, DCP-373CW, DCP-375CW
et DCP-377CW uniquement)
Vous pouvez rétablir les réglages par
défaut du serveur d'impression (mot de
passe et adresse IP notamment).
2 Ts paramètres
Vous pouvez rétablir les réglages par
défaut de tous les paramètres de
l'appareil.
Brother vous recommande fortement
d'utiliser cette fonction lorsque vous
mettez l'appareil au rebut.
Remarque
Débranchez le câble d'interface avant de
sélectionner Réseau ou Ts paramètres.
79
Comment réinitialiser
l'appareil
a
b
Appuyez sur Menu.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 4.Init.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 0.Param. système.
Appuyez sur OK.
d
(DCP-365CN, DCP-373CW,
DCP-375CW et DCP-377CW
uniquement)
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner la fonction de
réinitialisation souhaitée.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner a Init. ou b Quit.
f
Appuyez sur a pour confirmer.
80
B
Emballage et transport
de l'appareil
Si vous devez déplacer l'appareil, utilisez son
emballage d'origine. Suivez les instructions
ci-dessous pour emballer correctement votre
appareil. Tout dommage encouru par
l'appareil pendant le transport n'est pas
couvert par la garantie.
IMPORTANT
Il est essentiel de laisser à l'appareil le
temps de « ranger » la tête d'impression
après un travail d'impression. Écoutez
attentivement l'appareil avant de le
débrancher pour vous assurer que tous
les bruits mécaniques se sont arrêtés. Si
vous ne laissez pas l'appareil terminer ce
processus de rangement, il risque d'y
avoir des problèmes d'impression et
éventuellement une détérioration de la
tête d'impression.
a
Ouvrez le couvercle de la cartouche
d'encre.
b
Appuyez sur le levier de déverrouillage
pour libérer la cartouche d'encre et
retirez toutes les cartouches d'encre.
(Voir Remplacement des cartouches
d'encre à la page 72.)
B
Dépistage des pannes et entretien courant
c
Installez l'élément de protection vert,
puis refermez le couvercle de la
cartouche d'encre.
d
Débranchez l'appareil de la prise de
courant.
e
Des deux mains, utilisez les pattes en
plastique des deux côtés de l'appareil
pour soulever le capot du scanner
jusqu'à ce qu'il soit bloqué en position
ouverte. Ensuite, si le câble d'interface
est connecté à l'appareil, débranchezle.
f
Soulevez le capot du scanner ( ) pour
débloquer le verrou. Sans forcer,
poussez le support du capot du scanner
vers le bas ( ) et refermez le capot du
scanner ( ).
IMPORTANT
1
• Veillez à ce que les languettes en
plastique des deux côtés de l'élément de
protection vert (1) soient fermement
imbriquées à leur place (2).
2
3
B
g
Emballez l'appareil dans le sac.
1
2
• Si vous ne trouvez pas l'élément de
protection vert, NE retirez PAS les
cartouches d'encre avant le transport.
Pendant le transport de l'appareil, il est
indispensable qu'il soit équipé de
l'élément de protection vert ou que les
cartouches d'encre soient en place. Si le
transport s'effectue sans cela, l'appareil
sera endommagé et ne sera plus couvert
par la garantie.
81
h
Emballez l'appareil et les documents
imprimés dans le carton d'origine avec
les matériaux d'emballage d'origine
comme indiqué ci-dessous. Ne placez
pas les cartouches d'encre usagées
dans le carton.
i
Fermez le carton à l'aide de ruban
adhésif.
82
C
Menu et fonctions
Programmation à
l'écran
C
Touches de menu
C
C
L'appareil est conçu pour être facile à utiliser
avec une programmation sur l'écran LCD à
l'aide des touches de menu. La
programmation conviviale vous aide à tirer
pleinement parti de toutes les sélections de
menu de l'appareil.
Comme la programmation se fait sur l'écran
LCD, nous avons créé des instructions étape
par étape qui s'affichent sur l'écran pour vous
aider à programmer l'appareil. Il vous suffit
donc de suivre les instructions qui s'affichent
et qui vous guident dans les sélections de
menu et les options de programmation.
Tableau des menus
Permet d'accéder au menu.
Permet de parcourir le niveau de
menu affiché.
C
Vous pouvez programmer votre appareil en
utilisant le tableau des menus qui commence
à la page 85. Ces pages donnent la liste des
sélections et des options de menu.
Mémoire permanente
Permet d'aller au niveau de menu
suivant.
Permet d'accepter une option.
Permet de quitter le menu ou
d'arrêter l'opération en cours.
C
C
Vos réglages de menu sont enregistrés de
manière permanente et ne seront donc pas
perdus en cas de panne de courant. Par
contre, les réglages temporaires (comme le
contraste) seront perdus.
83
Pour accéder au mode menu :
a
b
Appuyez sur Menu.
Choisissez une option.
Vous pouvez faire défiler chaque niveau
de menu plus rapidement en appuyant
sur a ou sur b selon la direction
souhaitée.
1.Copie
2.Capture photo
3.Réseau
4.Impr. rapports
5.Info. appareil
0.Param. système
c
Appuyez sur OK quand cette option
apparaît sur l'écran LCD.
L'écran LCD affichera ensuite le niveau
de menu suivant.
d
Appuyez sur a ou sur b pour défiler
jusqu'à votre sélection suivante dans le
menu.
e
Appuyez sur OK.
Une fois le réglage d'une option terminé,
l'écran LCD affiche Confirmé.
f
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
84
Menu et fonctions
Tableau des menus
C
Le tableau des menus vous aidera à comprendre les sélections et les options de menu que vous
pouvez trouver dans les programmes de l'appareil. Les réglages par défaut sont affichés en
caractères gras avec un astérisque.
Sélectionner et OK
Sélectionner et OK
Pour
accepter
Pour
sortir
Menu
principal
Sous-menu
Choix du menu
Options
Descriptions
Page
1.Copie
1.Type papier
—
Papier normal*
Permet de configurer le
type de papier dans le bac
à papier.
27
Permet de configurer le
format du papier dans le
bac à papier.
28
Permet de sélectionner la
résolution de copie pour
votre type de document.
23
Permet de régler la
luminosité des copies.
26
Permet de régler le
contraste des copies.
27
Pap.jet d’encre
Brother BP71
Autre - Glacé
Transparent
2.Format papier
—
Letter
Legal
C
A4*
A5
10x15cm
3.Qualité
—
Meilleure
Normale*
Rapide
4.Luminosité
—
-nnnno+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
5.Contraste
—
-nnnno+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
85
Menu
principal
Sous-menu
Choix du menu
Options
Descriptions
Page
2.Capture
photo
1.Qualité impr.
—
Normale
Permet de sélectionner la
qualité d'impression.
36
Permet de sélectionner le
type de papier.
36
Permet de sélectionner le
format du papier.
37
Permet de sélectionner le
format d'impression.
(Apparaît quand A4 ou
Letter est sélectionné
dans le menu Format
papier.)
37
Photo*
2.Type papier
—
Papier normal
Pap.jet d’encre
Brother BP71
Autre - Glacé*
3.Format papier
—
Letter
A4
10x15cm*
13x18cm
4.Taille imp
—
8x10cm
9x13cm
10x15cm
13x18cm
15x20cm
Format max.*
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
86
Menu et fonctions
Menu
principal
Sous-menu
Choix du menu
Options
Descriptions
Page
2.Capture
photo
5.Rehaus. coul.
Optimisation:Oui
1.Luminosité
37
Optimisation:Non*
-nnnno+
Permet de régler la
luminosité.
Permet de régler le
contraste.
37
Permet d'ajuster la
tonalité des zones
blanches.
38
Permet de rehausser le
détail de l'image.
38
(suite)
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
2.Contraste
-nnnno+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
3.Balance blancs
-nnnno+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
4.Netteté
-nnnno+
-nnnon+
C
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
5.Densité coul.
-nnnno+
Permet de régler la
quantité totale de couleur
dans l'image.
39
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
6.Recadrer
—
Oui*
Non
Tronque l'image autour de 39
la marge pour l'adapter au
format du papier ou au
format d'impression.
Désactivez cette fonction
si vous voulez imprimer
les images entières ou
éviter tout détourage non
désiré.
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
87
Menu
principal
Sous-menu
Choix du menu
Options
Descriptions
Page
2.Capture
photo
7.Sans bordure
—
Oui*
Permet d'agrandir la zone
imprimable jusqu'aux
bords du papier.
40
Permet d'imprimer la date
sur votre photo.
40
Permet de sélectionner la
résolution de
numérisation pour votre
type de document.
40
Non
(suite)
8.Impress. date
—
Oui
Non*
0.Scan > Media
1.Qualité
N/B 200x100 ppp
N/B 200 ppp
Couleur 150 ppp*
Couleur 300 ppp
Couleur 600 ppp
2.Type fich. n/b
TIFF*
PDF
3.Typ fich. Coul
PDF*
JPEG
Permet de sélectionner le
format de fichier par
défaut pour la
numérisation en noir et
blanc.
Permet de sélectionner le
format de fichier par
défaut pour la
numérisation en couleur.
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
88
Menu et fonctions
Menu Réseau (DCP-365CN, DCP-373CW, DCP-375CW et DCP-377CW uniquement)
Niveau1
Niveau2
Niveau3
Niveau4
Options
Descriptions
3.Réseau
1.LAN câblé
1.TCP/IP
1.Méthode BOOT
Auto*
Permet de
sélectionner la
méthode
d'amorçage
(BOOT) qui
correspond le
mieux à vos
besoins.
Statique
RARP
BOOTP
DHCP
2.Adresse IP
[000-255].
[000-255].
Permet de saisir
l'adresse IP.
[000-255].
[000-255]
3.Masq.SS.réseau
[000-255].
[000-255].
Permet de saisir le
masque de sousréseau.
[000-255].
[000-255]
4.Passerelle
[000-255].
[000-255].
Permet de saisir
l'adresse de
passerelle.
[000-255].
[000-255]
5.Nom du nœud
BRNXXXXXXXXXXXX Vous pouvez voir
le nom du nœud
actuel.
6.Config.WINS
Auto*
Statique
Permet de choisir
le mode de
configuration
WINS.
7.Serveur WINS (Primaire)
Permet de
000.000.000.000 spécifier l'adresse
IP du serveur
(Secondaire)
primaire ou
000.000.000.000
secondaire.
8.Serveur DNS
Permet de
(Primaire)
000.000.000.000 spécifier l'adresse
IP du serveur
(Secondaire)
primaire ou
000.000.000.000
secondaire.
9.APIPA
Oui*
Non
Permet d'attribuer
automatiquement
l'adresse IP à
partir de la
gamme
d'adresses lienlocal.
Voir le Guide utilisateur - Réseau sur le CD-ROM.
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
89
C
Niveau1
Niveau2
Niveau3
Niveau4
Options
Descriptions
3.Réseau
1.LAN câblé
2.Ethernet
—
Auto*
(suite)
(suite)
Permet de choisir
le mode de liaison
Ethernet.
100B-FD
100B-HD
10B-FD
10B-HD
3.Adresse MAC
—
—
Voir le Guide utilisateur - Réseau sur le CD-ROM.
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
90
Vous pouvez voir
l'adresse MAC de
votre appareil sur
le panneau de
commande.
Menu et fonctions
Niveau1
Niveau2
Niveau3
Niveau4
Options
Descriptions
3.Réseau
2.WLAN
1.TCP/IP
1.Méthode BOOT
Auto*
Permet de
sélectionner la
méthode
d'amorçage
(BOOT) qui
correspond le
mieux à vos
besoins.
(suite)
Statique
RARP
BOOTP
DHCP
2.Adresse IP
[000-255].
[000-255].
Permet de saisir
l'adresse IP.
[000-255].
[000-255]
3.Masq.SS.réseau
[000-255].
[000-255].
Permet de saisir le
masque de sousréseau.
[000-255].
[000-255]
4.Passerelle
[000-255].
[000-255].
Permet de saisir
l'adresse de
passerelle.
[000-255].
[000-255]
5.Nom du nœud
BRWXXXXXXXXXXXX
Vous pouvez voir
le nom du nœud
actuel.
6.Config.WINS
Auto*
Permet de choisir
le mode de
configuration
WINS.
Statique
7.Serveur WINS
(Primaire)
000.000.000.000
(Secondaire)
000.000.000.000
8.Serveur DNS
(Primaire)
000.000.000.000
(Secondaire)
000.000.000.000
9.APIPA
Oui*
Non
Permet de
spécifier l'adresse
IP du serveur
primaire ou
secondaire.
Permet de
spécifier l'adresse
IP du serveur
primaire ou
secondaire.
Permet d'attribuer
automatiquement
l'adresse IP à
partir de la
gamme
d'adresses
lien-local.
Voir le Guide utilisateur - Réseau sur le CD-ROM.
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
91
C
Niveau1
Niveau2
Niveau3
3.Réseau
2.WLAN
(suite)
(suite)
3.Interface rés.
Niveau4
Options
Descriptions
2.Assis. config. —
—
Vous pouvez
configurer votre
serveur
d'impression.
3.SES/WPS/AOSS
—
—
Vous pouvez
configurer
facilement vos
réglages de
réseau sans fil à
l'aide de la
méthode à un
bouton-poussoir.
4.WPS avec PIN
—
—
Vous pouvez
configurer
facilement vos
réglages de
réseau sans fil en
utilisant le WPS
avec un code PIN.
5.Etat WLAN
1.Etat
—
Vous pouvez voir
l'état actuel du
réseau sans fil.
2.Signal
—
Vous pouvez voir
l'intensité actuelle
du signal du
réseau sans fil.
3.SSID
—
Vous pouvez voir
le SSID actuel.
4.Mode de commu.
—
Vous pouvez voir
le mode de
communication
actuel.
6.Adresse MAC
—
—
Vous pouvez voir
l'adresse MAC de
votre appareil sur
le panneau de
commande.
—
LAN câblé*
—
Vous pouvez
choisir le type de
connexion réseau.
—
Permet de rétablir
tous les réglages
de réseau câblé et
sans fil aux
réglages par
défaut.
WLAN
0.Réinit. réseau
—
—
Voir le Guide utilisateur - Réseau sur le CD-ROM.
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
92
Menu et fonctions
Menu
principal
Sous-menu
Choix du menu
Options
Descriptions
Page
3.Impr.
rapports
1.Aide
—
—
20
2.Config.Util
—
—
Permet d'imprimer ces
listes et ces rapports.
3.Config Réseau
—
—
Dresse la liste de vos
réglages réseau.
20
1.No. de série —
—
Permet de vérifier le
numéro de série de votre
appareil.
79
(DCP-193C,
DCP-195C et
DCP-197C)
4.Impr.
rapports
(DCP-365CN,
DCP-373CW,
DCP-375CW et
DCP-377CW)
(DCP-365CN,
DCP-373CW,
DCP-375CW
et
DCP-377CW)
4.Info.
appareil
(DCP-193C,
DCP-195C et
DCP-197C)
5.Info.
appareil
(DCP-365CN,
DCP-373CW,
DCP-375CW
et
DCP-377CW)
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
C
93
Menu
principal
Sous-menu
Choix du menu
Options
Descriptions
0.Param. s
ystème
1.Date & heure
—
—
Permet de programmer la Voir le Guide
date et l'heure sur votre
d'installation
appareil.
rapide.
2.Contraste LCD
—
Clair
Permet d'ajuster le
contraste de l'écran LCD.
Foncé*
3.Mode veille
—
1 Min
2 Mins
3 Mins
5 Mins*
Page
19
Vous pouvez sélectionner 19
la durée pendant laquelle
l'appareil doit rester inactif
avant de passer en mode
veille.
10 Mins
30 Mins
60 Mins
4.Init.
1.Réseau
—
Permet de rétablir les
79
réglages par défaut du
serveur d'impression
comme le mot de passe et
l'adresse IP.
—
Permet de rétablir les
réglages par défaut de
tous les paramètres de
l'appareil.
79
Anglais*
Permet de changer la
langue de l’écran LCD et
d’utiliser celle de votre
pays.
19
Permet de changer la
langue de l'écran LCD et
d'utiliser celle de votre
pays.
19
(DCP-365CN,
DCP-373CW,
DCP-375CW et
DCP-377CW)
1.Ts paramètres
(DCP-193C,
DCP-195C et
DCP-197C)
2.Ts paramètres
(DCP-365CN,
DCP-373CW,
DCP-375CW et
DCP-377CW)
0.Langue locale
—
(Pour la
Belgique)
0.Langue locale
(Autres pays
hormis la France
et les Pays-Bas)
Français
Néerl.
—
Anglais
Français*
Allem.
Néerl.
Italien
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
94
D
Spécifications
D
Généralités
D
Type d'imprimante
Jet d'encre
Méthode d'impression
Noir :
Piézo avec 94 × 1 buses
Couleur :
Piézo avec 94 × 3 buses
Taille de la mémoire
32 Mo
LCD (écran à cristaux
liquides)
16 caractères × 1 ligne
Source d'alimentation
220 à 240 V CA, 50/60 Hz
Consommation électrique
DCP-193C, DCP-195C et DCP-197C
Mode d'économie
d'énergie :
0,5 W en moyenne
Mode veille :
1,5 W en moyenne
Attente :
3,5 W en moyenne
Fonctionnement :
18 W en moyenne
DCP-365CN
Mode d'économie
d'énergie :
0,5 W en moyenne
Mode veille :
3 W en moyenne
Attente :
5 W en moyenne
Fonctionnement :
20 W en moyenne
D
DCP-373CW, DCP-375CW et DCP-377CW
Mode d'économie
d'énergie :
0,5 W en moyenne
Mode veille :
3 W en moyenne
Attente :
5 W en moyenne
Fonctionnement :
21 W en moyenne
95
Dimensions
365 mm
150 mm
390 mm
360 mm
450 mm
Poids
7,1 kg
Bruit
Fonctionnement :
LPAm = 50 dB ou moins 1
Bruit conformément à la
norme ISO 9296
Fonctionnement :
(France et Suisse)
LWAd = 62,1 dB (A) (Mono)
LWAd = 53,7 dB (A) (Couleur)
(Belgique)
LWAd = 57,4 dB (A) (Mono)
LWAd = 54,5 dB (A) (Couleur)
Un équipement de bureau avec LWAd > 63,0 dB (A) ne convient
pas pour une utilisation dans les pièces dans lesquelles
s'effectuent des tâches essentiellement intellectuelles. Cet
équipement doit être placé dans des pièces séparées en raison
du bruit qu'il émet.
Température
Humidité
1
96
Fonctionnement :
10 à 35 °C
Meilleure qualité
d'impression :
20 à 33 °C
Fonctionnement :
20 à 80 % (sans condensation)
Meilleure qualité
d'impression :
20 à 80 % (sans condensation)
Cela dépend des conditions d'impression.
Spécifications
Supports d'impression
Entrée papier
D
Bac à papier
„ Type de papier :
Papier ordinaire, papier jet d'encre (papier couché),
papier glacé 1, transparent 1 2 et enveloppes
„ Format du papier :
Letter, Legal, Executive, A4, A5, A6, JIS B5, enveloppes
(commercial N° 10, DL, C5, Monarch, JE4),
Photo 10 × 15 cm, Photo 2L 13 × 18 cm,
Fiche et Carte postale 3
Largeur : 98 mm - 215,9 mm
Longueur : 148 mm - 355,6 mm
Pour plus de détails, voir Poids, épaisseur et volume du
papier à la page 16.
„ Capacité maximum du bac à papier :
Environ 100 feuilles de papier ordinaire de 80 g/m2
Sortie papier
Jusqu’à 50 feuilles de papier ordinaire au format A4 (sortie
face imprimée vers le haut dans le bac de sortie papier) 1
1
Pour le papier glacé et les transparents, nous recommandons de retirer les pages imprimées du bac de sortie papier
dès leur impression afin d'éviter les traces de maculage.
2
N'utilisez que les transparents recommandés pour l'impression jet d'encre.
3
Voir Type de papier et format du papier pour chaque opération à la page 15.
D
97
Copie
D
Couleur/Monochrome
Oui/Oui
Format du document
Largeur de la vitre du scanner : max. 215,9 mm
Longueur de la vitre du scanner : max. 297 mm
Copies multiples
Permet d'empiler jusqu'à 99 pages
Agrandir/Réduire
25 % à 400 % (par incréments de 1 %)
Résolution
(Monochrome)
„ Numérise jusqu'à 1 200 × 1 200 ppp
„ Imprime jusqu'à 1 200 × 1 200 ppp
(Couleur)
„ Numérise jusqu'à 600 × 1 200 ppp
„ Imprime jusqu'à 600 × 1 200 ppp
98
Spécifications
PhotoCapture Center™
D
Remarque
Le DCP-373CW, le DCP-375CW et le DCP-377CW ne prennent en charge que les cartes
mémoire.
Supports compatibles 1
Memory Stick™
Memory Stick PRO™
Memory Stick Micro™ (M2™) avec adaptateur
Memory Stick Duo™ avec adaptateur
SD 2
SDHC 3
microSD avec adaptateur
miniSD avec adaptateur
xD-Picture Card™ 4
Lecteur Flash USB 5
Résolution
Extension de fichier
Jusqu’à 1 200 × 2 400 ppp
DPOF, Exif DCF
(Format du support)
Impression de photos : JPEG 6
(Format de l'image)
Numériser vers support : JPEG, PDF (Couleur)
Nombre de fichiers
TIFF, PDF (Monochrome)
Jusqu'à 999 fichiers dans la carte mémoire
(Y compris le dossier qui se trouve dans les cartes mémoire
ou le lecteur Flash USB.)
Dossier
Le fichier doit se trouver au 4e niveau de dossier de la carte
mémoire ou du lecteur Flash USB.
Sans bordure
Letter, A4, Photo 10 × 15 cm, Photo 2L (13 × 18 cm) 7
1
Les cartes mémoire, les adaptateurs et les lecteurs Flash USB ne sont pas inclus.
2
16 Mo à 2 Go
3
4 Go à 16 Go
4
Carte classique xD-Picture Card™ de 16 Mo à 512 Mo
Carte xD-Picture Card™ Type M de 256 Mo à 2 Go
Carte xD-Picture Card™ Type M+ 1 Go et 2 Go
Carte xD-Picture Card™ Type H de 256 Mo à 2 Go
5
Norme USB 2.0
Catégorie Stockage de masse USB de 16 Mo à 32 Go
Format de prise en charge : FAT12/FAT16/FAT32
6
Le format Progressive JPEG n'est pas pris en charge.
7
Voir Type de papier et format du papier pour chaque opération à la page 15.
99
D
PictBridge (DCP-193C, DCP-195C, DCP-197C et
DCP-365CN uniquement)
Compatibilité
Prend en charge la norme PictBridge CIPA DC-001 de la
Camera & Imaging Products Association.
Consultez le site http://www.cipa.jp/pictbridge pour de plus
amples informations.
Interface
100
Port (USB) PictBridge
D
Spécifications
Scanner
D
Couleur/Monochrome
Oui/Oui
Compatible TWAIN
Oui (Windows® 2000 Professionnel/Windows® XP/
Windows® XP Professionnel Édition x64/Windows Vista®)
Mac OS X 10.3.9 - 10.4.x - 10.5.x 1
Compatible WIA
Oui (Windows® XP 2/Windows Vista®)
Profondeur couleur
Traitement de couleur 36 bits (Entrée)
Traitement de couleur 24 bits (Sortie)
(Entrée réelle : couleur 30 bits/Sortie réelle : couleur
24 bits) 3
Résolution
Jusqu'à 19 200 × 19 200 ppp (interpolé) 3
Jusqu'à 1 200 × 2 400 ppp (optique) (vitre du scanner)
Vitesse de numérisation
Monochrome : jusqu'à 3,44 sec.
Couleur : jusqu'à 4,83 sec.
(Format A4 en 100 × 100 ppp)
Format du document
Largeur de la vitre du scanner : max. 215,9 mm
Longueur de la vitre du scanner : max. 297 mm
Largeur de numérisation
Jusqu'à 210 mm
Échelle des gris
256 niveaux
1
Pour les mises à jour de pilote les plus récentes pour le système Mac OS X que vous utilisez, consultez notre site
http://solutions.brother.com.
2
Windows® XP dans ce Guide de l'utilisateur comprend Windows® XP Édition Familiale, Windows® XP Professionnel
et Windows® XP Professionnel Édition x64.
3
Numérisation à 1 200 × 1 200 ppp maximum avec le pilote WIA pour Windows® XP et Windows Vista®
(une résolution jusqu'à 19 200 × 19 200 ppp peut être sélectionnée en utilisant l'utilitaire Scanner Brother)
101
D
Imprimante
Pilote d'imprimante
D
Pilote pour Windows® 2000 Professionnel/Windows® XP/
Windows® XP Professionnel Édition x64/Windows Vista®/
Windows Server® 2003 1/Windows Server® 2003 x64 Edition 1/
Windows Server® 2008 1 prenant en charge le mode de
compression natif Brother
Mac OS X 10.3.9 - 10.4.x - 10.5.x 2 : pilote d'imprimante jet
d'encre Brother
Résolution
Jusqu’à 1 200 × 6 000 ppp
1 200 × 2 400 ppp
1 200 × 1 200 ppp
600 × 1 200 ppp
600 × 600 ppp
600 × 300 ppp
450 × 150 ppp (Mono)
600 × 150 ppp (Couleur)
Vitesse d'impression
Monochrome : jusqu'à 33 pages/minute 3
Couleur : jusqu'à 27 pages/minute 3
Largeur d'impression
204 mm (210 mm) 4 (format A4)
Sans bordure
Letter, A4, A6, Photo (10 × 15 cm), Fiche,
Photo 2L (13 × 18 cm), Carte postale 1 5
1
Impression uniquement via le réseau.
2
Pour les mises à jour de pilote les plus récentes pour le système Mac OS X que vous utilisez, consultez notre site
http://solutions.brother.com.
3
Basé sur le modèle standard Brother.
Format A4 en mode brouillon.
4
Lorsque la fonction Sans bordure est activée.
5
Voir Type de papier et format du papier pour chaque opération à la page 15.
102
Spécifications
Interfaces
D
USB 1 2
Un câble d'interface USB 2.0 ne mesurant pas plus de 2 m
Câble réseau local 3
(DCP-365CN, DCP-373CW,
DCP-375CW et
DCP-377CW)
Câble UTP Ethernet de catégorie 5 ou supérieure
Réseau local sans fil
(DCP-373CW, DCP-375CW
et DCP-377CW)
Votre appareil prend en charge la communication sans fil IEEE
802.11b/g avec votre réseau local sans fil en utilisant le mode
Infrastructure ou une connexion sans fil poste à poste en mode
Ad-hoc.
1
Votre appareil possède une interface USB 2.0 Full-Speed. Cette interface est compatible avec la norme USB 2.0
Hi-Speed ; toutefois, le taux maximum de transfert de données sera de 12 Mbit/s. L'appareil peut aussi être raccordé
à un ordinateur muni d'une interface USB 1.1.
2
Les ports USB d'autres fournisseurs ne sont pas pris en charge.
3
Voir la section Réseau (local sans fil) (DCP-365CN, DCP-373CW, DCP-375CW et DCP-377CW uniquement)
à la page 106 et le Guide utilisateur - Réseau pour des spécifications réseau détaillées.
D
103
Configurations requises de l'ordinateur
SYSTÈMES D'EXPLOITATION ET FONCTIONS LOGICIELLES PRIS EN CHARGE
Fonctions Interface Vitesse
Mémoire Mémoire vive Espace libre sur le
Plate-forme de
minimum du vive
(RAM)
disque dur à installer
l'ordinateur et version de logiciel PC
PC prises
processeur
(RAM)
recommandée Pour les Pour les
du système
en charge
minimum
d'exploitation
pilotes applications
Système
Impression, USB, 10/100
64 Mo
256 Mo 110 Mo 340 Mo
Windows® 2000
Intel® Pentium® II
d'exploitation
numérisation, Base-TX
4
ou équivalent
Professionnel
disque
(Ethernet),
Windows® 1
128 Mo
110 Mo 340 Mo
Windows® XP Édition amovible 5 (DCP-365CN/
24
373CW/375CW/
familiale
377CW)
Windows® XP
Sans fil 802.11b/g
(DCP-373CW/
Professionnel 2 4
375CW/377CW)
®
Windows XP
UC 64 bits (Intel®64 256 Mo 512 Mo 110 Mo 340 Mo
Professionnel
ou AMD64) prise en
2
charge
Édition x64
Windows
1 Go
600 Mo 530 Mo
Intel® Pentium® 4 512 Mo
®2
ou UC équivalente
Vista
64 bits (Intel®64 ou
AMD64)
50 Mo
N/A
Windows Server® 2003 Impression 10/100 Base-TX Intel® Pentium®III 256 Mo 512 Mo
(Ethernet),
(impression uniquement
ou équivalent
(DCP-365CN/
via réseau)
373CW/375CW/
®
Windows Server® 2003
377CW) Sans fil UC 64 bits (Intel 64
Édition x64 (impression
ou AMD64) prise en
802.11b/g
uniquement via réseau)
charge
(DCP-373CW/
375CW/377CW)
®
2 Go
Windows Server 2008
Intel® Pentium® 4 512 Mo
(impression uniquement
ou UC équivalente
via réseau)
64 bits (Intel®64 ou
AMD64)
Système
Mac OS X
Impression, USB 3, 10/100 PowerPC G4/G5
128 Mo 256 Mo
80 Mo
400 Mo
d'exploitation 10.3.9 - 10.4.3 numérisation, Base-TX
PowerPC G3 350 MHz
Macintosh
disque
(Ethernet),
512 Mo
1 Go
Mac OS X
PowerPC G4/G5
5
(DCP-365CN/
10.4.4 - 10.5.x amovible
®
373CW/375CW/ Processeur Intel
Core™
377CW) Sans fil
802.11b/g
(DCP-373CW/
375CW/377CW)
Conditions :
Pour obtenir les dernières mises à jour de pilotes, visitez
1
Microsoft® Internet Explorer® 5.5 ou version plus
le site
récente.
2
http://solutions.brother.com.
Pour WIA, résolution 1 200 × 1 200. L'utilitaire
Scanner Brother permet d'améliorer la résolution
Toutes les marques commerciales et tous les noms de
jusqu'à 19 200 × 19 200 ppp.
marque et de produit sont la propriété de leurs
3
Les ports USB d'autres fournisseurs ne sont pas
compagnies respectives.
pris en charge.
4
5
104
PaperPort™ 11SE prend en charge Microsoft®
SP4 ou une version ultérieure pour Windows®
2000 et SP2 ou une version ultérieure pour XP.
Le disque amovible est une fonction de
PhotoCapture Center™.
D
Spécifications
Consommables
D
Encre
L'appareil utilise des cartouches d'encre noire, jaune, cyan et
magenta individuelles qui sont autonomes par rapport à l'ensemble
de tête d'impression.
Durée de vie de la
cartouche d'encre
Lorsque vous installez un jeu de cartouches d'encre pour la
première fois, l'appareil consomme une petite quantité d'encre pour
remplir les tubes d'alimentation en encre afin de garantir des copies
de haute qualité. Cette procédure ne s'exécute qu'une seule fois.
Une fois cette procédure terminée, les cartouches fournies avec
votre appareil ont un rendement inférieur à celui des cartouches
standard (65 %). Avec toutes les cartouches d'encre suivantes,
vous pourrez imprimer le nombre spécifié de pages.
Cartouche d'encre de rechange
Noir (LC980BK)
Jaune (LC980Y)
Cyan (LC980C)
Magenta (LC980M)
Noir - Environ 300 pages 1
Jaune, cyan et magenta - Environ 260 pages 1
Pour plus d'informations sur les consommables de rechange, visitez notre site Web à l'adresse
http://www.brother.com/pageyield.
1
Le rendement approximatif des cartouches est conforme à la norme ISO/CEI 24711.
D
Innobella™, qu'est-ce que c'est ?
Innobella™ est une marque de consommables d'origine offerte par
Brother. Le nom « Innobella™ » est dérivé des mots « Innovation » et
« Bella » (qui signifie « Belle » en italien) et représente la technologie
« innovante » qui vous offre une impression « belle » et « durable ».
Pour imprimer des photos, Brother recommande l'utilisation du papier
photo glacé Innobella™ (série BP71) pour une très haute qualité.
Rien de plus facile que d'obtenir des épreuves parfaites grâce à
l'encre et au papier Innobella™.
105
Réseau (local sans fil) (DCP-365CN, DCP-373CW,
DCP-375CW et DCP-377CW uniquement)
Réseau local
Vous pouvez connecter votre appareil à un réseau pour l'impression
réseau, la numérisation réseau et l'accès aux photos de
PhotoCapture Center™ 1. Le logiciel de gestion de réseau BRAdmin
Light 2 Brother est aussi fourni.
Prise en charge
Windows® 2000 Professionnel/Windows® XP/
Windows® XP Professionnel Édition x64/Windows Vista®/
Windows Server® 2003 3/Windows Server® 2003 x64 Edition 3/
Windows Server® 2008 3
Mac OS X 10.3.9 - 10.4.x - 10.5.x 4
Négociation automatique Ethernet 10/100 BASE-TX (réseau local
câblé)
(DCP-373CW/375CW/377CW)
IEEE 802.11 b/g (réseau local sans fil)
Protocoles
TCP/IP pour IPv4 :
ARP, RARP, BOOTP, DHCP, APIPA
(Auto IP), NetBIOS/WINS, LPR/LPD,
Custom Raw Port/Port9100, DNS Resolver,
mDNS, LLMNR responder, serveur FTP,
TELNET, SNMPv1, TFTP, Scanner Port,
LLTD responder, Web Services (impression)
Sécurité du réseau
SSID/ESSID, WEP 128 (104) / 64 (40) bits, WPA2-PSK (AES),
WPA-PSK (TKIP/AES)
Utilitaire de prise en
charge de la
configuration
(DCP-373CW,
DCP-375CW et
DCP-377CW)
SecureEasySetup™ Oui (configuration simple avec votre point
d'accès/routeur utilisant SecureEasySetup™)
AOSS™
Oui (configuration simple avec votre point
d'accès/routeur utilisant AOSS™)
WPS
Oui (configuration simple avec votre point
d'accès/routeur utilisant
Wi-Fi Protected Setup)
1
Voir le tableau des configurations requises de l'ordinateur à la page 104.
2
Si vous avez besoin d'une gestion d'imprimante plus avancée, utilisez la version la plus récente de l'utilitaire BRAdmin
Professional Brother que vous pouvez télécharger depuis le site http://solutions.brother.com.
3
Impression uniquement via le réseau.
4
Pour les mises à jour de pilote les plus récentes pour le système Mac OS X que vous utilisez, consultez notre site
http://solutions.brother.com.
106
D
Spécifications
Configuration des réglages sans fil par un bouton-poussoir
(DCP-373CW/375CW/377CW)
D
Si votre point d'accès sans fil prend en charge SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup
(PBC 1) ou AOSS™, vous pouvez configurer l'appareil facilement sans ordinateur. Poussez un
bouton sur le routeur/point d'accès au réseau local sans fil et l'appareil pour configurer les
réglages de sécurité et de réseau sans fil. Consultez les Guides de l'utilisateur du routeur/point
d'accès au réseau local sans fil pour des instructions sur le passage au mode par un boutonpoussoir.
1
Push Button Configuration (Configuration par un bouton-poussoir)
Remarque
Les routeurs ou les points d'accès qui prennent en charge SecureEasySetup™,
Wi-Fi Protected Setup ou AOSS™ comportent les symboles présentés ci-dessous.
D
107
E
Index
A
D
Aide
Messages de l'écran LCD .....................83
utilisation des touches de menu .........83
Tableau des menus ..............................83
Apple Macintosh
Consultez le Guide utilisateur - Logiciel sur
le CD-ROM.
Bourrages
papier ....................................................70
Dépistage des pannes ............................. 60
bourrage de papier ............................... 70
en cas de difficultés
copie .................................................. 63
impression ......................................... 60
logiciel ............................................... 63
numérisation ...................................... 63
PhotoCapture Center™ ..................... 64
réseau ............................................... 65
messages d'erreur sur l'écran LCD ...... 66
qualité d'impression .............................. 77
vérification du volume d'encre .............. 79
C
E
Cartouches d'encre
compteur de points d'encre ...................72
remplacement .......................................72
vérification du volume d'encre ..............79
Consommables ......................................105
ControlCenter
Consultez le Guide utilisateur - Logiciel sur
le CD-ROM.
Copie
Agrandir/Réduire ...................................24
multiple ..................................................22
papier ....................................................27
réglages provisoires ..............................22
simple ....................................................22
Touche Qualité copie ............................23
touches .................................................22
utilisation de la vitre du scanner ............17
Échelle des gris ..................................... 101
Écran LCD (écran à cristaux liquides) ..... 83
Aide ...................................................... 20
Contraste .............................................. 19
Langue ................................................. 19
Emballage et transport de l'appareil ........ 80
Entretien, courant
remplacement des cartouches
d'encre .................................................. 72
Enveloppes ..................................10, 15, 16
B
108
I
Impression
amélioration de la qualité ..................... 77
bourrages de papier ............................. 70
difficultés .............................................. 60
pilotes ................................................. 102
rapports ................................................ 20
résolution ............................................ 102
spécifications ...................................... 102
sur du papier de petit format ................ 11
zone ...................................................... 12
Innobella™ ............................................ 105
Instructions de sécurité ........................... 55
M
P
Macintosh
Consultez le Guide utilisateur - Logiciel sur
le CD-ROM.
Mémoire permanente ...............................83
Message Mémoire saturée ......................68
Messages d'erreur sur l'écran LCD ..........66
Détection impos. ...................................66
Encre bas ..............................................66
Impr. imposs. ........................................68
Impr. mono uniq. ...................................67
Impress. imposs. ...................................68
Init. imposs. ...........................................68
Mémoire saturée ...................................68
Nett. Imposs. .........................................68
Numér. imposs. .....................................68
Sans cartouche .....................................69
Vérif. Papier ..........................................69
Mode veille ...............................................19
Mode, passage
Numérisation ...........................................7
PhotoCapture ..........................................7
PaperPort™ 11SE avec OCR
Consultez le Guide utilisateur - Logiciel sur
le CD-ROM et les guides pratiques de
PaperPort™ 11SE avec OCR.
Papier ................................................ 13, 97
chargement ............................................ 8
format ................................................... 15
type ...................................................... 15
volume .................................................. 16
PhotoCapture Center™
depuis l'ordinateur
Consultez le Guide utilisateur - Logiciel
sur le CD-ROM.
Impression d'images ............................ 34
Impression de date ............................... 40
Impression de l'index ............................ 33
Impression DPOF ................................. 35
Memory Stick PRO™ ........................... 30
Memory Stick™ .................................... 30
Numériser vers support ........................ 40
Recadrage ............................................ 39
Réglages d'impression
Balance des blancs ........................... 38
Contraste ........................................... 37
Densité des couleurs ......................... 39
Luminosité ......................................... 37
Netteté ............................................... 38
Qualité ............................................... 36
Qualité d'impression .......................... 36
Type et format de papier ............. 36, 37
Sans bordure ........................................ 40
SD ........................................................ 30
SDHC ................................................... 30
spécifications ........................................ 99
xD-Picture Card™ ................................ 30
PictBridge
Impression DPOF ................................. 44
Presto! PageManager
Consultez la section d'aide dans
l'application Presto! PageManager.
Programmation de votre appareil ............ 83
N
Nettoyage
cylindre de l'imprimante ........................76
rouleau d'entraînement du papier .........76
scanner .................................................75
tête d'impression ...................................77
Numérisation
Consultez le Guide utilisateur - Logiciel sur
le CD-ROM.
Numéro de série
comment trouver ...... Voir à l'intérieur de la
première page de couverture
109
E
R
Rapports
Aide .......................................................20
comment imprimer ................................20
Config. réseau .......................................20
Config. util. ............................................20
Réduction
copies ....................................................24
Réglages de copie provisoires .................22
Réseau
Impression
Consultez le Guide utilisateur - Réseau
sur le CD-ROM.
Numérisation
Consultez le Guide utilisateur - Logiciel
sur le CD-ROM.
Réseau sans fil
Consultez le Guide d'installation rapide et
le Guide utilisateur - Réseau sur le
CD-ROM.
Résolution
copie .....................................................98
impression ...........................................102
numérisation .......................................101
T
Tableau des menus .................................83
Touche Options copie (copie)
Format de papier ...................................28
Type de papier ......................................27
Touche Qualité copie ...............................22
Transparents ..................................... 16, 97
Transport de l'appareil .............................80
V
Vitre du scanner
nettoyage ..............................................75
utilisation ...............................................17
Vue d'ensemble du panneau de
commande .................................................6
W
Windows®
Consultez le Guide utilisateur - Logiciel sur
le CD-ROM.
110
Visitez notre site Internet
http://www.brother.com
Cet appareil a été approuvé pour être utilisé dans le pays d'achat uniquement. Les filiales locales
de Brother ou leurs revendeurs ne prendront en charge que les appareils achetés dans leur
propre pays.

Manuels associés