FKUV 1660 | CBNPGB 4855 | Liebherr CUef 2811 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
11 Des pages
FKUV 1660 | CBNPGB 4855 | Liebherr CUef 2811 Manuel du propriétaire | Fixfr
Mode d'emploi
Réfrigérateur
Lire le mode d'emploi avant la mise en service
Page 32
FR
7083 001-01
FKUv
Sommaire
Description de l'appareil..........................................................32
Émission acoustique de l'appareil...........................................32
Protection de l'environnement.................................................32
Recommandations et consignes de sécurité..........................33
Domaine d'utilisation de l'appareil...........................................33
Classe climatique....................................................................34
Mise en place..........................................................................34
Alignement de l'appareil..........................................................34
Dimensions d'encastrement (mm)...........................................34
Serrure de sécurité..................................................................34
Raccordement électrique........................................................35
Éléments de commande et de contrôle...................................35
Mise en marche et arrêt de l'appareil......................................35
Réglage de la température......................................................35
Alarme porte ouverte...............................................................35
Alarme température................................................................35
Mode de réglage.....................................................................36
Réfrigération............................................................................37
Réfrigération avec le ventilateur..............................................37
Éclairage intérieur...................................................................37
Nettoyage................................................................................37
Pannes éventuelles.................................................................38
Arrêt prolongé.........................................................................38
Inversion du sens d'ouverture de la porte ...................................38
Protection de l'environnement
L'appareil contient des matériaux de valeur et est à
amener à un lieu de recyclage spécial. L'élimination
d'anciens appareils est à réaliser correctement en
respectant les prescriptions et lois locales en vigueur.
Veiller à ne pas endommager le circuit frigorifique de
l'appareil lors du transport pour empêcher au réfrigérant
y contenu (indications sur la plaquette signalétique) et à l'huile
de s'échapper accidentellement.
• Rendre l'appareil inopérant.
• Débrancher l'appareil.
• Sectionner le câble d'alimentation électrique.
AVERTISSEMENT
Risque d'étouffement avec les films et matériaux
d'emballage !
Ne pas laisser les enfants jouer avec les matériaux
d'emballage.
Déposer les matériaux d'emballage à une déchetterie officielle.
Description de l'appareil
Éléments de commande
et de contrôle
Éclairage intérieur
(barre d'éclairage LED)
(FKUv 1613, FKUv 1663)
Plaquette signalétique
Remarque importante
Conserver toutes les denrées
dans leur emballage ou avec une
protection.
Clayettes
Attention
La charge maximale par
clayette est de 45 kg.
Pieds réglables
Émission acoustique de l'appareil
Le niveau sonore durant le fonctionnement de
l'appareil est inférieur à 70 dB(A) (puissance sonore
rel. 1 pW).
32
Recommandations et consignes de sécurité
• Afin d'éviter tout accident matériel ou corporel,
nous vous recommandons de faire appel à une
deuxième personne pour déballer et mettre en
place l'appareil.
• Si l'appareil est endommagé avant l'installation,
prendre immédiatement contact avec le fournisseur.
• Pour garantir la sécurité de fonctionnement de
l'appareil, respecter scrupuleusement les instructions de la notice concernant la mise en place et
le raccordement électrique.
• En cas de panne, débrancher l'appareil ou ôter/
dévisser le fusible.
• Pour débrancher l'appareil, saisir directement la
prise, ne pas tirer sur le câble.
• Afin d'éviter tout risque pour les utilisateurs de
l'appareil, les réparations et interventions ne
doivent être effectuées que par un Service Après
Vente agréé.Cette consigne s'applique également
au remplacement du câble d'alimentation.
• Ne pas manipuler de flammes vives ou de sources
d'allumage à l'intérieur de l'appareil. Lors du transport et du nettoyage de l'appareil, il convient de
veiller à ne pas endommager le circuit frigorifique.
En cas de dommages, tenir l'appareil éloigné de
toute source d'allumage et bien aérer la pièce.
• Ne pas utiliser le socle, les tiroirs, les portes, etc...
comme marchepied ou comme support.
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants
dès 8 ans et plus, ainsi que des personnes dont
les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées
d'expérience ou de connaissance, si elles ont pu
bénéficier d'une surveillance ou d'instructions
préalables concernant l'utilisation en toute sécurité de l'appareil et comprennent les dangers en
résultant. Les enfants ne doivent pas jouer avec
l'appareil. Le nettoyage ou la maintenance par
l'utilisateur ne doivent pas être réalisés par des
enfants sans surveillance.
• Éviter le contact permanent de la peau avec
des surfaces froides ou des produits réfrigérés/
surgelés. Cela est susceptible de provoquer des
douleurs, une sensation d'engourdissement et des
gelures. En cas de contact prolongé de la peau,
prévoir les mesures de protection nécessaires,
comme par ex. l'usage de gants.
• Pour éviter tout risque d'intoxication alimentaire,
ne pas consommer d'aliments stockés au-delà
de leur date limite de conservation.
FR
• Ne pas conserver de matières explosives ni de
produits en bombe à gaz propulseur inflammable
(butane, propane, pentane, etc.) dans votre appareil. En cas de fuite éventuelle, ces gaz risquent
en effet de s'enflammer au contact d'éléments
électriques de votre appareil. Les produits en
bombe concernés sont identifiés par l'étiquette
indiquant leur composition ou un symbole représentant une flamme.
• Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur
de l'appareil.
• Pour les appareils équipés de fermeture à clé,
ne pas laisser la clé à proximité de l'appareil et
la ranger hors de portée des enfants.
• L'appareil a été conçu pour être placé dans des
locaux fermés. Ne pas exploiter l'appareil dehors
ou dans des endroits humides non à l'abri de
projections d'eau.
• La barre d'éclairage LED située dans l'appareil
sert d'éclairage à l'intérieur de l'appareil. Elle
n'est pas destinée à l'éclairage de pièces.
• À une altitude de plus de 1500 m au-dessus
du niveau de la mer, la vitre de la porte peut se
briser lors du transport ou du fonctionnement de
l'appareil en raison de la pression atmosphérique
réduite. Les éclats de verre à arêtes vives peuvent
provoquer des blessures graves.
Domaine d'utilisation de l'appareil
L'appareil est exclusivement adapté à la réfrigération d'aliments dans un environnement domestique
ou un environnement semblable.
Est prise en compte, par exemple, l'utilisation
- dans les cuisines du personnel, les pensions de
famille,
- par les clients de maisons de campagne, hôtels,
motels et autres hébergements,
- par les traiteurs et services semblables dans le
commerce de gros.
N'utiliser l'appareil que dans un cadre domestique. Tout autre
type d'utilisation est interdite.
L'appareil n'est pas conçu pour le stockage et la réfrigération de
médicaments, de plasma sanguin, de préparations de laboratoire
ou autres produits ou substances semblables concernés par
la directive 2007/47/CE relative aux dispositifs médicaux. Une
utilisation abusive de l'appareil peut entraîner l'endommagement
des produits stockés ou leur altération.
De plus, l'appareil n'est pas adapté pour le fonctionnement dans
les zones à risque d'explosion.
33
Classe climatique
La classe climatique indique la température ambiante à laquelle l'appareil doit
être utilisé pour atteindre la performance
frigorifique maximale.
La classe climatique est indiquée sur la
plaquette signalétique.
Dimensions d'encastrement (mm)
Variante 1
Pour assurer la ventilation à l'arrière de l'appareil, le
plan de travail doit présenter une section d'aération
d'une surface minimale de 200 cm2.
L'emplacement de la plaquette signalétique figure dans le chapitre
Description de l'appareil.
Classe climatique Température ambiante
4
4
4+
4+
5
5
(SN)
(N)
(ST)
(SN-ST)
(T)
(SN-T)
+10 °C à +32 °C
+16 °C à +32 °C
+16 °C à +38 °C
+10 °C à +38 °C
+16 °C à +43 °C
+10 °C à +43 °C
Ne pas utiliser l'appareil en dehors de la plage
de température indiquée.
Mise en place
• Ne pas placer l'appareil dans une zone à ensoleillement direct,
à côté d'une cuisinière, d'un chauffage ou équivalents.
•
Ne pas recouvrir ou obstruer
les orifices et les grilles de ventilation.
• Ne poser aucun appareil générateur de
chaleur (four à micro-ondes, grille-pain etc.)
sur votre appareil.
Variante 2
Lorsque le plan de travail est dépourvu de grille de
ventilation, la hauteur de la niche doit être de 860 mm
minimum, afin de garantir une bonne évacuation de la
chaleur vers l'avant.
• Le site d'installation de votre appareil doit
impérativement être conforme à la norme
EN 378, à savoir un volume de 1 m3 pour
8 g de fluide réfrigérant type R 600a, pour éviter toute formation
de mélange gaz-air inflammable en cas de fuite dans le circuit
frigorifique. Les données relatives à la masse de réfrigérant sont
indiquées sur la plaquette signalétique à l'intérieur de l'appareil.
• Toujours placer l'appareil directement contre le mur.
Alignement de l'appareil
• Placer l'appareil à son emplacement
dans sa position définitive.
• Les irrégularités du sol peuvent être
compensées grâce aux pieds réglables.
Remarque importante
L'appareil doit être aligné horizontalement et verticalement. S'il est placé de
façon inclinée, le corps de l'appareil
peut se déformer et la porte ne ferme
plus correctement.
Serrure de sécurité
La serrure de la porte de l'appareil est équipée d'un mécanisme
de sécurité.
Fermer l'appareil à clé
• Insérer la clé en suivant la direction 1 indiquée.
• Tourner la clé à 90°.
Pour ouvrir de nouveau l'appareil,
procéder aux étapes dans le même
ordre.
34
Raccordement électrique
Seul le courant alternatif doit être utilisé pour alimenter l'appareil.
La tension et la fréquence admissibles sont indiquées sur la plaquette signalétique. L'emplacement de la plaquette signalétique
figure dans le chapitre Description de l'appareil.
La prise doit être mise à la terre conformément aux normes électriques et protégée par un fusible. Le courant de déclenchement
du fusible doit être situé entre 10 A et 16 A.
La prise ne doit pas se trouver derrière l'appareil
et doit être facilement accessible.
Réglage de la température
FR
Appuyer sur la touche Up/Down. L'affichage de température clignote.
Appuyer sur la touche Up/Down ; sur
l'affichage de la température, le voyant
de la température directement inférieure
s'allume.
Appuyer sur la touche Up/Down jusqu'à ce que la valeur voulue
s'affiche.
Au bout d'un certain temps, la température intérieure atteint la
valeur souhaitée.
Ne pas brancher l'appareil à une rallonge ou
à une multiprise.
Si F1 ou F2 apparaît dans l'affichage, cela signifie qu'un défaut
s'est produit dans l'appareil. Dans ce cas, contacter le S.A.V.
Ne pas utiliser d'onduleurs (conversion du
courant continu en courant alternatif ou triphasé) ou de fiches économie d'énergie. Risque
d'endommagement du système électronique !
Alarme porte ouverte
Lorsque la porte reste ouverte pendant plus de 180 s, l'alarme
sonore retentit.
Éléments de commande et de contrôle
Si la porte doit rester ouverte plus longtemps lors du
rangement des produits, appuyer sur la touche Alarm
pour éteindre l'alarme sonore.
1
3
4
2
5
En refermant la porte, vous réactivez la fonction d'alarme.
Alarme température
1 Affichage température (display)
2 Touche de réglage température
3 Touche Marche-Arrêt
4 Touche ventilation
5 Touche d'arrêt alarme
Symboles affichés
Le mode de réglage est activé (activation de la sécurité
enfants et réglage de l'intensité lumineuse de l'affichage)
Alarme (le symbole clignote lorsque la température à l'intérieur de l'appareil est trop élevée)
La sécurité enfants est activée
Symbole Ventilateur allumé
Le mode de présentation est activé
Mise en marche et arrêt de l'appareil
En cas de températures non autorisées à l'intérieur de l'appareil,
l'alarme sonore retentit et l'affichage de la température clignote.
Après une longue coupure de courant, la température à l'intérieur de l'appareil peut être trop élevée. Lorsque la coupure de
courant est terminée, la diminution de la température est visible
sur l'affichage.
• Appuyer sur la touche Alarm pour éteindre l'alarme
sonore.
L'affichage de la température arrête de clignoter dès que
la température intérieure atteint la valeur réglée.
Alarme température sur un appareil défectueux
En cas de défaut de l'appareil, la température intérieure peut
être trop élevée ou trop basse. L'alarme sonore se déclenche et
l'affichage de la température clignote.
Si une température trop élevée (chaude) s'affiche, d'abord vérifier
que la porte est bien fermée.
Si la valeur de la température affichée est toujours trop haute ou
trop basse au bout d'une heure, contacter le S.A.V.
• Appuyer sur la touche Alarm pour éteindre l'alarme sonore.
Mise en marche
Appuyer sur la touche On/Off pour que l'affichage de
température s'allume.
Arrêt
Maintenir la touche On/Off enfoncé pendant 3 secondes pour
éteindre l'affichage de température.
Remarque
En maintenant la touche On/Off appuyée pendant encore 3
secondes après que l'affichage de la température s'est éteint,
l'appareil se remet en marche.
35
Mode de réglage
Le mode de réglage vous permet d'utiliser la sécurité enfants et
de modifier l'intensité lumineuse de l'affichage.
Réglage de l'intensité lumineuse de l'affichage
La sécurité enfants vous permet de protéger l'appareil contre tout
arrêt ou modification de température involontaires.
Appuyer sur
Activer la sécurité enfants
Appuyer sur
pendant 5 sec. Affichage =
Affichage =
pendant 5 sec. Affichage =
Affichage =
Affichage =
Régler l'intensité lumineuse voulue à l'aide de la
touche Up/Down.
Affichage =
h0 = intensité lumineuse minimale
h5 = intensité lumineuse maximale
Affichage =
Affichage =
Le réglage de l'intensité lumineuse s'active au bout
d'une minute.
La sécurité enfants est activée.
Remarque
Désactiver la sécurité enfants
Lorsqu'une touche est pressée, l'affichage s'allume à l'intensité
lumineuse maximale pendant 1 minute.
Appuyer sur
À la mise en service de l'appareil, l'intensité lumineuse réglée ne
s'applique que si la température intérieure réglée pour l'appareil
est atteinte.
pendant 5 sec. Affichage =
Affichage =
Mode de présentation
Affichage =
Affichage =
La sécurité enfants est désactivée.
Le mode de présentation peut être activé pour présenter l'appareil à des expositions ou dans des espaces de vente comme en
situation réelle.
DEMO apparaît sur l'affichage.
Quand ce mode est activé, le circuit frigorifique est hors
fonction !
Si ce mode a été activé par erreur, il peut être désactivé comme suit.
Appuyer sur
+
pendant 5 secondes.
Affichage =
Affichage =
Affichage =
Le groupe compresseur démarre.
L'affichage de la température clignote.
L'appareil se trouve alors en mode de fonctionnement normal.
36
Réfrigération
Les clayettes peuvent être
déplacées selon la hauteur des
bouteilles ou des emballages.
Les grilles d'aération du
ventilateur à circulation
d'air situées à l'intérieur de
l'appareil ne doivent pas être
recouvertes !
Nettoyage
FR
Nettoyer l'appareil au moins 2 fois par an !
Avant de procéder au nettoyage, arrêter impérativement
l'appareil. Pour cela, débrancher la prise ou mettre hors
circuit les protections électriques situées en amont.
• Nettoyer l'intérieur, les équipements intérieurs ainsi que les
parois extérieures de l'appareil avec de l'eau tiède mélangée à
de faibles quantités de produit à vaisselle.
N'utiliser ni détergents sableux ou acides, ni solvants chimiques.
Réfrigération avec le ventilateur
Lorsque le ventilateur est allumé, on obtient une température
uniformément répartie dans le compartiment réfrigérateur.
Cela est recommandé :
- en cas de température ambiante élevée (à partir de 33 °C env.),
- en cas d'importante humidité de l'air (comme par ex. en été).
Mise en marche
Appuyer sur la touche ventilation - le
symbole
s'allume.
Éclairage intérieur
Ne pas employer d'appareils de nettoyage
à vapeur : risque de dommages matériels et
de blessures.
• Éviter que l'eau de nettoyage ne s'infiltre
dans les parties électriques et par la grille
de ventilation.
• Essuyer soigneusement tous les éléments
avec un chiffon sec.
• Nettoyer, dépoussiérer une fois par an le
compresseur et le condenseur (grille en
métal située au dos de l'appareil).
L'éclairage intérieur est assuré
par une barre d'éclairage LED
située dans la partie supérieure
de la cuve.
• Ne pas détériorer ou enlever la plaquette
signalétique située à l'intérieur de l'appareil
- elle est importante pour le S.A.V.
Appuyer sur la touche S, l'éclairage
intérieur s'allume.
• Nettoyer éventuellement l'orifice d'écoulement de l'eau de dégivrage, par exemple à
l'aide d'un coton-tige ou autre.
L'intensité lumineuse de l'éclairage LED correspond à la classe
laser 1/1M.
Attention
Le cache de l'éclairage ne peut
être retiré que par le S.A.V.
Lorsque le cache est retiré, ne
jamais regarder directement
l'éclairage à travers de lentilles
optiques.
La vision risque en effet d'être abîmée.
37
Pannes éventuelles
• F1 ou F2 s'affiche.
– Il s'agit d'un défaut de l'appareil. Contacter le S.A.V.
Inversion du sens d'ouverture de la porte
Vous pouvez remédier vous-même aux pannes sui­vantes
en contrôlant les causes possibles :
1. Dévisser le support.
• L'appareil ne fonctionne pas :
– L'appareil est-il en position marche ?
– La prise de courant est-elle bien enfoncée ?
– Le fusible de la prise est-il en bon état ?
Attention
Le palier de la porte est équipé
d'un système à ressort pour
la fermeture automatique de
la porte.
• Le groupe compresseur ne démarre pas mais une valeur
est indiquée sur l'affichage de température lors du branchement de la prise.
– Le mode de présentation est activé. Désactiver le mode de
présentation selon les instructions du chapitre Mode de présentation.
En desserrant les vis, le support pivote vers la gauche.
• L'appareil est trop bruyant :
– L'appareil est peut-être mal calé.
– Les meubles ou les objets se trouvant à proximité sont peut-être
soumis aux vibrations du groupe compresseur. Sachez que les
bruits dûs à l'arrivée du réfrigérant dans le circuit frigorifique ne
peuvent être évités.
1
• La température n'est pas assez basse :
– Le réglage de la température est-il correct ? (voir chapitre "Réglage
de la température")
– Le thermomètre supplémentaire placé dans l'appareil indique-t-il
la bonne température ?
– La ventilation est-elle correctement assurée ?
– L'appareil a-t-il été installé trop près d'une source de chaleur ?
Si aucune des raisons mentionnées ci-dessus n'aide
à résoudre le problème et
que vous ne pouvez remédier vous-même à la panne,
veuillez alors consulter votre
S.A.V. le plus proche en lui
indiquant la désignation 1, le
numéro S.A.V. 2et le numéro
de l'appareil 3figurant sur la
plaquette signalétique.
2
L'emplacement de la plaquette signalétique figure dans le chapitre
Description de l'appareil.
2. Retirer la porte par le bas.
Arrêt prolongé
Lorsque votre appareil doit rester longtemps sans fonctionner,
débrancher la prise ou retirer/dévisser les fusibles situés en amont.
Nettoyer l'appareil et laisser la porte ouverte afin d'éviter la formation d'odeurs.
Cet appareil est conforme aux prescriptions de sécurité applicables et satisfait ainsi aux prescriptions définies par les directives
CE 2004/108/CE et 2006/95/CE.
3
3. Inverser la poignée et les
bouchons de la porte.
38
FR
9
8
4
8. Tourner la serrure d'environ 3° dans
le sens horaire.
9. Sortir la cheville.
4. Insérer la clé.
5
10
5. Enfoncer encore la clé.
Tourner la clé à 90°.
10. Tourner la serrure de 90° dans le sens horaire.
6
7
6. Retirer le cache.
7. Sortir la vis.
11
11. Retirer la serrure.
39
16
15. Tourner encore la serrure
d'environ 3° dans le sens
horaire.
12
16. Mettre la cheville en place.
12. Poser les caches sur le côté
opposé.
15
Remarque concernant le point 16
Une fois la cheville positionnée, la goupille
fixée à l'horizontale dans la cheville doit
être insérée dans l'encoche du crochet
de la serrure.
17
17. Visser la vis et fixer le cache.
13
13. Introduire la serrure comme
indiqué sur le schéma.
18. Enfoncer encore la clé.
14. Tourner de nouveau la
serrure de 90° dans le sens
anti-horaire.
40
14
Tourner la clé à 90°.
18
FR
19. Déplacer le pivot en haut
de l'appareil.
19
23. Replacer le support dans le palier
20
20. Retirer le cache et l'enfoncer sur le
côté opposé.
23
inférieur de la porte.
Faire pivoter le support de 90° - le
ressort est tendu. Visser le support.
Régler l'inclinaison latérale de la porte
Si la porte est penchée, régler l'inclinaison.
21
21. Retirer le pivot du support et l'introduire
dans l'orifice opposé.
22. Accrocher la porte sur le
pivot, puis la fermer.
22
24. Desserrer les vis et déplacer le
support vers la droite ou la gauche.
Serrer les vis à fond.
24
41

Manuels associés