▼
Scroll to page 2
of
4
«m/j[df G type, mais jamais de types. différents ni de piles usées en combinaison avec des piles neuves. Si nécessaire, nettoyer les contacts des Avant la première utili,sation: lise~ Utilisation et affichage r[ p!les et de l'appareil avant d'insérer les attentiv~mentcemoded emplol~tveiliez A Ecrou-raccord pour le montage sur le plies. .,. , surtout a vous conformer aux consignes de robinet du radiateur . Les piles vides doivent etre retirées sécurité! , . B Fonction vacances (1IiII), imm~diatement de l'appareil! Risque Conservezprécie~sement~e,:"od~d en::'plo~ .:, Température d'abaissement/confort ,de fuite accru! ., Si vous donnez 1 ~pp~rell, Il est Imperatif Fonctionnement ma,!uel (Manu), N'exposez jam,ais I~s piles a des que vous remettiez éqalernent ce mode·. Fonctionnement automatique (Auto) températures elevees, p. ex. d'emploi! ;.C Icône Fenêtre ouverte (rtI), jour de la rayonnement sOlai,re,feu o~ sin:ilaires ! semaine, Icône pile vide (~) En cas de non-respect, !es plies rlsqu~nt rh! de se décharger au-dela de leur tension o Touche Menu: appuyez sur la touc e.i finale de charge et de couler! Enlever pen~ant plus de 3 sec~ndes pour médiatement les piles pour éviter tout ouvnr le menu de configuration de ~ , , ,ommage. our E V?lant de reglage : f:!roceder aux Éviter tout contact avec la peau, les yeut regla~es (par exemp e celui de la et les muqueuses. En ca~ de c~Jn.tactavec temperature) , " l'acide des piles, rincez Immediatement F Plages horaires de marche/arrêt r~glees et abondamment à l'eau claire les zones dans le programme hebdomadaire touchées et consultez immédiatement G Affichage de la température, affichage un médecin. des date et heure, éléments du menu, En cas d'inutilisation prolongée, retirer fonctions les piles de l'appareil. H Touche es: commutation entre L.:::JW -J température d'abaissement et Recyclage température de confort b Il ~\\KntR f / .t Em a age Touche OK: pour con irrner enreqis rer Les différents emballages usagés ~ sont recyclables et doivent par principe être. recyclés. fenfants. En cas d'ingestion d'une pile, Consignes de sécurité faites immédiatement appel à un Appareil médecin. Utilisation conforme Une fois arrivé en fin de vie, ne Le thermostat programmable permet Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé , jetez en aucun cas l'appareil dans d'économiser vos coûts de consompar des personnes (y compris les enfants) . une poubelle classique. mation électrique. S'adapte à la plupart dont les capacités physiques, sensorielles Informez-vous auprès de votre des buses de chauffage. ou mentales sont limitées ou qui municipalité des possibilités de manquent d'expérience et/ou de Toute autre utilisation que celle décrite recyclage écologique et adapté. 'connaissances, sauf si elles sont dans le mode d'emploi n'est pas . surveillées par une personne responsable 1 B conforme et a pour effet d'annuler la atterles de leur sécurité ou ont reçu de vous les garantie et d'exclure toute Les piles usagées et les accus instructions d'utilisation de l'appareil. responsabilité. Cela s'applique défectueux ne sont pas des Surveillez les enfants afin d'être sur qu'ils également aux transformations et aux . déchets domestiques. Elles ne jouent pas avec l'appareil. modifications. doivent être déposées dans un 1. lieu de collecte des piles usagées. Cet appareil est uniquement destiné . Conseils d'utilisation d'es piles à un usage privé et non pas à un usage L'appareil fonctionne avec des piles. (Contenue de l'emballage professionnel. Lorsque vous utilisez des piles, veillez à 1 Régulateur d'économie d'énergie respecter les points suivants: Ne laissez jamais d'appareils ,3 adaptateurs pour robinets Ne jamais recharger les piles! Elles électriques entre les mains des /. thermostatiques Danfoss pourraient exploser! l, enfants 1 adaptateur avec 4 tiges pour les Tenir les piles hors de la portée des Ne laissez jamais des enfants utiliser 1. 'robinets Herz enfants, ne pas les jeter au feu, ne pas des appareils électriques sans les court-circuiter ni les démonter. 12 piles 1,5 V de type LR6/AA/Mignon surveillance. Respecter la polarité lors de leur insertion. En cas d'ingestion, les piles peuvent ;Caractéristiques techniques Toujours remplacer toutes les piles en représenter un danger mortel. Tension d'alimentation: 3V même temps. Conservez donc toujours l'appareil et les piles hors de portée des jeunes Utiliser uniquement des piles du même Consommation maximale: 100 mA Thermostat de radiateur programmable MD 12460 J «.,:é), A l' 1 F G B C D E k H ~ 1 \6V )3( 1)3( , 1 1 Piles: 2 x 1,5 V, piles de type LR6/AA/ Mignon (N'utilisez pas de piles rechargeables!) Écran: affichage à cristaux liquides Connexion: M30 x 1,5 Température ambiante: + 5°C à + 55 "C Température de surface max. du radiateur: + 90 °C ICourse linéaire: 4,2 mm , Force élastique: 80 N ~ous réserve de modifications techniques. Copyright @2009, Tous droits réservés. La société MEDION@ est titulaire du copyright. M,irques déposées: les propriétaires respectifs sont titulaires des marques déposées. L'affichage« INS» avec un curseur tournant rappelle que le moteur est en train de revenir en arrière. Dès que le servomoteur du robinet peut être monté, seul « INS » s'affiche à l'écran. Remarque: Leprogramme hebdomadaire et d'autre. réglages peuvent également être eiîeauési avant le montage: pour ce faire, appuyez sur la touche Men pendant que" INS » est affiché. Voustrouverez de plus amples détails sous « Menu de configuration », Une fois la programmation terminée, « INS» s'affiche à nouveau à l'écran, le montage (étape 3) peut alors être réalisé. 3. Montage du thermostat de radiateur programmable Mise en service Le montage se fait en trois étapes simples. 1. Insertion (changement) des piles .~ Ouvrez le compartiment à piles et insérez- y 2 nouvelles piles (LR6/ AA/Mignon) en respectant les polarités. N'utilisez pas de piles rechargeables dans l'appareil car elles se vident plus vite! Remettez le couvercle du compartiment à piles en place et veillez à ce qu'il s'enclenche. uhe icône de pile (~) vous rappelle quand il faut changer les piles. Après avoir sorti les anciennes piles,attendez environ une minute aV!'lnt d'insérer les nouvelles piles. 2:\Réglage des date et heure Si vous avez inséré ou changé les piles, l'dppareil vous demande les date et heure après avoir affiché brièvement le numéro de/version du micrologiciel. • 'À l'aide du volant de réglage (E), 1 réglez l'année, le mois, le jour, l'heure 1 et les minutes et confirmez chaque l\églage par OK (1). Pendant la saisie, le servomoteur revient à sa position initiale. 3 Le servomoteur peut être monté sur tous les corps de vannes de radiateur courants. Il n'est pas nécessaire de vidanger l'eau, ni d'intervenir sur le système de chauffa~e. Retirez l'ancienne tete thermostatique. • Pour ce faire, tournez la tête thermostatique vers la gauche jusqu'à la butée finale (1) • Détachez la fixation de la tête thermostatique (2). • lirez latête thermostatique du robinet (3) Utilisation des adaptateurs pour vannes thermostatiques Danfoss Il faudra utiliser un adaptateur pour certains vannes. Des adaptateurs eour le~ vannes thermostatiques Danfoss (RA, RA\1 RAVL)et les vannes Herz sont fournis. ~ =1 affichaqe « INS » avec un curseur urnant rappelle que le moteur est en lin de revenir en arrière. Dès que le rvomoteur du robinet peut être monté, ul« INS» s'affiche à l'écran. marque: programme hebdomadaire et d'autres 'Jlages peuvent également être effectués -ont le montage: sur ce faire, appuyez sur la touche Menu » est affiché. vidant que» INS 'us trouverez de plus amples détails sous 'vIenu de configuration », le fois la programmation terminée, « 15» s'affiche à nouveau à l'écran, le ontage (étape 3) peut alors être réalisé. , Montage radiateur du thermostat programmable de l / Vous trouverez de plus amples détails dans la présentation des adaptateurs. • Placez l'adaptateur sur le corps de vanne et tournezle jusqu'à ce qu'il soit bien en place. Pour l'adaptateur RAY,placez la rallojiqe fournie sur , le poussoir de la vanne. ' De plus, fixez les adaptateurs RAet RAv avec les vis et écrous fournis. . Pour pouvoir monter le thermostat progràmmable, il faut que« INS »soit affiché. Une fois le mont~ge terminé, le \ moteur procède à une course d'adaptatloà pour s'adapter I;~'à la vanne. «ADA» s'affiche pendant cette phase. 1 '1'. Replacez le servomoteur sur le corps'de vanne. 1: : Serrez bien l'écrou-raccord. L'affichage indique« INS », i· Appuyez sur la touche OK. Le servomoteur procède à une course d'jdaPtation (<< ADA» s'affiche à l'écran, toute utilisation est bloquée). Unefois cette phase d'adaptation terminée le servomoteur est prêt à l'emploi (mode Auto).) Il . ! f L_ ••.•.••• ..:;:•...•• 1'"' •• Ilna Montage de l'adaptateur Insérez la tige de rall01ge de l'intérieur dans l'embout de l'adaptateur. Il n'est possible de procéder à cette action gue dans une seule position, étant donné qu'un cô~~ de la tige de rallonge est aplatie pour garantir l'orientation. • Pour ce faire, tournez la tête thermostatique vers la gauche jusqu'à la butée finale (1). La tête thermostatique ne pousse alors plus l'axe de la vanne et peut donc être.démontée plus facilement. Desserrez entièrement l'écrou-raccord. Pour ce faire, il faut le tourner dans le seny €ontraire des aiguilles d'une montre (2). Tirez la tête thermostatique du corps de vanne (3). Vissez l'adaptateur, dan'Sie sens des aiguilles d'une montre/sur le corps de vanne. • Cela doit être effectué 'la main, ne forcez pas et n'utilisez fucun outil comme une clé ou une'pince. a ~1 Remarque: '. Si la course d'adaptation s'est déclenchée aJ~nt le montage, c'est-à-dire si un message d'erreur s'affiche (F1, F2, F3), appuyez sur OK et le moteur se remettra en position « fNS ». Utilisation des adaptateurs pour corps de vanne Herz Choix de la tige de rallonge 3 ~servomoteur peut être monté sur 'us les corps de vannes de radiateur iurants. Il n'est pas nécessaire de danger l'eau, ni d'intervenir sur le 'stèrne de chauffage. etirez l'ancienne tête thermostatique. Pour ce faire, tournez la tête thermostatique vers la gauche jusqu'à la butée finale (1) Détachez la fixation de la tête thermostatique (2). Tirezlatête thermostatique du robinet (3). tilisation des adaptateurs pour Innes thermostatiques Danfoss audra utiliser un adaptateur pour '~rtainsvannes. Des adaptateurs pour les nnes thermostatiques Danfoss (RA, RAY, N'L)et les vannes Herz sont fournis. L'adaptateur Herz convient à Tableau 1 presque tous lescorps de vannes de radiateurs disponibles dans lei N° Constructeur Symbole commerce à raccords M28 x 1,5 1 Herz, MMA, [Q] mm. Pour pouvoir compenser Remagg les différentes hauteurs de fabrication des vannes, 4 tiges de @!) Tl\ rallonge de longueur différente 2 TA,Compaq, Markaryds sont fournies avec cet adaptateur. .J~ ~ Tant que l'on peut lire le nom du fabricant du robinet sur une 314 SAM, impression sur la tête Siovarm thermostatique ou sur un logo du robinet, il est possible de sélectionner tout simplementda tige de rallonge adaptée à partir du Tableau 1. S'il n'est pas possiblede distinguer lefabricant, il estégalement possible de calculer la dimension de fermeture de la vanne. Pour ce faire, poussezla tige du corps de vanne tout en bas (la vanne est alors entièrement fermé) et mesurez la hauteur .de de la tige de la vanne par rapport à la surface d'appui de l'adaptateur (a) . Il est alors possible de sélectionner la tige de rallonge adaptée selon le Tableau 2. <@> -_co ==~ ••••••••• N ==~ =0 ='" _N ='" -\0 -", -N '-~ =", Tableau 2 ~ Diamètre N° Longeur ca.10-12mm 1 15,0 mm ...• ..:t '"...• ca. 8,5 -10 mm 2 17,0 mm o m \0 0 ..:t 0 CIl ca. 6,5 - 8,5 mm 3 18,5 mm ca. 1,0 - 3,0 mm 4 24,0 mm N 'C""'I CI Ln '" Z 0 II>..:t VI :::E :::E Vous pouvez mddifier cette heure-là à l'aide du volant de réglage. 1 Le programme hebdomadaire permet de ré~ler 7 plages horaires pour Confirmez é}vecOK. chaque jour de la semaine. La programmation doit être effectuée pour lesjours choisis: il suffit d'enregistrer des tem'pératures pour une plage Réglez la temp~rature souhaitée à partir de 6:00. horaire pouvant aller de 00:00 à 23:59. Répétez cette s~uquencejusqu'à ce que les températures de la plage hor' ire de 0:00 à 23:59 soient enregistrées. Appuyez sur la touche Menu pendant au moins 3 secondes. L'écran affiche" PRO ». : Si les 7 plages oraires sont occupées, 23:59 s'affiche comme horaire inal à confirmer. Confirmez avec OK. L'écran affiche "FAY». Le volant de réglage permet de séleétionner un jour de la En mode Auto,' ous pouvez modifier à tout moment la semaine à la fois, tous les jours ouvrés, le week end ou toute température à 1 aide du bouton de réglage. la semaine de l'affichage en 1.-.111I Confirmez avec OK. /Ï./Ï/Ï fonctionnement normal La première heure de déclenchement s"~ffiche U'UU (0:00), elle ne peut être modifiée. En tonctlonnenient normal, les plages horaires, le mode de fonctionne~' ent, la température de consigne et le jour Chaque intervalle de déclenchement successif est 1.-.1111I de la semaine nt affichés. représenté alternativement avec ou sans barre. •-0 Les'barres des lages horaires du • Confirmez avec OK. 1 I.U programme he domadaire sont Réglez la température souhaitée à partirjde 0:00 affichés tous les eux intervalles. Lisez Mnnu (p. ex. 17,0°C). \ 1 s. également l'ex mple suivant. Confirmez avec OK. Exemple d'im programme hebdomadaire La prochaine heure de déclenchement s'affiche (par exemple 6:00). Le thermostat ~_eradiateur programmable vous permet d'enregistrer un maximum de 7 plages horaires et températures correspondantes, pour chacun des jours de la semaine.~ ' § .el En réglage d'usine, deux plages horaires, de 6:00 à 9:00 t: ~'" c. c, ss ., c, •• g et de 17:00 à 23:00, sont enregistrés pour tous les jours de la semaine \ 00:00 à 06:00 1 7,0°C 30' 06:00 à 09:0021 ,O°C "" ~~: ~.§ ~.~ ~~~ ~'~g ~"""O k 20'd--_1!'""'I-1:S ~~~ ~~ 'li~ ~~~ g~~~ ••• 11>~ 09:00 à 17:0017,0°C 10'CI ~I ~~iï., -;:~;~ ~~~ ~:;;~E 17:00 à 23:00b1 ,O°C ~ ~~~ E~ 23:00 à 23:591, 7,0°C rai .~~~ E~ ~;:; .~~~ g:g".~ ~: ~ L'écran affiche des barres pour les plages horaires tous les deux intervalle~. Dans cet exemple, aucune barre ne s'affiche pour l'intervalle 0:00 à 6:00. Des barres ne s'affichent que 01 '" :ëi pour les intervalles 6:00 à 9:00 et 17:00 à 23:00. o ùi '"E .:t S'il faut égalerr.ent chauffer une pièce aux heures de midi, E la programm~tion suivante pourrait être effectuée: I!! '" bO eCo Lundi à dimanche 00:00 à 06:00( 16,0°C :::1 s 06:00 à 09:00,22,0°C :;; '" 09:00 à 12:00 17,0°C I!! 30'<;1------''-12:00 à 14:od 20,0°C ."'" 14:00 à 17:3g 17,0°C ~o 17:30 à 23:3021 E , ,O°C :;; 23:30 à 23:59 16,0°C t: r Si vous possédez un bureau à la maison et que vous ne souhaitez ch~uffer qu'en journée, les jours ouvrés, vous .~{ pouvez progqammer les horaires suivants: Réglage du programme hebdojnadalre 1 üescrlptlon . ,-"ï· j •• ï- 1 MoTuWoThFr 5:00 MoTuWeThFr - -cÜ - -.---.- - - - - - - - - - - - - - - ~ - - - - - - -,- ~ • ...., ~~ .- ~ :>0 ~ , 1::0 • ov"O _ _ c 0 l' ~. IH H H 1 U ht : 1 H~H H ~~~~H 2"~i H ~!~~i~~ ':-II Z~ ~~~ H ~~ tH HH illE ~ ";, ~ ~j - Ihl !i ~.~ ~l N~ 1 ."" •••• C,-~S Lundi à vendredi 00:00 à 08:30 17,0°C 08:30 à 17:0021 ,O°C 17:00 à 23:59 17,0°C Samedi à dimanche 00:00 à 23:59 15,0°C 20'~ 10.~ 0:006:0012:0018:0023:59 10' 1 Modes de fonctionnement Avec la touche Menu, vous pouvez sélectionner un des 3 modes de fonctionnement suivants (il n'est possible de sélectionner les modes de fonctionnement qu'après l'installation/étape 3) : Fonction vacances (1iiII) Réglage d'une température qui sera maintenue jusqu'à une date donnée. Manuel Fonctionnement manuel: la température est réglée manuellement à l'aide du volant de réglage. Automatique Régulation automatique de la température en fonction d'un programme hebdomadaire enregistré . Menu de configuration Appuyez sur la touche Menu pendant au moins 3 secondes. Sélectionnez un élément de menu à l'aide du volant de réglage et confirmez avec OK. PRO: réglage du programme hebdomadaire (voir Réglage du programme hebdomadaire). DAT: modification des date et heure. POS: affichage de la position actuelle du servomoteur. DST: le passage automatique de l'heure d'été à l'heure d'hiver peut être désactivé. AER: température et horaire Fenêtre ouverte pou ri' abaissement automatique de la température lors de l'aération. TOF: réglage dé la température de compensation . RES: retour au réglage d'usine. Si vous appuyez encore une fois sur, la touche Menu, le niveau précédent' s'affiche. Le menu se ferme automatiquement au bout de 65 secondes d'inactivité. i1 Réglage de la fonction vacances '1 Réglage d' u ne pa use de Si, par exemple, vous mesurez 18°C au lieu des 20°C mesurés, il faut régler une ( température de compensation de -2,O°C. Si, pendant des vacances ou une fête, il ri c.ha uffa ge _. __ . • Appuyez sur la touche Menu penda~t au moins 3 secondes. faut maintenir pendant un certain temps SI le ~hau~~ge est e.temt en ~te, Il est • Sélectionnez l'élément de menu «Tq>F » à l'aide du volant de réglage et une température constante, il est P?sslble d ~conomlse~!es piles. Pour ce, confirmez avec OK. possible d'utiliser la fonction vacances. faire, le robinet est entièrement ouvert. Appuyez sur la touche Menu jusqu'à .' t' d'At • Réglez la température à l'aide du volant de réglage et confirmez avec OK. La pro t ectlIon ant'Ica1 caire con mue e re ce que l'icône du coffre (1IIiiII) s'affiche. exécutée. . Retour au réglage d'usine À l'aide du volant de réglage, réglez Pour activer la pause?e chauffage, Il est possible de retourner le moteur à son état tel que livré. Lorsque vous procédez l'heure jusqu'à laquelle la tournez le volant de reglag~ e~l mo~~ à ce retour au réglage d'usine, tous les réglages que vous avez effectués température doit être maintenue. manuel (Manu) ~ers la droite jusqu a manuellement sont perdus. ' Confirmez avec OK. ce que l'ecran affiche « ON », ·r termi . 1 foncti r· Appuyez sur la touche Menu pendant au moins 3 secondes. À l'aide du volant de réglage, réglez ~ Pour ermmer, quittez e onctlon-"t _. i.c _ " , , . _ , nement manuel (Manu) ou tournez Iii· Sélectionnez 1 element de menu « RES» a 1 aide du bouton de reglage et la date ,\' le volant de réglage vers la gauche. confirmez avec OK. Confirmez avec OK. 'J La mention «CFM» s'affiche à l'écran. À l'aide du volant de réglage, réglez / Réglage du fonctionnement Confirmez avec OK pour procéder à la réinitialisation des réglages. la température et confirmez avec OK. , hors gel L'écran clignote pour confirmer. Dépannage et entretien Si la pièce ne doit pas être chauffée, il La température réglée reste constante est possible de fermer le robinet. Le l Solution Codes d'erreur affiché Problème jusqu'à la date indiquée. Ensuite, le robinet ne s'ouvre alors qu'en cas de moteur passe en mode Auto. La puissance de la Changer les piles risque de gel. La protection anticalcaire.<, Icône pile~ pile est trop faible continue d'être exécutée. Température de confort et • Pour activer le fonctionnement hors ' Vérifier le montage et le robinet F1 Entraînement i d'abaissement gel, tournez le volant de réglage en difficile du robinet du radiateur Latouche température de confort/ mode manuel (Manu) vers la gauche abaissement (€i,) sert à passerconfortablejusqu'à ce que l'écran affiche« OFF », Vérifier la fixation du F2 ment et simplement entre ces deux PlagedeCOmman~ Pour terminer, quittez le fonction, servomoteur trop importante températures. D'usine, ces températures nement manuel (Manu) ou tournezl sesituent à 21,O°Cet 17,O°C.Ellespeuvent l' le volant de réglage vers la droite.) être adaptées comme suit: . F3 Vérifier le robinet PlagedecommandJ Maintenez la touche confort/ trop réduite. du radiateur Fonction Fenêtre ouverte abaissement (€i<) enfoncée jusqu'à Le moteur reconnaît automa-tiquement ce que s'affiche l'icône Soleil (,i<) et Vidange de la vanne chaque semaine (tous les samedi à 12h00) pour l'aération d'une pièce lors d'une forte la température.de confort actuelle. éviter la formation de tartre. La mention «CAL» s'affiche à l'écran. baisse de température. Modifiez la température à l'aide du Pour faire des économies de chauffage, volant de réglage et confirmez avec OK. Présentation des adaptateurs la température est abaissée automatique L'icône Lune () et la température pour une certaine durée (réglage d'usine Illustration Fabricant Adaptateur d'abaissement s'affichent. : 15 minutes). Pendant ce temps, l'écran 1 aucun Heimeier,MNG, Junkers,LandiS&GyrI1Du~dyr", affiche l'icône Fenêtre ouverte ([0). Modifiez la température à l'aide du adaptateur Hone~well-Braukmann,Oventrop, Schlôsser, volant de réglage et confirmez avec OK. • !l Appuyez sur la touche Menu nécessaire Simp ex, Valf Sanati, Mertik Maxitrol, Watts, pendant au moins 3 secondes. En mode Auto, vous pouvez modifier à Wingenroth (Wiro lex), R.B.M., Tiernrné, Jaga tout moment la température à l'aide de Sélectionnez l'élément de menu« la touche confort/abaissement (.,i<). Danfoss RA livré 1 AER» à l'aide du volant de réglage Cette température est alors maintenue et confirmez avec OK. jusqu'à la prochaine heure de ' Il est possible de régler la ~~ 1 déclenchement du programme. température et l'heure à l'aide du Danfoss RAV livré volant de réglage. Pour désactiver \ Protection enfants/verrouillag la fonction, choisissez l'heure « 0 ».\ @~ . 1 j: 1 d'utilisation L'utilisation peut être verrouillée. Pour activer/désactiver le verrouillage d'utilisation, appuyez simultanément sur la touche Menu et la touche confort/abaissement (€i<). Après activation « LOC » s'affiche à l'écran. Réglage de la température de lcom pensation Conpme la température est mesurée au niveau du radiateur, la température peut varier dans la pièce. Pour compenser 'cela,!il est possible de régler un écart de température de ±3.5°C. { ii, a~~ ~ ~nl ~ Danfoss RAVL 0'1 livré .:1' Herz M28 x 1,5 mm .• livré . ~l.\ 2 LI"I ~ o ~ .:1' N .-1 CI :::E j I,l j""