Quigg MD 12460 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
4 Des pages
Quigg MD 12460 Manuel du propriétaire | Fixfr
«m/j[df
G
type, mais jamais de types. différents ni
de piles usées en combinaison avec des
piles neuves.
Si nécessaire, nettoyer les contacts des
Avant la première utili,sation: lise~
Utilisation et affichage
r[ p!les et de l'appareil avant d'insérer les
attentiv~mentcemoded
emplol~tveiliez
A Ecrou-raccord pour le montage sur le
plies.
.,.
,
surtout a vous conformer aux consignes de
robinet du radiateur
. Les piles vides doivent etre retirées
sécurité!
,
. B Fonction vacances (1IiII),
imm~diatement de l'appareil! Risque
Conservezprécie~sement~e,:"od~d en::'plo~
.:,
Température d'abaissement/confort
,de fuite accru!
.,
Si vous donnez 1 ~pp~rell, Il est Imperatif
Fonctionnement ma,!uel (Manu),
N'exposez jam,ais I~s piles a des
que vous remettiez éqalernent ce mode·.
Fonctionnement automatique (Auto)
températures elevees, p. ex.
d'emploi!
;.C Icône Fenêtre ouverte (rtI), jour de la
rayonnement sOlai,re,feu o~ sin:ilaires !
semaine, Icône pile vide (~)
En cas de non-respect, !es plies rlsqu~nt
rh!
de se décharger au-dela de leur tension
o Touche Menu: appuyez sur la touc e.i finale de charge et de couler! Enlever
pen~ant plus de 3 sec~ndes pour
médiatement les piles pour éviter tout
ouvnr le menu de configuration
de
~ ,
,
,ommage.
our
E V?lant de reglage :
f:!roceder aux Éviter tout contact avec la peau, les yeut
regla~es (par exemp e celui de la
et les muqueuses. En ca~ de c~Jn.tactavec
temperature)
, "
l'acide des piles, rincez Immediatement
F Plages horaires de marche/arrêt r~glees et abondamment à l'eau claire les zones
dans le programme hebdomadaire
touchées et consultez immédiatement
G Affichage de la température, affichage
un médecin.
des date et heure, éléments du menu,
En cas d'inutilisation prolongée, retirer
fonctions
les piles de l'appareil.
H Touche es: commutation entre
L.:::JW
-J
température d'abaissement et
Recyclage
température de confort
b Il
~\\KntR
f
/
.t
Em a age
Touche OK: pour con irrner enreqis rer
Les différents emballages usagés
~
sont recyclables et doivent par
principe être. recyclés.
fenfants. En cas d'ingestion d'une pile,
Consignes de sécurité
faites immédiatement appel à un
Appareil
médecin.
Utilisation conforme
Une fois arrivé en fin de vie, ne
Le thermostat programmable permet
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé
,
jetez en aucun cas l'appareil dans
d'économiser vos coûts de consompar des personnes (y compris les enfants)
. une poubelle classique.
mation électrique. S'adapte à la plupart
dont les capacités physiques, sensorielles
Informez-vous auprès de votre
des buses de chauffage.
ou mentales sont limitées ou qui
municipalité des possibilités de
manquent d'expérience et/ou de
Toute autre utilisation que celle décrite
recyclage écologique et adapté.
'connaissances, sauf si elles sont
dans le mode d'emploi n'est pas
.
surveillées par une personne responsable 1 B
conforme et a pour effet d'annuler la
atterles
de leur sécurité ou ont reçu de vous les
garantie et d'exclure toute
Les piles usagées et les accus
instructions
d'utilisation
de
l'appareil.
responsabilité. Cela s'applique
défectueux ne sont pas des
Surveillez les enfants afin d'être sur qu'ils
également aux transformations et aux
. déchets domestiques. Elles
ne jouent pas avec l'appareil.
modifications.
doivent être déposées dans un
1.
lieu de collecte des piles usagées.
Cet appareil est uniquement destiné
. Conseils d'utilisation d'es piles
à un usage privé et non pas à un usage
L'appareil fonctionne avec des piles.
(Contenue de l'emballage
professionnel.
Lorsque vous utilisez des piles, veillez à
1
Régulateur d'économie d'énergie
respecter les points suivants:
Ne laissez jamais d'appareils
,3
adaptateurs pour robinets
Ne jamais recharger les piles! Elles
électriques entre les mains des
/. thermostatiques Danfoss
pourraient exploser!
l,
enfants
1 adaptateur avec 4 tiges pour les
Tenir les piles hors de la portée des
Ne laissez jamais des enfants utiliser
1. 'robinets Herz
enfants, ne pas les jeter au feu, ne pas
des appareils électriques sans
les court-circuiter ni les démonter.
12
piles 1,5 V de type LR6/AA/Mignon
surveillance.
Respecter la polarité lors de leur insertion.
En cas d'ingestion, les piles peuvent
;Caractéristiques
techniques
Toujours remplacer toutes les piles en
représenter un danger mortel.
Tension d'alimentation:
3V
même
temps.
Conservez donc toujours l'appareil et
les piles hors de portée des jeunes
Utiliser uniquement des piles du même
Consommation maximale: 100 mA
Thermostat de radiateur
programmable MD 12460
J «.,:é),
A
l'
1
F
G
B
C
D
E
k
H
~
1
\6V
)3(
1)3(
,
1
1
Piles: 2 x 1,5 V, piles de type LR6/AA/
Mignon (N'utilisez pas de piles
rechargeables!)
Écran: affichage à cristaux liquides
Connexion: M30 x 1,5
Température ambiante:
+ 5°C à + 55 "C
Température de surface max. du radiateur:
+ 90 °C
ICourse
linéaire: 4,2 mm
,
Force élastique: 80 N
~ous réserve de modifications techniques.
Copyright @2009, Tous droits réservés.
La société MEDION@ est titulaire du
copyright.
M,irques déposées: les propriétaires
respectifs sont titulaires des marques
déposées.
L'affichage« INS» avec un curseur
tournant rappelle que le moteur est en
train de revenir en arrière. Dès que le
servomoteur du robinet peut être monté,
seul « INS » s'affiche à l'écran.
Remarque:
Leprogramme hebdomadaire et d'autre.
réglages peuvent également être eiîeauési
avant le montage:
pour ce faire, appuyez sur la touche Men
pendant que" INS » est affiché.
Voustrouverez de plus amples détails sous
« Menu de configuration »,
Une fois la programmation terminée, «
INS» s'affiche à nouveau à l'écran, le
montage (étape 3) peut alors être réalisé.
3. Montage du thermostat de
radiateur programmable
Mise en service
Le montage se fait en trois étapes simples.
1. Insertion (changement) des piles
.~ Ouvrez le compartiment à piles et
insérez- y 2 nouvelles piles (LR6/
AA/Mignon) en respectant les
polarités. N'utilisez pas de piles
rechargeables dans l'appareil car elles
se vident plus vite!
Remettez le couvercle du
compartiment à piles en place et
veillez à ce qu'il s'enclenche.
uhe icône de pile (~)
vous rappelle quand
il faut changer les piles. Après avoir sorti les
anciennes piles,attendez environ une minute
aV!'lnt d'insérer les nouvelles piles.
2:\Réglage des date et heure
Si vous avez inséré ou changé les piles,
l'dppareil vous demande les date et heure
après avoir affiché brièvement le numéro
de/version du micrologiciel.
• 'À l'aide du volant de réglage (E),
1 réglez l'année, le mois, le jour, l'heure
1 et les minutes et confirmez chaque
l\églage par OK (1).
Pendant la saisie, le servomoteur revient
à sa position initiale.
3
Le servomoteur
peut être monté sur
tous les corps de vannes de radiateur
courants. Il n'est pas nécessaire de
vidanger l'eau, ni d'intervenir sur le
système de chauffa~e.
Retirez l'ancienne tete thermostatique.
• Pour ce faire, tournez la tête
thermostatique vers la gauche
jusqu'à la butée finale (1)
• Détachez la fixation de la tête
thermostatique (2).
• lirez latête thermostatique du robinet (3)
Utilisation des adaptateurs pour
vannes thermostatiques Danfoss
Il faudra utiliser un adaptateur pour
certains vannes. Des adaptateurs eour le~
vannes thermostatiques Danfoss (RA, RA\1
RAVL)et les vannes Herz sont fournis.
~
=1
affichaqe
« INS » avec un curseur
urnant rappelle que le moteur est en
lin de revenir en arrière. Dès que le
rvomoteur du robinet peut être monté,
ul« INS» s'affiche à l'écran.
marque:
programme
hebdomadaire
et d'autres
'Jlages peuvent également être effectués
-ont le montage:
sur ce
faire, appuyez sur la touche Menu
» est affiché.
vidant que» INS
'us trouverez de plus amples détails sous
'vIenu de configuration
»,
le
fois la programmation
terminée, «
15» s'affiche à nouveau à l'écran, le
ontage (étape 3) peut alors être réalisé.
, Montage
radiateur
du thermostat
programmable
de
l
/ Vous trouverez de plus amples détails dans la présentation
des adaptateurs.
• Placez l'adaptateur sur le corps de vanne et tournezle jusqu'à ce qu'il soit bien en place.
Pour l'adaptateur RAY,placez la rallojiqe fournie sur
,
le poussoir de la vanne.
'
De plus, fixez les adaptateurs RAet RAv avec les vis et
écrous fournis.
. Pour pouvoir monter le thermostat progràmmable, il faut
que« INS »soit affiché. Une fois le mont~ge terminé, le
\ moteur procède à une course d'adaptatloà pour s'adapter
I;~'à la vanne. «ADA» s'affiche pendant cette phase.
1
'1'. Replacez le servomoteur sur le corps'de vanne.
1:
:
Serrez bien l'écrou-raccord.
L'affichage indique« INS »,
i· Appuyez sur la touche OK.
Le servomoteur procède à une course d'jdaPtation (<<
ADA» s'affiche à l'écran, toute utilisation est bloquée).
Unefois cette phase d'adaptation terminée le servomoteur
est prêt à l'emploi (mode Auto).)
Il
.
!
f
L_
••.•.••• ..:;:•...••
1'"'
••
Ilna
Montage de l'adaptateur
Insérez la tige de rall01ge de l'intérieur dans
l'embout de l'adaptateur. Il n'est possible de
procéder à cette action gue dans une seule position,
étant donné qu'un cô~~ de la tige de rallonge est
aplatie pour garantir l'orientation.
• Pour ce faire, tournez la tête thermostatique
vers la gauche
jusqu'à la butée finale (1). La
tête thermostatique ne pousse
alors plus l'axe de la
vanne et peut donc être.démontée
plus
facilement.
Desserrez entièrement l'écrou-raccord. Pour ce faire, il faut le
tourner dans le seny €ontraire des aiguilles d'une montre (2).
Tirez la tête thermostatique du corps de vanne (3).
Vissez l'adaptateur, dan'Sie sens des
aiguilles d'une montre/sur le corps
de vanne.
•
Cela doit être effectué 'la main, ne
forcez pas et n'utilisez fucun outil
comme une clé ou une'pince.
a
~1
Remarque:
'.
Si la course d'adaptation
s'est déclenchée aJ~nt le montage,
c'est-à-dire si un message d'erreur s'affiche (F1, F2, F3), appuyez
sur OK et le moteur se remettra en position « fNS ».
Utilisation
des adaptateurs
pour corps de vanne Herz
Choix de la tige de rallonge
3
~servomoteur peut être monté sur
'us les corps de vannes de radiateur
iurants. Il n'est pas nécessaire de
danger l'eau, ni d'intervenir sur le
'stèrne de chauffage.
etirez l'ancienne tête thermostatique.
Pour ce faire, tournez la tête
thermostatique vers la gauche
jusqu'à la butée finale (1)
Détachez la fixation de la tête
thermostatique (2).
Tirezlatête thermostatique du robinet (3).
tilisation
des adaptateurs
pour
Innes thermostatiques
Danfoss
audra utiliser un adaptateur pour
'~rtainsvannes. Des adaptateurs pour les
nnes thermostatiques Danfoss (RA, RAY,
N'L)et les vannes Herz sont fournis.
L'adaptateur Herz convient à
Tableau 1
presque tous lescorps de vannes
de radiateurs disponibles dans lei N° Constructeur Symbole
commerce à raccords M28 x 1,5
1 Herz, MMA, [Q]
mm. Pour pouvoir compenser
Remagg
les différentes hauteurs de
fabrication des vannes, 4 tiges de
@!) Tl\
rallonge de longueur différente 2 TA,Compaq,
Markaryds
sont fournies avec cet adaptateur.
.J~
~
Tant que l'on peut lire le nom du
fabricant du robinet sur une
314 SAM,
impression sur la tête
Siovarm
thermostatique ou sur un logo
du robinet, il est possible de sélectionner tout simplementda
tige de rallonge adaptée à partir du Tableau 1.
S'il n'est pas possiblede distinguer lefabricant, il estégalement
possible de calculer la dimension de fermeture de la vanne.
Pour ce faire, poussezla tige du corps de vanne tout en bas
(la vanne est alors entièrement fermé) et mesurez la hauteur
.de de la tige de la vanne par rapport à la surface d'appui de
l'adaptateur (a) . Il est alors possible de sélectionner la tige
de rallonge adaptée selon le Tableau 2.
<@>
-_co
==~
•••••••••
N
==~
=0
='"
_N
='"
-\0
-",
-N
'-~
=",
Tableau 2
~
Diamètre
N°
Longeur
ca.10-12mm
1
15,0 mm
...•
..:t
'"...•
ca. 8,5 -10 mm
2
17,0 mm
o m
\0 0
..:t 0 CIl
ca. 6,5 - 8,5 mm
3
18,5 mm
ca. 1,0 - 3,0 mm
4
24,0 mm
N
'C""'I
CI
Ln
'"
Z 0
II>..:t
VI
:::E :::E
Vous pouvez mddifier cette heure-là à l'aide du volant de
réglage.
1
Le programme hebdomadaire permet de ré~ler 7 plages horaires pour
Confirmez é}vecOK.
chaque jour de la semaine. La programmation doit être effectuée pour
lesjours choisis: il suffit d'enregistrer des tem'pératures pour une plage Réglez la temp~rature souhaitée à partir de 6:00.
horaire pouvant aller de 00:00 à 23:59.
Répétez cette s~uquencejusqu'à ce que les températures
de la plage hor' ire de 0:00 à 23:59 soient enregistrées.
Appuyez sur la touche Menu pendant au moins 3 secondes.
L'écran affiche" PRO ».
:
Si les 7 plages oraires sont occupées, 23:59 s'affiche
comme horaire inal à confirmer.
Confirmez avec OK. L'écran affiche "FAY».
Le volant de réglage permet de séleétionner un jour de la
En mode Auto,' ous pouvez modifier à tout moment la
semaine à la fois, tous les jours ouvrés, le week end ou toute
température à 1 aide du bouton de réglage.
la semaine
de l'affichage en
1.-.111I
Confirmez avec OK.
/Ï./Ï/Ï
fonctionnement
normal
La première heure de déclenchement s"~ffiche
U'UU
(0:00), elle ne peut être modifiée.
En tonctlonnenient normal, les plages horaires, le mode
de fonctionne~' ent, la température de consigne et le jour
Chaque intervalle de déclenchement successif est
1.-.1111I
de la semaine
nt affichés.
représenté alternativement avec ou sans barre.
•-0
Les'barres des lages horaires du
• Confirmez avec OK.
1 I.U
programme
he
domadaire
sont
Réglez la température souhaitée à partirjde 0:00
affichés tous les eux intervalles. Lisez Mnnu
(p. ex. 17,0°C).
\
1
s.
également l'ex mple suivant.
Confirmez avec OK.
Exemple d'im programme hebdomadaire
La prochaine heure de déclenchement s'affiche (par
exemple 6:00).
Le thermostat ~_eradiateur programmable vous permet
d'enregistrer un maximum de 7 plages horaires et
températures correspondantes, pour chacun des jours
de la semaine.~
'
§
.el
En réglage d'usine, deux plages horaires, de 6:00 à 9:00
t:
~'"
c.
c, ss
., c, ••
g
et de 17:00 à 23:00, sont enregistrés pour tous les jours
de la semaine \
00:00 à 06:00 1 7,0°C
30'
06:00 à 09:0021 ,O°C
""
~~:
~.§
~.~ ~~~
~'~g
~"""O
k
20'd--_1!'""'I-1:S
~~~ ~~ 'li~ ~~~ g~~~
•••
11>~
09:00 à 17:0017,0°C
10'CI
~I
~~iï., -;:~;~
~~~ ~:;;~E
17:00 à 23:00b1 ,O°C
~
~~~ E~
23:00 à 23:591, 7,0°C
rai
.~~~ E~ ~;:; .~~~ g:g".~
~:
~
L'écran affiche des barres pour les plages horaires tous les
deux intervalle~. Dans cet exemple, aucune barre ne s'affiche
pour l'intervalle 0:00 à 6:00. Des barres ne s'affichent que
01
'"
:ëi
pour les intervalles 6:00 à 9:00 et 17:00 à 23:00.
o
ùi
'"E
.:t
S'il faut égalerr.ent chauffer une pièce aux heures de midi,
E
la programm~tion suivante pourrait être effectuée:
I!!
'"
bO
eCo
Lundi à dimanche
00:00 à 06:00( 16,0°C
:::1
s
06:00 à 09:00,22,0°C
:;;
'"
09:00 à 12:00 17,0°C
I!!
30'<;1------''-12:00 à 14:od 20,0°C
."'"
14:00 à 17:3g 17,0°C
~o
17:30 à 23:3021
E
, ,O°C
:;;
23:30
à
23:59
16,0°C
t:
r
Si vous possédez un bureau à la maison et que vous ne
souhaitez ch~uffer qu'en journée, les jours ouvrés, vous
.~{
pouvez progqammer les horaires suivants:
Réglage du programme hebdojnadalre
1
üescrlptlon
.
,-"ï·
j
•• ï-
1
MoTuWoThFr
5:00
MoTuWeThFr
- -cÜ - -.---.- - - - - - - - - - - - - - - ~ - - - - - - -,- ~
• ....,
~~
.- ~
:>0
~ ,
1::0
•
ov"O
_
_
c
0
l'
~.
IH
H
H
1
U
ht
:
1
H~H H ~~~~H 2"~i
H ~!~~i~~
':-II
Z~
~~~
H ~~ tH HH
illE ~
";,
~ ~j
-
Ihl
!i
~.~
~l
N~
1
.""
••••
C,-~S
Lundi à vendredi
00:00 à 08:30 17,0°C
08:30 à 17:0021 ,O°C
17:00 à 23:59 17,0°C
Samedi à dimanche
00:00 à 23:59 15,0°C
20'~
10.~
0:006:0012:0018:0023:59
10'
1
Modes de fonctionnement
Avec la touche Menu, vous pouvez
sélectionner un des 3 modes de fonctionnement suivants (il n'est possible de
sélectionner les modes de fonctionnement
qu'après l'installation/étape 3) :
Fonction vacances (1iiII)
Réglage d'une température qui sera
maintenue jusqu'à une date donnée.
Manuel
Fonctionnement manuel: la température
est réglée manuellement à l'aide du
volant de réglage.
Automatique
Régulation automatique de la
température en fonction d'un
programme hebdomadaire enregistré .
Menu de configuration
Appuyez sur la touche Menu
pendant au moins 3 secondes.
Sélectionnez un élément de menu à
l'aide du volant de réglage et
confirmez avec OK.
PRO: réglage du programme
hebdomadaire (voir Réglage du
programme hebdomadaire).
DAT: modification des date et heure.
POS: affichage de la position actuelle du
servomoteur.
DST: le passage automatique de l'heure
d'été à l'heure d'hiver peut être
désactivé.
AER: température et horaire Fenêtre
ouverte pou ri' abaissement automatique
de la température lors de l'aération.
TOF: réglage dé la température de
compensation .
RES: retour au réglage d'usine.
Si vous appuyez encore une fois sur,
la touche Menu, le niveau précédent'
s'affiche.
Le menu se ferme automatiquement
au bout de 65 secondes d'inactivité.
i1
Réglage de la fonction vacances '1 Réglage d' u ne pa use de
Si, par exemple, vous mesurez 18°C au lieu des 20°C mesurés, il faut régler une
(
température de compensation de -2,O°C.
Si, pendant des vacances ou une fête, il
ri c.ha uffa ge
_.
__ .
• Appuyez sur la touche Menu penda~t au moins 3 secondes.
faut maintenir pendant un certain temps
SI le ~hau~~ge est e.temt en ~te, Il est
• Sélectionnez l'élément de menu «Tq>F » à l'aide du volant de réglage et
une température constante, il est
P?sslble d ~conomlse~!es piles. Pour ce,
confirmez avec OK.
possible d'utiliser la fonction vacances.
faire, le robinet est entièrement ouvert.
Appuyez sur la touche Menu jusqu'à
.'
t'
d'At
• Réglez la température à l'aide du volant de réglage et confirmez avec OK.
La pro t ectlIon ant'Ica1 caire
con mue e re
ce que l'icône du coffre (1IIiiII) s'affiche.
exécutée. .
Retour au réglage d'usine
À l'aide du volant de réglage, réglez
Pour activer la pause?e chauffage,
Il est possible de retourner le moteur à son état tel que livré. Lorsque vous procédez
l'heure jusqu'à laquelle la
tournez le volant de reglag~ e~l mo~~
à ce retour au réglage d'usine, tous les réglages que vous avez effectués
température doit être maintenue.
manuel (Manu) ~ers la droite jusqu a
manuellement sont perdus.
'
Confirmez avec OK.
ce que l'ecran affiche « ON »,
·r
termi
.
1
foncti
r·
Appuyez
sur
la
touche
Menu
pendant
au moins 3 secondes.
À l'aide du volant de réglage, réglez ~
Pour ermmer, quittez e onctlon-"t
_.
i.c _
"
,
, .
_
,
nement
manuel
(Manu)
ou
tournez
Iii·
Sélectionnez
1
element
de
menu
«
RES»
a 1 aide du bouton de reglage et
la date
,\'
le volant de réglage vers la gauche.
confirmez avec OK.
Confirmez avec OK.
'J
La mention «CFM» s'affiche à l'écran.
À l'aide du volant de réglage, réglez /
Réglage du fonctionnement
Confirmez avec OK pour procéder à la réinitialisation des réglages.
la température et confirmez avec OK.
, hors gel
L'écran clignote pour confirmer.
Dépannage et entretien
Si la pièce ne doit pas être chauffée, il
La température réglée reste constante
est possible de fermer le robinet. Le
l
Solution
Codes d'erreur affiché Problème
jusqu'à la date indiquée. Ensuite, le
robinet ne s'ouvre alors qu'en cas de
moteur passe en mode Auto.
La puissance de la
Changer les piles
risque de gel. La protection anticalcaire.<, Icône pile~
pile est trop faible
continue d'être exécutée.
Température de confort et
• Pour activer le fonctionnement hors '
Vérifier le montage et le robinet
F1
Entraînement
i
d'abaissement
gel, tournez le volant de réglage en
difficile du robinet
du radiateur
Latouche température de confort/
mode manuel (Manu) vers la gauche
abaissement (€i,) sert à passerconfortablejusqu'à ce que l'écran affiche« OFF »,
Vérifier la fixation du
F2
ment et simplement entre ces deux
PlagedeCOmman~
Pour terminer, quittez le fonction,
servomoteur
trop importante
températures. D'usine, ces températures
nement manuel (Manu) ou tournezl
sesituent à 21,O°Cet 17,O°C.Ellespeuvent
l'
le
volant
de
réglage
vers
la
droite.)
être adaptées comme suit:
. F3
Vérifier le robinet
PlagedecommandJ
Maintenez la touche confort/
trop réduite.
du radiateur
Fonction Fenêtre ouverte
abaissement
(€i<) enfoncée jusqu'à
Le moteur reconnaît automa-tiquement
ce que s'affiche l'icône Soleil (,i<) et
Vidange de la vanne chaque semaine (tous les samedi à 12h00) pour
l'aération d'une pièce lors d'une forte
la température.de confort actuelle.
éviter la formation de tartre. La mention «CAL» s'affiche à l'écran.
baisse de température.
Modifiez la température à l'aide du
Pour faire des économies de chauffage,
volant de réglage et confirmez avec OK.
Présentation des adaptateurs
la température est abaissée automatique
L'icône Lune () et la température
pour une certaine durée (réglage d'usine
Illustration
Fabricant
Adaptateur
d'abaissement s'affichent.
: 15 minutes). Pendant ce temps, l'écran 1
aucun
Heimeier,MNG, Junkers,LandiS&GyrI1Du~dyr",
affiche l'icône Fenêtre ouverte ([0).
Modifiez la température à l'aide du
adaptateur
Hone~well-Braukmann,Oventrop,
Schlôsser,
volant de réglage et confirmez avec OK.
• !l Appuyez sur la touche Menu
nécessaire
Simp ex, Valf Sanati, Mertik Maxitrol, Watts,
pendant au moins 3 secondes.
En mode Auto, vous pouvez modifier à
Wingenroth (Wiro lex), R.B.M., Tiernrné, Jaga
tout moment la température à l'aide de
Sélectionnez l'élément de menu«
la touche confort/abaissement (.,i<).
Danfoss RA
livré
1 AER» à l'aide du volant de réglage
Cette température est alors maintenue
et confirmez avec OK.
jusqu'à la prochaine heure de
'
Il est possible de régler la
~~
1
déclenchement du programme.
température et l'heure à l'aide du
Danfoss
RAV
livré
volant de réglage. Pour désactiver
\
Protection enfants/verrouillag
la fonction, choisissez l'heure « 0 ».\
@~
.
1
j:
1
d'utilisation
L'utilisation peut être verrouillée.
Pour activer/désactiver le verrouillage
d'utilisation, appuyez simultanément
sur la touche Menu et la touche
confort/abaissement (€i<).
Après activation « LOC » s'affiche à
l'écran.
Réglage de la température
de lcom pensation
Conpme la température est mesurée au
niveau du radiateur, la température peut
varier dans la pièce. Pour compenser
'cela,!il est possible de régler un écart de
température
de ±3.5°C.
{
ii,
a~~
~
~nl
~
Danfoss RAVL
0'1
livré
.:1'
Herz M28 x 1,5 mm
.•
livré
.
~l.\
2
LI"I
~
o
~
.:1'
N
.-1
CI
:::E
j
I,l
j""

Manuels associés