DuraVent DuraBlack Guide d'installation

Ajouter à Mes manuels
4 Des pages
DuraVent DuraBlack Guide d'installation | Fixfr
Tuyau intérieur à simple paroi pour
raccorder les poêles à bois
à une cheminée usinée
DuraBlack®
Directives d'installation
OMETTRE DE MAINTENIR
LES ESPACEMENTS
OBLIGATOIRES (ESPACES
D'AIR) AUX MATIÈRES
COMBUSTIBLES EST UNE
DES PRINCIPALES CAUSES
D'INCENDIE DES SYSTÈMES
D'ÉVACUATION. IL EST
ESSENTIEL QUE LE CONDUIT
DURABLACK SOIT INSTALLÉ
UNIQUEMENT SELON CES
DIRECTIVES.
REMARQUE :
Lire la totalité de ces directives avant de
procéder à l'installation. Ne pas effectuer
l'installation selon ces directives annulera
la garantie du fabricant et pourrait avoir une
influence sur votre assurance en tant que
propriétaire. Conserver ces directives pour
référence ultérieure.
PRODUIT NON HOMOLOGUÉ UL
Cher client, installateur ou utilisateur final :
Nous acceptons tous les commentaires concernant
nos produits DuraVent.
Si vous recherchez de l'assistance technique ou des
renseignements sur un produit, veuillez composer le
800-835-4429.
Ou envoyez vos courriels à :
[email protected]
IMPORTANT
DuraBlack doit être installé avec un espacement
d'au moins 18 po des combustibles.
Lire attentivement toutes les instructions avant de
commencer l'installation. La garantie de DuraVent
sera annulée; de graves risques d'incendie, pour
la santé ou autres risques de sécurité pourraient
résulter de l'une des actions suivantes :
L'installation de tout composant endommagé
DuraBlack.
•
Une modification non autorisée de tout
composant DuraBlack.
•
L'installation de tout composant non fabriqué ni
approuvé par DuraVent.
•
Une installation autre que selon les instructions
de DuraVent ou du fabricant de l'appareil.
Consulter les codes de construction locaux
avant de commencer l'installation.
PROCÉDURE D'INSTALLATION
Avant de commencer l'installation, vérifier le style
de raccord dont vous disposez. Le style peut être
à « languettes de verrouillage », ou à « anneau de
garniture » selon la Figure 1. Voici les méthodes
pour attacher votre tuyau de raccordement à la boîte
de support (Figure 2).
Étape 1. Insérer l'adaptateur ou le raccord du tuyau
dans la boîte d’encastrement de plafond installée
précédemment. Le placer afin que les joints soient
en face du mur et le côté lisse en face de la pièce.
Pour les raccords à « languettes de verrouillage »,
pousser fermement le tuyau jusqu'à ce que les
encoches de verrouillage s’engagent au-dessus du
bord du trou dans la boîte d’encastrement. Pour les
raccords à « anneau de garniture », pousser le tuyau
dans la boîte d’encastrement. Glisser l'anneau de
garniture sur le tuyau vers la boîte d’encastrement
jusqu'à ce qu'il soit près du cordon du tuyau.
En vous guidant sur les quatre avant-trous de
l'anneau de garniture, percer des trous de 1/8 po
dans la boîte d'encastrement et fixer l'anneau à
l'aide des vis à tôle fournies. Il est extrêmement
important que la boîte d’encastrement soit
placée afin que le tuyau à simple paroi soit à au
moins 18 po du mur combustible et que la base
de la boîte dépasse d'au moins 5 cm (2 po) sous
la finition du plafond.
Au besoin replacer la boîte pour satisfaire à ces
deux exigences.
Étape 2. Si vous avez des raccords à « languettes
de verrouillage » et que vous posez un anneau de
garniture facultatif, glisser celui-ci vers le haut sur
le raccord à glissement jusqu'à ce qu'il soit près du
cordon. En vous guidant sur les deux avant-trous
de l'anneau de garniture, percer des trous de 1/8 po
dans la boîte d'encastrement. Visser l'anneau à la
boîte d'encastrement à l'aide des vis à tôle fournies
avec l'ensemble.
Étape 3. Glisser la première section de tuyau vers le
haut sur le raccord à glissement. La tourner afin que
la rivure soit en face du mur. Pousser la section de
tuyau vers le haut d'environ 1 po afin qu'il soit retenu
par le raccord à glissement. Le raccord à glissement
coulisse à l'intérieur du tuyau.
Étape 4. Installer la seconde section de tuyau (la
rivure face au mur) sur le collet ou l'adaptateur du
poêle (selon ce qui convient à votre installation)
Noter que le bas de la section de tuyau rentre dans
le collet ou l'adaptateur du poêle.
Étape 5. Vous êtes maintenant prêt à raccorder les
sections supérieure et inférieure de tuyau. Aligner
le système de tuyau verticalement afin que les
sections de tuyau soient alignées. Ajuster la hauteur
de l'assemblage des tuyaux en poussant celui-ci
vers le haut contre la section supérieure du tuyau.
La section supérieure du tuyau glissera vers le haut
sur l'extérieur du raccord à glissement (ajustement
d'environ 10 po). Insérer la section supérieure avec
le bas dans la section inférieure. Aucune coupe n'est
nécessaire. Au besoin, fixer l'assemblage des tuyaux
au poêle à l'aide de vis. Si le système de tuyau
ne peut pas être installé sur le poêle, le catalogue
DuraVent propose une gamme d'adaptateurs.
Étape 6. Pour assurer la sécurité de l'installation et
accroître la rigidité du système, poser 3 vis à tôle
également espacées autour de chaque joint. Percer
trois trous de 1/8 po autour de la circonférence
de chaque joint et visser les vis à tôles. Cela est
particulièrement important si le système compte des
tuyaux.
Remarque : Si des coudes à 90 degrés sont utilisés,
aucune garantie contre les fuites ne sera faite.
Figure 1b- Trim Plate Style
Connector
Figure 1
Support Box
Slip Connector or
Locking Tab
Chimney Adapter
or Trim Plate
Chimney Adapter
DuraBlack Pipe
Bead
DuraBlack Pipe
Bead
Figure 2
Les joints, des coudes à simple paroi présentent
un certain espace, ce qui dans certains cas peut
entraîner une fuite de créosote.
Si le plafond est plus haut qu'à 8 pieds, procurezvous des sections de tuyau chez votre distributeur
pour le a hauteur supplémentaire. Voir votre
distributeur pour les longueurs de tuyau offertes.
Remarque : Le tuyau DuraBlack émettra une
odeur modérée de peinture et de la fumée lors des
premières utilisations. C'est dû à la cuisson normale
du fini et cela disparaîtra après les premières
utilisations.
3
GARANTIE LIMITÉE À VIE DURAVENT
DuraVent, Inc. ( « DuraVent » ) offre cette garantie limitée à vie pour tous ses produits, à l'exception de Ventinox (à vie) et polyPro® (dix ans). Sous
réserve des restrictions énoncées ci-dessous, DuraVent garantit que ses produits seront exempts de défauts de matériaux ou de fabrication, s'il
sont installés, entretenus et utilisés correctement. Les produits DuraVent ne sont entièrement garantis que s'ils sont installés par un installateur
professionnel. Cette garantie est transférable du propriétaire initial à l'acheteur de la maison. Cette garantie ne couvre pas l'usure normale,
les dommages de fumée et ceux causés par des feux de cheminée, les actes de Dieu ou tout produit qui : (1) a été acheté ailleurs que chez un
concessionnaire, détaillant ou distributeur autorisé par DuraVent; (2) modifié ou transformé; (3) mal entretenu, mal inspecté ou mal nettoyé; ou
(4) sujet à négligence ou à une utilisation non conforme aux directives d'installation jointes au produit comme DuraVent l'a établi. Les directives
d'installation sont disponibles en ligne à www.duravent.com sous Support/Literature et par l'intermédiaire de notre service à la clientèle au
800-835-4429 ou en écrivant à [email protected]. Cette garantie limitée à vie ne s'applique qu'aux pièces fabriquées par DuraVent.
DuraVent offre les garanties suivantes pour ses produits : Cent pour cent (100 %) du PDSF pendant les15 ans suivant la date de l'achat, et cinquante
pour cent (50 %) par la suite à l'exception des restrictions suivantes : tous les chapeaux de terminaison et DuraBlack® sont garantis à cent pour cent
(100 %) pendant cinq ans.
Toutes les obligations de garantie de DuraVent se limitent à la réparation ou au remplacement du produit défectueux conformément aux modalités
applicables à chaque gamme de produits. Ces recours constituent la seule obligation de DuraVent et le seul recours en vertu de cette garantie.
Aucune valeur de rachat n'est associée à cette garantie. Les modalités de cette garantie ne peuvent pas être modifiées, altérées ou abandonnées par
toute action, inaction ou déclaration, que ce soit oralement ou par écrit, sauf en cas d'autorisation écrite expresse d'un dirigeant de DuraVent.
Le maïs, les biocombustibles, le bois de grève ou autres bois contenant du sel, conservateur le bois traité, le plastique et les ordures ménagères ou
les déchets, ou des granules bois contenant ces matières ne doivent pas être brûlés dans l'appareil ou le foyer. Dans le cas d'un feu de cheminée,
celle-ci doit être inspectée et approuvée par un ramoneur certifié avant sa réutilisation. Après chaque inspection annuelle, entretien et nettoyage, le
ramoneur certifié doit remplir et dater la section appropriée de la carte de garantie fournie avec la doublure.
RESTRICTIONS RELATIVES AUX VENTES SUR L'INTERNET Nonobstant les autres modalités de cette garantie à vie limitée, DuraVent n'offre aucune
garantie pour les produits spécifiques suivants, si ces produits ne sont pas installés par un installateur professionnel qualifié. DuraTech®, DuraPlus
HTC®, DuraChimney® II, PelletVent Pro®, DirectVent Pro®, FasNSeal®, FasNSeal® W2, FasNSeal® Flex, et PolyPro®, et les produits de rechemisage de
DuraVent y compris DuraLiner®, DuraFlex® (SW, Pro, 316, 304) et Ventinox®. Aux fins de cette garantie, la définition d'un installateur professionnel
formé est la suivante : Entrepreneurs licenciés avec expérience préalable d'installation de cheminée, Ramoneurs certifiés CSIA, Spécialistes certifiés
NFI ou professionnels certifiés WETT.
DuraVent doit être informée et avoir la possibilité d'inspecter le produit défectueux avant d'effectuer un remplacement selon les conditions de cette
garantie à vie limitée. Toute réclamation doit être accompagnée d'une preuve d'achat. Cette garantie ne couvre pas les frais de main-d'œuvre et
d'installation. Pour obtenir un service dans le cadre de cette garantie, communiquer avec : DuraVent Warranty Service, 877 Cotting Ct., Vacaville CA
95688, ou composer le 800-835-4429.
DANS LA MESURE OÙ LA LOI LE PERMET, DURAVENT REJETTE TOUTE AUTRE GARANTIE, Y COMPRIS, MAIS SANS Y ÊTRE LIMITÉ, TOUTE GARANTIE
IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE ET DE COMPATIBILITÉ À UN USAGE PARTICULIER. EN AUCUN CAS DURAVENT NE SERA TENUE RESPONSABLE
POUR DES DOMMAGES ACCESSOIRES, INDIRECTS, PUNITIFS OU SPÉCIAUX OU DES PERTES DIRECTES OU INDIRECTES D'AUCUNE SORTE, Y COMPRIS
MAIS SANS Y ÊTRE LIMITÉ, DOMMAGES MATÉRIELS ET PRÉJUDICE CORPOREL. LA RESPONSABILITÉ TOTALE DE DURAVENT SE LIMITE AU PRIX
D'ACHAT DE CE PRODUIT. CERTAINS ÉTATS (OU PROVINCES) N’AUTORISENT PAS DE RESTRICTIONS SUR LA DURÉE DE LA GARANTIE IMPLICITE OU SUR
L’EXCLUSION OU LA RESTRICTION DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS; PAR CONSÉQUENT, LA RESTRICTION OU LES EXCLUSIONS CI-DESSUS
POURRAIENT NE PAS S’APPLIQUER À VOUS. CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS SPÉCIFIQUES ET VOUS POURRIEZ ÉGALEMENT AVOIR
D’AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER SELON LES ÉTATS ET LES PROVINCES.
Pour les instructions d'installation les plus récentes, consulter
www.duravent.com
RÉV. 05.30.17
Fabriqué à Vacaville CA et Albany NY
Service d’assistance à la clientèle: 800-835-4429 • 707-446-4740 FAX • www.duravent.com
Tous droits réservés. ©2012, 2017
L122F_820007300_Install Instructions_DuraBlack_05-30-17_V2

Manuels associés