Shimano EW-EX300 Adaptateur CAN Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
22 Des pages
Shimano EW-EX300 Adaptateur CAN Manuel utilisateur | Fixfr
DM-EX0003-00
(French)
Manuel du revendeur
ROUTE
VTT
Trekking
Ville/
confort
SPORT URBAIN
E-BIKE
Adaptateur CAN
EW-EX300
Table des matières
Table des matières....................................................................2
MISE EN GARDE IMPORTANTE..................................................3
POUR VOTRE SÉCURITÉ..............................................................4
Liste des outils à utiliser..........................................................6
Installation/retrait....................................................................7
Schéma de câblage général....................................................................7
Câbles électriques...................................................................................7
••Produits supportés..................................................................................................................... 7
••Adaptateur de conversion........................................................................................................ 9
••Connexion / déconnexion des câbles électriques.................................................................... 9
Connexion d'un appareil d'un autre fabricant à l'unité motrice
SHIMANO STEPS....................................................................................14
••Installation de l'adaptateur CAN du côté de l'unité motrice............................................... 15
••Installation de l'adaptateur CAN du côté de la tige de selle................................................ 17
Connexion et communication avec les dispositifs...............21
Connexion à un PC................................................................................21
2
MISE EN GARDE IMPORTANTE
MISE EN GARDE IMPORTANTE
••Le présent manuel du revendeur est essentiellement prévu pour être utilisé par des
mécaniciens spécialisés dans le domaine du vélo.
Les utilisateurs qui ne sont pas formés professionnellement au montage de vélos ne
doivent pas tenter d'installer eux-mêmes les éléments à l'aide des manuels du revendeur.
Si certains points mentionnés dans ce manuel ne sont pas clairs, ne procédez pas à
l'installation. Contactez plutôt le lieu d'achat ou distributeur pour obtenir de l'assistance.
••Veillez à lire tous les manuels inclus avec le produit.
••Ne démontez ni ne modifiez le produit d'une façon autre que celle décrite dans le
présent manuel du revendeur.
••Tous les manuels et les documents techniques sont accessibles en ligne sur
https://si.shimano.com.
••Les clients n'ayant pas facilement accès à Internet peuvent contacter le distributeur
SHIMANO ou l'un des bureaux SHIMANO pour obtenir une copie du mode d'emploi.
••Veuillez respecter les lois et réglementations en vigueur dans le pays, l'état ou la région
où vous exercez votre activité de revendeur.
Pour votre sécurité, veuillez lire attentivement le présent manuel du revendeur
avant toute utilisation et vous y conformer pour une utilisation correcte.
Les instructions suivantes doivent être observées à tout moment afin d'éviter toute blessure
corporelle ou tout dégât causé à l'équipement et à la zone de travail.
Les instructions sont classées en fonction du degré de dangerosité ou de l'ampleur des
dégâts pouvant survenir si le produit est mal utilisé.
DANGER
AVERTISSEMENT
Le non-respect de ces instructions entraîne des blessures graves
ou mortelles.
Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures
graves ou mortelles.
Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures
ATTENTION
corporelles ou endommager l'équipement et la zone de
travail.
3
POUR VOTRE SÉCURITÉ
POUR VOTRE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
••Veillez à suivre les instructions données dans les manuels lors de l'installation du
produit.
Utilisez uniquement des pièces d'origine SHIMANO. Si un élément ou une pièce de
rechange est assemblé ou réglé de manière incorrecte, cela peut entraîner une
défaillance de l'élément et une perte de contrôle et un accident pour le cycliste.
••
Portez une protection oculaire agréée lorsque vous effectuez des tâches d'entretien
tel qu'un remplacement d'éléments.
••Pour plus d'informations sur les produits non présentés dans ce manuel, reportez-vous
aux manuels correspondants.
„„ Installation sur le vélo et entretien
••Veillez à retirer la batterie et le câble de charge avant de câbler ou de fixer les pièces sur
le vélo. Sinon, un choc électrique risque de se produire.
ATTENTION
Veillez également à informer les utilisateurs des éléments
suivants :
••Ne modifiez jamais le système. Cela pourrait entraîner une erreur du système.
REMARQUE
Veillez également à informer les utilisateurs des éléments
suivants :
••Si un dysfonctionnement ou un problème survient, consultez le magasin où vous avez
acheté votre vélo.
••Les connecteurs sont petits et étanches : connectez et déconnectez les câbles électriques
uniquement lorsque c'est nécessaire. Cela risquerait d'altérer leur étanchéité.
••Veillez à ne pas laisser de l'eau entrer dans les ports E-TUBE.
••Veillez à fixer les fiches sans résistance de charge sur les ports E-TUBE qui ne sont pas
utilisés.
••Pour obtenir des informations sur l'installation et le réglage du produit, consultez votre
lieu d'achat.
4
POUR VOTRE SÉCURITÉ
••Les composants sont conçus pour être parfaitement étanches et résister à toutes les
conditions de conduite par temps humide. Cependant, ne le placez pas volontairement
dans l'eau.
••Ne lavez pas votre vélo avec un nettoyeur à haute pression. Si de l'eau entre dans les
éléments, des problèmes de fonctionnement ou de la rouille risquent d'apparaître.
••Maniez les éléments avec soin et évitez de les soumettre à des chocs violents.
••Ne laissez pas le produit dans une zone exposée à une lumière du soleil trop forte
pendant trop longtemps.
••Si la plage de température de fonctionnement est dépassée, ce produit ne sera plus
fonctionnel tant qu'il ne sera pas revenu à une température de fonctionnement.
Plage de température de fonctionnement : -10 °C à 50 °C
Plage de température de stockage : -20 °C à 70 °C
••Ne démontez pas le produit, car vous ne pourrez pas le remonter.
••Pour toute question concernant les techniques d'installation et d'entretien, contactez
votre lieu d'achat.
••Contactez le lieu d'achat pour effectuer les mises à jour du logiciel du composant. Les
informations les plus récentes sont disponibles sur le site Internet de SHIMANO.
••Les produits ne sont pas garantis contre l'usure naturelle et les détériorations résultant
de l'utilisation normale et du vieillissement.
„„ Connexion et communication avec un PC
L'utilisation d'un dispositif de liaison PC pour connecter un PC au vélo (système ou
éléments) vous permet de vous servir du logiciel E-TUBE PROJECT pour effectuer des
opérations telles que la mise à jour du micrologiciel et la personnalisation de certains
éléments ou de l'intégralité du système.
••Dispositif de liaison PC : SM-PCE1 / SM-PCE02
••E-TUBE PROJECT : application PC
••Micrologiciel : logiciel intégré à chaque élément
Le produit réel peut être différent de celui présenté sur l'illustration, car ce
manuel vise essentiellement à expliquer les procédures d'utilisation du
produit.
5
Liste des outils à utiliser
Liste des outils à utiliser
Les outils suivants sont requis pour l'installation/le retrait, le réglage et l'entretien.
Élément
Emplacement/type
de vis
Câble électrique
Prise
Outil
TL-EW02 / TL-EW300
6
Installation/retrait
Schéma de câblage général
Installation/retrait
Schéma de câblage général
Appareil CAN d'un
autre fabricant
Adaptateur CAN
(EW-EX300)
Câble électrique*1
Câble CAN*2
Unité motrice
*1 Le EW-EX300 est doté d'un port E-TUBE de type EW-SD300 d'un port E-TUBE de type EW-SD50. Branchez les
câbles électriques sur l'unité motrice.
*2 Non fourni avec les produits SHIMANO.
REMARQUE
••La longueur maximale du câble électrique entre les composants est de 1 600 mm.
Assurez-vous que la longueur totale est de 1 600 mm ou moins lorsque vous effectuez
le raccordement via un raccord [B] ou un adaptateur de conversion.
Câbles électriques
Il y a deux types de câble électrique : le EW-SD300 et le EW-SD50. Le câble électrique pris en
charge diffère en fonction du modèle de l'élément. Vérifiez à l'avance les spécifications de
l'élément sur le site des produits SHIMANO (https://productinfo.shimano.com/).
Produits supportés
Les produits suivants supportent chaque type de câble électrique.
7
Installation/retrait
Câbles électriques
Nom du produit
Utilisation prévue
Outil d'origine
Connexion / déconnexion
SHIMANO
des câbles électriques
Fiche sans résistance
de charge
Type EW-SD300
Obturation des ports vides
Type EW-SD50
TL-EW300
TL-EW02
Y7HE30000
Y6VE15000
EW-CL300-S
(pour la gaine du
Fixation ensemble du
Clip du cordon
câble de dérailleur)
câblage et de la gaine de
EW-CL300-M
frein / de la durite de frein
Y70H98040
(pour la gaine de frein
et la durite de frein)
Support / protection du
Protection de câble
câble électrique (câblage
EW-CC300
SM-EWC2
d'insertion du câble d'un
EW-GM300-S
SM-GM01
cadre qui supporte le
EW-GM300-M
SM-GM02
externe)
Installation dans le trou
Œillet
câblage interne
Attache-cordon
Support du câble
EW-CB300-S
électrique (câblage externe
EW-CB300-M
pour cintre plat)
EW-CB300-L
SM-EWE1
Regroupement du câblage
autour du guidon. Avec
Raccord [A]
également des fonctions
(pour Di2)
pour changer le mode de
EW-RS910
-
SM-EW90-A
SM-EW90-B
changement de vitesse,
etc.
SM-JC41
Raccord [B]
Assemblement du câblage
EW-JC304
SM-JC40
dans et hors du cadre
EW-JC302
EW-JC200
EW-JC130
Adaptateur de
conversion
Reportez-vous à la section
« Adaptateur de
EW-AD305
conversion ».
8
EW-AD305
Installation/retrait
Câbles électriques
REMARQUE
••L'outil d'origine SHIMANO utilisé pour l'installation/le retrait et les accessoires utilisés
pour le câblage diffèrent pour le EW-SD300 et le EW-SD50. Assurez-vous d'utiliser un
produit compatible.
••Le EW-CL300-S dispose d'une rainure pour le différencier
du EW-CL300-M.
Rainure de
différentiation
EW-CL300-M
EW-CL300-S
Adaptateur de conversion
Un adaptateur de conversion (EW-AD305) est nécessaire pour connecter le EW-SD50 à un
élément disposant d'un port E-TUBE pour le EW-SD300.
Adaptateur de conversion (EW-AD305)
Câble électrique (EW-SD300)
Câble électrique (EW-SD50)
Connexion / déconnexion des câbles électriques
Veillez à utiliser l'outil d'origine SHIMANO prévu à cet effet pour retirer et installer les câbles
électriques.
REMARQUE
••Lorsque vous branchez ou débranchez des câbles électriques, veillez à ne pas forcer et
plier la prise. Il pourrait en résulter une mauvaise connexion.
``Connexion du câble électrique (EW-SD300)
Branchez le câble électrique sur le port E-TUBE.
9
Installation/retrait
Câbles électriques
1. Branchez la prise du câble électrique au TL-EW300.
S'il y a un ergot d'alignement sur la prise du câble électrique, vérifiez la forme du port
E-TUBE auquel vous voulez vous brancher et alignez-le avec l'ergot d'alignement.
Sans ergot d'alignement sur la prise
Rainure
Guide
Avec ergot d'alignement sur la prise
Rainure
Guide
Ergot d'alignement
10
Installation/retrait
Câbles électriques
2. Insérez la prise du câble électrique dans le port E-TUBE.
Poussez bien droit jusqu’à ressentir un clic qui indique que la prise est bien en place.
Prise
Port E-TUBE
INFOS TECHNIQUES
••Vous pouvez utiliser le TL-EW300 comme l'indique l'illustration pour installer le
câble électrique.
Rainure
Port E-TUBE
``Retrait du câble électrique (EW-SD300)
1. Retirez le câble électrique.
(1) Insérez le TL-EW300 dans la rainure sur la prise du câble électrique.
11
Installation/retrait
Câbles électriques
(2) Débranchez le câble électrique du port E-TUBE.
* Comme illustré, utilisez la partie (A) du TL-EW300 comme pivot, faites levier avec l'outil
puis débranchez la fiche.
(1)
(2)
(A)
INFOS TECHNIQUES
••Si la place pour insérer l'outil est limitée, vous pouvez utiliser le TL-EW300
comme illustré pour débrancher le câble électrique.
``Connexion du câble électrique (EW-SD50)
Branchez le câble électrique sur le port E-TUBE.
12
Installation/retrait
Câbles électriques
1. Branchez la prise du câble électrique au TL-EW02.
Si la prise du câble électrique a un ergot d'alignement, alignez-le sur la rainure située sur
l’outil d'origine SHIMANO.
Sans ergot d'alignement sur la prise
Avec ergot d'alignement sur la prise
2. Insérez la prise du câble électrique dans le port E-TUBE.
Poussez bien droit jusqu’à ressentir un clic qui indique que la prise est bien en place.
Prise
Port E-TUBE
``Retrait du câble électrique (EW-SD50)
1. Retirez le câble électrique.
(1) Insérez le TL-EW02 dans la rainure sur la prise du câble électrique.
13
Installation/retrait
Connexion d'un appareil d'un autre fabricant à l'unité motrice SHIMANO STEPS
(2) Débranchez le câble électrique du port E-TUBE.
* Comme illustré, utilisez la partie (A) du TL-EW02 comme pivot, faites levier avec l'outil
puis débranchez la fiche. Si vous avez peu d’espace pour insérer l’outil, tirez le TL-EW02
tout droit et débranchez le câble électrique.
(1)
(2)
(A)
Connexion d'un appareil d'un autre
fabricant à l'unité motrice SHIMANO STEPS
Pour les modèles : EW-EX300
Avant d'installer l'unité motrice sur le cadre, connectez-le comme indiqué ci-après.
REMARQUE
••Insérez l'adaptateur CAN dans le tube de selle. Pour éviter d'endommager l'adaptateur
CAN, veillez aux points suivants :
––Lors de l'installation des vis de fixation du porte-bidon, assurez-vous que ces dernières
n'endommagent pas l'adaptateur CAN.
––Réglez la longueur de la tige de selle de manière à ce qu'elle ne touche pas
l'adaptateur CAN, même dans la position la plus basse.
14
Installation/retrait
Connexion d'un appareil d'un autre fabricant à l'unité motrice SHIMANO STEPS
Installation de l'adaptateur CAN du côté de l'unité motrice
1. Connectez les câbles électriques et le câble CAN à l'adaptateur CAN.
Câble électrique
(EW-SD300)
Câble CAN
Adaptateur CAN
Port CAN
Câble électrique
(EW-SD50)
REMARQUE
••Veillez à fixer les fiches sans résistance de charge sur les ports E-TUBE qui ne sont
pas utilisés.
INFOS TECHNIQUES
••L'adaptateur CAN est doté d'un port E-TUBE de type EW-SD300 et d'un port
E-TUBE de type EW-SD50. Connectez l'un ou l'autre à l'unité motrice. Une
manette ou autre dispositif peut être connecté à l'autre port E-TUBE.
2. Insérez l'isolant dans le tube de selle du côté de l'unité motrice.
Vérifiez que l'isolant est inséré le long de la paroi du tube de selle.
Isolant
15
Installation/retrait
Connexion d'un appareil d'un autre fabricant à l'unité motrice SHIMANO STEPS
INFOS TECHNIQUES
••Utilisez l'isolant décrit ci-dessous :
feuille d'uréthane (80 × 125 × 5 mm pour un tube de selle d'un diamètre intérieur
de 31,2 mm)
3. Insérez l'adaptateur CAN dans le tube de selle du côté de l'unité
motrice.
4. Installez l'unité motrice et procédez au câblage.
• Pour la connexion du câble CAN, veuillez consulter le manuel de l'appareil extérieur à
connecter.
16
Installation/retrait
Connexion d'un appareil d'un autre fabricant à l'unité motrice SHIMANO STEPS
• Veuillez consulter le « Manuel du revendeur SHIMANO STEPS » pour connecter les câbles
électriques à l'unité motrice. Si vous connectez aussi les câbles à d'autres éléments,
consultez le manuel du revendeur des éléments à connecter.
Adaptateur CAN
Câble CAN
Isolant
REMARQUE
••Retenez le bas de l'isolant, qui doit remplir l'espace entre l'adaptateur CAN et
l'unité motrice. Si le poids de l'adaptateur CAN s'applique directement sur le
câble CAN, la prise et le port CAN risquent d'être endommagés ou déconnectés.
Installation de l'adaptateur CAN du côté de la tige de selle
1. Branchez les câbles électriques sur le port E-TUBE de l'adaptateur CAN.
Câble électrique
(EW-SD300)
Adaptateur CAN
Câble électrique
(EW-SD50)
17
Installation/retrait
Connexion d'un appareil d'un autre fabricant à l'unité motrice SHIMANO STEPS
REMARQUE
••Veillez à fixer les fiches sans résistance de charge sur les ports E-TUBE qui ne sont
pas utilisés.
INFOS TECHNIQUES
••L'adaptateur CAN est doté d'un port E-TUBE de type EW-SD300 et d'un port
E-TUBE de type EW-SD50. Connectez l'un ou l'autre à l'unité motrice. Une
manette ou autre dispositif peut être connecté à l'autre port E-TUBE.
2. Enveloppez l'adaptateur CAN dans l'isolant, les câbles électriques étant
connectés.
Isolant
INFOS TECHNIQUES
••Utilisez l'isolant décrit ci-dessous :
feuille d'uréthane (80 × 125 × 5 mm pour un tube de selle d'un diamètre intérieur
de 31,2 mm)
3. Insérez l'adaptateur CAN dans le tube de selle.
18
Installation/retrait
Connexion d'un appareil d'un autre fabricant à l'unité motrice SHIMANO STEPS
4. Installez la tige de selle.
Vérifiez que la tige de selle ne touche pas l'adaptateur CAN, même dans la position la
plus basse.
5. Connectez le câble CAN à l'adaptateur CAN du côté de l'unité motrice.
6. Installez l'unité motrice et procédez au câblage.
• Pour la connexion du câble CAN, veuillez consulter le manuel de l'appareil extérieur à
connecter.
• Veuillez consulter le « Manuel du revendeur SHIMANO STEPS » pour connecter les câbles
électriques à l'unité motrice. Si vous connectez aussi les câbles à d'autres éléments,
consultez le manuel du revendeur des éléments à connecter.
Adaptateur CAN
Câble CAN
Isolant
19
Installation/retrait
Connexion d'un appareil d'un autre fabricant à l'unité motrice SHIMANO STEPS
REMARQUE
••Retenez le bas de l'isolant, qui doit remplir l'espace entre l'adaptateur CAN et
l'unité motrice. Si le poids de l'adaptateur CAN s'applique directement sur le
câble CAN, la prise et le port CAN risquent d'être endommagés ou déconnectés.
20
Connexion et communication avec les dispositifs
Connexion à un PC
Connexion et communication avec
les dispositifs
Le micrologiciel de l'adaptateur CAN peut être mis à jour en le connectant à E-TUBE PROJECT.
Connexion à un PC
Dans cette explication, nous prendrons l'exemple d'une unité motrice connectée au port de
type EW-SD300 de l'adaptateur CAN. Reportez-vous à l'illustration lorsque vous effectuez le
raccordement.
Avec port libre
Sans port libre
SM-PCE02
Raccorder à l’unité
motrice
SM-PCE02
Raccorder à l’unité
motrice
SM-JC40/SM-JC41
Raccorder à d'autres éléments que l'unité
motrice
REMARQUE
••Dans le cas d'une connexion avec le dispositif de liaison PC à partir du port E-TUBE de
type EW-SD300, utilisez un adaptateur de conversion (EW-AD305) pour connecter le
câble au EW-SD50.
21
Remarque : les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. (French)

Manuels associés