68614 | Manuel du propriétaire | Arrow Storage Products RH108 Red Barn Steel Storage Shed, 10 ft. x 8 ft. Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels32 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
32
Manuel du propriétaire et instructions de montage QV01a-FR Modèle No. RH108 A AT T E N T I O N : C E R TA I N E S P I E C E S P R E S E N T E N T DES ARETES VIVES. P R O C E D E Z AV E C S O I N E N MANIPULANT LES DIFFERENTES PIECES POUR EVITER UN ACCIDENT. POUR PLUS DE SECURITE, VEUILLEZ LIRE LES INFORMATIONS DE SECURITE CONTENUES D A N S C E M A N U E L AVA N T D E CO M M E N C E R L A CONSTRUCTION. PORTEZ DES GANTS EN MANIPULANT LES PIECES METALLIQUES. 712180519 DIMENSIONS ARRONDIES DE L'ABRI Taille approximative 3,0m x 2,3m 10' x 8' Taille de l'assise Aire de rangement 307cm x 236cm 6,9m2 15,4m3 121" x 92 3/4" 697.68614 m2 2 74 ft Dimensions extérieures (bord de toit à bord de toit) Largeur Profondeur Hauteur m3 3 544 ft Dimensiones intérieures (mur à mur) Largeur Profondeur Hauteur 313cm 242cm 247cm 300cm 123 1/4" 95 1/4" 97 1/8" 118 1/4" 229cm 244cm 90" 95 7/8" FB03 AVANT DE COMMENCER.... Manuel de l'utilisateur Avant de commencer la construction de votre abri, renseignez-vous sur les réglementations locales en vigueur, notamment en matière de surface et d'implantation. Lisez attentivement le présent manuel. Des informations importantes et des conseils utiles rendront votre construction plus facile et plus plaisante. Instructions de montage: Ce manuel d'instructions contient toutes les informations appropriées pour votre modèle d'abri. Lisez toutes les instructions avant de commencer et, durant le montage, suivez la séquence des étapes attentivement pour obtenir de bons résultats. Fondation et ancrage : votre remise doit être solidement ancrée afin de prévenir les dommages causés par le vent. Il est également nécessaire de construire une fondation pour assurer que la remise est au niveau et d’équerre. Les matériaux nécessaires à l’ancrage et à la construction de la fondation ne sont pas inclus avec la remise. Nous recommandons l’utilisation combinée du Kit de cadre pour plancher Arrow et le Kit d’ancrage Arrow comme méthode efficace de fixer la remise au sol (disponibles par commande postale ou auprès d’un détaillant local); il est également possible de construire une base et un système d’ancrage personnalisés. Les directives d’assemblage fournissent de l’information au sujet de quelques méthodes utilisées couramment pour ancrer solidement une remise et la mettre au niveau. Pièces et liste de pièces: Assurez-vous d'avoir toutes les pièces nécessaires pour votre abri. •Tous les numéros de pièce se trouvent sur les pièces. Tous ces numéros (avant le -) doivent correspondre aux numéros apparaissant sur la liste de pièces. •Si vous constatez qu'il vous manque une pièce, faites mention du numéro de modèle de votre abri et mettez-vous en contact avec: Arrow Shed, LLC Customer Service Department 1101 North 4th Street Breese, Illinois 62230 USA •Séparez le contenu de la boîte par numéros de pièce tout en examinant la liste de pièces. Les quelques premières étapes vous montrent la façon d'assembler des pièces connexes pour créer des sous-ensembles plus gros qui seront utilisés subséquemment. •Familiarisez-vous avec le matériel de montage et les attaches pour faciliter l'utilisation durant la construction. Ils se trouvent dans la boîte. Il est à noter que des attaches supplémentaires ont été fournies pour votre commodité. PLANIFIEZ.... FB04 Surveillez la température: Assurez-vous que la journée choisie pour l'installation de votre abri est sèche et calme. Ne tentez pas de monter votre abri par un jour de vent. Faites attention sur un sol trempe ou boueux. Travail d'équipe: Dans la mesure du possible, il devrait y avoir au moins deux personnes travaillant au montage de votre abri. Une personne peut positionner les pièces ou les panneaux tandis que l'autre peut manier les attaches et les outils. Outils et matériaux: Voici quelques outils et matériaux de base dont vous aurez besoin pour construire votre abri. Décidez de la méthode d'ancrage et du type de base que vous désirez utiliser pour former une liste complète des matériaux dont vous aurez besoin. Nécessaire • Lunettes à coques latérales • Tournevis à téte cruciforme No. 2 (avec pointe magnétique durcie) Nota: Un tournevis ou perceuse électrique à vitesse variable avec pointe cruciforme en accessoire peut accélérer le montage d'une proportion allani jusqu'à 40%. Nécessaire • Gants de travail • Escabeau • Couteau/ciseaux à usage géneral • Pinces • Niveau • Ruban à mesurer Outils et matériaux facultatifs permettant de gagner du temps • Cié/Cié à douille • Perceuse électrique/sans cordon • Equerre • Corde (pour mettre la cadre 'équerre) Préparation de la base • Marteau et clous • Báche ou palle • Scie à main/scie électrique • Bois et/ou béton Sélection et préparation de votre emplacement: Vous devrez décider d'un emplacement pour votre abri avant le montage. Le meilleur emplacement est un endroit de niveau qui permette une bonne évacuation des eaux. •Prévoyez suffisamment d'espace de travail pour positionner facilement les pièces durant le montage. Assurez-vous d'avoir suffisamment d'espace à l'entrée pour que les portes s'ouvrent entièrement, et suffisamment d'espace autour de l'abri pour fixer les vis de panneau depuis l'extérieur. •Avant d'entreprendre les premières étapes d'assemblage de vos pièces, une assise doit être construite et un système d'ancrage doit être prèt à l'usage. FB05 LA SECURITE D'ABORD.... Il est important de suivre des mesures de sécurité tout au long de la construction de votre abri. •Procédez avec soin en manipulant les différentes pièces de votre abri car certaines comportent des arêtes vives. Veuillez porter des gants de travail, des lunettes de protection et des manches longues en montant ou en procédant à des interventons d'entretien sur votre abri. •Procédez soigneusement avec les outils utilisés dans le montage de cet abri. Familliarisezvous avec le fonctionnement de tous les outils électriques. bord de sécurité arête vive arête vive bord de sécurité •Gardez les enfants et les animaux domestiques loin du lieu de travail pour éviter les distractions et les accidents qui peuvent se produire. •Ne tentez pas de monter l'abri s'il manque des pièces car tout abri laissé monté en partie peut être considérablement endommagé par des vents légers. •Veillez à ce que votre poids ne repose pas entièrement sur le toit de l'abri. Lorsque vous utilisez un escabeau, asurez-vous qu'il est entièrement ouvert et posé sur un sol plat avant de monter dans l'escabeau. •Ne tentez pas de monter l'abri par un jour de vent parce que les grands panneaux faisant fonction de "voile" peuvent étre fouettés par le vent, rendant ainsi la construction difficile et dangereuse. SOINS ET ENTRETIEN.... FB06 Peinture: Pour obtenir un fini de longue durée, nettoyez et cirez périodiquement la surface extérieure. Retouchez les égratignures dès que vous les remarquez sur l'abri. Nettoyez immédiatement la surface à l'aide d'une brosse métallique; lavez et appliquez la peinture antirouille de retouche en vous conformant aux recommandations du fabricant de la peinture. Toit: Gardez le toit libre de neige et de feuilles à l'aide d'un balai à manche long et poils doux. Des quantités importantes de neige sur le toit peuvent endommager l'abri rendant la présence à l'intérieur dangereuse. Dans un endroit où il y a de la neige, des kits de renforcement de toit pour la plupart des modèles Arrow, destinés à apporter une protection supplémentaire contre les accumulations importantes de neige, sont disponibles. Portes: Maintenez toujours les rails de porte libres de saleté et autres débris les empêchant de glisser facilement. Lubrifiez le rail de porte chaque année à l'aide de cire pour les meubles ou de silicone en pulvérisateur. Gardez les portes fermées et verrouillées pour empêcher les dommages causés par le vent. Attaches: Utilisez toutes les rondelles fournies pour protéger de l'infiltration des éléments et empêcher le métal d'être rayé par les vis. Vérifiez régulièrement votre abri pour repérer les vis, les boulons, les écrous, etc. lâches et les resserrer au besoin. Humidité: Une feuille de plastique (écran à la vapeur d'eau) placée sous tout le plancher avec une bonne ventilation réduira la condensation. Autres conseils.... • Faites disparaître à l'eau et au savon les numéros de pièce imprimés sur les panneaux enduits. • Un produit de calfatage au silicone peut être employé pour les joints étanches à l'eau partout à ravers l'abri. Ne rangez pas de produits chimiques pour piscine dans votre abri. Les combutibles et les agents corrosifs doivent être rangés dans des récipients approuvés et étanches à l'air. Conservez ce manuel du propriétaire et ces instructions de montage pour consultation future. FB07 Base La base de votre abri Quelque que soit l’option ci-dessous choisie pour la base, un NÉCESSAIRE D’ANCRAGE ARROW est recommandé pour amarrer solidement l’abri une fois que le montage est terminé. OPTION 1 : À MÊME LE SOL (TERRE) Monter l’abri directement sur un sol de niveau (herbe, terre, pierre, sable, etc.). Si cette option est choisie, Arrow propose un cadre préfabriqué simple pour créer un plancher à l’intérieur de l’abri afin de garder les objets entreposés au-dessus du sol. Ce cadre peut servir de support à un plancher en contreplaqué (bois non fourni) ou être rempli de sable/pierres pour créer une surface solide (n° de commande FB109-A ou 68385-A). Comptez environ 1 à 2 heures pour la mise en place. OPTION 2: PLATE-FORME EN BOIS Si vous décidez de construire vous-même la base, choisissez avec soin les matériaux dont vous aurez besoin. Voici ceux que nous vous recommandons pour votre base : • Des madriers de 38 mm x 89 mm (2" x 4") en bois traité • 1220 mm x 2440 mm (4' x 8') de contreplaqué qualité extérieur de 15,5 mm d’épaisseur (5/8") REMARQUE : Ne pas utiliser de bois traité sous pression aux points de contact avec l’abri. Le bois traité sous pression contribue à accélérer la corrosion. Le contact de bois traité sous pression avec le bâtiment d’entreposage aura pour effet d’annuIer la garantie. • Des clous galvanisés 10 et 4 penny • Des blocs de béton (facultatifs) 40,6 16"/24 cm/ " 61,0 cm La plate-forme doit être de niveau et plane (sans bosses, arêtes etc...) pour supporter efficacement l’abri. Vous pourrez vous procurer les matériaux dont vous aurez besoin chez votre marchand de matériaux de construction local. Pour construire la base, suivez les instructions et les schémas ci-après. Construisez le cadre (en utilisant les clous galvanisés 10 penny). Mesurez des espaces de 40,6 cm/61,0 cm (16"/ 24") pour assembler l’intérieur du cadre (voir schéma). Fixez le contreplaqué sur le cadre (en utilisant les clous galvanisés 4 penny). Comptez environ 6 à 7 heures pour cet assemblage. OPTION 3: DALLE DE BETON La dalle doit être d’au moins 10,2 cm (4") d’épaisseur. Elle doit être de niveau et plane, pour supporter efficacement le cadre. Nous vous recommandons d’utiliser les matériaux suivants pour votre base : • Des planches de bois de 19 mm x 89 mm (1"x4") (elles seront retirées lorsque le béton aura pris) • Du béton • Une feuille de plastique de 0,15 mm d’épaisseur • Pour obtenir un béton d’une qualité suffisante, nous vous recommandons de faire le mélange suivant: • 1 part de ciment • 3 parts de gravier de la grosseur d’un pois • 2,5 parts de sable lavé. FAÇADE (PORTE) 1 307 21" ,3 c m " 3/4 92 ,6 cm 5 23 Note : La plate-forme ou la dalle dépassera de 1,4 cm (9/16") le cadre de plancher sur les quatre côtés. Pour une plateforme en bois, scellez ce surplomb de 1,4 cm (9/16") avec du ciment pour toiture (non fourni). Pour une dalle en béton, biseautez ce surplomb de 1,4 cm (9/16") quand vous coulerez le béton. Vous assurerez ainsi un bon écoulement des eaux. 1 307 21" ,3 c Façade m (PORTE) " 3/4 m 2 9 6c , 235 Préparation de l’emplacement et construction de la base Note : Dimensions de la dalle finie, après 1. Creusez dans le sol un carré de 15,2 cm (6") de profondeur (enlevez l’herbe). retrait du cadre en planches. 2. Remplissez-le de gravier sur 10,2 cm (4") et tassez bien. 3. Recouvrez le gravier avec la feuille de plastique de 0,15 mm d’épaisseur. 4. Construisez un cadre de bois au moyen des 4 planches de bois de 19 mm x 89 mm (1"x4") 5. Coulez le béton jusqu’à remplir la cavité et l’intérieur du cadre. Vous devez obtenir une épaisseur de 10,2 cm (4") de béton. Vérifiez soigneusement que la surface est de niveau. La construction demande 3 à 5 heures, et la prise du béton une semaine. 7 Ancrage FB08 Ancrage de l'abri II est important d'ancrer le bâti du sol après avoir érigé l'abri. Voici quelques suggestions d'ancrage. Kit d'ancrage dans du bois ou dans un poteau: Kit d'ancrage Arrow : (modèle n° AK4) Utilisez des vis à bois de 6 mm (1/4") de diamètre. Le bâti a des trous de 6 mm (1/4") de diamètre pour permettre un ancrage correct. Recommandé pour utilisation avec toutes les bases suggérées. Contient: 4 ancres avec câble, serrecables et instructions d'installation. PAR DESSUS LES POUTRES ET DANS LE SOL Ancrage dans du béton : Kit d'ancrage Arrow : (modèle n° AK100) 1. Pour une dalle en béton, une embase ou des parpaings, utiliser des vis à tôle de 6 mm (1/4") de diamètre et de 51 mm (2") de long environ. 2. Pour ancrer les montants dans le béton coulé après l'érection de l'abri, utiliser des vis de 6 mm (1/4") de diamètre et de 152 mm (6") de long environ. Recommandé pour utilisation avec une base en béton. Contient: des goussets, des agrafes de périmètre, la quincaillerie, une mèche à maçonnerie de 1/4" et les instructions d'installation. 8 Ferrures de montage QV09 Retirer du sac de vis et conserver pour la dernière étape 65103 Écrou hexagonal #8-32 (200) 65900A Vis noire #10Bx1/2 po (8) (Emballée avec les vis) 65923 Boulon #8-32x3/8 po (200) 65004 Vis #8Ax5/16" (376) 66045 Poignée (2) 66646 Rondelle (232) (6 x 40) 6228 Support de rail (2) 67468 Faîtage (6) (Emblème Arrow) 66769 Coulisseau de porte (4) 66382 Guide de porte inférieur (4) 66183 Couvre-garniture de toit (2 droites et 2 gauches) 67545 Calfeutrage (1) 9 QV10 Numéro de pièce 9338 6085 6114 6115 6227 6403 6636 10497 7858 7859 7861 9798 9797 7954 6301 5285 5284 7311 5287 5283 9340 8486 8485 10470 8934 8936 9203 10472 10472 9344 9341 8840 8836 9339 8737 8584 8736 9365 9366 9367 3719 7860 67521 Liste des Pièces Description de la pièce Quantité dans le carton Cornière arrière droite Console de poutre de toit Petit pignon de droit Petit pignon de gauche Renfort de poutre de toit Eclisse de rail de porte Contre-fiche de pignon Renfort horizontal de porte Grand pignon de droit Grand pignon de gauche Panneau de toit Panneau de toit droit Panneau de toit gauche Panneau de toit Renfort vertical de porte Poteau d'angle gauche Poteau d'angle droite Chambranle de porte Poteau de jonction arrière Poteau de jonction latéral Cornière latéral droit Faîtière Garniture de toit gauche Poutre de toit Rampe Cadre de plancher arrière Cadre de plancher latéral Porte gauche Porte droite Montant Cornière latéral gauche Faîtière Garniture de toit droite Cornière arrière gauche Parement avant (5 lattes) Parement latéral (5 lattes) Parement arrière (5 lattes) Profilé avant Rail de guidage de porte Cadre de plancher avant Renfort de poignée de porte Contre-fiche centrale de pignon Garniture de bord 1 4 2 2 2 1 2 4 2 2 2 2 2 4 2 2 2 2 1 2 2 3 2 12 1 2 4 1 1 6 2 3 2 1 6 12 6 2 2 2 2 4 2 10 Liste de contrôle QUELQUES FAITS AU SUJET DE LA ROUILLE QV11 CERTAINS FAITS AU SUJET DE LA ROUILLE 1. Evitez d'entailler ou de rayer le revêtement protecteur, à l'intérieur comme à l'extérieur. La rouille est un processus naturel d'oxydation qui se produit lorsque le métal nu est exposé à l'humidité. Les endroits les plus susceptibles de rouiller sont les trous de vis, les bords non finis, ou lorsqu'il y a des égratignures ou encoches dans le revêtement protecteur causées par le montage, la manutention et l'utilisation dans des conditions normales. Si vous identifiez les endroits où la rouille est susceptible de se produire naturellement et si vous prenez certaines mesures simples de protection contre la rouille, vous pouvez contribuer à empêcher la rouille d'apparaître ou l'arrêter dès qu'elle apparaît. 2. Utilisez toutes les rondelles fournies. 3. Gardez le toit, le contour de la base et le rail de porte libres de débris et de feuilles. 4. Retouchez les égratignures et tout autre Signe de rouille dès que possible. 11 Etape 1 FB12 8934 Rampe (1) 9367 Cadre de sol avant (2) 8936 Cadre de sol arrière (2) 9203 Cadre de sol latéral (4) Pièces nécessaires pour l'assemblage de bâti de sol Le cadre de sol avant comprend trois segments. Les cadres de sol latéraux et arrière comprennent deux segments. Les trous pratiqués dans ces segments sont alignés quand les segments sont en bonne position avec le chevauchement approprié. Les illustrations suivantes montrent la longueur de chevauchement adéquate pour l'avant et l'arrière. Procéder comme suit: 1 Placer les cadres de sol avant, comme montré. Centrer la rampe sur les deux cadres de sol avant. Assembler les segments avec huit vis. 9367 8934 9367 ETAPE Assemblage du cadre de sol avant 119 3/8" 303,2 cm 8934 1 9367 9367 Trous d'evacuation dirigés vers l'extérieur 2 Faire chevaucher les cadres de sol latéraux et les cadres de sol arrière, comme montré. Les trous de ces segments sont alignés quand les segments sont en bonne position avec le chevauchement approprié. Voir les illustrations ci-dessous pour déterminer la longueur appropriée du chevauchement des cadres de sol latéraux et arrière. Assembler les segments en insérant quatre/cinq boulons dans chaque jeu de cadres, comme montré. 8936 9203 9203 Cadre de sol latéral 91 1/8" 231,5 cm 9203 ETAPE 2 Cadre de sol arrière 119 3/8" 8936 303,2 cm 8936 3 Vérifiez de nouveau la longueur de chacun et mettez ces pièces de côté pour les utiliser plus tard. 91 1/8" 231,5 cm 91 1/8" 231,5 cm 119 3/8" 303,2 cm ETAPE Avant et arrière 3 119 3/8" 303,2 cm 12 Etape 2 QV13 9338 Cornière arrière droite (1) 9339 Cornière arrière gauche (1) 9340 Cornière latérale droit (2) 9341 Cornière latérale gauche (2) Pièces nécessaires aux ensembles de cadre Les pièces du cadre principal renforcent les murs. Cette pièce sera posée subséquemment sur le bord supérieur des murs latéraux et du mur arrière. Procéder de la manière suivante: 1 Faire chevaucher les pièces des cornières arrière droite et gauche, comme illustré dans la figure et les fixer ensemble à l'aide d'un boulon dans le trou central. ETAPE 1 2" 5 cm 2 Réaliser deux cornières latérales droites et gauches, en faisant chevaucher les pièces de cornière latérale droite et gauche comme illustré. Fixer chaque ensemble à l'aide d'un boulon dans le trou central. 9339 Gauche 9338 Droite 3 Mettre les ensembles de côté pour utilisation ultérieure. 2" 5 cm ETAPE 2 Cornière arrière 118 1/8" 3 m 2" 5 cm 9341 Gauche 9340 Droite 2" 5 cm Cornière latérals 89 7/8" 2,3m 13 Etape 3 QV14 Pièces nécessaires aux ensembles de poutre de toit Les poutres de toit réunissent les deux pignons et supportent les panneaux de toit. La poutre de toit principale se compose de quatre pièces qui se chevauchent dos à dos au centre. Les ensembles de poutre de toit gauche et droit se composent de deux pièces. 10470 Poutre de toit (12) 10470 Poutre de toit 91 7/8" 233,4 cm ETAPE 1 Co n s e i l : Ce s p i è ce s o n t u n ajustement serré ; il vous faudra peut-être presser fort pour les réunir. 10470 1 Placez l'extrémité d'une travée de toiture dans une autre travée de toiture de manière à ce que les six trous de chaque pièce soient alignés. Créez six ensembles de travée en répétant cette procédure. N'insérez pas encore les boulons. 2 Prendre deux des poutres de toit pressées ensemble et les réunir comme illustré de manière à former l'ensemble de poutre de toit principal. Tenir l'ensemble réuni et fixer à l'aide de 14 boulons. Réaliser un seul ensemble de poutre double. 3 Prenez les autres quatre jeux de poutres et unissez-les avec huit boulons pour former les assemblages des poutres de toit gauche et droit. ETAPE 2 Assemblée Vue d'extrémite 10470 Réaliser un ensemble principal de double poutre de toit pour le faîte. 10470 ETAPE 3 10470 4 Vérifiez de nouveau la longueur de chacun et mettez ces pièces de côté pour les utiliser plus tard. 10470 Assemblage (4) poutre du toit (simple) 14 91 7/8" 233,4 cm 91 7/8" 233,4 cm Etape 4 FF15a ctr Pièces nécessaires pour Assemblage de linteau/rail de porte 6403 Linteau (1) 9366 Rail de porte (2) NOTA: Linteau (peinte) (4) L'assemblage de rail de por te supporte les portes coulissantes et renforce le mur frontal. II se compose de trois pièces. 6403 1 Joignez le linteau avec les pièces du rail de porte, de la manière illustrée. 66769 2 Insérez quatre vis depuis le côté dessous seulement. Remarque: Les trous au-dessus du rail de porte serviront à attacher, plus tard, le pignon à la partie de dessus du mur frontal. 9366 9366 ETAPE ETAPE 1 2 3 Insérez les coulisseaux depuis l'extremité du rail de porte, de la manière illustrée. 6403 Peinte 4 Mettez ces pièces de côté pour les Côté long sur le dessus Côté court sur le dessous 9366 utiliser plus tard. 9366 ETAPE 4 118 1/8" 300,0 cm VUE D’EXTRÉMITÉ CORRECT 66769 Côté long sur le dessus 118 1/8" 300,0 cm ETAPE 3 Coulisseau de porte 15 INCORRECT Etape 5 Pièces nécessaires pour QV16 cadre de plancher Cadre de plancher façade (1) Cadre de plancher côté (2) Cadre de plancher arrière (1) Arrière Côté Droit 9203 1 Assemblez les quatre coins du cadre de plancher par deux vis à chaque coin, comme indiqué sur le schéma. Pour les coins avant, fixez, en les faisant passer du bas vers le haut, les boulons en plaçant les écrous sur le dessus. ETAPE 8936 1 Façade Côté Droit FAC AD E 9203 9367 Quand les diagonales sont égales, le cadre de plancher est d'équerre. 2 Mesurez les diagonales du cadre de plancher. Lorsqu’elles sont égales, le cadre de plancher est d’équerre. NOTA Si votre abri possède une assise en bois ou en béton, n’y fixez pas les cadres de plancher à ce stade de la construction. Vous effectuerez cette opération lorsque l’abri sera monté. ETAPE Niveau à bulle NOTA Si vous avez acheté un kit de cadre pour plancher, vous devez l’installer à ce stade de montage. Le cadre de plancher doit impérativement être d’équerre et de niveau, faute de quoi les trous ne seront pas alignés. 16 2 Etape 6 QV17 5284 Poteau d'angle droit (2) 5285 Poteau d'angle gauche (2) Assemblage de rial de porte (1) Assemblage cornière de mur latéral (2) Assemblage cornière de mur arrière (1) Pièces nécessaires pour l' Assemblage des poteaux et des cadres du haut REMARQUE Le reste du montage du bâtiment nécessite plusieurs heures et plus d'une personne. Ne pas continuer au-delà de ce stade à moins d'avoir suffisamment de temps pour achever le montage aujourd'hui. Un bâtiment monté en partie peut être très endommagé par des vents légers. Les pièces constituant le cadre du haut assurent la rigidité des murs latéraux et fournissent la surface nécessaire à la fixation des pignons qui soutiennent le toit. 1 Placez les poteaux d'angle droit et gauche aux quatre angles du cadre de plancher comme indiqué sur la figure, leur extrémité oblique vers le haut. Fixez chacun des poteaux au cadre de plancher à l'aide de deux vis. Soutenez les poteaux d'angle par des piquets jusqu'à ce que les cadres du haut soient montés. 2 Fixez l'assemblage du rail de guidage de la porte (trous tournés vers le haut) derrière le haut des poteaux d'angle de la façade, en utilisant des vis. Reportez-vous au schéma. ARRIERE 5284 VUE DU DESSUS COTE 5285 4 Fixez l'assemblage cornières de mur latérales derrière le haut des poteaux latéraux, en utilisant des vis. Elles chevauchent les cornières de mur arrière en leurs coins. ETAPE COTE 1 5284 FAçADE Petit bord sur le dessus ETAPE ETAPE Les cornières murales doivent être dirigées vers l'intérieur de l'abri Assemblage Droi t cornière de mur arrière Gau che 4 Assemblage cornière de mur latéral Gauche Droit L'as s em blag 9366 e du rail d e gu idag e 3 Droit e h Assemblage Gauc cornière de mur latéral 3 Fixez l'assemblage cornière de mur arrière derrière le haut des poteaux arrière, en utilisant des vis. 5285 FA çAD E ETAPE 2 Le cadre plancher doit être d'equerre et à niveau, sinon les trous ne seront pas alignés. 17 Section longue sur le dessus Ouverture dirigée vers l'intérieur Section courte sur le dessous Etape 7 QV18 Pièces nécessaires pour les 5287 Poteau de jonction arrière (1) 5283 Poteau de jonction latéral (2) 7311 Chambranle de porte (2) Poteaux de jonction/Chambranles de porte ETAPE Les chambranles de porte renforcent l'ouverture de la porte tout en servant de garniture attrayante. Les montants de raccord soutiennent les murs. 1 L'EXTREMITE OBLIQUE DES POTEAUX DE JONCTION DOIT ETRE TOURNEE VERS LE HAUT. 5283 1 Placez un poteau de jonction arrière au centre du mur arrière et fixer à l'aide de boulons et d'ecrous dans la cornière arrière et de vis dans le cadre de plancher arrière. 5287 Conseil: Mesurer les distances ou compter les trous pour s'assurer que le montant est bien centré sur la cornière. FA çAD 5283 E 2 Fixez de la même manière les poteaux de jonction latéraux sur les côtés de l'abri, leur extrémité oblique vers le haut. ETAPE 2 LE BORD RAINURE DOIT ETRE TOURNE VERS LE CENTRE DE L'ABRI 3 Fixer le haut de chambranles de porte au rail de guidage des portes au moyen de deux vis. Procéder de la même manière pour fixer le bas du cadre. Le bord rainuré et tourné vers le centre de la construction. 7311 FA ç ETAPE AD E 7311 3 18 Rondelle Etape 8 Pièces nécessaires aux montants/profilé avant QV19 9344 Motant de parement (6) 9365 Profilé avant (2) Les montants offrent une surface pour la fixation des panneaux de parement. 1 En suivant les dimensions et en mesurant depuis les extrémités des cornières, placer un montant entre chaque coin et montant d'épissure. Placer le montant à l'intérieur de la cornière supérieure et fixer à l'aide d'une vis dans le trou inférieur. 2 Faire reposer la languette inférieure (gros trou) à l'extérieur du cadre de plancher. Ne pas fixer la languette à ce stade. Répéter la procédure pour les montants restants autour de l'abri. 3 Mettre le profilé avant en place derrière le montant d'angle et le jambage de porte. Fixer à l'aide de trois vis. FIXER LE MONTANT AU TROU INFÉRIEUR 29 3/ 1 74 cm 6" 22 1/16" 56 cm 9344 9365 9365 19 GROS TROU NE PAS FIXER LA LANGUETTE A CE STADE Etape 9 QV20 Pièces nécessaires 8584 Parement latéral (12) au parement latéral Chaque vis du mur nécessite une rondelle. 1 Faire glisser le parement latéral dans les profilés des montants d'angle et d'épissure, le bord plat dirigé vers le haut, le bord inférieur vers le bas reposant sur le cadre de plancher. Toujours procéder de cette manière. Fixer le bord inférieur et la languette du montant au cadre de plancher à l'aide de vis. Fixer le centre au montant à l'aide de vis. Ne pas fixer le bord plat à ce stade. ETAPE 4 ETAPE 3 8584 2 Poser le parement latéral comme avant. Remarquer comment la fente du bord inférieur doit chevaucher le bord plat du dernier parement. Fixer les deux panneaux de parement au montant à ce chevauchement. ETAPE 5 8584 ETAPE 2 3 Poser le parement latéral sur le dessus comme avant. 4 Depuis l'intérieur de l'abri, fixer le parement aux montants d'angle et au montant d'épissure à l'aide de vis. 5 Répéter les étapes 1 à 4 pour le côté opposé de l'abri. REMARQUE Veiller à poser le panneau approprié dans chaque position comme illustré. Le cadre de plancher doit être d'équerre et à niveau, sinon les trous ne seront pas alignés. Faç ad Bord inférieur e Vue d'extrémité Bord plat Fixer au trou supérieur Rondelle 8584 ETAPE S'assurer que tous les chevauchements de parement sont fixés à l'aide d'une seule vis. 20 1 CETTE VIS DOIT FIXER LA LANGUETTE DU MONTANT. Etape 10 Pièces nécessaires au 8736 Parement arrière (6) 8737 Parement avant (6) parement arrière/avant QV21 1 Faire glisser le parement arrière dans le profilé des montants d'angle et d'épissure en fixant au cadre arrière comme illustré à l'étape 9 précédente. ETAPE ETAPE 1 2 8736 2 Poser le parement arrière pour terminer chaque section du mur arrière. Fixer la partie centrale supérieure de demier parement à la cornière arrière. 8736 8736 3 Faire glisser le parement avant dans les profilés du montant d'angle et du jambage de porte. Ce parement se fixe depuis l'intérieur, à l'aide de vis dans le montant et le jambage. Faç ad e Fixer le parement arrière aux montants d'angle et d'épissure depuis l'intérieur. 4 Poser le parement avant pour terminer les deux sections avant. ETAPE ETAPE 3 4 8737 8737 Faç ad Les panneaux avant se fixent aux angles et aux jambages de porte depuis l'intérieur. Fixer la partie centrale supérieure du dernier parement au montant. 21 e 8737 Etape 11 7858 Grand pignon de droite (2) 7859 Grand pignon de gauche (2) 6114 Petit pignon de droite (2) 6115 Petit pignon de gauche (2) 6085 Console de poutre de toit (4) 7860 Contre-fiche centrale de pignon (4) Pièces nécessaires pour l' Assemblage des pignons QV22 Les pignons se placent sur le haut des murs de façade et arrière pour soutenir les poutres de toit. NOTE Les différents pignons sont empaquetés encastrés les uns dans les autres et risquent d'être pris pour une seule pièce. Séparez-les avec soin avant de continuer. 67521 Garniture de bord (Pièce en plastique) FA ÇA DE 1 Appliquer la garniture de bord transparente sur le bord des gros pignons gauches et des gros pignons droits, couper à la longueur. 2 Assemblez les grands pignons aux petits sur les côtés gauche et droit, en utilisant, pour chaque côté, quatre boulons, rondelles et écrous. Cet assemblage sur le pignon s'appelle le jambage extérieur de pignon. 3 Fixer les quatre consoles de poutre de toit aux segments extérieurs de pignon à l'aide de deux boulons passés dans les deux trous du bas de chaque console. 7859 Rondelle 6115 ETAPE ETAPE 1 2 6114 7858 4 Fixez les quatre contre-fiches centrales de pignon aux pignons, en utilisant trois boulons, rondelles et écrous. ETAPE 3 6085 Consoles de poutre de toit NOTE Orientez vers le centre du pignon la partie de contre-fiche qui sera boulonnée 7860 ETAPE 5 22 ETAPE 4 Etape 12 QV23 Pièces nécessaires pour les Pignons et les poutres de toit Assemblages de pignon de gauche (2) Assemblages de pignon de droite (2) Poutre de toit simple (4) 6636 Contre-fiche de pignon (2) 1 Soulevez un pignon droit et un pignon gauche, et fixez-les par le dessous de la cornière au rail de porte et à la cornière de mur arrière, à l'aide de vis. Un conseil: Sur le pignon de façade, n'utilisez pas les deux vis les plus proches du jambage central du pignon. Au pignon arrière, utilisez un boulon et un écrou sur le recouvrement de la cornière du mur arrière. 2 Fixez une poutre de toit simple, les petits trous étant sur le haut, au jambage extérieur de pignon, et une autre á la barre de renforcement de pignon, comme indiqué sur la figure, et en utilisant des boulons et des écrous. Procédez de même pour l'autre côté de l'abri. ETAPE 1 3 Assemblez les pignons gauche et droit au moyen d'une contre-fiche de pignon, en mettant un boulon uniquement dans le second trou à partir du bas. Effectuez la même opération pour les pignons de façade et arrière. Reprenez l'étape 2 pour l'autre côté de l'abri. Assemblage poutre de toit (simple) 6636 Contre-fiche de pignon ETAPE ETAPE 2 3 23 Pignon Pièces nécessaires aux Etape 13 poutre de toit/renforts de poutre de toit QV24 Poutre de toit principale (1) 6227 Renfort de poutre de toit (2) 1 Fixer les suppor ts de rail uniquement à l'ensemble de pignon avant, comme illustré. 2 Appliquer le ruban de calfatage autour des deux bords réunis des gros pignons gauche et droit. Se reporter au schéma. Couper le ruban de calfatage à la longueur et répéter sur l'ensemble de pignon suivant. ETAPE 1 3 Ouvrir les deux moitiés de la poutre de toit principale et fixer la poutre de toit au renfort du pignon avant. Supports de rail 6228 4 Fixer l'autre extrémité de la poutre de toit principale au renfort du pignon arrière. ETAPE 5 2 Fixer un renfort de poutre de toit à la poutre de toit principale derrière le pignon avant en plaçant la languette sur l'extrémité du renfort entre les poutres de toit. Aligner la languette sur le seconde trou et fixer le renfort à l'aide d'un boulon et d'un écrou. 67545 Ruban de calfatage Ouvrir deux moitiés de poutres de toit 6 Fixer l'extrémité inférieure du renfort de poutre de toit au support de rail à l'aide d'un boulon et d'un écrou. ETAPE 3 ETAPE 7 Fixer un renfort de poutre de toit entre le pignon arrière et la poutre de toit au premièrement trou, comme illustré. 4 Ensemble de poutre de toit principale ETAPE 5 Renfort de poutre de toit 6227 Renfort de poutre de toit 6227 ETAPE ETAPE 7 6 24 Etape 14 QV25 Pièces nécessaires pour l'assemblage du 9798 Panneau de toit côté droit (1) panneau de toit côté droit II est plus facile d'installer les panneaux de toit en montant sur un escabeau. Commencez par mettre en place le premier panneau de toit sur le côté droit arrière de l'abri. Placez toujours une rondelle sous les têtes de vis et de boulons utilisés pour le toit. NOTE Reprenez les mesures des diagonales de l'abri et faites les corrections éventuelles pour que la construction soit d'équerre. Ainsi, les panneaux de toit s'ajusteront mieux et les trous correspondront. N'ancrez pas le cadre de plancher. 1 Identifiez les panneaux de toit par leur numéro. Notez leur séquence pour positionner les panneaux correctement lors de leur installation. 2 1 6 5 8 7 7861 7954 10 9 7954 9798 4 3 9797 9797 7954 7861 9798 7954 ETAPE 1 Façade ETAPE 2 Écrou Rondelle Mettez en place le panneau de toit du côté droit sur le côté arrière droit et fixez-le au pignon au moyen de sept boulons et écrous, et aux poutres de toit au moyen de trois vis. Ne fixez pas pour le moment la partie inférieure du panneau à la cornière de mur latérale. Pignon 2 8 Boulon (7) 9 1 C o n s e i l : Fi x e z l e s attaches dans l'ordre indiqué sur la figure. Façade 25 2 9798 Panneau de toit droit 10 3 4 5 6 7 Etape 15 QV26 9798 9797 7954 7861 Pièces nécessaires à l'assemblage du toit 1Installez un panneau de toit côté Panneau de toit côté droit (1) Panneau de toit côté gauche (2) Panneau de toit (2) Panneau de toit (2) ETAPE gauche à l'arrière gauche et au coin 9797 Panneau de toit côté gauche droit de façade du toit. Installez un panneau de toit côté droit sur le 7954 Panneau de toit 7861 Panneau de toit coin gauche de façade du toit. ETAPE 1 Rouleau de ruban d'étanchéité 2 Coupez, dans le rouleau de ruban d'étanchéité, 28 morceaux de 8 cm 9798 Panneau (3 pouces), et mettez-les de côté. de toit côté droit Recouvrez le point de jonction sur le faîte avec du ruban d'étanchéité. Déroulez le ruban, appliquez-le en pressant sur l'ouverture du bord au fur et à mesure de l'installation de chaque panneau de toit. Ne coupez pas le ruban à ce stade. 7954 Bandes 7861 Façade 3 Installez deux panneaux de toit étroits, et deux panneaux de toit larges en respectant leurs séquence et position comme illustré à la page précédente. Repliez vers le bas la partie inférieure des panneaux de toit. Recouvrez les parties nervurées avec des morceaux de ruban d'étanchéité. Mettez de côté le reste. Ne fixez pas l'extrémité inférieure des panneaux aux cornières latérales à ce stade. Continuez à appliquer du ruban d'étanchéité sur l'espace ouvert du faîte. ETAPE 3 Vis sur la poutre de toit NOTE La rainure étroite et sertie d'un panneau de toit est recouverte par la rainure large du panneau de toit suivant, là où c'est possible. NOTE Si les trous percés dans les poutres du toit ne correspondent pas avec ceux des panneaux de toit, déplacez l'assemblage de la gauche vers la droite. S'il n'y a pas de changement, c'est que la construction n'est pas d'équerre. Calez les coins jusqu'à ce que les trous correspondent. 2 Vis sur la poutre de toit Ne fixer pas à ce stade. 26 Etape 16 QV27 1 Poser trois faîtières sur la section de toit terminée à l'aide de boulons et d'écrous. Fixer les chevauchements de panneau de toit non utilisés pour la faîtière. Couvrir la tête du boulon à l'aide du morceau de 8 cm (3 pouces) de ruban de calfatage. Ne pas fixer les extrémités des faîtières avant d'avoir reçu instructions de le faire. Pièces nécessaires pour 8840 Faîtière (3) 7954 Panneau de toit (2) 8486 Faîtière (3) faîtières et panneaux ETAPE 1 8840 8840 8840 2 Installez la seconde faîtère, en lui faisant chevaucher la première, en même temps que vous mettez en place les panneaux de toit étroits restants. Continuez à appliquer du ruban d'étanchéité sur le faîte. Recouvrez les parties nervurées des panneaux de toit avec des morceaux de ruban d'étanchéité. Continuez à appliquer du ruban d'étanchéité sur l'espace ouvert du faîte. 3 Fixez la partie inférieure des panneaux aux cornières de mur latérales, au moyen de vis et de rondelles. Utilisez des boulons et des écrous pour les surfaces de chevauchement à la partie inférieure de chaque panneau de toit. Pour diminuer l'excès de ruban d'étanchéité au sommet du grand pignon Desserrez les huit boulons et écrous comme indiqué sur le schéma. Pressez avec la main sur le sommet du pignon, puis resserrez le boulon #1. En maintenant la pression de la main, descendez le long de la pente du pignon et serrez successivement les autres boulons. L'excès de ruban va alors être repoussé sur le petit pignon, au-delà de la jonction. Une fois cette opération effectuée, serrez à fond les quatre boulons le long de la jonction verticale entre grand et petit pignons. Façad e ETAPE 2 Couper le ruban de calfatage et le plier en dessous. 8486 8486 7954 8486 8486 Façad e 7954 ETAPE 3 27 Etape 17 QV28 1 Fixer la garniture de toit droite et gauche sur l'extrémité inférieure des panneaux de toit de chaque côté de l'abri à l'aide de vis sur chaque chevauchement de panneaux. REMARQUE Une seule vis fixe les deux pièces de garniture au niveau du chevauchement. Pièces nécessaires à la garniture de toit 8485 Garniture de toit gauche (2) 8836 Garniture de toit droite (2) ETAPE 1 8485 8836 8836 8485 Garniture de toit 2 A l'aide du pouce et de l'index, surplier la bride inférieure de la nervure du panneau de toit à l'angle suffisamment vers l'intérieur pour que les chapeaux de garniture de toit droit et gauche fassent sur les angles droit et gauche. Chapeau de garniture de toit 3 Fixer les chapeaux de garniture de toit sur la garniture latérale à l'aide d'une vis. ETAPE 4 4 Fixer les nervures de panneau de toit, les chapeaux de crête et les faîtières ensemble à l'aide de boulons et d'écrous. Faîtage 28 ETAPE ETAPE 2 3 Rentrer la bride à l'intérieur pour qu'elle s'insère dans le chapeau de garniture de toit Etape 18 QV29 Pièces nécessaires à l'ensemble de porte Les étapes de cette page traitent de l'assemblage de la porte droite. Les mêmes étapes s'appliquent à l'assemblage de la porte gauche. Chaque ensemble de boulon et vis de la porte nécessite une rondelle. Procéder de la manière suivante: 3719 Renfort de poignée de porte (2) 10472 Portes droite et gauche (2) 10497 Renfort horizontal de porte (4) 6301 Renfort vertical de porte (2) 66045 10497 66045 3719 6301 1 Fixer le renfort de poignée de porte et la poignée à la porte à l'aide d'un boulon comme illustré. Ne pas serrer le boulon à ce stade. 3719 66382 2 Faire basculer le renfort de poignée 66382 de porte vers le haut jusqu'au trou pratiqué au centre de la porte et insérer une vis. ETAPE 10472 Porte droite 10472 Porte gauche 1 10497 3 Tenir le renfor t ver tical de porte contre le centre de la surface intérieure de la porte et tourner la vis de manière à tenir le renfort vertical de porte et le renfort de poignée de porte en place. Fixer à la porte au-dessus et au-dessous de la jointure centrale à l'aide de deux vis. 6301 ETAPE 4 4 Insérer un second boulon dans la poignée de porte et serrer les deux boulons. ETAPE 5 5 Placer un renfort horizontal de porte sur le bord supérieur et sur le bord inférieur, et fixer à l'aide d'un boulon dans le centre. ETAPE ETAPE 2 3 6 Fixez les guides et boulons de la porte inférieure de la manière illustrée. 10497 VUE D'EXTRÉMITÉ MONTRÉE Renfort horizontal de porte 7 Répéter les étapes 1 à 6 pour la porte gauche. Porte Rondelle 66382 ETAPE 6 29 Guide Etape 19 QV30 Pièces nécessaires pour la Pose et à l'ajustement des portes 1 Depuis l'intérieur du bâtiment, placer le bas de l'ensemble de porte droite (à sa gauche lorsqu'on est à l'intérieur de bâtiment) derrière le jambage de porte, dans le rail du cadre avant. Pignon Ensemble de porte droite (1) Ensemble de porte gauche (1) Renforcement horizontal de porte Rail de porte Coulisseau de porte Porte 2 Positionner le dessus de la porte de manière à ce que les trous de la porte soient alignés sur ceux des coulisseaux de porte. ETAPE ETAPE 1 2 3 Serrez la porte sur les rails de porte avec deux vis n° 10Bx1/2 par rail. Rail du cadre avant NOTA Les trous des rails de porte permettent de régler les portes. Placez la porte dans les trous centraux. Coulisseau de porte 4 Répéter les étapes 1 à 3 pour la porte gauche. Vis #10Bx1/2" Trous d'ajustement ETAPE 3 Les trous d'ajustement permettent aux portes de se rencontrer uniformément sur toute leur longueur Porte droite 30 Porte gauche ETAPE 4 Etape 20 TA31 Pièces nécessaires pour la Pose et à l'ajustement des portes Pignon Ensemble de porte droite (1) Ensemble de porte gauche (1) Renforcement horizontal de porte Rail de porte Depuis l'intérieur du bâtiment, placer le bas de l'ensemble de porte droite (à sa gauche lorsqu'on est à l'intérieur du bâtiment) derrière le jambage de porte, dans le rail du cadre avant. Porte 1 Coulisseau de porte 2 Positionner le dessus de la porte de manière à ce que les trous de la porte soient alignés sur ceux des coulisseaux de porte. ETAPE ETAPE 1 2 Rail du cadre avant 3 Serrez la porte sur les rails de porte Coulisseau de porte avec deux vis n° 10Bx1/2 (13 mm) par rail. NOTA Les trous des rails de porte permettent de régler les portes. Placez la porte dans les trous centraux. #10Bx1/2po Vis (13 mm) Trous d'ajustement ETAPE 3 4 Répéter les étapes 1 à 3 pour la porte gauche. Les trous d'ajustement permettent aux portes de se rencontrer uniformément sur toute leur longueur Porte droite 31 Porte gauche ETAPE 4 RH108 A 697.68614 QV32a 712180519