VD106EU | VD106 | ED106AP | Manuel du propriétaire | Arrow Storage Products VDGY106EU 15 ft. x 6 ft. Vinyl Dallas Steel Storage Shed Kit Grey Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
VD106EU | VD106 | ED106AP | Manuel du propriétaire | Arrow Storage Products VDGY106EU 15 ft. x 6 ft. Vinyl Dallas Steel Storage Shed Kit Grey Manuel utilisateur | Fixfr
Manuel du propriétaire et instructions de montage
AJ01-FR
Modèle
ED106
ED106AP ED106BS
ED106L SBVD106-B WR106 WR106EU
VD106-B VD106EU-B VDGY106-A
VDGY106EU-A 697.68617-A
AT T E N T I O N : C E R TA I N E S P I E C E S P R E S E N T E N T
DES ARETES VIVES.
P R O C E D E Z AV E C S O I N E N
MANIPULANT LES DIFFERENTES PIECES POUR EVITER
UN ACCIDENT. POUR PLUS DE SECURITE, VEUILLEZ
LIRE LES INFORMATIONS DE SECURITE CONTENUES
D A N S C E M A N U E L AVA N T D E CO M M E N C E R L A
CONSTRUCTION. PORTEZ DES GANTS EN MANIPULANT
LES PIECES METALLIQUES.
722930317
Aire de rangement:
54 Sq. Ft. 345 Cu. Ft.
5,0 m2
9,8 m3
DIMENSIONS ARRONDIES DE L'ABRI *
Taille
approximative
10' x 6'
3,0m x 1,7m
Taille de
l'assise
121" x 68 3/4"
307,3cm x 174,6cm
Dimensions extérieures
(bord de toit à bord de toit)
Largeur Profondeur Hauteur
Largeur
123 1/4"
71 1/4" 82 1/8"
313,1cm 181,0cm 208,6cm
Dimensions intérieures
(mur à mur)
Profondeur Hauteur
Largeur
118 1/4"
300,4cm
66"
167,6cm
80 7/8"
205,4cm
Ouverture
de la porte
Hauteur
55 1/2"
69 1/4"
141,0cm 175,9cm
FB03
AVANT DE COMMENCER....
Manuel de l'utilisateur
Avant de commencer la construction de votre abri, renseignez-vous sur les réglementations
locales en vigueur, notamment en matière de surface et d'implantation. Lisez attentivement le
présent manuel. Des informations importantes et des conseils utiles rendront votre construction
plus facile et plus plaisante.
Instructions de montage:
Ce manuel d'instructions contient toutes les informations
appropriées pour votre modèle d'abri. Lisez toutes les instructions avant de commencer et,
durant le montage, suivez la séquence des étapes attentivement pour obtenir de bons résultats.
Fondation et ancrage :
votre remise doit être solidement ancrée afin de prévenir les
dommages causés par le vent. Il est également nécessaire de construire une fondation pour
assurer que la remise est au niveau et d’équerre. Les matériaux nécessaires à l’ancrage et
à la construction de la fondation ne sont pas inclus avec la remise. Nous recommandons
l’utilisation combinée du Kit de cadre pour plancher Arrow et le Kit d’ancrage Arrow
comme méthode efficace de fixer la remise au sol (disponibles par commande postale ou
auprès d’un détaillant local); il est également possible de construire une base et un système
d’ancrage personnalisés. Les directives d’assemblage fournissent de l’information au sujet
de quelques méthodes utilisées couramment pour ancrer solidement une remise et la mettre
au niveau.
Pièces et liste de pièces:
abri.
Assurez-vous d'avoir toutes les pièces nécessaires pour votre
•Tous les numéros de pièce se trouvent sur les pièces. Tous ces numéros (avant le -) doivent
correspondre aux numéros apparaissant sur la liste de pièces.
•Si vous constatez qu'il vous manque une pièce, faites mention du numéro de modèle de votre abr
et mettez-vous en contact avec:
Arrow Shed, LLC Customer Service Department
1101 North 4th Street Breese, Illinois 62230 USA
•Séparez le contenu de la boîte par numéros de pièce tout en examinant la liste de pièces. Les
quelques premières étapes vous montrent la façon d'assembler des pièces connexes pour créer des
sous-ensembles plus gros qui seront utilisés subséquemment.
•Familiarisez-vous avec le matériel de montage et les attaches pour faciliter l'utilisation durant la
construction. Ils se trouvent dans la boîte. Il est à noter que des attaches supplémentaires ont é
fournies pour votre commodité.
PLANIFIEZ....
FB04
Surveillez la température:
Assurez-vous que la journée choisie pour l'installation
de votre abri est sèche et calme. Ne tentez pas de monter votre abri par un jour de vent.
Faites attention sur un sol trempe ou boueux.
Travail d'équipe: Dans la mesure du possible, il devrait y avoir au moins deux personnes
travaillant au montage de votre abri. Une personne peut positionner les pièces ou les
panneaux tandis que l'autre peut manier les attaches et les outils.
Outils et matériaux: Voici quelques outils et matériaux de base dont vous aurez besoin
pour construire votre abri. Décidez de la méthode d'ancrage et du type de base que vous
désirez utiliser pour former une liste complète des matériaux dont vous aurez besoin.
Nécessaire
• Lunettes à coques latérales
• Tournevis à téte cruciforme
No. 2 (avec pointe magnétique
durcie)
Nota: Un tournevis ou perceuse électrique
à vitesse variable avec pointe cruciforme
en accessoire peut accélérer le montage
d'une proportion allani jusqu'à 40%.
Outils et matériaux facultatifs
permettant de gagner du temps
• Cié/Cié à douille
• Perceuse électrique/sans
cordon
• Equerre
• Corde (pour mettre la cadre
Nécessaire
• Gants de travail
• Escabeau
• Couteau/ciseaux à usage
géneral
• Pinces
• Niveau
• Ruban à mesurer
'équerre)
Préparation de la base
• Marteau et clous
• Báche ou palle
• Scie à main/scie électrique
• Bois et/ou béton
Sélection et préparation de votre emplacement:
Vous devrez décider d'un
emplacement pour votre abri avant le montage. Le meilleur emplacement est un endroit de
niveau qui permette une bonne évacuation des eaux.
•Prévoyez suffisamment d'espace de travail pour positionner facilement les pièces durant le
montage. Assurez-vous d'avoir suffisamment d'espace à l'entrée pour que les portes s'ouvrent
entièrement, et suffisamment d'espace autour de l'abri pour fixer les vis de panneau depuis
l'extérieur.
•Avant d'entreprendre les premières étapes d'assemblage de vos pièces, une assise doit être
construite et un système d'ancrage doit être prèt à l'usage.
4
FB05
LA SECURITE D'ABORD....
Il est important de suivre des mesures de sécurité tout au long de la construction de votre abri.
•Procédez avec soin en manipulant les
différentes pièces de votre abri car certaines
comportent des arétes vives. Veuillez porter
des gants de travail, des lunettes de protection
et des manches longues en montant ou en
procédant à des interventons d'entretien sur
votre abri.
•Procédez soigneusement avec les outils utilisés
dans le montage de cet abri. Familliarisezvous avec le fonctionnement de tous les outils
électriques.
bord de sécurité
arête vive
arête vive
bord de sécurité
•Gardez les enfants et les animaux domestiques
loin du lieu de travail pour éviter les distractions
et les accidents qui peuvent se produire.
•Ne tentez pas de monter l'abri s'il manque des
pièces car tout abri laissé monté en partie peut
être considérablement endommagé par des
vents légers.
•Veillez à ce que votre poids ne repose pas
entièrement sur le toit de l'abri. Lorsque vous
utilisez un escabeau, asurez-vous qu'il est
entièrement ouvert et posé sur un sol plat
avant de monter dans l'escabeau.
•Ne tentez pas de monter l'abri par un jour de
vent parce que les grands panneaux faisant
fonction de "voile" peuvent étre fouettés par
le vent, rendant ainsi la construction difficile et
dangereuse.
5
SOINS ET ENTRETIEN....
FB06
Peinture:
Pour obtenir un fini de longue durée, nettoyez et cirez périodiquement la
surface extérieure. Retouchez les égratignures dès que vous les remarquez sur l'abri.
Nettoyez immédiatement la surface à l'aide d'une brosse métallique; lavez et appliquez
la peinture antirouille de retouche en vous conformant aux recommandations du fabricant
de la peinture.
Toit:
Gardez le toit libre de neige et de feuilles à l'aide d'un balai à manche long et poils
doux. Des quantités importantes de neige sur le toit peuvent endommager l'abri rendant
la présence à l'intérieur dangereuse. Dans un endroit où il y a de la neige, des kits de
renforcement de toit pour la plupart des modèles Arrow, destinés à apporter une protection
supplémentaire contre les accumulations importantes de neige, sont disponibles.
Portes: Maintenez toujours les rails de porte libres de saleté et autres débris les empêchant
de glisser facilement. Lubrifiez le rail de porte chaque année à l'aide de cire pour les
meubles ou de silicone en pulvérisateur. Gardez les portes fermées et verrouillées pour
empêcher les dommages causés par le vent.
Attaches:
Utilisez toutes les rondelles fournies pour protéger de l'infiltration des éléments
et empêcher le métal d'être rayé par les vis. Vérifiez régulièrement votre abri pour repérer
les vis, les boulons, les écrous, etc. lâches et les resserrer au besoin.
Humidité:
Une feuille de plastique (écran à la vapeur d'eau) placée sous tout le plancher
avec une bonne ventilation réduira la condensation.
Autres conseils....
• Faites disparaître à l'eau et au savon les numéros de pièce imprimés sur les panneaux enduits.
• Un produit de calfatage au silicone peut être employé pour les joints étanches à l'eau partout à
ravers l'abri.
Ne rangez pas de produits chimiques pour piscine dans votre abri. Les
combutibles et les agents corrosifs doivent être rangés dans des récipients
approuvés et étanches à l'air.
Conservez ce manuel du propriétaire et ces instructions de montage pour consultation
future.
6
FE07
Base
La base de votre abri
Quelque que soit l’option ci-dessous choisie pour la base, un NÉCESSAIRE D’ANCRAGE ARROW est recommandé
pour amarrer solidement l’abri une fois que le montage est terminé.
OPTION 1 : À MÊME LE SOL (TERRE)
Monter l’abri directement sur un sol de niveau (herbe, terre, pierre, sable, etc.). Si cette option est choisie, Arrow propose un cadre
préfabriqué simple pour créer un plancher à l’intérieur de l’abri afin de garder les objets entreposés au-dessus du sol. Ce cadre
peut servir de support à un plancher en contreplaqué (bois non fourni) ou être rempli de sable/pierres pour créer une surface solide
(n° de commande FB106-A ou 68381-A). Comptez environ 1 à 2 heures pour la mise en place.
OPTION 2: PLATE-FORME EN BOIS
Si vous décidez de construire vous-même la base, choisissez avec soin les matériaux dont vous aurez besoin.
Voici ceux que nous vous recommandons pour votre base :
• Des madriers de 38 mm x 89 mm (2" x 4") en bois traité
• 1220 mm x 2440 mm (4' x 8') de contreplaqué qualité extérieur de 15,5 mm d’épaisseur (5/8") REMARQUE : Ne pas utiliser de
bois traité sous pression aux points de contact avec l’abri. Le bois traité sous pression contribue à accélérer la corrosion.
Le contact de bois traité sous pression avec le bâtiment d’entreposage aura pour effet d’annuIer la garantie.
• Des clous galvanisés 10 et 4 penny • Des blocs de béton (facultatifs)
40,6 16"/2
cm 4"
/61
,0 c
m
La plate-forme doit être de niveau et plane (sans bosses, arêtes etc...)
pour supporter efficacement l’abri. Vous pourrez vous procurer les
matériaux dont vous aurez besoin chez votre marchand de matériaux
de construction local.
Pour construire la base, suivez les instructions et les schémas
ci-après.
Construisez le cadre (en utilisant les clous galvanisés
10 penny). Mesurez des espaces de 40,6 cm/61,0 cm (16"/ 24")
pour assembler l’intérieur du cadre (voir schéma).
Fixez le contreplaqué sur le cadre (en utilisant les clous galvanisés
4 penny).
Comptez environ 6 à 7 heures pour cet assemblage.
OPTION 3: DALLE DE BETON
La dalle doit être d’au moins 10,2 cm (4") d’épaisseur.
Elle doit être de niveau et plane, pour supporter efficacement le
cadre. Nous vous recommandons d’utiliser les matériaux suivants
pour votre base :
• Des planches de bois de 19 mm x 89 mm (1"x4")
(elles seront retirées lorsque le béton aura pris)
• Du béton • Une feuille de plastique de 0,15 mm d’épaisseur
• Pour obtenir un béton d’une qualité suffisante, nous vous
recommandons de faire le mélange suivant: • 1 part de ciment
• 3 parts de gravier de la grosseur d’un pois • 2,5 parts de sable lavé.
FAÇADE
(PORTE)
12
307 1"
,3 c
m
"
3/4 m
8
6 ,6 c
4
17
Note : La plate-forme ou la dalle dépassera de 1,4 cm (9/16")
le cadre de plancher sur les quatre côtés. Pour une plateforme en bois, scellez ce surplomb de 1,4 cm (9/16") avec du
ciment pour toiture (non fourni). Pour une dalle en béton,
biseautez ce surplomb de 1,4 cm (9/16") quand vous coulerez
le béton. Vous assurerez ainsi un bon écoulement des eaux.
Façade
(PORTE)
12
307 1"
,3 c
m
"
3/4 m
8
6 ,6 c
4
17
Préparation de l’emplacement et construction de la base
Note : Dimensions de la dalle finie, après
1. Creusez dans le sol un carré de 15,2 cm (6") de profondeur (enlevez l’herbe).
retrait du cadre en planches.
2. Remplissez-le de gravier sur 10,2 cm (4") et tassez bien.
3. Recouvrez le gravier avec la feuille de plastique de 0,15 mm d’épaisseur.
4. Construisez un cadre de bois au moyen des 4 planches de bois de 19 mm x 89 mm (1"x4")
5. Coulez le béton jusqu’à remplir la cavité et l’intérieur du cadre. Vous devez obtenir une épaisseur de 10,2 cm (4") de béton.
Vérifiez soigneusement que la surface est de niveau.
La construction demande 3 à 5 heures, et la prise du béton une semaine.
7
Ancrage
NA08
Ancrage de l'abri
II est important d'ancrer le bâti du sol après avoir érigé l'abri. Voici quelques suggestions d'ancrage.
Kit d'ancrage dans du bois ou dans un poteau:
Kit d'ancrage Arrow : (modèle n° AK4)
Utilisez des vis à bois de 6mm (1/4") de diamètre.
Le bâti a des trous de 6mm (1/4") de diamètre pour
permettre un ancrage correct.
Recommandé pour utilisation avec toutes les bases
suggérées.
Contient: 4 ancres avec câble, serrecables et
instructions d'installation.
PAR DESSUS LES
POUTRES ET
DANS LE SOL
Ancrage dans du béton :
Kit d'ancrage Arrow : (modèle n° AK100)
1. Pour une dalle en béton, une embase ou des
parpaings, utiliser des vis à tôle de 6mm (1/4") de
diamètre et de 51mm (2") de long environ.
2. Pour ancrer les montants dans le béton coulé après
l'érection de l'abri, utiliser des vis de 6mm (1/4") de
diamètre et de 152mm (6") de long environ.
Recommandé pour utilisation avec une fondation en
béton.
Contient: des goussets, des agrafes de périmètre, la
quincaillerie, une mèche à maçonnerie de 1/4" et les
instructions d'installation.
8
Ferrures de montage
PO09
Retirer du sac de vis et
conserver pour la dernière
étape
65103
Écrou hexagonal #8-32 (89)
65900A (8)
Vis noire
#10Bx1/2" (13 mm)
65923 (89)
Boulon #8-32x3/8" (10 mm)
65004 (284)
Vis #8Ax5/16" (8 mm)
66045
Poignée (2)
66646
Rondelle (166)
(5/40)
5971
Equerre de fixation
de poutre de toit (4)
6228
Support de rail (2)
66769
Coulisseau de porte (4)
66382
Guide de porte inférieur (4)
66183
Couvre garniture de toit
(2 droit et 2 gauche)
67468
Faîtage (2)
67293
Calfeutrage (1)
9
Liste des Pièces
AJ10-FR
No. de code Numéro de Description de
de montage pièce
la pièce
Quantité
Liste de
dans le carton contrôle
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
8934
9367
8936
9338
9366
6403
9339
6001
6000
8946
5288
9365
9342
5287
7311
9344
8719
6635
8736
8737
8474
8476
8468
6529
8469
8461
8482
10472
10472
10497
6301
3719
Pont
Cadre plancher frontal
Cadre plancher arrière
Cornière arrière droite
Rail de porte
Linteau
Cornière arrière gauche
Pignon gauche
Pignon droit
Cadre de plancher côté
Montant de coin
Moulure de mur avant
Cornière de paroi latérale
Montant intermédiaire arrière
Jambage de porte
Montants de paroi
Panneaux latéraux
Renfort de pignon
Panneau arrière
Panneaux avant
Poutre de toit
Cornière mur latéral
Panneau de toit droit
Panneau de toit
Panneau de toit gauche
Profilé de faîte
Profilé de finition latéral de toit
Porte droite
Porte gauche
Renfort de porte horizontal
Renfort de porte vertical
Renfort de poignée de porte
33
69835
Garniture de bord (Vert)
10
1
2
2
1
2
1
1
2
2
2
4
2
2
1
6
1
2
6
2
6
6
3
1
2
4
2
2
1
1
4
2
2
4
Montage par numéro de code
AJ11-FR
33
33
33
33
11
Etape 1
FE12
cadre plancher
Le cadre plancher frontal se compose
de trois pièces. Le cadre plancher
arrière se compose de deux pièces.
Les trous de ces deux pièces
seront alignés quand elles seront
correctement superposées. Les
illustrations ci-dessous montrent
la longueur correcte pour la partie
frontale et arrière.
1
Placez les cadres du plancher
frontal de la manière illustrée.
Centrez le pont au-dessus des deux
cadres du plancher frontal. Unissez
les cadres en utilisant huit vis.
9367
8934
9367
8936
Cadre plancher frontal
119 3/8" 303,2 cm
ETAPE
8934
1
9367
9367
Trous d'evacuation
dirigés vers l'extérieur
2
S u p e r p o s e z l e s c a d re s d u
plancher arrière de la manière
illustrée. Les trous de ces deux pièces
seront alignés quand elles seront
correctement placées. Observez les
illustrations ci-dessous pour la bonne
longueur des cadre plancher arrière.
Joignez les cadres en insérant cinq
boulons, de la manière illustrée.
8934 Pont (1)
9367 Cadre plancher frontal (2)
8936 Cadre plancher arrière (2)
Pièces nécessaires pour ETAPE
2
Cadre plancher arrière
119 3/8" 303,2 cm
3 Vérifiez de nouveau la longueur
de chacun et mettez ces pièces de
côté pour les utiliser plus tard.
8936
8936
119 3/8" 303,2 cm
ETAPE
119 3/8" 303,2 cm
3
12
arrière
frontal
Etape 2
Pièces nécessaires pour le cadre complet
GL13
9338 Cornière arrière droite (1)
9339 Cornière arrière gauche (1)
Les pièces du cadre principal
renforcent les parois. Ces pièces
sont installées plus tard sur le bord
supérieur des parois.
1
Faire se chevaucher les cornières
arrière droite et gauche, comme
montré sur l'illustration, et visser un
boulon dans le trou central.
2
Mettre l'assemblage de côté pour
utilisation ultérieure.
ETAPE
1
2"
5,1 cm
9339 Gauche
9338 Droit
2"
5,1 cm
Cornière de paroi arrière
118 1/8" 300,0 cm
13
Etape 3
FE14
Pièces nécessaires pour l'assemblage de poutre de toit
8474 Poutre de toit (1)
8476 Cornière mur latéral (1)
Les poutres de toit unissent les deux
pignons et supportent les panneaux
de toit. La poutre principale de toit se
compose de deux pièces attachées
ensemble.
1
Placez la cornière du mur latéral,
côté à côté avec une poutre de toit
et attachez-les ensemble en utilisant
dix vis.
2
Mettez cette pièce de côté pour
plus tard.
Assemblage
Vue
d'extremité
8476 Cornière mur latéral
ETAPE
1
8474 Poutre de toit
Poutre prinicipale de toit
14
Etape 4
FF15
Pièces nécessaires pour Assemblage de linteau/rail de porte
L'assemblage de rail de por te
supporte les portes coulissantes et
renforce le mur frontal. II se compose
de trois pièces.
6403 Linteau (1)
9366 Rail de porte (2)
NOTA:
Linteau (peinte)
6403
1 Joignez le linteau avec les pièces
du rail de porte, de la manière
illustrée.
66769
2
9366
Insérez quatre vis depuis le côté
dessous seulement.
9366
ETAPE
ETAPE
1
2
Remarque: Les trous au-dessus du
rail de porte serviront à attacher, plus
tard, le pignon à la partie de dessus
du mur frontal.
6403
9366
3
ETAPE
ETAPE
3
4
4
Mettez ces pièces de côté pour
les utiliser plus tard.
118 1/8"
300,0 cm
VUE
D'EXTREMITE
Côté court sur
le dessous
9366
118 1/8"
300,0 cm
Insérez les coulisseaux depuis
l'extremité du rail de porte, de la
manière illustrée.
Côté long sur
le dessus
66769
118 1/8"
300,0 cm
15
Etape 5
Pièces nécessaires pour FE16
cadre de plancher
Cadre de plancher façade (1)
8946 Cadre de plancher côté (2)
Cadre de plancher arrière (1)
Arrière
Côté Droit
8946
1
Assemblez les quatre coins du
cadre de plancher par deux vis à
chaque coin, comme indiqué sur le
schéma. Pour les coins avant, fixez,
en les faisant passer du bas vers
le haut, les boulons en plaçant les
écrous sur le dessus.
ETAPE
1
8936
8946
8946
FAC
AD
E
Façade
Côté Droit
8946
9367
2 Mesurez les diagonales du cadre
de plancher. Lorsqu’elles sont égales,
le cadre de plancher est d’équerre.
Quand les diagonales sont égales,
le cadre de plancher est d'équerre.
NOTA
Si votre abri possède une assise
en bois ou en béton, n’y fixez
pas les cadres de plancher à ce
stade de la construction. Vous
effectuerez cette opération lorsque
l’abri sera monté.
ETAPE
2
Niveau
à bulle
Le cadre de plancher doit impérativement
être d’équerre et de niveau, faute de quoi
les trous ne seront pas alignés.
16
Etape 6
GL17
Pièces nécessaires pour 5288 Montant de coin (4)
Glissière de porte complète (1)
Cornière arrière de paroi complète (1)
9342 Cornière de paroi latérale (2)
les montants / cadres
supérieurs
REMARQUE
Le reste de l'assemblage de l'abri
demande de nombreuses heures et plus
d'une personne. Il ne faut pas continuer
au-delà de ce point s'il n'y a pas assez
de temps pour terminer l'assemblage
avant la fin de la journée. Une brise
légère peut sévèrement endommager un
abri partiellement assemblé.
Les sections du cadre supérieur
donnent la rigidité aux parois et
fournissent une surface pour installer
les pignons qui supportent le toit.
Arrière
5288
5288
Vue Supérieure
Côté
Côté
ETAPE
1
1
Mettre en position les montants
de coin sur le cadre de sol, comme
montré. Utiliser deux vis pour visser
les montants de coin sur le cadre
de sol.
5288
5288
Avant
Portion courte
vers le haut
Il faut supporter les montants de coin
avec des bâtons ou autre dispositifs
jusqu'à l'installation des jambages
de porte.
ETAPE
4
9342
2
Avec une vis dans chaque coin,
visser la glissière de porte (trous
vers le haut) derrière le haut des
montants de coin avant. Consulter
l'illustration.
3
Avec deux vis dans chaque
montant, visser la cornière de paroi
arrière derrière le haut des montants
arrière.
ETAPE
Cornières de
paroi faisant
face vers l'intérieur
3
Cornière de paroi
arrière complète
Droit
e
Gauc
he
Glis
sièr
e de
por
te
9366
9342
4
Avec deux vis dans chaque
coin, visser les cornières de paroi
latérales derrière le haut des
montants latéraux. Dans les coins,
les cornières de paroi latérales
recouvrent les cornières de paroi
arrière.
AV
AN
Montant
long en haut
T
Ouverture
vers
l'intérieur
ETAPE
2
Le cadre de sol doit être
d'équerre et de niveau pour
aligner les trous.
17
Montant court
vers le bas
Etape 7
GL18
Pièces nécessaires pour le montant intermédiaire
et le jambage de porte
5287 Montant intermédiaire arrière (1)
7311 Jambage de porte (2)
ETAPE
1
Les jambages de porte renforcent
l'ouverture de la porte et fournissent
une finition attrayante. Le montant
intermédiaire supporte la paroi
arrière.
5287
1
Mettre le montant intermédiaire
en position au centre de la paroi
arrière et, avec quatre boulons et
écrous, le boulonner dans la cornière
de paroi arrière et dans le cadre de
sol arrière (2 vis).
Conseil: Mesurer ou compter les
trous pour déterminer si le montant
est centré sur l'arrière.
AV
AN
T
2 Avec deux vis, visser le haut des
jambages de porte sur la glissière
de porte. Faire la même chose dans
le cadre de sol. Le bord encoché fait
face au centre de l'abri.
Le bord encoché doit faire
face au centre de l'abri
7311
ETAPE
AV
AN
T
Rondelle
2
7311
18
Pièces nécessaires pour Etape 8
les montants /
la moulure avant
GL19
9344 Montants de paroi (6)
9365 Moulure de mur avant (2)
Les montants fournissent une surface
pour installer les panneaux des
parois.
1 En suivant les dimensions, mesurer
à partir des angles des extrémités,
mettre un montant entre chaque
coin et le montant intermédiaire à
l'arrière de l'abri et 2 montants entre
les montants de coin de chaque côté.
Le montant doit être à l'intérieur de la
cornière supérieure et installé avec
une vis dans le trou inférieur.
2
Reposer la languette inférieure
(grand trou) à l'extérieur du cadre
de sol. Ne pas visser maintenant la
languette. Répéter la procédure pour
le reste des montants tout autour de
l'abri.
Visser le montant dans
le trou inférieur
29 3/
1
74,1 6"
cm
22 1/16"
56,0 cm
9344
9365
3
Mettre la moulure de mur avant
en place en arrière du poteau d'angle
et du dormant de porte. La visser à
l'aide de 3 vis.
Ne pas visser la
languette maintenant
9365
19
Grand trou
Etape 9
GL20
Pièces nécessaires pour 8719 Panneaux latéraux (6)
les parois latérales
Il faut mettre une rondelle sur chaque
vis utilisée pour visser les panneaux.
CORRECT
INCORRECT
1
Glisser un panneau latéral dans
les cornières des montants de coin,
le bord plat vers le haut, le bord
inférieur contre le cadre de sol. Il
faut toujours suivre cette disposition.
Visser le bord inférieur et la languette
du montant sur le cadre de sol.
Visser le centre sur le montant. Ne
pas visser le bord plat maintenant.
ETAPE
3
ETAPE
2
ETAPE
8719
4
2 Installer le panneau latéral comme
précédemment. Noter comment le
repli du bord inférieur doit recouvrir le
bord plat du panneau inférieur. Visser
les deux panneaux sur le montant au
point de recouvrement.
3 Installer le panneau latéral
supérieur comme précédemment.
4
AV
AN
De l'intérieur de l'abri, visser les
montants de coins.
5
Répéter les opérations 1 à 4 pour
la paroi opposée, comme montré.
REMARQUE
Il faut prendre soin d'installer
correctement les panneaux,
comme montré.
Le cadre de sol doit être
d'équerre et de niveau pour
pouvoir aligner les trous.
T
Vue d'extrémité
Bord inférieur
8719
Rondelle
Cette vis doit maintenir la
languette sur le montant
ETAPE
Bord plat
Vérifier que tous les
chevauchements de
panneaux sont vissés
avec une vis seulement.
20
1
Etape 10
Pièces nécessaires pour 8736 Panneau arrière (6)
8737 Panneaux avant (6)
les parois arrière et avant
GL21
1
Glisser un panneau arrière dans la
cornière de coin et visser les montants
sur le cadre arrière, comme montré
à l'étape 9.
ETAPE
ETAPE
1
2
8736
2
Installer les panneaux arrière pour
terminer chaque section de la paroi
arrière. Visser le centre supérieur
du dernier panneau sur la cornière
arrière.
8736
8736
3 Glisser un panneau avant dans
les cornières du montant avant et du
jambage de porte. Ce panneau est
vissé de l'intérieur dans le montant
et dans le jambage.
AV
AN
T
4
Installer les panneaux avant pour
terminer les deux sections avant.
Visser le panneau arrière sur
les montants de coin et visser
le montant de l'intérieur.
8737
ETAPE
ETAPE
3
4
Visser le centre
supérieur du dernier
panneau sur le montant
8737
AV
AN
T
Les panneaux avant sont vissés
de l'intérieur sur les montants de
coin et sur le jambage de porte.
21
8737
Etape 11
6000 Pignon droit (2)
6001 Pignon gauche (2)
5971 Equerre de fixation
de poutre de toit (4)
Pièces nécessaires pour l'assemblage de pignons
AJ22-FR
2
Les pignons vont au-dessus du mur
frontal et arrière pour supporter les
poutres de toit.
Attachez les quatre equerre
de fixation de porte toit avec les
pignons en utilisant deux boulons et
deux écrous.
NOTA
Les pignons sont encastrés l'un
dans l'autre et il peut sembler
qu'il n'y en a qu'un seul.
Séparez les avec soin avant de
continuer.
NOTA:
La patte de l'attache doit être
dirigée vers le centre du pignon et
les trous qui sont placés l'un près
de l'autre doivent être
au-dessus.
ETAPE
1
Garniture de bord
(pièce en plastique)
1
Appliquer la garniture de bord
sur le bord supérieur des pignons
droits et des pignons gauches.
FAÇ
A
DE
6000
6001
Rondelle
5971
Equerres de fixation de
poutre de toit
6001
ETAPE
ATTENTION :
2
Pour éviter les accidents sur l’arête
coupante de la garniture de bord,
cette garniture doit rester en place sur
le bord supérieur du pignon jusqu’à
ce que les panneaux de toit droit et
gauche soient en place.
22
Etape 12
GL23
Pièces nécessaires pour Pignon gauche complet (2)
Pignon droit complet (2)
6635 Renfort de pignon (2)
les pignons et renforcements
1 Soulever et visser les pignons droit
et gauche sous l'angle du coin, sur
la paroi arrière.
Conseil: Sur le pignon arrière,
boulonner la cornière de paroi
arrière avec le recouvrement. Sur
le pignon avant, omettre les deux vis
les plus proches du montant central
de pignon.
2
Réunissez les pignons droit et
gauche ensemble avec un renfort
de pignon à l'aide d'un boulon et
d'un écrou dans le trou inférieur
seulement.
ETAPE
1
Pignon
6635 Renfort de pignon
3
Répéter les étapes 1 et 2 pour la
glissière de porte à l'avant de l'abri,
sauf pour les supports de glissière
vissés comme montré.
ETAPE
2
6001
Supports de glissière
6228
ETAPE
3
23
6000
Etape 13
Pièces nécessaires pour Poutre principale de toit (1)
8474 Poutre de toit (2)
poutre de toit
GL24
1
Fixez la poutre principale sur le
renfort du pignon frontal.
ETAPE
3
2
Fixez l'autre bout de la poutre
principale sur le renfort du pignon
arrière.
8474 Poutre de toit
3
Fixez les autres poutres avec les
petits trous vers le haut, de la manière
illustrée à l'aide de boulons.
ETAPE
2
ETAPE
1
Poutre principale de toit
24
Step 14
AJ25-FR
Pièces nécessaires pour panneau de toit droit
STEP
Les panneaux de toit se posent plus
facilement à l'aide d'un escabeau.
Commencez à poser les panneaux de
toit par le côté arrière droit de l'abri.
Chaque vis et chaque boulon de toit
a besoin d'une rondelle.
1
NOTA
Reprendre les mesures des
diagonales de l'abri et faire les
corrections éventuelles pour que
la construction soit d'équerre.
Ainsi, les panneaux de toit
s'ajusteront mieux et les trous
correspondront.
8469
2
1
8468
6529
6
5
6529
6529
8
7
6529
8468
4
3
8469
1
Repérez les panneaux de toit
par leurs numéros et placez-les
contre l'abri aux positions qui leur
conviennent.
2
Positionner un panneau de toit
droit sur le coin arrière droit et fixer
à la poutre de toit supérieure avec
des vis.
3
Enlever la garniture de bord du
pignon gauche sous le panneau de
toit.
Façade
STEP
STEP
STEP
2
3
4
Conseil : Suivre l’ordre
de vissage indiqué pour
assurer un bon
alignement.
1
8468 Panneau de toit droit
2
7
3
FAÇAD
E
Ecrou
Rondelle
Pignon
4 Continuer d’attacher le panneau de
toit droit au pignon et à la poutre de toit
inférieure à l’aide de vis, de boulons et
d’écrous, comme illustré. À ce stade,
ne pas fixer l’extrémité inférieure des
panneaux aux cornières des murs
latéraux.
8468 Panneau de toit droit (1)
25
Boulon
4
5
6
Etape 15
GL26
1Installez un panneau de toit côté
gauche à l'arrière gauche et au coin
droit de façade du toit. Installez un
panneau de toit côté droit sur le
coin gauche de façade du toit.
Pièces nécessaires pour l'assemblage du toit
ETAPE
1
8468 Panneau de toit droit (1)
8469 Panneau de toit gauche (2)
6529 Panneau de toit (4)
8469 Panneau de toit côté
gauche
Rouleau de ruban
d'étanchéité
ETAPE
2
8468 Panneau
de toit côté droit
2 Coupez, dans le rouleau de ruban
d'étanchéité, deux morceaux de
5,1 cm (2 pouces), et mettez-les
de côté. Recouvrez le point de jonction
sur le faîte avec du ruban d'étanchéité.
Déroulez le ruban, appliquez-le en
pressant sur l'ouverture du bord au
fur et à mesure de l'installation de
chaque panneau de toit. Ne coupez
pas le ruban à ce stade.
3
Installez les quatre panneaux de
toit, en respectant leurs séquence
et position, comme illustré à la page
précédente. Ne fixez pas, pour le
moment, la partie inférieure des
panneaux aux cornières de mur
latérales. Continuez à appliquer
du ruban d'étanchéité sur l'espace
ouvert du faîte. Fixez les surfaces
de chevauchement des panneaux
de toit non utilisées pour la faîtière.
Recouvrez chaque tête de boulon
avec un morceau de 5,1 cm
(2 pouces) de ruban d'étanchéité.
NOTE
La rainure étroite et sertie d'un
panneau de toit est recouverte par
la rainure large du panneau de toit
suivant, là où c'est possible.
NOTE
Si les trous percés dans les
poutres du toit ne correspondent
pas avec ceux des panneaux de
toit, déplacez l'assemblage de la
gauche vers la droite. S'il n'y a
pas de changement, c'est que la
construction n'est pas d'équerre.
Calez les coins jusqu'à ce que les
trous correspondent.
AVANT
6529
Panneau de toit
Vis sur la poutre de toit
ETAPE
3
Fixer sur la surface de
chevauchement avec
un boulon
Fixer sur la surface de
chevauchement avec
un boulon
Vis sur la poutre de toit
Ne fixer pas à ce stade.
Morceaux de ruban
Coupez le
ruban d'étanchéité
et repliez-le vers
l'intérieur
26
AVANT
Etape 16
GL27
Pièces nécessaires pour le profilé de faîte et le profilé de
finition latéral de toit
8461 Profilé de faîte (1)
8482 Profilé de finition latéral
de toit (2)
1
Boulonner le profilé de faîte sur
la section de toit terminée. Ne pas
boulonner les extrémités du profilé
de faîte avant d'en recevoir les
instructions.
8461
ETAPE
1
2
Visser l'extrémité inférieure des
panneaux sur les cornières des parois
latérales. Mettre une rondelle sous
la vis.
3
Visser le profilé de finition latéral
du toit sur l'extrémité inférieure des
panneaux de toit de chaque côté
de l'abri. Mettre une vis à chaque
chevauchement de panneau.
ETAPE
2
4
Avec le pouce et l'index, replier
vers l'intérieur le bord inférieur du
profilé latéral du toit suffisamment
pour pouvoir installer les embouts de
finition de toit droit et gauche sur le
coin droit et le coin gauche.
5
Visser les embouts de finition de
toit sur le profilé latéral.
ETAPE
5
Profilé de finition de toit latéral
Embout de décoration
de toit latéral
8482
6
Boulonner ensemble l'arrête du
panneau de toit, l'embout de faîte
et le profilé de faîte. Boulonner de
la même manière le reste du profilé
de faîte.
8482
ETAPE
Faîte
ETAPE
6
3
ETAPE
4
27
Replier le bord
vers l'intérieur
pour installation
à l'intérieure
des embouts de
finition de toit.
Etape 17
PO28
3719 Renfort poignée de porte (2)
10472 Portes droite et gauche (2)
10497 Renfort horizontal de porte (4)
6301 Renfort vertical de porte (2)
Pièces nécessaires pour l'assemblage de porte
Les étapes apparaissant sur cette
page vous montrent comment
assembler la porte de droite. Vous
devez suivre exactement les mêmes
instructions pour celle de gauche.
Procédez de la manière suivante:
66045
10497
1
Fixer le renfort de poignée de
porte et la poignée à la porte à l'aide
d'un boulon de la manière illustrée.
Ne serrez pas le boulon à ce stade.
3719
6301
66382
66382
10472
Porte droite
3
6301
ÉTAPE
66045
4
ÉTAPE
ÉTAPE
5
2
ÉTAPE
10497
3
VUE EN
BOUT :
Renfort
horizontal
Fixez les guides et boulons de
la porte inférieure de la manière
illustrée.
Répétez les étapes 1 jusqu'à 6
pour la porte de gauche.
10497
3719
6
7
66382
1
Insérez un deuxième boulon dans
la poignée de porte et serrez les deux
boulons.
Placez un renfort horizontal de
porte sur le bord supérieur et le bord
inférieur et fixez à l'aide d'un boulon
au centre.
10472
Porte gauche
ÉTAPE
4
5
10497
6301
66382
2 Basculez le renfort de poignée de
porte vers le haut jusqu'au trou du
centre de la porte et insérez une vis.
Tenez le renfort vertical de
porte contre le centre de la surface
intérieure de la porte et tournez la vis
pour tenir le renfort vertical de porte
et le renfort de poignée de porte en
place. Fixez la porte au-dessus et
au-dessous du raccordement central
à l'aide de 2 vis.
66045
3719
Porte
Rondelle
66382
ÉTAPE
28
6
Guide
Etape 18
FF29
Pièces nécessaires pour pose et ajustement des portes
Pignon
Assemblage de porte droite (1)
Assemblage de porte gauche (1)
Renfort horizontal de porte
Rail de porte
Coulisseau
1
Porte
Depuis l'intérieur de l'abri, placez
la partie inférieure de l'assemblage de
la porte droite (à gauche lorsque vous
êtes à l'intérieur de l'abri) derrière
le jambage de porte dans le rail de
cadre frontal.
2 Positionnez le dessus de la porte
de manière à ce que les trous de la
porte soient alignés avec les trous
des coulisseaux.
ETAPE
ETAPE
1
2
Rail de cadre frontal
Coulisseau
3 Serrez la porte sur les rails de porte
avec deux vis n° 10Bx1/2"
(13 mm) par rail.
NOTA
Les trous des rails de porte
permettent de régler les portes.
Placez la porte dans les trous
centraux.
Vis #10Bx1/2"
(13 mm)
Trous d'ajustement
ETAPE
3
4
Répétez les étapes 1 jusqu'à 3
pour la porte de gauche.
Les trous d'ajustement
permettent au portes
de se rencontrer
uniformément sur toute
leur longueur.
Porte
de droite
29
Porte
de gauche
ETAPE
4
ED106 ED106AP ED106BS ED106L SBVD106-B
VD106-B VD106EU-B VDGY106-A VDGY106EU-A
WR106
WR106EU
697.68617-A
AJ30-FR
Ancrage / le cadre de plancher
Ancrage
Ancrez la remise à ce stade.
le cadre de plancher
Si vous avez acheté un kit de cadre pour plancher, vous devez l’installer à ce stade de montage.
QUELQUES FAITS AU SUJET DE LA ROUILLE
TA33
QUELQUES FAITS AU SUJET DE LA ROUILLE
La rouille est un processus naturel d'oxydation qui se
produit lorsqu'un métal nu est exposé à l'humidité.
Les secteurs à problèmes comprennent les trous
de vis, les bords non finis ou les endroits où se
produisent des éraflures et des entailles dans la
couche de protection en cours normal d'assemblage,
de manipulation et d'utilisation. Le repérage de ces
secteurs à problèmes naturels d'oxydation et la
prise de quelques simples précautions de protection
contre la rouille peuvent contribuer à arrêter le
développement du processus ou même l'arrêter
rapidement dès qu'il apparaît.
1. Evitez d'entailler ou d'érafler la couche de surface,
à l'intérieur et à l'extérieur.
2. Utilisez toutes les rondelles fournies. En plus de
protéger contre les conditions météorologiques, les
rondelles empêchent le métal d'être éraflé par les vis.
3. Maintenez le toit, le pourtour de base et les angles
d'ouverture de portes nets de tous débris et feuilles
pouvant s'accumuler et retenir l'humidité. Ceux-ci
peuvent causer une double détérioration du fait du
dégagement d'acide au cours de leur décomposition.
4. Faites des retouches sur les éraflures ou entailles
et sur tout endroit où vous voyez de la rouille aussitôt
que possible. Assurez-vous que la surface soit
dégagée de toute humidité, d'huiles, de boue ou
de saletés pois appliquez un couche uniforme de
peinture à retouche de haute qualité.
NOTES
GZ46
NOTES
GZ46

Manuels associés