68615 | Manuel du propriétaire | Arrow Storage Products RH1014 Red Barn Steel Storage Shed, 10 ft. x 14 ft. Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
68615 | Manuel du propriétaire | Arrow Storage Products RH1014 Red Barn Steel Storage Shed, 10 ft. x 14 ft. Manuel utilisateur | Fixfr
Manuel du propriétaire et instructions de montage
TL01
Modèle No.
RH1014-C1
697.68615-A1
714980716
ATTENTION: CERTAINES PIECES PRESENTENT
DES ARETES VIVES. PROCEDEZ AVEC SOIN EN
MANIPULANT LES DIFFERENTES PIECES POUR EVITER
UN ACCIDENT. POUR PLUS DE SECURITE, VEUILLEZ
LIRE LES INFORMATIONS DE SECURITE CONTENUES
DANS CE MANUEL AVANT DE COMMENCER LA
CONSTRUCTION. PORTEZ DES GANTS EN MANIPULANT
LES PIECES METALLIQUES.
Aire de rangement: 129 Sq. Ft. 952 Cu. Ft.
12,0 m2
27,0 m3
DIMENSIONS ARRONDIES DE L'ABRI *
*Taille
approximative
Taille de
base
10' x 14'
121" x 160 1/4"
3,0 m x 4,0 m 307,3 cm x 407,0 cm
Dimensions extérieures
(bord de toit à bord de toit)
Largeur
Profondeur
Hauteur
Dimensions intérieures
(mur à mur)
Largeur
Profondeur
Hauteur
123 1/4"
162 3/4"
97 1/8"
118 1/4"
157 1/2"
95 7/8"
313,1 cm
413,4 cm
246,7 cm
300,4 cm
400,1 cm
243,5 cm
Ouverture
de la porte
Largeur
Hauteur
55 1/2"
69 1/4"
141,0 cm 175,9 cm
FB03
AVANT DE COMMENCER....
Manuel de l'utilisateur
Avant de commencer la construction de votre abri, renseignez-vous sur les réglementations
locales en vigueur, notamment en matière de surface et d'implantation. Lisez attentivement le
présent manuel. Des informations importantes et des conseils utiles rendront votre construction
plus facile et plus plaisante.
Instructions de montage:
Ce manuel d'instructions contient toutes les informations
appropriées pour votre modèle d'abri. Lisez toutes les instructions avant de commencer et,
durant le montage, suivez la séquence des étapes attentivement pour obtenir de bons résultats.
Fondation et ancrage : votre remise doit être solidement ancrée afin de prévenir les
dommages causés par le vent. Il est également nécessaire de construire une fondation pour
assurer que la remise est au niveau et d’équerre. Les matériaux nécessaires à l’ancrage et
à la construction de la fondation ne sont pas inclus avec la remise. Nous recommandons
l’utilisation combinée du Kit de cadre pour plancher Arrow et le Kit d’ancrage Arrow
comme méthode efficace de fixer la remise au sol (disponibles par commande postale ou
auprès d’un détaillant local); il est également possible de construire une base et un système
d’ancrage personnalisés. Les directives d’assemblage fournissent de l’information au sujet
de quelques méthodes utilisées couramment pour ancrer solidement une remise et la mettre
au niveau.
Pièces et liste de pièces: Assurez-vous d'avoir toutes les pièces nécessaires pour votre
abri.
•Tous les numéros de pièce se trouvent sur les pièces. Tous ces numéros (avant le -) doivent
correspondre aux numéros apparaissant sur la liste de pièces.
•Si vous constatez qu'il vous manque une pièce, faites mention du numéro de modèle de votre abri
et mettez-vous en contact avec:
Arrow Shed, LLC Customer Service Department
1101 North 4th Street
Breese, Illinois 62230 USA
•Séparez le contenu de la boîte par numéros de pièce tout en examinant la liste de pièces. Les
quelques premières étapes vous montrent la façon d'assembler des pièces connexes pour créer des
sous-ensembles plus gros qui seront utilisés subséquemment.
•Familiarisez-vous avec le matériel de montage et les attaches pour faciliter l'utilisation durant la
construction. Ils se trouvent dans la boîte. Il est à noter que des attaches supplémentaires ont été
fournies pour votre commodité.
PLANIFIEZ....
FB04
Surveillez la température:
Assurez-vous que la journée choisie pour l'installation
de votre abri est sèche et calme. Ne tentez pas de monter votre abri par un jour de vent.
Faites attention sur un sol trempe ou boueux.
Travail d'équipe: Dans la mesure du possible, il devrait y avoir au moins deux personnes
travaillant au montage de votre abri. Une personne peut positionner les pièces ou les
panneaux tandis que l'autre peut manier les attaches et les outils.
Outils et matériaux: Voici quelques outils et matériaux de base dont vous aurez besoin
pour construire votre abri. Décidez de la méthode d'ancrage et du type de base que vous
désirez utiliser pour former une liste complète des matériaux dont vous aurez besoin.
Nécessaire
• Lunettes à coques latérales
• Tournevis à téte cruciforme
No. 2 (avec pointe magnétique
durcie)
Nota: Un tournevis ou perceuse électrique
à vitesse variable avec pointe cruciforme
en accessoire peut accélérer le montage
d'une proportion allani jusqu'à 40%.
Outils et matériaux facultatifs
permettant de gagner du temps
• Cié/Cié à douille
• Perceuse électrique/sans
cordon
• Equerre
• Corde (pour mettre la cadre
Nécessaire
• Gants de travail
• Escabeau
• Couteau/ciseaux à usage
géneral
• Pinces
• Niveau
• Ruban à mesurer
'équerre)
Préparation de la base
• Marteau et clous
• Báche ou palle
• Scie à main/scie électrique
• Bois et/ou béton
Sélection et préparation de votre emplacement:
Vous devrez décider d'un
emplacement pour votre abri avant le montage. Le meilleur emplacement est un endroit de
niveau qui permette une bonne évacuation des eaux.
•Prévoyez suffisamment d'espace de travail pour positionner facilement les pièces durant le
montage. Assurez-vous d'avoir suffisamment d'espace à l'entrée pour que les portes s'ouvrent
entièrement, et suffisamment d'espace autour de l'abri pour fixer les vis de panneau depuis
l'extérieur.
•Avant d'entreprendre les premières étapes d'assemblage de vos pièces, une assise doit être
construite et un système d'ancrage doit être prèt à l'usage.
4
FB05
LA SECURITE D'ABORD....
Il est important de suivre des mesures de sécurité tout au long de la construction de votre abri.
•Procédez avec soin en manipulant les
différentes pièces de votre abri car certaines
comportent des arétes vives. Veuillez porter
des gants de travail, des lunettes de protection
et des manches longues en montant ou en
procédant à des interventons d'entretien sur
votre abri.
•Procédez soigneusement avec les outils utilisés
dans le montage de cet abri. Familliarisezvous avec le fonctionnement de tous les outils
électriques.
bord de sécurité
arête vive
arête vive
bord de sécurité
•Gardez les enfants et les animaux domestiques
loin du lieu de travail pour éviter les distractions
et les accidents qui peuvent se produire.
•Ne tentez pas de monter l'abri s'il manque des
pièces car tout abri laissé monté en partie peut
être considérablement endommagé par des
vents légers.
•Veillez à ce que votre poids ne repose pas
entièrement sur le toit de l'abri. Lorsque vous
utilisez un escabeau, asurez-vous qu'il est
entièrement ouvert et posé sur un sol plat
avant de monter dans l'escabeau.
•Ne tentez pas de monter l'abri par un jour de
vent parce que les grands panneaux faisant
fonction de "voile" peuvent étre fouettés par
le vent, rendant ainsi la construction difficile et
dangereuse.
5
SOINS ET ENTRETIEN....
FB06
Peinture:
Pour obtenir un fini de longue durée, nettoyez et cirez périodiquement la
surface extérieure. Retouchez les égratignures dès que vous les remarquez sur l'abri.
Nettoyez immédiatement la surface à l'aide d'une brosse métallique; lavez et appliquez
la peinture antirouille de retouche en vous conformant aux recommandations du fabricant
de la peinture.
Toit: Gardez le toit libre de neige et de feuilles à l'aide d'un balai à manche long et poils
doux. Des quantités importantes de neige sur le toit peuvent endommager l'abri rendant
la présence à l'intérieur dangereuse. Dans un endroit où il y a de la neige, des kits de
renforcement de toit pour la plupart des modèles Arrow, destinés à apporter une protection
supplémentaire contre les accumulations importantes de neige, sont disponibles.
Portes: Maintenez toujours les rails de porte libres de saleté et autres débris les empêchant
de glisser facilement. Lubrifiez le rail de porte chaque année à l'aide de cire pour les
meubles ou de silicone en pulvérisateur. Gardez les portes fermées et verrouillées pour
empêcher les dommages causés par le vent.
Attaches: Utilisez toutes les rondelles fournies pour protéger de l'infiltration des éléments
et empêcher le métal d'être rayé par les vis. Vérifiez régulièrement votre abri pour repérer
les vis, les boulons, les écrous, etc. lâches et les resserrer au besoin.
Humidité: Une feuille de plastique (écran à la vapeur d'eau) placée sous tout le plancher
avec une bonne ventilation réduira la condensation.
Autres conseils....
• Faites disparaître à l'eau et au savon les numéros de pièce imprimés sur les panneaux enduits.
• Un produit de calfatage au silicone peut être employé pour les joints étanches à l'eau partout à
ravers l'abri.
Ne rangez pas de produits chimiques pour piscine dans votre abri. Les
combutibles et les agents corrosifs doivent être rangés dans des récipients
approuvés et étanches à l'air.
Conservez ce manuel du propriétaire et ces instructions de montage pour consultation
future.
6
NA07
Base
La base de votre abri
Quelque que soit l’option ci-dessous choisie pour la base, un NÉCESSAIRE D’ANCRAGE ARROW est recommandé
pour amarrer solidement l’abri une fois que le montage est terminé.
OPTION 1 : À MÊME LE SOL (TERRE)
Monter l’abri directement sur un sol de niveau (herbe, terre, pierre, sable, etc.). Si cette option est choisie, Arrow propose un cadre
préfabriqué simple pour créer un plancher à l’intérieur de l’abri afin de garder les objets entreposés au-dessus du sol. Ce cadre
peut servir de support à un plancher en contreplaqué (bois non fourni) ou être rempli de sable/pierres pour créer une surface solide
(n° de commande FB1014-A ou 68387-A). Comptez environ 1 à 2 heures pour la mise en place.
OPTION 2: PLATE-FORME EN BOIS
Si vous décidez de construire vous-même la base, choisissez avec soin les matériaux dont vous aurez besoin.
Voici ceux que nous vous recommandons pour votre base :
• Des madriers de 38 mm x 89 mm (2" x 4") en bois traité
• 1220 mm x 2440 mm (4' x 8') de contreplaqué qualité extérieur de 15,5 mm d’épaisseur (5/8") REMARQUE : Ne pas utiliser de
bois traité sous pression aux points de contact avec l’abri. Le bois traité sous pression contribue à accélérer la corrosion.
Le contact de bois traité sous pression avec le bâtiment d’entreposage aura pour effet d’annuIer la garantie.
• Des clous galvanisés 10 et 4 penny • Des blocs de béton (facultatifs)
"
m
/24
16" /61,0 c
cm
0,6
La plate-forme doit être de niveau et plane (sans bosses, arêtes etc...)
pour supporter efficacement l’abri. Vous pourrez vous procurer les
matériaux dont vous aurez besoin chez votre marchand de matériaux
de construction local.
Pour construire la base, suivez les instructions et les schémas
ci-après.
Construisez le cadre (en utilisant les clous galvanisés
10 penny). Mesurez des espaces de 40,6 cm/61,0 cm (16"/ 24")
pour assembler l’intérieur du cadre (voir schéma).
Fixez le contreplaqué sur le cadre (en utilisant les clous galvanisés
4 penny).
Comptez environ 6 à 7 heures pour cet assemblage.
OPTION 3: DALLE DE BETON
4
1
307 21"
,3 c
m
FAÇADE
(PORTE)
"
1/4
160 0 cm
,
407
Note : La plate-forme ou la dalle dépassera de 1,4 cm (9/16")
le cadre de plancher sur les quatre côtés. Pour une plateforme en bois, scellez ce surplomb de 1,4 cm (9/16") avec du
ciment pour toiture (non fourni). Pour une dalle en béton,
biseautez ce surplomb de 1,4 cm (9/16") quand vous coulerez
le béton. Vous assurerez ainsi un bon écoulement des eaux.
La dalle doit être d’au moins 10,2 cm (4") d’épaisseur.
Elle doit être de niveau et plane, pour supporter efficacement le
cadre. Nous vous recommandons d’utiliser les matériaux suivants
pour votre base :
• Des planches de bois de 19 mm x 89 mm (1"x4")
(elles seront retirées lorsque le béton aura pris)
• Du béton • Une feuille de plastique de 0,15 mm d’épaisseur
• Pour obtenir un béton d’une qualité suffisante, nous vous
recommandons de faire le mélange suivant: • 1 part de ciment
• 3 parts de gravier de la grosseur d’un pois • 2,5 parts de sable lavé.
1
307 21"
,3 c
m
Façade
(PORTE)
"
1/4
0
6
m
1
,0 c
7
0
4
Préparation de l’emplacement et construction de la base
Note : Dimensions de la dalle finie, après
1. Creusez dans le sol un carré de 15,2 cm (6") de profondeur (enlevez l’herbe).
retrait du cadre en planches.
2. Remplissez-le de gravier sur 10,2 cm (4") et tassez bien.
3. Recouvrez le gravier avec la feuille de plastique de 0,15 mm d’épaisseur.
4. Construisez un cadre de bois au moyen des 4 planches de bois de 19 mm x 89 mm (1"x4")
5. Coulez le béton jusqu’à remplir la cavité et l’intérieur du cadre. Vous devez obtenir une épaisseur de 10,2 cm (4") de béton.
Vérifiez soigneusement que la surface est de niveau.
La construction demande 3 à 5 heures, et la prise du béton une semaine.
7
Ancrage
FB08
Ancrage de l'abri
II est important d'ancrer le bâti du sol après avoir érigé l'abri. Voici quelques suggestions d'ancrage.
Kit d'ancrage dans du bois ou dans un poteau:
Kit d'ancrage Arrow : (modèle n° AK4)
Utilisez des vis à bois de 6 mm (1/4") de diamètre.
Le bâti a des trous de 6 mm (1/4") de diamètre pour
permettre un ancrage correct.
Recommandé pour utilisation avec toutes les bases
suggérées.
Contient: 4 ancres avec câble, serrecables et
instructions d'installation.
PAR DESSUS LES
POUTRES ET
DANS LE SOL
Ancrage dans du béton :
Kit d'ancrage Arrow : (modèle n° AK100)
1. Pour une dalle en béton, une embase ou des
parpaings, utiliser des vis à tôle de 6 mm (1/4") de
diamètre et de 51 mm (2") de long environ.
2. Pour ancrer les montants dans le béton coulé après
l'érection de l'abri, utiliser des vis de 6 mm (1/4") de
diamètre et de 152 mm (6") de long environ.
Recommandé pour utilisation avec une base en béton.
Contient: des goussets, des agrafes de périmètre, la
quincaillerie, une mèche à maçonnerie de 1/4" et les
instructions d'installation.
8
Ferrures de montage
TL09
Retirer du sac de vis et
conserver pour la dernière
étape
65103
Écrou hexagonal
#8-32 (207)
65900A (8)
65923 (207)
Vis noire #10Bx1/2 po (13
mm) (Emballée avec les vis) Boulon #8-32x3/8 po (10 mm)
65004 (454)
Vis #8Ax5/16 po (8 mm)
66045
Poignée (2)
66646
Rondelle (368)
(11/40)
6228
Support de rail (2)
67468
Faîtage (6)
(Emblème Arrow)
66769
Coulisseau de porte (4)
66382
Guide de porte inférieur (4)
66183
Couvre-garniture de toit
(2 droits et 2 gauches)
67545
Calfeutrage (1)
67293
Calfeutrage (1)
9
Liste des Pièces
TL10
No. de code Numéro de Description de
de montage pièce
la pièce
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
6114
6115
10497
7858
7859
7861
7862
7863
6301
5285
5284
7311
5287
5283
8736
8737
10472
9193
67521
3719
6015
6403
6797
6869
6892
6893
9366
5986
6085
6227
10386
6636
7860
10391
8936
10387
9344
9365
9367
8934
Quantité
dans le carton
Petit pignon de droite
Petit pignon de gauche
Renfort horizontal de porte
Grand pignon de droit
Grand pignon de gauche
Panneau de toit
Panneau de toit côté droit
Panneau de toit côté gauche
Renfort vertical de porte
Poteau d'angle gauche
Poteau d'angle droite
Chambranle de porte
Poteau de jonction arrière
Poteau de jonction latéral
Panneau de revêtement arrière (5 lattes)
Panneau de revêtement de façade (5 lattes)
Portes droite et gauche
Panneau de revêtement latéral (5 lattes)
Garniture de bord
Renfort de poignée de porte
Garniture latérale de toit
Eclisse de rail de porte
Protection d'arête
Protection d'arête
Garniture latérale droite de toit
Garniture latérale gauche de toit
Rail de guidage de porte
Cornière de mur arrière
Console de poutre de toit
Renfort de poutre de toit
Poutre de toit
Contre-fiche de pignon
Contre-fiche centrale de pignon
Cornière de mur latéral
Cadre de plancher arrière
Cadre de plancher latéral
Montant
Profilé de mur de façade
Cadre de plancher de façade
Rampe
10
2
2
4
2
2
8
2
2
2
2
2
2
1
2
6
6
2
12
2
2
2
1
6
3
2
2
2
2
4
2
12
2
4
4
2
4
10
2
2
1
Liste de
contrôle
Montage par numéro de code
TL11
24
21
23
25
8
23
26
23
1
6
6
24
6
4
31 31
3131
23
6
31
31
31
33 5
30
34
31
33
8
19
11
26
1
28
15
37
18
15
27
18 37
38
12
17
37
9
13
35
3
40
3
38
18
14
18
37
37
11
10
18
18
16
39
15
18
12
36
34
34
16
20
37
15
27
17
20
16
36
22
3
9
18
15
18
3
16
28
15
14
18
25
6
31
29
4
2
21
37 18
34
16
31
32
37
10
6
23
7
6
6
31
29
19
5
31
24
7
2
23
29
35
36
18
37
16
37
36
39
11
Etape 1
TA12
 Pièces nécessaires aux 
ensembles de cadre de plancher
Le cadre de plancher avant se
compose de trois pièces. Les cadres
de plancher latéraux et le cadre de
plancher arrière se composent de
deux pièces. Les trous de ces pièces
s'aligneront lorsque les pièces seront
placées avec le chevauchement
approprié. Les illustrations ci-après
montrent la longueur hors-tout
appropriée des côtés, de l'arrière et
de l'avant. Procéder de la manière
suivante:
1
Placer les cadres de plancher
avant comme illustré. Centrer la
rampe, avec les trous d'evacuation
dirigés vers l'extérieur, sur le dessus
des deux cadres de plancher avant.
Réunir les cadres en insérant huit vis.
9367
8934
9367
8936
10387
ETAPE
Ensemble de cadre de
plancher avant
119 3/8" 303,2 cm
8934
1
9367
9367
Trous d'evacuation
dirigés vers l'extérieur
2 Faire chevaucher les
cadres de
plancher latéraux et les cadres de
plancher arrière comme illustré.
Les trous de ces pièces s'aligneront
lorsque les pièces seront placées
avec le chevauchement approprié.
Se reporter aux illustrations ci-après
pour la longueur hors-tout appropriée
des cadres de plancher latéraux et
arrière. Réunir les cadres en insérant
quatre/cinq boulons dans chaque
ensemble de cadre comme illustré.
 8934 Rampe (1)
 9367 Cadre de plancher avant (2)
 8936 Cadre de plancher arrière (2)
 10387 Cadre de plancher latéral (4)
10387
Cadre de plancher latéral 158 5/8"
402,9 cm
10387
ETAPE
2
8936
Cadre de plancher arrière
119 3/8" 303,2 cm
8936
3 Revérifier la longueur de chacun
et mettre ces pièces de côté pour
utilisation ultérieure.
158 5/8" 402,9 cm
Côtés
158 5/8" 402,9 cm
119 3/8" 303,2 cm
ETAPE
Avant et arrière
3
119 3/8" 303,2 cm
12
Etape 2
TL13
 Pièces nécessaires pour l 
 5986 Cornière mur arrière (2)
10391 Cornière mur latéral (4)
Assemblage des cadres
Les pièces du cadre principal
renforcent les murs. Ces pièces
seront plus tard installées à l'arête
du dessus des murs latéraux et du
mur arrière. Procédez de la manière
suivante:
ETAPE
1
1 Chevauchez la cornière de mur
arrière comme dans l'illustration
et attachez-les ensemble avec
un boulon dans le trou du milieu.
5986
Cornière mur arrière
118 1/8" 300,0 cm
2
Créez deux cornières de mur
latéral en chevauchant les pièces
des cornières de mur latéral de la
manière illustrée. Fixez chaque
ensemble avec un boulon placé dans
le deuxième grand trou à partir de
l'extrémité de chaque pièce.
3 Revérifier la longueur de chacun
5986
Cornière mur latéral
157 3/8" 399,7 cm
10391
10391
ETAPE
2
et mettre ces pièces de côté pour
utilisation ultérieure.
Cornière mur arrière 118 1/8" 300,0 cm
Cornière mur latéral 157 3/8" 399,7 cm (2)
13
Etape 3
TL14
 Pièces nécessaires aux 
ensembles de poutre de toit
Les poutres de toit réunissent les
deux pignons et supportent les
panneaux de toit. La poutre de toit
principale se compose de quatre
pièces qui se chevauchent dos à dos
au centre. Les ensembles de poutre
de toit gauche et droit se composent
de deux pièces.
Conseil: Ces pièces ont un
ajustement serré ; il vous faudra
peut-être presser fort pour les réunir.
1
Placez l'extrémité d'une travée
de toiture dans une autre travée de
toiture de manière à ce que les six
trous de chaque pièce soient alignés.
Créez six ensembles de travée en
répétant cette procédure. N'insérez
pas encore les boulons.
10386
10386
Poutre de toit 159 3/8"
toiture assemblées avec huit boulons
pour créer les ensembles de travée
droite et gauche.
404,8 cm
ETAPE
1
ETAPE
Assemblée
2
Vue
d'extrémite
10386
2 Prendre deux des poutres de toit
pressées ensemble et les réunir
comme illustré de manière à former
l'ensemble de poutre de toit principal.
Tenir l'ensemble réuni et fixer à l'aide
de 14 boulons. Réaliser un seul
ensemble de poutre double.
3 Fixez les quatre autres travées de
 10386 Poutre de toit (12)
Réaliser un ensemble principal de
double poutre de toit pour le faîte.
10386
10386
ETAPE
10386
3
159 3/8"
404,8 cm
4 Revérifier la longueur de chacun
et mettre ces pièces de côté pour
utilisation ultérieure.
Assemblage quatre poutre
de toit (simple)
14
159 3/8"
404,8 cm
Etape 4
 Pièces nécessaires pour l'
Assemblage du rail de porte
TA15
REMARQUE
Recouvrement de rail de porte (peinte)
L'ensemble de rail de porte supporte
les portes coulissantes et renforce
le mur avant. II se compse de trois
pièces.
1 A l'aide de recouvrement de rail
 6403 Recouvrement de rail
de porte (1)
 9366 Rail de porte (2)
6403
de porte (peinte), réunir les pièces
du rail de porte (galvanisé) bout à
bout, comme illustré.
2
Insérer quatre vis depuis le
dessous seulement.
Conseil: Les trous du côté supérieur
de l'ensemble de rail de porte sont
destinés à fixer le pignon sur le
dessus du mur avant dans une étape
ultérieure.
9366
ETAPE
ETAPE
1
2
3
Positionner les coulisseaux
de porte sur les sections, depuis
l'extrémité de l'ensemble de rail de
porte, comme illustré dans la vue
d'extrémité.
4
66769
9366
Section
longue sur
le dessus Section
courte sur
le dessous
9366
6403
Mettre cette pièce de côté pour Partie Peinte
utilisation ultérieure.
9366
ETAPE
4
118 1/8"
300,0 cm
PROFIL
CORRECT
66769
Aile longue
en haut
ETAPE
118 1/8"
300,0 cm
3
Coulisseau
de porte
15
INCORRECT
Etape 5
TA16
 Pièces nécessaires pour l' 
Assemblage du cadre de
plancher
 Cadre de plancher façade (1)
 Cadre de plancher côté (2)
 Cadre de plancher arrière (1)
Arrière
côté droit
10387
1
Assemblez les quatre coins du
cadre de plancher par deux vis à
chaque coin, comme indiqué sur le
schéma. Pour les coins avant, fixez,
en les faisant passer du bas vers
le haut, les boulons en plaçant les
écrous sur le dessus.
ETAPE
1
8936
Fa
Façade
côté droit
çad
e
10387
9367
2 Mesurez les diagonales du cadre
de plancher. Lorsqu’elles sont égales,
le cadre de plancher est d’équerre.
Quand les diagonales sont
égales, le cadre de plancher
est d’équerre.
NOTA
Si votre abri possède une assise
en bois ou en béton, n’y fixez pas
les cadres de plancher à ce stade
de la construction. Vous
effectuerez cette opération
lorsque l’abri sera monté.
N
à biveau
ulle
Le cadre de plancher doit impérativement
être d’équerre et de niveau, faute de quoi
les trous ne seront pas alignés.
16
ETAPE
2
Etape 6
TL17
 Pièces nécessaires pour l'
Assemblage des poteaux et des
cadres du haut
REMARQUE
Le reste du montage du bâtiment
nécessite plusieurs heures et plus d'une
personne. Ne pas continuer au-delà de
ce stade à moins d'avoir suffisamment
de temps pour achever le montage
aujourd'hui. Un bâtiment monté en partie
peut être très endommagé par des vents
légers.
Les pièces constituant le cadre du
haut assurent la rigidité des murs
latéraux et fournissent la surface
nécessaire à la fixation des pignons
qui soutiennent le toit.
1 Placez les poteaux d'angle droit
et gauche aux quatre angles du cadre
de plancher comme indiqué sur la
figure, leur extrémité oblique vers le
haut. Fixez chacun des poteaux au
cadre de plancher à l'aide de deux vis.
Soutenez les poteaux d'angle par
des piquets jusqu'à ce que les
chambranles soient montés.
2
Fixez l'assemblage du rail de
guidage de la porte (trous tournés
vers le haut) derrière le haut des
poteaux d'angle de la façade, en
utilisant des vis. Reportez-vous au
schéma.
3 Fixez la cornière de mur arrière
derrière le haut des poteaux arrière,
en utilisant des vis.
 5284 Poteau d'angle droit (2)
 5285 Poteau d'angle gauche (2)
 Assemblage de rial de porte (1)
 Cornière de mur latéral (2)
 Cornière de mur arrière (1)
ARRIERE
5284
VUE DU DESSUS
COTE
5285
COTE
ETAPE
5285
1
5284
FAçADE
ETAPE
4
Les
cornières
murales
doivent être dirigées vers
l'intérieur de l'abri 5986
10391
L'as
sem
bla
9366
ge
du
rail
de
gui
ETAPE
3
dag
e
10391
4
Fixez les cornières de mur
latérales derrière le haut des poteaux
latéraux, en utilisant des vis. Elles
chevauchent les cornières de mur
arrière en leurs coins.
FA
çA
Section longue
sur le dessus
DE
Ouverture
dirigée
vers
l'intérieur
ETAPE
Le cadre plancher doit
être d'equerre et à niveau,
sinon les trous ne seront pas
alignés.
2
17
Section courte
sur le dessous
Etape 7
 Pièces nécessaires pour les
Poteaux de jonction
TL18
 5287 Poteau de jonction arrière (1)
 5283 Poteau de jonction latéral (2)
ETAPE
Les montants de raccord soutiennent
les murs.
1
5287
1 Placez un poteau de jonction
arrière au centre du mur arrière et
fixez-le à l'aide de vis sur la cornière
de mur arrière et le cadre de plancher
arrière.
Conseil: Mesurer les distances ou
compter les trous pour s'assurer
que le montant est bien centré sur
la cornière.
2
Fixez de la même manière les
poteaux de jonction latéraux sur les
côtés de l'abri, leur extrémité oblique
vers le haut.
L'EXTREMITE OBLIQUE
DES POTEAUX DE
JONCTION DOIT ETRE
TOURNEE VERS LE
HAUT.
5283
5287
FA
çA
DE
5283
ETAPE
2
18
Etape 8
 Pièces nécessaires pour les 
Chambranles de porte
TL19
Les chambranles de porte renforcent
l'ouverture de la porte tout en servant
de garniture attrayante.
1 Fixer le haut des chambranles de
porte au rail de guidage des portes
au moyen de deux vis. Procéder de
la même manière pour fixer le bas du
cadre. Le bord rainuré et tourné vers
le centre de la construction.
LE BORD RAINURE DOIT
ETRE TOURNE VERS LE
CENTRE DE L'ABRI
7311
ETAPE
1
FA
çA
DE
7311
Rondelle
19
 7311 Chambranle de porte (2)
Etape 9
TL20
 Pièces nécessaires aux
montants/profilé avant
 9344 Montant (10)
 9365 Profilé avant (2)
1
En faisant correspondre les
dimensions, placez les montants
entre les poteaux d'angle et de
jonction, et à l'intérieur de la cornière
du haut. Fixez avec une vis.
2 Faire reposer la languette inférieure
(gros trou) à l'extérieur du cadre de
plancher. Ne pas fixer la languette à
ce stade. Répéter la procédure pour
les montants restants autour de l'abri.
3 Fixez le profilé de mur de façade
au chambranle de porte et au poteau
d'ang.
48 13/16"
29 3/16"
ETAPE
3
124,0 cm
74,1 cm
28 1/
4
71,8 "
cm
9365
9365
NE FIXEZ PAS POUR
L'INSTANT
9344
ETAPE
ETAPE
1
2
20
Etape 10
TL21
 9193 Panneau de revêtement latéral
(5 lattes) (12)
 8736 Panneau de revêtement arrière
(5 lattes) (6)
 8737 Panneau de revêtement de façade
(5 lattes) (6)
 Pièces nécessaires pour les 
Panneaux de revêtement
latéraux, arrière et de façade
Utilisez une rondelle avec chaque vis
employée dans les murs.
s)
(5 latte
ETAPE
3
CORRECT
1
INCORRECT
Introduisez le premier panneau de
revêtement latéral (à 5 lattes) en le faisant
glisser dans les rainures des poteaux
d'angle et de jonction, avec le côté plat
vers le haut et le côte à encoche vers le
bas, reposant sur le cadre de plancher.
Répétez ensuite l'opération, pour les
trois autres panneaux. Fixez leur bord
inférieur et la patte du montant au cadre
de plancher en utilisant des vis. Fixez la
partie centrale au montant, à l'aide de vis.
Ne fixez pas encore le bord supérieur.
s)
(5 latte
ETAPE
2
s)
atte
(5 l
2 Installez un panneau de revêtement
latéral (à 5 lattes) en procédant comme
précédemment. N'oubliez pas que
l'encoche de la partie inférieure doit
chevaucher le bord plat du panneau
sur lequel elle repose. Fixez ces deux
panneaux de revêtement latéraux au
montant, au point de chevauchement.
ETAPE
Rondelle
1
(5 lattes)
3
Placez ensuite de la même façon un
panneau de revêtement latéral (à 5
lattes) en haut. Otez et réutilisez une vis
de la cornière et fixez le haut du panneau.
ETAPE
4
Fixer la partie
centrale supérieure
du dernier parement
au montant.
(5 lattes)
(5 lattes)
4
Depuis l'intérieur de l'abri, fixer le
parement aux montants d'angle et au
montant d'épissure à l'aide de vis.
5 Installez les panneaux de revêtement
latéraux et de façade de la même façon.
Notez bien que le panneau de revêtement
de façade n'est fixé que de l'intérieur.
NOTE
Veillez bien à installer chaque panneau
à la position qui lui est destinée.
Le cadre de plancher doit être
d'équerre et de niveau, faute de quoi
les trous ne seront pas alignés
AV
AN
T
Fixer le parement
aux montants d'angle
et d'épissure depuis
Numérotation des panneaux
l'intérieur.
Panneaux de
Panneaux de
Panneaux de
revêtement de façade
revétement latéaux
revétement arrière
(à 5 lattes)
(à 5 lattes)
(à 5 lattes)
8737
9193
8736
21
Etape 11
TL22
 Pièces nécessaires pour l' 
 7858 Grand pignon de droite (2)
 7859 Grand pignon de gauche (2)
 6114 Petit pignon de droite (2)
 6115 Petit pignon de gauche (2)
 6085 Console de poutre de toit (4)
 7860 Contre-fiche centrale de pignon (4)
Assemblage des pignons
Les pignons se placent sur le haut
des murs de façade et arrière pour
soutenir les poutres de toit.
REMARQUE
Les pignons sont encastrés l'un
dans l'autre et il peut sembler
qu'il n'y en a qu'un seul.
Séparez les avec soin
avant de continuer.
67521 Garniture de bord
(Pièce en plastique)
FA
ÇA
DE
1
Appliquer la garniture de bord
transparente sur le bord des gros
pignons gauches et des gros pignons
droits, couper à la longueur.
7859
2 Assemblez les grands pignons aux
petits sur les côtés gauche et droit,
en utilisant, pour chaque côté, quatre
boulons, rondelles et écrous. Cet
assemblage sur le pignon s'appelle
le jambage extérieur de pignon.
3
Fixer les quatre consoles de
poutre de toit aux segments
extérieurs de pignon à l'aide de deux
boulons passés dans les deux trous
du bas de chaque console.
4
Fixez les quatre contre-fiches
centrales de pignon aux pignons,
en utilisant trois boulons, rondelles
et écrous.
Rondelle
6115
ETAPE
ETAPE
1
2
6114
ETAPE
3
7858
6085
Consoles de poutre de toit
NOTE
Orientez vers le centre du pignon
la partie de contre-fiche qui sera
boulonnée
7860
ETAPE
4
22
Etape 12
TL23
 Pièces nécessaires pour les 
Pignons et les poutres de toit
 Assemblages de pignon de gauche (2)
 Assemblages de pignon de droite (2)
 Poutre de toit (simple) (4)
 6636 Contre-fiche de pignon (2)
1
Soulevez un pignon droit et un
pignon gauche, et fixez-les par le
dessous de la cornière au rail de
porte et à la cornière de mur arrière,
à l'aide de vis.
Un conseil: Sur le pignon de
façade, n'utilisez pas les deux vis
les plus proches du jambage central
du pignon. Au pignon arrière,
utilisez un boulon et un écrou sur le
recouvrement de la cornière du mur
arrière
2 Fixez une poutre de toit simple,
les petits trous étant sur le haut, au
jambage extérieur de pignon, et une
autre á la barre de renforcement de
pignon, comme indiqué sur la figure,
et en utilisant des boulons et des
écrous.
ETAPE
1
Procédez de même pour l'autre côté
de l'abri.
3
Assemblez les pignons gauche
et droit au moyen d'une contre-fiche
de pignon, en mettant un boulon
uniquement dans le second trou à
partir du bas. Effectuez la même
opération pour les pignons de façade
et arrière.
Reprenez l'étape 2 pour l'autre côté
de l'abri.
Poutre de toit (simple)
6636
Contre-fiche de pignon
ETAPE
ETAPE
2
3
23
Pignon
Etape 13
 Pièces nécessaires pour la 
TL24
 Poutre de toit principale (1)
 6227 Renforcement de poutre
de toit (2)
Poutre de toit et
les renforcements
1
Fixer les supports de rail à
l'ensemble de pignon avant, comme
illustré.
2 Enrouler le ruban de calfeutrage
ETAPE
autour des deux bords réunis des gros
pignons gauche et droit. Se reporter
au schéma. Couper le calfeutrage
à la longueur et répéter sur la série
suivante de pignons.
1
Support de rail 6228
ETAPE
3 Etaler les deux moitiés de la double
2
poutre de toit et fixer au renforcement
de pignon du pignon avant.
4 Fixer l'autre extrémité de la double
Calfeutrage
poutre de toit au renforcement de
pignon du pignon arrière.
Etaler les deux moitiés
des poutres de toit
5 Fixer un renforcement de poutre
de toit à la double poutre de toit
derrière le pignon avant en plaçant
la patte à l'extrémité du renforcement
entre les poutres de toit. Aligner la
patte sur le seconde trou et fixer le
renforcement à l'aide d'un boulon et
d'un écrou.
6 Fixer l'extrémité inférieure du
renforcement de poutre de toit au
support de rail à l'aide d'un boulon
et d'un écrou.
7 Fixer un renforcement de poutre
ETAPE
3
ETAPE
4
Poutre de toit (principale)
ETAPE
5
de toit entre le pignon arrière
et la poutre de toit
au premièrement trou,
comme illustré.
Renforcement de poutre de toit 6227
Renforcement de
poutre de toit 6227 ETAPE
7
ETAPE
6
24
Etape 14
 Pièces nécessaires pour le 
TL25
 7862 Panneau de toit côte droit (1)
Panneau de toit droit
Les panneaux de toit se posent plus
facilement à l'aide d'un escabeau.
Commencer à poser les panneaux de
toit au coin arrière droit du bâtiment.
Une rondelle doit être utilisée pour
chaque vis et boulon du toit.
REMARQUE
Remesurer le bâtiment en diagonale et procéder aux
rectifications nécessaires pour
s'assurer que le bâtiment est
d'équerre. De ce fait, les
panneaux seront mieux ajustés
et les trous seront alignés.
1
Repérer tous les panneaux de
toit par leurs numéros et les placer
sur le sol le long du bâtiment à leurs
positions appropriées.
7863
2
1
7862
7861
4
3
7861
7861
6
5
7861
7861
8
7
7861
7861
10
9
7861
7862
12
11
7863
Ecrou
Rondelle
ETAPE
ETAPE
1
FAçADE
2
Pignon
Positionner un panneau de toit
droit au coin arrière droit et fixer au pignon et aux poutres de toit à l'aide de
vis et de boulons et d'ecrous, comme
illustré. Ne pas fixer l'extrémité inférieure des panneaux aux cornières
de mur latéral à ce stade.
Conseil: Suivre la séquence de
fixation illustrée, en vue d'un bon
alignement.
8 à 10
25
E
Boulon
(7)
7862 Panneau
de toit côté droit
11 à 13
1
2
4
FAçAD
2
5
3
6
7
14 à 16
4
5
6
7
Etape 15
TL26
 7863 Panneau de toit côté
gauche (1)
 7861 Panneau de toit (2)
 6797 Protection d'arête (3)
 Pièces nécessaires 
Assemblage du toit
Vis fixées dans la
poutre de toit
1
Installez un panneau de toit
gauche au coin arrière gauche du toit.
2
Installez deux panneaux de
toit dans l'ordre indiqué à la page
précédente. Pour les fixer, respectez
l'ordre indiqué.
NOTE
La rainure étroite (avec relief)
d'un panneau de toit est toujours
recouverte par la rainure large du
panneau de toit suivant.
Vis fixées dans la
poutre de toit
Ne pas fixer à ce stade
3 Recouvrez la jonction de faîte avec
un ruban d'etanchéité (grand rouleau).
Déroulez ce ruban et appliquez-le en
appuyant sur l'ouverture de l'arête à
mesure que vous installez chaque
panneau de toit. Ne coupez pas
le ruban tant que vous n'avez pas
complètement fini cette installation.
ETAPE
4
4
ETAPE
Coupez le ruban d'etanchéité
(petit rouleau) en 34 morceaux
d'environ 7,6 cm (3 po) de long
chacun. Repliez vers le bas la partie
inférieure des panneaux de toit.
Appliquez en appuyant fortement
10 de ces morceaux de ruban sur
les parties nervurées des panneaux
de toit.
5
ETAPE
1
6797
Ruban d'étanchéité
6797
7863
ETAPE
6
6797
7861
ETAPE
3
5
Fixez trois protections d'arête
6797 sur le toit en utilisant des
boulons et des écrous.
6 Fixez les nervures des panneaux
de toit, les protections de faîte et
les protections d'aréte en utilisant
des boulons et des écrous.
ETAPE
2
26
Etape 16
 Pièces nécessaires pour l' 
Assemblage du toit
TL27
1
Poser deux panneaux de toit
7861 en travaillant d’un côté à l’autre.
Couvrir les sections à encoches des
panneaux de toit avec des bandes de
ruban de calfeutrage et poursuivre le
calfeutrage du faîte.
NOTE
Si les trous percés dans les
poutres de toit ne correspondent
pas avec ceux des panneaux de
toit, déplacez l'assemblage de la
gauche vers la droite. S'il n'y a
pas de changement, c'est que la
construction n'est pas d'equerre.
Calez les coins jusqu'à ce que les
trous correspondent.
2 Poser les deuxièmes protections
d'arête 6869 en chevauchant les
premiers protections d'arête.
Conseil : les boulons sur le protections
d'arête doivent être laissés desserrés
pour déplacer le protections d'arête
vers le côté et chevaucher les
nervures du panneau de toit suivant.
3 Poser deux panneaux de toit
7861 comme précédemment en
travaillant d’un côté à l’autre tout en
fixant les protections d'arête.
ETAPE
2
6869
6869
Ruban d'étanchéité
7861
 7861 Panneau de toit (4)
 6869 Protection d'arête (3)
6869
7861
ETAPE
3
7861
7861
27
ETAPE
1
Etape 17
 7861 Panneau de toit (2)
 7863 Panneau de toit côté gauche (1)
 6797 Protection d'arête (3)
 7862 Panneau de toit côté droit (1)
 Pièces nécessaires pour l' 
Assemblage du toit
TL28
1 Installez deux panneaux de toit,
un panneau de toit gauche, trois
protections d'arête 6797 et un
panneau de toit droit du côté façade
du toit, comme précédemment.
2 Fixez ensemble les nervures de
panneaux de toit, les protections
de faîte et les protections d'arête en
utilisant des boulons et des écrous.
3
Fixez la partie inférieure des
panneaux aux cornières de mur
latérales en utilisant des vis et des
rondelles.
#4
#3
#2
#1
Réduction du gonflement du
gros pignon
Desserrer huit boulons et écrous comme
illustré. Faire pression d'une main sur
le sommet du pignon et serrer le boulon
No. 1. Tout en maintenant la pressoin
sur le pignon, procéder vers le bas de
la pente en serrant chaque boulon.
L'excédent de matériau chevauchera
le plus petit pignon au joint. Une fois le
gonflement de matériau éliminé, serrer
quatre boulons verticaux qui réunissent
les gros et les petits pignons.
ETAPE
6797
7862
ETAPE
1
6797
2
7861
6797
Faîtage
7861
Couper le ruban d'étanchéité
et le plier en dessous
7863
ETAPE
3
28
Etape 18
TL29
 Pièces nécessaires pour la 
Garniture de toit
 6893 Garniture latérale gauche de toit (2)
 6892 Garniture latérale droite de toit (2)
 6015 Garniture latérale de toit (2)
1
Fixer la garniture de toit droite
et gauche sur l'extrémité inférieure
des panneaux de toit de chaque côte
de l'abri à l'aide de vis sur chaque
chevauchement de panneaux.
NOTE
Une seule vis suffit pour fixer à la
fois les deux morceaux de
garniture au niveau du
chevauchement.
2
Avec le pouce et l’index, replier
vers l’intérieur le bord inférieur du
profilé latéral du toit suffisamment
pour pouvoir installer les embouts de
finition de toit droit et gauche sur le
coin droit et le coin gauche.
3 Fixez les protections de garnitures
de toit aux garnitures latérales en
utilisant une vis.
6893
6015
6892
Protection de
garniture de toit
6892
ETAPE
3
ETAPE
6015
6893
ETAPE
29
2
1
Garniture
de toit
Replier la bride inférieure
vers l’intérieur pour qu’elle
rentre dans le couvregarniture du mur
Etape 19
TL30
 3719 Renfort de poignée de porte (2)
 10472 Portes droite et gauche (2)
 10497 Renfort horizontal de porte (4)
 6301 Renfort vertical de porte (2)
 Pièces nécessaires
à l'ensemble de porte
Les étapes de cette page traitent
de l'assemblage de la porte droite.
Les mêmes étapes s'appliquent à
l'assemblage de la porte gauche.
Chaque ensemble de boulon et vis
de la porte nécessite une rondelle.
Procéder de la manière suivante:
66045
10497 6301
3719
66045
3719
1
Fixer le renfort de poignée de
porte et la poignée à la porte à l'aide
d'un boulon comme illustré.
Ne pas serrer le boulon à ce stade.
6301
66382
2 Faire basculer le renfort de poignée
66382
de porte vers le haut jusqu'au trou
pratiqué au centre de la porte et
insérer une vis.
66382
10472
Porte droite
10472
Porte gauche
3
Tenir le renfort vertical de
porte contre le centre de la surface
intérieure de la porte et tourner la vis
de manière à tenir le renfort vertical
de porte et le renfort de poignée
de porte en place. Fixer à la porte
au-dessus et au-dessous de la
jointure centrale à l'aide de deux vis.
ETAPE
1
3719
6301
ETAPE
66045
4
ETAPE
ETAPE
2
poignée de porte et serrer les deux
boulons.
5
5
6
66382
10497
4 Insérer un second boulon dans la
Placer un renfort horizontal de
porte sur le bord supérieur et sur le
bord inférieur, et fixer à l'aide d'un
boulon dans le centre.
10497
ETAPE
3
Fixez les guides et boulons de
la porte inférieure de la manière
illustrée.
10497
VUE D'EXTRÉMITÉ
MONTRÉE
Renfort
horizontal
de porte
7
Répéter les étapes 1 à 6 pour la
porte gauche.
Porte
Rondelle
66382
ETAPE
6
30
Guide
Etape 20
TA31
 Pièces nécessaires pour la 
Pose et à l'ajustement des portes
Pignon
 Ensemble de porte droite (1)
 Ensemble de porte gauche (1)
Renforcement horizontal de porte
Rail de porte
Depuis l'intérieur du bâtiment,
placer le bas de l'ensemble de porte
droite (à sa gauche lorsqu'on est à
l'intérieur du bâtiment) derrière le
jambage de porte, dans le rail du
cadre avant.
Porte
1
Coulisseau
de porte
2 Positionner le dessus de la porte
de manière à ce que les trous de la
porte soient alignés sur ceux des
coulisseaux de porte.
ETAPE
1
2
Rail du cadre avant
3 Serrez la porte sur les rails de porte
Coulisseau
de porte
avec deux vis n° 10Bx1/2
(13 mm) par rail.
NOTA
Les trous des rails de porte
permettent de régler les portes.
Placez la porte dans les trous
centraux.
ETAPE
#10Bx1/2po Vis
(13 mm)
Trous d'ajustement
ETAPE
3
4
Répéter les étapes 1 à 3 pour la
porte gauche.
Les trous d'ajustement
permettent aux portes
de se rencontrer
uniformément sur toute
leur longueur
Porte
droite
31
Porte
gauche
ETAPE
4
RH1014-C1
697.68615-A1
TL32
Ancrage / le cadre de plancher
Ancrage
Ancrez la remise à ce stade.
le cadre de plancher
Si vous avez acheté un kit de cadre pour plancher, vous devez l’installer à ce stade de montage.
QUELQUES FAITS AU SUJET DE LA ROUILLE
La rouille est un processus naturel d'oxydation qui se
produit lorsqu'un métal nu est exposé à l'humidité.
Les secteurs à problèmes comprennent les trous
de vis, les bords non finis ou les endroits où se
produisent des éraflures et des entailles dans la
couche de protection en cours normal d'assemblage,
de manipulation et d'utilisation. Le repérage de ces
secteurs à problèmes naturels d'oxydation et la
prise de quelques simples précautions de protection
contre la rouille peuvent contribuer à arrêter le
développement du processus ou même l'arrêter
rapidement dès qu'il apparaît.
1. Evitez d'entailler ou d'érafler la couche de surface,
à l'intérieur et à l'extérieur.
2. Utilisez toutes les rondelles fournies. En plus de
protéger contre les conditions météorologiques, les
rondelles empêchent le métal d'être éraflé par les vis.
3. Maintenez le toit, le pourtour de base et les angles
d'ouverture de portes nets de tous débris et feuilles
pouvant s'accumuler et retenir l'humidité. Ceux-ci
peuvent causer une double détérioration du fait du
dégagement d'acide au cours de leur décomposition.
4. Faites des retouches sur les éraflures ou entailles
et sur tout endroit où vous voyez de la rouille aussitôt
que possible. Assurez-vous que la surface soit
dégagée de toute humidité, d'huiles, de boue ou
de saletés pois appliquez un couche uniforme de
peinture à retouche de haute qualité.
714980716

Manuels associés