Arris DG1670A Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
48 Des pages
Arris DG1670A Mode d'emploi | Fixfr
Guide d’utilisation
de la passerelle de données
Touchstone® DG1670
Lancez-vous sur la voie express des communications Internet! Que ce soit pour
profiter de contenu multimédia diffusé en continu, télécharger de nouveaux logiciels
ou consulter vos courriels, la passerelle de données Touchstone DG860P2 vous
apportera rapidité et fiabilité avec les deux connectivité câblée et sans fil.
La passerelle de données Touchstone intègre quatre connexions Ethernet et peut
être utilisée comme concentrateur sur votre réseau local, chez vous ou au bureau.
Elle est compatible avec la connectivité sans fil 802.11a/b/g/n pour une mobilité et
une polyvalence accrues.
Le processus d’installation est simple et votre câblodistributeur saura vous apporter
toute l’aide nécessaire en cas de configuration spécifique. Pour obtenir des
instructions plus détaillées, cliquez sur les liens ci-dessous.
Exigences en matière de sécurité
Démarrage
Installation et connexion de votre passerelle de données
Configuration de votre connexion Ethernet
Utilisation de la passerelle de données
Dépannage
Lexique
Réglementations d’exportation
Ce produit ne peut être exporté hors des É.-U. et du Canada sans l’autorisation du département du commerce américain, bureau de
l’administration des exportations. Toute exportation ou réexportation directe ou indirecte par l’acheteur non conforme à la réglementation de
l’administration des exportations américaine est interdite.
©ARRIS Enterprises, Inc. 2013 Tous droits réservés. Il est interdit de reproduire cette documentation, en tout ou en partie, sous quelque forme
ou par quelque moyen que ce soit, ou de créer une œuvre dérivée à partir de celle-ci (telle une traduction, une transformation ou une adaptation)
sans l'autorisation écrite de ARRIS Enterprises, Inc. (« ARRIS »). ARRIS se réserve le droit de réviser cette documentation et d'y apporter des
modifications de temps à autre, sans qu'elle ne soit obligée d'émettre un avis à cet effet.
ARRIS fournit ce guide sans aucune garantie d'aucune sorte, implicite ou explicite, y compris toute garantie implicite de qualité marchande ou
d'adéquation à un usage particulier. ARRIS peut améliorer ou modifier à tout moment le ou les produits décrits dans ce manuel. Les capacités,
la configuration requise et (ou) la compatibilité avec des produits tiers décrites aux présentes peuvent être modifiées sans préavis.
ARRIS et le logo ARRIS sont des marques de commerce de ARRIS Enterprises, Inc. D'autres marques de commerce ou noms de commerce
peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités en ayant déposé la marque et ayant déposé les noms de leurs produits.
ARRIS renonce à tout intérêt patrimonial dans les marques et les appellations tierces.
Protection par un ou plusieurs des brevets américains suivants : 7 031 435; 7 916,744. Autres brevets en cours.
Version 16
norme 1.0
Octobre 2013
Sécurité
Démarrage
Installation
Configuration
Ethernet
Utilisation
Dépannage
Lexique
Exigences en matière de sécurité
Les passerelles de téléphonie d’ARRIS sont conformes aux normes applicables en
matière de fonctionnement, de fabrication, d’étiquetage et d’information dans le
cadre de l’utilisation décrite ci-après :
ATTENTION
Risque d’électrocution
Tension secteur à l’intérieur de cet appareil. Ne contient aucune pièce
réparable par l’utilisateur. Toute réparation doit être effectuée par du
personnel qualifié!
•
Pour éviter tout risque d’électrocution, ne pas utiliser le produit à proximité
d’une source d’eau ou dans un environnement humide (par exemple, dans
un sous-sol humide ou près d’une baignoire, d’un évier ou d’une piscine).
•
L’appareil doit être nettoyé en utilisant uniquement un chiffon humide, non
pelucheux, en tissu. Aucun solvants ou produits de nettoyage ne doit être
utilisés.
•
Ne pas utiliser de vaporisateurs ou aérosols pour nettoyer la passerelle de
données.
•
Pour éviter tout risque d’électrocution, ne pas utiliser ni brancher
l’équipement pendant un orage.
•
Ne pas placer l’équipement à moins de 1,9 m d’une flamme ou d’une source
d’incendie (bouches à air chaud, chaufferettes, cheminées, etc.).
•
Utiliser exclusivement le bloc et le cordon d’alimentation fournis avec
l’équipement.
•
Installer l’équipement à proximité de la prise secteur et dans un endroit
facilement accessible.
•
Le blindage du câble coaxial doit être mis à la terre à l’entrée du bâtiment,
conformément aux codes d’installation électrique nationaux applicables. Aux
États-Unis, cette exigence est spécifiée dans l’article 820 de la norme
NFPA 70 (code électrique national). Dans l’Union européenne et dans
certains autres pays, les exigences de liaison équipotentielle pour
l’installation de la télévision par câble sont spécifiées dans la norme
CEI 60728-11, Systèmes de distribution par câble destinés aux signaux de
radiodiffusion sonore et de télévision, Partie 11 : Sécurité. Pour assurer un
Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1670
3
Sécurité
Démarrage
Installation
Configuration
Ethernet
Utilisation
Dépannage
Lexique
fonctionnement sécuritaire, cet équipement doit être installé conformément
aux exigences de la norme CEI 60728-11.
Si l’équipement doit être installé dans une zone desservie par un réseau de
lignes électriques à haute tension, comme il en existe beaucoup en Norvège,
il convient de veiller tout particulièrement au respect des dispositions de la
norme CEI 60728-11, en particulier à celles de l’Annexe B et de la
Figure B.4.
•
Dans les zones de mise à la terre insuffisante ou exposées à de fortes
surtensions ou à la foudre, une protection contre les surtensions peut
s’avérer nécessaire (par exemple, PF11VNT3 d’American Power Conversion)
sur les lignes c.a., RF et Ethernets.
•
Lorsque la passerelle de données est connectée à un ordinateur local au
moyen de câbles Ethernet, l’ordinateur doit être relié correctement au
réseau de mise la terre c.a. du bâtiment ou de la résidence. Toutes les cartes
enfichables de l’ordinateur doivent être installées correctement et reliées au
système de mise à la terre du boîtier de l’ordinateur, conformément aux
spécifications du fabricant.
•
Veillez à une aération appropriée de l’appareil. Placez le modem de téléphonie
de manière à ce que l’air puisse circuler librement autour de l’appareil et
veillez à ce que les ouvertures d’aération sur les côtés de l’appareil ne soient
pas bloquées.
•
Ne montez pas le modem de téléphonie sur une surface sensible à la chaleur
ou qui risque d’être endommagée par la chaleur libérée par le modem, par
son bloc d’alimentation ou par ses autres accessoires.
Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1670
4
Sécurité
Démarrage
Installation
Configuration
Ethernet
Utilisation
Dépannage
Lexique
Partie 15 des règles de la FCC
Le présent équipement a été soumis à des essais et a été reconnu conforme aux
exigences relatives aux dispositifs numériques de Classe B de la Partie 15 des règles
de la FCC (Federal Communications Commission). Ces exigences ont pour objectif
de fournir une protection raisonnable contre le brouillage nuisible dans le cadre
d’une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre une
énergie à fréquence radioélectrique. Par conséquent, une installation et une
utilisation non conformes aux instructions risque de provoquer un brouillage nuisible
aux communications radio. Il n’est toutefois pas garanti qu’une installation
spécifique ne présentera pas de brouillage. Si le présent équipement brouille la
réception radio ou télévisuelle, ce qui peut être déterminé en allumant puis en
éteignant l’appareil, l’utilisateur est invité à tenter de corriger le problème en
prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :
•
Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
•
Éloigner l’équipement du récepteur.
•
Brancher l’équipement sur une prise se trouvant sur un autre circuit que
celui auquel le récepteur est connecté.
•
S’adresser au vendeur ou à un technicien expérimenté en radio et télévision
pour obtenir de l’aide.
Avertissement: Toute modification apportée au présent équipement sans
l’approbation expresse de la partie responsable de la conformité peut annuler
l’autorisation d’utiliser l’équipement.
Exposition aux radiofréquences
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux radiations définies par la
FCC pour un environnement non contrôlé. Il doit être installé de sorte qu'une
distance d'un minimum de 20 cm (7,9 pouces) sépare l'élément rayonnant de votre
corps, lorsque l'appareil est en marche. L'émetteur ne doit pas être placé à
proximité d'une autre antenne ou d'un autre émetteur ni être utilisé en conjonction
avec un tel appareil.
Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1670
5
Sécurité
Démarrage
Installation
Configuration
Ethernet
Utilisation
Dépannage
Lexique
Homologations d'Industrie Canada
Conformément aux règlements d'Industrie Canada, cet émetteur radio fonctionne
uniquement à l'aide d'une antenne d'un type et avec un gain maximum approuvés
par le ministère. Afin de réduire les interférences radio potentielles pour les autres
utilisateurs, le type d'antenne et le gain doivent être sélectionnés de sorte que la
puissance isotrope rayonnée équivalente (P.I.R.E.) ne soit pas supérieure aux
besoins réels pour assurer une communication correcte.
Cet appareil est conforme aux normes CNR d'exemption de licence d'Industrie
Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1)
l'appareil ne peut pas générer d'interférences ; (2) l'appareil doit tolérer toutes les
interférences, notamment celles pouvant être à l'origine d'un fonctionnement
indésirable.
Pour le Mexique
Le fonctionnement de cet équipement est soumis aux deux conditions suivantes:
(1) Cet appareil ou dispositif ne peut pas provoquer d'interférences nuisibles et (2)
cet équipement ou appareil doit accepter toute interférence, y compris les
interférences qui peuvent provoquer une opération indésirable de la équipement.
Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1670
6
Sécurité
Démarrage
Installation
Configuration
Ethernet
Utilisation
Dépannage
Lexique
Homologations européennes
Ce produit est conforme aux dispositions de la directive européenne sur la
compatibilité électromagnétique 89/336/CEE, telle qu’amendée par la directive
92/31/CEE, aux dispositions de la directive Basse tension 73/23/CEE et aux
dispositions de la directive Marquage CE 93/68/CEE. En tant que tel, le produit
porte donc le marquage CE conformément aux directives applicables ci-dessus.
Vous pouvez demander un exemplaire de la déclaration de conformité à : ARRIS
International, Inc., 3871 Lakefield Drive, Suite 300, Suwanee, GA 30024, États-Unis.
Comme l’indique ce symbole, la mise au rebut de ce produit ou
de la batterie est régie par la directive 2002/96/CE du Parlement
européen et du Conseil relative aux déchets d’équipements
électriques et électroniques (DEEE). Les DEEE peuvent s’avérer
nocifs pour l’environnement. À ce titre, la directive stipule que,
lors de sa mise au rebut, la passerelle de données ne doit pas
être jetée avec les déchets municipaux non triés, mais doit être
collectée séparément et éliminée conformément aux
réglementations en vigueur relatives aux DEEE.
Ce produit est conforme à la directive 2002/95/CE du Parlement
européen et du Conseil du 27 janvier 2003 concernant la restriction
d’utilisation de certaines substances dangereuses dans les
équipements électriques et électroniques (RoHS).
Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1670
7
Sécurité
Démarrage
Installation
Configuration
Ethernet
Utilisation
Dépannage
Lexique
Démarrage
Présentation de votre passerelle de données
La passerelle de données Touchstone DG1670 est certifiée DOCSIS et présente les
caractéristiques suivantes :
•
Vitesse : Accélération impressionnante par rapport aux services RNIS ou par
ligne commutée; jusqu’à huit fois plus rapide que les modems câbles
conformes à la norme DOCSIS 2.0.
•
Commodité : Prise en charge Ethernet et des connexions sans fil 802.11b/g/n,
utilisables simultanément
•
Compatibilité :
–
Services de données : Conforme à la norme DOCSIS 3.0 et rétrocompatible avec les spécifications DOCSIS 2.0 ou 1.1; prise en charge
de services d’accès aux données multiniveaux (si votre câblodistributeur
le propose).
La passerelle DG1670 offre les caractéristiques suivantes :
•
Connectivité sans fil 802.11b/g/n
•
Quatre ports Ethernet de connexion à des dispositifs sans fil
•
DG1670A: Conforme à la norme DOCSIS 3.0
•
Un port hôte USB (prise en charge future de dispositifs USB externes)
Contenu de la boîte
Assurez-vous que vous disposez bien des éléments suivants avant de continuer. S’il
manque un composant, communiquez avec votre câblodistributeur pour obtenir de
l’aide.
•
passerelle de données
•
•
•
•
Cordon d’alimentation
Guide de configuration de la connexion sans fil
Câble Ethernet
Accord de licence de l’utilisateur final
Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1670
8
Sécurité
Démarrage
Installation
Configuration
Ethernet
Utilisation
Dépannage
Lexique
Ce dont vous avez besoin
Si vous procédez vous-même à l’installation, assurez-vous que vous disposez des
éléments suivants avec de continuer :
•
Ensemble de la passerelle de données : Voir Contenu de la boîte pour
consulter la liste des éléments fournis.
•
Câble coaxial : Voir l’illustration à gauche. Il s’agit d’un câble rond muni
d’un connecteur à chaque extrémité. Ce type de câble est identique à ceux
utilisés pour relier un téléviseur au câble. Les câbles coaxiaux sont
disponibles chez les détaillants spécialisés en électronique et dans de
nombreux magasins de rabais. Assurez-vous qu’ils sont pourvus de
connecteurs à chaque extrémité. Il existe deux types de connecteurs : ceux
qui s’enfichent et ceux qui se vissent. Ces derniers sont recommandés pour
votre passerelle de données. Le câble coaxial doit être suffisamment long
pour relier la passerelle de données à la prise de câble la plus proche.
Remarque : pour un fonctionnement optimal, utilisez un câble coaxial de
type RG-6 de haute qualité et supprimez les répartiteurs ou réduisez leur
nombre au minimum entre le connecteur du câble et la passerelle de données.
•
Câble coaxial
Répartiteur (facultatif) : Ce dispositif fournit une connexion supplémentaire
au câble scindant une seule sortie en deux. Cet équipement est nécessaire
lorsqu’un téléviseur est déjà branché sur la prise de câble que vous voulez
utiliser. Les répartiteurs sont disponibles chez les détaillants spécialisés en
électronique et dans de nombreux magasins de rabais. Vous aurez peut-être
également besoin d’un petit câble coaxial (avec connecteurs). Utilisez-le pour
brancher le répartiteur sur la prise de câble, puis connectez la passerelle de
données et le téléviseur au répartiteur.
Remarque : Le répartiteur scinde le signal en deux et envoie chaque moitié
vers ses deux sorties. L’utilisation de plusieurs répartiteurs sur une même ligne
peut nuire à la qualité de la connexion télévisuelle ou Internet.
•
Du mural support de montage (facultatif) : Si vous souhaitez fixer votre
passerelle de téléphonie au mur, munissez-vous de deux ancrages pour
cloisons sèches ou vis à bois et ordonner une mural support de montage
depuis votre câblodistributeur.
•
Dossier d’information : Votre câblodistributeur vous a sans doute fourni
un dossier contenant des renseignements sur le service et sur la façon de le
mettre en œuvre. Lisez attentivement l’information qu’il contient et
communiquez avec votre câblodistributeur en cas de question.
Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1670
9
Sécurité
Démarrage
Installation
Configuration
Ethernet
Utilisation
Dépannage
Lexique
Accès au service
Avant de tenter d’utiliser votre passerelle de données, communiquez avec votre
câblodistributeur pour ouvrir un compte de service Internet. Rassemblez au
préalable toute l’information nécessaire :
• Le numéro de série de la passerelle de données et les adresses MAC du câble
(que vous trouverez sur un autocollant apposé au bas de l’unité)
• Le numéro de modèle de la passerelle de données
Si votre passerelle de données vous a été fournie pas votre câblodistributeur, celuici dispose déjà des informations nécessaires.
Nous vous conseillons également de demander les renseignements suivants à votre
câblodistributeur :
•
Y a-t-il une configuration requise particulière pour ce service ou faudra-t-il
que je télécharge certains fichiers une fois connecté?
•
Quand pourrai-je commencer à utiliser ma passerelle de données?
•
Ai-je besoin d’un code d’utilisateur ou d’un mot de passe pour me connecter
à Internet ou consulter mes courriels?
Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1670
10
Sécurité
Démarrage
Installation
Configuration
Ethernet
Utilisation
Dépannage
Lexique
Configuration requise
La passerelle de données Touchstone fonctionne avec la plupart des ordinateurs.
Vous trouverez ci-après la configuration requise pour chaque système
d’exploitation. Consultez également la documentation de votre ordinateur pour
connaître les modes d’activation et de configuration du réseautage.
Pour utiliser la passerelle de données, vous devez bénéficier d’un service Internet
haute vitesse conforme à la norme DOCSIS (consultez votre câblodistributeur).
Matériel recommandé
Vous trouverez ci-dessous la configuration matérielle recommandée. Les
ordinateurs dont les spécifications sont inférieures fonctionneront avec le DG1670,
mais vous risquez de ne pas atteindre les débits maximaux.
•
Processeur : P4, 3 GHz ou plus rapide
•
Mémoire vive : Au moins 1 Go
•
Disque dur : 7 200 tours/minute ou plus rapide
•
Ethernet : Gig-E (1000BaseT)
Windows
Windows XP, Windows Vista, Windows 7, ou Windows 8. Vous devez disposer d’une
connexion Ethernet ou de réseau local sans fil.
MacOS
Système 7.5 à MacOS 9.2 (avec Open Transport recommandé) ou MacOS X. Vous
devez disposer d’une connexion Ethernet ou de réseau local sans fil.
Linux/autres variantes d’Unix
Les pilotes du matériel, ainsi que les protocoles TCP/IP et DHCP doivent être activés
dans le noyau. Vous devez disposer d’une connexion Ethernet ou de réseau local
sans fil.
Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1670
11
Sécurité
Démarrage
Installation
Numéro de
modèle
Configuration
Ethernet
Utilisation
Dépannage
Lexique
À propos de ce manuel
Ce manuel couvre la passerelle de données Touchstone DG1670. Le numéro de
modèle figure sur l’autocollant apposé sur la passerelle de données. Voir l’illustration
à gauche.
Sécurité
La connexion haute vitesse et permanente à Internet implique certaines
responsabilités envers les autres utilisateurs. Il convient notamment d’assurer un
certain niveau de sécurisation du système. Aucun système n’est sûr à 100 % mais
les conseils suivants peuvent vous aider à améliorer la protection de votre
ordinateur :
•
Mettez régulièrement à jour votre système d’exploitation en installant les
derniers correctifs de sécurité. Lancez au moins une fois par semaine
l’utilitaire de mise à jour du système.
•
Mettez régulièrement à jour votre programme de messagerie électronique
en installant les derniers correctifs de sécurité. Par ailleurs, évitez autant
que possible d’ouvrir des courriels contenant des pièces jointes ou des
fichiers provenant de forums de discussion.
•
Installez un programme anti-virus et maintenez-le à jour.
•
Évitez de proposer des services Web ou de partage de fichiers par
l’intermédiaire de la passerelle de données. Outre certains problèmes de
vulnérabilité, la plupart des câblodistributeurs interdisent l’utilisation de
serveurs sur leurs comptes grand public et risquent de suspendre votre
compte pour violation des conditions générales d’utilisation.
•
Utilisez les serveurs du câblodistributeur pour envoyer des courriels.
•
Évitez d’utiliser des logiciels mandataires à moins que vous ne soyez sûr
qu’ils sont protégés contre la malveillance d’autres internautes (certains sont
en effet « ouverts » par défaut). Les criminels informatiques peuvent profiter
des serveurs mandataires ouverts pour masquer leur identité lors
d’intrusions sur d’autres ordinateurs ou de l’envoi de pourriels. Si vous
utilisez un serveur mandataire ouvert, le câblodistributeur peut être amené
à suspendre votre compte pour protéger le reste du réseau.
•
Le DG1670 est livré avec des paramètres de sécurité pour le réseau sans
fil par défaut (pour les mêmes raisons que vous ne devez employer que des
serveurs mandataires sécurisés). Se référer a l’étiquette sur votre produit
(voir l’image sur la gauche) pour les paramètres de sécurité d’usine. Si vous
devez modifier les paramètres de sécurité par défaut, reportez-vous à
Configuration de la connexion sans fil.
l’étiquette
sécurité
Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1670
12
Sécurité
Démarrage
Installation
Configuration
Ethernet
Utilisation
Dépannage
Lexique
Ethernet ou sans-fil?
Deux méthodes vous permettent de connecter votre ordinateur (ou tout autre
périphérique) à la passerelle de données. Les explications ci-après vous permettront
de choisir la solution la mieux adaptée à vos besoins.
Ethernet
Ethernet est la norme de connexion standard entre les ordinateurs d’un réseau
local. Vous pouvez utiliser la connexion Ethernet si votre ordinateur dispose d’une
connectivité Ethernet intégrée.
Remarque : Pour relier plus de quatre ordinateurs à la passerelle DG1670 par les
ports Ethernet, il faut recourir à un concentrateur Ethernet (en vente
dans tous les magasins d’informatique).
Câble Ethernet
La passerelle de données est livrée avec un câble Ethernet de 1,2 m (ses
connecteurs ressemblent à ceux du cordon téléphonique). Vous pouvez cependant
vous procurer des câbles supplémentaires dans tous les magasins d’informatique.
Si vous connectez la passerelle de données directement à un ordinateur ou à un
concentrateur Ethernet avec un commutateur croisé, procurez-vous un câble droit
de catégorie 5 (CAT5).
Sans-fil
Le sans-fil vous permet de connecter des dispositifs supplémentaires à la passerelle
de données (à condition qu’ils soient compatibles avec cette technologie).
La norme de réseau local sans fil 802.11 permet à un ou plusieurs ordinateurs
d’accéder à la passerelle DG1670 à l’aide d’un signal sans fil radioélectrique. Ces
connexions s’ajoutent aux connexions Ethernet.
Remarque : Vous pouvez utiliser la connexion sans fil si votre ordinateur dispose
d’une carte sans fil intégrée ou achetée en magasin. Renseignez-vous
auprès de votre fournisseur informatique pour savoir quel
équipement sans fil fonctionne le mieux avec votre ordinateur.
Double connexion
Si vous disposez de deux ordinateurs ou plus, vous pouvez en connecter jusqu’à
quatre au port Ethernet et utiliser la connexion sans fil pour les autres. Pour relier
cinq ordinateurs ou plus aux ports Ethernet, vous devez utiliser un concentrateur
Ethernet (en vente dans les magasins d’informatique).
Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1670
13
Sécurité
Démarrage
Installation
Configuration
Ethernet
Utilisation
Dépannage
Lexique
Installation et connexion de votre
passerelle de données
Avant de commencer, vérifiez ce qui suit :
•
Votre câblodistributeur vous a bien confirmé que ses services de
transmission de données respectent la norme DOCSIS.
•
Vous disposez de tout ce dont vous avez besoin.
•
Les prises de câble et secteur sont à proximité de l’ordinateur. Si la prise de
câble n’est pas bien placée, votre câblodistributeur pourra vous en installer
une autre.
Si vous avez commandé le service, votre câblodistributeur doit configurer
automatiquement la passerelle de données. Ne suivez les instructions de cette
section que si vous devez installer et connecter la passerelle de données.
Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1670
14
Sécurité
Démarrage
Installation
Configuration
Ethernet
Utilisation
Dépannage
Lexique
Face avant
A
La face avant de la passerelle de données est dotée des témoins suivants :
B
C
D
A
Bouton/LED WPS : pour lancer l’association de la passerelle de données à
un dispositif sans fil. LED indique que la technologie WPS (Wireless Protected
Setup) est activée.
B
Power : Indique si l’unité est alimentée en courant alternatif.
C
US/DS : Indique la connectivité montante/descendante.
D Online : Indique l’état de la transmission de données sur Internet.
E
2.4 GHz : Indique l’état du 2.4 GHz réseau local sans fil.
F
5 GHz : Indique l’état du 5 GHz réseau local sans fil.
G MoCA : indique la connectivité entre la passerelle de données et d'autres
appareils domestiques connectés via le réseau MoCA.
E
F
G
DG1670
Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1670
15
Sécurité
Démarrage
Installation
Configuration
Ethernet
Utilisation
Dépannage
Lexique
Face arrière
La face arrière de la passerelle de données est dotée des commandes et
connecteurs suivants :
A
Reset
A
Bouton Reset : Réinitialise la passerelle de données comme si vous l’aviez
mise hors tension, puis de nouveau sous tension. Appuyez sur ce bouton à
l’aide d’un objet pointu non métallique.
B
USB : Connecteur pour hôte USB (prise en charge future de dispositifs USB
externes)
C
Ethernet (1 - 4) : Connecteurs permettant la connexion au port de réseau
local d’un ordinateur.
B
USB
1
C
2
D Cable : Connecteur pour le câble coaxial.
3
E
Power : Connecteur pour le cordon d’alimentation.
4
Ethernet
10/100/1000
D
Cable
E
Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1670
16
Sécurité
Démarrage
Installation
Configuration
Ethernet
Utilisation
Dépannage
Lexique
Choix d’un emplacement d’installation
Plusieurs facteurs doivent être pris en compte lorsque vous choisissez
l’emplacement d’installation de votre passerelle de données :
•
Y-a-t-il une prise secteur à proximité? Pour un résultat optimal, la prise ne
doit pas être munie d’un commutateur et doit être suffisamment proche de
la passerelle de données pour ne pas avoir besoin d’utiliser de rallonges.
•
Un connecteur de câble est-il disponible? Pour un fonctionnement optimal,
utilisez le moins de répartiteurs possibles entre le connecteur et le câble.
Chaque répartiteur atténue (réduit) le signal disponible pour la passerelle de
données. Un nombre élevé de répartiteurs peut également ralentir la
connexion Internet.
•
Au cas où vous connectez des dispositifs aux ports Ethernet, pouvez-vous
facilement faire passer des câbles entre la passerelle de données et ces
dispositifs?
•
Si vous souhaitez monter la passerelle de données sur un mur,
l’emplacement est-il doté d’une surface solide permettant une fixation sûre?
Pour un résultat optimal en cas de montage sur cloisons sèches, placez la
passerelle de données de telle sorte qu’au moins une des vis soit fixée sur
une armature. Cela permet de réduire les risques de chute de la passerelle
de données.
•
Si vous souhaitez installer la passerelle de données sur un bureau, celui-ci
dispose-t-il de suffisamment d’espace des deux côtés pour que les
ventilateurs puissent fonctionner correctement? Des ventilateurs obstrués
peuvent provoquer une surchauffe.
•
À quelle distance se trouvent vos dispositifs sans fil? La portée de la
connexion sans fil de la passerelle de données est généralement comprise
entre 30 et 65 m. Plusieurs facteurs décrits ci-dessous peuvent réduire la
portée de la connexion.
Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1670
17
Sécurité
Démarrage
Installation
Configuration
Ethernet
Utilisation
Dépannage
Lexique
Facteurs réduisant la portée de la connexion
Plusieurs facteurs peuvent réduire la portée de la connexion sans fil.
Ce qui augmente
la portée :
•
Placer l’unité au-dessus des dispositifs (par exemple,
en installant la passerelle de données au dernier étage
d’un bâtiment à plusieurs étages)
Ce qui diminue la
portée :
•
Placer l’unité en dessous des dispositifs (par exemple,
en installant la passerelle de données au sous-sol)
•
Séparer la passerelle de données et les autres
appareils par des murs en béton ou contenant du métal
•
Placer des appareils en métal, des aquariums ou des
placards en métal entre la passerelle de données et les
autres dispositifs
•
Brouillage et bruits de radiofréquence (provenant de
téléphones sans fil de 2,4 GHz, de fours à micro-ondes
ou d’autres réseaux sans fil)
Remarque : Il peut être avantageux de réduire la portée de votre réseau sans fil
tant qu’elle suffit à vos besoins. En limitant la portée, vous diminuez
le brouillage avec d’autres réseaux et les utilisateurs indésirables
auront plus de mal à vous repérer et à se connecter à votre réseau.
Remarque : Le réglage de la puissance d’émission sur High (élevé) augmente la
portée. Le réglage sur Medium (moyen) ou Low (faible) diminue la
portée de façon proportionnelle.
Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1670
18
Sécurité
Démarrage
Installation
Configuration
Ethernet
Utilisation
Dépannage
Lexique
Montage de la passerelle de données
La passerelle de données peut être fixée au mur ou posée sur un bureau. En cas de
fixation murale, vous pouvez l’orienter de sorte que les témoins lumineux se situent
sur le dessus (verticalement) ou sur le côté (horizontalement).
Outils et matériel
Avant de procéder à un montage mural, munissez-vous du matériel et des outils
suivants :
•
Pour le montage sur cloison sèche : deux ancrages pour cloison sèche de
6 mm (1/4 po) (non comprises), deux vis autotaraudeuses à tète plate nº 6
de 38,1 mm (1,5 po) (non comprises), et une perceuse équipée d’une mèche
de 6 mm (1/4 po) (non comprises)
•
Pour le montage sur contreplaqué ou montants : deux autotaraudeuses plat
vis à bois à tète nº 6 de 38,1 mm (1,5 po) (non comprises)
•
Un tournevis plat ou Phillips, en fonction des vis utilisées
•
du mural support de montage (ordonner depuis votre câblodistributeur)
Emplacement
Placez toujours la passerelle de données :
•
à proximité d’une prise secteur. Le cordon d’alimentation ne doit pas être
tendu à l’extrême et il est préférable de ne pas utiliser de rallonge.
•
près de la prise du câble (pour éviter de faire courir les câbles dans la pièce).
Instructions
Instructions d’installation murale
Remarque : En cas de montage sur cloisons sèches, tentez de placer la passerelle
de données de telle sorte qu’au moins une des vis soit fixée sur une
armature. Cela permet de réduire les risques de chute de la
passerelle de données. Pour éviter l’échauffement de la passerelle de
données, veillez à ne pas obstruer les orifices de ventilation latéraux.
Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1670
19
Sécurité
Démarrage
Étape 1
Étape 3
Installation
Étape 2
Étape 4
Configuration
Ethernet
Utilisation
Dépannage
Lexique
1
Placez du mural support de montage sur la surface sur laquelle vous
souhaitez placer la passerelle de données et marquez les deux trous avec un
crayon.
2
Percez les trous pour les vis de montage dans les emplacements marqués.
3
Si vous utilisez des ancrages pour cloisons sèches, fixez-les au mur. Vissez
ensuite les vis dans le mur, en laissant environ 1/8 po (3 mm) d’écart entre
la tête des vis et le mur. Si vous n’utilisez pas d’ancrages, il vous suffit de
visser les vis.
4
Glissez les vis dans les deux trous de montage de support de montage, puis
appuyez vers le bas afin de bloquer la tige de la vis dans l’encoche prévue
à cet effet.
5
Accrocher la passerelle de données sur un mur en insérant les six pattes du
support de montage dans les six fentes situées à l'arrière de la passerelle de
données et en glissant la passerelle de données jusqu'à ce qu'il tombe en
place sur le support.
6
Passez à l’étape Connexion de la passerelle de données.
Instructions d’installation à plat
1
2
Placez la passerelle de données de sorte que :
•
qu'elle soit perpendiculaire à sa base. (Ne pas la poser à plat sur le côté.)
•
l’air circule bien autour;
•
le panneau arrière soit face au mur;
•
elle ne risque pas de tomber en cas de choc ou de déplacement;
•
les orifices de ventilation latéraux ne soient pas obstrués.
Passez à l’étape Connexion de la passerelle de données.
Étape 5
Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1670
20
Sécurité
Démarrage
Installation
Configuration
Ethernet
Utilisation
Dépannage
Lexique
Connexion de la passerelle de données
1
A
Reset
Remarque : Pour un fonctionnement optimal, utilisez un câble coaxial de
haute qualité et limitez ou évitez l’utilisation de répartiteurs entre le
connecteur du câble et la passerelle de données. Si vous utilisez MoCA pour
votre réseau domestique, les filtres MoCA doivent être installés sur tous les
dispositifs existants. Votre câblodistributeur va installer ces filtres pour vous.
B
USB
1
C
2
2
Branchez l’une des extrémités du câble coaxial sur la prise de câble ou sur
le répartiteur et l’autre extrémité sur le connecteur Cable (D) de la
passerelle de données. Resserrez le branchement à la main, puis resserrez
encore davantage en appliquant 1/8è de tour avec une clé.
3
Branchez l’extrémité du cordon d’alimentation sur le connecteur Power (E)
au dos de la passerelle de données et l’autre extrémité sur une prise secteur.
Le témoin lumineux Power sur la face avant de la passerelle de données
s’allume puis clignote une seule fois (voir le tableau relatif aux DEL dans la
rubrique Utilisation de la passerelle de données). Si ce n’est pas le cas,
consultez la rubrique Dépannage.
4
Ethernet
10/100/1000
D
Cable
3
Branchez l’une des extrémités du câble Ethernet sur le port Ethernet situé
à l’arrière de la passerelle de données (C) et l’autre extrémité sur le port
Ethernet de l’ordinateur, du concentrateur ou du routeur large bande.
Remarque : En cas de connexion à un ordinateur, utilisez le câble Ethernet
fourni avec la passerelle de données.
E
Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1670
21
Sécurité
Démarrage
Installation
Configuration
Ethernet
Utilisation
Dépannage
Lexique
Configuration de la connexion sans fil
Le DG1670 est livré avec des paramètres de sécurité pour le réseau sans fil par
défaut. Se référer a l’étiquette sur votre produit (voir l’image sur la gauche) pour
les paramètres de sécurité d’usine : nom réseau (SSID), méthode de cryptage des
données, la clé réseau et le pin WPS.
Remarque: vous devez configurer votre ordinateur et tout autre
périphérique pour fonctionner avec les paramètres de sécurité
du DG1670. Voir la documentation de votre périphérique pour les
instructions sur le paramétrage de la sécurité. Sur la plupart des
systèmes, vous n’avez qu’a choisir le nom de réseaux (SSID) et
la clé d’encryptage. Si votre ordinateur ou autre périphérique
prend en charge WiFi Alliance WPS (Wireless Protected Setup),
activer WPS sur votre ordinateur ou périphérique et
simultanément sur le DG1670 pour facilement configurer votre
système de sécurité.
Si vous devez modifier les paramètres de sécurité par défaut, ou si vous désirez
configurer toute autre paramètres LAN sans fil, vous pouvez suivre les instructions
ci-dessous.
l’étiquette
sécurité
Accès à l’interface de configuration
Pour accéder à l’interface de configuration, procédez comme suit. Vous devez
normalement avoir déjà activé votre DG1670 tel que décrit dans la rubrique
Installation et connexion de votre passerelle de données.
1
a) Si la sécurité a été configurée pour le réseau sans fil sur votre DG1670,
vous devez utiliser l’utilitaire de connexion à un réseau sans fil de votre
système d’exploitation afin de le connecter au LAN en utilisant son nom de
réseau (SSID), tel qu'indiqué sur l'étiquette de sécurité.
b) Si vous ne pouvez pas accéder au réseau local sans fil, vous devez
d'abord établir une connexion Ethernet câblée entre votre ordinateur et le
DG1670.
2
Dans votre navigateur Web, ouvrez la page http://192.168.0.1/ pour
accéder à la configuration du routeur sans fil.
L’écran de connexion s’affiche.
Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1670
22
Sécurité
Démarrage
Installation
Configuration
Ethernet
Utilisation
Dépannage
Lexique
Remarque : Le nom d'utilisateur par défaut est "admin". Le mot de passe
par défaut est "password", tout en minuscule.
3
Entrez le nom d'utilisateur et mot de passe et cliquez sur le bouton Apply
(appliquer) pour ouvrir une session.
L’écran System Basic Setup (configuration de base du système) s’affiche.
4
Réglez les paramètres de configuration en vous reportant à l’aide en ligne.
Remarque : La plupart des paramètres de configuration que vous aurez besoin
de modifier sont accessibles à l’écran System Basic Setup,
notamment le mode de sécurité et le mot de passe du système.
Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1670
23
Sécurité
Démarrage
Installation
Configuration
Ethernet
Utilisation
Dépannage
Lexique
Configuration de votre connexion
Ethernet
Si votre ordinateur est équipé d’une carte de réseau local fournissant une connexion
Ethernet, il est possible que vous deviez configurer les paramètres TCP/IP de
l’ordinateur. Les étapes suivantes vous guident dans la configuration des
paramètres TCP/IP de l’ordinateur pour permettre l’utilisation de la
passerelle de données.
Configuration requise
Vérifiez que les conditions suivantes sont satisfaites avant d’essayer de configurer
la connexion Ethernet :
•
Ordinateur avec Interface Ethernet
•
Câble Ethernet (fourni)
•
Adresse IP, sous-réseau, passerelle et information de DNS pour les
installations n’utilisant pas le protocole DHCP
Utilisation de ce chapitre
La liste suivante présente les procédures de modification des paramètres TCP/IP
de l’ordinateur. La procédure est légèrement différente selon le système
d’exploitation. Veillez à suivre les étapes correspondant au système d’exploitation
de votre ordinateur. Pour obtenir les instructions de configuration de la connexion
Ethernet sur votre système d’exploitation, cliquez sur l’un des liens suivants.
•
Configuration TCP/IP sous Windows XP
•
Configuration TCP/IP sous Windows 7
•
Configuration TCP/IP sous MacOS X
Remarque:
Pour Windows 8 et Windows Vista, utiliser le Windows 7
procédure. Ils sont très similaires.
Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1670
24
Sécurité
Démarrage
Installation
Configuration
Ethernet
Utilisation
Dépannage
Lexique
Configuration TCP/IP sous Windows XP
Pour configurer l’interface Ethernet sous un système d’exploitation Windows XP,
procédez comme suit.
Remarque sur TCP/IPv6 : Cette procédure indique la configuration pour TCP/IPv4.
Par défaut, TCP/IPv6 n’est pas installé ni activé dans Windows XP.
Si votre câblodistributeur exige que vous utilisiez TCP/IPv6, vous
devrez installer et activer cette fonction sur votre système Windows
XP. Reportez-vous à la documentation de soutien de Microsoft sur
Windows XP pour connaître les instructions d’installation. Une fois
TCP/IPv6 installé et activé, suivez les mêmes étapes de configuration
en sélectionnant TCP/IPv6 à l’étape qui convient.
Remarque : Les boîtes de dialogue affichées sur votre ordinateur peuvent être
légèrement différentes de celles présentées ici.
1
Sur l’ordinateur, cliquez sur Démarrer > Paramètres > Panneau de
configuration puis double-cliquez sur l’icône Connexions réseau dans le
Panneau de configuration.
La fenêtre Connexions réseau affiche la liste des connexions locales et des
cartes réseau associées.
Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1670
25
Sécurité
Démarrage
Installation
Configuration
Ethernet
2
Utilisation
Dépannage
Lexique
Double-cliquez sur la connexion de réseau local utilisée pour la connexion au
réseau de votre périphérique.
La fenêtre État de Connexion au réseau local s’affiche.
3
Cliquez sur Propriétés.
4
Cliquez sur TCP/IP pour mettre le choix en surbrillance. Cliquez ensuite sur
Propriétés.
Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1670
26
Sécurité
Démarrage
Installation
Configuration
Ethernet
Utilisation
Dépannage
Lexique
5
Cliquez sur l’onglet Général. Cliquez sur Obtenir une adresse IP
automatiquement puis sur OK.
6
Cliquez sur OK pour valider les nouveaux paramètres, puis de nouveau sur
OK pour fermer la fenêtre Propriétés.
7
Il est possible que vous deviez redémarrer l’ordinateur pour que le réseau
lui attribue une nouvelle adresse IP.
Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1670
27
Sécurité
Démarrage
Installation
Configuration
Ethernet
Utilisation
Dépannage
Lexique
Configuration TCP/IP sous Windows 7
Pour configurer l’interface Ethernet sous un système d’exploitation Windows 7,
procédez comme suit.
1
Ouvrez le Panneau de configuration de Windows 7.
2
Cliquez sur Réseau et Internet.
Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1670
28
Sécurité
Démarrage
Installation
Configuration
Ethernet
Utilisation
Dépannage
Lexique
3
Cliquez sur Centre réseau et partage.
4
Cliquez sur Connexion au réseau local pour ouvrir la fenêtre d’état.
Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1670
29
Sécurité
Démarrage
Installation
Configuration
Ethernet
5
Utilisation
Dépannage
Lexique
Cliquez sur Propriétés pour ouvrir la fenêtre des propriétés.
TCP/IPv4 sélectionné
TCP/IPv6 sélectionné
Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1670
30
Sécurité
Démarrage
Installation
Configuration
Ethernet
6
Utilisation
Dépannage
Lexique
Sélectionnez Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) et cliquez sur
Propriétés pour configurer TCP/IPv4.
Remarque : Si votre câblodistributeur exige l’utilisation de TCP/IP version
6, sélectionnez Internet Protocol Version 6 (TCP/IPv6) et cliquez sur
Propriétés pour configurer TCP/IPv6.
La fenêtre des propriétés TCP/IP relative à la version choisie s’affiche.
Propriétés TCP/IPv4
Propriétés TCP/IPv6
7
Pour TCP/IPv4 ou TCP/IPv6, sélectionnez Obtenir une adresse IP
automatiquement et Obtenir les adresses des serveurs DNS
automatiquement, sauf instruction contraire de votre câblodistributeur.
8
Cliquez sur OK pour valider les nouveaux paramètres et fermer la fenêtre
Propriétés. Cliquez ensuite sur Fermer pour quitter les autres fenêtres de
configuration restantes.
Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1670
31
Sécurité
Démarrage
Installation
Configuration
Ethernet
Utilisation
Dépannage
Lexique
Configuration TCP/IP sous MacOS X
Pour configurer l’interface Ethernet sous un système d’exploitation MacOS X,
procédez comme suit.
1
Ouvrez les Préférences système en sélectionnant cette option dans le menu
Pomme ou en cliquant sur l’icône du dock.
Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1670
32
Sécurité
Démarrage
Installation
Configuration
Ethernet
2
Utilisation
Dépannage
Lexique
Cliquez sur l’icône Réseau.
Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1670
33
Sécurité
Démarrage
Installation
Configuration
Ethernet
Utilisation
Dépannage
Lexique
3
Choisissez Automatique dans le menu déroulant Configuration et Ethernet
intégré dans le menu Afficher.
4
Au besoin, cliquez sur l’onglet TCP/IP.
Si vous utilisez TCP/IPv4, passez à l’étape 5.
Si votre câblodistributeur exige TCP/IPv6, passez à l’étape 8.
5
Choisissez Utiliser DHCP dans le menu Configurer IPv4.
6
Au besoin, cliquez sur le bouton Renouveler le bail DHCP.
7
Fermez les Préférences système.
La configuration TCP/IPv4 est terminée.
Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1670
34
Sécurité
Démarrage
Installation
Configuration
Ethernet
Utilisation
Dépannage
Lexique
8
Si vous utilisez TCP/IPv6, cliquez sur Configurer IPv6 au bas de la fenêtre
précédente.
9
Choisissez Automatiquement dans le menu déroulant Configurer IPv6 et
cliquez sur OK.
10 Fermez les Préférences système.
Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1670
35
Sécurité
Démarrage
Installation
Configuration
Ethernet
Utilisation
Dépannage
Lexique
Utilisation de la passerelle de données
Ce chapitre décrit les commandes et les fonctionnalités de la passerelle de données
TouchStone et aborde les principales procédures de dépannage.
•
Configuration de l’ordinateur pour utiliser la passerelle de données
•
Témoins lumineux du modèle DG1670
•
Utilisation du bouton Reset
Configuration de l’ordinateur pour utiliser la
passerelle de données
Procédez comme indiqué dans le dossier d’information fourni par votre
câblodistributeur. Communiquez avec lui si vous avez besoin d’aide pour configurer
votre ordinateur.
Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1670
36
Sécurité
Démarrage
Installation
WPS
Configuration
Ethernet
Utilisation
Dépannage
Lexique
Témoins lumineux du modèle DG1670
La passerelle de données Touchstone est équipée de sept DEL qui aident au dépannage.
Témoins lumineux : Fonctionnement normal (réseau local)
Power
US/DS
Le tableau suivant indique le comportement des divers témoins lumineux pour la connexion
Ethernet, MoCA et le réseau local sans fil en fonctionnement normal.
Mode
LED Verte Allumé =
ordinateur avec 1
Gbps de port connecté
Online
2.4 GHz
5 GHz
Ethernet
(face arrière)
Alimentation
secteur
LED Ambre Allumé
= ordinateur avec
100Mbps / 10 Mbps
de port connecté
LED Verte / Abmre
Clignotant = Activité
de l’ordinateur
MoCA
2.4 GHz/ 5
GHz WiFi
Allumé = Wi-Fi
activé
Éteint = Wi-Fi
désactivé
Clignotant =
Activité de
l’ordinateur
Deux LED Éteint =
Ordinateur non
connecté
MoCA
Allumé = MoCA
activé
Clignotant =
Activité MoCA
des appareils
périphérique du
réseau / trafic
Éteint = MoCA
désactivé
DG1670
Pas
d’alimentatio
n secteur
Éteint
Éteint
Éteint
Mise à niveau
du micrologiciel
(fonctionnement
normal)
(fonctionnement
normal)
(fonctionnement
normal)
Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1670
37
Sécurité
Démarrage
Installation
Configuration
Ethernet
Utilisation
Dépannage
Lexique
Témoins lumineux : Fonctionnement normal (réseau local sans fil)
Le tableau suivant indique le comportement des divers témoins lumineux en
fonctionnement normal.
Mode
Power
US/DS
Jaune1 =
Connecté à
Internet
(haute
vitesse)
Alimentation
secteur correcte
Allumé
Vert1 =
Connecté à
Internet (ultra
haute vitesse)
Online
Allumé =
Internet
disponible
Éteint =
Internet
indisponible
Clignotant =
Non connecté
à Internet
Pas
d’alimentation
secteure
Mise à niveau
du micrologiciel
Remarque 1 :
Éteint
Éteint
Éteint
Allumé
Clignotant
Allumé
Votre câblodistributeur peut configurer la passerelle de données
pour afficher en permanence l'indicateur de US/DS en vert quelle
que soit la vitesse de connexion, ou échanger la signification
(indication de vitesse) de jaune et vert.
Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1670
38
Sécurité
Démarrage
Installation
Configuration
Ethernet
Utilisation
Dépannage
Lexique
Comportements : Séquence de démarrage
Les tableaux suivants décrivent le comportement des témoins lumineux de la
passerelle de données au cours du démarrage.
US/DS
Online
Clignotement
lent
(1 fois par
seconde)
Éteint
Acquisition de la voie descendante en cours
Allumé
(jusqu'à ce que
l’acquisition de la
voie montante
démarre)
Éteint
L'acquisition de la voie descendante est terminée
Clignotement
rapide
(3 fois par
seconde)
Éteint
L'acquisition de la voie montante est terminée
Allumé
Clignotement
lent (lors de
l'acquisition)
Allumé (lorsque
l'adresse IP du
modem a été
obtenue)
Description
L'acquisition de la voie montante est terminée,
prêt pour le service.
Remarque : Le US/DS indicateur clignote en jaune pendant le démarrage devient
alors verte si la passerelle de données établit une connexion à ultra
haute vitesse. Pour certains câblodistributeurs ces couleurs peuvent
être inversées.
Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1670
39
Sécurité
Démarrage
Installation
Configuration
Ethernet
Utilisation
Dépannage
Lexique
Utilisation du bouton Reset
A
Utilisez le bouton Reset (A) au dos de la passerelle de données pour réinitialiser le
modem et l’initialiser comme si vous l’aviez mis hors tension, puis de nouveau sous
tension. Cette opération peut s’avérer nécessaire en cas de difficulté de connexion
à Internet. Ce bouton est rarement utilisé.
Reset
USB
1
2
3
4
Ethernet
10/100/1000
Cable
Appuyez sur ce bouton à l’aide d’un objet pointu non métallique. L’illustration à
gauche indique l’emplacement du bouton Reset. Le bouton Reset est en
renfoncement pour éviter les réinitialisations accidentelles.
L’illustration à gauche indique l’emplacement du bouton Reset.
Réinitialisation du routeur sur les réglages d’usine
par défaut
Pour revenir aux réglages d’usine par défaut du routeur, maintenez enfoncé le
bouton Reset (A) situé à l’arrière de la passerelle de données pendant plus de
quinze secondes. Cette opération rétablit la configuration sans fil et la configuration
du routeur aux paramètres d’usine par défaut. Cela peut s’avérer nécessaire si une
mauvaise configuration a provoqué le verrouillage de tous les accès.
Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1670
40
Sécurité
Démarrage
Installation
Configuration
Ethernet
Utilisation
Dépannage
Lexique
Dépannage
La passerelle de données est branchée, mais le témoin lumineux Power
est éteint.
Vérifiez tous les branchements électriques. Le cordon d’alimentation est-il
bien branché à chaque extrémité?
Si vous avez branché le cordon d’alimentation sur une prise multiple, vérifiez
que celle-ci est bien allumée.
Évitez d’utiliser une prise secteur commandée par un interrupteur mural.
Enfin, vérifiez les fusibles ou les disjoncteurs de votre tableau électrique.
Je ne parviens pas à me connecter à Internet (toutes les connexions).
Il faut parfois plus de 30 minutes pour établir la première connexion lorsque
vous mettez la passerelle de données sous tension, surtout aux heures de
pointe en ligne. Laissez en permanence la passerelle de données branchée
sur l’alimentation secteur et connectée au câble.
Vérifiez les témoins de la face avant :
•
Les témoins Power et Online doivent être allumés.
•
Si le témoin Power clignote pendant plus de 30 minutes, appelez
votre câblodistributeur pour obtenir de l’aide.
Vérifiez les connexions du câble. Les connecteurs doivent être solidement
fixés. Le câble coaxial ne doit pas être pincé, noué ni plié sur lui-même, car
il risquerait alors de rompre ou de provoquer un court-circuit. Dans ce cas,
il vaut mieux remplacer le câble. Si vous utilisez plusieurs répartiteurs entre
la passerelle de données et la prise de télévision par câble, retirez-les et
branchez directement la passerelle de données sur la prise.
Consultez ensuite les solutions spécifiques aux connexions Ethernet ou sans
fil si nécessaire (voir page suivante).
Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1670
41
Sécurité
Démarrage
Installation
Configuration
Ethernet
Utilisation
Dépannage
Lexique
Je ne parviens pas à me connecter à Internet. (Ethernet)
Si vous utilisez un concentrateur, celui-ci est-il allumé?
Utilisez-vous le bon type de câble Ethernet? Utilisez le câble fourni pour la
connexion directe à un ordinateur ou utilisez un câble croisé pour le
branchement sur un concentrateur.
Appuyez sur le bouton Reset à l’arrière de la passerelle de données.
Une mauvaise configuration peut provoquer le verrouillage de tous les accès
au routeur de la passerelle de données. Si vous pensez que vous êtes dans
ce cas, reportez-vous à la rubrique Réinitialisation du routeur sur les
réglages d’usine par défaut.
Je ne parviens pas à me connecter à Internet. (Sans-fil)
Vérifiez les témoins lumineux (reportez-vous à la rubrique Utilisation de la
passerelle de données). Le témoin lumineux WiFi doit normalement être
allumé.
Votre utilitaire de connexion reconnaît-il votre réseau local sans fil? Si vous
avez désactivé « Broadcast SSID », vous devez entrer manuellement le nom
de votre réseau local sans fil dans l’utilitaire de connexion.
Modifiez votre mode de sécurité sur « disabled » (désactivé).
Activez l’un des autres modes de sécurité dès que vous trouvez la source du
problème.
Une mauvaise configuration peut provoquer le verrouillage de tous les accès
au routeur de la passerelle de données. Si vous pensez que vous êtes dans
ce cas, reportez-vous à la rubrique Réinitialisation du routeur sur les
réglages d’usine par défaut.
Parfois, ma connexion Internet sans fil ne fonctionne plus.
Ce problème est généralement causé par le brouillage. Les deux sources les
plus courantes sont les ondes à 2,4 GHz des téléphones à distance et des fours
à micro-ondes. Si vous ne pouvez pas éliminer le produit responsable du
brouillage, essayez d’utiliser un autre canal ou de configurer un mode protégé.
Je réussis à me connecter à Internet, mais tout fonctionne au ralenti.
Si le site Web que vous visitez est très fréquenté, il se peut qu’il ne puisse
satisfaire toutes les demandes à la fois. Si d’autres sites se téléchargent
rapidement, attendez quelques minutes puis recommencez. La connexion
aux heures de pointe est également un facteur de ralentissement.
Les autres communications sur le réseau local ou le brouillage avec les
connexions sans fil sont susceptibles de ralentir votre connexion.
Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1670
42
Sécurité
Démarrage
Installation
Configuration
Ethernet
Utilisation
Dépannage
Lexique
Lexique
Voici une liste des principaux termes utilisés dans le domaine du réseautage et des
communications par câble.
Adresse IP
Numéro attribué à votre ordinateur par le câblodistributeur et qui sert à
identifier votre ordinateur aux autres systèmes sur Internet.
Adresse MAC
Numéro qui identifie un périphérique au sein d’un réseau. Votre
câblodistributeur utilise l’adresse MAC de la passerelle de données pour
autoriser l’accès à Internet. Cette adresse est imprimée sur l’étiquette
apposée au bas de la passerelle de données.
Ascendant
Sens de transmission de l’abonné vers la tête de réseau. Également appelé
voie de retour dans les documents plus anciens.
Câble coaxial
Câble fin utilisé pour relier un téléviseur et la passerelle de données à un
service de télévision par câble. Ce type de câble est disponible chez les
détaillants spécialisés en électronique et dans de nombreux magasins de
rabais.
Câble croisé
Câble Ethernet utilisé pour relier deux concentrateurs ou un concentrateur
et un modem câble. Certains concentrateurs Ethernet disposent d’un ou
plusieurs ports croisés intégrés, sur lesquels il n’est pas nécessaire
d’employer un câble croisé.
Catégorie 5 (Cat5)
Type de câble de haute qualité, utilisé pour des connexions Fast Ethernet
(100BaseT). Lorsque vous achetez un câble Ethernet, demandez toujours
un câble de catégorie 5.
Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1670
43
Sécurité
Démarrage
Installation
Configuration
Ethernet
Utilisation
Dépannage
Lexique
Concentrateur
Périphérique regroupant plusieurs connecteurs Ethernet. Les concentrateurs
Ethernet offrent un point de contact commun à tous les périphériques
connectés.
Connecteur en F
Type de connecteur utilisé sur un câble coaxial. Il existe deux catégories de
connecteurs en F : ceux qui s’enfichent et ceux qui se vissent. Pour le
branchement de la passerelle de données, il est conseillé d’utiliser des
connecteurs qui se vissent.
DEL
Diode électroluminescente. Diode à semi-conducteur émettant un signal
lumineux lorsque le courant la traverse.
Descendant
Dans un réseau hybride fibre optique-coaxial (HFC), sens de la transmission
entre la tête de réseau et l’abonné. Également appelé voie de transmission
dans les documents plus anciens.
DHCP
Acronyme de Dynamic Host Configuration Protocol. Protocole Internet
permettant de fournir une adresse IP et localiser les services (par exemple
DNS ou TFTP) nécessaires à un périphérique pour se connecter à un réseau.
Le protocole DHCP permet au câblodistributeur de configurer le logiciel de
réseautage de votre ordinateur.
DNS
Acronyme de Domain Name Service (ou Server). Service IP qui associe un
nom de domaine (comme www.exemple.com) à une adresse IP.
DOCSIS
Acronyme de Data Over Cable System Interface Specification. Norme
d’interopérabilité utilisée pour les équipements de transmission de données
sur un réseau HFC (réseau hybride fibre optique-coaxial).
Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1670
44
Sécurité
Démarrage
Installation
Configuration
Ethernet
Utilisation
Dépannage
Lexique
EMTA
Acronyme de Embedded Multimedia Terminal Adapter. Appareil MTA qui est
intégré à un modem câble.
EPA
Acronyme d’Équipement privé d’abonné. Équipement branché à la passerelle
de données, généralement un ordinateur ou un concentrateur.
Ethernet
Norme de connexion entre deux ordinateurs ou plus d’un réseau local.
EuroDOCSIS
Version européenne de la norme DOCSIS.
Événement
Message d’information qui permet de suivre l’état du réseau.
HTTP
Acronyme de HyperText Transfer Protocol.
Mandataire
Périphérique ou programme qui se place entre un serveur (par exemple un
site Web) et un client (un navigateur), délestant ainsi le serveur de certaines
opérations. Par exemple, le câblodistributeur peut disposer d’un serveur Web
mandataire qui stocke un exemplaire des pages Web les plus visitées. C’est
à partir de ce serveur que vous téléchargerez ces pages plutôt qu’à partir du
site Web directement, d’où un accès plus rapide et un risque moindre
d’engorgement du réseau.
Pare-feu
Dispositif matériel ou logiciel qui empêche l’accès non autorisé à un réseau
privé par Internet. La passerelle DG1670 est munie d’un pare-feu intégré.
Passerelle
Périphérique qui relie les périphériques d’un sous-réseau IP aux autres sousréseaux IP. Il s’agit généralement d’un routeur.
Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1670
45
Sécurité
Démarrage
Configuration
Ethernet
Installation
Utilisation
Dépannage
Lexique
Prise à commutateur
Prise secteur munie d’un commutateur mural de marche et d’arrêt.
Généralement utilisée pour les lampes. Évitez de brancher votre ordinateur
ou votre passerelle de données à une prise à commutateur pour éviter les
interruptions.
Protocole
Ensemble de règles et de formats qui déterminent le mode de
communication des entités d’un réseau à un niveau donné.
Répartiteur
Petit périphérique doté de trois ports, un d’entrée et deux de sortie. Cet
équipement est nécessaire lorsqu’un téléviseur est déjà relié à la prise de
câble sur laquelle vous voulez brancher la passerelle de données. Les
répartiteurs sont disponibles chez les détaillants spécialisés en électronique
et dans de nombreux magasins de rabais.
Réseau local
Réseau local. Réseau qui permet aux ordinateurs d’un même site (tel qu’un
bâtiment) de communiquer entre eux.
RF
Abréviation de radiofréquence. Dans certains documents, les câbles et
connecteurs coaxiaux sont parfois appelés câbles et connecteurs RF.
RJ-45
Connecteur modulaire standard à 8 fiches dont sont souvent munis les
câbles Ethernet. Les connecteurs RJ-45 ressemblent à de gros connecteurs
RJ-11 téléphoniques.
RNIS
Acronyme de Réseau Numérique à Intégration de Services. Norme de
téléphonie numérique qui permet de doubler les vitesses de transmission
par rapport aux connexions par ligne commutée.
SSID
Acronyme de Service Set IDentifier. Chaîne textuelle (jusqu’à 32 caractères)
qui identifie un réseau local sans fil.
Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1670
46
Sécurité
Démarrage
Installation
Configuration
Ethernet
Utilisation
Dépannage
Lexique
TCP/IP
Acronyme de Transmission Control Protocol/Internet Protocol. Protocoles
généralement utilisés pour permettre les communications entre plusieurs
réseaux.
TDMA
Acronyme de Time Division Multiple Access. Méthode d’accès multiple à
répartition dans le temps, utilisée par les modems-câbles conformes à la
spécification DOCSIS pour l’envoi de données ascendantes en minimisant le
brouillage.
Tête de réseau
Le central d’un réseau hybride fibre optique-coaxial. La tête du réseau
regroupe les équipements vidéo et de données. Dans les grands réseaux
par câble, une tête de réseau principale dessert souvent plusieurs têtes
secondaires pour distribuer les services.
WEP
Acronyme de Wired Equivalent Privacy. Norme courante de cryptage des
données envoyées par un réseau local sans fil.
WPA
Acronyme de Wi-Fi Protected Access (accès protégé par Wi-Fi). Norme de
cryptage des données envoyées par un réseau local sans fil. Le WPA offre
une meilleure sécurité que le WEP.
Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone DG1670
47
Guide d’utilisation de la passerelle de données Touchstone® DG1670
Réglementations d’exportation
Exigences en matière de sécurité
Partie 15 des règles de la FCC
Exposition aux radiofréquences
Homologations d'Industrie Canada
Pour le Mexique
Homologations européennes
Démarrage
Présentation de votre passerelle de données
Contenu de la boîte
Ce dont vous avez besoin
Accès au service
Configuration requise
Matériel recommandé
Windows
MacOS
Linux/autres variantes d’Unix
À propos de ce manuel
Sécurité
Ethernet ou sans-fil?
Sans-fil
Double connexion
Installation et connexion de votre passerelle de données
Face avant
Face arrière
Choix d’un emplacement d’installation
Facteurs réduisant la portée de la connexion
Montage de la passerelle de données
Outils et matériel
Emplacement
Instructions
Instructions d’installation murale
Instructions d’installation à plat
Connexion de la passerelle de données
Configuration de la connexion sans fil
Accès à l’interface de configuration
Configuration de votre connexion Ethernet
Configuration requise
Utilisation de ce chapitre
Configuration TCP/IP sous Windows XP
Configuration TCP/IP sous Windows 7
Configuration TCP/IP sous MacOS X
Utilisation de la passerelle de données
Configuration de l’ordinateur pour utiliser la passerelle de données
Témoins lumineux du modèle DG1670
Problèmes de câblage
Témoins lumineux : Fonctionnement normal (réseau local et téléphone)
Témoins lumineux : Fonctionnement normal (réseau local sans fil)
Comportements : Séquence de démarrage
Utilisation du bouton Reset
Réinitialisation du routeur sur les réglages d’usine par défaut
Dépannage
Lexique
Guide d’utilisation de la
passerelle de données
Touchstone® DG1670
©ARRIS Enterprises, Inc. 2013 Tous droits réservés. Il est
interdit de reproduire cette documentation, en tout ou en
partie, sous quelque forme ou par quelque moyen que ce
soit, ou de créer une œuvre dérivée à partir de celle-ci
(telle une traduction, une transformation ou une
adaptation) sans l'autorisation écrite de ARRIS Enterprises,
Inc. (« ARRIS »). ARRIS se réserve le droit de réviser cette
documentation et d'y apporter des modifications de temps
à autre, sans qu'elle ne soit obligée d'émettre un avis à cet
effet.
ARRIS fournit ce guide sans aucune garantie d'aucune
sorte, implicite ou explicite, y compris toute garantie
implicite de qualité marchande ou d'adéquation à un usage
particulier. ARRIS peut améliorer ou modifier à tout
moment le ou les produits décrits dans ce manuel. Les
capacités, la configuration requise et (ou) la compatibilité
avec des produits tiers décrites aux présentes peuvent être
modifiées sans préavis.
ARRIS et le logo ARRIS sont des marques de commerce de
ARRIS Enterprises, Inc. D'autres marques de commerce ou
noms de commerce peuvent être utilisés dans ce document
pour faire référence aux entités en ayant déposé la marque
et ayant déposé les noms de leurs produits. ARRIS renonce
à tout intérêt patrimonial dans les marques et les
appellations tierces.
Protection par un ou plusieurs des brevets américains
suivants : 7 031 435; 7 916,744. Autres brevets en cours.
Version 16
norme 1.0
Octobre 2013

Manuels associés