Dell PowerEdge T330 server Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
175 Des pages
Dell PowerEdge T330 server Manuel du propriétaire | Fixfr
Dell PowerEdge T330
Manuel du propriétaire
Modèle réglementaire: E35S Series
Type réglementaire: E35S001
August 2020
Rév. A10
Table des matières
Chapitre 1: À propos du système Dell PowerEdge T330...................................................................... 8
Configurations prises en charge sur les systèmes PowerEdge T330.............................................................................9
Panneau avant....................................................................................................................................................................... 9
Voyants et caractéristiques du panneau avant – Mode tour................................................................................... 10
Voyants et caractéristiques du panneau avant – Mode rack................................................................................... 14
Écran LCD....................................................................................................................................................................... 15
Caractéristiques du panneau arrière.................................................................................................................................. 17
Voyants et caractéristiques du panneau arrière......................................................................................................... 18
Voyants de diagnostic..........................................................................................................................................................19
Voyants de diagnostic du panneau avant....................................................................................................................19
Codes des voyants du disque dur................................................................................................................................20
Codes des voyants de la carte NIC..............................................................................................................................21
Codes des voyants du module SD interne double..................................................................................................... 22
Codes du voyant du bloc d'alimentation redondant..................................................................................................23
Codes des voyants du bloc d’alimentation câblé non redondant............................................................................ 24
Localisation du numéro de service de votre système.....................................................................................................25
Chapitre 2: Ressources de documentation.......................................................................................26
Chapitre 3: Spécifications techniques.............................................................................................29
Dimensions du châssis........................................................................................................................................................ 29
Poids du châssis...................................................................................................................................................................30
Spécifications du processeur............................................................................................................................................. 30
Caractéristiques du bus d’extension................................................................................................................................. 30
Spécifications de la mémoire............................................................................................................................................. 30
Caractéristiques de l’alimentation...................................................................................................................................... 31
Caractéristiques du contrôleur de stockage..................................................................................................................... 31
Caractéristiques du lecteur................................................................................................................................................. 31
Disques durs.................................................................................................................................................................... 31
Lecteur optique..............................................................................................................................................................32
Lecteurs de bande......................................................................................................................................................... 32
Spécifications des ports et connecteurs.......................................................................................................................... 32
Ports USB....................................................................................................................................................................... 32
Ports NIC........................................................................................................................................................................ 32
iDRAC8............................................................................................................................................................................32
Connecteur série............................................................................................................................................................32
Ports VGA.......................................................................................................................................................................32
Carte SD vFlash............................................................................................................................................................. 33
Module SD interne double............................................................................................................................................ 33
Spécifications vidéo.............................................................................................................................................................33
Fonctionnement dans la plage de température étendue................................................................................................33
Spécifications environnementales..................................................................................................................................... 34
Chapitre 4: Installation et configuration initiales du système.............................................................37
Table des matières
3
Configuration de votre système........................................................................................................................................ 37
Configuration iDRAC........................................................................................................................................................... 37
Options de configuration de l’adresse IP d’iDRAC.....................................................................................................37
Options d’installation du système d’exploitation..............................................................................................................38
Méthodes de téléchargement du micrologiciel et des pilotes..................................................................................38
Chapitre 5: Applications de gestion présystème d’exploitation..........................................................40
Touches de navigation........................................................................................................................................................40
Configuration du système................................................................................................................................................... 41
Accès au programme de configuration du système...................................................................................................41
Détails de la configuration système..............................................................................................................................41
Détails des paramètres du BIOS du système..............................................................................................................41
Détails des informations sur le système......................................................................................................................42
Détails des paramètres de la mémoire........................................................................................................................ 42
Description des Paramètres des processeurs............................................................................................................43
Détails des paramètres SATA.......................................................................................................................................44
Détails des paramètres d'amorçage............................................................................................................................ 45
Informations détaillées de l’écran Network Settings (Paramètres réseau)........................................................... 46
Détails des périphériques intégrés............................................................................................................................... 47
Détails de l’écran Communications série.................................................................................................................... 48
Détails des paramètres du profil du système............................................................................................................. 49
Détails des paramètres de sécurité du système........................................................................................................ 50
Détails des Paramètres divers...................................................................................................................................... 51
À propos du Gestionnaire d’amorçage..............................................................................................................................52
Affichage du Gestionnaire d’amorçage.......................................................................................................................52
Menu principal du Gestionnaire d’amorçage.............................................................................................................. 52
À propos de Dell Lifecycle Controller................................................................................................................................ 53
Modification de la séquence d’amorçage......................................................................................................................... 53
Choix du mode d’amorçage du système.......................................................................................................................... 53
Création d’un mot de passe système ou de configuration.............................................................................................54
Utilisation du mot de passe de votre système pour sécuriser votre système............................................................. 54
Suppression ou modification du mot de passe d'système et de configuration........................................................... 55
Utilisation avec un mot de passe de configuration activé..............................................................................................55
Gestion des systèmes intégrés..........................................................................................................................................56
Utilitaire de configuration iDRAC.......................................................................................................................................56
Accès à l’utilitaire de configuration iDRAC................................................................................................................. 56
Modification des paramètres thermiques...................................................................................................................56
Chapitre 6: Installation et retrait des composants du système.......................................................... 57
Consignes de sécurité......................................................................................................................................................... 57
Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur......................................................................................................... 58
Après une intervention à l’intérieur de l’ordinateur......................................................................................................... 58
Outils recommandés........................................................................................................................................................... 58
Cadre avant (en option)..................................................................................................................................................... 59
Installation du cadre avant optionnel.......................................................................................................................... 59
Retrait du cadre avant en option.................................................................................................................................59
Pieds du système................................................................................................................................................................ 60
Retrait des pieds du système.......................................................................................................................................60
Installation des pieds du système................................................................................................................................. 61
4
Table des matières
Roulettes (en option)..........................................................................................................................................................62
Installation des roulettes............................................................................................................................................... 62
Retrait des roulettes......................................................................................................................................................63
Capot du système............................................................................................................................................................... 64
Retrait du capot du système........................................................................................................................................64
Installation du capot du système................................................................................................................................. 65
À l’intérieur du système.......................................................................................................................................................67
Lecteurs optiques et lecteurs de bande (en option).......................................................................................................67
Retrait du lecteur optique ou du lecteur de bande optionnels.................................................................................68
Installation du lecteur optique ou du lecteur de bande............................................................................................. 69
Carénage de refroidissement..............................................................................................................................................71
Retrait du carénage de refroidissement...................................................................................................................... 71
Installation du carénage de refroidissement............................................................................................................... 72
Commutateur d’intrusion.................................................................................................................................................... 73
Retrait du commutateur d’intrusion............................................................................................................................ 73
Installation du commutateur d’intrusion......................................................................................................................74
Disques durs......................................................................................................................................................................... 75
Configurations de disques durs prises en charge...................................................................................................... 75
Retrait d’un cache de support de disque dur de 3,5 pouces remplaçable à chaud...............................................75
Installation d’un cache de support de disque dur de 3,5 pouces remplaçable à chaud........................................ 76
Retrait d’un support de disque dur remplaçable à chaud......................................................................................... 77
Retrait d’un disque dur remplaçable à chaud installé dans un support de disque dur...........................................78
Installation d’un disque dur remplaçable à chaud dans un support de disque dur remplaçable à chaud............ 79
Installation d’un support de disque dur remplaçable à chaud.................................................................................. 80
Installation d’un disque dur de 2,5 pouces remplaçable à chaud dans un adaptateur de disque dur de
3,5 pouces...................................................................................................................................................................81
Installation d’un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces dans le support de disque dur de 3,5 pouces
remplaçable à chaud..................................................................................................................................................82
Retrait d’un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces d'un support de disque dur de 3,5 pouces
remplaçable à chaud..................................................................................................................................................83
Retrait d’un disque dur de 2,5 pouces remplaçable à chaud dans un adaptateur de disque dur de
3,5 pouces.................................................................................................................................................................. 84
Fond de panier de disque dur.............................................................................................................................................84
Retrait du fond de panier de disque dur..................................................................................................................... 85
Installation du fond de panier de disque dur...............................................................................................................88
Cache de disques durs quatre emplacements.................................................................................................................89
Retrait d’un cache de disque dur pour quatre logements........................................................................................ 89
Installation d’un cache de disque dur pour quatre logements.................................................................................. 91
Mémoire système.................................................................................................................................................................91
Consignes générales pour l’installation des barrettes de mémoire..........................................................................92
Exemples de configurations de mémoire....................................................................................................................93
Retrait de barrettes de mémoire................................................................................................................................. 94
Installation de barrettes de mémoire...........................................................................................................................95
Ventilateurs de refroidissement......................................................................................................................................... 97
Retrait du ventilateur de refroidissement interne......................................................................................................97
Installation du ventilateur de refroidissement interne............................................................................................... 97
Clé de mémoire USB interne (en option)......................................................................................................................... 98
Remise en place de la clé de mémoire USB interne en option.................................................................................98
Cartes d'extension...............................................................................................................................................................99
Consignes d’installation des cartes d’extension........................................................................................................ 99
Table des matières
5
Retrait d’une carte d’extension.................................................................................................................................. 100
Installation d’une carte d’extension........................................................................................................................... 102
Carte SD vFlash (en option).............................................................................................................................................104
Retrait de la carte vFlash SD en option.....................................................................................................................104
Installation d’une carte SD vFlash en option............................................................................................................ 105
Carte de port iDRAC (en option).....................................................................................................................................105
Retrait de la carte optionnelle de port iDRAC.......................................................................................................... 106
Installation de la carte optionnelle de port iDRAC.................................................................................................... 107
Module SD interne double (en option)............................................................................................................................108
Retrait d’une carte SD interne (en option)...............................................................................................................109
Installation d’une carte SD interne (en option)......................................................................................................... 110
Retrait du module SD double interne optionnel ........................................................................................................ 111
Installation du module SD interne double en option ................................................................................................ 112
Dissipateur thermique et processeur................................................................................................................................113
Retrait du dissipateur de chaleur................................................................................................................................ 113
Retrait du processeur................................................................................................................................................... 114
Installation du processeur............................................................................................................................................ 116
Installation du dissipateur thermique.......................................................................................................................... 118
Blocs d’alimentation............................................................................................................................................................119
Bloc d’alimentation secteur redondant......................................................................................................................120
Bloc d’alimentation secteur/câblé non redondant...................................................................................................125
Carte interposeur d’alimentation......................................................................................................................................128
Retrait de la carte intercalaire d’alimentation........................................................................................................... 128
Installation de la carte intercalaire d’alimentation.................................................................................................... 129
Batterie système ............................................................................................................................................................... 130
Remise en place de la pile du système....................................................................................................................... 131
Assemblage du panneau de commande.......................................................................................................................... 132
Retrait de l’assemblage du panneau de commande.................................................................................................132
Installation de l’assemblage du panneau de commande.......................................................................................... 134
Retrait du capot de l’assemblage du panneau de commande................................................................................ 135
Installation du capot de l’assemblage du panneau de commande......................................................................... 136
Retrait de la carte du panneau de commande..........................................................................................................136
Installation de la carte du panneau de commande................................................................................................... 137
Retrait du module LCD................................................................................................................................................ 138
Installation du module LCD......................................................................................................................................... 139
Retrait du module VGA optionnel...............................................................................................................................140
Installation du module VGA optionnel.........................................................................................................................141
Carte système.................................................................................................................................................................... 142
Retrait de la carte système......................................................................................................................................... 142
Installation de la carte système.................................................................................................................................. 145
Restauration du numéro de série à l’aide de la fonction Easy Restore (Récupération facile)............................147
Saisie du numéro de série du système via le programme de configuration du système..................................... 148
Moule de plate-forme sécurisé.........................................................................................................................................148
Installation du module TPM (Trusted Platform Module)........................................................................................ 148
Initialisation du module TPM pour les utilisateurs de BitLocker............................................................................. 149
L’initialisation du module TPM pour les utilisateurs de TXT....................................................................................149
Capot supérieur du système.............................................................................................................................................150
Retrait du capot supérieur du système..................................................................................................................... 150
Installation du capot supérieur du système............................................................................................................... 151
6
Table des matières
Chapitre 7: Conversion du système du mode Tour au mode Rack......................................................152
Consignes de sécurité pour la conversion du mode tour au système en rack........................................................... 152
Préparation d’un système à la conversion du mode Tour vers le mode Rack............................................................152
Chapitre 8: Utilisation des diagnostics du système......................................................................... 155
Diagnostics du système intégré Dell................................................................................................................................155
Quand utiliser les diagnostics intégrés du système................................................................................................. 155
Exécution des diagnostics intégrés du système à partir du Gestionnaire d’amorçage....................................... 155
Exécution des diagnostics intégrés du système à partir du Dell Lifecycle Controller......................................... 156
Commandes de diagnostic du système.....................................................................................................................156
Chapitre 9: Cavaliers et connecteurs............................................................................................. 157
Connecteurs et cavaliers de la carte système................................................................................................................157
Paramètres des cavaliers de la carte système............................................................................................................... 158
Désactivation d’un mot de passe oublié..........................................................................................................................159
Chapitre 10: Dépannage du système.............................................................................................. 160
Dépannage des défaillances de démarrage de l’système..............................................................................................160
Dépannage des connexions externes..............................................................................................................................160
Dépannage du sous-système vidéo..................................................................................................................................161
Dépannage d’un appareil USB...........................................................................................................................................161
Dépannage d’iDRAC Direct (configuration XML USB)................................................................................................. 162
Dépannage d’iDRAC Direct (connexion d’ordinateur portable)................................................................................... 162
Dépannage d’un périphérique série d’entrée et de sortie............................................................................................. 163
Dépannage d’une carte NIC............................................................................................................................................. 163
Dépannage d’un système mouillé.....................................................................................................................................164
Dépannage d’un système endommagé........................................................................................................................... 164
Dépannage de la batterie du système............................................................................................................................. 165
Dépannage des unités d’alimentation..............................................................................................................................166
Dépannage des problèmes de source d’alimentation.............................................................................................. 166
Problèmes de bloc d’alimentation.............................................................................................................................. 166
Dépannage des problèmes de refroidissement.............................................................................................................. 167
Dépannage des ventilateurs de refroidissement............................................................................................................ 167
Dépannage de la mémoire système................................................................................................................................. 168
Dépannage d’une clé USB interne................................................................................................................................... 169
Dépannage d’une carte microSD..................................................................................................................................... 169
Dépannage d’un lecteur optique...................................................................................................................................... 170
Dépannage d’une unité de sauvegarde sur bande......................................................................................................... 170
Dépannage d’un disque dur ou SSD................................................................................................................................. 171
Dépannage d’un contrôleur de stockage......................................................................................................................... 171
Dépannage des cartes d’extension.................................................................................................................................. 172
Dépannage des processeurs............................................................................................................................................. 173
Chapitre 11: Obtenir de l'aide........................................................................................................ 174
Contacter Dell EMC........................................................................................................................................................... 174
Accès aux informations sur le système en utilisant le Quick Resource Locator (QRL)............................................ 174
Table des matières
7
1
À propos du système Dell PowerEdge T330
Le système Dell PowerEdge T330 est un serveur rack à un seul socket qui prend en charge la configuration matérielle suivante :
Composant
Quantité
Processeur
Le serveur prend en charge un processeur de ces familles de produits
●
●
●
●
●
●
Série Intel Core E3-1200 v5 ou v6
Série Intel Core i3 6100
Série Intel Celeron G3900
Intel Celeron G3930
Série Intel Pentium G4500
Série Intel Pentium G4600
Modules de
mémoire
Jusqu'à quatre barrettes DIMM
Disques durs
Jusqu'à huit lecteurs de disques durs ou disques SSD (solid state drives)
Sujets :
•
•
•
•
•
8
Configurations prises en charge sur les systèmes PowerEdge T330
Panneau avant
Caractéristiques du panneau arrière
Voyants de diagnostic
Localisation du numéro de service de votre système
À propos du système Dell PowerEdge T330
Configurations prises en charge sur les systèmes
PowerEdge T330
Figure 1. Vue du système avec les configurations prises en charge
Panneau avant
Le panneau avant permet d’accéder aux fonctions disponibles sur l’avant du serveur, par exemple, le bouton d’alimentation, le bouton NMI,
le numéro d’identification du système, le bouton d’identification du système et les ports USB et VGA. Les voyants de diagnostic ou le
panneau LCD se situent sur le panneau avant à un emplacement bien visible. Les disques durs remplaçables à chaud sont accessibles à
partir du panneau avant.
À propos du système Dell PowerEdge T330
9
Voyants et caractéristiques du panneau avant – Mode tour
Figure 2. Fonctions et voyants du panneau avant – châssis de huit disques durs 3,5 pouces remplaçables à chaud
Tableau 1. Fonctions et voyants du panneau avant – châssis de huit disques durs 3,5 pouces remplaçables à
chaud
Élément
Voyant, bouton ou
connecteur
Icône
1
Voyant de mise sous tension,
bouton d'alimentation
10
À propos du système Dell PowerEdge T330
Description
Permet de vérifier l'état d'alimentation du système. Le voyant de
mise sous tension s'allume lorsque le système est allumé. Le bouton
d’alimentation contrôle l’alimentation fournie au système.
REMARQUE : Si vous éteignez un ordinateur utilisant un
système d'exploitation compatible ACPI en appuyant sur le
bouton d'alimentation, le système peut effectuer un arrêt
normal avant la mise hors tension de l'ordinateur.
Tableau 1. Fonctions et voyants du panneau avant – châssis de huit disques durs 3,5 pouces remplaçables à
chaud (suite)
Élément
Voyant, bouton ou
connecteur
2
Bouton NMI
Icône
Description
Permet de résoudre les erreurs liées aux logiciels ou aux pilotes de
périphériques rencontrées avec certains systèmes d'exploitation.
Appuyez sur ce bouton à l'aide de la pointe d'un trombone.
Appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de support
qualifié vous indique de le faire ou si cela est indiqué dans la
documentation du système d'exploitation.
3
Bouton d’identification du
système
Permet de localiser un système particulier dans un rack. Les
boutons d'identification sont situés sur les panneaux avant et
arrière. Lorsque vous appuyez sur un de ces boutons, le panneau
LCD à l'avant et le voyant d'état du système à l'arrière clignotent
jusqu'à ce que vous appuyiez de nouveau sur l'un des boutons.
Appuyez sur le bouton d’identification système pour activer ou
désactiver l’ID du système.
Si le système cesse de répondre pendant l'auto-test de démarrage,
appuyez sur le bouton de l'ID du système et maintenez-le enfoncé
pendant plus de cinq secondes pour entrer en mode d'avancement
du BIOS.
Pour réinitialiser iDRAC (s’il n’a pas été désactivé au cours de la
configuration iDRAC F2), maintenez enfoncé le bouton
d’identification des systèmes pendant plus de 15 secondes.
4
Boutons de menu de l’écran
d’affichage LCD
Permettent de naviguer dans le menu de l'écran LCD du panneau
de commande.
5
Étiquette d’informations
Contient les informations du système, telles que le numéro de série,
la carte réseau, l'adresse MAC, etc. La plaquette d'information est
une étiquette amovible coulissante.
6
Écran d’affichage LCD
Affiche l’ID du système, les informations d’état et les messages
d’erreur du système. Voir Écran LCD , page 15.
7
Port de gestion USB/Port
iDRAC Direct
Fonctionne comme un port USB classique ou fournit l'accès aux
fonctions d'iDRAC Direct. Pour plus d'informations, voir le Guide de
l'iDRAC sur Dell.com/idracmanuals.
Ce port est compatible USB 2.0.
8
Connecteur USB
Vous permet de connecter des périphériques USB au système. Ce
port est compatible USB 3.0.
9
Lecteur optique ou lecteurs de
bande
Vous permet d'installer un lecteur optique ou des lecteurs de
bande. Pour plus d'informations sur les lecteurs optiques et les
lecteurs de bande pris en charge, reportez-vous à Lecteurs
optiques et lecteurs de bande (en option) , page 67.
10
Disques durs
Vous permet d’installer jusqu’à huit disques durs/SSD 3,5 pouces
(2,5 pouces avec adaptateur) remplaçables à chaud.
À propos du système Dell PowerEdge T330
11
Figure 3. Voyants et caractéristiques du panneau avant – châssis de quatre disques durs 3,5 pouces remplaçables à chaud
Tableau 2. Voyants et caractéristiques du panneau avant – châssis de quatre disques durs 3,5 pouces
remplaçables à chaud
Élément
Voyant, bouton ou
connecteur
1
Voyant de mise sous tension,
bouton d'alimentation
Permet de vérifier l'état d'alimentation du système. Le voyant de
mise sous tension s'allume lorsque le système est allumé. Le bouton
d’alimentation contrôle l’alimentation fournie au système.
REMARQUE : Si vous éteignez un ordinateur utilisant un
système d'exploitation compatible ACPI en appuyant sur le
bouton d'alimentation, le système peut effectuer un arrêt
normal avant la mise hors tension de l'ordinateur.
2
Bouton NMI
Permet de résoudre les erreurs liées aux logiciels ou aux pilotes de
périphériques rencontrées avec certains systèmes d'exploitation.
Appuyez sur ce bouton à l'aide de la pointe d'un trombone.
12
Icône
À propos du système Dell PowerEdge T330
Description
Tableau 2. Voyants et caractéristiques du panneau avant – châssis de quatre disques durs 3,5 pouces
remplaçables à chaud (suite)
Élément
Voyant, bouton ou
connecteur
Icône
Description
Appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de support
qualifié vous indique de le faire ou si cela est indiqué dans la
documentation du système d'exploitation.
3
Bouton d’identification du
système
Permet de localiser un système particulier dans un rack. Les
boutons d'identification sont situés sur les panneaux avant et
arrière. Lorsque vous appuyez sur un de ces boutons, le panneau
LCD à l'avant et le voyant d'état du système à l'arrière clignotent
jusqu'à ce que vous appuyiez de nouveau sur l'un des boutons.
Appuyez sur le bouton d’identification système pour activer ou
désactiver l’ID du système.
Si le système cesse de répondre pendant l'auto-test de démarrage,
appuyez sur le bouton de l'ID du système et maintenez-le enfoncé
pendant plus de cinq secondes pour entrer en mode d'avancement
du BIOS.
Pour réinitialiser iDRAC (s’il n’a pas été désactivé au cours de la
configuration iDRAC F2), maintenez enfoncé le bouton
d’identification des systèmes pendant plus de 15 secondes.
4
Boutons de menu de l’écran
d’affichage LCD
Permet de naviguer dans le menu du panneau de commande de
l’écran LCD.
5
Étiquette d’informations
Contient les informations du système, telles que le numéro de série,
la carte réseau, l'adresse MAC, etc. La plaquette d'information est
une étiquette amovible coulissante.
6
Écran d’affichage LCD
Affiche l’ID du système, les informations d’état et les messages
d’erreur du système. Voir Écran LCD , page 15.
Série
Port de gestion USB/Port
iDRAC Direct
Fonctionne comme un port USB classique ou fournit l'accès aux
fonctions d'iDRAC Direct. Pour plus d'informations, voir le Guide de
l'iDRAC sur Dell.com/idracmanuals.
Ce port est compatible USB 2.0.
8
Connecteur USB
Vous permet de connecter des périphériques USB au système. Ce
port est compatible USB 3.0.
9
Lecteur optique ou lecteurs de
bande
Vous permet d'installer un lecteur optique ou des lecteurs de
bande. Pour plus d'informations sur les lecteurs optiques et les
lecteurs de bande pris en charge, reportez-vous à Lecteurs
optiques et lecteurs de bande (en option) , page 67.
10
Disques durs
Vous permet d’installer jusqu’à quatre disques durs/SSD
3,5 pouces (2,5 pouces avec adaptateur) remplaçables à chaud.
11
Cache de disques durs quatre
emplacements
Pris en charge sur les systèmes avec des fonds de panier de
disques durs x8 configurés pour le logiciel RAID. Ces systèmes ne
prennent en charge que quatre disques durs. Les logements de
disques durs restants sont pré-installés avec les quatre caches de
disques durs et ne peuvent pas être mis à niveau pour du stockage
supplémentaire.
À propos du système Dell PowerEdge T330
13
Voyants et caractéristiques du panneau avant – Mode rack
Figure 4. Voyants et caractéristiques du panneau avant – Mode rack
Tableau 3. Voyants et caractéristiques du panneau avant – Mode rack
Élément
Voyant, bouton ou
connecteur
Icon
Description
1
Voyant de mise sous tension,
bouton d'alimentation
Permet de vérifier l'état d'alimentation du système. Le voyant de
mise sous tension s'allume lorsque le système est allumé. Le bouton
d’alimentation contrôle l’alimentation fournie au système.
REMARQUE : Si vous éteignez un ordinateur utilisant un
système d'exploitation compatible ACPI en appuyant sur le
bouton d'alimentation, le système peut effectuer un arrêt
normal avant la mise hors tension de l'ordinateur.
2
Bouton NMI
Permet de résoudre les erreurs liées aux logiciels ou aux pilotes de
périphériques rencontrées avec certains systèmes d'exploitation.
Appuyez sur ce bouton à l’aide de la pointe d’un trombone.
Appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de support
qualifié vous indique de le faire ou si cela est indiqué dans la
documentation du système d’exploitation.
3
Bouton d’identification du
système
Permet de localiser un système particulier dans un rack. Les
boutons d'identification sont situés sur les panneaux avant et
arrière. Lorsque vous appuyez sur un de ces boutons, le panneau
LCD à l'avant et le voyant d'état du système à l'arrière clignotent
jusqu'à ce que vous appuyiez de nouveau sur l'un des boutons.
Appuyez sur le bouton d’identification des systèmes pour activer ou
désactiver l’identification des systèmes.
En cas de blocage du système durant l’exécution de l’auto-test de
démarrage, appuyez sur le bouton de l’ID du système pendant plus
de 5 secondes pour accéder au mode d’avancement du BIOS.
Pour réinitialiser iDRAC (s’il n’a pas été désactivé au cours de la
configuration iDRAC F2), maintenez enfoncé le bouton
d’identification des systèmes pendant plus de 15 secondes.
4
Boutons de menu de l’écran
d’affichage LCD
Permettent de naviguer dans le menu de l'écran LCD du panneau
de commande.
5
Plaquette d’information
Contient les informations du système, telles que le numéro de série,
la carte réseau, l'adresse MAC, etc. La plaquette d'information est
une étiquette amovible coulissante.
14
À propos du système Dell PowerEdge T330
Tableau 3. Voyants et caractéristiques du panneau avant – Mode rack (suite)
Élément
Voyant, bouton ou
connecteur
Icon
Description
6
Écran LCD
Affiche l’ID du système, les informations d’état et les messages
d’erreur du système. Voir Écran LCD , page 15.
7
Port de gestion USB/Port
iDRAC Direct
Fonctionne comme un port USB classique ou fournit l'accès aux
fonctions d'iDRAC Direct. Pour plus d'informations, voir le Guide de
l'iDRAC sur Dell.com/idracmanuals.
Ce port est compatible USB 2.0.
8
Connecteur vidéo
Vous permet de connecter un écran au système.
REMARQUE : Le connecteur vidéo est disponible uniquement
dans la configuration en mode rack du système. Pour plus
d'informations sur la conversion du système du mode Tour vers
le mode Rack, consultez la section Préparation d’un système à
la conversion du mode Tour vers le mode Rack , page 152.
9
Connecteur USB
Vous permet de connecter des périphériques USB au système. Ce
port est compatible USB 3.0.
10
Lecteur optique ou lecteurs de
bande
Vous permet d'installer un lecteur optique ou des lecteurs de
bande. Pour plus d'informations sur les lecteurs optiques et les
lecteurs de bande pris en charge, reportez-vous à Lecteurs
optiques et lecteurs de bande (en option) , page 67.
11
Disques durs
Vous permet d’installer jusqu’à huit disques durs 3,5 pouces
(2,5 pouces avec adaptateur) ou quatre disques durs 3,5 pouces
(2,5 pouces avec adaptateur) remplaçables à chaud.
Écran LCD
L’écran LCD de votre système fournit des informations d'système et des messages d’état et d’erreur indiquant si l'système fonctionne
correctement ou si ellesystèmerequiert une intervention. Pour plus d’informations sur les messages d’erreur, voir le Dell Event and Error
Messages Reference Guide (Guide de référence des messages d’événement et d’erreur Dell) sur Dell.com/
openmanagemanuals >OpenManage software.
● Le rétroéclairage de l’écran LCD est bleu dans des conditions de fonctionnement normales.
● Lorsque l'système a besoin d’une intervention, l’écran LCD prend une couleur orange et affiche un code d’erreur suivi d’un texte
descriptif.
REMARQUE : Si l'système est connectée à l'alimentation secteur et qu'une erreur a été détectée, l'écran LCD s'allume en
orange, que l'système soit allumée ou non.
● Lorsque l'système est en mode veille, l’écran LCD n’est pas rétro-éclairé. Pour activer le rétroéclairage, appuyez sur le bouton
Sélectionner, Gauche ou Droite de l’écran LCD.
● Le rétro-éclairage de l'écran LCD reste inactif si l'affichage des messages LCD a été désactivé via l'utilitaire iDRAC, l'écran LCD ou
d'autres outils.
Figure 5. Fonctionnalités de l'écran LCD
À propos du système Dell PowerEdge T330
15
Tableau 4. Fonctionnalités de l'écran LCD
Élément
Bouton
Description
1
Gauche
Fait revenir le curseur étape par étape.
2
Sélectionner
Permet de sélectionner l'élément de menu mis en surbrillance à l'aide du curseur.
3
Droite
Fait avancer le curseur étape par étape.
Durant le défilement des messages :
● Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pour augmenter la vitesse de
défilement.
● Relâchez le bouton pour arrêter.
REMARQUE : L’affichage interrompt le défilement lorsque le bouton est
relâché. Après 45 secondes d’inactivité, l’affichage relance le défilement.
Affichage de l'écran d'accueil
L’écran Home (Accueil) affiche les informations sur l’système qui sont configurables par l’utilisateur. Cet écran s’affiche lors du
fonctionnement normal de l’système, quand il n’y a aucun message d’état ou d’erreur. Lorsque l’système s’éteint sans erreur, l’écran LCD
passe en mode veille au bout de cinq minutes d’inactivité. Appuyez sur n'importe quelle bouton sur l'écran LCD pour le mettre sous
tension.
Étapes
1. Pour afficher l'écran d'accueil, appuyez sur l'un des trois boutons de navigation (Sélectionner, Gauche ou Droite).
2. Pour accéder à l'écran d'accueil à partir d’un autre menu, suivez les étapes ci-dessous :
a. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton de navigation jusqu’à ce que la flèche vers le haut
apparaisse.
b. Naviguez jusqu’à l’accueil
à l’aide de la flèche vers le haut
.
c. Sélectionnez l’icône Accueil.
d. Dans l'écran d'accueil, appuyez sur le bouton Sélectionner pour accéder au menu principal.
Menu Setup (Configuration)
REMARQUE : Si vous sélectionnez une option dans le menu Setup (Configuration), vous devez confirmer l'option avant de passer à
l'étape suivante.
Option
Description
iDRAC
Sélectionnez DHCP ou Static IP (IP statique) pour configurer le mode réseau. Si Static IP (IP statique) est
sélectionné, les champs disponibles sont IP, Subnet (Sub) (sous-réseau) et Gateway (Gtw) (passerelle).
Sélectionnez Setup DNS (configuration de DNS) pour activer une DNS et pour afficher les adresses de domaine.
Deux entrées de DNS séparées sont disponibles.
Set Error
(Définition du
mode d'erreur)
Sélectionnez SEL pour afficher les messages d’erreur présentés sur l’écran LCD dans un format correspondant à
la description IPMI fournie dans le journal d’événements système (SEL). Cela vous permet de faire correspondre
chaque message de l’écran LCD à une entrée du journal SEL.
Sélectionnez Simple pour afficher les messages d’erreur présentés sur l’écran LCD dans un format convivial et
simplifié. Pour plus d’informations sur les messages d’erreur, voir le Dell Event and Error Messages Reference
Guide (Guide de référence des messages d’événement et d’erreur Dell) disponible sur Dell.com/
openmanagemanuals > OpenManage software.
Set Home
(Définition de
l'écran d'accueil)
16
Sélectionnez les informations par défaut que vous souhaitez afficher sur l’écran d’accueil. Reportez-vous à la
section Menu Affichage pour voir les options et les éléments d’option qui peuvent être réglés par défaut sur
l’écran d’accueil.
À propos du système Dell PowerEdge T330
Menu View (Affichage)
REMARQUE : Si vous sélectionnez une option dans le menu Vue, vous devez confirmer l'option avant de passer à l'étape suivante.
Option
Description
IP iDRAC
Affiche les adresses IPv4 ou IPv6 de l’iDRAC8. Il s’agit de l’adresse DNS (Primary [principale] et Secondary
[secondaire]), de l’adresse de Gateway (passerelle), de l’adresse IP et de l’adresse de Subnet (sous-réseau)
(IPv6 ne comprend pas de sous-réseau).
MAC
Affiche les adresses MAC des périphériques iDRAC, iSCSI ou réseau.
Nom
Affiche le nom d'hôte, de modèle ou une chaîne définie par l'utilisateur pour l'système.
Numéro
Affiche le numéro d'inventaire ou le numéro de service de l'système.
Alimentation
Affiche la sortie d'alimentation de l'système en BTU/h ou en watts. Le format d'affichage peut être configuré
dans le sous-menu Configurer accueil du menu Configurer.
Température
Affiche la température de l'système en Celsius et Fahrenheit. Le format d'affichage peut être configuré dans le
sous-menu Configurer accueil du menu Configurer.
Caractéristiques du panneau arrière
Le panneau arrière permet d'accéder aux fonctions disponibles à l'arrière du serveur, tels que le bouton d'identification du système, les
prises de bloc d'alimentation, les connecteurs du bras de gestion des câbles, les supports de stockage iDRAC, les ports de carte d'interface
réseau (NIC) et les ports USB et VGA. La plupart des ports de carte d'extension sont accessibles depuis le panneau arrière. Les blocs
d'alimentation remplaçables à chaud, et le cas échéant, les disques durs accessibles par l'arrière sont accessibles depuis le panneau arrière.
À propos du système Dell PowerEdge T330
17
Voyants et caractéristiques du panneau arrière
Figure 6. Voyants et caractéristiques du panneau arrière
Tableau 5. Voyants et caractéristiques du panneau arrière
Élément
Voyant, bouton ou connecteur Icon
Description
1
Blocs d’alimentation (PSU1 et
PSU2)
Vous permet d’installer jusqu’à deux blocs d’alimentation secteur
redondants de 495 W et non redondants de 350 W.
REMARQUE : Le bloc d’alimentation non redondant est pris
en charge dans des systèmes avec un fond de panier x8.
2, 3
Connecteurs USB (6)
Permet de connecter des périphériques USB au système. Quatre
ports sont compatibles USB 2.0 et deux ports sont compatibles
USB 3.0.
4, 5
Connecteurs Ethernet (2)
Vous permettent de connecter deux connecteurs de cartes réseau
10/100/1000 Mbit/s intégrées.
6
Logement de carte du support
VFlash (en option)
Permet de connecter une carte multimédia vFlash.
18
À propos du système Dell PowerEdge T330
Tableau 5. Voyants et caractéristiques du panneau arrière (suite)
Élément
Voyant, bouton ou connecteur Icon
Description
7
Bouton d’identification du
système
Vous permet de repérer un système particulier dans un rack. Les
boutons d’identification se trouvent sur les panneaux avant et
arrière. Lorsque vous appuyez sur l’un de ces boutons, le voyant
du panneau LCD à l’avant et le voyant d’état du système à l’arrière
se mettent à clignoter jusqu’à ce que l’on appuie de nouveau sur
l’un des boutons.
Appuyez sur le bouton d’identification système pour activer ou
désactiver l’ID du système.
En cas de blocage du système durant l’exécution de l’auto-test de
démarrage, appuyez sur le bouton de l’ID du système pendant plus
de 5 secondes pour accéder au mode de progression du BIOS.
Pour réinitialiser l’iDRAC (s’il n’a pas été désactivé en
configuration iDRAC F2), appuyez pendant au moins 15 secondes.
8
Connecteur d’identification du
système
Permet de connecter l’assemblage de voyants d’état du système
en option avec le bras de gestion des câbles en option.
9
Connecteur vidéo
Permet de connecter un moniteur VGA au système.
10
Connecteur série
Permet de connecter un périphérique série au système.
11
Port iDRAC (en option)
Vous permet d’installer une carte de port dédié à la gestion.
12
Logements de cartes d’extension
PCIe (4)
Vous permet de connecter jusqu’à quatre cartes d’extension PCI
pleine hauteur.
Voyants de diagnostic
Les voyants de diagnostic sur l’système indiquent l’état de fonctionnement et les erreurs.
Voyants de diagnostic du panneau avant
REMARQUE : Aucun voyant de diagnostic n’est allumé lorsque l’système est hors tension. Pour démarrer l’système, branchez-la à
une source d’alimentation active et appuyez sur le bouton d’alimentation.
Tableau 6. Voyants de diagnostic
Icône
Description
État
Action corrective
Voyant d’intégrité
Le voyant s’allume en bleu fixe si
l’système est en bon état.
Aucune obligatoire.
Le voyant clignote en orange :
Consultez le journal des événements système ou les
messages système relatifs au problème spécifique. Pour
plus d’informations sur les messages d’erreur, voir le Dell
Event and Error Messages Reference Guide (Guide de
référence des messages d’événement et d’erreur Dell)
disponible sur Dell.com/openmanagemanuals >
Logiciel OpenManage.
● Lorsque l’système est sous
tension.
● Lorsque l’système est en mode
veille.
● Si une condition d’erreur existe.
S’il existe une condition d’erreur.
Le processus POST est interrompu sans aucune sortie
Par exemple, une panne de
ventilateur, bloc d’alimentation ou vidéo en raison de configurations incorrectes de la
mémoire. Reportez-vous à la section Obtention d’aide.
disque dur.
Voir la section Obtention d’aide.
Voyant du disque
dur
Le voyant clignote en orange s’il y a
une erreur de disque dur.
Reportez-vous au journal des événements système pour
déterminer quel disque dur présente une erreur.
À propos du système Dell PowerEdge T330
19
Tableau 6. Voyants de diagnostic (suite)
Icône
Description
État
Action corrective
Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié.
Redémarrez l’système, puis exécutez les diagnostics
intégrés (ePSA). Si les disques durs sont configurés en
baie RAID, redémarrez l’système et entrez dans le
programme d’utilitaire de configuration de l’adaptateur
hôte.
Voyant électrique
Le voyant clignote en orange si
l’système rencontre une erreur
électrique (par exemple, une tension
en dehors des limites ou un bloc
d’alimentation ou un régulateur de
tension défaillant).
Consultez le journal des événements système ou les
messages système relatifs au problème spécifique. S’il
est provoqué par un problème du bloc d’alimentation,
vérifiez le voyant LED sur le bloc d’alimentation.
Replacez le bloc d’alimentation. Si le problème persiste,
voir la section Obtention d’aide.
Voyant de
température
Le voyant clignote en orange si
l’système rencontre une erreur de
température (par exemple, la
température ambiante est en dehors
des limites ou un ventilateur est
défaillant).
Assurez-vous qu’aucune des conditions suivantes
n’existe :
● Un ventilateur de refroidissement a été retiré ou est
défectueux.
● Le capot de l’Système, le carénage de
refroidissement, la plaque de recouvrement EMI, le
cache de module de mémoire ou la plaque de
recouvrement arrière sont retirés.
● La température ambiante est trop élevée.
● La circulation d’air externe est bloquée.
Voir la section Obtention d’aide.
Voyant de
mémoire
Le voyant clignote en orange si une
erreur de mémoire survient.
Reportez-vous au journal des événements système ou
aux messages du système pour identifier l’emplacement
de la mémoire défaillante. Replacez les modules de
mémoire Si le problème persiste, voir la section Obtention
d’aide.
Codes des voyants du disque dur
Chaque support de disque dur est doté d’un voyant d’activité et d’un voyant d’état. Les voyants fournissent des informations sur l’état
actuel du disque dur. Le voyant d’activité indique si le disque dur est en cours d’utilisation ou non. Le voyant d’état indique l’état
d’alimentation du disque dur.
20
À propos du système Dell PowerEdge T330
Figure 7. Voyants du disque dur
1. Voyant d'activité du disque dur
2. Voyant d'état du disque dur
3. Disque dur
REMARQUE : Si le disque dur est en mode AHCI (Advanced Host Controller Interface), le voyant d'état (sur la droite) ne s'allume
pas.
Tableau 7. Codes des voyants du disque dur
Comportement du voyant d’état du disque
État
Clignote en vert deux fois par seconde
Identification du disque ou préparation au retrait.
Éteint
Disque prêt pour insertion ou retrait.
REMARQUE : Le voyant d’état des disques reste éteint jusqu’à ce
que tous les disques soient initialisés après la mise sous tension de
l’système. Il n'est pas possible d'insérer ou de retirer des disques au
cours de cette période.
Clignote en vert, puis orange, puis s'éteint
Défaillance du disque prévisible
Clignote en orange quatre fois par seconde
Disque en panne
Clignote en vert lentement
Reconstruction du disque
Vert fixe
Disque en ligne
Il clignote en vert pendant trois secondes, en orange pendant
trois secondes, puis s'éteint au bout de six secondes
Reconstruction interrompue
Codes des voyants de la carte NIC
La carte NIC du panneau arrière est équipée d’un voyant qui fournit des informations sur l’activité du réseau et l’état de la liaison. Le
voyant LED d’activité indique si la carte NIC est connectée ou non. Le voyant LED de liaison indique la vitesse du réseau de connexion.
À propos du système Dell PowerEdge T330
21
Figure 8. Codes des voyants de la carte NIC
1. Voyant de liaison
2. Voyant d’activité
Tableau 8. Voyants de la carte NIC
Convention
État
État
A
Les voyants de liaison et d’activité sont éteints. La carte NIC n’est pas connectée au réseau.
B
Le voyant de liaison est vert.
La carte NIC est connectée à un réseau valide, qui est à son
débit de port maximal (1 Gb/s ou 10 Gb/s).
C
Le voyant de liaison est orange
La carte NIC est connectée à un réseau valide à un débit
moindre que son débit de port maximal.
D
Le voyant d’activité clignote. vert
Des données réseau sont en cours d’envoi ou de réception.
Codes des voyants du module SD interne double
Le module SD interne double (IDSDM) vous fournit une solution de carte SD redondante. Vous pouvez configurer le module IDSDM pour le
stockage ou en tant que partition d'amorçage du système d'exploitation. La carte IDSDM offre les fonctionnalités suivantes :
● Fonctionnement à deux cartes : maintient une configuration en miroir à l’aide des cartes SD des deux logements et assure la
redondance.
REMARQUE : Lorsque l’option Redundancy (Redondance) est définie sur Mirror Mode (Mode Miroir) dans l’écran Integrated
Devices (Périphériques intégrés), l’information est répliquée d’une carte SD à l’autre.
● Fonctionnement à carte unique : le fonctionnement à carte unique est pris en charge mais sans redondance.
Le tableau suivant décrit les codes des voyants IDSDM :
Tableau 9. Codes du voyant IDSDM
Convention
Code des voyants IDSDM
Description
A
Vert
Indique que la carte est en ligne.
B
Vert clignotant
Indique la reconstruction ou l’activité
C
Orange clignotant
Indique que la carte ne correspond pas ou que la carte est en
panne.
D
Orange
Indique que la carte est hors ligne, en panne ou protégée contre
l’écriture.
E
Éteint
Indique que la carte est manquante ou en cours d’amorçage.
22
À propos du système Dell PowerEdge T330
Codes du voyant du bloc d'alimentation redondant
Chaque bloc d’alimentation CA est équipé d’une poignée translucide éclairée qui indique si l’alimentation est présente ou si une erreur
d’alimentation s’est produite.
Figure 9. Voyant d’état du bloc d’alimentation CA
1. Voyant/poignée d’état du bloc d’alimentation secteur
Tableau 10. Voyant d’état du bloc d’alimentation CA redondant
Convention
Comportement du
voyant
d'alimentation
État
C
Vert
Une source d’alimentation valide est connectée au bloc d’alimentation et le bloc
d’alimentation est opérationnel.
B
Vert clignotant
Lors de la mise à jour du micrologiciel du bloc d’alimentation, la poignée du bloc
d’alimentation clignote en vert.
PRÉCAUTION : Ne débranchez pas le cordon d’alimentation ou le bloc
d’alimentation lors de la mise à jour du micrologiciel. Si la mise à jour du
micrologiciel est interrompue, les blocs d’alimentation ne fonctionneront pas.
Dans ce cas, il vous faudra revenir à la version précédente du micrologiciel du
bloc d’alimentation à l’aide du Dell Lifecycle Controller. Pour plus
d’informations, consultez le Dell Lifecycle Controller User’s Guide (Guide
d’utilisation du Dell Lifecycle Controller) disponible à l’adresse Dell.com/
idracmanuals.
C
Vert clignotant puis
éteint
Lors de l’ajout à chaud d’un bloc d’alimentation, la poignée du bloc d’alimentation clignote
en vert cinq fois à 4 Hz puis s'éteint. Cela indique qu’il y a une non-correspondance de
blocs d’alimentation quant à l’efficacité, les fonctions, l’état d’intégrité et la tension prise
en charge.
PRÉCAUTION : Pour les blocs d'alimentation CA, assurez-vous de n’utiliser
que des blocs d’alimentation avec la mention EPP (Extended Power
Performance) au dos.
REMARQUE : Assurez-vous que les deux blocs d'alimentation ont la même capacité.
REMARQUE : L'association de blocs d'alimentation de précédentes générations de
serveurs Dell PowerEdge peut entraîner une incohérence des blocs d'alimentation ou
une défaillance lors de la mise sous tension du système.
D
Orange clignotant
Indique un problème lié au bloc d’alimentation.
PRÉCAUTION : Lorsque vous corrigez une non correspondance de bloc
d’alimentation, remplacez uniquement le bloc d’alimentation dont le voyant
À propos du système Dell PowerEdge T330
23
Tableau 10. Voyant d’état du bloc d’alimentation CA redondant (suite)
Convention
Comportement du
voyant
d'alimentation
État
clignote. Si vous remplacez l’autre bloc d’alimentation pour créer une paire
correspondante, une erreur peut se produire et le système peut s’éteindre de
manière péremptoire. Pour modifier la configuration de tension de sortie
haute en tension de sortie basse, et inversement, vous devez éteindre le
système.
PRÉCAUTION : les blocs d’alimentation en CA prennent en charge les
tensions d’entrée de 220 V et de 110 V à l’exception des blocs d’alimentation
en titane, qui prennent en charge uniquement 220 V. Lorsque deux blocs
d’alimentation identiques reçoivent différentes tensions d’entrée, cela peut
engendrer des puissances de sortie différentes et provoquer une noncorrespondance.
PRÉCAUTION : Si deux blocs sont installés, ils doivent être du même type et
disposer de la même alimentation maximale de sortie.
PRÉCAUTION : la combinaison de blocs d’alimentation en CA et en CC n’est
pas prise en charge et provoque une non-correspondance.
E
Éteint
Non alimenté.
Codes des voyants du bloc d’alimentation câblé non redondant
Appuyez sur le bouton d'auto-diagnostic pour effectuer une vérification rapide du bloc d’alimentation câblé non redondant du système.
Figure 10. Voyant d’état et bouton d’auto-diagnostic du bloc d’alimentation câblé en CA non redondant
1. Bouton d'auto-diagnostic
2. Voyant d’état du bloc d’alimentation CA
Tableau 11. Voyant d’état du bloc d’alimentation secteur non redondant
Comportement du voyant
d'alimentation
État
Éteint
L’alimentation n’est pas connectée ou le bloc d’alimentation est défectueux.
Vert
Une source d’alimentation valide est connectée au bloc d’alimentation et le bloc d’alimentation est
opérationnel.
24
À propos du système Dell PowerEdge T330
Localisation du numéro de service de votre système
Votre système est identifié par un code de service express et un numéro de service uniques. Le code de service express et le numéro de
service se situent à l'avant du système accessible en tirant la languette sur la plaquette d'informations. Les informations peuvent
également se trouver sur une étiquette autocollante située sur le châssis du système. Dell utilise ces informations pour diriger les appels
d'assistance vers le technicien pertinent.
À propos du système Dell PowerEdge T330
25
2
Ressources de documentation
Cette section fournit des informations sur les ressources de documentation correspondant à votre système.
Pour afficher le document qui est répertoriée dans le tableau des ressources de documentation :
● Sur le site de support Dell EMC :
1. Dans le tableau, cliquez sur le lien de documentation qui est fourni dans la colonne Location (Emplacement).
2. Cliquez sur le produit requis ou sur la version du produit.
REMARQUE : Vous trouverez le nom et le modèle du produit sur la face avant de votre système.
3. Sur la page Support produit, cliquez sur Manuels et documents.
● Avec les moteurs de recherche :
○ Saisissez le nom et la version du document dans la zone de recherche.
Tableau 12. Ressources de documentation supplémentaires pour votre système
Tâche
Document
Emplacement
Configuration de votre Pour en savoir plus sur l’installation et www.dell.com/poweredgemanuals
système
la fixation du système dans un rack,
reportez-vous au Guide d’Installation
du Rail fourni avec votre solution
rack.
Pour d’informations sur la
configuration de votre système,
consultez le Guide de mise en route
expédié avec votre système.
Configuration de votre Pour plus d’informations sur les
système
fonctionnalités iDRAC, la
configuration et la connexion à
iDRAC, ainsi que la gestion de votre
système à distance, voir le guide
Integrated Dell Remote Access
Controller User’s Guide (Guide de
l’utilisateur iDRAC).
Pour plus d’informations sur la
compréhension des souscommandes RACADM (Remote
Access Controller Admin) et les
interfaces RACADM prises en
charge, voir le RACADM CLI Guide
for iDRAC (Guide de référence de la
ligne de commande RACADM pour
iDRAC).
Pour plus d’informations sur Redfish
et ses protocoles, ses schémas pris
en charge, et les Redfish Eventing
mis en œuvre dans l’iDRAC, voir le
Redfish API Guide (Guide des
API Redfish).
Pour plus d’informations sur les
propriétés du groupe de base de
données et la description des objets
26
Ressources de documentation
www.dell.com/poweredgemanuals
Tableau 12. Ressources de documentation supplémentaires pour votre système (suite)
Tâche
Document
Emplacement
iDRAC, voir l’Attribute Registry Guide
(Guide des Registres d’attributs).
Pour plus d’informations sur les
versions antérieures des documents
iDRAC, reportez-vous à la
documentation de l’iDRAC.
www.dell.com/idracmanuals
Pour identifier la version de l’iDRAC
disponible sur votre système, cliquez
sur ? dans l’interface Web iDRAC >
À propos.
Pour plus d’informations concernant
l’installation du système
d’exploitation, reportez-vous à la
documentation du système
d’exploitation.
www.dell.com/
operatingsystemmanuals
Pour plus d’informations sur la mise à www.dell.com/support/drivers
jour des pilotes et du firmware, voir la
section Méthodes de téléchargement
du firmware et des pilotes dans ce
document.
Gestion de votre
système
Pour plus d’informations sur le logiciel www.dell.com/poweredgemanuals
de gestion des systèmes fourni
par Dell, voir le manuel « Dell
OpenManage Systems Management
Overview » (Guide de présentation
de la gestion des systèmes
Dell OpenManage).
Pour des informations sur la
configuration, l’utilisation et le
dépannage d’OpenManage, voir le
Dell OpenManage Server
Administrator User’s Guide (Guide
d’utilisation de Dell OpenManage
Server Administrator).
www.dell.com/openmanagemanuals
> OpenManage Server Administrator
Pour plus d’informations sur
l’installation, l’utilisation et le
dépannage de Dell OpenManage
Essentials, voir le Dell OpenManage
Essentials User’s Guide (Guide
d’utilisation de Dell OpenManage
Essentials).
www.dell.com/openmanagemanuals
> OpenManage Essentials
Pour plus d’informations sur
l’installation, l’utilisation et le
dépannage de
Dell OpenManage Enterprise, voir le
Dell OpenManage Enterprise User’s
Guide (Guide d’utilisation de
Dell OpenManage Enterprise)
www.dell.com/openmanagemanuals
> OpenManage Enterprise
Pour plus d’informations sur
l’installation et l’utilisation de
Dell SupportAssist, consultez le
document Dell EMC SupportAssist
Enterprise User’s Guide (Guide
https://www.dell.com/
serviceabilitytools
Ressources de documentation
27
Tableau 12. Ressources de documentation supplémentaires pour votre système (suite)
Tâche
Document
Emplacement
d’utilisation de Dell EMC
SupportAssist pour les entreprises).
Pour plus d’informations sur les
programmes partenaires d’Enterprise
Systems Management, voir les
documents de gestion des systèmes
OpenManage Connections
Enterprise.
www.dell.com/openmanagemanuals
Travailler avec les contrôleurs RAID
Dell PowerEdge
Pour plus d’informations sur la
www.dell.com/
connaissance des fonctionnalités des storagecontrollermanuals
contrôleurs RAID Dell PowerEdge
(PERC), les contrôleurs RAID logiciels
ou la carte BOSS et le déploiement
des cartes, reportez-vous à la
documentation du contrôleur de
stockage.
Comprendre les
messages d’erreur et
d’événements
Pour plus d’informations sur la
consultation des messages
d’événements et d’erreurs générés
par le firmware du système et les
agents qui surveillent les composants
du système, consultez la section
Recherche de code d’erreur.
www.dell.com/qrl
Dépannage du
système
Pour plus d’informations sur
l’identification et la résolution des
problèmes du serveur PowerEdge,
reportez-vous au Guide de
dépannage du serveur.
www.dell.com/poweredgemanuals
28
Ressources de documentation
3
Spécifications techniques
Sujets :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Dimensions du châssis
Poids du châssis
Spécifications du processeur
Caractéristiques du bus d’extension
Spécifications de la mémoire
Caractéristiques de l’alimentation
Caractéristiques du contrôleur de stockage
Caractéristiques du lecteur
Spécifications des ports et connecteurs
Spécifications vidéo
Fonctionnement dans la plage de température étendue
Spécifications environnementales
Dimensions du châssis
Figure 11. Dimensions du châssis du système Dell PowerEdge T330
Spécifications techniques
29
Tableau 13. Dimensions du système Dell PowerEdge T330
Système
X (avec
pieds
ouverts)
X (avec
roulette)
Xa
Y
Ya
Yb
Z
Za
Zb
PowerEdge
T330
304,5 mm
(11,99
pouces)
307,9 mm
(12,12 pouc
es)
218 mm
(8,58
pouces)
471,3 mm
(18,55
pouces)
430,3 mm
(16,94
pouces)
443,3 mm
(17,45
pouces)
594,82 mm 578,42 mm 542,2 mm
(23,42
(22,77
(21,35
pouces)
pouces)
pouces)
Poids du châssis
Tableau 14. Poids du châssis
informations
Poids maximal
PowerEdge T330
36 Kg (79,36 lb)
Spécifications du processeur
Processeur
Spécification
Type
Le système PowerEdge T330 prend en charge n’importe quel processeur parmi ceux répertoriés ci-dessous :
●
●
●
●
●
●
Série Intel E3-1200 v5 ou v6
Série Intel Core i3 6100
Série Intel Celeron G3900
Intel Celeron G3930
Série Intel Pentium G4500
Série Intel Pentium G4600
Caractéristiques du bus d’extension
Logements
d’extension
PCI Express
Spécification
Emplacement 1
Un logement pour carte PCIe 3e génération x8 pleine hauteur, demi-longueur connectée au processeur
Emplacement 2
Un logement pour carte PCIe 3e génération x16 pleine hauteur, demi-longueur connectée au processeur
Emplacement 3
Un logement pour carte PCIe 3e génération x1 pleine hauteur, demi-longueur connectée au concentrateur de
contrôleur de plate-forme (PCH)
Emplacement 4
Un logement pour carte PCIe 3e génération x8 pleine hauteur, demi-longueur connectée au PCH
Spécifications de la mémoire
Mémoire
Spécification
Architecture
DIMM sans tampon DDR4 1 600 MT/s, 1866 MT/s, 2133 MT/s ou 2 400 MT/s
Prise en charge des opérations ECC avancées ou de mémoire optimisée.
Supports de
barrette de
mémoire
30
Quatre supports à 288 broches
Spécifications techniques
Mémoire
Spécification
Capacités des
4 Go (une rangée), 8 Go (une et deux rangées) et 16 Go (une et deux rangées)
barrettes de
mémoire (UDIMM)
RAM minimale
4 Go
RAM maximale
64 Go
Caractéristiques de l’alimentation
Bloc
d’alimentation
Spécification
Puissance
nominale par bloc
d’alimentation
échangeable à
chaud
495 W (Platinum) CA (100-240 VCA, 50/60 Hz, 6,5 A - 3 A)
Puissance
nominale par bloc
d’alimentation
câblé
350 W (Bronze) CA (100-240 V ; 50/60 Hz ; 5,5 A-3 A)
Dissipation
thermique
REMARQUE : La dissipation thermique est calculée à l’aide de la puissance nominale du bloc d’alimentation.
1357 BTU/h maximum (bloc d’alimentation 350 W)
1908 BTU/h maximum (bloc d’alimentation de 495 W)
Tension
REMARQUE : Ce système est également conçu pour être connecté aux systèmes d’alimentation
informatiques avec une tension phase à phase ne dépassant pas 230 V.
100 à 240 VCA, à sélection automatique, 50/60 Hz
Caractéristiques du contrôleur de stockage
Contrôleur de
stockage
Spécification
Type du
contrôleur de
stockage
PERC H730, PERC H330, PERC H830, PERC S130.
REMARQUE : Votre système prend en charge le logiciel RAID S130 et une carte PERC.
Pour plus d’informations sur le RAID, voir la documentation du Dell PowerEdge RAID Controller (PERC),
disponible sur Dell.com/storagecontrollermanuals..
REMARQUE : La mise à niveau à partir d’un contrôleur intégré ou d’un contrôleur RAID logiciel vers un
contrôleur matériel n’est pas prise en charge.
Caractéristiques du lecteur
Disques durs
Le système PowerEdge T330 prend en charge les disques SSD (Solid State Drive) et les disques durs SAS, SATA, et Nearline SAS.
Spécifications techniques
31
Disques
Spécification
Systèmes à huit
disques durs
Jusqu’à huit disques durs 3,5 pouces SATA remplaçables à chaud ou Nearline SAS
REMARQUE : Les disques durs 2,5 pouces dans des supports 3,5 pouces sont pris en charge pour les SSD
SAS et SATA.
Systèmes à quatre Jusqu’à quatre disques durs 3,5 pouces SATA ou Nearline SAS remplaçables à chaud
disques durs
REMARQUE : Les disques durs 2,5 pouces dans des supports 3,5 pouces sont pris en charge pour les SSD
SAS et SATA.
Lecteur optique
Le système PowerEdge T330 prend en charge un disque DVD-ROM SATA ou disque DVD+/-RW en option.
Lecteurs de bande
Le système PowerEdge T330 prend en charge jusqu'à deux lecteurs de bande 5,25 pouces en option.
Spécifications des ports et connecteurs
Ports USB
Le système PowerEdge T330 prend en charge les ports compatibles USB 2.0 et USB 3.0. Le tableau suivant fournit des informations
supplémentaires sur les spécifications USB :
Tableau 15. Spécifications USB
Système
Panneau avant
Panneau arrière
Interne
PowerEdge T330
Un port compatible micro USB 2.0
Un port compatible USB 3.0
Un port compatible USB 3.0
Deux ports compatibles USB 3.0
Quatre ports compatibles USB 2.0
Ports NIC
Le système PowerEdge T330 prend en charge deux ports de carte réseau (NIC) de 10/100/1 000 Gbits/s sur le panneau arrière.
iDRAC8
Le système PowerEdge T330 prend en charge une connectivité Ethernet 1 GbE en option sur la carte du port iDRAC Enterprise.
Connecteur série
Le connecteur série permet de connecter un périphérique série au système. Le système PowerEdge T330 prend en charge un seul
connecteur série sur le panneau arrière, de type 9 broches DTE (Data Terminal Equipment, équipement de terminal de données) conforme
à la norme 16550.
Ports VGA
Le port Video Graphic Array (VGA) permet de connecter le système à un écran VGA. Le système PowerEdge T330 prend en charge deux
ports VGA à 15 broches une chacune sur les panneaux avant et arrière.
32
Spécifications techniques
Carte SD vFlash
Le système PowerEdge T330 prend en charge une carte mémoire vFlash SD en option sur la carte du port iDRAC Enterprise.
REMARQUE : Le logement de la carte est disponible uniquement si la licence iDRAC8 Enterprise est installée sur le système.
Module SD interne double
Le système PowerEdge T330 prend en charge deux logements pour carte mémoire flash, en option, avec un module SD interne double.
REMARQUE : Un logement de carte est réservé à la redondance.
Spécifications vidéo
Le système PowerEdge T330 prend en charge Matrox G200 intégré avec iDRAC8 et 16 Mo de mémoire d’application.
Tableau 16. Options de résolution vidéo prises en charge
Résolution
Taux de rafraîchissement (Hz)
Profondeur de couleur (bit)
640 x 480
60, 70
8, 16, 24
800 x 600
60, 75, 85
8, 16, 24
1024 x 768
60, 75, 85
8, 16, 24
1152 x 864
60, 75, 85
8, 16, 24
1280 x 1024
60, 75
8, 16, 24
Fonctionnement dans la plage de température étendue
REMARQUE : Lorsque le système fonctionne dans la plage de température étendue, ses performances peuvent s'en voir affectées.
REMARQUE : En cas de fonctionnement dans la plage de température étendue, des avertissements de température ambiante
peuvent être reportés sur l'écran LCD et dans le journal des événements système.
Fonctionneme
nt dans la
plage de
température
étendue
Spécifications
Fonctionnement
continu
De 5 °C à 40 °C (40 °F à 104 °F) entre 5 % et 85 % d’humidité relative, avec un point de condensation de 29 °C
(84,2 °F).
REMARQUE : Si le système se trouve hors de la plage de températures de fonctionnement standard (10 °C
à 35 °C (50°F à 95°F)), il peut réduire sa température de fonctionnement à 5 °C (40 °F) ou l’augmenter
jusqu’à 40 °C (104 °F).
Pour les températures comprises entre 35 °C (95 °F) et 40 °C (104 °F), la réduction maximale de température
admise est de 1 °C tous les 175 m au-dessus de 950 m (33,8 °F/574,14 pieds).
≤1 % des heures
de
fonctionnement
annuelles
–5 °C à 45 °C (23 °F à 113 °F) entre 5 % et 90 % d’humidité relative, avec un point de condensation maximale
de 29 °C (84,2 °F).
REMARQUE : Si le système se trouve hors de la plage de températures de fonctionnement standard
compris entre 10 °C et 35 °C (50 °F à 95 °F), il peut réduire sa température de fonctionnement à -5 °C
Spécifications techniques
33
Fonctionneme
nt dans la
plage de
température
étendue
Spécifications
(23 °F) ou l'augmenter jusqu'à 45 °C (113 °F) pendant un maximum de 1 % de ses heures de fonctionnement
annuelles.
Pour les températures comprises entre 40 °C (104 °F)et 45 °C (113 °F), la réduction maximale de température
admise est de 1 °C tous les 125 m (33,8 °F/410,105 ft) au-dessus de 950 m (3 116,8 ft).
Restrictions de la
température
étendue de
fonctionnement
●
●
●
●
La température de fonctionnement spécifiée correspond à une altitude maximale de 3048 m (10 000 pieds).
Les blocs d’alimentation non redondants ne sont pas pris en charge.
Les blocs d’alimentation câblés ne sont pas pris en charge.
Les cartes de périphériques non homologuées par Dell et/ou les cartes de périphériques supérieures à 25 W ne
sont pas prises en charge.
● Le lecteur de sauvegarde sur bande interne (TBU) n’est pas pris en charge.
● N’effectuez pas de démarrage à froid en dessous de 5 °C (40 °F).
● Activez la diminution de la température pendant que le processeur s’exécute.
Spécifications environnementales
REMARQUE : Pour en savoir plus sur les mesures environnementales liées à différentes configurations particulières, rendez-vous sur
Dell.com/environmental_datasheets.
Température
Spécifications
Stockage
De -40 °C à 65 °C (de -40 °F à 149 °F)
En
fonctionnement
continu (pour une
altitude de moins
de 950 m ou
3117 pieds)
De 10 °C à 35 °C (de 50 °F à 95 °F) sans lumière directe du soleil sur l’équipement
Fresh Air
Pour en savoir plus sur Fresh Air, voir la section Fonctionnement dans la plage de température étendue.
Gradient de
20°C/h (68°F/h)
température
maximal (en
fonctionnement et
en entreposage)
Humidité
relative
Spécifications
Stockage
5 % à 95 % d’humidité relative et point de condensation maximal de 33 °C (91 °F). L'atmosphère doit être en
permanence sans condensation.
En
fonctionnement
De 10 % à 80 % d’humidité relative et point de condensation maximal de 29 °C (84,2 °F).
Vibration
maximale
Spécifications
En
fonctionnement
0,26 Grms de 5 à 350 Hz (orientation de fonctionnement).
Stockage
1,88 Grms de 10 Hz à 500 Hz pendant quinze minutes (les six côtés testés).
34
Spécifications techniques
Choc maximal
Spécifications
En
fonctionnement
Six chocs consécutifs sur les axes x, y et z en positif et négatif de 40 G pendant un maximum de 2,3 ms.
Stockage
Six chocs consécutifs de 71 G pendant un maximum de 2 ms en positif et négatif sur les axes x, y et z (une
impulsion de chaque côté du système)
Altitude
maximale
Spécifications
En
fonctionnement
30482000 mètres (10 0006560 pieds).
Stockage
12 000 m ( 39 370 pieds).
Déclassement Spécifications
de la
température
en
fonctionnemen
t
Jusqu'à 35 °C (95 La température maximale est réduite de 1 °C/300 m (33,8°F/984,25 pieds) au-delà de 950 m (3 117 pieds).
°F)
De 35 °C à 40 °C
(de 95 °F à 104
°F)
La température maximale est réduite de 1 °C/175 m (1 °F/574,14 pieds) au-delà de 950 m (3 117 pieds).
De 40 °C à 45 °C
(de 104 °F à 113
°F)
La température maximale est réduite de 1 °C/125 m (1 °F/410,1 pieds) au-delà de 950 m (3 117 pieds).
La section suivante définit les limites qui permettent d’éviter les dommages ou les pannes de l’équipement informatique causés par des
particules ou une contamination gazeuse. Si les niveaux de pollution particulaire ou gazeuse dépassent les limites indiquées et causent des
dommages ou une panne matérielle, vous devrez peut-être rectifier les conditions environnementales. La modification de ces conditions
environnementales relève de la responsabilité du client.
Contamination Spécifications
particulaire
Filtration de l’air
Filtration de l'air du data center telle que définie par ISO Classe 8 d'après ISO 14644-1 avec une limite de confiance
maximale de 95%.
REMARQUE : S'applique uniquement aux environnements de data center. Les exigences de filtration d'air ne
s'appliquent pas aux équipements IT conçus pour être utilisés en dehors d'un data center, dans des
environnements tels qu'un bureau ou en usine.
REMARQUE : L'air qui entre dans le data center doit avoir une filtration MERV11 ou MERV13.
Poussières
conductrices
L'air doit être dépourvu de poussières conductrices, barbes de zinc, ou autres particules conductrices.
Poussières
corrosives
● L'air doit être dépourvu de poussières corrosives.
● Les poussières résiduelles présentes dans l'air doivent avoir un point déliquescent inférieur à une humidité
relative de 60%.
REMARQUE : S'applique aux environnements avec et sans data center.
REMARQUE : S'applique aux environnements avec et sans data center.
Contamination Spécifications
gazeuse
Vitesse de
corrosion
<300 Å/mois d'après la Classe G1 telle que définie par ANSI/ISA71.04-1985.
Spécifications techniques
35
Contamination Spécifications
gazeuse
d’éprouvette de
cuivre
Vitesse de
corrosion
d’éprouvette
d’argent
<200 Å/mois telle que définie par AHSRAE TC9.9.
REMARQUE : Niveaux de contaminants corrosifs maximaux mesurés à ≤50% d'humidité relative.
36
Spécifications techniques
4
Installation et configuration initiales du
système
Sujets :
•
•
•
Configuration de votre système
Configuration iDRAC
Options d’installation du système d’exploitation
Configuration de votre système
Procédez comme suit pour configurer votre système :
Étapes
1. Déballez le système.
2. Installez le système dans le rack. Pour plus d’informations sur l’installation du système dans le rack, reportez-vous à Rack Installation
Placemat (Instructions sur l’installation du rack) de votre système sur Dell.com/poweredgemanuals.
3. Connectez les périphériques au système.
4. Branchez le système sur la prise secteur.
5. Mettez le système sous tension en appuyant sur le bouton d’alimentation ou à l’aide d’iDRAC.
6. Allumez les périphériques connectés.
Configuration iDRAC
L'iDRAC (Integrated Dell Remote Access Controller) est conçu pour améliorer la productivité des administrateurs de l'système et la
disponibilité générale des systèmes Dell EMC. L'iDRAC signale aux administrateurs les incidents de l'système, les aide à gérer l'système à
distance et réduit le besoin d'accéder physiquement à l'système.
Options de configuration de l’adresse IP d’iDRAC
Vous devez configurer les paramètres réseau initiaux en fonction de votre infrastructure réseau pour permettre les communications à
partir et en direction de l’iDRAC. Vous pouvez configurer l’adresse IP en utilisant une des interfaces suivantes :
Interfaces
Document/Section
Utilitaire de
configuration
iDRAC
Voir l'Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guide d'utilisation de l'Integrated Dell Remote
Access Controller) à l’adresse Dell.com/idracmanuals
Dell Deployment
Toolkit
Voir le Dell OpenManage Essentials User’s Guide (Guide d'utilisation de Dell OpenManage Essentials) sur
Dell.com/openmanagemanuals
Dell Lifecycle
Controller
Voir le Dell Lifecycle Controller User’s Guide (Guide d’utilisation du Dell Lifecycle Controller) sur Dell.com/
idracmanuals
Panneau LCD du
châssis ou du
serveur
Voir la section du panneau LCD
Vous pouvez utiliser l’adresse IPiDRAC par défaut 192.168.0.120 pour définir les paramètres réseau initiaux, y compris pour configurer le
DHCP ou une adresse IP statique pour iDRAC.
Installation et configuration initiales du système
37
REMARQUE : Pour accéder à iDRAC, installez la carte de port iDRAC ou connectez le câble réseau au connecteur Ethernet 1 sur la
carte système.
REMARQUE : Veillez à changer le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut après avoir configuré l'adresse IP d'iDRAC.
Connexion à l’iDRAC.
Vous pouvez vous connecter à l'iDRAC en tant que :
● Utilisateur local de l'iDRAC
● Utilisateur de Microsoft Active Directory
● Utilisateur de LDAP (Lightweight Directory Access Protocol)
Le nom d’utilisateur et le mot de passe par défaut sont root et calvin. Vous pouvez également ouvrir la session en utilisant
l’authentification unique (SSO) ou une carte à puce.
REMARQUE : Vous devez disposer des références de l'iDRAC pour vous connecter à l'iDRAC.
Pour plus d'informations sur l'ouverture d'une session sur iDRAC et sur les licences iDRAC, consultez le Guide d'utilisation d'Integrated Dell
Remote Access Controller (Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide) à l'adresse Dell.com/idracmanuals.
Options d’installation du système d’exploitation
Si le système est livré sans système d’exploitation. Installez un système d’exploitation pris en charge selon une des méthodes suivantes :
Tableau 17. Ressources pour installer le système d’exploitation
Ressources
Emplacement
Support Dell Systems Management Tools and Documentation
(Documentation et outils de gestion des systèmes Dell)
https://www.dell.com/operatingsystemmanuals
Dell Lifecycle Controller
https://www.dell.com/idracmanuals
Dell OpenManage Deployment Toolkit
https://www.dell.com/openmanagemanuals
VMware ESXi certifié Dell
https://www.dell.com/virtualizationsolutions
Systèmes d’exploitation pris en charge par les systèmes Dell
PowerEdge
www.dell.com/ossupport
Installation et vidéos de tutoriels pour les systèmes d’exploitation
pris en charge par les systèmes Dell PowerEdge
https://www.youtube.com/playlist?
list=PLe5xhhyFjDPfTCaDRFflB_VsoLpL8x84G
Méthodes de téléchargement du micrologiciel et des pilotes
Vous pouvez télécharger le micrologiciel et les pilotes à l'aide des méthodes suivantes :
Tableau 18. Micrologiciel et pilotes
Méthodes
Emplacement
Sur le site de support Dell
Cliquez sur Assistance technique mondiale.
À l'aide du contrôleur Dell Remote Access Controller Lifecycle
Controller (iDRAC doté de LC)
Dell.com/idracmanuals
À l'aide de Dell Repository Manager (DRM)
Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Deployment Toolkit
À l'aide de Dell OpenManage Essentials (OME)
Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Deployment Toolkit
À l'aide de Dell Server Update Utility (SUU)
Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Deployment Toolkit
À l'aide de Dell OpenManage Deployment Toolkit (DTK)
Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Deployment Toolkit
38
Installation et configuration initiales du système
Téléchargement des pilotes et du micrologiciel
Dell EMC vous recommande de télécharger et d’installer la dernière version du BIOS, des pilotes et du micrologiciel de gestion des
systèmes sur votre système.
Prérequis
Assurez-vous d'effacer la mémoire cache du navigateur Web avant de télécharger les pilotes et le micrologiciel.
Étapes
1. Aller sur Dell.com/support/drivers.
2. Dans la section Pilotes et téléchargements, saisissez le numéro de service de votre système dans la zone Numéro de service ou
code de service express, puis cliquez sur Envoyer.
REMARQUE : si vous ne disposez pas du numéro de service, sélectionnez Identifier mon produit pour que le système détecte
automatiquement votre numéro de service ou accédez à votre produit dans l'Assistance générale.
3. Cliquez sur Pilotes et téléchargements.
Les pilotes correspondant à vos sélections s'affichent.
4. Téléchargez les pilotes sur une clé USB, un CD ou un DVD.
Installation et configuration initiales du système
39
5
Applications de gestion présystème
d’exploitation
Vous pouvez gérer les paramètres et fonctionnalités de base d’un système sans amorçage sur le système d’exploitation en utilisant le
micrologiciel du système.
Sujets :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Touches de navigation
Configuration du système
À propos du Gestionnaire d’amorçage
À propos de Dell Lifecycle Controller
Modification de la séquence d’amorçage
Choix du mode d’amorçage du système
Création d’un mot de passe système ou de configuration
Utilisation du mot de passe de votre système pour sécuriser votre système
Suppression ou modification du mot de passe d'système et de configuration
Utilisation avec un mot de passe de configuration activé
Gestion des systèmes intégrés
Utilitaire de configuration iDRAC
Touches de navigation
Les touches de navigation vous aident à accéder rapidement aux applications de gestion pré-système d’exploitation.
Tableau 19. Touches de navigation
Touche
Description
<Page
précédente>
Permet de revenir à l’écran précédent.
<Page
suivante>
Permet de passer à l’écran suivant.
Flèche vers le
haut
Permet de revenir au champ précédent.
Flèche vers le
bas
Permet de passer au champ suivant.
<Entrée>
Permet de saisir une valeur dans le champ sélectionné (si applicable) ou de suivre le lien affiché dans le champ.
Barre
d'espacement
Permet d'étendre ou de réduire la liste déroulante, le cas échéant.
<Tab>
Passe à l'objectif suivant.
REMARQUE : cette fonction s’applique uniquement pour le navigateur graphique standard.
<Échap>
Revient à la page précédente jusqu’à ce que vous voyiez l’écran principal. Appuyez sur <Échap> dans l’écran principal
pour quitter System BIOS (BIOS du système) ou iDRAC Settings (Paramètres de l’iDRAC)/Device settings
(Paramètres des périphériques)/Service Tag Settings (Paramètres du numéro de série) et démarrez le système.
<F1>
Permet d'afficher l’aide de System Setup (Configuration du système).
40
Applications de gestion présystème d’exploitation
Configuration du système
L'écran Configuration du système permet de configurer les paramètres du BIOS, les paramètres d’iDRAC, les et les paramètres de
périphérique de votre système.
REMARQUE : Par défaut, le texte d’aide du champ sélectionné s’affiche dans le navigateur graphique. Pour afficher le texte d’aide
dans le navigateur de texte, appuyez sur la touche F1.
Vous pouvez accéder au programme de configuration du système de deux façon :
● Navigateur graphique standard : cette option est activée par défaut
● Navigateur de texte : le navigateur est activé à l’aide de Console Redirection (Redirection de la console).
Accès au programme de configuration du système
Étapes
1. Allumez ou redémarrez le système.
2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant :
F2 = System Setup
Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2 attendez que le système finisse
de démarrer, redémarrez-le et réessayez.
Détails de la configuration système
Les détails de l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de la configuration du système) sont expliqués ci-dessous :
Option
Description
System BIOS
Permet de configurer les paramètres du BIOS.
iDRAC Settings
Permet de configurer les paramètres de l’iDRAC.
L’utilitaire de configuration iDRAC est une interface permettant d’installer et de configurer les paramètres iDRAC
en utilisant l’interface UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) Vous pouvez activer ou désactiver de
nombreux paramètres iDRAC à l’aide de l’utilitaire de configuration iDRAC. Pour plus d’informations sur cet
utilitaire, consultez le guide d’utilisation d’iDRAC intitulé Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide sur
Dell.com/idracmanuals.
Device Settings
Permet de configurer les paramètres de périphérique.
Détails des paramètres du BIOS du système
À propos de cette tâche
Les détails de l’écran System BIOS Settings (Paramètres du BIOS système) sont expliqués comme suit :
Option
Description
Informations sur le Spécifie les informations sur le système telles que le nom du modèle du système, la version du BIOS et le numéro
système
de série.
Paramètres de
mémoire
Spécifie les informations et les options relatives à la mémoire installée.
Paramètres du
processeur
Spécifie les informations et les options relatives au processeur telles que la vitesse et la taille du cache.
Paramètres SATA
Spécifie les options permettant d’activer ou de désactiver le contrôleur et les ports SATA intégrés.
Applications de gestion présystème d’exploitation
41
Option
Description
Paramètres
d’amorçage
Permet d’afficher les options pour indiquer le mode d’amorçage (BIOS ou UEFI). Vous permet de modifier les
paramètres d’amorçage UEFI et BIOS.
Paramètres réseau Permet d’afficher les options permettant de modifier les paramètres réseau.
Périphériques
intégrés
Permet d’afficher les options conçues pour gérer les ports et les contrôleurs de périphérique intégrés et de
spécifier les fonctionnalités et options associées.
Communications
série
Spécifie les options permettant d’activer ou de désactiver les ports série et de spécifier les fonctionnalités et
options associées.
Paramètres du
profil du système
Spécifie les options permettant de modifier les paramètres de gestion de l’alimentation du processeur, la
fréquence de la mémoire, etc.
Sécurité des
systèmes
Permet d’afficher les options permettant de configurer les paramètres de sécurité du système tels que le mot de
passe du système, le mot de passe de la configuration et la sécurité TPM (Trusted Platform Module). Permet
également de gérer les boutons d’alimentation et NMI du système.
Paramètres divers Spécifie les options permettant de modifier la date et l’heure du système, etc.
Détails des informations sur le système
À propos de cette tâche
Les informations détaillées de l’écran Informations sur le système sont les suivantes :
Option
Description
Nom de modèle du Spécifie le nom du modèle de l'système.
système
Version du BIOS
du système
Spécifie la version du BIOS installée sur l'système.
Version du moteur Spécifie la révision actuelle du micrologiciel du moteur de gestion.
de gestion du
système
Le numéro de
service du
système
Spécifie le numéro de service de l'système.
Fabricant du
système
Spécifie le nom du fabricant de l'système.
Coordonnées du
fabricant du
système
Spécifie les coordonnées du fabricant de l'système.
Version CPLD du
système
Spécifie la version actuelle du micrologiciel du circuit logique programmable complexe (CPLD) de l'système.
UEFI version de la
conformité
Spécifie le niveau de conformité UEFI du micrologiciel de l'système.
Détails des paramètres de la mémoire
À propos de cette tâche
Le détail de l’écran Memory Settings (Paramètres de mémoire) est le suivant :
Option
Description
System Memory
Size
Spécifie la taille de la mémoire dans le système.
42
Applications de gestion présystème d’exploitation
Option
Description
System Memory
Type
Indique le type de la mémoire installée dans le système.
System Memory
Speed
Indique la vitesse de la mémoire.
System Memory
Voltage
Indique la tension de la mémoire.
Video Memory
Indique la quantité de mémoire vidéo disponible.
System Memory
Testing
Indique si les tests de mémoire sont exécutés pendant l’amorçage du système. Les options sont Enabled (Activé)
et Disabled (Désactivé). Par défaut, l’option est définie sur Disabled (Désactivé).
Memory Operating Indique le mode de fonctionnement de la mémoire. L'option disponible est Optimizer Mode.
Mode (Mode de
fonctionnement
de la mémoire)
Description des Paramètres des processeurs
À propos de cette tâche
Les informations détaillées affichées à l’écran Processor Settings (Paramètres du processeur) s’expliquent comme suit :
Option
Description
Processeur
logique
Permet d’activer ou de désactiver les processeurs logiques et d’afficher le nombre de processeurs logiques. Si
cette option est définie sur Activé, le BIOS affiche tous les processeurs logiques. Si cette option est définie sur
Désactivé, le BIOS n’affiche qu’un processeur logique par cœur. Par défaut, cette option est définie sur Activé.
Vitesse QPI
Permet de contrôler les paramètres de débit de données QuickPath Interconnect.
Technologie de
virtualisation
Permet d’activer ou de désactiver les capacités matérielles supplémentaires fournies pour la virtualisation. Par
défaut, cette option est définie sur Activé.
Prérécupération
de la ligne
suivante du cache
Permet d’optimiser le système pour des applications nécessitant une utilisation élevée de l’accès séquentiel de la
mémoire. Par défaut, cette option est définie sur Activé. Vous pouvez désactiver cette option pour des
applications nécessitant une utilisation élevée à un accès aléatoire à la mémoire.
Prérécupérateur
de matériel
Permet d’activer ou de désactiver le prérécupérateur de matériel. Par défaut, cette option est définie sur Activé.
Prérécupérateur
du flux DCU
Permet d’activer ou de désactiver le prérécupérateur de flux de l’unité de cache de données (DCU). Par défaut,
cette option est définie sur Activé.
Prérécupérateur
d’IP DCU
Permet d’activer ou de désactiver le prérécupérateur de l’IP de l’unité de cache de données (DCU). Par défaut,
cette option est définie sur Activé.
Puissance
thermique
configurable
Permet de reconfigurer les niveaux TDP (enveloppe thermique) du processeur durant le test POST en fonction
des capacités d’alimentation et thermique du système. La fonction TDP vérifie la chaleur maximale que le système
de refroidissement doit dissiper. Par défaut, cette option est définie sur Nominal.
REMARQUE : Cette option est disponible uniquement sur certaines SKU des processeurs.
Mode X2Apic
Permet d’activer ou de désactiver le mode Intel X2Apic.
Dell Controlled
Turbo
Contrôle la technologie Turbo. Activez cette option uniquement lorsque le Profil du système est défini sur
Performance.
REMARQUE : En fonction du nombre d’UC déjà installées, il peut y avoir jusqu’à quatre processeurs.
Nombre de cœurs
par processeur
Permet de contrôler le nombre de cœurs activés sur chaque processeur. Par défaut, cette option est définie sur
Tous.
Support des
extensions 64 bits
Indique si le ou les processeurs prennent en charge les extensions 64 bits.
Applications de gestion présystème d’exploitation
43
Option
Description
par les
processeurs
Vitesse du cœur
du processeur
Spécifie la fréquence maximale du cœur du processeur.
Processeur 1
Les paramètres suivants sont indiqués pour chaque processeur installé dans le système :
Option
Description
Famille-ModèleVersion
Spécifie la famille, le modèle et la version du processeur tels que définis par Intel.
Marque
Spécifie le nom de marque.
Cache de niveau 2
Spécifie la taille de la mémoire cache L2.
Cache de niveau 3
Spécifie la taille de la mémoire cache L3.
Nombre de cœurs
Spécifie le nombre de cœurs par processeur.
Détails des paramètres SATA
À propos de cette tâche
Les informations détaillées affichées à l’écran Sata Settings (Paramètres SATA) sont les suivantes :
Option
Description
Embedded SATA
(SATA intégré)
Permet de définir l'option Embedded SATA (SATA intégré) sur les modes Off (Désactivé), AHCI ou RAID. Par
défaut, l'option est réglée sur AHCI.
Security Freeze
Lock (Gel du
verrouillage de
sécurité)
Envoie la commande Security Freeze Lock (Gel du verrouillage de sécurité) aux lecteurs SATA intégrés au cours
de l'auto-test de démarrage (POST). Cette option s'applique uniquement aux modes AHCI.
Write Cache
Permet d’activer ou de désactiver la commande des lecteurs SATA intégrés au cours du POST (Auto-test de
(Cache d'écriture) démarrage).
Port A
Port B
Port C
44
Pour le mode AHCI ou RAID, la prise en charge du BIOS est toujours activée.
Option
Description
Model (Modèle)
Spécifie le modèle de lecteur du périphérique sélectionné.
Drive Type (Type
de lecteur)
Spécifie le type du lecteur connecté au port SATA.
Capacity
(Capacité)
Spécifie la capacité totale du disque dur. Ce champ n'est pas défini pour les périphériques
médias amovibles, tels que les lecteurs optiques.
Pour le mode AHCI ou RAID, la prise en charge du BIOS est toujours activée.
Option
Description
Model (Modèle)
Spécifie le modèle de lecteur du périphérique sélectionné.
Drive Type (Type
de lecteur)
Spécifie le type du lecteur connecté au port SATA.
Capacity
(Capacité)
Spécifie la capacité totale du disque dur. Ce champ n’est pas défini pour les périphériques
médias amovibles, tels que les lecteurs optiques.
Pour le mode AHCI ou RAID, la prise en charge du BIOS est toujours activée.
Applications de gestion présystème d’exploitation
Option
Port D
Port E
Port F
Description
Option
Description
Model (Modèle)
Spécifie le modèle de lecteur du périphérique sélectionné.
Drive Type (Type
de lecteur)
Spécifie le type du lecteur connecté au port SATA.
Capacity
(Capacité)
Spécifie la capacité totale du disque dur. Ce champ n’est pas défini pour les périphériques
médias amovibles, tels que les lecteurs optiques.
Pour le mode AHCI ou RAID, la prise en charge du BIOS est toujours activée.
Option
Description
Model (Modèle)
Spécifie le modèle de lecteur du périphérique sélectionné.
Drive Type (Type
de lecteur)
Spécifie le type du lecteur connecté au port SATA.
Capacity
(Capacité)
Spécifie la capacité totale du disque dur. Ce champ n’est pas défini pour les périphériques
médias amovibles, tels que les lecteurs optiques.
Pour le mode AHCI ou RAID, la prise en charge du BIOS est toujours activée.
Option
Description
Model (Modèle)
Spécifie le modèle de lecteur du périphérique sélectionné.
Drive Type (Type
de lecteur)
Spécifie le type du lecteur connecté au port SATA.
Capacity
(Capacité)
Spécifie la capacité totale du disque dur. Ce champ n’est pas défini pour les périphériques
médias amovibles, tels que les lecteurs optiques.
Permet de définir le type de périphérique sélectionné. Pour Embedded SATA settings (Paramètres SATA
intégrés) en mode ATA , définissez ce champ sur Auto pour activer la prise en charge du BIOS. Définissez cette
option sur OFF (Désactiver) pour désactiver la prise en charge du BIOS.
Pour le mode AHCI ou RAID, la prise en charge du BIOS est toujours activée.
Option
Description
Model (Modèle)
Spécifie le modèle de lecteur du périphérique sélectionné.
Drive Type (Type
de lecteur)
Spécifie le type du lecteur connecté au port SATA.
Capacity
(Capacité)
Spécifie la capacité totale du disque dur. Ce champ n’est pas défini pour les périphériques
médias amovibles, tels que les lecteurs optiques.
Détails des paramètres d'amorçage
À propos de cette tâche
Le détail de l’écran Boot Settings (Paramètres d’amorçage) est le suivant :
Option
Description
Boot Mode (Mode
d'amorçage)
Permet de définir le mode d’amorçage de l'système.
PRÉCAUTION : Le changement du mode de démarrage peut empêcher le démarrage de l'système
si le système d'exploitation n'a pas été installé selon le même mode de démarrage.
Si le système d'exploitation prend en charge l'UEFI, vous pouvez définir cette option sur UEFI. Le réglage de ce
champ sur BIOS permet la compatibilité avec des systèmes d'exploitation non UEFI. Par défaut, l'option est réglée
sur BIOS.
Applications de gestion présystème d’exploitation
45
Option
Description
REMARQUE : Le réglage de ce champ sur UEFI désactive le menu BIOS Boot Settings (Paramètres
d’amorçage UEFI). Le réglage de ce champ sur BIOS désactive le menu UEFI Boot Settings
(Paramètres d’amorçage UEFI).
Boot Sequence
Retry (Réessayer
la séquence
d'amorçage)
Active ou désactive la fonction Boot Sequence Retry (Réessayer la séquence d'amorçage). Si cette option est
définie sur Enabled (Activée) et que l'système n'arrive pas à démarrer, l'système réexécute la séquence
d'amorçage après 30 secondes. Par défaut, l’option est réglée sur Enabled (Activé).
Hard Disk Failover
(Basculement
disque dur)
Définit le disque dur utilisé pour l’amorçage en cas de panne du disque dur. Les périphériques sont sélectionnés
dans la Hard-Disk Drive Sequence (Séquence du disque dur) dans le menu Boot Option Setting
(Paramètres des options d’amorçage). Lorsque l’option est définie sur Disabled (Désactivé), seul le premier
disque dur de la liste est utilisé pour l’amorçage. Lorsque l’option est réglée sur Enabled (Activé), tous les
périphériques de disque dur sont utilisés dans l’ordre, tel qu’il est répertorié dans la Hard-Disk Drive Sequence
(Séquence du lecteur de disque dur). Cette option n’est pas activée pour le mode d’amorçage UEFI.
Boot Option
Settings
(Paramètres
optionnels de
démarrage)
Permet de configurer la séquence d’amorçage et les périphériques d’amorçage.
BIOS Boot
Settings
(Paramètres de
démarrage du
BIOS)
Active ou désactive les options d'amorçage du BIOS.
UEFI Boot
Settings
(Paramètres de
démarrage
d'UEFI)
Active ou désactive les options d'amorçage du UEFI. Les options d'amorçage comprennent IPv4 PXE et IPv6
PXE. Par défaut, l’option est réglée sur IPv4.
REMARQUE : Cette option est activée uniquement si le mode d'amorçage est le BIOS.
REMARQUE : Cette option est activée uniquement si le mode d'amorçage est l'UEFI.
Informations détaillées de l’écran Network Settings (Paramètres
réseau)
Les informations détaillées affichées à l’écran Paramètres réseau sont expliquées comme suit :
À propos de cette tâche
Option
Description
PXE Device n(n =
de 1 à 4)
Permet d’activer ou de désactiver le périphérique. Lorsque cette option est activée, une option d'amorçage UEFI
est créée pour le périphérique.
PXE Device n
Permet de contrôler la configuration du périphérique PXE.
Settings(n = de 1 à
4)
Détail de l’écran UEFI iSCSI Settings
L’écran iSCSI Settings (Paramètres iSCSI) permet de modifier les paramètres des périphériques iSCSI. Les options de paramètres iSCSI
sont disponibles uniquement en mode d’amorçage UEFI. Le BIOS ne contrôle pas les paramètres réseau en mode d’amorçage BIOS. Pour
ce dernier, les paramètres réseau sont gérés par la ROM en option du contrôleur réseau.
Pour afficher l’écran UEFI iSCSI Settings (Paramètres iSCSI UEFI), cliquez sur System Setup Main Menu (Menu principal de
configuration du système) > System BIOS (BIOS du système) > Network Settings (Paramètres réseau) > UEFI iSCSI
Settings (Paramètres iSCSI UEFI).
Explication des informations détaillées de l’écran UEFI iSCSI Settings (Paramètres iSCSI UEFI) :
46
Applications de gestion présystème d’exploitation
Option
Description
ISCSI Initiator
Name (Nom de
l’initiateur iSCSI)
Spécifie le nom de l’initiateur iSCSI (format iqn).
ISCSI Device n (n Active ou désactive le périphérique iSCSI. Lorsque cette option est désactivée, une option d’amorçage UEFI est
= 1 to 4)
créée automatiquement pour le périphérique iSCSI.
Périphérique
ISCSI n (n = de 1 à
4)
Détails des périphériques intégrés
À propos de cette tâche
Les informations détaillées affichées à l’écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) sont les suivantes :
Option
Description
User Accessible
USB Ports (Ports
USB accessibles à
l'utilisateur)
Active ou désactive les ports USB. Si vous sélectionnez Only Back Ports On (Ports arrière activés
uniquement) les ports USB avant seront désactivés, et si vous sélectionnez All ports Off (Tous les ports
désactivés), tous les ports USB seront désactivés. Le clavier et la souris USB fonctionnent pendant le processus
de démarrage avec certains systèmes d’exploitation. Une fois le processus de démarrage terminé, le clavier et la
souris USB ne fonctionnent pas si les ports sont désactivés.
REMARQUE : La sélection de Only Back Ports On (Ports arrière activés uniquement) et All Ports Off
(Tous les ports désactivés) permet de désactiver le port de gestion USB et de restreindre l’accès aux
fonctionnalités de l’iDRAC.
Internal USB Port Active ou désactive le port USB interne. Par défaut, l’option est réglée sur Enabled (Activé).
(port USB interne)
Integrated
Network Card 1
(carte réseau
intégrée 1)
Embedded NIC1
and NIC2 (carte
réseau intégrée 2)
Permet d’activer ou de désactiver la carte réseau intégrée.
REMARQUE : Les options Embedded NIC1 et NIC2 (Cartes réseau intégrées NIC1 et NIC2) sont disponibles
uniquement sur les systèmes qui ne disposent pas de carte Integrated Network Card 1 (Carte réseau
intégrée 1).
Permet d’activer ou de désactiver les options Embedded NIC1 et NIC2 (Cartes réseau intégrées NIC1 et NIC2). Si
cette option est définie sur Disabled (Désactivé), la carte réseau peut toujours être disponible pour l’accès
réseau partagé par le contrôleur de gestion intégré. Les options Embedded NIC1 and NIC2 (Cartes réseau
intégrées NIC1 et NIC2) sont disponibles uniquement sur les systèmes qui ne disposent pas de cartes filles réseau
(NDC). L’option Embedded NIC1 and NIC2 (Cartes réseau intégrées NIC1 et NIC2) remplace l’option Integrated
Network Card 1. Configurez l'option Embedded NIC1 and NIC2 (Cartes réseau intégrées NIC1 et NIC2) en utilisant
les utilitaires de gestion de carte réseau du système.
I/O Snoop Holdoff Sélectionne le nombre de cycles. L’I/O PCI peut refuser les requêtes de surveillance provenant du CPU pour lui
Response
laisser suffisamment de temps pour terminer sa propre écriture sur LLC. Ce paramètre peut améliorer les
performances sur des charges de travail où le débit et le temps de latence sont essentiels.
Embedded Video
Controller
(Contrôleur vidéo
intégré)
Permet d’activer ou de désactiver l’option Embedded Video Controller (Contrôleur vidéo intégré). Par
défaut, l’option est réglée sur Enabled (Activé).
Current State of
Embedded Video
Controller (État
actuel du
contrôleur vidéo
intégré)
Indique l’état actuel du contrôleur vidéo intégré. L’option Current State of Embedded Video Controller (État
actuel du contrôleur vidéo intégré) est un champ en lecture seule. Si le contrôleur vidéo intégré est le seul
moyen d'affichage dans le système (c'est-à-dire, aucune carte graphique supplémentaire n'est installée), alors le
contrôleur vidéo intégré est automatiquement utilisé comme affichage principal, même si le paramètre Embedded
Video Controller (contrôleur vidéo intégré) est réglé sur Disabled (Désactivé).
Applications de gestion présystème d’exploitation
47
Option
Description
OS Watchdog
Timer (Registre
d'horloge de la
surveillance du
système
d'exploitation)
Si le système ne répond plus, ce minuteur de surveillance aide à la restauration du système d'exploitation. Lorsque
cette option est définie sur Enabled (Activé), le système d’exploitation initialise le minuteur. Lorsque cette option
est définie sur Disabled (Désactivée) (valeur par défaut), le minuteur n'a aucun effet sur le système.
Memory Mapped
Active ou désactive la prise en charge des périphériques PCIe qui requièrent des capacités de mémoire
I/O above 4 GB
importantes. Par défaut, l’option est réglée sur Activé.
(Correspondance
en mémoire E/S
supérieure à 4 Go)
Slot Disablement
Permet d'activer ou de désactiver les logements PCIe disponibles sur le système. La fonction Slot Disablement
(Désactivation des (Désactivation des logements) contrôle la configuration des cartes PCIe installées dans un logement spécifique.
logements)
Les logements doivent être désactivés seulement lorsque la carte périphérique installée empêche l'amorçage dans
le système d'exploitation ou lorsqu'elle cause des délais lors du démarrage du système. Si le logement est
désactivé, l’option ROM et les pilotes UEFI sont aussi désactivés.
Détails de l’écran Communications série
À propos de cette tâche
Le détail des informations affichées à l’écran Communications série est le suivant :
Option
Description
Communication
série
Désactive les périphériques de communication série (périphérique série 1 et périphérique série 2) dans le BIOS. La
redirection de la console BIOS peut également être activée et l’adresse du port peut être spécifiée. Par défaut,
l’option est réglée sur Auto.
Adresse du port
série
Vous permet de définir l’adresse de port des périphériques série. Par défaut, l’option est définie sur Périphérique
série 1=COM2, Périphérique série 2=COM1.
REMARQUE : Vous ne pouvez utiliser que le périphérique série 2 pour la fonctionnalité SOL (Serial Over
LAN, série sur réseau local). Pour utiliser la redirection de console par SOL, configurez la même adresse de
port pour la redirection de console et le périphérique série.
REMARQUE : À chaque démarrage de l’système, le BIOS synchronise le paramètre MUX série enregistré
dans l’iDRAC. Le paramètre MUX série peut être modifié séparément dans l’iDRAC. Parfois le chargement des
paramètres BIOS par défaut dans l’utilitaire de configuration du BIOS ne rétablit pas la valeur par défaut du
paramètre (Périphérique série 1).
Connecteur série
externe
Permet d’associer le connecteur série externe au périphérique série 1, au périphérique série 2 ou au périphérique
d’accès à distance à l’aide de cette option.
REMARQUE : Seul le périphérique série 2 peut être utilisé pour la connectivité SOL (Serial Over LAN). Pour
utiliser la redirection de console par SOL, configurez la même adresse de port pour la redirection de console
et le périphérique série.
REMARQUE : À chaque démarrage de l’système, le BIOS synchronise le paramètre MUX série enregistré
dans l’iDRAC. Le paramètre MUX série peut être modifié séparément dans l’iDRAC. Parfois le chargement des
paramètres BIOS par défaut dans l’utilitaire de configuration du BIOS ne rétablit pas la valeur par défaut du
paramètre (Périphérique série 1).
Débit en bauds de
la sécurité
intégrée
Spécifie le débit en bauds de la sécurité intégrée pour la redirection de console. Le BIOS tente de déterminer le
débit en bauds automatiquement. Ce débit est utilisé uniquement si la tentative échoue, et la valeur ne doit pas
être modifiée. Par défaut, cette option est définie sur 115200.
Type de terminal
distant
Permet de définir le type de terminal de console distant. Par défaut, cette option est réglée sur VT 100/
VT 220.
48
Applications de gestion présystème d’exploitation
Option
Description
Redirection de
console après
démarrage
Permet d’activer ou de désactiver la redirection de la console du BIOS lorsque le système d’exploitation est
chargé. Par défaut, l’option est réglée sur Activé.
Détails des paramètres du profil du système
À propos de cette tâche
Les informations détaillées de l’écran Paramètres du profil du système sont les suivantes :
Option
Description
Profil système
Permet de définir le profil système. Si vous définissez l’option System Profile (Profil système) sur un mode
autre que Custom (Personnalisé), le BIOS définit automatiquement le reste des options. Vous ne pouvez
modifier le reste des options que si le mode est défini sur Custom (Personnalisé). Cette option est définie sur
Performance Per Watt (OS) (Performances par watt (SE).
REMARQUE : Tous les paramètres dans l’écran du profil système sont uniquement disponibles lorsque le
profil du système est défini sur Custom (Personnalisé).
Gestion de
l’alimentation de
l’UC
Permet de définir la gestion de l’alimentation de la CPU. Par défaut, cette option est définie sur OS DBPM
(DBPM du SE).
Fréquence de la
mémoire
Permet de définir la vitesse de la mémoire. Vous pouvez sélectionner Maximum Performance (Performances
maximales), Maximum Reliability (Fiabilité maximale) ou une vitesse spécifique.
Turbo Boost
Permet d’activer ou de désactiver le processeur pour faire fonctionner le mode Turbo Boost. Cette option est
définie sur Enabled (Activé) par défaut.
C1E
Permet d’activer ou de désactiver le processeur pour basculer à un état de performances minimales lorsqu’il est
inactif. Par défaut, l’option est réglée sur Enabled (Activé).
C States
Active ou désactive le fonctionnement du processeur dans tous les états d’alimentation disponibles. Par défaut,
l’option est réglée sur Enabled (Activé).
Fréquence
d’actualisation de
la mémoire
Permet de définir la fréquence d’actualisation de la mémoire sur 1x ou 2x. Cette option a la valeur 1x par défaut.
Fréquence hors
cœurs
Vous permet de sélectionner la Processor Uncore Frequency (Fréquence uncore du processeur).
Stratégie
d’efficacité
énergétique
Permet de sélectionner l’Energy Efficiency Policy (Stratégie d’efficacité énergétique).
Number of Turbo
Boot Enabled
Cores for
Processor 1
Permet de contrôler le nombre de cœurs compatibles turbo boost pour le processeur 1. Le nombre maximal de
cœurs est activé par défaut.
Moniteur/Mwait
Permet d’activer les instructions Monitor/Mwait (Moniteur/Mwait) dans le processeur. Par défaut, l’option est
définie sur Enabled (Activé) pour tous les profils d’système, sauf Custom (Personnalisé).
REMARQUE : Cette option ne peut être désactivée que si l’option États C en mode Personnalisé est
définie sur Désactivé.
Le mode dynamique permet au processeur d’optimiser l’alimentation entre les cœurs et de passer en mode hors
cœurs pendant l’exécution. L’optimisation de la fréquence hors cœurs pour économiser de l’énergie ou optimiser
les performances est influencée par le paramètre de l’option Energy Efficiency Policy (Stratégie d’efficacité
énergétique).
L’UC utilise le paramètre pour contrôler le comportement interne du processeur et détermine s’il faut cibler des
performances plus élevées ou plus économes en énergie.
REMARQUE : Lorsque C States (États C) est Enabled (Activé) dans le mode Custom (Personnalisé),
la modification du paramètres Monitor/Mwait n’a aucune incidence sur l’alimentation ou les performances de
l’système.
Applications de gestion présystème d’exploitation
49
Détails des paramètres de sécurité du système
À propos de cette tâche
Le détail de l’écran Paramètres de sécurité du système est le suivant :
Option
Description
Intel AES-NI
Optimise la vitesse des applications en effectuant le chiffrement et le déchiffrement à l’aide d’AES-NI et est
Activé par défaut. Par défaut, cette option est définie sur Activé.
Mot de passe
système
Affiche le mot de passe du système. Cette option est réglée sur Activé par défaut et est en lecture seule si le
cavalier de mot de passe n’est pas installé dans le système.
Mot de passe de
configuration
Définir le mot de passe de configuration. Cette option est en lecture seule si le cavalier du mot de passe n’est pas
installé sur le système.
État du mot de
passe
Permet de verrouiller le mot de passe du système. Par défaut, cette option est définie sur Déverrouillé.
Sécurité TPM
REMARQUE : Le menu du module TPM n’est disponible que si ce dernier est installé.
Permet de définir le mode de création de rapport du module TPM. Par défaut, l’option Sécurité du module TPM
est réglée sur Désactivé. Vous ne pouvez modifier les champs TPM Status (État TPM) TPM Activation
(Activation de la puce TPM) et Intel TXT que si le champ TPM Status (État TPM) est réglé sur On with Preboot Measurements (Activé avec les mesures de préamorçage) ou On without Pre-boot Measurements
(Activé sans mesures de préamorçage).
Informations TPM
Vous permet de modifier l’état opérationnel du module TPM. Cette option a la valeur Aucune modification par
défaut.
État TPM
Spécifie l’état du module TPM.
Commande de
module TPM
PRÉCAUTION : L’effacement du module TPM entraîne une perte de toutes les clés du module
TPM. La perte des clés du module TPM peut affecter l’amorçage du système d’exploitation.
Vous permet d’effacer tout le contenu du module TPM. Par défaut, l’option TPM Clear est réglée sur No.
Intel TXT
Active ou désactive le mode Intel Trusted Execution Technology (TXT) option. Pour activer Intel TXT, l’option
Virtualization Technology (Technologie de virtualisation) doit être activée et l’option TPM Security (Sécurité du
module TPM) doit être activée avec les mesures de pré-amorçage. Par défaut, cette option est définie sur
Désactivé.
Bouton
d’alimentation
Vous permet d’activer ou de désactiver le bouton d’alimentation sur l’avant du système. Par défaut, cette option
est définie sur Activé.
Bouton NMI
Vous permet d’activer ou de désactiver le bouton NMI situé sur la face avant du système. Par défaut, cette option
est définie sur Désactivé.
Restauration de
l’alimentation
secteur
Vous permet de définir le temps de réaction de l’système une fois l’alimentation secteur restaurée sur l’système.
Par défaut, cette option est définie sur Dernier.
Délai de
restauration de
l’alimentation
secteur
Permet de définir au bout de combien de temps le système se met sous tension une fois qu’a été rétablie son
alimentation secteursystème. Par défaut, cette option est définie sur Immédiatement.
Délai défini par
Permet de régler le paramètre Délai défini par l’utilisateur lorsque l’option Défini par l’utilisateur pour Délai
l’utilisateur (60 s à de récupération de l’alimentation secteur est sélectionnée.
240 s)
Accès aux
variables UEFI
Fournit différents degrés de protection des variables UEFI. Lorsqu’elle est définie sur Standard (par défaut), les
variables UEFI sont accessibles dans le système d’exploitation selon la spécification UEFI. Lorsqu’elle est définie
sur contrôlé, les variables UEFI sélectionnées sont protégées dans l’environnement et de nouvelles entrées
d’amorçage UEFI sont obligées d’être à la fin de l’ordre d’amorçage.
Stratégie Secure
Boot
Lorsque la stratégie Secure Boot est définie sur Standard, le BIOS utilise des clés et des certificats du fabricant
du système pour authentifier les images de préamorçage. Lorsque la politique Secure Boot est définie sur
Personnalisé, le BIOS utilise des clés et des certificats définis par l’utilisateur. Par défaut, la stratégie Secure
Boot est définie sur Standard.
50
Applications de gestion présystème d’exploitation
Option
Description
Résumé de la
stratégie Secure
Boot
Spécifie la liste des certificats et des hachages qu’utilise Secure Boot pour authentifier des images.
Détails de l’écran Secure Boot Custom Policy Settings (Paramètres de la
stratégie personnalisée d’amorçage sécurisé)
Secure Boot Custom Policy Settings (Paramètres de la stratégie personnalisée d’amorçage sécurisé) s’affiche uniquement lorsque l’option
Secure Boot Policy (Stratégie d’amorçage sécurisé) est Custom (personnalisé).
À propos de cette tâche
Pour afficher l'écran Secure Boot Custom Policy Settings (Paramètres de la stratégie personnalisée d'amorçage sécurisé), cliquez sur
System Setup Main Menu (Menu principal de la configuration du système) > System BIOS (BIOS du système) > System
Security (Sécurité du système) > Secure Boot Custom Policy Settings (Paramètres de la stratégie personnalisée
d'amorçage sécurisé).
Le détail de l’écran Secure Boot Custom Policy Settings (Paramètres de la stratégie personnalisée d’amorçage sécurisé) est le
suivant :
Option
Description
Platform Key
Permet d’importer, d’exporter, de supprimer ou de restaurer la clé PK (Platform Key).
Key Exchange Key
Database
Permet d’importer, d’exporter, de supprimer ou de restaurer des entrées dans la base de données KEK (Key
Exchange Key).
Authorized
Signature
Database
Permet d’importer, d’exporter, de supprimer ou de restaurer des entrées dans la base de données db (Authorized
Signature Database).
Forbidden
Signature
Database
Permet d’importer, d’exporter, de supprimer ou de restaurer des entrées dans la base de données dbx (Forbidden
Signature Database).
Détails des Paramètres divers
À propos de cette tâche
Le détail de l’écran Miscellaneous Settings (Paramètres divers) est le suivant :
Option
Description
System Time
Permet de régler l’heure de l'système.
System Date
Permet de régler la date de l'système.
Numéro
d'inventaire
Indique le numéro d’inventaire et permet de le modifier à des fins de sécurité et de suivi.
Keyboard
Vous permet de définir si l'système démarre avec la fonction Verr Num activée ou désactivée. Par défaut, l’option
NumLock (Touche est réglée sur Activé.
Verr num)
REMARQUE : ce champ ne s’applique pas aux claviers à 84 touches.
F1/F2 Prompt on
Error
Permet d’activer ou de désactiver l’invite F1/F2 en cas d’erreur. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. L’invite
F1/F2 inclut également les erreurs liées au clavier.
Chargement des
options vidéo
conventionnelles Mémoire en
lecture seule
(Load Legacy
Permet de déterminer si le système BIOS charge l’option ROM des vidéos existantes (INT 10H) depuis le
contrôleur vidéo. La sélection Enabled (Activé) dans le système d’exploitation ne prend pas en charge les
normes de sortie vidéo UEFI. Ce champ est uniquement destiné au mode d’amorçage UEFI. Vous ne pouvez
définir cette option sur Enabled (Activé) si UEFI Secure Boot (Amorçage sécurisé UEFI) est activé.
Applications de gestion présystème d’exploitation
51
Option
Description
Video Option
ROM)
In-System
Characterization
(Caractérisation
intrasystème)
Active ou désactive In-System Characterization (Caractérisation intrasystème). Par défaut, l’option est définie
sur Désactivé. Les deux autres options sont Enabled (Activée) et Enabled - No Reboot (Activée – Ne pas
redémarrer).
REMARQUE : Le paramètre par défaut de In-System Characterization (Caractérisation intrasystème)
est susceptible d’être modifié dans les prochaines versions de BIOS.
Lorsque cette option est activée, In-System Characterization (ISC, Caractérisation intrasystème) s'exécute
pendant le POST (auto-test de démarrage) en cas de détection de modifications pertinentes dans la configuration
de l'système, pour optimiser l'alimentation et les performances de l'système. ISC met environ 20 secondes à
exécuter et la réinitialisation de l'système est nécessaire pour que les résultats ISC prennent effet. L'option
Enabled - No Reboot (Activée – Ne pas redémarrer) exécute ISC et continue sans appliquer les résultats ISC
jusqu'à la prochaine réinitialisation de l'système. L'option Enabled (Activée) exécute ISC et provoque une
réinitialisation immédiate de l'système de sorte que les résultats ISC puissent prendre effet. L'système requiert
plus de temps pour être prêt en raison de la réinitialisation forcée de l'système. Lorsque cette option est
désactivée, ISC ne s’exécute pas.
À propos du Gestionnaire d’amorçage
Le Gestionnaire d’amorçage vous permet d’ajouter, de supprimer et d’organiser les options d’amorçage. Vous pouvez également accéder
aux options d’amorçage et de configuration du système sans redémarrer le système.
Affichage du Gestionnaire d’amorçage
Pour accéder au Gestionnaire d’amorçage :
Étapes
1. Allumez ou redémarrez l’système.
2. Appuyez sur F11 dès l’apparition du message suivant :
F11 = Boot Manager
Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F11, attendez que l’système finisse
de démarrer, puis redémarrez-lasystèmeet réessayez.
Menu principal du Gestionnaire d’amorçage
Élément de
menu
Description
Continue Normal
Boot (Poursuivre
le démarrage
normal)
L'système tente d'effectuer successivement l'amorçage sur différents périphériques en commençant par le
premier dans l'ordre d'amorçage. En cas d'échec de l'amorçage, l'système passe au périphérique suivant dans
l'ordre d'amorçage jusqu'à ce que le démarrage réussisse ou qu'aucune autre option ne soit disponible.
Menu One-shot
Boot (Amorçage
unique)
Vous permet d'accéder au menu d'amorçage, dans lequel vous pouvez sélectionner un périphérique d’amorçage
unique à partir duquel démarrer.
Launch System
Permet d’accéder au programme de configuration du système.
Setup (Démarrer
la configuration du
système)
52
Applications de gestion présystème d’exploitation
Élément de
menu
Description
Launch Lifecycle
Controller
Permet de quitter le gestionnaire d’amorçage et appelle le programme Lifecycle Controller.
System Utilities
(Utilitaires du
système)
Vous permet de lancer le menu des utilitaires du système, tels que les diagnostics du système et le shell UEFI.
À propos de Dell Lifecycle Controller
Dell Lifecycle Controller permet d’effectuer des tâches telles que la configuration du BIOS et des paramètres matériels, le déploiement
d’un système d’exploitation, la mise à jour des pilotes, la modification des paramètres RAID et l’enregistrement de profils matériels. Pour
plus d’informations sur Dell Lifecycle Controller, consultez la documentation disponible sur Dell.com/idracmanuals.
Modification de la séquence d’amorçage
À propos de cette tâche
Vous devrez peut-être modifier l’ordre d’amorçage si vous souhaitez amorcer à partir d’une clé USB ou d’un lecteur optique. La procédure
ci-dessous peut différer si vous avez sélectionné BIOS dans Boot Mode (Mode d’amorçage).
Étapes
1. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du
système) > Boot Settings (Paramètres d’amorçage).
2. Cliquez sur Boot Option Settings (Paramètres des options d’amorçage) > Boot Sequence (Séquence d’amorçage).
3. Utilisez les touches fléchées pour sélectionner un périphérique d’amorçage, puis utilisez les touches + et - pour déplacer le périphérique
vers le haut ou le bas dans la liste.
4. Cliquez sur Exit (Quitter), puis sur Yes (Oui) pour enregistrer les paramètres en quittant.
Choix du mode d’amorçage du système
Le programme de configuration du système vous permet de spécifier un des modes de démarrage suivants pour l'installation du système
d'exploitation :
● Le mode de démarrage du BIOS (par défaut) est l'interface standard de démarrage au niveau du BIOS.
● Le mode d’amorçage Unified Extensible Firmware Interface (UEFI, Interface micrologicielle extensible) (par défaut) est une interface
d’amorçage 64 bits améliorée. Si vous avez configuré votre système pour démarrer en mode UEFI, il remplace le BIOS du système.
1. Dans le Menu principal de configuration du système, cliquez sur Paramètres de démarrage et sélectionnez Mode de
démarrage.
2. Sélectionnez le mode d’amorçage souhaitésystème le système.
PRÉCAUTION : changer le mode de démarrage peut empêcher le démarrage du système si le système d'exploitation
n'a pas été installé selon le même mode de démarrage.
3. Lorsque le système a démarré dans le mode d’amorçage spécifié, vous pouvez ensuite installer votre système d’exploitation depuis ce
mode.
REMARQUE :
● Les systèmes d'exploitation doivent être compatibles avec l'UEFI afin d'être installés en mode d'amorçage UEFI. Les systèmes
d'exploitation DOS et 32 bits ne prennent pas en charge l'UEFI et ne peuvent être installés qu'à partir du mode d'amorçage BIOS.
● pour obtenir les dernières informations sur les systèmes d’exploitation pris en charge, rendez-vous sur le site Dell.com/ossupport.
Applications de gestion présystème d’exploitation
53
Création d’un mot de passe système ou de
configuration
Prérequis
Assurez-vous que le paramètre du cavalier de mot de passe est activé. Le cavalier de mot de passe active ou désactive les fonctions de
mot de passe du système et du mot de passe de configuration. Pour plus d’informations sur les paramètres du cavalier de mot de passe,
reportez-vous à Connecteurs et cavaliers de la carte système , page 157
Dans l’écran System Security Settings (Paramètres de sécurité du système), vérifiez que le mot de passe est bien déverrouillé.
Pour plus d’informations, consultez la section Détails des paramètres de sécurité du système , page 50
REMARQUE : Si le paramètre du cavalier du mot de passe est désactivé, le mot de passe du système et le mot de passe de
configuration existants sont supprimés et vous n’avez pas besoin de fournir un mot de passe du système pour ouvrir une session.
Étapes
1. Pour accéder à System Setup (Configuration du système), appuyez immédiatement sur la touche F2 après le démarrage ou le
redémarrage.
2. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du
système) > System Security (Sécurité du système).
3. Dans l’écran System Security (Sécurité du système), vérifiez que Password Status (État du mot de passe) est Unlocked
(Déverrouillé).
4. Dans le champ System Password (mot de passe du système), saisissez votre mot de passe système, puis appuyez sur Entrée ou
Tabulation.
Suivez les instructions pour définir le mot de passe système :
● Un mot de passe peut contenir jusqu'à 32 caractères.
● Le mot de passe peut contenir des nombres de 0 à 9.
● Seuls les caractères spéciaux suivants sont valides : espace, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`).
Un message vous invite à ressaisir le mot de passe du système.
5. Entrez à nouveau le mot de passe du système, puis cliquez sur OK.
6. Dans le champ Setup Password (configurer le mot de passe), saisissez votre mot de passe système, puis appuyez sur Entrée ou
Tabulation.
Un message vous invite à ressaisir le mot de passe de configuration.
7. Entrez à nouveau le mot de passe, puis cliquez sur OK.
8. Appuyez sur Échap pour revenir à l’écran System BIOS (BIOS du système). Appuyez de nouveau sur Échap.
Un message vous invite à enregistrer les modifications.
REMARQUE : La protection par mot de passe ne prend effet que lorsque vous redémarrez le système.
Utilisation du mot de passe de votre système pour
sécuriser votre système
À propos de cette tâche
Si vous avez attribué un mot de passe de configuration, l'système l'accepte également en tant que mot de passe d'système alternatif.
Étapes
1. Mettez sous tension ou redémarrez votre système.
2. Saisissez le mot de passe d'système, puis appuyez sur la touche Entrée.
54
Applications de gestion présystème d’exploitation
Étapes suivantes
Si État du mot de passe est défini sur Verrouillé, saisissez le mot de passe d'système, puis appuyez sur Entrée lorsque vous y êtes
invité au redémarrage.
REMARQUE : Si le mot de passe d’système saisi est incorrect, l’système affiche un message et vous invite à saisir de nouveau votre
mot de passe. Vous disposez de trois tentatives pour saisir le mot de passe correct. Après une troisième tentative infructueuse,
l’système affiche un message d’erreur indiquant que le système a cessé de fonctionner et doit être arrêtée. Même après l’arrêt et le
redémarrage de l’système, le message d’erreur continue à s’afficher tant que vous n’avez pas entré le mot de passe correct.
Suppression ou modification du mot de passe
d'système et de configuration
Prérequis
REMARQUE : Vous ne pouvez pas supprimer ou modifier un mot de passe d'système ou de configuration existant si le champ
Password Status (État du mot de passe) est défini sur Locked (Verrouillé).
Étapes
1. Pour accéder à la configuration du système, appuyez sur la touche F2 immédiatement après le démarrage ou le redémarrage de
l'système.
2. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du
système) > System Security Settings (Paramètres de sécurité du système).
3. Dans l’écran System Security (Sécurité du système), vérifiez que le Password Status (État du mot de passe) est défini sur
Unlocked (Déverrouillé).
4. Dans le champ System Password (Mot de passe du système), modifiez ou supprimez le mot de passe d'système existant, puis
appuyez sur la touche Entrée ou sur la touche Tab.
5. Dans le champ Setup Password (Mot de passe de la configuration), modifiez ou supprimez le mot de passe existant, puis
appuyez sur la touche Entrée ou sur la touche Tab.
Si vous modifiez le mot de passe de l'système et de configuration, un message vous invite à saisir à nouveau le nouveau mot de passe.
Si vous supprimez le mot de passe de l'système et de configuration, un message vous invite à confirmer la suppression.
6. Appuyez sur Échap pour revenir à l'écran System BIOS (BIOS du système). Appuyez de nouveau sur Échap pour faire apparaître une
invite d’enregistrement des modifications.
Utilisation avec un mot de passe de configuration activé
Si l’option Setup Password (Configuration du mot de passe) est définie sur Enabled (Activée), saisissez le mot de passe de
configuration correct avant de modifier les options de configuration de l'système.
Si vous ne saisissez pas le mot de passe correct au bout de trois tentatives, l'système affiche le message suivant :
Invalid Password! Number of unsuccessful password attempts: <x> System Halted! Must power
down.
sMême après l'arrêt et le redémarrage de l'système, le message d'erreur continue à s'afficher tant que vous n'avez pas entré le mot de
passe approprié. Les options suivantes sont des exceptions :
● Si l'option System Password (Mot de passe du système) n'est ni définie sur Enabled (Activée) ni verrouillée via l'option Password
Status (État du mot de passe), vous pouvez attribuer un mot de passe de l'système. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section Système Security Settings screen (Écran Paramètres de sécurité de l'appliance).
● Vous ne pouvez ni désactiver ni modifier un mot de passe d'système existant.
REMARQUE : Il est possible de combiner l’utilisation des options état du mot de passe et mot de passe de configuration pour
empêcher toute modification non autorisée du mot de passe d'système.
Applications de gestion présystème d’exploitation
55
Gestion des systèmes intégrés
Dell Lifecycle Controller offre une gestion avancée des systèmes intégrés tout au long du cycle de vie de l’système. Lifecycle Controller
peut être démarré pendant la séquence d’amorçage et peut fonctionner indépendamment du système d’exploitation.
REMARQUE : Certaines configurations de plateforme peuvent ne pas prendre en charge l’ensemble des fonctionnalités du Lifecycle
Controller.
Pour plus d’informations sur la configuration du Dell Lifecycle Controller, la configuration du matériel et du micrologiciel et le déploiement
du système d’exploitation, voir la documentation relative au Lifecycle Controller sur Dell.com/idracmanuals.
Utilitaire de configuration iDRAC
L’utilitaire de configuration iDRAC est une interface permettant d’installer et de configurer les paramètres iDRAC en utilisant l’UEFI. Vous
pouvez activer ou désactiver de nombreux paramètres iDRAC à l’aide de l’utilitaire iDRAC Settings (Paramètres iDRAC).
REMARQUE : L’accès à certaines fonctions de l’utilitaire Paramètres iDRAC exige une mise à niveau vers la licence iDRAC
Enterprise.
Pour plus d’informations sur l’utilisation d’iDRAC, voir Dell Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation
d’Integrated Dell Remote Access Controller) à l’adresse : Dell.com/idracmanuals.
Accès à l’utilitaire de configuration iDRAC
Étapes
1. Mettez sous tension ou redémarrez l’système gérée.
2. Appuyez sur la touche F2 pendant l’auto-test de démarrage (POST).
3. Sur la page System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur iDRAC Settings
(Paramètres iDRAC).
L’écran iDRAC Settings (Paramètres iDRAC) s’affiche.
Modification des paramètres thermiques
L’utilitaire Paramètres iDRAC vous permet de sélectionner et de personnaliser les paramètres de contrôle thermique pour votre système.
1. Cliquez sur iDRAC Settings (Paramètres iDRAC) > Thermal (Thermique).
2. Sous SYSTEM THERMAL PROFILE (PROFIL THERMIQUE DU SYSTÈME) > Thermal Profile (Profil thermique),
sélectionnez l'une des options suivantes :
● Default Thermal Profile Settings (Paramètres du profil thermique par défaut)
● Maximum Performance (Performance Optimized) (Performances maximales [Performances optimisées])
● Minimum Power (Performance per Watt Optimized) (Puissance minimale [Performances par watt optimisée])
3. Sous USER COOLING OPTIONS (OPTIONS DE REFROIDISSEMENT UTILISATEUR), définissez les valeurs de Fan Speed
Offset (Décalage de vitesse des ventilateurs), Minimum Fan Speed (Vitesse minimale des ventilateurs) et Custom
Minimum Fan Speed (Vitesse minimale personnalisée des ventilateurs).
4. Cliquez sur Back (Retour) > Finish (Terminer) > Yes (Oui).
56
Applications de gestion présystème d’exploitation
6
Installation et retrait des composants du
système
Sujets :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Consignes de sécurité
Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur
Après une intervention à l’intérieur de l’ordinateur
Outils recommandés
Cadre avant (en option)
Pieds du système
Roulettes (en option)
Capot du système
À l’intérieur du système
Lecteurs optiques et lecteurs de bande (en option)
Carénage de refroidissement
Commutateur d’intrusion
Disques durs
Fond de panier de disque dur
Cache de disques durs quatre emplacements
Mémoire système
Ventilateurs de refroidissement
Clé de mémoire USB interne (en option)
Cartes d'extension
Carte SD vFlash (en option)
Carte de port iDRAC (en option)
Module SD interne double (en option)
Dissipateur thermique et processeur
Blocs d’alimentation
Carte interposeur d’alimentation
Batterie système
Assemblage du panneau de commande
Carte système
Moule de plate-forme sécurisé
Capot supérieur du système
Consignes de sécurité
REMARQUE : Chaque fois que vous devez soulever le système, demandez de l’aide. N’essayez pas de le soulever seul, au risque de
vous blesser. système
AVERTISSEMENT : L’ouverture ou le retrait du capot de l’système lorsque celle-cisystèmeest sous tension est
dangereux. Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique.
PRÉCAUTION : Ne faites pas fonctionner l’système sans capot pendant plus de cinq minutes.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
Installation et retrait des composants du système
57
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : L’utilisation systématique d’un tapis et d’un bracelet antistatiques est recommandée pour manipuler les composants
internes du système.
REMARQUE : Pour assurer un fonctionnement et un refroidissement corrects, toutes les baies et tous les ventilateurs de l’système
doivent constamment être systèmeoccupés par un composant ou par un cache.
Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur
Prérequis
Veillez à suivre les Consignes de sécurité , page 57.
Étapes
1. Mettez hors tension le système et tous les périphériques qui lui sont connectés.
2. Débranchez le système de la prise secteur et déconnectez-le de ses périphériques.
3. Si applicable, retirez le système du rack. Pour plus d’informations, consultez le document Rack Installation sur Dell.com/
poweredgemanuals.
4. Retirez le cadre avant en option s’il est installé.
5. Couchez le système sur le côté.
6. Retirez le capot du système.
Tâches associées
Retrait du cadre avant en option. , page 59
Retrait du capot du système , page 64
Après une intervention à l’intérieur de l’ordinateur
Étapes
1. Installez le capot du système.
2. Redressez le système et posez-le (sur ses stabilisateurs) sur une surface plane et stable.
3. Installez le cadre en option.
4. Si applicable, installez le système dans le rack. Pour plus d’informations, voir le document Rack Installation, consultable sur Dell.com/
poweredgemanuals.
5. Reconnectez le système à la prise de courant et à ses périphérique.
6. Mettez sous tension le système et les périphériques qui lui sont connectés.
Tâches associées
Installation du capot du système , page 65
Installation du cadre avant optionnel , page 59
Outils recommandés
Vous avez besoin des outils suivants pour effectuer les procédures de retrait et d’installation :
●
●
●
●
58
Clés du verrou du cadre
Tournevis cruciforme Phillips n° 2
Bracelet antistatique
pointe en plastique
Installation et retrait des composants du système
Cadre avant (en option)
Le cadre avant est relié au côté avant de l’système et permet d’éviter les accidents lorsque vous retirez le disque dur ou lorsque vous
appuyez sur le bouton d’alimentation ou de réinitialisation. Le cadre avant peut également être verrouillé pour renforcer la sécurité.
Installation du cadre avant optionnel
Étapes
1. Identifiez et retirez les clés du cadre.
REMARQUE : Deux clés sont fixées à l’arrière du cadre.
2. Appuyez sur le loquet de dégagement et poussez le cadre vers le système jusqu’à ce que le cadre s’enclenche.
3. Verrouillez le cadre à l'aide de la clé.
Figure 12. Installation et retrait du cadre avant optionnel
1. loquet de dégagement
3. clé du cadre
5. languettes du cadre (2)
2. system
4. logement sur le châssis (2)
6. cadre
Retrait du cadre avant en option.
Étapes
1. Déverrouillez le cadre à l’aide des clés du cadre.
REMARQUE : Deux clés sont fixées à l’arrière du cadre.
2. Appuyez sur le loquet de dégagement situé sur le dessus du cadre.
3. Tirez l’extrémité supérieure du cadre en l’éloignant du système.
Installation et retrait des composants du système
59
4. Dégagez les languettes du cadre des fentes situées en bas de la carte système, puis tirez le cadre hors du système.
Figure 13. Retrait du cadre avant
1. clé du cadre
2. cadre
3. loquet de dégagement
4. system
Étapes suivantes
Installez le cadre avant en option.
Pieds du système
Les pieds du système offre une stabilité au système en mode Tower (Tour).
Retrait des pieds du système
Prérequis
REMARQUE : Nous vous recommandons de retirer les pieds du système uniquement lorsque vous transformez le système du mode
tour au mode rack ou lorsque vous remplacez les pieds du système avec l’assemblage de la roue.
1.
2.
3.
4.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2.
Faites pivoter les pieds du système vers l’intérieur.
Posez le système sur son côté sur une surface plane et stable.
Étapes
Retirez les vis de fixation des pieds du système à la base de la tour.
60
Installation et retrait des composants du système
Figure 14. Retrait des pieds du système
1. fente (12)
3. languette (12)
5. stabilisateurs (4)
2. trous de vis (4)
4. base de la tour
6. vis (4)
Étapes suivantes
Installation des pieds du système.
Tâches associées
Installation des pieds du système , page 61
Installation des pieds du système
Prérequis
PRÉCAUTION : L’installation des stabilisateurs sur un système autonome configuré en tour est indispensable. Sans
ceux-ci, l’ordinateur risque de basculer, ce qui pourrait l’endommager ou occasionner des blessures corporelles.
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2.
3. Posez le système sur son côté sur une surface plane et stable.
Étapes
1. Alignez les languettes situées sur les pieds du système avec les fentes situées sur la base du châssis.
2. Fixez les pieds du système à la base du châssis à l’aide des vis.
Installation et retrait des composants du système
61
Figure 15. Installation des pieds du système
1. fente (12)
3. languette (12)
5. stabilisateurs (4)
2. trous de vis (4)
4. base de la tour
6. vis (4)
Étapes suivantes
Redressez le système sur une surface plane et stable et faites pivoter les pieds du système vers l’extérieur.
Tâches associées
Retrait des pieds du système , page 60
Information associée
Retrait des pieds du système , page 60
Roulettes (en option)
Les roulettes offrent une mobilité au système en mode Tour.
L’assemblage des roulettes se compose des éléments suivants :
● Assemblages de roue (avant et arrière)
● Deux vis pour les assemblage de roue
Installation des roulettes
Prérequis
1.
2.
3.
4.
62
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2.
Posez le système sur le côté sur une surface plane et stable, la base du système dépassant de la surface.
Le cas échéant, retirez les pieds du système.
Installation et retrait des composants du système
Étapes
1. Alignez les deux crochets de fixation de l’ensemble des roulettes arrière avec les fentes situées à la base du châssis, puis insérez les
crochets dans les fentes.
2. Décalez la roulette arrière vers l’arrière du système, puis fixez l’unité à l’aide d’une vis.
3. Alignez les deux crochets de fixation de l’ensemble des roulettes avant avec les fentes situées à la base du châssis, puis insérez les
crochets dans les fentes.
4. Décalez la roulette avant vers l’avant du système, puis fixez l’unité à l’aide d’une vis.
Figure 16. Installation des roulettes
1. Unité de support
3. Emplacements sur la base de la tour (4)
5. Vis pour l’assemblage de la roue (2)
2. Vis pour l’unité de support (2)
4. Unité d’assemblage de la roue (2)
Tâches associées
Retrait des pieds du système , page 60
Retrait des roulettes , page 63
Retrait des roulettes
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2.
3. Posez le système sur une surface plane et stable, les roulettes dépassant légèrement de la surface.
Étapes
1. Retirez la vis fixant à la base du châssis l’ensemble des roulettes avant.
2. Décalez légèrement l’ensemble des roulettes avant vers l’arrière du système pour libérer les crochets de fixation, puis retirez
l’ensemble des roulettes avant.
Installation et retrait des composants du système
63
3. Retirez la vis fixant l’assemblage de la roue arrière à la base du châssis.
4. Décalez légèrement l’ensemble des roulettes arrière vers l’avant du système pour libérer les crochets de fixation, puis retirez
l’ensemble des roulettes arrière.
Figure 17. Retrait des roulettes
1. Emplacements sur la base de la tour (4)
3. Vis pour l’assemblage de la roue (2)
5. Unité de support
2. Unité d’assemblage de la roue (2)
4. Vis pour l’unité de support (2)
Tâches associées
Installation des roulettes , page 62
Capot du système
Le capot du système protège les composants à l’intérieur du système et contribue à la ventilation à l’intérieur du système. Le retrait du
capot du système active le commutateur d’intrusion.
Retrait du capot du système
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2. Mettez hors tension le système et tous les périphériques qui lui sont connectés.
64
Installation et retrait des composants du système
3. Débranchez le système de la prise secteur et déconnectez-le de ses périphériques.
4. Retirez le cadre avant s'il est installé.
5. Placez le système sur une surface plane et stable.
Étapes
1. Tournez le verrou du loquet de dégagement en position de déverrouillage.
2. Appuyez sur le loquet de dégagement du capot et retirez le capot du système.
Figure 18. Retrait du capot du système
1. système
3. Loquet de dégagement du capot
2. capot du système
4. verrou du loquet de dégagement du capot
Étapes suivantes
1.
2.
3.
4.
Installez le capot du système.
Redressez le système et posez-le (sur ses stabilisateurs) sur une surface plane et stable.
Rebranchez les périphériques et branchez le système sur la prise secteur.
Mettez le système sous tension et tous les périphériques qui y sont connectés.
Tâches associées
Retrait du cadre avant en option. , page 59
Installation du capot du système , page 65
Installation du capot du système
Prérequis
N’oubliez pas de suivre les Consignes de sécurité , page 57.
Étapes
1. Alignez les encoches sur le capot du système avec les pattes du châssis.
2. Appuyez sur le loquet de dégagement du capot et faites glisser le capot vers le châssis jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
3. Pour verrouiller, tournez le verrou du loquet de dégagement du capot.
Installation et retrait des composants du système
65
Figure 19. Installation du capot latéral du système
1. système
3. loquet du capot
2. capot du système
4. verrou du loquet de dégagement du capot
Étapes suivantes
1.
2.
3.
4.
Redressez le système et posez-le (sur ses stabilisateurs) sur une surface plane et stable.
Le cas échéant, installez le cadre avant.
Reconnectez le système à la prise de courant et à ses périphériques.
Mettez sous tension le système et les périphériques qui lui sont connectés.
Tâches associées
Installation du cadre avant optionnel , page 59
66
Installation et retrait des composants du système
À l’intérieur du système
Figure 20. À l’intérieur du système
1.
3.
5.
7.
9.
11.
lecteur optique ou lecteur de bande
le bloc d’alimentation
logements de carte d’extension
logements de barrettes de mémoire
carte système
disque dur
2.
4.
6.
8.
10.
Carte intermédiaire
Loquet de la carte d’extension
Ventilateur
le processeur
fond de panier de disque dur
Lecteurs optiques et lecteurs de bande (en option)
Les systèmes à disques durs remplaçables à chaud prennent en charge un maximum d’un seul lecteur optique et de deux lecteurs de
bande.
REMARQUE : Vous pouvez également installer un périphérique amovible Dell PowerVault RD1000 sur votre système.
Pour les systèmes équipés de disques durs remplaçables à chaud, les lecteurs optiques et de bande peuvent être configurés comme suit :
Emplacement 1
Lecteur optique SATA ou PowerVault RD1000
Emplacement 2
PowerVault RD1000 ou un cache
Emplacement 3
Lecteur de bande SAS ou un cache
Installation et retrait des composants du système
67
Retrait du lecteur optique ou du lecteur de bande optionnels
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
Étapes
1. Débranchez le câble d’alimentation et le câble de données de l’arrière du lecteur optique ou du lecteur de bande.
REMARQUE : Notez l’acheminement des câbles d’alimentation et de données dans le châssis lorsque vous les retirez de la carte
système et du lecteur optique ou du lecteur de bande. Vous devrez ensuite replacer les câbles dans la même disposition pour
éviter de les coincer ou les écraser.
2. Si nécessaire, débranchez le câble d’alimentation du fond de panier et débranchez le câble de données de la carte système.
3. Poussez le loquet de dégagement dans le sens de la flèche.
4. Faites glisser le lecteur optique ou lecteur de bande hors de leur baie.
5. Si vous ne remettez pas immédiatement en place le lecteur optique ou le lecteur de bande, installez le cache de lecteur.
REMARQUE : Les caches doivent être installés dans des logements vides de type lecteur optique ou lecteur de bande afin de
maintenir la validité de l’homologation FCC du système. Les caches retiennent également la poussière et les saletés du système et
facilitent le refroidissement et la ventilation à l’intérieur du système.
REMARQUE : La procédure d’installation d’un cache de lecteur optique ou de lecteur de bande est similaire à la procédure
d’installation de ces lecteurs.
Figure 21. Retrait du lecteur optique ou du lecteur de bande optionnels
a. lecteur optique ou lecteur de bande
68
Installation et retrait des composants du système
b. guide
c. loquet
Figure 22. Câblage : lecteur optique et lecteur de bande
1.
3.
5.
7.
carte PERC
connecteur du lecteur de disque optique sur la carte système
lecteur de bande SAS
le lecteur de disque optique
2.
4.
6.
8.
carte système
connecteur de lecteur de bande SATA sur la carte système
lecteur de disque optique ou lecteur de bande SATA
connecteur de lecteur de bande SAS sur la carte PERC
Étapes suivantes
1. Installez le lecteur optique ou le lecteur de bande.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Tâches associées
Installation du lecteur optique ou du lecteur de bande , page 69
Installation du lecteur optique ou du lecteur de bande
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
Installation et retrait des composants du système
69
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Veillez à suivre les Consignes de sécurité , page 57.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur , page 58.
Étapes
1. Déballez le lecteur et préparez-le en vue de son installation.
Pour plus d'instructions, voir la documentation fournie avec le lecteur.
REMARQUE : Si vous installez un lecteur de bande SAS, le système doit être équipé d’un adaptateur de bande interne.
2. Le cas échéant, retirez l’ancien lecteur ou le cache de lecteur.
3. Alignez le guide situé sur le disque dur avec l’emplacement dans la baie de lecteur.
4. Faites glisser le lecteur optique ou le lecteur de bande dans le logement jusqu’à ce que le lecteur optique ou le lecteur de bande
s’enclenchent.
5. Branchez les câbles d’alimentation et de données sur l’arrière du lecteur optique ou du lecteur de bande.
6. Branchez le câble d’alimentation sur le fond de panier et branchez le câble de données sur la carte système.
Figure 23. Installation du lecteur optique ou du lecteur de bande
a. lecteur optique ou lecteur de bande
b. guide
c. loquet
Étapes suivantes
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur de l’ordinateur , page 58.
70
Installation et retrait des composants du système
Carénage de refroidissement
Le carénage de refroidissement dirige le flux d’air de manière aérodynamique à travers l’ensemble de l’système. Le flux d’air traverse
toutes les parties critiques de l’système, où le vide attire l’air sur l’ensemble de la surface du dissipateur de chaleur, améliorant ainsi le
refroidissement.
Retrait du carénage de refroidissement
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : Ne faites jamais fonctionner le système sans carénage d’aération. Le système peut surchauffer
rapidement, entraînant sa mise hors tension ainsi qu’une perte de données. système
1. Veillez à suivre les Consignes de sécurité , page 57.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur , page 58.
Étapes
En tenant les points de contact, soulevez le carénage de refroidissement pour le retirer du système.
Figure 24. Retrait du carénage de refroidissement
1. ergot (2)
3. broche de guidage sur le carénage de refroidissement
2. poignée T sur la carte système
4. emplacement (2)
Étapes suivantes
1. Installez le carénage de refroidissement.
Installation et retrait des composants du système
71
2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur de l’ordinateur , page 58 .
Tâches associées
Installation du carénage de refroidissement , page 72
Installation du carénage de refroidissement
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
PRÉCAUTION : Ne faites pas fonctionner le système lorsque son capot est retiré pendant plus de 5 minutes.
REMARQUE : Pour que le carénage de refroidissement soit correctement installé dans le châssis du système, veillez à ce que les
câbles soient correctement acheminés le long des parois du système et fixés à l’aide du support de fixation de câble.
Étapes
1. Alignez les fentes situées sur le carénage de refroidissement avec le ventilateur interne.
2. Abaissez le carénage de refroidissement jusqu’à ce que ses fentes soient au niveau des languettes du ventilateur interne.
REMARQUE : Lorsque le carénage de refroidissement est correctement installé, la broche de guidage sur le carénage
s’enclenche avec la poignée T sur la carte système.
Figure 25. Installation du carénage de refroidissement
1. ergot (2)
72
Installation et retrait des composants du système
2. poignée T sur la carte système
3. broche de guidage sur le carénage de refroidissement
4. emplacement (2)
Étapes suivantes
1. Si elle a été retirée, réinstallez la carte d’extension PCIe pleine longueur.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Commutateur d’intrusion
Retrait du commutateur d’intrusion
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. N’oubliez pas de suivre les Consignes de sécurité , page 57.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur , page 58.
3. Déposez le carénage de refroidissement.
Étapes
1. Débranchez le câble du commutateur d’intrusion de son connecteur sur la carte système.
2. Faites glisser l’interrupteur d’intrusion, puis poussez-le hors du logement de l’interrupteur d’intrusion.
Figure 26. Retrait du commutateur d’intrusion
1. logement de l'interrupteur d'intrusion
2. l'interrupteur d'intrusion
Installation et retrait des composants du système
73
3. câble de l'interrupteur d'intrusion
4. connecteur du commutateur d’intrusion sur la carte système
Étapes suivantes
1. Posez l'interrupteur d'intrusion.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur de l’ordinateur , page 58 .
Tâches associées
Retrait du carénage de refroidissement , page 71
Installation du commutateur d’intrusion , page 74
Installation du commutateur d’intrusion
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. N’oubliez pas de suivre les Consignes de sécurité , page 57.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur , page 58.
Étapes
1. Faites glisser le commutateur d’intrusion, puis poussez-le dans le logement du commutateur d’intrusion.
2. Branchez le câble du commutateur d’intrusion dans son connecteur sur la carte système.
Figure 27. Installation du commutateur d’intrusion
1. logement de l'interrupteur d'intrusion
74
Installation et retrait des composants du système
2. l'interrupteur d'intrusion
3. câble de l'interrupteur d'intrusion
4. connecteur du commutateur d’intrusion sur la carte système
Étapes suivantes
1. Installez le carénage de refroidissement.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur de l’ordinateur , page 58.
Tâches associées
Installation du carénage de refroidissement , page 72
Disques durs
Votre système prend en charge des disques durs de classe entreprise. Ces disques durs sont conçus pour fonctionner 24 heures sur 24,
7 jours sur 7. Le choix adéquat de la gamme de disques dur permet d’optimiser les aspects critiques de qualité, de fonctionnalités, de
performances et de fiabilité pour l’implémentation visée.
C’est le modèle d’utilisation qui doit imposer le choix du bon type de disque. Les avancées réalisées dans le domaine des disques ont fait
que, dans certains cas, les lecteurs de capacité supérieure sont passés à une plus grande taille de secteurs. Cette augmentation de la taille
des secteurs peut avoir des conséquences sur les systèmes d’exploitation et les applications. Pour plus d’informations sur ces disques
durs, voir le livre blanc 512e and 4Kn Disk Formats (Formats de disque 512e et 4Kn) et le document 4K Sector HDD FAQ (Questions
fréquentes sur les disques durs à secteurs 4K), consultables sur Dell.com/poweredgemanuals.
PRÉCAUTION : Avant de retirer ou d’installer un disque dur pendant que le système est en cours de fonctionnement,
reportez-vous à la documentation de la carte du contrôleur de stockage pour vérifier que la configuration de
l’adaptateur hôte lui permet de prendre en charge le retrait et l’installation à chaud de disques durs.
PRÉCAUTION : N’éteignez pas votre système et ne le redémarrez pas pendant le formatage du disque dur. Celui-ci
risquerait de tomber en panne.
Utilisez uniquement des disques durs ayant été testés et homologués pour une utilisation avec le fond de panier de disque dur.
Lorsque vous formatez un disque dur, prévoyez assez de temps pour terminer l’opération. Le formatage de disques durs à capacité élevée
peut durer longtemps.
Configurations de disques durs prises en charge
Selon la configuration, votre système prend en charge l’un des éléments suivants :
Systèmes à quatre Jusqu’à quatre disques durs/SSD de 3,5 pouces (2,5 pouces avec adaptateur) SAS, SATA et Nearline SAS
disques durs
remplaçables à chaud
Systèmes à huit
disques durs
Jusqu’à huit disques durs/SSD de 3,5 pouces (2,5 pouces avec adaptateur) SAS, SATA et Nearline SAS
remplaçables à chaud
REMARQUE : Il n’est pas possible de mélanger des disques durs SAS/SATA dans un même système.
Les disques durs remplaçables à chaud se connectent à la carte système via leur fond de panier. Les disques durs remplaçables à chaud
sont fournis dans des supports de disques durs remplaçables à chaud qui s’insèrent dans les logements de disques durs.
Retrait d’un cache de support de disque dur de 3,5 pouces
remplaçable à chaud
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N’effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l’équipe de maintenance et de support technique. Tout
Installation et retrait des composants du système
75
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache dans tous les
logements de disque dur vacants.
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2. Retirez le cadre avant s'il est installé.
Étapes
Appuyez sur le bouton de dégagement pour extraire le cache de disque dur de l’emplacement du disque dur.
Figure 28. Retrait d’un cache de support de disque dur de 3,5 pouces remplaçable à chaud
a. cache de support de disque dur
b. loquet
Étapes suivantes
Le cas échéant, installez le cadre avant.
Tâches associées
Retrait du cadre avant en option. , page 59
Installation du cadre avant optionnel , page 59
Installation d’un cache de support de disque dur de 3,5 pouces
remplaçable à chaud
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N’effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l’équipe de maintenance et de support technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2. Retirez le cadre avant s'il est installé.
Étapes
Insérez le cache de support de disque dur dans le logement de disque dur, puis poussez sur le cache jusqu’à ce que le bouton de
dégagement s’enclenche.
76
Installation et retrait des composants du système
Figure 29. Installation d’un cache de support de disque dur de 3,5 pouces remplaçable à chaud
Étapes suivantes
Le cas échéant, installez le cadre avant.
Tâches associées
Retrait du cadre avant en option. , page 59
Installation du cadre avant optionnel , page 59
Retrait d’un support de disque dur remplaçable à chaud
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2. Retirez le cadre avant s'il est installé.
3. Utilisez le logiciel de gestion pour préparer le disque dur en vue de son retrait. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
documentation du contrôleur de stockage.
Si le disque dur est en ligne, le voyant de panne vert clignote lors de la mise hors tension. Vous pouvez retirer le disque dur lorsque les
voyants s’éteignent.
PRÉCAUTION : Pour éviter toute perte de données, veillez à ce que le remplacement de lecteurs à chaud soit pris en
charge. Consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation.
REMARQUE : Les disques durs sont fournis dans des supports de disques durs remplaçables à chaud, qui s’encastrent dans les
logements de disques durs.
Étapes
1. Pour ouvrir la poignée de dégagement du support du disque dur, appuyez sur le bouton d’éjection.
2. Faites glisser le bâti de disque dur pour le retirer de l’emplacement du bâti de disque dur.
PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache sur tous les
logements de disque dur vacants.
Installation et retrait des composants du système
77
Figure 30. Retrait d’un disque dur ou SSD remplaçable à chaud
a. loquet
b. berceau du disque dur
c. poignée du support de disque dur
Étapes suivantes
1. Si vous ne remettez pas le disque dur en place immédiatement, insérez un cache de disque dur dans l’emplacement vacant ou installez
un support de disque dur.
2. Le cas échéant, installez le cadre avant.
Tâches associées
Retrait du cadre avant en option. , page 59
Installation d’un cache de support de disque dur de 3,5 pouces remplaçable à chaud , page 76
Installation d’un support de disque dur remplaçable à chaud , page 80
Installation du cadre avant optionnel , page 59
Retrait d’un disque dur remplaçable à chaud installé dans un support
de disque dur
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : Les disques durs sont fournis dans des supports de disques durs remplaçables à chaud, qui s’encastrent dans les
logements de disques durs.
1. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2.
2. Retirez le support de disque dur du système.
Étapes
1. Retirez les vis des rails coulissants du support de disque dur.
2. Soulevez le disque dur et retirez-le de son support.
78
Installation et retrait des composants du système
Figure 31. Retrait d’un disque dur remplaçable à chaud installé dans un support de disque dur
a. vis (4)
b. disque dur
c. support de disque dur
Étapes suivantes
1. Placez le disque dur remplaçable à chaud dans son support.
2. Installez le support de disque dur remplaçable à chaud dans le système.
Tâches associées
Retrait d’un support de disque dur remplaçable à chaud , page 77
Installation d’un disque dur remplaçable à chaud dans un support de disque dur remplaçable à chaud , page 79
Installation d’un support de disque dur remplaçable à chaud , page 80
Installation d’un disque dur remplaçable à chaud dans un support de
disque dur remplaçable à chaud
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : Les disques durs sont fournis dans des supports de disques durs remplaçables à chaud, qui s’encastrent dans les
logements de disques durs.
1. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2.
2. Retirez le support de disque dur remplaçable à chaud.
Étapes
1. Insérez le disque dur remplaçable à chaud dans son support, l’extrémité du connecteur du disque dur étant tournée vers l’arrière.
2. Alignez les trous de vis du disque dur sur ceux du support de disque dur.
Si la position est correcte, l'arrière du disque dur s'aligne avec l'arrière du support.
3. Fixez le disque dur sur le support à l'aide des vis.
Étapes suivantes
Installez le support de disque dur dans l’système.
Installation et retrait des composants du système
79
Figure 32. Installation d’un disque dur remplaçable à chaud dans un support de disque dur remplaçable à chaud
1. Vis (4)
2. disque dur
3. berceau du disque dur
Tâches associées
Installation d’un support de disque dur remplaçable à chaud , page 80
Installation d’un support de disque dur remplaçable à chaud
Prérequis
PRÉCAUTION : Utilisez uniquement des disques durs ayant été testés et homologués pour une utilisation avec le fond de
panier de disque dur.
PRÉCAUTION : Lors de l'installation d'un disque dur, assurez-vous que les lecteurs adjacents sont pleinement installés.
Si vous essayez d'insérer un support de disque dur et de verrouiller sa poignée en regard d'un support partiellement
installé, vous risquez d'endommager le ressort du carénage du support partiellement installé et de le rendre inutilisable.
PRÉCAUTION : Pour éviter toute perte de données, veillez à ce que le remplacement de lecteurs à chaud soit pris en
charge. Consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation.
PRÉCAUTION : Lorsqu’un disque remplaçable à chaud est installé et que le système est mis sous tension, le disque
commence automatiquement à se reconstruire. Assurez-vous que le disque de remplacement est vide ou contient des
données que vous souhaitez écraser. Les éventuelles données présentes sur le disque de remplacement sont
immédiatement perdues après l’installation du disque.
REMARQUE : Les disques durs sont fournis dans des supports de disques durs remplaçables à chaud, qui s’encastrent dans les
logements de disques durs.
1. Retirez le cadre avant s'il est installé.
2. S’il est installé, retirez le cache de support de disque dur.
3. Installez un disque dur remplaçable à chaud dans son support.
Étapes
1. Appuyez sur le bouton de dégagement situé à l’avant du support de disque dur remplaçable à chaud, puis ouvrez la poignée de ce
dernier.
2. Insérez le support de disque dur remplaçable à chaud dans son logement, puis poussez le support de disque dur remplaçable à chaud
jusqu’à ce qu’il entre en contact avec le fond de panier.
3. Fermez la poignée du support de disque dur remplaçable à chaud afin de verrouiller le support.
80
Installation et retrait des composants du système
Figure 33. Installation d’un support de disque dur remplaçable à chaud
a. loquet
b. berceau du disque dur
c. poignée du support de disque dur
Étapes suivantes
Le cas échéant, installez le cadre avant.
Tâches associées
Installation d’un disque dur remplaçable à chaud dans un support de disque dur remplaçable à chaud , page 79
Installation du cadre avant optionnel , page 59
Installation d’un disque dur de 2,5 pouces remplaçable à chaud dans
un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2.
Étapes
1. Alignez les trous de vis du disque dur de 2,5 pouces avec les trous de vis de l’adaptateur de disque dur de 3,5 pouces.
2. Installez les vis pour fixer le disque dur 2,5 pouces remplaçable à chaud sur l’adaptateur de disque dur 3,5 pouces.
Installation et retrait des composants du système
81
Figure 34. Installation d’un disque dur de 2,5 pouces remplaçable à chaud dans un adaptateur de disque dur de
3,5 pouces
a. Adaptateur de disque dur de 3,5 pouces
b. vis (2)
c. Disque dur de 2,5 pouces
Étapes suivantes
Installez l’adaptateur de 3,5 pouces dans le support de disque dur 3,5 pouces remplaçable à chaud.
Tâches associées
Installation d’un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces dans le support de disque dur de 3,5 pouces remplaçable à chaud , page 82
Installation d’un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces dans le
support de disque dur de 3,5 pouces remplaçable à chaud
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2.
3. Installez le disque dur 2,5 pouces remplaçable à chaud dans l’adaptateur de disque dur 3,5 pouces.
Étapes
1. Insérez l’adaptateur de disque dur 3,5 pouces dans le support de disque dur de 3,5 pouces remplaçable à chaud, l’extrémité du
connecteur du disque dur étant tournée vers l’arrière du support.
2. Alignez les trous de vis de l’adaptateur de disque dur 3,5 pouces et du disque dur 3,5 pouces sur les trous situés sur le support de
disque dur 3,5 pouces remplaçable à chaud.
3. Installez les vis qui fixent l’adaptateur de disque dur 3,5 pouces sur le support de disque dur 3,5 pouces remplaçable à chaud.
82
Installation et retrait des composants du système
Figure 35. Installation d’un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces dans un support de disques durs remplaçable à chaud
1. support de disque dur 3,5 pouces remplaçable à chaud
3. Adaptateur de disque dur
2. vis (5)
4. Disque dur de 2,5 pouces
Étapes suivantes
Installez dans le système le support de disque dur 3,5 pouces remplaçable à chaud.
Tâches associées
Installation d’un disque dur de 2,5 pouces remplaçable à chaud dans un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces , page 81
Installation d’un support de disque dur remplaçable à chaud , page 80
Retrait d’un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces d'un support de
disque dur de 3,5 pouces remplaçable à chaud
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2.
3. Retirez du système le support de disque dur 3,5 pouces remplaçable à chaud.
Étapes
1. Retirez les vis situées sur les rails du support de disque dur 3,5 pouces remplaçable à chaud.
2. Soulevez l’adaptateur de disque dur 3,5 pouces pour le sortir du support de disque dur 3,5 pouces remplaçable à chaud.
Figure 36. Retrait d’un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces installé dans un support de disque dur.
1. support de disque dur 3,5 pouces remplaçable à chaud
3. Adaptateur de disque dur de 3,5 pouces
2. vis (5)
4. Disque dur de 2,5 pouces remplaçable à chaud
Installation et retrait des composants du système
83
Étapes suivantes
Retirez le disque dur 2,5 pouces remplaçable à chaud d’un adaptateur de disque dur 3,5 pouces.
Tâches associées
Retrait d’un support de disque dur remplaçable à chaud , page 77
Retrait d’un disque dur de 2,5 pouces remplaçable à chaud dans un
adaptateur de disque dur de 3,5 pouces
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N’effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l’équipe de maintenance et d’assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2.
3. Retirez de son support l’adaptateur de disque dur de 3,5 pouces remplaçable à chaud.
REMARQUE : Un disque dur de 2,5 pouces remplaçable à chaud est installé dans un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces, luimême installé dans un support remplaçable à chaud.
Étapes
1. Retirez les vis situées sur le côté de l’adaptateur de disque dur de 3,5 pouces.
2. Retirez de l’adaptateur de disque dur de 3,5 pouces le disque dur de 2,5 pouces remplaçable à chaud.
Figure 37. Retrait d’un disque dur de 2,5 pouces remplaçable à chaud dans un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces
a. Adaptateur de disque dur de 3,5 pouces
b. vis (2)
c. Disque dur de 2,5 pouces remplaçable à chaud
Tâches associées
Retrait d’un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces d'un support de disque dur de 3,5 pouces remplaçable à chaud , page 83
Fond de panier de disque dur
Le système prend en charge un fond de panier SAS/SATA x8 pour les disques durs 3,5 pouces.
84
Installation et retrait des composants du système
REMARQUE : Le fond de panier x8 peut également prendre en charge jusqu’à huit disques durs 2,5 pouces remplaçables à chaud
(SAS, SATA ou SSD) installés dans des adaptateurs de disques durs 3,5 pouces, qui sont eux-mêmes installés ensuite sur des
supports de disques durs 3,5 pouces.
REMARQUE : Seuls les systèmes équipés de disques durs remplaçables à chaud prennent en charge les fonds de panier de disque
dur.
Retrait du fond de panier de disque dur
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. N’oubliez pas de suivre les Consignes de sécurité , page 57.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur , page 58.
PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager les disques durs et le fond de panier, retirez du système les disques durs
avant d’enlever le fond de panier.
PRÉCAUTION : Notez le numéro d’emplacement de chaque disque dur et étiquetez temporairement les
emplacements avant de retirer les disques durs afin de pouvoir les réinstaller au même endroit.
3. Retirez tous les disques durs.
Étapes
1. Débranchez les câbles SAS, d’alimentation et de données du fond de panier de disque dur.
2. Tirez sur le plot d’éjection et soulevez le fond de panier pour le sortir du système.
Figure 38. Retrait d'un fond de panier de disques durs x8
1. Câble SAS
3. connecteur d'alimentation
5. câble d’alimentation du lecteur de disque optique
2. fond de panier de disque dur x8
4. câble d'alimentation du fond de panier
6. plot d'éjection
Installation et retrait des composants du système
85
7. Câble de signal
Figure 39. Connecteurs sur un fond de panier de disque dur x8
1. fond de panier de disque dur x8
3. Connecteur d'alimentation du fond de panier
5. Connecteur SAS A
86
Installation et retrait des composants du système
2. connecteur du lecteur de disque optique
4. connecteur de signal du fond de panier
6. Connecteur SAS B
Figure 40. Câblage – fond de panier de disque dur x8 avec carte PERC et HBA SAS
1.
3.
5.
7.
9.
11.
13.
carte PERC
HBA SAS
connecteur de lecteur de disque optique sur la carte système
fond de panier de disque dur x8
Connecteur SAS A du fond de panier
lecteur de disque optique ou lecteur de bande SATA
Connecteur SAS A de la carte PERC
2.
4.
6.
8.
10.
12.
14.
Connecteur de lecteur de bande SAS sur HBA SAS
carte système
connecteur SATA sur la carte système
Connecteur SAS B du fond de panier
lecteur de bande SAS
le lecteur de disque optique
Connecteur SAS B de la carte PERC
Installation et retrait des composants du système
87
Figure 41. Câblage – fond de panier de disque dur x4
1.
3.
5.
7.
carte système
connecteur de lecteur de disque optique sur la carte système
fond de panier de disque dur x4
lecteur de disque optique ou lecteur de bande SATA
2.
4.
6.
8.
connecteur SATA sur la carte système
connecteur mini SAS
Connecteur SAS A du fond de panier
le lecteur de disque optique
Étapes suivantes
1. Installez le fond de panier de disque dur.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur de l’ordinateur , page 58.
Tâches associées
Retrait d’un support de disque dur remplaçable à chaud , page 77
Installation du fond de panier de disque dur , page 88
Installation du fond de panier de disque dur
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
88
Installation et retrait des composants du système
Étapes
1. Alignez les crochets situés à l’arrière de la baie de disque dur avec les fentes situées sur le fond de panier.
2. Faites glisser le fond de panier de disque dur jusqu’à ce que le plot d’éjection se verrouille dans le logement.
3. Branchez les câbles SAS, d’alimentation et de données au fond de panier du disque dur.
Figure 42. Installation d’un fond de panier de disque dur x8
1.
3.
5.
7.
Câble SAS
connecteur d’alimentation
câble d’alimentation du lecteur de disque optique
Câble de signal
2. fond de panier de disque dur x8
4. câble d’alimentation du fond de panier
6. plot d’éjection
Étapes suivantes
1. Installez les disques durs à leur emplacement d’origine.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Tâches associées
Installation d’un support de disque dur remplaçable à chaud , page 80
Cache de disques durs quatre emplacements
Les systèmes avec des fonds de panier de disques durs x8 configurés pour le logiciel RAID ne prennent en charge que quatre disques durs.
Les logements de disques durs restants sont pré-installés avec les quatre caches de disques durs et ne peuvent pas être mis à niveau pour
du stockage supplémentaire.
Retrait d’un cache de disque dur pour quatre logements
Prérequis
PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache sur tous les
logements de disque dur vacants.
Installation et retrait des composants du système
89
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager les disques durs et le fond de panier, retirez du système les disques durs
du système avant d’enlever le fond de panier.
PRÉCAUTION : Notez le numéro d’emplacement de chaque disque dur et étiquetez temporairement les
emplacements avant de retirer les disques durs afin de pouvoir les réinstaller au même endroit.
3. Déposez le carénage de refroidissement.
4. Retirez tous les disques durs.
5. Retirez le fond de panier de disque dur x8.
Étapes
1. À l’aide d’un tournevis, poussez depuis l’intérieur du système les languettes de dégagement situés sur les coins du cache pour
déverrouiller le cache depuis le châssis.
2. Depuis l’avant du système, tirez le cache sur les coins jusqu’à ce qu’il soit dégagé du logement de disque dur.
Figure 43. Retrait d’un cache de disque dur pour quatre logements
a. cache de disque dur pour quatre logements
b. languette de dégagement (4)
c. Tournevis
Étapes suivantes
1. Installez le cache de disque dur pour quatre logements
2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Tâches associées
Retrait du carénage de refroidissement , page 71
Retrait d’un disque dur remplaçable à chaud installé dans un support de disque dur , page 78
Retrait du fond de panier de disque dur , page 85
Installation d’un cache de disque dur pour quatre logements , page 91
90
Installation et retrait des composants du système
Installation d’un cache de disque dur pour quatre logements
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
Étapes
1. Localisez les logements de disque dur numérotés de quatre à sept.
2. Insérez le cache de disque dur pour quatre logements dans le logement de disque dur, et enfoncez-le jusqu’à ce que les languettes de
dégagement s’enclenchent.
Figure 44. Installation d’un cache de disque dur pour quatre logements
a. cache de disque dur pour quatre logements
b. languette de dégagement (4)
Étapes suivantes
1.
2.
3.
4.
Installez le fond de panier de disque dur x8.
Installez tous les disques durs.
Installez le carénage de refroidissement.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Tâches associées
Installation d’un support de disque dur remplaçable à chaud , page 80
Installation du fond de panier de disque dur , page 88
Installation du carénage de refroidissement , page 72
Mémoire système
Votre système prend en charge des barrettes DDR4 ECC sans mémoire tampon (UDIMM).
REMARQUE : MT/s indique la vitesse des barrettes de mémoire en méga-transferts par seconde.
Installation et retrait des composants du système
91
La fréquence de fonctionnement d’un bus mémoire peut être de 1 600 MT/s, 1 866 MT/s, 2 133 MT/s ou 2 400 MT/s en fonction des
facteurs suivants :
● Profil système sélectionné (par exemple, Performances optimisées, Personnalisé ou Configuration dense optimisée)
● Fréquence maximale des barrettes de mémoire prise en charge par les processeurs
Le système contient quatre sockets de mémoire : deux ensembles de 2 sockets chacun. Chaque ensemble de 2 sockets est organisé en
un canal. Dans chaque ensemble de 2 sockets, le levier de dégagement du premier socket est marqué en blanc et le levier de dégagement
du second socket est marqué en noir.
Figure 45. Emplacements des sockets de mémoire sur la carte système
Les canaux de mémoire sont répartis comme suit :
Processeur 1
canal 0 : sockets A1 et A3
canal 1 : sockets A2 et A4
Le tableau suivant présente les installations de mémoire et les fréquences de fonctionnement pour les configurations prises en charge :
Tableau 20. Populations de mémoire et fréquences de fonctionnement pour les configurations prises en charge
Type de barrettes de mémoire
Barrettes de
mémoire installées
par canal
Fréquence de
Rangées maximum de barrettes
fonctionnement (en MT/s) de mémoire par canal
1,2 V
ECC (UDIMM)
1
1 600, 1 866, 2 133, 2 400
Une rangée ou deux rangées
2
1 600, 1 866, 2 133, 2 400
Une rangée ou deux rangées
Consignes générales pour l’installation des barrettes de mémoire
Votre système prend en charge la configuration de mémoire flexible, permettant une configuration et une exécution du système depuis
n’importe quelle configuration architecturale d’un jeu de puces valide. Ci-dessous se trouvent les consignes recommandées pour installer
les barrettes de mémoire :
● Il est possible de mélanger des barrettes DIMM DRAM x4 et x8.
● Il est possible d’installer jusqu’à deux UDIMM ECC à rangées doubles ou individuelles par canal.
● Ne remplissez les supports de barrettes DIMM que si un processeur est installé. Pour les systèmes monoprocesseur, les supports A1 à
A4 sont disponibles.
● Remplissez tous les supports avec les leviers de dégagement blancs en premier, puis tous les supports avec les leviers de dégagement
noirs.
92
Installation et retrait des composants du système
● Lorsque vous mélangez des barrettes de mémoire de capacités différentes, remplissez les supports en commençant par les barrettes
de capacité la plus élevée. Par exemple, si vous souhaitez combiner des barrettes de mémoire DIMM de 4 Go et de 8 Go, installez en
premier les barrettes de 8 Go dans les supports à leviers de dégagement blancs, puis les barrettes de 4 Go dans les supports avec
leviers de dégagement noirs.
● Des barrettes de mémoire de différentes capacités peuvent être combinées tant que les autres règles de population de mémoire sont
respectées (par exemple, les barrettes de mémoire de 4 Go et de 8 Go peuvent être mélangées).
● Le mélange de plus de deux capacités DIMM dans un système n’est pas pris en charge.
● Installez deux barrettes DIMM par processeur (une barrette DIMM par canal) à la fois pour optimiser les performances.
Exemples de configurations de mémoire
Le tableau suivant présente des exemples de configuration de mémoire pour la configuration d’un processeur unique.
REMARQUE : Les sigles 1R et 2R utilisés dans le tableau ci-dessous correspondent à des barrettes UDIMM respectivement à rangée
simple et double.
Tableau 21. Configurations de mémoire : un processeur
Capacité du
système remplie
(en Go)
Taille de la
mémoire (en
Go)
Nombre de
barrettes de
mémoire
Rangée, organisation et
fréquence des barrettes de
mémoire
Remplissage des bancs de mémoire
4
4
1
1R, x8, 2400 MT/s
A1
1R, x8, 2133 MT/s
1R, x8, 1866 MT/s
8
4
2
1R, x8, 2400 MT/s
A1, A2
2R, x8, 2400 MT/s
8
1
1R, x8, 2400 MT/s
A1
1R, x8, 2133 MT/s
2R, x8, 2133 MT/s
1R, x8, 1866 MT/s
2R, x8, 1866 MT/s
16
4
4
1R, x8, 2400 MT/s
A1, A2, A3, A4
2R, x8, 2400 MT/s
8
2
1R, x8, 2400 MT/s
A1, A2
1R, x8, 2133 MT/s
2R, x8, 2133 MT/s
16
1
2R, x8, 2400 MT/s
A1
1R, x8, 1866 MT/s
2R, x8, 1866 MT/s
32
8
4
1R, x8, 2400 MT/s
A1, A2, A3, A4
2R, x8, 2400 MT/s
16
2
2R, x8, 2400 MT/s
A1, A2
1R, x8, 2133 MT/s
2R, x8, 2133 MT/s
1R, x8, 1866 MT/s
2R, x8, 1866 MT/s
Installation et retrait des composants du système
93
Tableau 21. Configurations de mémoire : un processeur (suite)
Capacité du
système remplie
(en Go)
Taille de la
mémoire (en
Go)
Nombre de
barrettes de
mémoire
Rangée, organisation et
fréquence des barrettes de
mémoire
Remplissage des bancs de mémoire
64
16
4
2R, x8, 2400 MT/s
A1, A2, A3, A4
1R, x8, 2133 MT/s
2R, x8, 2133 MT/s
1R, x8, 1866 MT/s
2R, x8, 1866 MT/s
Retrait de barrettes de mémoire
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. N’oubliez pas de suivre les Consignes de sécurité , page 57.
2. Suivez la procédure décrite dans la section .Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur , page 58.
3. Retirez le carénage de refroidissement.
REMARQUE : Les barrettes de mémoire restent chaudes un certain temps après la mise hors tension du système. Laissez-les
refroidir avant de les manipuler. Manipulez les barrettes par les bords de la carte et évitez de toucher leurs composants.
PRÉCAUTION : pour assurer le bon refroidissement du système, des caches de barrette de mémoire doivent être
installés dans tout logement de barrette inoccupé. Retirez les caches uniquement si vous avez l’intention d’utiliser des
barrettes de mémoire dans ces logements.
Étapes
1. Localisez le support de barrette de mémoire approprié.
PRÉCAUTION : Ne tenez les barrettes de mémoire que par les bords de la carte, en veillant à ne pas toucher le milieu
de la barrette de mémoire ou les contacts métalliques.
2. Pour dégager le module de mémoire de son support, appuyez simultanément sur les dispositifs d’éjection situés de part et d’autre du
support du module de mémoire.
3. Soulevez la barrette de mémoire pour la retirer du système.
94
Installation et retrait des composants du système
Figure 46. Retrait et installation d’une barrette de mémoire
a. barrette de mémoire
b. support de barrette de mémoire
c. levier d’éjection du support de barrette de mémoire (2)
Étapes suivantes
1. Installez le module de mémoire.
2. Installez le carénage de refroidissement.
3. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur de l’ordinateur , page 58.
Tâches associées
Retrait du carénage de refroidissement , page 71
Installation de barrettes de mémoire , page 95
Installation du carénage de refroidissement , page 72
Installation de barrettes de mémoire
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. N’oubliez pas de suivre les Consignes de sécurité , page 57.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur , page 58.
3. Retirez le carénage de refroidissement.
REMARQUE : Les barrettes de mémoire restent chaudes un certain temps après la mise hors tension du système. Laissez-les
refroidir avant de les manipuler. Manipulez les barrettes par les bords de la carte et évitez de toucher leurs composants.
Étapes
1. Localisez le support de barrette de mémoire approprié.
PRÉCAUTION : Ne tenez les barrettes de mémoire que par les bords de la carte, en veillant à ne pas toucher le milieu
de la barrette de mémoire ou les contacts métalliques.
Installation et retrait des composants du système
95
PRÉCAUTION : pour éviter d’endommager la barrette de mémoire ou le support de barrette de mémoire au cours de
l’installation, ne tordez pas ou ne pliez pas la barrette de mémoire ; insérez les deux extrémités de la barrette de
mémoire en même temps.
2. Alignez le connecteur de bord de la barrette de mémoire sur le repère d’alignement du support de la barrette de mémoire, puis insérez
la barrette de mémoire dans le support.
REMARQUE : Le repère d’alignement permet d’insérer la barrette de mémoire dans le bon sens.
PRÉCAUTION : N’appuyez pas au centre du module de la barrette de mémoire ; appliquez une pression égale aux
deux extrémités de la barrette de mémoire.
3. Appuyez sur la barrette de mémoire avec vos pouces jusqu’à ce que les leviers du support s’enclenchent.
Figure 47. Installation de la barrette de mémoire
a. barrette de mémoire
b. repère d’alignement
c. levier d’éjection du support de barrette de mémoire (2)
Étapes suivantes
1. Installez le carénage de refroidissement.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur de l’ordinateur , page 58.
3. Appuyez sur la touche F2 pour accéder à System Setup (Configuration du système) et vérifiez le paramètre System Memory
(Mémoire système).
La valeur de System Memory Size (Taille de la mémoire du système) doit prendre en compte la mémoire qui vient d’être
installée.
4. Si la valeur est incorrecte, une ou plusieurs barrettes de mémoire peuvent ne pas avoir été installées correctement. Vérifiez que les
barrettes sont correctement insérées dans leurs supports.
5. Exécutez le test de la mémoire système dans les diagnostics du système. Voir Diagnostics embarqués du système Dell.
Tâches associées
Retrait du carénage de refroidissement , page 71
Installation du carénage de refroidissement , page 72
96
Installation et retrait des composants du système
Ventilateurs de refroidissement
Le système prend en charge un ventilateur interne.
REMARQUE : Lorsque vous sélectionnez ou mettez à niveau la configuration de votre système, vérifiez sa consommation d’énergie
avec Dell Energy Smart Solution Advisor (Dell.com/ESSA) pour vous assurer une utilisation optimale de l’alimentation.
Retrait du ventilateur de refroidissement interne
Prérequis
PRÉCAUTION : Ne faites jamais fonctionner le système si le ventilateur de refroidissement interne est absent. Le
système peut surchauffer rapidement, entraînant sa mise hors tension et une perte de données.
PRÉCAUTION : Ne faites pas fonctionner le système lorsque son capot est retiré pendant plus de 5 minutes.
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Consignes de sécurité , page 57.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur , page 58.
3. Retirez le carénage à air.
Étapes
1. Débranchez le câble d’alimentation du ventilateur interne de la carte système.
2. En tenant le ventilateur interne, appuyez sur la languette de dégagement et faites glisser le ventilateur interne vers l’extérieur dans le
sens de la flèche marquée sur le ventilateur.
PRÉCAUTION : Ne retirez ni n’installez le ventilateur de refroidissement interne en le tenant par les lames.
Étapes suivantes
1. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur de l’ordinateur.
2. Installez le ventilateur de refroidissement interne.
Tâches associées
Retrait du carénage de refroidissement , page 71
Installation du ventilateur de refroidissement interne , page 97
Installation du carénage de refroidissement , page 72
Installation du ventilateur de refroidissement interne
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : Ne faites pas fonctionner le système lorsque son capot est retiré pendant plus de 5 minutes.
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3. Déposez le carénage de refroidissement.
Étapes
1. Tenez le ventilateur de refroidissement par les bords, l’extrémité du câble face à la partie inférieure du châssis.
Installation et retrait des composants du système
97
PRÉCAUTION : Ne retirez ni n’installez le ventilateur de refroidissement interne en le tenant par les lames.
2. Alignez les quatre languettes du ventilateur de refroidissement interne avec les quatre fentes situées sur la paroi du châssis.
3. Appuyez et faites glisser le ventilateur de refroidissement interne dans les fentes jusqu’à ce que la languette de dégagement
s’enclenche.
4. Branchez le câble d’alimentation du ventilateur interne au connecteur FAN6 sur la carte système.
Étapes suivantes
1. Installez le carénage de refroidissement.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Tâches associées
Retrait du carénage de refroidissement , page 71
Installation du carénage de refroidissement , page 72
Clé de mémoire USB interne (en option)
Une clé de mémoire USB en option installée à l’intérieur du système peut servir de périphérique d’amorçage, de clé de sécurité ou de
périphérique de stockage de masse. Le connecteur USB doit être activé à l’aide de l’option Internal USB Port (Port USB interne) de
l’écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) du programme de configuration du système.
Pour pouvoir démarrer le système à partir de la clé de mémoire USB, configurez cette dernière avec une image d’amorçage, puis ajoutez la
clé à la séquence d’amorçage définie dans le programme de configuration du système.
REMARQUE : Pour savoir où se trouve le connecteur USB interne (INT_USB) sur la carte système, reportez-vous à la section
Connecteurs et cavaliers de la carte système , page 157.
Remise en place de la clé de mémoire USB interne en option
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
Étapes
1. Repérez le connecteur USB ou la clé mémoire USB sur la carte système.
REMARQUE : Pour localiser le connecteur USB interne sur la carte système, voir la section « Connecteurs de la carte système ».
2. Si la clé mémoire USB est installée, retirez-la du connecteur USB.
3. Insérez la nouvelle clé mémoire USB dans le connecteur USB.
98
Installation et retrait des composants du système
Figure 48. Retrait de la clé mémoire USB interne
a. Clé de mémoire USB
b. Port USB
Figure 49. Installation de la clé mémoire USB interne
a. Clé de mémoire USB
b. Port USB
Étapes suivantes
1. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
2. Lors de l’amorçage, appuyez sur F2 pour accéder au programme de configuration du système et vérifiez que la clé mémoire USB a
bien été détectée par le système.
Cartes d'extension
Une carte d'extension est une carte complémentaire pouvant être insérée dans un emplacement d'extension sur la carte système ou la
carte de connexion dans l'optique d'ajouter des fonctionnalités au système via le bus d'extension.
Consignes d’installation des cartes d’extension
Votre système prend en charge les cartes de 3e génération. Le tableau ci-dessous répertorie les cartes d’extension prises en charge :
Tableau 22. Cartes d’extension PCI Express de 3ème génération prises en charge
Logement
PCIe
Connexion des processeurs Hauteur
Longueur
Largeur du lien
Largeur du
logement
1
Processeur
Hauteur standard
Demi-longueur
x4
x8
2
Processeur
Hauteur standard
Demi-longueur
x8
x16
Installation et retrait des composants du système
99
Tableau 22. Cartes d’extension PCI Express de 3ème génération prises en charge (suite)
Logement
PCIe
Connexion des processeurs Hauteur
Longueur
Largeur du lien
Largeur du
logement
3
Hub du contrôleur de
plateforme
Hauteur standard
Demi-longueur
x1
x1
4
Hub du contrôleur de
plateforme
Hauteur standard
Demi-longueur
x4
x8
REMARQUE : Tous les logements prennent en charge les cartes d’extension PCIe de 3e génération.
REMARQUE : Les cartes d’extension ne sont pas échangeables à chaud.
Le tableau suivant fournit un guide d’installation des cartes d’extension pour un refroidissement approprié et un ajustement mécanique
correct. Installez la carte d’extension en suivant l’ordre de priorité de carte et de logement, comme indiqué dans le tableau.
Tableau 23. Ordre d’installation des cartes d’extension
Priorité de la
carte
Type de carte
Format
Priorité du logement
Nombre maximal
autorisé
1
PowerEdge RAID Controller (PERC)
H730
Hauteur standard
2, 1, 4
1
PERC H330
Hauteur standard
2, 1, 4
1
PERC H830
Hauteur standard
2, 1, 4
2
Cartes réseau 10 G deux ports (Intel)
Hauteur standard
2, 1, 4
3
Cartes réseau 10 G deux ports
(Broadcom)
Hauteur standard
2, 1, 4
3
HBA Fibre Channel 8 Gb (Qlogic)
Hauteur standard
2, 1, 4
3
HBA Fibre Channel 8 Gb (Emulex)
Hauteur standard
2, 1, 4
3
HBA Fibre Channel 8 Gb
(Blackhawk-2)
Hauteur standard
2, 1, 4
3
HBA Fibre Channel 8 Gb (Wildfire-2)
Hauteur standard
2, 1, 4
3
Cartes réseau 1 Gbit à quatre ports
(Intel)
Hauteur standard
1, 2, 4
3
Cartes réseau 1 G quatre ports
(Broadcom)
Hauteur standard
1, 2, 4
3
Cartes réseau 1 Gbit à double port
(Intel)
Hauteur standard
1, 2, 4
3
Cartes réseau 1 G deux ports
(Broadcom)
Hauteur standard
3, 1, 4, 2
3
HBA SAS 12 Gb
Hauteur standard
2, 1, 4
3
2
3
4
5
Retrait d’une carte d’extension
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
100
Installation et retrait des composants du système
2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3. Retirez le carénage de refroidissement.
4. Déconnectez tous les câbles de la carte d’extension.
Étapes
1. Ouvrez le loquet de la carte d’extension en le soulevant.
2. Tenez la carte d’extension par ses bords, puis retirez la carte jusqu’à ce que le connecteur du bord de carte se dégage du connecteur
de la carte d’extension.
3. Installez la plaque de recouvrement en effectuant les opérations suivantes :
a. Alignez la languette située sur la plaque de recouvrement avec le logement de carte d’extension.
b. Appuyez sur le loquet de la carte d’extension jusqu’à ce que le support de recouvrement s’enclenche.
REMARQUE : Les plaques de recouvrement doivent être installées sur les logements de carte d’extension vides pour maintenir
l’homologation FCC du système. Les plaques retiennent également la poussière et les saletés du système et aident au
refroidissement et à la ventilation à l’intérieur du système.
Figure 50. Retrait d’une carte d’extension
a. Loquet de la carte d’extension
b. la carte d’extension
c. Connecteur de carte d’extension
Installation et retrait des composants du système
101
Figure 51. Retrait de la plaque de recouvrement
1. Loquet de la carte d’extension
3. plaque de recouvrement
2. Logement
4. broche de guidage
Étapes suivantes
1. Installez une carte d’extension.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Tâches associées
Retrait du carénage de refroidissement , page 71
Installation d’une carte d’extension , page 102
Installation d’une carte d’extension
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
2.
3.
4.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
Retirez le carénage de refroidissement.
Déconnectez tous les câbles de la carte d’extension.
102
Installation et retrait des composants du système
Étapes
1. Déballez la carte d’extension et préparez-la en vue de son installation.
Pour obtenir des instructions, voir la documentation fournie avec la carte.
2. Ouvrez le loquet de la carte d’extension pour le logement dans lequel vous souhaitez installer cette carte.
3. Si vous installez une nouvelle carte, faites glisser la plaque de recouvrement hors du système.
REMARQUE : Stockez la plaque de recouvrement pour une utilisation ultérieure. Les plaques de recouvrement doivent être
installées dans des logements de carte d’extension vides pour maintenir l’homologation FCC du système. Les plaques retiennent
également la poussière et les saletés du système et aident au refroidissement et à la ventilation à l’intérieur du système.
4. Tenez la carte d’extension par ses bords et alignez le connecteur du bord de la carte avec le connecteur de la carte d’extension.
5. Insérez le connecteur du bord de la carte dans le connecteur de la carte d’extension jusqu’à ce que la carte soit correctement installée.
6. Fermez le loquet de la carte d’extension en le poussant vers le bas jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
Figure 52. Installation d’une carte d’extension
a. Loquet de la carte d’extension
b. Connecteur de carte d’extension
c. Carte d’extension
Installation et retrait des composants du système
103
Figure 53. Installation de la plaque de recouvrement
1. Loquet de la carte d’extension
3. plaque de recouvrement
2. Logement
4. broche de guidage
Étapes suivantes
1. Reconnectez tous les câbles à la carte d’extension.
2. Installez le carénage de refroidissement.
3. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Tâches associées
Installation du carénage de refroidissement , page 72
Carte SD vFlash (en option)
La carte SD vFlash est une carte numérique sécurisée qui se connecte dans un logement de carte SD vFlash sur la carte des ports iDRAC.
Elle offre des capacités de stockage local permanent à la demande et un environnement de déploiement personnalisé qui permet
l’automatisation de la configuration des serveurs, des scripts et de l’imagerie. Elle émule les périphériques USB. Pour plus d’informations,
consultez l’Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation d’iDRAC) disponible sur Dell.com/idracmanuals.
Retrait de la carte vFlash SD en option
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2. Localisez le logement de la carte SD vFlash à l'arrière du châssis.
104
Installation et retrait des composants du système
Étapes
Pour retirer la carte SD vFlash, appuyez sur la carte vers l’intérieur pour la dégager, puis retirez-la de son logement.
Figure 54. Retrait de la carte vFlash SD en option
a. Carte SD vFlash
b. Logement pour carte SD vFlash
Installation d’une carte SD vFlash en option
Prérequis
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2. Repérez le logement de carte SD vFlash à l’arrière du châssis.
Étapes
1. Installez une carte SD vFlash en insérant l’extrémité de la broche de contact de la carte dans le logement prévu à cet effet sur le
module de .
REMARQUE : Le logement comporte un repère qui permet d’insérer la carte SD dans le bon sens.
2. Appuyez sur la carte SD vFlash vers l’intérieur pour qu’elle s’enclenche dans son logement.
Figure 55. Installation d’une carte SD vFlash en option
Carte de port iDRAC (en option)
La carte de port iDRAC est composée d'un logement pour carte SD vFlash et d'un port iDRAC. La carte de port iDRAC est utilisée pour
une gestion avancée du système. La carte SD vFlash est une carte numérique sécurisée qui se connecte dans un logement de carte SD
vFlash sur le système. Elle offre des capacités de stockage local permanent à la demande et un environnement de déploiement
personnalisé qui permet l'automatisation de la configuration des serveurs, des scripts et de l'imagerie. Elle émule les périphériques USB.
Pour plus d'informations, voir le Guide d'utilisation de l'Integrated Dell Remote Access Controller (iDRAC) sur Dell.com/esmmanuals.
La carte de port iDRAC est composée du logement pour carte SD vFlash et d’un port iDRAC. Elle intègre un port réseau dédié et elle est
utilisée pour la gestion avancée à distance du système via le réseau.
Installation et retrait des composants du système
105
La carte SD vFlash est une carte numérique sécurisée (SD) qui se branche sur un logement prévu à cet effet sur la carte de port iDRAC.
Elle offre des capacités de stockage local permanent à la demande ainsi qu’un environnement de déploiement personnalisé qui permet
l’automatisation de la configuration des serveurs, des scripts et de la création d’images. Elle émule un périphérique USB. Pour plus
d’informations, voir l’Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation d’iDRAC), consultable sur Dell.com/
idracmanuals.
Retrait de la carte optionnelle de port iDRAC
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2.
Retirez le carénage de refroidissement.
Retirez le ventilateur de refroidissement interne.
Débranchez tous les câbles reliés à la carte des ports iDRAC.
Étapes
1. Desserrez la vis fixant à la carte système le support de la carte de port iDRAC.
2. Tirez sur la carte de port iDRAC pour la dégager de son connecteur sur la carte système, puis retirez la carte du châssis.
Figure 56. Retrait de la carte des ports iDRAC
1. port iDRAC
106
Installation et retrait des composants du système
2. carte mémoire SD vFlash
3. connecteur de la carte des ports iDRAC
5. Vis
4. support de la carte des ports iDRAC
Étapes suivantes
1.
2.
3.
4.
Installez la carte de port iDRAC.
Installez le carénage de refroidissement.
Installez le ventilateur de refroidissement interne.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Tâches associées
Retrait du carénage de refroidissement , page 71
Retrait du ventilateur de refroidissement interne , page 97
Installation de la carte optionnelle de port iDRAC , page 107
Installation du ventilateur de refroidissement interne , page 97
Installation du carénage de refroidissement , page 72
Installation de la carte optionnelle de port iDRAC
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
2.
3.
4.
5.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2.
Retirez le carénage de refroidissement.
Retirez le ventilateur de refroidissement interne.
Étapes
1. Alignez et insérez les languettes situées sur la carte des ports iDRAC dans les fentes situées sur la paroi du châssis.
2. Insérez la carte des ports iDRAC dans le connecteur situé sur la carte système.
3. Serrez les vis qui fixent la carte de port iDRAC.
Installation et retrait des composants du système
107
Figure 57. Installation de la carte des ports iDRAC
1. port iDRAC
3. connecteur de la carte des ports iDRAC
5. vis imperdables (2)
2. carte mémoire SD vFlash
4. support de la carte des ports iDRAC
Étapes suivantes
1.
2.
3.
4.
Reconnectez tous les câbles à la carte de port iDRAC.
Installez le ventilateur de refroidissement interne.
Installez le carénage de refroidissement.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Tâches associées
Retrait du carénage de refroidissement , page 71
Retrait du ventilateur de refroidissement interne , page 97
Installation du ventilateur de refroidissement interne , page 97
Installation du carénage de refroidissement , page 72
Module SD interne double (en option)
La carte du module SD interne double (IDSDM) offre deux emplacements de carte SD. Cette carte offre les fonctionnalités suivantes :
● Fonctionnement à deux cartes : maintient une configuration en miroir à l’aide des cartes SD des deux logements et assure la
redondance.
REMARQUE : Lorsque l’option Redundancy (Redondance) est définie sur Mirror Mode (Mode Miroir) dans l’écran
Integrated Devices (Périphériques intégrés), l’information est répliquée d’une carte SD à l’autre.
● Fonctionnement à carte unique : le fonctionnement à carte unique est pris en charge mais sans redondance.
108
Installation et retrait des composants du système
Retrait d’une carte SD interne (en option)
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
Étapes
1. Repérez le logement de la carte SD sur le module SD interne double. Exercez une pression sur la carte afin de la libérer, puis retirez-la
de son logement.
REMARQUE : Étiquetez temporairement chaque carte SD avec leur emplacement correspondant avant leur retrait. Installez les
cartes SD dans les mêmes emplacements.
2. Soulevez la carte SD pour la retirer du module SD double interne.
Figure 58. Retrait d'une carte SD interne.
1. Module SD interne double
3. Carte SD 2
5. Logement de carte SD 1
2. Carte SD 1
4. Logement de carte SD 2
Étapes suivantes
1. Installez une carte SD interne.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Tâches associées
Installation d’une carte SD interne (en option) , page 110
Installation et retrait des composants du système
109
Installation d’une carte SD interne (en option)
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3. Assurez-vous que l’option Internal SD Card Port (Port interne de la carte SD) est Enabled (Activée) dans la configuration du
système.
Étapes
1. Localisez le connecteur de carte SD sur le module SD interne double. Orientez la carte SD de façon adéquate et insérez le connecteur
de la carte SD dans le logement.
REMARQUE : Le logement est muni d'un repère qui permet d'insérer la carte dans le bon sens.
2. Exercez une pression sur la carte jusqu'à ce qu'elle se mette en place.
Figure 59. Installation d'une carte SD interne.
1. Module SD interne double
3. Carte SD 2
5. Logement de carte SD 1
Étapes suivantes
110
Installation et retrait des composants du système
2. Carte SD 1
4. Logement de carte SD 2
Retrait du module SD double interne optionnel
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
2.
3.
4.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
Repérez le module SD interne double (IDSDM) sur la carte système.
Si une ou plusieurs cartes SD sont installés, retirez-les.
Étapes
Maintenez la languette de retrait et tirez l’IDSDM pour le retirer du système.
Figure 60. Retrait du module SD interne double (IDSDM)
a. IDSDM
b. Patte d'extraction
c. Connecteur IDSDM
Étapes suivantes
1. Retrait du double module SD interne.
2. Installez le carénage de refroidissement.
3. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Tâches associées
Retrait d’une carte SD interne (en option) , page 109
Installation du module SD interne double en option , page 112
Installation et retrait des composants du système
111
Installation du module SD interne double en option
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
Étapes
1. Repérez sur la carte système le connecteur du module SD interne double (IDSDM).
2. Alignez le module IDSDM avec son connecteur sur la carte système.
3. Appuyez sur le module SD interne double jusqu’à ce qu’il soit fermement installé sur la carte système.
Figure 61. Installation du module SD interne double en option
a. Module SD interne double
b. patte d'extraction
c. connecteur IDSDM
Étapes suivantes
1. Installez la/les cartes SD.
REMARQUE : étiquetez temporairement chaque carte SD avec leur emplacement correspondant avant leur retrait. Remettez les
cartes SD en place dans le même emplacement.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Tâches associées
Installation d’une carte SD interne (en option) , page 110
112
Installation et retrait des composants du système
Dissipateur thermique et processeur
Retrait du dissipateur de chaleur
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : Ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur, sauf si vous souhaitez retirer également le
processeur. Le dissipateur de chaleur est essentiel au maintien de bonnes conditions thermiques.
REMARQUE : il s’agit d’une unité remplaçable sur site (FRU). Les procédures de retrait et d’installation doivent être effectuées
uniquement par des techniciens de maintenance agréés Dell.
1.
2.
3.
4.
Assurez-vous de suivre les consignes de sécurité répertoriées à la section « Consignes de sécurité ».
Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
Retirez le carénage de refroidissement.
REMARQUE : Le dissipateur de chaleur et le processeur restent chauds un certain temps après la mise hors tension du système.
Laissez refroidir le dissipateur de chaleur et le processeur avant de les manipuler.
Étapes
1. Desserrez une des vis fixant le dissipateur de chaleur à la carte système.
Attendez quelques instants (environ 30 secondes) pour que le dissipateur de chaleur se détache du processeur.
2. Desserrez la vis opposée en diagonale à la vis que vous avez retirée en premier.
3. Répétez la procédure pour les deux autres vis.
4. Soulevez le dissipateur thermique pour l’extraire du processeur.
Figure 62. Retrait et installation d’un dissipateur de chaleur
1. Logements (4)
2. Vis imperdables (4)
Installation et retrait des composants du système
113
3. Dissipateur de chaleur
4. support du processeur
Étapes suivantes
1. Si vous retirez uniquement un dissipateur thermique défectueux, installez le nouveau dissipateur ; sinon, retirez le processeur.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Tâches associées
Retrait du carénage de refroidissement , page 71
Installation du dissipateur thermique , page 118
Installation du processeur , page 116
Installation du carénage de refroidissement , page 72
Retrait du processeur
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : Il s’agit d’une unité remplaçable sur site (FRU). Les procédures de retrait et d’installation doivent être effectuées
uniquement par des techniciens de maintenance agréés Dell.
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2. Si vous mettez à niveau votre système, téléchargez la dernière version du BIOS du système à partir du site Dell.com/support. Suivez
ensuite les instructions contenues dans le fichier de téléchargement compressé pour installer la mise à jour sur votre système.
REMARQUE : Vous pouvez mettre à jour le BIOS du système à l'aide du Lifecycle Controller.
3.
4.
5.
6.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
Retirez le carénage de refroidissement.
Retirez le dissipateur de chaleur.
Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2.
AVERTISSEMENT : Le processeur reste chaud un certain temps après la mise hors tension du système. Si vous devez le
manipuler, attendez qu’il refroidisse.
PRÉCAUTION : La pression exercée pour maintenir le processeur dans son support est très forte. Si vous ne maintenez
pas fermement le levier de dégagement, il risque de se redresser brusquement.
Étapes
1. Relâchez le levier du support en l’abaissant et en l’extrayant de dessous la languette située sur le cadre de protection du processeur.
2. Soulevez le levier vers le haut jusqu’à ce que le cadre de protection du processeur se soulève.
PRÉCAUTION : Les broches du processeur sont fragiles et peuvent être endommagées de façon irréversible. Prenez
garde à ne pas tordre les broches du processeur lorsque vous retirez le processeur de son socket.
3. Soulevez le processeur hors de son support.
REMARQUE : Une fois le processeur retiré, placez-le dans un conteneur antistatique pour une utilisation ultérieure, un retour ou
pour un stockage temporaire. Ne touchez pas la face inférieure du processeur pour éviter d’endommager les contacts du
processeur. Ne touchez que les bords du processeur.
114
Installation et retrait des composants du système
Figure 63. Ouverture et fermeture du cadre de protection du processeur
a. cadre de protection du processeur
b. languette située sur le cadre de protection du processeur
c. levier du support
Figure 64. Retrait et installation d’un processeur
1.
3.
5.
7.
voyant de la broche 1 du processeur
emplacement (2)
levier du support
support
2. processeur
4. cadre de protection du processeur
6. Repères (2)
Installation et retrait des composants du système
115
Étapes suivantes
1. Posez le processeur.
2. Posez le dissipateur de chaleur.
3. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Tâches associées
Retrait du carénage de refroidissement , page 71
Installation du processeur , page 116
Retrait du dissipateur de chaleur , page 113
Installation du dissipateur thermique , page 118
Installation du carénage de refroidissement , page 72
Installation du processeur
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : Il s’agit d’une unité remplaçable sur site (FRU). Les procédures de retrait et d’installation doivent être effectuées
uniquement par des techniciens de maintenance agréés Dell.
1. Veillez à respecter les consignes de sécurité.
2. Si vous mettez à niveau votre système, téléchargez la dernière version du BIOS du système à partir du site Dell.com/support. Suivez
ensuite les instructions contenues dans le fichier de téléchargement compressé pour installer la mise à jour sur votre système.
REMARQUE : Vous pouvez mettre à jour le BIOS du système à l'aide du Lifecycle Controller.
3. Suivez la procédure décrite dans la section .Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur , page 58.
4. Déposez le carénage de refroidissement.
Étapes
1. Déballez le nouveau processeur.
Si le processeur a été précédemment installé sur un système, nettoyez entièrement la pâte thermique à l’aide d’un chiffon non
pelucheux.
2. Identifiez le support du processeur.
PRÉCAUTION : Lors du retrait ou de la réinstallation du processeur, nettoyez vos mains pour retirer tout
contaminant potentiel. Les contaminants sur les contacts du processeur, tels que la graisse thermique ou l’huile
peuvent endommager le processeur.
3. Alignement du processeur avec les repères du support.
PRÉCAUTION : Ne forcez pas l'installation du processeur. Lorsqu'il est positionné correctement, celui-ci s'enclenche
facilement dans le support.
PRÉCAUTION : Si le processeur n'est pas positionné correctement, il risque d'être endommagé ou d'endommager la
carte système de manière permanente. Faites attention à ne pas plier les broches du support.
4. Alignez le repère de la broche 1 du processeur avec le triangle situé sur le support.
5. Placez le processeur sur le support, de sorte que les logements sur le processeur s’alignent avec les détrompeurs du support.
6. Fermez le cadre de protection du processeur en le faisant glisser sous la vis de retenue.
7. Abaissez le levier du support et poussez-le sous la languette pour le verrouiller.
116
Installation et retrait des composants du système
Figure 65. Ouverture et fermeture du cadre de protection du processeur
a. cadre de protection du processeur
b. languette située sur le cadre de protection du processeur
c. levier du support
Figure 66. Installation d’un processeur
1.
3.
5.
7.
voyant de la broche 1 du processeur
emplacement (2)
levier du support
support
2. processeur
4. cadre de protection du processeur
6. Repères (2)
Installation et retrait des composants du système
117
Étapes suivantes
REMARQUE : Assurez-vous d’installer le dissipateur de chaleur après le processeur. Le dissipateur de chaleur est essentiel au
maintien de bonnes conditions thermiques.
1. Installez le dissipateur de chaleur.
2. Suivez la procédure décrite dans la section .Après une intervention à l’intérieur de l’ordinateur , page 58.
3. Appuyez sur <F2> lors de l’amorçage pour accéder au programme de configuration du système, et vérifiez que les informations
relatives au processeur correspondent bien à la nouvelle configuration du système.
4. Lancez les diagnostics du système pour vérifier que le nouveau processeur fonctionne correctement.
Tâches associées
Retrait du carénage de refroidissement , page 71
Installation du carénage de refroidissement , page 72
Retrait du processeur , page 114
Installation du dissipateur thermique , page 118
Installation du dissipateur thermique
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : il s’agit d’une unité remplaçable sur site (FRU). Les procédures de retrait et d’installation doivent être effectuées
uniquement par des techniciens de maintenance agréés Dell.
1.
2.
3.
4.
5.
N’oubliez pas de lire les consignes de sécurité.
Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2.
Suivez la procédure décrite dans la section .Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur , page 58.
Retirez le carénage de refroidissement.
Posez le processeur.
Étapes
1. Si vous utilisez un dissipateur de chaleur existant, retirez la graisse thermique qui recouvre le dissipateur de chaleur à l’aide d’un chiffon
doux non pelucheux.
2. Utilisez la seringue de graisse thermique fournie avec le kit du processeur pour appliquer la graisse dans un format fin en spirale sur la
partie supérieure du processeur, comme illustré dans la figure suivante.
PRÉCAUTION : Si vous appliquez trop de pâte thermique, celle-ci risque d'atteindre et de contaminer le support de
processeur.
REMARQUE : la seringue de graisse thermique est conçue pour une utilisation unique. Mettez au rebut les seringues après toute
utilisation.
118
Installation et retrait des composants du système
Figure 67. Application de graisse thermique sur la partie supérieure du processeur
a. le processeur
b. graisse thermique
c. seringue de graisse thermique
3. Placez le dissipateur de chaleur sur le processeur.
4. Serrez l’une des quatre vis pour fixer le dissipateur de chaleur à la carte système.
5. Serrez la vis diagonalement opposée à la première vis que vous venez de visser.
REMARQUE : Veillez à ne pas trop serrer les vis de fixation du dissipateur de chaleur lorsque vous l’installez. Pour empêcher un
serrage excessif, serrez les vis de fixation jusqu’à ce que vous sentiez une résistance. La tension exercée sur la vis ne doit être
supérieure à 6 pouces par livre ( 6,9 kg-cm).
6. Répétez la procédure pour les deux autres vis.
Étapes suivantes
1. Installez le carénage de refroidissement.
2. Suivez la procédure décrite dans la section .Après une intervention à l’intérieur de l’ordinateur , page 58.
3. Appuyez sur <F2> lors de l’amorçage pour accéder au programme de configuration du système, et vérifiez que les informations
relatives au processeur correspondent bien à la nouvelle configuration du système.
4. Lancez les diagnostics du système pour vérifier que le nouveau processeur fonctionne correctement.
Tâches associées
Retrait du carénage de refroidissement , page 71
Installation du processeur , page 116
Installation du carénage de refroidissement , page 72
Blocs d’alimentation
Installation et retrait des composants du système
119
Bloc d’alimentation secteur redondant
Votre système prend en charge jusqu’à deux blocs d’alimentation secteur 495 W (Platinum).
REMARQUE : lorsque deux blocs d’alimentation identiques sont installés, la redondance des blocs d’alimentation (1+1 : avec
redondance ou 2+0 : sans redondance) est configurée dans le BIOS du système. En mode Redondant, l’alimentation est fournie au
système de la même façon depuis les deux blocs d’alimentation lorsque l’alimentation de secours est désactivée. Lorsque
l’alimentation de secours est activée, l’un des blocs d’alimentation est mis en veille lorsque le système est peu utilisé afin d’en
optimiser l’efficacité.
PRÉCAUTION : si deux blocs d’alimentation sont installés, ils doivent avoir la même puissance maximale de sortie.
REMARQUE : Pour les blocs d’alimentation secteur, utilisez uniquement des blocs d’alimentation avec la mention EPP (Extended
Power Performance) à l’arrière. La combinaison de blocs d’alimentation de précédentes générations de serveurs peut provoquer une
incohérence des blocs d’alimentation ou un échec de la mise sous tension.
Fonction d’alimentation de rechange
Votre système prend en charge la fonction d’alimentation de rechange, qui permet de réduire considérablement la surcharge
d’alimentation associée à la redondance des blocs d’alimentation.
Lorsque la fonction d’alimentation de rechange est activée, l’un des blocs d’alimentation redondants passe à l’état de veille. Le bloc
d’alimentation actif prend en charge 100 % de la charge et fonctionne donc de façon plus efficace. Le bloc d’alimentation à l’état de veille
surveille la tension de sortie du bloc d’alimentation actif. Si la tension de sortie du bloc d’alimentation actif chute, le bloc d’alimentation en
veille revient à l’état actif.
Avoir les deux blocs d’alimentation actifs est plus efficace que d’avoir un bloc d’alimentation en état de veille, mais le bloc d’alimentation
actif peut également activer un bloc d’alimentation en veille.
Les paramètres par défaut sont les suivants :
● Si le niveau de charge du bloc d’alimentation actif est supérieur à 50 %, le bloc d’alimentation redondant passe à l’état actif.
● Si le niveau de charge du bloc d’alimentation actif tombe à moins de 20 %, le bloc d’alimentation redondant passe en état de veille.
Vous pouvez configurer la fonction d’alimentation de secours via l’utilitaire de configuration iDRAC. Pour plus d’informations sur l’outil
iDRAC, consultez le guide d’utilisation intitulé Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (disponible sur Dell.com/
idracmanuals.
Retrait d’un bloc d’alimentation secteur redondant
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : Le système exige un bloc d’alimentation pour fonctionner de manière normale. Sur les systèmes à
alimentation redondante, les blocs d’alimentation doivent être retirés et remplacés uniquement un à la fois lorsque le
système est sous tension.
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2. Débranchez le câble branché sur la source d’alimentation et sur le bloc d’alimentation à retirer, puis retirez les câbles de la bande.
REMARQUE : Vous devrez peut-être détacher et soulever le bras de retenue optionnel du câble s’il empêche le retrait du bloc
d’alimentation. Pour obtenir des informations sur le bras de retenue du câble, reportez-vous à la documentation de rack du système.
Étapes
1. Appuyez sur le loquet de dégagement.
2. En maintenant la poignée du bloc d’alimentation, retirez ce dernier de sa baie pour le dégager de la carte de distribution de
l’alimentation (PDB).
120
Installation et retrait des composants du système
Figure 68. Retrait d'un bloc d'alimentation (PSU) CA
1. Loquet de dégagement
3. le bloc d'alimentation
5. poignée de l’unité d’alimentation
2. connecteur du câble de bloc d’alimentation
4. Connecteur
Étapes suivantes
Si vous ne remplacez pas immédiatement le bloc d’alimentation dans la deuxième baie, installez le cache de bloc d’alimentation dans la baie
vacante.
Tâches associées
Installation du cache de bloc d’alimentation , page 123
Installation d’un bloc d’alimentation redondant
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2. Vérifiez que les deux blocs d’alimentation sont de même type et qu’ils ont la même puissance maximale de sortie.
REMARQUE : La puissance maximale de sortie (en watts) est indiquée sur l'étiquette du bloc d'alimentation.
3. S'il est installé, retirez le cache du bloc d'alimentation.
Étapes
Faites glisser le nouveau bloc d'alimentation dans le châssis jusqu'à ce qu'il s'emboîte complètement et que le loquet de dégagement
s'enclenche.
Installation et retrait des composants du système
121
Figure 69. Installation d'un bloc d'alimentation redondant
1. loquet
3. Bloc d'alimentation
5. poignée de l’unité d’alimentation
2. connecteur du câble de bloc d’alimentation
4. connecteur d'alimentation
Étapes suivantes
1. Si vous avez débloqué le bras de gestion des câbles, ré-enclenchez-le. Pour plus d’informations sur le bras de retenue des câbles, voir
la documentation du rack du système.
2. Branchez le câble d’alimentation sur l’unité d’alimentation et branchez son autre extrémité sur une prise électrique.
PRÉCAUTION : Lorsque vous branchez le câble d'alimentation, fixez-le à l'aide de la bande.
REMARQUE : Lors de l’installation, du remplacement à chaud ou de l’ajout à chaud d’un bloc d’alimentation sur un système qui
en comporte deux, attendez quelques secondes pour que le système reconnaisse le bloc d’alimentation et détermine son état. Le
voyant d’état du bloc d’alimentation devient vert si le bloc d’alimentation fonctionne normalement.
Retrait du cache de bloc d’alimentation
Prérequis
Veillez à suivre les Consignes de sécurité , page 57.
Étapes
Si vous installez un deuxième bloc d’alimentation, retirez le cache de bloc d'alimentation dans la baie en tirant le cache vers l’extérieur.
PRÉCAUTION : Pour maintenir un niveau de refroidissement du système satisfaisant, vous devez installer un cache de
bloc d’alimentation dans le second bloc d’alimentation si la configuration n’est pas redondante. Retirez le cache de bloc
d’alimentation uniquement si vous installez un second bloc d’alimentation.
122
Installation et retrait des composants du système
Figure 70. Retrait du cache de PSU
a. Cache de bloc d’alimentation
b. Baie de bloc d’alimentation
Étapes suivantes
Installez le bloc d’alimentation ou le cache de bloc d’alimentation.
Tâches associées
Installation du cache de bloc d’alimentation , page 123
Installation du cache de bloc d’alimentation
N’installez le cache du bloc d’alimentation que sur la seconde baie du bloc d’alimentation.
Prérequis
PRÉCAUTION : Pour maintenir un niveau de refroidissement du système satisfaisant, vous devez installer un cache de
bloc d’alimentation dans le second bloc d’alimentation si la configuration n’est pas redondante. Retirez le cache de bloc
d’alimentation uniquement si vous installez un second bloc d’alimentation.
Étapes
Alignez le cache du bloc d’alimentation avec la baie de bloc d’alimentation, puis poussez le cache dans le châssis jusqu’à ce qu’il
s’enclenche.
Installation et retrait des composants du système
123
Figure 71. Installation du cache PSU
a. Cache de bloc d’alimentation
b. Baie de bloc d’alimentation
Remplacement du répartiteur de blocs d’alimentation
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques.
2. S’ils sont installé, retirez les blocs d’alimentation redondants ou leur cache
Étapes
1. Retirez la vis qui fixe le répartiteur au châssis.
2. Faites glisser le répartiteur et tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre afin de dégager les languettes sur le répartiteur des
fentes situées sur le bâti du bloc d’alimentation.
3. Faites glisser le répartiteur pour le sortir du châssis.
4. Alignez les languettes du nouveau répartiteur sur les fentes du bâti du bloc d’alimentation.
5. Tournez le répartiteur dans le sens contraire des aiguilles d’une montre et faites-le glisser jusqu’à ce qu’il soit installé dans les fentes du
bâti du bloc d’alimentation.
6. Serrez la vis pour fixer le répartiteur au châssis.
124
Installation et retrait des composants du système
Figure 72. Retrait et installation du répartiteur
a. répartiteur
b. Languettes (4)
c. vis
Étapes suivantes
1. Installez les blocs d’alimentation redondants ou leur cache.
2. Rebranchez le système sur sa prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés.
Tâches associées
Retrait d’un bloc d’alimentation secteur redondant , page 120
Retrait du cache de bloc d’alimentation , page 122
Installation du cache de bloc d’alimentation , page 123
Bloc d’alimentation secteur/câblé non redondant
Votre système prend en charge un bloc d’alimentation secteur non redondant de 350 W.
REMARQUE : Lorsque vous sélectionnez ou mettez à niveau la configuration de votre système, vérifiez sa consommation d’énergie
avec Dell Energy Smart Solution Advisor (Dell.com/ESSA) pour vous assurer une utilisation optimale de l’alimentation.
Retrait d’un bloc d’alimentation câblé
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
Installation et retrait des composants du système
125
Étapes
1. Débranchez tous les câbles d’alimentation du bloc qui sont connectés à la carte système, au fond de panier de disques durs, aux
disques durs et aux lecteurs optiques.
2. Retirez la vis fixant le bloc d’alimentation au châssis et faites glisser le bloc d’alimentation pour le retirer de son bâti.
Figure 73. Retrait d’un bloc d’alimentation en CA câblé
1.
3.
5.
7.
Vis
bloc d’alimentation non redondant
connecteur du câble d’alimentation P2
connecteur du câble d’alimentation P1
2.
4.
6.
8.
bâti de bloc d’alimentation
picot de fixation sur le châssis
connecteur de câble de signal P1
connecteur de fond de panier/P4
Étapes suivantes
1. Installation d’un bloc d’alimentation câblé
2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Tâches associées
Installation d’un bloc d’alimentation câblé , page 126
Installation d’un bloc d’alimentation câblé
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
126
Installation et retrait des composants du système
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2. Déballez le bloc d’alimentation de remplacement.
Étapes
1. Faites glisser le nouveau bloc d’alimentation dans son bâti jusqu’à ce qu’il soit bien en place.
2. Serrez la vis pour fixer le bloc d’alimentation au châssis.
3. Branchez tous les câbles d’alimentation du bloc sur la carte système, le fond de panier de disques durs, les disques durs et les lecteurs
optiques.
Figure 74. Installation d’un bloc d’alimentation câblé
1.
3.
5.
7.
Vis
bloc d’alimentation non redondant
connecteur du câble d’alimentation P2
connecteur du câble d’alimentation P1
2.
4.
6.
8.
bâti de bloc d’alimentation
picot de fixation sur le châssis
connecteur de câble de signal P1
connecteur de fond de panier/P4
Étapes suivantes
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Installation et retrait des composants du système
127
Carte interposeur d’alimentation
La carte intercalaire d’alimentation est prise en charge uniquement sur les systèmes équipés de blocs d’alimentation redondants.
Retrait de la carte intercalaire d’alimentation
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager la carte intercalaire d’alimentation (PIB), vous devez retirer du système le
ou les blocs d’alimentation ou leurs caches avant de retirer cette carte
3. Retirez les blocs d’alimentation ou leurs caches de l’arrière du châssis.
4. Déposez le carénage de refroidissement.
Étapes
1. Débranchez les câbles d’alimentation du fond de panier de disque dur et de la carte système.
2. Appuyez sur le loquet de dégagement de la PIB, soulevez-la pour la dégager des crochets sur le bâti du bloc d’alimentation.
3. Soulevez la PIB pour la retirer du châssis.
128
Installation et retrait des composants du système
Figure 75. Retrait de la carte PIB
1. loquet
3. logements (4)
2. crochets (4)
4. connecteur PIB
Étapes suivantes
1. Installez le PIB.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Tâches associées
Retrait d’un bloc d’alimentation secteur redondant , page 120
Retrait du cache de bloc d’alimentation , page 122
Retrait du carénage de refroidissement , page 71
Installation de la carte intercalaire d’alimentation , page 129
Installation de la carte intercalaire d’alimentation
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
Installation et retrait des composants du système
129
Étapes
1. Alignez les fentes situées sur la carte intercalaire d’alimentation avec les crochets du bâti du bloc d’alimentation, puis faites glisser la
carte intercalaire jusqu’à ce qu’elle s’enclenche.
2. Dans la mesure du possible, acheminez les câbles d’alimentation le long des clips de fixation et reliez les câbles d’alimentation à la carte
système.
Figure 76. Installation de la carte intercalaire d’alimentation
1. loquet
3. logements (4)
2. crochets (4)
4. connecteur PIB
Étapes suivantes
1. Installez le carénage de refroidissement.
2. Installez les blocs d’alimentation ou leur cache.
3. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Tâches associées
Installation du carénage de refroidissement , page 72
Installation du cache de bloc d’alimentation , page 123
Batterie système
La batterie système est utilisée pour alimenter l'horloge en temps réel et pour conserver les paramètres BIOS de l'système.
130
Installation et retrait des composants du système
Remise en place de la pile du système
Prérequis
1.
2.
3.
4.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
Retirez le carénage de refroidissement.
Munissez-vous de la pointe en plastique.
REMARQUE : Un risque d’explosion de la nouvelle pile existe si cette dernière n’est pas correctement installée. Remplacez la pile
uniquement par la même ou de type équivalent recommandé par le fabricant. Pour en savoir plus, consultez les informations relatives
à la sécurité fournies avec votre système.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : Il s’agit d’une unité remplaçable sur site (FRU). Les procédures de retrait et d’installation doivent être effectuées
exclusivement par des techniciens de maintenance agréés Dell.
Étapes
1. Localisez la prise de la batterie. Pour plus d'informations, voir la section Connecteurs de la carte système.
PRÉCAUTION : Pour ne pas endommager le connecteur de la pile, vous devez le maintenir fermement en place
lorsque vous installez ou retirez une pile.
2. Utilisez une pointe en plastique pour dégager doucement la batterie du système comme indiqué dans l’illustration suivante :
Figure 77. Retrait de la pile du système
a. pointe en plastique
b. Pôle positif du connecteur de la pile
c. languettes de fixation
3. Pour installer une nouvelle batterie dans le système, maintenez-la le côté « + » étant tourné vers le haut, puis faites-la glisser sous les
languettes de fixation.
4. Appuyez sur la pile pour l’enclencher dans le connecteur.
Installation et retrait des composants du système
131
Figure 78. Installation de la pile du système
a. Pôle positif du connecteur de la pile
b. Connecteur de la pile
Étapes suivantes
1. Installez le carénage de refroidissement.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
3. Lors de l’amorçage, appuyez sur <F2> pour accéder au programme de configuration du système et vérifiez que la batterie fonctionne
correctement.
4. Entrez l'heure et la date exactes dans les champs Time (Heure) et Date du programme de configuration du système.
5. Quittez la Configuration du système.
Tâches associées
Retrait du carénage de refroidissement , page 71
Installation du carénage de refroidissement , page 72
Assemblage du panneau de commande
Retrait de l’assemblage du panneau de commande
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
2.
3.
4.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
Retirez le lecteur optique et des lecteurs de bande.
Étapes
1. Retirez les vis de fixation du panneau de commande au châssis.
2. Débranchez le câble du panneau de commande et le câble USB du panneau de commande de la carte système.
PRÉCAUTION : Ne forcez pas outre mesure lorsque vous retirez les câbles du panneau de commande, sous peine
d’endommager les connecteurs.
3. Faites glisser le panneau de commande hors du châssis.
4. Débranchez du panneau de commande le câble et le câble USB.
132
Installation et retrait des composants du système
Figure 79. Retrait de l’assemblage du panneau de commande
1. panneau de configuration
3. Câble USB du panneau de commande
2. Câble du panneau de commande
4. vis
5. Localisez les languettes de l'étiquette informative et appuyez dessus.
6. Exercez une pression sur la plaquette d'informations pour l'extraire du panneau de commande.
REMARQUE : Gardez l’étiquette d’informations pour la remettre en place dans le nouveau panneau de commande.
Figure 80. Retrait et installation de l’étiquette d’informations
a. plaquette d'informations
b. pattes (2)
c. Logement
Étapes suivantes
1. Installez le module du panneau de commande.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Tâches associées
Préparation d’un système à la conversion du mode Tour vers le mode Rack , page 152
Retrait du lecteur optique ou du lecteur de bande optionnels , page 68
Installation et retrait des composants du système
133
Installation de l’assemblage du panneau de commande , page 134
Installation du lecteur optique ou du lecteur de bande , page 69
Installation de l’assemblage du panneau de commande
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2.
Étapes
1. Remplacez la plaquette d'informations vierge sur le nouveau panneau de commande par la plaquette d'informations provenant de
l'ancien panneau de commande.
REMARQUE : La plaquette d’informations répertorie des informations système (numéro de service, adresse de carte réseau,
adresse MAC).
2. Pour l’installer, poussez la plaquette d’information dans le logement du panneau de contrôle.
3. Branchez le câble du panneau de commande et le câble USB du panneau de commande au module du panneau de commande.
4. Alignez et insérez le panneau de commande dans la fente correspondante sur le châssis.
5. Serrez les vis qui fixent le panneau de commande au châssis.
6. Branchez le câble du panneau de commande et le câble USB du panneau de commande à la carte système.
Figure 81. Installation du panneau de commande
1. panneau de configuration
3. câble USB du panneau de commande
2. câble du panneau de commande
4. vis
Étapes suivantes
1. Installez le lecteur optique et les lecteurs de bande.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
134
Installation et retrait des composants du système
Tâches associées
Préparation d’un système à la conversion du mode Tour vers le mode Rack , page 152
Installation du lecteur optique ou du lecteur de bande , page 69
Retrait du capot de l’assemblage du panneau de commande , page 135
Retrait du capot de l’assemblage du panneau de commande
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3. Retirez le module du panneau de commande.
Étapes
1. Dégagez la languette qui se trouve à côté du bouton d’alimentation.
2. Dégagez la languette située en bas du capot de l’assemblage du panneau de commande.
3. Tirez le capot de l’assemblage du panneau de commande pour le dégager du panneau de commande.
Figure 82. Retrait du capot du panneau de commande pour des systèmes équipés d’écran LCD
Étapes suivantes
1. Installez le capot de l’assemblage du panneau de commande.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Tâches associées
Retrait de l’assemblage du panneau de commande , page 132
Installation du capot de l’assemblage du panneau de commande , page 136
Préparation d’un système à la conversion du mode Tour vers le mode Rack , page 152
Installation et retrait des composants du système
135
Installation du capot de l’assemblage du panneau de commande
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N’effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l’équipe de maintenance et d’assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
Étapes
1. Alignez les languettes situées sur le capot de l’ensemble du panneau de commande avec les encoches situées sur le panneau de
commande.
2. Appuyez sur le capot jusqu’à ce que les languettes s’enclenchent.
Figure 83. Installation du capot du panneau de commande pour des systèmes équipés d’écran LCD
Étapes suivantes
1. Installez le module du panneau de commande.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Tâches associées
Installation de l’assemblage du panneau de commande , page 134
Préparation d’un système à la conversion du mode Tour vers le mode Rack , page 152
Retrait de la carte du panneau de commande
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
136
Installation et retrait des composants du système
2.
3.
4.
5.
Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
Retirez le module du panneau de commande.
Retirez le capot de l’assemblage du panneau de commande.
Étapes
1. Retirez les vis qui fixent la carte du panneau de commande à ce dernier.
2. Soulevez la carte du panneau de commande jusqu’à ce qu’elle se dégage des fentes situées sur le panneau de commande.
3. Faites glisser la carte du panneau de commande vers l’arrière du panneau de commande, puis soulevez-la pour la retirer du panneau de
commande.
Figure 84. Retrait de la carte du panneau de commande de systèmes équipés de disques durs remplaçables à chaud
a. carte du panneau de commande
b. vis (3)
Étapes suivantes
1. Installez la carte du panneau de commande.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Tâches associées
Installation de la carte du panneau de commande , page 137
Installation de la carte du panneau de commande
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2.
Installation et retrait des composants du système
137
Étapes
1. Alignez la carte du panneau de commande sur ce dernier.
PRÉCAUTION : Veillez à ne pas endommager le mylar recouvrant le commutateur ID.
2. Faites glisser la carte du panneau de commande vers l’avant du panneau de commande pour verrouiller les languettes de glissement et
les trous de vis dans les emplacements respectifs sur le panneau de commande.
3. Serrez les vis afin de fixer la carte du panneau de commande à ce dernier.
Figure 85. Installation de la carte du panneau de commande pour des systèmes équipés de disques durs remplaçables à
chaud
Étapes suivantes
1. Installez le capot de l’assemblage du panneau de commande.
2. Installez le module du panneau de commande.
3. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Tâches associées
Installation du capot de l’assemblage du panneau de commande , page 136
Installation de l’assemblage du panneau de commande , page 134
Retrait du module LCD
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
2.
3.
4.
5.
138
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2.
Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
Retirez le module du panneau de commande.
Retirez le capot de l’assemblage du panneau de commande.
Installation et retrait des composants du système
Étapes
1. Débranchez le câble LCD. Suivez les étapes suivantes pour débrancher le câble LCD :
a. Tirez la languette de fixation qui fixe le câble LCD à son connecteur sur la carte du panneau de commande.
b. Tirez le câble LCD pour le retirer de son connecteur.
2. Retirez la vis qui fixe le module LCD au panneau de commande.
3. Retirez le module LCD du module du panneau de commande.
Figure 86. Retrait du module LCD
1. module LCD
3. connecteur de câble LCD
5. vis
2. patte de fixation
4. câble LCD
Étapes suivantes
1. Installez le module LCD.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Tâches associées
Retrait de l’assemblage du panneau de commande , page 132
Retrait du capot de l’assemblage du panneau de commande , page 135
Installation du module LCD , page 139
Installation du module LCD
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2.
Installation et retrait des composants du système
139
Étapes
1. Alignez le module LCD avec l’emplacement du module LCD, puis insérez le module dans le panneau de commande.
2. Serrez la vis pour fixer le module LCD au panneau de commande.
3. Insérez le câble du module LCD dans son connecteur situé sur la carte du panneau de commande, puis poussez la languette de retenue
vers l'intérieur pour fixer le câble.
Figure 87. Installation du module LCD
1. module LCD
3. connecteur de câble LCD
5. vis
2. patte de fixation
4. câble LCD
Étapes suivantes
1. Installez le capot de l’assemblage du panneau de commande.
2. Connectez le câble LCD, le câble du panneau de commande et le câble USB du panneau de commande à la carte du panneau de
commande.
3. Installez le module du panneau de commande.
4. Connectez le câble du panneau de commande, le câble LCD et le câble USB du panneau de commande à la carte système.
5. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Tâches associées
Installation du capot de l’assemblage du panneau de commande , page 136
Installation de l’assemblage du panneau de commande , page 134
Retrait du module VGA optionnel
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3. Retirez le module du panneau de commande.
140
Installation et retrait des composants du système
4. Retirez le capot de l’assemblage du panneau de commande.
Étapes
Enlevez les crochets qui fixent le module VGA à la carte du panneau de commande, puis retirez le module VGA.
Figure 88. Retrait du module VGA optionnel
1. Module VGA
3. crochet (2)
2. panneau de configuration
4. connecteur VGA sur la carte du panneau de commande
Étapes suivantes
1. Installez le module VGA.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Tâches associées
Retrait de l’assemblage du panneau de commande , page 132
Retrait du capot de l’assemblage du panneau de commande , page 135
Installation du module VGA optionnel , page 141
Installation du module VGA optionnel
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
Étapes
1. Alignez les fentes situées sur le module VGA avec le connecteur VGA et les crochets situés sur la carte du panneau de commande.
2. Appuyez sur le module VGA jusqu’à ce que les crochets s’enclenchent.
Installation et retrait des composants du système
141
Figure 89. Installation du module VGA optionnel
1. Module VGA
3. crochet (2)
2. panneau de configuration
4. connecteur VGA sur la carte du panneau de commande
Étapes suivantes
1. Installez le capot de l’assemblage du panneau de commande.
2. Installez le module du panneau de commande.
3. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Tâches associées
Installation du capot de l’assemblage du panneau de commande , page 136
Installation de l’assemblage du panneau de commande , page 134
Préparation d’un système à la conversion du mode Tour vers le mode Rack , page 152
Carte système
Une carte système (également appelée carte mère) est la carte de circuits imprimés principale dans le système et contient plusieurs
connecteurs utilisés pour connecter différents composants ou périphériques du système. Une carte système fournit les connexions
électriques aux composants du système pour la communication.
Retrait de la carte système
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : Il s’agit d’une unité remplaçable sur site (FRU). Les procédures de retrait et d’installation doivent être uniquement
effectuées par des techniciens de maintenance agréés Dell.
PRÉCAUTION : Si vous utilisez le module TPM (Trusted Program Module) avec une clé de chiffrement, il est possible
que vous soyez invité à créer une clé de restauration lors de la configuration du système ou d’un programme. Vous devez
142
Installation et retrait des composants du système
créer cette clé et la conserver en lieu sûr. Si vous remplacez la carte système, vous devez fournir cette clé de
récupération lors du redémarrage du système ou du programme afin de pouvoir accéder aux données cryptées qui se
trouvent sur les disques durs.
PRÉCAUTION : N’essayez pas de retirer le module d’extension TPM de la carte système. Une fois le module plug-in TPM
installé, il est lié de manière cryptographique à cette carte système. Toute tentative de retrait d’un module d’extension
TPM rompt la liaison cryptographique et il ne peut pas être réinstallé ou installé sur une autre carte système.
1.
2.
3.
4.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
Munissez-vous d’un tournevis cruciforme nº 2.
Suivez la procédure décrite dans Avant une intervention à l’intérieur de l’ordinateur , page 58.
Retirez les composants suivants :
a.
b.
c.
d.
carénage de refroidissement
modules de mémoire
ventilateur
cartes d’extension
e. dissipateur de chaleur et processeur
f. carte de port iDRAC (si installée)
g. module SD double interne (si installé)
Étapes
1. Débranchez tous les câbles de la carte système.
PRÉCAUTION : Veillez à ne pas endommager le bouton d’identification du système en retirant la carte système du
châssis.
2. Retirez les vis de la carte système et faites glisser celle-ci vers l’avant du châssis.
3. Tenez la carte système par les points de contact et soulevez-la pour la retirer du châssis.
PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager la carte système, ne la soulevez pas en tenant une barrette de mémoire, le
processeur ou un autre composant ; ne la tenez que par ses bords.
Installation et retrait des composants du système
143
Figure 90. Retrait des vis sur la carte système.
a. vis (8)
144
Installation et retrait des composants du système
Figure 91. Retrait de la carte système
a. carte système
b. ergot (2)
c. poignée T de la carte système
Étapes suivantes
1. Installez la carte système.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Tâches associées
Retrait du carénage de refroidissement , page 71
Retrait de barrettes de mémoire , page 94
Retrait du ventilateur de refroidissement interne , page 97
Retrait d’une carte d’extension , page 100
Retrait du dissipateur de chaleur , page 113
Retrait du processeur , page 114
Retrait de la carte optionnelle de port iDRAC , page 106
Retrait du module SD double interne optionnel , page 111
Installation de la carte système
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
Installation et retrait des composants du système
145
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : Il s’agit d’une unité remplaçable sur site (FRU). Les procédures de retrait et d’installation doivent être effectuées
uniquement par des techniciens de maintenance agréés Dell.
PRÉCAUTION : ne vous servez pas d’une barrette de mémoire, d’un processeur ou de tout autre composant pour
soulever la carte système.
PRÉCAUTION : Veillez à ne pas endommager le bouton d’identification du système lors de la remise en place de la carte
système dans le châssis.
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système.
3. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2.
Étapes
1. Tenez la carte système par les bords et inclinez-la vers l’arrière du châssis.
2. Placez la carte système dans le châssis jusqu’à ce que les connecteurs de l’arrière de la carte système s’alignent avec les fentes
situées à l’arrière du châssis.
3. Serrez les vis qui fixent la carte système au châssis.
Figure 92. Installez la carte système
a. carte système
b. ergot (2)
c. poignée T de la carte système
Étapes suivantes
1. Si besoin, installez le module TPM (Trusted Platform Module). Voir, la section Installation du module TPM (Trusted Platform).
2. Réinstallez les composants suivants :
146
Installation et retrait des composants du système
3.
4.
5.
6.
a. les cartes d'extension
b. modules de mémoire
c. le dissipateur de chaleur et le processeur
d. Ventilateur
e. carénage de refroidissement
f. Carte des ports iDRAC, s’il a été retiré
g. Module SD interne double, s’il a été retiré
Rebranchez tous les câbles sur la carte système.
REMARQUE : Assurez-vous que les câbles à l'intérieur du système soient acheminés à travers le loquet d'acheminement des
câbles.
Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système.
Importez votre licence iDRAC Enterprise (nouvelle ou existante). Pour en savoir plus, voir le Guide d’utilisation du Integrated Dell
Remote Access Controller (iDRAC) sur Dell.com/idracmanuals.
REMARQUE : Si vous utilisez la fonctionnalité Restauration facile, vous ne devez pas importer une licence iDRAC Enterprise
existante.
Assurez-vous d’effectuer les opérations suivantes :
a. Utilisez la fonctionnalité Easy Restore (Restauration facile) pour restaurer le numéro de service. Pour plus d’informations, voir la
section Restauration du numéro de série à l’aide de la fonction Easy Restore.
b. Si le numéro de série n’est pas sauvegardé dans le périphérique flash de sauvegarde, entrez le numéro de série du système
manuellement. Pour plus d’informations, voir la section Saisie du numéro de service du système à l’aide du programme de
configuration du système
c. Mettez à jour les versions du BIOS et de l’iDRAC.
d. Réactivez le module TPM (Trusted Platform Module). Pour plus d’informations, voir Réactivation du module TPM pour les
utilisateurs de BitLocker.
Tâches associées
Installation d’une carte d’extension , page 102
Installation de barrettes de mémoire , page 95
Installation du dissipateur thermique , page 118
Installation du processeur , page 116
Installation du ventilateur de refroidissement interne , page 97
Installation du carénage de refroidissement , page 72
Installation de la carte optionnelle de port iDRAC , page 107
Installation du module SD interne double en option , page 112
Restauration du numéro de série à l’aide de la fonction Easy Restore
(Récupération facile)
À l’aide de la fonctionnalité Easy Restore, vous pouvez restaurer votre numéro de série, licence, configuration UEFI et les données de
configuration du système après le remplacement de la carte système. Toutes les données sont sauvegardées automatiquement sur un
périphérique flash de sauvegarde. Si le BIOS détecte une nouvelle carte système et le numéro de série dans le périphérique flash de
sauvegarde, le BIOS invite l’utilisateur à restaurer les informations de sauvegarde.
Étapes
1. Mettez le système sous tension.
Si le BIOS détecte une nouvelle carte système et si le numéro de série est disponible dans le périphérique Flash de sauvegarde, le BIOS
affiche le numéro de série, le statut de la licence et la version des Diagnostics UEFI.
2. Effectuez l’une des opérations suivantes :
● Appuyez sur Y pour restaurer le numéro de série, la licence et les informations de diagnostics.
● Appuyez sur N pour accéder aux options de restauration basée sur le Dell Lifecycle Controller.
● Appuyez sur la touche F10 pour restaurer les données à partir d’un Hardware Server Profile (Profil de serveur du matériel)
précédemment créé.
Une fois le processus de restauration terminé, le BIOS vous invite à restaurer les données de configuration du système.
3. Effectuez l’une des opérations suivantes :
Installation et retrait des composants du système
147
● Appuyez sur Y pour restaurer les données de configuration du système.
● Appuyez sur N pour utiliser les paramètres de configuration par défaut.
Une fois le processus de restauration terminé, le système redémarre.
Saisie du numéro de série du système via le programme de
configuration du système
Si Easy Restore ne parvient pas à restaurer le numéro de série, utilisez le programme de configuration du système pour entrer le numéro
de série.
Étapes
1. Démarrez le système.
2. Appuyez sur F2 pour accéder à Configuration du système.
3. Cliquez sur Paramètres du numéro de série.
4. Saisissez le numéro de série.
REMARQUE : Vous pouvez saisir le numéro de série uniquement lorsque le champ Numéro de série est vide. Assurez-vous
d’entrer le bon numéro de série. Une fois saisi, le numéro de série ne peut pas être mis à jour ni modifié.
5. Cliquez sur OK.
6. Importez votre licence iDRAC Enterprise (nouvelle ou existante).
Pour en savoir plus, voir l’Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide de l’utilisateur du contrôleur iDRAC) sur
www.dell.com/poweredgemanuals .
Moule de plate-forme sécurisé
Le module TPM (Trusted Platform Module) est un microprocesseur dédié conçu pour fixer le matériel en intégrant des clés
cryptographiques au périphérique. Un logiciel peut utiliser un module de plateforme sécurisée pour authentifier des périphériques matériels.
Dans la mesure où chaque puce TPM est dotée d’une clé RSA unique et secrète à mesure qu’elle est produite, elle peut procéder à
l’authentification de la plateforme.
PRÉCAUTION : N’essayez pas de retirer le module TPM de la carte système. Une fois le TPM installé, il est lié de façon
cryptographique à la carte système. Toute tentative de retrait d’un module TPM rompt la liaison cryptographique, et il
ne peut pas être réinstallé ni installé sur une autre carte système.
REMARQUE : Il s’agit d’une unité remplaçable sur site (FRU). Les procédures de retrait et d’installation des FRU doivent être
effectuées uniquement par des techniciens de maintenance agréés Dell .
Installation du module TPM (Trusted Platform Module)
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : Il s’agit d’une unité remplaçable sur site (FRU). Les procédures de retrait et d’installation doivent être effectuées
uniquement par des techniciens de maintenance agréés Dell.
1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.
Étapes
1. Repérez le connecteur du module TPM sur la carte système.
148
Installation et retrait des composants du système
REMARQUE : Pour localiser le connecteur TPM sur la carte système, voir la section Connecteurs de la carte système.
2. Alignez les connecteurs sur les bords du module TPM avec l’emplacement sur le connecteur du module TPM.
3. Insérez le module TPM dans le connecteur TPM de sorte que les rivets en plastique s’alignent avec l’emplacement sur la carte
système.
4. Appuyez sur le rivet en plastique jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
Figure 93. Installation du module TPM
1. Emplacement du rivet sur la carte système
3. Module TPM
2. Rivet en plastique
4. Connecteur TPM
Étapes suivantes
1. Installez la carte système.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur de votre système.
Tâches associées
Installation de la carte système , page 145
Initialisation du module TPM pour les utilisateurs de BitLocker
Étapes
Initialisez le module TPM.
Pour des informations supplémentaires sur l’initialisation de la TPM, voir https://technet.microsoft.com/en-us/library/cc753140.aspx.
Le TPM Status (État TPM) prend la valeur Enabled, Activated (Activé).
L’initialisation du module TPM pour les utilisateurs de TXT
Étapes
1. Lors de l’amorçage de l’système, appuyez sur F2 pour accéder au programme de configuration du système.
2. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du
système) > System Security Settings (Paramètres de sécurité du système).
3. Dans l’option TPM Security (Sécurité TPM), sélectionnez On with Pre-boot Measurements (Activé avec les mesures de
préamorçage).
4. Dans l’option TPM Command (Commande TPM), sélectionnez Activate (Activer).
5. Enregistrer les paramètres.
6. Redémarrez l’système.
7. Accédez de nouveau au programme System Setup (Configuration du système).
Installation et retrait des composants du système
149
8. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du
système) > System Security Settings (Paramètres de sécurité du système).
9. Dans l’option Intel TXT, sélectionnez On (Activé).
Capot supérieur du système
Ne retirez pas le capot supérieur du système, sauf si vous convertissez le système du mode Tour au mode Rack.
Retrait du capot supérieur du système
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1.
2.
3.
4.
Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques.
Retirez le capot du système.
Étapes
1. Retirez les vis de fixation du capot supérieur du châssis.
2. Faites glisser le capot vers l’arrière du système, puis soulevez-le pour le retirer de ce dernier.
Figure 94. Retrait du capot supérieur du système
a. capot supérieur du système
b. vis (3)
Tâches associées
Retrait du capot du système , page 64
Installation du capot supérieur du système , page 151
150
Installation et retrait des composants du système
Préparation d’un système à la conversion du mode Tour vers le mode Rack , page 152
Installation du capot supérieur du système
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N’effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l’équipe de maintenance et de support technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité.
2. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2.
Étapes
1. Alignez les languettes sous le capot supérieur avec les encoches situées sur le dessus du châssis.
2. Faites glisser le capot vers l’avant du système jusqu’à ce que les trous de vis du capot s’alignent avec les trous sur le châssis.
3. Serrez les vis pour fixer le capot au châssis.
Figure 95. Installation du capot supérieur du système
a. capot supérieur du système
b. vis (3)
Étapes suivantes
1. Installez le capot du système.
2. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés.
Installation et retrait des composants du système
151
7
Conversion du système du mode Tour au mode
Rack
Le système peut être converti du mode Tour au mode Rack.
Pour convertir le système du mode Tour au mode Rack, vous devez disposer du kit de conversion, qui contient les éléments suivants :
● Équerres (gauche et droite) avec trois vis chacune
● Module VGA inclus avec le panneau de commande pour le mode Rack
● Une paire de rails (en option)
Sujets :
•
•
Consignes de sécurité pour la conversion du mode tour au système en rack
Préparation d’un système à la conversion du mode Tour vers le mode Rack
Consignes de sécurité pour la conversion du mode tour
au système en rack
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
PRÉCAUTION : N’essayez pas de convertir votre système en rack à moins d’y être autorisé par Dell. Seuls les clients
certifiés par Dell pour une conversion du mode tour au mode rack peuvent convertir un système tour en rack.
REMARQUE : Pour connaître les précautions et procédures spécifiques, reportez-vous à la documentation d’installation en rack pour
votre système, consultable sur Dell.com/poweredgemanuals. Pour plus d’informations sur la sécurité et les réglementations,
reportez-vous aux consignes de sécurité fournies avec le système.
Observez les précautions suivantes pour la stabilité et la sécurité du système en mode rack :
● Avant d’installer votre équipement dans un rack, installez les stabilisateurs avant et latéraux. Une installation défaillante des
stabilisateurs peut provoquer un basculement du rack.
● Chargez toujours les composants les plus lourds en premier et procédez de bas en haut.
● Ne surchargez pas le circuit de dérivation de l'alimentation électrique alimentant le rack.
Préparation d’un système à la conversion du mode Tour
vers le mode Rack
Prérequis
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Assurez-vous de suivre les consignes de sécurité pour la conversion système du mode tour au rack.
Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2.
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques.
Posez le système sur une surface plane et stable.
Le cas échéant, retirez les pieds ou les roulettes du système.
Retirez le capot du système.
152
Conversion du système du mode Tour au mode Rack
Étapes
1. Retirez l’ensemble de panneau de commande du châssis.
2. Retirez le capot de l’assemblage du panneau de commande.
3. Installez le module VGA.
4. Installez le capot de l’assemblage du panneau de commande pour le mode Rack dans l’assemblage du panneau de commande.
5. Retirez le capot supérieur du système.
6. Installez l’assemblage du panneau de commande pour le mode Rack dans le châssis.
7. Pour fixer les oreilles de rack, procédez comme suit :
a. Alignez les trous de vis de l’oreille de droite sur les trous de vis situés sur le côté droit du système rack.
b. Installez les vis à l’aide d’un tournevis cruciforme #2.
Figure 96. Retrait et installation des équerres
i. panneau avant
ii. équerre (2)
iii. vis pour chaque oreille de rack (3)
Étapes suivantes
1. Installez le capot du système.
2. Installez le système dans un rack. Pour plus d’informations, voir le Rack Installation Guide (Guide d’installation du rack) du système,
consultable sur Dell.com/poweredgemanuals.
Tâches associées
Retrait des pieds du système , page 60
Retrait des roulettes , page 63
Retrait du capot du système , page 64
Retrait de l’assemblage du panneau de commande , page 132
Retrait du capot de l’assemblage du panneau de commande , page 135
Installation du module VGA optionnel , page 141
Installation du capot de l’assemblage du panneau de commande , page 136
Retrait du capot supérieur du système , page 150
Conversion du système du mode Tour au mode Rack
153
Installation de l’assemblage du panneau de commande , page 134
154
Conversion du système du mode Tour au mode Rack
8
Utilisation des diagnostics du système
Si vous rencontrez un problème avec le système, exécutez les diagnostics du système avant de contacter l'assistance technique de Dell.
L’exécution des diagnostics du système permet de tester le matériel de l’système sans équipement supplémentaire ou risque de perte de
données. Si vous ne pouvez pas résoudre vous-même le problème, le personnel de maintenance ou d'assistance peut utiliser les résultats
des diagnostics pour vous aider à résoudre le problème.
REMARQUE : Pour plus d’informations sur les messages d’événements de diagnostic OEM, voir le « Dell Event and Error Messages
Reference Guide for 13th Generation Dell EMC PowerEdge Servers » (Guide de référence Dell des messages d’événement et d’erreur
pour les serveurs Dell EMC PowerEdge de 13e génération) version 1.2.
Sujets :
•
Diagnostics du système intégré Dell
Diagnostics du système intégré Dell
REMARQUE : Les diagnostics du système intégré Dell sont également appelés Enhanced Pre-boot System Assessment (PSA)
Diagnostics.
Les diagnostics du système intégré offrent un ensemble d’options pour des périphériques ou des groupes de périphériques particuliers,
vous permettant d’effectuer les actions suivantes :
●
●
●
●
Exécuter des tests automatiquement ou dans un mode interactif
Répéter les tests
Afficher ou enregistrer les résultats des tests
Exécuter des tests rigoureux pour présentent des options de tests supplémentaires pour fournir des informations complémentaires sur
un ou des périphériques défaillants
● Afficher des messages d’état qui indiquent si les tests ont abouti
● Afficher des messages d’erreur qui indiquent les problèmes détectés au cours des tests
Quand utiliser les diagnostics intégrés du système
Exécutez les diagnostics intégrés du système (ePSA) si votre système ne démarre pas.
Exécution des diagnostics intégrés du système à partir du
Gestionnaire d’amorçage
Prérequis
Exécutez les diagnostics intégrés du système (ePSA) si votre système ne démarre pas.
Étapes
1. Appuyez sur « F10 » lors du démarrage de l’système.
2. Utilisez les touches fléchées vers le haut et vers le bas pour sélectionner System Utilities (Utilitaires système) > Launch
Diagnostics (Lancer les diagnostics).
La fenêtre ePSA Pre-boot System Assessment (Évaluation du système au pré-amorçage ePSA) s’affiche et répertorie tous
les appareils détectés sur l’système. Le diagnostic démarre l’exécution des tests sur tous les périphériques détectés.
Utilisation des diagnostics du système
155
Exécution des diagnostics intégrés du système à partir du Dell
Lifecycle Controller
Étapes
1. Au démarrage de l'système, appuyez sur F10.
2. Sélectionnez Hardware Diagnostics (Diagnostics matériels)→ Run Hardware Diagnostics (Exécuter les diagnostics
matériels).
La fenêtre ePSA Pre-boot System Assessment (Évaluation du système au pré-amorçage ePSA) s'affiche, répertoriant tous les
périphériques détectés dans l'système. Le diagnostic démarre l'exécution des tests sur tous les périphériques détectés.
Commandes de diagnostic du système
Menu
Description
Configuration
Affiche la configuration et l’état de tous les périphériques détectés.
Résultats
Affiche les résultats de tous les tests exécutés.
l'intégrité du
système.
Propose un aperçu de la performance du système actuel.
Journal
d’événements
Affiche un journal daté des résultats de tous les tests exécutés sur le système. Il est affiché si au moins une
description d'un évènement est enregistrée.
156
Utilisation des diagnostics du système
9
Cavaliers et connecteurs
Sujets :
•
•
•
Connecteurs et cavaliers de la carte système
Paramètres des cavaliers de la carte système
Désactivation d’un mot de passe oublié
Connecteurs et cavaliers de la carte système
Figure 97. Connecteurs et cavaliers de la carte système
Tableau 24. Connecteurs et cavaliers de la carte système
Élé Connecteur
men
t
Description
1
Logement 1 PCIE_G3_X4 CPU Connecteur 1 de carte PCIe
2
Logement 2 PCIE_G3_X8
CPU
3
Logement 3 PCIE_G3_X1 PCH Connecteur 3 de carte PCIe
4
INT_USB_3.0
Connecteur 2 de carte PCIe
USB interne
Cavaliers et connecteurs
157
Tableau 24. Connecteurs et cavaliers de la carte système (suite)
Élé Connecteur
men
t
Description
5
Logement 4 PCIE_G3_X4
PCH
Connecteur 4 de carte PCIe
6
J_INTRU2
Connecteur d’intrusion
7
MB/Fan1
Connecteur du ventilateur de refroidissement
8
UC
Processeur
9
J_AMEA1
Connecteur de la carte de ports iDRAC
10
A1, A2, A3, A4
Supports de barrette de mémoire
11
CPU_PWR
Connecteur d’alimentation CPU P2
12
SATA 0-3/SATAe
Connecteur mini SAS
13
SATA_ODD/SSD
Connecteur du lecteur de disque optique
14
SYS_PWR
System.Power.P1
15
PWR_EVNT
Événement d’alimentation
16
PWRD_EN
Cavaliers de mot de passe
17
J_SATA_2
Connecteur SATA 2
18
NVRAM_CLR
cavalier mot de passe NVRAM
19
TPM
Connecteur du module TPM (Trusted Platform Module)
20
PIB_CONN
connecteur PIB
21
IDSDM
Connecteur du module SD interne double
22
HDD/ODD_PWR
Connecteur d’alimentation du disque dur
23
BP_SIG
Connecteur de signal du fond de panier
24
(FP_USB)
Connecteur USB du panneau avant
25
CTRL_PNL
panneau de commande
26
BATTERIE
Batterie du système
Paramètres des cavaliers de la carte système
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Pour obtenir des informations sur la réinitialisation du cavalier de mot de passe pour désactiver un mot de passe, voir la section
Désactivation d'un mot de passe oublié.
Tableau 25. Paramètres des cavaliers de la carte système
Cavalier
PWRD_EN
Paramètre
(par défaut)
Description
La fonction de mot de passe est activée (broches 1–2).
La fonction de mot de passe est activée (broches 2–3).
158
Cavaliers et connecteurs
Tableau 25. Paramètres des cavaliers de la carte système (suite)
Cavalier
Paramètre
NVRAM_CLR
(par défaut)
Description
Les paramètres de configuration sont conservés au démarrage du
système (broches 2-3).
Les paramètres de configuration sont effacés au prochain démarrage du
système (broches 1-2).
Désactivation d’un mot de passe oublié
Les fonctionnalités logicielles de protection du système comprennent un mot de passe du système et un mot de passe de configuration. Le
cavalier de mot de passe permet d’activer ou de désactiver ces mots de passe et d’effacer le(s) mot(s) de passe utilisé(s).
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Étapes
1. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur.
2. Retirez le capot du système.
3. Sur la carte système, déplacez le cavalier des broches 2 et 3 vers les broches 1 et 2.
4. Installez le capot du système.
Les mots de passe existants ne seront désactivés (effacés) qu’après le redémarrage du système, le cavalier se trouvant positionné sur
les broches 1 et 2. En revanche, pour pouvoir attribuer un nouveau mot de passe système et/ou de configuration, vous devrez
ramener le cavalier sur les broches 2 et 3.
REMARQUE : Si vous attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration alors que le cavalier est toujours sur
les broches 1 et 2, le système désactive les nouveaux mots de passe à son prochain démarrage.
5. Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques qui y sont connectés.
6. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur.
7. Retirez le capot du système.
8. Sur la carte système, déplacez le cavalier des broches 1 et 2 vers les broches 2 et 3.
9. Installez le capot du système.
10. Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques qui y sont connectés.
11. Attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration.
Cavaliers et connecteurs
159
10
Dépannage du système
La sécurité pour vous et votre système
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : La validation de la solution a été réalisée à l’aide de la configuration du matériel fourni en usine.
Sujets :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Dépannage des défaillances de démarrage de l’système
Dépannage des connexions externes
Dépannage du sous-système vidéo
Dépannage d’un appareil USB
Dépannage d’iDRAC Direct (configuration XML USB)
Dépannage d’iDRAC Direct (connexion d’ordinateur portable)
Dépannage d’un périphérique série d’entrée et de sortie
Dépannage d’une carte NIC
Dépannage d’un système mouillé
Dépannage d’un système endommagé
Dépannage de la batterie du système
Dépannage des unités d’alimentation
Dépannage des problèmes de refroidissement
Dépannage des ventilateurs de refroidissement
Dépannage de la mémoire système
Dépannage d’une clé USB interne
Dépannage d’une carte microSD
Dépannage d’un lecteur optique
Dépannage d’une unité de sauvegarde sur bande
Dépannage d’un disque dur ou SSD
Dépannage d’un contrôleur de stockage
Dépannage des cartes d’extension
Dépannage des processeurs
Dépannage des défaillances de démarrage de l’système
Si vous démarrez l’système en mode d’amorçage BIOS après l’installation du système d’exploitation via le Gestionnaire de démarrage UEFI,
cela entraîne le blocage de l’système. Vous devez démarrer le système dans le même mode d’amorçage que celui utilisé pour installer le
système d’exploitation.
Pour tous les autres problèmes de démarrage, notez les messages du système qui apparaissent à l’écran.
Dépannage des connexions externes
Avant de procéder au dépannage d’un appareil externe, vérifiez que tous les câbles externes sont correctement branchés aux connecteurs
externes de l’système.
160
Dépannage du système
● Comparez les caractéristiques techniques du système avec l’appareil externe pour vérifier la compatibilité.
● Vérifiez les fonctionnalités de l’appareil externe avec un autre système similaire afin de vérifier que l’appareil fonctionne correctement.
● Vérifiez un autre appareil externe similaire sur ce système pour vérifier que le port du système fonctionne correctement.
Pour toute autre requête, contactez Cliquez sur Support technique mondial .
Dépannage du sous-système vidéo
Prérequis
REMARQUE : Assurez-vous que l’option Vidéo locale du serveur activée est sélectionnée dans l’interface utilisateur graphique
(GUI) du contrôleur iDRAC, sous Console virtuelle. Si cette option n’est pas sélectionnée, la vidéo locale est désactivée.
REMARQUE : Les ports VGA ne sont pas enfichables à chaud.
Étapes
1. Vérifiez les connexions des câbles (alimentation et affichage) à l’écran.
2. Vérifiez le câblage de l’interface vidéo entre le système et l’écran.
Résultats
Si les tests aboutissent, le problème n’est pas lié au matériel vidéo.
Étapes suivantes
Si le test échoue, voir la section Obtention d’aide.
Dépannage d’un appareil USB
Prérequis
REMARQUE : Suivez les étapes 1 à 5 pour dépanner un clavier ou une souris USB. Pour tout autre périphérique USB, passez à
l’étape 6.
Étapes
1. Débranchez du système les câbles du clavier et/ou de la souris, puis rebranchez-les.
2. Si le problème persiste, branchez le clavier et/ou la souris à un autre port USB du système.
3. Si le problème est résolu, redémarrez le système, accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports USB
défectueux sont activés.
4. Dans l’utilitaire de configuration d’iDRAC, assurez-vous que le USB Management Port Mode (Mode de port de gestion USB)
est défini sur Automatic (Automatique) ou Standard OS Use (Utilisation de système d’exploitation standard).
5. Si le problème n’est pas résolu, remplacez la souris et/ou le clavier par un clavier ou une souris en état de marche.
Si le problème persiste, passez à l’étape 6 pour dépanner les autres périphériques USB connectés au système.
Si le problème persiste, dépannez les autres périphériques USB connectés au système.
6. Éteignez tous les périphériques USB connectés et débranchez-les du système.
7. Redémarrez le système.
8. Si le clavier fonctionne, accédez au programme de configuration du système, vérifiez que tous les ports USB sont activés dans l’écran
Integrated Devices (Périphériques intégrés). Si le clavier ne fonctionne pas, vous pouvez utiliser l’accès à distance pour activer ou
désactiver les options USB.
9. Si le système n’est pas accessible, réinitialisez le cavalier NVRAM_CLR dans le système et restaurez le BIOS sur les paramètres par
défaut. Reportez-vous à la section Paramètres des cavaliers de la carte système.
10. Dans l’utilitaire de configuration d’iDRAC, assurez-vous que le USB Management Port Mode (Mode de port de gestion USB)
est défini sur Automatic (Automatique) ou Standard OS Use (Utilisation de système d’exploitation standard).
11. Reconnectez et remettez sous tension les périphériques USB un par un.
Dépannage du système
161
12. Si un périphérique USB provoque un problème similaire, mettez-le hors tension, remplacez le câble USB par un câble dont vous savez
qu’il fonctionne, puis remettez le périphérique sous tension.
Étapes suivantes
Si toutes les tentatives de dépannage échouent, voir la section Obtention d’aide.
Dépannage d’iDRAC Direct (configuration XML USB)
Pour plus d’informations sur la configuration du dispositif de stockage USB et du système, consultez le Integrated Dell Remote Access
Controller User’s Guide (Guide de l’utilisateur de l’iDRAC) à l’adresse www.dell.com/poweredgemanuals
Étapes
1. Vérifiez que votre dispositif de stockage USB est connecté au port de gestion USB avant, identifié par
2. Assurez-vous que votre périphérique de stockage USB est doté d’un système de fichiers NTFS ou FAT32 avec une seule partition.
3. Vérifiez que le périphérique de stockage USB est correctement configuré. Pour plus d’informations sur la configuration du dispositif de
stockage USB, consultez le manuel Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide de l’utilisateur de l’iDRAC) à
l’adresse www.dell.com/poweredgemanuals
4. Dans l’utilitaire de configuration d’iDRAC, assurez-vous que le USB Management Port Mode (Mode de port de gestion USB)
est défini sur Automatic (Automatique) ou iDRAC Direct Only (iDRAC Direct seulement).
5. Assurez-vous que l’option iDRAC Managed: USB XML Configuration (Configuration XML USB par iDRAC) est définie sur
Enabled (Activé) ou Enabled only when the server has default credential settings (Activé seulement lorsque le serveur a
des paramètres d’identification par défaut).
6. Retirez et réinsérez le périphérique de stockage USB.
7. Si l’opération d’importation ne fonctionne pas, essayez avec un autre périphérique de stockage USB.
Étapes suivantes
Si toutes les tentatives de dépannage échouent, voir la section Obtention d’aide.
Dépannage d’iDRAC Direct (connexion d’ordinateur
portable)
Pour plus d’informations sur la connexion USB de l’ordinateur portable et la configuration du système, voir l’Integrated Dell Remote Access
Controller User’s Guide (Guide de l’utilisateur de l’iDRAC) à l’adresse www.dell.com/poweredgemanuals.
Étapes
1. Vérifiez que l’ordinateur portable est connecté au port de gestion USB avant, identifié par l’icône
A/A.
avec un câble USB de type
2. Dans l’écran IDRAC Settings Utility (Utilitaire de configuration d’iDRAC), assurez-vous que le USB Management Port Mode
(Mode de port de gestion USB) est défini sur Automatic (Automatique) ou iDRAC Direct Only (iDRAC Direct uniquement).
3. Si l’ordinateur exécute le système d’exploitation Windows, assurez-vous que le pilote de périphérique de carte réseau USB virtuel
d’iDRAC est installé.
4. Si le pilote est installé, assurez-vous que vous n’êtes connecté à aucun réseau par Wi-Fi ou câble Ethernet en raison du fait qu’iDRAC
Direct utilise une adresse non routable.
Étapes suivantes
Si toutes les tentatives de dépannage échouent, voir la section Obtention d’aide.
162
Dépannage du système
Dépannage d’un périphérique série d’entrée et de sortie
Prérequis
Étapes
1. Mettez hors tension le système et tout appareil branché au port série.
2. Remplacez le câble d’interface série par un câble fiable, puis mettez sous tension le système et l’appareil d’E/S série.
Si vous avez résolu le problème, remplacez le câble d’interface par un câble réputé fiable.
3. Mettez hors tension le système et l’appareil d’E/S série, puis remplacez l’appareil par un autre compatible.
4. Mettez sous tension le système et l’appareil d’E/S série.
Étapes suivantes
Si le problème persiste, voir la section Obtention d’aide.
Dépannage d’une carte NIC
Prérequis
REMARQUE : Le logement de la carte fille réseau (NDC) n’est pas enfichable à chaud.
Étapes
1. Lancez le test de diagnostic approprié. Pour plus d’informations, voir la section Utilisation des diagnostics du système pour connaître
les tests de diagnostic disponibles.
2. Redémarrez le système et consultez les messages système éventuels concernant le contrôleur de carte réseau (NIC).
3. Vérifiez le voyant approprié du connecteur de carte réseau :
● Si le voyant n’est pas allumé, il est possible que le câble ne soit pas connecté correctement.
● Si le voyant d’activité ne s’allume pas, les fichiers des pilotes réseau sont peut-être endommagés ou manquants.
Installez ou remplacez les pilotes selon les besoins. Pour plus d’informations, consultez la documentation de la carte réseau.
● Essayez d’utiliser un autre câble réseau en bon état.
● Si le problème persiste, utilisez un autre connecteur avec le levier ou concentrateur.
4. Assurez-vous que les pilotes appropriés sont installés et que les protocoles sont liés. Pour plus d’informations, consultez la
documentation de la carte réseau.
5. Entrez dans le programme de configuration du système et vérifiez que les ports de la carte réseau sont bien activés dans l’écran
Integrated Devices (Périphériques intégrés).
6. Vérifiez que les cartes réseau, les concentrateurs et les commutateurs du réseau sont tous configurés sur la même vitesse de
transmission de données et en duplex. Pour plus d’informations, consultez la documentation de chaque équipement réseau.
7. Vérifiez que les cartes réseau et les commutateurs du réseau sont tous configurés sur la même vitesse de transmission de données et
en duplex. Pour plus d’informations, consultez la documentation de chaque équipement réseau.
8. Vérifiez que tous les câbles réseau sont du type approprié et qu’ils ne dépassent pas la longueur maximale.
Étapes suivantes
Si le problème persiste, voir la section Obtention d’aide.
Dépannage du système
163
Dépannage d’un système mouillé
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Étapes
1. Éteignez le système et les périphériques reliés, et déconnectez le système de la prise électrique.
2. Retirez le capot du système.
3. Retirez les composants suivants du système (s’ils sont installés).
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Bloc(s) d’alimentation
Lecteur optique
Disques durs
Fond de panier de disque dur
Clé USB
Plateau de disque dur
Carénage de refroidissement
Cartes de montage pour cartes d’extension (si installées)
Cartes d’extension
Module de ventilation (si installé)
Ventilateur(s)
Modules de mémoire
Processeur(s) et dissipateur(s) de chaleur
Carte système
4. Laissez sécher le système pendant au moins 24 heures.
5. Réinstallez les composants que vous avez retirés à l’étape 3, à l’exception des cartes d’extension.
6. Installation du capot du système.
7. Mettez sous tension le système et les périphériques qui y sont connectés.
Si le problème persiste, voir la section Obtention d’aide.
8. Si le système démarre normalement, arrêtez-le et réinstallez les cartes d’extension que vous avez retirées.
9. Lancez le test de diagnostic approprié. Pour plus d’informations, voir la section Utilisation des diagnostics système.
Étapes suivantes
Si le test échoue, voir la section Obtention d’aide.
Dépannage d’un système endommagé
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Étapes
1. Éteignez le système et les périphériques reliés, et déconnectez le système de la prise électrique.
164
Dépannage du système
2. Retirez le capot du système.
3. Assurez-vous que les composants suivants sont correctement installés :
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
carénage de refroidissement
cartes de montage pour cartes d’extension (si installées)
cartes d’extension
bloc(s) d’alimentation
module de ventilation (si installé)
ventilateur(s)
Processeur(s) et dissipateur(s) de chaleur
Modules de mémoire
supports ou bâti des disques
Fond de panier de disque
4. Vérifiez que tous les câbles sont connectés correctement.
5. Installation du capot du système.
6. Lancez le test de diagnostic approprié. Pour plus d’informations, voir la section Utilisation des diagnostics système.
Étapes suivantes
Si le problème persiste, voir la section Obtention d’aide.
Dépannage de la batterie du système
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : Si le système reste hors tension pendant une longue période (des semaines ou des mois), la mémoire NVRAM peut
perdre des données de configuration du système. Cette situation est provoquée par une pile défectueuse.
REMARQUE : Certains logiciels peuvent provoquer une accélération ou un ralentissement de l’heure du système. Si le système
semble fonctionner normalement excepté pour l’heure de la configuration du système, le problème peut venir du logiciel et non d’une
pile défectueuse.
Étapes
1. Entrez de nouveau l’heure et la date dans le programme de configuration du système.
2. Mettez le système hors tension et débranchez-le de la prise électrique pendant au moins une heure.
3. Rebranchez le système à la prise électrique et mettez-le systèmesous tension.
4. Ouvrez le programme de configuration du système.
Si la date et l’heure sont incorrectes dans le programme de configuration du système, ouvrez le journal des erreurs du système (SEL)
pour consulter les messages relatifs à la pile du système.
Étapes suivantes
Si le problème persiste, voir la section Obtention d’aide.
Dépannage du système
165
Dépannage des unités d’alimentation
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Les sections suivantes fournissent des informations sur le dépannage des problèmes liés à la source d’alimentation et aux blocs
d’alimentation.
REMARQUE : Les blocs d’alimentation sont enfichables à chaud.
Dépannage des problèmes de source d’alimentation
Étapes
1. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour vérifier que le système est sous tension. Si le voyant d’alimentation ne s’allume pas lorsque
vous appuyez sur le bouton d’alimentation, appuyez fermement sur ce dernier.
2. Branchez un autre périphérique afin de vous assurer que la carte système n’est pas en cause.
3. Assurez-vous qu’aucun raccordement lâche n’existe.
Par exemple, un branchement lâche de câbles d’alimentation.
4. Assurez-vous que la source d’alimentation est conforme aux normes en vigueur.
5. Vérifiez qu’il n’y a pas de courts-circuits.
6. Faites appel à un électricien qualifié pour vérifier la tension du réseau et vous assurer qu’il répond aux spécifications requises.
Résultats
REMARQUE : Certaines unités d’alimentation nécessitent 200-240 Vca pour fournir leur capacité nominale. Pour plus d’informations,
voir la section Caractéristiques techniques dans le guide d’installation et de maintenance disponible sur www.dell.com/
poweredgemanuals.
Problèmes de bloc d’alimentation
Étapes
1. Assurez-vous qu’aucun raccordement lâche n’existe.
Par exemple, un branchement lâche de câbles d’alimentation.
2. Assurez-vous que la poignée ou le voyant du bloc d’alimentation indique que celui-ci fonctionne correctement.
Pour en savoir plus sur les voyants du bloc d'alimentation, reportez-vous à la section Codes du voyant d'alimentation.
3. Si vous avez récemment mis à niveau l'système, assurez-vous que le bloc d'alimentation dispose de suffisamment de puissance pour
prendre en charge le nouvel système.
4. Si la configuration du bloc d’alimentation est redondante, assurez-vous que les deux blocs d’alimentation sont de même type et de
même puissance.
Vous devrez peut-être effectuer une mise à niveau vers un bloc d'alimentation plus puissant.
5. Assurez-vous de n’utiliser que des blocs d’alimentation avec la mention EPP (Extended Power Performance) au dos.
6. Réinstallez le bloc d’alimentation.
REMARQUE : après avoir installé un bloc d'alimentation, patientez quelques secondes pour laisser à l'système le temps de le
reconnaître et de déterminer s'il fonctionne correctement.
Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
166
Dépannage du système
Dépannage des problèmes de refroidissement
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Assurez-vous que les conditions suivantes existent :
●
●
●
●
●
Capot du système, carénage de refroidissement, plaque de recouvrement EMI ou support de recouvrement arrière non retiré.
La température ambiante n’est pas plus élevée que la température ambiante spécifiée.
La circulation de l’air extérieur n’est pas bloquée.
Un module de ventilation n’a pas été retiré ou n’est pas tombé en panne.
Les consignes d’installation de la carte d’extension ont été respectées.
Un ventilateur de refroidissement supplémentaire peut être ajouté par l’une des méthodes suivantes :
Depuis l’interface Web iDRAC
1. Cliquez sur Hardware (Matériel) > Fans (Ventilateurs) > Setup (Configurer).
2. Dans la liste déroulante Fan Speed Offset (Décalage de la vitesse du ventilateur), sélectionnez le niveau de refroidissement
nécessaire ou définissez la vitesse du ventilateur minimale sur une valeur personnalisée.
Dans le programme de configuration du système F2 :
1. Sélectionnez iDRAC Settings (Paramètres iDRAC) > Thermal (Thermique) et définissez une vitesse de ventilateur plus élevée
que le décalage de la vitesse du ventilateur ou de la vitesse du ventilateur minimale.
Dans les commandes RACADM :
1. Exécutez la commande racadm help system.thermalsettings
Pour en savoir plus, voir le Guide d’utilisation du Integrated Dell Remote Access Controller (iDRAC) sur Dell.com/idracmanuals.
Dépannage des ventilateurs de refroidissement
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : Le numéro de chaque ventilateur est référencé par le logiciel de gestion du système. En cas de problème dû à un
ventilateur particulier, vous pourrez facilement l’identifier et le remplacer en notant le numéro du ventilateur sur l’assemblage du
module de refroidissement.
1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité.
2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système.
Étapes
1. Remettez en place le ventilateur ou le câble d’alimentation du ventilateur.
2. Redémarrez le système.
Étapes suivantes
1. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur de votre système.
2. Si le problème persiste, voir la section Obtention d’aide.
Dépannage du système
167
Dépannage de la mémoire système
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : Les logements de mémoire ne sont pas enfichables à chaud.
REMARQUE : La batterie NVDIMM-N n’est pas enfichable à chaud.
Étapes
1. Si le système est opérationnel, lancez le test de diagnostic approprié. Voir la section Utilisation des diagnostics système pour connaître
les tests de diagnostic disponibles.
Si les diagnostics indiquent une panne, suivez les instructions fournies par le programme de diagnostic.
2. Si le système n’est pas opérationnel, éteignez-système ainsi que ses périphériques connectés, puis débranchez-système de sa source
d’alimentation électrique. Patientez au moins 10 secondes, puis reconnectez le système à sa source d’alimentation électrique.
3. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension, puis notez les messages qui s’affichent à l’écran.
Si un message d’erreur indiquant une panne de module de mémoire s’affiche, passez à l’étape 12.
4. Accédez au programme de configuration du système et vérifiez les paramètres de la mémoire du système. Modifiez-les si nécessaire.
Si un problème persiste, bien que les paramètres de la mémoire correspondent à la mémoire installée, passez à l’étape 12.
5. Éteignez le système et les périphériques reliés, et déconnectez le système de la prise électrique.
6. Retirez le capot du système.
7. Vérifiez les canaux de mémoire et assurez-vous que l’installation des barrettes est correcte.
REMARQUE : Voir le journal des événements système ou les messages système pour localiser la barrette de mémoire défaillante.
Réinstallez le périphérique de mémoire.
8. Remboîtez les barrettes de mémoire dans leurs supports.
9. Installation du capot du système.
10. Accédez au programme de configuration du système et vérifiez les paramètres de la mémoire du système.
Si le problème persiste, passez à l’étape 11.
11. Retirez le capot du système.
12. Si un test de diagnostic ou un message d’erreur indique une panne d’un module de mémoire spécifique, installez un module qui
fonctionne à la place du module défectueux.
13. Pour dépanner une barrette de mémoire défectueuse non identifiée, remplacez la barrette du premier logement du socket DIMM par
une autre de même type et de même capacité.
Si un message d’erreur s’affiche à l’écran, il peut s’agir d’un problème lié au type d’une ou de plusieurs DIMM installées, à l’installation
incorrecte des DIMM ou à des DIMM défectueuses. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour résoudre le problème.
14. Installation du capot du système.
15. Pendant l’amorçage du système, observez les voyants de diagnostic du panneau avantsystèmeet les messages d’erreur qui s’affichent.
16. Si le problème de mémoire persiste, répétez les étapes 12 à 15 pour chaque barrette de mémoire installée.
Étapes suivantes
Si le problème persiste, voir la section Obtention d’aide.
168
Dépannage du système
Dépannage d’une clé USB interne
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Étapes
1. Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que USB key port (Port de clé USB) est activé dans l’écran
Integrated Devices (Périphériques intégrés).
2. Éteignez le système et les périphériques reliés, et déconnectez le système de la prise électrique.
3. Retirez le capot du système.
4. Identifiez la clé USB et remettez-la en place.
5. Installation du capot du système.
6. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension, puis vérifiez que la clé USB fonctionne correctement.
7. Si le problème persiste, répétez les étapes 2 et 3.
8. Insérez une clé USB configurée connue.
9. Installation du capot du système.
Étapes suivantes
Si le problème persiste, voir la section Obtention d’aide.
Dépannage d’une carte microSD
Prérequis
REMARQUE : Sur certaines cartes micro SD, un commutateur permet de protéger la carte contre l’écriture. Si le commutateur de
protection contre l’écriture est enclenché, l’écriture sur la carte micro SD est impossible.
REMARQUE : Les logements IDSDM et vFlash ne sont pas enfichables à chaud.
Étapes
1. Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que l’option Internal SD Card Port (Port de carte SD interne) est
activée.
2. Mettez le système et les appareils connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise électrique.
3. Retirez le capot du système.
REMARQUE : En cas de défaillance de la carte SD, le contrôleur du module SD interne double informe le système. Lors du
démarrage suivant, le système affiche un message indiquant la défaillance. Si la redondance est activée au moment de la
défaillance de la carte SD, une alerte critique est consignée, et l’intégrité du boîtier se dégrade.
4. Remplacez la carte micro SD défaillante par une nouvelle.
5. Installation du capot du système.
6. Rebranchez le système sur la prise électrique, puis allumez le système et les appareils connectés.
7. Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les modes Internal SD Card Port (Port de carte SD interne)
et Internal SD Card Redundancy (Redondance de carte SD interne) sont définis sur les modes requis.
Vérifiez que le logement de carte SD approprié est défini sur Primary SD Card (Carte SD principale).
8. Vérifiez si la nouvelle carte micro SD fonctionne correctement.
Dépannage du système
169
9. Si l’option Redondance de la carte SD interne est définie sur Activé au moment de la panne de la carte SD, le système vous invite à
effectuer une reconstruction.
REMARQUE : La reconstruction ira toujours de la carte SD principale vers la carte SD secondaire.
Dépannage d’un lecteur optique
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Étapes
1. Utilisez un autre CD ou DVD.
2. Si le problème n’est pas résolu, ouvrez la configuration du système et assurez-vous que le contrôleur SATA intégré et le port SATA du
lecteur sont activés.
3. Lancez le test de diagnostic approprié.
4. Éteignez le système et les périphériques reliés, et déconnectez le système de la prise électrique.
5. Retirez le cadre avant s’il est installé.
6. Retirez le capot du système.
7. Vérifiez que le câble d’interface est correctement branché sur le lecteur optique et le contrôleur.
8. Vérifiez que le câble d’alimentation est bien connecté au lecteur.
9. Installation du capot du système.
Étapes suivantes
Si le problème persiste, voir la section Obtention d’aide.
Dépannage d’une unité de sauvegarde sur bande
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Étapes
1. Utilisez une autre cartouche de bande.
2. Assurez-vous que les pilotes de périphérique de l’unité de sauvegarde sur bande sont correctement installés et configurés. Pour plus
d’informations sur les pilotes de périphériques, voir la documentation du lecteur de bande.
3. Réinstallez le logiciel de sauvegarde sur bande en suivant la procédure indiquée dans sa documentation.
4. Vérifiez que le câble d’interface du lecteur de bande est branché au port externe de la carte contrôleur.
5. Suivez les étapes suivantes pour vous assurer que la carte contrôleur est correctement installée :
a.
b.
c.
d.
e.
170
Eteignez le système et les périphériques reliés, et déconnectez le système de la prise électrique.
Retirez le capot du système.
Repositionnez la carte contrôleur dans le logement de carte d'extension.
Installez le capot du système.
Mettez sous tension le système et les périphériques qui y sont connectés.
Dépannage du système
6. Lancez le test de diagnostic approprié. Pour plus d’informations, voir Utilisation des diagnostics système.
Étapes suivantes
Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, reportez-vous à la section Obtention d'aide.
Dépannage d’un disque dur ou SSD
Prérequis
PRÉCAUTION : Cette procédure de dépannage peut détruire les données stockées sur le disque dur. Avant de
poursuivre, sauvegardez tous les fichiers présents sur le disque dur.
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
Étapes
1. Lancez le test de diagnostic approprié. Reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics du système.
En fonction des résultats du test de diagnostic, suivez les étapes suivantes.
2. Si le système est doté d’un contrôleur RAID et si les disques durs sont configurés dans une matrice RAID, procédez comme suit :
a. Redémarrez le système et appuyez sur la touche F10 pendant le démarrage systèmepour exécuter Dell Lifecycle Controller.
Exécutez ensuite l’Assistant de Configuration de matériel pour vérifier la configuration RAID.
Reportez-vous à la documentation du Dell Lifecycle Controller ou à l’aide en ligne pour obtenir des informations sur la configuration
RAID.
b. Assurez-vous que les disques durs ont été configurés correctement pour la matrice RAID.
c. Mettez le disque dur hors ligne, puis réinsérez-le.
d. Quittez l’utilitaire de configuration et laissez le système d’exploitation démarrer.
3. Assurez-vous que les pilotes de périphérique pour votre carte contrôleur sont correctement installés et configurés. Consultez la
documentation du système d’exploitation pour de plus amples informations.
4. Redémarrez le système et accédez au programme de Configuration du système.
5. Vérifiez que le contrôleur est activé et que les disques s’affichent dans l’écran System Setup.
Étapes suivantes
Si le problème persiste, voir la section Obtention d’aide.
Dépannage d’un contrôleur de stockage
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : Pour dépanner un contrôleur, reportez-vous également à sa documentation et à celle du système d’exploitation.
REMARQUE : Le socket mini-PERC n’est pas enfichable à chaud.
1.
2.
3.
4.
Lancez le test de diagnostic approprié. Reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics du système.
Éteignez le système et les périphériques reliés, et déconnectez le système de la prise électrique.
Retirez le capot du système.
Vérifiez que les cartes d’extension installées sont conformes aux consignes d’installation correspondantes.
Dépannage du système
171
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
Vérifiez que chaque carte d’extension est correctement insérée dans son connecteur.
Installation du capot du système.
Rebranchez le système sur la prise électrique et mettez-système sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés.
Si le problème n’est pas résolu, éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise
électrique.
Retirez le capot du système.
Retirez toutes les cartes d’extension du système.
Installation du capot du système.
Rebranchez le système sur la prise électrique et mettez-système sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés.
Lancez le test de diagnostic approprié. Reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics du système.
Si le test échoue, voir la section Obtention d’aide.
14. Pour chaque carte d’extension retirée à l’étape 10, effectuez les opérations suivantes :
a.
b.
c.
d.
e.
Éteignez le système et les périphériques reliés, et déconnectez le système de la prise électrique.
Retirez le capot du système.
Réinstallez une des cartes d’extension.
Installation du capot du système.
Lancez le test de diagnostic approprié. Reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics du système.
Si le problème persiste, voir la section Obtention d’aide.
Dépannage des cartes d’extension
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : Pour dépanner une carte d’extension, consultez sa documentation et celle du système d’exploitation.
REMARQUE : Les logements de carte de montage ne sont pas enfichables à chaud.
Étapes
1. Lancez le test de diagnostic approprié. Reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics du système.
2. Éteignez le système et les périphériques reliés, et déconnectez le système de la prise électrique.
3. Retirez le capot du système.
4. Vérifiez que chaque carte d’extension est correctement insérée dans son connecteur.
5. Installation du capot du système.
6. Mettez sous tension le système et les périphériques qui y sont connectés.
7. Si le problème n’est pas résolu, éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise
électrique.
8. Retirez le capot du système.
9. Retirez toutes les cartes d’extension du système.
10. Installation du capot du système.
11. Lancez le test de diagnostic approprié. Reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics du système.
Si le test échoue, voir la section Obtention d’aide.
12. Pour chaque carte d’extension retirée à l’étape 8, effectuez les opérations suivantes :
a.
b.
c.
d.
172
Éteignez le système et les périphériques reliés, et déconnectez le système de la prise électrique.
Retirez le capot du système.
Réinstallez une des cartes d’extension.
Installation du capot du système.
Dépannage du système
e. Lancez le test de diagnostic approprié. Reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics du système.
Étapes suivantes
Si le problème persiste, voir la section Obtention d’aide.
Dépannage des processeurs
Prérequis
PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé.
N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit
et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout
dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les
consignes de sécurité fournies avec votre produit.
REMARQUE : Les sockets de processeur ne sont pas enfichables à chaud.
Étapes
1. Effectuez le test de diagnostic approprié. Reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics du système.
2. Éteignez le système et les périphériques reliés, et déconnectez le système de la prise électrique.
3. Retirez le capot du système.
4. Vérifiez que le du dissipateur de chaleur et le processeur sont correctement installés.
5. Installation du capot du système.
6. Lancez le test de diagnostic approprié. Reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics du système.
7. Si le problème persiste, voir la section Obtention d’aide.
Dépannage du système
173
11
Obtenir de l'aide
Sujets :
•
•
Contacter Dell EMC
Accès aux informations sur le système en utilisant le Quick Resource Locator (QRL)
Contacter Dell EMC
Dell EMC propose plusieurs possibilités de maintenance et de support en ligne ou par téléphone. Si vous ne disposez pas d’une connexion
Internet active, vous trouverez les coordonnées sur votre facture d’achat, bordereau d’expédition, facture ou catalogue de produits
Dell EMC. La disponibilité des services varie selon le pays et le produit. Certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre zone
géographique. Pour contacter Dell EMC concernant des questions commerciales, de support technique ou de service client :
Étapes
1. Rendez-vous sur www.dell.com/support/home.
2. Sélectionnez votre pays dans le menu déroulant situé dans le coin inférieur droit de la page.
3. Pour obtenir un support personnalisé :
a. Saisissez le numéro de série de votre système dans le champ Saisissez votre numéro de série.
b. Cliquez sur Envoyer.
La page de support qui répertorie les différentes catégories de supports s’affiche.
4. Pour obtenir un support général :
a. Sélectionnez la catégorie de votre produit.
b. Sélectionnez la gamme de votre produit.
c. Sélectionnez votre produit.
La page de support qui répertorie les différentes catégories de supports s’affiche.
5. Pour contacter le support technique mondial Dell EMC :
a. Cliquez sur Cliquez sur Support technique mondial.
b. Saisissez le numéro de série de votre système dans le champ Saisissez votre numéro de série sur la page Web Nous contacter.
Accès aux informations sur le système en utilisant le
Quick Resource Locator (QRL)
Vous pouvez utiliser le QRL (Quick Resource Locator) pour obtenir un accès immédiat aux informations sur votre système.
Prérequis
Assurez-vous que votre smartphone ou tablette a le scanner de QR code installé.
À propos de cette tâche
Le QRL comprend les informations suivantes à propos de votre système :
● Réaliser des vidéos
● Documents de référence, y compris le Manuel du propriétaire, écran LCD de diagnostic, et présentation mécanique.
● Numéro de service de votre système pour accéder rapidement à votre configuration matérielle spécifique et les informations de
garantie
● Un lien direct vers Dell pour contacter le support technique et les équipes commerciales
174
Obtenir de l'aide
Étapes
1. Rendez-vous sur Dell.com/QRL pour accéder à votre produit spécifique ou
2. Utilisez votre smartphone ou tablette pour balayer le QR code (Quick Ressource) spécifique à votre modèle situé sur l’image suivante
ou sur votre système Dell PowerEdge :
Obtenir de l'aide
175

Manuels associés