▼
Scroll to page 2
of
203
Dell EMC PowerEdge T430 Manuel du propriétaire Modèle réglementaire: E30S Series Type réglementaire: E30S001 Février 2021 Rév. A07 Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre produit. PRÉCAUTION : ATTENTION vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT signale un risque d’endommagement du matériel, de blessure corporelle, voire de décès. © 2017 - 2021 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell, EMC et les autres marques commerciales mentionnées sont des marques de Dell Inc. ou de ses filiales. Les autres marques peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. Table des matières Chapitre 1: Présentation du système Dell PowerEdge T430................................................................ 9 Configurations prises en charge sur les systèmes PowerEdge T430........................................................................... 10 Panneau avant......................................................................................................................................................................10 Fonctions du panneau avant du châssis de disques durs 16 x 2,5 pouces remplaçables à chaud........................11 Fonctionnalités du panneau avant d’un châssis de 8 disques durs de 3,5 pouces remplaçables à chaud..........13 Fonctions du panneau avant d’un châssis de 8 disques durs 3,5 pouces remplaçables à chaud en mode rack.............................................................................................................................................................................. 15 Fonctions du panneau avant d’un châssis de 4 disques durs câblés de 3,5 pouces..............................................17 Écran LCD....................................................................................................................................................................... 18 Caractéristiques du panneau arrière................................................................................................................................. 20 Caractéristiques du panneau arrière............................................................................................................................ 21 Voyants de diagnostic.........................................................................................................................................................22 Voyants de diagnostic du panneau avant...................................................................................................................22 Codes des voyants de disques durs remplaçables à chaud......................................................................................23 Codes des voyants de la carte NIC............................................................................................................................. 24 Codes du voyant de bloc d’alimentation redondant..................................................................................................25 Codes des voyants de bloc d’alimentation non redondant.......................................................................................26 Codes des voyants du module SD interne double..................................................................................................... 27 Localisation du numéro de service de votre système.....................................................................................................28 Chapitre 2: Conversion du système du mode Tour au mode Rack.......................................................29 Consignes de sécurité pour la conversion du mode tour au système en rack.............................................................29 Préparation d’un système à la conversion du mode Tour vers le mode Rack............................................................. 29 Chapitre 3: Ressources de documentation....................................................................................... 31 Chapitre 4: Caractéristiques techniques......................................................................................... 33 Dimensions du boîtier.......................................................................................................................................................... 33 Poids du châssis...................................................................................................................................................................34 Spécifications du processeur............................................................................................................................................. 34 Spécifications des blocs d'alimentation (PSU)................................................................................................................ 34 Spécifications de la batterie système .......................................................................................................................34 Caractéristiques du bus d’extension................................................................................................................................. 34 Spécifications de la mémoire............................................................................................................................................. 35 Caractéristiques du lecteur................................................................................................................................................ 35 Disques durs................................................................................................................................................................... 35 Lecteur optique..............................................................................................................................................................36 Lecteur de bande...........................................................................................................................................................36 Spécifications des ports et connecteurs.......................................................................................................................... 36 Connecteur série........................................................................................................................................................... 36 Module SD interne double............................................................................................................................................ 36 Ports VGA.......................................................................................................................................................................36 Ports USB.......................................................................................................................................................................36 Ports NIC........................................................................................................................................................................ 37 Table des matières 3 IDRAC 8...........................................................................................................................................................................37 Carte SD vFlash ............................................................................................................................................................ 37 Spécifications vidéo.......................................................................................................................................................37 Caractéristiques environnementales................................................................................................................................. 37 Caractéristiques de la contamination gazeuse et particulaire..................................................................................38 Plage de température de fonctionnement étendue.................................................................................................. 39 Chapitre 5: Installation et configuration initiales du système............................................................ 40 Configuration de votre système........................................................................................................................................ 40 Configuration iDRAC...........................................................................................................................................................40 Options de configuration de l’adresse IP d’iDRAC.................................................................................................... 40 Options d’installation du système d’exploitation.............................................................................................................. 41 Méthodes de téléchargement du micrologiciel et des pilotes...................................................................................41 Téléchargement des pilotes et du micrologiciel...............................................................................................................42 Chapitre 6: Applications de gestion présystème d’exploitation.......................................................... 43 Options permettant de gérer les applications pré-système d'exploitation...................................................................43 Configuration du système.................................................................................................................................................. 43 Affichage de la configuration du système.................................................................................................................. 44 Détails de la configuration système.............................................................................................................................44 BIOS du système........................................................................................................................................................... 44 Utilitaire de configuration iDRAC................................................................................................................................. 70 Device Settings (Paramètres du périphérique).......................................................................................................... 71 Dell Lifecycle Controller....................................................................................................................................................... 71 Gestion des systèmes intégrés..................................................................................................................................... 71 Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage).......................................................................................................................72 Affichage du Gestionnaire d’amorçage.......................................................................................................................72 Menu principal du Gestionnaire d’amorçage.............................................................................................................. 72 Amorçage PXE.....................................................................................................................................................................73 Chapitre 7: Installation et retrait des composants du système...........................................................74 Consignes de sécurité......................................................................................................................................................... 74 Avant une intervention à l'intérieur de l'système.............................................................................................................75 Après une intervention à l’intérieur de l’système.............................................................................................................75 Outils recommandés............................................................................................................................................................75 Cadre avant (en option)..................................................................................................................................................... 76 Retrait du cadre avant (en option)..............................................................................................................................76 Installation du cadre avant optionnel...........................................................................................................................76 Pieds du système................................................................................................................................................................. 77 Retrait des pieds du système....................................................................................................................................... 77 Installation des pieds du système.................................................................................................................................78 Roulettes (en option).......................................................................................................................................................... 79 Installation des roulettes............................................................................................................................................... 79 Retrait des roulettes......................................................................................................................................................80 Capot du système................................................................................................................................................................ 81 Retrait du capot du système.........................................................................................................................................81 Installation du capot du système................................................................................................................................. 82 À l’intérieur du système...................................................................................................................................................... 83 Lecteurs optiques et lecteurs de bande (en option).......................................................................................................84 4 Table des matières Retrait du lecteur optique ou du lecteur de bande ...................................................................................................85 Installation du lecteur optique ou du lecteur de bande............................................................................................. 86 Carénage de refroidissement.............................................................................................................................................88 Retrait du carénage de refroidissement..................................................................................................................... 88 Installation du carénage de refroidissement...............................................................................................................89 Disques durs remplaçables à chaud.................................................................................................................................. 90 Retrait d’un support de disque dur échangeable à chaud.........................................................................................91 Installation d’un support de disque dur remplaçable à chaud.................................................................................. 92 Retrait d’un cache de disque dur.................................................................................................................................93 Installation d’un cache de disque dur.......................................................................................................................... 94 Retrait d’un disque dur de 2,5 pouces remplaçable à chaud dans un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces.................................................................................................................................................................. 94 Installation d’un disque dur de 2,5 pouces remplaçable à chaud dans un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces..................................................................................................................................................................95 Retrait d’un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces d'un support de disque dur de 3,5 pouces remplaçable à chaud................................................................................................................................................. 96 Installation d’un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces dans le support de disque dur de 3,5 pouces échangeable à chaud................................................................................................................................................ 96 Retrait d’un disque dur remplaçable à chaud installé dans un support de disque dur.......................................... 97 Installation d’un disque dur remplaçable à chaud installé dans un support de disque dur....................................98 Disques câblés..................................................................................................................................................................... 99 Retrait de la baie de disques durs interne...................................................................................................................99 Installation de la baie de disque dur interne.............................................................................................................. 100 Retrait d’un disque câblé.............................................................................................................................................100 Installation d’un disque dur câblé............................................................................................................................... 103 Fond de panier de disque dur........................................................................................................................................... 105 Retrait du fond de panier de disque dur ...................................................................................................................105 Installation du fond de panier de disque dur............................................................................................................. 109 Cache de disques durs quatre emplacements................................................................................................................ 110 Retrait d’un cache de disque dur pour quatre logements....................................................................................... 110 Installation d’un cache de disque dur pour quatre logements..................................................................................111 Mémoire système............................................................................................................................................................... 112 Consignes générales pour l’installation des barrettes de mémoire......................................................................... 113 Consignes spécifiques à chaque mode...................................................................................................................... 114 Exemples de configurations de mémoire................................................................................................................... 115 Retrait de barrettes de mémoire.................................................................................................................................119 Installation de modules de mémoire...........................................................................................................................120 Ventilateurs de refroidissement....................................................................................................................................... 122 Retrait du ventilateur de refroidissement interne.................................................................................................... 122 Installation du ventilateur de refroidissement interne..............................................................................................122 Retrait du ventilateur de refroidissement externe................................................................................................... 123 Installation du ventilateur de refroidissement externe.............................................................................................124 Clé de mémoire USB interne (en option)........................................................................................................................125 Remise en place de la clé de mémoire USB interne en option............................................................................... 126 Support de carte d’extension........................................................................................................................................... 127 Retrait du support de carte d’extension....................................................................................................................127 Installation du support de carte d’extension............................................................................................................. 127 Cartes d'extension............................................................................................................................................................. 128 Consignes d’installation des cartes d’extension....................................................................................................... 128 Consignes d’installation d’une carte de processeur graphique.............................................................................. 129 Table des matières 5 Retrait d’une carte d’extension.................................................................................................................................. 129 Installation d’une carte d’extension............................................................................................................................ 131 Retrait d’une carte processeur graphique.................................................................................................................133 Installation d'une carte GPU en option......................................................................................................................134 Carte de port iDRAC (en option)..................................................................................................................................... 135 Retrait de la carte de port iDRAC.............................................................................................................................. 136 Installation de la carte de port iDRAC........................................................................................................................ 137 Remplacement d’une carte SD vFlash...................................................................................................................... 138 Module SD interne double (en option)............................................................................................................................ 138 Retrait du module SD double interne ........................................................................................................................139 Installation du module SD interne double ................................................................................................................. 139 Carte SD interne................................................................................................................................................................ 140 Retrait d’une carte SD interne (en option)............................................................................................................... 140 Installation d’une carte SD interne (en option)......................................................................................................... 141 Processeurs et dissipateurs de chaleur...........................................................................................................................142 Retrait d’un dissipateur de chaleur.............................................................................................................................142 Retrait du processeur.................................................................................................................................................. 143 Installation d’un processeur........................................................................................................................................ 145 Installation d’un dissipateur de chaleur...................................................................................................................... 147 Bloc d’alimentation secteur redondant........................................................................................................................... 149 Fonctionnalité d’alimentation de secours..................................................................................................................149 Retrait d’un bloc d’alimentation secteur redondant................................................................................................ 149 Installation d’un bloc d’alimentation redondant........................................................................................................150 Retrait du cache de bloc d’alimentation.....................................................................................................................151 Installation du cache de bloc d’alimentation............................................................................................................. 152 Remplacement du répartiteur de blocs d’alimentation............................................................................................153 Bloc d’alimentation secteur/câblé non redondant.........................................................................................................154 Retrait d’un bloc d’alimentation câblé....................................................................................................................... 154 Installation d’un bloc d’alimentation câblé.................................................................................................................155 Carte interposeur d’alimentation......................................................................................................................................157 Retrait de la carte intercalaire d’alimentation........................................................................................................... 157 Installation de la carte intercalaire d’alimentation.................................................................................................... 158 Batterie système ...............................................................................................................................................................159 Remplacement de la pile du système........................................................................................................................ 159 Assemblage du panneau de commande...........................................................................................................................161 Retrait de l’assemblage du panneau de commande................................................................................................. 161 Installation de l’assemblage du panneau de commande..........................................................................................162 Retrait du capot de l’assemblage du panneau de commande................................................................................ 163 Installation du capot de l’assemblage du panneau de commande......................................................................... 164 Retrait de la carte du panneau de commande......................................................................................................... 165 Installation de la carte du panneau de commande................................................................................................... 167 Retrait du module LCD................................................................................................................................................ 168 Installation du module LCD......................................................................................................................................... 169 Retrait du module VGA ...............................................................................................................................................170 Installation du module VGA ......................................................................................................................................... 171 Carte système.................................................................................................................................................................... 172 Retrait de la carte système......................................................................................................................................... 172 Installation de la carte système...................................................................................................................................174 Restauration du numéro de série à l’aide de la fonction Easy Restore (Récupération facile)............................ 177 Saisie du numéro de série du système via le programme de configuration du système..................................... 177 6 Table des matières Moule de plate-forme sécurisé......................................................................................................................................... 177 Installation du module TPM (Trusted Platform Module).........................................................................................178 Initialisation du module TPM pour les utilisateurs de BitLocker..............................................................................178 L’initialisation du module TPM pour les utilisateurs de TXT....................................................................................179 Capot supérieur du système............................................................................................................................................. 179 Retrait du capot supérieur du système..................................................................................................................... 179 Installation du capot supérieur du système...............................................................................................................180 Chapitre 8: Utilisation des diagnostics du système......................................................................... 182 Diagnostics du système intégré Dell................................................................................................................................ 182 Exécution des diagnostics intégrés du système à partir du Gestionnaire d’amorçage....................................... 182 Exécution des diagnostics intégrés du système à partir du Dell Lifecycle Controller..........................................182 Commandes de diagnostic du système.....................................................................................................................183 Chapitre 9: Cavaliers et connecteurs ............................................................................................ 184 Connecteurs de la carte système.................................................................................................................................... 184 Paramètres des cavaliers de la carte système............................................................................................................... 186 Désactivation d’un mot de passe oublié..........................................................................................................................186 Chapitre 10: Dépannage du système.............................................................................................. 187 Dépannage des défaillances de démarrage de l’système..............................................................................................187 Dépannage des connexions externes.............................................................................................................................. 187 Dépannage du sous-système vidéo................................................................................................................................. 188 Dépannage d’un appareil USB.......................................................................................................................................... 188 Dépannage d’iDRAC Direct (configuration XML USB).................................................................................................189 Dépannage d’iDRAC Direct (connexion d’ordinateur portable)................................................................................... 189 Dépannage d’un périphérique série d’entrée et de sortie............................................................................................. 190 Dépannage d’une carte NIC............................................................................................................................................. 190 Dépannage d’un système mouillé......................................................................................................................................191 Dépannage d’un système endommagé........................................................................................................................... 192 Dépannage de la batterie du système............................................................................................................................. 192 Dépannage des unités d’alimentation..............................................................................................................................193 Dépannage des problèmes de source d’alimentation.............................................................................................. 193 Problèmes de bloc d’alimentation.............................................................................................................................. 194 Dépannage des problèmes de refroidissement.............................................................................................................. 194 Dépannage des ventilateurs de refroidissement............................................................................................................195 Dépannage de la mémoire système.................................................................................................................................195 Dépannage d’une clé USB interne................................................................................................................................... 196 Dépannage d’une carte microSD..................................................................................................................................... 197 Dépannage d’un lecteur optique...................................................................................................................................... 197 Dépannage d’une unité de sauvegarde sur bande.........................................................................................................198 Dépannage d’un disque dur ou SSD................................................................................................................................ 198 Dépannage d’un contrôleur de stockage........................................................................................................................ 199 Dépannage des cartes d’extension................................................................................................................................. 200 Dépannage des processeurs.............................................................................................................................................201 Chapitre 11: Obtenir de l’aide........................................................................................................202 Contacter Dell EMC..........................................................................................................................................................202 Commentaires sur la documentation.............................................................................................................................. 202 Table des matières 7 Accès aux informations sur le système en utilisant le Quick Resource Locator (QRL)........................................... 202 Quick Resource Locator............................................................................................................................................. 203 8 Table des matières 1 Présentation du système Dell PowerEdge T430 Le serveur Dell PowerEdge T430 est un serveur tour montable en rack prenant en charge jusqu’à deux processeurs basés sur la gamme de processeurs Intel Xeon E5-2600 v3 ou v4, jusqu’à 12 modules DIMM et une capacité de stockage pouvant atteindre 16 disques durs/SSD. Le T430 est disponible dans les configurations suivantes : Tableau 1. Configurations du système Dell PowerEdge T430 Système Configuration Système de disque dur de 3,5 pouces Jusqu'à quatre disques durs connectés par câble de 3,5 pouces Système de disque dur de 2,5 pouces Jusqu'à seize disques durs de 2,5 pouces remplaçables à chaud Jusqu'à huit disques durs de 3,5 pouces remplaçables à chaud Sujets : • • • • • Configurations prises en charge sur les systèmes PowerEdge T430 Panneau avant Caractéristiques du panneau arrière Voyants de diagnostic Localisation du numéro de service de votre système Présentation du système Dell PowerEdge T430 9 Configurations prises en charge sur les systèmes PowerEdge T430 Figure 1. Vue du système avec les configurations prises en charge Panneau avant Le panneau avant permet d’accéder aux fonctions disponibles sur l’avant du serveur, par exemple, le bouton d’alimentation, le bouton NMI, le numéro d’identification du système, le bouton d’identification du système et les ports USB et VGA. Les voyants de diagnostic ou le panneau LCD se situent sur le panneau avant à un emplacement bien visible. Les disques durs remplaçables à chaud sont accessibles à partir du panneau avant. 10 Présentation du système Dell PowerEdge T430 Fonctions du panneau avant du châssis de disques durs 16 x 2,5 pouces remplaçables à chaud Figure 2. Fonctions du panneau avant du châssis de disques durs 16 x 2,5 pouces remplaçables à chaud 1. 3. 5. 7. 9. Bouton d’alimentation Bouton d’identification du système Plaquette d’information Port de gestion USB/Port iDRAC Direct Baie de lecteur optique ou de lecteur de bande 2. 4. 6. 8. 10. Bouton NMI Boutons de menu de l’écran LCD Écran LCD Port USB Lecteurs physiques Tableau 2. Fonctionnalités du panneau avant - châssis de disques durs 16 x 2,5 pouces remplaçables à chaud Voyant, bouton ou connecteur Bouton d’alimentation Icône Description Indique si le système est sous ou hors tension. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour mettre manuellement le système sous ou hors tension. Présentation du système Dell PowerEdge T430 11 Tableau 2. Fonctionnalités du panneau avant - châssis de disques durs 16 x 2,5 pouces remplaçables à chaud (suite) Voyant, bouton ou connecteur Icône Description REMARQUE : Appuyez sur le bouton d’alimentation pour arrêter correctement un système d’exploitation compatible ACPI. Bouton NMI Appuyez sur bouton NMI (Non-Maskable Interrupt) permet de dépanner les applications logicielles et d’éliminer les erreurs de pilote de périphérique lors de l’utilisation de certains systèmes d’exploitation. Utilisez l’extrémité d’un trombone pour appuyer sur le bouton NMI. REMARQUE : Appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de support qualifié vous invite à le faire, ou si cela est préconisé dans la documentation du système d’exploitation. Bouton d’identification du système REMARQUE : Pour réinitialiser l’iDRAC, s’il n’a pas été désactivé sur la page iDRAC Setup (Configuration de l’iDRAC) en appuyant sur F2, appuyez sur le bouton ID du système et maintenez-le enfoncé pendant plus de 15 secondes. Boutons de menu de l’écran LCD Les boutons de menu de l’écran LCD vous permettent d’effectuer des actions semblables aux interfaces GUI, RACADM et WS-Man. Plaquette d’information Une étiquette d’informations est une étiquette amovible qui contient des informations système, telles que le numéro de série, la carte NIC, l’adresse MAC, etc. Si vous avez opté pour l’accès par défaut sécurité à l’iDRAC, l’étiquette d’informations contient également le mot de passe par défaut sécurisé iDRAC. Écran LCD Affiche l’ID du système, les informations d’état et les messages d’erreur du système. Pour plus d’informations, voir la section « Écran LCD ». REMARQUE : L’écran LCD n’est pas disponible dans un système de disque dur branché par câble. Port de gestion USB/Port iDRAC Direct Le port iDRAC Direct est un port compatible micro-USB 2.0. Ce port vous permet d’accéder aux fonctionnalités d’iDRAC Direct. Pour en savoir plus, voir l’Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation de l’iDRAC) sur www.dell.com/poweredgemanuals. Port USB Les ports USB sont à 9 broches et compatibles avec USB 3.0. Ces ports vous permettent de connecter des périphériques USB au système. Baie de lecteur optique ou de lecteur de bande Utilisez cette option pour installer des disques optiques ou des lecteurs de bande. Pour en savoir plus sur les disques optiques et les lecteurs de bande compatibles, voir la section « Disques optiques et lecteurs de bande ». Lecteurs physiques Jusqu’à seize disques durs internes, remplaçables à chaud SATA, Nearline SAS, SAS ou SSD SATA de 2,5 pouces. 12 Présentation du système Dell PowerEdge T430 Fonctionnalités du panneau avant d’un châssis de 8 disques durs de 3,5 pouces remplaçables à chaud Figure 3. Fonctionnalités du panneau avant d’un châssis de 8 disques durs de 3,5 pouces remplaçables à chaud 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Bouton d’alimentation Bouton NMI Bouton d’identification du système Boutons de menu de l’écran LCD Plaquette d’information Écran LCD Port de gestion USB/Port iDRAC Direct Port USB Baie de lecteur optique ou de lecteur de bande Lecteurs physiques Tableau 3. Fonctions du panneau avant : châssis à 8 disques durs de 3,5 pouces remplaçables à chaud Présentation du système Dell PowerEdge T430 13 Tableau 3. Fonctions du panneau avant : châssis à 8 disques durs de 3,5 pouces remplaçables à chaud Voyant, bouton ou connecteur Icône Bouton d’alimentation Description Indique si le système est sous ou hors tension. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour mettre manuellement le système sous ou hors tension. REMARQUE : Appuyez sur le bouton d’alimentation pour arrêter correctement un système d’exploitation compatible ACPI. Bouton NMI Appuyez sur bouton NMI (Non-Maskable Interrupt) permet de dépanner les applications logicielles et d’éliminer les erreurs de pilote de périphérique lors de l’utilisation de certains systèmes d’exploitation. Utilisez l’extrémité d’un trombone pour appuyer sur le bouton NMI. REMARQUE : Appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de support qualifié vous invite à le faire, ou si cela est préconisé dans la documentation du système d’exploitation. Bouton d’identification du système REMARQUE : Pour réinitialiser l’iDRAC, s’il n’a pas été désactivé sur la page iDRAC Setup (Configuration de l’iDRAC) en appuyant sur F2, appuyez sur le bouton ID du système et maintenez-le enfoncé pendant plus de 15 secondes. Boutons de menu de l’écran LCD Les boutons de menu de l’écran LCD vous permettent d’effectuer des actions semblables aux interfaces GUI, RACADM et WS-Man. Plaquette d’information Une étiquette d’informations est une étiquette amovible qui contient des informations système, telles que le numéro de série, la carte NIC, l’adresse MAC, etc. Si vous avez opté pour l’accès par défaut sécurité à l’iDRAC, l’étiquette d’informations contient également le mot de passe par défaut sécurisé iDRAC. Écran LCD Affiche l’ID du système, les informations d’état et les messages d’erreur du système. Pour plus d’informations, voir la section « Écran LCD ». REMARQUE : L’écran LCD n’est pas disponible dans un système de disque dur branché par câble. Port de gestion USB/Port iDRAC Direct Le port iDRAC Direct est un port compatible micro-USB 2.0. Ce port vous permet d’accéder aux fonctionnalités d’iDRAC Direct. Pour en savoir plus, voir l’Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation de l’iDRAC) sur www.dell.com/poweredgemanuals. Port USB Les ports USB sont à 9 broches et compatibles avec USB 3.0. Ces ports vous permettent de connecter des périphériques USB au système. Baie de lecteur optique ou de lecteur de bande Utilisez cette option pour installer des disques optiques ou des lecteurs de bande. Pour en savoir plus sur les disques optiques et les lecteurs de bande compatibles, voir la section « Disques optiques et lecteurs de bande ». Lecteurs physiques Jusqu’à huit disques durs internes, remplaçables à chaud SATA ou Nearline SAS de 3,5 pouces. REMARQUE : Les disques durs de 2,5 pouces dans les supports de 3,5 pouces sont pris en charge pour les disques durs SAS et SSD SATA. 14 Présentation du système Dell PowerEdge T430 Fonctions du panneau avant d’un châssis de 8 disques durs 3,5 pouces remplaçables à chaud en mode rack Figure 4. Fonctionnalités du panneau avant - châssis de 8 disques durs de 3,5 pouces remplaçables à chaud en mode rack 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Bouton d’alimentation Bouton NMI Bouton d’identification du système Boutons de menu de l’écran LCD Plaquette d’information Écran LCD Port de gestion USB/Port iDRAC Direct Connecteur vidéo Port USB Baie de lecteur optique ou de lecteur de bande Lecteurs physiques Tableau 4. Fonctions du panneau avant : châssis à 8 disques durs de 3,5 pouces remplaçables à chaud (suite) Voyant, bouton ou connecteur Bouton d’alimentation Icône Description Indique si le système est sous ou hors tension. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour mettre manuellement le système sous ou hors tension. REMARQUE : Appuyez sur le bouton d’alimentation pour arrêter correctement un système d’exploitation compatible ACPI. Bouton NMI Appuyez sur bouton NMI (Non-Maskable Interrupt) permet de dépanner les applications logicielles et d’éliminer les erreurs de pilote de périphérique lors de l’utilisation de certains systèmes d’exploitation. Utilisez l’extrémité d’un trombone pour appuyer sur le bouton NMI. REMARQUE : Appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de support qualifié vous invite à le faire, ou si cela est préconisé dans la documentation du système d’exploitation. Bouton d’identification du système REMARQUE : Pour réinitialiser l’iDRAC, s’il n’a pas été désactivé sur la page iDRAC Setup (Configuration de l’iDRAC) en appuyant sur Présentation du système Dell PowerEdge T430 15 Tableau 4. Fonctions du panneau avant : châssis à 8 disques durs de 3,5 pouces remplaçables à chaud Voyant, bouton ou connecteur Icône Description F2, appuyez sur le bouton ID du système et maintenez-le enfoncé pendant plus de 15 secondes. Boutons de menu de l’écran LCD Les boutons de menu de l’écran LCD vous permettent d’effectuer des actions semblables aux interfaces GUI, RACADM et WS-Man. Plaquette d’information Une étiquette d’informations est une étiquette amovible qui contient des informations système, telles que le numéro de série, la carte NIC, l’adresse MAC, etc. Si vous avez opté pour l’accès par défaut sécurité à l’iDRAC, l’étiquette d’informations contient également le mot de passe par défaut sécurisé iDRAC. Écran LCD Affiche l’ID du système, les informations d’état et les messages d’erreur du système. Pour plus d’informations, voir la section « Écran LCD ». REMARQUE : L’écran LCD n’est pas disponible dans un système de disque dur branché par câble. Port de gestion USB/Port iDRAC Direct Le port iDRAC Direct est un port compatible micro-USB 2.0. Ce port vous permet d’accéder aux fonctionnalités d’iDRAC Direct. Pour en savoir plus, voir l’Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation de l’iDRAC) sur www.dell.com/poweredgemanuals. Connecteur vidéo Permet de connecter un appareil d’affichage au système. Pour plus d’informations, voir la section Caractéristiques techniques. REMARQUE : Le connecteur vidéo est disponible uniquement dans la configuration en mode rack du système. Pour en savoir plus sur la conversion du système du mode tour en mode rack, consultez la section « Préparation d’un système pour la conversion du mode tour en mode rack ». Port USB Les ports USB sont à 9 broches et compatibles avec USB 3.0. Ces ports vous permettent de connecter des périphériques USB au système. Baie de lecteur optique ou de lecteur de bande Utilisez cette option pour installer des disques optiques ou des lecteurs de bande. Pour en savoir plus sur les disques optiques et les lecteurs de bande compatibles, voir la section « Disques optiques et lecteurs de bande ». Lecteurs physiques Jusqu’à huit disques durs internes, remplaçables à chaud SATA ou Nearline SAS de 3,5 pouces. REMARQUE : Les disques durs de 2,5 pouces dans les supports de 3,5 pouces sont pris en charge pour les disques durs SAS et SSD SATA. 16 Présentation du système Dell PowerEdge T430 Fonctions du panneau avant d’un châssis de 4 disques durs câblés de 3,5 pouces Figure 5. Fonctions et voyants du panneau avant d’un châssis de 4 disques durs câblés de 3,5 pouces 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Bouton d’alimentation Bouton NMI Bouton d’identification du système Plaquette d’information Voyants de diagnostic Ports USB Baie de lecteur optique ou de lecteur de bande Tableau 5. Fonctions du panneau avant d’un châssis de 4 disques durs câblés de 3,5 pouces Présentation du système Dell PowerEdge T430 17 Tableau 5. Fonctions du panneau avant d’un châssis de 4 disques durs câblés de 3,5 pouces Voyant, bouton ou connecteur Icône Description Bouton d’alimentatio n Indique si le système est sous ou hors tension. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour mettre manuellement le système sous ou hors tension. Bouton NMI Appuyez sur bouton NMI (Non-Maskable Interrupt) permet de dépanner les applications logicielles et d’éliminer les erreurs de pilote de périphérique lors de l’utilisation de certains systèmes d’exploitation. Utilisez l’extrémité d’un trombone pour appuyer sur le bouton NMI. REMARQUE : Appuyez sur le bouton d’alimentation pour arrêter correctement un système d’exploitation compatible ACPI. REMARQUE : Appuyez sur ce bouton uniquement si un technicien de support qualifié vous invite à le faire, ou si cela est préconisé dans la documentation du système d’exploitation. Bouton d’identificatio n du système REMARQUE : Pour réinitialiser l’iDRAC, s’il n’a pas été désactivé sur la page iDRAC Setup (Configuration de l’iDRAC) en appuyant sur F2, appuyez sur le bouton ID du système et maintenez-le enfoncé pendant plus de 15 secondes. Plaquette d’information Une étiquette d’informations est une étiquette amovible qui contient des informations système, telles que le numéro de série, la carte NIC, l’adresse MAC, etc. Si vous avez opté pour l’accès par défaut sécurité à l’iDRAC, l’étiquette d’informations contient également le mot de passe par défaut sécurisé iDRAC. Voyants de diagnostic Les voyants de diagnostic situés sur le panneau avant du système affichent l’état d’erreur pendant le démarrage du système. Pour en savoir plus, voir la section « Voyants de diagnostic ». Ports USB Permet de connecter des périphériques USB au système. Un port est compatible USB 2.0 et un port est compatible USB 3.0. Baie de lecteur optique ou de lecteur de bande Utilisez cette option pour installer des lecteurs optiques ou des lecteurs de bande. Pour en savoir plus sur les lecteurs optiques et les lecteurs de bande compatibles, voir la section « Lecteurs optiques et lecteurs de bande ». Écran LCD L’écran LCD de votre système fournit des informations d'système et des messages d’état et d’erreur indiquant si l'système fonctionne correctement ou si ellesystèmerequiert une intervention. Pour plus d’informations sur les messages d’erreur, voir le Dell Event and Error Messages Reference Guide (Guide de référence des messages d’événement et d’erreur Dell) sur Dell.com/ openmanagemanuals >OpenManage software. ● Le rétroéclairage de l’écran LCD est bleu dans des conditions de fonctionnement normales. ● Lorsque l'système a besoin d’une intervention, l’écran LCD prend une couleur orange et affiche un code d’erreur suivi d’un texte descriptif. REMARQUE : Si l'système est connectée à l'alimentation secteur et qu'une erreur a été détectée, l'écran LCD s'allume en orange, que l'système soit allumée ou non. ● Lorsque l'système est en mode veille, l’écran LCD n’est pas rétro-éclairé. Pour activer le rétroéclairage, appuyez sur le bouton Sélectionner, Gauche ou Droite de l’écran LCD. ● Le rétro-éclairage de l'écran LCD reste inactif si l'affichage des messages LCD a été désactivé via l'utilitaire iDRAC, l'écran LCD ou d'autres outils. 18 Présentation du système Dell PowerEdge T430 Figure 6. Fonctionnalités de l'écran LCD Tableau 6. Fonctionnalités de l'écran LCD Élément Bouton Description 1 Gauche Fait revenir le curseur étape par étape. 2 Sélectionner Permet de sélectionner l'élément de menu mis en surbrillance à l'aide du curseur. 3 Droite Fait avancer le curseur étape par étape. Durant le défilement des messages : ● Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pour augmenter la vitesse de défilement. ● Relâchez le bouton pour arrêter. REMARQUE : L’affichage interrompt le défilement lorsque le bouton est relâché. Après 45 secondes d’inactivité, l’affichage relance le défilement. Affichage de l’écran d’accueil L’écran d’accueil affiche des informations sur l’système qui sont configurables par l’utilisateur. Cet écran s’affiche lorsque l’système fonctionne normalement, en l’absence d’erreurs ou de messages d’état. Lorsque l’système s’éteint et qu’il n’y a aucune erreur, l’écran LCD passe en mode veille au bout de 5 minutes d’inactivité. Appuyez sur n’importe quel bouton de l’écran LCD pour le mettre sous tension. Étapes 1. Pour afficher l’écran d’accueil, appuyez sur l’un des trois boutons de navigation (Sélectionner, Gauche ou Droite). 2. Pour accéder à l’écran d’accueil à partir d’un autre menu, suivez les étapes ci-dessous : a. Appuyez sur le bouton de navigation et maintenez-le enfoncé jusqu’à l’affichage de la flèche vers le haut . b. Accédez à l’ en utilisant la flèche vers le haut . c. Sélectionnez l’icône Accueil. d. Dans l’écran d’accueil, appuyez sur le bouton Sélectionner pour accéder au menu principal. Menu Setup (Configuration) REMARQUE : Si vous sélectionnez une option dans le menu Setup (Configuration), vous devez confirmer l'option avant de passer à l'étape suivante. Option Description iDRAC Sélectionnez DHCP ou Static IP (IP statique) pour configurer le mode réseau. Si Static IP (IP statique) est sélectionné, les champs disponibles sont IP, Subnet (Sub) (sous-réseau) et Gateway (Gtw) (passerelle). Sélectionnez Setup DNS (configuration de DNS) pour activer une DNS et pour afficher les adresses de domaine. Deux entrées de DNS séparées sont disponibles. Set Error (Définition du mode d'erreur) Sélectionnez SEL pour afficher les messages d’erreur présentés sur l’écran LCD dans un format correspondant à la description IPMI fournie dans le journal d’événements système (SEL). Cela vous permet de faire correspondre chaque message de l’écran LCD à une entrée du journal SEL. Présentation du système Dell PowerEdge T430 19 Option Description Sélectionnez Simple pour afficher les messages d’erreur présentés sur l’écran LCD dans un format convivial et simplifié. Pour plus d’informations sur les messages d’erreur, voir le Dell Event and Error Messages Reference Guide (Guide de référence des messages d’événement et d’erreur Dell) disponible sur Dell.com/ openmanagemanuals > OpenManage software. Set Home (Définition de l'écran d'accueil) Sélectionnez les informations par défaut que vous souhaitez afficher sur l’écran d’accueil. Reportez-vous à la section Menu Affichage pour voir les options et les éléments d’option qui peuvent être réglés par défaut sur l’écran d’accueil. Menu View (Affichage) REMARQUE : Si vous sélectionnez une option dans le menu Vue, vous devez confirmer l'option avant de passer à l'étape suivante. Option Description IP iDRAC Affiche les adresses IPv4 ou IPv6 de l’iDRAC8. Il s’agit de l’adresse DNS (Primary [principale] et Secondary [secondaire]), de l’adresse de Gateway (passerelle), de l’adresse IP et de l’adresse de Subnet (sous-réseau) (IPv6 ne comprend pas de sous-réseau). MAC Affiche les adresses MAC des périphériques iDRAC, iSCSI ou réseau. Nom Affiche le nom d'hôte, de modèle ou une chaîne définie par l'utilisateur pour l'système. Numéro Affiche le numéro d'inventaire ou le numéro de service de l'système. Alimentation Affiche la sortie d'alimentation de l'système en BTU/h ou en watts. Le format d'affichage peut être configuré dans le sous-menu Configurer accueil du menu Configurer. Température Affiche la température de l'système en Celsius et Fahrenheit. Le format d'affichage peut être configuré dans le sous-menu Configurer accueil du menu Configurer. Caractéristiques du panneau arrière Le panneau arrière permet d'accéder aux fonctions disponibles à l'arrière du serveur, tels que le bouton d'identification du système, les prises de bloc d'alimentation, les connecteurs du bras de gestion des câbles, les supports de stockage iDRAC, les ports de carte d'interface réseau (NIC) et les ports USB et VGA. La plupart des ports de carte d'extension sont accessibles depuis le panneau arrière. Les blocs d'alimentation remplaçables à chaud et câbles sont accessibles depuis le panneau arrière. 20 Présentation du système Dell PowerEdge T430 Caractéristiques du panneau arrière Figure 7. Caractéristiques du panneau arrière 1. 3. 5. 7. 9. 11. 13. Blocs d’alimentation (PSU1 et PSU2) Bouton d’identification du système Connecteur d’identification du système Logement de carte mémoire VFlash (en option) Port NIC Connecteur série Logements de cartes d’extension PCIe (6) 2. 4. 6. 8. 10. 12. Connecteurs USB (4) Port iDRAC (en option) Port USB Port USB Connecteur vidéo Port NIC Tableau 7. Caractéristiques du panneau arrière Voyant, bouton ou connecteur Blocs d’alimentation (PSU1 et PSU2) Icône Description Bloc d’alimentation redondant Jusqu’à deux blocs d’alimentation redondants de 495 W, 750 W et 1 100 W. Présentation du système Dell PowerEdge T430 21 Tableau 7. Caractéristiques du panneau arrière (suite) Voyant, bouton ou connecteur Icône Description Bloc Un bloc d’alimentation en CA non redondant de 450 W. d’alimentation non REMARQUE : Le bloc d’alimentation non redondant est pris redondant en charge dans des systèmes avec des disques durs câblés et des systèmes équipés d’un fond de panier x8. Ports USB (6) Permet de connecter des périphériques USB au système. Cinq ports sont compatibles USB 2.0 et un port est compatible USB 3.0. Bouton d’identification du système REMARQUE : Pour réinitialiser l’iDRAC, s’il n’a pas été désactivé sur la page iDRAC Setup (Configuration de l’iDRAC) en appuyant sur F2, appuyez sur le bouton ID du système et maintenez-le enfoncé pendant plus de 15 secondes. Port iDRAC (en option) Vous permet d’accéder à distance à l’iDRAC. Pour en savoir plus, voir le Guide de l’utilisateur de l’iDRAC sur www.dell.com/poweredgemanuals. Connecteur d’identification du système Le port d’identification du système permet de connecter au système l’assemblage des voyants d’état du système (en option) via le bras de gestion des câbles (en option). Logement de carte mémoire VFlash (en option) Permet d’insérer une carte mémoire vFlash. Port de carte réseau (NIC) (2) Deux connecteurs de cartes réseau intégrées 10/100/1 000 Mbit/s. Connecteur vidéo Permet de connecter un appareil d’affichage au système. Pour plus d’informations, voir la section Caractéristiques techniques. Connecteur série Permet de connecter un périphérique série au système. Pour plus d’informations, voir la section Caractéristiques techniques. Logements de cartes d’extension PCIe (6) Vous permet de connecter jusqu’à six cartes d’extension pleine hauteur PCI. Voyants de diagnostic Les voyants de diagnostic sur l’système indiquent l’état de fonctionnement et les erreurs. Voyants de diagnostic du panneau avant REMARQUE : Aucun voyant de diagnostic n’est allumé lorsque l’système est hors tension. Pour démarrer l’système, branchez-la à une source d’alimentation active et appuyez sur le bouton d’alimentation. Tableau 8. Voyants de diagnostic (suite) Icône 22 Description État Action corrective Voyant d’intégrité Le voyant s’allume en bleu fixe si l’système est en bon état. Aucune obligatoire. Le voyant clignote en orange : ● Lorsque l’système est sous tension. Consultez le journal des événements système ou les messages système relatifs au problème spécifique. Pour plus d’informations sur les messages d’erreur, voir le Dell Event and Error Messages Reference Guide (Guide de référence des messages d’événement et d’erreur Présentation du système Dell PowerEdge T430 Tableau 8. Voyants de diagnostic Icône Description État Action corrective ● Lorsque l’système est en mode veille. ● Si une condition d’erreur existe. S’il existe une condition d’erreur. Par exemple, une panne de ventilateur, bloc d’alimentation ou disque dur. Dell) disponible sur Dell.com/openmanagemanuals > Logiciel OpenManage. Voyant du disque dur Le voyant clignote en orange s’il y a une erreur de disque dur. Reportez-vous au journal des événements système pour déterminer quel disque dur présente une erreur. Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Redémarrez l’système, puis exécutez les diagnostics intégrés (ePSA). Si les disques durs sont configurés en baie RAID, redémarrez l’système et entrez dans le programme d’utilitaire de configuration de l’adaptateur hôte. Voyant électrique Le voyant clignote en orange si l’système rencontre une erreur électrique (par exemple, une tension en dehors des limites ou un bloc d’alimentation ou un régulateur de tension défaillant). Consultez le journal des événements système ou les messages système relatifs au problème spécifique. S’il est provoqué par un problème du bloc d’alimentation, vérifiez le voyant LED sur le bloc d’alimentation. Replacez le bloc d’alimentation. Si le problème persiste, voir la section Obtention d’aide. Voyant de température Le voyant clignote en orange si l’système rencontre une erreur de température (par exemple, la température ambiante est en dehors des limites ou un ventilateur est défaillant). Assurez-vous qu’aucune des conditions suivantes n’existe : ● Un ventilateur de refroidissement a été retiré ou est défectueux. ● Le capot de l’Système, le carénage de refroidissement, la plaque de recouvrement EMI, le cache de module de mémoire ou la plaque de recouvrement arrière sont retirés. ● La température ambiante est trop élevée. ● La circulation d’air externe est bloquée. Voir la section Obtention d’aide. Voyant de mémoire Le voyant clignote en orange si une erreur de mémoire survient. Reportez-vous au journal des événements système ou aux messages du système pour identifier l’emplacement de la mémoire défaillante. Replacez les modules de mémoire Si le problème persiste, voir la section Obtention d’aide. Le processus POST est interrompu sans aucune sortie vidéo en raison de configurations incorrectes de la mémoire. Reportez-vous à la section Obtention d’aide. Voir la section Obtention d’aide. Codes des voyants de disques durs remplaçables à chaud Chaque support de disque dur est doté d'un voyant d'activité et un voyant d'état. Les voyants fournissent des informations concernant le statut actuel du disque dur. Le voyant d'activité indique si le disque dur est en cours d'utilisation ou non. Le voyant d'état indique l'état de l'alimentation du disque dur. Présentation du système Dell PowerEdge T430 23 Figure 8. Voyants de disques durs remplaçables à chaud 1. voyant d'activité du disque dur 2. voyant d'état du disque dur 3. disque dur REMARQUE : si le disque dur est en mode AHCI (Advanced Host Controller Interface), le voyant d’état (sur la droite) ne fonctionne pas et reste éteint. Tableau 9. Voyants de disques durs remplaçables à chaud Comportement des voyants d’état des disques (RAID uniquement) État Clignote en vert deux fois par seconde Identification du disque ou préparation au retrait. ETEINT Disque prêt pour insertion ou retrait. REMARQUE : le voyant d’état des disques reste éteint jusqu’à ce que tous les disques soient initialisés après la mise sous tension du système. Il n’est pas possible d’insérer ou de retirer des disques au cours de cette période. Clignote en vert, en orange, puis s’éteint Panne du lecteur prévisible Clignote en orange quatre fois par seconde Disque en panne Clignote en vert lentement Disque en cours de reconstruction Passe au vert Disque en ligne Voyant clignotant en vert pendant trois secondes, en orange pendant trois secondes et s’éteignant pendant six secondes Reconstruction arrêtée Codes des voyants de la carte NIC La carte NIC du panneau arrière est équipée d’un voyant qui fournit des informations sur l’activité du réseau et l’état de la liaison. Le voyant LED d’activité indique si la carte NIC est connectée ou non. Le voyant LED de liaison indique la vitesse du réseau de connexion. 24 Présentation du système Dell PowerEdge T430 Figure 9. Codes des voyants de la carte NIC 1. Voyant de liaison 2. Voyant d’activité Tableau 10. Voyants de la carte NIC Convention État État A Les voyants de liaison et d’activité sont éteints. La carte réseau n’est pas connectée au réseau. B Le voyant de liaison est vert. La carte NIC est connectée à un réseau valide, qui est à son débit de port maximal (1 Gb/s ou 10 Gb/s). C Le voyant de liaison est orange La carte NIC est connectée à un réseau valide à un débit moindre que son débit de port maximal. D Le voyant d’activité clignote. vert Des données réseau sont en cours d’envoi ou de réception. Codes du voyant de bloc d’alimentation redondant Chaque bloc d’alimentation en CA est équipé d’une poignée translucide éclairée qui indique si l’alimentation est présente ou si une erreur d’alimentation s’est produite. Figure 10. Voyant d’état du bloc d’alimentation CA 1. Voyant/poignée d’état du bloc d’alimentation CA Présentation du système Dell PowerEdge T430 25 Tableau 11. Voyant d’état du bloc d’alimentation CA Convention Comportement du voyant d'alimentation Description C Vert Une source d’alimentation valide est connectée au bloc d’alimentation et le bloc d’alimentation est opérationnel. B Vert clignotant Lorsque le micrologiciel du bloc d’alimentation est en cours de mise à jour, la poignée du bloc d’alimentation clignote en vert. PRÉCAUTION : Ne débranchez pas le cordon d’alimentation ou le bloc d’alimentation lors de la mise à jour du micrologiciel. Si la mise à jour du micrologiciel est interrompue, les blocs d’alimentation ne fonctionneront pas. Dans ce cas, il vous faudra revenir à la version précédente du micrologiciel du bloc d’alimentation à l’aide du Dell Lifecycle Controller. Voir Dell Lifecycle Controller User’s Guide (Guide d’utilisation du Dell Lifecycle Controller) sur Dell.com/idracmanuals C Vert clignotant puis éteint Lors de l’ajout à chaud d’un bloc d’alimentation, la poignée du bloc d’alimentation clignote en vert cinq fois à 4 Hz puis s'éteint. Cela indique qu’il y a une non-correspondance de blocs d’alimentation quant à l’efficacité, les fonctions, l’état d’intégrité et la tension prise en charge. PRÉCAUTION : Pour les blocs d'alimentation CA, assurez-vous de n’utiliser que des blocs d’alimentation avec la mention EPP (Extended Power Performance) au dos. REMARQUE : Assurez-vous que les deux blocs d'alimentation ont la même capacité. REMARQUE : L'association de blocs d'alimentation de précédentes générations de serveurs Dell PowerEdge peut entraîner une incohérence des blocs d'alimentation ou une défaillance lors de la mise sous tension du système. D Orange clignotant Indique un problème lié au bloc d’alimentation. PRÉCAUTION : Lorsque vous corrigez une non correspondance de bloc d’alimentation, remplacez uniquement le bloc d’alimentation dont le voyant clignote. Si vous remplacez l’autre bloc d’alimentation pour créer une paire correspondante, une erreur peut se produire et le système peut s’éteindre de manière péremptoire. Pour modifier la configuration de tension de sortie haute en tension de sortie basse, et inversement, vous devez éteindre le système. PRÉCAUTION : les blocs d’alimentation en CA prennent en charge les tensions d’entrée de 220 V et de 110 V à l’exception des blocs d’alimentation en titane, qui prennent en charge uniquement 220 V. Lorsque deux blocs d’alimentation identiques reçoivent différentes tensions d’entrée, cela peut engendrer des puissances de sortie différentes et provoquer une noncorrespondance. PRÉCAUTION : Si deux blocs sont installés, ils doivent être du même type et disposer de la même alimentation maximale de sortie. PRÉCAUTION : la combinaison de blocs d’alimentation en CA et en CC n’est pas prise en charge et provoque une non-correspondance. E Éteint Non alimenté. Codes des voyants de bloc d’alimentation non redondant Appuyez sur le bouton d’auto-diagnostic pour effectuer une vérification rapide du bloc d’alimentation non redondant du système. 26 Présentation du système Dell PowerEdge T430 Figure 11. Voyant d’état et bouton d’auto-diagnostic du bloc d’alimentation secteur non redondant 1. Bouton d’auto-diagnostic 2. Voyant d’état du bloc d’alimentation CA Tableau 12. Codes des voyants de bloc d’alimentation non redondant Code du voyant de diagnostic Description Éteint L’alimentation n’est pas connectée ou le bloc d’alimentation est défectueux. Vert Une source d’alimentation valide est connectée au bloc d’alimentation et le bloc d’alimentation est opérationnel. Codes des voyants du module SD interne double Le module SD interne double (IDSDM) vous fournit une solution de carte SD redondante. Vous pouvez configurer le module IDSDM pour le stockage ou en tant que partition d'amorçage du système d'exploitation. La carte IDSDM offre les fonctionnalités suivantes : ● Fonctionnement à deux cartes : maintient une configuration en miroir à l’aide des cartes SD des deux logements et assure la redondance. REMARQUE : Lorsque l’option Redundancy (Redondance) est définie sur Mirror Mode (Mode Miroir) dans l’écran Integrated Devices (Périphériques intégrés), l’information est répliquée d’une carte SD à l’autre. ● Fonctionnement à carte unique : le fonctionnement à carte unique est pris en charge mais sans redondance. Figure 12. Module SD interne double (en option) 1. Voyant d’état (2) Le tableau suivant décrit les codes des voyants IDSDM : Présentation du système Dell PowerEdge T430 27 Tableau 13. Codes du voyant IDSDM Convention Code des voyants IDSDM Description A Vert Indique que la carte est en ligne. B Vert clignotant Indique la reconstruction ou l’activité C Orange clignotant Indique que la carte ne correspond pas ou que la carte est en panne. D Orange Indique que la carte est hors ligne, en panne ou protégée contre l’écriture. E Éteint Indique que la carte est manquante ou en cours d’amorçage. Localisation du numéro de service de votre système Votre système est identifié par un code de service express et un numéro de service uniques. Le code de service express et le numéro de service se situent à l'avant du système accessible en tirant la languette sur la plaquette d'informations. Les informations peuvent également se trouver sur une étiquette autocollante située sur le châssis du système. Dell utilise ces informations pour diriger les appels d'assistance vers le technicien pertinent. 28 Présentation du système Dell PowerEdge T430 2 Conversion du système du mode Tour au mode Rack Le système peut être converti du mode Tour au mode Rack. Pour convertir le système du mode Tour au mode Rack, vous devez disposer du kit de conversion du mode Tour vers le mode Rack, qui contient les éléments suivants : ● Équerres (gauche et droite) avec trois vis chacune ● Module VGA inclus avec le panneau de commande pour le mode Rack ● Une paire de rails (en option) Sujets : • • Consignes de sécurité pour la conversion du mode tour au système en rack Préparation d’un système à la conversion du mode Tour vers le mode Rack Consignes de sécurité pour la conversion du mode tour au système en rack PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N’effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l’équipe de service et support. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Ne tentez pas de convertir votre système en rack, sauf en cas d’autorisation de Dell. Seuls les clients certifiés par Dell pour la conversion de tour en rack peuvent convertir un système de type tour en un système rack. REMARQUE : Pour obtenir des instructions et procédures de précaution spécifiques, reportez-vous à la documentation d’installation en rack de votre système sur Dell.com/poweredgemanuals. Pour obtenir des informations détaillées sur la sécurité et les réglementations, reportez-vous aux consignes de sécurité fournies avec le système. Observez les précautions suivantes pour la stabilité et la sécurité du système en mode rack : ● Avant d’installer votre équipement dans un rack, installez les stabilisateurs de rack avant et latéraux. Si vous n’installez pas les stabilisateurs, le rack risque de basculer. ● Chargez toujours les composants les plus lourds en premier et procédez de bas en haut. ● Ne surchargez pas le circuit de dérivation de l’alimentation secteur alimentant le rack. Préparation d’un système à la conversion du mode Tour vers le mode Rack Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. 6. Assurez-vous de suivre les consignes de sécurité pour la conversion système du mode tour au rack. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. Posez le système sur une surface plane et stable. Le cas échéant, retirez les pieds ou les roulettes du système. Retirez le capot du système. Conversion du système du mode Tour au mode Rack 29 Étapes 1. Retirez l’ensemble de panneau de commande du châssis. 2. Retirez le capot de l’assemblage du panneau de commande. 3. Installez le module VGA. 4. Installez le capot de l’assemblage du panneau de commande pour le mode Rack dans l’assemblage du panneau de commande. 5. Retirez le capot supérieur du système. 6. Installez l’assemblage du panneau de commande pour le mode Rack dans le châssis. 7. Pour fixer les oreilles de rack, procédez comme suit : a. Alignez les trous de vis de l’oreille de droite sur les trous de vis situés sur le côté droit du système rack. b. Installez les vis à l’aide d’un tournevis cruciforme #2. Figure 13. Retrait et installation des équerres i. vis pour chaque oreille de rack (3) ii. équerre (2) iii. panneau avant Étapes suivantes 1. Installez le capot du système. 2. Installez le système dans un rack. Pour plus d’informations, voir le Rack Installation Guide (Guide d’installation du rack) du système, consultable sur Dell.com/poweredgemanuals. 30 Conversion du système du mode Tour au mode Rack 3 Ressources de documentation Cette section fournit des informations sur les ressources de documentation correspondant à votre système. Pour afficher le document qui est répertorié dans le tableau des ressources de documentation : ● Sur le site de support Dell EMC : 1. Dans le tableau, cliquez sur le lien de documentation qui est fourni dans la colonne Location (Emplacement). 2. Cliquez sur le produit requis ou sur la version du produit. REMARQUE : Vous trouverez le nom et le modèle du produit sur la face avant de votre système. 3. Sur la page Support produit, cliquez sur Manuels et documents. ● Avec les moteurs de recherche : ○ Saisissez le nom et la version du document dans la zone de recherche. Tableau 14. Ressources de documentation Tâche Document Emplacement Configuration de votre système Pour en savoir plus sur l’installation et la fixation du système dans un rack, reportez-vous au Guide d’Installation du Rail fourni avec votre solution rack. https://www.dell.com/poweredgemanuals Pour d’informations sur la configuration de votre système, consultez le Guide de mise en route expédié avec votre système. Configuration de votre système Pour plus d’informations sur les fonctionnalités iDRAC, la configuration et la connexion à iDRAC, ainsi que la gestion de votre système à distance, voir le guide Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide de l’utilisateur iDRAC). https://www.dell.com/poweredgemanuals Pour plus d’informations sur la compréhension des sous-commandes RACADM (Remote Access Controller Admin) et les interfaces RACADM prises en charge, voir le RACADM CLI Guide for iDRAC (Guide de référence de la ligne de commande RACADM pour iDRAC). Pour plus d’informations sur Redfish et ses protocoles, ses schémas pris en charge, et les Redfish Eventing mis en œuvre dans l’iDRAC, voir le Redfish API Guide (Guide des API Redfish). Pour plus d’informations sur les propriétés du groupe de base de données et la description des objets iDRAC, voir l’Attribute Registry Guide (Guide des Registres d’attributs). Pour plus d’informations sur Intel QuickAssist Technology, voir le guide Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide de l’utilisateur iDRAC). Pour plus d’informations sur les anciennes versions des documents iDRAC. https://www.dell.com/idracmanuals Pour identifier la version de l’iDRAC disponible sur votre système, cliquez sur ? dans l’interface Web iDRAC > À propos. Ressources de documentation 31 Tableau 14. Ressources de documentation Tâche Document Emplacement Pour plus d’informations concernant l’installation du système d’exploitation, reportez-vous à la documentation du système d’exploitation. https://www.dell.com/operatingsystemmanuals Pour plus d’informations sur la mise à jour des pilotes et du firmware, voir la section Méthodes de téléchargement du firmware et des pilotes dans ce document. www.dell.com/support/drivers Gestion de votre système Pour plus d’informations sur le logiciel de gestion des systèmes fourni par Dell, voir le manuel « Dell OpenManage Systems Management Overview » (Guide de présentation de la gestion des systèmes Dell OpenManage). https://www.dell.com/poweredgemanuals Pour des informations sur la configuration, l’utilisation www.dell.com/openmanagemanuals > OpenManage et le dépannage d’OpenManage, voir le Dell Server Administrator OpenManage Server Administrator User’s Guide (Guide de l’utilisateur de Dell OpenManage Server Administrator). Pour plus d’informations sur l’installation, l’utilisation https://www.dell.com/openmanagemanuals et le dépannage de Dell OpenManage Enterprise, voir le Dell OpenManage Enterprise User’s Guide (Guide de l’utilisateur de Dell OpenManage Enterprise) Pour plus d’informations sur l’installation et l’utilisation de Dell SupportAssist, consultez le document Dell EMC SupportAssist Enterprise User’s Guide (Guide de l’utilisateur de Dell EMC SupportAssist pour les entreprises). https://www.dell.com/serviceabilitytools Pour plus d’informations sur les programmes partenaires d’Enterprise Systems Management, voir les documents de gestion des systèmes OpenManage Connections Enterprise. https://www.dell.com/openmanagemanuals Travailler avec les contrôleurs RAID Dell PowerEdge Pour plus d’informations sur la connaissance des fonctionnalités des contrôleurs RAID Dell PowerEdge (PERC), les contrôleurs RAID logiciels ou la carte BOSS et le déploiement des cartes, reportez-vous à la documentation du contrôleur de stockage. www.dell.com/storagecontrollermanuals Comprendre les messages d’erreur et d’événements Pour plus d’informations sur la consultation des messages d’événements et d’erreurs générés par le firmware du système et les agents qui surveillent les composants du système, reportezvous à la page qrl.dell.com > Rechercher > Code d’erreur, saisissez le code d’erreur, puis cliquez sur Rechercher. www.dell.com/qrl Dépannage du système Pour plus d’informations sur l’identification et la résolution des problèmes du serveur PowerEdge, reportez-vous au Guide de dépannage du serveur. https://www.dell.com/poweredgemanuals 32 Ressources de documentation 4 Caractéristiques techniques Les caractéristiques techniques et environnementales de votre système sont énoncées dans cette section. Sujets : • • • • • • • • • • Dimensions du boîtier Poids du châssis Spécifications du processeur Spécifications des blocs d'alimentation (PSU) Spécifications de la batterie système Caractéristiques du bus d’extension Spécifications de la mémoire Caractéristiques du lecteur Spécifications des ports et connecteurs Caractéristiques environnementales Dimensions du boîtier Figure 14. Dimensions du châssis du système Dell PowerEdge T430 Caractéristiques techniques 33 Tableau 15. Dimensions du système Dell PowerEdge T430 Système X Xa Y Ya Yb Z Za Zb PowerEdge T 430 304,5 mm (11,99 pouces) 218 mm (8,58 pouces) 471,3 mm (18,55 pouces) 430,3 mm (16,94 pouces) 443,3 mm (17,45 pouces) 594,82 mm (23,42 pouces) 578,42 mm (22,77 pouces) 542,2 mm (21,35 pouces) Poids du châssis Tableau 16. Poids du châssis Système Poids maximal PowerEdge T430 36 Kg (79,37 lb) Spécifications du processeur Le système PowerEdge T430 prend en charge jusqu'à deux processeurs de la gamme de produits Intel Xeon E5-2600 v4 ou Xeon E5-2600 v3. Spécifications des blocs d'alimentation (PSU) Le système PowerEdge T430 prend en charge jusqu'à deux blocs d'alimentation redondants CA ou CC. Tableau 17. Spécifications des blocs d'alimentation (PSU) le bloc d'alimentation Classe Dissipation thermique (maximale) Fréquence 450 W CA Bronze 1 871 BTU/h 100 - 240 V CA, 6,5 - 3,5 A, à sélection automatique 495 W CA Platinum 1 908 BTU/h 100 - 240 V CA, 6,5 - 3 A, à sélection automatique 750 W CA Platinum 2 891 BTU/h 1 100 W CA Platinum 4 100 BTU/h 50/60 Hz Tension 100 - 240 V CA, 10 A - 5 A, à sélection automatique 100 - 240 V CA, 12 A - 6,5 A, à sélection automatique REMARQUE : La dissipation thermique est calculée à partir de la puissance nominale du bloc d’alimentation. REMARQUE : Ce système est également conçu pour se connecter aux systèmes d'alimentation informatiques avec une tension phase à phase ne dépassant pas 230 V. Spécifications de la batterie système Le système PowerEdge T430 prend en charge une pile bouton au lithium CR 2032 3 V. Caractéristiques du bus d’extension Le système PowerEdge T430 prend en charge les cartes PCI Express (PCIe) de 2e et 3e générations. Le tableau suivant décrit les cartes d'extension compatibles : Tableau 18. Cartes d’extension PCI Express de 3ème génération prises en charge 34 Caractéristiques techniques Tableau 18. Cartes d’extension PCI Express de 3ème génération prises en charge Logement PCIe Connexion des processeurs Hauteur Longueur Largeur du lien Largeur du logement 1 (Gen2) Contrôleur d’extension Pleine hauteur Mi-longueur x4 x8 2 (Gen2) Contrôleur d’extension Pleine hauteur Mi-longueur x1 x1 3 (Gen3) Processeur 1 Pleine hauteur Pleine longueur x16 x16 4 (Gen3) Processeur 1 Pleine hauteur Pleine longueur x16 x16 5 (Gen3) Processeur 2 Pleine hauteur Mi-longueur x8 x8 6 (Gen3) Processeur 2 Pleine hauteur Mi-longueur x8 x8 REMARQUE : Les logements PCIe 5 et 6 ne sont utilisables que si les deux processeurs sont installés. REMARQUE : Les logements de carte d’extension ne sont pas remplaçables à chaud. Spécifications de la mémoire Le système PowerEdge T430 prend en charge les modules DIMM enregistrés DDR4 de 1 866 MT/s, 2133 MT/s ou 2 400 MT/s. Tableau 19. Spécifications de la mémoire Supports de barrette de mémoire Capacité mémoire RAM minimale RAM maximale Douze de 288 broches ● 4 Go à une seule rangée (RDIMM) ● 8 Go, 16 Go et 32 Go simple ou double rangée (RDIMM) ● 4 Go avec un processeur ● Jusqu’à 256 Go avec un processeur ● 8 Go avec un processeur double (au moins une barrette ● Jusqu'à 384 Go avec deux de mémoire par processeur) processeurs Caractéristiques du lecteur Votre système prend en charge jusqu'à quatre disques durs câblés de 3,5 pouces ou huit disques durs remplaçables à chaud 3,5 pouces, ou seize disques durs 2,5 pouces remplaçables à chaud Disques durs Le système PowerEdge T430 prend en charge : Tableau 20. Spécifications des disques durs Drives Disques durs Systèmes à quatre disques durs Jusqu’à quatre disques durs internes, SATA câblés ou Nearline SAS de 3,5 pouces. Systèmes à huit disques durs Jusqu’à huit disques durs internes, remplaçables à chaud SATA ou Nearline SAS de 3,5 pouces. REMARQUE : Les disques durs de 2,5 pouces dans les supports de 3,5 pouces sont pris en charge pour les disques durs SAS et SSD SATA. Systèmes à seize disques durs Jusqu’à seize disques durs internes, remplaçables à chaud SATA, Nearline SAS, SAS ou SSD SATA de 2,5 pouces. Caractéristiques techniques 35 Lecteur optique Le système PowerEdge T430 prend en charge un lecteur DVD-ROM SATA en option ou un lecteur DVD+/-RW en option ou un lecteur SATA DVD-ROM ou DVD ultra plat en option ou un lecteur DVD +/-RW ultra plat en option. Tableau 21. Caractéristiques du lecteur optique Drives Lecteur optique Un lecteur SATA DVD-ROM ou DVD+/-RW en option. REMARQUE : Si votre système est installé avec une carte GPU à largeur double, le système prend en charge uniquement un périphérique de stockage amovible de 5,25 pouces. Lecteur de bande Le système PowerEdge T430 prend en charge jusqu'à deux lecteurs de bande 5,25 pouces en option. REMARQUE : Si votre système est installé avec une carte GPU à largeur double, le système prend en charge uniquement un périphérique de stockage amovible de 5,25 pouces. Spécifications des ports et connecteurs Connecteur série Le connecteur série permet de connecter un périphérique série au système. Le système PowerEdge T430 prend en charge le connecteur de port série DB-9. Module SD interne double Le système PowerEdge RT430 prend en charge deux logements de carte mémoire flash (en option) avec un module SD interne. REMARQUE : Un logement de carte est réservé à la redondance. Ports VGA Le port de matrice graphique vidéo (VGA) vous permet de connecter le système à un écran VGA. Le système PowerEdge T430 avec un châssis de disques durs 2,5 et 3,5 pouces remplaçables à chaud prend en charge deux ports VGA 15 broches sur les panneaux avant et arrière. Le système PowerEdge T430 avec châssis de disques durs câblés de 3,5 prend en charge un port VGA à 15 broches sur le panneau arrière. Ports USB Le système PowerEdge T430 prend en charge : ● Ports USB 2.0 et USB 3.0 sur les panneaux avant et arrière ● Port interne USB 3.0 Le tableau suivant fournit des informations supplémentaires sur les spécifications USB : Tableau 22. Spécifications USB Système Panneau avant Panneau arrière Interne PowerEdge T430 ● Un port compatible micro USB 2.0 ● et un port compatible USB 3.0 ● Six hôtes USB Hi-Speed ● Cinq ports compatibles USB 2.0 Un port à 9 broches, compatible USB 3.0 36 Caractéristiques techniques Tableau 22. Spécifications USB Système Panneau avant Panneau arrière Interne ● un port compatible USB 3.0 Ports NIC Le système PowerEdge T430 prend en charge deux ports NIC (Network Interface Controller) sur le panneau arrière dans les configurations de carte réseau suivantes : ● Deux 10/100/1000 Mbit/s IDRAC 8 Le système PowerEdge R430 prend en charge une carte Ethernet 1 GbE facultative Carte SD vFlash Le système PowerEdge R430 prend en charge une carte mémoire vFlash en option Spécifications vidéo Le système PowerEdge T430 prend en charge Matrox G200 intégré avec iDRAC8 et 16 Mo de mémoire d'application. Tableau 23. Options de résolution vidéo prises en charge Résolution Taux de rafraîchissement (Hz) Profondeur de couleur (bit) 640 x 480 60, 70 8, 16, 32 800 x 600 60, 75, 85 8, 16, 32 1024 x 768 60, 75, 85 8, 16, 32 1280 x 1024 60 8, 16, 32 1440 x 900 60 8, 16, 32 Caractéristiques environnementales REMARQUE : Pour en savoir plus sur les mesures environnementales liées à différentes configurations particulières, rendez-vous sur Dell.com/environmental_datasheets. Tableau 24. Caractéristiques environnementales Type État Température ou spécification Température Gradient de température maximal (pour l'exploitation et le stockage) 20 °C/h (36 °F/h) Limites des températures de stockage de –40° C à 65° C (de –40° F à 149° F) En fonctionnement continu (pour une altitude de moins de 950 m ou 3117 pieds) De 10 °C à 35 °C (de 50 °F à 95 °F) sans exposition directe à la lumière du soleil. Humidité relative Caractéristiques techniques 37 Tableau 24. Caractéristiques environnementales Type État Température ou spécification Stockage De 5 % à 95 % d'humidité relative et point de condensation maximal de 33 °C (91 °F). L'atmosphère doit être en permanence dénuée de condensation. En fonctionnement De 10 % à 80 % d'humidité relative et point de condensation maximal de 29 °C (84,2 °F). Tolérance maximale aux vibrations En fonctionnement 0,26 Grms, de 5 Hz à 350 Hz (toutes orientations de fonctionnement). Stockage 1,88 Grms, de 10 Hz à 500 Hz pendant 15 minutes (six côtés testés). Choc maximal En fonctionnement Six chocs consécutifs sur les axes X, Y et Z, positifs et négatifs, de 40 G durant 2,3 ms au maximum. Stockage Six chocs consécutifs sur les axes X, Y et Z, positifs et négatifs, (un choc de chaque côté du système) de 71 G durant 2 ms au maximum. Altitude maximale En fonctionnement 30482000 m (10 0006560 pieds) Stockage 12 000 m ( 39 370 pieds). Déclassement de l'altitude d'exploitation Jusqu'à 35 °C (95 °F) La température maximale est réduite de 1 °C/300 m (1 °F/547 pieds) au-delà de 950 m (3 117 pieds). De 35 °C à 40 °C (de 95 °F à 104 °F) La température maximale est réduite de 1 °C/175 m (1 °F/319 pieds) au-delà de 950 m (3 117 pieds). De 40 °C à 45 °C (de 104 °F à 113 °F) La température maximale est réduite de 1 °C/125 m (1 °F/228 pieds) au-delà de 950 m (3 117 pieds). Caractéristiques de la contamination gazeuse et particulaire Le tableau suivant définit les limitations qui évitent les dommages d'équipement ou les défaillances provenant de particules et de pollution gazeuse. Si les niveaux de pollution particulaire ou gazeuse dépassent les limitations et entraînent un endommagement ou une panne du matériel, vous devrez peut-être modifier les conditions environnementales. La modification de ces conditions incombe au client. REMARQUE : cette section définit les limites permettant de prévenir les dommages causés aux équipements informatiques et/ou les dysfonctionnements issus de contaminations particulaires ou gazeuses. S'il est établi que les niveaux de pollution particulaire ou gazeuse dépassent les limites spécifiées ci-dessous et qu'ils sont la cause des dommages et/ou des pannes subis par votre équipement, il vous faudra peut-être modifier l'environnement d'exploitation en conséquence. Remédier à ces problèmes relève de la responsabilité du client. Tableau 25. Caractéristiques de contamination particulaire (suite) Contamination particulaire Caractéristiques Filtration d'air REMARQUE : S'applique uniquement aux environnements de data center. Les exigences de filtration d'air ne s'appliquent pas aux équipements IT conçus pour être utilisés en dehors d'un data center, dans des environnements tels qu'un bureau ou en usine. Filtration de l'air du data center telle que définie par ISO Classe 8 d'après ISO 14644-1 avec une limite de confiance maximale de 95%. REMARQUE : L'air qui entre dans le data center doit avoir une filtration MERV11 ou MERV13. Poussières conductrices L'air doit être dépourvu de poussières conductrices, barbes de zinc, ou autres particules conductrices. 38 Caractéristiques techniques Tableau 25. Caractéristiques de contamination particulaire Contamination particulaire Caractéristiques REMARQUE : S'applique aux environnements avec et sans data center. Poussières corrosives REMARQUE : S'applique aux environnements avec et sans data center. ● L'air doit être dépourvu de poussières corrosives. ● Les poussières résiduelles présentes dans l'air doivent avoir un point déliquescent inférieur à une humidité relative de 60%. Tableau 26. Caractéristiques de contamination gazeuse Contamination gazeuse Caractéristiques Vitesse de corrosion d'éprouvette de cuivre <300 Å/mois d'après la Classe G1 telle que définie par ANSI/ISA71.04-1985. Vitesse de corrosion d'éprouvette d'argent <200 Å/mois telle que définie par AHSRAE TC9.9. Plage de température de fonctionnement étendue REMARQUE : Pour en savoir plus sur les mesures environnementales liées à différentes configurations particulières, rendez-vous sur Dell.com/environmental_datasheets. Tableau 27. Plage de température de fonctionnement étendue État Température Fonctionnement continu De 5 °C à 40 °C entre 5 % et 85 % d’humidité relative, avec un point de condensation de 29 °C. REMARQUE : Si le système se trouve hors de la plage de températures de fonctionnement standard (10 °C à 35 °C), il peut réduire sa température de fonctionnement à 5 °C ou l’augmenter jusqu’à 40 °C. Pour les températures comprises entre 35 °C et 40 °C, la réduction maximale autorisée de la température est de 1 °C tous les 175 m au-dessus de 950 m. <1 % des heures de fonctionnement annuelles De –5 °C à 45 °C entre 5 % et 90 % d’humidité relative, avec un point de condensation de 29 °C. REMARQUE : Si le système se trouve hors de la plage de températures de fonctionnement standard (10 à 35 °C), il peut réduire sa température de fonctionnement à -5°C ou l’augmenter jusqu’à 45°C pendant un maximum de 1 % de ses heures de fonctionnement annuelles. Pour les températures comprises entre 40 °C et 45 °C, la réduction maximale autorisée de la température est de 1 °C tous les 125 m au-dessus de 950 m (1 °F tous les 228 pieds). Restrictions de la température étendue de fonctionnement ● Pour les processeurs à faible consommation d’énergie (55 W et 65 W), le ventilateur de refroidissement interne et le ventilateur de refroidissement externe doivent être installés. ● La température de fonctionnement spécifiée correspond à une altitude maximale de 3 048 2 000 m (10 000 6 560 pieds). ● Carte du processeur graphique non prise en charge. ● Barrette LRDIMM non prise en charge. ● Les blocs d’alimentation non redondants ne sont pas pris en charge. ● Les blocs d’alimentation câblés ne sont pas pris en charge. ● Les cartes de périphériques non homologuées par Dell et/ou les cartes de périphériques supérieures à 25 W ne sont pas prises en charge. REMARQUE : Lorsque le système fonctionne dans la plage de température étendue, ses performances peuvent s’en voir affectées. REMARQUE : En cas de fonctionnement dans la plage de température étendue, des avertissements de température ambiante peuvent être reportés dans le journal des événements système. Caractéristiques techniques 39 5 Installation et configuration initiales du système Sujets : • • • • Configuration de votre système Configuration iDRAC Options d’installation du système d’exploitation Téléchargement des pilotes et du micrologiciel Configuration de votre système Procédez comme suit pour configurer votre système : Étapes 1. Déballez le système. 2. Installez le système dans le rack. Pour plus d’informations sur l’installation du système dans le rack, reportez-vous à Rack Installation Placemat (Instructions sur l’installation du rack) de votre système sur Dell.com/poweredgemanuals. 3. Connectez les périphériques au système. 4. Branchez le système sur la prise secteur. 5. Mettez le système sous tension en appuyant sur le bouton d’alimentation ou à l’aide d’iDRAC. 6. Allumez les périphériques connectés. Configuration iDRAC L'iDRAC (Integrated Dell Remote Access Controller) est conçu pour améliorer la productivité des administrateurs de l'système et la disponibilité générale des systèmes Dell EMC. L'iDRAC signale aux administrateurs les incidents de l'système, les aide à gérer l'système à distance et réduit le besoin d'accéder physiquement à l'système. Options de configuration de l’adresse IP d’iDRAC Vous devez configurer les paramètres réseau initiaux en fonction de votre infrastructure réseau pour permettre les communications à partir et en direction de l’iDRAC. Vous pouvez configurer l’adresse IP en utilisant une des interfaces suivantes : Interfaces Document/Section Utilitaire de configuration iDRAC Voir Guide de l’utilisateur de l’iDRAC disponible à l’adresse https://www.dell.com/idracmanuals Dell Deployment Toolkit Voir Guide de l’utilisateur de Dell OpenManage Deployment Toolkit disponible à l’adresse https://www.dell.com/ openmanagemanuals Dell Lifecycle Controller Voir Guide de l’utilisateur de Dell Lifecycle Controller disponible à l’adresse https://www.dell.com/idracmanuals Écran LCD du châssis ou du serveur Voir la section de l’écran LCD 40 Installation et configuration initiales du système Vous pouvez utiliser l’adresse IPiDRAC par défaut 192.168.0.120 pour définir les paramètres réseau initiaux, y compris pour configurer le DHCP ou une adresse IP statique pour iDRAC. REMARQUE : Pour accéder à iDRAC, installez la carte de port iDRAC ou connectez le câble réseau au connecteur Ethernet 1 sur la carte système. REMARQUE : Veillez à changer le nom d’utilisateur et le mot de passe par défaut après avoir configuré l’adresse IP d’iDRAC. Connexion à l’iDRAC. Vous pouvez vous connecter à l’iDRAC en tant que : ● Utilisateur local de l’iDRAC ● Utilisateur de Microsoft Active Directory ● Utilisateur du protocole LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) Par défaut, le nom d’utilisateur est root et le mot de passe est calvin. Vous pouvez également vous connecter à l’aide de l’authentification unique ou d’une carte à puce. REMARQUE : Vous devez disposer des références de l’iDRAC pour vous connecter à l’iDRAC. Pour plus d’informations sur l’ouverture d’une session sur iDRAC et sur les licences iDRAC, consultez le Guide d’utilisation d’Integrated Dell Remote Access Controller (Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide) à l’adresse Dell.com/idracmanuals. Options d’installation du système d’exploitation Si le système est livré sans système d’exploitation. Installez un système d’exploitation pris en charge selon une des méthodes suivantes : Tableau 28. Ressources pour installer le système d’exploitation Ressources Emplacement Support Dell Systems Management Tools and Documentation (Documentation et outils de gestion des systèmes Dell) https://www.dell.com/operatingsystemmanuals Dell Lifecycle Controller https://www.dell.com/idracmanuals Dell OpenManage Deployment Toolkit https://www.dell.com/openmanagemanuals VMware ESXi certifié Dell https://www.dell.com/virtualizationsolutions Systèmes d’exploitation pris en charge par les systèmes Dell PowerEdge www.dell.com/ossupport Installation et vidéos de tutoriels pour les systèmes d’exploitation pris en charge par les systèmes Dell PowerEdge https://www.youtube.com/playlist? list=PLe5xhhyFjDPfTCaDRFflB_VsoLpL8x84G Méthodes de téléchargement du micrologiciel et des pilotes Vous pouvez télécharger le micrologiciel et les pilotes à l'aide des méthodes suivantes : Tableau 29. Micrologiciel et pilotes Méthodes Emplacement Sur le site de support Dell Cliquez sur Assistance technique mondiale. À l'aide du contrôleur Dell Remote Access Controller Lifecycle Controller (iDRAC doté de LC) Dell.com/idracmanuals À l'aide de Dell Repository Manager (DRM) Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Deployment Toolkit À l'aide de Dell OpenManage Essentials (OME) Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Deployment Toolkit À l'aide de Dell Server Update Utility (SUU) Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Deployment Toolkit Installation et configuration initiales du système 41 Tableau 29. Micrologiciel et pilotes Méthodes Emplacement À l'aide de Dell OpenManage Deployment Toolkit (DTK) Dell.com/openmanagemanuals > OpenManage Deployment Toolkit Téléchargement des pilotes et du micrologiciel Dell EMC vous recommande de télécharger et d’installer la dernière version du BIOS, des pilotes et du micrologiciel de gestion des systèmes sur votre système. Prérequis Assurez-vous d'effacer la mémoire cache du navigateur Web avant de télécharger les pilotes et le micrologiciel. Étapes 1. Aller sur Dell.com/support/drivers. 2. Dans la section Pilotes et téléchargements, saisissez le numéro de service de votre système dans la zone Numéro de service ou code de service express, puis cliquez sur Envoyer. REMARQUE : si vous ne disposez pas du numéro de service, sélectionnez Identifier mon produit pour que le système détecte automatiquement votre numéro de service ou accédez à votre produit dans l'Assistance générale. 3. Cliquez sur Pilotes et téléchargements. Les pilotes correspondant à vos sélections s'affichent. 4. Téléchargez les pilotes sur une clé USB, un CD ou un DVD. Téléchargement des pilotes et du micrologiciel Dell EMC vous recommande de télécharger et d’installer la dernière version du BIOS, des pilotes et du micrologiciel de gestion des systèmes sur votre système. Prérequis Assurez-vous d'effacer la mémoire cache du navigateur Web avant de télécharger les pilotes et le micrologiciel. Étapes 1. Aller sur Dell.com/support/drivers. 2. Dans la section Pilotes et téléchargements, saisissez le numéro de service de votre système dans la zone Numéro de service ou code de service express, puis cliquez sur Envoyer. REMARQUE : si vous ne disposez pas du numéro de service, sélectionnez Identifier mon produit pour que le système détecte automatiquement votre numéro de service ou accédez à votre produit dans l'Assistance générale. 3. Cliquez sur Pilotes et téléchargements. Les pilotes correspondant à vos sélections s'affichent. 4. Téléchargez les pilotes sur une clé USB, un CD ou un DVD. 42 Installation et configuration initiales du système 6 Applications de gestion présystème d’exploitation Vous pouvez gérer les paramètres et fonctionnalités de base d’un système sans amorçage sur le système d’exploitation en utilisant le micrologiciel du système. Sujets : • • • • • Options permettant de gérer les applications pré-système d'exploitation Configuration du système Dell Lifecycle Controller Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage) Amorçage PXE Options permettant de gérer les applications présystème d'exploitation Votre système comporte les options suivantes pour gérer le système de pré-exploitation : ● Configuration du système ● Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage) ● Dell Lifecycle Controller ● Preboot Execution Environment (Environnement d’exécution de préamorçage, PXE) Concepts associés Configuration du système , page 43 Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage) , page 72 Dell Lifecycle Controller , page 71 Amorçage PXE , page 73 Configuration du système L’écran System Setup (Configuration du système) permet de configurer les paramètres du BIOS, les paramètres d’iDRAC, les et les paramètres de périphérique de votre système. REMARQUE : Par défaut, le texte d’aide du champ sélectionné s’affiche dans le navigateur graphique. Pour afficher le texte d’aide dans le navigateur de texte, appuyez sur la touche F1. Vous pouvez accéder au programme de configuration du système de deux façon : ● Navigateur graphique standard : cette option est activée par défaut ● Navigateur de texte : le navigateur est activé à l’aide de Redirection de la console. Références connexes Détails de la configuration système , page 44 Tâches associées Affichage de la configuration du système , page 44 Applications de gestion présystème d’exploitation 43 Affichage de la configuration du système Pour afficher l’écran System Setup (Configuration du système), procédez comme suit : Étapes 1. Allumez ou redémarrez l’système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2, attendez que l’système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez. Concepts associés Configuration du système , page 43 Références connexes Détails de la configuration système , page 44 BIOS du système , page 44 Utilitaire de configuration iDRAC , page 70 Device Settings (Paramètres du périphérique) , page 71 Détails de la configuration système Les détails de l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de la configuration du système) sont expliqués ci-dessous : Option Description System BIOS Permet de configurer les paramètres du BIOS. iDRAC Settings Permet de configurer les paramètres de l’iDRAC. L’utilitaire de configuration iDRAC est une interface permettant d’installer et de configurer les paramètres iDRAC en utilisant l’interface UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) Vous pouvez activer ou désactiver de nombreux paramètres iDRAC à l’aide de l’utilitaire de configuration iDRAC. Pour plus d’informations sur cet utilitaire, consultez le guide d’utilisation d’iDRAC intitulé Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide sur Dell.com/idracmanuals. Device Settings Permet de configurer les paramètres de périphérique. Concepts associés Configuration du système , page 43 Tâches associées Affichage de la configuration du système , page 44 BIOS du système L’écran System BIOS (BIOS du système) permet de modifier des fonctions spécifiques telles que la séquence d’amorçage, le mot de passe de l’système, le mot de passe de configuration, la configuration du mode RAID et l’activation ou la désactivation des ports USB. Références connexes Détails des paramètres du BIOS du système , page 45 Boot Settings (Paramètres de démarrage) , page 46 Paramètres réseau , page 48 44 Applications de gestion présystème d’exploitation System Security (Sécurité du système) , page 50 Informations système , page 55 Paramètres de mémoire , page 56 Processor Settings (Paramètres du processeur) , page 58 Paramètres SATA , page 60 Integrated Devices (Périphériques intégrés) , page 63 Serial Communication (Communications série) , page 65 Paramètres du profil du système , page 67 Paramètres divers , page 69 Utilitaire de configuration iDRAC , page 70 Device Settings (Paramètres du périphérique) , page 71 Tâches associées Affichage du BIOS du système , page 45 Affichage du BIOS du système Pour afficher l’écran System BIOS (BIOS du système), procédez comme suit : Étapes 1. Allumez ou redémarrez l’système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2, attendez que l’système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système). Références connexes BIOS du système , page 44 Détails des paramètres du BIOS du système , page 45 Détails des paramètres du BIOS du système À propos de cette tâche Les détails de l’écran System BIOS Settings (Paramètres du BIOS système) sont expliqués comme suit : Option Description Informations sur le Spécifie les informations sur le système telles que le nom du modèle du système, la version du BIOS et le numéro système de série. Paramètres de mémoire Spécifie les informations et les options relatives à la mémoire installée. Paramètres du processeur Spécifie les informations et les options relatives au processeur telles que la vitesse et la taille du cache. Paramètres SATA Spécifie les options permettant d’activer ou de désactiver le contrôleur et les ports SATA intégrés. Paramètres d’amorçage Permet d’afficher les options pour indiquer le mode d’amorçage (BIOS ou UEFI). Vous permet de modifier les paramètres d’amorçage UEFI et BIOS. Paramètres réseau Permet d’afficher les options permettant de modifier les paramètres réseau. Applications de gestion présystème d’exploitation 45 Option Description Périphériques intégrés Permet d’afficher les options conçues pour gérer les ports et les contrôleurs de périphérique intégrés et de spécifier les fonctionnalités et options associées. Communications série Spécifie les options permettant d’activer ou de désactiver les ports série et de spécifier les fonctionnalités et options associées. Paramètres du profil du système Spécifie les options permettant de modifier les paramètres de gestion de l’alimentation du processeur, la fréquence de la mémoire, etc. Sécurité des systèmes Permet d’afficher les options permettant de configurer les paramètres de sécurité du système tels que le mot de passe du système, le mot de passe de la configuration et la sécurité TPM (Trusted Platform Module). Permet également de gérer les boutons d’alimentation et NMI du système. Paramètres divers Spécifie les options permettant de modifier la date et l’heure du système, etc. Références connexes BIOS du système , page 44 Tâches associées Affichage du BIOS du système , page 45 Boot Settings (Paramètres de démarrage) Vous pouvez utiliser l’écran Boot Settings pour définir le mode d’amorçage sur BIOS ou UEFI. Vous pouvez également spécifier l’ordre d’amorçage. Références connexes BIOS du système , page 44 Choix du mode d’amorçage du système , page 48 Tâches associées Détails des paramètres d'amorçage , page 47 Affichage des paramètres d'amorçage , page 46 Modification de la séquence d’amorçage , page 48 Affichage des paramètres d'amorçage Pour afficher l'écran Boot Settings (Paramètres d'amorçage), procédez comme suit : Étapes 1. Allumez ou redémarrez l'système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2, attendez que l'système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu , (Menu principal de configuration du système) cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Dans l'écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Boot Settings (Paramètres d'amorçage). Références connexes Boot Settings (Paramètres de démarrage) , page 46 Choix du mode d’amorçage du système , page 48 46 Applications de gestion présystème d’exploitation Tâches associées Détails des paramètres d'amorçage , page 47 Modification de la séquence d’amorçage , page 48 Détails des paramètres d'amorçage À propos de cette tâche Le détail de l’écran Boot Settings (Paramètres d’amorçage) est le suivant : Option Description Boot Mode (Mode d'amorçage) Permet de définir le mode d’amorçage de l'système. PRÉCAUTION : Le changement du mode de démarrage peut empêcher le démarrage de l'système si le système d'exploitation n'a pas été installé selon le même mode de démarrage. Si le système d'exploitation prend en charge l'UEFI, vous pouvez définir cette option sur UEFI. Le réglage de ce champ sur BIOS permet la compatibilité avec des systèmes d'exploitation non UEFI. Par défaut, l'option est réglée sur BIOS. REMARQUE : Le réglage de ce champ sur UEFI désactive le menu BIOS Boot Settings (Paramètres d’amorçage UEFI). Le réglage de ce champ sur BIOS désactive le menu UEFI Boot Settings (Paramètres d’amorçage UEFI). Boot Sequence Retry (Réessayer la séquence d'amorçage) Active ou désactive la fonction Boot Sequence Retry (Réessayer la séquence d'amorçage). Si cette option est définie sur Enabled (Activée) et que l'système n'arrive pas à démarrer, l'système réexécute la séquence d'amorçage après 30 secondes. Par défaut, l’option est réglée sur Enabled (Activé). Hard Disk Failover (Basculement disque dur) Définit le disque dur utilisé pour l’amorçage en cas de panne du disque dur. Les périphériques sont sélectionnés dans la Hard-Disk Drive Sequence (Séquence du disque dur) dans le menu Boot Option Setting (Paramètres des options d’amorçage). Lorsque l’option est définie sur Disabled (Désactivé), seul le premier disque dur de la liste est utilisé pour l’amorçage. Lorsque l’option est réglée sur Enabled (Activé), tous les périphériques de disque dur sont utilisés dans l’ordre, tel qu’il est répertorié dans la Hard-Disk Drive Sequence (Séquence du lecteur de disque dur). Cette option n’est pas activée pour le mode d’amorçage UEFI. Boot Option Settings (Paramètres optionnels de démarrage) Permet de configurer la séquence d’amorçage et les périphériques d’amorçage. BIOS Boot Settings (Paramètres de démarrage du BIOS) Active ou désactive les options d'amorçage du BIOS. UEFI Boot Settings (Paramètres de démarrage d'UEFI) Active ou désactive les options d'amorçage du UEFI. Les options d'amorçage comprennent IPv4 PXE et IPv6 PXE. Par défaut, l’option est réglée sur IPv4. REMARQUE : Cette option est activée uniquement si le mode d'amorçage est le BIOS. REMARQUE : Cette option est activée uniquement si le mode d'amorçage est l'UEFI. Références connexes Choix du mode d’amorçage du système , page 48 Tâches associées Affichage des paramètres d'amorçage , page 46 Modification de la séquence d’amorçage , page 48 Applications de gestion présystème d’exploitation 47 Choix du mode d’amorçage du système Le programme de configuration du système vous permet de spécifier un des modes de démarrage suivants pour l'installation du système d'exploitation : ● Le mode de démarrage du BIOS (par défaut) est l'interface standard de démarrage au niveau du BIOS. ● Le mode d’amorçage Unified Extensible Firmware Interface (UEFI, Interface micrologicielle extensible) (par défaut) est une interface d’amorçage 64 bits améliorée. Si vous avez configuré votre système pour démarrer en mode UEFI, il remplace le BIOS du système. 1. Dans le Menu principal de configuration du système, cliquez sur Paramètres de démarrage et sélectionnez Mode de démarrage. 2. Sélectionnez le mode d’amorçage souhaitésystème le système. PRÉCAUTION : changer le mode de démarrage peut empêcher le démarrage du système si le système d'exploitation n'a pas été installé selon le même mode de démarrage. 3. Lorsque le système a démarré dans le mode d’amorçage spécifié, vous pouvez ensuite installer votre système d’exploitation depuis ce mode. REMARQUE : ● Les systèmes d'exploitation doivent être compatibles avec l'UEFI afin d'être installés en mode d'amorçage UEFI. Les systèmes d'exploitation DOS et 32 bits ne prennent pas en charge l'UEFI et ne peuvent être installés qu'à partir du mode d'amorçage BIOS. ● pour obtenir les dernières informations sur les systèmes d’exploitation pris en charge, rendez-vous sur le site Dell.com/ossupport. Références connexes Boot Settings (Paramètres de démarrage) , page 46 Tâches associées Détails des paramètres d'amorçage , page 47 Affichage des paramètres d'amorçage , page 46 Modification de la séquence d’amorçage À propos de cette tâche Vous devrez peut-être modifier l’ordre d’amorçage si vous souhaitez amorcer à partir d’une clé USB ou d’un lecteur optique. La procédure ci-dessous peut différer si vous avez sélectionné BIOS dans Boot Mode (Mode d’amorçage). Étapes 1. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système) > Boot Settings (Paramètres d’amorçage). 2. Cliquez sur Boot Option Settings (Paramètres des options d’amorçage) > Boot Sequence (Séquence d’amorçage). 3. Utilisez les touches fléchées pour sélectionner un périphérique d’amorçage, puis utilisez les touches + et - pour déplacer le périphérique vers le haut ou le bas dans la liste. 4. Cliquez sur Exit (Quitter), puis sur Yes (Oui) pour enregistrer les paramètres en quittant. Références connexes Boot Settings (Paramètres de démarrage) , page 46 Tâches associées Détails des paramètres d'amorçage , page 47 Affichage des paramètres d'amorçage , page 46 Paramètres réseau L’écran Network Settings (Paramètres réseau) permet de modifier les paramètres des dispositifs PXE. L’option des paramètres réseau est disponible uniquement en mode UEFI. REMARQUE : Le BIOS ne contrôle pas les paramètres réseau en mode BIOS. Pour le mode BIOS, les paramètres réseau sont gérés par la ROM de démarrage en option des contrôleurs réseau. 48 Applications de gestion présystème d’exploitation Références connexes Informations détaillées de l’écran Network Settings (Paramètres réseau) , page 49 BIOS du système , page 44 Tâches associées Affichage des paramètres réseau , page 49 Affichage des paramètres réseau Pour afficher l'écran Network Settings (Paramètres du réseau), effectuez les étapes suivantes : Étapes 1. Allumez ou redémarrez l'système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2, attendez que l'système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu , (Menu principal de configuration du système) cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Sur l'écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Network Settings (Paramètres réseau). Références connexes Paramètres réseau , page 48 Informations détaillées de l’écran Network Settings (Paramètres réseau) , page 49 Informations détaillées de l’écran Network Settings (Paramètres réseau) Les informations détaillées affichées à l’écran Paramètres réseau sont expliquées comme suit : À propos de cette tâche Option Description PXE Device n(n = de 1 à 4) Permet d’activer ou de désactiver le périphérique. Lorsque cette option est activée, une option d'amorçage UEFI est créée pour le périphérique. PXE Device n Permet de contrôler la configuration du périphérique PXE. Settings(n = de 1 à 4) Références connexes Paramètres réseau , page 48 Tâches associées Affichage des paramètres réseau , page 49 Détail des paramètres iSCSI UEFI Explication des informations détaillées de l’écran UEFI iSCSI Settings (Paramètres iSCSI UEFI) : Applications de gestion présystème d’exploitation 49 Option Description : ISCSI Initiator Name Spécifie le nom de l’initiateur iSCSI (format iqn). ISCSI Device n (n = 1 to 4) Active ou désactive le périphérique iSCSI. Lorsque cette option est désactivée, une option d’amorçage UEFI est créée automatiquement pour le périphérique iSCSI. Affichage des paramètres iSCSI UEFI Pour afficher l'écran UEFI iSCSI Settings (Paramètres iSCSI UEFI), effectuez les étapes suivantes : Étapes 1. Allumez ou redémarrez l'système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2, attendez que l'système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu , (Menu principal de configuration du système) cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Sur l'écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Network Settings (Paramètres réseau). 5. Sur l'écran Network Settings, (Paramètres réseau) cliquez sur UEFI iSCSI Settings (Paramètres iSCI UEFI). Paramètres iSCSI UEFI L’écran iSCSI Settings (Paramètres iSCSI) permet de modifier les paramètres des périphériques iSCSI. Les options de paramètres iSCSI sont disponibles uniquement en mode d’amorçage UEFI. Le BIOS ne contrôle pas les paramètres réseau en mode d’amorçage BIOS. Pour le mode d’amorçage BIOS, les paramètres réseau sont gérés par la ROM en option du contrôleur réseau. System Security (Sécurité du système) L’écran System Security (Sécurité du système) permet d’exécuter des fonctions spécifiques telles que la définition du mot de passe de l'système et du mot de passe de configuration et la désactivation du bouton d’alimentation. Références connexes Utilisation avec un mot de passe de configuration activé , page 54 BIOS du système , page 44 Tâches associées Détails des paramètres de sécurité du système , page 51 Affichage de la Sécurité du système , page 50 Création d’un mot de passe d’système et de configuration , page 53 Utilisation du mot de passe de votre système pour sécuriser votre système , page 54 Suppression ou modification du mot de passe d'système et de configuration , page 54 Affichage de la Sécurité du système Pour afficher l’écran System Security (Sécurité du système), procédez comme suit : Étapes 1. Allumez ou redémarrez l’système. 50 Applications de gestion présystème d’exploitation 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2, attendez que l’système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Sur l’écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur System Security (Sécurité du système). Références connexes System Security (Sécurité du système) , page 50 Tâches associées Détails des paramètres de sécurité du système , page 51 Détails des paramètres de sécurité du système À propos de cette tâche Le détail de l’écran Paramètres de sécurité du système est le suivant : Option Description Intel AES-NI Optimise la vitesse des applications en effectuant le chiffrement et le déchiffrement à l’aide d’AES-NI et est Activé par défaut. Par défaut, cette option est définie sur Activé. Mot de passe système Affiche le mot de passe du système. Cette option est réglée sur Activé par défaut et est en lecture seule si le cavalier de mot de passe n’est pas installé dans le système. Mot de passe de configuration Définir le mot de passe de configuration. Cette option est en lecture seule si le cavalier du mot de passe n’est pas installé sur le système. État du mot de passe Permet de verrouiller le mot de passe du système. Par défaut, cette option est définie sur Déverrouillé. Sécurité TPM REMARQUE : Le menu du module TPM n’est disponible que si ce dernier est installé. Permet de définir le mode de création de rapport du module TPM. Par défaut, l’option Sécurité du module TPM est réglée sur Désactivé. Vous ne pouvez modifier les champs TPM Status (État TPM) TPM Activation (Activation de la puce TPM) et Intel TXT que si le champ TPM Status (État TPM) est réglé sur On with Preboot Measurements (Activé avec les mesures de préamorçage) ou On without Pre-boot Measurements (Activé sans mesures de préamorçage). Informations TPM Vous permet de modifier l’état opérationnel du module TPM. Cette option a la valeur Aucune modification par défaut. État TPM Spécifie l’état du module TPM. Commande de module TPM PRÉCAUTION : L’effacement du module TPM entraîne une perte de toutes les clés du module TPM. La perte des clés du module TPM peut affecter l’amorçage du système d’exploitation. Vous permet d’effacer tout le contenu du module TPM. Par défaut, l’option TPM Clear est réglée sur No. Intel TXT Active ou désactive le mode Intel Trusted Execution Technology (TXT) option. Pour activer Intel TXT, l’option Virtualization Technology (Technologie de virtualisation) doit être activée et l’option TPM Security (Sécurité du module TPM) doit être activée avec les mesures de pré-amorçage. Par défaut, cette option est définie sur Désactivé. Bouton d’alimentation Vous permet d’activer ou de désactiver le bouton d’alimentation sur l’avant du système. Par défaut, cette option est définie sur Activé. Bouton NMI Vous permet d’activer ou de désactiver le bouton NMI situé sur la face avant du système. Par défaut, cette option est définie sur Désactivé. Applications de gestion présystème d’exploitation 51 Option Description Restauration de l’alimentation secteur Vous permet de définir le temps de réaction de l’système une fois l’alimentation secteur restaurée sur l’système. Par défaut, cette option est définie sur Dernier. Délai de restauration de l’alimentation secteur Permet de définir au bout de combien de temps le système se met sous tension une fois qu’a été rétablie son alimentation secteursystème. Par défaut, cette option est définie sur Immédiatement. Délai défini par Permet de régler le paramètre Délai défini par l’utilisateur lorsque l’option Défini par l’utilisateur pour Délai l’utilisateur (60 s à de récupération de l’alimentation secteur est sélectionnée. 240 s) Accès aux variables UEFI Fournit différents degrés de protection des variables UEFI. Lorsqu’elle est définie sur Standard (par défaut), les variables UEFI sont accessibles dans le système d’exploitation selon la spécification UEFI. Lorsqu’elle est définie sur contrôlé, les variables UEFI sélectionnées sont protégées dans l’environnement et de nouvelles entrées d’amorçage UEFI sont obligées d’être à la fin de l’ordre d’amorçage. Stratégie Secure Boot Lorsque la stratégie Secure Boot est définie sur Standard, le BIOS utilise des clés et des certificats du fabricant du système pour authentifier les images de préamorçage. Lorsque la politique Secure Boot est définie sur Personnalisé, le BIOS utilise des clés et des certificats définis par l’utilisateur. Par défaut, la stratégie Secure Boot est définie sur Standard. Résumé de la stratégie Secure Boot Spécifie la liste des certificats et des hachages qu’utilise Secure Boot pour authentifier des images. Références connexes System Security (Sécurité du système) , page 50 Tâches associées Affichage de la Sécurité du système , page 50 Paramètres de la stratégie personnalisée d’amorçage sécurisé Secure Boot Custom Policy Settings (Paramètres de la stratégie personnalisée d’amorçage sécurisé) s’affiche uniquement lorsque Secure Boot Policy (Stratégie d’amorçage sécurisé) est réglé sur Custom (Personnalisé). Affichage des paramètres de la stratégie personnalisée d’amorçage sécurisé Pour afficher les paramètres de la stratégie personnalisée d'amorçage sécurisé , procédez comme suit : Étapes 1. Allumez ou redémarrez l'système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2, attendez que l'système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Sur l'écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur System Security (Sécurité du système). 5. Dans l'écran System Security (Sécurité du système), cliquez sur Secure Boot Custom Policy Settings (Paramètres de la stratégie personnalisée d'amorçage sécurisé). 52 Applications de gestion présystème d’exploitation Détails de l’écran Secure Boot Custom Policy Settings (Paramètres de la stratégie personnalisée d’amorçage sécurisé) Le détail de l’écran Secure Boot Custom Policy Settings (Paramètres de la stratégie personnalisée d’amorçage sécurisé) est le suivant : Option Description Platform Key Permet d’importer, d’exporter, de supprimer ou de restaurer la clé PK (Platform Key). Key Exchange Key Database Permet d’importer, d’exporter, de supprimer ou de restaurer des entrées dans la base de données KEK (Key Exchange Key). Authorized Signature Database Permet d’importer, d’exporter, de supprimer ou de restaurer des entrées dans la base de données db (Authorized Signature Database). Forbidden Signature Database Permet d’importer, d’exporter, de supprimer ou de restaurer des entrées dans la base de données dbx (Forbidden Signature Database). Création d’un mot de passe d’système et de configuration Prérequis Vérifiez que le cavalier de mot de passe est activé. Le cavalier de mot de passe permet d’activer ou de désactiver les fonctions de mot de passe de l’système et de mot de passe de configuration. Pour plus d’informations, consultez la section Réglage des cavaliers de la carte système. REMARQUE : Si le paramètre du cavalier de mot de passe est désactivé, le mot de passe d’système et le mot de passe de configuration existants sont supprimés et vous n’avez pas besoinsystèmede fournir un mot de passe d’système pour ouvrir une session. Étapes 1. Pour accéder à la configuration du système, appuyez sur la touche F2 immédiatement après le démarrage ou le redémarrage de l’système. 2. Sur l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de la configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système) > System Security (Sécurité du système) 3. Dans l’écran System Security (Sécurité du système), vérifiez que Password Status (État du mot de passe) est Unlocked (Déverrouillé). 4. Dans le champ System Password (Mot de passe du système), saisissez votre mot de passe d’système, puis appuyez sur Entrée ou Tabulation. Suivez les instructions suivantes pour définir le mot de passe d’système : ● Un mot de passe peut contenir jusqu’à 32 caractères. ● Le mot de passe peut contenir des nombres de 0 à 9. ● Seuls les caractères spéciaux suivants sont valides : espace, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`). Un message vous invite à ressaisir le mot de passe d’système. 5. Entrez à nouveau le mot de passe d’système, puis cliquez sur OK. 6. Dans le champ Setup Password (configurer le mot de passe), saisissez votre mot de passe système, puis appuyez sur Entrée ou Tabulation. Un message vous invite à ressaisir le mot de passe de configuration. 7. Entrez à nouveau le mot de passe, puis cliquez sur OK. 8. Appuyez sur Échap pour revenir à l’écran System BIOS (BIOS du système). Appuyez de nouveau sur Échap. Un message vous invite à enregistrer les modifications. REMARQUE : La protection par mot de passe ne prend effet que lorsque vous redémarrez l’système. Références connexes System Security (Sécurité du système) , page 50 Applications de gestion présystème d’exploitation 53 Utilisation du mot de passe de votre système pour sécuriser votre système À propos de cette tâche Si vous avez attribué un mot de passe de configuration, l'système l'accepte également en tant que mot de passe d'système alternatif. Étapes 1. Mettez sous tension ou redémarrez votre système. 2. Saisissez le mot de passe d'système, puis appuyez sur la touche Entrée. Étapes suivantes Si État du mot de passe est défini sur Verrouillé, saisissez le mot de passe d'système, puis appuyez sur Entrée lorsque vous y êtes invité au redémarrage. REMARQUE : Si le mot de passe d’système saisi est incorrect, l’système affiche un message et vous invite à saisir de nouveau votre mot de passe. Vous disposez de trois tentatives pour saisir le mot de passe correct. Après une troisième tentative infructueuse, l’système affiche un message d’erreur indiquant que le système a cessé de fonctionner et doit être arrêtée. Même après l’arrêt et le redémarrage de l’système, le message d’erreur continue à s’afficher tant que vous n’avez pas entré le mot de passe correct. Références connexes System Security (Sécurité du système) , page 50 Suppression ou modification du mot de passe d'système et de configuration Prérequis REMARQUE : Vous ne pouvez pas supprimer ou modifier un mot de passe d'système ou de configuration existant si le champ Password Status (État du mot de passe) est défini sur Locked (Verrouillé). Étapes 1. Pour accéder à la configuration du système, appuyez sur la touche F2 immédiatement après le démarrage ou le redémarrage de l'système. 2. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système) > System Security Settings (Paramètres de sécurité du système). 3. Dans l’écran System Security (Sécurité du système), vérifiez que le Password Status (État du mot de passe) est défini sur Unlocked (Déverrouillé). 4. Dans le champ System Password (Mot de passe du système), modifiez ou supprimez le mot de passe d'système existant, puis appuyez sur la touche Entrée ou sur la touche Tab. 5. Dans le champ Setup Password (Mot de passe de la configuration), modifiez ou supprimez le mot de passe existant, puis appuyez sur la touche Entrée ou sur la touche Tab. Si vous modifiez le mot de passe de l'système et de configuration, un message vous invite à saisir à nouveau le nouveau mot de passe. Si vous supprimez le mot de passe de l'système et de configuration, un message vous invite à confirmer la suppression. 6. Appuyez sur Échap pour revenir à l'écran System BIOS (BIOS du système). Appuyez de nouveau sur Échap pour faire apparaître une invite d’enregistrement des modifications. Références connexes System Security (Sécurité du système) , page 50 Utilisation avec un mot de passe de configuration activé Si l’option Configuration du mot de passe est définie sur Activé, saisissez le mot de passe de configuration correct avant de modifier les options de configuration du système. 54 Applications de gestion présystème d’exploitation Si vous ne saisissez pas le mot de passe correct au bout de trois tentatives, le système affiche le message suivant : Invalid Password! Number of unsuccessful password attempts: <x> System Halted! Must power down. Même après l’arrêt et le redémarrage du système, le message d’erreur reste affiché tant que vous n’avez pas saisi le bon mot de passe. Les options suivantes sont des exceptions : ● Si l’option Mot de passe du système n’est ni définie sur Activé ni verrouillée via l’option État du mot de passe, vous pouvez attribuer un mot de passe au système. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Paramètres de sécurité du Système. ● Vous ne pouvez ni désactiver ni modifier un mot de passe système existant. REMARQUE : Il est possible de combiner l’utilisation des options Password Status (État du mot de passe) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour empêcher toute modification non autorisée du mot de passe système. Références connexes System Security (Sécurité du système) , page 50 Informations système L’écran System Information (Informations système) permet d’afficher les propriétés de l’système, telles que le numéro de service, le modèle de l’système et la version du BIOS. Références connexes Détails des informations sur le système , page 55 BIOS du système , page 44 Tâches associées Affichage des informations système , page 55 Affichage des informations système Pour afficher l'écran System Information (Informations système), suivez les étapes suivantes : Étapes 1. Allumez ou redémarrez l'système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2, attendez que l'système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu , (Menu principal de configuration du système) cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Sur l'écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur System Information (Informations système). Références connexes Informations système , page 55 Détails des informations sur le système À propos de cette tâche Les informations détaillées de l’écran Informations sur le système sont les suivantes : Applications de gestion présystème d’exploitation 55 Option Description Nom de modèle du Spécifie le nom du modèle de l'système. système Version du BIOS du système Spécifie la version du BIOS installée sur l'système. Version du moteur Spécifie la révision actuelle du micrologiciel du moteur de gestion. de gestion du système Le numéro de service du système Spécifie le numéro de service de l'système. Fabricant du système Spécifie le nom du fabricant de l'système. Coordonnées du fabricant du système Spécifie les coordonnées du fabricant de l'système. Version CPLD du système Spécifie la version actuelle du micrologiciel du circuit logique programmable complexe (CPLD) de l'système. UEFI version de la conformité Spécifie le niveau de conformité UEFI du micrologiciel de l'système. Références connexes Informations système , page 55 Détails des informations sur le système , page 55 Tâches associées Affichage des informations système , page 55 Paramètres de mémoire L’écran Memory Settings (Paramètres de la mémoire) permet d’afficher tous les paramètres de la mémoire, ainsi que d’activer ou de désactiver des fonctions de mémoire spécifiques, telles que les tests de la mémoire et l’entrelacement de nœuds. Références connexes Détails des paramètres de la mémoire , page 57 BIOS du système , page 44 Tâches associées Affichage des paramètres de mémoire , page 56 Affichage des paramètres de mémoire Pour afficher l'écran Memory Settings (Paramètres de mémoire), effectuez les étapes suivantes : Étapes 1. Allumez ou redémarrez l'système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup 56 Applications de gestion présystème d’exploitation REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2, attendez que l'système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu , (Menu principal de configuration du système) cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Sur l'écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Memory Settings (Paramètres mémoire). Références connexes Paramètres de mémoire , page 56 Détails des paramètres de la mémoire , page 57 Détails des paramètres de la mémoire À propos de cette tâche Le détail de l’écran Memory Settings (Paramètres de mémoire) est le suivant : Option Description System Memory Size Spécifie la taille de la mémoire dans le système. System Memory Type Indique le type de la mémoire installée dans le système. System Memory Speed Indique la vitesse de la mémoire. System Memory Voltage Indique la tension de la mémoire. Video Memory Indique la quantité de mémoire vidéo disponible. System Memory Testing Indique si les tests de mémoire sont exécutés pendant l’amorçage du système. Les options sont Enabled (Activé) et Disabled (Désactivé). Par défaut, l’option est définie sur Disabled (Désactivé). Memory Operating Mode (Mode de fonctionnement de la mémoire) Indique le mode de fonctionnement de la mémoire. Les options disponibles sont Optimizer Mode (Mode Optimiseur), Advanced ECC Mode (Mode Fonctions ECC avancées), Mirror Mode (Mode Miroir), Spare Mode (Mode Réserve), Spare with Advanced ECC Mode (Mode Réserve avec fonctions ECC avancées), Dell Fault Resilient Mode (Mode de résistance aux pannes Dell) et Dell NUMA Fault Resilient Mode (Mode de résistance aux pannes). Par défaut, l’option est définie sur Multi Rank Spare Mode (Mode Disque auxiliaire à rangées multiples)Optimizer Mode. REMARQUE : L’option Memory Operating Mode (Mode de fonctionnement de la mémoire) peut comporter des options par défaut et des options disponibles différentes selon la configuration de la mémoire du système. REMARQUE : Le Dell Fault Resilient Mode (Mode de résistance aux pannes Dell) établit une zone de mémoire résistante aux pannes. Ce mode peut être utilisé par un système d’exploitation qui prend en charge la fonction de chargement d’applications critiques ou permet au noyau du système d’exploitation d’optimiser la disponibilité du système. Node Interleaving Spécifie si l’architecture de mémoire non-uniforme (NUMA) est prise en charge. Si ce champ est défini sur Enabled (Activé), l’entrelacement de mémoire est pris en charge si une configuration de mémoire symétrique est installée. Si le champ est défini sur Disabled (Désactivé), le système prend en charge les configurations mémoire NUMA (asymétrique). Par défaut, l’option est définie sur Disabled (Désactivé). Snoop Mode Spécifie les options du Snoop Mode (mode de surveillance). Voici les options du « Snoop Mode » (Mode de surveillance) : Home Snoop (Accueil de surveillance), Early Snoop (Surveillance anticipée), Cluster on Die (Cluster sur Die). Par défaut, l’option est définie sur Early Snoop (Surveillance anticipée). Ce champ n’est disponible que lorsque l’option Node Interleaving (Entrelacement de nœuds) est définie sur Disabled (Désactivé). Références connexes Paramètres de mémoire , page 56 Applications de gestion présystème d’exploitation 57 Tâches associées Affichage des paramètres de mémoire , page 56 Processor Settings (Paramètres du processeur) L’écran Processor Settings (Paramètres du processeur) permet d’afficher les paramètres du processeur et d’exécuter des fonctions spécifiques telles que l’activation de la technologie de virtualisation, la prérécupération matérielle et la mise en état d’inactivité du processeur logique. Références connexes Description des Paramètres des processeurs , page 58 BIOS du système , page 44 Tâches associées Affichage des paramètres du processeur , page 58 Affichage des paramètres du processeur Pour afficher l’écran Processor Settings (Paramètres du processeur), effectuez les étapes suivantes : Étapes 1. Allumez ou redémarrez l’système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2, attendez que l’système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Sur l’écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Processor Settings (Paramètres du processeur). Références connexes Processor Settings (Paramètres du processeur) , page 58 Description des Paramètres des processeurs , page 58 Description des Paramètres des processeurs À propos de cette tâche Les informations détaillées affichées à l’écran Processor Settings (Paramètres du processeur) s’expliquent comme suit : Option Description Processeur logique Permet d’activer ou de désactiver les processeurs logiques et d’afficher le nombre de processeurs logiques. Si cette option est définie sur Activé, le BIOS affiche tous les processeurs logiques. Si cette option est définie sur Désactivé, le BIOS n’affiche qu’un processeur logique par cœur. Par défaut, cette option est définie sur Activé. Vitesse QPI Permet de contrôler les paramètres de débit de données QuickPath Interconnect. Autre paramètre RTID (Requestor Transaction ID) Ce paramètre modifie les RTID qui sont les ressources QPI. Par défaut, cette option est définie sur Désactivé. REMARQUE : L’activation de cette option peut avoir un impact négatif sur les performances globales du système. Technologie de virtualisation Permet d’activer ou de désactiver les capacités matérielles supplémentaires fournies pour la virtualisation. Par défaut, cette option est définie sur Activé. 58 Applications de gestion présystème d’exploitation Option Description ATS (service de traduction d’adresses) Définit l’ATC (cache de traduction d’adresses) pour les périphériques mettant en cache les transactions DMA. Ce champ fournit une interface entre le processeur et la gestion de la mémoire DMA pour le tableau de protection et de traduction d’adresses d’un chipset qui convertit les adresses DMA en adresses hôtes. Par défaut, cette option est définie sur Activé. Prérécupération de la ligne suivante du cache Permet d’optimiser le système pour des applications nécessitant une utilisation élevée de l’accès séquentiel de la mémoire. Par défaut, cette option est définie sur Activé. Vous pouvez désactiver cette option pour des applications nécessitant une utilisation élevée à un accès aléatoire à la mémoire. Prérécupérateur de matériel Permet d’activer ou de désactiver le prérécupérateur de matériel. Par défaut, cette option est définie sur Activé. Prérécupérateur du flux DCU Permet d’activer ou de désactiver le prérécupérateur de flux de l’unité de cache de données (DCU). Par défaut, cette option est définie sur Activé. Prérécupérateur d’IP DCU Permet d’activer ou de désactiver le prérécupérateur de l’IP de l’unité de cache de données (DCU). Par défaut, cette option est définie sur Activé. Exécution de la désactivation Cette fonctionnalité vous permet d’exécuter la technologie de désactivation de la protection de la mémoire. Par défaut, cette option est définie sur Activé. Période d’inactivité de processeur logique Vous permet d’améliorer l’efficacité énergétique d’un système. Elle utilise les algorithmes de parking des cœurs du système d’exploitation et parque certains processeurs logiques du système, lequel permet alors aux cœurs de processeurs correspondants de passer en état d’inactivité. Cette option peut être activée uniquement si elle est prise en charge par le système d’exploitation. Par défaut, cette option est définie sur Désactivé. Puissance thermique configurable Permet de reconfigurer les niveaux TDP (enveloppe thermique) du processeur durant le test POST en fonction des capacités d’alimentation et thermique du système. La fonction TDP vérifie la chaleur maximale que le système de refroidissement doit dissiper. Par défaut, cette option est définie sur Nominal. REMARQUE : Cette option est disponible uniquement sur certaines SKU des processeurs. Mode X2Apic Permet d’activer ou de désactiver le mode Intel X2Apic. Dell Controlled Turbo Contrôle la technologie Turbo. Activez cette option uniquement lorsque le Profil du système est défini sur Performance. REMARQUE : En fonction du nombre d’UC déjà installées, il peut y avoir jusqu’à quatre processeurs. Nombre de cœurs par processeur Permet de contrôler le nombre de cœurs activés sur chaque processeur. Par défaut, cette option est définie sur Tous. Support des extensions 64 bits par les processeurs Indique si le ou les processeurs prennent en charge les extensions 64 bits. Vitesse du cœur du processeur Spécifie la fréquence maximale du cœur du processeur. Processeur 1 REMARQUE : Selon le nombre de CPU, il peut y avoir jusqu’à quatre processeurs. Les paramètres suivants sont indiqués pour chaque processeur installé dans le système : Option Description Famille-ModèleVersion Spécifie la famille, le modèle et la version du processeur tels que définis par Intel. Marque Spécifie le nom de marque. Cache de niveau 2 Spécifie la taille de la mémoire cache L2. Cache de niveau 3 Spécifie la taille de la mémoire cache L3. Nombre de cœurs Spécifie le nombre de cœurs par processeur. Références connexes Processor Settings (Paramètres du processeur) , page 58 Applications de gestion présystème d’exploitation 59 Tâches associées Affichage des paramètres du processeur , page 58 Paramètres SATA L’écran Paramètres SATA permet d’afficher les paramètres des périphériques SATA et d’activer l’option RAID sur votre système. Références connexes BIOS du système , page 44 Tâches associées Détails des paramètres SATA , page 60 Affichage des paramètres SATA , page 60 Affichage des paramètres SATA Pour afficher l’écran SATA Settings (Paramètres SATA), procédez comme suit : Étapes 1. Allumez ou redémarrez l’système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2, attendez que l’système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Dans l’écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur SATA Settings (Paramètres SATA). Références connexes Paramètres SATA , page 60 Tâches associées Détails des paramètres SATA , page 60 Détails des paramètres SATA À propos de cette tâche Les informations détaillées affichées à l’écran Sata Settings (Paramètres SATA) sont les suivantes : Option Description Embedded SATA (SATA intégré) Permet de définir l'option Embedded SATA (SATA intégré) sur les modes Off (Désactivé), ATA AHCI ou RAID. Par défaut, l'option est réglée sur AHCI. Security Freeze Lock (Gel du verrouillage de sécurité) Envoie la commande Security Freeze Lock (Gel du verrouillage de sécurité) aux lecteurs SATA intégrés au cours de l'auto-test de démarrage (POST). Cette option s'applique uniquement aux modes ATA et AHCI. Write Cache Permet d’activer ou de désactiver la commande des lecteurs SATA intégrés au cours du POST (Auto-test de (Cache d'écriture) démarrage). 60 Applications de gestion présystème d’exploitation Option Description Port A Permet de définir le type de périphérique sélectionné. Pour Embedded SATA settings (Paramètres SATA intégrés) en mode ATA , définissez ce champ sur Auto pour activer la prise en charge du BIOS. Définissez cette option sur OFF (Désactiver) pour désactiver la prise en charge du BIOS. Pour le mode AHCI ou RAID, la prise en charge du BIOS est toujours activée. Port B Option Description Model (Modèle) Spécifie le modèle de lecteur du périphérique sélectionné. Drive Type (Type de lecteur) Spécifie le type du lecteur connecté au port SATA. Capacity (Capacité) Spécifie la capacité totale du disque dur. Ce champ n'est pas défini pour les périphériques médias amovibles, tels que les lecteurs optiques. Permet de définir le type de périphérique sélectionné. Pour Embedded SATA settings (Paramètres SATA intégrés) en mode ATA , définissez ce champ sur Auto pour activer la prise en charge du BIOS. Définissez cette option sur OFF (Désactiver) pour désactiver la prise en charge du BIOS. Pour le mode AHCI ou RAID, la prise en charge du BIOS est toujours activée. Port C Option Description Model (Modèle) Spécifie le modèle de lecteur du périphérique sélectionné. Drive Type (Type de lecteur) Spécifie le type du lecteur connecté au port SATA. Capacity (Capacité) Spécifie la capacité totale du disque dur. Ce champ n’est pas défini pour les périphériques médias amovibles, tels que les lecteurs optiques. Permet de définir le type de périphérique sélectionné. Pour Embedded SATA settings (Paramètres SATA intégrés) en mode ATA , définissez ce champ sur Auto pour activer la prise en charge du BIOS. Définissez cette option sur OFF (Désactiver) pour désactiver la prise en charge du BIOS. Pour le mode AHCI ou RAID, la prise en charge du BIOS est toujours activée. Port D Option Description Model (Modèle) Spécifie le modèle de lecteur du périphérique sélectionné. Drive Type (Type de lecteur) Spécifie le type du lecteur connecté au port SATA. Capacity (Capacité) Spécifie la capacité totale du disque dur. Ce champ n’est pas défini pour les périphériques médias amovibles, tels que les lecteurs optiques. Permet de définir le type de périphérique sélectionné. Pour Embedded SATA settings (Paramètres SATA intégrés) en mode ATA , définissez ce champ sur Auto pour activer la prise en charge du BIOS. Définissez cette option sur OFF (Désactiver) pour désactiver la prise en charge du BIOS. Pour le mode AHCI ou RAID, la prise en charge du BIOS est toujours activée. Port E Option Description Model (Modèle) Spécifie le modèle de lecteur du périphérique sélectionné. Drive Type (Type de lecteur) Spécifie le type du lecteur connecté au port SATA. Capacity (Capacité) Spécifie la capacité totale du disque dur. Ce champ n’est pas défini pour les périphériques médias amovibles, tels que les lecteurs optiques. Permet de définir le type de périphérique sélectionné. Pour Embedded SATA settings (Paramètres SATA intégrés) en mode ATA , définissez ce champ sur Auto pour activer la prise en charge du BIOS. Définissez cette option sur OFF (Désactiver) pour désactiver la prise en charge du BIOS. Pour le mode AHCI ou RAID, la prise en charge du BIOS est toujours activée. Applications de gestion présystème d’exploitation 61 Option Port F Description Option Description Model (Modèle) Spécifie le modèle de lecteur du périphérique sélectionné. Drive Type (Type de lecteur) Spécifie le type du lecteur connecté au port SATA. Capacity (Capacité) Spécifie la capacité totale du disque dur. Ce champ n’est pas défini pour les périphériques médias amovibles, tels que les lecteurs optiques. Permet de définir le type de périphérique sélectionné. Pour Embedded SATA settings (Paramètres SATA intégrés) en mode ATA , définissez ce champ sur Auto pour activer la prise en charge du BIOS. Définissez cette option sur OFF (Désactiver) pour désactiver la prise en charge du BIOS. Pour le mode AHCI ou RAID, la prise en charge du BIOS est toujours activée. Port G Option Description Model (Modèle) Spécifie le modèle de lecteur du périphérique sélectionné. Drive Type (Type de lecteur) Spécifie le type du lecteur connecté au port SATA. Capacity (Capacité) Spécifie la capacité totale du disque dur. Ce champ n’est pas défini pour les périphériques médias amovibles, tels que les lecteurs optiques. Permet de définir le type de périphérique sélectionné. Pour Embedded SATA settings (Paramètres SATA intégrés) en mode ATA , définissez ce champ sur Auto pour activer la prise en charge du BIOS. Définissez cette option sur OFF (Désactiver) pour désactiver la prise en charge du BIOS. Pour le mode AHCI ou RAID, la prise en charge du BIOS est toujours activée. Port H Option Description Model (Modèle) Spécifie le modèle de lecteur du périphérique sélectionné. Drive Type (Type de lecteur) Spécifie le type du lecteur connecté au port SATA. Capacity (Capacité) Spécifie la capacité totale du disque dur. Ce champ n’est pas défini pour les périphériques médias amovibles, tels que les lecteurs optiques. Permet de définir le type de périphérique sélectionné. Pour Embedded SATA settings (Paramètres SATA intégrés) en mode ATA , définissez ce champ sur Auto pour activer la prise en charge du BIOS. Définissez cette option sur OFF (Désactiver) pour désactiver la prise en charge du BIOS. Pour le mode AHCI ou RAID, la prise en charge du BIOS est toujours activée. Port I Option Description Model (Modèle) Spécifie le modèle de lecteur du périphérique sélectionné. Drive Type (Type de lecteur) Spécifie le type du lecteur connecté au port SATA. Capacity (Capacité) Spécifie la capacité totale du disque dur. Ce champ n’est pas défini pour les périphériques médias amovibles, tels que les lecteurs optiques. Permet de définir le type de périphérique sélectionné. Pour Embedded SATA settings (Paramètres SATA intégrés) en mode ATA , définissez ce champ sur Auto pour activer la prise en charge du BIOS. Définissez cette option sur OFF (Désactiver) pour désactiver la prise en charge du BIOS. Pour le mode AHCI ou RAID, la prise en charge du BIOS est toujours activée. 62 Option Description Model (Modèle) Spécifie le modèle de lecteur du périphérique sélectionné. Applications de gestion présystème d’exploitation Option Port J Description Option Description Drive Type (Type de lecteur) Spécifie le type du lecteur connecté au port SATA. Capacity (Capacité) Spécifie la capacité totale du disque dur. Ce champ n’est pas défini pour les périphériques médias amovibles, tels que les lecteurs optiques. Permet de définir le type de périphérique sélectionné. Pour Embedded SATA settings (Paramètres SATA intégrés) en mode ATA , définissez ce champ sur Auto pour activer la prise en charge du BIOS. Définissez cette option sur OFF (Désactiver) pour désactiver la prise en charge du BIOS. Pour le mode AHCI ou RAID, la prise en charge du BIOS est toujours activée. Option Description Model (Modèle) Spécifie le modèle de lecteur du périphérique sélectionné. Drive Type (Type de lecteur) Spécifie le type du lecteur connecté au port SATA. Capacity (Capacité) Spécifie la capacité totale du disque dur. Ce champ n’est pas défini pour les périphériques médias amovibles, tels que les lecteurs optiques. Références connexes Paramètres SATA , page 60 Tâches associées Affichage des paramètres SATA , page 60 Integrated Devices (Périphériques intégrés) L’écran Périphériques intégrés permet d’afficher et de configurer les paramètres de tous les périphériques intégrés, y compris le contrôleur vidéo, le contrôleur RAID intégré et les ports USB. Références connexes BIOS du système , page 44 Tâches associées Détails des périphériques intégrés , page 64 Affichage des périphériques intégrés , page 63 Affichage des périphériques intégrés Pour afficher l’écran Integrated Devices (Périphériques intégrés), procédez comme suit : Étapes 1. Allumez ou redémarrez l’système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2, attendez que l’système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal deconfiguration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système). Applications de gestion présystème d’exploitation 63 4. Sur l’écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Integrated Devices (Périphériques intégrés). Références connexes Integrated Devices (Périphériques intégrés) , page 63 Tâches associées Détails des périphériques intégrés , page 64 Détails des périphériques intégrés À propos de cette tâche Les informations détaillées affichées à l’écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) sont les suivantes : Option Description USB 3.0 Setting (Paramètres USB 3.0) Permet d’activer ou de désactiver la prise en charge de l’USB 3.0. Activez cette option uniquement si votre système d’exploitation prend en charge la technologie USB 3.0. Si vous désactivez cette option, les périphériques fonctionneront à la vitesse USB 2.0. Le port USB 3.0 est activé par défaut. User Accessible USB Ports (Ports USB accessibles à l'utilisateur) Active ou désactive les ports USB. Si vous sélectionnez Only Back Ports On (Ports arrière activés uniquement) les ports USB avant seront désactivés, et si vous sélectionnez All ports Off (Tous les ports désactivés), tous les ports USB seront désactivés. Le clavier et la souris USB fonctionnent pendant le processus de démarrage avec certains systèmes d’exploitation. Une fois le processus de démarrage terminé, le clavier et la souris USB ne fonctionnent pas si les ports sont désactivés. REMARQUE : La sélection de Only Back Ports On (Ports arrière activés uniquement) et All Ports Off (Tous les ports désactivés) permet de désactiver le port de gestion USB et de restreindre l’accès aux fonctionnalités de l’iDRAC. Internal USB Port Active ou désactive le port USB interne. Par défaut, l’option est réglée sur Enabled (Activé). (port USB interne) Integrated RAID Controller (Contrôleur RAID intégré) Permet d’activer ou de contrôleur RAID intégré. Par défaut, l’option est réglée sur Enabled (Activé). Integrated Network Card 1 (carte réseau intégrée 1) Permet d’activer ou de désactiver la carte réseau intégrée. Embedded NIC1 and NIC2 (carte réseau intégrée 2) REMARQUE : Les options Embedded NIC1 et NIC2 (Cartes réseau intégrées NIC1 et NIC2) sont disponibles uniquement sur les systèmes qui ne disposent pas de carte Integrated Network Card 1 (Carte réseau intégrée 1). Permet d’activer ou de désactiver les options Embedded NIC1 et NIC2 (Cartes réseau intégrées NIC1 et NIC2). Si cette option est définie sur Disabled (Désactivé), la carte réseau peut toujours être disponible pour l’accès réseau partagé par le contrôleur de gestion intégré. Les options Embedded NIC1 and NIC2 (Cartes réseau intégrées NIC1 et NIC2) sont disponibles uniquement sur les systèmes qui ne disposent pas de cartes filles réseau (NDC). L’option Embedded NIC1 and NIC2 (Cartes réseau intégrées NIC1 et NIC2) remplace l’option Integrated Network Card 1. Configurez l'option Embedded NIC1 and NIC2 (Cartes réseau intégrées NIC1 et NIC2) en utilisant les utilitaires de gestion de carte réseau du système. I/OAT DMA Engine (Moteur I/OAT DMA) Permet d’activer ou de désactiver l’option I/OAT. Activez cette option seulement si le matériel et le logiciel prennent en charge la fonction. I/O Snoop Holdoff Sélectionne le nombre de cycles. L’I/O PCI peut refuser les requêtes de surveillance provenant du CPU pour Response lui laisser suffisamment de temps pour terminer sa propre écriture sur LLC. Ce paramètre peut améliorer les performances sur des charges de travail où le débit et le temps de latence sont essentiels. Embedded Video Controller 64 Permet d’activer ou de désactiver l’option Embedded Video Controller (Contrôleur vidéo intégré). Par défaut, l’option est réglée sur Enabled (Activé). Applications de gestion présystème d’exploitation Option Description (Contrôleur vidéo intégré) Current State of Embedded Video Controller (État actuel du contrôleur vidéo intégré) Indique l’état actuel du contrôleur vidéo intégré. L’option Current State of Embedded Video Controller (État actuel du contrôleur vidéo intégré) est un champ en lecture seule. Si le contrôleur vidéo intégré est le seul moyen d'affichage dans le système (c'est-à-dire, aucune carte graphique supplémentaire n'est installée), alors le contrôleur vidéo intégré est automatiquement utilisé comme affichage principal, même si le paramètre Embedded Video Controller (contrôleur vidéo intégré) est réglé sur Disabled (Désactivé). SR-IOV Global Permet d’activer ou de désactiver la configuration du BIOS des périphériques SR-IOV (Single Root I/O Enable (Activation Virtualization, Virtualisation d'E/S de racine unique). Cette option est définie sur Disabled (Désactivée) par SR-IOV Global) défaut. OS Watchdog Timer (Registre d'horloge de la surveillance du système d'exploitation) Si le système ne répond plus, ce minuteur de surveillance aide à la restauration du système d'exploitation. Lorsque cette option est définie sur Enabled (Activé), le système d’exploitation initialise le minuteur. Lorsque cette option est définie sur Disabled (Désactivée) (valeur par défaut), le minuteur n'a aucun effet sur le système. Memory Mapped Active ou désactive la prise en charge des périphériques PCIe qui requièrent des capacités de mémoire I/O above 4 GB importantes. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. (Correspondance en mémoire E/S supérieure à 4 Go) Slot Disablement Permet d'activer ou de désactiver les logements PCIe disponibles sur le système. La fonction Slot Disablement (Désactivation des (Désactivation des logements) contrôle la configuration des cartes PCIe installées dans un logement spécifique. logements) Les logements doivent être désactivés seulement lorsque la carte périphérique installée empêche l'amorçage dans le système d'exploitation ou lorsqu'elle cause des délais lors du démarrage du système. Si le logement est désactivé, l’option ROM et les pilotes UEFI sont aussi désactivés. Références connexes Integrated Devices (Périphériques intégrés) , page 63 Tâches associées Affichage des périphériques intégrés , page 63 Serial Communication (Communications série) L’écran Serial Communication (Communications série) permet d’afficher les propriétés du port de communication série. Références connexes BIOS du système , page 44 Tâches associées Détails de l’écran Communications série , page 66 Affichage des communications série , page 65 Affichage des communications série Pour afficher l'écran Serial Communication (Communication série), procédez comme suit : Étapes 1. Allumez ou redémarrez l'système. Applications de gestion présystème d’exploitation 65 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2, attendez que l'système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu , (Menu principal de configuration du système) cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Dans l'écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Serial Communication (Communication série). Références connexes Serial Communication (Communications série) , page 65 Tâches associées Détails de l’écran Communications série , page 66 Détails de l’écran Communications série À propos de cette tâche Le détail des informations affichées à l’écran Communications série est le suivant : Option Description Communication série Désactive les périphériques de communication série (périphérique série 1 et périphérique série 2) dans le BIOS. La redirection de la console BIOS peut également être activée et l’adresse du port peut être spécifiée. Par défaut, l’option est réglée sur Auto. Adresse du port série Vous permet de définir l’adresse de port des périphériques série. Par défaut, l’option est définie sur Périphérique série 1=COM2, Périphérique série 2=COM1. REMARQUE : Vous ne pouvez utiliser que le périphérique série 2 pour la fonctionnalité SOL (Serial Over LAN, série sur réseau local). Pour utiliser la redirection de console par SOL, configurez la même adresse de port pour la redirection de console et le périphérique série. REMARQUE : À chaque démarrage de l’système, le BIOS synchronise le paramètre MUX série enregistré dans l’iDRAC. Le paramètre MUX série peut être modifié séparément dans l’iDRAC. Parfois le chargement des paramètres BIOS par défaut dans l’utilitaire de configuration du BIOS ne rétablit pas la valeur par défaut du paramètre (Périphérique série 1). Connecteur série externe Permet d’associer le connecteur série externe au périphérique série 1, au périphérique série 2 ou au périphérique d’accès à distance à l’aide de cette option. REMARQUE : Seul le périphérique série 2 peut être utilisé pour la connectivité SOL (Serial Over LAN). Pour utiliser la redirection de console par SOL, configurez la même adresse de port pour la redirection de console et le périphérique série. REMARQUE : À chaque démarrage de l’système, le BIOS synchronise le paramètre MUX série enregistré dans l’iDRAC. Le paramètre MUX série peut être modifié séparément dans l’iDRAC. Parfois le chargement des paramètres BIOS par défaut dans l’utilitaire de configuration du BIOS ne rétablit pas la valeur par défaut du paramètre (Périphérique série 1). Débit en bauds de la sécurité intégrée Spécifie le débit en bauds de la sécurité intégrée pour la redirection de console. Le BIOS tente de déterminer le débit en bauds automatiquement. Ce débit est utilisé uniquement si la tentative échoue, et la valeur ne doit pas être modifiée. Par défaut, cette option est définie sur 115200. Type de terminal distant Permet de définir le type de terminal de console distant. Par défaut, cette option est réglée sur VT 100/VT 220. 66 Applications de gestion présystème d’exploitation Option Description Redirection de console après démarrage Permet d’activer ou de désactiver la redirection de la console du BIOS lorsque le système d’exploitation est chargé. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. Références connexes Serial Communication (Communications série) , page 65 Tâches associées Affichage des communications série , page 65 Paramètres du profil du système L’écran Paramètres du profil du système permet d’activer des paramètres de performances de l'système spécifiques tels que la gestion de l’alimentation. Références connexes BIOS du système , page 44 Tâches associées Détails des paramètres du profil du système , page 67 Affichage des System Profile Settings (Paramètres du profil du système) , page 67 Affichage des System Profile Settings (Paramètres du profil du système) Pour afficher l’écran System Profile Settings (Paramètres du profil du système), procédez comme suit : Étapes 1. Allumez ou redémarrez l’système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2, attendez que l’système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Dans l’écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur System Profile Settings (Paramètres du profil du système). Références connexes Paramètres du profil du système , page 67 Tâches associées Détails des paramètres du profil du système , page 67 Détails des paramètres du profil du système À propos de cette tâche Les informations détaillées de l’écran Paramètres du profil du système sont les suivantes : Applications de gestion présystème d’exploitation 67 Option Description Profil système Permet de définir le profil système. Si vous définissez l’option System Profile (Profil système) sur un mode autre que Custom (Personnalisé), le BIOS définit automatiquement le reste des options. Vous ne pouvez modifier le reste des options que si le mode est défini sur Custom (Personnalisé). Par défaut, l’option est réglée sur Performance Per Watt Optimized (DAPC) (Performance par watt optimisée (DAPC). DAPC correspond à Dell Active Power Controller. REMARQUE : Tous les paramètres dans l’écran du profil système sont uniquement disponibles lorsque le profil du système est défini sur Custom (Personnalisé). Gestion de l’alimentation de l’UC Permet de définir la gestion de l’alimentation de la CPU. Par défaut, cette option est définie sur System DBPM (DAPC) (DBPM du système (DAPC). Fréquence de la mémoire Permet de définir la vitesse de la mémoire. Vous pouvez sélectionner Maximum Performance (Performances maximales), Maximum Reliability (Fiabilité maximale) ou une vitesse spécifique. Turbo Boost Permet d’activer ou de désactiver le processeur pour faire fonctionner le mode Turbo Boost. Cette option est définie sur Enabled (Activé) par défaut. Turbo à efficacité énergétique Permet d’activer ou de désactiver le mode Energy Efficient Turbo (Turbo à haute efficacité énergétique). C1E Permet d’activer ou de désactiver le processeur pour basculer à un état de performances minimales lorsqu’il est inactif. Par défaut, l’option est réglée sur Enabled (Activé). C States Active ou désactive le fonctionnement du processeur dans tous les états d’alimentation disponibles. Par défaut, l’option est réglée sur Enabled (Activé). Contrôle de performance de l’UC collaborative Active ou désactive l’option de gestion de l’alimentation de la CPU. Lorsqu’elle est définie sur Enabled (Activée), la gestion de l’alimentation de la CPU est contrôlée par le DBPM du système d’exploitation et le DBPM du système (DAPC). Cette option est définie sur Disabled (Désactivé) par défaut. Memory Patrol Scrub Permet de définir la fréquence de révision cohérente de la mémoire. Cette option a la valeur Standard par défaut. Fréquence d’actualisation de la mémoire Permet de définir la fréquence d’actualisation de la mémoire sur 1x ou 2x. Cette option a la valeur 1x par défaut. Fréquence hors cœurs Vous permet de sélectionner la Processor Uncore Frequency (Fréquence uncore du processeur). Stratégie d’efficacité énergétique Permet de sélectionner l’Energy Efficiency Policy (Stratégie d’efficacité énergétique). Number of Turbo Boot Enabled Cores for Processor 1 Energy Efficient Turbo (ETT) est un mode de fonctionnement, où la fréquence des cœurs s’ajuste à la plage de turbo en fonction de la charge de travail. Le mode dynamique permet au processeur d’optimiser l’alimentation entre les cœurs et de passer en mode hors cœurs pendant l’exécution. L’optimisation de la fréquence hors cœurs pour économiser de l’énergie ou optimiser les performances est influencée par le paramètre de l’option Energy Efficiency Policy (Stratégie d’efficacité énergétique). L’UC utilise le paramètre pour contrôler le comportement interne du processeur et détermine s’il faut cibler des performances plus élevées ou plus économes en énergie. REMARQUE : Si deux processeurs sont installés dans l’système, vous pouvez voir une entrée dans le champ Number of Turbo Boost Enabled Cores for Processor 2 (Nombre de cœurs Turbo Boost activés pour le processeur 2). Permet de contrôler le nombre de cœurs compatibles turbo boost pour le processeur 1. Le nombre maximal de cœurs est activé par défaut. Moniteur/Mwait Permet d’activer les instructions Monitor/Mwait (Moniteur/Mwait) dans le processeur. Par défaut, l’option est définie sur Enabled (Activé) pour tous les profils d’système, sauf Custom (Personnalisé). REMARQUE : Cette option ne peut être désactivée que si l’option États C en mode Personnalisé est définie sur Désactivé. REMARQUE : Lorsque C States (États C) est Enabled (Activé) dans le mode Custom (Personnalisé), la modification du paramètres Monitor/Mwait n’a aucune incidence sur l’alimentation ou les performances de l’système. 68 Applications de gestion présystème d’exploitation Références connexes Paramètres du profil du système , page 67 Tâches associées Affichage des System Profile Settings (Paramètres du profil du système) , page 67 Paramètres divers L’écran Miscellaneous Settings (Paramètres divers) permet d’exécuter des fonctions spécifiques comme la mise à jour du numéro d’inventaire et la modification de la date et de l’heure de l’système. Références connexes BIOS du système , page 44 Tâches associées Détails des Paramètres divers , page 69 Affichage des Paramètres divers , page 69 Affichage des Paramètres divers Pour afficher l'écran Miscellaneous Settings (Paramètres divers), procédez comme suit : Étapes 1. Allumez ou redémarrez l'système. 2. Appuyez sur F2 dès que vous voyez le message suivant : F2 = System Setup REMARQUE : Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F2, attendez que l'système finisse de démarrer, redémarrez-lasystèmeet réessayez. 3. Dans l’écran System Setup Main Menu , (Menu principal de configuration du système) cliquez sur System BIOS (BIOS du système). 4. Sur l'écran System BIOS (BIOS du système), cliquez sur Miscellaneous Settings (Paramètres divers). Références connexes Paramètres divers , page 69 Tâches associées Détails des Paramètres divers , page 69 Détails des Paramètres divers À propos de cette tâche Le détail de l’écran Miscellaneous Settings (Paramètres divers) est le suivant : Option Description System Time Permet de régler l’heure de l'système. System Date Permet de régler la date de l'système. Numéro d'inventaire Indique le numéro d’inventaire et permet de le modifier à des fins de sécurité et de suivi. Applications de gestion présystème d’exploitation 69 Option Description Keyboard Vous permet de définir si l'système démarre avec la fonction Verr Num activée ou désactivée. Par défaut, l’option NumLock (Touche est réglée sur Activé. Verr num) REMARQUE : ce champ ne s’applique pas aux claviers à 84 touches. F1/F2 Prompt on Error Permet d’activer ou de désactiver l’invite F1/F2 en cas d’erreur. Par défaut, l’option est réglée sur Activé. L’invite F1/F2 inclut également les erreurs liées au clavier. Chargement des options vidéo conventionnelles - Mémoire en lecture seule (Load Legacy Video Option ROM) Permet de déterminer si le système BIOS charge l’option ROM des vidéos existantes (INT 10H) depuis le contrôleur vidéo. La sélection Enabled (Activé) dans le système d’exploitation ne prend pas en charge les normes de sortie vidéo UEFI. Ce champ est uniquement destiné au mode d’amorçage UEFI. Vous ne pouvez définir cette option sur Enabled (Activé) si UEFI Secure Boot (Amorçage sécurisé UEFI) est activé. In-System Characterization (Caractérisation intrasystème) Active ou désactive In-System Characterization (Caractérisation intrasystème). Par défaut, l’option est définie sur Désactivé. Les deux autres options sont Enabled (Activée) et Enabled - No Reboot (Activée – Ne pas redémarrer). REMARQUE : Le paramètre par défaut de In-System Characterization (Caractérisation intrasystème) est susceptible d’être modifié dans les prochaines versions de BIOS. Lorsque cette option est activée, In-System Characterization (ISC, Caractérisation intrasystème) s'exécute pendant le POST (auto-test de démarrage) en cas de détection de modifications pertinentes dans la configuration de l'système, pour optimiser l'alimentation et les performances de l'système. ISC met environ 20 secondes à exécuter et la réinitialisation de l'système est nécessaire pour que les résultats ISC prennent effet. L'option Enabled - No Reboot (Activée – Ne pas redémarrer) exécute ISC et continue sans appliquer les résultats ISC jusqu'à la prochaine réinitialisation de l'système. L'option Enabled (Activée) exécute ISC et provoque une réinitialisation immédiate de l'système de sorte que les résultats ISC puissent prendre effet. L'système requiert plus de temps pour être prêt en raison de la réinitialisation forcée de l'système. Lorsque cette option est désactivée, ISC ne s’exécute pas. Références connexes Paramètres divers , page 69 Tâches associées Affichage des Paramètres divers , page 69 Utilitaire de configuration iDRAC L’utilitaire de configuration iDRAC est une interface permettant d’installer et de configurer les paramètres iDRAC en utilisant l’UEFI. Vous pouvez activer ou désactiver de nombreux paramètres iDRAC à l’aide de l’utilitaire iDRAC Settings (Paramètres iDRAC). REMARQUE : L’accès à certaines fonctions de l’utilitaire Paramètres iDRAC exige une mise à niveau vers la licence iDRAC Enterprise. Pour plus d’informations sur l’utilisation d’iDRAC, voir Dell Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation d’Integrated Dell Remote Access Controller) à l’adresse : Dell.com/idracmanuals. Concepts associés Device Settings (Paramètres du périphérique) , page 71 Références connexes BIOS du système , page 44 Tâches associées Accès à l’utilitaire de configuration iDRAC , page 71 Modification des paramètres thermiques , page 71 70 Applications de gestion présystème d’exploitation Accès à l’utilitaire de configuration iDRAC Étapes 1. Mettez sous tension ou redémarrez l’système gérée. 2. Appuyez sur la touche F2 pendant l’auto-test de démarrage (POST). 3. Sur la page System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur iDRAC Settings (Paramètres iDRAC). L’écran iDRAC Settings (Paramètres iDRAC) s’affiche. Références connexes Utilitaire de configuration iDRAC , page 70 Modification des paramètres thermiques L’utilitaire Paramètres iDRAC vous permet de sélectionner et de personnaliser les paramètres de contrôle thermique pour votre système. 1. Cliquez sur iDRAC Settings (Paramètres iDRAC) > Thermal (Thermique). 2. Sous SYSTEM THERMAL PROFILE (PROFIL THERMIQUE DU SYSTÈME) > Thermal Profile (Profil thermique), sélectionnez l'une des options suivantes : ● Default Thermal Profile Settings (Paramètres du profil thermique par défaut) ● Maximum Performance (Performance Optimized) (Performances maximales [Performances optimisées]) ● Minimum Power (Performance per Watt Optimized) (Puissance minimale [Performances par watt optimisée]) 3. Sous USER COOLING OPTIONS (OPTIONS DE REFROIDISSEMENT UTILISATEUR), définissez les valeurs de Fan Speed Offset (Décalage de vitesse des ventilateurs), Minimum Fan Speed (Vitesse minimale des ventilateurs) et Custom Minimum Fan Speed (Vitesse minimale personnalisée des ventilateurs). 4. Cliquez sur Back (Retour) > Finish (Terminer) > Yes (Oui). Références connexes Utilitaire de configuration iDRAC , page 70 Device Settings (Paramètres du périphérique) L'option Device Settings (Paramètres de périphérique) vous permet de configurer paramètres de périphérique. Références connexes BIOS du système , page 44 Dell Lifecycle Controller Dell Lifecycle Controller (LC) offre des fonctions avancées et intégrées de gestion des système, notamment le déploiement, la configuration, la mise à jour, la maintenance et le diagnostic. Le logiciel LC est fourni avec la solution iDRAC hors bande et les applications UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) intégrées de l’système Dell EMC. Références connexes Gestion des systèmes intégrés , page 71 Gestion des systèmes intégrés Dell Lifecycle Controller offre une gestion avancée des systèmes intégrés tout au long du cycle de vie de l’système. Lifecycle Controller peut être démarré pendant la séquence d’amorçage et peut fonctionner indépendamment du système d’exploitation. Applications de gestion présystème d’exploitation 71 REMARQUE : Certaines configurations de plateforme peuvent ne pas prendre en charge l’ensemble des fonctionnalités du Lifecycle Controller. Pour plus d’informations sur la configuration du Dell Lifecycle Controller, la configuration du matériel et du micrologiciel et le déploiement du système d’exploitation, voir la documentation relative au Lifecycle Controller sur Dell.com/idracmanuals. Références connexes Dell Lifecycle Controller , page 71 Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage) L’écran Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage) permet de sélectionner des options d’amorçage et des utilitaires de diagnostic. Références connexes Menu principal du Gestionnaire d’amorçage , page 72 BIOS du système , page 44 Tâches associées Affichage du Gestionnaire d’amorçage , page 72 Affichage du Gestionnaire d’amorçage Pour accéder au Gestionnaire d’amorçage : Étapes 1. Allumez ou redémarrez l’système. 2. Appuyez sur F11 dès l’apparition du message suivant : F11 = Boot Manager Si le système d’exploitation commence à se charger alors que vous n’avez pas encore appuyé sur F11, attendez que l’système finisse de démarrer, puis redémarrez-lasystèmeet réessayez. Références connexes Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage) , page 72 Menu principal du Gestionnaire d’amorçage , page 72 Menu principal du Gestionnaire d’amorçage Élément de menu Description Continue Normal Boot (Poursuivre le démarrage normal) L'système tente d'effectuer successivement l'amorçage sur différents périphériques en commençant par le premier dans l'ordre d'amorçage. En cas d'échec de l'amorçage, l'système passe au périphérique suivant dans l'ordre d'amorçage jusqu'à ce que le démarrage réussisse ou qu'aucune autre option ne soit disponible. Menu One-shot Boot (Amorçage unique) Vous permet d'accéder au menu d'amorçage, dans lequel vous pouvez sélectionner un périphérique d’amorçage unique à partir duquel démarrer. Launch System Permet d’accéder au programme de configuration du système. Setup (Démarrer la configuration du système) 72 Applications de gestion présystème d’exploitation Élément de menu Description Launch Lifecycle Controller Permet de quitter le gestionnaire d’amorçage et appelle le programme Lifecycle Controller. System Utilities (Utilitaires du système) Vous permet de lancer le menu des utilitaires du système, tels que les diagnostics du système et le shell UEFI. Références connexes Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage) , page 72 Tâches associées Affichage du Gestionnaire d’amorçage , page 72 Menu d'amorçage unique Le One-shot BIOS boot menu (menu d'amorçage unique du BIOS) vous permet de sélectionner un périphérique d'amorçage unique à partir duquel démarrer. Références connexes Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage) , page 72 Utilitaires système L'écran System Utilities (Utilitaires système) contient les utilitaires suivants qui peuvent être lancés : ● Lancer les diagnostics ● Explorateur de fichier de mise à jour du BIOS/UEFI ● Redémarrer le système REMARQUE : Selon le mode d'amorçage sélectionné, vous disposerez éventuellement d’un Explorateur de fichier de mise à jour du BIOS ou de l’UEFI. Références connexes Boot Manager (Gestionnaire d’amorçage) , page 72 Amorçage PXE Vous pouvez utiliser l'option PXE (Preboot Execution Environment, environnement d'exécution de préamorçage) pour amorcer et configurer les systèmes en réseau, à distance. REMARQUE : Pour accéder à l’option PXE boot, démarrez l’système, puis appuyez sur F12. L’système analyse et affiche les systèmes en réseau actives. Applications de gestion présystème d’exploitation 73 7 Installation et retrait des composants du système Sujets : • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Consignes de sécurité Avant une intervention à l'intérieur de l'système Après une intervention à l’intérieur de l’système Outils recommandés Cadre avant (en option) Pieds du système Roulettes (en option) Capot du système À l’intérieur du système Lecteurs optiques et lecteurs de bande (en option) Carénage de refroidissement Disques durs remplaçables à chaud Disques câblés Fond de panier de disque dur Cache de disques durs quatre emplacements Mémoire système Ventilateurs de refroidissement Clé de mémoire USB interne (en option) Support de carte d’extension Cartes d'extension Carte de port iDRAC (en option) Module SD interne double (en option) Carte SD interne Processeurs et dissipateurs de chaleur Bloc d’alimentation secteur redondant Bloc d’alimentation secteur/câblé non redondant Carte interposeur d’alimentation Batterie système Assemblage du panneau de commande Carte système Moule de plate-forme sécurisé Capot supérieur du système Consignes de sécurité REMARQUE : Chaque fois que vous devez soulever le système, demandez de l’aide. N’essayez pas de le soulever seul, au risque de vous blesser. système AVERTISSEMENT : L’ouverture ou le retrait du capot de l’système lorsque celle-cisystèmeest sous tension est dangereux. Vous risqueriez de recevoir une décharge électrique. PRÉCAUTION : Ne faites pas fonctionner l’système sans capot pendant plus de cinq minutes. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit 74 Installation et retrait des composants du système et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : L’utilisation systématique d’un tapis et d’un bracelet antistatiques est recommandée pour manipuler les composants internes du système. REMARQUE : Pour assurer un fonctionnement et un refroidissement corrects, toutes les baies et tous les ventilateurs de l’système doivent constamment être systèmeoccupés par un composant ou par un cache. Avant une intervention à l'intérieur de l'système Prérequis Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. Étapes 1. Mettez l'système hors tension, y compris les périphériques connectés. 2. Débranchez la prise secteur de l'système et déconnectez les périphériques. 3. Retirez le cadre avant s'il est installé. 4. Le cas échéant, retirez l'système du rack. Pour plus d'informations, veuillez consulter la disposition d'installation dans un rack sur Dell.com/poweredgemanuals. 5. Couchez l'système sur le côté. 6. Retirez le capot de l'système. Après une intervention à l’intérieur de l’système Prérequis Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. Étapes 1. Installez le capot de l’système. 2. Redressez le système en le posant sur un plan de travail stable. 3. Le cas échéant, installez l’système dans le rack. Pour plus d’informations, veuillez consulter la disposition d’installation dans un rack sur Dell.com/poweredgemanuals. 4. Le cas échéant, installez le cadre avant. 5. Rebranchez les périphériques et branchez l’système sur la prise secteur. 6. Mettez l’système sous tension, y compris les périphériques connectés. Outils recommandés Vous avez besoin des outils suivants pour effectuer les procédures de retrait et d’installation : ● ● ● ● La clé du verrou du cadre. Cette clé n’est nécessaire que si votre système comprend un cadre. Tournevis cruciforme nº 2 Pointe en plastique bracelet antistatique Installation et retrait des composants du système 75 Cadre avant (en option) Le cadre avant est relié au côté avant de l’système et permet d’éviter les accidents lorsque vous retirez le disque dur ou lorsque vous appuyez sur le bouton d’alimentation ou de réinitialisation. Le cadre avant peut également être verrouillé pour renforcer la sécurité. Retrait du cadre avant (en option) Étapes 1. Déverrouillez le cadre à l’aide des clés du cadre. REMARQUE : Deux clés sont fixées à l’arrière du cadre. 2. Appuyez sur le loquet de déverrouillage situé sur le dessus du cadre. 3. Tirez l’extrémité supérieure du cadre en l’éloignant du système. 4. Dégagez les languettes du cadre des fentes situées en bas de la carte système, puis tirez le cadre hors du système. Figure 15. Retrait du cadre avant 1. clé du cadre 3. loquet de déverrouillage 2. Cadre 4. système Étapes suivantes Installez le panneau avant (en option). Installation du cadre avant optionnel Étapes 1. Identifiez et retirez les clés du cadre. REMARQUE : Deux clés sont fixées à l’arrière du cadre. 76 Installation et retrait des composants du système 2. Emboîtez les pattes du cadre dans les fentes de fixation correspondantes sur le châssis. 3. Appuyez sur le loquet de dégagement et poussez le cadre vers le système jusqu’à ce que le cadre s’enclenche. 4. Verrouillez le cadre à l'aide de la clé. Figure 16. Installation du cadre avant a. clé du cadre b. cadre c. system Pieds du système Les pieds du système offre une stabilité au système en mode Tower (Tour). Retrait des pieds du système Prérequis REMARQUE : Nous vous recommandons de retirer les pieds du système uniquement lorsque vous transformez le système du mode tour au mode rack ou lorsque vous remplacez les pieds du système avec l’assemblage de la roue. 1. 2. 3. 4. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2. Faites pivoter les pieds du système vers l’intérieur. Posez le système sur son côté sur une surface plane et stable. Étapes Retirez les vis de fixation des pieds du système à la base de la tour. Installation et retrait des composants du système 77 Figure 17. Retrait des pieds du système 1. fente (12) 3. languette (12) 5. stabilisateurs (4) 2. trous de vis (4) 4. base de la tour 6. vis (4) Étapes suivantes Installation des pieds du système. Installation des pieds du système Prérequis PRÉCAUTION : L’installation des stabilisateurs sur un système autonome configuré en tour est indispensable. Sans ceux-ci, l’ordinateur risque de basculer, ce qui pourrait l’endommager ou occasionner des blessures corporelles. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2. 3. Posez le système sur son côté sur une surface plane et stable. Étapes 1. Alignez les languettes situées sur les pieds du système avec les fentes situées sur la base du châssis. 2. Fixez les pieds du système à la base du châssis à l’aide des vis. 78 Installation et retrait des composants du système Figure 18. Installation des pieds du système 1. fente (12) 3. languette (12) 5. stabilisateurs (4) 2. trous de vis (4) 4. base de la tour 6. vis (4) Étapes suivantes Redressez le système sur une surface plane et stable et faites pivoter les pieds du système vers l’extérieur. Roulettes (en option) Les roulettes offrent une mobilité au système en mode Tour. L’assemblage des roulettes se compose des éléments suivants : ● Assemblages de roue (avant et arrière) ● Deux vis pour les assemblage de roue Installation des roulettes Prérequis 1. 2. 3. 4. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2. Posez le système sur le côté sur une surface plane et stable, la base du système dépassant de la surface. Le cas échéant, retirez les pieds du système. Étapes 1. Alignez les deux crochets de fixation de l’ensemble des roulettes arrière avec les fentes situées à la base du châssis, puis insérez les crochets dans les fentes. 2. Décalez la roulette arrière vers l’arrière du système, puis fixez l’unité à l’aide d’une vis. 3. Alignez les deux crochets de fixation de l’ensemble des roulettes avant avec les fentes situées à la base du châssis, puis insérez les crochets dans les fentes. Installation et retrait des composants du système 79 4. Décalez la roulette avant vers l’avant du système, puis fixez l’unité à l’aide d’une vis. Figure 19. Installation des roulettes 1. Unité de support 3. Emplacements sur la base de la tour (4) 5. Vis pour l’assemblage de la roue (2) 2. Vis pour l’unité de support (2) 4. Unité d’assemblage de la roue (2) Retrait des roulettes Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2. 3. Posez le système sur une surface plane et stable, les roulettes dépassant légèrement de la surface. Étapes 1. Retirez la vis fixant à la base du châssis l’ensemble des roulettes avant. 2. Décalez légèrement l’ensemble des roulettes avant vers l’arrière du système pour libérer les crochets de fixation, puis retirez l’ensemble des roulettes avant. 3. Retirez la vis fixant l’assemblage de la roue arrière à la base du châssis. 4. Décalez légèrement l’ensemble des roulettes arrière vers l’avant du système pour libérer les crochets de fixation, puis retirez l’ensemble des roulettes arrière. 80 Installation et retrait des composants du système Figure 20. Retrait des roulettes 1. Emplacements sur la base de la tour (4) 3. Vis pour l’assemblage de la roue (2) 5. Unité de support 2. Unité d’assemblage de la roue (2) 4. Vis pour l’unité de support (2) Capot du système Le capot du système protège les composants à l’intérieur du système et contribue à la ventilation à l’intérieur du système. Le retrait du capot du système active le commutateur d’intrusion. Retrait du capot du système Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. Mettez hors tension le système et tous les périphériques qui lui sont connectés. Débranchez le système de la prise secteur et déconnectez-le de ses périphériques. Retirez le cadre avant s'il est installé. Placez le système sur une surface plane et stable. Étapes 1. Tournez le verrou du loquet de dégagement en position de déverrouillage. Installation et retrait des composants du système 81 2. Appuyez sur le loquet de dégagement du capot et retirez le capot du système. Figure 21. Retrait du capot du système 1. système 3. Loquet de dégagement du capot 2. capot du système 4. verrou du loquet de dégagement du capot Étapes suivantes 1. 2. 3. 4. Installez le capot du système. Redressez le système et posez-le (sur ses stabilisateurs) sur une surface plane et stable. Rebranchez les périphériques et branchez le système sur la prise secteur. Mettez le système sous tension et tous les périphériques qui y sont connectés. Installation du capot du système Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. 3. Vérifiez que tous les câbles internes sont connectés et n'obstruent pas l'accès et qu'aucun outil ou pièce supplémentaire n'a été oublié dans le système. Étapes 1. Alignez les encoches sur le capot du système avec les pattes du châssis. 2. Appuyez sur le loquet de dégagement du capot et faites glisser le capot vers le châssis jusqu’à ce qu’il s’enclenche. 3. Tournez le verrou du loquet de dégagement dans le sens des aiguilles d'une montre pour le verrouiller. 82 Installation et retrait des composants du système Figure 22. Installation du capot du système 1. system 3. Loquet de dégagement du capot 2. capot du système 4. verrou du loquet de dégagement du capot Étapes suivantes 1. 2. 3. 4. 5. Redressez le système et posez-le (sur ses stabilisateurs) sur une surface plane et stable. Le cas échéant, installez le cadre avant. Rebranchez les périphériques et branchez le système sur la prise secteur. Mettez le système sous tension, y compris les périphériques connectés. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. À l’intérieur du système PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Les composants remplaçables à chaud sont signalés en orange, et les ergots sur les composants sont signalés en bleu. Installation et retrait des composants du système 83 Figure 23. À l’intérieur du système 1. 3. 5. 7. 9. 11. lecteur optique ou lecteur de bande processeur 1 logements de carte d’extension ventilateur interne processeur 2 emplacements de barrette de mémoire (4) 2. 4. 6. 8. 10. 12. emplacements de barrette de mémoire (4) bloc d’alimentation (2) ventilateur externe (en option) emplacements de barrette de mémoire (2) emplacements de barrette de mémoire (2) disques durs Lecteurs optiques et lecteurs de bande (en option) Le système prend en charge l'une des configurations suivantes : ● les systèmes avec des disques durs câblés prennent en charge un lecteur optique et un lecteur de bande. ● Les systèmes à disques durs remplaçables à chaud prennent en charge jusqu’à un lecteur optique et deux lecteurs de bande. REMARQUE : Si votre système est installé avec une carte GPU à largeur double, le système prend en charge uniquement un périphérique de stockage amovible de 5,25 pouces. REMARQUE : Vous pouvez également installer un périphérique amovible Dell PowerVault RD1000 sur votre système. Pour les systèmes équipés de disques durs remplaçables à chaud, les lecteurs optiques et de bande peuvent être configurés comme suit : Emplacement 1 Lecteur optique SATA ou PowerVault RD1000 Emplacement 2 PowerVault RD1000 ou un cache Emplacement 3 Lecteur de bande SAS ou un cache 84 Installation et retrait des composants du système Retrait du lecteur optique ou du lecteur de bande Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. Étapes 1. Débranchez le câble d’alimentation et le câble de données de l’arrière du lecteur optique ou du lecteur de bande. REMARQUE : Notez l’acheminement des câbles d’alimentation et de données dans le châssis lorsque vous les retirez de la carte système et du lecteur optique ou du lecteur de bande. Vous devrez ensuite replacer les câbles dans la même disposition pour éviter de les coincer ou les écraser. 2. Pour retirer le lecteur optique/lecteur de bande, poussez le loquet de dégagement comme indiqué sur la figure. 3. Faites glisser le lecteur optique ou lecteur de bande hors de leur baie. 4. Si vous ne remettez pas immédiatement en place le lecteur optique ou le lecteur de bande, installez le cache de lecteur. REMARQUE : Les caches doivent être installés dans des logements vides de type lecteur optique ou lecteur de bande afin de maintenir la validité de l’homologation FCC du système. Les caches retiennent également la poussière et les saletés du système et facilitent le refroidissement et la ventilation à l’intérieur du système. REMARQUE : La procédure d’installation d’un cache de lecteur optique ou de lecteur de bande est similaire à la procédure d’installation de ces lecteurs. Figure 24. Retrait et installation du lecteur optique ou du lecteur de bande a. lecteur optique ou lecteur de bande b. guide c. loquet Installation et retrait des composants du système 85 REMARQUE : La figure ci-dessous illustre le schéma de câblage pour lecteur optique/lecteur de bande avec fond de panier x16. Tous les fonds de panier sont équipés d’un connecteur de lecteur optique. Figure 25. Câblage : lecteur optique et lecteur de bande 1. 3. 5. 7. connecteur de lecteur optique sur la carte système connecteur de lecteur de bande SAS sur la carte PERC carte système Lecteur de bande 2. 4. 6. 8. connecteur de lecteur de bande sur la carte système carte PERC lecteur de bande SAS lecteur optique Étapes suivantes 1. Installez le lecteur optique ou le lecteur de bande. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Installation du lecteur optique ou du lecteur de bande Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 86 Installation et retrait des composants du système 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. Étapes 1. Déballez le lecteur et préparez-le en vue de son installation. Pour plus d'informations, voir la documentation fournie avec le lecteur. Si vous installez un lecteur de bande SAS, le système doit être équipé d’un adaptateur de bande interne. Pour plus d’informations sur l’installation d’un lecteur de bande SAS, consultez la section de carte d'extension. 2. Le cas échéant, retirez l'ancien lecteur ou le cache de lecteur. 3. Alignez le guide situé sur le disque dur avec l’emplacement de la baie de lecteur. 4. Faites glisser le lecteur dans le logement jusqu'à ce que le loquet s'enclenche. 5. Connectez le câble d'alimentation et le câble de données à l'arrière du disque. 6. Branchez les câbles d'alimentation et de données au fond de panier et à la carte système. Les connecteurs de la carte système sont ODD1/TBU et ODD2/TBU. Le système peut connecter jusqu'à deux lecteurs optiques, ou un lecteur optique et une unité de sauvegarde de bande SATA et une unité de sauvegarde sur bande SAS grâce à Dell OpenManage IT Assistant. Figure 26. Installation du lecteur optique ou du lecteur de bande a. Lecteur optique/lecteur de bande b. Guide c. Loquet de dégagement Étapes suivantes Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Installation et retrait des composants du système 87 Carénage de refroidissement Le carénage de refroidissement dirige le flux d’air de manière aérodynamique à travers l’ensemble de l’système. Le flux d’air traverse toutes les parties critiques de l’système, où le vide attire l’air sur l’ensemble de la surface du dissipateur de chaleur, améliorant ainsi le refroidissement. Retrait du carénage de refroidissement Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Ne faites jamais fonctionner le système sans carénage d’aération. Le système peut surchauffer rapidement, entraînant sa mise hors tension ainsi qu’une perte de données. système 1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système. 3. Retirez la carte PCIe pleine longueur, si elle est installée. Étapes En tenant les points de contact, soulevez le carénage de refroidissement pour le retirer du système. REMARQUE : Les systèmes équipés de fonds de panier de 16 disques durs utilisent un carénage de refroidissement différent. Pour assurer un refroidissement correct du système, installez toujours le carénage de refroidissement fourni avec le système. Figure 27. Retrait du carénage de refroidissement : système de disque dur de 3,5 pouces 1. commutateur d’intrusion de châssis 88 Installation et retrait des composants du système 2. ergots (2) 3. fentes (2) 4. connecteur du commutateur d’intrusions dans le châssis de la carte système Étapes suivantes 1. Installez le carénage de refroidissement. 2. Si nécessaire, installez la carte d’extension PCIe pleine longueur. 3. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur de votre système. Installation du carénage de refroidissement Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. PRÉCAUTION : Ne faites pas fonctionner le système lorsque son capot est retiré pendant plus de 5 minutes. REMARQUE : Pour que le carénage de refroidissement soit correctement installé dans le châssis du système, veillez à ce que les câbles soient correctement acheminés le long des parois du système et fixés à l’aide du support de fixation de câble. Étapes 1. Alignez les fentes situées sur le carénage de refroidissement avec le ventilateur interne. 2. Abaissez le carénage de refroidissement jusqu’à ce que ses fentes soient au niveau des languettes du ventilateur interne. REMARQUE : Lorsque le carénage de refroidissement est correctement installé, le commutateur d’intrusion du châssis sur le carénage de refroidissement se connecte au connecteur du commutateur d’intrusion du châssis sur la carte système. Installation et retrait des composants du système 89 Figure 28. Installation du carénage de refroidissement 1. commutateur d’intrusion du châssis 3. fentes (2) 2. ergots (2) 4. connecteur du commutateur d’intrusion dans le châssis de la carte système Étapes suivantes 1. Si elle a été retirée, réinstallez la carte d’extension PCIe pleine longueur. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Disques durs remplaçables à chaud Votre système prend en charge des disques durs d'entrée de gamme et haut de gamme. Les disques durs d'entrée de gamme sont conçus pour un environnement fonctionnant 8 heures par jour, 5 jours par semaine avec moins de charge de travail sur les disques dur ; les disques durs haut de gamme sont conçus pour un environnement fonctionnant 24 heures sur 24, 7 jours sur 7. En sélectionnant la gamme de disque dur adéquate, les aspects critiques de qualité, fonctionnalité, performance et fiabilité seront optimisés pour la mise en œuvre de la cible. REMARQUE : Ne combinez pas des disques durs haut de gamme avec des disques durs d'entrée de gamme. Pour plus d'informations sur ces disques durs, consultez le livre blanc 512e and 4Kn Disk Formats (Formats de disque 512e et 4Kn) et le document 4K Sector HDD FAQ (Questions fréquentes sur les disques durs à secteurs 4K) sur dell.com/poweredgemanuals. Choisir le bon type de disque dépend du modèle d'utilisation. Une mauvaise utilisation des disques durs d'entrée de gamme (charge de travail excédant 55 To/an) provoquera des risques significatifs et augmentera le taux de défaillance des disques. Tous les disques durs se connectent à la carte système en passant par le fond de panier du disque dur. Les disques durs sont approvisionnés en transporteurs de disques durs échangeables à chaud qui correspondent aux logements de disque dur. PRÉCAUTION : Avant de retirer ou d'installer un lecteur pendant que le système est en cours de fonctionnement, reportez-vous à la documentation de la carte du contrôleur de stockage pour vérifier que la configuration de l'adaptateur hôte lui permet de prendre en charge le retrait et l'installation à chaud de disques durs. 90 Installation et retrait des composants du système PRÉCAUTION : N’éteignez pas votre système et ne le redémarrez pas pendant le formatage du disque dur. Celui-ci risquerait de tomber en panne. Utilisez uniquement des disques durs testés et homologués pour l'utilisation avec le fond de panier de disque dur. Lorsque vous formatez un disque dur, prévoyez assez de temps pour terminer l'opération. Souvenez-vous que le formatage de disques durs à capacité élevée peut prendre plusieurs heures. Retrait d’un support de disque dur échangeable à chaud Prérequis 1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité. 2. Retirez le panneau avants’il est installé. 3. Préparez le retrait du disque dur à l’aide du logiciel de gestion. Pour plus d’informations, reportez-vous à la documentation du contrôleur de stockage. Si le disque dur est actif, le voyant d’activité ou panne vert clignote lors de la procédure de mise hors tension. Vous pouvez retirer le disque dur lorsque les voyants s’éteignent. PRÉCAUTION : Pour éviter toute perte de données, veillez à ce que le remplacement de lecteurs à chaud soit pris en charge. Consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation. REMARQUE : Les disques durs sont fournis dans des supports de disques durs échangeables à chaud, qui s’encastrent dans les logements de disques durs. Étapes 1. Pour ouvrir la poignée de dégagement du support du disque dur, appuyez sur le bouton d’éjection. 2. Faites glisser le support du disque dur pour le retirer du logement du disque dur. PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache sur tous les logements de supports de disque dur vacants. Figure 29. Retrait d’un disque dur ou SSD échangeable à chaud a. bouton de dégagement b. support de disque dur c. poignée du support de disque dur Étapes suivantes 1. Si vous ne remettez pas le disque dur en place immédiatement, insérez un cache de disque dur dans l’emplacement vacant ou installez un support de disque dur. 2. S’il a été retiré, installez le panneau avant. Installation et retrait des composants du système 91 Installation d’un support de disque dur remplaçable à chaud Prérequis PRÉCAUTION : Utilisez uniquement des disques durs ayant été testés et homologués pour une utilisation avec le fond de panier de disque dur. PRÉCAUTION : Lors de l'installation d'un disque dur, assurez-vous que les lecteurs adjacents sont pleinement installés. Si vous essayez d'insérer un support de disque dur et de verrouiller sa poignée en regard d'un support partiellement installé, vous risquez d'endommager le ressort du carénage du support partiellement installé et de le rendre inutilisable. PRÉCAUTION : Pour éviter toute perte de données, veillez à ce que le remplacement de lecteurs à chaud soit pris en charge. Consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation. PRÉCAUTION : Lorsqu’un disque remplaçable à chaud est installé et que le système est mis sous tension, le disque commence automatiquement à se reconstruire. Assurez-vous que le disque de remplacement est vide ou contient des données que vous souhaitez écraser. Les éventuelles données présentes sur le disque de remplacement sont immédiatement perdues après l’installation du disque. REMARQUE : Les disques durs sont fournis dans des supports de disques durs remplaçables à chaud, qui s’encastrent dans les logements de disques durs. 1. Retirez le cadre avant s'il est installé. 2. S’il est installé, retirez le cache de support de disque dur. 3. Installez un disque dur remplaçable à chaud dans son support. Étapes 1. Appuyez sur le bouton de dégagement situé à l’avant du support de disque dur remplaçable à chaud, puis ouvrez la poignée de ce dernier. 2. Insérez le support de disque dur remplaçable à chaud dans son logement, puis poussez le support de disque dur remplaçable à chaud jusqu’à ce qu’il entre en contact avec le fond de panier. 3. Fermez la poignée du support de disque dur remplaçable à chaud afin de verrouiller le support. Figure 30. Installation d’un support de disque dur remplaçable à chaud a. loquet b. berceau du disque dur c. poignée du support de disque dur Étapes suivantes Le cas échéant, installez le cadre avant. 92 Installation et retrait des composants du système Retrait d’un cache de disque dur Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache sur tous les logements de disque dur vacants. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Retirez le cadre avant s’il est installé. Étapes Appuyez sur le bouton de dégagement pour extraire le cache de disque dur de l’emplacement du disque dur. Figure 31. Retrait d’un cache de disque dur de 2,5 pouces a. cache de disque dur b. bouton de dégagement Figure 32. Retrait d’un cache de disque dur de 2,5 pouces a. cache de disque dur b. bouton de dégagement Installation et retrait des composants du système 93 Installation d’un cache de disque dur Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Retirez le cadre avant s'il est installé. Étapes Insérez le cache de disque dur dans le logement de disque dur jusqu'à ce que le bouton de dégagement s'enclenche. Figure 33. Installation d’un cache de disque dur de 2,5 pouces a. cache de disque dur Figure 34. Installation d'un cache de disque dur de 3,5 pouces a. cache de disque dur Étapes suivantes Le cas échéant, installez le cadre avant. Retrait d’un disque dur de 2,5 pouces remplaçable à chaud dans un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N’effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l’équipe de maintenance et d’assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2. 3. Retirez de son support l’adaptateur de disque dur de 3,5 pouces remplaçable à chaud. 94 Installation et retrait des composants du système REMARQUE : Un disque dur de 2,5 pouces remplaçable à chaud est installé dans un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces, lui-même installé dans un support remplaçable à chaud. Étapes 1. Retirez les vis situées sur le côté de l’adaptateur de disque dur de 3,5 pouces. 2. Retirez de l’adaptateur de disque dur de 3,5 pouces le disque dur de 2,5 pouces remplaçable à chaud. Figure 35. Retrait d’un disque dur de 2,5 pouces remplaçable à chaud dans un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces a. Adaptateur de disque dur de 3,5 pouces b. vis (2) c. Disque dur de 2,5 pouces remplaçable à chaud Installation d’un disque dur de 2,5 pouces remplaçable à chaud dans un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2. Étapes 1. Alignez les trous de vis du disque dur de 2,5 pouces avec les trous de vis de l’adaptateur de disque dur de 3,5 pouces. 2. Installez les vis pour fixer le disque dur 2,5 pouces remplaçable à chaud sur l’adaptateur de disque dur 3,5 pouces. Installation et retrait des composants du système 95 Figure 36. Installation d’un disque dur de 2,5 pouces remplaçable à chaud dans un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces a. Adaptateur de disque dur de 3,5 pouces b. vis (2) c. Disque dur de 2,5 pouces Étapes suivantes Installez l’adaptateur de 3,5 pouces dans le support de disque dur 3,5 pouces remplaçable à chaud. Retrait d’un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces d'un support de disque dur de 3,5 pouces remplaçable à chaud Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2. 3. Retirez du système le support de disque dur 3,5 pouces remplaçable à chaud. Étapes 1. Retirez les vis situées sur les rails du support de disque dur 3,5 pouces remplaçable à chaud. 2. Soulevez l’adaptateur de disque dur 3,5 pouces pour le sortir du support de disque dur 3,5 pouces remplaçable à chaud. Étapes suivantes Retirez le disque dur 2,5 pouces remplaçable à chaud d’un adaptateur de disque dur 3,5 pouces. Installation d’un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces dans le support de disque dur de 3,5 pouces échangeable à chaud Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité. 2. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme nº 2. 96 Installation et retrait des composants du système 3. Installez le disque dur 2,5 pouces échangeable à chaud dans l’adaptateur de disque dur 3,5 pouces. Étapes 1. Insérez l’adaptateur de disque dur 3,5 pouces dans le support de disque dur de 3,5 pouces échangeable à chaud, l’extrémité du connecteur du disque dur étant tournée vers l’arrière du support. 2. Alignez les trous de vis de l’adaptateur de disque dur 3,5 pouces et du disque dur 3,5 pouces sur les trous situés sur le support de disque dur 3,5 pouces échangeable à chaud. 3. Installez les vis qui fixent l’adaptateur de disque dur 3,5 pouces sur le support de disque dur 3,5 pouces échangeable à chaud. Figure 37. Installation d’un adaptateur de disque dur de 3,5 pouces dans un support de disques durs échangeable à chaud 1. support de disque dur 3,5 pouces échangeable à chaud 3. Adaptateur de disque dur 2. vis (5) 4. Disque dur de 2,5 pouces Étapes suivantes Installez dans le système le support de disque dur 3,5 pouces échangeable à chaud. Retrait d’un disque dur remplaçable à chaud installé dans un support de disque dur Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Les disques durs sont fournis dans des supports de disques durs remplaçables à chaud, qui s’encastrent dans les logements de disques durs. 1. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2. 2. Retirez le support de disque dur du système. Étapes 1. Retirez les vis des rails coulissants du support de disque dur. 2. Soulevez le disque dur et retirez-le de son support. Installation et retrait des composants du système 97 Figure 38. Retrait d’un disque dur remplaçable à chaud installé dans un support de disque dur a. vis (4) b. disque dur c. support de disque dur Étapes suivantes 1. Placez le disque dur remplaçable à chaud dans son support. 2. Installez le support de disque dur remplaçable à chaud dans le système. Installation d’un disque dur remplaçable à chaud installé dans un support de disque dur Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2. Étapes 1. Insérez le disque dur dans le support de disque dur, l’extrémité de son connecteur faisant face à l’arrière du support. 2. Alignez les trous de vis du disque dur avec ceux du support de disque dur. Si la position est correcte, l'arrière du disque dur s'aligne avec l'arrière du support. 3. Installez les vis fixant le disque dur au support de disque dur. Figure 39. Installation d'un disque dur dans un support de disque dur a. vis (4) b. disque dur c. support de disque dur 98 Installation et retrait des composants du système Disques câblés Le système prend en charge jusqu’à quatre disques câblés SAS ou SATA de 3,5 pouces. Les disques câblés sont installés dans une baie de disque interne. PRÉCAUTION : N’éteignez pas votre système et ne le redémarrez pas pendant le formatage du disque. Celui-ci risquerait de tomber en panne. REMARQUE : Utilisez uniquement des disques ayant été testés et homologués pour une utilisation avec le système. Retrait de la baie de disques durs interne Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. 2. 3. 4. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme nº 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système. Débranchez le(s) câble(s) de données et d’alimentation du (des) disque(s) dur(s). Étapes 1. Desserrez les deux vis imperdables qui fixent la baie de disques durs interne au châssis. 2. Soulevez et retirez la baie de disques durs interne du châssis. Figure 40. Retrait de la baie de disques durs interne Figure 41. Retrait de la baie de disques durs interne a. Disques durs câblés (4) Installation et retrait des composants du système 99 b. Vis imperdables (2) c. baie de disques durs interne Étapes suivantes Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur de votre système. Installation de la baie de disque dur interne Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre ordinateur. 3. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2. Étapes 1. Alignez la baie de disque dur interne sur les languettes du châssis et faites-la glisser dans le châssis. 2. Fixez la baie de disque dur interne au châssis à l’aide des deux vis imperdables. Étapes suivantes 1. Branchez les câbles de données et d’alimentation sur le ou les disques durs. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur de votre système. Retrait d’un disque câblé Prérequis 1. 2. 3. 4. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme nº 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système. Retirez la baie de disque interne. Étapes 1. Retirez les quatre vis fixant le disque à la baie de disque interne. 2. Retirez le disque dur de la baie de disque interne. 100 Installation et retrait des composants du système Figure 42. Retrait d’un disque câblé 1. vis de rechange 3. le lecteur 5. Vis (4) 2. connecteur de disque 4. Baie de disque dur interne Installation et retrait des composants du système 101 Figure 43. Câblage : disques durs câblés 1. 3. 5. 7. 102 connecteur de lecteur optique SATA sur la carte système connecteur SATA A sur la carte système Disques durs lecteur optique Installation et retrait des composants du système 2. connecteur de lecteur de bande SATA sur la carte système 4. carte système 6. Lecteur de bande Figure 44. Câblage : disques durs câblés avec une carte PERC 1. connecteur du contrôleur du voyant du disque dur du panneau avant sur la carte système 3. connecteur de lecteur de bande SATA sur la carte système 5. connecteur SAS B sur la carte PERC 7. connecteur du contrôleur du voyant du disque dur du panneau avant sur la carte PERC 9. Lecteur de bande 2. connecteur de lecteur optique SATA sur la carte système 4. carte système 6. carte PERC 8. Disques durs 10. lecteur optique Étapes suivantes 1. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. 2. Installez la baie de disque interne dans le châssis. 3. Le cas échéant, rebranchez le ou les câbles d’alimentation et de données aux disques restants dans la baie de disque interne. Installation d’un disque dur câblé Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout Installation et retrait des composants du système 103 dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. 2. 3. 4. 5. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme n° 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre ordinateur. Débranchez les câbles d’alimentation et de données du ou des disques durs dans la baie de disque dur interne. Retirez la baie de disque dur interne. Étapes 1. Insérez le disque dur dans la baie de disque dur interne, le connecteur du disque dur faisant face à l’extérieur. 2. Fixez le disque dur à la baie de disque dur interne à l’aide des quatre vis. REMARQUE : Lors de l’installation de nouveaux disques durs dans la baie de disque dur interne, utilisez les vis du disque dur de rechange attachées à la baie de disque dur. Figure 45. Installation d’un disque dur câblé a. b. c. d. e. vis de rechange Connecteur du disque dur disque dur baie de disque dur interne Vis (4) Étapes suivantes 1. 2. 3. 4. 5. 6. Installez la baie de disque dur interne dans le châssis. Branchez les câbles d’alimentation et de données sur le ou les disques durs. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur de votre système. Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le contrôleur de disque dur est activé. Quittez le programme de configuration du système et redémarrez le système. Installez tout logiciel requis pour le fonctionnement du disque dur comme décrit dans la documentation de ce dernier. 104 Installation et retrait des composants du système Fond de panier de disque dur Le système prend en charge l'une des configurations suivantes : ● Fond de panier SAS/SATA x8 pour disques durs de 3,5 pouces REMARQUE : Le fond de panier x8 peut également prendre en charge jusqu’à huit disques durs de 2,5 pouces remplaçables à chaud (SAS, SATA ou SSD) installés dans des adaptateurs de disques durs de 3,5 pouces, lesquels sont eux-mêmes ensuite installés sur des supports de disques durs de 3,5 pouces. ● Fond de panier SAS/SATA x16 pour disques durs de 2,5 pouces REMARQUE : Seuls les systèmes équipés de disques durs remplaçables à chaud prennent en charge les fonds de panier de disque dur. Retrait du fond de panier de disque dur Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager les disques durs et le fond de panier, retirez du système les disques durs avant d’enlever le fond de panier. PRÉCAUTION : Notez le numéro d’emplacement de chaque disque dur et étiquetez temporairement les emplacements avant de retirer les disques durs afin de pouvoir les réinstaller au même endroit. 3. Retirez tous les disques durs. Étapes 1. Débranchez les câbles SAS, d’alimentation et de transmission du fond de panier de disque dur. REMARQUE : Pour le fond de panier x8, appuyez sur le connecteur SAS et poussez-le vers le dessus du système pour libérer le câble SAS du fond du panier. 2. Tirez sur le plot d'éjection et retirez le fond de panier du système. Installation et retrait des composants du système 105 Figure 46. Retrait d'un fond de panier de disques durs x16 1. Fond de panier de disques durs x16 3. connecteur d’alimentation 5. Câble de signal 2. plot d'éjection 4. Câble d'alimentation 6. Câble SAS Figure 47. Connecteurs d'un fond de panier de disques durs x16 1. Connecteur d'alimentation du fond de panier 3. Connecteur d'alimentation pour les lecteurs de bande et lecteurs optiques 5. Connecteur SAS A 106 Installation et retrait des composants du système 2. fond de panier x16 4. connecteur de signal Figure 48. Câblage : fond de panier de disques durs x16 avec deux cartes PERC 1. 3. 5. 7. 9. 11. 13. connecteur de lecteur optique SATA sur la carte système carte PERC connecteur SAS B sur la carte PERC carte système connecteur SAS B sur le fond de panier x16 lecteur de bande SAS lecteur optique 2. 4. 6. 8. 10. 12. connecteur de lecteur de bande SATA sur la carte système connecteur SAS B sur la carte PERC carte PERC fond de panier x16 connecteur SAS A sur le fond de panier x16 lecteur de bande SATA Installation et retrait des composants du système 107 Figure 49. Câblage : fond de panier de disques durs x8 avec une carte PERC 1. 3. 5. 7. 9. 11. 13. 108 connecteur de lecteur optique SATA sur la carte système connecteur SATA B sur la carte système connecteur SAS B sur la carte PERC carte système Connecteur SAS B du fond de panier lecteur de bande SAS lecteur optique Installation et retrait des composants du système 2. 4. 6. 8. 10. 12. connecteur de lecteur de bande SATA sur la carte système connecteur SATA A sur la carte système carte PERC fond de panier x8 Connecteur SAS A du fond de panier lecteur de bande SATA Figure 50. Câblage : fond de panier de disques durs x8 avec deux cartes PERC 1. 3. 5. 7. 9. 11. 13. connecteur de lecteur optique SATA sur la carte système connecteur SAS B sur la carte PERC connecteur SAS B sur la carte PERC carte système Connecteur SAS B du fond de panier lecteur de bande SAS lecteur optique 2. 4. 6. 8. 10. 12. connecteur de lecteur de bande SATA sur la carte système carte PERC carte PERC fond de panier x8 Connecteur SAS A du fond de panier lecteur de bande SATA Installation du fond de panier de disque dur Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. Installation et retrait des composants du système 109 Étapes 1. Utilisez les crochets situés à l’arrière de la baie de disque dur comme guides pour aligner le fond de panier de disque dur. 2. Faites glisser le fond de panier de disque dur jusqu’à ce que le plot d’éjection se verrouille dans le logement. 3. Branchez les câbles SAS, d’alimentation de signaux au fond de panier du disque dur. Figure 51. Installation d’un fond de panier de disque dur x16 1. Fond de panier de disques durs x16 3. connecteur d’alimentation 5. Câble de signal 2. plot d’éjection 4. câble d’alimentation 6. Câble SAS Étapes suivantes 1. Installez les disques durs à leur emplacement d’origine. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Cache de disques durs quatre emplacements Les systèmes configurés pour le logiciel RAID avec des fonds de panier de disques durs x8 prennent en charge seulement quatre disques durs. Les logements de disques durs restants sont pré-installés avec les quatre caches de disques durs et ne sont pas disponibles pour le logiciel RAID. Retrait d’un cache de disque dur pour quatre logements Prérequis PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache sur tous les logements de disque dur vacants. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager les disques durs et le fond de panier, retirez du système les disques durs du système avant d’enlever le fond de panier. 110 Installation et retrait des composants du système PRÉCAUTION : Notez le numéro d’emplacement de chaque disque dur et étiquetez temporairement les emplacements avant de retirer les disques durs afin de pouvoir les réinstaller au même endroit. 3. Déposez le carénage de refroidissement. 4. Retirez tous les disques durs. 5. Retirez le fond de panier de disque dur x8. Étapes 1. À l’aide d’un tournevis, poussez depuis l’intérieur du système les languettes de dégagement situés sur les coins du cache pour déverrouiller le cache depuis le châssis. 2. Depuis l’avant du système, tirez le cache sur les coins jusqu’à ce qu’il soit dégagé du logement de disque dur. Figure 52. Retrait d’un cache de disque dur pour quatre logements a. cache de disque dur pour quatre logements b. languette de dégagement (4) c. Tournevis Étapes suivantes 1. Installez le cache de disque dur pour quatre logements 2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Installation d’un cache de disque dur pour quatre logements Prérequis 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. Étapes 1. Localisez les logements de disque dur numérotés de quatre à sept. 2. Insérez le cache de disque dur pour quatre logements dans le logement de disque dur, et enfoncez-le jusqu’à ce que les languettes de dégagement s’enclenchent. Installation et retrait des composants du système 111 Figure 53. Installation d’un cache de disque dur pour quatre logements a. cache de disque dur pour quatre logements b. languette de dégagement (4) Étapes suivantes 1. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Mémoire système Le système prend en charge des barrettes de mémoire DIMM DDR4 avec registre (RDIMM). Il prend en charge les spécifications de tension DDR4. REMARQUE : MT/s indique la vitesse de la barrette DIMM en méga-transferts par seconde. La fréquence de fonctionnement du bus de mémoire peut être de 2 400 MT/s, 2 133 MT/s ou 1 866 MT/s, selon : ● le profil système sélectionné (par exemple, Performance Optimized [Performance optimisée], Custom [Personnalisé] ou Dense Configuration Optimized [Configuration dense optimisée]) ● la fréquence maximale de la barrette DIMM prise en charge des processeurs Le système comporte 12 supports de mémoire, fractionnés en 4 jeux : 2 jeux de 4 supports et 2 jeux de 2 supports chacun. Les barrettes DIMM des supports A1 à A8 sont attribuées au processeur 1 et les barrettes DIMM des supports B1 à B4 sont attribuées au processeur 2. Chaque jeu de 4 supports comporte 2 canaux et chaque jeu de 2 supports comporte 1 canal. Dans chaque canal du jeu de 4 supports, les leviers d’éjection du premier support sont identifiés par du blanc et ceux du deuxième support par du noir. Dans le jeu de 2 supports, chaque levier d’éjection est identifié par du blanc. 112 Installation et retrait des composants du système Figure 54. Emplacement des supports de mémoire Les canaux de mémoire sont répartis comme suit : Tableau 30. Canaux de mémoire Processeur Canal 0 Canal 1 Canal 2 Canal 3 Processeur 1 Logements A1 et A5 Logements A2 et A6 Logements A3 et A7 Logements A4 et A8 Processeur 2 Logement B1 Logement B2 Logement B3 Logement B4 Le tableau suivant présente les installations de mémoire et les fréquences de fonctionnement pour les configurations prises en charge. Tableau 31. Populations de mémoire et fréquences de fonctionnement Type de barrette de mémoire DIMM Barrette RDIMM Barrettes de mémoire DIMM installées/canal 1 2 Tension 1,2 V Fréquence de fonctionnement (en MT/s) Rangées de barrettes DIMM maximales/canal 2 400, 2 133 et 1 866 Une rangée ou deux rangées Consignes générales pour l’installation des barrettes de mémoire Ce système prend en charge la configuration de mémoire flexible, permettant une configuration et une exécution du système depuis n'importe quelle configuration architecturale d'un jeu de puces valide. Ci-dessous se trouvent les consignes recommandées pour obtenir des performances optimales : ● Les barrettes LRDIMM et RDIMM ne doivent pas être combinées. ● Vous pouvez combiner les barrettes DIMM DRAM x4 et x8. Pour plus d’informations, voir la section « Consignes spécifiques à chaque mode ». ● Un maximum de trois barrettes RDIMM à une ou deux rangées peuvent être installées par canal. Installation et retrait des composants du système 113 ● Si les barrettes de mémoire avec différentes vitesses sont installées, elles fonctionneront à la vitesse des barrettes de mémoire installées les plus lentes ou plus lentement selon la configuration des barrettes DIMM sur le système. ● Remplissez les supports de barrettes DIMM uniquement si un processeur est installé. Pour les systèmes à processeur unique, les supports A1 à A8 sont disponibles. Pour les systèmes à double processeur, les supports A1 à A8 et les supports B1 à B4 sont disponibles. ● Remplissez d'abord tous les supports avec les pattes de dégagement blanches puis avec les noires. ● Remplissez les supports par capacité de DIMM la plus élevée dans l'ordre suivant : tout d'abord les supports avec les leviers de dégagement blancs, puis les noirs. Par exemple, si vous souhaitez combiner des barrettes DIMM 16 Go et 8 Go, installez les barrettes DIMM 16 Go sur les supports avec pattes de dégagement blanches et les barrettes DIMM 8 Go sur les supports avec pattes de dégagement noires. ● Dans une configuration à deux processeurs, la configuration de la mémoire pour chaque processeur doit être identique. Par exemple, si vous remplissez le support A1 pour le processeur 1, vous devez alors remplir le support B1 pour le processeur 2, etc. ● Des barrettes de mémoire de différentes tailles peuvent être combinées tant que les autres règles d'installation de mémoire sont respectées (par ex., des barrettes de mémoire de 4 Go et de 8 Go peuvent être combinées). ● En fonction des consignes spécifiques à chaque mode, installez quatre barrettes DIMM par processeur (une barrette DIMM par canal) à la fois pour optimiser les performances. Pour plus d’informations, voir la section « Consignes spécifiques à chaque mode ». Tableau 32. Dissipateur de chaleur : configurations du processeur Configuration du processeur Type du processeur (en Watts) Largeur Nombre de barrettes de mémoire DIMM du Fonctionnalités de fiabilité, de dissipat Capacité maximale du système disponibilité et de facilité de eur de maintenance (RAS) chaleur Monoprocesseur 105 W, 120 W ou 135 W 68 mm 8 8 Double processeur 105 W, 120 W ou 135 W 68 mm 12 12 Consignes spécifiques à chaque mode Quatre canaux de mémoire sont attribués à chaque processeur. Les configurations autorisées dépendent du mode de mémoire sélectionné. Code de correction d’erreur avancée Le mode Advanced Error Correction Code (Code de correction d’erreur avancée) permet d’étendre la SDDC des barrettes DIMM DRAM de largeur x4 aux DRAM de largeur x4 et x8. Ce mode permet de protéger le système contre les échecs de puce DRAM seule au cours du fonctionnement normal. Les consignes d’installation des barrettes de mémoire sont les suivantes : ● Les barrettes doivent être de taille, de vitesse et de technologie identiques. ● Les barrettes DIMM installées dans les sockets de mémoire avec les leviers de dégagement blancs doivent être identiques et les mêmes règles s’appliquent pour les sockets avec des leviers de dégagement noirs. Cela assure que les barrettes DIMM identiques sont installées par paires identiques, par exemple, A1 avec A2, A3 avec A4, A5 avec A6, etc. Mode Optimisation de la mémoire (canal indépendant) Ce mode prend en charge la correction SDDC (Single Device Data Correction) uniquement pour les barrettes de mémoire qui utilisent une largeur de périphérique x4 et qui n’imposent aucune exigence spéciale relative au remplissage de logements. Mémoire de réserve REMARQUE : Pour utiliser la mémoire de réserve, cette fonction doit être activée dans la configuration du système. Dans ce mode, une rangée par canal est réservée. Dans le cas où des erreurs corrigeables persistantes sont détectées sur une rangée, les données de cette rangée sont copiées sur la rangée de réserve et la rangée défaillante est désactivée. Lorsque la mémoire de réserve est activée, la mémoire système disponible pour le système d’exploitation est réduite d’une rangée par canal. Par exemple, dans une configuration double processeur avec seize modules de mémoire à une rangée de 4 Go, la mémoire système 114 Installation et retrait des composants du système disponible est la suivante : 3/4 (rangées/canal) × 16 (modules de mémoire) × 4 Go = 48 Go, et non 16 (modules de mémoire) × 4 Go = 64 Go. REMARQUE : La mémoire de réserve n'offre aucune protection contre une erreur non corrigeable sur plusieurs bits. REMARQUE : Les modes Advanced ECC/Lockstep (Fonctions ECC avancées/étape de verrouillage) et Optimizer (Optimiser) prennent en charge la mémoire de réserve. Mise en miroir de la mémoire La mise en miroir de la mémoire offre le mode disposant de la plus forte fiabilité du module de mémoire comparativement aux autres modes. En effet, il offre une protection contre les incidents non corrigeables sur plusieurs bits. Dans une configuration mise en miroir, la mémoire système totale disponible correspond à la moitié du total de la mémoire physique installée. La moitié de la mémoire installée est utilisée pour mettre en miroir les barrettes DIMM actives. Dans le cas d’une erreur non corrigible, le système bascule sur la copie mise en miroir. Cela garantie la SDDC et la protection sur plusieurs bits. Les consignes d’installation des barrettes de mémoire sont les suivantes : ● Les barrettes doivent être de taille, de vitesse et de technologie identiques. ● Les barrettes DIMM installées dans les supports de mémoire avec les pattes de dégagement blanches doivent être identiques et les mêmes règles s’appliquent pour les supports avec des pattes de dégagement noires. Cela assure que des barrettes DIMM identiques sont installées par paires identiques, par exemple, A1 avec A2, A3 avec A4, etc. REMARQUE : les modes de mise en miroir et de fonctions ECC avancées nécessitent au moins deux barrettes DIMM par UC et doivent être installés par paires de deux ou quatre DIMM par UC. Tableau 33. Configuration du processeur Processeur Configuration Règles d’installation de mémoire Informations sur l’installation de mémoire Une UC Ordre d'insertion des modules de mémoire {1,2}, {3,4} Reportez-vous à la remarque Mise en miroir de la mémoire Exemples de configurations de mémoire Les tableaux suivants présentent des exemples de configurations de mémoire à un et deux processeurs, conformes aux consignes énoncées dans cette section. REMARQUE : Les sigles 1R et 2R utilisés dans les tableaux ci-dessous correspondent à des barrettes DIMM à rangée simple et double. Tableau 34. Configurations de mémoire : un processeur Capacité du système (en Go) Taille des barrettes de mémoire DIMM (en Go) Nombre de barrettes de mémoire DIMM Rangée, organisation et fréquence des barrettes de mémoire DIMM Remplissage des logements de barrettes de mémoire DIMM 4 4 1 1R, x8, 2400 MT/s, A1 1R, x8, 2133 MT/s, 1R, x8, 1866 MT/s 8 4 2 1R, x8, 2400 MT/s, A1, A2 1R, x8, 2133 MT/s, 1R, x8, 1866 MT/s 8 1 1R, x8, 2400 MT/s, A1 1R, x8, 2133 MT/s, 1R, x8, 1866 MT/s Installation et retrait des composants du système 115 Tableau 34. Configurations de mémoire : un processeur (suite) Capacité du système (en Go) Taille des barrettes de mémoire DIMM (en Go) Nombre de barrettes de mémoire DIMM Rangée, organisation et fréquence des barrettes de mémoire DIMM Remplissage des logements de barrettes de mémoire DIMM 16 4 4 1R, x8, 2400 MT/s, A1, A2, A3, A4 1R, x8, 2133 MT/s, 1R, x8, 1866 MT/s 8 2 2R, x8, 2400 MT/s A1, A2 2R, x8, 2133 MT/s, 2R, x8, 1866 MT/s 16 1 2R, x8, 2400 MT/s A1 2R, x8, 2133 MT/s, 2R, x8, 1866 MT/s 24 4 6 1R, x8, 2400 MT/s, A1, A2, A3, A4, A5, A6 1R, x8, 2133 MT/s, 1R, x8, 1866 MT/s 8 3 1R, x8, 2400 MT/s, A1, A2, A3 1R, x8, 2133 MT/s, 1R, x8, 1866 MT/s 32 4 8 1R, x8, 2400 MT/s, A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8 1R, x8, 2133 MT/s, 1R, x8, 1866 MT/s 8 4 1R, x8, 2400 MT/s, A1, A2, A3, A4 1R, x8, 2133 MT/s, 1R, x8, 1866 MT/s 16 2 1R, x8, 2400 MT/s, A1, A2 1R, x8, 2133 MT/s, 1R, x8, 1866 MT/s 32 1 1R, x8, 2400 MT/s, A1 1R, x8, 2133 MT/s, 1R, x8, 1866 MT/s 48 8 6 2R, x8, 2400 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6 2R, x8, 2133 MT/s, 2R, x8, 1866 MT/s 16 3 2R, x8, 2400 MT/s A1, A2, A3 2R, x8, 2133 MT/s, 2R, x8, 1866 MT/s 64 8 8 2R, x8, 2400 MT/s 2R, x8, 2133 MT/s, 116 Installation et retrait des composants du système A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8 Tableau 34. Configurations de mémoire : un processeur Capacité du système (en Go) Taille des barrettes de mémoire DIMM (en Go) Nombre de barrettes de mémoire DIMM Rangée, organisation et fréquence des barrettes de mémoire DIMM Remplissage des logements de barrettes de mémoire DIMM 2R, x8, 1866 MT/s 16 4 2R, x8, 2400 MT/s A1, A2, A3, A4 2R, x8, 2133 MT/s, 2R, x8, 1866 MT/s 32 2 A1, A2 2R, x8, 2400 MT/s 2R, x8, 2133 MT/s, 2R, x8, 1866 MT/s 96 16 6 2R, x8, 2400 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6 2R, x4, 2133 MT/s, 2R, x4, 1866 MT/s 32 3 A1, A2, A3 2R, x8, 2400 MT/s 2R, x4, 2133 MT/s, 2R, x4, 1866 MT/s 128 16 8 2R, x8, 2400 MT/s A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8 2R, x4, 2133 MT/s, 2R, x4, 1866 MT/s, 32 4 2R, x8, 2400 MT/s A1, A2, A3, A4 2R, x4, 2133 MT/s, 2R, x4, 1866 MT/s, 192 32 6 2R, x4, 2400 MT/s, A1, A2, A3, A4, A5, A6 2R, x4, 2133 MT/s, 2R, x4, 1866 MT/s 256 32 8 2R, x4, 2400 MT/s, A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8 2R, x4, 2133 MT/s, 2R, x4, 1866 MT/s Tableau 35. Configurations de mémoire : deux processeurs Capacité du Taille des système (en barrettes de Go) mémoire DIMM (en Go) Nombre de barrettes de mémoire DIMM Rangée, organisation et fréquence des barrettes de mémoire DIMM Remplissage des logements de barrettes de mémoire DIMM 8 2 1R, x8, 2400 MT/s, A1, B1 4 1R, x8, 2133 MT/s, 1R, x8, 1866 MT/s 16 4 4 1R, x8, 2400 MT/s, A1, A2, B1, B2 1R, x8, 2133 MT/s, 1R, x8, 1866 MT/s Installation et retrait des composants du système 117 Tableau 35. Configurations de mémoire : deux processeurs (suite) Capacité du Taille des système (en barrettes de Go) mémoire DIMM (en Go) 8 Nombre de barrettes de mémoire DIMM Rangée, organisation et fréquence des barrettes de mémoire DIMM Remplissage des logements de barrettes de mémoire DIMM 2 1R, x8, 2400 MT/s, A1, B1 1R, x8, 2133 MT/s, 1R, x8, 1866 MT/s 24 4 6 1R, x8, 2400 MT/s, A1, A2, A3, B1, B2, B3 1R, x8, 2133 MT/s, 1R, x8, 1866 MT/s 32 4 8 1R, x8, 2400 MT/s, A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4 1R, x8, 2133 MT/s, 1R, x8, 1866 MT/s 8 4 2R, x8, 2400 MT/s A1, A2, B1, B2 2R, x8, 2133 MT/s, 2R, x8, 1866 MT/s 16 2 2R, x8, 2400 MT/s A1, B1 2R, x8, 2133 MT/s, 2R, x8, 1866 MT/s 48 4 12 2R, x8, 2400 MT/s 2R, x8, 2133 MT/s, A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, B1, B2, B3, B4 2R, x8, 1866 MT/s 8 6 2R, x8, 2400 MT/s A1, A2, A3, B1, B2, B3 2R, x8, 2133 MT/s, 2R, x8, 1866 MT/s 64 8 8 2R, x8, 2400 MT/s A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4 2R, x8, 2133 MT/s, 2R, x8, 1866 MT/s 16 4 2R, x8, 2400 MT/s A1, A2, B1, B2 2R, x8, 2133 MT/s, 2R, x8, 1866 MT/s 32 2 2R, x8, 2400 MT/s A1, B1 2R, x8, 2133 MT/s, 2R, x8, 1866 MT/s 96 8 12 2R, x8, 2400 MT/s 2R, x8, 2133 MT/s, A1, A2, A3, A4, A5, A6,A7,A8, B1, B2, B3, B4 2R, x8, 1866 MT/s 16 6 2R, x8, 2400 MT/s 2R, x8, 2133 MT/s, 118 Installation et retrait des composants du système A1, A2, A3, B1, B2, B3 Tableau 35. Configurations de mémoire : deux processeurs Capacité du Taille des système (en barrettes de Go) mémoire DIMM (en Go) Nombre de barrettes de mémoire DIMM Rangée, organisation et fréquence des barrettes de mémoire DIMM Remplissage des logements de barrettes de mémoire DIMM 2R, x8, 1866 MT/s 128 16 8 2R, x4, 2400 MT/s A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4 2R, x4, 2133 MT/s, 2R, x4, 1866 MT/s 32 4 2R, x4, 2400 MT/s A1, A2, B1, B2 2R, x4, 2133 MT/s, 2R, x4, 1866 MT/s 160 16 et 8 12 2R, x4, 2400 MT/s 2R, x8, 2400 MT/s 2R, x4, 2133 MT/s, 2R, x8, 2133 MT/s, 2R, x4, 1866 MT/s 2R, x8, 1866 MT/s 192 16 12 2R, x4, 2400 MT/s 2R, x4, 2133 MT/s, A1, A2, A3, A4, A5, A6,A7,A8, B1, B2, B3, B4 REMARQUE : Les barrettes DIMM de 16 Go doivent être installées dans les emplacements numérotés A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3 et B4, et les barrettes DIMM de 8 Go doivent être installées dans les emplacements A5, A6, A7 et A8. A1, A2, A3, A4, A5, A6,A7,A8, B1, B2, B3, B4 2R, x4, 1866 MT/s 32 6 2R, x4, 2400 MT/s, A1, A2, A3, B1, B2, B3 2R, x4, 2133 MT/s, 2R, x4, 1866 MT/s 256 32 8 2R, x4, 2400 MT/s, A1, A2, A3, A4, B1, B2, B3, B4 2R, x4, 2133 MT/s, 2R, x4, 1866 MT/s 384 32 12 2R, x4, 2400 MT/s, 2R, x4, 2133 MT/s, A1, A2, A3, A4, A5, A6, A7, A8, B1, B2, B3, B4 2R, x4, 1866 MT/s Retrait de barrettes de mémoire Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. Installation et retrait des composants du système 119 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’système. 3. Retirez le carénage de refroidissement. REMARQUE : Les barrettes de mémoire restent chaudes un certain temps après la mise hors tension du système. Laissez-les refroidir avant de les manipuler. Manipulez les barrettes par les bords de la carte et évitez de toucher leurs composants. PRÉCAUTION : Pour garantir le refroidissement correct de l’système, il est nécessaire d’installer des barrettes de mémoire dans chaque logement de mémoire inoccupé. Retirez les caches uniquement si vous prévoyez d’installer des barrettes de mémoire dans les logements. Étapes 1. Localisez le support de barrette de mémoire approprié. PRÉCAUTION : Ne tenez les barrettes de mémoire que par les bords de la carte, en veillant à ne pas toucher le milieu de la barrette de mémoire ou les contacts métalliques. 2. Pour dégager le module de mémoire de son support, appuyez simultanément sur les dispositifs d’éjection situés de part et d’autre du support du module de mémoire. 3. Soulevez et retirez le module de mémoire de l’système. Figure 55. Retrait des modules de mémoire a. module de mémoire b. support de barrette de mémoire c. levier d’éjection du support de barrette de mémoire (2) Étapes suivantes 1. Installez le module de mémoire. REMARQUE : Si vous retirez la barrette de mémoire de manière permanente, installez un cache de barrette de mémoire. 2. Installez le carénage de refroidissement. 3. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur de l’système. Installation de modules de mémoire Prérequis REMARQUE : Les barrettes de mémoire restent chaudes un certain temps après la mise hors tension du système. Laissez-les refroidir avant de les manipuler. Manipulez les barrettes par les bords de la carte et évitez de toucher leurs composants. 120 Installation et retrait des composants du système PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système. Étapes 1. Localisez le socket de module de mémoire approprié. PRÉCAUTION : Ne tenez les barrettes de mémoire que par les bords de la carte, en veillant à ne pas toucher le milieu de la barrette de mémoire ou les contacts métalliques. 2. Appuyez sur les dispositifs d’éjection du socket du module de mémoire, puis écartez-les pour pouvoir insérer le module de mémoire dans le socket. 3. Alignez le connecteur de bord du module de mémoire sur le repère d’alignement du socket du module de mémoire, puis insérez le module de mémoire dans le socket. PRÉCAUTION : N’appuyez pas au centre du module de la module de mémoire ; appliquez une pression égale aux deux extrémités du module de mémoire. REMARQUE : La clé d’alignement du socket de module de mémoire permet de garantir que le module est inséré dans le bon sens. 4. Appuyez sur le module de mémoire avec vos pouces jusqu’à ce que les leviers du socket s’enclenchent. Si le module de mémoire est installé correctement, les leviers s’alignent sur ceux des autres sockets équipés de modules. Figure 56. Installation du module de mémoire a. barrette de mémoire b. repère d’alignement c. levier d’éjection du socket de barrette de mémoire (2) Étapes suivantes 1. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur de votre système. 2. Appuyez sur la touche F2 pour accéder à System Setup (Configuration du système) et vérifiez le paramètre System Memory (Mémoire système). Le système doit normalement avoir déjà modifié la valeur pour prendre en compte la mémoire qui vient d’être installée. Installation et retrait des composants du système 121 3. Si la valeur est incorrecte, un ou plusieurs module de mémoire peuvent ne pas avoir été installés correctement. Vérifiez que les modules sont correctement insérés dans leurs sockets. 4. Exécutez le test de mémoire système dans les diagnostics du système. Ventilateurs de refroidissement Le système comprend les éléments suivants : ● un ventilateur interne ● un ventilateur externe à l'arrière du châssis REMARQUE : Lorsque vous sélectionnez ou mettez à niveau la configuration de votre système, vérifiez sa consommation d’énergie avec Dell Energy Smart Solution Advisor (Dell.com/ESSA) pour vous assurer une utilisation optimale de l’alimentation. Retrait du ventilateur de refroidissement interne Prérequis PRÉCAUTION : N’utilisez jamais le système sans le ventilateur de refroidissement interne. Le système pourrait surchauffer, entraînant son arrêt ainsi qu’une perte de données. PRÉCAUTION : Ne faites pas fonctionner le système lorsque son capot est retiré pendant plus de 5 minutes. 1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système. 3. Retirez le carénage d’aération. Étapes 1. Débranchez le câble d’alimentation du ventilateur interne de la carte système. 2. Appuyez sur la patte de dégagement et faites glisser le ventilateur interne vers l’extérieur dans le sens de la flèche marquée sur le ventilateur. 3. En tenant le ventilateur interne, appuyez sur la patte de dégagement et faites glisser le ventilateur interne vers l’extérieur dans le sens de la flèche marquée sur le ventilateur. PRÉCAUTION : Ne retirez ni n’installez le ventilateur de refroidissement interne en le tenant par les lames. Étapes suivantes 1. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur de votre système. 2. Installez le ventilateur de refroidissement interne. Installation du ventilateur de refroidissement interne Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Ne faites pas fonctionner le système lorsque son capot est retiré pendant plus de 5 minutes. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. 3. Déposez le carénage de refroidissement. 122 Installation et retrait des composants du système Étapes 1. Tenez le ventilateur de refroidissement par les bords, l’extrémité du câble face à la partie inférieure du châssis. PRÉCAUTION : Ne retirez ni n’installez le ventilateur de refroidissement interne en le tenant par les lames. 2. Alignez les quatre languettes du ventilateur de refroidissement interne avec les quatre fentes situées sur la paroi du châssis. 3. Appuyez et faites glisser le ventilateur de refroidissement interne dans les fentes jusqu’à ce que la languette de dégagement s’enclenche. 4. Branchez le câble d’alimentation du ventilateur interne au connecteur FAN1 sur la carte système. Étapes suivantes 1. Installez le carénage de refroidissement. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Retrait du ventilateur de refroidissement externe Prérequis 1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système. 3. Retirez le carénage de refroidissement. Étapes 1. Débranchez le câble d’alimentation du ventilateur de refroidissement externe de la carte système. 2. Retirez les quatre vis qui fixent le ventilateur externe au châssis. 3. Soulevez le ventilateur de refroidissement externe pour dégager les crochets supérieur et inférieur des fentes correspondantes sur la paroi du châssis, puis retirez le ventilateur de refroidissement. 4. Retirez le câble d’alimentation du ventilateur de refroidissement externe de son emplacement dans le système. Installation et retrait des composants du système 123 Figure 57. Retrait du ventilateur de refroidissement externe 1. 3. 5. 7. Arrière du châssis du système crochet inférieur (2) Crochet supérieur Câble d’alimentation du ventilateur externe 2. Ventilateur externe 4. Vis (4) 6. Logement du câble d’alimentation du ventilateur externe Étapes suivantes 1. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur de l’système , page 75. 2. Réinstallez l’assemblage de ventilation, le cas échéant. Installation du ventilateur de refroidissement externe Prérequis 1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système. Étapes 1. Branchez le câble d’alimentation du ventilateur de refroidissement externe au système à l’emplacement situé à l’arrière du châssis. 2. Alignez et insérez les deux crochets inférieur et supérieur du ventilateur de refroidissement externe dans les emplacements correspondants situés à l’arrière du châssis. 3. Utilisez les quatre vis pour fixer le ventilateur de refroidissement externe au châssis. 4. Branchez le câble d’alimentation du ventilateur de refroidissement externe au connecteur FAN2 de la carte système. 124 Installation et retrait des composants du système Figure 58. Installation du ventilateur de refroidissement externe 1. 3. 5. 7. Arrière du châssis du système crochet inférieur (2) Crochet supérieur Câble d’alimentation du ventilateur externe 2. Ventilateur externe 4. Vis (4) 6. Logement du câble d’alimentation du ventilateur externe Étapes suivantes 1. Installez le carénage de refroidissement. 2. Suivez les consignes de sécurité décrites dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Clé de mémoire USB interne (en option) Une clé USB en option installée à l'intérieur du système peut servir de périphérique d'amorçage, de clé de sécurité ou de périphérique de stockage de masse. Pour pouvoir démarrer le système à partir de la clé de mémoire USB, configurez cette dernière avec une image d’amorçage, puis ajoutez la clé à la séquence d’amorçage définie dans le programme de configuration du système. Le port USB interne doit être activé dans l’option Internal USB Port (Port USB interne) de l’écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) du programme de configuration du système. REMARQUE : Pour localiser le port USB interne (INT_USB) sur la carte système, voir la section Cavaliers et connecteurs de la carte système. Installation et retrait des composants du système 125 Remise en place de la clé de mémoire USB interne en option Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. Étapes 1. Repérez le connecteur USB ou la clé mémoire USB sur la carte système. REMARQUE : Pour localiser le connecteur USB interne sur la carte système, voir la section « Connecteurs de la carte système ». 2. Si la clé mémoire USB est installée, retirez-la du connecteur USB. 3. Insérez la nouvelle clé mémoire USB dans le connecteur USB. Figure 59. Retrait de la clé mémoire USB interne a. Clé de mémoire USB b. Port USB Figure 60. Installation de la clé mémoire USB interne a. Clé de mémoire USB b. Port USB Étapes suivantes 1. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. 2. Lors de l’amorçage, appuyez sur F2 pour accéder au programme de configuration du système et vérifiez que la clé mémoire USB a bien été détectée par le système. 126 Installation et retrait des composants du système Support de carte d’extension Retrait du support de carte d’extension Prérequis 1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système. Étapes Appuyez sur la patte et retirez sur le support de carte d’extension pour l’extraire du châssis. Figure 61. Retrait du support de carte d’extension a. projection (2) b. Patte c. Support de carte d’extension Installation du support de carte d’extension Prérequis 1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système. Étapes Alignez le support de carte d’extension avec les pattes du châssis puis enfoncez-le fermement. Installation et retrait des composants du système 127 Figure 62. Installation du support de carte d’extension a. projection (2) b. Patte c. Support de carte d’extension Étapes suivantes 1. Suivez la procédure décrite dans Après une intervention à l’intérieur de l’système , page 75. Cartes d'extension Une carte d'extension est une carte complémentaire pouvant être insérée dans un emplacement d'extension sur la carte système ou la carte de connexion dans l'optique d'ajouter des fonctionnalités au système via le bus d'extension. Consignes d’installation des cartes d’extension Tableau 36. Cartes d’extension PCI Express de 3ème génération prises en charge Logement PCIe Connexion des processeurs Hauteur Longueur Largeur du lien Largeur du logement 1 Concentrateur du contrôleur de plateforme Pleine hauteur Mi-longueur x4 x8 2 Concentrateur du contrôleur de plateforme Pleine hauteur Mi-longueur x1 x1 3 Processeur 1 Pleine hauteur Pleine longueur x16 x16 4 Processeur 1 Pleine hauteur Pleine longueur x16 x16 5 Processeur 2 Pleine hauteur Mi-longueur x8 x8 6 Processeur 2 Pleine hauteur Mi-longueur x8 x8 REMARQUE : Seuls les logements 3, 4, 5 et 6 prennent en charge les cartes d’extension PCIe de 3ème génération. 128 Installation et retrait des composants du système REMARQUE : N’utilisez pas les logements 5 et 6 pour une configuration à processeur unique (CPU1). REMARQUE : Lorsque le système est installé avec une carte GPU à largeur double dans le logement 3, vous ne pouvez pas installer une carte extension dans le logement 2. REMARQUE : Lorsque le système est installé avec une carte GPU à largeur double dans le logement 4, vous ne pouvez pas installer une carte d’extension dans le logement 3. REMARQUE : Les cartes d’extension ne sont pas remplaçables à chaud. REMARQUE : La mise à niveau d’un contrôleur intégré ou d’un contrôleur RAID logiciel vers un contrôleur RAID matériel n’est pas prise en charge. Le tableau suivant fournit un guide d’installation des cartes d’extension pour un refroidissement approprié et un ajustement mécanique correct. Les cartes d’extension à la priorité la plus haute doivent être installées tout d’abord par priorité de logement indiquée. Toutes les autres cartes d’extension doivent être installées selon l’ordre de priorité des cartes et des logements. Tableau 37. Ordre d’installation des cartes d’extension Priorité de la carte Type de carte Priorité du logement Nombre maximal autorisé 1 GPU (largeur double) 4 1 GPU (largeur simple) 3, 4 2 RAID 3, 4 2 RAID (H830) 3, 4, 5, 6 4 3 Cartes réseau 10 Gb 3, 4, 5, 6, 1 5 4 HBA FC8 3, 4, 5, 6, 1 5 5 Cartes réseau 1 Gb 3, 4, 5, 6, 1 5 Carte réseau 1 Gb (Broadcom à deux ports) 3, 4, 5, 6, 1, 2 6 Non RAID 3, 4, 5, 6 4 2 6 Consignes d’installation d’une carte de processeur graphique Pour installer une carte de processeur graphique, veuillez respecter les consignes suivantes : ● Assurez-vous que toutes les cartes de processeur graphiques sont du même type ou du même modèle. ● Vous pouvez installer une carte double largeur dans le logement 4, et deux cartes simple largeur dans les logements 3 et 4 sur un système à un ou deux processeurs. ● Les systèmes équipés d’une carte de processeur graphique à largeur double prennent en charge uniquement un périphérique de stockage amovible de 5,25 pouces. ● Les cartes de processeur graphique doivent être installées sur un système équipé de blocs d’alimentation CA redondant de 1 100 W. ● Votre système prend en charge des cartes de processeur graphique de 300 W ou moins. Retrait d’une carte d’extension Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. Installation et retrait des composants du système 129 3. Retirez le support de carte d’extension. Étapes 1. Débranchez les câbles de données de la carte PERC et/ou les câbles d’alimentation de la carte GPU. 2. Ouvrez le loquet de la carte d’extension dans le sens de la flèche indiqué dans la figure suivante. 3. Tenez la carte d’extension par son bord, puis tirez-la pour l’extraire de son logement et du système. 4. Installez la plaque de recouvrement en effectuant les opérations suivantes : a. Alignez la languette située sur la plaque de recouvrement avec le logement de carte d’extension. b. Appuyez sur le loquet de la carte d’extension jusqu’à ce que le support de recouvrement s’enclenche. REMARQUE : Les plaques de recouvrement doivent être installées sur les logements de carte d’extension vides pour maintenir l’homologation FCC du système. Les plaques retiennent également la poussière et les saletés du système et aident au refroidissement et à la ventilation à l’intérieur du système. Figure 63. Retrait d’une carte d’extension a. Loquet de la carte d’extension b. la carte d’extension c. Connecteur de carte d’extension 130 Installation et retrait des composants du système Figure 64. Retrait de la plaque de recouvrement 1. Loquet de la carte d’extension 3. plaque de recouvrement 2. Logement 4. broche de guidage Installation d’une carte d’extension Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. 2. 3. 4. 5. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. Retirez le carénage de refroidissement. Retirez le support de carte d’extension. Déconnectez tous les câbles de la carte d’extension. Étapes 1. Déballez la carte d’extension et préparez-la en vue de son installation. Pour obtenir des instructions, voir la documentation fournie avec la carte. 2. Ouvrez le loquet de la carte d’extension pour le logement dans lequel vous souhaitez installer cette carte. 3. Retirez les plaques de recouvrement en effectuant les opérations suivantes : a. Ouvrez les deux loquets de la carte d’extension. b. Faites glisser les plaques de recouvrement pour les retirer du système. Installation et retrait des composants du système 131 REMARQUE : Conservez la plaque pour un usage ultérieur. Les plaques de recouvrement doivent être installées dans des logements de carte d’extension vides pour maintenir l’homologation FCC du système. Les plaques retiennent également la poussière et les saletés du système et aident au refroidissement et à la ventilation à l’intérieur du système. 4. En tenant la carte par les bords, positionnez-la en alignant son connecteur latéral avec le connecteur de la carte d’extension. 5. Insérez le connecteur du bord de la carte dans le connecteur de la carte d’extension jusqu’à ce que la carte soit correctement installée. 6. Fermez le loquet de la carte d’extension en le poussant vers le bas jusqu’à ce qu’il s’enclenche. 7. Reconnectez tous les câbles à la carte d’extension. 8. Remettez en place le support de carte d’extension. Figure 65. Installation d’une carte d’extension a. Loquet de la carte d’extension b. la carte d’extension c. Connecteur de carte d’extension 132 Installation et retrait des composants du système Figure 66. Installation de la plaque de recouvrement 1. Loquet de la carte d’extension 3. plaque de recouvrement 2. Logement 4. broche de guidage Étapes suivantes 1. Installez le support de carte d’extension. 2. Installez le carénage de refroidissement. 3. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Retrait d’une carte processeur graphique Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. 2. 3. 4. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre ordinateur. Retirez le carénage de refroidissement. Retirez le support de carte d’extension. Étapes 1. Déconnectez les câbles de la carte GPU. PRÉCAUTION : Ne forcez pas outre mesure lorsque vous retirez les câbles, sous peine d’endommager les connecteurs. 2. Ouvrez les deux loquets de la carte d’extension en appuyant sur les loquets. Installation et retrait des composants du système 133 3. Tenez la carte par son bord, puis tirez-la pour l’extraire de son connecteur et du système. Figure 67. Retrait d’une carte processeur graphique 1. loquet de la carte d’extension (2) 3. Connecteur de données SLI 5. connecteur d’alimentation pour la carte GPU 2. carte GPU 4. connecteur d’alimentation pour la carte GPU 6. Connecteur x16 Étapes suivantes 1. Installez les supports de remplissage en effectuant les opérations suivantes : a. Alignez la fente située sur le support de recouvrement avec la broche de guidage du logement de carte d’extension. b. Appuyez sur le loquet de la carte d’extension jusqu’à ce que le support de recouvrement s’enclenche. REMARQUE : Les plaques de recouvrement doivent être installées sur les logements de carte d’extension vides pour maintenir l’homologation FCC du système. Les plaques empêchent également l’infiltration de la poussière et d’autres particules dans le système et contribuent au refroidissement et à la ventilation à l’intérieur du système. 2. Fermez les deux loquets de la carte d’extension. 3. Remettez en place le support de carte d’extension. 4. Installez le carénage de refroidissement. 5. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur de votre système. Installation d'une carte GPU en option Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 134 Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. Déposez le carénage de refroidissement. Retirez le support de carte d’extension. Ouvrez les deux loquets de la carte d’extension. Retirez les plaques de recouvrement. Installation et retrait des composants du système REMARQUE : Conservez ce support pour un usage ultérieur. Les plaques de recouvrement doivent être installées dans des logements de carte d’extension vides pour maintenir l’homologation FCC du système. Les plaques retiennent également la poussière et les saletés du système et aident au refroidissement et à la ventilation à l’intérieur du système. Figure 68. Installation d’une carte GPU 1. loquet de la carte d’extension (2) 3. connecteur de données SLI 5. connecteur d'alimentation pour la carte GPU 2. carte GPU 4. connecteur d'alimentation pour la carte GPU 6. connecteur x16 Étapes 1. Repérez le logement x16 sur la carte système. 2. Insérez la carte GPU dans son logement. 3. Connectez les câbles à la carte GPU à partir du Pio. 4. Fermez les deux loquets de la carte d’extension. Étapes suivantes 1. Installez le support de carte d’extension. 2. Installez le carénage de refroidissement. 3. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Carte de port iDRAC (en option) La carte de port iDRAC est composée d'un logement pour carte SD vFlash et d'un port iDRAC. La carte de port iDRAC est utilisée pour une gestion avancée du système. La carte SD vFlash est une carte numérique sécurisée qui se connecte dans un logement de carte SD vFlash sur le système. Elle offre des capacités de stockage local permanent à la demande et un environnement de déploiement personnalisé qui permet l'automatisation de la configuration des serveurs, des scripts et de l'imagerie. Elle émule les périphériques USB. Pour plus d'informations, voir le Guide d'utilisation de l'Integrated Dell Remote Access Controller (iDRAC) sur Dell.com/esmmanuals. La carte de port iDRAC est composée du logement pour carte SD vFlash et d’un port iDRAC. Elle intègre un port réseau dédié et elle est utilisée pour la gestion avancée à distance du système via le réseau. La carte SD vFlash est une carte numérique sécurisée (SD) qui se branche sur un logement prévu à cet effet sur la carte de port iDRAC. Elle offre des capacités de stockage local permanent à la demande ainsi qu’un environnement de déploiement personnalisé qui permet l’automatisation de la configuration des serveurs, des scripts et de la création d’images. Elle émule un périphérique USB. Pour plus d’informations, voir l’Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide d’utilisation d’iDRAC), consultable sur Dell.com/ idracmanuals. Installation et retrait des composants du système 135 Retrait de la carte de port iDRAC Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2. Retirez le carénage de refroidissement. Retirez le ventilateur de refroidissement interne. Débranchez tous les câbles reliés à la carte des ports iDRAC. Étapes 1. Desserrez les deux vis imperdables fixant à la carte système le support de la carte de port iDRAC. 2. Tirez sur la carte de port iDRAC pour la dégager de son connecteur sur la carte système, puis retirez la carte du châssis. Figure 69. Retrait de la carte des ports iDRAC 1. support de la carte des ports iDRAC 3. carte mémoire SD vFlash 5. vis imperdables (2) 2. port iDRAC 4. carte des ports iDRAC 6. connecteur de la carte des ports iDRAC Étapes suivantes 1. 2. 3. 4. 136 Installez la carte de port iDRAC. Installez le carénage de refroidissement. Installez le ventilateur de refroidissement interne. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Installation et retrait des composants du système Installation de la carte de port iDRAC Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. 2. 3. 4. 5. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2. Retirez le carénage de refroidissement. Retirez le ventilateur de refroidissement interne. Étapes 1. Alignez et insérez les languettes situées sur la carte des ports iDRAC dans les fentes situées sur la paroi du châssis. 2. Insérez la carte des ports iDRAC dans le connecteur situé sur la carte système. 3. Fixez la carte de port iDRAC à l’aide des deux vis imperdables. Figure 70. Installation de la carte des ports iDRAC 1. support de la carte des ports iDRAC 3. carte mémoire SD vFlash 5. vis imperdables (2) 2. port iDRAC 4. carte des ports iDRAC 6. connecteur de la carte des ports iDRAC Étapes suivantes 1. 2. 3. 4. Reconnectez tous les câbles à la carte de port iDRAC. Installez le ventilateur de refroidissement interne. Installez le carénage de refroidissement. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Installation et retrait des composants du système 137 Remplacement d’une carte SD vFlash Prérequis REMARQUE : Cette procédure s'applique seulement au système huit disques durs. Étapes 1. Localisez le logement du support vFlash sur le système. 2. Pour retirer la carte SD vFlash, appuyez dessus pour la libérer, puis retirez-la de son logement. Figure 71. Retrait de la carte d’extension SD vFlash a. Carte SD vFlash b. Logement pour carte SD vFlash 3. Pour installer la carte SD vFlash, insérez l'extrémité de la broche de contact de la carte SD (étiquette vers le haut) dans le logement de carte du module. REMARQUE : Le logement est muni d'un repère qui permet d'insérer la carte dans le bon sens. 4. Appuyez sur la carte pour qu'elle s'enclenche dans son logement. Figure 72. Installation de la carte SD vFlash a. Carte SD vFlash b. Logement pour carte SD vFlash Module SD interne double (en option) La carte du module SD interne double (IDSDM) offre deux emplacements de carte SD. Cette carte offre les fonctionnalités suivantes : ● Fonctionnement à deux cartes : maintient une configuration en miroir à l’aide des cartes SD des deux logements et assure la redondance. REMARQUE : Lorsque l’option Redundancy (Redondance) est définie sur Mirror Mode (Mode Miroir) dans l’écran Integrated Devices (Périphériques intégrés), l’information est répliquée d’une carte SD à l’autre. ● Fonctionnement à carte unique : le fonctionnement à carte unique est pris en charge mais sans redondance. 138 Installation et retrait des composants du système Retrait du module SD double interne Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. 2. 3. 4. 5. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. Retirez le carénage de refroidissement. Repérez le module SD interne double (IDSDM) sur la carte système. Si une ou plusieurs cartes SD sont installés, retirez-les. Étapes Maintenez la languette de retrait et tirez l’IDSDM pour le retirer du système. Figure 73. Retrait du module SD interne double (IDSDM) a. IDSDM b. Patte d'extraction c. Connecteur IDSDM Étapes suivantes 1. Retrait du double module SD interne. 2. Installez le carénage de refroidissement. 3. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Installation du module SD interne double Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Installation et retrait des composants du système 139 1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système. Étapes 1. Repérez sur la carte système le connecteur du module SD interne double (IDSDM). 2. Alignez le module IDSDM avec son connecteur sur la carte système. 3. Appuyez sur le module SD interne double jusqu’à ce qu’il soit fermement installé sur la carte système. Figure 74. Installation du module SD interne double en option a. Module SD interne double b. Patte d’extraction c. Connecteur IDSDM Étapes suivantes 1. Installez les cartes SD. REMARQUE : étiquetez temporairement chaque carte SD avec leur emplacement correspondant avant leur retrait. Remettez les cartes SD en place dans le même emplacement. 2. Installez le carénage de refroidissement. 3. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur de votre système. Carte SD interne Retrait d’une carte SD interne (en option) Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. 3. Retirez le carénage de refroidissement. 140 Installation et retrait des composants du système Étapes 1. Repérez le logement de la carte SD sur le module SD interne double. Exercez une pression sur la carte afin de la libérer, puis retirez-la de son logement. REMARQUE : Étiquetez temporairement chaque carte SD avec leur emplacement correspondant avant leur retrait. Installez les cartes SD dans les mêmes emplacements. 2. Soulevez la carte SD pour la retirer du module SD double interne. Figure 75. Retrait d'une carte SD interne. 1. Module SD interne double 3. Carte SD 2 5. Logement de carte SD 1 2. Carte SD 1 4. Logement de carte SD 2 Étapes suivantes 1. Installez une carte SD interne. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Installation d’une carte SD interne (en option) Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. 3. Assurez-vous que l’option Internal SD Card Port (Port interne de la carte SD) est Enabled (Activée) dans la configuration du système. 4. S’il est installé, retirez le carénage de refroidissement. Installation et retrait des composants du système 141 Étapes 1. Localisez le connecteur de carte SD sur le module SD interne double. Orientez la carte SD de façon adéquate et insérez le connecteur de la carte SD dans le logement. REMARQUE : Le logement est muni d'un repère qui permet d'insérer la carte dans le bon sens. 2. Exercez une pression sur la carte jusqu'à ce qu'elle se mette en place. Figure 76. Installation d'une carte SD interne. 1. Module SD interne double 3. Carte SD 2 5. Logement de carte SD 1 2. Carte SD 1 4. Logement de carte SD 2 Étapes suivantes Processeurs et dissipateurs de chaleur Utilisez la procédure suivante lors de la : ● Retrait et installation d’un dissipateur de chaleur ● de l'installation d'un processeur supplémentaire ● du remplacement d'un processeur REMARQUE : Pour garantir un refroidissement correct, vous devez installer un cache de processeur dans le logement du processeur vacant. Retrait d’un dissipateur de chaleur Prérequis PRÉCAUTION : Ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur, sauf si vous souhaitez retirer également le processeur. Le dissipateur de chaleur est essentiel au maintien de bonnes conditions thermiques. 142 Installation et retrait des composants du système AVERTISSEMENT : Le dissipateur reste très chaud. Laissez-le refroidir un certain temps après la mise hors tension de l’système. 1. 2. 3. 4. 5. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’système. Retirez la ou les cartes PCIe pleine longueur si elles ont été installées. Retirez le carénage de refroidissement. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2. Étapes 1. Desserrez une des vis fixant le dissipateur de chaleur à la carte système. Patientez quelques instants (environ 30 secondes), le temps que le dissipateur de chaleur se détache du processeur. 2. Retirez la vis qui se trouve en diagonale de la vis que vous venez de retirer. 3. Répétez les étapes 1 et 2 pour le retrait des deux autres vis. 4. Retirez le dissipateur de chaleur. Figure 77. Retrait d’un dissipateur de chaleur 1. emplacement de la vis de fixation (4) 3. dissipateur de chaleur 2. vis de fixation (4) 4. cadre de protection du processeur Étapes suivantes 1. Réinstallez le ou les dissipateurs de chaleur ainsi que le ou les processeurs. 2. Remettez le processeur et le dissipateur thermique en place. 3. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur de l’système. Retrait du processeur Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. Installation et retrait des composants du système 143 2. Si vous mettez à niveau votre système, téléchargez la dernière version du BIOS du système à partir du site Dell.com/support. Suivez ensuite les instructions contenues dans le fichier de téléchargement compressé pour installer la mise à jour sur votre système. REMARQUE : Vous pouvez mettre à jour le BIOS du système à l'aide du Lifecycle Controller. 3. 4. 5. 6. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. Retirez le carénage de refroidissement. Retirez le dissipateur de chaleur. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2. AVERTISSEMENT : Le processeur reste chaud un certain temps après la mise hors tension du système. Si vous devez le manipuler, attendez qu’il refroidisse. PRÉCAUTION : La pression exercée pour maintenir le processeur dans son support est très forte. Si vous ne maintenez pas fermement le levier de dégagement, il risque de se redresser brusquement. Étapes 1. Relâchez le levier du support en l’abaissant et en l’extrayant de dessous la languette située sur le cadre de protection du processeur. 2. Soulevez le levier vers le haut jusqu’à ce que le cadre de protection du processeur se soulève. PRÉCAUTION : Les broches du processeur sont fragiles et peuvent être endommagées de façon irréversible. Prenez garde à ne pas tordre les broches du processeur lorsque vous retirez le processeur de son socket. 3. Soulevez le processeur hors de son support. REMARQUE : Une fois le processeur retiré, placez-le dans un conteneur antistatique pour une utilisation ultérieure, un retour ou pour un stockage temporaire. Ne touchez pas la face inférieure du processeur pour éviter d’endommager les contacts du processeur. Ne touchez que les bords du processeur. Figure 78. Retrait d’un processeur 1. levier de dégagement de support à fermer en premier 3. processeur 5. cadre de protection du processeur 144 Installation et retrait des composants du système 2. voyant de la broche 1 du processeur 4. logement (4) 6. levier de dégagement de support à ouvrir en premier 7. support 8. détrompeurs (4) Étapes suivantes 1. Posez le processeur. 2. Posez le dissipateur de chaleur. 3. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Installation d’un processeur Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. 2. 3. 4. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l'système. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2. Si vous mettez à niveau votre système, téléchargez la dernière version du BIOS du système à partir du site Dell.com/support. Suivez ensuite les instructions contenues dans le fichier de téléchargement compressé pour installer la mise à jour sur votre système. REMARQUE : Vous pouvez mettre à jour le BIOS du système à l'aide du Dell Lifecycle Controller. 5. Retirez le carénage de refroidissement. REMARQUE : Le cas échéant, fermez le loquet de la carte d’extension sur le carénage de refroidissement pour dégager la carte pleine longueur. 6. S’ils sont branchés, déconnectez les câbles de la ou des cartes d’extension. 7. Si une carte de montage de carte d’extension est installée, retirez-la. REMARQUE : Le dissipateur de chaleur et le processeur restent chauds un certain temps après la mise hors tension du système. Laissez refroidir le dissipateur de chaleur et le processeur avant de les manipuler. PRÉCAUTION : Ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur, sauf si vous souhaitez retirer également le processeur. Le dissipateur de chaleur est essentiel au maintien de bonnes conditions thermiques. REMARQUE : Si vous n'installez qu'un seul processeur, il doit être placé dans le support UC1. Étapes 1. Déballez le nouveau processeur. REMARQUE : Si le processeur a été précédemment installé sur une système, nettoyez entièrement la pâte thermique à l’aide d’un chiffon non pelucheux. 2. Identifiez le support du processeur. 3. Le cas échéant, retirez le cache de protection du support. 4. Dégagez le levier d’éjection du support indiqué open first (ouvrir en premier) et situé à proximité de l’icône de déverrouillage poussant le levier vers le bas pour l’extraire de sous la languette. en 5. De même, dégagez le levier d’éjection du support indiqué close first (fermer en premier) et situé à proximité de l’icône de verrouillage en poussant le levier vers le bas pour l’extraire de sous la languette. Soulevez le levier de 90 degrés vers le haut. 6. Maintenez la patte située à proximité de l’icône de verrouillage sur la protection du processeur, et soulevez-la pour la retirer. PRÉCAUTION : Si le processeur n'est pas positionné correctement, il risque d'être endommagé ou d'endommager la carte système de manière permanente. Faites attention à ne pas plier les broches du support. Installation et retrait des composants du système 145 PRÉCAUTION : Lors du retrait ou de la réinstallation du processeur, nettoyez vos mains pour retirer tout contaminant éventuel. Les contaminants sur les broches du processeur tels que la graisse thermique ou l’huile peuvent endommager le processeur. 7. Alignement du processeur avec les repères du support. PRÉCAUTION : Ne forcez pas l'installation du processeur. Lorsqu'il est positionné correctement, celui-ci s'enclenche facilement dans le support. 8. Alignez le repère de la broche 1 du processeur avec le triangle situé sur la carte système. 9. Placez le processeur sur son support, de sorte que les guides sur le processeur s'alignent avec les détrompeurs du support. 10. Fermez le cadre de protection du processeur. 11. Abaissez le levier d’éjection du support indiqué close first (fermer en premier) et situé à proximité de l’icône de verrouillage poussez-le sous la languette pour le verrouiller. et 12. De même, abaissez le levier d’éjection du support indiqué open first (ouvrir en premier) et situé à proximité de l’icône de déverrouillage et poussez-le sous la languette pour le verrouiller. Figure 79. Installation d’un processeur 1. 3. 5. 7. Levier d’éjection du support 1 processeur cadre de protection du processeur socket processeur 2. 4. 6. 8. angle de la broche 1 du processeur logement (4) Levier d’éjection du support 2 languette (4) Étapes suivantes REMARQUE : Assurez-vous d’installer le dissipateur de chaleur après l’installation du processeur. Le dissipateur de chaleur est indispensable pour maintenir des conditions de température adéquates. 1. Posez le dissipateur de chaleur. 2. Si elle a été retirée, réinstallez la carte de montage pour carte d’extension PCIe. 146 Installation et retrait des composants du système 3. 4. 5. 6. Si ils sont déconnectés, rebranchez les câbles à la/aux carte(s) d’extension. Installez le carénage de refroidissement. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur de l’système. Appuyez sur F2 lors de l’amorçage pour accéder au programme de configuration du système, et vérifiez que les informations relatives au processeur correspondent bien à la nouvelle configuration de l’système. 7. Lancez les diagnostics du système pour vérifier que le nouveau processeur fonctionne correctement. Installation d’un dissipateur de chaleur Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. 2. 3. 4. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l'système. Posez le processeur. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2. Étapes 1. Si vous utilisez un dissipateur de chaleur existant, retirez la graisse thermique qui recouvre le dissipateur de chaleur à l’aide d’un chiffon doux non pelucheux. 2. Utilisez la seringue de graisse thermique fournie avec le kit du processeur pour appliquer la graisse sous la forme d'une fine spirale sur la partie supérieure du processeur. PRÉCAUTION : Si vous appliquez trop de pâte thermique, celle-ci risque d'atteindre et de contaminer le support de processeur. REMARQUE : La seringue de graisse thermique est conçue pour un usage unique. Jetez la seringue après l'avoir utilisée. Installation et retrait des composants du système 147 Figure 80. Application de graisse thermique sur la partie supérieure du processeur a. processeur b. graisse thermique c. seringue de graisse thermique 3. Placez le dissipateur de chaleur sur le processeur. 4. Serrez l’une des quatre vis pour fixer le dissipateur de chaleur à la carte système. 5. Répétez la procédure pour les deux autres vis. Figure 81. Installation du dissipateur de chaleur 1. emplacement de la vis de fixation (4) 3. dissipateur de chaleur 148 Installation et retrait des composants du système 2. vis de fixation (4) 4. cadre de protection du processeur Étapes suivantes 1. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur de l'système. 2. Appuyez sur F2 lors de l’amorçage pour accéder au programme de configuration du système, et vérifiez que les informations relatives au processeur correspondent bien à la nouvelle configuration de l’système. 3. Lancez les diagnostics du système pour vérifier que le nouveau processeur fonctionne correctement. Bloc d’alimentation secteur redondant Votre système prend en charge : ● deux bloc d’alimentation secteur (Platinum) de 495 W, 750 W ou 1100 W, ou ● deux blocs d’alimentation secteur (Bronze) de 450 W REMARQUE : lorsque deux blocs d'alimentation identiques sont installés, la redondance des blocs d'alimentation (1+1 : avec redondance ou 2+0 : sans redondance) est configurée dans le BIOS du système. En mode redondant, l’alimentation est fournie au système de façon égale à partir des deux blocs d’alimentation lorsque l’alimentation de secours est désactivée. Lorsque l’alimentation de secours est activée, l’un des blocs d’alimentation est mis en veille lorsque le système est peu utilisé afin d’en optimiser l’efficacité. PRÉCAUTION : Si deux blocs d’alimentation sont installés, ils doivent avoir la même puissance maximale de sortie. REMARQUE : Pour les blocs d’alimentation CA, utilisez uniquement ceux portant la mention EPP (Extended Power Performance) à l’arrière. La combinaison des blocs d’alimentation des précédentes générations de serveurs peut entraîner une non-concordance des blocs d’alimentation ou un échec de la mise sous tension. REMARQUE : Lorsque plus de deux cartes de processeur graphique sont installées sur votre système, vous devez équiper votre système de deux blocs d’alimentation de 1100 W. Fonctionnalité d’alimentation de secours Votre système prend en charge la fonctionnalité d’alimentation de secours, qui permet de réduire considérablement la surcharge d’alimentation associée à la redondance des blocs d’alimentation. Lorsque la fonctionnalité d’alimentation de secours est activée, l’un des blocs d’alimentation redondants passe en mode veille. Le bloc d’alimentation actif prend en charge 100 % de la charge et fonctionne donc de façon plus efficace. Le bloc d’alimentation en état de veille surveille la tension de sortie du bloc d’alimentation actif. Si la tension de sortie du bloc d’alimentation actif chute, le bloc d’alimentation en veille revient à l’état actif. Avoir les deux blocs d’alimentation actifs est plus efficace que d’avoir un bloc d’alimentation en état de veille, mais le bloc d’alimentation actif peut également activer un bloc d’alimentation en veille. Les paramètres par défaut sont les suivants : ● Si le niveau de charge du bloc d’alimentation actif est supérieur à 50 %, le bloc d’alimentation redondant passe à l’état actif. ● Si le niveau de charge du bloc d’alimentation actif tombe à moins de 20 %, le bloc d’alimentation redondant passe en état de veille. Vous pouvez configurer la fonctionnalité d’alimentation de secours via les paramètres d’iDRAC. Pour plus d’informations sur les paramètres iDRAC, voir le guide d’utilisation intitulé Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide, disponible sur Dell.com/idracmanuals. Retrait d’un bloc d’alimentation secteur redondant Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : Le système exige un bloc d’alimentation pour fonctionner de manière normale. Sur les systèmes à alimentation redondante, les blocs d’alimentation doivent être retirés et remplacés uniquement un à la fois lorsque le système est sous tension. Installation et retrait des composants du système 149 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Débranchez le câble branché sur la source d’alimentation et sur le bloc d’alimentation à retirer, puis retirez les câbles de la bande. REMARQUE : Vous devrez peut-être détacher et soulever le bras de retenue optionnel du câble s’il empêche le retrait du bloc d’alimentation. Pour obtenir des informations sur le bras de retenue du câble, reportez-vous à la documentation de rack du système. Étapes 1. Appuyez sur le loquet de dégagement. 2. En maintenant la poignée du bloc d’alimentation, retirez ce dernier de sa baie pour le dégager de la carte de distribution de l’alimentation (PDB). Figure 82. Retrait d'un bloc d'alimentation (PSU) CA 1. Loquet de dégagement 3. le bloc d'alimentation 5. poignée de l’unité d’alimentation 2. connecteur du câble de bloc d’alimentation 4. Connecteur Étapes suivantes Si vous ne remplacez pas immédiatement le bloc d’alimentation dans la deuxième baie, installez le cache de bloc d’alimentation dans la baie vacante. Installation d’un bloc d’alimentation redondant Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Vérifiez que les deux blocs d’alimentation sont de même type et qu’ils ont la même puissance maximale de sortie. REMARQUE : La puissance maximale de sortie (en watts) est indiquée sur l'étiquette du bloc d'alimentation. 3. S'il est installé, retirez le cache du bloc d'alimentation. Étapes Faites glisser le nouveau bloc d'alimentation dans le châssis jusqu'à ce qu'il s'emboîte complètement et que le loquet de dégagement s'enclenche. 150 Installation et retrait des composants du système Figure 83. Installation d'un bloc d'alimentation redondant 1. loquet 3. Bloc d'alimentation 5. poignée de l’unité d’alimentation 2. connecteur du câble de bloc d’alimentation 4. connecteur d'alimentation Étapes suivantes 1. Si vous avez débloqué le bras de gestion des câbles, ré-enclenchez-le. Pour plus d’informations sur le bras de retenue des câbles, voir la documentation du rack du système. 2. Branchez le câble d’alimentation sur l’unité d’alimentation et branchez son autre extrémité sur une prise électrique. PRÉCAUTION : Lorsque vous branchez le câble d'alimentation, fixez-le à l'aide de la bande. REMARQUE : Lors de l’installation, du remplacement à chaud ou de l’ajout à chaud d’un bloc d’alimentation sur un système qui en comporte deux, attendez quelques secondes pour que le système reconnaisse le bloc d’alimentation et détermine son état. Le voyant d’état du bloc d’alimentation devient vert si le bloc d’alimentation fonctionne normalement. Retrait du cache de bloc d’alimentation N'installez le cache du bloc d'alimentation que dans la deuxième baie de bloc d'alimentation. Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. Étapes Si vous installez un deuxième bloc d’alimentation, retirez le cache de bloc d'alimentation dans la baie en tirant le cache vers l’extérieur. PRÉCAUTION : Pour maintenir un niveau de refroidissement du système satisfaisant, vous devez installer un cache de bloc d’alimentation dans le second bloc d’alimentation si la configuration n’est pas redondante. Retirez le cache de bloc d’alimentation uniquement si vous installez un second bloc d’alimentation. Installation et retrait des composants du système 151 Figure 84. Retrait du cache de PSU a. Cache de bloc d’alimentation b. Baie de bloc d’alimentation Étapes suivantes Installez le bloc d’alimentation ou le cache de bloc d’alimentation. Installation du cache de bloc d’alimentation N'installez le cache du bloc d'alimentation que dans la deuxième baie de bloc d'alimentation. Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. Étapes Alignez le cache de bloc d’alimentation avec l’emplacement de bloc d’alimentation et poussez-le dans l’emplacement jusqu’à ce qu’il s’enclenche. 152 Installation et retrait des composants du système Figure 85. Installation du cache PSU a. Cache de bloc d’alimentation b. Baie de bloc d’alimentation Remplacement du répartiteur de blocs d’alimentation Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. 2. S’ils sont installé, retirez les blocs d’alimentation redondants ou leur cache Étapes 1. Retirez la vis qui fixe le répartiteur au châssis. 2. Faites glisser le répartiteur et tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre afin de dégager les languettes sur le répartiteur des fentes situées sur le bâti du bloc d’alimentation. 3. Faites glisser le répartiteur pour le sortir du châssis. 4. Alignez les languettes du nouveau répartiteur sur les fentes du bâti du bloc d’alimentation. 5. Tournez le répartiteur dans le sens contraire des aiguilles d’une montre et faites-le glisser jusqu’à ce qu’il soit installé dans les fentes du bâti du bloc d’alimentation. 6. Serrez la vis pour fixer le répartiteur au châssis. Installation et retrait des composants du système 153 Figure 86. Retrait et installation du répartiteur a. répartiteur b. Languettes (4) c. vis Étapes suivantes 1. Installez les blocs d’alimentation redondants ou leur cache. 2. Rebranchez le système sur sa prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Bloc d’alimentation secteur/câblé non redondant Votre système prend en charge un bloc d’alimentation secteur non redondant de 450 W. REMARQUE : Le bloc d’alimentation non redondant est pris en charge dans des systèmes avec disques durs câblés et des systèmes équipés d’un fond de panier x8. REMARQUE : Lorsque vous sélectionnez ou mettez à niveau la configuration de votre système, vérifiez sa consommation d’énergie avec Dell Energy Smart Solution Advisor (Dell.com/ESSA) pour vous assurer une utilisation optimale de l’alimentation. Retrait d’un bloc d’alimentation câblé Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. 154 Installation et retrait des composants du système Étapes 1. Débranchez tous les câbles d’alimentation du bloc qui sont connectés à la carte système, au fond de panier de disques durs, aux disques durs et aux lecteurs optiques. 2. Retirez la vis fixant le bloc d’alimentation au châssis et faites glisser le bloc d’alimentation pour le retirer de son bâti. Figure 87. Retrait d’un bloc d’alimentation câblé 1. 3. 5. 7. picot de fixation sur le châssis Bloc d’alimentation câblé Connecteur de câble P1 Connecteur de câble P3 2. 4. 6. 8. Vis Bâti du bloc d’alimentation Connecteur de câble P2 Connecteur du fond de panier Étapes suivantes 1. Installation d’un bloc d’alimentation câblé 2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Installation d’un bloc d’alimentation câblé Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout Installation et retrait des composants du système 155 dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Déballez le bloc d’alimentation de remplacement. Étapes 1. Faites glisser le nouveau bloc d’alimentation dans son bâti jusqu’à ce qu’il soit bien en place. 2. Serrez la vis pour fixer le bloc d’alimentation au châssis. 3. Branchez tous les câbles d’alimentation du bloc sur la carte système, le fond de panier de disques durs, les disques durs et les lecteurs optiques. Figure 88. Installation d’un bloc d’alimentation câblé 1. 3. 5. 7. 156 picot de fixation sur le châssis bloc d’alimentation câblé Connecteur de câble P1 Connecteur de câble P3 Installation et retrait des composants du système 2. 4. 6. 8. Vis Bâti du bloc d’alimentation Connecteur de câble P2 Connecteur du fond de panier Figure 89. Installation d’un bloc d’alimentation câblé 1. 3. 5. 7. Vis bloc d’alimentation non redondant connecteur du câble d’alimentation P2 connecteur du câble d’alimentation P1 2. 4. 6. 8. bâti de bloc d’alimentation picot de fixation sur le châssis connecteur de câble de signal P1 connecteur de fond de panier/P4 Étapes suivantes Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Carte interposeur d’alimentation Retrait de la carte intercalaire d’alimentation Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. Installation et retrait des composants du système 157 PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager la carte intercalaire d’alimentation (PIB), vous devez retirer du système le ou les blocs d’alimentation ou leurs caches avant de retirer cette carte 3. Retirez les blocs d’alimentation ou leurs caches de l’arrière du châssis. 4. Déposez le carénage de refroidissement. Étapes 1. Débranchez les câbles d’alimentation du fond de panier de disque dur et de la carte système. REMARQUE : Le cas échéant, retirez la carte d’extension pour permettre le retrait du câble d’alimentation P3 de la carte système. 2. Appuyez sur le loquet de dégagement de la PIB, soulevez-la pour la dégager des crochets sur le bâti du bloc d’alimentation. 3. Soulevez la PIB pour la retirer du châssis. Figure 90. Retrait et installation de la carte intercalaire d’alimentation 1. Connecteur d’alimentation GPU 3. loquet 5. logements (4) 2. Carte intermédiaire 4. crochets (4) Étapes suivantes 1. Installez le PIB. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Installation de la carte intercalaire d’alimentation Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 158 Installation et retrait des composants du système Étapes 1. Alignez les fentes situées sur la carte intercalaire d’alimentation avec les crochets du bâti du bloc d’alimentation, puis faites glisser la carte intercalaire jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. 2. Acheminez le câble d’alimentation P3 le long du clip de fixation sur la carte système et branchez le câble d’alimentation au fond de panier de disques durs. Figure 91. Installation de la carte intercalaire d’alimentation 1. Connecteur d’alimentation GPU 3. loquet 5. logements (4) 2. Carte intermédiaire 4. crochets (4) Étapes suivantes 1. Installez le carénage de refroidissement. 2. Installez les blocs d’alimentation ou leur cache. 3. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Batterie système La batterie système est utilisée pour alimenter l'horloge en temps réel et pour conserver les paramètres BIOS de l'système. Remplacement de la pile du système Prérequis REMARQUE : Un risque d’explosion de la nouvelle pile existe si cette dernière n’est pas correctement installée. Remplacez la pile uniquement par la même ou de type équivalent recommandé par le fabricant. Pour en savoir plus, consultez les informations relatives à la sécurité fournies avec votre système. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Installation et retrait des composants du système 159 1. 2. 3. 4. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur de l’système. Retirez le carénage de refroidissement. Si une carte de montage de carte d’extension est installée, retirez-la. Étapes 1. Repérez le support de la pile. Pour plus d’informations, voir la section Cavaliers et connecteurs. PRÉCAUTION : Pour ne pas endommager le connecteur de la pile, vous devez le maintenir fermement en place lorsque vous installez ou retirez une pile. 2. Placez votre doigt entre les languettes de fixation situées sur le pôle négatif du connecteur de la pile et soulevez la pile pour la retirer de son support. Figure 92. Retrait de la pile du système a. Pile du système b. Logement de la pile du système 3. Pour installer une nouvelle pile sur le système, tenez-la en orientant le côté « + » vers le haut, puis faites-la glisser sous les pattes de fixation du connecteur. 4. Appuyez sur la pile pour l’enclencher dans le connecteur. Figure 93. Installation de la pile du système a. Pile du système b. Logement de la pile du système Étapes suivantes 1. 2. 3. 4. 5. 6. Installez le carénage de refroidissement. Si elle a été retirée, installez la carte de montage pour carte d’extension. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur de l’système. Lors de l’amorçage, appuyez sur F2 pour accéder à la configuration du système et vérifiez que la pile fonctionne correctement. Entrez l’heure et la date exactes dans les champs Time (Heure) et Date du programme de configuration du système. Quittez la Configuration du système. 160 Installation et retrait des composants du système Assemblage du panneau de commande Retrait de l’assemblage du panneau de commande Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2. 3. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. Étapes 1. Retirez les vis de fixation du panneau de commande au châssis. 2. Débranchez le câble du panneau de commande et le câble USB du panneau de commande de la carte système. PRÉCAUTION : Ne forcez pas outre mesure lorsque vous retirez les câbles du panneau de commande, sous peine d’endommager les connecteurs. 3. Faites glisser le panneau de commande hors du châssis. 4. Débranchez du panneau de commande le câble et le câble USB. Figure 94. Retrait de l’assemblage du panneau de commande 1. panneau de configuration 3. Câble USB du panneau de commande 2. Câble du panneau de commande 4. vis 5. Localisez les languettes de l'étiquette informative et appuyez dessus. 6. Exercez une pression sur la plaquette d'informations pour l'extraire du panneau de commande. REMARQUE : Gardez l’étiquette d’informations pour la remettre en place dans le nouveau panneau de commande. Installation et retrait des composants du système 161 Figure 95. Retrait et installation de l’étiquette d’informations a. plaquette d'informations b. pattes (2) c. Logement Étapes suivantes 1. Installez le module du panneau de commande. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Installation de l’assemblage du panneau de commande Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2. Étapes 1. Remplacez la plaquette d'informations vierge sur le nouveau panneau de commande par la plaquette d'informations provenant de l'ancien panneau de commande. REMARQUE : La plaquette d’informations répertorie des informations système (numéro de service, adresse de carte réseau, adresse MAC). 2. Pour l’installer, poussez la plaquette d’information dans le logement du panneau de contrôle. 3. Branchez le câble du panneau de commande et le câble USB du panneau de commande au module du panneau de commande. 4. Alignez et insérez le panneau de commande dans la fente correspondante sur le châssis. 5. Serrez les vis qui fixent le panneau de commande au châssis. 6. Branchez le câble du panneau de commande et le câble USB du panneau de commande à la carte système. 162 Installation et retrait des composants du système Figure 96. Installation du panneau de commande 1. panneau de configuration 3. câble USB du panneau de commande 2. câble du panneau de commande 4. vis Étapes suivantes 1. Installez le lecteur optique et les lecteurs de bande. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Retrait du capot de l’assemblage du panneau de commande Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. 3. Retirez le module du panneau de commande. Étapes 1. Dégagez la languette qui se trouve à côté du bouton d’alimentation. 2. Dégagez la languette située en bas du capot de l’assemblage du panneau de commande. 3. Tirez le capot de l’assemblage du panneau de commande pour le dégager du panneau de commande. Installation et retrait des composants du système 163 Figure 97. Retrait du capot du panneau de commande pour des systèmes équipés d’écran LCD Figure 98. Retrait du capot du panneau de commande pour des systèmes équipés d’écran LED a. languette (3) b. capot de l’assemblage du panneau de commande c. emplacement (3) Étapes suivantes 1. Installez le capot de l’assemblage du panneau de commande. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Installation du capot de l’assemblage du panneau de commande Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N’effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l’équipe de maintenance et d’assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. 164 Installation et retrait des composants du système Étapes 1. Alignez les trois languettes situées sur le capot de l’ensemble du panneau de commande avec les encoches situées sur le panneau de commande. 2. Appuyez sur le capot jusqu’à ce que les languettes s’enclenchent. Figure 99. Installation du capot du panneau de commande pour des systèmes équipés d’écran LCD Figure 100. Installation du capot du panneau de commande pour des systèmes équipés d’écran LED a. languette (3) b. capot de l’assemblage du panneau de commande c. emplacement (3) Étapes suivantes 1. Installez le module du panneau de commande. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Retrait de la carte du panneau de commande Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout Installation et retrait des composants du système 165 dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. 2. 3. 4. 5. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. Retirez le module du panneau de commande. Retirez le capot de l’assemblage du panneau de commande. Étapes 1. Retirez les vis qui fixent la carte du panneau de commande à ce dernier. 2. Soulevez la carte du panneau de commande jusqu’à ce qu’elle se dégage des fentes situées sur le panneau de commande. 3. Faites glisser la carte du panneau de commande vers l’arrière du panneau de commande, puis soulevez-la pour la retirer du panneau de commande. Figure 101. Retrait de la carte du panneau de commande de systèmes équipés de disques durs remplaçables à chaud 166 Installation et retrait des composants du système Figure 102. Retrait et installation du panneau de commande pour des systèmes équipés de disques durs remplaçables à chaud a. carte du panneau de commande b. vis (3) Étapes suivantes 1. Installez la carte du panneau de commande. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Installation de la carte du panneau de commande Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. 3. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2. Étapes 1. Alignez la carte du panneau de commande sur ce dernier. PRÉCAUTION : Veillez à ne pas endommager le mylar recouvrant le commutateur ID. 2. Faites glisser la carte du panneau de commande vers l’avant du panneau de commande pour verrouiller les languettes de glissement et les trous de vis dans les emplacements respectifs sur le panneau de commande. 3. Serrez les vis afin de fixer la carte du panneau de commande à ce dernier. Installation et retrait des composants du système 167 Figure 103. Installation de la carte du panneau de commande pour des systèmes équipés de disques durs remplaçables à chaud Figure 104. Installation du panneau de commande pour des systèmes équipés de disques durs câblés Étapes suivantes 1. Installez le capot de l’assemblage du panneau de commande. 2. Installez le module du panneau de commande. 3. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Retrait du module LCD Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit 168 Installation et retrait des composants du système et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. 2. 3. 4. 5. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. Retirez le module du panneau de commande. Retirez le capot de l’assemblage du panneau de commande. Étapes 1. Débranchez le câble LCD. Suivez les étapes suivantes pour débrancher le câble LCD : a. Tirez la languette de fixation qui fixe le câble LCD à son connecteur sur la carte du panneau de commande. b. Tirez le câble LCD pour le retirer de son connecteur. 2. Retirez la vis qui fixe le module LCD au panneau de commande. 3. Retirez le module LCD du module du panneau de commande. Figure 105. Retrait du module LCD 1. module LCD 3. connecteur de câble LCD 5. vis 2. patte de fixation 4. câble LCD Étapes suivantes 1. Installez le module LCD. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Installation du module LCD Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Installation et retrait des composants du système 169 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. 3. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2. Étapes 1. Alignez le module LCD avec l’emplacement du module LCD, puis insérez le module dans le panneau de commande. 2. Serrez la vis pour fixer le module LCD au panneau de commande. 3. Insérez le câble du module LCD dans son connecteur situé sur la carte du panneau de commande, puis poussez la languette de retenue vers l'intérieur pour fixer le câble. Figure 106. Installation du module LCD 1. module LCD 3. connecteur de câble LCD 5. vis 2. patte de fixation 4. câble LCD Étapes suivantes 1. Installez le capot de l’assemblage du panneau de commande. 2. Connectez le câble LCD, le câble du panneau de commande et le câble USB du panneau de commande à la carte du panneau de commande. 3. Installez le module du panneau de commande. 4. Connectez le câble du panneau de commande, le câble LCD et le câble USB du panneau de commande à la carte système. 5. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Retrait du module VGA Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. 3. Retirez le module du panneau de commande. 170 Installation et retrait des composants du système 4. Retirez le capot de l’assemblage du panneau de commande. Étapes Enlevez les crochets qui fixent le module VGA à la carte du panneau de commande, puis retirez le module VGA. Figure 107. Retrait du module VGA 1. Module VGA 3. crochet (2) 2. panneau de configuration 4. connecteur VGA sur la carte du panneau de commande Étapes suivantes 1. Installez le module VGA. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Installation du module VGA Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. Étapes 1. Alignez les fentes situées sur le module VGA avec le connecteur VGA et les crochets situés sur la carte du panneau de commande. 2. Appuyez sur le module VGA jusqu’à ce que les crochets s’enclenchent. Installation et retrait des composants du système 171 Figure 108. Installation du module VGA 1. Module VGA 3. crochet (2) 2. panneau de configuration 4. connecteur VGA sur la carte du panneau de commande Étapes suivantes 1. Installez le capot de l’assemblage du panneau de commande. 2. Installez le module du panneau de commande. 3. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. Carte système Une carte système (également appelée carte mère) est la carte de circuits imprimés principale dans le système et contient plusieurs connecteurs utilisés pour connecter différents composants ou périphériques du système. Une carte système fournit les connexions électriques aux composants du système pour la communication. Retrait de la carte système Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2. 3. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. PRÉCAUTION : Si vous utilisez le module TPM (Trusted Program Module) avec une clé de cryptage, il est possible que vous soyez invité à créer une clé de restauration lors de l'installation du système ou d'un programme. Assurezvous de créer et stocker de manière sûre cette clé de restauration Si vous remplacez cette carte système, vous devrez fournir la clé de restauration lorsque vous redémarrerez le système ou le programme pour pouvoir accéder aux données cryptées de vos disques durs. PRÉCAUTION : N’essayez pas de retirer le module d’extension TPM de la carte système. Une fois que le module d’extension TPM est installé, il est lié à cette carte système de manière cryptographique. Toute tentative de retrait 172 Installation et retrait des composants du système d’un module d’extension TPM annule la liaison cryptographique et il ne peut pas être réinstallé ou installé sur une autre carte système. 4. Retirez les composants suivants : a. support de carte d'extension b. cartes d'extension c. carénage de refroidissement d. module SD interne double e. clé USB interne (le cas échéant) f. ventilateur interne g. carte des ports iDRAC (le cas échéant) h. dissipateur(s) de chaleur i. processeur (s) PRÉCAUTION : Pour éviter d’endommager les broches du processeur lors du remplacement d’une carte système défectueuse, assurez-vous de recouvrir le support de processeur avec son capot de protection. j. barrettes de mémoire Étapes 1. Débranchez tous les câbles de la carte système. PRÉCAUTION : Veillez à ne pas endommager le bouton d'identification du système en retirant la carte système du châssis. 2. Retirez les vis de fixation de la carte système au châssis. Figure 109. Retrait des vis sur la carte système.\ a. vis (9) PRÉCAUTION : ne vous servez pas d’une barrette de mémoire, d’un processeur ou de tout autre composant pour soulever la carte système. Installation et retrait des composants du système 173 Figure 110. Retrait de la carte système a. carte système b. embouts de la poignée T (2) 3. Tenez les embouts de la poignée T et faites glisser la carte système vers l’avant du système. 4. Tenez les embouts de la poignée T et soulevez la carte système pour la retirer du châssis. Installation de la carte système Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2. 3. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur du système. Étapes 1. Déballez le nouvel assemblage de la carte système. PRÉCAUTION : ne vous servez pas d’une barrette de mémoire, d’un processeur ou de tout autre composant pour soulever la carte système. 2. Tenez la carte système par ses ergots, puis insérez-la dans le châssis. 3. Poussez la carte système vers l’arrière du châssis de manière de sorte que les ports de la carte système s’alignent avec les fentes correspondantes du châssis. 174 Installation et retrait des composants du système 4. Installez les vis de fixation de la carte système au châssis. Figure 111. Installation de la carte système a. carte système b. embouts de la poignée T (2) Installation et retrait des composants du système 175 Figure 112. Installation des vis sur la carte système a. vis (9) Étapes suivantes 1. Installez le module TPM (Trusted Platform Module). Pour plus d’informations sur la procédure d’installation du module TPM, voir la section « Installation du module TPM ». Pour plus d’informations sur le module TPM, voir la section « Module TPM » (Trusted Module Platform). 2. Réinstallez les éléments suivants : a. processeur(s) et dissipateur(s) de chaleur b. clé USB interne (le cas échéant) c. module SD interne double d. carénage de refroidissement e. ventilateur interne f. cartes d'extension g. support de carte d'extension h. carte de ports iDRAC 3. Rebranchez tous les câbles à la carte système. REMARQUE : Vérifiez que les câbles à l'intérieur du système longent la paroi du châssis et sont fixés à l'aide du support de fixation de câble. 4. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur du système. 5. Assurez-vous a. d'utiliser la fonction Easy Restore pour restaurer le numéro de service. Pour plus d’informations, voir la section « Easy Restore ». b. Si le numéro de série n’est pas sauvegardé dans le périphérique flash de sauvegarde, entrez le numéro de série du système manuellement. Pour plus d’informations, voir la section « Saisie du numéro de série du système ». c. Mettez à jour les versions du BIOS et de l’iDRAC. d. Réactivez le module TPM (Trusted Platform Module). Pour plus d’informations, voir la section « Réactivation du module TPM pour les utilisateurs de BitLocker » ou « Réactivation du module TPM pour les utilisateurs de TXT ». 176 Installation et retrait des composants du système Restauration du numéro de série à l’aide de la fonction Easy Restore (Récupération facile) À l’aide de la fonctionnalité Easy Restore, vous pouvez restaurer votre numéro de série, licence, configuration UEFI et les données de configuration du système après le remplacement de la carte système. Toutes les données sont sauvegardées automatiquement sur un périphérique flash de sauvegarde. Si le BIOS détecte une nouvelle carte système et le numéro de série dans le périphérique flash de sauvegarde, le BIOS invite l’utilisateur à restaurer les informations de sauvegarde. Étapes 1. Mettez le système sous tension. Si le BIOS détecte une nouvelle carte système et si le numéro de série est disponible dans le périphérique Flash de sauvegarde, le BIOS affiche le numéro de série, le statut de la licence et la version des Diagnostics UEFI. 2. Effectuez l’une des opérations suivantes : ● Appuyez sur Y pour restaurer le numéro de série, la licence et les informations de diagnostics. ● Appuyez sur N pour accéder aux options de restauration basée sur le Dell Lifecycle Controller. ● Appuyez sur la touche F10 pour restaurer les données à partir d’un Hardware Server Profile (Profil de serveur du matériel) précédemment créé. Une fois le processus de restauration terminé, le BIOS vous invite à restaurer les données de configuration du système. 3. Effectuez l’une des opérations suivantes : ● Appuyez sur Y pour restaurer les données de configuration du système. ● Appuyez sur N pour utiliser les paramètres de configuration par défaut. Une fois le processus de restauration terminé, le système redémarre. Saisie du numéro de série du système via le programme de configuration du système Si Easy Restore ne parvient pas à restaurer le numéro de série, utilisez le programme de configuration du système pour entrer le numéro de série. Étapes 1. Démarrez le système. 2. Appuyez sur F2 pour accéder à Configuration du système. 3. Cliquez sur Paramètres du numéro de série. 4. Saisissez le numéro de série. REMARQUE : Vous pouvez saisir le numéro de série uniquement lorsque le champ Numéro de série est vide. Assurez-vous d’entrer le bon numéro de série. Une fois saisi, le numéro de série ne peut pas être mis à jour ni modifié. 5. Cliquez sur OK. 6. Importez votre licence iDRAC Enterprise (nouvelle ou existante). Pour en savoir plus, voir l’Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide de l’utilisateur du contrôleur iDRAC) sur www.dell.com/poweredgemanuals . Moule de plate-forme sécurisé Le module TPM (Trusted Platform Module) est un microprocesseur dédié conçu pour fixer le matériel en intégrant des clés cryptographiques au périphérique. Un logiciel peut utiliser un module de plateforme sécurisée pour authentifier des périphériques matériels. Dans la mesure où chaque puce TPM est dotée d’une clé RSA unique et secrète à mesure qu’elle est produite, elle peut procéder à l’authentification de la plateforme. PRÉCAUTION : N’essayez pas de retirer le module TPM de la carte système. Une fois le TPM installé, il est lié de façon cryptographique à la carte système. Toute tentative de retrait d’un module TPM rompt la liaison cryptographique, et il ne peut pas être réinstallé ni installé sur une autre carte système. Installation et retrait des composants du système 177 REMARQUE : Il s’agit d’une unité remplaçable sur site (FRU). Les procédures de retrait et d’installation des FRU doivent être effectuées uniquement par des techniciens de maintenance agréés Dell . Installation du module TPM (Trusted Platform Module) Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système. Étapes 1. Repérez le connecteur du module TPM sur la carte système. REMARQUE : Pour localiser le connecteur TPM sur la carte système, voir la section Connecteurs de la carte système. 2. Alignez les connecteurs sur les bords du module TPM avec l’emplacement sur le connecteur du module TPM. 3. Insérez le module TPM dans le connecteur TPM de sorte que les rivets en plastique s’alignent avec l’emplacement sur la carte système. 4. Appuyez sur le rivet en plastique jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Figure 113. Installation du module TPM 1. Emplacement du rivet sur la carte système 3. Module TPM 2. Rivet en plastique 4. Connecteur TPM Étapes suivantes 1. Installez la carte système. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur de votre système. Initialisation du module TPM pour les utilisateurs de BitLocker Étapes Initialisez le module TPM. Pour des informations supplémentaires sur l’initialisation de la TPM, voir https://technet.microsoft.com/en-us/library/cc753140.aspx. Le TPM Status (État TPM) prend la valeur Enabled, Activated (Activé). 178 Installation et retrait des composants du système L’initialisation du module TPM pour les utilisateurs de TXT Étapes 1. Lors de l’amorçage de l’système, appuyez sur F2 pour accéder au programme de configuration du système. 2. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système) > System Security Settings (Paramètres de sécurité du système). 3. Dans l’option TPM Security (Sécurité TPM), sélectionnez On with Pre-boot Measurements (Activé avec les mesures de préamorçage). 4. Dans l’option TPM Command (Commande TPM), sélectionnez Activate (Activer). 5. Enregistrer les paramètres. 6. Redémarrez l’système. 7. Accédez de nouveau au programme System Setup (Configuration du système). 8. Dans l’écran System Setup Main Menu (Menu principal de configuration du système), cliquez sur System BIOS (BIOS du système) > System Security Settings (Paramètres de sécurité du système). 9. Dans l’option Intel TXT, sélectionnez On (Activé). Capot supérieur du système Ne retirez pas le capot supérieur du système, sauf si vous convertissez le système du mode Tour au mode Rack. Retrait du capot supérieur du système Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. 2. 3. 4. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2. Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le système de la prise secteur et des périphériques. Retirez le capot du système. Étapes 1. Retirez les vis de fixation du capot supérieur du châssis. 2. Faites glisser le capot vers l’arrière du système, puis soulevez-le pour le retirer de ce dernier. Installation et retrait des composants du système 179 Figure 114. Retrait du capot supérieur du système a. capot supérieur du système b. vis (3) Installation du capot supérieur du système Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N’effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l’équipe de maintenance et de support technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1. Suivez les consignes de sécurité répertoriées dans la section Instructions de sécurité. 2. Munissez-vous d’un tournevis cruciforme Phillips n° 2. Étapes 1. Alignez les languettes sous le capot supérieur avec les encoches situées sur le dessus du châssis. 2. Faites glisser le capot vers l’avant du système jusqu’à ce que les trous de vis du capot s’alignent avec les trous sur le châssis. 3. Serrez les vis pour fixer le capot au châssis. 180 Installation et retrait des composants du système Figure 115. Installation du capot supérieur du système a. capot supérieur du système b. vis (3) Étapes suivantes 1. Installez le capot du système. 2. Rebranchez le système à la prise secteur et mettez-le sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Installation et retrait des composants du système 181 8 Utilisation des diagnostics du système Si vous rencontrez un problème avec le système, exécutez les diagnostics du système avant de contacter l'assistance technique de Dell. L’exécution des diagnostics du système permet de tester le matériel de l’système sans équipement supplémentaire ou risque de perte de données. Si vous ne pouvez pas résoudre vous-même le problème, le personnel de maintenance ou d'assistance peut utiliser les résultats des diagnostics pour vous aider à résoudre le problème. REMARQUE : Pour plus d’informations sur les messages d’événements de diagnostic OEM, voir le « Dell Event and Error Messages Reference Guide for 13th Generation Dell EMC PowerEdge Servers » (Guide de référence Dell des messages d’événement et d’erreur pour les serveurs Dell EMC PowerEdge de 13e génération) version 1.2. Sujets : • Diagnostics du système intégré Dell Diagnostics du système intégré Dell REMARQUE : Les diagnostics du système intégré Dell sont également appelés Enhanced Pre-boot System Assessment (PSA) Diagnostics. Les diagnostics du système intégré offrent un ensemble d’options pour des périphériques ou des groupes de périphériques particuliers, vous permettant d’effectuer les actions suivantes : ● Exécuter des tests automatiquement ou dans un mode interactif ● Répéter les tests ● Afficher ou enregistrer les résultats des tests ● Exécuter des tests rigoureux pour présentent des options de tests supplémentaires pour fournir des informations complémentaires sur un ou des périphériques défaillants ● Afficher des messages d’état qui indiquent si les tests ont abouti ● Afficher des messages d’erreur qui indiquent les problèmes détectés au cours des tests Exécution des diagnostics intégrés du système à partir du Gestionnaire d’amorçage Prérequis Exécutez les diagnostics intégrés du système (ePSA) si votre système ne démarre pas. Étapes 1. Appuyez sur « F10 » lors du démarrage de l’système. 2. Utilisez les touches fléchées vers le haut et vers le bas pour sélectionner System Utilities (Utilitaires système) > Launch Diagnostics (Lancer les diagnostics). La fenêtre ePSA Pre-boot System Assessment (Évaluation du système au pré-amorçage ePSA) s’affiche et répertorie tous les appareils détectés sur l’système. Le diagnostic démarre l’exécution des tests sur tous les périphériques détectés. Exécution des diagnostics intégrés du système à partir du Dell Lifecycle Controller Étapes 1. Au démarrage de l'système, appuyez sur F10. 182 Utilisation des diagnostics du système 2. Sélectionnez Hardware Diagnostics (Diagnostics matériels)→ Run Hardware Diagnostics (Exécuter les diagnostics matériels). La fenêtre ePSA Pre-boot System Assessment (Évaluation du système au pré-amorçage ePSA) s'affiche, répertoriant tous les périphériques détectés dans l'système. Le diagnostic démarre l'exécution des tests sur tous les périphériques détectés. Commandes de diagnostic du système Menu Description Configuration Affiche la configuration et l’état de tous les périphériques détectés. Résultats Affiche les résultats de tous les tests exécutés. l'intégrité du système. Propose un aperçu de la performance du système actuel. Journal d’événements Affiche un journal daté des résultats de tous les tests exécutés sur le système. Il est affiché si au moins une description d'un évènement est enregistrée. Utilisation des diagnostics du système 183 9 Cavaliers et connecteurs Cette rubrique contient des informations spécifiques relatives aux cavaliers. Elle contient également des informations sur les cavaliers et les commutateurs et elle décrit les connecteurs des différentes cartes de l’système. Les cavaliers de la carte système permettent de désactiver les mots de passe de l’système et de configuration. Pour installer les composants et les câbles correctement, vous devez connaître les connecteurs de la carte système. Sujets : • • • Connecteurs de la carte système Paramètres des cavaliers de la carte système Désactivation d’un mot de passe oublié Connecteurs de la carte système Figure 116. Connecteurs de la carte système Tableau 38. Connecteurs de la carte système Élém Connecteur ent Description 1 SYS_PWR_CONN (P1) Connecteur d’alimentation 2 (FP_USB) Connecteur USB du panneau de configuration 3 PIB_CONN Connecteur pour signal PIB 184 Cavaliers et connecteurs Tableau 38. Connecteurs de la carte système Élém Connecteur ent Description 4 SATA_CDROM Connecteur SATA du lecteur optique 5 SATA_TBU Connecteur SATA du lecteur de bande 6 J_SATA_B Connecteur SATA B 7 CTRL_PNL Connecteur d’interface du panneau de configuration 8 J_SATA_A Connecteur SATA A 9 INT_USB_3.0 Connecteur USB interne 10 TPM_MODULE Connecteur du module TPM (Trusted Platform Module) 11 J_PSWD_NVRAM Consulter la section Paramètres des cavaliers de la carte système REMARQUE : Avec la carte système orientée comme ci-dessus : ● Cavalier gauche : cavalier PSWD ● Cavalier droit : cavalier de NVRAM 12 SLOT1 PCIE_G2_X4 (PCH) Connecteur 1 de carte PCIe 13 SLOT2 PCIE_G2_ X1 (PCH) Connecteur 2 de carte PCIe 14 SLOT3 PCIE_G3_X16 (CPU1) Connecteur 3 de carte PCIe 15 SLOT4 PCIE_G3_X16 (CPU1) Connecteur 4 de carte PCIe 16 SLOT5 PCIE_G3_X8 (CPU2) Connecteur 5 de carte PCIe 17 SLOT6 PCIE_G3_X8 (CPU2) Connecteur 6 de carte PCIe 18 BATTERIE Batterie du système 19 FAN1 Connecteur du ventilateur interne 20 FAN2 Connecteur du ventilateur externe 21 B1, B2, Sockets de module de mémoire 22 J_AMEA Connecteur AMEA (Advanced Management Enablement Adapter ) 23 B4, B3 Sockets de module de mémoire 24 CPU2 Processeur 2 25 PWR_CONN_C (P3) Connecteur d’alimentation du processeur 2 26 CPU1 Processeur 1 27 IDSDM Connecteur du module SD interne double 28 INTRUSION Connecteur du commutateur d’intrusion 29 A1, A5, A2, A6 Sockets de module de mémoire 30 PWR_CONN_B (P2) Connecteur d’alimentation du processeur 1 31 A8, A4, A7, A3 Sockets de module de mémoire 32 ACT_LED Connecteur du contrôleur du voyant du disque dur du panneau avant 33 BP_SIG Connecteur de signal du fond de panier 34 ODD_PWR Connecteur d’alimentation du lecteur optique Cavaliers et connecteurs 185 Paramètres des cavaliers de la carte système Pour obtenir des informations sur la réinitialisation du cavalier du mot de passe afin de désactiver un mot de passe, consultez la section Désactivation d’un mot de passe oublié. Tableau 39. Paramètres des cavaliers de la carte système Cavalier Paramètre PWRD_EN Description La fonction de réinitialisation du mot de passe est activée (broches 2-4). La fonction de réinitialisation du mot de passe est désactivée (broches 4-6). L’accès local à iDRAC sera déverrouillé lors du cycle suivant de mise sous tension CA. NVRAM_CLR Les paramètres de configuration sont conservés au prochain démarrage du système (broches 3-5). Les paramètres de configuration sont conservés au démarrage du système (broches 1-3). Tâches associées Désactivation d’un mot de passe oublié , page 186 Désactivation d’un mot de passe oublié Les fonctionnalités de sécurité logicielle du système comprennent un mot de passe système et un mot de passe de configuration. Le cavalier de mots de passe permet d’activer ou de désactiver les fonctionnalités de mots de passe et d’effacer le(s) mot(s) de passe utilisé(s). Prérequis Étapes 1. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 2. Retirez le capot du système. 3. Déplacez le cavalier qui se trouve sur le cavalier de la carte système, des broches 4 et 6 aux broches 2 et 4. 4. Installez le capot du système. Les mots de passe existants ne sont pas désactivés (effacés) tant que le système n’a pas démarré alors que le cavalier se trouve sur les broches 2 et 4. Par contre, avant d’assigner un nouveau mot de passe système et/ou de configuration, vous devez remettre le cavalier sur les broches 4 et 6. REMARQUE : Si vous attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration alors que le cavalier est toujours sur les broches 2 et 4, le système désactive les nouveaux mots de passe à son prochain démarrage. 5. Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 6. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. 7. Retirez le capot du système. 8. Déplacez le cavalier qui se trouve sur le cavalier de la carte système, des broches 2 et 4 aux broches 4 et 6. 9. Installez le capot du système. 10. Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. 11. Attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration. 186 Cavaliers et connecteurs 10 Dépannage du système La sécurité pour vous et votre système PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : La validation de la solution a été réalisée à l’aide de la configuration du matériel fourni en usine. Sujets : • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Dépannage des défaillances de démarrage de l’système Dépannage des connexions externes Dépannage du sous-système vidéo Dépannage d’un appareil USB Dépannage d’iDRAC Direct (configuration XML USB) Dépannage d’iDRAC Direct (connexion d’ordinateur portable) Dépannage d’un périphérique série d’entrée et de sortie Dépannage d’une carte NIC Dépannage d’un système mouillé Dépannage d’un système endommagé Dépannage de la batterie du système Dépannage des unités d’alimentation Dépannage des problèmes de refroidissement Dépannage des ventilateurs de refroidissement Dépannage de la mémoire système Dépannage d’une clé USB interne Dépannage d’une carte microSD Dépannage d’un lecteur optique Dépannage d’une unité de sauvegarde sur bande Dépannage d’un disque dur ou SSD Dépannage d’un contrôleur de stockage Dépannage des cartes d’extension Dépannage des processeurs Dépannage des défaillances de démarrage de l’système Si vous démarrez l’système en mode d’amorçage BIOS après l’installation du système d’exploitation via le Gestionnaire de démarrage UEFI, cela entraîne le blocage de l’système. Vous devez démarrer le système dans le même mode d’amorçage que celui utilisé pour installer le système d’exploitation. Pour tous les autres problèmes de démarrage, notez les messages du système qui apparaissent à l’écran. Dépannage des connexions externes Avant de procéder au dépannage d’un appareil externe, vérifiez que tous les câbles externes sont correctement branchés aux connecteurs externes de l’système. Dépannage du système 187 ● Comparez les caractéristiques techniques du système avec l’appareil externe pour vérifier la compatibilité. ● Vérifiez les fonctionnalités de l’appareil externe avec un autre système similaire afin de vérifier que l’appareil fonctionne correctement. ● Vérifiez un autre appareil externe similaire sur ce système pour vérifier que le port du système fonctionne correctement. Pour toute autre requête, contactez Cliquez sur Support technique mondial . Dépannage du sous-système vidéo Prérequis REMARQUE : Assurez-vous que l’option Vidéo locale du serveur activée est sélectionnée dans l’interface utilisateur graphique (GUI) du contrôleur iDRAC, sous Console virtuelle. Si cette option n’est pas sélectionnée, la vidéo locale est désactivée. REMARQUE : Les ports VGA ne sont pas enfichables à chaud. Étapes 1. Vérifiez les connexions des câbles (alimentation et affichage) à l’écran. 2. Vérifiez le câblage de l’interface vidéo entre le système et l’écran. Résultats Si les tests aboutissent, le problème n’est pas lié au matériel vidéo. Étapes suivantes Si le test échoue, voir la section Obtention d’aide. Références connexes Obtenir de l’aide , page 202 Dépannage d’un appareil USB Prérequis REMARQUE : Suivez les étapes 1 à 6 pour dépanner un clavier ou une souris USB. Pour tout autre périphérique USB, passez à l’étape 7. Étapes 1. Débranchez du système les câbles du clavier et/ou de la souris, puis rebranchez-les. 2. Si le problème persiste, branchez le clavier et/ou la souris à un autre port USB du système. 3. Si le problème est résolu, redémarrez le système, accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les ports USB défectueux sont activés. REMARQUE : les systèmes d’exploitation plus anciens peuvent ne pas prendre en charge la technologie USB 3.0. 4. Vérifiez que la technologie USB 3.0 est activée dans Configuration du système. Si cette option est activée, désactivez-la et voyez si cela résout le problème. 5. Dans l’utilitaire de configuration d’iDRAC, assurez-vous que le USB Management Port Mode (Mode de port de gestion USB) est défini sur Automatic (Automatique) ou Standard OS Use (Utilisation de système d’exploitation standard). 6. Si le problème n’est pas résolu, remplacez la souris et/ou le clavier par un clavier ou une souris en état de marche. Si le problème persiste, passez à l’étape 7 pour dépanner les autres périphériques USB connectés au système. Si le problème persiste, dépannez les autres périphériques USB connectés au système. 7. Éteignez tous les périphériques USB connectés et débranchez-les du système. 8. Redémarrez le système. 188 Dépannage du système 9. Si le clavier fonctionne, accédez au programme de configuration du système, vérifiez que tous les ports USB sont activés dans l’écran Integrated Devices (Périphériques intégrés). Si le clavier ne fonctionne pas, vous pouvez utiliser l’accès à distance pour activer ou désactiver les options USB. 10. Vérifiez que la technologie USB 3.0 est activée dans Configuration du système. Si cette option est activée, désactivez-la et redémarrez le système. 11. Si le système n’est pas accessible, réinitialisez le cavalier NVRAM_CLR dans le système et restaurez le BIOS sur les paramètres par défaut. Reportez-vous à la section Paramètres des cavaliers de la carte système. 12. Dans l’utilitaire de configuration d’iDRAC, assurez-vous que le USB Management Port Mode (Mode de port de gestion USB) est défini sur Automatic (Automatique) ou Standard OS Use (Utilisation de système d’exploitation standard). 13. Reconnectez et remettez sous tension les périphériques USB un par un. 14. Si un périphérique USB provoque un problème similaire, mettez-le hors tension, remplacez le câble USB par un câble dont vous savez qu’il fonctionne, puis remettez le périphérique sous tension. Étapes suivantes Si toutes les tentatives de dépannage échouent, voir la section Obtention d’aide. Références connexes Obtenir de l’aide , page 202 Dépannage d’iDRAC Direct (configuration XML USB) Pour plus d’informations sur la configuration du dispositif de stockage USB et du système, consultez le Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide de l’utilisateur de l’iDRAC) à l’adresse www.dell.com/poweredgemanuals Étapes 1. Vérifiez que votre dispositif de stockage USB est connecté au port de gestion USB avant, identifié par 2. Assurez-vous que votre périphérique de stockage USB est doté d’un système de fichiers NTFS ou FAT32 avec une seule partition. 3. Vérifiez que le périphérique de stockage USB est correctement configuré. Pour plus d’informations sur la configuration du dispositif de stockage USB, consultez le manuel Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide de l’utilisateur de l’iDRAC) à l’adresse www.dell.com/poweredgemanuals 4. Dans l’utilitaire de configuration d’iDRAC, assurez-vous que le USB Management Port Mode (Mode de port de gestion USB) est défini sur Automatic (Automatique) ou iDRAC Direct Only (iDRAC Direct seulement). 5. Assurez-vous que l’option iDRAC Managed: USB XML Configuration (Configuration XML USB par iDRAC) est définie sur Enabled (Activé) ou Enabled only when the server has default credential settings (Activé seulement lorsque le serveur a des paramètres d’identification par défaut). 6. Retirez et réinsérez le périphérique de stockage USB. 7. Si l’opération d’importation ne fonctionne pas, essayez avec un autre périphérique de stockage USB. Étapes suivantes Si toutes les tentatives de dépannage échouent, voir la section Obtention d’aide. Dépannage d’iDRAC Direct (connexion d’ordinateur portable) Pour plus d’informations sur la connexion USB de l’ordinateur portable et la configuration du système, voir l’Integrated Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guide de l’utilisateur de l’iDRAC) à l’adresse www.dell.com/poweredgemanuals. Étapes 1. Vérifiez que l’ordinateur portable est connecté au port de gestion USB avant, identifié par l’icône A/A. avec un câble USB de type Dépannage du système 189 2. Dans l’écran IDRAC Settings Utility (Utilitaire de configuration d’iDRAC), assurez-vous que le USB Management Port Mode (Mode de port de gestion USB) est défini sur Automatic (Automatique) ou iDRAC Direct Only (iDRAC Direct uniquement). 3. Si l’ordinateur exécute le système d’exploitation Windows, assurez-vous que le pilote de périphérique de carte réseau USB virtuel d’iDRAC est installé. 4. Si le pilote est installé, assurez-vous que vous n’êtes connecté à aucun réseau par Wi-Fi ou câble Ethernet en raison du fait qu’iDRAC Direct utilise une adresse non routable. Étapes suivantes Si toutes les tentatives de dépannage échouent, voir la section Obtention d’aide. Dépannage d’un périphérique série d’entrée et de sortie Prérequis Étapes 1. Mettez hors tension le système et tout appareil branché au port série. 2. Remplacez le câble d’interface série par un câble fiable, puis mettez sous tension le système et l’appareil d’E/S série. Si vous avez résolu le problème, remplacez le câble d’interface par un câble réputé fiable. 3. Mettez hors tension le système et l’appareil d’E/S série, puis remplacez l’appareil par un autre compatible. 4. Mettez sous tension le système et l’appareil d’E/S série. Étapes suivantes Si le problème persiste, voir la section Obtention d’aide. Références connexes Obtenir de l’aide , page 202 Dépannage d’une carte NIC Prérequis REMARQUE : Le logement de la carte fille réseau (NDC) n’est pas enfichable à chaud. Étapes 1. Lancez le test de diagnostic approprié. Pour plus d’informations, voir la section Utilisation des diagnostics du système pour connaître les tests de diagnostic disponibles. 2. Redémarrez le système et consultez les messages système éventuels concernant le contrôleur de carte réseau (NIC). 3. Vérifiez le voyant approprié du connecteur de carte NIC : ● Si le voyant n’est pas allumé, il est possible que le câble ne soit pas connecté correctement. ● Si le voyant d’activité ne s’allume pas, les fichiers des pilotes réseau sont peut-être endommagés ou manquants. Installez ou remplacez les pilotes selon les besoins. Pour plus d’informations, consultez la documentation de la carte réseau. ● Essayez d’utiliser un autre câble réseau en bon état. ● Si le problème persiste, utilisez un autre connecteur avec le levier ou concentrateur. 4. Assurez-vous que les pilotes appropriés sont installés et que les protocoles sont liés. Pour plus d’informations, consultez la documentation de la carte réseau. 5. Entrez dans le programme de configuration du système et vérifiez que les ports de la carte réseau sont bien activés dans l’écran Périphériques intégrés. 6. Vérifiez que les cartes réseau, les concentrateurs et les commutateurs du réseau sont tous configurés sur la même vitesse de transmission de données et en duplex. Pour plus d’informations, consultez la documentation de chaque équipement réseau. 190 Dépannage du système 7. Vérifiez que les cartes réseau et les commutateurs du réseau sont tous configurés sur la même vitesse de transmission de données et en duplex. Pour plus d’informations, consultez la documentation de chaque équipement réseau. 8. Vérifiez que tous les câbles réseau sont du type approprié et qu’ils ne dépassent pas la longueur maximale. Étapes suivantes Si le problème persiste, voir la section Obtention d’aide. Références connexes Obtenir de l’aide , page 202 Utilisation des diagnostics du système , page 182 Dépannage d’un système mouillé Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Étapes 1. Éteignez le système et les périphériques reliés, et déconnectez le système de la prise électrique. 2. Retirez le capot du système. 3. Retirez les composants suivants du système (s’ils sont installés). ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Bloc(s) d’alimentation Lecteur optique Disques durs Fond de panier de disque dur Clé USB Plateau de disque dur Carénage de refroidissement Cartes de montage pour cartes d’extension (si installées) Cartes d’extension Module de ventilation (si installé) Ventilateur(s) Modules de mémoire Processeur(s) et dissipateur(s) de chaleur Carte système 4. Laissez sécher le système pendant au moins 24 heures. 5. Réinstallez les composants que vous avez retirés à l’étape 3, à l’exception des cartes d’extension. 6. Installation du capot du système. 7. Mettez sous tension le système et les périphériques qui y sont connectés. Si le problème persiste, voir la section Obtention d’aide. 8. Si le système démarre normalement, arrêtez-le et réinstallez les cartes d’extension que vous avez retirées. 9. Lancez le test de diagnostic approprié. Pour plus d’informations, voir la section Utilisation des diagnostics système. Étapes suivantes Si le test échoue, voir la section Obtention d’aide. Dépannage du système 191 Références connexes Obtenir de l’aide , page 202 Utilisation des diagnostics du système , page 182 Dépannage d’un système endommagé Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Étapes 1. Éteignez le système et les périphériques reliés, et déconnectez le système de la prise électrique. 2. Retirez le capot du système. 3. Assurez-vous que les composants suivants sont correctement installés : ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● carénage de refroidissement cartes de montage pour cartes d’extension (si installées) cartes d’extension bloc(s) d’alimentation module de ventilation (si installé) ventilateur(s) Processeur(s) et dissipateur(s) de chaleur Modules de mémoire supports ou bâti des disques Fond de panier de disque 4. Vérifiez que tous les câbles sont connectés correctement. 5. Installation du capot du système. 6. Lancez le test de diagnostic approprié. Pour plus d’informations, voir la section Utilisation des diagnostics système. Étapes suivantes Si le problème persiste, voir la section Obtention d’aide. Références connexes Obtenir de l’aide , page 202 Utilisation des diagnostics du système , page 182 Dépannage de la batterie du système Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Si le système reste hors tension pendant une longue période (des semaines ou des mois), la mémoire NVRAM peut perdre des données de configuration du système. Cette situation est provoquée par une pile défectueuse. 192 Dépannage du système REMARQUE : Certains logiciels peuvent provoquer une accélération ou un ralentissement de l’heure du système. Si le système semble fonctionner normalement excepté pour l’heure de la configuration du système, le problème peut venir du logiciel et non d’une pile défectueuse. Étapes 1. Entrez de nouveau l’heure et la date dans le programme de configuration du système. 2. Mettez le système hors tension et débranchez-le de la prise électrique pendant au moins une heure. 3. Rebranchez le système à la prise électrique et mettez-le systèmesous tension. 4. Ouvrez le programme de configuration du système. Si la date et l’heure sont incorrectes dans le programme de configuration du système, ouvrez le journal des erreurs du système (SEL) pour consulter les messages relatifs à la pile du système. Étapes suivantes Si le problème persiste, voir la section Obtention d’aide. Références connexes Obtenir de l’aide , page 202 Dépannage des unités d’alimentation Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Les sections suivantes fournissent des informations sur le dépannage des problèmes liés à la source d’alimentation et aux blocs d’alimentation. REMARQUE : Les blocs d’alimentation sont enfichables à chaud. Dépannage des problèmes de source d’alimentation Étapes 1. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour vérifier que le système est sous tension. Si le voyant d’alimentation ne s’allume pas lorsque vous appuyez sur le bouton d’alimentation, appuyez fermement sur ce dernier. 2. Branchez un autre périphérique afin de vous assurer que la carte système n’est pas en cause. 3. Assurez-vous qu’aucun raccordement lâche n’existe. Par exemple, un branchement lâche de câbles d’alimentation. 4. Assurez-vous que la source d’alimentation est conforme aux normes en vigueur. 5. Vérifiez qu’il n’y a pas de courts-circuits. 6. Faites appel à un électricien qualifié pour vérifier la tension du réseau et vous assurer qu’il répond aux spécifications requises. Résultats REMARQUE : Certaines unités d’alimentation nécessitent 200-240 Vca pour fournir leur capacité nominale. Pour plus d’informations, voir la section Caractéristiques techniques dans le guide d’installation et de maintenance disponible sur www.dell.com/ poweredgemanuals. Dépannage du système 193 Problèmes de bloc d’alimentation Étapes 1. Assurez-vous qu’aucun raccordement lâche n’existe. Par exemple, un branchement lâche de câbles d’alimentation. 2. Assurez-vous que la poignée ou le voyant du bloc d’alimentation indique que celui-ci fonctionne correctement. Pour en savoir plus sur les voyants du bloc d'alimentation, reportez-vous à la section Codes du voyant d'alimentation. 3. Si vous avez récemment mis à niveau l'système, assurez-vous que le bloc d'alimentation dispose de suffisamment de puissance pour prendre en charge le nouvel système. 4. Si la configuration du bloc d’alimentation est redondante, assurez-vous que les deux blocs d’alimentation sont de même type et de même puissance. Vous devrez peut-être effectuer une mise à niveau vers un bloc d'alimentation plus puissant. 5. Assurez-vous de n’utiliser que des blocs d’alimentation avec la mention EPP (Extended Power Performance) au dos. 6. Réinstallez le bloc d’alimentation. REMARQUE : après avoir installé un bloc d'alimentation, patientez quelques secondes pour laisser à l'système le temps de le reconnaître et de déterminer s'il fonctionne correctement. Si le problème persiste, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Dépannage des problèmes de refroidissement PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Assurez-vous que les conditions suivantes existent : ● Capot du Système, carénage de refroidissement, panneau de recouvrement EMI ou support de la plaque de recouvrement arrière non retiré. ● La température ambiante ne dépasse pas la température ambiante spécifiée par le système. ● La circulation de l’air extérieur n’est pas bloquée. ● Un ventilateur n’a pas été retiré ou n’est pas tombé en panne. ● Les consignes d’installation de la carte d’extension ont été respectées. Un ventilateur de refroidissement supplémentaire peut être ajouté par l’une des méthodes suivantes : Depuis l’interface Web iDRAC : 1. Cliquez sur Matériel > Ventilateurs > Configuration. 2. Dans la liste déroulante Décalage de la vitesse du ventilateur, sélectionnez le niveau de refroidissement nécessaire ou définissez la vitesse du ventilateur minimale sur une valeur personnalisée. Dans le programme de configuration du système F2 : 1. Sélectionnez Paramètres d’iDRAC > Thermique et définissez une vitesse de ventilateur supérieure au décalage de la vitesse du ventilateur ou à la vitesse minimale du ventilateur. Dans les commandes RACADM : 1. Exécutez la commande racadm help system.thermalsettings. Pour en savoir plus, voir le document Integrated Dell Remote Access User’s Guide (Guide de l’utilisateur de l’iDRAC) sur www.dell.com/ poweredgemanuals 194 Dépannage du système Dépannage des ventilateurs de refroidissement Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Le numéro de chaque ventilateur est référencé par le logiciel de gestion du système. En cas de problème dû à un ventilateur particulier, vous pourrez facilement l’identifier et le remplacer en notant le numéro du ventilateur sur l’assemblage du module de refroidissement. 1. Suivez les instructions indiquées dans la section Consignes de sécurité. 2. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir à l’intérieur de votre système. Étapes 1. Remettez en place le ventilateur ou le câble d’alimentation du ventilateur. 2. Redémarrez le système. Étapes suivantes 1. Suivez la procédure décrite dans la section Après une intervention à l’intérieur de votre système. 2. Si le problème persiste, voir la section Obtention d’aide. Références connexes Obtenir de l’aide , page 202 Dépannage de la mémoire système Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Les logements de mémoire ne sont pas enfichables à chaud. REMARQUE : La batterie NVDIMM-N n’est pas enfichable à chaud. Étapes 1. Si le système est opérationnel, lancez le test de diagnostic approprié. Voir la section Utilisation des diagnostics système pour connaître les tests de diagnostic disponibles. Si les diagnostics indiquent une panne, suivez les instructions fournies par le programme de diagnostic. 2. Si le système n’est pas opérationnel, éteignez-système ainsi que ses périphériques connectés, puis débranchez-système de sa source d’alimentation électrique. Patientez au moins 10 secondes, puis reconnectez le système à sa source d’alimentation électrique. 3. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension, puis notez les messages qui s’affichent à l’écran. Si un message d’erreur indiquant une panne de module de mémoire s’affiche, passez à l’étape 12. 4. Accédez au programme de configuration du système et vérifiez les paramètres de la mémoire du système. Modifiez-les si nécessaire. Si un problème persiste, bien que les paramètres de la mémoire correspondent à la mémoire installée, passez à l’étape 12. Dépannage du système 195 5. Éteignez le système et les périphériques reliés, et déconnectez le système de la prise électrique. 6. Retirez le capot du système. 7. Vérifiez les canaux de mémoire et assurez-vous que l’installation des barrettes est correcte. REMARQUE : Voir le journal des événements système ou les messages système pour localiser la barrette de mémoire défaillante. Réinstallez le périphérique de mémoire. 8. Remboîtez les barrettes de mémoire dans leurs supports. 9. Installation du capot du système. 10. Accédez au programme de configuration du système et vérifiez les paramètres de la mémoire du système. Si le problème persiste, passez à l’étape 11. 11. Retirez le capot du système. 12. Si un test de diagnostic ou un message d’erreur indique une panne d’un module de mémoire spécifique, installez un module qui fonctionne à la place du module défectueux. 13. Pour dépanner une barrette de mémoire défectueuse non identifiée, remplacez la barrette du premier logement du socket DIMM par une autre de même type et de même capacité. Si un message d’erreur s’affiche à l’écran, il peut s’agir d’un problème lié au type d’une ou de plusieurs DIMM installées, à l’installation incorrecte des DIMM ou à des DIMM défectueuses. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour résoudre le problème. 14. Installation du capot du système. 15. Pendant l’amorçage du système, observez les voyants de diagnostic du panneau avantsystèmeet les messages d’erreur qui s’affichent. 16. Si le problème de mémoire persiste, répétez les étapes 12 à 15 pour chaque barrette de mémoire installée. Étapes suivantes Si le problème persiste, voir la section Obtention d’aide. Références connexes Obtenir de l’aide , page 202 Utilisation des diagnostics du système , page 182 Dépannage d’une clé USB interne Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Étapes 1. Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que USB key port (Port de clé USB) est activé dans l’écran Integrated Devices (Périphériques intégrés). 2. Éteignez le système et les périphériques reliés, et déconnectez le système de la prise électrique. 3. Retirez le capot du système. 4. Identifiez la clé USB et remettez-la en place. 5. Installation du capot du système. 6. Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés sous tension, puis vérifiez que la clé USB fonctionne correctement. 7. Si le problème persiste, répétez les étapes 2 et 3. 8. Insérez une clé USB configurée connue. 9. Installation du capot du système. Étapes suivantes Si le problème persiste, voir la section Obtention d’aide. 196 Dépannage du système Références connexes Obtenir de l’aide , page 202 Dépannage d’une carte microSD Prérequis REMARQUE : Sur certaines cartes micro SD, un commutateur permet de protéger la carte contre l’écriture. Si le commutateur de protection contre l’écriture est enclenché, l’écriture sur la carte micro SD est impossible. REMARQUE : Les logements IDSDM et vFlash ne sont pas enfichables à chaud. Étapes 1. Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que l’option Internal SD Card Port (Port de carte SD interne) est activée. 2. Mettez le système et les appareils connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise électrique. 3. Retirez le capot du système. REMARQUE : En cas de défaillance de la carte SD, le contrôleur du module SD interne double informe le système. Lors du démarrage suivant, le système affiche un message indiquant la défaillance. Si la redondance est activée au moment de la défaillance de la carte SD, une alerte critique est consignée, et l’intégrité du boîtier se dégrade. 4. Remplacez la carte micro SD défaillante par une nouvelle. 5. Installation du capot du système. 6. Rebranchez le système sur la prise électrique, puis allumez le système et les appareils connectés. 7. Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les modes Internal SD Card Port (Port de carte SD interne) et Internal SD Card Redundancy (Redondance de carte SD interne) sont définis sur les modes requis. Vérifiez que le logement de carte SD approprié est défini sur Primary SD Card (Carte SD principale). 8. Vérifiez si la nouvelle carte micro SD fonctionne correctement. 9. Si l’option Redondance de la carte SD interne est définie sur Activé au moment de la panne de la carte SD, le système vous invite à effectuer une reconstruction. REMARQUE : La reconstruction ira toujours de la carte SD principale vers la carte SD secondaire. Dépannage d’un lecteur optique Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Étapes 1. Utilisez un autre CD ou DVD. 2. Si le problème n’est pas résolu, ouvrez la configuration du système et assurez-vous que le contrôleur SATA intégré et le port SATA du lecteur sont activés. 3. Lancez le test de diagnostic approprié. 4. Éteignez le système et les périphériques reliés, et déconnectez le système de la prise électrique. 5. Retirez le cadre avant s’il est installé. 6. Retirez le capot du système. Dépannage du système 197 7. Vérifiez que le câble d’interface est correctement branché sur le lecteur optique et le contrôleur. 8. Vérifiez que le câble d’alimentation est bien connecté au lecteur. 9. Installation du capot du système. Étapes suivantes Si le problème persiste, voir la section Obtention d’aide. Références connexes Obtenir de l’aide , page 202 Utilisation des diagnostics du système , page 182 Dépannage d’une unité de sauvegarde sur bande Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Étapes 1. Utilisez une autre cartouche de bande. 2. Assurez-vous que les pilotes de périphérique de l’unité de sauvegarde sur bande sont correctement installés et configurés. Pour plus d’informations sur les pilotes de périphériques, voir la documentation du lecteur de bande. 3. Réinstallez le logiciel de sauvegarde sur bande en suivant la procédure indiquée dans sa documentation. 4. Vérifiez que le câble d’interface du lecteur de bande est branché au port externe de la carte contrôleur. 5. Suivez les étapes suivantes pour vous assurer que la carte contrôleur est correctement installée : a. b. c. d. e. Eteignez le système et les périphériques reliés, et déconnectez le système de la prise électrique. Retirez le capot du système. Repositionnez la carte contrôleur dans le logement de carte d'extension. Installez le capot du système. Mettez sous tension le système et les périphériques qui y sont connectés. 6. Lancez le test de diagnostic approprié. Pour plus d’informations, voir Utilisation des diagnostics système. Étapes suivantes Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, reportez-vous à la section Obtention d'aide. Références connexes Obtenir de l’aide , page 202 Utilisation des diagnostics du système , page 182 Dépannage d’un disque dur ou SSD Prérequis PRÉCAUTION : Cette procédure de dépannage peut détruire les données stockées sur le disque dur. Avant de poursuivre, sauvegardez tous les fichiers présents sur le disque dur. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout 198 Dépannage du système dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Étapes 1. Lancez le test de diagnostic approprié. Reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics du système. En fonction des résultats du test de diagnostic, suivez les étapes suivantes. 2. Si le système est doté d’un contrôleur RAID et si les disques durs sont configurés dans une matrice RAID, procédez comme suit : a. Redémarrez le système et appuyez sur la touche F10 pendant le démarrage systèmepour exécuter Dell Lifecycle Controller. Exécutez ensuite l’Assistant de Configuration de matériel pour vérifier la configuration RAID. Reportez-vous à la documentation du Dell Lifecycle Controller ou à l’aide en ligne pour obtenir des informations sur la configuration RAID. b. Assurez-vous que les disques durs ont été configurés correctement pour la matrice RAID. c. Mettez le disque dur hors ligne, puis réinsérez-le. d. Quittez l’utilitaire de configuration et laissez le système d’exploitation démarrer. 3. Assurez-vous que les pilotes de périphérique pour votre carte contrôleur sont correctement installés et configurés. Consultez la documentation du système d’exploitation pour de plus amples informations. 4. Redémarrez le système et accédez au programme de Configuration du système. 5. Vérifiez que le contrôleur est activé et que les disques s’affichent dans l’écran System Setup. Étapes suivantes Si le problème persiste, voir la section Obtention d’aide. Dépannage d’un contrôleur de stockage PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Pour dépanner un contrôleur, reportez-vous également à sa documentation et à celle du système d’exploitation. REMARQUE : Le socket mini-PERC n’est pas enfichable à chaud. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. Lancez le test de diagnostic approprié. Reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics du système. Éteignez le système et les périphériques reliés, et déconnectez le système de la prise électrique. Retirez le capot du système. Vérifiez que les cartes d’extension installées sont conformes aux consignes d’installation correspondantes. Vérifiez que chaque carte d’extension est correctement insérée dans son connecteur. Installation du capot du système. Rebranchez le système sur la prise électrique et mettez-système sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Si le problème n’est pas résolu, éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise électrique. Retirez le capot du système. Retirez toutes les cartes d’extension du système. Installation du capot du système. Rebranchez le système sur la prise électrique et mettez-système sous tension, ainsi que les périphériques qui y sont connectés. Lancez le test de diagnostic approprié. Reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics du système. Si le test échoue, voir la section Obtention d’aide. 14. Pour chaque carte d’extension retirée à l’étape 10, effectuez les opérations suivantes : a. Éteignez le système et les périphériques reliés, et déconnectez le système de la prise électrique. b. Retirez le capot du système. c. Réinstallez une des cartes d’extension. Dépannage du système 199 d. Installation du capot du système. e. Lancez le test de diagnostic approprié. Reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics du système. Si le problème persiste, voir la section Obtention d’aide. Références connexes Obtenir de l’aide , page 202 Utilisation des diagnostics du système , page 182 Dépannage des cartes d’extension Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Pour dépanner une carte d’extension, consultez sa documentation et celle du système d’exploitation. REMARQUE : Les logements de carte de montage ne sont pas enfichables à chaud. Étapes 1. Lancez le test de diagnostic approprié. Reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics du système. 2. Éteignez le système et les périphériques reliés, et déconnectez le système de la prise électrique. 3. Retirez le capot du système. 4. Vérifiez que chaque carte d’extension est correctement insérée dans son connecteur. 5. Installation du capot du système. 6. Mettez sous tension le système et les périphériques qui y sont connectés. 7. Si le problème n’est pas résolu, éteignez le système et les périphériques qui y sont connectés, puis débranchez le système de la prise électrique. 8. Retirez le capot du système. 9. Retirez toutes les cartes d’extension du système. 10. Installation du capot du système. 11. Lancez le test de diagnostic approprié. Reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics du système. Si le test échoue, voir la section Obtention d’aide. 12. Pour chaque carte d’extension retirée à l’étape 8, effectuez les opérations suivantes : a. b. c. d. e. Éteignez le système et les périphériques reliés, et déconnectez le système de la prise électrique. Retirez le capot du système. Réinstallez une des cartes d’extension. Installation du capot du système. Lancez le test de diagnostic approprié. Reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics du système. Étapes suivantes Si le problème persiste, voir la section Obtention d’aide. Références connexes Obtenir de l’aide , page 202 Utilisation des diagnostics du système , page 182 200 Dépannage du système Dépannage des processeurs Prérequis PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage provoqué par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : Les sockets de processeur ne sont pas enfichables à chaud. Étapes 1. Effectuez le test de diagnostic approprié. Reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics du système. 2. Éteignez le système et les périphériques reliés, et déconnectez le système de la prise électrique. 3. Retirez le capot du système. 4. Vérifiez que le du dissipateur de chaleur et le processeur sont correctement installés. 5. Installation du capot du système. 6. Lancez le test de diagnostic approprié. Reportez-vous à la section Utilisation des diagnostics du système. 7. Si le problème persiste, voir la section Obtention d’aide. Références connexes Obtenir de l’aide , page 202 Utilisation des diagnostics du système , page 182 Dépannage du système 201 11 Obtenir de l’aide Sujets : • • • Contacter Dell EMC Commentaires sur la documentation Accès aux informations sur le système en utilisant le Quick Resource Locator (QRL) Contacter Dell EMC Dell EMC propose plusieurs options de services et support en ligne et par téléphone. Si vous ne disposez pas d’une connexion Internet active, vous trouverez les coordonnées sur votre facture d’achat, bordereau d’expédition, facture ou catalogue de produits Dell. La disponibilité des services varie selon le pays et le produit. Certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre zone géographique. Pour toute question commerciale, de support technique ou de service à la clientèle, n'hésitez pas à contacter Dell EMC : Étapes 1. Rendez-vous sur www.dell.com/support/home. 2. Sélectionnez votre pays dans le menu déroulant située dans le coin inférieur droit de la page. 3. Pour obtenir une assistance personnalisée : a. Saisissez le numéro de service de votre système dans le champ Saisissez votre numéro de service. b. Cliquez sur Envoyer. La page de support qui répertorie les différentes catégories de supports s’affiche. 4. Pour une assistance générale : a. Sélectionnez la catégorie de votre produit. b. Sélectionnez la gamme de votre produit. c. Sélectionnez votre produit. La page de support qui répertorie les différentes catégories de supports s’affiche. 5. Pour savoir comment contacter l'Assistance technique mondiale Dell : a. Cliquez sur Cliquez sur Support technique mondial. b. Saisissez le numéro de série de votre système dans le champ Saisissez votre numéro de série sur la page Web Nous contacter. Références connexes Obtenir de l’aide , page 202 Commentaires sur la documentation Vous pouvez évaluer la documentation ou rédiger vos commentaires sur nos pages de documentation Dell EMC et cliquer sur Envoyer des commentaires pour envoyer vos commentaires. Accès aux informations sur le système en utilisant le Quick Resource Locator (QRL) Pour accéder aux informations du système PowerEdge, vous pouvez utiliser le QRL (Quick Resource Locator) situé sur la plaquette d’informations à l’avant du système. 202 Obtenir de l’aide Prérequis Assurez-vous que votre smartphone ou tablette a le scanner de QR code installé. Le QRL comprend les informations suivantes à propos de votre système : ● Vidéos explicatives ● Documents de référence, notamment le Manuel d’installation et de maintenance, diagnostics de l’écran LCD et présentation mécanique ● Numéro de série de votre système pour accéder rapidement à votre configuration matérielle spécifique et les informations de garantie ● Un lien direct vers Dell pour contacter l’assistance technique et les équipes commerciales Étapes 1. Rendez-vous sur www.dell.com/qrl pour accéder à votre produit spécifique ou 2. Utilisez votre smartphone ou votre tablette pour numériser le code QR (Quick Ressource) spécifique au modèle sur votre système ou dans la section Quick Resource Locator. Quick Resource Locator Le QRL (Quick Ressource Locator) vous permet d'obtenir un accès immédiat aux informations sur le système et aux vidéos d’assistance. Pour ce, rendez-vous sur dell.com/QRL ou utilisez votre smartphone ou tablette et un code QR (Quick Ressource) conforme au modèle situé sur votre système Dell PowerEdge. Pour effectuer un essai avec le code QR, scannez l’image suivante. Obtenir de l’aide 203