▼
Scroll to page 2
of
43
Guide de l'utilisateur pour moniteur couleur à écran plat Dell™ U2711 A propos de votre moniteur Installer Votre Ecran Utilisation du moniteur Dépannage Appendice Remarque, avis et attention Certains textes de ce manuel peuvent être imprimés en gras ou en italique et accompagnés d'une icône. Ces blocs sont des remarques, des avis et des avertissements d'attention, et ils sont utilisés comme suit : REMARQUE : UNE REMARQUE donne une information importante qui vous permet de faire un meilleur usage de votre ordinateur. AVIS : Ceci indique soit un dommage potentiel matériel ou une perte de données et indique comme éviter le problème. ATTENTION : Ceci indique la potentialité d'un dommage matériel, d'une blessure corporelle ou de mort. Certains avertissements peuvent apparaître dans des formats alternatifs et peuvent ne pas être accompagnés d'une icône. Dans ces cas, la présentation spécifique de l'avertissement est exigée par l'autorité réglementaire. Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans notification préalable. © 2009–2010 Dell Inc. Tous droits réservés. Toute reproduction de ces documents strictement interdite, par quelque moyen que ce soit, sans autorisation écrite de Dell™ Inc. Marques déposées utilisées dans ce texte : Dell et le logo DELL sont des marques de Dell Inc ; Microsoft et Windows sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. D'autres marques déposées et noms de sociétés peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence au nom des sociétés les ayant déposés ou au nom de leurs produits. Dell™ Inc. dément toute prétention de propriété à l'égard de marques et des noms de sociétés autres que les siens. Modèle U2711b Avril 2010 Rev. A01 Retour à la Page Sommaire À propos de votre moniteur Guide de l'utilisateur pour moniteur à écran plat Dell™ U2711 Contenu de la boîte Caractéristiques du produit Identifier les composants et les commandes Spécifications du moniteur Interface USB (Universal Serial Bus) Spécifications du lecteur de cartes Fonction Plug & Play Consignes de maintenance Contenu de la boîte Votre moniteur vient avec tous les éléments énumérés ci-dessous. Assurez-vous d’avoir tous les éléments. Si quelque chose manque, contactez Dell. REMARQUE: Certains éléments sont en option et peuvent ne pas être expédiés avec votre moniteur. Certaines fonctionnalités ou accessoires peuvent ne pas être disponibles dans certains pays. l Ecran avec la base l Cordon d’alimentation l Câble VGA l Câble DVI dual-link l Câble USB montant (active les ports USB et le lecteur de carte du moniteur) Câble USB descendant (en option) l Câble DisplayPort l Documentation (Informations de sécurité, Feuille de calibrage des couleurs, Guide de mise en route et CD) l Caractéristiques du produit L’affichage à écran plat U2711 a un affichage à cristaux liquides (LCD) à transistor à couches minces (TFT) et à matrice active. Les caractéristiques du moniteur comprennent : ■ Zone visible de l’affichage de 27 pouces (596,74 x 335,66 mm), mesurée diagonalement. ■ Résolution de 2560 x 1440, et prise en charge du plein écran pour les résolutions plus basses. ■ L’angle de vision large (178°/178°) et le superbe suivi des niveaux de gris minimisent les déviations de couleur à des angles de vision biaisés (assis, debout ou allant d’un côté à l’autre) ce qui assure une gradation des couleurs ultra-lisse. ■ Capacités d’inclinaison, de pivotement et d’extension verticale. ■ Pied amovible et trous de montage VESA (Video Electronics Standards Association) de 100 mm pour des solutions de montage flexibles. ■ Capacité Plug and Play si votre système la prend en charge. ■ Réglages de l’affichage de l’écran (OSD) pour une facilité de configuration et l’optimisation de l’écran. ■ Le CD des logiciels et de la documentation contient un fichier information (INF), un fichier de correspondance des couleurs de l’image (ICM) et la documentation du produit. ■ Fente pour cadenas de sécurité. ■ Compatible avec les standards de couleur xvYCC, Adobe RVB et sRVB. ■ Calibré en usine avec un delta E moyen < 5 sous sRVB et source d’entrée Adobe RVB pour les nouveaux moniteurs Dell monitor U2711. Mode couleur personnalisé dédié (contrôle des couleurs à 6 axes) pour Saturation, Teinte, Gain (RVB) et décalage (RVB). ■ Traitement interne 12 bits testé pour HDMI1 avec couleurs profondes (12 bits). Identifier les composants et les caractéristiques Vue de face Vue de face No. Commandes du panneau avant Description Touche de raccourci 1-3 *Les paramètres par défaut sont Sélection des modes prédéfinis, Sélection de luminosité/contraste et Sélection de la source d'entrée. 1 Sélection des modes prédéfinis 2 Sélection de Luminosité/Contraste 3 Sélection de la Source entrée 4 Sélection du menu OSD 5 QUITTER 6 Bouton d'alimentation (avec témoin lumineux d'alimentation) REMARQUE: 1 à 5 sont des touches tactiles capacitives, qui sont activés en plaçant votre doigt sur la diode bleue. Vue arrière Vue arrière Vue arrière avec pied du moniteur No. Description/Utilisation 1 Trous de montage VESA (100 mm) (Derrière plaque de base fixée) Utilisés pour monter le moniteur. 2 Étiquette des connecteurs Indique les positions et les types des connecteurs. 3 Étiquette de service Pour contacter Dell pour un service express. 4 Fente du cadenas de sécurité Pour aider à sécuriser votre moniteur. 5 Attaches de montage de la barre son Dell Pour fixer la barre son Dell optionnelle. 6 Étiquette code barre du numéro de série Reportez-vous à cette étiquette si vous devez contacter Dell pour le support technique. 7 Étiquette de classement réglementaire Donne la liste des certifications réglementaires. 8 Trou de gestion des câbles Aide à organiser les câbles en les plaçant dans le guide. Vue latérale Côté droit Côté gauche No. Description 1 Lecteur de cartes : pour des détails, veuillez vous reporter à Spécifications du lecteur de cartes 2 Ports avals USB Vue de dessous Vue de dessous No. Description 1 Connecteur pour cordon d'alimentation courant alternatif 2 Connecteur d'alimentation CC pour la barre son Dell™ 3 Sortie audio (arrière) 4 Sortie audio (SUB/CTR) 5 Sortie audio (avant) 6 Connecteur DisplayPort 7 Connecteur DVI-1 8 Connecteur DVI-2 9 Connecteur VGA 10 Connecteur HDMI 11 Connecteur vidéo composite 12 Connecteurs vidéo composantes 13 Port en amont USB 14 Ports en aval USB Spécifications du moniteur Les sections suivantes donnent des informations sur les différents modes de gestion de l’alimentation et l’affectation des broches des différents connecteurs pour votre moniteur. Modes de gestion de l’alimentation Si votre PC est doté d’une carte graphique ou d’un logiciel compatible DPMS VESA, le moniteur peut réduire automatiquement sa consommation d’énergie lorsqu’il est au repos. Ceci est appelé le mode d’économie d’énergie. Si une entrée provenant du clavier, de la souris ou d’un autre périphérique d’entrée est détectée, le moniteur s’active automatiquement. Le tableau suivant montre la consommation d’électricité et la signalisation de la fonctionnalité d’économie automatique d’énergie : Modes VESA Synchro. horizontale Fonctionnement normal Active Mode veille Inactive Hors tension Synchro. verticale Active Active Inactive - Vidéo Vide - - Consommation Témoin d’alimentation Bleu 138 W (maximum)* 113 W (normal)** Orange Moins de 2 W Éteint Moins de 1 W * avec audio + USB ** sans audio + USB Activez l’ordinateur et réveillez l’écran pour avoir accès au menu OSD. REMARQUE : Ce moniteur est compatible avec la gestion d’alimentation TCO '03. REMARQUE : Un consommation zéro en mode éteint ne peut être atteinte qu’en déconnectant le câble principal du moniteur. Affectation des broches Connecteur VGA Numéro de broche Côté 15 broches du câble de signal connecté 1 Vidéo-rouge 2 Vidéo-vert 3 Vidéo-bleu 4 Terre 5 Autotest 6 Terre-R 7 Terre-V 8 Terre-B 9 PC 5V/3,3V 10 Terre-sync 11 Terre 12 Données DDC 13 Sync H 14 Sync V 15 Horloge DDC Connecteur DVI REMARQUE : La broche 1 se trouve en haut à gauche. Broche Assignation du Signal Broche Assignation du Signal Broche Assignation du Signal 1 T.M.D.S. Données 2- 9 T.M.D.S. Données 1- 17 T.M.D.S. Données 0- 2 T.M.D.S. Données 2+ 10 T.M.D.S. Données 1+ 18 T.M.D.S. Données 0+ 3 T.M.D.S. Blindage Données 2/4 11 4 T.M.D.S. Données 4- 12 T.M.D.S. Données 3- 20 T.M.D.S. Données 5- 5 NT.M.D.S. Données 4+ 13 T.M.D.S. Données 3+ 21 T.M.D.S. Données 5+ 6 Horloge DDC 14 Alimentation +5V 22 T.M.D.S. Blindage horloge 7 Données DDC 15 Masse (pour +5V) 23 T.M.D.S. Horloge + 8 Pas de connexion 16 Détection connexion à chaud 24 T.M.D.S. Horloge - Connecteur vidéo composite T.M.D.S. Blindage Données 1/3 19 T.M.D.S. Blindage Données 0/5 CHROMA COMPOSITE LUMA Connecteurs de la vidéo composante Numéro de broche Côté 3 broche du câble de signal (câble non fourni) 1 Y (Signal de luminance) 2 Pb (Signal de différentielle couleur) 3 Pr (Signal de différentielle couleur) Connecteur DisplayPort Numéro de broche Côté 20 broches du câble de signal connecté 1 ML0(p) 2 Terre 3 ML0(n) 4 ML1(p) 5 Terre 6 ML1(n) 7 ML2(p) 8 Terre 9 ML2(n) 10 ML3(p) 11 Terre 12 ML3(n) 13 Terre 14 Terre 15 AUX(p) 16 Terre 17 AUX(n) 18 HPD 19 Re-ALIM 20 ALIM Connecteur HDMI Numéro de broche Côté 19 broches du câble de signal connecté 1 TMDS DONNÉES 2+ 2 TMDS DONNÉES 2 BLINDAGE 3 TMDS DONNÉES 2- 4 TMDS DONNÉES 1+ 5 TMDS DONNÉES 1 BLINDAGE 6 TMDS DONNÉES 1- 7 TMDS DONNÉES 0+ 8 TMDS DONNÉES 0 BLINDAGE 9 TMDS DONNÉES 0- 10 TMDS HORLOGE 11 TMDS HORLOGE BLINDAGE 12 TMDS HORLOGE- 13 Sans affectation 14 Sans affectation 15 DDC HORLOGE (SDA) 16 DDC DONNÉES (SDA) 17 TERRE 18 +5V ALIMENTATION 19 DÉTECTION CONNEXION À CHAUD Spécifications de l’écran plat Type d’écran LCD TFT à matrice active Type de panneau IPS Dimensions d’écran 27 pouces (taille d’image visible, diagonale de 27 pouces) Zone d’affichage prédéfinie : Horizontale Verticale 596,74 mm (23,49 pouces) 335,66 mm (13,22 pouces) Taille de pixel 0,2331 mm Pixel par pouce 109 Angle de vision 178° (vertical) typique, 178° (horizontal) typique Luminosité 350 cd/m ²(en moy.) Rapport de contraste 1000:1 (en moy.), 80,000:1 (max, Contraste dynamique activé) Revêtement de l'écran Anti-reflet avec revêtement 3H Rétroéclairage Système à 8 CCFL de type U Temps de réponse Panneau de 6ms, typique (Gris à gris)/12 ms typique (noir à blanc) Profondeur des couleurs 1,07 milliard de couleurs Game de couleur 110%* NTSC en moyenne, 100% sRVB, 96% Adobe RVB * La gamme de couleur (typique) du U2711 est basée sur CIE1976 (110%) et CIE1931 (102%). Résolution Plage de balayage horizontal 30 kHz à 89 kHz (automatique) Plage de balayage vertical 56 Hz à 76 Hz Résolution programmée la plus élevée 2560 x 1440 à 60 Hz Modes vidéo pris en charge Capacité d'affichage vidéo (lecture DVI) 480i/480p/576i/576p/720i/720p/1080i/1080p (Prend en charge HDCP) Capacité d'affichage vidéo (lecture composite) NTSC/PAL Capacités d'affichage vidéo (lecture HDMI) 480i/480p/576i/576p/720p/1080i/1080p Capacité d'affichage vidéo (lecture en composantes) 480i/480p/576i/576p/720p/1080i/1080p Modes d’affichage prédéfinis Dell garantit la taille d’image et le centrage pour tous les modes prédéfinis énumérés dans le tableau suivant : Mode d’affichage Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) Fréquence des pixels (MHz) Polarité de synchronisation (horizontale/verticale) VGA, 720 x 400 31,5 70,1 28,3 -/+ VGA, 640 x 480 31,5 59,9 25,2 -/- VESA, 640 x 480 37,5 75,0 31,5 -/- VESA, 800 x 600 37,9 60,3 40,0 +/+ VESA, 800 x 600 46,9 75,0 49,5 +/+ VESA, 1024 x 768 48,4 60,0 65,0 -/- VESA, 1024 x 768 60,0 75,0 78,8 +/+ +/+ VESA, 1152 x 864 67,5 75,0 108,0 VESA, 1280 x 800 49,70 59,81 83,50 -/+ VESA, 1280 x 1024 64,0 60,0 108,0 +/+ VESA, 1280 x 1024 80,0 75,0 135,0 +/+ VESA, 1600 x 1200 75,0 60,0 162,0 +/+ VESA, 1680 x 1050 65,29 59,95 146,25 -/+ VESA, 2560 x 1440 88,79 59,96 241,5 +/- Électricité Le tableau suivant liste les spécifications électriques : Signaux d’entrée vidéo RVB analogique, 0,7 volts +/-5% ; impédance d'entrée de 75 ohms TMDS DVI-D numérique, 600 mV pour chaque ligne différentielle, impédance d'entrée de 50 ohms HDMI, 600mV pour chaque ligne différentielle, impédance d’entrée de 100 ohms par paire différentiel DisplayPort, 600mV pour chaque ligne différentielle, impédance d’entrée de 100 ohms par paire différentiel Composite, 1 volt (p-p), impédance d'entrée de 75 ohms Composite : 1 volt(p-p), 75 ohm input impedance, Composante : Y, Pb, Pr sont tous de 0,5 à 1 volt (p-p), impédance d'entrée de 75 ohms Synchronisation des signaux d’entrée Horizontaux et verticaux séparés; Niveau TTL 3,3 V CMOS ou 5 V, synchronisation positive ou négative. SSV (Sync sur vert) Tension/fréquence/courant d’entrée secteur 100 to 240 VAC/50 or 60 Hz + 3 Hz/2,5A (Max.) Courant de démarrage 120V : 40A (Max.) 240V : 80A (Max.) Caractéristiques physiques Le tableau suivant liste les caractéristiques physiques : Type de connecteur l l l l l l Type de câble de signal l l l l l l D-sub : connecteur bleu DVI-D : connecteur blanc DisplayPort : connecteur noir Composite Component HDMI D-sub : détachable, analogique, 15 broches, fourni relié au moniteur DVI-D : détachable, numérique, 24 broches, fourni séparé du moniteur DisplayPort: détachable, numériques, 20 broches, fourni séparé du moniteur Composite Component HDMI REMARQUE : Les câbles composite, composantes et HDMI ne sont pas fournis avec le moniteur. Dimensions (avec pied) : Hauteur (rabaissé) 427,83 mm (16,84 pouces) Hauteur (déployé) 517,83 mm (20,39 pouces) Largeur Profondeur 646,71 mm (25,46 pouces) 199,95 mm (7,87 pouces) Dimensions (sans pied) Hauteur 385,67 mm (15,18 pouces) Largeur 646,71 mm (25,46 pouces) Profondeur 93 mm (3,66 pouces) Dimensions du pied Hauteur (rabaissé) 354,5 mm (13,96 pouces) Hauteur (déployé) 394 mm (15,51 pouces) Largeur 320 mm (12,60 pouces) Profondeur 199,95 mm (7,87 pouces) Poids avec emballage 14,46 kg ( 31,88 lb ) Poids avec pied et câbles 10,46 kg ( 23,06 lb ) Poids Poids sans pied (Pour des considérations de montage au mur ou montage VESA - pas de câble) 7,72 kg ( 17,02 lb ) Poids sans stand 2,63 kg (5,80 lb ) Environnement Le tableau suivant liste les limites environnementales : Température : En fonctionnement 0° à 40°C (32° à104°F) Stockage : -20° à 60°C (-4° à 140°F) Transport : -20° à 60°C(-4° à 140°F) Au repos Humidité : 10% à 80% (sans condensation) En fonctionnement Stockage : 5% à 90% (sans condensation) Transport : 5% à 90% (sans condensation) Au repos Altitude : 4 485 m max En fonctionnement 12 191,41 m max Au repos Dissipation thermique 471 BTU/heure (maximum) 385 BTU/heure (typique) Interface USB (Universal Serial Bus) Ce moniteur prend en charge une interface haut débit certifiée USB 2.0 . Vitesse de presse Débit Consommation d'énergie Haut débit 480 Mbps 2,5 W (max., pour chaque port) Moyen débit 12 Mbps 2,5 W (max., pour chaque port) Bas débit 1,5 Mbps 2,5 W (max., pour chaque port) Connecteur USB amont Numéro de broche Côté 4 broche du câble de signal 1 DMU 2 VCC 3 DPU 4 GND Connecteur USB aval Numéro de broche Côté 4 broche du câble de signal 1 VCC 2 DMD 3 DPD 4 GND Ports USB : l l 1 amont - arrière 4 en aval - 2 à l'arrière ; 2 à gauche REMARQUE : l'USB 2.0 requiert un ordinateur capable de prendre en charge la version 2.0. REMARQUE : *L'interface USB du moniteur ne fonctionne que lorsque le moniteur est mis sous tension (ou en mode Economie d'énergie). La mise hors tension puis sous tension du moniteur permet de relancer l'interface USB ; les périphériques raccordés peuvent mettre quelques secondes avant de fonctionner. Spécifications du lecteur de cartes Présentation l Le lecteur de cartes mémoire Flash est un périphérique de stockage USB qui permet de lire et d'écrire des informations depuis et vers la carte mémoire. l Le lecteur de cartes mémoire Flash est automatiquement reconnu par Microsoft® Windows® 2000, Windows® XP, Windows Vista® et Windows® 7. l Lorsqu'il est reconnu et installé, chaque carte mémoire (emplacement) séparée apparaît comme une lettre de lecteur séparée. l Toutes les opérations de fichiers standards (copier, supprimer, glisser-déplacer, etc.) peuvent être effectuées avec ce lecteur. Fonctionnalités Le lecteur de cartes mémoire Flash a les fonctionnalités suivantes : l Prend en charge les systèmes d’exploitation Microsoft® Windows® 2000, Windows® XP, Windows Vista® et Windows® 7 l Périphérique de classe de stockage de masse (aucun pilote n'est nécessaire sous Microsoft® Windows® 2000, Windows® XP, Windows Vista® et Windows® 7) l Certification USB-IF l Prise en charge de nombreux médias cartes mémoire REMARQUE : Aucune prise en charge Microsoft® Windows® 9X de Dell. Le tableau suivant liste les emplacements et les types de cartes mémoire prises en charge: Numéro d'emplacement Type de cartes mémoire Flash 1 Carte xD-Picture Carte Smart Media (SMC) Carte Memory Stick (MS)/High Speed Memory Stick (HSMS) /carte Memory Stick Pro (MS PRO)/carte Memory Stick Duo (avec adaptateur) Carte Secure Digital (SD)/Mini Secure Digital (avec adaptateur)/Carte TransFlash (avec adaptateur) Carte Multi Media (MMC)/Carte MultiMedia de taille réduite (avec adaptateur) Capacité de carte maximale prise en charge par le lecteur de carte U2711 Type de carte Spécification prise en charge Version de spéc de carte mémoire Capacité maxi prise en charge par la spéc USB2602-NU-05 (pour U2711) MS Spécification de format standard Memory Stick 1.43 128Mo Pris en charge MSPRO Spécifications de format standard Memory Stick Pro 1.02 32Go Pris en charge MSDuo Spécifications de format standard Memory Stick Duo 1.10 128Mo/32Go Pris en charge MSDuo-HG Spécifications de format standard Memory Stick Duo 1.01 32Go Pris en charge xD Spécification de carte xD Picture 1.2 2Go Pris en charge SD Spécifications de carte mémoire SD 2.0 32Go Pris en charge MMC Spécification de système carte multimédia 4.2 32Go Pris en charge REMARQUE: MSPRO comprend MSPRO Duo et MS Micro. REMARQUE: xD comprend TypeM et TypeH. REMARQUE: SD comprend HS-SD, MiniSD et SD Micro. SD spéc v2.0 comprend SDHC. REMARQUE: MMC comprend MMCPlus, RS-MMC, MMC Mobile et MMC micro. Général Type de connexion Périphérique USB 2.0 à haute vitesse (compatible périphérique USB pleine vitesse) Système d'exploitation pris en charge Microsoft® Windows® 2000, Windows® XP, Windows Vista® et Windows® 7 Performance Vitesse de transfert Lecture : 480 Mo/s (max.) Écriture : 480 Mo/s (max.) Fonction Plug & Play Vous pouvez installer le moniteur sur tout système compatible Plug & Play. Le moniteur fournit automatiquement à l’ordinateur ses données d’identification de moniteur étendues (EDID) à l’aide des protocoles de canal de moniteur de données (DDC) pour que le système puisse se configurer automatiquement et optimiser les paramètres du moniteur. S’il le désire, l’utilisateur peut sélectionner différents paramètres, mais dans la plupart des cas l’installation du moniteur est automatique. Consignes de maintenance Prendre soin de votre moniteur ATTENTION: Lisez et suivez les Consignes de sécurité avant de nettoyer le moniteur. ATTENTION: Avant le nettoyage du moniteur, débranchez ce dernier de la prise d’alimentation en courant. Pour les meilleures méthodes, suivez les instructions de la liste ci-dessous lorsque vous déballez, nettoyez ou manipulez votre moniteur : l l l Afin de nettoyer l’écran antistatique, humectez légèrement un chiffon propre et doux avec de l’eau. Dans la mesure du possible, utilisez un chiffon spécial de nettoyage pour les écrans ou une solution adaptée au revêtement antistatique. N’utilisez pas de benzène, de diluant, d’ammoniac, de nettoyants abrasifs ou d’air comprimé. Utilisez un chiffon légèrement humecté et chaud pour nettoyer les éléments en plastique. Évitez d’utiliser des détergents de quelque nature qu’ils soient, étant donné que certains détergents laissent un film blanchâtre sur les plastiques. Manipulez votre moniteur avec précaution étant donné que les moniteurs de couleur foncée peuvent être rayés et présenter des éraflures blanches qui sont bien plus visibles que sur les moniteurs de couleur clair. Retour à la Page Sommaire Retour à la Table des Matières Appendice Guide de l'utilisateur pour moniteur à écran plat Dell™ U2711 Attention: Consignes de Sécurité Avis FCC (États-Unis seulement) et autres informations réglementaires Contacter Dell Attention: Consignes de Sécurité ATTENTION : L'utilisation de contrôles, réglages ou procédures autres que spécifiés dans cette documentation peut causer l'exposition à un choc, à des risques électriques, et/ou à des risques mécaniques. Pour des informations sur les instructions de sécurité, voir le Informations de sécurité. Avis FCC (États-Unis seulement) et autres informations réglementaires Pour les avis FCC et autres informations réglementaires, voir le site Web de conformité réglementaire : www.dell.com/regulatory_compliance. Contacter Dell Pour contacter Dell électroniquement, vous pouvez accéder aux sites Web suivants et par téléphone : l l Pour un support via le Web, allez à support.dell.com. Pour les clients aux États-Unis, appelez 800-W W W-DELL (800-999-3355). REMARQUE : Si vous n'avez pas de connexion Internet active, vous pouvez trouver les informations de contact, sur votre facture, bon de livraison ou catalogue produit Dell. Dell fournit plusieurs options de support et service en ligne et par téléphone. La disponibilité varie selon le pays et le produit, et certains services peuvent de pas être disponibles dans votre région. Pour contact Dell pour des questions concernant la vente, le support technique ou le service client : 1. 2. 3. 4. 5. Visitez support.dell.com. Vérifiez votre pays ou région dans le menu Choose A Country/Region en bas de la page. Cliquez sur Contact Us sur la gauche de la page. Sélectionnez le lien de service ou de support approprié selon votre besoin. Choisissez la méthode pour contacter Dell qui est pratique pour vous. Retour à la Table des Matières Retour à la page Sommaire Configuration de votre moniteur Moniteur couleur à écran plat Dell™ U2711 Si vous disposez d'un ordinateur de bureau ou d'un ordinateur portable Dell™ avec accès à Internet 1. Accédez au site Web http://support.dell.com, entrez votre numéro de série et télédéchargez le dernier pilote de votre carte graphique. 2. Après avoir installé le pilote, définissez de nouveau la résolution 2048x1152/2560x1440. REMARQUE : Si vous ne pouvez pas à définir la résolution 2048x1152/2560x1440, contactez Dell™ pour plus d'informations sur les cartes graphiques qui prennent en charge cette résolution. Retour à la page Sommaire Retour à la page Sommaire Configuration de votre moniteur Moniteur couleur à écran plat Dell™ U2711 Si vous ne disposez pas d'un ordinateur de bureau ou d'un ordinateur portable Dell™ ou d'une carte graphique Dans Windows XP : 1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le bureau, puis cliquez sur Propriétés. 2. Sélectionnez l'onglet Paramètres. 3. Sélectionnez Avancé. 4. Identifiez le fournisseur du contrôleur graphique dans la description située dans la partie supérieure de la fenêtre (ex. :. NVIDIA, ATI, Intel, etc.). 5. Reportez-vous au site Web du fournisseur de la carte graphique pour obtenir la dernière version du pilote (par exemple,http://www.ATI.com OU http://www.NVIDIA.com). 6. Après avoir installé le pilote de la carte graphique, définissez de nouveau la résolution 2048x1152/2560x1440. Dans Windows Vista® ou Windows 7 : 1. Cliquez avec le bouton droit sur le bureau et sélectionnez Personnalisation. 2. Cliquez sur Modifier les paramètres d'affichage. 3. Cliquez sur Paramètres avancés. 4. Identifiez le fournisseur du contrôleur graphique dans la description située dans la partie supérieure de la fenêtre (ex. :. NVIDIA, ATI, Intel, etc.). 5. Reportez-vous au site Web du fournisseur de la carte graphique pour obtenir la dernière version du pilote (par exemple,http://www.ATI.com OU http://www.NVIDIA.com). 6. Après avoir installé le pilote de la carte graphique, définissez de nouveau la résolution 2048x1152/2560x1440. REMARQUE : Si vous n'y parvenez pas, contactez le fabricant de l'ordinateur ou achetez une carte graphique qui prend en charge la résolution 2048x1152/2560x1440. Retour à la page Sommaire Retour à la Table des Matières Utilisation du moniteur Guide de l'utilisateur pour moniteur à écran plat Dell™ U2711 Utiliser le Panneau Frontal Utiliser le Menu OSD Régler la résolution maximale Utiliser la SoundBar Dell (En Option) Utilisation de l'inclinaison, extension verticale (rotation) Utiliser le Panneau Frontal Utilisez les boutons sur le panneau frontal du moniteur pour régler les paramètres de l'image. REMARQUE : 1 à 5 sont des touches tactiles capacitives, qui sont activés en plaçant votre doigt sur la diode bleue. 1-3 Touche de raccourci Utilisez cette touche pour un accès direct au menu de commande que vous définissez dans le menu de personnalisation. *Les paramètres par défaut sont Sélection des modes prédéfinis, Sélection de luminosité/contraste et Sélection de la source d'entrée. 1 Sélection des modes prédéfinis Utilisez ce bouton pour différents affichages sur votre moniteur. 2 Utilisez ce bouton pour un accès direct au menu de commande « Luminosité/Contraste ». Luminosité/Contraste 3 Appuyez sur le bouton Sélection de la source d'entrée pour sélectionner entre les différents signaux vidéo qui peuvent être connectés à votre moniteur. Sélection de la source d'entrée l l l l l l l Entrée VGA Entrée DVI-D 1 Entrée DVI-D 2 Entrée DisplayPort Entrée HDMI Entrée vidéo en composantes Entrée vidéo composite Affiche la barre de sélection de la source. Appuyez les boutons pour sélectionner la source d'entrée souhaitée. et pour vous déplacer dans les options du paramètre et appuyez Si l'entrée VGA ou DVI-D est sélectionnée et si les deux les câbles VGA et DVI-D ne sont pas connectés, une boîte de dialogue flottante comme illustrée ci-dessous apparaît. ou Si l'entrée composite ou composantes est sélectionnée et si les câbles ne sont pas connectés ou si la source vidéo est éteinte, l'écran n'a pas d'image. Si aucun bouton n'est appuyé (à l'exception du bouton d'alimentation), le moniteur affiche le message suivant : ou 4 Utilisez cette touche pour ouvrir le menu affiché à l'écran (OSD). Voir Utilisation le menu OSD. Menu OSD 5 Utilisez cette touche pour quitter le menu OSD. Quitter 6 Le bouton d'Alimentation permet d'allumer et d'éteindre l'écran. Bouton d'alimentation (avec témoin d'alimentation) La lumière bleue indique que le moniteur est allumé et pleinement fonctionnel. Un témoin orange indique le mode d'économie d'énergie. Utiliser le Menu OSD REMARQUE: Si vous modifiez les paramètres, puis passez à un autre menu ou quittez le menu OSD. Le moniteur enregistre automatiquement ces modifications. Les modifications sont également enregistrées si vous modifiez les paramètres puis attendez la disparition du menu OSD. 1. Appuyez sur pour lancer le menu OSD et affiche le menu principal. Menu principal pour l'entrée analogique (VGA) Ou Menu principal pour l'entrée non analogique (non VGA) REMARQUE : Mise au point n'est disponible que lors de l'utilisation du connecteur analogique (VGA). 2. Appuyez les boutons et pour vous déplacer dans les options des paramètres. Lorsque vous allez d'une icône à une autre, le nom de l'option est en surbrillance. Voir le tableau pour une liste complète de toutes les options disponibles pour le moniteur. 3. Appuyez le bouton une fois pour activer l'option en surbrillance. 4. Appuyez le bouton et 5. Appuyez 6. Appuyez sur Icône pour sélectionner le paramètre souhaité. pour accéder au curseur, puis utilisez les boutons pour retourner au menu principal ou et , selon les indicateurs sur le menu, pour apporter vos modifications. pour quitter le menu OSD. Menu et Sous-menus Description Brightness & Contrast (Luminosité & Contraste) Ce menu est pour activer l'ajustement de luminosité/contraste. Brightness (Luminosité) Luminosité ajuste la luminosité du rétroéclairage. Appuyez le bouton Contrast (Contraste) pour augmenter la luminosité et appuyez le bouton pour diminuer la luminosité (min 0 à max 100). Ajustez d'abord la luminosité, puis ajustez le contraste seulement si un ajustement est nécessaire. Appuyez le bouton pour augmenter le contraste et appuyez le bouton pour diminuer le contraste (min 0 à max 100). La fonction du contraste ajuste le degré de différence entre les points sombres et les points lumineux sur le moniteur. Back (Retour) Auto Adjust (Réglage auto) Appuyez pour retourner au menu principal. Même si votre ordinateur reconnaît votre moniteur au démarrage, la fonction Mise au point optimise les réglages de l'affichage à utilise REMARQUE : Dans la plupart des cas, Mise au point produit la meilleure image pour votre configuration. Cette option n'est disponible l'utilisation du connecteur analogique (VGA). INPUT SOURCE (Source entrée) Utilisez le menu Source entrée pour sélectionner entre les différents signaux vidéo qui peuvent être connectés à votre moniteur. Scan Sources (Source numéris.) VGA Recherchez les sources. Appuyez pour rechercher les signaux d'entrée disponibles. Sélectionnez l'entrée VGA lors de l'utilisation du connecteur analogique (VGA). Appuyez pour sélectionner la source d'entrée VGA. Sélectionnez l'entrée DVI-D lors de l'utilisation du connecteur numérique (DVI). Appuyez pour sélectionner la source d'entrée DVI. DVI-D 1 & 2 DisplayPort Sélectionnez DisplayPort lors de l'utilisation du connecteur DisplayPort. Appuyez pour sélectionner la source d'entrée DisplayPort. HDMI Sélectionnez HDMI lors de l'utilisation du connecteur HDMI. Appuyez Component (Composante) Composite Back (Retour) Color Setting (Paramètre de couleur) pour sélectionner la source d'entrée HDMI. Sélectionnez l'entrée Component lors de l'utilisation du connecteur vidéo composantes. Appuyez Sélectionnez l'entrée Composite lors de l'utilisation du connecteur vidéo composite. Appuyez Appuyez pour retourner au menu principal. Il y a plusieurs modes image pour des utilisations différentes. Sous-menu des paramètres couleur pour l'entrée VGA/DVI-D pour sélectionner la source d'entr pour sélectionner la source d'entrée c REMARQUE : Les modes image sont différents pour les entrées VGA/DVI-D et vidéo. Input Color Format (Format entrée couleurs) Permet de définir le format de couleur en : PC RVB approprié pour l'affichage graphique PC normal sur DVI HD YPbPr approprié pour la lecture vidéo HD sur DVI. Gamma Pour réaliser le mode différent de couleur pour le PC et l'imper. Mode Select (Sélection mode) Vous pouvez choisir entre des graphiques et un mode visuel. Si votre ordinateur est relié à votre moniteur, choisissez les graphiques. S Preset modes (Modes prédéfinis) Graphics Format (Format graphique) Standard Multimedia (Multimédia) Game (Jeu) Warm (Chaud) Cool (Froid) Adobe RGB (RVB Adobe) sRGB (sRVB) Mode approprié pour les applications de bureau. Mode pour les applications multimédia, p.ex. la lecture vidéo. Mode approprié pour les applications de jeu. Sélectionnez le mode chaud pour obtenir une teinte rouge. Ce paramètre de couleur est en général utilisé pour les applications avec de Sélectionnez le mode froid pour obtenir une teinte bleutée. Ce paramètre de couleur est en général utilisé pour les applications avec d Ce mode est compatible avec RVB Adobe (96% de couverture). Mode pour émuler la couleur NTSC 72%. Custom color (Couleur personnalisée) Utilisez le bouton l Video Format (Format vidéo) Movie (Film) Game (Jeu) Nature (Nature) xv Mode (Mode xv) Custom color (Couleur personnalisée) ou pour sélectionner Gain. Gain :Sélectionnez-le pour ajuster le niveau de gain du signal RVB en entrée. L’ajustement à 6 axes ne peut être choisi que par le mode vidéo. Mode approprié pour la lecture des films. Mode approprié pour les applications de jeu. Mode approprié pour les scènes de nature. Approprié pour des sources conformes à xvYCC. Utilisez le bouton l l l l ou pour sélectionner Gain, Décalage, Teinte et Saturation. Gain :Sélectionnez-le pour ajuster le niveau de gain du signal RVB en entrée. Décalage :Sélectionnez-le pour ajuster la valeur de décalage du niveau noir RVB pour contrôler la couleur de base de votre mon Teinte :Sélectionnez-le pour ajuster la valeur de teinte RVBCMJ. Saturation :Sélectionnez-le pour ajuster la valeur de saturation RVBCMJ individuellement. Cette fonction peut faire aller la couleur des images vidéo de vert à violet. Utilisez cette fonction pour ajuster la teinte de la peau. Utili Hue (Teinte) augmente la teinte verte dans l'image augmente la teinte violette dans l'image REMARQUE : L'ajustement de la teinte n'est disponible que pour l'entrée vidéo. Permet d'ajuster la saturation de la couleur de l'image vidéo. Utilisez le bouton Saturation ou pour régler la saturation de '0' à '100' rend l'image vidéo monochrome rend l'image vidéo colorée REMARQUE : L'ajustement de la saturation n'est disponible que pour l'entrée vidéo. Retourne les paramètres des couleurs du moniteur à ceux définis au moment de la fabrication. Reset Color Settings (Réinit. param.couleur) Appuyez Back (Retour) Display Settings (Paramètres affichage) pour retourner au menu principal. Wide Mode (Mode Large) Ajuste le format en 4:3 ou plein écran. REMARQUE : L’ajustement Mode large n’est pas nécessaire à la résolution maximum prédéfinie de 2560 x 1440. Horizontal Position (Position horizontale) Vertical Position (Position verticale) Sharpness (Finesse) Noise reduction (Réduction de bruit) Utilisez les boutons et pour ajuster l'image à gauche/droite. Le minimum est '0' (-). Le maximum est '100' (+). Utilisez les boutons et pour ajuster l'image en haut/bas. Le minimum est '0' (-). Le maximum est '100' (+). Cette fonction peut rendre l'image plus nette ou douce. Utilisez ou pour ajuster la netteté de '0' à '100'. Améliore la qualité d’image des films en réduisant le bruit sur le bord des images. Pixel Clock (Horloge pixel) Les ajustements Phase et Horloge pixel permettent d'ajuster votre moniteur à votre préférence. Ces paramètres sont accédez via le m Phase (Phase) Si des résultats satisfaisants ne sont pas obtenus en utilisant l'ajustement Phase, utilisez l'ajustement Horloge pixel (grossier), puis u Utilisez les boutons et pour ajuster pour la meilleure qualité d'image. REMARQUE : Les ajustements Phase et Horloge pixel ne sont disponibles que pour l'entrée « VGA ». Dynamic Contrast (Contraste dynamique) Display Info (Infos D'affichage) Reset Display Settings (Réinit. tous Param. Affichage) Le contraste dynamique permet d'augmenter le niveau de contraste pour finir une qualité d'image plus nette et détaillée. Pour activer ou désactiver l'alimentation audio pendant le mode d'économie d'énergie. Retourne les paramètres des couleurs du moniteur à ceux définis au moment de la fabrication. Back (Retour) Audio Settings (Réglage audio) Appuyez pour retourner au menu principal. Utilisez Réglages audio pour ajuster les réglages audio. Line Out Source (Source sortie audio) Audio Configuration (Configuration audio) Sélectionner la source d'entrée audio. (HDMI/DisplayPort) Bascule entre la sortie audio 2.0 et 5.1. REMARQUE : Le DTS ou le Dolby 5.1 du lecteur n’est pas disponible par HDMI ou DP. Un message d’erreur s’affiche : Reset Audio Settings Permet de réinitialiser tous les réglages audio du moniteur sur les réglages d'usine. (Réinit. les réglages audio) Back (Retour) PBP Settings (Paramètres PBP) Appuyez pour retourner au menu principal. Cette fonction fait apparaître une fenêtre affichant l'image d'une autre source d'entrée. Fenêtre principale Sous-fenêtre HDMI Composantes VGA DVI DisplayPort Sous-menu PBP lorsque PBP est désactivé Composite Sous-menu PBP lorsque PBP est activé REMARQUE : Lors de l'utilisation de la source DVI, l'ajustement du contraste n'est pas disponible. PBP Mode (Mode PBP) Utilisez et pour parcourir et pour sélectionner « Éteint » ou « Allumé ». When PBP activated (Lorsque PBP est activé) PBP Source (Source PBP) PBP Contrast (Contraste PBP) Sélectionnez un signal d'entrée pour le PBP (HDMI/Composantes/Composite). Ajustez le niveau de contraste de l'image en mode PBP. réduit le contraste augmente le contraste Back (Retour) Appuyez pour retourner au menu principal. Other Settings (Autres paramètres) Language (Langue) Menu Transparency (Transparence menu) Menu Timer (Minuteur du Menu) Menu Lock (Verrou du menu) Option de langue pour définir l'affichage OSD en une des huit langues (English, Español, Français, Deutsch, Japonais, Chinois simplifié, Cette fonction est utilisée pour ajuster l'arrière-plan du menu OSD d'opaque à transparent. Temps de maintien OSD : Définit la durée de temps pendant laquelle le menu OSD reste actif après le dernier appui sur un bouton. Utilisez les boutons et pour ajuster le curseur en incrément de 5 secondes, de 5 à 60 secondes. Contrôle l'accès utilisateur aux ajustements. Lorsque sélectionné, aucun réglage utilisateur n'est permis. REMARQUE : Lorsque le menu OSD est verrouillé, l'appui sur le bouton du menu pendant 15 secondes déverrouille et permet à l'utilis pendant 15 secondes déverrouille et active la fonction Verrou du menu. Button Sound (Son du bouton) Power Save Audio (Économie d'énergie audio) DDC/CI Le moniteur bipe à chaque fois qu'une nouvelle option est sélectionnée dans le menu. Ce bouton active ou désactive le son. Active ou désactive l'alimentation audio pendant le mode d'économie d'énergie. DDC/CI (Display Data Channel/Command Interface) permet aux paramètres de votre moniteur (luminosité, balance des couleurs etc) d Activez cette fonction pour obtenir les performances optimales de votre moniteur et la meilleure expérience utilisateur. LCD Conditioning (Traitement LCD) Si une image semble rester sur l'écran, sélectionnez Traitement LCD pour éliminer son affichage. L'utilisation de la fonction de traitem définitives, la fonction de traitement LCD ne permettra pas de les éliminer. Réinitialise tous les paramètres OSD aux valeurs prédéfinies à l'usine. Factory Reset (Réinitialisation) Appuyez pour retourner au menu principal. Back (Retour) Personalize (Personnaliser) Le panneau avant à trois touches de raccourci. Sélectionnez un menu de commande pour chaque touche de raccourci pour permettre u Message d'avertissement de l'OSD Lorsque le moniteur ne prend pas en charge une résolution donnée, vous verrez le message en suivant : ou ou ou Cela signifie que le moniteur ne peut pas synchroniser le signal qu'il reçoit de l'ordinateur. Consultez la Specifications du moniteur pour connaître les limites des fréquences horizontale et verticale adressables par ce moniteur. Nous recommandons le mode 2560 X 1440. Lorsque le moniteur accède au mode Économie d'énergie, un des messages suivants apparaît : ou ou Allumez l'ordinateur et activez l'écran pour avoir accès au menu OSD. Si vous appuyez un bouton autre que le bouton d'alimentation, un des messages suivants apparaît selon l'entrée sélectionnée : Entrée VGA/DVI-D/HDMI/DisplayPort ou ou Entrée vidéo ou Si l'entrée VGA, DVI-D, HDMI ou DisplayPort est sélectionnée et si tous les câbles VGA, DVI-D, HDMI et DisplayPort ne sont pas connectés, une boîte de dialogue flottante comme illustrée ci-dessous apparaît. ou ou ou REMARQUE : Lorsque le câble est reconnecté à l'entrée du moniteur, toute fenêtre PBP active disparaîtra. Veuillez accéder au sous-menu PBP pour faire réapparaître la fenêtre PBP REMARQUE : Les fonctions PBP peuvent faire apparaître une image d’une autre source image. Vous pouvez ainsi regarder les images d’une source PC (D-sub, DVI ou DisplayPort) et (Composite, Composantes ou HDMI). Consultez la section Dépannage pour plus d'informations. Régler la résolution maximale 1. 2. 3. 4. Faites un clic droit sur le bureau et sélectionnez Propriétés. Sélectionnez l'onglet Paramètres. Réglez la résolution de l'écran sur 2560 x 1440 (DVI et DisplayPort) ou 2048 x 1152 (VGA) ou 1080p (HDMI, Composantes). Cliquez sur OK. REMARQUE : Pour le DVI, veuillez utiliser le câble DVI dual-link fourni avec votre écran pour une résolution maximale préconfigurée de 2560x1440. Si vous ne voyez pas l'option 2560 x 1440, vous avez peut-être besoin de mettre à jour votre pilote graphique. Selon votre ordinateur, menez à bien l'une des procédures suivantes. Si vous avez un ordinateur de bureau ou portable Dell : ¡ Allez sur support.dell.com, tapez votre numéro de service et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique. Si vous utilisez un ordinateur d'une marque autre que Dell (portable ou de bureau) : ¡ ¡ Allez zur le site d'assistance de votre ordinateur et téléchargez les derniers pilotes graphiques. Allez sur le site web de votre carte graphique et téléchargez les derniers pilotes graphiques. Utilisation de la Soundbar Dell (Optional) La Soundbar Dell est un système deux voies stéréo qui peut se monter sur les écran plans Dell. La barre son a un panneau de contrôle avant tactile capacitif, une diode blanche pour l'indication d'alimentation et de deux prises de casque audio. 1. Système de fixation 2. Sorties pour écouteurs 3. Voyant d'alimentation 4. Mise sous tension/Contrôle du volume Utilisation de l'inclinaison et extension verticale (rotation) Incliner/Pivoter Avec le piédestal intégré, vous pouvez incliner le moniteur pour l'angle d'affichage le plus confortable. REMARQUE : Le pied est attaché lors de la livraison du moniteur depuis l'usine. Amplitude de la hauteur Le pied se déploie verticalement jusqu'à 90+5mm. Retour à la page Table des matières Retour à la page Sommaire Configuration de votre moniteur Moniteur couleur à écran plat Dell™ U2711 Instructions importantes pour définir la résolution d’affichage sur 2048x1152 (source d’entrée VGA)/2560x1440 (sources d’entrée DVI/Displayport) (Résolution maximale) Pour obtenir des performances optimales avec les systèmes d'exploitation Microsoft Windows®, définissez la résolution 2048x1152/2560x1440 pixels en procédant comme suit : Dans Windows XP : 1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le bureau, puis cliquez sur Propriétés. 2. Sélectionnez l'onglet Paramètres. 3. Déplacez le curseur vers la droite en appuyant sur le bouton gauche de la souris et en le maintenant enfoncé et sélectionnez la résolution d'écran 2048x1152/2560x1440. 4. Cliquez sur OK. Dans Windows Vista® ou Windows 7 : 1. Cliquez avec le bouton droit sur le bureau et sélectionnez Personnalisation. 2. Cliquez sur Modifier les paramètres d'affichage. 3. Déplacez le curseur vers la droite en appuyant sur le bouton gauche de la souris et en le maintenant enfoncé et sélectionnez la résolution d'écran 2048x1152/2560x1440. 4. Cliquez sur OK. Si l'option 2048x1152/2560x1440 n'apparaît pas, vous devez mettre à jour le pilote graphique. Ci-dessous, choisissez le scénario qui décrit le mieux l'ordinateur que vous utilisez et suivez les instructions fournies : 1 : Si vous disposez d'un ordinateur de bureau ou d'un ordinateur portable Dell™ avec un accès Internet. 2 : Si vous ne disposez pas d'un ordinateur de bureau ou d'un ordinateur portable Dell™ ou d'une carte graphique. Retour à la page Sommaire Moniteur couleur à écran plat Dell™ U2711 Guide de l'utilisateur Instructions importantes pour définir la résolution d’affichage sur 2048x1152 (source d’entrée VGA)/2560x1440 (sources d’entrée DVI/Displayport) (Résolution maximale) Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans notification préalable. © 2009–2010 Dell™ Inc. Tous droits réservés. Toute reproduction de ces documents strictement interdite, par quelque moyen que ce soit, sans autorisation écrite de Dell™ Inc. Marques déposées utilisées dans ce texte : Dell et le logo DELL sont des marques de Dell Inc ; Microsoft et Windows sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. D'autres marques déposées et noms de sociétés peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence au nom des sociétés les ayant déposés ou au nom de leurs produits. Dell™ Inc. dément toute prétention de propriété à l'égard de marques et des noms de sociétés autres que les siens. Modèle U2711b Avril 2010 Rev. A01 Retour à la Page Sommaire Installer Votre Ecran Guide de l'utilisateur pour moniteur à écran plat Dell™ U2711 Connecter Votre Ecran Organisation des câbles Fixation de la Soundbar au moniteur (En Option) Connecter Votre Ecran ATTENTION : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section, suivez les consignes de sécurité. REMARQUE : La connexion du câble USB montant active les ports USB et le lecteur de carte du moniteur pour qu’ils fonctionnent. Pour connecter votre moniteur à l'ordinateur procédez comme suit : l l l Éteignez votre ordinateur et débranchez le câble d'alimentation. Connectez le câble USB montant. Connectez le câble d'affichage blanc (DVI-D numérique), le câble d'affichage bleu (VGA numérique) ou le câble DisplayPort noir sur le port vidéo correspondant à l'arrière de l'ordinateur. N'utilisez pas tous les câbles sur le même ordinateur. Utilisez tous les câbles seulement s'ils sont connectés à deux ordinateurs différents avec les systèmes vidéo appropriés. Connexion du câble DVI blanc et du câble USB montant REMARQUE : Votre moniteur prend en charge deux ports DVI. Vous pouvez choisir la source d’entrée (DVI-D 1 ou DVI-D 2) via l’option de sélection de la source d Connexion du câble VGA bleu et du câble USB montant Connexion du câble DisplayPort noir et du câble USB montant REMARQUE : Les images ne sont utilisées que dans des buts d'illustration. L'apparence de l'ordinateur peut varier. Après avoir terminé la connexion du câble DVI/VGA/DisplayPort, suivez la procédure ci-dessous pour terminer l'installation du moniteur : l l Connectez les câbles d'alimentation pour votre ordinateur et votre moniteur dans une prise proche. Allumez le moniteur et l'ordinateur. Si votre ordinateur affiche une image, l'installation est terminée. S'il n'affiche pas d'image, voir la section Dépannage des problèmes REMARQUE : Si vous utilisez le câble DisplayPort comme entrée, changez la source d’entrée via l’option de sélection de la source d’entrée du menu OSD sur DisplayPort. l Utilisez le trou de gestion des câbles sur le pied du moniteur pour organiser les câbles. Organisation des câbles Après avoir branché tous les câbles nécessaires à votre moniteur et à votre ordinateur (voir Connexion de votre moniteur pour le branchement des câbles), passez proprement les câbles dans le support de câbles comme indiqué ci-dessus. Fixation de la Soundbar au moniteur 1. À l'arrière du moniteur, fixez la Soundbar en alignant les deux plots avec les deux bagues le long de la partie inférieure du moniteur. 2. Faites glisser la Soundbar vers la gauche jusqu'à ce qu'elle soit en place. 3. Raccordez la Soundbar avec le connecteur d'alimentation de courant continu (DC). 4. Insérez la mini prise stéréo verte sortant de la Soundbar dans la prise de sortie audio de votre ordinateur. ATTENTION : Ne pas utiliser de périphérique autre que la Soundbar Dell. REMARQUE : Connecteur d'alimentation de la Soundbar - La sortie 12V CC sert uniquement à la Soundbar optionnelle. Retour à la Page Sommaire Retour à la Page Sommaire Dépannage Guide de l'utilisateur pour moniteur à écran plat Dell™ U2711 Autotest Diagnostics intégrés Problèmes courants Problèmes vidéo Problèmes spécifiques au produit Problèmes spécifiques à l'USB (Universal Serial Bus) Dell™ Soundbar (en option) - Dépannage Dépannage du lecteur de cartes ATTENTION : Avant de commencer une quelconque procédure dans cette section, consultez les Consignes de sécurité. Autotest Votre moniteur dispose d'une fonction de test automatique qui vous permet de vérifier si tout fonctionne correctement. Si votre moniteur et votre ordinateur sont connectés correctement mais que le moniteur reste éteint, effectuez la procédure de test automatique du moniteur en respectant les étapes suivantes : 1. 2. 3. Éteignez votre ordinateur et votre moniteur. Débranchez le câble vidéo à l'arrière de l'ordinateur. Pour garantir le bon fonctionnement du test automatique, débranchez les câbles analogiques (connecteur bleu) à l'arrière de l'ordinateur. Allumez le moniteur. La boîte de dialogue flottante à l'écran doit apparaitre dans le cas ou le moniteur ne peut pas détecter le signal vidéo mais il fonctionne correctement. Pendant le mode de test automatique, la diode d'alimentation reste bleue. Suivant la source d'entrée sélectionnée, une des boites de dialogue suivantes apparaît également. ou ou 4. 5. Cette boîte de dialogue apparaît également lors d'un fonctionnement système normal si le câble vidéo est déconnecté ou endommagé. Éteignez votre moniteur et reconnectez le câble vidéo, puis allumez votre ordinateur et votre moniteur. Si l'écran de votre moniteur reste vide après avoir effectué la procédure précédente, vérifiez votre contrôleur vidéo et l'ordinateur, parce que votre moniteur fonctionne correctement. REMARQUE : La vérification du test automatique n'est pas disponible pour les modes vidéo composite et composantes. Diagnostics intégrés Votre moniteur a un outil de diagnostique intégré qui vous aide à déterminer si l'anormalité de l'écran que vous rencontrez est un problème inhérent à votre moniteur ou avec votre ordinateur et carte vidéo. REMARQUE: Vous pouvez exécuter les diagnostics intégrés seulement lorsque le câble vidéo est débranché et le moniteur est en mode autotest. Pour exécuter les diagnostics intégrés : 1. 2. 3. Assurez-vous que l'écran est propre (pas de particules de poussière sur la surface de l'écran). Débranchez le câble vidéo à l'arrière de l'ordinateur ou du moniteur. Le moniteur alors va dans le mode test automatique. Sur le panneau avant, appuyez et maintenez enfoncé les touches Touche de raccourci 1 et Touche de raccourci 4 du panneau avant, simultanément pendant 2 secondes. Un écran gris apparaît. 4. 5. 6. 7. Examinez soigneusement l'écran pour des anomalies. Appuyez de nouveau sur la touche Touche de raccourci 4 du panneau avant. La couleur de l'écran change à rouge. Examinez l'écran pour des anomalies quelconques. Répétez les étapes 5 et 6 pour inspecter l’affichage avec des écrans de couleur verte, bleue, noire et blanche. Le test est terminé quand l'écran blanc apparaît. Pour quitter, appuyez de nouveau sur la touche Touche de raccourci 4. Si vous ne détectez aucune anormalité de l'écran en utilisant l'outil de diagnostic intégré, le moniteur fonctionne normalement. Vérifiez la carte vidéo et l'ordinateur. Message d'avertissement de l'OSD Pour les informations sur l'OSD, voir Message d'avertissement de l'OSD Problèmes courants Le tableau suivant contient des informations générales relatives aux problèmes courants du moniteur. SYMPTÔMES COURANTS Pas de données vidéo/voyant d'alimentation éteint QUE SE PASSE-T-IL Pas d'image, moniteur « mort » SOLUTIONS POSSIBLES l l l Pas de données vidéo/voyant d'alimentation éteint Pas d'image ni de luminosité l Augmentez les valeurs de luminosité et de contraste via le menu OSD. Effectuez la procédure de test automatique du moniteur. Recherchez d'éventuelles broches tordues ou endommagées sur le connecteur du câble vidéo. S'assurer que la bonne source d'entrée est choisie via le bouton de Choix de d'entrée. Exécutez le diagnostic intégré. l Effectuez le réglage automatique via le menu OSD. l Ajustez les valeurs de Phase et de Horloge pixel via le menu OSD. l Supprimez les câbles d'extension vidéo. l Réinitialisez le moniteur aux paramètres de l'usine. l Diminuez la résolution vidéo au format correct (16:10). l Effectuez le réglage automatique via le menu OSD. l Ajustez les valeurs de Phase et de Horloge pixel via le menu OSD. l Réinitialisez le moniteur aux paramètres de l'usine. l Vérifiez l'environnement du moniteur. l Déplacez le moniteur et vérifiez-le dans une autre pièce. l Éteignez puis rallumez l'écran. l Le pixels qui restent éteints en permanence sont un défaut naturel se produisant dans la technologie LCD. l l l l Mise au point mauvaise Vidéo tremblante/vacillante Absence de pixels L'image est floue, trouble, voilée Image comportant des vagues ou un léger mouvement L'écran LCD comporte des points noirs Vérifiez l'état de la connexion aux deux extrémités du câble vidéo. Vérifiez le bon fonctionnement de la prise de courant murale en utilisant d'autres équipements électriques. Assurez-vous que le bouton d'alimentation est complètement enfoncé. Pour plus d'informations sur la Qualité des moniteurs Dell et la Politique sur les pixels, voir le site de Support de Dell à l'adresse : support.dell.com. Pixels fixes L'écran LCD comporte des points noirs l l Éteignez-le, puis rallumez-le Il s'agit de pixels qui restent allumés en permanence, c'est un défaut naturel se produisant dans la technologie LCD Pour plus d'informations sur la Qualité des moniteurs Dell et la Politique sur les pixels, voir le site de Support de Dell à l'adresse : support.dell.com. Problèmes de luminosité Distorsion géométrique Image trop terne ou trop lumineuse Image mal centrée l Réinitialisez le moniteur aux paramètres de l'usine. l Effectuez le réglage automatique via le menu OSD. l Réglez les valeurs de luminosité et de contraste via le menu OSD. l Réinitialisez le moniteur aux paramètres de l'usine. l Effectuez le réglage automatique via le menu OSD. l Réglez les valeurs de luminosité et de contraste via le menu OSD. REMARQUE: Lors de l'utilisation de 'DVI-D', les réglages de la position ne sont pas disponibles. Lignes horizontales/verticales L'écran comporte une ou plusieurs ligne(s) l Réinitialisez le moniteur aux paramètres de l'usine. l Effectuez le réglage automatique via le menu OSD. l Ajustez les valeurs de Phase et de Horloge pixel via le menu OSD. l Effectuez la procédure de test automatique du moniteur pour déterminer si l'écran reste brouillé en mode de test automatique. l Recherchez d'éventuelles broches tordues ou endommagées sur le connecteur du câble vidéo. REMARQUE: Lors de l'utilisation de 'DVI-D', les réglages du Horloge Pixel et Phase ne sont pas disponibles. Problèmes de synchronisation Problèmes relatifs à la sécurité Problèmes intermittents Couleur absente Mauvaise couleur L'écran est brouillé ou semble déchiré Signes visibles de fumée ou d'étincelles Mauvais fonctionnement de la commande marche/arrêt Couleur absente de l'image La couleur de l'image est mauvaise l Réinitialisez le moniteur aux paramètres de l'usine. l Effectuez le réglage automatique via le menu OSD. l Ajustez les valeurs de Phase et de Horloge pixel via le menu OSD. l Effectuez la procédure de test automatique du moniteur pour déterminer si l'écran reste brouillé en mode de test automatique. l Recherchez d'éventuelles broches tordues ou endommagées sur le connecteur du câble vidéo. l Redémarrez l'ordinateur en mode sans échec. l N'effectuez aucune procédure de dépannage. l Contacter Dell immédiatement. l Vérifiez l'état de la connexion aux deux extrémités du câble vidéo. l Réinitialisez le moniteur aux paramètres de l'usine. l Effectuez la procédure de test automatique du moniteur pour déterminer si le problème intermittent se produit en mode de test automatique. l Effectuez la procédure de test automatique du moniteur. l Vérifiez l'état de la connexion aux deux extrémités du câble vidéo. l Recherchez d'éventuelles broches tordues ou endommagées sur le connecteur du câble vidéo. l Sélectionnez Utilisateur pour régler la couleur Réglez les valeurs R/V/B en mode Utilisateur l Rémanence d'une image statique laissée sur le moniteur pendant une longue période de temps Rétention d'image (À partir d'une image statique) Légère ombre de l'affichage statique qui apparaît à l'écran Une ombre faible à partir d'une image statique apparaît sur l'écran l Changez le Mode param. couleur dans le menu OSD Paramètres couleur sur Images ou Vidéo selon l'application. l Essayez différents paramètres prédéfinis de couleur dans le menu OSD Paramètres couleur. Réglez la valeur R/V/B dans le menu OSD Paramètres couleur si la Gestion des couleurs est désactivée. l Changez le Format couleur en entrée sur PC RVB ou YPbPr dans le menu OSD Paramètres avancés. l Utiliser la fonctionnalité de gestion de l'alimentation pour éteindre le moniteur à tout moment quand vous ne l'utilisez pas (pour plus d'informations, voir d'énergie). Pas de Son Pas de son venant du lecteur audio 5.1 par le DP ou HDMI l Vous pouvez également utiliser un écran de veille qui change dynamiquement. l Assurez-vous que le câble audio qui connecte l’écran et le lecteur est correctement et solidement connecté. l Le DTS ou le Dolby 5.1 n’est pas supporté, veuillez régler la sortie audio de votre lecteur audio sur PCM (Pulse-Code Modulation) si disponible. Problèmes vidéo SYMPTÔMES COURANTS QUE SE PASSE-T-IL SOLUTIONS POSSIBLES Aucune vidéo Aucun témoin de signal n'est affiché l Contrôler la sélection d'entrée vidéo ¡ Composite : jack RCA de couleur jaune ¡ Component : Prises RCA colorées rouge, bleu, vert Lecture DVD de faible qualité Image non nette et certaines distorsions d'image l Contrôle de la connexion DVD ¡ Le système Composite fournit de belles images ¡ Component : Prises RCA colorées rouge, bleu, vert Vidéo clignotante La vidéo est clignotante ou discontinue l Contrôle de la connexion DVD ¡ Le système Composite fournit de belles images ¡ Component : Prises RCA colorées rouge, bleu, vert Vérifiez si le lecteur de DVD est conforme à HDCP ¡ Certains lecteurs non conforme peut afficher une vidéo clignotante et d'autres afficheront un écran tramé. l Pas d’option de résolution maximale 2560x1440 en DVI ou DP La résolution maximale obtenue via le DVI ou DP est inférieure à 2560x1440 (par exemple, 1680x1050) l l l L’appareil source doit être capable de fournir une résolution de 2560x1440 Assurez-vous que le câble DVI qui connecte l’écran et l’ordinateur est un câble DVI dual-link Il est recommandé d’utiliser le câble DVI dual-link fourni avec votre écran pour une résolution maximale de 2560x1440 Problèmes spécifiques au produit SYMPTÔMES SPÉCIFIQUES QUE SE PASSE-T-IL Image à l'écran est trop petite L'image est centrée à l'écran, mais elle n'occupe pas complètement la zone d'affichage disponible SOLUTIONS POSSIBLES l Effectuer la réinitialisation du moniteur sur "Réinitialisation usine" Impossible de régler le moniteur via les boutons de la face avantl L'OSD ne s'affiche pas à l'écran l Éteignez le moniteur et débranchez le câble d'alimentation, puis rebranchez le câble et allumez de nouveau le moniteur Le moniteur ne passe pas en mode Economie d'énergie. Pas d'image, la diode est bleue. Lors de l'appui sur la touche « + », « - » ou « Menu », le message « Pas de signal d'entrée composite » ou « Pas de signal d'entrée composantes » apparaîtra. l Déplacez la souris ou appuyez sur n'importe quelle touche du clavier ou de l'ordinateur pour activer le lecteur vidéo, puis désactivez Audio et Vidéo dans l'OSD. Pas de signal d'entrée lorsque les touches de commandes ont été utilisées. Pas d'image, la diode est bleue. Lors de l'appui sur la touche « + », « - » ou « Menu », le message « Pas de signal d'entrée composite » ou « Pas de signal d'entrée composantes » apparaîtra. l Contrôlez la source de signal ; assurez-vous que l'ordinateur n'est pas en mode Economie d'énergie en déplaçant la souris ou en appuyant sur n'importe quelle touche du clavier. Vérifiez que la source vidéo à composite ou composantes est allumée et lit un média vidéo. Vérifiez que le câble de signal est correctement branché. Rebranchez nécessaire. Redémarrez l'ordinateur ou le lecteur vidéo. l l l L'image ne remplit pas l'écran. L'image n'est pas aussi longue ou aussi large que l'écran. l En raison des formats non standard des DVD, il est possible que le moniteur n'affiche pas l'image en plein écran. REMARQUE : Lors du choix de la vidéo DVI-D, DisplayPort, HDMI, Composite ou Composantes, la fonction Mise Au Point n'est pas disponible. Problèmes spécifiques à l'USB (Universal Serial Bus) SYMPTÔMES SPECIFIQUES QUE SE PASSE-T-IL SOLUTIONS POSSIBLES L'interface USB ne fonctionne pas Les périphériques USB ne fonctionnent pas l l l l l L'interface Haut Débit USB 2.0 est lente. Les périphériques Haut Débit USB 2.fonctionnent lentement ou pas du tout. l l l l l Contrôlez que votre moniteur est bien allumé. Reconnectez le câble allant à votre ordinateur. Reconnectez les périphériques USB (prises sortantes). Éteignez puis rallumez le moniteur encore une fois. Redémarrez l'ordinateur. Contrôlez que votre ordinateur est compatible USB 2.0. Vérifiez votre source USB 2.0 de votre ordinateur. Reconnectez le câble allant à votre ordinateur. Reconnectez les périphériques USB (prises sortantes). Redémarrez l'ordinateur. Dell™ Soundbar (en option) - Dépannage QUE SE PASSE-T-IL SYMPTÔMES COURANTS Non Son Pas de son La Soundbar est bien alimentée - Le voyant est allumé. SOLUTIONS POSSIBLES l l l l l l Son déformé La carte son de l'ordinateur est utilisée comme source audio. l l l l l l l l Son déformé Une autre source audio est utilisée. l l l l l Sortie de son nonéquilibrée Le son sort d'un seul côté de la Soundbar l l l l l l Volume faible Le niveau sonore est trop faible. l l l l l Branchez le câble d'entrée de ligne audio sur la prise de sortie audio de votre ordinateur. Mettez tous les réglages de volume de Windows à leur maximum. Lisez du contenu audio sur l'ordinateur (p. ex. un CD audio ou un MP3) Augmentez le volume. Nettoyez et rebranchez la fiche audio. Testez la Soundbar en utilisant une autre source audio (comme un lecteur de CD portable). Enlevez tout ce qui pourrait être entre la Soundbar et l'utilisateur. Vérifiez si la fiche audio est correctement branchée sur la carte son. Mettez tous les volumes de Windows à la moitié. Diminuez le volume de l'application audio. Diminuez le volume. Nettoyez et rebranchez la fiche audio. Résolvez les éventuels problèmes de carte son sur l'ordinateur. Testez la Soundbar en utilisant une autre source audio (comme un lecteur de CD portable). Enlevez tout ce qui pourrait être entre la Soundbar et l'utilisateur. Vérifiez si la fiche audio est correctement branchée sur la carte son. Diminuez le volume de la source audio. Diminuez le volume. Nettoyez et rebranchez la fiche audio. Enlevez tout ce qui pourrait être entre la Soundbar et l'utilisateur. Vérifiez si la fiche audio est correctement branchée sur la carte son ou toute autre source audio. Mettez tous les réglages de balance (D-G) de Windows à la moitié. Nettoyez et rebranchez la fiche audio. Résolvez les éventuels problèmes de carte son sur l'ordinateur. Testez la Soundbar en utilisant une autre source audio (comme un lecteur de CD portable). Enlevez tout ce qui pourrait être entre la Soundbar et l'utilisateur. Montez le volume à son niveau maximum. Mettez tous les réglages de volume de Windows à leur maximum. Augmentez le volume de votre application. Testez la Soundbar en utilisant une autre source audio (comme un lecteur de CD portable). Dépannage du lecteur de cartes AVIS : Ne retirez pas le périphérique pendant la lecture ou l'écriture sur le média. Ceci pourrait causer des pertes de données ou un dysfonctionnement du média. Problème Cause La lettre du lecteur n'est pas assignée (Windows® XP seulement) Conflit avec une lettre du réseau. Solution A. Cliquez à droite sur Poste de travail sur le Bureau, ensuite cliquez réseau. Sous gestion de l'ordinateur, cliquez Gestion des lecteurs B. Dans la liste des lecteurs sur le panneau de droite, cliquez à droite sur amovible et ensuite cliquez Changer la lettre du lecteur et le chemin C. Cliquez Change, et dans la boîte de dialogue, spécifiez une lettre pour le amovible en choisissant une lettre qui n'est pas déjà utilisé pour un autre lecteur. D. Cliquez OK et ensuite cliquez OK encore. Une lettre pour le lecteur est assignée mais la carte de mémoire n'est pas accessible La carte de mémoire à besoin d'être formaté Dans Windows® explorer, cliquez à droite sur le lecteur et choisissez qui apparaît. La carte de mémoire a été éjectée pendant l'écriture ou la lecture. Affiche le message d'erreur « Erreur de copie de fichier ou dossier » Réinsérez le média et écrivez ou effacez de nouveau. Affiche le message d'erreur « Impossible d'écrire le dossier (nom de dossier) ou fichier (nom de fichier) » pendant l'écriture ou « Impossible de supprimer le dossier (nom de dossier) ou fichier (nom de fichier) » Pendant l'effacement, vous ne pouvez pas écrire ou effacer dans le même nom de dossier ou de fichier. Formatez le média pour écrire ou effacer le même nom de dossier ou de fichier. Malgré la disparition de la fenêtre contextuelle, la carte de mémoire a été éjectée pendant que l'indicateur LED clignotait. Même si la fenêtre contextuelle disparaît pendant l'écriture, si vous enlevez la carte pendant que l'indicateur LED clignote encore, l'écriture sur la carte ne peut pas être complété Formatez le média pour écrire ou effacer le même nom de dossier ou de fichier. Impossible d'écrire ou de formater la carte de mémoire. Le bouton de protection d'écriture est engagé. Vérifiez que la protection en écriture du média est déverrouillée. Retour à la Page Sommaire