Dell U2711 electronics accessory Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
43 Des pages
Dell U2711 electronics accessory Manuel utilisateur | Fixfr
Guide de l'utilisateur pour moniteur couleur à écran plat Dell™ U2711
A propos de votre moniteur
Installer Votre Ecran
Utilisation du moniteur
Dépannage
Appendice
Remarque, avis et attention
Certains textes de ce manuel peuvent être imprimés en gras ou en italique et accompagnés d'une icône. Ces blocs sont des remarques, des avis et des
avertissements d'attention, et ils sont utilisés comme suit :
REMARQUE : UNE REMARQUE donne une information importante qui vous permet de faire un meilleur usage de votre ordinateur.
AVIS : Ceci indique soit un dommage potentiel matériel ou une perte de données et indique comme éviter le problème.
ATTENTION : Ceci indique la potentialité d'un dommage matériel, d'une blessure corporelle ou de mort.
Certains avertissements peuvent apparaître dans des formats alternatifs et peuvent ne pas être accompagnés d'une icône. Dans ces cas, la présentation
spécifique de l'avertissement est exigée par l'autorité réglementaire.
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans notification préalable.
© 2009–2010 Dell Inc. Tous droits réservés.
Toute reproduction de ces documents strictement interdite, par quelque moyen que ce soit, sans autorisation écrite de Dell™ Inc.
Marques déposées utilisées dans ce texte : Dell et le logo DELL sont des marques de Dell Inc ; Microsoft et Windows sont des marques ou des marques déposées de Microsoft
Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
D'autres marques déposées et noms de sociétés peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence au nom des sociétés les ayant déposés ou au nom de leurs
produits. Dell™ Inc. dément toute prétention de propriété à l'égard de marques et des noms de sociétés autres que les siens.
Modèle U2711b
Avril 2010
Rev. A01
Retour à la Page Sommaire
À propos de votre moniteur
Guide de l'utilisateur pour moniteur à écran plat Dell™ U2711
Contenu de la boîte
Caractéristiques du produit
Identifier les composants et les commandes
Spécifications du moniteur
Interface USB (Universal Serial Bus)
Spécifications du lecteur de cartes
Fonction Plug & Play
Consignes de maintenance
Contenu de la boîte
Votre moniteur vient avec tous les éléments énumérés ci-dessous. Assurez-vous d’avoir tous les éléments. Si quelque chose manque, contactez Dell.
REMARQUE: Certains éléments sont en option et peuvent ne pas être expédiés avec votre moniteur. Certaines
fonctionnalités ou accessoires peuvent ne pas être disponibles dans certains pays.
l
Ecran avec la base
l
Cordon d’alimentation
l
Câble VGA
l
Câble DVI dual-link
l
Câble USB montant (active les ports USB et le lecteur
de carte du moniteur)
Câble USB descendant (en option)
l
Câble DisplayPort
l
Documentation (Informations de sécurité, Feuille de
calibrage des couleurs, Guide de mise en route et CD)
l
Caractéristiques du produit
L’affichage à écran plat U2711 a un affichage à cristaux liquides (LCD) à transistor à couches minces (TFT) et à matrice active. Les caractéristiques du
moniteur comprennent :
■ Zone visible de l’affichage de 27 pouces (596,74 x 335,66 mm), mesurée diagonalement.
■ Résolution de 2560 x 1440, et prise en charge du plein écran pour les résolutions plus basses.
■ L’angle de vision large (178°/178°) et le superbe suivi des niveaux de gris minimisent les déviations de couleur à des angles de vision biaisés (assis, debout
ou allant d’un côté à l’autre) ce qui assure une gradation des couleurs ultra-lisse.
■ Capacités d’inclinaison, de pivotement et d’extension verticale.
■ Pied amovible et trous de montage VESA (Video Electronics Standards Association) de 100 mm pour des solutions de montage flexibles.
■ Capacité Plug and Play si votre système la prend en charge.
■ Réglages de l’affichage de l’écran (OSD) pour une facilité de configuration et l’optimisation de l’écran.
■ Le CD des logiciels et de la documentation contient un fichier information (INF), un fichier de correspondance des couleurs de l’image (ICM) et la
documentation du produit.
■ Fente pour cadenas de sécurité.
■ Compatible avec les standards de couleur xvYCC, Adobe RVB et sRVB.
■ Calibré en usine avec un delta E moyen < 5 sous sRVB et source d’entrée Adobe RVB pour les nouveaux moniteurs Dell monitor U2711. Mode couleur
personnalisé dédié (contrôle des couleurs à 6 axes) pour Saturation, Teinte, Gain (RVB) et décalage (RVB).
■ Traitement interne 12 bits testé pour HDMI1 avec couleurs profondes (12 bits).
Identifier les composants et les caractéristiques
Vue de face
Vue de face
No.
Commandes du panneau avant
Description
Touche de raccourci
1-3
*Les paramètres par défaut sont Sélection des modes
prédéfinis, Sélection de luminosité/contraste et
Sélection de la source d'entrée.
1
Sélection des modes prédéfinis
2
Sélection de Luminosité/Contraste
3
Sélection de la Source entrée
4
Sélection du menu OSD
5
QUITTER
6
Bouton d'alimentation (avec témoin lumineux
d'alimentation)
REMARQUE: 1 à 5 sont des touches tactiles capacitives, qui sont activés en plaçant votre doigt sur la diode bleue.
Vue arrière
Vue arrière
Vue arrière avec pied du moniteur
No.
Description/Utilisation
1
Trous de montage VESA (100 mm)
(Derrière plaque de base fixée)
Utilisés pour monter le moniteur.
2
Étiquette des connecteurs
Indique les positions et les types des connecteurs.
3
Étiquette de service
Pour contacter Dell pour un service express.
4
Fente du cadenas de sécurité
Pour aider à sécuriser votre moniteur.
5
Attaches de montage de la barre son
Dell
Pour fixer la barre son Dell optionnelle.
6
Étiquette code barre du numéro de série
Reportez-vous à cette étiquette si vous devez contacter
Dell pour le support technique.
7
Étiquette de classement réglementaire
Donne la liste des certifications réglementaires.
8
Trou de gestion des câbles
Aide à organiser les câbles en les plaçant dans le guide.
Vue latérale
Côté droit
Côté gauche
No.
Description
1
Lecteur de cartes : pour des détails, veuillez vous reporter à Spécifications du lecteur de cartes
2
Ports avals USB
Vue de dessous
Vue de dessous
No. Description
1
Connecteur pour cordon d'alimentation courant
alternatif
2
Connecteur d'alimentation CC pour la barre son
Dell™
3
Sortie audio (arrière)
4
Sortie audio (SUB/CTR)
5
Sortie audio (avant)
6
Connecteur DisplayPort
7
Connecteur DVI-1
8
Connecteur DVI-2
9
Connecteur VGA
10
Connecteur HDMI
11
Connecteur vidéo composite
12
Connecteurs vidéo composantes
13
Port en amont USB
14
Ports en aval USB
Spécifications du moniteur
Les sections suivantes donnent des informations sur les différents modes de gestion de l’alimentation et l’affectation des broches des différents connecteurs
pour votre moniteur.
Modes de gestion de l’alimentation
Si votre PC est doté d’une carte graphique ou d’un logiciel compatible DPMS VESA, le moniteur peut réduire automatiquement sa consommation d’énergie
lorsqu’il est au repos. Ceci est appelé le mode d’économie d’énergie. Si une entrée provenant du clavier, de la souris ou d’un autre périphérique d’entrée est
détectée, le moniteur s’active automatiquement. Le tableau suivant montre la consommation d’électricité et la signalisation de la fonctionnalité d’économie
automatique d’énergie :
Modes VESA
Synchro. horizontale
Fonctionnement normal
Active
Mode veille
Inactive
Hors tension
Synchro.
verticale
Active
Active
Inactive
-
Vidéo
Vide
-
-
Consommation
Témoin
d’alimentation
Bleu
138 W (maximum)*
113 W (normal)**
Orange
Moins de 2 W
Éteint
Moins de 1 W
* avec audio + USB
** sans audio + USB
Activez l’ordinateur et réveillez l’écran pour avoir accès au menu OSD.
REMARQUE : Ce moniteur est compatible avec la gestion d’alimentation TCO '03.
REMARQUE : Un consommation zéro en mode éteint ne peut être atteinte qu’en déconnectant le câble principal du moniteur.
Affectation des broches
Connecteur VGA
Numéro de
broche
Côté 15 broches du câble
de signal connecté
1
Vidéo-rouge
2
Vidéo-vert
3
Vidéo-bleu
4
Terre
5
Autotest
6
Terre-R
7
Terre-V
8
Terre-B
9
PC 5V/3,3V
10
Terre-sync
11
Terre
12
Données DDC
13
Sync H
14
Sync V
15
Horloge DDC
Connecteur DVI
REMARQUE : La broche 1 se trouve en haut à gauche.
Broche Assignation du Signal
Broche Assignation du Signal
Broche Assignation du Signal
1
T.M.D.S. Données 2-
9
T.M.D.S. Données 1-
17
T.M.D.S. Données 0-
2
T.M.D.S. Données 2+
10
T.M.D.S. Données 1+
18
T.M.D.S. Données 0+
3
T.M.D.S. Blindage Données 2/4 11
4
T.M.D.S. Données 4-
12
T.M.D.S. Données 3-
20
T.M.D.S. Données 5-
5
NT.M.D.S. Données 4+
13
T.M.D.S. Données 3+
21
T.M.D.S. Données 5+
6
Horloge DDC
14
Alimentation +5V
22
T.M.D.S. Blindage horloge
7
Données DDC
15
Masse (pour +5V)
23
T.M.D.S. Horloge +
8
Pas de connexion
16
Détection connexion à chaud
24
T.M.D.S. Horloge -
Connecteur vidéo composite
T.M.D.S. Blindage Données 1/3 19
T.M.D.S. Blindage Données 0/5
CHROMA COMPOSITE LUMA
Connecteurs de la vidéo composante
Numéro de broche
Côté 3 broche du câble de signal (câble non fourni)
1
Y (Signal de luminance)
2
Pb (Signal de différentielle couleur)
3
Pr (Signal de différentielle couleur)
Connecteur DisplayPort
Numéro de
broche
Côté 20 broches du câble de signal
connecté
1
ML0(p)
2
Terre
3
ML0(n)
4
ML1(p)
5
Terre
6
ML1(n)
7
ML2(p)
8
Terre
9
ML2(n)
10
ML3(p)
11
Terre
12
ML3(n)
13
Terre
14
Terre
15
AUX(p)
16
Terre
17
AUX(n)
18
HPD
19
Re-ALIM
20
ALIM
Connecteur HDMI
Numéro de
broche
Côté 19 broches du câble de signal
connecté
1
TMDS DONNÉES 2+
2
TMDS DONNÉES 2 BLINDAGE
3
TMDS DONNÉES 2-
4
TMDS DONNÉES 1+
5
TMDS DONNÉES 1 BLINDAGE
6
TMDS DONNÉES 1-
7
TMDS DONNÉES 0+
8
TMDS DONNÉES 0 BLINDAGE
9
TMDS DONNÉES 0-
10
TMDS HORLOGE
11
TMDS HORLOGE BLINDAGE
12
TMDS HORLOGE-
13
Sans affectation
14
Sans affectation
15
DDC HORLOGE (SDA)
16
DDC DONNÉES (SDA)
17
TERRE
18
+5V ALIMENTATION
19
DÉTECTION CONNEXION À CHAUD
Spécifications de l’écran plat
Type d’écran
LCD TFT à matrice active
Type de panneau
IPS
Dimensions d’écran
27 pouces (taille d’image visible, diagonale de 27 pouces)
Zone d’affichage prédéfinie :
Horizontale
Verticale
596,74 mm (23,49 pouces)
335,66 mm (13,22 pouces)
Taille de pixel
0,2331 mm
Pixel par pouce
109
Angle de vision
178° (vertical) typique, 178° (horizontal) typique
Luminosité
350 cd/m ²(en moy.)
Rapport de contraste
1000:1 (en moy.), 80,000:1 (max, Contraste dynamique activé)
Revêtement de l'écran
Anti-reflet avec revêtement 3H
Rétroéclairage
Système à 8 CCFL de type U
Temps de réponse
Panneau de 6ms, typique (Gris à gris)/12 ms typique (noir à
blanc)
Profondeur des couleurs
1,07 milliard de couleurs
Game de couleur
110%* NTSC en moyenne, 100% sRVB, 96% Adobe RVB
* La gamme de couleur (typique) du U2711 est basée sur CIE1976 (110%) et CIE1931 (102%).
Résolution
Plage de balayage horizontal
30 kHz à 89 kHz (automatique)
Plage de balayage vertical
56 Hz à 76 Hz
Résolution programmée la plus élevée
2560 x 1440 à 60 Hz
Modes vidéo pris en charge
Capacité d'affichage vidéo (lecture DVI)
480i/480p/576i/576p/720i/720p/1080i/1080p (Prend en charge
HDCP)
Capacité d'affichage vidéo (lecture composite)
NTSC/PAL
Capacités d'affichage vidéo (lecture HDMI)
480i/480p/576i/576p/720p/1080i/1080p
Capacité d'affichage vidéo (lecture en composantes)
480i/480p/576i/576p/720p/1080i/1080p
Modes d’affichage prédéfinis
Dell garantit la taille d’image et le centrage pour tous les modes prédéfinis énumérés dans le tableau suivant :
Mode d’affichage
Fréquence
horizontale (kHz)
Fréquence
verticale (Hz)
Fréquence
des pixels
(MHz)
Polarité de synchronisation
(horizontale/verticale)
VGA, 720 x 400
31,5
70,1
28,3
-/+
VGA, 640 x 480
31,5
59,9
25,2
-/-
VESA, 640 x 480
37,5
75,0
31,5
-/-
VESA, 800 x 600
37,9
60,3
40,0
+/+
VESA, 800 x 600
46,9
75,0
49,5
+/+
VESA, 1024 x 768
48,4
60,0
65,0
-/-
VESA, 1024 x 768
60,0
75,0
78,8
+/+
+/+
VESA, 1152 x 864
67,5
75,0
108,0
VESA, 1280 x 800
49,70
59,81
83,50
-/+
VESA, 1280 x 1024
64,0
60,0
108,0
+/+
VESA, 1280 x 1024
80,0
75,0
135,0
+/+
VESA, 1600 x 1200
75,0
60,0
162,0
+/+
VESA, 1680 x 1050
65,29
59,95
146,25
-/+
VESA, 2560 x 1440
88,79
59,96
241,5
+/-
Électricité
Le tableau suivant liste les spécifications électriques :
Signaux d’entrée vidéo
RVB analogique, 0,7 volts +/-5% ; impédance d'entrée de
75 ohms
TMDS DVI-D numérique, 600 mV pour chaque ligne différentielle,
impédance d'entrée de 50 ohms
HDMI, 600mV pour chaque ligne différentielle, impédance
d’entrée de 100 ohms par paire différentiel
DisplayPort, 600mV pour chaque ligne différentielle, impédance
d’entrée de 100 ohms par paire différentiel
Composite, 1 volt (p-p), impédance d'entrée de 75 ohms
Composite : 1 volt(p-p), 75 ohm input impedance,
Composante : Y, Pb, Pr sont tous de 0,5 à 1 volt (p-p),
impédance d'entrée de 75 ohms
Synchronisation des signaux d’entrée
Horizontaux et verticaux séparés;
Niveau TTL 3,3 V CMOS ou 5 V, synchronisation positive ou
négative.
SSV (Sync sur vert)
Tension/fréquence/courant d’entrée secteur
100 to 240 VAC/50 or 60 Hz + 3 Hz/2,5A (Max.)
Courant de démarrage
120V : 40A (Max.)
240V : 80A (Max.)
Caractéristiques physiques
Le tableau suivant liste les caractéristiques physiques :
Type de connecteur
l
l
l
l
l
l
Type de câble de signal
l
l
l
l
l
l
D-sub : connecteur bleu
DVI-D : connecteur blanc
DisplayPort : connecteur noir
Composite
Component
HDMI
D-sub : détachable, analogique, 15 broches, fourni relié
au moniteur
DVI-D : détachable, numérique, 24 broches, fourni séparé
du moniteur
DisplayPort: détachable, numériques, 20 broches, fourni
séparé du moniteur
Composite
Component
HDMI
REMARQUE : Les câbles composite, composantes et HDMI
ne sont pas fournis avec le moniteur.
Dimensions (avec pied) :
Hauteur (rabaissé)
427,83 mm (16,84 pouces)
Hauteur (déployé)
517,83 mm (20,39 pouces)
Largeur
Profondeur
646,71 mm (25,46 pouces)
199,95 mm (7,87 pouces)
Dimensions (sans pied)
Hauteur
385,67 mm (15,18 pouces)
Largeur
646,71 mm (25,46 pouces)
Profondeur
93 mm (3,66 pouces)
Dimensions du pied
Hauteur (rabaissé)
354,5 mm (13,96 pouces)
Hauteur (déployé)
394 mm (15,51 pouces)
Largeur
320 mm (12,60 pouces)
Profondeur
199,95 mm (7,87 pouces)
Poids avec emballage
14,46 kg ( 31,88 lb )
Poids avec pied et câbles
10,46 kg ( 23,06 lb )
Poids
Poids sans pied (Pour des considérations de montage au mur
ou montage VESA - pas de câble)
7,72 kg ( 17,02 lb )
Poids sans stand
2,63 kg (5,80 lb )
Environnement
Le tableau suivant liste les limites environnementales :
Température :
En fonctionnement
0° à 40°C (32° à104°F)
Stockage : -20° à 60°C (-4° à 140°F)
Transport : -20° à 60°C(-4° à 140°F)
Au repos
Humidité :
10% à 80% (sans condensation)
En fonctionnement
Stockage : 5% à 90% (sans condensation)
Transport : 5% à 90% (sans condensation)
Au repos
Altitude :
4 485 m max
En fonctionnement
12 191,41 m max
Au repos
Dissipation thermique
471 BTU/heure (maximum)
385 BTU/heure (typique)
Interface USB (Universal Serial Bus)
Ce moniteur prend en charge une interface haut débit certifiée USB 2.0 .
Vitesse de presse
Débit
Consommation d'énergie
Haut débit
480 Mbps
2,5 W (max., pour chaque port)
Moyen débit
12 Mbps
2,5 W (max., pour chaque port)
Bas débit
1,5 Mbps
2,5 W (max., pour chaque port)
Connecteur USB amont
Numéro de broche
Côté 4 broche du câble de signal
1
DMU
2
VCC
3
DPU
4
GND
Connecteur USB aval
Numéro de broche
Côté 4 broche du câble de signal
1
VCC
2
DMD
3
DPD
4
GND
Ports USB :
l
l
1 amont - arrière
4 en aval - 2 à l'arrière ; 2 à gauche
REMARQUE : l'USB 2.0 requiert un ordinateur capable de prendre en charge la version 2.0.
REMARQUE : *L'interface USB du moniteur ne fonctionne que lorsque le moniteur est mis sous tension (ou en mode Economie d'énergie). La mise
hors tension puis sous tension du moniteur permet de relancer l'interface USB ; les périphériques raccordés peuvent mettre quelques secondes
avant de fonctionner.
Spécifications du lecteur de cartes
Présentation
l
Le lecteur de cartes mémoire Flash est un périphérique de stockage USB qui permet de lire et d'écrire des informations depuis et vers la carte mémoire.
l
Le lecteur de cartes mémoire Flash est automatiquement reconnu par Microsoft® Windows® 2000, Windows® XP, Windows Vista® et Windows® 7.
l
Lorsqu'il est reconnu et installé, chaque carte mémoire (emplacement) séparée apparaît comme une lettre de lecteur séparée.
l
Toutes les opérations de fichiers standards (copier, supprimer, glisser-déplacer, etc.) peuvent être effectuées avec ce lecteur.
Fonctionnalités
Le lecteur de cartes mémoire Flash a les fonctionnalités suivantes :
l
Prend en charge les systèmes d’exploitation Microsoft® Windows® 2000, Windows® XP, Windows Vista® et Windows® 7
l
Périphérique de classe de stockage de masse (aucun pilote n'est nécessaire sous Microsoft® Windows® 2000, Windows® XP, Windows Vista® et
Windows® 7)
l
Certification USB-IF
l
Prise en charge de nombreux médias cartes mémoire
REMARQUE : Aucune prise en charge Microsoft® Windows® 9X de Dell.
Le tableau suivant liste les emplacements et les types de cartes mémoire prises en charge:
Numéro d'emplacement
Type de cartes mémoire Flash
1
Carte xD-Picture
Carte Smart Media (SMC)
Carte Memory Stick (MS)/High Speed Memory Stick (HSMS) /carte Memory Stick Pro (MS PRO)/carte Memory Stick Duo (avec adaptateur)
Carte Secure Digital (SD)/Mini Secure Digital (avec adaptateur)/Carte TransFlash (avec adaptateur)
Carte Multi Media (MMC)/Carte MultiMedia de taille réduite (avec adaptateur)
Capacité de carte maximale prise en charge par le lecteur de carte U2711
Type de carte
Spécification prise en charge
Version de
spéc de carte
mémoire
Capacité maxi prise
en charge par la
spéc
USB2602-NU-05
(pour U2711)
MS
Spécification de format standard Memory Stick
1.43
128Mo
Pris en charge
MSPRO
Spécifications de format standard Memory Stick Pro
1.02
32Go
Pris en charge
MSDuo
Spécifications de format standard Memory Stick Duo
1.10
128Mo/32Go
Pris en charge
MSDuo-HG
Spécifications de format standard Memory Stick Duo
1.01
32Go
Pris en charge
xD
Spécification de carte xD Picture
1.2
2Go
Pris en charge
SD
Spécifications de carte mémoire SD
2.0
32Go
Pris en charge
MMC
Spécification de système carte multimédia
4.2
32Go
Pris en charge
REMARQUE: MSPRO comprend MSPRO Duo et MS Micro.
REMARQUE: xD comprend TypeM et TypeH.
REMARQUE: SD comprend HS-SD, MiniSD et SD Micro. SD spéc v2.0 comprend SDHC.
REMARQUE: MMC comprend MMCPlus, RS-MMC, MMC Mobile et MMC micro.
Général
Type de connexion
Périphérique USB 2.0 à haute vitesse (compatible périphérique USB pleine vitesse)
Système d'exploitation pris en charge
Microsoft® Windows® 2000, Windows® XP, Windows Vista® et Windows® 7
Performance
Vitesse de transfert
Lecture : 480 Mo/s (max.)
Écriture : 480 Mo/s (max.)
Fonction Plug & Play
Vous pouvez installer le moniteur sur tout système compatible Plug & Play. Le moniteur fournit automatiquement à l’ordinateur ses données d’identification de
moniteur étendues (EDID) à l’aide des protocoles de canal de moniteur de données (DDC) pour que le système puisse se configurer automatiquement et
optimiser les paramètres du moniteur. S’il le désire, l’utilisateur peut sélectionner différents paramètres, mais dans la plupart des cas l’installation du moniteur
est automatique.
Consignes de maintenance
Prendre soin de votre moniteur
ATTENTION: Lisez et suivez les Consignes de sécurité avant de nettoyer le
moniteur.
ATTENTION: Avant le nettoyage du moniteur, débranchez ce dernier de la prise
d’alimentation en courant.
Pour les meilleures méthodes, suivez les instructions de la liste ci-dessous lorsque vous déballez, nettoyez ou manipulez votre moniteur :
l
l
l
Afin de nettoyer l’écran antistatique, humectez légèrement un chiffon propre et doux avec de l’eau. Dans la mesure du possible, utilisez un chiffon
spécial de nettoyage pour les écrans ou une solution adaptée au revêtement antistatique. N’utilisez pas de benzène, de diluant, d’ammoniac, de
nettoyants abrasifs ou d’air comprimé.
Utilisez un chiffon légèrement humecté et chaud pour nettoyer les éléments en plastique. Évitez d’utiliser des détergents de quelque nature qu’ils
soient, étant donné que certains détergents laissent un film blanchâtre sur les plastiques.
Manipulez votre moniteur avec précaution étant donné que les moniteurs de couleur foncée peuvent être rayés et présenter des éraflures blanches qui
sont bien plus visibles que sur les moniteurs de couleur clair.
Retour à la Page Sommaire
Retour à la Table des Matières
Appendice
Guide de l'utilisateur pour moniteur à écran plat Dell™ U2711
Attention: Consignes de Sécurité
Avis FCC (États-Unis seulement) et autres informations réglementaires
Contacter Dell
Attention: Consignes de Sécurité
ATTENTION : L'utilisation de contrôles, réglages ou procédures autres que spécifiés dans cette documentation peut causer l'exposition à un
choc, à des risques électriques, et/ou à des risques mécaniques.
Pour des informations sur les instructions de sécurité, voir le Informations de sécurité.
Avis FCC (États-Unis seulement) et autres informations réglementaires
Pour les avis FCC et autres informations réglementaires, voir le site Web de conformité réglementaire : www.dell.com/regulatory_compliance.
Contacter Dell
Pour contacter Dell électroniquement, vous pouvez accéder aux sites Web suivants et par téléphone :
l
l
Pour un support via le Web, allez à support.dell.com.
Pour les clients aux États-Unis, appelez 800-W W W-DELL (800-999-3355).
REMARQUE : Si vous n'avez pas de connexion Internet active, vous pouvez trouver les informations de contact, sur votre facture, bon de livraison ou
catalogue produit Dell.
Dell fournit plusieurs options de support et service en ligne et par téléphone. La disponibilité varie selon le pays et le produit, et certains services peuvent de
pas être disponibles dans votre région. Pour contact Dell pour des questions concernant la vente, le support technique ou le service client :
1.
2.
3.
4.
5.
Visitez support.dell.com.
Vérifiez votre pays ou région dans le menu Choose A Country/Region en bas de la page.
Cliquez sur Contact Us sur la gauche de la page.
Sélectionnez le lien de service ou de support approprié selon votre besoin.
Choisissez la méthode pour contacter Dell qui est pratique pour vous.
Retour à la Table des Matières
Retour à la page Sommaire
Configuration de votre moniteur
Moniteur couleur à écran plat Dell™ U2711
Si vous disposez d'un ordinateur de bureau ou d'un ordinateur portable Dell™ avec
accès à Internet
1. Accédez au site Web http://support.dell.com, entrez votre numéro de série et télédéchargez le dernier pilote de votre carte graphique.
2. Après avoir installé le pilote, définissez de nouveau la résolution 2048x1152/2560x1440.
REMARQUE : Si vous ne pouvez pas à définir la résolution 2048x1152/2560x1440, contactez Dell™ pour plus d'informations sur les cartes graphiques qui
prennent en charge cette résolution.
Retour à la page Sommaire
Retour à la page Sommaire
Configuration de votre moniteur
Moniteur couleur à écran plat Dell™ U2711
Si vous ne disposez pas d'un ordinateur de bureau ou d'un ordinateur portable Dell™
ou d'une carte graphique
Dans Windows XP :
1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le bureau, puis cliquez sur Propriétés.
2. Sélectionnez l'onglet Paramètres.
3. Sélectionnez Avancé.
4. Identifiez le fournisseur du contrôleur graphique dans la description située dans la partie supérieure de la fenêtre (ex. :. NVIDIA, ATI, Intel, etc.).
5. Reportez-vous au site Web du fournisseur de la carte graphique pour obtenir la dernière version du pilote (par exemple,http://www.ATI.com OU
http://www.NVIDIA.com).
6. Après avoir installé le pilote de la carte graphique, définissez de nouveau la résolution 2048x1152/2560x1440.
Dans Windows Vista® ou Windows 7 :
1. Cliquez avec le bouton droit sur le bureau et sélectionnez Personnalisation.
2. Cliquez sur Modifier les paramètres d'affichage.
3. Cliquez sur Paramètres avancés.
4. Identifiez le fournisseur du contrôleur graphique dans la description située dans la partie supérieure de la fenêtre (ex. :. NVIDIA, ATI, Intel, etc.).
5. Reportez-vous au site Web du fournisseur de la carte graphique pour obtenir la dernière version du pilote (par exemple,http://www.ATI.com OU
http://www.NVIDIA.com).
6. Après avoir installé le pilote de la carte graphique, définissez de nouveau la résolution 2048x1152/2560x1440.
REMARQUE : Si vous n'y parvenez pas, contactez le fabricant de l'ordinateur ou achetez une carte graphique qui prend en charge la résolution
2048x1152/2560x1440.
Retour à la page Sommaire
Retour à la Table des Matières
Utilisation du moniteur
Guide de l'utilisateur pour moniteur à écran plat Dell™ U2711
Utiliser le Panneau Frontal
Utiliser le Menu OSD
Régler la résolution maximale
Utiliser la SoundBar Dell (En Option)
Utilisation de l'inclinaison, extension verticale (rotation)
Utiliser le Panneau Frontal
Utilisez les boutons sur le panneau frontal du moniteur pour régler les paramètres de l'image.
REMARQUE : 1 à 5 sont des touches tactiles capacitives, qui sont activés en plaçant votre doigt sur la diode bleue.
1-3
Touche de raccourci
Utilisez cette touche pour un accès direct au menu de commande que vous définissez dans le menu de personnalisation.
*Les paramètres par défaut sont Sélection des modes prédéfinis, Sélection de luminosité/contraste et Sélection de la source d'entrée.
1
Sélection des modes
prédéfinis
Utilisez ce bouton pour différents affichages sur votre moniteur.
2
Utilisez ce bouton pour un accès direct au menu de commande « Luminosité/Contraste ».
Luminosité/Contraste
3
Appuyez sur le bouton Sélection de la source d'entrée pour sélectionner entre les différents signaux vidéo qui peuvent être connectés à
votre moniteur.
Sélection de la source
d'entrée
l
l
l
l
l
l
l
Entrée VGA
Entrée DVI-D 1
Entrée DVI-D 2
Entrée DisplayPort
Entrée HDMI
Entrée vidéo en composantes
Entrée vidéo composite
Affiche la barre de sélection de la source. Appuyez les boutons
pour sélectionner la source d'entrée souhaitée.
et
pour vous déplacer dans les options du paramètre et appuyez
Si l'entrée VGA ou DVI-D est sélectionnée et si les deux les câbles VGA et DVI-D ne sont pas connectés, une boîte de dialogue flottante
comme illustrée ci-dessous apparaît.
ou
Si l'entrée composite ou composantes est sélectionnée et si les câbles ne sont pas connectés ou si la source vidéo est éteinte, l'écran n'a
pas d'image. Si aucun bouton n'est appuyé (à l'exception du bouton d'alimentation), le moniteur affiche le message suivant :
ou
4
Utilisez cette touche pour ouvrir le menu affiché à l'écran (OSD). Voir Utilisation le menu OSD.
Menu OSD
5
Utilisez cette touche pour quitter le menu OSD.
Quitter
6
Le bouton d'Alimentation permet d'allumer et d'éteindre l'écran.
Bouton d'alimentation
(avec témoin
d'alimentation)
La lumière bleue indique que le moniteur est allumé et pleinement fonctionnel. Un témoin orange indique le mode d'économie d'énergie.
Utiliser le Menu OSD
REMARQUE: Si vous modifiez les paramètres, puis passez à un autre menu ou quittez le menu OSD. Le moniteur enregistre automatiquement ces
modifications. Les modifications sont également enregistrées si vous modifiez les paramètres puis attendez la disparition du menu OSD.
1.
Appuyez sur
pour lancer le menu OSD et affiche le menu principal.
Menu principal pour l'entrée analogique (VGA)
Ou
Menu principal pour l'entrée non analogique (non VGA)
REMARQUE : Mise au point n'est disponible que lors de l'utilisation du connecteur analogique (VGA).
2.
Appuyez les boutons
et
pour vous déplacer dans les options des paramètres. Lorsque vous allez d'une icône à une autre, le nom de l'option est
en surbrillance. Voir le tableau pour une liste complète de toutes les options disponibles pour le moniteur.
3.
Appuyez le bouton
une fois pour activer l'option en surbrillance.
4.
Appuyez le bouton
et
5.
Appuyez
6.
Appuyez sur
Icône
pour sélectionner le paramètre souhaité.
pour accéder au curseur, puis utilisez les boutons
pour retourner au menu principal ou
et
, selon les indicateurs sur le menu, pour apporter vos modifications.
pour quitter le menu OSD.
Menu et Sous-menus
Description
Brightness
& Contrast (Luminosité &
Contraste)
Ce menu est pour activer l'ajustement de luminosité/contraste.
Brightness (Luminosité)
Luminosité ajuste la luminosité du rétroéclairage.
Appuyez le bouton
Contrast (Contraste)
pour augmenter la luminosité et appuyez le bouton
pour diminuer la luminosité (min 0 à max 100).
Ajustez d'abord la luminosité, puis ajustez le contraste seulement si un ajustement est nécessaire.
Appuyez le bouton
pour augmenter le contraste et appuyez le bouton
pour diminuer le contraste (min 0 à max 100).
La fonction du contraste ajuste le degré de différence entre les points sombres et les points lumineux sur le moniteur.
Back (Retour)
Auto Adjust (Réglage auto)
Appuyez
pour retourner au menu principal.
Même si votre ordinateur reconnaît votre moniteur au démarrage, la fonction Mise au point optimise les réglages de l'affichage à utilise
REMARQUE : Dans la plupart des cas, Mise au point produit la meilleure image pour votre configuration. Cette option n'est disponible
l'utilisation du connecteur analogique (VGA).
INPUT SOURCE
(Source entrée)
Utilisez le menu Source entrée pour sélectionner entre les différents signaux vidéo qui peuvent être connectés à votre moniteur.
Scan Sources
(Source numéris.)
VGA
Recherchez les sources. Appuyez
pour rechercher les signaux d'entrée disponibles.
Sélectionnez l'entrée VGA lors de l'utilisation du connecteur analogique (VGA). Appuyez
pour sélectionner la source d'entrée VGA.
Sélectionnez l'entrée DVI-D lors de l'utilisation du connecteur numérique (DVI). Appuyez
pour sélectionner la source d'entrée DVI.
DVI-D 1 & 2
DisplayPort
Sélectionnez DisplayPort lors de l'utilisation du connecteur DisplayPort. Appuyez
pour sélectionner la source d'entrée DisplayPort.
HDMI
Sélectionnez HDMI lors de l'utilisation du connecteur HDMI. Appuyez
Component (Composante)
Composite
Back (Retour)
Color Setting
(Paramètre de couleur)
pour sélectionner la source d'entrée HDMI.
Sélectionnez l'entrée Component lors de l'utilisation du connecteur vidéo composantes. Appuyez
Sélectionnez l'entrée Composite lors de l'utilisation du connecteur vidéo composite. Appuyez
Appuyez
pour retourner au menu principal.
Il y a plusieurs modes image pour des utilisations différentes.
Sous-menu des paramètres couleur pour l'entrée VGA/DVI-D
pour sélectionner la source d'entr
pour sélectionner la source d'entrée c
REMARQUE : Les modes image sont différents pour les entrées VGA/DVI-D et vidéo.
Input Color Format
(Format entrée couleurs)
Permet de définir le format de couleur en :
PC RVB approprié pour l'affichage graphique PC normal sur DVI
HD YPbPr approprié pour la lecture vidéo HD sur DVI.
Gamma
Pour réaliser le mode différent de couleur pour le PC et l'imper.
Mode Select (Sélection mode)
Vous pouvez choisir entre des graphiques et un mode visuel. Si votre ordinateur est relié à votre moniteur, choisissez les graphiques. S
Preset modes
(Modes prédéfinis)
Graphics Format
(Format graphique)
Standard
Multimedia (Multimédia)
Game (Jeu)
Warm (Chaud)
Cool (Froid)
Adobe RGB (RVB Adobe)
sRGB (sRVB)
Mode approprié pour les applications de bureau.
Mode pour les applications multimédia, p.ex. la lecture vidéo.
Mode approprié pour les applications de jeu.
Sélectionnez le mode chaud pour obtenir une teinte rouge. Ce paramètre de couleur est en général utilisé pour les applications avec de
Sélectionnez le mode froid pour obtenir une teinte bleutée. Ce paramètre de couleur est en général utilisé pour les applications avec d
Ce mode est compatible avec RVB Adobe (96% de couverture).
Mode pour émuler la couleur NTSC 72%.
Custom color
(Couleur personnalisée)
Utilisez le bouton
l
Video Format (Format vidéo)
Movie (Film)
Game (Jeu)
Nature (Nature)
xv Mode (Mode xv)
Custom color
(Couleur personnalisée)
ou
pour sélectionner Gain.
Gain :Sélectionnez-le pour ajuster le niveau de gain du signal RVB en entrée.
L’ajustement à 6 axes ne peut être choisi que par le mode vidéo.
Mode approprié pour la lecture des films.
Mode approprié pour les applications de jeu.
Mode approprié pour les scènes de nature.
Approprié pour des sources conformes à xvYCC.
Utilisez le bouton
l
l
l
l
ou
pour sélectionner Gain, Décalage, Teinte et Saturation.
Gain :Sélectionnez-le pour ajuster le niveau de gain du signal RVB en entrée.
Décalage :Sélectionnez-le pour ajuster la valeur de décalage du niveau noir RVB pour contrôler la couleur de base de votre mon
Teinte :Sélectionnez-le pour ajuster la valeur de teinte RVBCMJ.
Saturation :Sélectionnez-le pour ajuster la valeur de saturation RVBCMJ individuellement.
Cette fonction peut faire aller la couleur des images vidéo de vert à violet. Utilisez cette fonction pour ajuster la teinte de la peau. Utili
Hue (Teinte)
augmente la teinte verte dans l'image
augmente la teinte violette dans l'image
REMARQUE : L'ajustement de la teinte n'est disponible que pour l'entrée vidéo.
Permet d'ajuster la saturation de la couleur de l'image vidéo. Utilisez le bouton
Saturation
ou
pour régler la saturation de '0' à '100'
rend l'image vidéo monochrome
rend l'image vidéo colorée
REMARQUE : L'ajustement de la saturation n'est disponible que pour l'entrée vidéo.
Retourne les paramètres des couleurs du moniteur à ceux définis au moment de la fabrication.
Reset Color Settings
(Réinit. param.couleur)
Appuyez
Back (Retour)
Display Settings
(Paramètres affichage)
pour retourner au menu principal.
Wide Mode
(Mode Large)
Ajuste le format en 4:3 ou plein écran.
REMARQUE : L’ajustement Mode large n’est pas nécessaire à la résolution maximum prédéfinie de 2560 x 1440.
Horizontal Position
(Position horizontale)
Vertical Position
(Position verticale)
Sharpness (Finesse)
Noise reduction
(Réduction de bruit)
Utilisez les boutons
et
pour ajuster l'image à gauche/droite. Le minimum est '0' (-). Le maximum est '100' (+).
Utilisez les boutons
et
pour ajuster l'image en haut/bas. Le minimum est '0' (-). Le maximum est '100' (+).
Cette fonction peut rendre l'image plus nette ou douce. Utilisez
ou
pour ajuster la netteté de '0' à '100'.
Améliore la qualité d’image des films en réduisant le bruit sur le bord des images.
Pixel Clock
(Horloge pixel)
Les ajustements Phase et Horloge pixel permettent d'ajuster votre moniteur à votre préférence. Ces paramètres sont accédez via le m
Phase (Phase)
Si des résultats satisfaisants ne sont pas obtenus en utilisant l'ajustement Phase, utilisez l'ajustement Horloge pixel (grossier), puis u
Utilisez les boutons
et
pour ajuster pour la meilleure qualité d'image.
REMARQUE : Les ajustements Phase et Horloge pixel ne sont disponibles que pour l'entrée « VGA ».
Dynamic Contrast
(Contraste dynamique)
Display Info
(Infos D'affichage)
Reset Display Settings
(Réinit. tous Param. Affichage)
Le contraste dynamique permet d'augmenter le niveau de contraste pour finir une qualité d'image plus nette et détaillée.
Pour activer ou désactiver l'alimentation audio pendant le mode d'économie d'énergie.
Retourne les paramètres des couleurs du moniteur à ceux définis au moment de la fabrication.
Back (Retour)
Audio Settings
(Réglage audio)
Appuyez
pour retourner au menu principal.
Utilisez Réglages audio pour ajuster les réglages audio.
Line Out Source (Source sortie
audio)
Audio Configuration
(Configuration audio)
Sélectionner la source d'entrée audio. (HDMI/DisplayPort)
Bascule entre la sortie audio 2.0 et 5.1.
REMARQUE : Le DTS ou le Dolby 5.1 du lecteur n’est pas disponible par HDMI ou DP. Un message d’erreur s’affiche :
Reset Audio Settings
Permet de réinitialiser tous les réglages audio du moniteur sur les réglages d'usine.
(Réinit. les réglages audio)
Back (Retour)
PBP Settings (Paramètres PBP)
Appuyez
pour retourner au menu principal.
Cette fonction fait apparaître une fenêtre affichant l'image d'une autre source d'entrée.
Fenêtre
principale
Sous-fenêtre
HDMI
Composantes
VGA
DVI
DisplayPort
Sous-menu PBP lorsque PBP est désactivé
Composite
Sous-menu PBP lorsque PBP est activé
REMARQUE : Lors de l'utilisation de la source DVI, l'ajustement du contraste n'est pas disponible.
PBP Mode (Mode PBP)
Utilisez
et
pour parcourir et
pour sélectionner « Éteint » ou « Allumé ».
When PBP activated
(Lorsque PBP est activé)
PBP Source (Source PBP)
PBP Contrast (Contraste PBP)
Sélectionnez un signal d'entrée pour le PBP (HDMI/Composantes/Composite).
Ajustez le niveau de contraste de l'image en mode PBP.
réduit le contraste
augmente le contraste
Back (Retour)
Appuyez
pour retourner au menu principal.
Other Settings
(Autres paramètres)
Language (Langue)
Menu Transparency
(Transparence menu)
Menu Timer
(Minuteur
du Menu)
Menu Lock
(Verrou du menu)
Option de langue pour définir l'affichage OSD en une des huit langues (English, Español, Français, Deutsch, Japonais, Chinois simplifié,
Cette fonction est utilisée pour ajuster l'arrière-plan du menu OSD d'opaque à transparent.
Temps de maintien OSD : Définit la durée de temps pendant laquelle le menu OSD reste actif après le dernier appui sur un bouton.
Utilisez les boutons
et
pour ajuster le curseur en incrément de 5 secondes, de 5 à 60 secondes.
Contrôle l'accès utilisateur aux ajustements. Lorsque sélectionné, aucun réglage utilisateur n'est permis.
REMARQUE : Lorsque le menu OSD est verrouillé, l'appui sur le bouton du menu pendant 15 secondes déverrouille et permet à l'utilis
pendant 15 secondes déverrouille et active la fonction Verrou du menu.
Button Sound
(Son du bouton)
Power Save Audio
(Économie d'énergie audio)
DDC/CI
Le moniteur bipe à chaque fois qu'une nouvelle option est sélectionnée dans le menu. Ce bouton active ou désactive le son.
Active ou désactive l'alimentation audio pendant le mode d'économie d'énergie.
DDC/CI (Display Data Channel/Command Interface) permet aux paramètres de votre moniteur (luminosité, balance des couleurs etc) d
Activez cette fonction pour obtenir les performances optimales de votre moniteur et la meilleure expérience utilisateur.
LCD Conditioning (Traitement
LCD)
Si une image semble rester sur l'écran, sélectionnez Traitement LCD pour éliminer son affichage. L'utilisation de la fonction de traitem
définitives, la fonction de traitement LCD ne permettra pas de les éliminer.
Réinitialise tous les paramètres OSD aux valeurs prédéfinies à l'usine.
Factory Reset (Réinitialisation)
Appuyez
pour retourner au menu principal.
Back (Retour)
Personalize (Personnaliser)
Le panneau avant à trois touches de raccourci. Sélectionnez un menu de commande pour chaque touche de raccourci pour permettre u
Message d'avertissement de l'OSD
Lorsque le moniteur ne prend pas en charge une résolution donnée, vous verrez le message en suivant :
ou
ou
ou
Cela signifie que le moniteur ne peut pas synchroniser le signal qu'il reçoit de l'ordinateur.
Consultez la Specifications du moniteur pour connaître les limites des fréquences horizontale et verticale adressables par ce moniteur. Nous recommandons le mode 2560 X 1440.
Lorsque le moniteur accède au mode Économie d'énergie, un des messages suivants apparaît :
ou
ou
Allumez l'ordinateur et activez l'écran pour avoir accès au menu OSD.
Si vous appuyez un bouton autre que le bouton d'alimentation, un des messages suivants apparaît selon l'entrée sélectionnée :
Entrée VGA/DVI-D/HDMI/DisplayPort
ou
ou
Entrée vidéo
ou
Si l'entrée VGA, DVI-D, HDMI ou DisplayPort est sélectionnée et si tous les câbles VGA, DVI-D, HDMI et DisplayPort ne sont pas connectés, une boîte de dialogue flottante comme
illustrée ci-dessous apparaît.
ou
ou
ou
REMARQUE : Lorsque le câble est reconnecté à l'entrée du moniteur, toute fenêtre PBP active disparaîtra. Veuillez accéder au sous-menu PBP pour faire réapparaître la fenêtre PBP
REMARQUE : Les fonctions PBP peuvent faire apparaître une image d’une autre source image. Vous pouvez ainsi regarder les images d’une source PC (D-sub, DVI ou DisplayPort) et
(Composite, Composantes ou HDMI).
Consultez la section Dépannage pour plus d'informations.
Régler la résolution maximale
1.
2.
3.
4.
Faites un clic droit sur le bureau et sélectionnez Propriétés.
Sélectionnez l'onglet Paramètres.
Réglez la résolution de l'écran sur 2560 x 1440 (DVI et DisplayPort) ou 2048 x 1152 (VGA) ou 1080p (HDMI, Composantes).
Cliquez sur OK.
REMARQUE : Pour le DVI, veuillez utiliser le câble DVI dual-link fourni avec votre écran pour une résolution maximale préconfigurée de 2560x1440.
Si vous ne voyez pas l'option 2560 x 1440, vous avez peut-être besoin de mettre à jour votre pilote graphique. Selon votre ordinateur, menez à bien l'une des
procédures suivantes.
Si vous avez un ordinateur de bureau ou portable Dell :
¡
Allez sur support.dell.com, tapez votre numéro de service et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique.
Si vous utilisez un ordinateur d'une marque autre que Dell (portable ou de bureau) :
¡
¡
Allez zur le site d'assistance de votre ordinateur et téléchargez les derniers pilotes graphiques.
Allez sur le site web de votre carte graphique et téléchargez les derniers pilotes graphiques.
Utilisation de la Soundbar Dell (Optional)
La Soundbar Dell est un système deux voies stéréo qui peut se monter sur les écran plans Dell. La barre son a un panneau de contrôle avant tactile capacitif,
une diode blanche pour l'indication d'alimentation et de deux prises de casque audio.
1.
Système de fixation
2.
Sorties pour écouteurs
3.
Voyant d'alimentation
4.
Mise sous tension/Contrôle du volume
Utilisation de l'inclinaison et extension verticale (rotation)
Incliner/Pivoter
Avec le piédestal intégré, vous pouvez incliner le moniteur pour l'angle d'affichage le plus confortable.
REMARQUE : Le pied est attaché lors de la livraison du moniteur depuis l'usine.
Amplitude de la hauteur
Le pied se déploie verticalement jusqu'à 90+5mm.
Retour à la page Table des matières
Retour à la page Sommaire
Configuration de votre moniteur
Moniteur couleur à écran plat Dell™ U2711
Instructions importantes pour définir la résolution d’affichage sur 2048x1152
(source d’entrée VGA)/2560x1440 (sources d’entrée DVI/Displayport) (Résolution
maximale)
Pour obtenir des performances optimales avec les systèmes d'exploitation Microsoft Windows®, définissez la résolution 2048x1152/2560x1440 pixels en
procédant comme suit :
Dans Windows XP :
1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le bureau, puis cliquez sur Propriétés.
2. Sélectionnez l'onglet Paramètres.
3. Déplacez le curseur vers la droite en appuyant sur le bouton gauche de la souris et en le maintenant enfoncé et sélectionnez la résolution d'écran
2048x1152/2560x1440.
4. Cliquez sur OK.
Dans Windows Vista® ou Windows 7 :
1. Cliquez avec le bouton droit sur le bureau et sélectionnez Personnalisation.
2. Cliquez sur Modifier les paramètres d'affichage.
3. Déplacez le curseur vers la droite en appuyant sur le bouton gauche de la souris et en le maintenant enfoncé et sélectionnez la résolution d'écran
2048x1152/2560x1440.
4. Cliquez sur OK.
Si l'option 2048x1152/2560x1440 n'apparaît pas, vous devez mettre à jour le pilote graphique. Ci-dessous, choisissez le scénario qui décrit le mieux
l'ordinateur que vous utilisez et suivez les instructions fournies :
1 : Si vous disposez d'un ordinateur de bureau ou d'un ordinateur portable Dell™ avec un accès Internet.
2 : Si vous ne disposez pas d'un ordinateur de bureau ou d'un ordinateur portable Dell™ ou d'une carte graphique.
Retour à la page Sommaire
Moniteur couleur à écran plat Dell™ U2711
Guide de l'utilisateur
Instructions importantes pour définir la résolution d’affichage sur 2048x1152 (source d’entrée
VGA)/2560x1440 (sources d’entrée DVI/Displayport) (Résolution maximale)
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans notification préalable.
© 2009–2010 Dell™ Inc. Tous droits réservés.
Toute reproduction de ces documents strictement interdite, par quelque moyen que ce soit, sans autorisation écrite de Dell™ Inc.
Marques déposées utilisées dans ce texte : Dell et le logo DELL sont des marques de Dell Inc ; Microsoft et Windows sont des marques ou des marques déposées de Microsoft
Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
D'autres marques déposées et noms de sociétés peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence au nom des sociétés les ayant déposés ou au nom de leurs
produits. Dell™ Inc. dément toute prétention de propriété à l'égard de marques et des noms de sociétés autres que les siens.
Modèle U2711b
Avril 2010
Rev. A01
Retour à la Page Sommaire
Installer Votre Ecran
Guide de l'utilisateur pour moniteur à écran plat Dell™ U2711
Connecter Votre Ecran
Organisation des câbles
Fixation de la Soundbar au moniteur (En Option)
Connecter Votre Ecran
ATTENTION : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section, suivez les consignes de sécurité.
REMARQUE : La connexion du câble USB montant active les ports USB et le lecteur de carte du moniteur pour qu’ils fonctionnent.
Pour connecter votre moniteur à l'ordinateur procédez comme suit :
l
l
l
Éteignez votre ordinateur et débranchez le câble d'alimentation.
Connectez le câble USB montant.
Connectez le câble d'affichage blanc (DVI-D numérique), le câble d'affichage bleu (VGA numérique) ou le câble DisplayPort noir sur le port vidéo
correspondant à l'arrière de l'ordinateur. N'utilisez pas tous les câbles sur le même ordinateur. Utilisez tous les câbles seulement s'ils sont connectés à
deux ordinateurs différents avec les systèmes vidéo appropriés.
Connexion du câble DVI blanc et du câble USB montant
REMARQUE : Votre moniteur prend en charge deux ports DVI. Vous pouvez choisir la source d’entrée (DVI-D 1 ou DVI-D 2) via l’option de sélection de la source d
Connexion du câble VGA bleu et du câble USB montant
Connexion du câble DisplayPort noir et du câble USB montant
REMARQUE : Les images ne sont utilisées que dans des buts d'illustration. L'apparence de l'ordinateur peut varier.
Après avoir terminé la connexion du câble DVI/VGA/DisplayPort, suivez la procédure ci-dessous pour terminer l'installation du moniteur :
l
l
Connectez les câbles d'alimentation pour votre ordinateur et votre moniteur dans une prise proche.
Allumez le moniteur et l'ordinateur.
Si votre ordinateur affiche une image, l'installation est terminée. S'il n'affiche pas d'image, voir la section Dépannage des problèmes
REMARQUE : Si vous utilisez le câble DisplayPort comme entrée, changez la source d’entrée via l’option de sélection de la source d’entrée du menu OSD sur DisplayPort.
l
Utilisez le trou de gestion des câbles sur le pied du moniteur pour organiser les câbles.
Organisation des câbles
Après avoir branché tous les câbles nécessaires à votre moniteur et à votre ordinateur (voir Connexion de votre moniteur pour le branchement des câbles),
passez proprement les câbles dans le support de câbles comme indiqué ci-dessus.
Fixation de la Soundbar au moniteur
1.
À l'arrière du moniteur, fixez la Soundbar en alignant les deux plots avec les deux bagues le long de la partie inférieure du moniteur.
2.
Faites glisser la Soundbar vers la gauche jusqu'à ce qu'elle soit en place.
3.
Raccordez la Soundbar avec le connecteur d'alimentation de courant continu (DC).
4.
Insérez la mini prise stéréo verte sortant de la Soundbar dans la prise de sortie audio de votre ordinateur.
ATTENTION : Ne pas utiliser de périphérique autre que la Soundbar Dell.
REMARQUE : Connecteur d'alimentation de la Soundbar - La sortie 12V CC sert uniquement à la Soundbar optionnelle.
Retour à la Page Sommaire
Retour à la Page Sommaire
Dépannage
Guide de l'utilisateur pour moniteur à écran plat Dell™ U2711
Autotest
Diagnostics intégrés
Problèmes courants
Problèmes vidéo
Problèmes spécifiques au produit
Problèmes spécifiques à l'USB (Universal Serial Bus)
Dell™ Soundbar (en option) - Dépannage
Dépannage du lecteur de cartes
ATTENTION : Avant de commencer une quelconque procédure dans cette section, consultez les Consignes de sécurité.
Autotest
Votre moniteur dispose d'une fonction de test automatique qui vous permet de vérifier si tout fonctionne correctement. Si votre moniteur et votre ordinateur
sont connectés correctement mais que le moniteur reste éteint, effectuez la procédure de test automatique du moniteur en respectant les étapes suivantes :
1.
2.
3.
Éteignez votre ordinateur et votre moniteur.
Débranchez le câble vidéo à l'arrière de l'ordinateur. Pour garantir le bon fonctionnement du test automatique, débranchez les câbles analogiques
(connecteur bleu) à l'arrière de l'ordinateur.
Allumez le moniteur.
La boîte de dialogue flottante à l'écran doit apparaitre dans le cas ou le moniteur ne peut pas détecter le signal vidéo mais il
fonctionne correctement. Pendant le mode de test automatique, la diode d'alimentation reste bleue. Suivant la source d'entrée
sélectionnée, une des boites de dialogue suivantes apparaît également.
ou
ou
4.
5.
Cette boîte de dialogue apparaît également lors d'un fonctionnement système normal si le câble vidéo est déconnecté ou endommagé.
Éteignez votre moniteur et reconnectez le câble vidéo, puis allumez votre ordinateur et votre moniteur.
Si l'écran de votre moniteur reste vide après avoir effectué la procédure précédente, vérifiez votre contrôleur vidéo et l'ordinateur, parce que votre moniteur
fonctionne correctement.
REMARQUE : La vérification du test automatique n'est pas disponible pour les modes vidéo composite et composantes.
Diagnostics intégrés
Votre moniteur a un outil de diagnostique intégré qui vous aide à déterminer si l'anormalité de l'écran que vous rencontrez est un problème inhérent à votre
moniteur ou avec votre ordinateur et carte vidéo.
REMARQUE: Vous pouvez exécuter les diagnostics intégrés seulement lorsque le câble vidéo est débranché et le moniteur est en mode autotest.
Pour exécuter les diagnostics intégrés :
1.
2.
3.
Assurez-vous que l'écran est propre (pas de particules de poussière sur la surface de l'écran).
Débranchez le câble vidéo à l'arrière de l'ordinateur ou du moniteur. Le moniteur alors va dans le mode test automatique.
Sur le panneau avant, appuyez et maintenez enfoncé les touches Touche de raccourci 1 et Touche de raccourci 4 du panneau avant, simultanément
pendant 2 secondes. Un écran gris apparaît.
4.
5.
6.
7.
Examinez soigneusement l'écran pour des anomalies.
Appuyez de nouveau sur la touche Touche de raccourci 4 du panneau avant. La couleur de l'écran change à rouge.
Examinez l'écran pour des anomalies quelconques.
Répétez les étapes 5 et 6 pour inspecter l’affichage avec des écrans de couleur verte, bleue, noire et blanche.
Le test est terminé quand l'écran blanc apparaît. Pour quitter, appuyez de nouveau sur la touche Touche de raccourci 4.
Si vous ne détectez aucune anormalité de l'écran en utilisant l'outil de diagnostic intégré, le moniteur fonctionne normalement. Vérifiez la carte vidéo et
l'ordinateur.
Message d'avertissement de l'OSD
Pour les informations sur l'OSD, voir Message d'avertissement de l'OSD
Problèmes courants
Le tableau suivant contient des informations générales relatives aux problèmes courants du moniteur.
SYMPTÔMES COURANTS
Pas de données vidéo/voyant d'alimentation éteint
QUE SE PASSE-T-IL
Pas d'image, moniteur « mort »
SOLUTIONS POSSIBLES
l
l
l
Pas de données vidéo/voyant d'alimentation éteint
Pas d'image ni de luminosité
l
Augmentez les valeurs de luminosité et de contraste via le menu OSD.
Effectuez la procédure de test automatique du moniteur.
Recherchez d'éventuelles broches tordues ou endommagées sur le connecteur du
câble vidéo.
S'assurer que la bonne source d'entrée est choisie via le bouton de Choix de
d'entrée.
Exécutez le diagnostic intégré.
l
Effectuez le réglage automatique via le menu OSD.
l
Ajustez les valeurs de Phase et de Horloge pixel via le menu OSD.
l
Supprimez les câbles d'extension vidéo.
l
Réinitialisez le moniteur aux paramètres de l'usine.
l
Diminuez la résolution vidéo au format correct (16:10).
l
Effectuez le réglage automatique via le menu OSD.
l
Ajustez les valeurs de Phase et de Horloge pixel via le menu OSD.
l
Réinitialisez le moniteur aux paramètres de l'usine.
l
Vérifiez l'environnement du moniteur.
l
Déplacez le moniteur et vérifiez-le dans une autre pièce.
l
Éteignez puis rallumez l'écran.
l
Le pixels qui restent éteints en permanence sont un défaut naturel se produisant
dans la technologie LCD.
l
l
l
l
Mise au point mauvaise
Vidéo tremblante/vacillante
Absence de pixels
L'image est floue, trouble, voilée
Image comportant des vagues ou
un léger mouvement
L'écran LCD comporte des points
noirs
Vérifiez l'état de la connexion aux deux extrémités du câble vidéo.
Vérifiez le bon fonctionnement de la prise de courant murale en utilisant d'autres
équipements électriques.
Assurez-vous que le bouton d'alimentation est complètement enfoncé.
Pour plus d'informations sur la Qualité des moniteurs Dell et la Politique sur les pixels, voir le
site de Support de Dell à l'adresse : support.dell.com.
Pixels fixes
L'écran LCD comporte des points
noirs
l
l
Éteignez-le, puis rallumez-le
Il s'agit de pixels qui restent allumés en permanence, c'est un défaut naturel se
produisant dans la technologie LCD
Pour plus d'informations sur la Qualité des moniteurs Dell et la Politique sur les pixels, voir le
site de Support de Dell à l'adresse : support.dell.com.
Problèmes de luminosité
Distorsion géométrique
Image trop terne ou trop
lumineuse
Image mal centrée
l
Réinitialisez le moniteur aux paramètres de l'usine.
l
Effectuez le réglage automatique via le menu OSD.
l
Réglez les valeurs de luminosité et de contraste via le menu OSD.
l
Réinitialisez le moniteur aux paramètres de l'usine.
l
Effectuez le réglage automatique via le menu OSD.
l
Réglez les valeurs de luminosité et de contraste via le menu OSD.
REMARQUE: Lors de l'utilisation de 'DVI-D', les réglages de la position ne sont pas
disponibles.
Lignes horizontales/verticales
L'écran comporte une ou plusieurs
ligne(s)
l
Réinitialisez le moniteur aux paramètres de l'usine.
l
Effectuez le réglage automatique via le menu OSD.
l
Ajustez les valeurs de Phase et de Horloge pixel via le menu OSD.
l
Effectuez la procédure de test automatique du moniteur pour déterminer si l'écran
reste brouillé en mode de test automatique.
l
Recherchez d'éventuelles broches tordues ou endommagées sur le connecteur du
câble vidéo.
REMARQUE: Lors de l'utilisation de 'DVI-D', les réglages du Horloge Pixel et Phase ne sont
pas disponibles.
Problèmes de synchronisation
Problèmes relatifs à la sécurité
Problèmes intermittents
Couleur absente
Mauvaise couleur
L'écran est brouillé ou semble
déchiré
Signes visibles de fumée ou
d'étincelles
Mauvais fonctionnement de la
commande marche/arrêt
Couleur absente de l'image
La couleur de l'image est mauvaise
l
Réinitialisez le moniteur aux paramètres de l'usine.
l
Effectuez le réglage automatique via le menu OSD.
l
Ajustez les valeurs de Phase et de Horloge pixel via le menu OSD.
l
Effectuez la procédure de test automatique du moniteur pour déterminer si l'écran
reste brouillé en mode de test automatique.
l
Recherchez d'éventuelles broches tordues ou endommagées sur le connecteur du
câble vidéo.
l
Redémarrez l'ordinateur en mode sans échec.
l
N'effectuez aucune procédure de dépannage.
l
Contacter Dell immédiatement.
l
Vérifiez l'état de la connexion aux deux extrémités du câble vidéo.
l
Réinitialisez le moniteur aux paramètres de l'usine.
l
Effectuez la procédure de test automatique du moniteur pour déterminer si le
problème intermittent se produit en mode de test automatique.
l
Effectuez la procédure de test automatique du moniteur.
l
Vérifiez l'état de la connexion aux deux extrémités du câble vidéo.
l
Recherchez d'éventuelles broches tordues ou endommagées sur le connecteur du
câble vidéo.
l
Sélectionnez Utilisateur pour régler la couleur
Réglez les valeurs R/V/B en mode Utilisateur
l
Rémanence d'une image statique laissée sur le
moniteur pendant une longue période de temps
Rétention d'image (À partir d'une image statique)
Légère ombre de l'affichage
statique qui apparaît à l'écran
Une ombre faible à partir d'une
image statique apparaît sur l'écran
l
Changez le Mode param. couleur dans le menu OSD Paramètres couleur sur Images
ou Vidéo selon l'application.
l
Essayez différents paramètres prédéfinis de couleur dans le menu OSD Paramètres
couleur. Réglez la valeur R/V/B dans le menu OSD Paramètres couleur si la Gestion des
couleurs est désactivée.
l
Changez le Format couleur en entrée sur PC RVB ou YPbPr dans le menu OSD
Paramètres avancés.
l
Utiliser la fonctionnalité de gestion de l'alimentation pour éteindre le moniteur à tout
moment quand vous ne l'utilisez pas (pour plus d'informations, voir
d'énergie).
Pas de Son
Pas de son venant du lecteur audio
5.1 par le DP ou HDMI
l
Vous pouvez également utiliser un écran de veille qui change dynamiquement.
l
Assurez-vous que le câble audio qui connecte l’écran et le lecteur est correctement et
solidement connecté.
l
Le DTS ou le Dolby 5.1 n’est pas supporté, veuillez régler la sortie audio de votre
lecteur audio sur PCM (Pulse-Code Modulation) si disponible.
Problèmes vidéo
SYMPTÔMES COURANTS
QUE SE PASSE-T-IL
SOLUTIONS POSSIBLES
Aucune vidéo
Aucun témoin de signal n'est affiché
l
Contrôler la sélection d'entrée vidéo
¡ Composite : jack RCA de couleur jaune
¡ Component : Prises RCA colorées rouge, bleu, vert
Lecture DVD de faible qualité
Image non nette et certaines distorsions d'image
l
Contrôle de la connexion DVD
¡ Le système Composite fournit de belles images
¡ Component : Prises RCA colorées rouge, bleu, vert
Vidéo clignotante
La vidéo est clignotante ou discontinue
l
Contrôle de la connexion DVD
¡ Le système Composite fournit de belles images
¡ Component : Prises RCA colorées rouge, bleu, vert
Vérifiez si le lecteur de DVD est conforme à HDCP
¡ Certains lecteurs non conforme peut afficher une vidéo clignotante et d'autres
afficheront un écran tramé.
l
Pas d’option de résolution
maximale 2560x1440 en DVI ou DP
La résolution maximale obtenue via le DVI ou DP est
inférieure à 2560x1440 (par exemple, 1680x1050)
l
l
l
L’appareil source doit être capable de fournir une résolution de 2560x1440
Assurez-vous que le câble DVI qui connecte l’écran et l’ordinateur est un câble DVI
dual-link
Il est recommandé d’utiliser le câble DVI dual-link fourni avec votre écran pour une
résolution maximale de 2560x1440
Problèmes spécifiques au produit
SYMPTÔMES SPÉCIFIQUES
QUE SE PASSE-T-IL
Image à l'écran est trop petite
L'image est centrée à l'écran, mais elle n'occupe pas
complètement la zone d'affichage disponible
SOLUTIONS POSSIBLES
l
Effectuer la réinitialisation du moniteur sur "Réinitialisation usine"
Impossible de régler le moniteur via
les boutons de la face avantl
L'OSD ne s'affiche pas à l'écran
l
Éteignez le moniteur et débranchez le câble d'alimentation, puis rebranchez le câble
et allumez de nouveau le moniteur
Le moniteur ne passe pas en mode
Economie d'énergie.
Pas d'image, la diode est bleue. Lors de l'appui sur
la touche « + », « - » ou « Menu », le message « Pas
de signal d'entrée composite » ou « Pas de signal
d'entrée composantes » apparaîtra.
l
Déplacez la souris ou appuyez sur n'importe quelle touche du clavier ou de
l'ordinateur pour activer le lecteur vidéo, puis désactivez Audio et Vidéo dans l'OSD.
Pas de signal d'entrée lorsque les
touches de commandes ont été
utilisées.
Pas d'image, la diode est bleue. Lors de l'appui sur
la touche « + », « - » ou « Menu », le message « Pas
de signal d'entrée composite » ou « Pas de signal
d'entrée composantes » apparaîtra.
l
Contrôlez la source de signal ; assurez-vous que l'ordinateur n'est pas en mode
Economie d'énergie en déplaçant la souris ou en appuyant sur n'importe quelle
touche du clavier.
Vérifiez que la source vidéo à composite ou composantes est allumée et lit un média
vidéo.
Vérifiez que le câble de signal est correctement branché. Rebranchez
nécessaire.
Redémarrez l'ordinateur ou le lecteur vidéo.
l
l
l
L'image ne remplit pas l'écran.
L'image n'est pas aussi longue ou aussi large que
l'écran.
l
En raison des formats non standard des DVD, il est possible que le moniteur
n'affiche pas l'image en plein écran.
REMARQUE : Lors du choix de la vidéo DVI-D, DisplayPort, HDMI, Composite ou Composantes, la fonction Mise Au Point n'est pas disponible.
Problèmes spécifiques à l'USB (Universal Serial Bus)
SYMPTÔMES SPECIFIQUES
QUE SE PASSE-T-IL
SOLUTIONS POSSIBLES
L'interface USB ne fonctionne pas
Les périphériques USB ne fonctionnent pas
l
l
l
l
l
L'interface Haut Débit USB 2.0 est
lente.
Les périphériques Haut Débit USB 2.fonctionnent
lentement ou pas du tout.
l
l
l
l
l
Contrôlez que votre moniteur est bien allumé.
Reconnectez le câble allant à votre ordinateur.
Reconnectez les périphériques USB (prises sortantes).
Éteignez puis rallumez le moniteur encore une fois.
Redémarrez l'ordinateur.
Contrôlez que votre ordinateur est compatible USB 2.0.
Vérifiez votre source USB 2.0 de votre ordinateur.
Reconnectez le câble allant à votre ordinateur.
Reconnectez les périphériques USB (prises sortantes).
Redémarrez l'ordinateur.
Dell™ Soundbar (en option) - Dépannage
QUE SE PASSE-T-IL
SYMPTÔMES COURANTS
Non Son
Pas de son La Soundbar est bien alimentée - Le voyant est
allumé.
SOLUTIONS POSSIBLES
l
l
l
l
l
l
Son déformé
La carte son de l'ordinateur est utilisée comme source audio.
l
l
l
l
l
l
l
l
Son déformé
Une autre source audio est utilisée.
l
l
l
l
l
Sortie de son nonéquilibrée
Le son sort d'un seul côté de la Soundbar
l
l
l
l
l
l
Volume faible
Le niveau sonore est trop faible.
l
l
l
l
l
Branchez le câble d'entrée de ligne audio sur la prise de sortie audio de votre
ordinateur.
Mettez tous les réglages de volume de Windows à leur maximum.
Lisez du contenu audio sur l'ordinateur (p. ex. un CD audio ou un MP3)
Augmentez le volume.
Nettoyez et rebranchez la fiche audio.
Testez la Soundbar en utilisant une autre source audio (comme un lecteur de CD
portable).
Enlevez tout ce qui pourrait être entre la Soundbar et l'utilisateur.
Vérifiez si la fiche audio est correctement branchée sur la carte son.
Mettez tous les volumes de Windows à la moitié.
Diminuez le volume de l'application audio.
Diminuez le volume.
Nettoyez et rebranchez la fiche audio.
Résolvez les éventuels problèmes de carte son sur l'ordinateur.
Testez la Soundbar en utilisant une autre source audio (comme un lecteur de CD
portable).
Enlevez tout ce qui pourrait être entre la Soundbar et l'utilisateur.
Vérifiez si la fiche audio est correctement branchée sur la carte son.
Diminuez le volume de la source audio.
Diminuez le volume.
Nettoyez et rebranchez la fiche audio.
Enlevez tout ce qui pourrait être entre la Soundbar et l'utilisateur.
Vérifiez si la fiche audio est correctement branchée sur la carte son ou toute autre
source audio.
Mettez tous les réglages de balance (D-G) de Windows à la moitié.
Nettoyez et rebranchez la fiche audio.
Résolvez les éventuels problèmes de carte son sur l'ordinateur.
Testez la Soundbar en utilisant une autre source audio (comme un lecteur de CD
portable).
Enlevez tout ce qui pourrait être entre la Soundbar et l'utilisateur.
Montez le volume à son niveau maximum.
Mettez tous les réglages de volume de Windows à leur maximum.
Augmentez le volume de votre application.
Testez la Soundbar en utilisant une autre source audio (comme un lecteur de CD
portable).
Dépannage du lecteur de cartes
AVIS : Ne retirez pas le périphérique pendant la lecture ou l'écriture sur le média. Ceci pourrait causer des pertes de données ou un
dysfonctionnement du média.
Problème
Cause
La lettre du lecteur n'est pas
assignée
(Windows® XP seulement)
Conflit avec une lettre du réseau.
Solution
A. Cliquez à droite sur Poste de travail sur le Bureau, ensuite cliquez
réseau. Sous gestion de l'ordinateur, cliquez Gestion des lecteurs
B. Dans la liste des lecteurs sur le panneau de droite, cliquez à droite sur
amovible et ensuite cliquez Changer la lettre du lecteur et le chemin
C. Cliquez Change, et dans la boîte de dialogue, spécifiez une lettre pour le
amovible en choisissant une lettre qui n'est pas déjà utilisé pour un autre lecteur.
D. Cliquez OK et ensuite cliquez OK encore.
Une lettre pour le lecteur est
assignée mais la carte de mémoire
n'est pas accessible
La carte de mémoire à besoin d'être formaté
Dans Windows® explorer, cliquez à droite sur le lecteur et choisissez
qui apparaît.
La carte de mémoire a été éjectée
pendant l'écriture ou la lecture.
Affiche le message d'erreur « Erreur de copie de
fichier ou dossier »
Réinsérez le média et écrivez ou effacez de nouveau.
Affiche le message d'erreur « Impossible d'écrire le
dossier (nom de dossier) ou fichier (nom de fichier) »
pendant l'écriture ou « Impossible de supprimer le
dossier (nom de dossier) ou fichier (nom de fichier) »
Pendant l'effacement, vous ne pouvez pas écrire ou
effacer dans le même nom de dossier ou de fichier.
Formatez le média pour écrire ou effacer le même nom de dossier ou de fichier.
Malgré la disparition de la fenêtre
contextuelle, la carte de mémoire a
été éjectée pendant que l'indicateur
LED clignotait.
Même si la fenêtre contextuelle disparaît pendant
l'écriture, si vous enlevez la carte pendant que
l'indicateur LED clignote encore, l'écriture sur la carte
ne peut pas être complété
Formatez le média pour écrire ou effacer le même nom de dossier ou de fichier.
Impossible d'écrire ou de formater la
carte de mémoire.
Le bouton de protection d'écriture est engagé.
Vérifiez que la protection en écriture du média est déverrouillée.
Retour à la Page Sommaire

Manuels associés