Dell 1707FP electronics accessory Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
58 Des pages
Dell 1707FP electronics accessory Manuel utilisateur | Fixfr
Ecran couleur Dell™ 1707FP AIO pour l’ordinateur
Dell™ OptiPlex™ USFF
A Propos de Votre Ecran
Vue de Face
Vue Arrière
Vue Latérale
Vue de Dessous
Spécifications de l'écran
Entretien de Votre Ecran
Utiliser la Base Réglable de Votre
Ecran
Réglages de Hauteur
Réglages d'inclinaison
Installer Votre Ecran
Connexions des câbles au dos du moniteur et de
l'ordinateur
Retirez le cache des câbles et les câbles de l'ordinateur
Démonter le moniteur de son socle
Utiliser l'OSD
Régler la Résolution Optimale
Utiliser la Soundbar Dell (En option)
Résoudre les Problèmes
Dépannage de Votre Ecran
Problèmes Généraux
Problèmes Spécifiques au Produit
Problèmes liés à l'USB
Dépannage de Votre Soundbar
Appendice
ATTENTION: Informations sur la Sécurité
Information de l’Identification de la FCC
Contacter Dell
Guide de Configuration de Votre Ecran
Les informations présentes dans ce document sont sujettes à modification sans avis préalable.
© 2006 Dell Inc. Tous droits réservés.
Toute reproduction de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Les marques commerciales utilisées dans ce texte: Dell™, PowerEdge™, PowerConnect™, PowerVault™, Dell™ Dimension™, Inspiron™,
OptiPlex™, Latitude™, Dell Precision™ et Dell | EMC sont des marques commerciales de Dell Inc.; Microsoft, Windows et Windows NT sont
les marques commerciales déposées par Microsoft Corporation; Adobe est une marque commerciale de Adobe Systems Incorporated, qui peut
être déposée dans certaines juridictions. ENERGY STAR est une marque commerciale déposée par U.S. Environmental Protection Agency. En
tant que partenaire d’ENERGY STAR, Dell Inc. a déterminé que ce produit est conforme aux directives d’ENERGY STAR pour son efficacité
énergétique. EMC est une marque commerciale déposée par EMC Corporation.
D'autres marques commerciales et appellations commerciales peuvent être utilisées dans ce document pour faire référence soit aux entités
revendiquant les marques et les appellations soit à leurs produits. Dell Inc. désavoue tout intérêt propriétaire dans les marques commerciales et
appellations commerciales autres que les siennes.
Février 2006
Retour à la Table des Matières
A Propos de Votre Ecran
Ecran couleur Dell™ 1707FP AIO pour l’ordinateur Dell™ OptiPlex™ USFF
Vue de Face
Vue Arrière
Vue de Dessous
Vue Latérale
Spécifications de l'Ecran
Entretien de Votre Ecran
Vue de Face
1. Vidéo Sélection d'Entrée
2. Bouton Menu OSD / Sélection
3. Bouton Bas
4. Bouton Haut
5.
Bouton Alimentation (avec témoin lumineux
d'alimentation)
Vue Arrière
1.
Crochets de fixation Soundbar Dell - Fixation de la Soundbar optionnelle Dell.
2.
Fente de verrouillage de sécurité - Fixez un verrou pour sécuriser votre moniteur.
3.
Etiquette code barre du numéro de série - Référez-vous à cette étiquette si vous devez contacter Dell pour un support technique.
4.
Trous de fixation VESA (100mm [Derrière la plate de fixation ]) - Utilisez pour monter le moniteur.
5.
Bouton de retrait de la base - Pressez pour libérer la base.
6.
Etiquette des Certifications - Liste les Certifications respectées
7.
Vis papillon - Attachez le châssis au support avec les vis à oreilles.
Vue de Dessous
1. Connecteur d'Alimentation - Pour connecter le câble d'alimentation.
2. Connecteur d'alimentation Soundbar Dell - Pour connecter le cordon d'alimentation pour la Soundbar (en option).
3. Connecteur DVI - Pour connecter le câble DVI de votre ordinateur.
4. Connecteur VGA - Pour connecter le câble VGA de votre ordinateur.
Connecteur USB flux montant - Pour connecter le câble USB livré à votre moniteur et à l'ordinateur. Une fois ce câble connecté, vous pouvez utiliser les connecteurs USB
5.
6.
sur le côté et le bas de votre moniteur.
Connecteur USB - Pour connecter vos périphériques USB. Vous pouvez utiliser ce connecteur une fois le câble USB connecté à l'ordinateur et le connecteur USB flux
montant connecté au Moniteur.
Vue Latérale
Connecteurs USB (flux descendant)
Côté Gauche
Côté Droit
Spécifications de l'Ecran
Modes de Gestion d'Energie
Si vous avez une carte graphique compatible VESA's DPM™, ou un logiciel installé dans votre PC, le moniteur peut automatiquement réduire sa consommation électrique lorsqu'il
n'est pas utilisé. On parle alors de 'Mode d'économie d'Energie'*. En cas de saisie au clavier, à la souris ou avec d'autres périphériques de saisie détectée par l'ordinateur, le
moniteur se "réveillera" automatiquement. Le tableau suivant donne la consommation électrique et les signaux des ces fonctions d'économie d'énergie automatiques :
Modes VESA
Sync. Horizontale
Sync. Verticale
Vidéo
Témoin d'alimentation
Consommation électrique
Fonctionnement Normal (avec Soundbar Dell et USB actifs)
Active
Active
Active
Vert
75 W (maximum)
Fonctionnement Normal
Active
Active
Active
Vert
35 W (typique)
Mode Arrêt-Actif
Inactif
Inactif
Vide
Orange
Moins de 2 W
Arrêt
-
-
-
Eteint
Moins de 1 W
REMARQUE: L'OSD fonctionnera uniquement en mode 'fonctionnement normal'. Dans le cas contraire, l'un des messages
suivants apparaîtra lorsque les boutons "menu" ou "plus" sont pressés en mode Arrêt-Actif.
1. Entrée analogique
En mode gestion d'énergie
Appuyez sur une touche ou déplacez la souris
2. Entrée numérique
ou
En mode gestion d'énergie
Appuyez sur une touche ou déplacez la souris
Active l'ordinateur et "réveille" le moniteur pour avoir accès à l'OSD.
Ce moniteur est compatible ENERGY STAR®- et TCO '99 / TCO '03 pour la gestion d'énergie.
* La consommation électrique nulle en mode ARRET ne peut être obtenue qu'en déconnectant le câble principal de l'écran.
ENERGY STAR® est une marque déposée aux Etats-Unis. En tant que partenaire d’ENERGY STAR®, DELL a déterminé que ce produit est conforme aux directives d’ENERGY
STAR® pour son efficacité énergétique.
Assignations des Broches
Connecteur D-sub 15-broches:
Numéro de broche
Côté Moniteur du câble signaux 15 broches
1
Vidéo-Rouge
2
Vidéo-Vert
3
Vidéo-Bleu
4
MASSE
5
test-auto
6
MASSE-R
7
MASSE-V
8
MASSE-B
9
DDC +5V
10
MASSE
11
MASSE
12
Données DDC
13
Sync.H.
14
Sync V.
15
Horloge DDC
Connecteur DVI uniquement numérique 24-broches:
Remarque: La broche 1 est en haut à droite.
Broche Assignation du Signal
Broche Assignation du Signal
Broche Assignation du Signal
1
T.M.D.S. Données 2-
9
T.M.D.S. Données 1-
17
T.M.D.S. Données 0-
2
T.M.D.S. Données 2+
10
T.M.D.S. Données 1+
18
T.M.D.S. Données 0+
3
T.M.D.S. Blindage Données 2 11
T.M.D.S. Blindage Données 1 19
T.M.D.S. Blindage Données 0
4
Pas de connexion
12
Pas de connexion
20
Pas de connexion
5
Pas de connexion
13
Pas de connexion
21
Pas de connexion
6
Horloge DDC
14
Alimentation +5V
22
T.M.D.S. Blindage horloge
7
Données DDC
15
test-auto
23
T.M.D.S. Horloge +
8
Pas de connexion
16
Détection connexion à chaud 24
T.M.D.S. Horloge -
Interface Bus Série Universel (USB)
Ce moniteur supporte une interface certifiée USB 2.0 High-Speed.*
Taux de données
Consommation électrique
High speed
480 Mbps
2.5W (Max., chaque port)
Full speed
12 Mbps
2.5W (Max., chaque port)
Low speed
1,5 Mbps
2.5W (Max., chaque port)
Ports USB :
1 flux montant - Arrière
4 flux descendant - 2 à l'arrière; 2 sur le côté gauche
REMARQUE: Les capacités USB 2.0 nécessitent un ordinateur compatible 2.0.
REMARQUE: L'interface USB du moniteur fonctionne uniquement lorsque le moniteur est allumé (ou en Mode Economie d'Energie). Eteindre et rallumer
votre moniteur testera à nouveau son interface USB, les périphériques connectés pourront avoir besoin de quelques minutes pour reprendre un
fonctionnement normal.
Capacité Plug and Play
Vous pouvez installer ce moniteur avec n'importe système compatible Plug and Play. Ce moniteur fournit automatiquement à l'ordinateur ses Données d'identification d'affichage
étendues (Extended Display Identification Data : EDID) en utilisant les protocoles DDC (Display Data Channel) de manière à ce que le système puisse effectuer
automatiquement la configuration et optimiser les paramètres du moniteur. Si désiré, l'utilisateur peut sélectionner des paramétrages différents, mais dans la plupart des cas
l'installation du moniteur se fait automatiquement.
Généralités
Numéro de Modèle
1707FP AIO Pour Dell™ OptiPlex™ USFF
Ecran Plat
Type d'écran
Matrice active - LCD TFT
Dimensions de l'écran
43 centimètres (17 pouces), surface visible : 43 centimètres
Zone d'affichage préréglée :
Horizontale
337 mm (13,3 pouces)
Verticale
270 mm (10,6 pouces)
Finesse Pixel
0,264 mm
Angle de vision
130° (vertical) typ, 140° (horizontal) typ
Sortie Luminance
300 CD/m ²(typ)
Rapport de contraste
600 pour 1 (typ)
Revêtement surface
Antireflet avec revêtement 3H
Rétro-éclairage
Système edgelight CCFL (4)
Temps de réponse
8 ms typique
Résolution
Limites de balayage horizontal
30 kHz à 81 kHz (automatique)
Limites de balayage vertical
56 Hz à 76 Hz (automatique)
Résolution optimale préréglée
1280 x 1024 à 60 Hz
Plus haute résolution préréglée
1280 x 1024 à 75 Hz
Modes d'Affichage Préréglés
Mode d'Affichage
Fréquence Horizontale
(kHz)
Fréquence Verticale
(Hz)
Horloge de pixels
(MHz)
Polarité de synchronisation (Horizontale /
Verticale)
VESA, 720 x 400
31.5
70.0
28.3
-/+
VESA, 640 x 480
31.5
60.0
25.2
-/-
VESA, 640 x 480
37.5
75.0
31.5
-/-
VESA, 800 x 600
37.9
60.3
49.5
+/+
VESA, 800 x 600
46.9
75.0
49.5
+/+
VESA, 1024 x 768
48.4
60.0
65.0
-/-
VESA, 1024 x 768
60.0
75.0
78.8
+/+
VESA, 1152 x 864
67.5
75.0
108
+/+
VESA, 1280 x
1024
64.0
60.0
135.0
+/+
VESA, 1280 x
1024
80.0
75.0
135.0
+/+
Spécifications Electriques
Signaux d'entrée vidéo
RVB analogique, 0.7 Volts +/-5%, polarité positive à une impédance d'entrée de 75 ohms
TMDS DVI-D Numérique, 600mV pour chaque ligne différentielle, polarité positive avec une
impédance d'entrée à 50 ohms
Signaux d'entrée de synchronisation
Synchronisations horizontale et verticale séparées, Niveau TTL sans polarité, SOG (SYNC
Composite sur Vert)
Voltage d'entrée CA / fréquence / courant
100 à 240 VAC / 50 ou 60 Hz + 3 Hz / 2.0A (Max.)
Courant d'appel
120V:42A (Max.)
240V:80A (Max.)
Caractéristiques Physiques
Type de connecteur
D-subminiature 15-broches, connecteur bleu, DVI-D, connecteur blanc
Type du câble de signal
Numerique: Détachable, DVI-D, broches rigides, livré fixé au moniteur
Dimensions (avec la base):
Hauteur (Compressé)
16,66 pouces (423,24 mm)
Hauteur (Etendu)
20,2 Pouces (513,24 mm)
Largeur
14,65 pouces (372,1 mm)
Profondeur
10,44 pouces (265,2 mm)
Dimensions: (sans la base)
Hauteur
Largeur
Profondeur
12,18 pouces (309,25 mm)
14,65 pouces (372,1 mm)
2,6 pouces (65,93 mm)
Dimensions de la base:
Hauteur (Compressé)
16,19 pouces (411,28 mm)
Hauteur (Etendu)
Largeur
Profondeur
16,86 pouces (428,32 mm)
12,17 pouces (309,2 mm)
10,44 pouces (265,2 mm)
Poids avec emballage
19,14 livres (8,7 kg)
Poids avec base assemblée et câbles
14,63 livres (6,65 kg)
Poids sans le socle
(En cas d'utilisation de la fixation murale ou de la fixation VESA – sans
câbles )
7,7 livres (3,5 kg)
Poids du socle
6,93 livres (3,15 kg)
Conditions environnementales
Température :
En fonctionnement
5° à 35°C (41° à 95°F)
Hors fonctionnement
Stockage: -20° à 60°C (-4° à 140°F)
Expédition: -20° à 60°C (-4° à 140°F)
Humidité:
En fonctionnement
10% à 80% (sans condensation)
Hors fonctionnement
Stockage: 5% à 90% (sans condensation)
Expédition: 5% à 90% (sans condensation)
Altitude:
En fonctionnement
3,657.6m (12,000 pieds) max
Hors fonctionnement
12,192 m (40,000 pieds) max
Dissipation Thermique
Entretien de Votre Ecran
256.08 BTU/heure (maximum)
119.5 BTU/heure (Typique)
MISE EN GARDE : Lisez et suivez les consignes de sécurité avant de nettoyer le moniteur.
MISE EN GARDE : Avant de nettoyer le moniteur, débranchez-le de la prise murale.
Pour nettoyer votre écran antistatique, humidifiez légèrement un chiffon doux et propre avec de l’eau. Si possible, utilisez un tissu de nettoyage spécial écran ou une
solution adaptée au revêtement antistatique. Ne pas utiliser de produits à base de benzène, un diluant, de l'ammoniaque, des nettoyants abrasifs ou des produits à base
d'air comprimé.
Utilisez un chiffon légèrement humidifié et tiède pour nettoyer les parties en matière plastique. Evitez d'utiliser toutes sortes de détergents car certains peuvent laisser un
film trouble sur les parties plastiques.
Si vous remarquez la présence de poudres blanches lors du déballage de votre moniteur, éliminez-les à l'aide d'un chiffon. Cette poudre blanche est produite pendant le
transport du moniteur.
Manipulez votre moniteur avec soin car les plastiques de couleur foncée peuvent rayer et laisser des marques de rayures blanches plus facilement que les moniteurs de
couleur claire.
Pour aider à maintenir une meilleure qualité d’image sur votre moniteur, utiliser un économiseur d’écran qui change dynamiquement et veuillez éteindre votre moniteur
quand vous ne l’utilisez pas.
Retour à la Table des Matières
Retour à la Table des Matières
Utiliser la Base Réglable de Votre Ecran
Ecran couleur Dell™ 1707FP AIO pour l’ordinateur Dell™ OptiPlex™ USFF
Réglages de Hauteur
Réglages d'inclinaison
Réglages de Hauteur
Le socle s'allonge verticalement de 90mm pour permettre une visualisation confortable.
Réglages d'inclinaison
L'angle de visualisation peut être réglé en avant de 4° et en arrière de 21° pour permettre une visualisation confortable.
Retour à la Table des Matières
Retour à la Table des Matières
Installer Votre Ecran
Ecran couleur Dell™ 1707FP AIO pour l’ordinateur Dell™ OptiPlex™ USFF
Connexions des câbles au dos du moniteur et de l'ordinateur
Retirez le cache des câbles et les câbles de l'ordinateur
Démonter le moniteur de son socle
Utiliser l'OSD
Régler la Résolution Optimale
Utiliser la SoundBar Dell (En Option)
Connexions des câbles au dos du moniteur et de l'ordinateur
1. Monter l’écran sur le socle.
a) Ajuster la rainure de l’écran sur les deux languettes métalliques du socle.
b) Descendez l'écran jusqu'à ce qu'il se verrouille en place sur la base.
REMARQUE : La base est détachée et étendue lorsque l'écran est livré depuis l'usine.
REMARQUE : Si vous souhaitez fixer votre support AIO sur un bureau, référez-vous au Gabarit Support AIO (*.pdf).
2. Faites coulisser l'ordinateur sur le socle. Poussez-le jusqu'à ce que l'ordinateur touche la languette de positionnement sur le socle.
3. Serrez les vis papillon sous le socle.
4. Connectez le câble DVI à l'ordinateur. Faites passer le câble DVI comme indiqué.
REMARQUE: Ce câble est livré branché au moniteur.
5. Faites passer le câble d'alimentation à travers les ouvertures situées à la base du Cache des Câbles et connectez-le au réceptacle du cordon d'alimentation au dos du moniteur.
REMARQUE: Le câble d'alimentation du moniteur et le Cache du Câble sont livrés avec le moniteur.
6. Faites passer le câble de l'adaptateur d'alimentation (livré avec l'ordinateur) à travers l'ouverture située au bas du Cache de Câble et connectez-le à l'ordinateur. Poussez-le jusqu'à ce qu'il soit
verrouillé.
7. Raccorder l’USB, le clavier, et la souris câbles à l’ordinateur (comme illustré).
a) Connectez le câble USB court (livré avec le moniteur ) au port en amont du moniteur. Faites passer ce câble à travers l'ouverture située sur le côté du cache des câbles. Connectez l'autre extrémité du
câble USB à un port USB en aval de l'ordinateur.
b) Faites passer les câble de souris et clavier à travers les ouvertures situées à la base du Cache des Câbles et connectez-les à deux ports USB sur l'ordinateur.
REMARQUE: Il y a quatre ports USB disponibles au dos de l'ordinateur.
c) Faites passer les autres câbles se connectant à l'ordinateur (réseau, imprimante, audio externe, etc.) à travers l'ouverture située au bas du Cache des Câbles avant de les connecter à l'ordinateur.
Connectez tous les câbles avant d'installer le cache des câbles.
d) Faites passer tous les câbles se connectant au moniteur (vidéo, audio optionnelle, alimentation du moniteur, alimentation pour audio optionnelle) à travers l'ouverture située sur le côté du cache
des câbles.
8. Branchez les câbles d’alimentation à une prise. Installer la gaine du câble.
a) Installez le Cache des Câbles, en faisant attention de ne pas débrancher les autres câbles.
b) Connectez le câble d'alimentation de l'ordinateur à l'adaptateur d'alimentation de l'ordinateur.
c) Branchez les cordons d'alimentation de l'ordinateur et du moniteur à une prise de courant proche.
9. (Optionnel) Installez le verrouillage de sécurité au cache de câble.
Allumez le moniteur et l'ordinateur. Si votre moniteur affiche une image, l'installation est terminée. S'il n'affiche pas d'image, voir Dépannage.
Retirez le cache des câbles et les câbles de l'ordinateur
1. Retirer le verrouillage de sécurité optionnel (si utilisé).
2. Soulevez le bouton de déverrouillage sur le cache des câbles, et soulevez le cache des câbles pour le retirer.
3. Appuyez sur le bouton d'ouverture sur le câble d'alimentation avant de le retirer de l'ordinateur.
Démonter le moniteur de son socle
Ce moniteur est conforme VESA pour le montage mural, et il est nécessaire de démonter le moniteur de son socle.
Etapes pour retirer le moniteur de son socle:
1. Appuyer sur le bouton d’enlèvement du Châssis pour libérer le socle.
2. Attraper le bas du socle. Il y a deux languettes métalliques au sommet de la plaque VESA qui s’enfichent dans moniteur. Retirer bas du moniteur de son socle, tout en faisant très attention de ne
pas moniteur avec le socle.
Utiliser les boutons du Panneau Avant
Utilisez les boutons sur le panneau frontal du moniteur pour régler les paramètres de l'image.
Utilisez le bouton Sélection d'Entrée pour choisir entre les deux signaux vidéo différents qui peuvent être connectés à votre moniteur.
REMARQUE: La boîte de dialogue flottante 'Dell - vérification avec la fonction de test automatique'
apparaîtra à l'écran sur un fond noir si le moniteur ne peut pas détecter de signal vidéo. En fonction de
l'entrée sélectionnée, l'un des affichages illustrés ci-dessous défilera continuellement.
Vidéo Sélection d'Entrée
ou
Le bouton 'MENU' est utilisé pour activer l'affichage à l'écran (OSD), quitter les menus, les sous-menus et l'OSD. Voir Utiliser l'OSD.
Menu OSD / Sélection
Utilisez ces boutons pour régler (diminuer ou augmenter les valeurs) les paramètres dans l'OSD.
Bas (-) et Haut (+)
Le bouton d'Alimentation permet d'allumer et d'éteindre l'écran.
Le témoin vert indique que l'écran est en marche et complètement fonctionnel. Un témoin orange indique le mode d'économie d'énergie.
Bouton & Témoin
d’alimentation
Utiliser l'OSD
REMARQUE: Une fois l'OSD activé, si vous voulez soit passer à un autre menu soit quitter l'OSD après avoir effectué un réglage, le moniteur enregistrera automatiquement
tous les paramétrages effectués. Si vous attendez que l'OSD disparaisse après avoir effectué un réglage, vos paramétrages seront également enregistrés.
1. Poussez le bouton MENU pour ouvrir le système OSD et afficher le Menu Principal.
Menu Principal pour l'Entrée Analogique (VGA)
Menu Principal pour l'Entrée Numérique (DVI)
ou
REMARQUE: Les réglages de l'image et son positionnement sont disponibles uniquement lorsque vous utilisez le connecteur Analogique (VGA).
2. Appuyez sur les boutons - et + pour vous déplacer entre les différentes options de réglage. Au fur et à mesure que vous vous déplacez d'une icône à l'autre, le nom de l'option est mis en
surbrillance. Voir le tableau suivant pour obtenir une liste complète de toutes les options disponibles pour le moniteur.
3. Appuyez sur le bouton MENU une fois pour activer l'option mise en surbrillance.
4. Appuyez sur les boutons - et + pour sélectionner le paramètre voulu.
5. Appuyez sur le bouton menu pour accéder à la barre de réglage puis utiliser les boutons - et + pour effectuer les modifications en fonction des témoins dans le menu.
6. Pressez le bouton MENU une fois pour revenir au menu principal et sélectionner une autre option ou pressez le bouton MENU deux ou trois fois pour quitter le menu OSD.
Icône
Menu et SousMenus
Description
Quitter
Sélectionner pour quitter le Menu Principal.
Luminosité /
Contraste
La fonction 'Luminosité' permet de régler la luminosité du rétro-éclairage.
Réglez d'abord la 'Brightness(Luminosité)', ensuite réglez le 'Contrast(Contraste)' uniquement si un réglage supplémentaire est nécessaire.
Appuyez sur le bouton + pour augmenter la luminosité et appuyez sur le bouton - pour la diminuer (min 0 ~ max 100).
La fonction 'Contrast(Contraste)' permet de régler le degré de différence entre l'obscurité et la clarté sur l'écran du moniteur.
Appuyez sur le bouton + pour augmenter le contraste et appuyez sur le bouton - pour le diminuer (min 0 ~ max 100).
REMARQUE: En utilisant la source DVI, le réglage du Contraste n'est pas disponible.
Positionnement:
Horizontal
Vertical
La fonction 'positionning(Positionnement)' permet de déplacer la zone de vision sur l'écran du moniteur.
Lorsque vous modifiez les paramètres 'Horizontaux' ou 'Verticaux', aucun changement ne se produira sur la taille de la zone de vision; l'image sera
simplement déplacée en fonction de votre sélection/vos changements.
Le minimum est 0 (-) et le maximum est 100 (+).
REMARQUE: En utilisant la source DVI, l'option de positionnement n'est pas disponible.
Réglage
Automatique
Même si votre ordinateur reconnaît votre moniteur au démarrage, la fonction réglage automatique optimise les réglages de l'affichage à utiliser avec vos
réglages spécifiques.
Sélectionnez pour activer le réglage et la configuration automatiques. Le message suivant apparaîtra sur un écran noir lorsque le moniteur se règle
automatiquement sur l'entrée courante:
Ajustement automatique en cours.
Le bouton Réglage Auto permet au moniteur de se régler automatiquement sur le signal vidéo reçu. Après avoir utilisé Réglage Auto, vous pouvez régler
votre moniteur plus précisément en utilisant les contrôles Horloge de pixels (Réglage grossier) et Phase (fin) sous Paramètres d'image.
Dans la plupart des cas, Réglage auto vous donne l'image optimale pour votre configuration.
Réglages de
l'image:
Réglage
Le réglage de la 'Phase(Phase)' et de l''Pixel Clock (Horloge de pixels)' vous permettent de régler plus précisément votre moniteur selon vos préférences.
Ces réglages sont accessibles via le menu principal de l'OSD, en sélectionnant 'Image Settings(Réglages de l'Image)'.
Automatique
Horloge de
pixels (Grossier)
Utilisez les boutons - et + pour effectuer les réglages. (Minimum: 0 ~ Maximum: 100)
Phase (Fin)
Si vous n'avez pas obtenu un résultat satisfaisant en utilisant le réglage de la 'Phase', effectuez le réglage de l''Pixel Clock (Horloge de pixels)' puis réglez
de nouveau la 'Phase'.
REMARQUE: Cette fonction peut modifier la largeur de l'image sur l'écran. Utilisez la fonction 'Horizontal' du menu 'Position' pour
centrer l'affichage de l'image sur l'écran.
REMARQUE: En utilisant la source DVI, l'option des réglages de l'image n'est pas disponible.
Réglages des
Couleurs
Préréglage
Standard
Préréglage Bleu
Préréglage
'Color Settings (Réglages des couleurs)" permet de régler la température des couleurs, la teinte et la saturation.
La teinte des couleurs est plus visible dans les zones de blanc.
'Normal Preset(Préréglage Standard)' est utilisé pour obtenir les réglages des couleurs par défaut (valeur d'usine). Ce réglage constitue également
aux couleurs standard par défaut "sRVB"
'Blue Preset (Préréglage Bleu)' est utilisé pour obtenir un ton bleuâtre. Ce réglage des couleurs est généralement utilisé pour les applications avec
du texte (comme les Tableurs, la Programmation, les Editeurs de texte etc.).
'Red Preset(Préréglage Rouge)' est utilisé pour obtenir un ton rouge. Ce réglage de couleur est généralement utilisé pour les applications avec des
couleurs intenses (comme l'Edition d'Images, de Photographies, le Multimédia, les films etc.).
Préréglage Utilisateur: Utilisez les boutons plus et moins pour augmenter ou diminuer la valeur de chacune des trois couleurs (R, V, B) de manière
Rouge
indépendante, par incréments numériques uniques allant de '0' à '100'.
Préréglage
Utilisateur
Réglages de
l'OSD:
Effectue les réglages pour l'OSD, y compris l'emplacement, la durée d'affichage du Menu et la rotation de l'OSD.
Position
horizontale
Position de l'OSD:
Position
verticale
Délai de l'OSD
Verrouillage
OSD
Pour régler la position horizontale de l'OSD, utilisez les boutons - et + pour déplacer l'OSD vers la gauche ou la droite.
Pour régler la position verticale de l'OSD, utilisez les boutons - et + pour déplacer l'OSD vers le bas ou le haut.
Délai de l'OSD:
L'OSD reste actif aussi longtemps qu'il est utilisé. Régler la durée d'affichage permet de fixer le temps pendant lequel le menu OSD reste actif à l'écran
après avoir pressé un bouton. Utilisez les boutons - et + pour régler le curseur de réglage par incrément de 5 secondes allant de 5 à 60 secondes.
Verrouillage OSD :
Permet de contrôler l'accès utilisateur aux réglages. Lorsque l'option 'Yes(Oui)' (+) est sélectionnée, aucun réglage utilisateur n'est autorisé. Tous les
boutons seront verrouillés à l'exception du bouton menu.
REMARQUE: Lorsque l'OSD est verrouillé, presser le bouton Menu amène l'utilisateur directement au Menu des réglages OSD, avec le
verrouillage OSD sélectionné. Sélectionner 'No(Non)'(-) déverrouillera et permettra à l'utilisateur d'accéder à tous les réglages
paramétrables.
REMARQUE: Vous pouvez également verrouiller ou déverrouiller l'OSD en appuyant et en maintenant le bouton Menu pendant 15
secondes.
Langue:
L'option Langue permet de régler l'affichage de l'OSD dans l'une des cinq langues disponibles (English, Español, Français, Deutsch ou Japanese).
REMARQUE: La modification n'affecte que l'OSD, elle n'a pas d'effets sur les logiciels utilisés avec l'ordinateur.
Audio
(optionnel)
Vous pouvez choisir d'activer ou de désactiver l'audio lorsque le moniteur est en mode d'économie d'énergie.
Yes (Oui) — active l'audio
No(Non) — désactive l'audio (par défaut)
REMARQUE: Lorsque la SounBar Dell n'est pas correctement connectée au moniteur, le menu audio n'est pas disponible.
Réinitialisation
aux valeurs
d'usine:
Réinitialise les options du Menu OSD aux valeurs d'usine par défaut.
Quitter — Sélectionner pour quitter le Menu Réinitialisation aux Valeurs d'usine sans réinitialiser d'options OSD.
Réglages de la position uniquement(Position settings only ) — Modifie uniquement les réglages de la position de l'image aux valeurs d'usine par
défaut.
Réglages des couleurs uniquement (Color settings only) — Réinitialise le réglage des couleurs Rouge, Verte et Bleue à leur valeur d'usine par défaut
et sélectionne le réglage par défaut Préréglage Standard.
Tous les réglages (All settings) — Modifie tous les réglages paramétrables par l'utilisateur, y compris la couleur, la position, la luminosité, le contraste
et le délai d'affichage OSD aux valeurs d'usine par défaut. La langue de l'OSD ne change pas.
Messages d'Avertissement OSD
Un message d'avertissement peut apparaître à l'écran indiquant que le moniteur est hors des limites de synchronisation.
1. Entrée analogique
Impossible d'utiliser ce mode d'affichage
ou
2. Entrée numérique
Impossible d'utiliser ce mode d'affichage
Cela signifie que l'écran ne peut pas se synchroniser avec le signal reçu depuis l'ordinateur. Le signal est soit trop élevé soit trop faible pour que l'écran puisse l'utiliser. Voir Spécifications de l'écran
pour connaître les limites des fréquences Horizontale et Verticale utilisables par ce moniteur. Le mode recommandé est de 1280 X 1024 @ 60Hz.
REMARQUE: La boîte de dialogue flottante 'Dell - vérification avec la fonction de test automatique' apparaîtra à l'écran si le moniteur ne peut pas détecter de signal vidéo.
ou
De temps en temps l'écran peut rester vide sans qu'aucun message d'avertissement n'apparaisse, cela peut vouloir également signifier qu'il n'y a pas de synchronisation avec l'ordinateur.
Voir Résoudre les Problèmes pour plus d'informations.
Régler la Résolution Optimale
1.
2.
3.
4.
5.
Cliquez avec le bouton droit sur le Bureau et cliquez sur Propriétés(Properties).
Sélectionnez l'onglet Réglages(Settings).
Réglez le taux de rafraîchissement à 60 Hz.
Réglez la résolution de l'écran à 1280x1024 et assurez-vous que le taux de rafraîchissement est toujours à 60 Hz.
Cliquez sur OK.
Si vous ne voyez pas l'option 1280x1024, vous avez peut-être besoin de mettre à jour votre pilote graphique.
Si vous possédez un Ordinateur de Bureau Dell, vous pouvez :
Insérez le CD du Moniteur dans votre lecteur de CD et téléchargez le pilote situé sur le CD.
Allez sur le site support.dell.com, saisissez l'identifiant de dépannage, et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique.
Si vous avez un ordinateur portable Dell.
Allez sur le site support.dell.com, saisissez l'identifiant de dépannage, et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique.
Si vous utilisez un ordinateur d'une marque autre que Dell:
Allez sur le site de support de votre ordinateur et téléchargez les derniers pilotes graphiques.
Allez sur le site de support de votre carte et téléchargez les derniers pilotes graphiques.
Utiliser la SoundBar Dell (En Option)
1.
Mécanisme de fixation
2.
Contrôle Volume/Alimentation
3.
Témoin d'alimentation
4.
Connecteurs Casque
Fixation de la Sounbar au Moniteur
AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser le connecteur d'alimentation de la Soundbar avec un autre périphérique.
1.
Fixez la Soundbar en alignant les deux fentes de la Soundbar avec les deux crochets situés en bas du moniteur.
2.
Faites glisser la Soundbar vers la gauche jusqu'à ce qu'elle se mette en place.
3.
Branchez le cordon d'alimentation de la Soundbar sur le connecteur situé à l'arrière du moniteur.
4.
Insérez la fiche verte stéréo de la Soundbar dans le connecteur sortie audio de votre ordinateur.
REMARQUE : Connecteur d'alimentation de la Soundbar - La sortie 12V CC sert uniquement à la Soundbar optionnelle.
NOTICE: Ne pas utiliser de périphérique autre que la Soundbar Dell.
Retour à la Table des Matières
Retour à la Table des Matières
Résoudre les Problèmes
Ecran couleur Dell™ 1707FP AIO pour l’ordinateur Dell™ OptiPlex™ USFF
Dépannage de Votre Ecran
Problèmes Généraux
Problèmes Spécifiques au Produit
Problèmes liés à l'USB
Dépannage de Votre Soundbar
MISE EN GARDE : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section, suivez les consignes de sécurité.
Dépannage de Votre Ecran
Vérification à l'aide de la Fonction Test Auto (Self-Test Feature Check : STFC)
Votre écran dispose d'une fonction de test automatique qui vous permet de vérifier s'il fonctionne correctement. Si votre moniteur et
votre ordinateur sont connectés correctement mais que l'écran du moniteur reste éteint, effectuez le test automatique du moniteur en
suivant ces étapes:
1. Eteignez votre ordinateur et votre moniteur.
2. Débranchez le câble vidéo à l'arrière de l'ordinateur. Afin de vous assurer du bon fonctionnement du Test Automatique,
déconnectez le câble Numérique (connecteur blanc) et le câble Analogique (connecteur bleu) situés à l'arrière de l'ordinateur.
3. Rallumez le moniteur.
La boîte de dialogue flottante 'Dell - vérification à l'aide de la fonction de test automatique' doit apparaître à
l'écran (sur un arrière-plan noir) si le moniteur ne peut pas détecter un signal vidéo mais s'il fonctionne
correctement. En mode Test Automatique, le témoin d'alimentation reste en vert. De plus, en fonction de
l'entrée sélectionnée, l'une des boîtes de dialogue illustrées ci-dessous défilera continuellement sur l'écran.
ou
Cette boîte de dialogue apparaîtra également lors du fonctionnement habituel du système en cas de déconnexion
ou de dommages du câble vidéo.
4. Eteignez votre moniteur et reconnectez le câble vidéo; puis rallumez votre ordinateur ainsi que votre moniteur.
Si l'écran de votre moniteur n'affiche toujours aucune image après avoir suivi la procédure précédente, vérifiez votre contrôleur vidéo
et votre ordinateur; votre moniteur fonctionne correctement.
Messages d'Avertissement OSD
L'un des messages d'avertissement ci-dessous peut apparaître à l'écran indiquant que le moniteur est hors des limites de
synchronisation.
1. Entrée analogique
Impossible d'utiliser ce mode d'affichage
ou
2. Entrée numérique
Impossible d'utiliser ce mode d'affichage
Cela signifie que l'écran ne peut pas se synchroniser avec le signal reçu depuis l'ordinateur. Le signal est soit trop élevé soit trop faible
pour que l'écran puisse l'utiliser. Voir Spécifications de l'écran pour connaître les limites des fréquences Horizontale et Verticale
adressables par ce moniteur. Le mode recommandé est de 1280 X 1024 @ 60Hz.
Parfois, aucun message d'avertissement n'apparaît, mais l'écran est vide...cela peut également indiquer que le moniteur ne se
synchronise pas avec l'ordinateur ou que le moniteur est dans le mode d'économie d'énergie.
Problèmes Généraux
Le tableau suivant contient les informations générales relatives aux problèmes courants de l'écran que vous pouvez rencontrer.
SYMPTOMES
COURANTS
PROBLEME
RENCONTRE
SOLUTIONS POSSIBLES
Pas de vidéo /
Témoin
d'alimentation éteint
Pas d'image, l'écran
est "bloqué".
Vérifiez l'intégrité de la connexion des deux extrémités du câble vidéo.
Assurez-vous que le moniteur et l'ordinateur sont branchés à une prise murale
fonctionnelle.
Assurez-vous que le bouton d'alimentation est complètement enfoncé.
Pas de vidéo /
Témoin
d'alimentation
allumé
Pas d’image ou pas
de luminosité
Pressez le bouton de sélection d'entrée situé sur le panneau avant du moniteur
et assurez-vous d'avoir sélectionné la bonne source d'entrée.
Augmentez les contrôles de luminosité et de contraste.
Effectuez la vérification à l'aide de la fonction de test automatique de l'écran.
Recherchez des broches éventuellement tordues ou abîmées.
Redémarrez votre ordinateur et votre moniteur.
Mauvaise mise au
point
L'image est floue,
trouble ou voilée.
Pressez le bouton Réglage Auto.
Réglez les contrôles de Phase et d'Horloge via l'OSD.
Retirez les câbles de rallonge vidéo.
Réinitialisez l'écran.
Diminuez la résolution vidéo ou augmentez la taille de la police.
Vidéo
tremblante/vacillante
Image comportant
des vagues ou un
léger mouvement
Pressez le bouton Réglage Auto.
Réglez les contrôles de Phase et d'Horloge via l'OSD.
Réinitialisez l'écran.
Vérifiez les facteurs environnementaux.
Déplacez l'écran et testez-le dans une autre pièce.
Manque de pixels
L'écran LCD possède
des points.
Eteignez et rallumez l'écran.
Il existe des pixels qui sont éteints d'une manière permanente, il s'agit d'un
défaut naturel de la technologie LCD.
Problèmes de
luminosité
Image trop terne ou
trop lumineuse
Réinitialisez l'écran.
Pressez le bouton Réglage Auto.
Réglez les contrôles de luminosité et de contraste.
Distorsion
géométrique
Image mal centrée
Réinitialisez l'écran avec "Réglages de la Position Uniquement".
Pressez le bouton Réglage Auto.
Réglez les contrôles de centrage.
Assurez-vous que le moniteur est dans un mode vidéo adapté.
Lignes Horizontales
et Verticales
L'écran affiche une
ou plusieurs lignes
Réinitialisez l'écran.
Pressez le bouton Réglage Auto.
Réglez les contrôles de Phase et d'Horloge via l'OSD.
Effectuez la procédure de test automatique du moniteur et déterminez si de
telles lignes apparaissent également dans le mode de test automatique.
Recherchez des broches éventuellement tordues ou abîmées.
Problèmes de
synchronisation
L'écran est brouillé
ou semble découpé
en pièces.
Réinitialisez l'écran.
Pressez le bouton Réglage Auto.
Réglez les contrôles de Phase et d'Horloge via l'OSD.
Effectuez la procédure de test automatique du moniteur pour déterminer si
l'écran brouillé apparaît également dans le mode de test automatique.
Recherchez des broches éventuellement tordues ou abîmées.
Démarrez le système en mode "Sans Echec".
LCD Rayé
L'écran est rayé ou
taché.
Eteignez le moniteur et nettoyez l'écran.
Pour connaître les instructions de nettoyage, voir Entretien de Votre Ecran.
Problèmes liés à la
sécurité
Signes visibles de
fumée ou d'étincelles
N'effectuez aucun dépannage.
Le moniteur doit être remplacé.
Problèmes
intermittents
Mauvais
fonctionnement
marche/arrêt du
moniteur
Assurez-vous que le moniteur est dans un mode vidéo adapté.
Assurez-vous de la bonne connexion du câble vidéo à l'ordinateur et à l'écran
plat.
Réinitialisez l'écran.
Effectuez la procédure de test automatique du moniteur pour déterminer si le
problème intermittent se produit dans le mode de test automatique.
Rétention d’image (À
partir d’une image
statique)
Une ombre faible à
partir d’une image
statique apparaît sur
l’écran
Utiliser la fonctionnalité de gestion du courant pour éteindre le moniteur à tout
moment quand vous ne l’utilisez pas. Alternativement, utiliser un économiseur
d’écran qui change dynamiquement laissé sur le moniteur pendant une longue
période de temps.
Problèmes Spécifiques au Produit
SYMPTOMES SPECIFIQUES
PROBLEME RENCONTRE
SOLUTIONS POSSIBLES
L'image à l'écran est trop petite.
L'image est centrée à l'écran mais
n'occupe pas toute la zone de
vision.
Réinitialisez l'écran avec "Tous les Paramètres".
Impossible de régler le moniteur avec
les boutons situés sur le panneau
frontal.
L'OSD n'apparaît pas à l’écran.
Eteignez le moniteur et débranchez le câble
d'alimentation puis rebranchez le câble et
rallumez le moniteur.
Problèmes liés à l'USB
SYMPTOMES
SPECIFIQUES
PROBLEME RENCONTRE
SOLUTIONS POSSIBLES
L'interface USB ne
fonctionne pas.
Les périphériques USB ne fonctionnent pas.
Vérifiez que votre moniteur est allumé.
Reconnectez le câble avec flux montant
sur votre ordinateur.
Reconnectez les périphériques USB
(connecteur avec flux descendant).
Eteignez et rallumez le moniteur.
L'interface USB 2.0
High-Speed est lente.
Les périphériques USB 2.0 High-Speed fonctionnent
lentement ou ne fonctionnent pas du tout.
Vérifiez que votre ordinateur est
compatible USB 2.0.
Vérifiez la source USB 2.0 sur votre
ordinateur.
Reconnectez le câble avec flux montant
sur votre ordinateur.
Reconnectez les périphériques USB
(connecteur avec flux descendant).
Dépannage de Votre Soundbar
SYMPTOMES
COURANTS
PROBLEME RENCONTRE
SOLUTIONS POSSIBLES
Pas de son
Pas d'alimentation sur la
Soundbar - le témoin
d'alimentation est éteint.
(alimentation DC intégrée.
i.e. 1707FP )
Faites tourner le bouton Alimentation/Volume sur la Soundbar dans le sens
horaire à une position moyenne; vérifiez si le témoin d'alimentation (LED
verte) situé sur l'avant de la Soundbar est allumé.
Assurez-vous que le câble d’alimentation de la Soundbar est branché dans le
moniteur.
Assurez-vous que le moniteur reçoit l'alimentation.
Si le moniteur ne reçoit pas d'alimentation, voir Dépannage de votre écran
pour les problèmes classiques liés au moniteur.
Pas de son
La Soundbar est alimentée le témoin d'alimentation est
allumé.
Branchez le câble entrée ligne audio dans la prise sortie audio de l'ordinateur.
Réglez tous les contrôles du volume de Windows aux valeurs maximums.
Effectuez la lecture de quelques fichiers audio sur l'ordinateur (i.e. CD de
musique, ou MP3).
Faites tourner le bouton Alimentation/Volume de la Soundbar dans le sens
horaire pour augmenter le volume.
Nettoyez et rebranchez la fiche entrée ligne audio.
Testez la Soundbar en utilisant une autre source audio (i.e. lecteur de CD
portable).
Son déformé
La carte son de l'ordinateur
est utilisée comme source
audio.
Eliminez tous les obstacles séparant la Soundbar de l'utilisateur.
Assurez-vous que la fiche entrée ligne audio est complètement insérée dans
la prise de la carte son.
Réglez tous les contrôles du volume de Windows aux valeurs moyennes.
Diminuez le volume de l'application audio.
Faites tourner le bouton Alimentation/Volume de la Soundbar dans le sens
anti-horaire pour baisser le volume.
Nettoyez et rebranchez la fiche entrée ligne audio.
Effectuez le dépannage de la carte son de l'ordinateur.
Testez la Soundbar en utilisant une autre source audio (i.e. lecteur de CD
portable).
Son déformé
Une autre source audio est
utilisée.
Eliminez tous les obstacles séparant la Soundbar de l'utilisateur.
Assurez-vous que la fiche entrée ligne audio est complètement insérée dans
la prise de la source audio.
Diminuez le volume de la source audio.
Faites tourner le bouton Alimentation/Volume de la Soundbar dans le sens
anti-horaire pour baisser le volume.
Nettoyez et rebranchez la fiche entrée ligne audio.
Sortie Son
Déséquilibrée
Sortie son provenant d'un
seul côté de la Soundbar
Eliminez tous les obstacles séparant la Soundbar de l'utilisateur.
Assurez-vous que la fiche entrée ligne audio est complètement insérée dans
la prise de la carte son ou de la source audio.
Réglez tous les contrôles de balance audio (G-D) de Windows à une valeur
moyenne.
Nettoyez et rebranchez la fiche entrée ligne audio.
Effectuez un dépannage de la carte son de l'ordinateur.
Testez la Soundbar en utilisant une autre source audio (i.e. lecteur de CD
portable).
Volume Bas
Le volume est trop bas.
Eliminez tous les obstacles séparant la Soundbar de l'utilisateur.
Faites tourner le bouton Alimentation/Volume de la Soundbar dans le sens
horaire pour augmenter le volume au maximum.
Réglez tous les contrôles du volume de Windows aux valeurs maximums.
Augmentez le volume de l'application audio.
Testez la Soundbar en utilisant une autre source audio (i.e. lecteur de CD
portable).
Retour à la Table des Matières
Retour à la Table des Matières
Appendice
Ecran couleur Dell™ 1707FP AIO pour l’ordinateur Dell™ OptiPlex™ USFF
MISE EN GARDE : Consignes de Sécurité
Informations d'Identification FCC
Contacter Dell
Guide de Configuration de Votre Moniteur
MISE EN GARDE : Consignes de Sécurité
MISE EN GARDE : L'utilisation de contrôles, les réglages ou les procédures autres que ceux spécifiés dans la présente documentation risquent de vous exposer
à des chocs, des électrocutions et/ou des dangers mécaniques.
Veuillez lire et suivre les présentes instructions lorsque vous connectez et utilisez votre moniteur d'ordinateur :
Afin d'éviter d'endommager votre ordinateur, vérifiez que le sélecteur de tension de l'unité d'alimentation électrique correspond bien au courant alternatif (CA) disponible là où
vous êtes :
115 volts (V)/60 hertz (Hz) dans la plupart des pays d'Amérique du Nord et du Sud et dans certaines pays d'Extrême-Orient tels que le Japon, la Corée du Sud (également
220 volts (V)/60 hertz (Hz)) et Taiwan.
230 volts (V)/50 hertz (Hz) dans la plupart des pays d'Europe, du Moyen-Orient et d'Extrême-Orient.
Assurez-vous toujours que les caractéristiques électriques de votre moniteur correspondent bien à celles de l'alimentation CA disponible là où vous vous trouvez.
REMARQUE: Ce moniteur n'a pas besoin et ne dispose pas de sélecteur de tension pour régler la tension d'entrée CA. Il acceptera automatiquement toute tension d'entrée CA dans les
limites définies dans la section "Spécifications électriques" du Guide de l'utilisateur.
Ne pas stocker ni utiliser le moniteur dans des endroits où il risquerait d'être exposé à de la chaleur, à la lumière directe du soleil ou à un froid extrême.
Evitez de déplacer le moniteur entre endroits possédant des températures très différentes.
Ne pas soumettre le moniteur à des vibrations importantes ou à de forts impacts. Par exemple, ne pas placer le moniteur dans un coffre de voiture.
Ne pas stocker ou utiliser le moniteur dans des endroits très humides ou très poussiéreux.
Ne pas laisser d'eau ou d'autres liquides couleur sur ou dans le moniteur.
Conservez le moniteur à écran plat à une température d'intérieur. Tout froid ou chaud excessif risquerait d'endommager les cristaux liquides de l'écran.
Ne jamais insérer aucune objet métallique dans les ouvertures du moniteur. Vous vous exposeriez sinon à un risque d'électrocution.
Pour éviter tout risque d'électrocution, ne jamais toucher l'intérieur du moniteur. Seul un technicien qualité doit ouvrir le boîtier du moniteur.
Ne jamais utiliser le moniteur si le cordon d'alimentation a été endommagé. Vérifiez que rien ne repose sur les câbles de votre ordinateur et que les câbles ne sont pas situés dans
un endroit où l'on risquerait de marcher ou de trébucher dessus.
Veuillez bien à saisir la fiche, et non le câble, lorsque vous débranchez le moniteur d'une prise électrique.
Les ouvertures pratiquées dans le cabinet du moniteur sont destinées à sa ventilation. Afin d'éviter toute surchauffe, ces ouvertures ne doivent pas être bloquées ni couvertes.
Evitez d'utiliser le moniteur sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface douce, de façon à ne pas bloquer les orifices de ventilation qui se trouvent sur la base du
cabinet. Si vous placez le moniteur dans une étagère ou un autre espace fermé, veillez à bien fournir la ventilation et la circulation d'air adéquates.
Placez votre moniteur dans un endroit peu humide et peu poussiéreux. Evitez des endroits tels qu'une cave humide ou un passage poussiéreux.
Ne pas exposer le moniteur à la pluie, ne pas l'utiliser à proximité d'eau (dans une cuisine, près d'une piscine, etc.). Si le moniteur est mouillé accidentellement, veuillez le
débrancher et prendre immédiatement contact avec un distributeur agréé. Vous pouvez nettoyer le moniteur avec un chiffon humide lorsque nécessaire, en prenant bien soin de
débrancher d'abord le moniteur.
Placez le moniteur sur une surace solide et traitez-le de façon attentive. L'écran est en verre et risque d'être endommagé en cas de chute ou de choc violent.
Placez votre moniteur près d'une prise électrique facilement accessible.
Si votre moniteur ne fonctionne pas normalement - en particulier s'il émet des sons ou des odeurs inhabituels - débranchez-le immédiatement et prenez contact avec un
revendeur ou un centre de réparation agréé.
Ne tentez pas de démonter le capot arrière, car vous vous exposeriez à un risque d'électrocution. Le capot arrière ne doit être démonté que par un technicien de maintenance
qualifié.
Les hautes températures risquent de causer des problèmes. Ne pas utiliser votre moniteur sous la lumière directe du soleil et conservez-le hors de portée des appareils de
cuaffage, cuisinières, cheminées et autres sources de chaleur.
Débranchez le moniteur s'il doit rester inutilisé pendant une période prolongée.
Débranchez votre moniteur de la source d'alimentation électrique avant toute réparation.
LA OU LES LAMPES CONTENUES DANS CE PRODUIT CONTIENNENT DU MERCURE ET DOIVENT ETRE RECYCLEES OU MISES AU REBUT DANS LE RESPECT DES LOIS LOCALES,
D'ETAT OU FEDERALES. POUR DE PLUS AMPLES INFORMATIONS, ALLEZ SUR WWW.DELL.COM/HG OU BIEN PRENEZ CONTACT AVEC L'ALLIANCE DES INDUSTRIES DE
L'ELECTRONIQUE A WWW.EIAE.ORG.
Informations d'Identification FCC
L’information suivante est fournie sur le ou les appareils couverts dans ce document en conformité avec les règlements de la FCC:
Nom du Produit: Ecran plat
Numéro de Modèle : 1707FPt
Nom de la société: Dell Inc.
Dell Inc.
One Dell Way
Round Rock, Texas 78682 USA
512-338-4400
Contacter Dell
Pour contacter Dell de façon électronique, vous pouvez accéder aux sites web suivants :
www.dell.com
support.dell.com (support)
Pour les adresses web spécifiques à votre Pays, trouvez la bonne section dans le tableau ci-dessous.
REMARQUE:Les numéros gratuits doivent être utilisés depuis le pays dans lequel ils apparaissent.
REMARQUE: Dans certains pays, une assistance spécifique aux ordinateurs portables Dell XPS™ peut être disponible en utilisant un numéro de téléphone spécial, qui est listé
séparément sous le nom des pays participants. Si aucun numéro spécifique aux ordinateurs portables XPS n'est donné, vous pouvez directement contacter DELL en utilisant le numéro de
l'assistance technique et nous ferons suivre votre appel.
Lorsque vous avez besoin de contacter Dell, utilisez les adresses électroniques, les numéros de téléphone et les codes fournis dans le tableau suivant. Si vous avez besoin d'aide pour
trouver quel code utiliser, contactez un opérateur local ou international.
Pays(Ville)
Code Accès International
Code Pays
Code Ville
Nom du Département ou Zone de Service,
Site Web et Adresse E-Mail
Codes Zone,
Numéros Locaux, et
Numéros Gratuits
Anguilla
Support Général
Numéro gratuit : 800-335-0031
Antigua et Barbuda
Support Général
1-800-805-5924
Site Web : www.dell.com.ar
E-mail: [email protected]
Argentine (Buenos Aires)
Code d'accès International :
00
Code Pays : 54
Code Ville : 11
E-mail pour les ordinateurs portables et de bureau :
[email protected]
E-mail pour les serveurs et EMC :
[email protected]
Service Clients
Support Techniques
Services de Support Techniques
Ventes
Aruba
Support Général
Australie (Sydney)
Site Web : suport.ap.dell.com
Code d'accès International :
0011
E-mail: support.ap.dell.com/contactus
Code Pays : 61
Support Général
Numéro gratuit : 0-800-444-0730
Numéro gratuit : 0-800-444-0733
Numéro gratuit : 0-800-444-0724
0-810-444-3355
Numéro gratuit : 800 -1578
13DELL-133355
Code Ville : 2
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail: [email protected]
Ventes Particuliers et Petites Entreprises
Autriche (Vienne)
Code d'accès International :
900
Fax Ventes Particuliers et Petites Entreprises
Service Clients Particuliers et Petites Entreprises
0820 240 530 00
0820 240 530 49
0820 240 530 14
Code Pays : 43
Code Ville : 1
Service Clients Comptes sélectionnés/Grands Groupes
Assistance pour les ordinateurs XPS uniquement
Assistance Particuliers et Petites Entreprises pour tous les autres ordinateurs DELL
Support Technique Comptes sélectionnés/Grands Groupes
Standard
0820 240 530 16
0820 240 530 81
0820 240 530 14
0660 8779
0820 240 530 00
Bahamas
Support Général
Numéro gratuit : 1-866-278-6818
Barbade
Support Général
1-800-534-3066
Site Web : support.euro.dell.com
Assistance technique pour les ordinateurs XPS uniquement
Belgique (Bruxelles)
Code d'accès International :
00
Code Pays : 32
Code Ville : 2
Assistance technique pour tous les autres ordinateurs Dell
Fax Support Tech
Service Clients
Ventes Grands Groupes
02 481 92 96
02 481 92 88
02 481 92 95
02 713 15 .65
02 481 91 00
Fax
02 481 92 99
Standard
02 481 91 00
Bermudes
Support Général
1-800-342-0671
Bolivie
Support Général
Numéro gratuit : 800-10-0238
Site Web : www.dell.com/br
Brésil
Support clientèle, Support Technique
Code d'accès International :
00
Fax Support Tech
Code Pays : 55
Fax Service Clients
Code Ville : 51
Ventes
Iles vierges Britaniques
Bruneï
Support Général
0800 90 3355
51 481 5470
51 481 5480
0800 90 3390
Numéro gratuit : 1-866-278-6820
Support technique (Penang, Malaisie)
604 633 4966
Service clients (Penang, Malaisie)
604 633 4888
Code Pays : 673
Négociations Commerciales (Penang, Malaisie)
604 633 4955
Suivi des commandes en ligne : www.dell.ca/ostatus
AutoTech (Matériel automatique et Garantie d'assistance)
Service Clients (Particuliers et Petites Entreprises)
Service Clients (moy./grandes entreprises, Secteur Public)
Canada (North York,
Ontario)
Code d'accès International :
011
Numéro gratuit : 1-800-847-4096
Numéro gratuit : 1-800-326-9463
Service Clients (imprimantes, projecteurs, téléviseurs, ordinateurs de poche, jukebox numériques et
produits sans fil)
Numéro gratuit : 1-800-847-4096
Assistance matérielle et Garantie (Particuliers et Petites Entreprises)
Numéro gratuit : 1-800-906-3355
Assistance matérielle et Garantie (moy./grandes entreprises, Secteur Public)
Numéro gratuit : 1-800-387-5757
Assistance matérielle et Garantie (imprimantes, projecteurs, téléviseurs, ordinateurs de poche,
jukebox numériques et produits sans fil)
1-877-335-5767
Ventes (Particuliers et Petites Entreprises)
Numéro gratuit : 1-800-387-5752
Ventes (moy./grandes entreprises, Secteur Public)
Numéro gratuit : 1-800-387-5755
Vente de Pièces Détachées & Vente de Services Complémentaires
Iles Caïman
Numéro gratuit : 1-800-247-9362
Support Général
1 866 440 3355
1-800-805-7541
Chili (Santiago)
Code Pays : 56
Ventes et Support clientèle
Numéro gratuit : 1230-020-4823
Code Ville : 2
Site Web Support Technique : support.dell.com.cn
E-mail Support technique : [email protected]
Email service clientèle : [email protected]
Fax Support Tech
Support Technique (Dell™ Dimension™ et Inspiron)
Support Technique (OptiPlex™, Latitude™ et Dell Precision™)
Support Technique (serveurs et stockage)
592 818 1350
Numéro gratuit : 800 858 2969
Numéro gratuit : 800 858 0950
Numéro gratuit : 800 858 0960
Support Technique (projecteurs, PDA, imprimantes, switches, routeurs, etc)
Numéro gratuit : 800 858 2920
Assistance technique (imprimantes)
Numéro gratuit : 800 858 2311
Service Clients
Numéro gratuit : 800 858 2060
Chine (Xiamen)
Code Pays : 86
Code Ville : 592
Fax Service Clients
Particuliers et Petites Entreprises
Numéro gratuit : 800 858 2222
Département des Comptes Sélectionnés
Numéro gratuit : 800 858 2557
Comptes Grands Groupes (GCP)
Numéro gratuit : 800 858 2055
Comptes Grands Groupes Comptes Clés
Numéro gratuit : 800 858 2628
Comptes Grands Groupes Nord
Comptes Grands Groupes Nord Secteur Public et Enseignement
Comptes Grands Groupes Est
Comptes Grands Groupes Est Secteur Public et Enseignement
Comptes Grands Groupes Equipe en Attente
Comptes Grands Groupes Sud
Comptes Grands Groupes Ouest
Comptes Grands Groupes Pièces de Rechange
Colombie
Support Général
Costa Rica
Support Général
République Tchèque
(Prague)
Code d'accès International :
00
592 818 1308
Numéro gratuit : 800 858 2999
Numéro gratuit : 800 858 2955
Numéro gratuit : 800 858 2020
Numéro gratuit : 800 858 2669
Numéro gratuit : 800 858 2572
Numéro gratuit : 800 858 2355
Numéro gratuit : 800 858 2811
Numéro gratuit : 800 858 2621
980-9-15-3978
0800-012-0435
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail: [email protected]
Support Technique
Service Clients
Fax
Code Pays : 420
Fax technique
Standard
Site Web : support.euro.dell.com
22537 2727
22537 2707
22537 2714
22537 2728
22537 2711
Assistance technique pour les ordinateurs XPS uniquement
7010 0074
Assistance technique pour tous les autres ordinateurs Dell
7023 0182
Danemark (Copenhague)
Service Clients (Relations)
Code d'accès International :
00
Service Clients Particuliers et Petites Entreprises
Code Pays : 45
Standard (Relations)
Fax Standard (Relations)
Standard (Particuliers et Petites Entreprises)
Fax Standard (Particuliers et Petites Entreprises)
Dominique
Support Général
République Dominicaine
Support Général
Equateur
Support Général
Salvador
Support Général
Site Web : support.euro.dell.com
Finlande (Helsinki)
Support Technique
Code d'accès International :
990
Service Clients
Code Pays : 358
Fax
Code Ville : 9
Standard
3287 1200
3287 1201
3287 5000
3287 5001
Numéro gratuit : 1-866-278-6821
1-800-148-0530
Numéro gratuit : 999 -119
01-899-753-0777
09 253 313 60
09 253 313 38
09 253 313 99
09 253 313 00
Particuliers et Petites Entreprises
Assistance technique pour tous les autres ordinateurs Dell
Service Clients
Standard
Code d'accès International :
00
3287 5505
Site Web : support.euro.dell.com
Assistance technique pour les ordinateurs XPS uniquement
France (Paris)
(Montpellier)
7023 0184
Standard (Appels depuis l'étranger)
Ventes
Fax
0825 387 129
0825 387 270
0825 823 833
0825 004 700
04 99 75 40 00
0825 004 700
0825 004 701
Code Pays : 33
Fax (appels depuis l'étranger)
04 99 75 40 01
Code Ville : (1) (4)
Grands Groupes
Support Technique
Service Clients
0825 004 719
0825 338 339
Standard
01 55 94 71 00
Ventes
01 55 94 71 00
Fax
01 55 94 71 01
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail: [email protected]
Assistance technique pour les ordinateurs Inspiron XPS uniquement
Assistance technique pour tous les autres ordinateurs Dell
Allemagne (Langen)
Code d'accès International :
00
Code Pays : 49
Code Ville : 6103
Service Clients Particuliers et Petites Entreprises
Service Clients Division Globale
Service Clients Comptes sélectionnés
Service Clients Grands Comptes
Service Clients Comptes Particuliers
Standard
06103 766-7222
06103 766-7200
0180-5-224400
06103 766-9570
06103 766-9420
06103 766-9560
06103 766-9555
06103 766-7000
Site Web : support.euro.dell.com
Grèce
Support Technique
00800-44 14 95 18
Support Technique Service Or
00800-44 14 00 83
Code d'accès International :
00
Standard
2108129810
Code Pays : 30
Standard Service Or
2108129811
Ventes
2108129800
Fax
2108129812
Grenade
Support Général
Numéro gratuit : 1-866-540-3355
Guatemala
Support Général
Guyanne
Support Général
Numéro gratuit : 1-877-270-4609
Site Web : support.ap.dell.com
E-mail Support technique : [email protected]
Support Technique (Dimension et Inspiron)
Support Technique (OptiPlex™, Latitude™ et Dell Precision™)
Hong Kong
Support Technique (PowerApp™, PowerEdge™, PowerConnect™ et PowerVault™)
Code d'accès International :
001
Service Clients
Code Pays : 852
1-800-999-0136
Comptes Grands Groupes
Programmes Clients Mondiaux
Division Entreprises Moyennes
Division Particuliers et Petites Entreprises
2969 3188
2969 3191
2969 3196
3416 0910
3416 0907
3416 0908
3416 0912
2969 3105
E-mail: [email protected]
[email protected]
[email protected]
Inde
Support Technique
Ventes (Comptes Grands Groupes)
Ventes (Particuliers et Petites Entreprises)
1600 33 8044
1600 33 8046
E-mail: [email protected]
Assistance technique pour tous les autres ordinateurs Dell
Support technique R.U. (appel uniquement depuis le R.U.)
Code d'accès International :
00
et 1600 44 8046
Site Web : support.euro.dell.com
Assistance technique pour les ordinateurs Inspiron XPS uniquement
Irelande (Cherrywood)
1600 33 8045
Service Clients Utilisateur particulier
Service Clients Petites Entreprises
1850 200 722
1850 543 543
0870 908 0800
01 204 4014
01 204 4014
0870 906 0010
Code Pays : 353
Code Ville : 1
Service Clients R.U. (appel uniquement depuis le R.U.)
Service Clients Grands Comptes
Service Clients Grands Comptes (appel uniquement depuis le R.U.)
Ventes Irlande
Ventes R.U. (appel uniquement depuis le R.U.)
Fax/Fax Ventes
Standard
Site Web : support.euro.dell.com
Particuliers et Petites Entreprises
Italie (Milan)
Code d'accès International :
00
Code Pays : 39
Code Ville : 02
0870 907 4499
01 204 4444
0870 907 4000
01 204 0103
01 204 4444
Support Technique
02 577 826 90
Service Clients
02 696 821 14
Fax
02 696 821 13
Standard
Grands Groupes
Support Technique
Service Clients
Fax
Standard
Jamaïque
1850 200 982
Support Général (appel uniquement depuis la Jamaïque)
02 696 821 12
02 577 826 90
02 577 825 55
02 575 035 30
02 577 821
1-800-682-3639
Site Web : support.jp.dell.com
Support Technique (serveurs)
Support Technique hors du Japon (serveurs)
Support Technique (Dimension et Inspiron)
Support Technique hors du Japon (Dimension et Inspiron)
Support Technique (Dell Precision, OptiPlex et Latitude)
Support Technique hors du Japon (Dell Precision, OptiPlex et Latitude)
Numéro gratuit : 0120-198-498
81-44-556-4162
Numéro gratuit : 0120-198-226
81-44-520-1435
Numéro gratuit : 0120-198-433
81-44-556-3894
Support Technique (PDAs, projecteurs, imprimantes, routeurs)
Japon (Kawasaki)
Support Technique hors du Japon (PDAs, projecteurs, imprimantes, routeurs)
Code d'accès International :
001
Service Faxbox
Code Pays : 81
Service de commande automatisé 24-Heures
Code Ville : 44
Service Clients
Division des Ventes Entreprises (jusqu'à 400 employés)
Ventes Division des Comptes Sélectionnés (plus de 400 employés)
Ventes Grands Comptes (plus de 3500 employés)
Ventes Secteur Public (agences gouvernementales, enseignement et institutions médicales)
Japon Division Globale
Utilisateur Particulier
Standard
Corée (Séoul)
Code d'accès International :
001
Code Pays : 82
Code Ville : 2
81-44-556-3468
044-556-3490
044-556-3801
044-556-4240
044-556-1465
044-556-3433
044-556-3430
044-556-1469
044-556-3469
044-556-1760
044-556-4300
E-mail: [email protected]
Assistance
Numéro gratuit : 080-200-3800
Assistance (Dimension, PDA, Electronique et Accessoires)
Numéro gratuit : 080-200-3801
Ventes
Numéro gratuit : 080-200-3600
Fax
2194-6202
Standard
2194-6000
Support technique clientèle (Austin, Texas, U.S.A.)
Service Clients (Austin, Texas, U.S.A.)
Amérique Latine
Numéro gratuit : 0120-981-690
Fax (Support Technique et Service Clients) (Austin, Texas, U.S.A.)
Ventes (Austin, Texas, U.S.A.)
512 728-4093
512 728-3619
512 728-3883
512 728-4397
512 728-4600
Fax Ventes (Austin, Texas, U.S.A.)
Site Web : support.euro.dell.com
Luxembourg
Support
ou 512 728-3772
342 08 08 075
Code d'accès International :
00
Ventes Particuliers et Petites Entreprises
Code Pays : 352
Service Clients
Ventes Grands Groupes
Fax
Support Technique
Macao
Code Pays : 853
Service clientèle (Xiamen, Chine)
Ventes négociées (Xiamen, Chine)
+32 (0)2 713 15 96
26 25 77 81
+32 (0)2 481 91 19
26 25 77 82
Numéro gratuit : 0800 105
34 160 910
29 693 115
Site Web : support.ap.dell.com
Support Technique (Dell Precision, OptiPlex et Latitude)
Numéro gratuit : 1 800 880 193
Malaisie (Penang)
Assistance technique (Dimension, Inspiton, et électronique et accessoires)
Numéro gratuit : 1 800 881 306
Code d'accès International :
00
Support Technique (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault)
Numéro gratuit : 1 800 881 386
Code Pays : 60
Code Ville : 4
Service clientèle
Négociations Commerciales
Ventes Grands Groupes
Numéro gratuit : 1 800 881 306
(option 6)
Numéro gratuit : 1 800 888 202
Numéro gratuit : 1 800 888 213
001-877-384-8979
Support Technique Clients
ou 001-877-269-3383
50-81-8800
Mexique
Ventes
Code d'accès International :
00
Code Pays : 52
ou 01-800-888-3355
001-877-384-8979
Service Clients
ou 001-877-269-3383
50-81-8800
Principal
Montserrat
Support Général
Antilles Hollandaises
Support Général
ou 01-800-888-3355
Numéro gratuit : 1-866-278-6822
001-800-882-1519
Site Web : support.euro.dell.com
Assistance technique pour les ordinateurs Inspiron XPS uniquement
Assistance technique pour tous les autres ordinateurs Dell
020 674 45 94
020 674 45 00
Fax Support Tech
Pays-Bas(Amsterdam)
Service Clients Particuliers et Petites Entreprises
Code d'accès International :
00
Service Relations clientèle
Code Pays : 31
Ventes Particuliers et Petites Entreprises
Code Ville : 20
Relationnel ventes
Fax Ventes Particuliers et Petites Entreprises
Fax Relationnel ventes
Standard
Fax Standard
Nouvelle Zélande
Site Web : support.ap.dell.com
Code d'accès International :
00
E-mail: support.ap.dell.com/contactus
Code Pays : 64
Nicaragua
020 674 47 66
020 674 42 00
020 674 43 25
020 674 55 00
020 674 50 00
020 674 47 75
020 674 47 50
020 674 50 00
020 674 47 50
Support Général
0800 441 567
Support Général
001-800-220-1006
Site Web : support.euro.dell.com
Assistance technique pour les ordinateurs XPS uniquement
815 35 043
Assistance technique pour tous les autres ordinateurs DELL
671 16882
Service Relations clientèle
671 17575
Norvège (Lysaker)
Code d'accès International :
00
Code Pays : 47
Service Clients Particuliers et Petites Entreprises
23162298
Standard
671 16800
Fax Standard
671 16865
Panama
Support Général
Pérou
Support Général
001-800-507-0962
0800-50-669
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail: [email protected]
Téléphone Service Clients
Pologne (Varsovie)
Service Clients
57 95 700
57 95 999
Code d'accès International :
011
Code Pays : 48
Code Ville : 22
Ventes
Fax Service Clients
Fax Bureau réception
Standard
Site Web : support.euro.dell.com
Support Technique
Portugal
Code d'accès International :
00
Service Clients
Code Pays : 351
Ventes
Fax
57 95 999
57 95 806
57 95 998
57 95 999
707200149
800 300 413
800 300 410 ou 800 300 411 ou 800 300 412
ou 21 422 07 10
21 424 01 12
Porto-Rico
Support Général
1-800-805-7545
St. Kitts et Nevis
Support Général
Numéro gratuit : 1-877-441-4731
St Lucie
Support Général
St Vincent et les
Grenadines
Support Général
1-800-882-1521
Numéro gratuit : 1-877-270-4609
Site Web : support.ap.dell.com
Assistance technique (Dimension, Inspiton, et électronique et accessoires)
Numéro gratuit : 1800 394 7430
Support Technique (OptiPlex™, Latitude™ et Dell Precision™)
Numéro gratuit : 1800 394 7488
Singapour (Singapour)
Code d'accès International :
005
Support Technique (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault)
Code Pays : 65
Service clients
Négociations Commerciales
Ventes Grands Groupes
Numéro gratuit : 1800 394 7478
Numéro gratuit : 1800 394 7430
(option 6)
Numéro gratuit : 1 800 394 7412
Numéro gratuit : 1 800 394 7419
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail: [email protected]
Support Technique
02 5441 5727
Slovaquie (Prague)
420 22537 2707
Code d'accès International :
00
Code Pays : 421
Service Clients
Fax
Fax technique
Standard (Relations)
02 5441 8328
02 5441 8328
02 5441 7585
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail: [email protected]
Afrique du Sud
(Johannesburg)
Code d'accès International :
09/091
Code Pays : 27
Equipe Or
Support Technique
Service Clients
Ventes
Code Ville : 11
Fax
Standard
Pays Asie du Sud-Est et du
Pacifique
Support technique clientèle, Service Client et Ventes (Penang, Malaisie)
011 709 7713
011 709 7710
011 709 7707
011 709 7700
011 706 0495
011 709 7700
604 633 4810
Site Web : support.euro.dell.com
Particuliers et Petites Entreprises
Support Technique
Service Clients
Espagne (Madrid)
Code d'accès International :
00
Code Pays : 34
Code Ville : 91
Ventes
Standard
Fax
Grands Groupes
902 100 130
902 118 540
902 118 541
902 118 541
902 118 539
Support Technique
902 100 130
Service Clients
902 115 236
Standard
Fax
91 722 92 00
91 722 95 83
Site Web : support.euro.dell.com
Assistance technique pour les ordinateurs XPS uniquement
Assistance technique pour tous les autres ordinateurs Dell
Suède (Upplands Vasby)
Code d'accès International :
00
Code Pays : 46
Code Ville : 8
Service Relations clientèle
Service Clients Particuliers et Petites Entreprises
Support pour Programme d'Achat par les Employés (EPP)
08 590 05 642
08 587 70 527
20 140 14 44
08 590 05 594
Ventes
08 590 05 185
Site Web : support.euro.dell.com
E-mail: [email protected]
Assistance technique (Particuliers et Petites Entreprises) pour tous les autres produits DELL
Code d'accès International :
00
Support Technique (Grands Groupes)
Code Pays : 41
Service Clients (Particuliers et Petites Entreprises)
Code Ville : 22
08 590 05 199
Fax Support Tech
Assistance technique pour les ordinateurs XPS uniquement
Suisse (Genève)
0771 340 340
Service Clients (Grands Comptes)
Fax
Standard
0848 33 88 57
0844 811 411
0844 822 844
0848 802 202
0848 821 721
022 799 01 90
022 799 01 01
Site Web : support.ap.dell.com
E-mail: [email protected]
Assistance technique (OptiPlex, Latitude, Inspiron, Dimension, et électronique et accessoires)
Taiwan
Code d'accès International :
002
Support Technique (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault)
Service clients
Code Pays : 886
Négociations Commerciales
Ventes Grands Groupes
Numéro gratuit : 00801 86 1011
Numéro gratuit : 00801 60 1256
Numéro gratuit : 00801 60 1250
(option 5)
Numéro gratuit : 00801 65 1228
Numéro gratuit : 00801 651 227
Site Web : support.ap.dell.com
Support Technique (OptiPlex™, Latitude™ et Dell Precision™)
Numéro gratuit : 1800 0060 07
Thailande
Support Technique (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault)
Code d'accès International :
001
Service clients
Code Pays : 66
Ventes Grands Groupes
Négociations Commerciales
Numéro gratuit : 1800 0600 09
Numéro gratuit : 1800 060 007
Numéro gratuit : 1800 006 009
Numéro gratuit : 1800 006 006
(option 7)
Trinidad/Tobago
Support Général
1-800-805-8035
Iles Turks et Caicos
Support Général
Numéro gratuit : 1-866-540-3355
Site Web : support.euro.dell.com
Site Web Service Clients : support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp
E-mail: [email protected]
Support Technique (Grands Groupes/Comptes sélectionnés/PAD [1000+ employés])
Assistance technique pour les ordinateurs XPS uniquement
Support Technique (direct et général) pour tous les autres ordinateurs
Service Clients Grands Comptes
R.U. (Bracknell)
Code d'accès International :
00
Service Clients Particuliers et Petites Entreprises
Service Clients Grands Comptes
Code Pays : 44
Code Ville : 1344
Service Clients Comptes sélectionnés (500-5000 employés)
Service Clients Service Public
Service Client Gouvernements locaux et Enseignement
Service Clients Secteur de santé
Ventes Particuliers et Petites Entreprises
Ventes Grand Comptes/Secteur Public
Fax Particuliers et Petites Entreprises
Uruguay
Support Général
Service de Suivi des Commandes automatisé
0870 908 0500
0870 366 4180
0870 908 0800
01344 373 186
0870 906 0010
01344 373 185
0870 906 0010
01344 373 193
01344 373 199
01344 373 194
0870 907 4000
01344 860 456
0870 907 4006
Numéro gratuit : 000-413-598-2521
Numéro gratuit : 1-800-433-9014
AutoTech (pour les ordinateurs portables et de bureau)
Numéro gratuit : 1-800-247-9362
Assistance matérielle et Garantie (Téléviseurs DELL , Imprimantes et Projecteurs ) pour les clients
associés
Numéro gratuit : 1-877-459-7298
Assistance Consommateur (Particulier et entreprises à domicile) pour tous les autres ordinateurs
DELL
Numéro gratuit : 1-800-624-9896
Service Clients
Support pour Programme d'Achat par les Employés (EPP)
Numéro gratuit : 1-800-624-9897
Numéro gratuit : 1-800-695-8133
Site Web des Services Financiers : www.dellfinancialservices.com
Services Financiers (location/Prêts)
Services Financiers (Comptes privilégiés Dell [DPA])
Numéro gratuit : 1-877-577-3355
Numéro gratuit : 1-800-283-2210
Professionnel
Service Client et Support
U.S.A. (Austin, Texas)
Support pour Programme d'Achat par les Employés (EPP)
Code d'accès International :
011
Support Imprimantes et Projecteurs
Code Pays : 1
Public (Service Public, éducation, et santé)
Service Client et Support Technique
Support pour Programme d'Achat par les Employés (EPP)
Numéro gratuit : 1-800-465-3355
Numéro gratuit : 1-800-695-8133
Numéro gratuit : 1-877-459-7298
Numéro gratuit : 1-800-456-3355
Numéro gratuit : 1-800-695-8133
Numéro gratuit : 1-800-289-3355
Ventes Dell
Magasin Dell Outlet (ordinateurs Dell rénovés)
Ventes Logiciels et Périphériques
Ventes Pièces détachées
Ventes Garantie et Service étendu
Fax
ou numéro gratuit : 1-800-879-3355
Numéro gratuit : 1-888-798-7561
Numéro gratuit : 1-800-671-3355
Numéro gratuit : 1-800-357-3355
Numéro gratuit : 1-800-247-4618
Numéro gratuit : 1-800-727-8320
Numéro gratuit : 1 -877-DELLTTY
Services Dell pour les sourds, malentendants ou muets
Iles vierges U.S.
Support Général
(1-877-335-5889)
1-877-673-3355
Vénézuela
Support Général
8001-3605
Guide de Configuration de Votre Moniteur
Pour visualiser des fichiers PDF (fichiers avec une extension .pdf), cliquez sur le titre du document. Pour enregistrer les fichiers PDF (fichiers avec une extension .pdf) sur votre disque
dur, cliquez sur Enregistrer cible sous [Save Target As ] dans Microsoft® Internet Explorer ou Enregistrer lien sous [Save Link As] dans Netscape Navigator, puis spécifiez
l'emplacement sur votre disque dur où vous voulez enregistrer les fichiers.
Guide de configuration (.pdf ) (Environ 27 MB)
REMARQUE: Les fichiers PDF nécessitent Adobe® Acrobat® Reader®, qui peut être téléchargé sur le site Web Adobe.
Pour consulter un fichier PDF, lancez Acrobat Reader. Ensuite, cliquez sur Fichier(File)® Ouvrir(Open) et sélectionnez le fichier PDF.
Retour à la Table des Matières

Manuels associés