Dell SE2722HX electronics accessory Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
64 Des pages
Dell SE2722HX electronics accessory Manuel utilisateur | Fixfr
Moniteur Dell SE2722H/SE2722HX
Guide de l’utilisateur
Modèle de moniteur : SE2722H/SE2722HX
Modèle réglementaire : SE2722Hc
REMARQUE : Une REMARQUE indique une information importante
pour vous aider à utiliser correctement votre ordinateur.
AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque potentiel de
dommage matériel ou de perte de données si les instructions ne sont
pas suivies.
MISE EN GARDE : Un signe MISE EN GARDE indique un risque de
dommage matériel, de blessure corporelle ou de mort.
Copyright © 2021 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell, EMC et les autres marques
commerciales sont des marques commerciales de Dell Inc. ou de ses filiales. Les autres marques
commerciales peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs.
2021 – 03
Rev. A00
2 │ 
Table des matières
Instructions de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
À propos de votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Contenu de l’emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Caractéristiques du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Identifier les pièces et les commandes . . . . . . . . . . .10
Vue de devant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Vue de derrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Vue latérale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Vue de dessous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Spécifications du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Spécifications de la résolution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Modes d’affichage prédéfinis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Caractéristiques physiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Caractéristiques environnementales . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Capacité Plug and Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Qualité du moniteur LCD et politique des pixels . . . . . .21
Ergonomie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Manipulation et déplacement de votre moniteur . . . . . 24
Instructions d’entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Nettoyage de votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
 │ 3
Installation du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Connexion du socle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Connecter votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Connexion du câble VGA (uniquement pour SE2722HX)
et du câble HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Organisation des câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Sécuriser votre moniteur avec le verrou de sécurité
Kensington (optionnel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Démontage du socle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Montage mural (optionnel) . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Fonctionnement du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Allumer le moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Utilisation des boutons de commande . . . . . . . . . . 34
Boutons de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Utilisation de la fonction de verrouillage OSD . . . . . . 36
Contrôles OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Utilisation du menu OSD (affichage à l’écran) . . . . . . 40
Accéder au menu OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Extension de l’inclinaison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Guide de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Test automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Diagnostiques intégrés . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Problèmes courants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Problèmes spécifiques au produit . . . . . . . . . . . . . 63
4 │ 
Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Règlements de la FCC (États-Unis uniquement)
et autres informations réglementaires . . . . . . . . . . 64
Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Base de données des produits de l’UE pour
l’étiquetage énergétique et la fiche d’information
sur le produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
 │ 5
Instructions de sécurité
Lisez et respectez les instructions de sécurité suivantes afin de protéger votre moniteur contre des dommages et pour votre sécurité. Sauf indication contraire, toutes
les procédures figurant dans ce document supposent que vous avez lu les informations de sécurité fournies avec votre moniteur.
Avant d’utiliser ce moniteur, lisez les informations de sécurité qui
ont été fournies avec ce moniteur et celles qui sont imprimées sur le
produit. Conservez la documentation dans un endroit sûr pour pouvoir
vous y référer ultérieurement.
AVERTISSEMENT : L’utilisation de contrôles, des réglages ou des
procédures autres que ceux spécifiés dans la présente documentation
risquent de vous exposer à des chocs, des électrocutions et/ou des
dangers mécaniques.
• Placez le moniteur sur une surface solide et manipulez-le avec précaution. L’écran
est fragile et risque d’être endommagé en cas de chute ou de choc violent.
• Assurez-vous toujours que votre moniteur est électriquement conçu pour
fonctionner avec le courant disponible dans votre région.
• Conservez le moniteur à température ambiante. Des conditions trop froides ou
trop chaudes peuvent avoir un effet néfaste sur les cristaux liquides de l’écran.
• Branchez le cordon d’alimentation du moniteur sur une prise électrique proche et
facilement accessible. Consultez Connecter votre moniteur.
• Ne placez pas et n’utilisez pas le moniteur sur une surface humide ou à proximité
de l’eau.
• Ne soumettez pas le moniteur à de fortes vibrations ou à des impacts violents.
Évitez par exemple de placer le moniteur dans le coffre d’une voiture.
• Débranchez le moniteur si vous prévoyez de le laisser inutilisé pendant une
période de temps prolongée.
• Pour réduire le risque d’électrocution, n’ouvrez jamais le couvercle et ne touchez
jamais l’intérieur du moniteur.
• Lisez attentivement ces instructions. Conservez ce document pour référence
ultérieure. Respectez tous les avertissements et toutes les instructions marqués
sur le produit.
• L’appareil peut être installé sur un mur ou au plafond en position horizontale.
6 │ Instructions de sécurité
À propos de votre moniteur
Contenu de l’emballage
Votre moniteur est livré avec les éléments indiqués dans le tableau ci-dessous. Si
l’un des composants est manquant, contactez Dell. Pour plus d’informations, voir
Contacter Dell.
REMARQUE : Certains éléments sont en option et peuvent ne pas être
fournis avec votre moniteur. Certaines fonctionnalités ou accessoires
peuvent ne pas être disponibles dans certains pays.
Affichage
Colonne de support
Base
Cordon d’alimentation (varie
en fonction du pays)
À propos de votre moniteur │ 7
Câble HDMI 1.4
Câble VGA
(uniquement pour SE2722HX)
Couvercle VESA
• Guide d’installation rapide
• Informations règlementaires
et de sécurité
8 │ À propos de votre moniteur
Caractéristiques du produit
Le moniteur Dell SE2722H/SE2722HX dispose d’un écran à cristaux liquides (LCD)
antistatique à matrice active, de transistors à couches minces (TFT) et d’un rétroéclairage DEL. Les fonctions du moniteur sont les suivantes :
• Zone d’affichage visible de 68,47 cm (27,0 pouces) (mesurée en diagonale).
• Résolution de 1920 x 1080 avec support plein écran pour les résolutions
inférieures.
• Connectivité facile et simple avec les systèmes existants et nouveaux via HDMI.
• Prise en charge de 48 Hz à 75 Hz (HDMI) en mode FreeSync.
• Supporte la technologie AMD FreeSync™.
• Capacité Plug and Play si votre ordinateur la prend en charge.
• Menu de réglage affichage à l’écran (OSD) pour faciliter la configuration et
l’optimisation de l’écran.
• Une gamme de solutions de montage avec des orifices de fixation à écartement
de 100 mm VESA™ (Video Electronics Standards Association) et socle amovible.
• Fente de verrouillage de sécurité.
• ≤0,3 W en mode Veille.
• Compatible avec Dell Display Manager.
• Optimise le confort visuel avec un écran sans scintillements certifié TÜV.
MISE EN GARDE : Si le cordon d’alimentation est muni d’une fiche de
raccordement à 3 broches, branchez la fiche dans une prise de courant à 3
broches reliée à la terre (masse). Ne désactivez pas la broche de mise à la
terre du cordon d’alimentation, par exemple en utilisant un adaptateur à 2
broches. La broche de mise à la terre est un dispositif de sécurité important.
Veuillez vérifier que le système de distribution de l’installation du bâtiment
inclut un disjoncteur de 120/240V, 20A (maximum).
MISE EN GARDE : Les effets possibles à long terme de l’émission de lumière bleue du moniteur comprennent des dommages aux yeux, notamment
la fatigue oculaire, la tension oculaire numérique, etc. La fonction ComfortView est certifiée TUV et a été conçue pour réduire la quantité de lumière
bleue émise par le moniteur afin d’optimiser le confort visuel.
À propos de votre moniteur │ 9
Identifier les pièces et les commandes
Vue de devant
1
2
Boutons de commande
Nom
Description
Utilisation
1
Boutons de fonction
Pour accéder au menu de l’affichage
sur écran (OSD) (Pour plus d’informations, voir Utilisation des boutons de
commande)
2
Bouton Marche/Arrêt
(avec indicateur LED)
Pour allumer ou éteindre le moniteur.
10 │ À propos de votre moniteur
Une couleur blanche fixe indique que le
moniteur est allumé et qu’il fonctionne
normalement. Une couleur blanche
clignotante indique que le moniteur est
en mode veille.
Vue de derrière
2
3
4
1
5
Vue de derrière avec la base du moniteur
Nom
Description
Utilisation
1
Fente d’arrangement des câbles
Pour organiser les câbles.
2
Trous de montage VESA (100mm Support de montage mural en utilisant
x 100mm - derrière le couvercle un kit de montage mural compatible
VESA)
VESA (100mm x 100mm). (Pour plus
d’informations, voir Montage mural
(optionnel))
REMARQUE : Le kit de montage mural n’est pas livré avec votre moniteur
et est vendu séparément.
3
Étiquette d’informations réglementaires
Liste les certifications réglementaires.
4
Bouton d’ouverture du socle
Permet de détacher le socle du moniteur.
5
Étiquette réglementaire (y com- Liste les certifications réglementaires.
pris le numéro de série par codes Consultez cette étiquette si vous devez
à barres et l’étiquette de service) contacter Dell pour obtenir un support
technique. L’Étiquette de service est
un identifiant alphanumérique unique
qui permet aux techniciens de service
Dell d’identifier les composants matériels de votre ordinateur et d’accéder
aux informations de garantie.
À propos de votre moniteur │ 11
Vue latérale
Vue de dessous
1
2
3
4
Vue de derrière sans le socle du moniteur
Nom Description
Utilisation
1
Fente de verrouillage
de sécurité
Fixez votre moniteur avec un verrou de sécurité
(vendu séparément) pour empêcher les mouvements non autorisés de votre moniteur. Consultez
Sécuriser votre moniteur avec le verrou de sécurité Kensington (optionnel).
2
Port d’alimentation
Pour brancher le cordon d’alimentation.
3
Port HDMI
Utilisez le câble HDMI pour connecter votre ordinateur.
4
Port VGA
Connectez votre ordinateur avec un câble
VGA (acheté séparément, uniquement pour le
SE2722HX).
12 │ À propos de votre moniteur
Spécifications du moniteur
Modèle
SE2722H/SE2722HX
Type d’écran
Matrice active - LCD TFT
Type de panneau
Alignement vertical
Image visible
Diagonale
684,66 mm (27 po.)
Horizontale, zone active 596,74 mm (23,49 po.)
Verticale, zone active
335,66 mm (13,22 po.)
Zone
2003,02cm2 (310,54 po.2)
Résolution native et
taux de rafraîchissement
1980 x1080 à 75Hz (HDMI 1.4)
Taille des pixels
0,3108 mm x 0,3108 mm
Pixel par pouce (PPP)
81
Angle de vue
Horizontale
178° (typique)
Verticale
178° (typique)
Sortie Luminance
250 cd/m² (typique)
Rapport de contraste
3000 à 1 (typique)
Revêtement de la surface
Antireflet avec revêtement dur 3H
Rétroéclairage
Système edgelight DEL
Temps de réponse (gris Mode normal 8ms
à gris)
Mode rapide 5ms
Mode extrême 4ms
REMARQUE :
Le mode 4 ms de gris à gris ne peut être utilisé qu’avec
le mode Extrême pour réduire le flou de mouvement
visible et augmenter la sensibilité de l’image. Cependant,
cela peut introduire quelques artefacts visuels légers et
perceptibles dans l’image.
À propos de votre moniteur │ 13
Profondeur des couleurs
16,7 millions de couleurs
Gamme de couleurs
NTSC CIE1976(84%) CIE1931(72%)
Connectivité
1 x HDMI (ver 1.4)
1 VGA
Largeur du cadre (bord du moniteur jusqu’à la zone active)
Haut
13,22 mm
Gauche/Droite
13,28 mm
Bas
16,44 mm
Capacité de réglage
Inclinaison
-5° à 21°
Rotation
N/D
Ajustement de l’inclinai- N/D
son
Compatibilité Dell display manager
Easy Arrange et autres fonctions clés
Sécurité
Fente de verrouillage de sécurité (câble de verrouillage
vendu séparément)
14 │ À propos de votre moniteur
Spécifications de la résolution
Modèle
SE2722H/SE2722HX
Limites de balayage
horizontal
30 kHz à 83 kHz (automatique)
Limites de balayage
vertical
56 Hz à 75 Hz (VGA)
Résolution optimale
préréglée
1920 x 1080 à 75 Hz (HDMI)
48 Hz à 75 Hz (HDMI)(automatique)
1920 x 1080 à 60 Hz (VGA)
REMARQUE : Ce moniteur prend en charge AMD FreeSync™.
À propos de votre moniteur │ 15
Modes d’affichage prédéfinis
Modes d’affichage prédéfinis HDMI
Fréquence
Mode d’affichage horizontale
(kHz)
640 x 480
640 x 480
720 x 400
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1152 x 864
1280 x 1024
1280 x 1024
1600 x 900
1920 x 1080
1920 x 1080
Fréquence
verticale
(Hz)
Horloge
de pixels
(MHz)
Polarité de
synchronisation (Horizontale/
Verticale)
60,0
75,0
70,0
60,0
75,0
60,0
75,0
75,0
60,0
75,0
60
60
75
25,175
31,5
28,32
40
49,5
65
78,75
108
108
135
108
148,5
174,5
-/-/-/+
+/+
+/+
-/+/+
+/+
+/+
+/+
+/+
+/+
-/+
31,47
37,5
31,47
37,88
46,86
48,36
60,02
67,5
63,98
79,98
60
67,5
83,89
16 │ À propos de votre moniteur
Modes d’affichage prédéfinis VGA
Fréquence
Mode d’affichage horizontale
(kHz)
640 x 480
640 x 480
720 x 400
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1152 x 864
1280 x 1024
1280 x 1024
1600 x 900
1920 x 1080
31,47
37,5
31,47
37,88
46,86
48,36
60,02
67,5
63,98
79,98
60
67,5
Fréquence
verticale
(Hz)
Horloge
de pixels
(MHz)
Polarité de
synchronisation (Horizontale/
Verticale)
60,0
75,0
70,0
60,0
75,0
60,0
75,0
75,0
60,0
75,0
60
60
25,175
31,5
28,32
40
49,5
65
78,75
108
108
135
108
148,5
-/-/-/+
+/+
+/+
-/+/+
+/+
+/+
+/+
+/+
+/+
À propos de votre moniteur │ 17
Spécifications électriques
Modèle
SE2722H/SE2722HX
Signaux d’entrée vidéo
HDMI 1.4, 600 mV pour chaque ligne différentielle, impédance d’entrée de 100 ohms par paire différentielle
RVB analogique 0,7 V +/-5 %, polarité positive avec
une impédance d’entrée de 75 ohms
Voltage d’entrée CA /
fréquence / courant
100 VCA à 240 VCA/50 Hz ou 60 Hz ± 3 Hz/1,6 A
(max.)
Courant d’appel
120 V : 30 A (max.) à 0°C (démarrage à froid)
240 V : 60 A (max.) à 0°C (démarrage à froid)
Consommation électrique
0,3 W (mode Éteint)1
0,3 W (mode Veille)1
20 W (mode Allumé)1
24 W (Max.)2
19 W (Pon)3
59,96 kWh (TEC)3
1
Tel que défini dans UE 2019/2021 et UE 2019/2013.
2
Réglage de la luminosité et du contraste maximum.
Pon: Consommation électrique du mode Allumé mesurée conformément à la
méthode de test Energy Star.
TEC : Consommation d’énergie totale en kWh mesurée conformément à la
méthode de test Energy Star.
Ce document est uniquement fourni à titre informatif et reflète les performances
en laboratoire. Votre produit peut fonctionner différemment en fonction du logiciel,
des composants et des périphériques que vous avez commandés, et nous n’avons
aucune obligation de mettre à jour ces informations.
3
Ainsi, le client ne doit pas se baser sur ces informations lors de la prise de décisions
concernant les tolérances électriques ou autres. Aucune garantie expresse ou
implicite d’exactitude ou d’exhaustivité n’est formulée.
18 │ À propos de votre moniteur
Caractéristiques physiques
Modèle
SE2722H/ SE2722HX
Type du câble de signal
• Numérique : Détachable, HDMI, 19 broches
• Analogique : détachable, D-Sub, 15 broches
Dimensions (avec le socle)
Hauteur
459,21 mm (17,95 po.)
Largeur
623,30 mm (24,54 po.)
Profondeur
199,87 mm (7,87 po.)
Dimensions (sans le socle)
Hauteur
369,61 mm (14,55 po.)
Largeur
623,30 mm (24,54 po.)
Profondeur
55,56 mm (2,19 po.)
Dimensions du socle
Hauteur
173,83 mm (6,84 po.)
Largeur
290,07 mm (11,42 po.)
Profondeur
199,87 mm (7,87 po.)
Poids
Poids avec l’emballage
6,37 kg (14,04 lb) SE2722H
6,48 kg (14,29 lb) SE2722HX
Poids avec l’ensemble du
socle et des câbles
4,63 kg (10,21 lb) SE2722H
Poids sans l’ensemble du
socle (sans câbles)
3,8 kg (8,38 lb)
Poids de l’ensemble du socle
0,60 kg (1,32 lb)
Cadre frontal brillant
Cadre noir 2-4 unités de brillance
4,74 kg (10,45 lb) SE2722HX
À propos de votre moniteur │ 19
Caractéristiques environnementales
Modèle
SE2722H/SE2722HX
Normes de conformité
• Conforme RoHS
• RFB/PVC réduits (les circuits imprimés sont fabriqués à partir de laminés sans
RFB/PVC).
• Verre sans arsenic et sans mercure pour le panneau uniquement
Température
Fonctionnement
0°C à 40°C (32°F à 104°F)
A l’arrêt
• Stockage : -20°C à 60°C (-4°F à 140°F)
• Transport : -20°C à 60°C (-4°F à 140°F)
Humidité
Fonctionnement
10% à 80% (sans condensation)
A l’arrêt
• Stockage 10 % à 90 % (sans condensation)
• Expédition 10 % à 90 % (sans condensation)
Altitude
Fonctionnement
(maximum)
5 000 m (16 400 pieds)
Non fonctionne- 12 192 m (40 000 pieds)
ment (maximum)
Dissipation
thermique
• 81,95 BTU/heure (maximum)
• 68,29 BTU/heure (typique)
20 │ À propos de votre moniteur
Capacité Plug and Play
Vous pouvez installer ce moniteur avec n’importe système compatible Plug & Play.
Ce moniteur fournit automatiquement à l’ordinateur ses Données d’identification
d’affichage étendues (Extended Display Identification Data : EDID) en utilisant
les protocoles DDC (Display Data Channel) de manière à ce que le système
puisse effectuer automatiquement la configuration et optimiser les paramètres
du moniteur. La plupart des installations de moniteur sont automatique ; vous
pouvez changer des réglages, si désiré. Pour plus d’informations sur les réglages du
moniteur, consultez Fonctionnement du moniteur.
Qualité du moniteur LCD et politique des pixels
Pendant le processus de fabrication de ce moniteur LCD, il n’est pas anormal que un
ou plusieurs pixels deviennent fixe et difficile à voir mais cela n’affecte pas la qualité
ou l’utilisation de l’affichage. Pour plus d’informations sur la qualité des moniteurs
Dell et la politique en matière de pixels, visitez le site de support de Dell :
www.dell.com/pixelguidelines.
À propos de votre moniteur │ 21
Ergonomie
AVERTISSEMENT : Une utilisation incorrecte ou prolongée du clavier
peut entraîner des blessures.
AVERTISSEMENT : Regarder un écran ou un moniteur externe pendant
de longues périodes peut entraîner une fatigue oculaire.
Pour le confort et l’efficacité, observez les directives suivantes lors de l’installation
et de l’utilisation de votre poste de travail informatique :
• Placez votre ordinateur de manière à ce que l’écran et le clavier soient
directement devant vous lorsque vous travaillez. Des supports spéciaux sont
disponibles dans le commerce pour vous aider à positionner correctement votre
clavier.
• Pour réduire le risque de tension oculaire et de douleur au cou/aux bras/au dos/
aux épaules du fait de l’utilisation du moniteur pendant une période prolongée,
nous vous suggérons de :
1. Réglez la distance de l’écran entre 20 et 28 pouces (50 - 70 cm) par rapport à
vos yeux.
2. Cligner fréquemment pour hydrater vos yeux ou humidifier vos yeux avec de
l’eau après une utilisation prolongée du moniteur.
3. Faites des pauses régulières et fréquentes de 20 minutes toutes les deux heures.
4. Détournez le regard au loin et regardez fixement un objet à 20 pieds (6 mètres)
pendant au moins 20 secondes durant les pauses.
5. Faites des étirements pour libérer la tension dans le cou, les bras, le dos et les
épaules durant les pauses.
• Veillez à ce que l’écran du moniteur soit à la hauteur des yeux ou légèrement plus
bas lorsque vous êtes assis devant le moniteur.
• Ajustez l’inclinaison du moniteur, son contraste et sa luminosité.
• Ajustez la lumière ambiante autour de vous (comme les lampes de plafond,
les lampes de bureau et les rideaux ou les stores des fenêtres voisines) pour
minimiser les reflets et l’éblouissement sur l’écran.
• Utilisez une chaise qui offre un bon soutien pour le bas du dos.
• Gardez vos avant-bras horizontaux et vos poignets dans une position neutre et
confortable lorsque vous utilisez le clavier ou la souris.
• Laissez toujours de l’espace pour reposer vos mains lorsque vous utilisez le clavier
ou la souris.
• Laissez le haut de vos bras reposer naturellement des deux côtés.
22 │ À propos de votre moniteur
• Veillez à ce que vos pieds reposent à plat sur le sol.
• Lorsque vous êtes assis, assurez-vous que le poids de vos jambes repose sur vos
pieds et non sur la partie avant de votre siège. Ajustez la hauteur de votre siège
ou utilisez un repose-pieds si nécessaire pour maintenir une bonne posture.
• Variez vos activités quotidiennes. Essayez d’organiser votre travail de manière
à ne pas devoir rester assis/travailler pendant de longues périodes. Essayez de
vous lever et de marcher à intervalles réguliers.
• Gardez la zone sous votre bureau libre de tout obstacle et de tout câble ou
cordon d’alimentation qui pourrait gêner votre confort ou présenter un risque
potentiel de trébuchement.
écran du moniteur au
niveau des yeux ou en
dessous
écran et clavier placés
directement devant
l'utilisateur
Poignets plats et
détendus
pieds à plat sur le sol
À propos de votre moniteur │ 23
Manipulation et déplacement de votre moniteur
Pour garantir une manipulation sûre du moniteur lorsque vous le soulevez ou le
déplacez, suivez les directives mentionnées ci-dessous :
• Avant de déplacer ou de soulever le moniteur, éteignez votre ordinateur et le
moniteur.
• Débranchez tous les câbles du moniteur.
• Placez le moniteur dans la boîte d’origine avec les matériaux d’emballage d’origine.
• Tenez fermement le bord inférieur et le bord du moniteur sans appliquer de
pression excessive pour le soulever ou le déplacer.
• Lorsque vous soulevez ou déplacez le moniteur, assurez-vous que l’écran est
tourné vers l’extérieur et n’appuyez pas sur la zone de l’écran pour éviter de la
rayer ou de l’endommager.
• Lorsque vous transportez le moniteur, évitez tout choc ou vibration soudains.
• Lorsque vous soulevez ou déplacez le moniteur, ne le retournez pas en tenant le
socle ou le support du moniteur. Cela pourrait endommager le moniteur ou causer
des blessures.
24 │ À propos de votre moniteur
Instructions d’entretien
Nettoyage de votre moniteur
MISE EN GARDE : Avant de nettoyer le moniteur, débranchez son
cordon d’alimentation de la prise murale.
AVERTISSEMENT : Lisez et suivez les Instructions de sécurité avant de
nettoyer le moniteur.
Pour les meilleures pratiques, suivez les instructions dans la liste ci-dessous pendant
le déballage, le nettoyage ou la manipulation de votre moniteur :
• Pour nettoyer votre écran, humidifiez légèrement un chiffon doux et propre
avec de l’eau. Si possible, utilisez un tissu de nettoyage spécial écran ou une
solution adaptée au revêtement anti-statique. Ne pas utiliser de produits à
base de benzène, un diluant, de l’ammoniaque, des nettoyants abrasifs ou des
produits à base d’air comprimé.
• Utilisez un chiffon légèrement humidifié pour nettoyer le moniteur. Évitez
d’utiliser toutes sortes de détergents car certains peuvent laisser un film
trouble sur le moniteur.
• Si vous remarquez la présence de poudres blanches lors du déballage de votre
moniteur, éliminez-les à l’aide d’un chiffon.
• Manipulez votre moniteur avec soin, car les plastiques de couleur foncée
peuvent rayer et laisser des marques de rayures blanches.
• Pour aider à conserver une qualité d’image optimale sur votre moniteur, utiliser
un économiseur d’écran qui change dynamiquement et veuillez éteindre votre
moniteur quand vous ne l’utilisez pas.
À propos de votre moniteur │ 25
Installation du moniteur
Connexion du socle
REMARQUE : Le socle est détaché lorsque le moniteur est livré depuis
l’usine.
REMARQUE : La procédure suivante est applicable pour le socle fourni
avec votre moniteur. Si vous raccordez un socle tiers, consultez la
documentation fournie avec le socle.
Pour attacher le socle du moniteur :
1. Suivez les instructions figurant sur les rabats de la boîte d’emballage pour retirer
le socle du coussin supérieur qui le tient.
2. Raccordez la base du support à la colonne du support.
2
1
3. Glissez les languettes du support dans les fentes du moniteur et appuyez sur le
support pour le fixer.
1
26 │ Installation du moniteur
2
4. Retirez la couverture de protection du moniteur; installez le couvercle à vis
VESA.
5. Placez le moniteur en position verticale.
Installation du moniteur │ 27
Connecter votre moniteur
MISE EN GARDE : Avant de débuter les procédures de cette section,
suivez les Instructions de sécurité.
REMARQUE : Ne branchez pas tous les câbles en même temps sur
le moniteur. Il est recommandé de faire passer les câbles à travers
l’emplacement de gestion des câbles avant de les brancher sur le
moniteur.
Pour connecter votre moniteur à l’ordinateur :
1. Éteignez votre ordinateur et débranchez son cordon d’alimentation.
2. Connectez le câble VGA (pour SE2722HX) et HDMI de votre moniteur à
l’ordinateur.
Connexion du câble VGA (uniquement pour SE2722HX) et du câble HDMI
HDMI
VGA
HDMI
MI
HDMI
VGA
HDMI
MI
3. Branchez les cordons d’alimentation de votre ordinateur et du moniteur sur une
prise de courant murale.
1
28 │ Installation du moniteur
2
Organisation des câbles
Utilisez la fente de gestion des câbles sur le support pour acheminer les câbles
connectés à votre moniteur.
HDMI
MI
HDMI
MI
4. Allumez le moniteur.
Installation du moniteur │ 29
Sécuriser votre moniteur avec le verrou de sécurité Kensington
(optionnel)
Vous pouvez fixer le moniteur à l’aide du verrou de sécurité Kensington à un
objet fixe capable de supporter le poids du moniteur afin d’éviter qu’il ne tombe
accidentellement.
La fente du verrou de sécurité est en bas du moniteur. (Consultez Fente de
verrouillage de sécurité)
Pour plus d’informations sur l’utilisation du verrou Kensington (acheté séparément),
consultez la documentation fournie avec le verrou.
Fixez votre moniteur à une table en utilisant le verrou de sécurité Kensington.
REMARQUE : L’image est uniquement à titre d’illustration. L’apparence
du verrou de sécurité peut varier.
30 │ Installation du moniteur
Démontage du socle
REMARQUE : Pour éviter de rayer l’écran lorsque vous retirez le socle,
assurez-vous que le moniteur est posé sur une surface propre et douce.
REMARQUE : La procédure suivante est applicable uniquement pour
le socle fourni avec votre moniteur. Si vous raccordez un socle tiers,
consultez la documentation fournie avec le socle.
Pour enlever le socle :
1. Placez le moniteur sur un chiffon doux ou un coussin près du bord d’un bureau.
2. Inclinez le socle vers le bas pour accéder au bouton de déverrouillage.
3. Avec un tournevis long, appuyez sur le bouton d’ouverture.
Installation du moniteur │ 31
4. Tout en maintenant le bouton de déverrouillage enfoncé, poussez le support
vers l’extérieur.
32 │ Installation du moniteur
Montage mural (optionnel)
(Dimension des vis : M4 x 10 mm).
Référez-vous à la documentation fournie avec le kit de montage mural compatible
VESA.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Placez le moniteur sur un chiffon doux ou un coussin près du bord d’un bureau.
Retirez le socle. Consultez Démontage du socle .
Enlevez les quatre vis tenant le couvercle arrière du moniteur.
Enlever le couvercle VESA.
Fixez le support de montage du kit de montage mural sur le moniteur.
Pour fixer le moniteur sur le mur, consultez la documentation fournie avec le kit
de montage mural.
REMARQUE : A utiliser uniquement avec un support de montage mural
agréé UL, CSA ou GS avec une capacité de support de poids/charge
minimum de 14,72 kg.
REMARQUE : Lors de l’utilisation de l’écran, accrochez le LCD à un
mur avec une corde ou une chaîne pouvant supporter le poids du
moniteur afin d’empêcher le moniteur de tomber. L’installation doit
être effectuée par un technicien qualifié. Veuillez contacter votre
fournisseur pour plus d’informations.
Installation du moniteur │ 33
Fonctionnement du moniteur
Allumer le moniteur
Appuyez sur le bouton
pour allumer le moniteur.
Utilisation des boutons de commande
Utilisez les boutons de commande sur le bord inférieur du moniteur pour régler
l’image affichée.
34 │ Fonctionnement du moniteur
Boutons de commande
Le tableau suivant décrit les boutons de commande :
Boutons de commande
1
Description
Utilisez ce bouton pour choisir à partir d’une liste de
modes préréglés.
Modes de préréglage
2
Pour accéder directement au menu Luminosité et
Contraste.
Luminosité/Contraste
3
Menu
4
Pour afficher le menu OSD (affichage à l’écran),
ou pour accéder à la liste des choix / options d’un
élément du menu. Pour plus d’informations, voir
Accéder au menu OSD.
Pour quitter ou retourner au menu principal OSD.
Quitter
5
Pour allumer ou éteindre le moniteur.
Une couleur blanche fixe indique que le moniteur
Bouton d’alimentation est allumé et fonctionne normalement. Une couleur
(avec voyant d’état blanche clignotante indique que le moniteur est en
mode veille.
d’alimentation)
Fonctionnement du moniteur │ 35
Utilisation de la fonction de verrouillage OSD
Vous pouvez verrouiller les boutons de commande du panneau frontal afin
d’empêcher l’accès au menu OSD et/ou au bouton d’alimentation.
Utilisez le menu Verrouillage pour verrouiller le(s) bouton(s).
1. Sélectionnez l’une des options suivantes :
Sélectionner une option :
+
2. Le message suivant apparaît.
3. Sélectionnez Oui pour verrouiller les boutons. Une fois qu’ils sont verrouillés, l’icône
de verrouillage s’affiche lorsque les boutons de commande sont appuyés
Utilisez le bouton de commande du panneau frontal pour verrouiller le(s) bouton(s).
1. Maintenez le bouton 4 enfoncé pendant quatre secondes jusqu’à ce qu’un menu
apparaisse sur l’écran.
36 │ Fonctionnement du moniteur
2. Sélectionnez l’une des options suivantes :
Sélectionner une option :
+
Fonctionnement du moniteur │ 37
Boutons de commande
1
Description
Choisissez cette option pour verrouiller
l’utilisation du menu OSD.
Verrouillage du bouton Menu
2
Choisissez cette option pour verrouiller le bouton
d’alimentation. Cela empêchera d’utiliser le
Verrouillage du bou- bouton d’alimentation pour éteindre le moniteur.
ton d’alimentation
3
Utilisez cette option pour verrouiller le menu
OSD et le bouton d’alimentation pour éteindre le
moniteur.
Verrouillage du
bouton Menu et
Alimentation
4
Utilisez cette option pour exécuter les
diagnostics intégrés, consultez Diagnostiques
Diagnostiques inté- intégrés
grés
Pour déverrouiller le(s) bouton(s) :
Maintenez le bouton 4 enfoncé pendant quatre secondes jusqu’à ce qu’un menu
apparaisse sur l’écran. Le tableau suivant décrit les options de déverrouillage des
boutons de commande du panneau frontal.
Sélectionner une option :
Sélectionner une option :
38 │ Fonctionnement du moniteur
Sélectionner une option :
Contrôles OSD
Utilisez les boutons de commande en bas du moniteur pour ajuster les paramètres
de l’image.
1 2 34
Boutons de commande
1
Haut
2
Bas
3
OK
4
Description
Utilisez le bouton Haut pour augmenter les
valeurs ou vous déplacer vers le haut dans un
menu.
Utilisez le bouton Bas pour réduire les valeurs ou
vous déplacer vers le bas dans un menu.
Utilisez le bouton OK pour confirmer votre
sélection dans un menu.
Utilisez le bouton Retour pour retourner au
menu précédent.
Retour
Fonctionnement du moniteur │ 39
Utilisation du menu OSD (affichage à l’écran)
Accéder au menu OSD
REMARQUE : Toute modification apportée en utilisant le menu OSD
est automatiquement enregistrée lorsque vous accédez à une autre
section du menu OSD, lorsque vous quittez le menu OSD ou lorsque
vous attendez que le menu OSD se ferme automatiquement.
1. Appuyez sur le bouton
pour ouvrir le menu OSD principal.
Menu principal pour l’entrée HDMI
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
75%
Couleur
Affichage
Menu
75%
Personnaliser
Divers
2. Appuyez sur les boutons
et
pour vous déplacer entre les différentes
options de réglage. Lorsque vous allez d’une icône à une autre, l’option est mise
en surbrillance.
3. Appuyez sur le bouton
surbrillance.
ou
4. Appuyez sur les boutons
et
ou
une fois pour activer l’option mise en
pour sélectionner le paramètre souhaité.
5. Appuyez sur puis utilisez les boutons et
en fonction des indicateurs dans le menu.
pour effectuer vos modifications
6. Appuyez sur le bouton pour retourner au menu précédent ou appuyez sur
pour confirmer et retourner au menu précédent.
40 │ Fonctionnement du moniteur
Icône
Menu et
Description
Sous-menus
Luminosité/ Utilisez cette option pour ajuster le réglage de la luminosité
Contraste ou du contraste.
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Source entrée
75%
Couleur
Affichage
Menu
75%
Personnaliser
Divers
Luminosité
Luminosité permet de régler la luminosité du rétroéclairage.
Appuyez sur le bouton
appuyez sur le bouton
/ max. 100).
Contraste
pour augmenter la luminosité et
pour baisser la luminosité (min. 0
Réglez d’abord la Luminosité, ensuite réglez le Contraste
seulement si un réglage supplémentaire est nécessaire.
Appuyez sur le bouton pour augmenter le contraste et
appuyez sur le bouton pour baisser le contraste (min. 0
/ max. 100).
Contraste permet de régler le degré de différence entre
les points sombres et les points lumineux sur le moniteur.
Fonctionnement du moniteur │ 41
Réglage auto Utilisez cette option pour utiliser la fonction de réglage et
d’ajustement automatique.
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Appuyez sur
pour régler l'écran automatiquement.
Source entrée
Couleur
Affichage
Menu
Personnaliser
Divers
Le message suivant s’affichera sur un écran noir lorsque le
moniteur est en train de se régler automatiquement sur le
signal vidéo reçu :
Ajustement auto en cours...
Réglage auto permet au moniteur de se régler automatiquement sur le signal vidéo reçu. Après avoir utilisé la
fonction Réglage auto, vous pouvez régler votre moniteur
plus précisément en utilisant les contrôles Horloge pixel
(gros réglage) et Phase (Réglage précis) dans Affichage.
REMARQUE : La fonction Réglage auto n’est pas
active lorsque vous appuyez sur le bouton alors
qu’il n’y a aucun signal d’entrée vidéo actif ou de
câbles branchés. Cette option n’est disponible
que lorsque vous utilisez le connecteur analogique (VGA).
Source entrée
Utilisez le menu source entrée pour choisir entre les différents signaux vidéo qui sont connectés à votre moniteur :
une entrée VGA et une HDMI
Luminosité/Contraste
VGA
Réglage auto
HDMI
Source entrée
Sélection auto
Sur
Couleur
Réinit. source entrée
Eteint
Affichage
Menu
Personnaliser
Divers
42 │ Fonctionnement du moniteur
VGA
Appuyez sur
pour sélectionner la source d’entrée VGA
lors de l’utilisation du connecteur VGA.
HDMI
Appuyez sur
pour sélectionner la source d’entrée HDMI
lors de l’utilisation du connecteur HDMI.
Sélection Appuyez sur Sélection auto pour rechercher les signaux
auto
d’entrée disponibles.
Réinit. source Sélectionnez cette option pour restaurer la source d’entrée
entrée
par défaut.
Couleur
Utilisez Couleur pour régler l’intensité des couleurs.
Luminosité/Contraste
Modes de préréglage
Standard
Réglage auto
Format entrée couleurs
RVB
Source entrée
Réinit. couleur
Couleur
Affichage
Menu
Personnaliser
Divers
Modes de
préréglage
Lorsque vous sélectionnez des Modes de préréglage,
vous pouvez choisir Standard, ComfortView, Film, FPS,
RTS, RPG, Chaud, Froid, ou Couleur Perso à partir de la
liste.
• Standard : Charge les réglages de couleur par défaut du
moniteur. Ce mode est le mode préréglé par défaut.
• ComfortView : Diminue le niveau de lumière bleue émise
par l’écran pour rendre la visualisation plus confortable
pour vos yeux.
REMARQUE : Pour réduire le risque de tension
oculaire et de douleur au cou/bras/dos/épaules
du fait de l’utilisation du moniteur pendant une
période prolongée, nous vous suggérons de :
• Régler la distance de l’écran entre 20~28 pouces
(50~70 cm) par rapport à vos yeux.
• Cligner fréquemment pour hydrater vos yeux ou
humidifier vos yeux.
• Faire des pauses régulières de 20 minutes toutes les
deux heures.
Fonctionnement du moniteur │ 43
• Détournez le regard au loin et regardez fixement un
objet à 20 pieds (6 mètres) pendant au moins 20
secondes durant les pauses.
• Faites des étirements pour libérer la tension dans le
cou, les bras, le dos et les épaules durant les pauses.
• Film : Charge les réglages de couleur idéaux pour les
films.
• FPS : Charge les réglages de couleur idéaux pour les
jeux de tir à la première personne.
• RTS : Charge les réglages de couleur idéaux pour les
jeux de stratégie en temps réel.
• RPG : Charge les réglages de couleur idéaux pour les
jeux de rôle.
• Chaud: Augmente la température des couleurs. L’écran
apparaîtra plus ’chaud’ avec une teinte rougeâtre/
jaunâtre.
• Froid : Baisse la température des couleurs. L’écran
apparaîtra plus ’froid’ avec une teinte bleuâtre.
• Couleur Perso : Pour régler manuellement la
température des couleurs. Appuyez sur les boutons et
pour ajuster les trois couleurs (Rouge, Vert et Bleu)
et créer votre propre mode de couleur personnalisé.
l
Luminosité/Contraste
Modes de préréglage
Standard
Réglage auto
Format entrée couleurs
ComfortView
Source entrée
Réinit. couleur
Couleur
Affichage
Menu
Film
FPS
RTS
RPG
Chaud
Personnaliser
Divers
44 │ Fonctionnement du moniteur
Format en- Permet de régler le mode d’entrée vidéo sur :
trée couleurs • RGB : Sélectionnez cette option si votre moniteur est
connecté à un ordinateur ou à un lecteur multimédia
prenant en charge la sortie RGB.
• YCbCr/YPbPr* : Sélectionnez cette option si votre
lecteur multimédia prend seulement en charge la sortie
YCbCr/YPbPr.
Luminosité/Contraste
Modes de préréglage
Réglage auto
Format entrée couleurs
Source entrée
Réinit. couleur
Couleur
Affichage
Menu
Personnaliser
Divers
Hue
*Lorsque l’entrée VGA est sélectionnée.
Cette fonction peut ajuster la couleur des images vidéo
vers le vert ou le violet. Ceci est utilisé pour ajuster la couleur de peau comme désiré. Utilisez ou pour régler la
teinte de 0 à 100.
Appuyez sur
vidéo.
pour augmenter la teinte verte de l’image
Appuyez sur pour diminuer la teinte violette de l’image
vidéo.
REMARQUE : Le réglage de la Saturation n’est
possible que lorsque vous avez sélectionné le
mode Film ou Jeux.
Fonctionnement du moniteur │ 45
Saturation
Cette fonction permet d’ajuster la saturation des couleurs
dans l’image vidéo. Utilisez ou pour régler la saturation de 0 à 100.
Appuyez sur pour augmenter l’aspect monochrome de
l’image vidéo.
Appuyez sur pour augmenter l’apparence des couleurs
de l’image vidéo.
REMARQUE : Le réglage de la teinte n’est possible que lorsque vous avez sélectionné le mode
Film ou Jeux.
Réinit. cou- Rétablit les paramètres de couleur de votre moniteur aux
leur
valeurs par défaut.
Affichage Utilisez le menu Affichage pour ajuster l’image.
Luminosité/Contraste
Proportions
Réglage auto
Position horizontale
Source entrée
Position verticale
Couleur
Finesse
Affichage
Horloge pixel
Menu
Temps de réponse
Divers
Réinit. affichage
Luminosité/Contraste
Proportions
Réglage auto
Position horizontale
Source entrée
Position verticale
Couleur
Finesse
Affichage
Horloge pixel
Menu
Proportions
Position horizontale
(Entrée VGA
uniquement)
Phase
Personnaliser
> Normal
Phase
Personnaliser
Temps de réponse
Divers
Réinit. affichage
> Normal
Ajuste le rapport d’aspect de l’image sur 16:9, 4:3.
Utilisez les boutons ou pour déplacer l’image vers la
gauche ou la droite.
Le minimum est ’0’ (-). Le maximum est ’100’ (+).
46 │ Fonctionnement du moniteur
Position verticale
(Entrée VGA
uniquement)
Finesse
Utilisez les boutons ou pour déplacer l’image vers le
haut ou le bas.
Le minimum est ’0’ (-). Le maximum est ’100’ (+).
Cette fonction peut rendre l’image plus nette ou douce.
Utilisez les boutons
’100’.
et
pour régler la netteté de ’0’ à
Horloge pixel La fonction Horloge de pixel permet de régler la qualité de
(Entrée VGA l’image sur votre moniteur en fonction de vos préférences.
uniquement) Utilisez les boutons et pour régler la meilleure qualité
d’image.
Phase
Si vous n’avez pas obtenu un résultat satisfaisant en
(Entrée VGA utilisant le réglage de la phase, effectuez le réglage de
uniquement) l’Horloge pixel (grossier) puis réglez de nouveau la Phase
(fin).
Temps de Permet de choisir entre Normal (8 ms), Rapide (5 ms),
réponse
Extrême (4 ms).
Réinit.
Sélectionnez cette option pour restaurer les réglages d’afaffichage fichage par défaut.
Menu
Sélectionnez cette option pour ajuster les réglages de
l’OSD, tels que la langue du menu OSD, la durée d’affichage du menu sur l’écran, et ainsi de suite.
Luminosité/Contraste
Langue
Français
Réglage auto
Transparence
20
Source entrée
Minuterie
Couleur
Verrou
Affichage
Réinit. menu
20 s
Désactivé
Menu
Personnaliser
Divers
Langue
L’option Langue permet de régler l’affichage de l’OSD
dans l’une des huit langues disponibles (English, Español,
Français, Deutsch, Português (Brasil), Русский, 简体中文
ou 日本語).
Transparence Sélectionnez cette option pour modifier la transparence du
menu en appuyant sur les boutons et de 0 à 100.
Fonctionnement du moniteur │ 47
Minuterie
Temps d’affichage OSD : Pour régler la durée d’affichage
de l’OSD après le dernier appui sur un bouton.
Utilisez les boutons et pour ajuster le curseur en
incrément de 1 seconde, de 5 à 60 secondes.
Verrou
Permet de contrôler l’accès utilisateur aux réglages. Vous
pouvez choisir l’un des modes suivants : Boutons du Menu,
Bouton d’alimentation, Boutons Menu + Alimentation,
Désactivé.
Luminosité/Contraste
Langue
Réglage auto
Transparence
Source entrée
Minuterie
Couleur
Verrou
Affichage
Réinit. menu
Boutons du Menu
Bouton d'alimentation
Boutons Menu + Alim
Menu
Désactivé
Personnaliser
Divers
Réinit. menu Pour réinitialiser tous les réglages du menu OSD sur les
valeurs d’usine par défaut.
Personnaliser
Personnalisez les fonctions fréquemment utilisées à l’aide
des touches de raccourci, configurez le voyant du bouton
d’alimentation ou Réinitialiser la personnalisation.
Luminosité/Contraste
Touche raccourci 1
Modes de préréglage
Réglage auto
Touche raccourci 2
Luminosité/Contraste
Source entrée
LED bouton d'alimentation
Allumé en mode Allumé
Couleur
Perso réinitialis
Affichage
Menu
Personnaliser
Divers
Touche rac- Sélectionnez l’un des paramètres suivants : « Modes de
courci 1
préréglage », « Luminosité/Contraste », « Réglage auto »,
« Source d’entrée » ou « Proportions » pour régler la
touche de raccourci 1.
48 │ Fonctionnement du moniteur
Touche rac- Permet de sélectionner l’une des fonctions suivantes :
courci 2
« Modes de préréglage », « Luminosité/Contraste »,
« Réglage auto », « Source d’entrée » ou « Proportions »
pour régler la Touche raccourci 2.
LED bouton Permet de régler le voyant LED d’alimentation sur Allumé
d’alimenta- en mode Allumé ou Éteint en mode Allumé pour éconotion
miser de l’énergie.
Perso réini- Réinitialiser tous les réglages du menu Personnaliser aux
tialis
valeurs par défaut.
Divers
l
Luminosité/Contraste
Infos d’affichage
Réglage auto
DDC/CI
Sur
Source entrée
Condtionnement LCD
Eteint
Couleur
Étiquette de service
ABCDEFG
Affichage
Réinit. autres
Menu
Réinitialisation
Personnaliser
Divers
Infos d’affi- Appuyez pour afficher les informations sur l’affichage.
chage
Luminosité/Contraste
Infos d’affichage
Modèle : Dell SE2722H
Réglage auto
DDC/CI
Source entrée : HDMI
Source entrée
Condtionnement LCD
Actuel : 1920x1080, 75Hz
Couleur
Étiquette de service
Affichage
Réinit. autres
Menu
Réinitialisation
Personnaliser
Divers
Fonctionnement du moniteur │ 49
DDC/CI
DDC/CI (Canal d’affichage des données/Interface de
commande) vous permet de régler les réglages du moniteur via un logiciel sur votre ordinateur. Sélectionnez
Désactivé pour désactiver cette fonction.
Activez cette fonction pour faciliter l’utilisation et améliorer les performances de votre moniteur.
Luminosité/Contraste
Infos d’affichage
Réglage auto
DDC/CI
Sur
Source entrée
Condtionnement LCD
Eteint
Couleur
Étiquette de service
Affichage
Réinit. autres
Menu
Réinitialisation
Personnaliser
Divers
Condtionne- Aide à réduire les cas mineurs de rétention d’image. Selon
ment LCD le degré de rétention d’image, le programme peut prendre
du temps à se mettre en opération. Pour commencer le
conditionnement LCD, sélectionnez Marche.
l
Luminosité/Contraste
Infos d’affichage
Réglage auto
DDC/CI
Source entrée
Condtionnement LCD
Couleur
Étiquette de service
Affichage
Réinit. autres
Menu
Réinitialisation
Sur
Eteint
Personnaliser
Divers
Étiquette de Affiche le numéro de l’étiquette de service du moniteur.
service
Luminosité/Contraste
Réglage auto
Infos d’affichage
DDC/CI
Sur
Source entrée
Condtionnement LCD
Eteint
Couleur
Étiquette de service
ABCDEFG
Affichage
Réinit. autres
Menu
Réinitialisation
Personnaliser
Divers
50 │ Fonctionnement du moniteur
Réinit.
autres
Réinitialisation
Pour réinitialiser tous les réglages du menu Divers réglages
et restaurer les réglages originaux.
Réinitialise tous les réglages du menu OSD aux valeurs
prédéfinies en usine.
Fonctionnement du moniteur │ 51
Messages d’avertissement de l’OSD
Avant que la fonction DDC/CI soit désactivée, vous verrez le message suivant :
La fonction de réglage des paramètres d’affichage via des applications
PC sera désactivée.
Souhaitez-vous désactiver la fonction DDC/CI ?
Oui
Non
SE2722H
Lorsque le moniteur passe en mode Veille, le message suivant apparaît :
Dell P2418HZ
Dell
Passage en mode Veille.
SE2722H
Dell P2418HZ
Passage en mode Veille.
SE2722H
Si le câble VGA ou HDMI n’est pas branché, une boîte de dialogue flottante, indiquée
ci-dessous, s’affichera. Le moniteur entrera en Standby Mode (Mode veille) après 4
minutes s’il n’est pas utilisé.
Dell P2418HZ
?
Pas de câble HDMI
L'écran passera en mode veille dans 4 minutes.
ou
52 │ Fonctionnement du moniteur
Dell P2418HZ
?
Pas de câble VGA
L'écran passera en mode veille dans 4 minutes.
Consultez Guide de dépannage pour plus d’informations.
Fonctionnement du moniteur │ 53
Extension de l’inclinaison
5°
21°
REMARQUE : Le socle est détaché lorsque le moniteur est livré depuis
l’usine.
54 │ Guide de dépannage
Guide de dépannage
MISE EN GARDE : Avant de débuter les procédures de cette section,
suivez les Instructions de sécurité.
Test automatique
Votre écran dispose d’une fonction de test automatique qui vous permet de vérifier
s’il fonctionne correctement. Si votre moniteur et votre ordinateur sont connectés
correctement mais que l’écran du moniteur reste éteint, utilisez la fonction de test
automatique du moniteur en suivant ces étapes :
1. Éteignez votre ordinateur et votre moniteur.
2. Déconnectez tous les câbles vidéo reliés au moniteur. De cette façon, l’ordinateur
n’a pas à être impliqué.
3. Allumez le moniteur.
Si le moniteur fonctionne correctement, il détecte qu’il n’y a pas de signal et un des
messages suivants s’affiche. En mode de test automatique, le témoin d’alimentation
DEL reste en blanc.
Dell P2418HZ
?
Pas de câble HDMI
L'écran passera en mode veille dans 4 minutes.
Dell P2418HZ
?
ou
Pas de câble VGA
L'écran passera en mode veille dans 4 minutes.
REMARQUE : Cette boîte de dialogue apparaîtra également lors du
fonctionnement habituel du système en cas de déconnexion ou de
dommages au câble vidéo.
Guide de dépannage │ 55
4. Éteignez votre moniteur et reconnectez le câble vidéo, puis rallumez votre
ordinateur ainsi que votre moniteur.
Si votre moniteur reste sombre après avoir rebranché les câbles, vérifiez votre
contrôleur vidéo et votre ordinateur.
56 │ Guide de dépannage
Diagnostiques intégrés
Votre moniteur a un outil de diagnostic intégré qui vous aide à déterminer si
l’anomalie d’écran que vous avez est un problème inhérent à votre moniteur ou à
vos ordinateur et carte graphique.
REMARQUE : Vous pouvez effectuer le diagnostic intégré quand
le câble vidéo est débranché et le moniteur est en mode de test
automatique.
1
2
3
4
5
Pour exécuter le diagnostic intégré :
1. Assurez-vous que l’écran est propre (pas de particules de poussière sur la
surface de l’écran).
2. Débranchez le câble vidéo à l’arrière de l’ordinateur ou du moniteur. Le moniteur alors va dans le mode de test automatique.
Guide de dépannage │ 57
3. Appuyez et maintenez le bouton Quitter (bouton 4) enfoncée pendant quatre
secondes pour afficher le menu de verrouillage/déverrouillage de l’OSD.
Sélectionner une option :
+
Sélectionner une option :
4. Sélectionnez l’icône
pour exécuter les diagnostics intégrés.
5. Examinez soigneusement l’écran pour déterminer la présence d’anomalies.
6. Appuyez à nouveau sur le bouton Haut (bouton 1) sur le couvercle arrière. La
couleur de l’écran devient grise.
7. Examinez l’écran pour détecter la présence d’anomalies.
8. Répétez les étapes 6 et 7 pour examiner l’affichage dans les écrans de couleur
rouge, verte, bleue, noire, blanche et de motifs de texte.
58 │ Guide de dépannage
Le test est terminé quand l’écran de motifs de texte apparaît. Pour quitter, appuyez
à nouveau sur le bouton Haut (bouton 1).
Si vous ne détectez pas d’anomalies à l’écran lors de l’utilisation de l’outil de
diagnostic intégré, le moniteur fonctionne correctement. Vérifiez la carte vidéo et
l’ordinateur.
Guide de dépannage │ 59
Problèmes courants
Le tableau suivant contient des informations générales sur les problèmes les plus
courants avec le moniteur et des solutions :
Symptômes courants
Solutions possibles
Pas de vidéo /
Voyant DEL d’alimentation éteint
Vérifiez l’intégrité de la connexion du câble vidéo entre l’ordinateur et le moniteur et qu’elle est correctement faite.
Pas de vidéo /
Voyant DEL d’alimentation allumé
Mauvaise mise au
point
Vidéo tremblante/
vacillante
• Vérifiez que la prise électrique utilisée fonctionne
correctement en branchant un autre appareil électrique
dessus.
• Vérifiez que le bouton d’alimentation est enfoncé.
• Vérifiez que la bonne source a été sélectionnée via le
menu Source entrée .
• Augmentez les contrôles de luminosité et de contraste
depuis le menu OSD.
• Utilisez la fonction de test automatique du moniteur.
• Vérifiez que les broches du connecteur du câble vidéo ne
sont pas tordues ni cassées.
• Exécutez le diagnostic intégré.
• Vérifiez que la bonne source a été sélectionnée via le
menu Source entrée .
• Enlevez les câbles de rallonge vidéo.
• Réinitialisez le moniteur aux réglages d’usine
(Réinitialisation).
• Changez la résolution vidéo sur le rapport d’aspect
correct.
• Réinitialisez le moniteur aux réglages d’usine
(Réinitialisation).
• Vérifiez les facteurs environnementaux.
• Déplacez le moniteur et testez-le dans une autre pièce.
60 │ Guide de dépannage
Pixels manquants
Pixels allumés en
permanence
Problèmes de luminosité
Distorsion géométrique
Lignes horizontales
et verticales
Problèmes de synchronisation
• Éteignez et rallumez l’écran.
• Les pixels qui sont éteints d’une manière permanente sont
un défaut naturel de la technologie LCD.
• Pour plus d’informations sur la Politique de la qualité et
des pixels des moniteurs Dell, visitez le site de support de
Dell :
www.dell.com/pixelguidelines.
• Éteignez et rallumez l’écran.
• Les pixels qui sont éteints d’une manière permanente sont
un défaut naturel de la technologie LCD.
• Pour plus d’informations sur la Politique de la qualité et
des pixels des moniteurs Dell, visitez le site de support de
Dell :
www.dell.com/pixelguidelines.
• Réinitialisez le moniteur aux réglages d’usine
(Réinitialisation).
• Ajustez la luminosité et le contraste via l’OSD.
• Réinitialisez le moniteur aux réglages d’usine
(Réinitialisation).
• Ajustez les contrôles horizontaux et verticaux via l’OSD.
• Réinitialisez le moniteur aux réglages d’usine
(Réinitialisation).
• Utilisez la fonction de test automatique du moniteur pour
déterminer si de telles lignes apparaissent également dans
le mode de test automatique.
• Vérifiez que les broches du connecteur du câble vidéo ne
sont pas tordues ni cassées.
• Exécutez le diagnostic intégré.
• Réinitialisez le moniteur aux réglages d’usine
(Réinitialisation).
• Utilisez la fonction de test automatique du moniteur pour
déterminer si l’écran brouillé apparaît également dans le
mode de test automatique.
• Vérifiez que les broches du connecteur du câble vidéo ne
sont pas tordues ni cassées.
• Redémarrez l’ordinateur en mode de sécurité.
Guide de dépannage │ 61
Problèmes liés à la
sécurité
• N’effectuez aucun dépannage.
• Contactez immédiatement Dell.
Problèmes intermit- • Vérifiez que la connexion du câble vidéo entre l’ordinateur
tents
et le moniteur est correctement faite.
• Réinitialisez le moniteur aux réglages d’usine
(Réinitialisation).
• Utilisez la fonction de test automatique du moniteur pour
déterminer si le problème intermittent se produit dans le
mode de test automatique.
Couleur absente
• Utilisez la fonction de test automatique du moniteur.
• Vérifiez que la connexion du câble vidéo entre l’ordinateur
et le moniteur est correctement faite.
• Vérifiez que les broches du connecteur du câble vidéo ne
sont pas tordues ni cassées.
Mauvaise couleur
• Essayez différents Modes prédéfinis dans le paramètre
OSD Couleur. Ajustez la valeur R/G/B dans Couleur
Perso dans le paramètre OSD Couleur.
• Changez le Format entrée couleurs sur RGB ou
YCbCr/YPbPr dans lle paramètre OSD Couleur.
• Exécutez le diagnostic intégré.
Rétention d’image
• Réglez l’écran pour qu’il s’éteigne après quelques minutes
à partir d’une image
d’inactivité. Ces paramètres peuvent être réglés dans
statique qui a été
Options d’alimentation de Windows ou dans Économie
affichée pendant
d’énergie de Mac.
une longue période • Vous pouvez également utiliser un économiseur d’écran
sur le moniteur
qui change dynamiquement.
Effet d’image fan• Modifiez le Temps de réponse dans le menu OSD
tôme ou dépasseAffichage sur Normal, Rapide ou Extrême en fonction
ment
de l’application et de l’utilisation.
62 │ Guide de dépannage
Problèmes spécifiques au produit
Symptômes spécifiques
Solutions possibles
L’image de l’écran
est trop petite
• Vérifiez le réglage de Proportions dans le menu OSD
Affichage.
• Réinitialisez le moniteur aux réglages d’usine
(Réinitialisation).
Impossible de régler • Éteignez le moniteur, débranchez le cordon d’alimentation
le moniteur avec
puis rebranchez-le et rallumez le moniteur.
les boutons dans la • Vérifiez si le menu OSD est verrouillé. Si oui, appuyez
partie inférieure du
pendant quatre secondes sur le bouton Quitter (bouton 4)
panneau
pour le déverrouiller.
Pas de signal d’en- • Vérifiez la source de signal. Vérifiez que l’ordinateur n’est
trée lorsque les
pas en mode veille en bougeant la souris ou en appuyant
contrôles de l’utilisur une touche du clavier.
sateur sont utilisés. • Vérifiez que le câble vidéo est correctement branché.
Débranchez et rebranchez le câble vidéo si nécessaire.
• Redémarrez l’ordinateur ou le lecteur vidéo.
L’image ne remplit • A cause des différents formats vidéo (rapport d’aspect)
pas l’écran entier
des DVD, le moniteur peut afficher l’image en plein écran.
• Exécutez le diagnostic intégré.
Guide de dépannage │ 63
Annexe
MISE EN GARDE : L’utilisation de contrôles, des réglages ou des
procédures autres que ceux spécifiés dans la présente documentation
risquent de vous exposer à des chocs, des électrocutions et/ou des
dangers mécaniques.
Pour plus d’informations sur les consignes de sécurité, consultez Informations
relatives à la sécurité, à l’environnement et à la réglementation (SERI).
Règlements de la FCC (États-Unis uniquement) et autres
informations réglementaires
Pour l’avis de la FCC et d’autres informations réglementaires, consultez le site Web
de conformité réglementaire sur www.dell.com/regulatory_compliance.
Contacter Dell
Pour les clients aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-9993355).
REMARQUE : Si vous n’avez pas de connexion Internet active, vous
pouvez trouver les informations pour nous contacter sur votre facture
d’achat, votre bordereau d’emballage, votre relevé ou le catalogue des
produits Dell.
Dell offre plusieurs options de services et d’assistance téléphonique et en ligne.
Leur disponibilité est différente suivant les pays et les produits, et certains services
peuvent ne pas vous être offerts dans votre région.
• Assistance technique en ligne — www.dell.com/support/monitors
• Contacter Dell — www.dell.com/contactdell
Base de données des produits de l’UE pour l’étiquetage
énergétique et la fiche d’information sur le produit
SE2722H : https://eprel.ec.europa.eu/qr/471652
SE2722HX : https://eprel.ec.europa.eu/qr/471677
64 │ Annexe

Manuels associés