Atlantic AUTOCOSY Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
Atlantic AUTOCOSY Manuel utilisateur | Fixfr
NOTICE
VMC SIMPLE FLUX
AUTORÉGLABLE
AUTOCOSY (groupe seul ou kit)*
Système de ventilation autoréglable destiné à renouveler l’air ambiant en maison
individuelle ; couvre jusqu’à 5 pièces humides dont maximum 2 salles de bains ou
douches.
Il garantit les débits de ventilation réglementaires.
Il offre une grande facilité d’installation grâce aux piquages Twist & Go, au bornier
de raccordement électrique rapide et à la cordelette de suspension prémontée.
AVERTISSEMENTS
AVANT L’INSTALLATION, LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS CI-DESSOUS :
• En cas d’inobservation de cette notice, le fabricant ne peut être considéré
comme responsable des dommages subis par les personnes ou les biens.
• La notice décrit comment installer, utiliser et entretenir l’appareil ; son respect
permet d’en garantir l’efficacité et la longévité.
• Ne pas utiliser cet appareil pour un usage différent de celui pour lequel il est
destiné.
• Après déballage, s'assurer qu’il est en bon état. Sinon, s'adresser à son
revendeur pour toute intervention.
L’UTILISATION D’UN APPAREIL ÉLECTRIQUE IMPLIQUE LE RESPECT DES RÈGLES
FONDAMENTALES SUIVANTES :
• Ne pas toucher l’appareil en étant humide ou mouillé (mains, pieds...).
• Les personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou
dénuées d’expérience ou de connaissances (enfants compris) ne doivent
pas utiliser cet appareil, sauf si elles ont pu bénéficier d’une surveillance ou
d’instructions préalables concernant son utilisation.
• L'appareil ne doit être raccordé qu'à un réseau correspondant aux
caractéristiques inscrites sur la plaque signalétique.
• Avant d’effectuer toute opération sur l’appareil, couper l’alimentation électrique
et s’assurer qu’elle ne peut pas être rétablie accidentellement.
• Ne pas utiliser le produit à une température ambiante supérieure• à 40° C et
inférieure à -5° C.
• Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé• par le fabricant,
son SAV ou personnes de qualification similaire afin d’éviter un danger.
1
CONTENU DU CARTON
•
•
•
•
•
•
•
1 groupe
1 piquage cuisine Twist & Go Ø 125
2 piquages WC Twist & Go Ø 80
2 piquages SDB Twist & Go Ø 80
2 bouchons Ø 80
6 colliers de serrage
1 cordelette
Bouches universelles Line :
• 2 bouches + manchon Ø 80
• 1 bouche + manchon Ø 125
2 sanitaires
X
1 cuisine
X
Codes produits
2 sanitaires
X
Autocosy
Groupe seul :
412 287
Autocosy
Kit :
412 288
1 cuisine
X
CARACTÉRISTIQUES PRODUIT
A. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Domaine d’emploi : jusqu’à 4 sanitaires + 1 cuisine
Puissance électrique pondérée : 12,1 W-Th-C
Puissance max : 38 W
Alimentation : 230 V - 50 HZ
2
Niveau sonore à la bouche cuisine (PV) :
• Lw : 26 dB(A)
• Lp (2 m) : < 15 dB(A)
Poids du groupe : 2,3 kg
2
A
3
B
1
1
2
A
3
B
4
C
4
C
5
D
D
E
2
A
3
B
4
C
5
D
8
9
10
1
2
3
4
5
6
2 Capot
3 C
4 D
5 E6 F7 G
8 H
9 10
A
B
I J
3 Connecteur
4 D
5 E6 rapide
7F G
8 H
9 10
B
C
I 15
J 30
4 Rejet
5 E6fixe F7Ø 125
8 H
9 10
C
D
G
I 15
J 30
5
6
7
8
9
10
D Support
E F fixation
G H suspendue
I 15
J 30
A
B
C
D
E
F 1 G2 H 3 I 4 J 5
6
C 15D 30E
F
E6
7 G
8 Twist
9 10
E6 Piquage
F
H
I& Go
ou SDB(30) Ø 80
15
30
J WC(15)
7F Piquage
8
9
10
G H Twist
I 15
30 Cuisine Ø 125
J& Go
F
G Bouchon
H I 15
J 30
15 30
285 mm
2
!
3
4
5
8
9
A
B
9
10
I
J
1
2
3
4
5
6
7
8
A
B
C
D
E
F
G
H
1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
B
C
D
E
F
G
H
I
1
A
316 mm
1
7
10
15 30
237 mm
1
2 3 4 PRODUIT
5 6 7
B.1 DESCRIPTIF
6
7
8
A B C Dpiquage
E F
Identification
30 m3/h ou 15 m3/h
G
H
1
2
3
A
B
C
4
2
6
J
2 3 4
15 30
B C D
8 9 10
4 5 6 7
D E F G H I J
A B C D E F G
15 30
1
5
10
3
9
10
1
2
3
4
5
6
7
8
I
J
A
B
C
D
E
F
G
H
7
9
10
I
J
5
6
7
8
E
F
G
H
8
9
10
H
I
J
15 30
15 30
15 30
Identification
piquage 15
Identification
piquage 30
C. TABLEAU DE CHOIX DES PIQUAGES
Sanitaires
1
1
2
3
A
2
4
B
A B C D
Nombre de pièces principales du
logement
1 2
(nombre de chambres + séjour)
A
1
B
2
A
B
SDB 1
SDB 2
1 2 3 1 42 53 64 7 5
1 pièce
A B C D E
3 4 A 5 B 6 C 7 D 8 E 9 F 10G
2 pièces
C D E F G H I J
5 16 27 38 49 510 6 7 8
15 30
3 pièces
C D E F G H
E AF B
1G 2H 3 I1 4J2 5 3 6 4 7 5
4 pièces 15 30
A B CA D B E C F D GE
3 1 4 2 5 3 6 4 7 5 8 6 9 7 108
5 pièces
CA D B E C F D GE H F I G J H
3 4 1 5 2 6 3 17 4 28 5 39 6 4107 5
15 30
6 pièces
C DA E B F CAGD BH E CI F DJ GE
7 et +
15 30
WC 1
WC 2
8 6 9 7 108 9 10
HF I G JH
9
15 30
10
I
86
15
HF
9
J
9 7 108
30
I G JH
10
15 30
I J
8 6 9 7 108
15 30
HF I G JH
15 30
I
J
15 30
9
10
I
J
15 30
9 10
I
J
15 30
3
1
2
3
4
5
6
7
8
A
B
C
D
E
F
G
H
9
10
I
J
15 30
1
2
3
A
B
C
3
B
5 6
1 21
D E F
A BA
7
32
G
CB
4
4
C
D
5
E
6
7
F
G1 H2 I 3 1J4 2 5 3 6 4 7 5 8 6 9 710 8
8
9
10
4
5
6 Bouche
7 8 cuisine
9 10(manchon inclus)
2 Conduit
3 C
4 souple
5 E6 Ø F7125 (cuisine/rejet)
8 H
9 A10
A
B
D
G
I BJ C
3 Conduit
4 D
5 souple
880 (sanitaires)
9 10
B
C
E6 7F Ø G
H
I 15
J 30
4 Entrée
5 E6 d'air
7 autoréglable
8 H
9 10
C
D
F
G
I 15
J 30
D
E
F
2
A
3
B
5 Bouche
7 sanitaire
8 H
9 (manchon
10
D
E6 F
G
I 15
J 30inclus)
B
C
D
E
H
I
15
J 30
O
I JCIRCULATION DE L'AIR :
Détalonnage des portes
15 30
1 à 2 cm au minimum par
rapport au sol fini.
E
H
POS
4
C
G
10
DE
2
A
3
B
G
C
2
A
F
9
A B 15C 30
A D BE CF DG E H F I GJ H I J
1 15
2 30
3 4 15 5 306
8 9 10
1 9 210 3 4 5 6 7 8 9 10
4 3 5 4 6 5 7 6 8 7 9 8 10
A B C D E F
H I J
A I BJ C D E F G H I J
DC E D F E GF HG I H J
15 30
15 30
15 3015 30
1 Chapeau
2 3 4de toiture
5 6 Ø7125 8 1 9 210 3
1
1
1
2
A
N S EILS
15 30
MONTAGE
A. FIXATION DU GROUPE
7
8
9
10
1
2 Suspendre
3 C
4 D
5 le groupe.
8
A
B
E6 F7 G
1 Placer
2 3 un 4crochet.
5 6
9
H
10
I
J
A
B
I
15
J 30
C
D
E
F
G
H
POS
E
15 30
C
O
4
DE
1
SCHÉMA DE PRINCIPE
N S EILS
LE GROUPE DE VENTILATION :
• Suspendre par une cordelette permet d’éviter toute transmission de
vibration.
• Placer le groupe le plus au centre possible des bouches d’extraction permet
de minimiser les longueurs de conduits et d’optimiser le fonctionnement
de la ventilation.
7
8
G
H
9
I
15
B. RACCORDEMENT RÉSEAU
1/4 de tour
!
!
Positionner un bouchon dans
les entrées non raccordées
Identification piquage
30 m3/h ou 15 m3/h
PIQUAGES SANITAIRES
Visser dans la gaine
Cercler
Insérer dans l'entrée choisie 1/4 de tour pour verrouiller
REJET
Insérer la gaine dans le piquage
Cercler
5
C. INSTALLATION DES BOUCHES ET MANCHONS
E
1. Nouvelle installation
C
O
DE
POS
LES BOUCHES D'EXTRACTION :
• Placer une bouche dans toutes les pièces humides (cuisine, sanitaires,
buanderies…).
• Positionner la bouche au plus près de la douche/baignoire en salle de
bains.
N S EILS
1 Tracer
2 3 un 4cercle
5 correspondant
6 7 8 91
au diamètre du manchon.
A B C D E F G H AI
2 Découper
3 4 5à l'aide
6 7d'une
1 8 2 9 310Faire
4 sortir
5 6 la gaine
7 8 du9 10
10
scie cloche ou d'une scie
trou et insérer le
B àCmain.
D E F G A H B I C Jmanchon.
D E F G H I J
J
15 30
15 30
15 30
1
2
3
4 Cercler.
5 6 7
8
A
B
C
D
H
E
F
G
91
2
10
3
4
AI
B
J
C
D
5 Enfoncer
6 7 1 le
8 manchon
2 9 310 4en 5
rabattant les pattes.
E F G A H B I CJ D E
15 30
15 30
6 Insérer
7 8 la bouche.
9 10
F
G
H
I
J
15 30
2. Remplacement sur manchon existant
C
O
6
DE
E
POS
Ancienne bouche
N S EILS
LES CONDUITS :
• Installer les conduits dans les règles de l’art : tendus et rectilignes, pas de
coudes inutiles, ni écrasés, ni pincés, ni percés ou déchirés.
• S'assurer que les raccords au groupe et aux bouches soient étanches.
• Si grande longueur : privilégier un conduit rigide ou semi-rigide.
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
Alimentation avec du câble 3G 1.5 mm2 à 2,5 mm2 ou des fils de 1,5 mm2 à 2,5 mm2 sous gaine
annelée type ICTA Ø 20 mm et maintenu par un système anti-arrachement conforme à la
norme NF C15-100 et aux règles de l’art.
A. PRÉPARATION DES FILS
100 mm
6 mm
70 mm
Dénuder les conducteurs de 5 à 6 mm de manière à ne pas risquer
d’entrer en contact avec d’autres fils ou des parties métalliques.
Le fil de terre (vert jaune) devra être plus long que les autres.
La gaine du câble doit être présente jusqu’au bornier pour éviter
tout risque de chocs électriques. Brancher l’appareil seulement si
la tension et la fréquence correspondent à celles indiquées sur la
plaque firme.
B. BRANCHEMENT DES FILS
avant
1 Déclipser
2 3 4le capot
5 6pour
71 82 Effectuer
93 104 vos
5 6 7 81 92 10
3 Refermer
4 5 et
6 visser
7 le
8 capot
9 10
accéder au câblage.
branchements selon le
de mettre le produit sous tension.
A B C D E F GA HB schéma
IC JD ci-dessous.
E F G HA IB JC D E F G H I J
15
30
15 30
15 30
1ère installation
Rénovation
Interrupteur 2 vitesses
(non fourni)
Interrupteur 2 vitesses
(non fourni)
PV
1
PHASE
2
GV
PV
1
2
GV
PHASE
TERRE
N
N
TERRE
230 V
POS
E
NEUTRE
O
DE
N S EILS
RACCORDEMENT
ÉLECTRIQUE :
Prévoir
une
protection
dédiée par disjoncteur de
2 A en amont.
C
C
O
DE
POS
E
NEUTRE
230 V
CONSEIL DE POSE :
Veiller à bien passer par les
chicanes pour éviter tout
arrachement.
N S EILS
7
ENTRETIEN
A. LA TURBINE
!
•
•
•
Travailler hors tension.
Ne jamais utiliser des produits agressifs (acétone, trichloréthylène...) ou projeter
de l’eau.
Pour nettoyer l’appareil, utiliser seulement un chiffon doux, légèrement humide,
après avoir coupé l'alimentation électrique.
À réaliser une fois par an
un tournevis,
1 Avec
2 3
4 5 6 71
ouvrir les 4 pattes de
A fixation.
A
B C D E F G
82 Désolidariser
93 10
4 5 les
6 coquilles
7 8 et
9 la10
1 2
platine. Retourner la partie haute
A B
H
B pour
C
I avoir
F àGla mototurbine.
H I J
JD Eaccès
15 30
15 30
3 Nettoyer
4 5 sans
6 7eau8ni 9 10
produit avec un
C pinceau
D E sec.
F G H I J
15 30
Pour remettre en service :
• Replacer la platine en vérifiant son sens et son emboîtage.
• Réassembler les deux coquilles et refermer les pattes de fixation.
• S’assurer que les conduits sont bien en place.
B. LES BOUCHES & ENTRÉES D'AIR
À réaliser deux fois par an
1 Retirer
2 3 la bouche
4 5 1 6 2 7 Démonter
3 8 4 9 51la
10 62
en tirant.
face avant.
A B C D E A F B G C H D I EAJ FB
15 30
8
à6 l'eau
73 Nettoyer
84 95 10
1 7 2 8 3 9 4 10Dépoussiérer
5 6 7 les
8 9 10
savonneuse ou au
entrées d'air placées
G
C lave-vaisselle.
HD EI JF A G B H C I D Jau-dessus
E F GdesHfenêtres.
I J
15 30
15 30
15 30
FAQ / DÉPANNAGE
Le moteur de l’appareil est équipé d’une protection thermique à réarmement manuel. En cas
de surchauffe accidentelle, la protection se déclenche et ne peut être réenclenchée qu’après
refroidissement en coupant l’alimentation électrique durant quelques minutes. Un déclenchement est
généralement dû à une panne du moteur. Contacter le service après-vente en cas de déclenchements
répétés.
L’appareil ne fonctionne pas :
• Vérifier qu’il est sous tension.
• Vérifier le disjoncteur en amont de l’installation.
• Vérifier que rien ne bloque la mototurbine.
Les vitesses de l’appareil ne fonctionnent pas toutes :
• Vérifier le branchement.
• Vérifier les liaisons électriques et le raccordement de l’interrupteur.
L’appareil est bruyant :
• Vérifier que rien ne touche la turbine.
• Vérifier le type et la pose des conduits.
Le débit d’air semble insuffisant :
• Vérifier que les conduits soient bien raccordés et non écrasés.
• Vérifier le branchement électrique (toutes les vitesses).
GARANTIE
Cet appareil est garanti deux ans à compter de la date d’achat contre tous défauts de fabrication.
Dans ce cadre, ATLANTIC Climatisation et Ventilation assure l’échange ou la fourniture des pièces
reconnues défectueuses après expertise par son service après-vente. En aucun cas la garantie ne peut
couvrir les frais annexes, qu’il s’agisse de main d’œuvre, déplacement ou indemnité de quelque nature
qu’elle soit. La garantie ne couvre pas les dommages dus à une installation non conforme à la présente
notice, une utilisation impropre ou une tentative de réparation par du personnel non qualifié. En cas de
problème, merci de vous adresser à votre installateur ou, à défaut, à votre revendeur.
RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT
Traitement des appareils électriques ou électroniques en fin de vie (applicable dans
les pays de l’Union européenne et les autres pays disposant de systèmes de collecte
sélective). Ce logo indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets
ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des
équipements électriques et électroniques. Pour toute information supplémentaire
au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre
déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit.
9
10
11
13, Bd Monge - ZI - BP 71 - 69882 Meyzieu Cedex
Tél. 04 72 45 11 00 - Fax 04 72 45 11 11
www.atlantic-pro.fr
700 U0611516 0
NI-U0611516B
Date 03/2021
12
Tampon installateur

Manuels associés