Insignia NS-42P650A11 42" Class - Plasma - 720p - 600Hz - HDTV Une information important

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
Insignia NS-42P650A11 42
V1
FINAL
FOR PRINT
NS-42P_50P650A11_11-0892_IMP INFO_V2_French.book Page i Wednesday, August 17, 2011 10:59 AM
INFORMATION IMPORTANTE
Téléviseur à plasma de 42/50 po, 720p
NS-42P650A11/NS-50P650A11
NS-42P_50P650A11_11-0892_IMP INFO_V2_French.book Page ii Wednesday, August 17, 2011 10:59 AM
Contents
SÉCURITÉ POUR LES ENFANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Instructions de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Attention . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Nettoyage du boîtier du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Nettoyage de l'écran ACL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Avis juridiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Garantie limitée de deux ans sur les téléviseurs Insignia . . . . . . . . . 13
Marchés américain et canadien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
NOUS SOMMES POUR L'ÉCOLOGIE!
Le Guide de l'utilisateur n'est pas livré avec
l'appareil mais est disponible en ligne.
Allez sur le site www.insigniaproducts.com,
cliquez sur Service & Support (Service et
assistance), saisissez le numéro de modèle dans le
champ Product Search (Recherche du produit),
puis cliquez sur Search (Recherche).
ii
www.insigniaproducts.com
NS-42P_50P650A11_11-0892_IMP INFO_V2_French.book Page 1 Wednesday, August 17, 2011 10:59 AM
f
SÉCURITÉ POUR LES ENFANTS
L’endroit et la façon d’utiliser un téléviseur
à écran plat font toute la différence.
Tout en profitant de ce nouveau produit,
garder à l’esprit les conseils de sécurité qui
suivent
Ce qui est important
L’attrait des systèmes de cinéma maison va grandissant de même que les achats de téléviseurs
grand écran. Toutefois, les téléviseurs ne sont pas toujours positionnés sur des meubles adaptés ou
installés conformément aux recommandations du fabricant. Notre société et l’industrie des produits
électroniques grand public ont pris l’engagement de faire du divertissement à la maison une
activité agréable et sans danger.
Les téléviseurs qui sont placés sur des buffets, des bibliothèques, des étagères, des bureaux, des
haut-parleurs, des coffres ou des tables roulantes inadaptés peuvent être renversés et être source de
blessures.
La sécurité d’abord
•
•
•
•
•
•
Un meuble TV d’une taille déterminée ne peut pas recevoir
tous les téléviseurs. N’utiliser qu’un meuble TV conçu pour le
poids du téléviseur.
Veiller à lire avec attention et à bien comprendre toutes les
instructions fournies pour une utilisation adaptée de ce produit.
Ne pas laisser les enfants monter sur cet ensemble ni jouer avec
le meuble ou le téléviseur de ce système de divertissement.
Ne pas mettre les téléviseurs sur des meubles qui peuvent être
utilisés facilement comme escabeau, tels qu’une étagère ou une
commode.
Il faut se souvenir que les enfants peuvent s’exciter lors de la
visualisation d'une émission, surtout avec un téléviseur d'une
très grande taille. Veiller à positionner ou installer le téléviseur à
un endroit où il ne peut pas être poussé, tiré ou renversé.
Prendre soin d’acheminer tous les cordons et câbles afin qu’ils
ne puissent pas être tirés ou saisis par les enfants curieux.
Montage mural
En cas de montage mural du téléviseur, ne jamais oublier :
•
un support mural d’une taille donnée ne peut pas recevoir tous les téléviseurs. N’utiliser qu’un
support mural conçu pour le poids du téléviseur et qui a été recommandé par le fabricant du
téléviseur, identifié dans ce manuel ou par un laboratoire indépendant comme étant adapté à
ce téléviseur;
•
observer toutes les instructions des fabricants du téléviseur et du support mural;
•
en cas de doute sur sa capacité à monter un support mural en toute sécurité pour le téléviseur,
l’utilisateur doit faire appel à un installateur professionnel;
•
veiller à ce que le mur sur lequel est monté le téléviseur soit adapté.
Certains supports muraux ne sont pas conçus pour être montés sur
des murs adossés à des montants en acier ou des parpaings. En cas
d’incertitude faire appel à un installateur professionnel.
Les téléviseurs peuvent être lourds. Au moins deux personnes sont
requises pour effectuer une installation de support mural sans danger.
www.insigniaproducts.com
1
NS-42P_50P650A11_11-0892_IMP INFO_V2_French.book Page 2 Wednesday, August 17, 2011 10:59 AM
NS-42P650A11/NS-50P650A11
Instructions de sécurité
importantes
ATTENTION
RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
Ce symbole indique qu'une tension
dangereuse, constituant un risque de
choc électrique, est présente dans cet
appareil. Cette étiquette est située au
dos de l’appareil.
Ce symbole indique que d'importantes
instructions concernant le
fonctionnement et la maintenance
figurent dans la documentation qui
accompagne cet appareil.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
2
Lire ces instructions.
Conserver ces instructions.
Respecter tous les avertissements.
Observer toutes les instructions.
Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau.
Nettoyer uniquement avec un chiffon sec.
Ne pas obstruer les ouvertures d'aération.
Installer l’ensemble conformément aux
instructions du fabricant.
Installer l’appareil à l’écart de sources de chaleur,
telles que radiateurs, bouches de chaleur, fours
ou autres appareils (y compris les
amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
Ne pas chercher à modifier le dispositif de
sécurité de la prise polarisée ou de type mise à
la terre. Une prise polarisée comporte deux
plots, un plus large que l'autre. Une prise de
type mise à la terre est composée de deux plots
et d’un troisième de mise à la terre. La lame
large ou le troisième plot ont été prévus pour la
sécurité de l'utilisateur. Si la prise fournie ne
rentre pas dans la prise secteur, faire appel à un
électricien pour qu’il remplace cette dernière
qui est obsolète.
Protéger le cordon d’alimentation afin d’éviter
qu’on ne marche dessus ou qu’il ne soit pincé, en
particulier au niveau des prises secteur, plaques
multiprises et à l’endroit où il est rattaché à
l’appareil.
N’utiliser que des périphériques et des
accessoires spécifiés par le fabricant.
N’utiliser qu’avec le chariot, le
socle, le trépied, le support ou la
table spécifiés par le fabricant ou
vendus avec le produit. Lorsqu’une S3125A
table roulante est utilisée, déplacer
l’ensemble appareil/table roulante avec
précaution pour éviter les blessures provoquées
par une éventuelle chute de l’appareil.
Débrancher l’appareil lors d’orages ou quand il
n’est pas utilisé pendant une période prolongée.
14 Toutes les réparations doivent être effectuées
par un personnel qualifié. Faire réparer l’appareil
s’il a été endommagé, qu’il s’agisse du cordon
d’alimentation ou de la prise qui serait
détériorés, de liquide qui se serait infiltré dans
l’appareil ou d’objets qui seraient tombés
dessus, d’une exposition à la pluie ou à
l’humidité, d’un fonctionnement anormal ou
d’une chute éventuelle.
15 La prise secteur fait fonction de dispositif de
déconnexion. La prise doit rester constamment
en état de fonctionner.
16 L’appareil avec une prise de type mise à la terre à
trois plots est un appareil de classe I. Un appareil
de classe I doit être connecté à la terre pour
éviter un éventuel choc électrique. Veiller à
connecter cet appareil de classe I sur une prise
secteur avec mise à la terre à trois plots.
17 Les piles de la télécommande ne doivent pas
être exposées à une chaleur excessive telle que
celle du soleil, du feu ou d’autres sources
similaires.
18 L’appareil ne doit pas être exposé à des
éclaboussures ou à des gouttes d’eau et il ne
doit pas servir de support à un quelconque
objet rempli de liquide, tel qu’un vase.
Avertissements
Risque de choc électrique
Afin de réduire le risque d’incendie et de choc
électrique, ne pas retirer les couvercles, ni exposer
cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Ne contient
aucune pièce réparable par l'utilisateur. Confier
l’entretien à du personnel qualifié.
Foudre
Pour protéger le récepteur de l’appareil pendant un
orage ou s’il se trouve inutilisé et sans surveillance
pendant une période prolongée, le débrancher de
la prise secteur et débrancher l'antenne ou la
connexion au réseau câblé. Ceci évitera des dégâts
matériels ou des blessures en cas de foudre et de
variations de tension du secteur.
Lignes électriques
L’antenne extérieure ne doit pas être située près de
lignes électriques aériennes ou d’autres circuits
d’alimentation et électriques, ni à un emplacement
où elle pourrait tomber sur de tels circuits ou lignes
électriques. Lors de l'installation d'une antenne
extérieure, faire très attention de ne pas toucher de
telles lignes électriques ou circuits, car tout contact
peut être mortel.
Manipulation de l’écran du téléviseur
• L’écran du téléviseur est en verre. Ne pas laisser
tomber le téléviseur, cogner, secouer ou exercer
une forte pression sur l’écran. Si l’écran se brise,
prendre garde de ne pas se blesser avec les
morceaux de verre.
• Si l'écran du téléviseur se brise, veiller à ne pas
toucher le liquide du panneau. Cela peut être
source d’inflammations cutanées.
www.insigniaproducts.com
NS-42P_50P650A11_11-0892_IMP INFO_V2_French.book Page 3 Wednesday, August 17, 2011 10:59 AM
• En cas d’introduction de liquide dans la bouche,
effectuer immédiatement un bain de bouche et
consulter un médecin. De même, en cas
d’introduction de liquide dans les yeux ou de
contact avec la peau, consulter un médecin après
rinçage pendant au moins 15 minutes avec de
l’eau claire.
1
2
3
4
Pièces de rechange
5
Si des pièces doivent être remplacées, vérifier que le
technicien a utilisé des pièces de rechange
spécifiées par le fabricant qui ont les mêmes
caractéristiques que les pièces d’origine. Toute
substitution par des pièces non autorisées risque de
provoquer un incendie, un choc électrique, des
blessures ou d'autres dangers.
7
6
1 Fil conducteur de l’antenne
2 Serre-fils de mise à la terre
Contrôle de sécurité
3 Unité de décharge de l’antenne
Après toute opération d’entretien ou réparation de
cet appareil, demander au technicien d’effectuer les
contrôles de sécurité de routine pour vérifier qu’il
fonctionne correctement.
4 Conducteurs de mise à la terre
5 Serre-fils de mise à la terre
Système de mise à la terre des électrodes
6 de la compagnie d’électricité.
7 Équipement de la compagnie d'électricité
Source d’alimentation
Cet appareil doit fonctionner conformément à la
source d’alimentation indiquée sur l'étiquette. En
cas d’incertitude sur la tension d'alimentation
électrique de la maison, consulter un électricien ou
la compagnie d'électricité.
Attention
Dégâts nécessitant un entretien
Débrancher l’appareil de la prise secteur et utiliser
les services d’un technicien qualifié dans les
conditions suivantes :
• lorsque le cordon d’alimentation est effiloché ou
la prise endommagée;
• si un liquide a été répandu ou des objets ont
pénétré dans l’appareil;
• si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau;
• si l’appareil fonctionne anormalement en
appliquant les instructions d’utilisation. Ne régler
que les commandes décrites dans les instructions
d’utilisation; en effet, le réglage incorrect d’autres
commandes pourrait provoquer des dégâts,
entraînant souvent d'importantes réparations par
un technicien qualifié pour rétablir le
fonctionnement normal de l’appareil;
• si l’appareil est tombé ou s’il est endommagé de
quelque façon que ce soit;
• si l'appareil présente une détérioration marquée
de ses performances.
Mise à la masse d’une antenne extérieure
Si cet appareil est connecté à une antenne
extérieure ou à un réseau câblé, vérifier que
l'antenne ou la connexion au réseau câblé est mise
à la terre afin de bénéficier d'une certaine
protection contre les sautes de tension et les
charges électrostatiques. L’article 810 du Code
national de l’électricité (CNE), ANSI/NFPA N° 70,
fournit des informations relatives à la mise à la terre
correcte du mât et du support, la mise à la terre du
fil conducteur de l’antenne à l’unité de décharge de
l’antenne, la taille des conducteurs de mise à la
terre, l’emplacement de l’unité de décharge de
l’antenne, la connexion aux conducteurs de terre
ainsi que les normes en matière de prise de terre.
Avis à l'installateur de TV câblée
L’article 820 du National Electrical Code, ANSI/NFPA
N° 40 fournit des directives relatives à une mise à la
terre adéquate. Il spécifie en particulier que le câble
de masse doit être connecté au système de terre du
bâtiment, aussi proche que possible du point
d’entrée du câble.
Condensation
De l'humidité se formera sur le téléviseur si celui-ci
est transporté d'un milieu froid à une pièce
tempérée ou si la température de la pièce monte
soudainement. Dans ce cas, les performances du
téléviseur seront altérées. Pour éviter ceci, laisser le
téléviseur se stabiliser dans son nouveau milieu
pendant environ une heure avant de l'allumer, ou
veiller à ce que la température de la pièce monte
progressivement.
De la condensation peut également se former en
été si le téléviseur est exposé au courant d'air d'un
climatiseur. Dans ce cas, déplacer le téléviseur.
Avertissement relatif aux téléphones cellulaires
Pour éviter des interférences avec l’image et le son
du téléviseur, des problèmes de fonctionnement,
voire même des dommages, conserver les
téléphones cellulaires et sans fil à l’écart du
téléviseur.
Instructions relatives au recyclage de cet
appareil
Cet appareil utilise de la soudure étain-plomb et
une lampe fluorescente contenant une petite
quantité de mercure. ?La mise au rebut de ces
matériaux peut faire l'objet d'une réglementation
relative à l’environnement. Ce téléviseur contient
des matériaux qui peuvent être recyclés et
réutilisés. Pour des informations de mise au rebut
ou de recyclage, contacter les autorités locales.
www.insigniaproducts.com
3
NS-42P_50P650A11_11-0892_IMP INFO_V2_French.book Page 4 Wednesday, August 17, 2011 10:59 AM
NS-42P650A11/NS-50P650A11
Pixels morts
Problème
Quelques pixels brillants ou sombres peuvent
s’afficher sur l’écran. Ces pixels morts ne nuisent pas
aux performances du téléviseur et ne sont pas
considérés comme des défauts.
Solution
Les qualités visuelles des
canaux numériques varient
Problèmes et solutions
Problème
Qualité d’image médiocre
Solution
• Essayer un autre canal.
• Réorienter l’antenne.
• Vérifier toutes les connexions.
Qualité sonore médiocre
• Essayer un autre canal.
• Réorienter l’antenne.
Absence d’image et de son
• Essayer un autre canal.
• Appuyer sur INPUT (Entrée) pour vérifier si la
source d'entrée vidéo correcte est sélectionnée.
Voir « Sélection de la source d’entrée » dans le
Guide de l’utilisateur pour plus d’information.
• Vérifier que le cordon d’alimentation est
connecté au téléviseur et à un parasurtenseur ou
à une prise secteur opérationnelle.
• En cas d’utilisation d’un parasurtenseur, vérifier
qu’il est bien sur marche (on).
• Vérifier les connexions de l’antenne.
• Appuyer sur MUTE (Sourdine) pour vérifier que
le son n’est pas mis en sourdine.
• Les qualités visuelles des canaux numériques
peuvent varier en fonction de la méthode de
production à l’origine (analogique ou
numérique). Si la méthode de production à
l’origine est numérique, la qualité visuelle est
optimale. Si la méthode de production à l’origine
est analogique, l’émission a dû être convertie en
numérique, donnant une qualité visuelle
inférieure.
• La qualité visuelle est d’un niveau de définition
standard(SD).
L’écran est noir et le témoin Si le téléviseur est connecté à un ordinateur :
lumineux clignote de façon
• Le téléviseur est peut être en mode économiseur
régulière.
d'écran. Déplacer la souris ou appuyer sur une
touche du clavier.
• Vérifier les connexions des câbles.
Si le téléviseur est connecté à un périphérique :
• Le téléviseur est peut être en mode économiseur
d'écran. Appuyer sur INPUT (Entrée).
• Éteindre puis rallumer le téléviseur.
• Vérifier les connexions des câbles.
Le sous-titre codé TV
indique HD, mais la qualité
visuelle est médiocre.
• Le sous-titre codé HD (haute définition) qui
s’affiche lors du changement de canaux ou en
appuyant sur DISPLAY (Affichage) de la
télécommande signifie que le canal sélectionné
est numérique. Si la station de diffusion
convertit un signal analogique en signal
numérique pour le diffuser, la qualité visuelle
peut ne pas être parfaite.
Pas de son ou le son est très
faible même quand le
volume sonore est au
maximum
• Tout d’abord, vérifier le volume des
périphériques connectés au téléviseur :
décodeurs câble ou satellite, lecteurs DVD ou
magnétoscope. Puis, régler le volume du
téléviseur en conséquence.
Une image déformée
s’affiche dans le coin de
l’écran
• Si la fonction Screen Fit (Adaptation à l’écran)
est sélectionnée sur certains périphériques, une
image déformée peut s’afficher dans le coin de
l’écran. Ce problème provient du périphérique et
non du téléviseur.
L'image défile
verticalement
• Vérifier toutes les connexions.
Un son étrange se fait
entendre
• Ceci est généré par le fonctionnement du
système. Ce n’est pas un défaut.
Le téléviseur fonctionne de
façon irrégulière
• Éteindre le parasurtenseur ou débrancher le
cordon d’alimentation pendant 30 secondes,
puis rallumer le parasurtenseur ou rebrancher le
cordon d’alimentation et mettre le téléviseur en
marche.
Une image rémanente
apparaît sur l'écran
Le téléviseur ne s’allume
pas
• Vérifier que la prise secteur est opérationnelle.
La télécommande ne
fonctionne pas
• Lorsqu'une image fixe est affichée pendant une
longue période, une image rémanente peut se
former sur l'écran. Pour éviter la formation d'une
image rémanente, activer la fonction de
décalage des pixels (Pixel Shift). Voir « Réglage
des paramètres d'image avancés » dans le guide
l'utilisateur.
Remarque :Ceci n’est pas couvert par la garantie.
• Vérifier qu'il n'existe aucun obstacle entre la
télécommande et le capteur à l'avant du
téléviseur.
• Vérifier que les piles sont installées
correctement dans la télécommande.
• Veiller à ce que les symboles + et – des piles
coïncident avec les symboles + et – figurant à
l'intérieur du compartiment des piles.
• Nettoyer la bordure supérieure de la
télécommande (fenêtre d’émission).
• Vérifier les bornes des piles.
• Remplacer les piles de la télécommande.
Problèmes à l'écran lors
d'une émission numérique
• Vérifier la puissance du signal numérique.
• Réorienter l’antenne.
L’image est trop claire ou
trop foncée
• Régler la luminosité et le contraste.
• Effectuer un réglage fin.
L’image est trop grande ou
trop petite
• Régler les paramètres de la taille de l'image
(Size). Pour toute information complémentaire,
voir « Réglage de l’image du téléviseur » dans le
guide de l'utilisateur en ligne.
• Appuyer sur ZOOM pour sélectionner un format
d’écran différent.
4
Des pixels sont visibles sur
l’écran.
• Quelques pixels brillants ou sombres peuvent
s’afficher sur l’écran. Ces pixels n’ont pas
d’incidence sur la performance du téléviseur.
Le message Resets all
settings to the default values
(Réinitialise tous les
paramètres aux valeurs
d’origine) s’affiche
• Ce message s'affiche quand la touche EXIT
(Quitter) est appuyée et maintenue enfoncée
pendant quelques secondes. Les paramètres de
l’appareil sont réinitialisés aux valeurs d’origine.
Remarque
www.insigniaproducts.com
Si le problème n’est pas résolu après avoir tenté les
solutions décrites dans cette section, éteindre le
téléviseur, puis le rallumer.
NS-42P_50P650A11_11-0892_IMP INFO_V2_French.book Page 5 Wednesday, August 17, 2011 10:59 AM
Entretien
Écran
• Ne pas utiliser cet appareil dans des endroits trop
chauds ou trop froids, cela pourrait déformer le
boîtier ou entraîner un fonctionnement
défectueux. Ce téléviseur fonctionne de façon
optimale sous des températures qui sont
acceptables par l'utilisateur.
• Fonctionnement : 50 à 104 F (10 à 40 C)
• Entreposage : – 4 à + 113 °F (– 20 à + 45 °C)
• Ne pas exposer le téléviseur à la lumière solaire
directe ou le disposer à proximité d’une source de
chaleur.
Nettoyage du boîtier du téléviseur
Essuyer le boîtier avec un chiffon doux, non
pelucheux. Ne pas utiliser le chiffon de nettoyage
qui a été livré avec le téléviseur pour nettoyer le
boîtier. Si le boîtier est extrêmement sale,
humidifier un chiffon doux et non pelucheux avec
un détergent doux dilué le presser pour extraire
l'excès d’humidité puis essuyer le boîtier. Sécher
l’écran avec un chiffon propre.
Nettoyer l’écran et le boîtier avec un chiffon doux et
non pelucheux. Ne pas utiliser le chiffon de
nettoyage pour nettoyer d'autres parties du
téléviseur.
Format d’image
Rapport de contraste
(normal) : écran
Rapport de contraste
dynamique :
liste de valeurs (normale)
Luminosité (normale et
centrée) cd/m2 - panneau
Filtre en peigne
Temps de réponse
Angle de vision horizontale
(normal)
Angle de vision verticale
(normal)
Méga DCR
500
Numérique 3d y/c
0,001 ms
Plus de 160
Plus de 160
HDMI
Résolutions suggérées
Vidéo à composantes
Résolutions suggérées
1080p, 1080i, 720p, 480p, 480i
1080i, 720p, 480p, 480i
Syntoniseur
Spécifications
Les spécifications sont modifiables sans préavis.
Analogique
Numérique
NTSC
ATSC, 8-VSB, QAM clair
Entrées
Garantie
NS-42P650A11
HDMI
NS-50P650A11
Pièces : 2 ans
Pièces : 2 ans
Main-d'œuvre : 2 ans Main-d'œuvre : 2 ans
Vidéo à composantes
Vidéo composite
Poids et dimensions
NS-50P650A11
Type d'affichage
Panneau 60 Hz ou 120 Hz
Résolution d’affichage
Résolution de l’écran
NS-42P650A11 : 42,3 po
NS-50P650A11 : 49,9 po
Écran à plasma
Sous-champ de 600 Hz
720p
NS-42P650A11 : 1024 × 768
NS-50P650A11 : 1365 × 768
16:9
30 000 : 1
Résolutions d’affichage
Nettoyage de l'écran ACL
NS-42P650A11
Taille de l'écran mesurée en
diagonale
Sans socle
40,54 × 24,81 × 2,73 po
(1 031 × 631 × 69,5 mm)
39,6 lb (18 kg)
Sans socle
47,28 × 28,33 × 2,73 po
(1 202,5 × 790 × 31,06 mm)
50,6 lb (23 kg)
Avec socle
40,54 × 27,48 × 11,75 po
(1 031 × 699 × 299,5 mm)
61,3 lb (27,8 kg)
Avec socle
47,28 × 31,06 × 11,7 po
(1 202 × 790 × 299,5 mm)
54 lb (24,5 kg)
Audio partagé (composantes
et composite)
S-Vidéo
PC/VGA
Entrée audio DVI de 3,5 mm
DVI
USB
Casque d’écoute
2 (arrière)
Conformes E-EDID et HDCP
2 (arrière)
1 (arrière)
Partagée avec l'entrée composantes
(COMPONENT IN) 1-Y
Oui
Non
Non
1 (arrière)
1 port HDMI 1 (arrière)
1 (arrière) SERVICE 2
Prend en charge les JPEG et les mises
à niveau du microprogramme
Non
Sorties
Vidéo
Audio analogique
Audio numérique (optique)
Wi-Fi
Ethernet
www.insigniaproducts.com
Non
1 (arrière)
1 (arrière)
Non
Non
5
NS-42P_50P650A11_11-0892_IMP INFO_V2_French.book Page 6 Wednesday, August 17, 2011 10:59 AM
NS-42P650A11/NS-50P650A11
Audio
Nombre de haut-parleurs
Watts par haut-parleur
Son d’ambiance simulé
Dispositif de mise à niveau du
son
Divers
2
10 W
Oui - SRS TruSurround HD (son
ambiophonique)
Oui
Alimentation
Consommation électrique
Entrée d’alimentation
Allumé : 200 W
Attente : <1 W
120 V/60 Hz
Langues des menus d’écran
INlink
Mode jeux vidéo
Certifié ENERGY STAR
Connectable à l’Internet
Socle pour téléviseur et vis
V-Chip (version 2.0)
Arrêt différé
Étiquetage de canal
Support VESA (mm)
(horizontal × vertical)
Anglais, français et espagnol
Non
Oui
Non
Non
Socle : M4 X L12 (4 vis)
Base : M4 X L8 (4 vis)
Oui
Oui
Non
400 × 400
Remarque
La longueur des vis du montage mural varie selon le
support de montage mural acheté. Pour connaître la
longueur des vis, voir les instructions qui
accompagnent le support de montage mural.
6
www.insigniaproducts.com
NS-42P_50P650A11_11-0892_IMP INFO_V2_French.book Page 7 Wednesday, August 17, 2011 10:59 AM
Modes d’affichage pour un ordinateur
Remarque
En cas de connexion avec un câble HDMI/DVI, il faut utiliser la prise HDMI IN 1 (DVI).
Entrée HDMI/DVI (NS-42P650A11-10A/NS-50P650A11)
Mode
IBM
MAC
VESA DMT
VESA CVT
VESA GTF
Résolution
640 × 350
720 × 400
640 × 480
832 × 624
640 × 480
640 × 480
640 × 480
800 × 600
800 × 600
800 × 600
1024 × 768
1024 × 768
1024 × 768
1360 × 768
720 × 576
1280 × 720
1280 × 720
1280 × 720
Fréquence
horizontale (kHz)
31,469
31,469
35,000
49,726
31,469
37,861
37,500
37,879
48,077
46,875
48,363
56,476
60,023
47,712
35,910
44,772
56,456
52,500
Fréquence
verticale (Hz)
70,086
70,087
66,667
74,551
59,940
72,809
75,000
60,317
72,188
75,000
60,004
70,069
75,029
60,015
59,950
59,855
74,777
70,000
Fréquence
d’horloge de
l’image (MHz)
25,175
28,322
30,240
57,284
25,175
31,500
31,500
40,000
50,000
49,500
65,000
75,000
78,750
85,500
32,750
74,500
95,750
89,040
www.insigniaproducts.com
Polarité de
synchronisation
(H/V)
+/–
–/+
–/–
–/–
–/–
–/–
–/–
+/+
+/+
+/+
–/–
–/–
+/+
+/+
–/+
–/+
–/+
–/+
NS-42P650A11 NS-50P650A11
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
N
Y
N
N
N
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
7
NS-42P_50P650A11_11-0892_IMP INFO_V2_French.book Page 8 Wednesday, August 17, 2011 10:59 AM
NS-42P650A11/NS-50P650A11
Entrée HDMI/DVI (NS-50P650A11)
Mode
IBM
MAC
VESA CVT
VESA DMT
VESA GTF
VESA DMT/
DTV CEA
8
Résolution
640 × 350
720 × 400
640 × 480
832 × 624
1152 × 870
720 × 576
1152 × 864
1280 × 720
1280 × 720
1280 × 960
640 × 480
640 × 480
640 × 480
800 × 600
801 × 600
802 × 600
1024 × 768
1024 × 768
1024 × 768
1152 × 864
1280 × 800
1280 × 800
1280 × 960
1280 × 1024
1280 × 1024
1360 × 768
1440 × 900
1440 × 900
1680 × 1050
1280 × 720
1280 × 1024
1920 × 1080p
Fréquence
horizontale (kHz)
31,469
31,469
35,000
49,726
68,681
35,910
53,783
44,772
56,456
75,231
31,469
37,861
37,500
37,879
48,077
46,875
48,363
56,476
60,023
67,500
49,702
62,795
60,000
63,981
79,976
47,712
55,935
70,635
65,290
52,500
74,620
67,500
Fréquence
verticale (Hz)
Fréquence
d’horloge de
l’image (MHz)
70,086
70,087
66,667
74,551
75,062
59,950
59,959
59,855
74,777
74,857
59,940
72,809
75,000
60,317
72,188
75,000
60,004
70,069
75,029
75,000
59,810
74,934
60,000
60,020
75,025
60,015
59,887
74,984
59,954
70,000
70,000
60,000
25,175
28,322
30,240
57,284
100,000
32,750
81,750
74,500
95,750
130,000
25,175
31,500
31,500
40,000
50,000
49,500
65,000
75,000
78,750
108,000
83,500
106,500
108,000
108,000
135,000
85,500
106,500
136,750
146,250
89,040
128,943
148,5000
www.insigniaproducts.com
Polarité de
synchronisation
(H/V)
+/–
–/+
–/–
–/–
–/+
–/+
–/+
–/+
–/+
–/+
–/–
–/–
–/–
+/+
+/+
+/+
–/–
–/–
+/+
+/+
–/+
–/+
+/+
+/+
+/+
+/+
–/+
–/+
–/+
–/+
–/–
+/+
NS-50P650A11
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
Y
NS-42P_50P650A11_11-0892_IMP INFO_V2_French.book Page 9 Wednesday, August 17, 2011 10:59 AM
Avis juridiques
AVIS SUR LE LOGICIEL LIBRE
Article 15 de la FCC
Ce dispositif est conforme à la Partie 15 du règlement de la FCC.
Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet
appareil ne doit pas provoquer d’interférences préjudiciables, et
(2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris celles
risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable.
Cet équipement a été mis à l’essai et déclaré conforme aux
limites prévues pour un appareil numérique de classe B, définies
dans l'article 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont été
établies pour fournir une protection raisonnable contre les
interférences préjudiciables lors d’une installation résidentielle.
Cet équipement génère, utilise et diffuse des ondes radio et, s’il
n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions dont il
fait l’objet, il peut provoquer des interférences préjudiciables aux
communications radio. Cependant, il n'est pas possible de
garantir qu’aucune interférence ne se produira pour une
installation particulière. Si cet équipement produit des
interférences préjudiciables lors de réceptions radio ou
télévisées, qui peuvent être détectées en éteignant puis en
rallumant l’appareil, essayer de corriger l’interférence au moyen
de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes :
• réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice;
• éloigner davantage l’appareil du récepteur;
• brancher l’équipement sur une prise dont le circuit est
différent de celui où est branché le récepteur;
• contacter le revendeur ou un technicien radio/télévision
qualifié pour toute assistance.
Avertissement de la FCC
Tout changement ou toute modification qui ne serait pas
expressément approuvé par les responsables de l’application
des règles FCC pourrait rendre nul le droit de l’utilisateur
d’utiliser cet équipement.
Certification relative à la sécurité du DHHS et de la FDA
Ce produit a été fabriqué et testé pour satisfaire aux normes de
sécurité de la FCC, aux exigences et règles de conformité du
Ministère de la santé des États-Unis (U.S. Department of Health
and Human Services), ainsi qu’aux normes d’irradiation 21 CFR,
section de chapitre J de la FDA.
Déclaration CNR-310
Pour éviter que les interférences radio éventuelles affectent
d’autres utilisateurs, le type d’antenne et son gain doivent être
choisis afin que la puissance isotrope rayonnée équivalente
(p.i.r.e.) ne soit pas supérieure aux limites permises, pour des
communications parfaites.
Câbles
Les connexions à cet appareil doivent être effectuées à l’aide de
câbles blindés avec boîtier de connecteur métallique à filtrage
radiofréquence et perturbations électromagnétiques, pour être
en conformité avec la réglementation de la FCC.
Déclaration NMB-003 du Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme
NMB-003 du Canada.
Standard Television Receiving Apparatus – Appareil de réception
télévision ordinaire, Canada BETS-7 / NTMR-7
Reconnaissance de l'avis de licence et de la marque de
commerce de Dolby
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Dolby et le symbole à double D sont des
marques de commerce de Dolby Laboratories.
HDMI
HDMI, le logo HDMI et High-Definition
Multimedia Interface (Interface
multimédia haute définition) sont des
marques de commerce, ou des marques
déposées de HDMI Licensing LLC.
SRS TruSurround HDMC
est une marque de commerce de SRS Labs,
Inc. La technologie TruSurround HD est
incorporée sous licence de SRS Labs, Inc.
Le logiciel inclus avec ce produit intègre un logiciel titulaire de
droits d'auteur soumis à licences de logiciels libres. Pour de plus
amples informations sur le code source , appeler le service à la
clientèle d’Insignia au 1-877-467-4289.
Avis sur les logiciels libres :
Les parties du logiciel utilisées par le téléviseur font l'objet de
droits d'auteur [© 2011, The FreeType Project
(www.freetype.org)]. Tous droits réservés.
Ce produit intègre également un logiciel développé par le projet
OpenSSL pour utilisation avec l'outil OpenSSL
(http://www.openssl.org). Copyright (c) 1998-2011 The OpenSSL
Project. Tous droits réservés.
Une partie du logiciel utilisé par ce produit est fondé sur certains
des travaux du Groupe JPEG indépendant (IJG).
libpng : voir l’avis ci-après
zlib : Copyright © 1995-2004 Jean-loup Gailly et Mark Adler
libcurl : Copyright (c) 1996-2011, Daniel Sternberg,
<[email protected]>
SHA
md5
Déni de responsabilité applicable au logiciel listé ci-dessus :
L'autorisation est accordée par les présentes, sans frais, à toute
personne recevant une copie de ce logiciel et de la
documentation y afférente (le « Logiciel »), d'utiliser le Logiciel
sans restriction, y compris et sans limitation, le droit de l'utiliser,
le copier, le modifier, le fusionner, le publier, le distribuer, le
sous-licencier ou d'en vendre des copies, en permettant aux
personnes recevant le Logiciel d'en faire autant, sous réserve des
conditions ci-après :
LE LOGICIEL EST FOURNI « EN L'ÉTAT » SANS GARANTIE
D'AUCUNE SORTE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS
SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE,
D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER OU D’ABSENCE DE
CONTREFAÇON DES DROITS DE PARTIES TIERCES. EN AUCUN
CAS LES AUTEURS OU BÉNÉFICIAIRES DE DROITS D'AUTEUR NE
POURRONT ÊTRE TENUS RESPONSABLES POUR UNE
QUELCONQUE RÉCLAMATION, DES DOMMAGES OU AUTRES
OBLIGATIONS, DANS LE CADRE D'UN CONTRAT, D'UN DÉLIT OU
AUTRE, RÉSULTANT OU EN CONNEXION AVEC LE LOGICIEL OU DE
SON UTILISATION, OU D'AUTRES OPÉRATIONS IMPLIQUANT LE
LOGICIEL.
Licence libpng
AVIS DE DROITS D’AUTEUR, DE NON-RESPONSABILITÉ ET
LICENCE :
En cas de modification de libpng il est possible d’insérer des avis
supplémentaires immédiatement après la phrase suivante.
Ce code source est disponible sous la licence libpng.
libpng versions 1.2.6, 15 août 2004, à 1.5.2, 31 mars 2011,
Copyright (c) 2004, 2006-2011 Glenn Randers-Pehrson, et sont
distribuées en vertu des mêmes dénis de responsabilité et
licence que libpng-1.2.5, et les personnes suivantes ont été
ajoutées à la liste des auteurs contributeurs :
Cosmin Truta
libpng versions 1.0.7, 1er juillet 2000, à 1.2.5 - 3 octobre 2002,
Copyright (c) 2000-2002 Glenn Randers-Pehrson, et sont
distribuées en vertu des mêmes dénis de responsabilité et
licence que libpng-1.0.6, et les personnes suivantes ont été
ajoutées à la liste de Simon-Pierre Cadieux
Eric S. Raymond
Gilles Vollant
et avec les ajouts suivants à la non-responsabilité :
il n’existe aucune garantie contre l’interférence à l’utilisation de
la bibliothèque ou contre la violation. Il est impossible de
garantir que nos efforts ou la bibliothèque répondront à vos
attentes ou besoins particuliers. Cette bibliothèque est fournie
avec toutes ses anomalies et le risque de qualité, rendement,
exactitude et effort satisfaisants doit être assumé entièrement
par l’utilisateur.
libpng versions 0.97, janvier 1998, à 1.0.6, 20 mars 2000,
Copyright (c) 1998, 2006-2011 Glenn Randers-Pehrson, et sont
distribuées en vertu des mêmes dénis de responsabilité et
licence que libpng-0.96, et les personnes suivantes ont été
ajoutées à la liste des auteurs contributeurs :
Tom Lane
Glenn Randers-Pehrson
Willem van Schaik
libpng versions 0.89, juin 1996, à 0.96, mai 1997, are Copyright (c)
1996, 1997 Andreas Dilger
www.insigniaproducts.com
9
NS-42P_50P650A11_11-0892_IMP INFO_V2_French.book Page 10 Wednesday, August 17, 2011 10:59 AM
NS-42P650A11/NS-50P650A11
Distribuées en vertu des mêmes dénis de responsabilité et
licence que libpng-0.88, et les personnes suivantes ont été
ajoutées à la liste des auteurs contributeurs :
John Bowler
Kevin Bracey
Sam Bushell
Magnus Holmgren
Greg Roelofs
Tom Tanner
libpng versions 0.5, mai 1995, à 0.88, janvier 1996, font l’objet
d’un Copyright (c) 1995, 1996 Guy Eric Schalnat, Group 42, Inc.
Aux fins de ces droits d’auteur et de cette licence, « auteurs
contributeurs » fait référence aux personnes suivantes :
Andreas Dilger
Dave Martindale
Guy Eric Schalnat
Paul Schmidt
Tim Wegner
La bibliothèque de référence PNG est fournie « TEL QUEL ». Les
auteurs contributeurs et Group 42, Inc. dénient toutes les
garanties, expresses ou implicites, dont notamment les garanties
de valeur marchande et d’aptitude à un usage particulier. Les
auteurs contributeurs et Group 42, Inc. n’assument aucune
responsabilité relativement aux dommages directs, indirects,
accidentels, spéciaux, exemplaires ou accessoires découlant de
l’utilisation de la bibliothèque de référence PNG, même sur
réception d’un avis concernant la possibilité de tels dommages.
La permission est par la présente accordée d’utiliser, copier,
modifier et distribuer ce code source, ou des parties de celui-ci, à
quelque fin que ce soit, sans aucuns frais, sous réserve des
restrictions suivantes :
1. L’origine de ce code source ne doit pas être faussement
représentée.
2. Les versions modifiées doivent être clairement indiquées et ne
doivent pas être faussement représentées comme la source
originale.
3. Cet avis de droits d’auteur ne peut être retiré ni modifié d’une
source ou distribution de source modifiée.
Les auteurs contributeurs et Group 42, Inc. permettent
spécifiquement, sans aucuns frais, et encouragent l’utilisation de
ce code source comme élément de soutien du format de fichier
PNG dans les produits commerciaux. Si vous utilisez ce code
source dans un produit, il n’est pas nécessaire de reconnaître les
droits d’auteur, mais ce geste serait apprécié.
Licence OpenSSL
Licence OpenSSL
--------------/* =================================
Copyright (c) 1998-2011 The OpenSSL Project. Tous droits
réservés.
La redistribution et l’utilisation en formes source et binaire, avec
ou sans modification, sont permises pourvu que les conditions
suivantes soient respectées :
1. Les redistributions de code source doivent conserver l’avis de
droits d’auteur ci-dessus, cette liste de conditions et le déni de
responsabilité suivant.
2. Les redistributions en forme binaire doivent reproduire l’avis
de droits d’auteur ci-dessus, cette liste de conditions et le déni
de responsabilité suivant dans la documentation ou tout autre
matériel fourni avec la distribution.
3. Tout le matériel publicitaire mentionnant des caractéristiques
ou l’utilisation de ce logiciel doit comporter l’avis suivant : « Ce
produit comprend un logiciel développé par The OpenSSL
Project pour utilisation dans la trousse d’outils OpenSSL Toolkit.
(http://www.openssl.org/) »
4. Les noms « OpenSSL Toolkit » et « OpenSSL Project » ne
doivent pas être utilisés pour endosser ou promouvoir des
produits dérivés de ce logiciel sans permission écrite explicite.
Pour obtenir la permission écrite, communiquer avec
[email protected].
5. Les produits dérivés de ce logiciel ne peuvent être appelés «
OpenSSL » et « OpenSSL » ne peut apparaître dans leurs
appellations sans avoir au préalable obtenu la permission écrite
de OpenSSL Project.
6. Les redistributions de quelque forme que ce soit doivent
conserver l’avis suivant : « Ce produit comprend un logiciel
développé par The OpenSSL Project pour utilisation dans la
trousse d’outils OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) ».
10
CE LOGICIEL EST FOURNI PAR THE OpenSSL PROJECT « TEL QUEL
» ET TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES, DONT
NOTAMMENT LES GARANTIES IMPLICITES DE VALEUR
MARCHANDE ET D’APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER SONT
ABANDONNÉES. The OpenSSL PROJECT OU SES
COLLABORATEURS NE SERONT EN AUCUN CAS TENUS
RESPONSABLES DES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS,
ACCIDENTELS, SPÉCIAUX, EXEMPLAIRES OU ACCESSOIRES (DONT
NOTAMMENT LA FOURNITURE DE PRODUITS OU SERVICES DE
REMPLACEMENT ; LA PERTE D’UTILISATION, DE DONNÉES OU DE
PROFITS ; OU L’INTERRUPTION DES AFFAIRES) DE QUELQUE
NATURE QUE CE SOIT ET DE TOUTE THÉORIE DE FIABILITÉ, SOIT
CONTRACTUELLE, RESPONSABILITÉ OBJECTIVE OU DÉLIT CIVIL
(INCLUANT LA NÉGLIGENCE OU AUTREMENT) DÉCOULANT DE
QUELQUE FAÇON QUE CE SOIT DE L’UTILISATION DE CE LOGICIEL,
MÊME À LA RÉCEPTION D’UN AVIS CONCERNANT LA POSSIBILITÉ
DE TELS DOMMAGES.
===================================
Ce produit comprend un logiciel cryptographique rédigé par Eric
Young ([email protected]). Ce produit comprend un logiciel
rédigé par Tim Hudson ([email protected]).
/
Licence originale SSLeay
----------------------/* Copyright (C) 1995-1998 Eric Young ([email protected]). Tous
droits réservés.
Ce progiciel est une application SSL rédigée par Eric Young
([email protected]).
L’application a été rédigée conformément à Netscapes SSL.
Cette bibliothèque peut être utilisée sans frais à des fins
commerciales et non commerciales pourvu que les conditions
suivantes soient respectées. Les conditions suivantes
s’appliquent à tout code faisant partie de cette distribution, qu’il
s’agisse du code RC4, RSA, lhash, DES, etc.; pas seulement le code
SSL. La documentation SSL qui accompagne cette distribution
est couverte par les mêmes conditions de droits d’auteur, sauf
que le détenteur est Tim Hudson ([email protected]).
Les droits d’auteur demeurent la propriété de Eric Young et, par
conséquent, il est interdit de supprimer les avis de droits
d’auteur du code. Si ce progiciel est utilisé dans un produit, Eric
Young doit être reconnu comme l’auteur des parties de la
bibliothèque utilisées. Cette mention peut prendre la forme d’un
message texte au démarrage du programme ou apparaître dans
la documentation (en ligne ou textuelle) fournie avec le
progiciel.
La redistribution et l’utilisation en formes source et binaire, avec
ou sans modification, sont permises pourvu que les conditions
suivantes soient respectées :
1. Les redistributions de code source doivent conserver l’avis de
droits d’auteur, cette liste de conditions et le déni de
responsabilité suivant.
2. Les redistributions en forme binaire doivent reproduire l’avis
de droits d’auteur ci-dessus, cette liste de conditions et le déni
de responsabilité suivant dans la documentation ou tout autre
matériel fourni avec la distribution.
3. Tout le matériel publicitaire mentionnant des caractéristiques
ou l’utilisation de ce logiciel doit comporter l’avis suivant : « Ce
produit comprend un logiciel cryptographique rédigé par Eric
Young ([email protected]) ». Le mot « cryptographique » peut
être omis si les routines de la bibliothèque utilisée ne sont pas
cryptographiques.
4. Si vous incluez un code particulier à Windows (ou un dérivé de
celui-ci) du répertoire d’applications (code d’application), vous
devez inclure un avis : « Ce produit comprend un logiciel rédigé
par Tim Hudson ([email protected]) ».
CE LOGICIEL EST FOURNI PAR ERIC YOUNG « TEL QUEL » ET LES
GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES, DONT NOTAMMENT LES
GARANTIES IMPLICITES DE VALEUR MARCHANDE ET D’APTITUDE
À DES FINS PARTICULIÈRES SONT ABANDONNÉES. LES
DÉTENTEURS DES DROITS D’AUTEUR ET LES CONTRIBUTEURS NE
SERONT EN AUCUN CAS TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES
DIRECTS, INDIRECTS, ACCIDENTELS, SPÉCIAUX, EXEMPLAIRES OU
ACCESSOIRES (DONT NOTAMMENT LA FOURNITURE DE
PRODUITS OU SERVICES DE REMPLACEMENT ; LA PERTE
D’UTILISATION, DE DONNÉES OU DE PROFITS ; OU
L’INTERRUPTION DES AFFAIRES) DE QUELQUE NATURE QUE CE
SOIT ET DE TOUTE THÉORIE DE FIABILITÉ, SOIT CONTRACTUELLE,
RESPONSABILITÉ OBJECTIVE OU DÉLIT CIVIL (INCLUANT LA
NÉGLIGENCE OU AUTREMENT) DÉCOULANT DE QUELQUE
FAÇON QUE CE SOIT DE L’UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÊME À
LA RÉCEPTION D’UN AVIS CONCERNANT LA POSSIBILITÉ DE TELS
DOMMAGES.
www.insigniaproducts.com
NS-42P_50P650A11_11-0892_IMP INFO_V2_French.book Page 11 Wednesday, August 17, 2011 10:59 AM
Les conditions de licence et de distribution d’une version
publique ou d’un dérivé de ce code ne peuvent être changées;
c.-à-d. que ce code ne peut absolument pas être copié et être
inclus dans une autre licence de distribution, y compris la licence
publique de GNU.
The FreeType Project LICENSE
---------------------------27 janvier 2006
Copyright 1996-2002, 2006 par
David Turner, Robert Wilhelm et Werner Lemberg
Introduction
============
Le FreeType Project est distribué dans plusieurs ensembles
d’archives ; certains peuvent contenir, en plus du moteur de
polices FreeType, divers outils et contributions qui dépendent du
FreeType Project.
Cette licence s’applique à tous les fichiers qui se trouvent dans
ces ensembles et qui ne sont pas régis par leur propre licence
explicite. La licence influe donc sur le moteur de polices
FreeType, les programmes de test, la documentation et les
fichiers de marque, tout au moins.
Cette licence a été inspirée par les licences BSD, Artistic et IJG
(Independent JPEG Group), qui encouragent toutes l’inclusion et
l’utilisation de logiciels gratuits dans les produits commerciaux
et gratuiciels. Par conséquent, les principaux points sont les
suivants :
• Nous ne promettons pas que ce logiciel fonctionne.
Cependant, nous aimerions recevoir tous les rapports de
bogues, quels qu’ils soient (distribution « tel quel »).
• Vous pouvez utiliser ce logiciel pour les applications
désirées, en partie ou en entier, sans payer aucuns frais
(utilisation « sans redevances »).
• Vous ne pouvez prétendre avoir rédigé ce logiciel. Si vous
l’utilisez en entier ou en partie dans un programme, vous
devez indiquer dans votre documentation que vous avez
utilisé le code FreeType (« crédits »).
Nous permettons et encourageons spécifiquement l’inclusion de
ce logiciel, avec ou sans modifications, dans les produits
commerciaux. Nous renonçons à toutes les garanties couvrant le
FreeType Project et n’assumons aucune responsabilité en
rapport avec le FreeType Project.
Finalement, bien des gens nous ont demandé une forme
préférée de crédit/avis de non-responsabilité pour utiliser
conformément à cette licence. Nous vous encourageons donc à
utiliser le texte suivant :
«
Des parties de ce logiciel sont protégés par droits d’auteur ©
<année> The FreeType
Project (www.freetype.org). Tous droits réservés.
»
Veuillez remplacer <année> par la valeur de la version FreeType
utilisée.
Termes juridiques
===========
0. Définitions
-------------Partout dans cette licence, les termes « ensemble », « FreeType
Project » et « archive FreeType » font référence à la série de
fichiers initialement distribués par les auteurs (David Turner,
Robert Wilhelm et Werner Lemberg) sous l’appellation «
FreeType Project », qu’il s’agisse de la version alpha, bêta ou
finale.
« Vous » fait référence au détenteur de la licence, ou la personne
qui utilise le projet, où « utiliser » est un terme générique
incluant la compilation du code source du projet ainsi que sa
liaison pour former un « programme » ou un « exécutable ». Ce
programme est utilisé ici sous la forme « programme utilisant le
moteur FreeType ».
Cette licence s’applique à tous les fichiers distribués dans le
FreeType Project original, incluant tous les codes source, les
binaires et la documentation, sauf indication contraire dans le
fichier, dans sa forme originale et non modifiée, telle que
distribuée dans l’archive originale.
Dans l’incertitude de savoir si un fichier particulier est couvert ou
non par cette licence, contactez-nous pour vérification.
The FreeType Project copyright (C) 1996-2000 par David Turner,
Robert Wilhelm et Werner Lemberg. Tous droits réservés sauf
indication contraire ci-dessous.
1. Aucune garantie
--------------
LE FREETYPE PROJECT EST FOURNI « TEL QUEL » SANS AUCUNE
GARANTIE QUE CE SOIT, EXPRESSE OU IMPLICITE, DONT
NOTAMMENT LES GARANTIES DE VALEUR MARCHANDE ET
D’APTITUDES À UN USAGE PARTICULIER. LES AUTEURS ET LES
DÉTENTEURS DES DROITS D’AUTEUR NE PEUVENT EN AUCUN
CAS ÊTRE TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES CAUSÉS PAR
L’UTILISATION OU L’INCAPACITÉ D’UTILISER LE FREETYPE
PROJECT.
2. Redistribution
----------------La présente licence accorde un droit et une licence irrévocables,
perpétuels, libres de redevances et mondiaux d’utilisation,
d’exécution, de compilation, d’affichage, de copie, de création
de produits dérivés, de distribution et de sous licence de
FreeType Project (en formes code source et objet) et produits
dérivés pour quelque application que ce soit ; et d’autoriser
d’autres à exercer certains ou tous les droits accordés en vertu
des présentes, sous réserve des conditions suivantes :
• La redistribution du code source doit conserver ce fichier
de licence (« FTL.TXT ») inaltéré ; les ajouts, suppressions ou
changements des fichiers originaux doivent être
clairement indiqués dans la documentation connexe. Les
avis de droits d’auteur des fichiers originaux inaltérés
doivent apparaître dans toutes les copies des fichiers
source.
• La redistribution en format binaire doit comporter un avis
de non-responsabilité stipulant que le logiciel est fondé sur
une partie des travaux de l’équipe FreeType, dans la
documentation de distribution. Nous vous encourageons
également à inscrire une adresse URL dans la page Web
FreeType de votre documentation (facultatif ).
Ces conditions s’appliquent à tout logiciel tiré du FreeType
Project ou fondé sur lui, et non seulement les fichiers non
modifiés. Si vous utilisez notre œuvre, vous devez le
reconnaître. Vous n’avez cependant aucuns frais à payer.
3. Publicité
-------------Ni les auteurs de FreeType ni leurs collaborateurs, ni vous ne
devez utiliser le nom de l’autre à des fins commerciales,
publicitaires ou promotionnelles, sans permission écrite
spécifique.
Nous vous suggérons, sans vous y obliger, d’utiliser l’une des
appellations suivantes pour faire référence à ce logiciel dans
votre documentation ou votre matériel publicitaire : « FreeType
Project », « Moteur FreeType », « Bibliothèque FreeType » ou «
Distribution FreeType ».
Comme vous n’avez pas signé cette licence, vous n’êtes pas tenu
de l’accepter. Cependant, comme le matériel FreeType Project
est protégé par droits d’auteur, seule cette licence, ou une autre
créée par les auteurs, vous accorde le droit de l’utiliser, de le
distribuer et de le modifier. Par conséquent, en utilisant,
distribuant ou modifiant FreeType Project, vous indiquez que
vous comprenez et acceptez toutes les conditions de cette
licence.
4. Contacts
----------Deux listes de distribution sont reliées à FreeType :
• [email protected]
Discute de l’utilisation générale et des applications de FreeType,
de même que des ajouts futurs et souhaités à la Bibliothèque et
à la distribution. Si vous recherchez le support technique,
commencez par cette liste si vous n’avez rien trouvé dans la
documentation.
• [email protected]
Discute des bogues et des composants du moteur, des
problèmes de design, des licences spécifiques, des ports, etc.
Vous trouverez notre page d’accueil à http://www.freetype.org
Licence Zlib zlib.h – interface de la bibliothèque de compression
à usage général « zlib », version 1.2.5, 19 avril 2010
Copyright © 1995-2010 Jean-loup Gailly et Mark Adler
Ce logiciel est fourni « tel quel », sans aucune garantie expresse
ni implicite. Les auteurs ne peuvent en aucun temps être tenus
responsables des dommages découlant de l’utilisation de ce
logiciel.
La permission est accordée à quiconque d’utiliser ce logiciel à
quelque fin que ce soit, notamment des applications
commerciales, et de le modifier et le redistribuer librement, sous
réserve des restrictions suivantes :
1. L’origine de ce logiciel ne doit pas être représentée
faussement; vous ne devez pas prétendre avoir rédigé le logiciel
original. Si vous utilisez ce logiciel dans un produit, la
reconnaissance dans la documentation sur le produit serait
appréciée, mais n’est pas obligatoire.
www.insigniaproducts.com
11
NS-42P_50P650A11_11-0892_IMP INFO_V2_French.book Page 12 Wednesday, August 17, 2011 10:59 AM
NS-42P650A11/NS-50P650A11
2. Les versions de source modifiées doivent être clairement
indiquées et ne doivent pas être faussement représentées
comme le logiciel original.
3. Cet avis ne peut être retiré ni modifié d’une distribution de
source.
La licence Curl
DROITS D’AUTEUR ET AVIS DE PERMISSION
Copyright (c) 1996 - 2011, Daniel Sternberg, <[email protected]>
Tous droits réservés.
La permission d’utiliser, copier, modifier et distribuer ce logiciel à
quelque fin que ce soit, avec ou sans frais, est par les présentes
accordée, pourvu que l’avis de droits d’auteur ci-dessus et cet
avis de permission apparaissent dans toutes les copies.
LE LOGICIEL EST FOURNI « TEL QUEL », SANS AUCUNE GARANTIE
QUE CE SOIT, EXPRESSE OU IMPLICITE, DONT NOTAMMENT LES
GARANTIES DE VALEUR MARCHANDE ET D’APTITUDE À UN
USAGE PARTICULIER ET DE NON-VIOLATION DES DROITS D’UN
TIERS. LES AUTEURS OU LES DÉTENTEURS DE DROITS D’AUTEUR
NE SERONT EN AUCUN TEMPS TENUS RESPONSABLES DES
RÉCLAMATIONS, DOMMAGES OU AUTRES RESPONSABILITÉS, EN
VERTU D’UN CONTRAT, DÉLIT OU AUTREMENT, RELATIVEMENT
AU LOGICIEL OU L’UTILISATION OU AUTRES MANIPULATIONS DU
LOGICIEL.
Sauf tel qu’indiqué dans le présent avis, le nom du détenteur des
droits d’auteur ne doit pas être utilisé à des fins publicitaires ou
autres pour promouvoir la vente, l’utilisation ou autre action de
ce logiciel, sans l’autorisation écrite préalable du détenteur des
droits d’auteur.
12
www.insigniaproducts.com
NS-42P_50P650A11_11-0892_IMP INFO_V2_French.book Page 13 Wednesday, August 17, 2011 10:59 AM
Garantie limitée de deux ans
sur les téléviseurs Insignia
Marchés américain et canadien
Description :
Insignia Products (« Insignia ») garantit au premier acheteur de
ce téléviseur neuf Insignia (« Produit »), qu’il est exempt de vices
de fabrication et de main-d’œuvre à l’origine, pour une période
deux (2) ans à partir de la date d’achat du Produit (« Période de
garantie »). Cette garantie ne s’applique que si le produit a été
acheté aux États-Unis ou au Canada auprès d’un revendeur
agréé par Best Buy ou Future Shop de produits de la marque
Insignia et uniquement pour les produits qui ont été emballés
avec cette déclaration de garantie.
Quelle est la durée de la couverture?
La Période de garantie dure 2 ans (730 jours) à compter de la
date d’achat de ce Produit. La date d’achat est imprimée sur le
reçu fourni avec le Produit.
Que couvre cette garantie?
Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de
main-d’œuvre d'origine est détecté sur le Produit par un service
de réparation agréé par Insignia ou le personnel du magasin,
Insignia (à sa seule discrétion) : (1) réparera le Produit en utilisant
des pièces détachées neuves ou remises à neuf; ou (2)
remplacera le Produit par un produit ou des pièces neuves ou
remises à neuf de qualité comparable. Les produits et pièces
remplacés au titre de cette garantie deviennent la propriété
d’Insignia et ne sont pas retournés à l’acheteur. Si les Produits ou
pièces nécessitent une réparation après l’expiration de la Période
de garantie, l’acheteur devra payer tous les frais de
main-d’œuvre et les pièces. Cette garantie reste en vigueur tant
que l’acheteur reste propriétaire du Produit Insignia pendant la
Période de garantie. La garantie prend fin si le Produit est
revendu ou transféré d’une quelconque façon que ce soit à tout
autre propriétaire.
Comment obtenir une réparation sous garantie?
Si le produit a été acheté dans un magasin Best Buy ou Future
Shop et qu’il s’agit d’un téléviseur avec un écran inférieur à 37
pouces, ramener le produit accompagné de la preuve d’achat
originale dans n’importe quel magasin Best Buy ou Future Shop.
Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine
ou dans un emballage qui procure la même qualité de
protection que celui d’origine. Si le Produit a été acheté en ligne
sur le site Internet de Best Buy ou de Future Shop, l’expédier
accompagné du reçu original à l’adresse indiquée sur le site Web.
Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine
ou dans un emballage qui procure la même qualité de
protection que celui d’origine.
Afin d’obtenir le service de la garantie à domicile pour un
téléviseur avec écran de 37 pouces ou plus, appeler le
1-888-BESTBUY pour les États-Unis. Au Canada, appeler le
1-866-BESTBUY ou pour Future Shop le 1-800-663-2275.
L’assistance technique établira un diagnostic et corrigera le
problème au téléphone ou enverra un technicien agréé par
Insignia pour la réparation à domicile.
•
une utilisation commerciale, y compris mais sans s’y limiter,
l’utilisation dans un centre commercial ou dans les parties
communes d’immeubles en copropriété ou d’immeubles
d’appartements, ainsi que tout endroit autre qu’un
domicile privé;
• la modification de tout ou partie du Produit, y compris
l’antenne;
• un écran plasma endommagé par les images fixes (sans
mouvement) qui restent affichées pendant de longues
périodes (rémanentes);
• les dommages ayant pour origine une utilisation ou une
maintenance défectueuse;
• la connexion à une source électrique dont la tension est
inadéquate;
• la tentative de réparation par toute personne non agréée
par Insignia pour réparer le Produit;
• les produits vendus « en l’état » ou « hors service »;
• les consommables, y compris mais sans s’y limiter les piles
ou batteries (AA, AAA, C etc.);
• les produits dont le numéro de série usine a été altéré ou
enlevé;
• la perte ou vol de ce produit ou de tout élément le
composant;
• les défauts ou dommages causés par tout contact, mais
sans s’y limiter, avec des liquides, gels ou pâtes.
LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR
LA PRÉSENTE GARANTIE, CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE
L’ACHETEUR POUR TOUTE VIOLATION DE GARANTIE. INSIGNIA NE
SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES
ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, RÉSULTANT DE L’INEXÉCUTION
D'UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT, Y
COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE DONNÉES,
L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER LE PRODUIT, L’INTERRUPTION
D’ACTIVITÉ OU LA PERTE DE PROFITS. INSIGNIA PRODUCTS
N’OCTROIE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE RELATIVE À CE
PRODUIT; TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES
POUR CE PRODUIT, Y COMPRIS MAIS SANS LIMITATION, TOUTE
GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN BUT
PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE
APPLICABLE TELLE QUE DÉCRITE CI-DESSUS ET AUCUNE
GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE NE S’APPLIQUERA APRÈS LA
PÉRIODE DE GARANTIE. CERTAINS ÉTATS, PROVINCES ET
JURIDICTIONS NE RECONNAISSENT PAS LES LIMITATIONS DE LA
DURÉE DE VALIDITÉ DES GARANTIES IMPLICITES. PAR
CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE
PAS S'APPLIQUER À L’ACHETEUR ORIGINAL. LA PRÉSENTE
GARANTIE DONNE À L'ACHETEUR DES GARANTIES JURIDIQUES
SPÉCIFIQUES; IL PEUT AUSSI BÉNÉFICIER D'AUTRES GARANTIES
QUI VARIENT D'UN ÉTAT OU D'UNE PROVINCE À L'AUTRE.
Pour contacter Insignia :
Pour le service à la clientèle, appelez le 1-877-467-4289.
www.insigniaproducts.com
Distribué par Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, 55423-3645 É.-U.
© 2011 BBY Solutions, Inc.
Tous droits réservés. INSIGNIA est une marque de commerce de
BBY Solutions Inc., déposée dans certains pays. Tous les autres
produits et noms de marques sont des marques de commerce
appartenant à leurs propriétaires respectifs.
Où cette garantie s’applique-t-elle?
Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur original du Produit
aux États-Unis et au Canada dans un magasin de la marque Best
Buy ou Future Shop ou leurs sites Internet.
Ce qui n’est pas couvert par cette garantie limitée
La présente garantie ne couvre pas :
• la formation du client;
• l'installation;
• les réglages de configuration;
• les dommages esthétiques;
• les dommages résultants de catastrophes naturelles telles
que les surtensions;
• les accidents;
• une utilisation inadaptée;
• une manipulation abusive;
• la négligence;
www.insigniaproducts.com
13
NS-42P_50P650A11_11-0892_IMP INFO_V2_French.book Page -1 Wednesday, August 17, 2011 10:59 AM
TM
www.insigniaproducts.com
Marchés américain et canadien : 1 (877) 467-4289
Distribué par Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Avenue South, Richfield, MN 55423-3645 É.-U.
©2011 BBY Solutions, Inc.
Tous droits réservés. INSIGNIA est une marque de commerce de BBY Solutions Inc., déposée dans certains pays. Tous les autres produits et noms de marques sont des
marques de commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs.
FRANÇAIS
11-0892

Manuels associés