DH-3N80 | DH-3N72 | DH-2R30 | DH-2R35 | DH-3D80 | DH-2N80 | DH-C2100 | DH-3R35-A | DH-3D72 | DH-3R35-IF | DH-3D37 | DH-3R35 | DH-T670 | DH-T675 | DH-3D35 | DH-T4000-1N | DH-T4050-1D | DH-1N70 | DH-T785 | Shimano DH-T8000-3D Dynamo de moyeu Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels1 Des pages
◉
Touch to zoom
Mode d'emploi UM-2XY0C-000-00 Moyeu-dynamo Des manuels de l'utilisateur sont disponibles dans d'autres langues à : https://si.shimano.com MISE EN GARDE IMPORTANTE ••Contactez le lieu d'achat ou distributeur pour toute information concernant l'installation, le réglage et le remplacement des produits non mentionnés dans le présent mode d'emploi. Un manuel du revendeur à l'attention des mécaniciens vélo professionnels et expérimentés peut être consulté sur notre site Internet (https://si.shimano.com). Pour des raisons de sécurité, lisez attentivement et entièrement ce « mode d'emploi » avant toute utilisation et veillez à bien respecter les consignes. Rangez-le de façon à pouvoir y accéder à tout moment. Les instructions suivantes doivent être observées à tout moment afin d'éviter toute blessure corporelle ou tout dégât causé à l'équipement et à la zone de travail. Les instructions sont classées en fonction du degré de dangerosité ou de l'ampleur des dégâts pouvant survenir si le produit est mal utilisé. DANGER AVERTISSEMENT ATTENTION Le non-respect de ces instructions entraîne des blessures graves ou mortelles. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures graves ou mortelles. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures corporelles ou endommager l'équipement et la zone de travail. Informations importantes concernant la sécurité ATTENTION ••Lorsque vous roulez ou que vous faites tourner les roues, ne touchez jamais les bornes de branchement du moyeu-dynamo. Sinon, un choc électrique risque de se produire. Remarque ••Assurez-vous d'installer le moyeu-dynamo sur la fourche avant de façon à ce que le côté avec la borne de branchement se trouve à droite en regardant vers l'avant du vélo. Si il est installé du côté gauche, des problèmes de rotation peuvent survenir en roulant. ••Vérifiez que la borne de branchement du moyeu-dynamo est correctement connectée avant d'utiliser le moyeu-dynamo. ••Reportez-vous également au mode d'emploi du frein. ••Les produits ne sont pas garantis contre l'usure naturelle et les détériorations résultant de l'utilisation normale et du vieillissement. * Le moyeu-dynamo 1,5 W ne doit être utilisé que pour un éclairage DEL. Inspections régulières avant d'utiliser le vélo Avant d'utiliser le vélo, vérifiez les éléments suivants. Si un problème quelconque est décelé, rendez-vous au lieu d'achat ou chez un distributeur. ••Est-ce que les roues sont bien fixées ? ••Est-ce que l'éclairage s'allume ? ••Est-ce qu'un bruit anormal provient de l'intérieur du moyeu ? Noms des pièces Cache de connecteur Connecter Retirer Cordon Fourche avant Borne de branchement AVERTISSEMENT Corps du moyeu ••Ne démontez et ne modifiez pas ce produit. Cela pourrait entraîner un dysfonctionnement du produit et vous pourriez brusquement chuter et vous blesser gravement. ••Assurez-vous que les roues sont bien serrées avant d'utiliser le vélo. La roue peut se détacher, etc. et entraîner des blessures graves suite à une chute. ••Ne dépassez pas le poids total du vélo (vélo + cycliste + bagages) indiqué sur le corps du moyeu. Si le poids total du vélo est indiqué sur le corps du moyeu, le modulateur de puissance qui limite une puissance de freinage excessive est intégré. Si le poids total du vélo dépasse la plage recommandée, le freinage peut être insuffisant. S'il est en dessous de cette plage, le freinage sera trop efficace, la roue peut alors se bloquer et vous risquez de tomber du vélo. Assurez-vous de comprendre complètement les performances du modulateur de puissance avant de l'utiliser. Le modulateur de puissance n'est pas un dispositif anti-blocage de la roue. ••Assurez-vous que vous pouvez allumer l'éclairage avant et arrière avant d'utiliser le vélo. 3-77 Oimatsu-cho, Sakai-ku, Sakai City, Osaka 590-8577, Japan Remarque : les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. (French)