DesignJet T2500 Multifunction Printer series | HP DesignJet T2530 Multifunction Printer series Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
284 Des pages
DesignJet T2500 Multifunction Printer series | HP DesignJet T2530 Multifunction Printer series Manuel utilisateur | Fixfr
HP DesignJet T2500 Multifunction-serie
Guide de l’utilisateur
© Copyright 2015 HP Development Company,
L.P.
2
Notes légales
Marques commerciales
Les informations contenues dans le présent
document sont soumises à modification sans
notification.
Adobe®, Acrobat®, Adobe Photoshop® et
PostScript® sont des marques commerciales
appartenant à Adobe Systems Incorporated.
Les seules garanties couvrant les produits et
les services HP sont celles stipulées de façon
explicite dans les déclarations de garantie
accompagnant ces produits et services. Rien
dans le présent document ne peut être
considéré comme constituant une garantie
supplémentaire. HP n'est pas responsable en
cas d'erreurs ou d'omissions techniques ou
éditoriales dans le présent document.
Corel® est une marque commerciale ou une
marque déposée de Corel Corporation ou Corel
Corporation Limited.
ENERGY STAR et la marque ENERGY STAR sont
des marques commerciales déposées aux
États-Unis.
Microsoft® et Windows® sont des marques
déposées de Microsoft Corporation.
PANTONE® est la marque de l'étalon de
contrôle utilisé par Pantone, Inc pour les
couleurs d'imprimerie.
Certifié USB haut débit
Prêt pour IPv6
Sommaire
1 Introduction .................................................................................................................................................. 1
Mesures de sécurité ............................................................................................................................................... 2
Kit de démarrage HP .............................................................................................................................................. 3
Utilisation de ce guide ........................................................................................................................................... 3
Modèles d'imprimantes ......................................................................................................................................... 5
Fonctions principales de l'imprimante .................................................................................................................. 6
Composants principaux de l'imprimante .............................................................................................................. 7
Le panneau de commande ..................................................................................................................................... 9
Logiciel de l'imprimante ...................................................................................................................................... 13
Impression mobile ............................................................................................................................................... 13
Activation et désactivation de l'imprimante ....................................................................................................... 14
Impressions internes de l'imprimante ................................................................................................................ 15
2 Installation du logiciel ................................................................................................................................. 16
Connexion de l'imprimante à votre réseau câblé ............................................................................................... 17
Connexion d'un ordinateur à l'imprimante via un réseau (Windows) ................................................................. 18
Désinstallation du logiciel de l'imprimante (Windows) ...................................................................................... 19
Connexion d'un ordinateur à l'imprimante par le réseau (Mac OS X) ................................................................. 19
Désinstallation du logiciel de l'imprimante (Mac OS X) ...................................................................................... 20
3 Configuration de l'imprimante ...................................................................................................................... 21
Introduction ......................................................................................................................................................... 22
Configuration des services Web .......................................................................................................................... 22
Configuration manuelle des services Web .......................................................................................................... 22
Configurez un dossier pour la numérisation vers le réseau ou vers un serveur FTP ......................................... 24
Options d'adéquation du papier .......................................................................................................................... 30
Activer ou désactiver l'imbrication ...................................................................................................................... 31
Désactiver/activer les informations d'utilisation ............................................................................................... 32
Activation et désactivation des notifications par courrier électronique ............................................................ 33
Activer ou désactiver les alertes ......................................................................................................................... 33
Contrôlez l'accès à l'imprimante ......................................................................................................................... 34
FRWW
iii
ID de compte obligatoire ..................................................................................................................................... 35
Définition des préférences de pilote Windows ................................................................................................... 36
4 Configuration réseau ................................................................................................................................... 37
Introduction ......................................................................................................................................................... 38
Vérification du fonctionnement correct .............................................................................................................. 38
Préconfguration, si nécessaire, des paramètres réseau .................................................................................... 38
Connexion de l'imprimante à votre système réseau .......................................................................................... 39
Dépannage ........................................................................................................................................................... 39
Définition des paramètres réseau ....................................................................................................................... 41
Contrôle des protocoles réseau .......................................................................................................................... 41
Éléments des menus du panneau de commande ............................................................................................... 42
Services intégrés ................................................................................................................................................. 46
Protocoles réseau pris en charge ........................................................................................................................ 47
5 Personnalisation de l'imprimante ................................................................................................................. 49
Changement de la langue du panneau de commande ....................................................................................... 50
Accès à HP Utility ................................................................................................................................................. 50
Accès au serveur Web incorporé ......................................................................................................................... 50
Changement de la langue de HP Utility ............................................................................................................... 51
Modification de la langue du serveur Web incorporé ......................................................................................... 51
Modification du paramètre mode veille .............................................................................................................. 51
Modification du paramètre de désactivation automatique ................................................................................ 51
Modifier le volume du haut-parleur .................................................................................................................... 52
Modification de la luminosité de l'écran du panneau de commande ................................................................. 52
Modification des unités de mesure ..................................................................................................................... 52
Configuration des paramètres réseau ................................................................................................................ 52
Modification du paramètre de langage graphique ............................................................................................. 53
Gestion de la sécurité de l'imprimante ............................................................................................................... 54
Modification de l'adresse e-mail de votre imprimante ....................................................................................... 54
6 Gestion du papier ........................................................................................................................................ 55
Conseils d'ordre général ...................................................................................................................................... 56
Chargement d'un rouleau sur la bobine .............................................................................................................. 57
Chargement d'un rouleau dans l'imprimante ..................................................................................................... 60
Déchargement d'un rouleau ................................................................................................................................ 63
Chargement d'un feuillet simple ......................................................................................................................... 64
Le bac de réception .............................................................................................................................................. 66
La corbeille ........................................................................................................................................................... 69
Affichage d'informations relatives au papier ..................................................................................................... 69
iv
FRWW
Profils de papier ................................................................................................................................................... 69
Infos papier .......................................................................................................................................................... 70
Déplacer le papier ................................................................................................................................................ 70
Maintenance du papier ........................................................................................................................................ 71
Modification du temps de séchage ...................................................................................................................... 71
Modification du délai de récupération ................................................................................................................ 71
Activation et désactivation du coupeur automatique ........................................................................................ 72
Avance et coupe du papier .................................................................................................................................. 72
7 Utilisation avec deux rouleaux ..................................................................................................................... 73
Utilisations d'une imprimante multirouleaux ..................................................................................................... 73
Comment l'imprimante alloue-t-elle des tâches aux rouleaux de papier ? ....................................................... 73
8 Impression .................................................................................................................................................. 75
Introduction ......................................................................................................................................................... 76
Imprimer à partir d'un lecteur flash USB ............................................................................................................. 76
Impression à partir d'un ordinateur à l'aide du serveur Web embarqué ou de HP Utility .................................. 77
Impression à partir d'un ordinateur à l'aide d'un pilote d'imprimante ............................................................... 79
Paramètres d'impression évolués ....................................................................................................................... 79
Imprimer à partir d'iOS avec AirPrint ................................................................................................................... 92
9 Numérisation .............................................................................................................................................. 94
Types de papier adaptés à la numérisation ........................................................................................................ 94
Numériser vers un fichier .................................................................................................................................... 95
10 Copie ........................................................................................................................................................ 98
11 Impression mobile ................................................................................................................................... 100
Introduction ....................................................................................................................................................... 101
Imprimer à partir d'autres périphériques ......................................................................................................... 101
Impression à partir d'Apple iOS ......................................................................................................................... 101
Impression à partir d'Android ............................................................................................................................ 101
Impression par e-mail (HP Print) ....................................................................................................................... 101
Impression mobile ............................................................................................................................................. 102
12 Gestion de la file d’attente des tâches ....................................................................................................... 103
La file d'attente des tâches sur le panneau avant ............................................................................................ 104
La file d'attente des tâches dans le serveur Web embarqué ou dans HP Utility ............................................. 107
FRWW
v
13 Gestion des couleurs ................................................................................................................................ 111
Introduction ....................................................................................................................................................... 112
Comment les couleurs sont représentées ........................................................................................................ 112
Une synthèse du processus de gestion des couleurs ....................................................................................... 112
Étalonnage couleur ........................................................................................................................................... 112
Gestion de couleurs à partir des pilotes d'imprimantes ................................................................................... 114
Gestion des couleurs à partir des pilotes d'imprimantes (imprimantes PostScript) ....................................... 118
Gestion des couleurs à partir du serveur Web embarqué ................................................................................ 121
Gestion des couleurs à partir du panneau de commande ................................................................................ 122
La gestion des couleurs et le scanner ............................................................................................................... 123
14 Exemples concrets d'impression ............................................................................................................... 124
Impression à partir d'Adobe Acrobat ................................................................................................................ 125
Impression à partir d'AutoCAD .......................................................................................................................... 127
Impression à partir d'Adobe Photoshop ........................................................................................................... 132
Impression et mise à l'échelle à partir de Microsoft Office .............................................................................. 134
15 Récupération des informations d'utilisation de l'imprimante ...................................................................... 141
Obtention des informations de comptabilisation de l'imprimante .................................................................. 142
Vérification des statistiques d'utilisation ......................................................................................................... 142
Vérification des statistiques d'utilisation d'une tâche ..................................................................................... 143
Demande de données de comptabilisation par courrier électronique ............................................................. 143
16 Manipulation des cartouches d'encre et des têtes d'impression ................................................................... 145
À propos des cartouches d'encre ...................................................................................................................... 146
Vérifier l'état des cartouches d'encre ............................................................................................................... 146
Retrait d'une cartouche d'encre ........................................................................................................................ 146
Insertion d'une cartouche d'encre ..................................................................................................................... 148
Mode sans échec ................................................................................................................................................ 150
À propos des têtes d'impression ....................................................................................................................... 150
Vérification de l'état des têtes d'impression .................................................................................................... 150
Retrait de la tête d'impression .......................................................................................................................... 151
Insertion de la tête d'impression ...................................................................................................................... 154
Stockage d'informations anonymes sur l'usage .............................................................................................. 158
17 Maintenance de l'imprimante .................................................................................................................... 159
Contrôle de l'état de l'imprimante .................................................................................................................... 160
Nettoyage de l'extérieur de l'imprimante ......................................................................................................... 160
Entretien des cartouches d'encre ...................................................................................................................... 160
Déplacement ou entreposage de l'imprimante ................................................................................................ 160
vi
FRWW
Mise à jour du microprogramme ....................................................................................................................... 161
Mettre à jour le logiciel ...................................................................................................................................... 163
Kits de maintenance de l'imprimante ............................................................................................................... 163
Effacement sécurisé de fichiers ........................................................................................................................ 163
Nettoyage disque .............................................................................................................................................. 164
18 Maintenance du scanner ........................................................................................................................... 165
Nettoyage de la plaque de verre du scanner .................................................................................................... 166
Remplacement de la plaque de verre du scanner ............................................................................................ 169
Calibrage du scanner ......................................................................................................................................... 174
19 Consommables et accessoires ................................................................................................................... 176
Comment commander des consommables et des accessoires ....................................................................... 177
Présentation des accessoires ........................................................................................................................... 178
20 Dépannage des problèmes de papier ......................................................................................................... 179
Le chargement du papier ne se fait pas correctement ..................................................................................... 180
Le type de papier ne figure pas dans la liste .................................................................................................... 181
L'imprimante a imprimé sur le mauvais type de papier ................................................................................... 182
Message « En attente de papier » ...................................................................................................................... 182
Le papier est bloqué à l'intérieur de la platine d'impression ........................................................................... 184
Le papier est bloqué à l'intérieur du bac de réception ..................................................................................... 189
L'imprimante indique subitement que le bac d'empilement est plein ............................................................. 189
L'imprimante affiche un message de papier épuisé alors que du papier est disponible ................................. 189
Les impressions ne tombent pas correctement dans le bac de réception ....................................................... 189
Une fois terminée, l'impression reste dans l'imprimante ................................................................................ 189
La coupe réalisée par le coupeur n'est pas nette ............................................................................................. 190
Le rouleau n'est pas bien serré sur la bobine ................................................................................................... 190
21 Dépannage des problèmes de qualité d'impression ..................................................................................... 191
Conseils d'ordre général .................................................................................................................................... 193
Assistant de dépannage de la qualité d'impression ......................................................................................... 193
Nouveau calibrage de l'avance du papier ......................................................................................................... 194
Lignes horizontales sur l'image (effet de bande) ............................................................................................. 196
Lignes trop épaisses, trop fines ou manquantes ............................................................................................. 197
Lignes à « effet d'escalier » ou à l'aspect irrégulier .......................................................................................... 197
Lignes imprimées en double ou dans les mauvaises couleurs ........................................................................ 198
Les lignes sont discontinues ............................................................................................................................. 198
Lignes floues ..................................................................................................................................................... 199
Les justifications sont inexactes ....................................................................................................................... 200
FRWW
vii
Toute l'image est floue ou comporte du grain ................................................................................................. 200
Le papier n'est pas plat ..................................................................................................................................... 201
L'impression est éraflée ou rayée ..................................................................................................................... 201
Taches d'encre sur le papier .............................................................................................................................. 202
L'encre noire se détache lorsque vous touchez l'impression ........................................................................... 203
Bords d'objets irréguliers ou manquant de netteté ......................................................................................... 203
Bords d'objets plus sombres qu'il ne faudrait .................................................................................................. 203
Lignes horizontales au bas d'une feuille imprimée .......................................................................................... 203
Lignes verticales de différentes couleurs ......................................................................................................... 204
Taches blanches sur l'impression ..................................................................................................................... 204
Couleurs imprécises .......................................................................................................................................... 204
Les couleurs se décolorent ............................................................................................................................... 205
L'image est incomplète (tronquée en bas) ....................................................................................................... 206
L'image est tronquée ......................................................................................................................................... 206
Certains objets sont absents de l'image imprimée .......................................................................................... 207
Un fichier PDF est tronqué ou des objets sont manquants .............................................................................. 207
Impression des diagnostics d'image ................................................................................................................. 207
Si un problème subsiste .................................................................................................................................... 210
22 Résolution des problèmes de scanner ........................................................................................................ 211
Impossible d'accéder au dossier réseau ........................................................................................................... 211
La numérisation dans un fichier est lente ........................................................................................................ 211
23 Résolution des problèmes de qualité de numérisation ................................................................................ 213
Lignes verticales aléatoires .............................................................................................................................. 214
Original froissé ou plié ....................................................................................................................................... 215
Ligne discontinue .............................................................................................................................................. 215
Grain dans les motifs de remplissage lors d'une numérisation à partir d'un support de papier ordinaire ..... 216
Légères différences de couleur entre des modules CIS adjacents ................................................................... 218
Lignes verticales claires au niveau de l'intersection des modules CIS ............................................................. 219
Épaisseur de ligne variable ou lignes manquantes .......................................................................................... 220
Reproduction des couleurs imprécise ............................................................................................................... 220
Franges de couleur ............................................................................................................................................ 221
Troncature dans les zones foncées ou claires .................................................................................................. 222
Tâche lumineuse lors de la numérisation des originaux sur support glacé .................................................... 223
Bandes verticales rouges et vertes sur un fond blanc ou noir ......................................................................... 224
Effet marche-arrêt ............................................................................................................................................ 224
Vibration ............................................................................................................................................................ 225
Bandes horizontales intermittentes ................................................................................................................. 226
Défocalisation, flou et couleurs fades .............................................................................................................. 227
Avance papier incorrecte, désalignement lors de la numérisation ou ridules horizontales ........................... 228
viii
FRWW
Bande noire verticale de 20 cm de large ........................................................................................................... 229
Le scanner abime certains originaux ................................................................................................................ 230
Couleurs totalement erronées .......................................................................................................................... 230
Distorsion verticale ........................................................................................................................................... 231
Réplication d'objet (objet fantôme) .................................................................................................................. 232
Troncature ou facteur d’échelle incorrect lors de la réduction de taille des copies et des impressions ........ 232
Détection des bords imprécise, essentiellement lors de la numérisation à partir du papier calque .............. 233
Désalignement important de l'image copiée ou numérisée ............................................................................ 233
24 Traçage de diagnostic du scanner .............................................................................................................. 235
Préparez l'imprimante et du papier pour imprimer la feuille de diagnostic .................................................... 236
Pendant l’impression de la feuille de diagnostic, effectuez un contrôle visuel de l’absence d’erreur ........... 236
Numérisation ou copie du traçage de diagnostic ............................................................................................. 240
Calibrage de l'écran ........................................................................................................................................... 241
Conserver le traçage de diagnostic pour une utilisation ultérieure ................................................................. 241
25 Dépannage des problèmes liés aux cartouches d'encre et aux têtes d'impression .......................................... 242
Impossible d'insérer une cartouche d'encre ..................................................................................................... 243
Messages d'état des cartouches d'encre .......................................................................................................... 243
Impossible d'insérer la tête d'impression ......................................................................................................... 243
Le panneau de commande recommande le repositionnement ou le remplacement de la tête
d'impression ...................................................................................................................................................... 243
Nettoyage de la tête d'impression .................................................................................................................... 244
Alignement de la tête d'impression .................................................................................................................. 244
Messages d'état des têtes d'impression ........................................................................................................... 245
26 Dépannage courant de l'imprimante .......................................................................................................... 246
L'imprimante ne démarre pas ........................................................................................................................... 247
L'imprimante n'imprime pas ............................................................................................................................. 247
L'imprimante semble fonctionner au ralenti .................................................................................................... 248
L'imprimante se comporte de manière étrange ............................................................................................... 248
Échecs de communication entre l'ordinateur et l'imprimante ......................................................................... 248
Impossible d’accéder à HP Utility ...................................................................................................................... 249
Impossible d'accéder au serveur Web incorporé .............................................................................................. 249
Impossible de se connecter à Internet .............................................................................................................. 250
Dépannage pour l'impression mobile ............................................................................................................... 250
Contrôle du système automatique de fichiers ................................................................................................. 251
Alertes ................................................................................................................................................................ 251
FRWW
ix
27 Messages d'erreur du panneau de commande ............................................................................................. 253
Journal d'erreurs système ................................................................................................................................. 256
28 Assistance clients HP ............................................................................................................................... 257
Introduction ....................................................................................................................................................... 258
Services professionnels HP ............................................................................................................................... 258
HP Proactive Support ........................................................................................................................................ 259
Autodépannage par le client ............................................................................................................................. 260
Contacter l'assistance HP .................................................................................................................................. 260
29 Spécifications de l'imprimante .................................................................................................................. 262
Spécifications fonctionnelles ............................................................................................................................ 263
Spécifications relatives à l'impression mobile ................................................................................................. 265
Spécifications physiques ................................................................................................................................... 265
Spécifications de la mémoire ............................................................................................................................ 266
Spécifications d'alimentation ............................................................................................................................ 266
Spécifications environnementales ................................................................................................................... 266
Spécifications acoustiques ................................................................................................................................ 266
Glossaire ...................................................................................................................................................... 267
Index ........................................................................................................................................................... 270
x
FRWW
1
FRWW
Introduction
●
Mesures de sécurité
●
Kit de démarrage HP
●
Utilisation de ce guide
●
Modèles d'imprimantes
●
Fonctions principales de l'imprimante
●
Composants principaux de l'imprimante
●
Le panneau de commande
●
Logiciel de l'imprimante
●
Impression mobile
●
Activation et désactivation de l'imprimante
●
Impressions internes de l'imprimante
1
Mesures de sécurité
Suivez à tout moment les précautions et avertissements ci-dessous pour utiliser l'imprimante en toute
sécurité. Ne pas effectuer d'opérations ou procédures autres que celles décrites dans ce document, car le
faire peut entraîner la mort, des blessures graves ou un incendie.
Branchement de l'alimentation
●
Utilisez la tension d'alimentation spécifiée sur l'étiquette. Évitez de brancher de nombreux appareils
électriques sur la prise secteur de l'imprimante. Une telle action présente un risque d'incendie ou de
décharge électrique.
●
Assurez-vous que l'imprimante est reliée à la terre. Si l'imprimante n'est pas reliée à la terre, cela risque
d'entraîner des accidents électriques, des incendies et des interférences électromagnétiques.
●
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni par HP avec l'imprimante. N'endommagez pas, ne
coupez pas et ne réparez pas ce cordon d'alimentation. Un cordon d'alimentation endommagé peut
entraîner un incendie ou une décharge électrique. Remplacez un cordon d'alimentation endommagé par
un cordon analogue homologué par HP.
●
Reliez correctement l'imprimante à la prise murale en insérant complètement le cordon d'alimentation.
Un mauvais branchement peut provoquer un incendie ou un risque de choc électrique.
●
Ne manipulez jamais le cordon d'alimentation avec les mains humides. Cela pourrait entraîner un risque
de choc électrique.
●
Respectez tous les avertissements et les instructions inscrites sur l'imprimante.
Fonctionnement de l'imprimante
●
Ne laissez pas de métaux ou de liquides (sauf ceux utilisés dans les kits de nettoyage HP) toucher les
composants internes de l'imprimante. Cela pourrait provoquer des incendies, des électrocutions ou
d'autres graves dangers.
●
Ne mettez jamais votre main dans l'imprimante durant l'impression. Les pièces en mouvement dans
l'imprimante peuvent entraîner des blessures.
●
Maintenez le système de ventilation dans la salle sous tension lors de l'impression.
●
Avant de nettoyer l'imprimante, débranchez-la de la prise murale.
Entretien de l'imprimante
2
●
Il n'y a aucune pièce utilisable par l'opérateur à l'intérieur de l'imprimante. Confiez l'entretien au
personnel qualifié. Contactez votre service local d'Assistance HP (voir Contacter l'assistance HP
à la page 260).
●
Ne démontez pas et ne réparez pas l'imprimante vous-même. Il y a des tensions dangereuses à
l'intérieur de l'imprimante qui peuvent provoquer un incendie ou un danger de choc électrique.
●
Les lames du ventilateur interne sont des pièces mobiles dangereuses. Débranchez l'imprimante avant
d'effectuer la maintenance.
Chapitre 1 Introduction
FRWW
Attention
Mettez l'imprimante hors tension et débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur dans les
situations suivantes :
●
Si l'imprimante émet de la fumée ou une odeur inhabituelle
●
Si l'imprimante fait un bruit inhabituel, qui n'a jamais été perçu pendant un fonctionnement normal
●
Si une pièce de métal ou un liquide (ne faisant pas partie des routines de nettoyage et d'entretien)
touche les parties internes de l'imprimante
●
Pendant un orage
●
En cas de panne d'électricité
●
Le cordon d'alimentation ou la prise est endommagé(e)
●
L'imprimante est tombée.
●
L'imprimante ne fonctionne pas normalement.
Kit de démarrage HP
Le Kit de démarrage HP est le DVD fourni avec votre imprimante ; il contient les liens vers le logiciel et la
documentation de l'imprimante.
Utilisation de ce guide
Vous pouvez télécharger ce guide à partir du Centre d'assistance HP (voir Centre d'assistance HP
à la page 258).
Introduction
Ce chapitre offre une brève présentation de l'imprimante et de sa documentation, à l'usage des nouveaux
utilisateurs.
Utilisation et maintenance
Ces chapitres vous aideront à effectuer les procédures normales de l'imprimante. Vous y trouverez les
rubriques suivantes.
FRWW
●
Installation du logiciel à la page 16
●
Configuration de l'imprimante à la page 21
●
Configuration réseau à la page 37
●
Personnalisation de l'imprimante à la page 49
●
Gestion du papier à la page 55
●
Utilisation avec deux rouleaux à la page 73
●
Impression à la page 75
●
Impression mobile à la page 100
Kit de démarrage HP
3
●
Gestion de la file d’attente des tâches à la page 103
●
Gestion des couleurs à la page 111
●
Exemples concrets d'impression à la page 124
●
Récupération des informations d'utilisation de l'imprimante à la page 141
●
Manipulation des cartouches d'encre et des têtes d'impression à la page 145
●
Maintenance de l'imprimante à la page 159
Dépannage
Ces chapitres vous aideront à résoudre les problèmes d'impression possibles. Vous y trouverez les rubriques
suivantes.
●
Dépannage des problèmes de papier à la page 179
●
Dépannage des problèmes de qualité d'impression à la page 191
●
Dépannage des problèmes liés aux cartouches d'encre et aux têtes d'impression à la page 242
●
Dépannage courant de l'imprimante à la page 246
●
Messages d'erreur du panneau de commande à la page 253
Accessoires, support, et spécifications
Les chapitres Consommables et accessoires à la page 176, Assistance clients HP à la page 257 et
Spécifications de l'imprimante à la page 262 contiennent des données de référence, notamment concernant
l'Assistance clients HP, les caractéristiques techniques de l'imprimante et les références des types de papier,
des fournitures en encre et des accessoires.
Glossaire
Le chapitre Glossaire à la page 267 contient des définitions de termes HP et de termes d'impression utilisés
dans cette documentation.
Index
En plus de la table des matières, la documentation comporte un index alphabétique vous permettant de
trouver rapidement les rubriques voulues.
Avertissements et précautions
Ce manuel utilise les symboles suivants pour garantir le bon fonctionnement de votre imprimante et
empêcher qu'elle ne soit endommagée. Suivez les instructions repérées par ces symboles.
AVERTISSEMENT ! Ne pas suivre les instructions repérées par ce symbole peut entraîner des blessures
sévères voire la mort.
ATTENTION : Ne pas suivre les instructions repérées par ce symbole peut entraîner des blessures légères
ou endommager l'imprimante.
4
Chapitre 1 Introduction
FRWW
Modèles d'imprimantes
Ce guide couvre les modèles d'imprimante suivants ; il y fait normalement référence en mentionnant leurs
noms abrégés pour la concision.
FRWW
Nom complet
Nom abrégé
HP DesignJet T2500 Multifunction
T2500
HP DesignJet T2500 PostScript Multifunction
T2500 PS
Multifonction HP Designjet T2530
T2530
HP DesignJet T2530 PostScript Multifunction
T2530
Modèles d'imprimantes
5
Fonctions principales de l'imprimante
Votre imprimante est une imprimante couleur à jet d'encre conçue pour une impression d'images de haute
qualité sur du papier d'une largeur pouvant atteindre 914 mm , dotée d'un scanner couleur intégré pouvant
numériser des images d'une largeur maximale de 914 mm et d'une longueur maximale de 7 m . Ses
fonctionnalités principales sont les suivantes :
6
●
Bac d'empilement intégré pour des formats de papier A4/portrait à A0/E, avec une capacité jusqu'à 50
A1/D
●
Rouleau et chargement feuille à feuille par l'avant de l'imprimante
●
Deux rouleaux avec commutation automatique, permettant de longs tirages d'impression sans
surveillance
●
Système à six encres
●
Tête d'impression intégrée, gestion de de large, avec buses noires dupliquées améliorant la vitesse et la
qualité
●
Panneau de commande tactile en couleurs avec une interface utilisateur graphique intuitive
●
Résolution d'impression jusqu'à 2 400 × 1 200 ppp optimisés, à partir de 1 200 × 1 200 ppp en entrée
●
Résolution de numérisation pouvant atteindre 600 ppp, en couleur RGB avec 24 bits par pixel, en
niveaux de gris avec 8 bits par pixel, ou en noir et blanc avec 1 bit par pixel.
●
Economode pour réaliser des économies d'impression
●
Le produit peut être contrôlé à partir du panneau de commande intégré ou d'un ordinateur distant à
l'aide du serveur Web embarqué ou de HP Utility
●
Inclut les fonctionnalités connectées au Web, telles que les mises à jour automatiques du micrologiciel,
de HP ePrint et d'impression mobile
●
Impression sans pilote avec AirPrint
●
Flexibilité en termes de papier et chargement automatique en toute simplicité, voir Gestion du papier
à la page 55, avec informations et présélections accessibles à partir du panneau de commande
●
Reproduction des couleurs précise et constante grâce au calibrage automatique des couleurs
●
Émulation des couleurs, reportez-vous à la section Émulation de l'imprimante à la page 115
●
Impression manuelle lorsque le bac d'empilement est ouvert, ce qui permet d'améliorer la gestion des
travaux d'impression spéciaux sur du papier photographique
●
Fonctionnalités de haute productivité, telles qu'aperçu des tâches et imbrication à l'aide du serveur Web
embarqué de l'imprimante
●
Informations sur l'utilisation de l'encre et du papier disponibles à partir du serveur Web incorporé, voir
Accès au serveur Web incorporé à la page 50
●
Accédez au support en ligne
Chapitre 1 Introduction
FRWW
Composants principaux de l'imprimante
Les vues avant et arrière suivantes de l'imprimante illustrent les principaux composants.
Vue avant
FRWW
1.
Scanner
2.
Tête d'impression
3.
Bac de réception
4.
Panneau de commande
5.
Cartouches d'encre
6.
Corbeille
7.
Capot inférieur du rouleau
8.
Capot supérieur du rouleau
Composants principaux de l'imprimante
7
Vue arrière
8
1.
Interrupteur d'alimentation
2.
Prise de l'alimentation
Chapitre 1 Introduction
FRWW
Ports de communication
1.
Port Gigabit Ethernet, pour connexion à un réseau
2.
Voyants de diagnostic, utilisé par les ingénieurs de service
3.
Port hôte USB haut débit, utilisé pour la connexion d'un lecteur flash USB
Le panneau de commande
Le panneau de commande se trouve sur le côté droit, à l'avant de l'imprimante. Il fournit un contrôle complet
de l'imprimante : à partir du panneau de commande, vous pouvez imprimer, afficher des informations
relatives à l'imprimante, modifier ses paramètres, effectuer des calibrages et des tests, etc. Le cas échéant,
le panneau de commande affiche aussi des alertes (messages d'avertissement et d'erreur). Vous trouverez
des informations spécifiques sur l'utilisation du panneau de commande tout au long de ce guide.
FRWW
Le panneau de commande
9
1.
Port hôte USB haut débit, utilisé pour la connexion d'une unité flash USB pouvant fournir des fichiers à
imprimer ou servir de destination pour les fichiers numérisés. Lorsqu'un lecteur USB est inséré, une
s'affiche sur l'écran d'accueil du panneau de commande.
icône USB
2.
Le panneau de commande proprement dit : écran tactile doté d'une interface utilisateur graphique.
3.
Haut-parleurs.
4.
La touche d'alimentation, qui permet de mettre l'imprimante sous tension ou hors tension. Cette touche
est allumée lorsque l'imprimante est sous tension. Elle clignote lorsque l'imprimante est en mode veille.
Le panneau de commande est doté d'une large zone centrale pour afficher des informations dynamiques et
des icônes. Sur les côtés gauche et droit, il peut y avoir, à différents moments, jusqu'à six icônes fixes.
Normalement, elles ne s'affichent pas toutes en même temps.
Icônes fixes à gauche et droite
10
●
Appuyez sur
●
Appuyez sur
pour obtenir de l'aide sur l'écran actuel.
●
Appuyez sur
pour revenir à l'élément précédent.
●
Appuyez sur
pour passer à l'élément suivant.
●
Appuyez sur
pour revenir à l'écran précédent. Cela ne supprime pas les modifications effectuées
dans l'écran actuellement sélectionné.
Chapitre 1 Introduction
pour revenir à l'écran d'accueil.
FRWW
●
Appuyez sur
pour annuler le processus actuel.
●
Appuyez sur
pour afficher l'e-mail de l'imprimante.
Icônes dynamiques de l'écran d'accueil
Les éléments suivants s'affichent uniquement dans l'écran d'accueil.
●
Appuyez sur
pour accéder à l'écran d'informations, qui vous renseigne sur l'état de l'imprimante
et du scanner et vous permet de modifier leurs paramètres ou de lancer des actions telles que
chargement de papier ou remplacement des cartouches d'encre.
●
Appuyez sur
pour libérer le papier du scanner. S’il n’y a pas de papier dans le scanner, ce bouton
ne s’affiche pas.
●
À droite du bouton ci-dessus se trouve un message montrant le statut de l'imprimante ou l'alerte
actuelle la plus importante.
●
●
Appuyez sur
pour imprimer un fichier. Reportez-vous à la section Impression à la page 75.
Appuyez sur
pour numériser une feuille de papier et stocker l'image dans un fichier, soit dans un
dossier réseau, soit sur un lecteur flash USB. Reportez-vous à la section Numérisation à la page 94.
●
Appuyez sur
pour copier une feuille de papier (numérisation et impression). Reportez-vous à la
section Copie à la page 98.
●
Appuyez sur
pour visualiser et gérer les files d'attente des tâches d'impression et de
numérisation. Une petite icône d'avertissement apparaît si des tâches sont en attente. Reportez-vous à
la section Gestion de la file d’attente des tâches à la page 103.
FRWW
Le panneau de commande
11
●
●
Appuyez sur
pour afficher des informations relatives au(x) lecteur(s) flash USB. Cette icône
apparaît uniquement lors de l'insertion d'un lecteur flash USB.
Appuyez sur
pour accéder aux applications disponibles. Reportez-vous à la section
http://www.hp.com/go/designjeteprinters. Cette icône apparaît uniquement lorsqu'une ou plusieurs
applications sont installées.
Écran Informations
Pour accéder à l'écran Informations, appuyez sur
sur l'écran d'accueil.
Icônes dynamiques de l'écran Informations
●
Pour obtenir des informations sur l'état du papier, appuyez sur
●
Appuyez sur
●
Pour obtenir des informations sur l'état des têtes d'impression, appuyez sur
●
Appuyez sur
pour obtenir des informations sur l'état du réseau.
●
Appuyez sur
pour obtenir la liste des alertes.
●
Pour obtenir des informations sur l'imprimante, appuyez sur
●
Appuyez sur
.
pour obtenir des informations sur l'état de la cartouche d'encre.
.
.
pour afficher et modifier les paramètres de l'imprimante ou du scanner.
Mode Veille
En mettant hors tension l'écran du panneau de commande pour économiser de l'énergie, le mode veille met
l'imprimante dans un état d'alimentation réduite après une période d'inactivité. Il est possible d'activer les
fonctionnalités de l'imprimante depuis ce mode, et cette dernière conserve la connectivité réseau, quittant le
mode veille uniquement en cas de besoin. Vous pouvez sortir l'imprimante du mode veille en appuyant sur le
bouton Marche/Arrêt, en envoyant une tâche d'impression, en soulevant le scanner, en ouvrant le capot du
rouleau ou celui du bac de réception. L'imprimante quitte le mode veille en plusieurs secondes, plus
rapidement que si elle est totalement hors tension. En mode veille, le bouton Marche/Arrêt clignote.
12
Chapitre 1 Introduction
FRWW
Pour changer le délai d'attente avant le passage en mode veille, appuyez sur l'icône
, sur
, puis
sur Configuration > Options du panneau avant > Temporisation mode veille. Il est possible de définir un
délai allant de 1 à 240 minutes. La valeur par défaut est 30 minutes.
La surveillance de l'imprimante (avec le spouleur d'impression) et la gestion de l'imprimante à distance à
partir de l'utilitaire HP Utility et de HP Web JetAdmin restent disponibles en mode veille. Le cas échéant,
certaines tâches de gestion à distance offrent la possibilité de faire sortir l'imprimante du mode veille à
distance.
Logiciel de l'imprimante
Le logiciel suivant est fourni pour votre imprimante :
●
Pilotes d'impression
●
Le serveur Web embarqué ou (alternativement) HP Utility permettent de :
◦
gérer l'imprimante à partir d'un ordinateur distant (pour ce faire, il est recommandé d'utiliser le
serveur Web intégré) ;
◦
afficher l'état des cartouches d'encre, des têtes d'impression et du papier ;
◦
mettre à jour le microprogramme de l'imprimante, voir Mise à jour du microprogramme
à la page 161 ;
◦
effectuer des calibrages et des dépannages ;
◦
envoyer des tâches d'impression ;
◦
gérer la file d'attente, voir Gestion de la file d’attente des tâches à la page 103 ;
◦
afficher les informations de gestion des tâches, voir Récupération des informations d'utilisation de
l'imprimante à la page 141 ;
◦
modifier différents paramètres de l'imprimante ;
◦
gérer les notifications par e-mail ;
◦
modifier des autorisations et des paramètres de sécurité.
◦
définir les destinations réseau de numérisation
◦
Comptabilisation de numérisation
Reportez-vous aux sections Accès au serveur Web incorporé à la page 50 et Accès à HP Utility
à la page 50.
REMARQUE : Les utilitaires HP Utility sous Mac OS X et HP Designjet Utility sous Windows présentent des
fonctions similaires et sont parfois désignés collectivement sous l'appellation HP Utility dans ce guide.
REMARQUE : De nouvelles versions de tous les logiciels d'imprimante seront créées périodiquement. Dans
certains cas, au moment vous recevrez votre imprimante, certaines versions à jour des logiciels fournis avec
l'imprimante seront déjà disponibles sur le site Web HP.
Impression mobile
Votre imprimante peut être connectée au Web, ce qui offre différents avantages :
FRWW
Logiciel de l'imprimante
13
●
Mise à jour automatique des microprogrammes (voir Mise à jour du microprogramme à la page 161)
●
Imprimez sur des imprimantes HP Printer où que vous soyez
●
Imprimez sur des imprimantes HP Printer à partir de n'importe quel périphérique, y compris les
smartphones et tablettes
Pour profiter de ces avantages, votre imprimante doit être connectée à Internet.
Pour obtenir les dernières informations à ce sujet, consultez la page http://www.hpconnected.com.
Avec des solutions d'impression mobile HP, vous pouvez imprimer directement depuis votre smartphone ou
votre tablette en quelques étapes simples où que vous soyez, en utilisant le système d'exploitation de votre
périphérique mobile ou en envoyant un e-mail à votre imprimante avec une pièce jointe au format PDF.
L'impression d'iOS-Apple est activée via Airprint.
Pour l'impression Android, installez l'application de HP Print Service à partir de Google Play (si elle n'est pas
déjà préinstallée sur votre périphérique mobile).
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section http://www.hp.com/go/designjetmobility.
Activation et désactivation de l'imprimante
Si vous souhaitez allumer, éteindre ou réinitialiser l'imprimante, la méthode normale et recommandée est
d'utiliser la touche Alimentation du panneau de commande.
Cependant, si vous pensez ne pas utiliser l'imprimante pendant une longue période ou si la touche
Alimentation semble ne pas fonctionner, il est conseillé de l'éteindre à l'aide de l'interrupteur situé à l'arrière
de l'imprimante.
Pour remettre l'imprimante sous tension, utilisez l'interrupteur situé à l'arrière de l'unité.
Lorsque l'imprimante est de nouveau sous tension, l'initialisation, la vérification et la préparation de la tête
d'impression prennent environ 3 minutes. La préparation des têtes d'impression nécessite environ
75 secondes. Cependant, si l'imprimante est restée éteinte pendant 2 semaines ou plus, la préparation de la
tête d'impression peut prendre jusqu'à 7 minutes (13 minutes supplémentaires pouvant être nécessaires en
cas de récupération de la tête d'impression).
Voir aussi Mode Veille à la page 12 et Modification du paramètre de désactivation automatique
à la page 51.
14
Chapitre 1 Introduction
FRWW
Impressions internes de l'imprimante
Les impressions internes fournissent différentes informations sur votre imprimante. Elles peuvent être
demandées à partir du panneau de commande.
Avant de lancer une requête d'impression interne, assurez-vous que l'imprimante et le papier sont prêts pour
l'impression.
●
Le papier chargé doit être au minimum de format A3 Paysage (largeur 420 mm), sinon l'impression est
tronquée.
●
Le panneau de commande doit afficher le message Prêt.
Pour imprimer une impression interne, appuyez sur
, sur
, puis faites défiler les informations pour
atteindre l'élément Impressions internes, appuyez dessus et sélectionnez l'impression interne souhaitée.
Les impressions internes suivantes sont disponibles.
●
●
●
FRWW
Les impressions de démonstration présentent certaines possibilités de l'imprimante
◦
Imprimer démonstr. dessin
◦
Imprimer démonstr. rendu
◦
Imprimer carte SIG
Impr. infos utilisateur
◦
Le rapport d'utilisation contient des estimations du nombre total d'impressions, du nombre
d'impressions par type de papier, du nombre d'impressions par option de qualité d'impression, du
nombre de numérisations et de la quantité totale d'encre utilisée par couleur (l'exactitude de ces
estimations n'est pas garantie)
◦
La palette HP-GL/2 présente les définitions de couleur ou d'échelle de gris dans la palette de
couleurs actuellement sélectionnée
◦
La liste des polices PostScript présente les polices de caractères PostScript disponibles
(imprimantes PostScript uniquement)
Impression infos d'entretien
◦
Imprimer infos actuelles
◦
Imprimer infos utilisation
◦
Imprimer journaux événements
◦
Imprimer état calibrages
◦
Imprimer la configuration de la connectivité
◦
Imprimer toutes les pages (imprime tous les rapports ci-dessus)
Impressions internes de l'imprimante
15
2
16
Installation du logiciel
●
Connexion de l'imprimante à votre réseau câblé
●
Connexion d'un ordinateur à l'imprimante via un réseau (Windows)
●
Désinstallation du logiciel de l'imprimante (Windows)
●
Connexion d'un ordinateur à l'imprimante par le réseau (Mac OS X)
●
Désinstallation du logiciel de l'imprimante (Mac OS X)
Chapitre 2 Installation du logiciel
FRWW
Connexion de l'imprimante à votre réseau câblé
L'imprimante peut se configurer automatiquement dans la plupart des réseaux, de manière similaire à
n'importe quel ordinateur du même réseau. La première fois que vous connectez le produit à un réseau, ce
processus peut prendre quelques minutes.
Une fois que l'imprimante dispose d'une configuration réseau opérationnelle, vous pouvez vérifier son
, puis sur
.
adresse réseau sur le panneau avant : appuyez sur
Configuration réseau
Pour plus de détails sur la configuration actuelle du réseau, à partir du panneau de commande, appuyez sur
, puis sur
, puis sur Connectivité > Connectivité réseau > Gigabit Ethernet > Modifier la
configuration. À ce stade, il est possible, bien que normalement pas nécessaire, de modifier les paramètres
manuellement ; cette opération peut également être effectuée à distance en utilisant le Serveur Web Intégré.
ASTUCE : Il peut vous être utile d'imprimer la configuration réseau complète de l'imprimante sur papier.
Cela peut se faire à partir du panneau de commande : appuyez sur
, puis sur
, puis sur
Impressions internes > Impress. infos d'entretien > Imprimer config. connectivité. Si vous n'imprimez pas
la configuration complète du réseau, pensez à noter l'adresse IP et le nom réseau de l'imprimante.
Si vous configurez incorrectement les paramètres réseau de l'imprimante accidentellement, vous pourrez
, puis
restaurer ces paramètres aux valeurs d'usine par défaut à partir du panneau avant : appuyez sur
, puis sur Connectivité > Connectivité réseau > Avancé > Restaurer paramètres usine. Vous devez
ensuite redémarrer l'imprimante. Cela fournit une configuration réseau opérationnelle pour la plupart des
réseaux. Les autres paramètres de l'imprimante restent inchangés.
Utilisation de IPv6
Votre imprimante prend en charge presque toutes les fonctions de connectivité réseau à l'aide d'IPv6, tout
comme avec IPv4. Pour tirer pleinement profit d'IPv6, il peut être nécessaire de connecter votre imprimante à
un réseau IPv6 comportant des routeurs et des serveurs IPv6.
Dans la plupart des réseaux IPv6, l'imprimante se configure automatiquement de la façon suivante, et
aucune configuration d'utilisateur n'est nécessaire :
1.
L'imprimante s'attribue une adresse IPv6 de liaison locale (qui commence par « fe80:: »).
2.
L'imprimante s'attribue des adresses IPv6 sans état telles qu'elles lui sont indiquées par des routeurs
IPv6 sur le réseau.
3.
Si aucune adresse IPv6 sans état ne peut être affectée, l'imprimante tente d'obtenir des adresses IPv6 à
l'aide de DHCPv6. Il le fait également lorsque les routeurs lui donnent l'ordre de le faire.
Les adresses sans état et DHCPv6 peuvent être utilisées pour accéder à l'imprimante. Cette solution est
appropriée à la plupart des réseaux IPv6.
L'adresse IPv6 link-local fonctionne uniquement dans le sous-réseau local. Bien qu'il soit possible d'accéder à
l'imprimante à l'aide de cette adresse, cela n'est pas recommandé.
Il est possible d'affecter une adresse IPv6 manuelle à l'imprimante à l'aide du panneau de commande ou du
serveur Web incorporé. Il est également possible de désactiver IPv6 complètement au niveau de
l'imprimante. Cependant, il n'est pas possible de désactiver IPv4 dans l'imprimante, et il est donc impossible
de configurer le produit comme un produit IPv6 seulement.
FRWW
Connexion de l'imprimante à votre réseau câblé
17
REMARQUE : Dans le cadre d'une utilisation classique d'IPv6, l'imprimante peut avoir de multiples adresses
IPv6, bien qu'il n'ait qu'une seule adresse IPv4.
ASTUCE : Il est recommandé d'attribuer un nom à l'imprimante. Vous pouvez effectuer cette opération à
partir du panneau de commande ou, plus facilement, à partir du serveur Web intégré.
ASTUCE : Il vous sera généralement plus simple d'utiliser IPv4 sauf si vous avez un besoin spécifique de
recourir à IPv6.
Microsoft Windows Vista, Microsoft Windows Server 2008, les dernières versions de Windows et les nouveaux
périphériques d'impression et d'imagerie HP activent l'IPv6 par défaut. Pour plus d'informations sur IPv6, voir
http://h20000.www2.hp.com/bc/docs/support/SupportManual/c00840100/c00840100.pdf. Ce document
indique comment la résolution de noms joue un rôle fondamental dans les méthodes de transition double
pile. En utilisant l'algorithme de résolution de noms dans Windows, le document explore divers
environnements réseau et étudie comment l'introduction d'adresses IPv6 routables affecte les applications
réseau. Il explique également DHCPv6, SLAAC et l'impact sur DNS, et préconise certaines recommandations.
Utilisation de IPSec
Cette imprimante prend en charge IPSec.
Cependant, une configuration IPSec réussie nécessite une expertise réseau avancée, qui dépasse le cadre du
présent document. Pour qu'IPSec fonctionne, la configuration IPSec de l'imprimante doit correspondre
exactement à celle des autres périphériques du réseau. Toute divergence empêche l'établissement d'une
communication avec l'imprimante tant que la configuration n'est pas corrigée ou qu'IPSec n'est pas désactivé.
Pour plus d’informations sur la configuration IPsec, téléchargez le fichier IPsec_Admin_Guide.pdf à l’adresse
http://www.hp.com/go/T2500/manuals.
Connexion d'un ordinateur à l'imprimante via un réseau
(Windows)
Les instructions suivantes s'appliquent aux tâches d'impression effectuées à partir d'applications logicielles à
l'aide d'un pilote d'imprimante. Voir Impression à la page 75 pour connaître les autres méthodes
d'impression.
Avant de commencer, vérifiez votre équipement :
●
L'imprimante doit être configurée et sous tension.
●
Le commutateur ou le routeur Ethernet doit être activé et fonctionner correctement.
●
L'imprimante et l'ordinateur doivent être connectés au réseau (reportez-vous à la section Connexion de
l'imprimante à votre réseau câblé à la page 17).
Vous pouvez maintenant commencer à installer le logiciel de l'imprimante et connecter votre imprimante :
Installation du logiciel de l'imprimante
18
1.
Notez l'adresse IP de l'imprimante indiquée sur le panneau de commande de l'imprimante (voir Accès au
serveur Web incorporé à la page 50).
2.
Insérez le DVD Kit de démarrage HP dans votre ordinateur. Si le DVD ne s'exécute pas automatiquement,
exécutez le programme setup.exe dans le dossier racine du DVD.
3.
Accédez au bouton Installation du logiciel et appuyez dessus.
Chapitre 2 Installation du logiciel
FRWW
4.
Appuyez sur le bouton Installation du logiciel et sélectionnez votre imprimante dans la liste des
imprimantes en réseau qui apparaît, en l'identifiant par son adresse IP si nécessaire.
Si votre ordinateur ne trouve pas d'imprimantes sur le réseau, la fenêtre Imprimante introuvable
s'affiche pour vous aider à trouver votre imprimante. Si votre pare-feu est actif, il se peut que vous
deviez le désactiver temporairement pour trouver l'imprimante. Vous pouvez également chercher
l'imprimante par le biais de son nom d'hôte, de son adresse IP ou de son adresse MAC.
Dans certains cas, lorsque l'imprimante ne se trouve pas dans le même sous-réseau que l'ordinateur, la
spécification de l'adresse IP de l'imprimante peut être la seule option opérationnelle.
5.
Suivez les instructions sur votre écran pour installer les pilotes et autres logiciels HP de l'imprimante,
comme HP Designjet Utility.
Désinstallation du logiciel de l'imprimante (Windows)
Utilisez le Panneau de configuration pour désinstaller le logiciel. Vous pouvez désinstaller n'importe quel
logiciel de la même manière.
Connexion d'un ordinateur à l'imprimante par le réseau
(Mac OS X)
Vous pouvez connecter votre imprimante à un réseau Mac OS X en appliquant les méthodes suivantes :
●
Bonjour
●
TCP/IP
ASTUCE :
réseaux.
Bonjour est sont recommandé pour votre réseau local. TCP/IP est recommandé pour les autres
Les instructions suivantes s'appliquent aux tâches d'impression effectuées à partir d'applications logicielles à
l'aide d'un pilote d'imprimante. Voir Impression à la page 75 pour connaître les autres méthodes
d'impression.
Avant de commencer, vérifiez votre équipement :
●
L'imprimante doit être configurée et sous tension.
●
Le commutateur ou le routeur Ethernet doit être activé et fonctionner correctement.
●
L'imprimante et l'ordinateur doivent être connectés au réseau (câblé ou sans fil). Reportez-vous à la
section Connexion de l'imprimante à votre réseau câblé à la page 17.
Vous pouvez maintenant commencer à installer le logiciel de l'imprimante et connecter votre imprimante :
1.
Allez sur le panneau de commande et appuyez sur
, puis sur
. Notez le nom de service mDNS
de votre imprimante.
FRWW
2.
Insérez le DVD Kit de démarrage HP dans votre lecteur de DVD.
3.
Ouvrez l'icône de DVD sur votre Bureau.
4.
Votre navigateur Web s'ouvre pour afficher le reste de la procédure d'installation du logiciel. Vous devez
cliquer dessus. Télécharger le programme d'installation OS X. Une fois téléchargé, ouvrez le logiciel
d'installation pour installer tous les composants requis sur votre système.
Désinstallation du logiciel de l'imprimante (Windows)
19
5.
Une fois le logiciel installé, l'Assistant Configuration de l'imprimante HP démarre automatiquement
pour vous permettre de configurer une connexion pour votre imprimante. Suivez les instructions à
l'écran.
6.
Lorsque l'écran Sélection de l'imprimante s'ouvre, recherchez le nom de service mDNS de votre
imprimante (noté à l'étape1) dans la colonne Nom de l'imprimante.
●
Si vous trouvez le nom correct de l'imprimante, faites défiler l'écran latéralement, si nécessaire, de
façon à afficher la colonne Type de connexion, et vérifiez qu'elle contient Bonjour. Mettez cette
ligne en surbrillance. Sinon, continuez votre recherche plus loin dans la liste.
●
Si vous ne parvenez pas à trouver le nom de votre imprimante, cliquez sur Continuer et effectuez
la configuration manuellement dans Préférences système ultérieurement.
Cliquez sur Continuer.
7.
Continuez de suivre les instructions à l'écran.
8.
Lorsque l'Assistant de configuration de HP Utility a terminé, vous pouvez retirer le DVD du lecteur.
Si le pilote d'imprimante est déjà installé, l'Assistant Configuration de l'imprimante HP peut être exécuté à
tout moment à partir DVD.
Désinstallation du logiciel de l'imprimante (Mac OS X)
Au cours de l'étape de l'installation précédente, vous avez la possibilité de sélectionner le programme de
désinstallation HP. Elle est disponible sous HP dans le système dossier Applications.
IMPORTANT : Le programme de désinstallation HP application va désinstaller tous les logiciels HP installés
sur votre système.
Pour supprimer la file d'attente de l'imprimante, sélectionnez la boîte de dialogue Impression et
numérisation dans les préférences système. Sélectionnez le nom de l'imprimante et cliquez sur le bouton –.
20
Chapitre 2 Installation du logiciel
FRWW
3
FRWW
Configuration de l'imprimante
●
Introduction
●
Configuration des services Web
●
Configuration manuelle des services Web
●
Configurez un dossier pour la numérisation vers le réseau ou vers un serveur FTP
●
Options d'adéquation du papier
●
Activer ou désactiver l'imbrication
●
Désactiver/activer les informations d'utilisation
●
Activation et désactivation des notifications par courrier électronique
●
Activer ou désactiver les alertes
●
Contrôlez l'accès à l'imprimante
●
ID de compte obligatoire
●
Définition des préférences de pilote Windows
21
Introduction
Ce chapitre décrit les différents paramètres d'imprimante que l'administrateur souhaitera contrôler dès
qu'une nouvelle imprimante sera installée et prête à l'emploi.
Configuration des services Web
Votre imprimante peut se connecter à Internet pour profiter de divers services Web (reportez-vous
également à Impression mobile à la page 13) :
●
Mise à jour automatique des microprogrammes
●
Utiliser HP ePrint pour imprimer par courrier électronique
Pour configurer votre imprimante pour les services Web, veuillez suivre les étapes suivantes, expliquées en
détail ci-dessous :
1.
2.
Vérifiez que l'imprimante est bien connectée à Internet.
Exécutez l'Assistant connectivité : Sur le panneau avant, appuyez sur
,
, puis sur
Connectivité > Assistant connectivité.
REMARQUE : Il peut être nécessaire de redémarrer l'imprimante si le microprogramme est mis à jour
pendant ce processus.
ASTUCE : Lorsque l'assistant affiche le code de votre imprimante, il est recommandé de le noter. Une
page est automatiquement imprimée avec l'adresse électronique de l'imprimante, des instructions sur
l'utilisation de cette dernière et sur la gestion de la sécurité de l'imprimante.
3.
Il s'agit d'une étape facultative : si vous êtes l'administrateur de l'imprimante, connectez-vous à HP
Print Center (http://www.hp.com/go/eprintcenter) pour personnaliser l'adresse électronique de votre
imprimante ou gérer sa sécurité pour l'impression à distance.
Félicitations, vous avez désormais terminé la configuration des services Web. Vous pouvez maintenant
utiliser HP ePrint.
Pour obtenir les dernières informations, une assistance et les termes et conditions d'utilisation de
HP Connected, visitez son site Web : http://www.hpconnected.com(vérifiez la disponibilité dans votre région).
Configuration manuelle des services Web
L'assistant connectivité (reportez-vous à la section Configuration des services Web à la page 22) est
normalement suffisant pour la configuration des services Web, mais il est également possible de le faire
manuellement si vous le souhaitez.
Configurer la connexion Internet de l'imprimante
Vous pouvez configurer la connexion Internet de l'imprimante sur le serveur Web incorporé ou à partir du
panneau avant.
REMARQUE : Si un mot de passe administrateur a été défini, il est obligatoire pour modifier ces paramètres.
Ainsi, l'administrateur peut empêcher l'imprimante de se connecter à Internet, si vous le souhaitez.
22
Chapitre 3 Configuration de l'imprimante
FRWW
●
Dans le serveur Web incorporé : sélectionnez Configuration > Connexion Internet.
●
À l'aide du panneau avant : appuyez sur
,
, puis sur Connectivité > Connectivité Internet.
Les paramètres suivants sont disponibles :
●
Connexion Internet : La valeur par défaut est Oui.
●
Proxy > Activer le proxy : Active ou désactive un serveur proxy.
●
Proxy > Adresse du proxy : Entrez l'adresse proxy, non renseignée par défaut.
●
Proxy > Port du proxy : Entrez le numéro de port proxy, zéro par défaut.
●
Proxy > Authentification du proxy : Activez ou désactivez l'authentification.
●
Proxy > Restaurer paramètres usine : Rétablit les paramètres d'origine par défaut.
Si vous avez des problèmes avec votre connexion Internet, voir Impossible de se connecter à Internet
à la page 250.
Configurer les mises à jour des microprogrammes
Vous pouvez choisir de le faire à partir du serveur Web intégré ou du panneau avant, et choisir comment pour
télécharger les mises à jour des microprogrammes.
REMARQUE :
Si un mot de passe administrateur a été défini, il est obligatoire pour modifier ces paramètres.
●
Dans le serveur Web incorporé : sélectionnez Configuration > Mise à jour du microprogramme.
●
À l'aide du panneau avant : appuyez sur
, puis
, puis sur Mises à jour > Mise à jour du
microprogramme.
Les paramètres suivants sont disponibles :
●
Vérifier : Si vous sélectionnez Automatiquement (paramètre par défaut), l'imprimante vérifie
automatiquement chaque semaine (ou après le septième redémarrage de l'imprimante, selon
l'éventualité qui se présente en premier lieu) si un nouveau microprogramme est disponible. Si vous
sélectionnez Manuellement, l'imprimante ne vérifie pas automatiquement ; vous pouvez vérifier
manuellement à tout instant.
●
Télécharger : Si vous sélectionnez automatiquement (paramètre par défaut), l'imprimante télécharge
automatiquement un nouveau microprogramme dès qu'il devient disponible. Si vous sélectionnez
Manuellement, vous êtes invité à approuver chaque téléchargement.
REMARQUE : Le téléchargement du microprogramme ne signifie pas que vous l'avez installé sur votre
imprimante. Pour installer le nouveau microprogramme, vous devez confirmer l'installation
manuellement.
FRWW
●
Infos sur mise à jour micropr. : Informations sur le microprogramme actuellement installé.
●
Historique de mise à jour du microprogramme : Une liste des versions du microprogramme qui ont été
installées dans l'imprimante. Généralement, il est possible de réinstaller la version immédiatement
avant la version actuellement installée, si vous rencontrez des problèmes avec la version actuelle.
Configuration manuelle des services Web
23
Définir les préférences d'impression à distance
Sur le panneau avant, appuyez sur
, puis
, puis sur Configuration > Préférences d'impression
pour définir les propriétés par défaut des tâches envoyées à distance à votre imprimante.
●
Marges de l'imprimante : Choisir entre Tronquer à partir du contenu et Ajouter au contenu.
●
Couleur : Choisissez entre impression Couleur, Niveaux de gris ou Noir et blanc.
●
Qualité d'impression : Choisir entre Optimale, Normale et Rapide.
●
Rouleau : Choisir entre Rouleau 1, Rouleau 2 et Économiser du papier, ce qui sélectionne
automatiquement le rouleau le plus étroit sur lequel l'impression est adaptée.
●
Tâches de HP ePrint Center : Choisissez entre En attente et Impression directe. Par défaut, les tâches
à partir du nuage sont En attente. Si vous choisissez Impression directe, le panneau avant ne
demandera pas la permission avant de lancer l'impression.
Configurez un dossier pour la numérisation vers le réseau ou
vers un serveur FTP
Il est possible de sauvegarder une image numérisée sur un lecteur flash USB, dans un dossier réseau ou dans
un dossier FTP. L'utilisation du lecteur flash USB ne requiert aucune préparation ; les deux autres options
exigent des réglages préalables décrits ci-dessous.
REMARQUE : L'imprimante accède aux dossiers partagés (en tant que client) à l’aide d’un procédé
d'authentification basé sur NTLMv1. Si, pour des raisons de sécurité, vous préférez ne pas exposer les
informations d'authentification de l'utilisateur via NTLMv1, vous éviterez d’avoir recours à un dossier de
numérisation vers le réseau ou vers un serveur FTP.
Dossier de numérisation vers le réseau
1.
Créez un dossier sur un ordinateur auquel le scanner peut accéder via le réseau. Reportez-vous à la
section Exemple : Création d’un dossier de numérisation vers le réseau sous Windows à la page 26 ou
Exemple : Création d’un dossier de numérisation vers le réseau sous Mac OS à la page 28.
2.
Créez un compte utilisateur sur le même ordinateur pour l'imprimante.
3.
Modifiez les options de partage du dossier de façon à ce qu’il soit partagé avec l’utilisateur du scanner
et octroyez le contrôle complet du dossier à cet utilisateur.
4.
Créez un nom de partage pour le dossier.
Dossier de numérisation vers un serveur FTP
1.
Créez un dossier sur le serveur FTP.
2.
Assurez-vous de disposer du nom du serveur, du nom d'utilisateur et du mot de passe pour le serveur
FTP.
IMPORTANT : Vous devez effectuer les étapes ci-dessus pour les deux options, avant de procéder aux
étapes restantes décrites ci-dessous.
1.
24
Dans le serveur Web embarqué de l'imprimante, cliquez sur l’onglet Configuration, puis sélectionnez
Numérisation vers réseau. Consultez la section Accès au serveur Web incorporé à la page 50.
Chapitre 3 Configuration de l'imprimante
FRWW
Vous pouvez également sélectionner l’onglet Paramètres dans HP Utility, puis sélectionner
Numérisation vers réseau. Consultez la section Accès à HP Utility à la page 50.
2.
FRWW
Sur la page Numérisation vers réseau, cliquez sur Ajouter les détails du dossier, et complétez les
divers champs.
●
Dans le champ Protocole vous avez le choix entre FTP et CIFS (Windows).
●
Dans le champ Type de dossier vous pouvez choisir entre public et privé. Une icône correspondant
au type de dossier s'affiche dans le serveur Web embarqué et sur le panneau de commande.
Lorsque vous sélectionnez un dossier privé, vous êtes invité à saisir un mot de passe dans le
panneau de commande.
●
Nom d'alias s'affiche sur le panneau de commande lorsque vous choisissez la destination de la
numérisation. Il peut ne pas correspondre au nom du dossier réseau ou du dossier FTP.
●
Le champ Nom du serveur doit contenir le nom de réseau de l’ordinateur distant.
●
Le champ Nom du dossier doit contenir le nom de partage du dossier.
●
Le champ Nom d’utilisateur doit contenir le nom de l’utilisateur du scanner.
Configurez un dossier pour la numérisation vers le réseau ou vers un serveur FTP
25
●
Le champ Mot de passe utilisateur doit contenir le mot de passe l’utilisateur du scanner.
●
Le champ Nom de domaine doit contenir le nom du domaine dans lequel le nom d’utilisateur
existe. Si l’utilisateur du scanner n’appartient à aucun domaine, laissez ce champ vide.
Les noms du serveur et du dossier sont utilisés pour se connecter au dossier partagé en créant un
chemin d’accès vers le dossier réseau comme suit : \\nom serveur\nom dossier
Dans le cas du dossier réseau, saisissez le nom ou l’adresse IP de l’ordinateur distant, le nom du dossier
partagé, ainsi que le nom d’utilisateur et le mot de passe de l’utilisateur du scanner que vous avez déjà
créé sur l’ordinateur distant. Laissez le champ du domaine utilisateur vide à moins que l’utilisateur ne
soit membre d'un domaine Windows. Si l’utilisateur est uniquement un utilisateur local de l’ordinateur
distant, laissez le champ vide. Vous pouvez utiliser le nom (plutôt que l’adresse IP) dans le champ Nom
du serveur uniquement si le dossier partagé se trouve sur un ordinateur Windows appartenant au même
réseau local. Ce nom doit être simple (jusqu’à 16 caractères de long), sans suffixe de domaine (pas de
points dans le nom). Les noms de domaine DNS pleinement qualifiés ne sont pas pris en charge. Si le
produit et le dossier réseau se trouvent sur des réseaux différents, ou si l’ordinateur distant n’est pas
sous Windows, vous devrez alors utiliser l’adresse IPv4 plutôt que le nom de l’ordinateur distant. Sur les
réseaux IPv6, l’adresse IPv6 est également prise en charge.
Dans le cas du dossier FTP, saisissez le nom du serveur, le nom du dossier, le nom d'utilisateur et le mot
de passe. Laissez le champ de domaine utilisateur vide.
3.
Cliquez sur Ajouter pour enregistrer la configuration.
REMARQUE : Si le produit a déjà été configuré pour numériser vers le réseau et que vous souhaitez
utiliser un autre dossier de partage, cliquez sur Modifier.
4.
L'imprimante vérifie automatiquement qu’elle peut accéder au dossier réseau. Dans le cas contraire,
reportez-vous à la section Impossible d'accéder au dossier réseau à la page 211.
Ultérieurement, vous pourrez à tout moment vérifier que le dossier partagé reste accessible en cliquant
sur Vérifier dans le Serveur Web Intégré. Un dossier partagé correctement configuré peut devenir
inaccessible si le mot de passe de l’utilisateur est modifié ou si le dossier partagé est déplacé ou
supprimé.
Exemple : Création d’un dossier de numérisation vers le réseau sous Windows
26
1.
Créez un nouveau compte utilisateur pour l’utilisateur du scanner sur l’ordinateur distant. Vous pouvez
utiliser un compte utilisateur existant à cet effet mais ceci n’est pas recommandé.
2.
Créez un nouveau dossier sur l’ordinateur distant, à moins que vous ne souhaitiez utiliser un dossier
existant.
3.
Cliquez avec le bouton droit sur le dossier et sélectionnez Propriétés.
Chapitre 3 Configuration de l'imprimante
FRWW
FRWW
4.
Dans l’onglet Partage, cliquez sur le bouton Partage avancé.
5.
Cochez la case Partager ce dossier.
Configurez un dossier pour la numérisation vers le réseau ou vers un serveur FTP
27
6.
Veillez à ce que l’utilisateur du scanner dispose des droits d’accès en lecture/écriture sur le dossier
partagé. Pour ce faire, cliquez sur Autorisations et autorisez le Contrôle total à l’utilisateur (ou à un
groupe qui inclut cet utilisateur).
7.
Si un onglet Sécurité est présent dans la fenêtre Propriétés de votre dossier, vous devez octroyer au
même utilisateur le Contrôle total sur le dossier dans l’onglet Sécurité. Seuls certains systèmes de
fichiers comme le NTFS exigent cette procédure.
L’utilisateur du scanner peut à présent accéder au dossier et modifier des fichiers dans ce dernier.
Ensuite, vous devez configurer l'imprimante pour envoyer des fichiers numérisés vers le dossier.
Exemple : Création d’un dossier de numérisation vers le réseau sous Mac OS
28
1.
Créez un nouveau compte utilisateur pour l’utilisateur du scanner sur l’ordinateur distant. Vous pouvez
pour cela utiliser un compte utilisateur existant, mais ce n’est pas recommandé.
2.
Créez ou choisissez un dossier sur l’ordinateur distant. Par défaut, les utilisateurs de Mac OS disposent
d’un dossier Public qu’ils peuvent facilement utiliser à cet effet.
Chapitre 3 Configuration de l'imprimante
FRWW
FRWW
3.
Ouvrez l’application Préférences système et sélectionnez l’icône Partage.
4.
Assurez-vous que l’utilisateur du scanner dispose de l’accès en Lecture et écriture au dossier.
5.
Cliquez sur Options.
6.
Cochez la case Partager les fichiers et les dossiers via SMB et assurez-vous que l’utilisateur du
scanner est bien coché dans la colonne active.
Configurez un dossier pour la numérisation vers le réseau ou vers un serveur FTP
29
7.
Cliquez sur Terminé. Vous voyez à présent que le partage de fichiers et le partage Windows sont
activés.
L’utilisateur du scanner peut à présent accéder au dossier et modifier des fichiers dans ce dernier.
Ensuite, vous devez configurer l'imprimante pour envoyer des fichiers numérisés vers le dossier.
Options d'adéquation du papier
Action d'incompatibilité du papier
Si le papier actuellement chargé dans l'imprimante n'est pas approprié à une tâche donnée, l'imprimante
peut soit mettre la tâche en attente jusqu'à ce que le papier adéquat soit chargé, soit ignorer le problème et
l'imprimer sur le papier inapproprié. Le papier peut être considéré comme inapproprié pour plusieurs raisons :
●
Le type de papier n'est pas celui spécifié pour la tâche.
●
La source de papier (rouleau 1, rouleau 2 ou feuille) n'est pas celle spécifiée pour la tâche.
●
Le format du papier est plus petit que celui spécifié pour la tâche.
Vous pouvez définir le comportement de l'imprimante dans ces circonstances à partir du panneau de
commande.
●
Appuyez sur
, puis sur
, puis sur Configuration > Gestion des tâches > Action
d'incompatibilité du papier > Imprimer quand même si vous souhaitez que ces tâches soient
imprimées sur le papier chargé dans l'imprimante (quel qu'en soit le type). Il s'agit de l'option par défaut
lors de l'impression à partir d'une application logicielle ou à partir du serveur Web incorporé ; cette
option est ignorée lors d'une impression à partir d'un lecteur flash USB.
●
Appuyez sur
, puis sur
, puis sur Configuration > Gestion des tâches > Action
d'incompatibilité du papier > Suspendre la tâche si vous souhaitez que ces tâches soient suspendues.
L'imprimante enverra alors une alerte dès qu'une tâche sera mise en attente.
Lorsqu'une tâche est mise en attente de chargement de papier, elle est conservée dans la file d'attente de
l'imprimante jusqu'à que du papier adapté soit chargé. Une fois le chargement effectué, vous pouvez
parcourir la file d'attente et choisir de reprendre l'impression. Entre-temps, l'impression se poursuit pour les
autres tâches qui présentent des exigences différentes.
30
Chapitre 3 Configuration de l'imprimante
FRWW
Options remplac. rouleau
Si deux rouleaux chargés sont adaptés à la tâche, le rouleau est sélectionné en fonction de vos préférences.
Vous pouvez les configurer sur le panneau avant : appuyez sur
, sur
, puis sur Configuration >
Préférences d'impression > Options papier > Options de commutation du rouleau.
●
Réduire gaspillage de papier. Si vous choisissez cette option, l'imprimante choisira le rouleau le plus
étroit qui remplit tous les critères pour éviter les pertes de papier dues au rognage. Il s'agit de l'option
définie par défaut.
●
Réduire changement du rouleau. Si vous choisissez cette option, l'imprimante choisit le rouleau
actuellement actif pour éviter de perdre du temps avec un changement de rouleau.
●
Utiliser le rouleau avec moins de papier. Si cette option est sélectionnée, l'imprimante choisit le
rouleau dont le volume de papier est le moins important.
REMARQUE : Cette option est effective uniquement si vous avez activé Infos papier (reportez-vous à
la rubrique Infos papier à la page 70). Sinon, elle a le même effet que l'option Réduire gaspillage de
papier.
Activer ou désactiver l'imbrication
L'imbrication implique l'impression automatique d'images ou de pages de documents côte à côte sur le
papier, lorsque cela s'avère possible, et non les unes à la suite des autres. Cela permet d'éviter de gaspiller du
papier. Consultez la section Imbrication des tâches pour économiser un rouleau de papier à la page 89.
Pour activer ou désactiver l'imbrication, vous devez tout d'abord vous assurer que la file d'attente des tâches
est activée (voir Désactivation de la file d'attente des tâches à la page 106 ou Désactivation de la file
d'attente des tâches à la page 110) et que le démarrage de l'impression est réglé sur Après le traitement
(voir Sélection du moment d'impression d'une tâche de la file d'attente à la page 104 ou Sélection du
moment d'impression d'une tâche de la file d'attente à la page 108). Puis :
●
Dans l'utilitaire HP Designjet Utility pour Windows : Dans l'onglet Admin, sélectionnez Paramètres de
l'imprimante > Gestion des tâches > Imbrication.
●
Dans l'utilitaire HP Utility pour Mac OS X : sélectionnez Configuration > Paramètres d'imprimante >
Configurer les paramètres de l'imprimante > Gestion des tâches > Imbrication.
●
Dans le serveur Web incorporé : sélectionnez Configuration > Paramètres de l'imprimante > Gestion
des tâches > Imbrication.
●
À l'aide du panneau avant : appuyez sur
, puis sur
, puis sur Configuration > Gestion des
tâches > Options d'imbrication > Imbrication.
Dans un cas comme dans l'autre, vous devez définir les options suivantes :
●
FRWW
Dans l'ordre : les pages sont imbriquées dans l'ordre dans lequel elles ont été envoyées à l'imprimante.
Les pages imbriquées sont imprimées dès que l'une de ces trois conditions est remplie :
Activer ou désactiver l'imbrication
31
●
●
◦
La page suivante ne s'intégrera pas sur la même ligne que les autres pages déjà imbriquées.
◦
Aucune page n'a été envoyée à l'imprimante durant le délai d'attente spécifié.
◦
La page suivante est incompatible avec les pages déjà imbriquées (reportez-vous à la section
Imbrication des tâches pour économiser un rouleau de papier à la page 89).
Ordre optimisé : les pages ne sont pas nécessairement imbriquées dans l'ordre dans lequel elles ont été
envoyées à l'imprimante. Lorsque l'imprimante reçoit une page incompatible, elle la met en attente et
attend les pages compatibles pour terminer l'imbrication. Les pages imbriquées sont imprimées dès que
l'une de ces trois conditions est remplie :
◦
La page suivante ne s'intégrera pas sur la même ligne que les autres pages déjà imbriquées.
◦
Aucune page n'a été envoyée à l'imprimante durant le délai d'attente spécifié.
◦
La file d'attente des pages incompatibles est pleine. L'imprimante peut placer en file d'attente
jusqu'à six pages incompatibles pendant l'imbrication de pages compatibles. Si elle reçoit une
septième page incompatible, l'imbrication est imprimée telle quelle.
Désactivée : l'imbrication est désactivée. Il s'agit de l'option définie par défaut.
Vous pouvez définir le délai d'attente d'imbrication sur le panneau avant : Appuyez sur
, puis sur
,
puis sur Configuration > Gestion des tâches > Options d'imbrication > Temps d'attente.
ASTUCE : Ordre optimisé utilise la quantité minimale de papier ; cependant, il est possible que l'impression
prenne plus de temps, car l'imprimante attend que pages compatibles arrivent.
Désactiver/activer les informations d'utilisation
L'imprimante peut envoyer régulièrement des informations d'utilisation par courrier électronique. Pour cela,
procédez comme suit :
●
Dans l'utilitaire HP Designjet Utility pour Windows : à partir de l'onglet Admin, sélectionnez
Paramètres de l'imprimante > Comptabilisation.
●
Dans l'utilitaire HP Utility pour Mac OS X : sélectionnez Configuration > Paramètres d'imprimante >
Configurer les paramètres de l'imprimante > Comptabilisation.
●
Dans le serveur Web incorporé : sélectionnez Configuration > Paramètres d'imprimante >
Comptabilité.
Dans un cas comme dans l'autre, vous devez définir les options suivantes :
●
Envoyer les fichiers de comptabilité : Activé (la valeur par défaut est Désactivé)
●
Envoyer les fichiers de comptabilisation : adresse e-mail valide
●
Envoyer les fichiers de comptabilisation tous les : choisissez un nombre de jours (1–60) ou
d'impressions (1–500)
Vous devez également vous assurer que le serveur d'e-mail a bien été configuré. Pour configurer le serveur
d'e-mail à l'aide du serveur Web incorporé, sélectionnez Configuration > Serveur d'e-mail, puis complétez
les champs suivants :
32
Chapitre 3 Configuration de l'imprimante
FRWW
●
Serveur SMTP : l'adresse IP du serveur de messagerie sortant (SMTP) qui traitera tous les messages email provenant de l'imprimante. Si le serveur de messagerie nécessite une authentification, les
notifications par e-mail ne fonctionneront pas.
◦
Adresse e-mail de l'imprimante : chaque message électronique envoyé par l'imprimante doit
inclure une adresse de retour qui ne doit pas nécessairement être une adresse électronique réelle
et fonctionnelle. Toutefois, celle-ci doit être unique afin que les destinataires des messages
puissent identifier l'imprimante qui a expédié le message. Il ne s'agit pas de la même adresse de
messagerie que celle utilisée par ePrint HP.
◦
Nom
◦
Numéro de port
◦
Authentification. Si vous choisissez l'authentification, vous êtes également invité à entrer votre
nom d'utilisateur et votre mot de passe.
Activation et désactivation des notifications par courrier
électronique
Pour recevoir des notifications par e-mail de l'imprimante, le serveur e-mail doit être configuré (voir
Désactiver/activer les informations d'utilisation à la page 32).
Le service de notification est toujours activé, ce qui n'est pas le cas de toutes les notifications spécifiques.
Chacune d'entre elles peut être activée ou désactivée en sélectionnant Notifications dans l'onglet
Configuration du serveur Web incorporé.
Activer ou désactiver les alertes
Les alertes d'imprimante vous informent d'un problème d'imprimante auquel vous pouvez remédier en
prenant les mesures appropriées. Elles signalent également la modification d'état de l'une de vos tâches
d'impression. Ces alertes sont affichées par le panneau de commande de l'imprimante, par HP Utility et par le
serveur Web embarqué.
Vous pouvez modifier les paramètres d'alerte de différentes façons pour afficher tout ou partie des alertes
disponibles (ou aucune).
Accès aux paramètres d'alerte sous Windows
●
Sélectionnez Paramètres d’alerte dans le menu Outils de HP Designjet Utility.
●
Sélectionnez Paramètres d’alerte dans la page d’alerte affichée par HP Designjet Utility.
●
Cliquez avec le bouton droit sur l’icône de la barre d’état système de HP Designjet Utility et sélectionnez
Paramètres d’alerte.
Dans la fenêtre Paramètres d'alerte, utilisez la glissière d'alerte pour désactiver totalement les alertes.
Une autre solution consiste à choisir quand afficher, ou non, les alertes critiques ou non critiques.
Accès aux paramètres d'alerte sous Mac OS X
●
FRWW
Ouvrez les préférences de HP Printer Monitor, sélectionnez votre imprimante, puis Personnaliser les
alertes. Ceci vous permet de configurer chaque alerte pour qu'elle apparaisse dans des cas précis et
selon un intervalle de temps spécifique.
Activation et désactivation des notifications par courrier électronique
33
Vous pouvez désactiver totalement les alertes en désactivant la case « Afficher l'état du moniteur dans la
barre de menu » de l'onglet Notifications des préférences de HP Printer Monitor. Si vous laissez cette case
cochée mais décochez la case « Me notifier lorsque l'alerte s'affiche » (comme ci-dessous), les alertes seront
disponibles dans HP Printer Monitor, mais ne seront pas contextuelles dans l'écran du Dock.
Contrôlez l'accès à l'imprimante
Paramètres de sécurité du panneau avant
Sur le panneau de commande, vous pouvez appuyer sur
, puis sur
, puis sur Sécurité pour
contrôler certaines fonctionnalités de l'imprimante.
●
Périp. USB : Activer ou désactiver l'utilisation d'un lecteur flash USB.
●
Mise à jour du microprogramme à partir du port USB : Activer ou désactiver les mises à jour du
microprogramme à partir d'un lecteur flash USB.
●
Connexion Internet : Activer ou désactiver la connexion Internet.
REMARQUE : Si vous la désactivez, vous désactivez également les mises à jour automatiques du
micrologiciel et de l'impression à distance.
●
Activer HP Connected : activez ou désactivez l'utilisation de HP DesignJet Print avec un ordinateur
directement connecté à l'imprimante.
●
Sessions utilisateur : Activer ou désactiver la déconnexion automatique après 1, 3 ou 5 minutes.
●
Contrôle d'accès de l'imprimante : Activer, désactiver ou modifier le mot de passe de l'administrateur.
Si un mot de passe administrateur a été défini, il doit être indiqué pour pouvoir effectuer les opérations
suivantes :
34
●
Modifier les paramètres de sécurité (y compris le mot de passe administrateur)
●
Modifier la configuration de la connexion Internet
Chapitre 3 Configuration de l'imprimante
FRWW
●
Modifier la configuration de la mise à jour automatique du microprogramme
●
Activer ou désactiver le téléchargement automatique et/ou l'installation des mises à jour du
microprogramme automatiques
●
Restaurer une version antérieure du microprogramme
●
Restaurer paramètres usine
REMARQUE : Le mot de passe de l'administrateur ne doit contenir que les caractères qui figurent sur le
clavier à l'écran du panneau avant. Si vous définissez un nouveau mot de passe avec le serveur Web
incorporé, les caractères qui ne figurent pas dans ce jeu de caractères limité ne seront pas acceptés.
Paramètres de sécurité du serveur Web incorporé
À partir du serveur Web incorporé, vous pouvez sélectionner l'onglet Sécurité pour contrôler l'accès à
l'imprimante de plusieurs façons :
●
Spécifiez séparément les mots de passe administrateur et invité pour contrôler l'accès au serveur Web
incorporé
●
Effacer en toute sécurité certains ou tous les fichiers du disque dur
●
Activer ou désactiver différents groupes d'opérations de panneau avant
●
Utilisez les mêmes paramètres de sécurité qui sont disponibles sur le panneau avant (voir ci-dessus)
REMARQUE :
Il se peut qu'un mot de passe d'administrateur soit exigé.
REMARQUE :
Pour plus d'informations, voir l'aide en ligne du serveur Web incorporé.
Désactiver HP Connected
Vous pouvez désactiver la connexion à HP Connected si nécessaire pour des raisons de sécurité. Sur le
panneau de commande, appuyez sur
, puis sur
, puis sur Connectivité > Connectivité HP ePrint
Center > Connectivité HP ePrint Center et sélectionnez Désactiver.
Désactiver le met la fonction d'impression à distance en attente. Si vous souhaitez reprendre son utilisation,
vous devez juste à la réactiver dans le même menu. Les étapes de configuration ne sont plus requises sur le
site Web HP Connected.
Si vous souhaitez désactiver définitivement l'impression à distance, sélectionnez l'option Désactiver
définitivement, ce qui supprime votre imprimante de votre compte HP Connected. Pour réutiliser
l'impression à distance, vous aurez besoin de la reconfigurer totalement (reportez-vous à la section
Configuration des services Web à la page 22).
REMARQUE : Vous pouvez empêcher les non-administrateurs de modifier ces options en définissant un mot
de passe administrateur dans le serveur Web intégré (Configuration > Sécurité).
ID de compte obligatoire
Si vous souhaitez conserver des enregistrements de l'utilisation de l'imprimante par différents comptes
utilisateur, vous pouvez configurer votre imprimante pour qu'elle demande un ID de compte pour chaque
tâche.
FRWW
ID de compte obligatoire
35
●
Dans l'utilitaire HP Designjet Utility pour Windows : à partir de l'onglet Admin, sélectionnez
Paramètres de l'imprimante > Comptabilisation > Nécessite une ID de compte.
●
Dans l'utilitaire HP Utility pour Mac OS X : sélectionnez Configuration > Paramètres d'imprimante >
Configurer les paramètres de l'imprimante > Comptabilisation > Demander ID du compte.
Si ce paramètre est activé, le champ ID de compte est obligatoire et les tâches qui n'ont pas d'ID de compte
conservent l'état « en attente de comptabilisation ».
L'ID de compte peut être défini dans le pilote de l'imprimante lors de l'envoi de la tâche. Si la tâche est définie
sur « en attente de comptabilisation » par l'imprimante, vous pouvez introduire l’ID de compte dans le serveur
Web embarqué, dans HP Designjet Utility ou HP Utility en accédant à la file d’attente des tâches et en cliquant
sur la tâche en attente. Une fenêtre comprenant une zone de texte s'affiche et vous pouvez y saisir l'ID de
compte.
Définition des préférences de pilote Windows
Vous pouvez modifier certains paramètres par défaut de votre imprimante en fonction de vos préférences
personnelles ; par exemple, pour définir les options d'émulation des couleurs ou d'économie de papier. Pour
ce faire, appuyez sur le bouton Démarrer sur l'écran de votre ordinateur, puis sélectionnez Périphériques et
imprimantes. Dans la fenêtre Périphériques et imprimantes, cliquez avec le bouton droit de la souris sur
l'icône de votre imprimante, puis sélectionnez Options d'impression. Tout paramètre modifié dans la fenêtre
Préférences d'impression est enregistré comme valeur par défaut pour l'utilisateur en cours.
Pour définir les valeurs par défaut pour tous les utilisateurs de votre système, cliquez avec le bouton droit de
la souris sur l'icône de l'imprimante, sélectionnez Propriétés de l'imprimante, cliquez sur l'onglet Avancé et
sélectionnez Impression par défaut. Tous les paramètres que vous modifiez dans les paramètres
d'impression sont enregistrés pour tous les utilisateurs.
D'autres paramètres, tels que la Contrainte d'option de livraison (faisant référence aux modes manuel et
normal du bac d'empilement), peuvent être modifiés dans les propriétés de l'imprimante. Pour ce faire,
appuyez sur le bouton Démarrer, sélectionnez Périphériques et imprimantes, cliquez avec le bouton droit
de la souris sur l'icône de l'imprimante, puis sélectionnez Propriétés de l'imprimante. Sélectionnez l'onglet
Paramètres du périphérique pour définir les nouvelles valeurs par défaut.
36
Chapitre 3 Configuration de l'imprimante
FRWW
4
FRWW
Configuration réseau
●
Introduction
●
Vérification du fonctionnement correct
●
Préconfguration, si nécessaire, des paramètres réseau
●
Connexion de l'imprimante à votre système réseau
●
Dépannage
●
Définition des paramètres réseau
●
Contrôle des protocoles réseau
●
Éléments des menus du panneau de commande
●
Services intégrés
●
Protocoles réseau pris en charge
37
Introduction
L'imprimante dispose d'un seul connecteur RJ-45 pour établir une connexion réseau. Afin de répondre aux
limites de classe B, l'utilisation de câbles E/S blindés est indispensable.
Le serveur d'impression Jetdirect intégré prend en charge la connexion aux réseaux compatibles IEEE 802.3
Ethernet 10Base-T, IEEE 802.3u 100Base-TX Fast Ethernet et 802.3ab 1000Base-T Gigabit Ethernet.
Lorsqu'elle est connectée et sous tension, l'imprimante négocie automatiquement avec votre réseau pour
fonctionner avec une vitesse de liaison 10, 100 ou 1 000 Mo/s et pour communiquer en mode duplex intégral
ou semi-duplex. Vous pouvez toutefois configurer manuellement la liaison à l'aide du panneau de commande
de l'imprimante ou d'autres outils de configuration une fois la communication réseau établie.
L'imprimante peut prendre en charge plusieurs protocoles réseau simultanément, notamment TCP/IPv4 et
TCP/IPv6. Pour des raisons de sécurité, elle intègre des fonctions permettant de contrôler le trafic IP vers et à
partir de l'imprimante, et prend en charge la configuration des protocoles de sécurité IP (IPsec).
Vérification du fonctionnement correct
1.
Imprimez une page de configuration E/S pour vérifier la présence éventuelle de messages d'état.
2.
Dans la partie supérieure de la page de configuration E/S, recherchez le message d'état Carte E/S prête.
3.
Si le message Carte E/S prête s'affiche, le serveur d'impression fonctionne correctement. Passez à la
section suivante.
Si un message autre que Carte E/S prête s'affiche, essayez les procédures suivantes :
a.
Mettez l'imprimante hors tension, puis à nouveau sous tension pour réinitialiser le serveur
d'impression.
b.
Vérifiez que les voyants d'état indiquent l'état approprié.
REMARQUE : Reportez-vous à la section Dépannage à la page 39 pour obtenir des informations
sur la configuration et le dépannage de la liaison.
Reportez-vous au Guide d'administration des serveurs d'impression HP Jetdirect du modèle de votre serveur
d'impression pour interpréter et dépanner les autres messages.
Préconfguration, si nécessaire, des paramètres réseau
Si votre réseau exige que vous configuriez ses paramètres avant d'ajouter l'imprimante à vos systèmes
réseau, vous pouvez le faire maintenant.
Toutefois, dans la plupart des cas, vous pouvez ignorer cette section. Au lieu de cela, vous pouvez passer
directement à la section suivante pour installer l'imprimante sur les systèmes de l'ordinateur du réseau. Le
logiciel d'installation réseau permet de configurer les paramètres réseau de base et d'ajouter l'imprimante à
la configuration de votre système.
Outils de préconfiguration
Les outils suivants peuvent être utilisés pour préconfigurer vos paramètres réseau.
38
Chapitre 4 Configuration réseau
FRWW
●
Le panneau de commande
●
Serveur Web incorporé
●
Vous pouvez utiliser une méthode de configuration avancée, telle que BootP, DHCP, Telnet ou les
commandes arp et ping. Pour obtenir des instructions, reportez-vous au Guide d'administration du
serveur d'impression HP Jetdirect du modèle de votre serveur d'impression.
Une fois que l'imprimante est configurée avec les paramètres réseau, les valeurs de configuration sont
enregistrées et conservées même si elle est mise hors tension puis à nouveau sous tension.
Connexion de l'imprimante à votre système réseau
Lorsque l'imprimante est configurée pour fonctionner correctement sur votre réseau, vous pouvez alors
l'ajouter sur chaque ordinateur qui lui enverra des tâches d'impression directement. Pour ajouter
l'imprimante à votre configuration système, vous devez utiliser le logiciel d'installation d'imprimantes réseau
pour votre système. Il est recommandé d'utiliser le DVD du kit de démarrage HP fourni avec votre
imprimante.
Impression serveur client
Après avoir configuré l'imprimante, vous devez configurer les clients du réseau pour qu'ils puissent y accéder.
Les procédures dépendent des utilitaires disponibles pour vos clients spécifiques et du système
d'exploitation du réseau.
Pour plus d'informations, consultez la documentation et l'aide fournie avec votre système d'exploitation.
Systèmes UNIX ou Linux
L'imprimante prend en charge le fonctionnement avec les systèmes UNIX ou Linux sur un réseau. Utilisez les
utilitaires de votre système pour installer l'imprimante. Pour plus d'informations, visitez le site
http://www.hp.com/support/net_printing.
Dépannage
Page de configuration E/S
La page de configuration E/S fournit des informations complètes sur l'état du serveur d'impression. Il s'agit
d'un outil de diagnostic important, en particulier si les communications réseau ne sont pas disponibles. Pour
obtenir une description des messages qui peuvent s'afficher sur la page de configuration E/S, reportez-vous
au Guide d'administration des serveurs d'impression HP Jetdirect du modèle de votre serveur d'impression.
voyants
L'imprimante dispose de voyants d'état qui indiquent l'état de la liaison et l'activité du réseau.
●
Lorsque le voyant vert est allumé, l'imprimante est correctement raccordée au réseau.
●
Lorsque le voyant jaune clignote, il y a activité de transmission réseau.
Dépannage de la liaison
Si l'imprimante ne parvient pas à se connecter au réseau :
FRWW
Connexion de l'imprimante à votre système réseau
39
●
les deux voyants sont éteints.
●
Le message Erreur LAN - perte de porteuse est indiqué dans la page de configuration E/S.
Si un échec de liaison est indiqué, procédez de la manière suivante :
●
Vérifiez la connexion des câbles.
●
Configurez manuellement le paramètre de liaison afin qu'il corresponde à la configuration du port du
concentrateur ou du commutateur réseau. Pour consulter les méthodes de configuration manuelle,
reportez-vous à la section Méthodes de configuration de la liaison à la page 40. Mettez l'imprimante
hors tension, puis à nouveau sous tension, pour réinitialiser le paramètre.
●
Imprimez une page de configuration E/S et vérifiez les paramètres de liaison.
Repère
Description
Config. du port
Si la liaison à l'imprimante est correcte, cet élément présente l'une des valeurs suivantes :
●
10BASE-T HALF : 10 Mb/s, semi-duplex
●
10BASE-T FULL : 10 Mb/s, duplex intégral
●
100TX-HALF : 100 Mb/s, semi-duplex
●
100TX-FULL : 100 Mb/s, duplex intégral
●
1000TX FULL
Si la liaison à l'imprimante n'est pas correcte, l'un des messages suivants s'affiche :
Négociation
automatique
●
INCONNU : le serveur d'impression est à l'état d'initialisation.
●
DÉCONNECTÉ : Aucune connexion réseau n'a été détectée. Vérifiez les câbles réseau. Reconfigurez
les paramètres de la liaison, ou redémarrez l'imprimante.
Indique si l'autonégociation pour la configuration de la liaison est active ou non.
●
ACTIVÉE (par défaut) : l'imprimante tentera de se configurer automatiquement sur la vitesse et le
mode de communication appropriés du réseau.
●
Non : Vous devez configurer manuellement la vitesse de liaison et le mode de communication à
l'aide du panneau de commande. Vos paramètres doivent correspondre à ceux du réseau pour un
fonctionnement correct.
Méthodes de configuration de la liaison
L'imprimante prend en charge des vitesses de liaison réseau de 10, 100 ou 1 000 Mo/s en utilisant des modes
de communication duplex intégral ou semi-duplex (la sélection du mode 1000T half-duplex n'est pas prise en
charge). Par défaut, elle tente de négocier automatiquement le fonctionnement de sa liaison avec le réseau.
Lors de la connexion vers des concentrateurs et des commutateurs réseau ne prenant pas en charge la
négociation automatique, l'imprimante se configure elle-même pour un fonctionnement en semi-duplex à
10 Mo/s ou 100 Mo/s. Par exemple, lorsqu'elle est connectée à un concentrateur à 10 Mo/s ne prenant pas en
charge la négociation, le serveur d'impression se configure automatiquement pour fonctionner à 10 Mo/s en
semi-duplex.
Si l'imprimante n'est pas en mesure de se connecter au réseau via la négociation automatique, vous pouvez
définir le paramètre de liaison par l'une des méthodes indiquées ci-dessous :
40
Chapitre 4 Configuration réseau
FRWW
●
Le panneau de commande
●
Serveur Web incorporé
●
L'interface Telnet, par l'intermédiaire d'une invite de commande du système
●
Un fichier de configuration TFTP (Trivial File Transfer Protocol) téléchargé, par exemple, à partir d'un
serveur BootP ou DHCP
●
outils de gestion réseau tel que HP Web Jetadmin
Définition des paramètres réseau
Les paramètres réseau (par exemple, l'adresse IP) peuvent être réinitialisés sur les valeurs d'usine par défaut
par une réinitialisation à froid : éteignez, puis rallumez l'imprimante. Après une réinitialisation à froid,
imprimez une page de configuration E/S afin de vérifier que les valeurs d'usine de réinitialisation ont été
attribuées.
ATTENTION : Un certificat HP Jetdirect X. 509 installé en usine sera enregistré après une réinitialisation à
froid selon les valeurs par défaut définies en usine. Néanmoins, un certificat émanant d'un organisme de
certification, qui aurait été installé par l'utilisateur pour valider un serveur d'authentification réseau, ne sera
pas enregistré.
Reportez-vous également à la section L'imprimante se comporte de manière étrange à la page 248.
Contrôle des protocoles réseau
L'imprimante peut prendre en charge simultanément plusieurs protocoles de communication réseau. Ceci
permet à des ordinateurs utilisant potentiellement différents protocoles de communiquer avec la même
imprimante.
Chaque protocole peut nécessiter certaines tâches de configuration pour que l'imprimante puisse
communiquer sur le réseau. Pour certains protocoles, les paramètres requis sont automatiquement détectés
et l'utilisateur n'a pas besoin de spécifier de paramètres. Cependant, pour d'autres protocoles, il peut y avoir
plusieurs paramètres à configurer.
Activation ou désactivation des protocoles réseau
Si un protocole réseau est activé, l'imprimante est susceptible de transmettre activement sur le réseau
même lorsqu'aucun ordinateur du réseau n'utilise ce protocole. Cela peut augmenter le trafic réseau. Pour
éviter tout trafic inutile, vous pouvez désactiver les protocoles qui ne sont pas utilisés. La désactivation des
protocoles vous permet de :
●
Réduire le trafic réseau en éliminant des messages de diffusion à partir de protocoles non utilisés
●
Mieux contrôler qui imprime sur l'imprimante en éliminant les utilisateurs d'autres réseaux qui
pourraient envoyer leurs tâches d'impression vers cette imprimante
●
Afficher les erreurs spécifiques aux protocoles activés uniquement
Pour désactiver les protocoles inutilisés via le menu du panneau avant du périphérique, reportez-vous à la
section Éléments des menus du panneau de commande à la page 42. Pour plus d'informations sur les
autres outils, tels que l'accès des commandes système au serveur incorporé Telnet, reportez-vous au Guide
d'administration des serveurs d'impression HP Jetdirect du modèle de votre serveur d'impression.
FRWW
Définition des paramètres réseau
41
Éléments des menus du panneau de commande
Élément menu
Élément de sous-menu
TCP/IP
Host Name (Nom d'hôte)
Paramètres IPV4
Élément de sous-menu
Valeurs et description
Une chaîne alphanumérique, allant jusqu'à 32 caractères,
est utilisée pour identifier le périphérique. Ce nom est
répertorié dans la page de configuration HP Jetdirect. Le
nom d'hôte par défaut est NPIxxxxxx, xxxxxx
représentant les six derniers chiffres composant
l'adresse matérielle LAN (MAC).
Méthode config.
Spécifie la méthode selon laquelle les paramètres TCP/
IPv4 sont configurés sur le serveur d'impression
HP Jetdirect.
Bootp (Protocole d'amorçage) : Utiliser BootP (Bootstrap
Protocol) pour la configuration automatique à partir d'un
serveur BootP.
DHCP (par défaut) : Utiliser DHCPv4 (Dynamic Host
Configuration Protocol) pour une configuration
automatique à partir d'un serveur DHCP. Si cette option
est sélectionnée et qu'un bail DHCP existe, les menus
Libérer DHCP et Renouveler DHCP sont disponibles pour
définir les options de bail DHCP.
IP auto : Utilisez l'adresse IPv4 lien-local automatique.
Une adresse au format 169.254.x.x est automatiquement
attribuée.
Manuel : Utilisez le menu Paramètres manuels pour
configurer les paramètres TCP/IPv4.
Libérer DHCP
Ce menu s'affiche si Méthode config. a été définie sur
DHCP et qu'un bail DHCP existe pour le serveur
d'impression.
Non (par défaut) : Le bail DHCP actuel est enregistré.
Oui : Le bail DHCP en cours ainsi que l'adresse IP louée
sont libérés.
Renouveler DHCP
Ce menu s'affiche si Méthode config. a été définie sur
DHCP et qu'un bail DHCP existe pour le serveur
d'impression.
Non (par défaut) : Le serveur d'impression ne demande
pas le renouvellement du bail DHCP.
Oui : Le serveur d'impression demande le renouvellement
du bail DHCP.
42
Chapitre 4 Configuration réseau
FRWW
Élément menu
Élément de sous-menu
Élément de sous-menu
Valeurs et description
Paramètres manuels
(Disponible uniquement si Méthode config. est définie sur
Manuel) Configurez les paramètres directement à partir
du panneau de commande de l'imprimante :
Adresse IP : L'adresse IP unique de l'imprimante (n.n.n.n).
Masque de sous-réseau : Le masque de sous-réseau de
l'imprimante (n.n.n.n).
Serveur syslog : L'adresse IP du serveur syslog (n.n.n.n)
utilisé pour recevoir et consigner des messages syslog.
Passerelle par défaut : L'adresse IP (n.n.n.n) de la
passerelle ou du routeur utilisé pour les communications
avec d'autres réseaux.
Idle Timeout (Délai d'attente avant inactivité) : Période,
en secondes, au terme de laquelle une connexion de
données d'impression TCP inactive est fermée (la valeur
par défaut est 270 secondes, 0 désactive le délai
d'inactivité).
IP par défaut
Spécifie l'adresse IP à utiliser par défaut lorsque le
serveur d'impression ne peut pas obtenir une adresse IP à
partir du réseau pendant une reconfiguration TCP/IP
forcée (par exemple, lorsqu'il est configuré
manuellement pour utiliser BOOTP ou DHCP).
IP auto : Une adresse IP de lien local 169.254.x.x est
définie.
Systèmes : L'adresse 192.0.0.192 est définie, comme sur
les anciens périphériques HP Jetdirect.
DNS principal
Spécifiez l'adresse IP (n.n.n.n) du serveur DNS principal.
REMARQUE : Cet élément ne s'affiche que lorsque la
configuration de Manuel présente une priorité plus élevée
que DHCP dans le tableau Config. Priorité, lequel est
configuré via le serveur Web incorporé.
DNS secondaire
Spécifiez l'adresse IP (n.n.n.n) du serveur DNS secondaire.
REMARQUE : Cet élément ne s'affiche que lorsque la
configuration de Manuel présente une priorité plus élevée
que DHCP dans le tableau Config. Priorité, lequel est
configuré via le serveur Web incorporé.
Paramètres IPV6
Activer
Utilisez cet élément pour activer ou désactiver le
fonctionnement IPv6 sur le serveur d'impression.
Désactivé : Le IPv6 est désactivé.
Activé (par défaut) : Le IPv6 est activé.
FRWW
Éléments des menus du panneau de commande
43
Élément menu
Élément de sous-menu
Élément de sous-menu
Valeurs et description
Adresse
Utilisez cet élément pour configurer manuellement une
adresse IPV6.
Paramètres manuels : Utilisez le menu Paramètres
manuels pour activer et configurer manuellement une
adresse TCP/IPv6.
Activer : Sélectionnez cet élément et choisissez Activé
pour activer la configuration manuelle ou Désactivé pour
la désactiver.
Adresse : Utilisez cet élément pour saisir une adresse de
nœud IPv6 à 32 chiffres hexadécimaux qui utilise la
syntaxe hexadécimale avec deux-points.
Politique DHCPV6
Routeur spécifié : La méthode de configuration
automatique avec état que doit utiliser le serveur
d'impression est définie par un routeur. Le routeur
spécifie si le serveur d'impression obtient son adresse,
ses informations de configuration ou les deux à partir
d'un serveur DHCPv6.
Routeur indisponible : Si un routeur n'est pas disponible,
le serveur d'impression doit essayer d'obtenir sa
configuration avec état depuis un serveur DHCPv6.
Toujours : Qu'un routeur soit disponible ou non, le
serveur d'impression tente toujours d'obtenir sa
configuration avec état à partir d'un serveur DHCPv6.
DNS principal
Utilisez cet élément pour spécifier une adresse IPv6 pour
un serveur DNS primaire devant être utilisée par le
serveur d'impression.
REMARQUE : Cet élément s'affiche uniquement si la
configuration de Manuel présente une priorité plus élevée
que DHCP dans le tableau Priorité de configuration,
lequel est configuré via le serveur Web incorporé.
DNS secondaire
Utilisez cet élément pour spécifier une adresse IPv6 pour
un serveur DNS secondaire devant être utilisée par le
serveur d'impression.
REMARQUE : Cet élément s'affiche uniquement si la
configuration de Manuel présente une priorité plus élevée
que DHCP dans le tableau Priorité de configuration,
lequel est configuré via le serveur Web incorporé.
Serveur proxy
Spécifie le serveur proxy que doivent utiliser les
applications intégrées du périphérique. En général, les
clients en réseau utilisent un serveur proxy pour avoir
accès à Internet. Il met en cache des pages Web et fournit
un certain degré de sécurité Internet pour ces clients.
Pour spécifier un serveur proxy, entrez son adresse IPv4
ou son nom de domaine complet. Le nom peut comporter
jusqu'à 255 octets.
Pour certains réseaux, il peut être nécessaire de
contacter son fournisseur d'accès Internet (FAI) pour
obtenir l'adresse du serveur proxy.
44
Chapitre 4 Configuration réseau
FRWW
Élément menu
Sécurité
Élément de sous-menu
Élément de sous-menu
Valeurs et description
Port du proxy
Entrez le numéro de port utilisé par le serveur proxy pour
l'assistance client. Le numéro de port identifie le port
réservé à l'activité du proxy sur votre réseau. Sa valeur
peut être comprise entre 0 et 65535.
Imprimez deuxième page
Oui : Imprime une page contenant les paramètres de
sécurité IPsec actuels du serveur d'impression
HP Jetdirect.
Non (par défaut) : Une page de paramètres de sécurité
n'est pas imprimée.
Sécuriser le Web
Pour la gestion de la configuration, spécifiez si le serveur
Web incorporé acceptera la communication HTTPS (HTTP
sécurisé) uniquement ou HTTP et HTTPS à la fois.
HTTPS requise : pour une communication sécurisée et
chiffrée, seul l'accès HTTPS est accepté. Le serveur
d'impression apparaît comme un site sécurisé.
HTTP/HTTPS facultative : l'accès via HTTP ou HTTPS est
autorisé.
REMARQUE : Le paramètre d'usine par défaut dépend
du modèle de serveur d'impression.
IPSEC
Indiquez l'état IPsec ou du pare-feu dans le serveur
d'impression.
Maintenir : L'état IPsec/Pare-feu reste identique à celui
configuré actuellement.
Désactiver : Le fonctionnement d'IPsec/Pare-feu sur le
serveur d'impression est désactivé.
FRWW
Éléments des menus du panneau de commande
45
Élément menu
Élément de sous-menu
Élément de sous-menu
Réinit. sécurité
Valeurs et description
Indiquez si les paramètres de sécurité actuels sur le
serveur d'impression sont sauvegardés ou reprennent
leurs valeurs par défaut.
Non (par défaut) : Les paramètres de sécurité actuels
sont préservés.
Oui : Les paramètres de sécurité reprennent leurs valeurs
par défaut définies en usine.
Vitesse de liaison
La vitesse de liaison et le mode de communication du
serveur d'impression doivent correspondre à ceux du
réseau. Les paramètres disponibles varient en fonction
du périphérique et du serveur d'impression qui est
installé. Sélectionnez l'un des paramètres de
configuration de liaison suivants :
ATTENTION : Si vous changez le paramètre de liaison,
les communications réseau avec le serveur d'impression
et le périphérique réseau peuvent être rompues.
Auto (par défaut) : Le serveur d'impression utilise la
négociation automatique pour se configurer lui-même
selon la vitesse de liaison et le mode de communication
les plus hauts autorisés. Si la négociation automatique
échoue, 100TXHALF ou 10TXHALF est défini, en fonction
de la vitesse de liaison du concentrateur/commutateur.
(1000T half-duplex n'est pas pris en charge)
10T Half : 10 Mo/s, fonctionnement en semi-duplex.
10T Full : 10 Mo/s, mode duplex intégral.
100TX Half : 100 Mo/s, fonctionnement en semi-duplex.
100TX Full : 100 Mo/s, mode duplex intégral.
100TX Auto : limite la négociation automatique à une
vitesse de liaison maximale de 100 Mo/s.
1000TX Full : 1 000 Mo/s, mode duplex intégral.
Services intégrés
Les services clés de réseau intégrés à l'imprimante sont répertoriés ci-dessous. Pour connaître les fonctions
et services les plus récents, visitez le site http://www.hp.com/go/jetdirect.
●
46
Configuration et gestion
◦
BootP/DHCP (IPv4 uniquement)
◦
DHCPv6
◦
TFTP (IPv4 uniquement)
◦
Proxy Web (cURL automatique/manuelle)
◦
LLMNR
◦
Telnet (IPv4 uniquement)
Chapitre 4 Configuration réseau
FRWW
●
●
◦
Agents SNMP (v1, v2c, v3)
◦
Bonjour (pour Mac OS X)
◦
FTP (File Transfer Protocol)
◦
WS Discovery (Microsoft Web Services)
◦
Serveur Web incorporé, HTTP (port TCP 80)
◦
Serveur Web incorporé, HTTPS (port TCP 443)
◦
Sécurité IP (IPSec)
Impression
◦
Impression IP brute (ports TCP propriétaires HP 9100, 9101, 9102)
◦
Impression LPD (port TCP 515)
◦
Impression IPP (port TCP 631)
◦
Impression FTP (ports TCP 20, 21)
◦
Impression WS (Microsoft Web Services)
Sécurité
◦
SNMP v3
◦
SSL/TLS
◦
Authentification 802.1X : WEP, WPA, WPA2, LEAP, PEAP et EAP-TLS
◦
Pare-feu
Protocoles réseau pris en charge
Les protocoles réseau pris en charge ainsi que les principaux environnements d'impression réseau utilisant
ces protocoles sont répertoriés ci-dessous.
FRWW
Protocoles réseau pris en charge
47
Protocoles réseau pris
en charge
Environnements d'impression réseau courants
TCP/IPv4
(Impression en mode direct) Microsoft Windows XP, Windows Server 2003 et les versions ultérieures de
Windows
Environnements Microsoft Terminal Server et Citrix MetaFrame
UNIX et Linux, y compris : HP HP-UX, Sun Microsystems Solaris (SPARCsystems uniquement), IBMAIX,
HPMPE-iX, RedHat Linux, SuSE Linux
Systèmes LPR/LPD (Line Printer Daemon, compatibles RFC 1179)
IPP (Internet Printing Protocol, protocole d'impression Internet)
FTP (File Transfer Protocol, protocole de transfert de fichier)
TCP/IPv6
Microsoft Windows XP, Windows Server 2003 et version ultérieure versions de Windows, impression en
mode direct sur le port 9100 (requiert le logiciel de surveillance de ports HP IPv6/IPv4 exécuté sur le
système)
Systèmes LPR/LPD (Line Printer Daemon, compatibles RFC 1179) avec prise en charge du client IPv6
Systèmes IPP (Internet Printing Protocol) avec prise en charge du client IPv6
FTP (File Transfer Protocol, protocole de transfert de fichier)
48
Chapitre 4 Configuration réseau
FRWW
5
FRWW
Personnalisation de l'imprimante
●
Changement de la langue du panneau de commande
●
Accès à HP Utility
●
Accès au serveur Web incorporé
●
Changement de la langue de HP Utility
●
Modification de la langue du serveur Web incorporé
●
Modification du paramètre mode veille
●
Modification du paramètre de désactivation automatique
●
Modifier le volume du haut-parleur
●
Modification de la luminosité de l'écran du panneau de commande
●
Modification des unités de mesure
●
Configuration des paramètres réseau
●
Modification du paramètre de langage graphique
●
Gestion de la sécurité de l'imprimante
●
Modification de l'adresse e-mail de votre imprimante
49
Changement de la langue du panneau de commande
Il existe deux façons possibles de changer la langue des menus et des messages du panneau de commande.
●
Si vous comprenez la langue d'affichage de l'écran du panneau de commande, appuyez sur
sur
●
, puis
, puis sur Configuration > Options du panneau de commande > Langue.
Si vous ne comprenez pas la langue actuelle de l'écran du panneau frontal, commencez avec
l'imprimante éteinte. Appuyez sur l'icône Alimentation pour l'allumer. Lorsque vous voyez les icônes
, puis sur
. L'anneau avant reconnaît cette
s'afficher sur le panneau de commande, appuyez sur
séquence en activant et en désactivant rapidement les icônes.
Quelle que soit la méthode utilisée, le menu de sélection de langue doit maintenant s'afficher sur l'écran du
panneau de commande. Appuyez sur votre langue préférée.
Les langues disponibles sont les suivantes : anglais, portugais, espagnol, catalan, français, italien, allemand,
polonais, russe, chinois simplifié, chinois traditionnel, coréen et japonais.
Accès à HP Utility
HP Utility vous permet de gérer votre imprimante à partir d'un ordinateur disposant d'une connexion TCP/IP
ou Jetdirect.
●
Sous Windows, démarrez HP Designjet Utility à partir du raccourci du Bureau ou à partir du menu
Démarrer > Tous les programmes > HP > HP Designjet Utility > HP Designjet Utility. HP Designjet
Utility se lance et affiche les imprimantes installées sur votre ordinateur. Lorsque vous ouvrez
HP Designjet Utility pour la première fois, il peut vous proposer une mise à jour automatique avec
fonctionnalités améliorées que nous vous conseillons d'accepter.
●
Sous Mac OS X, lancez HP Utility à partir du raccourci du Dock ou en sélectionnant DISQUE DE
DÉMARRAGE > Bibliothèque > Imprimantes > hp > Utilitaires > HP Utility. Le logiciel HP Utility
démarre et affiche les imprimantes installées sur votre ordinateur.
Lorsque vous sélectionnez votre imprimante dans le volet gauche, tout ce qui apparaît dans le volet
droit est spécifique de cette imprimante.
Si vous avez suivi ces instructions mais que vous n'avez pas pu accéder à HP Utility, reportez-vous à la
section Impossible d’accéder à HP Utility à la page 249.
Accès au serveur Web incorporé
Le serveur Web incorporé vous permet de gérer votre imprimante à distance en utilisant un navigateur Web
conventionnel sur n'importe quel ordinateur.
Pour accéder directement au serveur Web incorporé, votre imprimante doit disposer d'une connexion TCP/IP.
Les navigateurs suivants sont généralement compatibles avec le serveur Web incorporé :
50
●
Internet Explorer 7 pour Windows XP et versions ultérieures.
●
Safari 3 pour Mac OS X 10.5 et versions ultérieures
●
Firefox 3.6 et versions ultérieures
●
Google Chrome 7 et versions ultérieures
Chapitre 5 Personnalisation de l'imprimante
FRWW
Le plugin d'Adobe Flash version 7 ou ultérieure est recommandé pour visualiser les aperçus des tâches.
Pour accéder au serveur Web incorporé sur un ordinateur quelconque, ouvrez votre navigateur Web et
indiquez l'adresse IP de votre imprimante.
Vous pouvez voir l'adresse IP de votre imprimante sur le panneau de commande en appuyant sur
sur
puis
.
Vous pouvez également accéder au serveur Web embarqué à partir de HP Designjet Utility ou de HP Utility.
Si vous avez suivi ces instructions mais que vous n'avez pas pu atteindre le serveur Web incorporé, reportezvous à la section Impossible d'accéder au serveur Web incorporé à la page 249.
Changement de la langue de HP Utility
HP Utility est proposé dans les langues suivantes : anglais, portugais, espagnol, catalan (Windows
seulement), français, italien, allemand, polonais, russe, chinois simplifié, chinois traditionnel, coréen et
japonais.
●
Sous Windows, sélectionnez Outils > Définir la langue et sélectionnez une langue dans la liste.
●
Sous Mac OS X, vous pouvez modifier la langue comme dans n'importe quelle autre application. Dans
Préférences système, sélectionnez International et relancez l'application.
Modification de la langue du serveur Web incorporé
Le serveur Web incorporé peut fonctionner dans les langues suivantes : anglais, portugais, espagnol, catalan,
français, italien, allemand, polonais, russe, chinois simplifié, chinois traditionnel, coréen et japonais. Il utilise
la langue spécifiée dans les options de votre navigateur Web. Si vous avez configuré une langue qu'il ne
prend pas en charge, il fonctionne en anglais.
Pour modifier la langue, vous devez changer le paramètre de langue de votre navigateur Web. Par exemple,
dans Internet Explorer, ouvrez le menu Outils et sélectionnez Options Internet > Langues. Assurez-vous
ensuite que la langue souhaitée est en haut de la liste de la boîte de dialogue.
Modification du paramètre mode veille
Si l'imprimante est laissée allumée mais qu'elle n'est pas utilisée pendant un certain temps, elle passe
automatiquement en mode veille pour économiser de l'énergie. Pour modifier le délai d'attente avant que
l'imprimante ne passe en mode veille, accédez au panneau avant et appuyez sur
, sur
, puis sur
Configuration > Options du panneau avant > Temporisation mode veille. Sélectionnez le délai souhaité,
puis appuyez sur OK. Vous pouvez définir le délai de 1 à 240 minutes. La valeur par défaut est 30 minutes.
Modification du paramètre de désactivation automatique
Pour vous aider à économiser de l'énergie, l'imprimante est fournie avec une fonction de désactivation
automatique (gestion automatique de l'alimentation) activée, qui éteint l'imprimante automatiquement
après une période d'inactivité. Toutefois, cette fonction est automatiquement désactivée si l'imprimante est
connectée à un réseau, afin de ne pas déranger les utilisateurs de ce dernier.
REMARQUE : La fonction d'arrêt est différente du mode veille : elle met l'imprimante hors tension. Pour
remettre l'imprimante sous tension, utilisez le bouton Marche/Arrêt comme d'habitude.
FRWW
Changement de la langue de HP Utility
51
Vous pouvez définir la fonctionnalité de désactivation automatique à partir du panneau de commande : vous
pouvez la définir de sorte qu'elle éteigne l'imprimante après une période d'inactivité allant de 2 à 12 heures,
ou la désactiver. Appuyez sur
, puis sur
, puis sur Configuration > Options du panneau de
commande > Désactivation automatique.
Modifier le volume du haut-parleur
Pour modifier le volume du haut-parleur de l'imprimante, sur le panneau de commande, appuyez sur
puis sur
,
, puis sur Configuration > Options du panneau de commande > Volume du haut-parleur et
sélectionnez Éteint, Bas ou Élevé.
Modification de la luminosité de l'écran du panneau de
commande
Pour modifier la luminosité de l'écran du panneau avant, appuyez sur
, sur
, puis sur
Configuration > Options du panneau avant > Luminosité de l'écran, puis sélectionnez une valeur. Appuyez
sur OK pour définir la valeur. Par défaut, la luminosité est définie sur 50.
Modification des unités de mesure
Pour modifier les unités de mesure de l'écran du panneau avant, appuyez sur
, puis sur
, et sur
Configuration > Options du panneau avant > Sélection de l'unité, et sélectionnez Anglais ou Métrique. Par
défaut, les unités sont configurées sur Métriques.
Configuration des paramètres réseau
Vous pouvez afficher et configurer les paramètres réseau à partir du serveur Web embarqué, de HP Utility ou
du panneau de commande.
Pour le faire à l'aide du serveur Web incorporé, sélectionnez l'onglet Mise en réseau.
Sous Windows, dans HP Designjet Utility, sélectionnez l’onglet Admin, puis Paramètres réseau. Sous Mac
OS X, sélectionnez Configuration > Paramètres réseau.
Les paramètres suivants sont disponibles.
●
Méthode de configuration IP : Spécifiez le mode de définition d'une adresse IP, en sélectionnant
BOOTP, DHCP, Auto IP ou Manuel.
●
Nom de l'hôte : Spécifiez le nom IP de l'imprimante. Ce nom peut contenir jusqu'à 32 caractères ASCII.
●
Adresse IP : Spécifiez l'adresse IP de l'imprimante. La duplication d'adresses IP sur un réseau TCP/IP
fera échouer la communication.
ASTUCE : Vérifiez que la combinaison formée par l'adresse IP, le masque de sous-réseau et la
passerelle par défaut est correcte. Si ces trois champs sont incohérents, vous ne pourrez pas vous
connecter à l'imprimante avant que le problème soit résolu à partir du panneau de commande.
52
Chapitre 5 Personnalisation de l'imprimante
FRWW
ASTUCE : Si vous modifiez l'adresse IP actuelle et cliquez sur Appliquer, le navigateur perd la
connexion active à l'imprimante, car il pointe vers l'ancienne adresse. Pour rétablir la connexion,
accédez à la nouvelle adresse IP.
●
Masque de sous-réseau : Indiquez un masque de sous-réseau qui détermine les bits spécifiques au
réseau et les bits indiquant uniquement le nœud au sein du réseau.
●
Passerelle par défaut : Spécifiez l'adresse IP d'un routeur ou d'un ordinateur utilisé pour une connexion
à d'autres réseaux ou sous-réseaux. Si aucun n'existe, utilisez l'adresse IP de l'ordinateur ou l'adresse IP
de l'imprimante.
●
Nom de domaine : Spécifiez le nom de domaine DNS où réside l'imprimante (par exemple,
support.hp.com).
REMARQUE : Le nom du domaine n'inclut pas le nom d'hôte. Il ne s'agit pas du nom de domaine
complet (tel que imprimante1.support.hp.com).
●
Délai d'inactivité : Indiquez la période pendant laquelle une connexion inactive peut rester ouverte
lorsqu'un ordinateur distant attend la disponibilité de l'imprimante. La valeur par défaut est de
280secondes. Si cette valeur est définie sur zéro, le délai d'inactivité est désactivé et la connexion est
autorisée à rester ouverte indéfiniment.
●
IP par défaut : Indiquez l'adresse IP à utiliser lorsque l'imprimante n'est pas en mesure d'obtenir une
adresse IP auprès du réseau lors de la mise sous tension ou s'il est reconfiguré en vue d'utiliser BOOTP
ou DHCP.
●
Envoyer des requêtes DHCP : Indiquez si les requêtes DHCP sont transmises en cas d'affectation d'une
adresse IP par défaut existante ou d'une adresse IP automatique par défaut.
Pour configurer les mêmes paramètres réseau à partir du panneau de commande, appuyez sur
sur
, puis
, puis sur Connectivité > Connectivité réseau > Gigabit Ethernet > Modifier la configuration.
Différentes autres options sont disponibles via le menu Connectivité > Connectivité réseau > Avancé.
●
Autoriser SNMP : Indiquez si le SNMP est permis.
●
Serveur Web incorporé > Autoriser EWS : Indiquez si le serveur Web incorporé est activé.
●
Services Web > Logiciel HP Utility : activez ou désactivez HP Utility.
●
Services Web > Gestion des couleurs et du papier : Affichez les paramètres de gestion des couleurs et
du papier.
●
Restaurer paramètres usine : Restaure les valeurs d'origine par défaut des paramètres réseau.
Modification du paramètre de langage graphique
Vous pouvez modifier le paramètre de langage graphique en lançant le serveur Web embarqué à partir de
HP Utility en procédant comme suit.
1.
Sous Windows, sélectionnez l'onglet Admin, puis Paramètres de l'imprimante > Préférences
d'impression.
Sous Mac OS X, sélectionnez Configuration, puis Paramètres de l'imprimante > Configurer les
paramètres de l'imprimante > Préférences d'impression.
2.
FRWW
Sélectionnez l'une des options suivantes.
Modification du paramètre de langage graphique
53
●
Sélectionnez Automatique pour laisser l'imprimante déterminer le type de fichier qu'elle reçoit. Il
s'agit du paramètre par défaut ; il fonctionne pour la plupart des applications. Normalement, vous
n'aurez pas besoin de changer les paramètres par défaut.
●
Sélectionnez HP-GL/2 uniquement si vous envoyez un fichier de ce type directement à
l'imprimante sans utiliser de pilote d'imprimante.
●
Sélectionnez PDF uniquement si vous envoyez un fichier de ce type directement à l'imprimante
sans utiliser de pilote d'imprimante (imprimantes PostScript uniquement).
●
Sélectionnez PostScript uniquement si vous envoyez un fichier de ce type directement à
l'imprimante sans utiliser de pilote d'imprimante (imprimantes PostScript uniquement).
●
Sélectionnez TIFF uniquement si vous envoyez un fichier de ce type directement à l'imprimante
sans utiliser de pilote d'imprimante (imprimantes PostScript uniquement).
●
Sélectionnez JPEG uniquement si vous envoyez un fichier de ce type directement à l'imprimante
sans utiliser de pilote d'imprimante (imprimantes PostScript uniquement).
Sinon, vous pouvez modifier le paramètre de langage graphique à partir du panneau de commande. Appuyez
sur
, sur
, puis sur Configuration > Préférences d'impression > Langage graphique. Sélectionnez
l'option souhaitée.
REMARQUE : Si le langage graphique est défini à partir du serveur Web incorporé, il remplace celui défini
sur le panneau de commande.
Gestion de la sécurité de l'imprimante
Lorsque vous avez configuré les services Web, l'imprimante est en mode déverrouillé. En mode déverrouillé,
quiconque connaissant l'adresse électronique de votre imprimante peut imprimer sur celle-ci en lui envoyant
simplement un fichier. Bien que HP fournisse un service de filtrage des courriers indésirables, soyez prudent
lorsque vous communiquez l'adresse électronique de votre imprimante, car tout ce qui est envoyé à cette
adresse peut être imprimé sur votre imprimante.
Si vous êtes l'administrateur de l'imprimante, vous pouvez gérer la sécurité de l'imprimante ou changer l'état
de votre imprimante pour le mode verrouillé, en visitant le service HP Connected à l'adresse
http://www.hpconnected.com. Vous pouvez également gérer les tâches d'impression grâce à ce service. Lors
de votre première visite, vous devrez créer un compte dans HP Connected.
Modification de l'adresse e-mail de votre imprimante
Vous pouvez changer l'adresse électronique de votre imprimante dans HP Connected :
http://www.hpconnected.com.
54
Chapitre 5 Personnalisation de l'imprimante
FRWW
6
FRWW
Gestion du papier
●
Conseils d'ordre général
●
Chargement d'un rouleau sur la bobine
●
Chargement d'un rouleau dans l'imprimante
●
Déchargement d'un rouleau
●
Chargement d'un feuillet simple
●
Le bac de réception
●
La corbeille
●
Affichage d'informations relatives au papier
●
Profils de papier
●
Infos papier
●
Déplacer le papier
●
Maintenance du papier
●
Modification du temps de séchage
●
Modification du délai de récupération
●
Activation et désactivation du coupeur automatique
●
Avance et coupe du papier
55
Conseils d'ordre général
ATTENTION : Avant de démarrer une procédure de chargement de papier, vérifiez que vous disposez de
suffisamment d'espace autour de l'imprimante. Vous devez avoir suffisamment d'espace derrière
l'imprimante pour ouvrir la corbeille entièrement.
ATTENTION : Assurez-vous que les roulettes de l'imprimante sont verrouillées (levier de frein vers le bas)
pour l'empêcher de bouger.
ATTENTION : Le papier doit avoir une taille supérieure ou égale à 280 mm . Vous ne pouvez pas charger du
papier au format lettre ou A4 en orientation paysage.
ASTUCE : Pour manipuler du papier photo, portez des gants de coton afin d'éviter de transférer de l'huile
sur le papier.
56
Chapitre 6 Gestion du papier
FRWW
Chargement d'un rouleau sur la bobine
1.
Ouvrez le capot du rouleau.
2.
Retirez l'extrémité noire de la bobine de l'imprimante, puis l'extrémité bleue.
ATTENTION : Veillez à bien retirer l'extrémité noire en premier. Le retrait de l'extrémité bleue en
premier pourrait endommager l'extrémité noire.
AVERTISSEMENT !
d'extraction.
FRWW
N'introduisez pas vos doigts dans les supports de bobine durant la procédure
Chargement d'un rouleau sur la bobine
57
3.
L'axe de rotation comporte une butée à chaque extrémité. La butée bleue peut se déplacer sur l'axe de
rotation et possède un loquet pour verrouiller sa position. Ouvrez le loquet et retirez la butée bleue de
l'extrémité de l'axe de rotation.
4.
S'il existe déjà un rouleau ou un mandrin sur l'axe, retirez-le.
5.
S'il s'agit d'un rouleau de grande taille, déposez-le horizontalement sur une table et insérez l'axe de
rotation.
ASTUCE :
taille.
58
La présence de deux personnes peut s'avérer nécessaire pour charger un rouleau de grande
Chapitre 6 Gestion du papier
FRWW
6.
Faites glisser le nouveau rouleau sur la bobine. Assurez-vous que le type de papier est orienté comme
indiqué. Dans le cas contraire, retirez le rouleau, faites-le tourner de 180 degrés et replacez-le sur la
bobine. Des étiquettes sont apposées sur la bobine pour indiquer l'orientation correcte.
REMARQUE :
droite.
Depuis l'avant de l'imprimante, la butée bleue devrait être insérée dans le support de
7.
Placez la butée bleue sur l'extrémité ouverte de l'axe de rotation et poussez-la en direction de
l'extrémité du rouleau.
8.
Vérifiez que la butée bleue est poussée aussi loin que possible ; assurez-vous que les deux extrémités
sont contre les butées, puis fermez le loquet.
Si vous utilisez régulièrement différents types de papier, vous pouvez accélérer la procédure de changement
des rouleaux en préchargeant des rouleaux de différents types sur différentes bobines. Vous pouvez acheter
FRWW
Chargement d'un rouleau sur la bobine
59
des bobines supplémentaires. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Consommables et
accessoires à la page 176.
Chargement d'un rouleau dans l'imprimante
Pour lancer cette procédure, il faut qu'un rouleau soit chargé sur la bobine. Consultez la section Chargement
d'un rouleau sur la bobine à la page 57.
ASTUCE : N'essayez pas d'ouvrir les capots des deux rouleaux en même temps ; ceci pourrait causer des
problèmes. Fermez toujours un capot avant d'ouvrir l'autre.
REMARQUE : Les deux premières étapes ci-dessous sont facultatives : vous pouvez démarrer par l'étape 3.
Toutefois, l'imprimante ne conserve pas un suivi de la longueur du rouleau et n'imprime aucun code-barres
sur le rouleau lorsqu'il est déchargé. Nous vous recommandons donc de suivre toutes les étapes, en
démarrant avec l'étape 1, à moins que vous ayez désactivé l'option Infos papier. Consultez la section Infos
papier à la page 70.
1.
À partir du panneau de commande, appuyez sur
, puis sur
si cet élément n'est pas déjà en
surbrillance, puis sur l'icône du rouleau, puis sur Charger.
Vous pouvez aussi appuyer sur
, puis
, et sur Papier > Chargement du papier > Charger
rouleau 1 ou Charger rouleau 2.
Si le rouleau que vous avez sélectionné est déjà chargé, vous devez attendre qu'il soit automatiquement
déchargé.
2.
Si vous commencez à charger le rouleau 1 alors que le rouleau 2 est déjà chargé, le rouleau 2 passe en
mode veille, afin qu’il puisse être utilisé pour des impressions sans avoir à être rechargé à chaque fois
(et inversement).
REMARQUE : À tout moment, lorsque vous ouvrez un capot de rouleau chargé mais pas en cours
d'impression, le rouleau est automatiquement déchargé, et vous devez le recharger dès que vous
souhaitez imprimer sur ce rouleau.
3.
60
Ouvrez le capot du rouleau.
Chapitre 6 Gestion du papier
FRWW
FRWW
4.
Chargez l'axe de rotation dans l'imprimante, la butée bleue située sur la droite. Maintenez l'axe de
rotation par ses extrémités et non pas par le milieu. Vous évitez ainsi de toucher le papier et d'y laisser
des marques.
5.
Si le bord du rouleau n'est pas droit ou s'il est déchiré (cela peut être dû à l'utilisation d'une bande
adhésive pour fixer la fin du rouleau), tirez le papier doucement et coupez un bord bien droit.
Chargement d'un rouleau dans l'imprimante
61
6.
Introduisez le bord du papier dans l'imprimante.
AVERTISSEMENT !
N'introduisez pas vos doigts dans la fente d'insertion du papier.
7.
Roulez le papier dans l'imprimante jusqu'à ce que vous sentiez une résistance et que le papier fléchit
légèrement. Lorsque l'imprimante détecte le papier, elle le charge automatiquement.
8.
Si le bord avant du papier dispose d'un code-barres, l'imprimante lit puis coupe le code-barres, qui
tombe dans la corbeille.
9.
Si le bord avant du papier n'a aucun code-barres, le panneau de commande affiche un message vous
invitant à sélectionner la catégorie et le type de papier.
ASTUCE : Si vous avez chargé un type de papier dont le nom n'apparaît pas dans la liste des papiers,
reportez-vous à la section Le type de papier ne figure pas dans la liste à la page 181.
62
Chapitre 6 Gestion du papier
FRWW
10. Si l'option Infos papier est activée, le panneau de commande peut vous demander de spécifier la
longueur du rouleau. Consultez la section Infos papier à la page 70.
11. Lorsque le panneau de commande vous y invite, fermez le capot du rouleau.
REMARQUE : Si un problème survient à n'importe quel stade de la procédure de chargement, reportez-vous
à la section Le chargement du papier ne se fait pas correctement à la page 180.
Déchargement d'un rouleau
Avant de décharger un rouleau, vérifiez s'il contient encore du papier ou si le papier est épuisé, puis suivez la
procédure appropriée ainsi qu'il est décrit ci-dessous.
Procédure rapide lorsqu'il reste du papier sur le rouleau
S'il y a de papier sur le rouleau, ouvrez simplement le capot de rouleau et le rouleau est automatiquement
déchargé. Le panneau de commande vous invite à charger un nouveau rouleau ou une nouvelle feuille.
REMARQUE : Lorsque le rouleau est déchargé de cette manière, aucun code-barres n'est imprimé, donc
l'imprimante ne détecte pas la longueur du rouleau lorsqu'il est chargé. Consultez la section Infos papier
à la page 70.
REMARQUE :
déchargée.
Si vous ouvrez le capot d'un rouleau alors qu'une feuille est chargée, la feuille est également
Procédure à partir du panneau de commande lorsqu'il reste du papier sur le
rouleau
S'il reste du papier sur le rouleau, vous pouvez le décharger à partir du panneau de commande.
1.
Appuyez sur
, puis sur
si cet élément n'est pas déjà en surbrillance, puis sur l'icône du
rouleau, puis sur Décharger.
Vous pouvez aussi appuyer sur
, puis
, et sur Papier > Déchargement du papier >
Décharger rouleau 1 ou Décharger rouleau 2.
FRWW
Déchargement d'un rouleau
63
2.
Vous pouvez avoir à ouvrir le capot du rouleau.
Chargement d'un feuillet simple
1.
Assurez-vous que les deux capots du rouleau sont fermés. Si l'un d'eux est ouvert alors qu'une feuille
est chargée, celle-ci est immédiatement déchargée.
AVERTISSEMENT !
commande.
2.
Ne chargez pas la feuille avant d'avoir lancé le chargement à partir du panneau de
Sur le panneau de commande, appuyez sur
, puis sur
si cet élément n'est pas déjà en
surbrillance, puis sur l'icône de feuille, puis sur Charger > Charger une feuille.
Vous pouvez aussi appuyer sur
, puis
, et sur Papier > Chargement du papier > Charger une
feuille.
3.
Si un rouleau est déjà chargé, vous devez attendre qu'il soit automatiquement déchargé. Le rouleau
n'est pas déchargé, mais mis en position de veille, afin qu'il puisse de nouveau être utilisé pour
l'impression sans avoir à le recharger dès que la feuille est déchargée.
REMARQUE : À tout moment, lorsque vous ouvrez un capot de rouleau chargé mais pas en cours
d'impression, le rouleau est automatiquement déchargé, et vous devez le recharger dès que vous
souhaitez imprimer sur ce rouleau.
4.
Sélectionnez la catégorie et le type de papier.
ASTUCE : Si vous avez chargé un type de papier dont le nom n'apparaît pas dans la liste des papiers,
reportez-vous à la section Le type de papier ne figure pas dans la liste à la page 181.
64
Chapitre 6 Gestion du papier
FRWW
5.
À l'invite du panneau de commande, insérez la feuille à l'avant de l'imprimante.
6.
Alignez le bord gauche de la feuille avec la ligne bleue située sur la partie gauche de l'imprimante.
7.
Insérez la feuille dans l'imprimante jusqu'à ce qu'elle ne puisse plus aller plus loin.
AVERTISSEMENT !
N'introduisez pas vos doigts dans la fente d'insertion du papier.
8.
Guidez la feuille dans l'imprimante jusqu'à ce que cette dernière émette un bip et commence à tirer sur
le papier.
9.
L'imprimante vérifie alors l'alignement.
10. Si la feuille n'est pas correctement alignée, elle est éjectée, et vous devez essayer à nouveau.
REMARQUE : Si un problème survient à n'importe quel stade de la procédure de chargement, reportez-vous
à la section Le chargement du papier ne se fait pas correctement à la page 180.
FRWW
Chargement d'un feuillet simple
65
Le bac de réception
1.
Corbeille
2.
Capot pivotant du bac de réception
3.
Bac de réception
Par défaut, l'imprimante coupe le papier après chaque tâche d'impression. La feuille imprimée est
correctement empilée sur les autres feuilles imprimées dans le bac de réception.
Pour vider le bac de réception, placez-vous devant l'imprimante et retirez la pile de feuilles imprimées du bac
de réception. Le capot du bac de réception peut s'ouvrir au cours de ce processus ; assurez-vous qu'il est
fermé une fois que vous avez retiré les feuilles. Normalement, le ressort de retour se ferme
automatiquement.
ASTUCE : Même s'il est possible de retirer les feuilles du bac de réception pendant que l'imprimante est en
cours d'impression, il est conseillé d'attendre la fin de l'impression.
ASTUCE : Vous pouvez verrouiller le capot du bac de réception en position ouverte pour récupérer les
travaux spéciaux. Veillez à le refermer ensuite.
ASTUCE : Si vous souhaitez utiliser un papier photo pour l'impression en mode normal dans le bac de
réception, il est recommandé d'utiliser un papier photo HP à séchage instantané.
ASTUCE : Pour utiliser du papier dont le poids est inférieur 75 g/m², activez les séparateurs bleus situés sur
les côtés du capot du bac d'empilement. N'oubliez pas de les désactiver lorsque vous utilisez d'autres types
de papier.
66
Chapitre 6 Gestion du papier
FRWW
Impression manuelle avec le bac de réception ouvert
Le mode d'impression manuel du bac de réception est conçu pour obtenir la qualité d'impression la plus
élevée possible sur du papier photo. Pour ce faire, placez-vous devant l'imprimante.
Vous pouvez choisir le mode manuel soit pour une tâche particulière (par exemple, à partir du pilote de
l'imprimante), soit en mettant l'imprimante en mode manuel à partir du panneau de commande.
●
Si vous envoyez une tâche lorsque le mode manuel est sélectionné, celle-ci est mise en attente et les
autres tâches sont imprimées. Cela demeure jusqu'à ce que vous la sélectionniez à partir du panneau de
commande (ce dernier vous guide dans le processus) et que vous ouvriez le capot du bac de réception.
●
Si vous mettez l'imprimante en mode manuel à partir du panneau de commande, toutes les tâches de la
file d'attente sont mis en attente du mode manuel, et vous pouvez les imprimer à partir de la file
d'attente. Lorsque vous quittez le mode manuel, toutes les tâches encore dans la file d'attente
reviennent à leur état précédent.
REMARQUE : Lors de l'ouverture du bac d'empilement pour entrer en mode manuel, verrouillez son capot
en position ouverte.
FRWW
Le bac de réception
67
En mode manuel :
●
Vous ne pouvez imprimer qu'une page à la fois. Vous devez démarrer manuellement chaque page à
partir du panneau de commande.
●
Vous imprimez avec le capot du bac de réception ouvert, et vous vous placez devant l'imprimante pour
vérifier l'impression à mesure qu'elle sort.
●
Lorsque le capot du bac de réception est ouvert, il est plus facile de regarder l'impression à mesure
qu'elle sort, mais le bac de réception ne peut pas s'assurer que l'impression suit le bon chemin de
papier. Il est donc nécessaire de bien la surveiller pour éviter tout dégât potentiel.
●
Le capot du bac de réception bloque le scanner, vous ne pouvez pas numériser ou copier.
●
Si l'imprimante est inactive en mode manuel pendant plus de 15 minutes, le mode manuel est annulé et
il est conseillé de fermer le bac de réception.
●
Vous pouvez quitter le mode manuel à partir du panneau de commande ou en fermant le bac de
réception.
Le mode manuel est indiqué dans divers écrans du panneau de contrôle par l'icône .
68
Chapitre 6 Gestion du papier
FRWW
La corbeille
Le bac de réception est habituellement utilisé pour la collecter les impressions. Si vous décidez de ne pas
utiliser le bac de réception, vous pouvez envoyer vos impressions dans la corbeille. Vous pouvez décider
d'utiliser le panier si le bac d'empilement est plein, ou si vous voulez séparer une tâche des autres tâches
imprimées sur le bac d'empilement.
La corbeille peut accepter jusqu'à 10 feuilles de format A1 ou D de papier normal. Il est conseillé de retirer les
impressions grand format immédiatement après l'impression.
ASTUCE : Assurez-vous que vous avez correctement acheminé tous les câbles, afin qu'ils n'interfèrent pas
avec le papier en tombant dans la corbeille. Sinon, vous risquez des problèmes de bourrage papier.
Affichage d'informations relatives au papier
Pour afficher les informations du papier chargé, appuyez sur
, puis sur
si cet élément n'est pas
déjà en surbrillance, puis sur l'icône du rouleau.
Les informations suivantes s'affichent sur le panneau de commande :
●
Le type de papier sélectionné
●
État du rouleau ou de la feuille
●
Largeur du papier en millimètres (estimation)
Les mêmes informations s'affichent dans HP Designjet Utility pour Windows (onglet Présentation > onglet
Consommables) et dans HP Utility pour Mac OS X (groupe Informations > État des consommables).
Profils de papier
Chaque type de papier pris en charge présente ses propres caractéristiques. Pour offrir une qualité optimale,
l'imprimante modifie le mode d'impression en fonction du type de papier. Il se peut, par exemple, que
certains types nécessitent davantage d'encre et d'autres, un temps de séchage plus long. Il convient donc de
donner à l'imprimante une description des exigences de chaque type de papier. C'est ce que l'on qualifie de
profil papier. Le profil papier contient le profil ICC qui décrit les caractéristiques chromatiques du papier. Il
contient également des informations sur d'autres caractéristiques et exigences du papier qui n'ont pas de
lien direct avec la couleur. Des profils de papier sont préinstallés dans le logiciel de votre imprimante.
Parcourir la liste de tous les types de papier disponibles se révèle peu commode. Aussi, votre imprimante ne
contient-elle que les profils correspondant aux types de papier les plus utilisés. Si l'imprimante est
FRWW
La corbeille
69
dépourvue d'un profil pour un type de papier particulier, vous ne pouvez pas le sélectionner sur l'écran du
panneau de commande.
Il existe façons différentes d'affecter un profil à un nouveau type de papier.
●
Utilisez l'un des profils papier HP d'usine en sélectionnant la catégorie et le type les plus proches sur la
panneau de commande ou dans le pilote de l'imprimante. Consultez la section Le type de papier ne
figure pas dans la liste à la page 181.
REMARQUE : Il se peut que la restitution des couleurs ne soit pas fidèle. Cette méthode est
déconseillée pour les impressions de haute qualité.
●
Téléchargez le profil de papier approprié à l'adresse suivante : http://www.hp.com/go/T2500/
paperpresets.
REMARQUE : HP fournit uniquement des profils pour les types de papier HP. Si vous ne trouvez pas sur
le Web le profil de papier de votre choix, peut-être a-t-il été ajouté à la dernière version du
microprogramme de votre imprimante. Pour plus d'informations, consultez les notes de version du
microprogramme. Reportez-vous à la section Mise à jour du microprogramme à la page 161.
Infos papier
Activez l'option Infos papier pour enregistrer l'estimation de l'imprimante sur la longueur de rouleau restant,
la largeur et le type du papier. Ces informations sont une combinaison du code-barres et du texte imprimés
sur le bord avant du rouleau lorsque le papier est déchargé de l'imprimante.
REMARQUE : L'estimation de longueur du papier est uniquement disponible si l'imprimante a enregistré la
quantité de papier contenue dans le rouleau au moment de son chargement. Pour fournir ces informations à
l'imprimante, spécifiez la longueur de rouleau sur le panneau de commande lors du chargement du papier, ou
chargez un rouleau sur lequel un code-barres est imprimé.
REMARQUE : Le code-barres et le texte sont imprimés uniquement sur le rouleau lorsque les processus de
chargement et de déchargement sont lancés à partir du menu Papier du panneau de commande.
REMARQUE : On peut prévoir que cette option ne fonctionnera qu'avec des papiers complètement opaques.
Elle risque d'échouer avec des papiers transparents ou translucides.
Pour activer l'option Infos papier, sur le panneau de commande, appuyez sur
, puis sur
, puis sur
Configuration > Préférences d'impression > Options de papier > Infos papier.
REMARQUE : L'activation de cette option modifie légèrement les procédures de chargement et de
déchargement du papier.
Déplacer le papier
Si l'imprimante est inactive (prête à imprimer), vous pouvez déplacer le papier vers l'avant ou vers l'arrière à
partir du panneau de commande. Cette opération peut servir à augmenter ou à réduire l'espace blanc entre la
dernière page imprimée et la suivante lorsque le coupeur est désactivé ; ou pour augmenter la marge
supérieure de la prochaine impression.
70
Chapitre 6 Gestion du papier
FRWW
Pour déplacer le papier, appuyez sur
,
, puis sur Papier > Déplacer le papier.
Maintenance du papier
Pour maintenir la qualité du papier, observez les recommandations suivantes.
●
Couvrez les rouleaux à l'aide d'un autre morceau de papier ou de tissu pour les entreposer.
●
Couvrez les feuilles coupées lorsque vous les entreposez et nettoyez-les ou brossez-les avant de les
charger dans l'imprimante.
●
Nettoyez les platines d'entrée et de sortie.
●
Garder le scanner abaissé, sauf si vous avez besoin de le soulever pour une raison quelconque.
REMARQUE : Le papier photo et le papier couché doivent être manipulés avec soin. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section L'impression est éraflée ou rayée à la page 201.
Modification du temps de séchage
Il se peut que vous souhaitiez modifier le temps de séchage pour répondre à des conditions d'impression
particulières, telles que la réalisation d'impressions multiples (dans ce cas, ce paramètre revêt une plus
grande importance) ou pour vous assurer que l'encre est sèche avant de manipuler le papier.
Appuyez sur
, puis sur
, puis sur Configuration > Récupération des impressions > Temps de
séchage. Vous pouvez choisir :
●
Étendu, pour définir un temps de séchage plus long que le paramètre conseillé afin d'être sûr que
l'encre est parfaitement sèche.
●
Optimal, pour définir la durée par défaut et conseillée pour le papier que vous avez sélectionné
(paramètre par défaut).
●
Réduit, pour définir un temps de séchage plus court que le paramètre conseillé, si la qualité ne revêt
pas une importance capitale.
●
Aucun, pour désactiver le temps de séchage et pouvoir retirer l'impression dès que celle-ci est
terminée.
ATTENTION : Si l'encre n'est pas sèche lors du retrait de l'impression, il se peut qu'il reste de l'encre dans le
bac de sortie, ce qui risque de laisser des marques sur l'impression.
REMARQUE : Si vous annulez le temps de séchage lors d'une impression, il est possible que l'alimentation
ne s'effectue pas et que l'imprimante coupe immédiatement le papier en raison de la maintenance de la tête
d'impression qui s'exécute en parallèle. Si le temps de séchage est défini sur 0, l'imprimante coupe le papier,
puis procède à la maintenance de la tête d'impression. Cependant, si le temps de séchage est supérieur à 0,
l'imprimante ne coupera pas le papier avant la fin de l'opération de maintenance.
Modification du délai de récupération
Il se peut que vous souhaitiez ajouter une certaine durée après séchage de manière à pouvoir récupérer
l'impression avant que la suivante ne commence.
FRWW
Maintenance du papier
71
Appuyez sur
, puis sur
, puis sur Configuration > Récupération des impressions > Délai de
récupération.
Activation et désactivation du coupeur automatique
Pour activer ou désactiver le coupeur de l'imprimante :
●
Dans HP Designjet Utility pour Windows, sélectionnez l'onglet Admin et modifiez l'option Coupeur dans
Paramètres de l'imprimante > Avancés.
●
Dans le serveur Web incorporé, sélectionnez l'onglet Configuration, puis Paramètres de l'imprimante >
Avancés puis modifiez l'option Couteau.
●
Sur le panneau de commande, appuyez sur
, puis sur
, puis sur Configuration >
Récupération des impressions > Coupeur.
Le paramètre par défaut est Activé.
Si le coupeur est désactivé, il ne coupe pas le papier entre les tâches mais continue à le faire pendant le
chargement, le déchargement, la commutation entre rouleaux et le passage du bac de réception à la
corbeille.
ASTUCE : Pour couper le papier en rouleau lorsque le couteau automatique est désactivé, reportez-vous à
la section Avance et coupe du papier à la page 72.
Avance et coupe du papier
Depuis le panneau avant, si vous appuyez sur la touche
, puis sur
et sur Papier > Avance et
coupe substrat, l'imprimante avancera le papier et effectuera une coupe droite sur le bord avant. Plusieurs
raisons justifient d'effectuer cette procédure.
●
Pour découper la bordure de coupe avant du papier s'il est endommagé ou s'il n'est pas droit. La bande
coupée tombe dans la corbeille.
●
Pour acheminer et couper le papier lorsque le couteau automatique a été désactivé.
●
Pour annuler le délai d'attente et imprimer les pages disponibles immédiatement, si l'imprimante
attend d'autres pages à imbriquer.
REMARQUE : Une opération de maintenance étant effectuée sur les têtes d'impression après chaque
impression et le papier ne pouvant pas être coupé avant la fin de cette procédure, il peut y avoir un délai.
REMARQUE : Le papier photo et le papier couché doivent être manipulés avec soin. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section L'impression est éraflée ou rayée à la page 201.
ASTUCE :
72
Pour déplacer le papier sans le couper, consultez Déplacer le papier à la page 70.
Chapitre 6 Gestion du papier
FRWW
7
Utilisation avec deux rouleaux
Utilisations d'une imprimante multirouleaux
Une imprimante multirouleaux peut être utile pour de nombreuses raisons :
●
L'imprimante peut basculer automatiquement entre des types de papier différents en fonction de vos
besoins.
●
L'imprimante peut commuter automatiquement entre des largeurs de papier différentes en fonction de
vos besoins. Économiser du papier en imprimant de plus petites images sur un papier plus étroit.
●
Si vous chargez deux rouleaux identiques dans l'imprimante, vous pouvez la laisser imprimer
automatiquement pendant longtemps, car elle peut passer d'un rouleau à l'autre lorsque le premier est
épuisé. Consultez la section Impression automatique/impression pendant la nuit à la page 91.
Lorsque vous utilisez plusieurs rouleaux, souvenez-vous qu'un rouleau protégé est protégé contre toute
utilisation à moins que le numéro de rouleau ou le type de papier soit spécifiquement demandé. Consultez la
section Protection du rouleau à la page 91.
L'état actuel des deux rouleaux est indiqué sur le panneau de commande si vous appuyez sur
, puis sur
si cet élément n'est pas déjà en surbrillance.
REMARQUE : Lorsque vous imprimez à partir d'un lecteur flash USB, l'impression multirouleaux est
considérablement simplifiée : soit vous spécifiez manuellement le rouleau à utiliser ou vous sélectionnez
Économiser du papier, auquel cas l'imprimante choisit le rouleau le moins large sur lequel l'impression sera
possible. Vous ne pouvez pas spécifier le type de papier.
Comment l'imprimante alloue-t-elle des tâches aux rouleaux de
papier ?
Lorsque vous envoyez une tâche d'impression à partir du serveur Web intégré ou du pilote de l'imprimante,
vous pouvez spécifier (en utilisant l'option Type de papier ou Type) que vous souhaitez voir imprimé sur un
type de papier particulier ; vous pouvez même spécifier (en utilisant l'option Source de papier, Source ou
Alimentation papier) que vous souhaitez voir imprimé sur un rouleau en particulier (1 ou 2). L'imprimante va
tenter de respecter ces conditions et elle va également rechercher un rouleau de papier suffisamment large
pour imprimer l'image sans la tronquer.
FRWW
Utilisations d'une imprimante multirouleaux
73
●
Si les deux rouleaux peuvent être adaptés à la tâche, le rouleau est choisi en fonction de la règle de
remplacement du rouleau. Consultez la section Options remplac. rouleau à la page 31.
●
Si seul un rouleau est adapté à la tâche, celle-ci est imprimée sur ce dernier.
●
Si aucun rouleau n'est adapté à la tâche, celle-ci est placée en file d'attente avec l'état En attente de
papier ou elle est imprimante sur un rouleau inadapté, en fonction de l'action d'incompatibilité du
papier. Reportez-vous à la section Action d'incompatibilité du papier à la page 30.
Le pilote d'imprimante pour Windows vous indique les types et les largeurs de papier actuellement chargés
dans l'imprimante ainsi que les rouleaux.
Vous trouverez ci-dessous des paramètres que vous pouvez utiliser dans des situations spécifiques.
REMARQUE : Les paramètres Type et Source se trouvent dans le pilote d'imprimante et le serveur Web
intégré ; la politique de commutation de rouleau est définie sur le panneau de commande.
●
●
Avec différents types de papier chargés :
◦
Type : sélectionnez le type de papier requis
◦
Source : sélection automatique/prédéterminée
◦
Règle de remplacement du rouleau : pas d'importance
Avec différentes largeurs de papier chargées :
◦
Type : utiliser les paramètres de l'imprimante
◦
Source : sélection automatique/prédéterminée
◦
Règle de remplacement du rouleau : Réduire gaspillage de papier
ASTUCE : Vous pouvez également économiser du papier dans certains cas en faisant pivoter ou en
imbriquant les images. Consultez la section Utilisation économique du papier à la page 88.
●
74
Avec des rouleaux identiques chargés :
◦
Type : utiliser les paramètres de l'imprimante
◦
Source : sélection automatique/prédéterminée
◦
Règle de remplacement du rouleau : Réduire changement du rouleau
Chapitre 7 Utilisation avec deux rouleaux
FRWW
8
FRWW
Impression
●
Introduction
●
Imprimer à partir d'un lecteur flash USB
●
Impression à partir d'un ordinateur à l'aide du serveur Web embarqué ou de HP Utility
●
Impression à partir d'un ordinateur à l'aide d'un pilote d'imprimante
●
Paramètres d'impression évolués
●
Imprimer à partir d'iOS avec AirPrint
75
Introduction
En fonction des circonstances et des préférences, les possibilités d'impression varient.
●
Impression d'un fichier TIFF, JPEG, HP-GL/2, RTL, PDF ou PostScript directement à partir d'un lecteur
flash USB. Consultez la section Imprimer à partir d'un lecteur flash USB à la page 76.
●
Impression d'un fichier déjà compris dans la file d'attente des tâches. Consultez la section Réimprimer
une tâche de la file d'attente à la page 105.
●
Impression d’un fichier TIFF, JPEG, HP-GL/2, RTL, PDF ou PostScript directement depuis un ordinateur
connecté à l'imprimante à l’aide du serveur Web embarqué ou de HP Utility. Consultez la section
Impression à partir d'un ordinateur à l'aide du serveur Web embarqué ou de HP Utility à la page 77.
●
Impression de tout type de fichier depuis un ordinateur connecté à l'imprimante via le réseau, à l'aide
d'une application logicielle qui peut ouvrir le fichier et d'un pilote d'imprimante fourni avec votre
imprimante. Consultez la section Impression à partir d'un ordinateur à l'aide d'un pilote d'imprimante
à la page 79.
●
Impression à l'aide d'AirPrint à partir d'un périphérique qui le prend en charge. Consultez la section
Imprimer à partir d'iOS avec AirPrint à la page 92.
●
Reportez-vous également à la section Impression mobile à la page 100.
REMARQUE :
Impression de fichiers PDF ou PostScript, imprimante PostScript requise.
Imprimer à partir d'un lecteur flash USB
1.
Insérez un lecteur flash USB contenant un ou plusieurs fichiers TIFF, JPEG, HP-GL/2, RTL, PDF ou
PostScript dans le port USB de l'imprimante.
REMARQUE :
Impression de fichiers PDF ou PostScript, imprimante PostScript requise.
REMARQUE : L'utilisation de lecteurs flash USB avec votre produit peut être désactivée par
l'administrateur : reportez-vous à la section Contrôlez l'accès à l'imprimante à la page 34.
2.
76
Depuis le panneau de commande, allez à l'écran d'accueil et appuyez sur
puis sur
.
3.
Sélectionnez le fichier à imprimer. Les fichiers qui ne peuvent pas être imprimés sont indiqués ainsi :
Vous pouvez appuyer sur les dossiers pour parcourir leurs contenus.
4.
Les paramètres d'impression par défaut s'affichent. Si vous souhaitez les modifier, appuyez sur
Paramètres. Les paramètres suivants sont disponibles :
●
L'option Taille vous permet de redimensionner l'impression de deux différentes manières : en
fonction d'un pourcentage de la taille de départ ou pour l'adaptation à un format de page précis.
La valeur par défaut est 100 % (taille d'origine).
●
L'option Couleur vous permet de choisir l'impression couleur, en niveaux de gris ou en noir et
blanc.
●
Qualité d'impression vous permet de définir la qualité d'impression sur Optimale, Normale ou
Rapide.
Chapitre 8 Impression
.
FRWW
●
L'option Rouleau vous permet de spécifier l'impression sur le rouleau 1 ou le rouleau 2 ; vous
pouvez également sélectionner l'option Économiser du papier, qui choisit automatiquement le
rouleau le moins large sur lequel l'impression sera possible (si deux rouleaux sont chargés).
●
Le mode manuel vous permet d'activer l'impression manuelle avec le bac de réception ouvert pour
cette tâche (il est désactivé par défaut).
●
L'option Sortie du papier permet une sortie directe au niveau du bac de réception (par défaut) ou
de la corbeille
●
Trier vous permet d'activer ou de désactiver l'assemblage
●
Ordre des pages : vous permet de choisir entre la première et la dernière page en haut
●
Rotation vous permet de faire pivoter l'impression d'un multiple de 90°, vous pouvez aussi choisir
Automatique afin de faire pivoter l'impression automatiquement pour économiser du papier.
●
Marges de l'imprimante vous permet de modifier les marges par défaut de l'imprimante.
REMARQUE : Si vous modifiez les paramètres de cette manière, les paramètres modifiés s'appliquent
à la tâche en cours, mais ne sont pas enregistrés de manière permanente. Exception faite du paramètre
Sortie, vous pouvez modifier les paramètres par défaut en appuyant sur
, puis sur
, puis sur
Préférences d'impression à partir du port USB.
5.
Pour afficher un aperçu de la tâche imprimée sur le panneau de commande, appuyez sur
.
Une fois l'aperçu affiché, vous pouvez appuyer dessus pour effectuer un zoom avant. Appuyez de
nouveau pour effectuer un zoom arrière.
6.
Lorsque vous êtes satisfait des paramètres d'impression, appuyez sur Début.
7.
Après l'impression, vous pouvez choisir d'imprimer un autre fichier ou d'aller sur la file d'attente. Si vous
imprimez un autre fichier immédiatement sans revenir à l'écran d'accueil, les paramètres temporaires
du fichier précédent sont à nouveau utilisés.
Impression à partir d'un ordinateur à l'aide du serveur Web
embarqué ou de HP Utility
Vous pouvez imprimer des fichiers de cette manière à partir de tout ordinateur qui peut accéder au serveur
Web incorporé de l'imprimante. Consultez la section Accès au serveur Web incorporé à la page 50.
À partir du serveur Web incorporé, sélectionnez l'onglet Principal puis Nouvelle tâche. À partir de HP Utility,
sélectionnez Centre des tâches > Nouvelle tâche. Vous verrez la fenêtre ci-dessous.
FRWW
Impression à partir d'un ordinateur à l'aide du serveur Web embarqué ou de HP Utility
77
Appuyez sur le bouton Ajouter des fichiers pour choisir sur l'ordinateur les fichiers à imprimer. Les fichiers
doivent être dans l'un des formats suivants :
●
HP-GL/2
●
RTL
●
TIFF
●
JPEG
●
PDF (imprimantes PostScript uniquement) :
●
PostScript (imprimantes PostScript uniquement)
REMARQUE : Lorsque vous imprimez dans un fichier, celui-ci doit avoir l'un des formats ci-dessus, mais son
nom peut avoir l'extension .plt ou .prn.
Si les fichiers ont un autre format, leur impression échouera.
Si les tâches ont été générées avec les paramètres appropriés (taille de page, rotation, redimensionnement
et nombre de copies), il suffit d'appuyer sur le bouton Imprimer pour les envoyer à l'imprimante.
Si vous devez spécifier des paramètres d'impression, allez à la section Paramètres de la tâche et
sélectionnez les options requises. Chaque option comporte un texte explicatif à droite, afin que vous
compreniez l'effet de chaque réglage. Rappelons que si vous conservez la valeur par défaut du paramètre, le
paramètre enregistré avec la tâche sera employé. Si la tâche ne propose aucun paramètre, le paramètre de
l'imprimante sera utilisé.
78
Chapitre 8 Impression
FRWW
Si vous avez choisi des paramètres différents de la configuration par défaut et que vous souhaitez réutiliser
le même ensemble de paramètres à l'avenir, vous pouvez tous les enregistrer sous un même nom au niveau
de l'onglet Gérer les préréglages afin de les rappeler ultérieurement à l'aide de ce nom.
Impression à partir d'un ordinateur à l'aide d'un pilote
d'imprimante
Cette méthode est la plus classique pour imprimer depuis un ordinateur. Le pilote d'imprimante adéquat doit
être installé sur l'ordinateur (voir Installation du logiciel à la page 16) et l'ordinateur doit être connecté à
l'imprimante via le réseau.
Une fois le pilote d'imprimante installé et l'ordinateur connecté à l'imprimante, vous pouvez imprimer depuis
une application logicielle à l'aide de la commande Imprimer de l'application et en sélectionnant l'imprimante
souhaitée.
REMARQUE : Lors de la première impression, Windows recherche automatiquement le pilote de
l'imprimante sur l'Internet (si l'ordinateur est connecté à l'Internet). Cela signifie que vous n'avez pas besoin
de rechercher le pilote. Cependant, ce processus va installer le pilote sans le reste du logiciel. Par
conséquent, nous recommandons installation à l'aide du DVD (ou du package d'installation que vous pouvez
télécharger à partir du site web de HP) de manière à ce que tout le logiciel de l'imprimante soit installé.
Paramètres d'impression évolués
La suite de ce chapitre explique les différents paramètres d'impression que vous pouvez utiliser pour
imprimer à l'aide d'un pilote d'imprimante, du serveur Web embarqué ou de HP Utility. Ces méthodes
proposent un nombre relativement important de paramètres dans le but de répondre à toutes les exigences.
ASTUCE : En règle générale, il est recommandé d'utiliser les paramètres par défaut, sauf si vous savez
qu'ils ne respectent pas vos exigences.
ASTUCE : Si vous prévoyez de réutiliser un groupe précis de paramètres de manière répétitive, vous pouvez
enregistrer ces paramètres sous un même nom, que vous attribuez selon vos souhaits, pour les rappeler
ultérieurement. Un groupe enregistré de paramètres est appelé un « jeu rapide » du pilote d'imprimante
Windows ou un « préréglage » dans le serveur Web incorporé.
Sélect. qualité impress.
L'imprimante s'accompagne de diverses options de qualité d'impression ; une impression de qualité optimale
s'effectue au détriment de la vitesse, tandis qu'une impression rapide implique une diminution de la qualité
d'impression.
En conséquence, le sélecteur de qualité d'impression standard se présente sous la forme d'un curseur qui
vous permet de privilégier la qualité ou la vitesse. Avec certains types de papier, vous pouvez choisir un
compromis entre les deux.
Une autre possibilité consiste à sélectionner les options personnalisées : Optimale, Normal et Rapide. Si
vous sélectionnez Rapide, vous pouvez également sélectionner Economode, un mode qui utilise une
résolution de rendu inférieure et consomme moins d'encre. Cela permet donc d'accroître davantage encore la
vitesse d'impression, au détriment toutefois de la qualité d'impression. Economode peut uniquement être
sélectionné à partir des options personnalisées (et non du curseur).
Deux autres options personnalisées peuvent également avoir un effet sur la qualité d'impression, à savoir :
Détails maximum et Plus de passages. Consultez la section Impression de haute qualité à la page 85.
FRWW
Impression à partir d'un ordinateur à l'aide d'un pilote d'imprimante
79
REMARQUE : La résolution de rendu de la tâche est indiquée dans la boîte de dialogue Options de qualité
d'impression personnalisées du pilote Windows (sélectionnez Options personnalisées puis Paramètres).
Vous pouvez sélectionner les options de qualité d'impression en procédant de l'une des façons suivantes :
●
Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : cliquez sur l'onglet Papier/qualité et consultez la
section Qualité d'impression. Si vous sélectionnez Options standard, vous disposez d'un simple curseur
qui vous permet de sélectionner la vitesse et la qualité. Si vous sélectionnez Options personnalisées,
vous pourrez accéder aux options plus spécifiques décrites ci-dessus.
●
Dans la boîte de dialogue Imprimer de Mac OS X : accédez au volet Papier/qualité et consultez la
section Options de qualité. Si vous sélectionnez les options de qualité Standard, vous disposez d'un
simple curseur qui vous permet de sélectionner la vitesse et la qualité. Si vous sélectionnez les options
de qualité Personnalisé, vous pouvez accéder aux options plus spécifiques décrites ci-dessus.
●
Dans la page Nouvelle impression du serveur Web embarqué : Sélectionnez Paramètres de base >
Qualité d'impression. Si vous choisissez Options standard, vous pouvez choisir entre Vitesse et
Qualité. Si vous sélectionnez Options personnalisées, vous pourrez accéder aux options plus
spécifiques décrites ci-dessus.
●
À l'aide du panneau avant : appuyez sur
, sur
, puis sur Configuration > Préférences
d'impression > Qualité impression.
REMARQUE : Si la qualité d'impression est définie sur l'ordinateur, ce paramètre est prioritaire sur
celui du panneau de commande.
REMARQUE : Vous ne pouvez pas modifier la qualité d'impression de pages en cours de réception ou déjà
reçues par l'imprimante (même si leur impression n'a pas encore commencé).
Sélect. format papier
Vous pouvez définir le format de papier de plusieurs façons.
REMARQUE : Le format de papier défini ici doit être celui dans lequel le document a été créé. Il est possible
de redimensionner le document en vue de l'impression. Consultez la section Redimensionnement d'une
impression à la page 83.
●
Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : sélectionnez l'onglet Papier/qualité, puis sélectionnez
la taille du papier dans la liste Format du document.
●
Dans la boîte de dialogue Imprimer de Mac OS X : sélectionnez votre imprimante, puis sélectionnez le
format de votre papier dans la liste Format de papier.
REMARQUE : Si votre application n'affiche aucune boîte de dialogue Mise en page, utilisez la boîte de
dialogue Imprimer.
●
Dans la page Nouvelle impression du serveur Web embarqué : Sélectionnez Paramètres évolués >
Papier > Taille de la page > Standard.
●
À l'aide du panneau avant : appuyez sur
, puis sur
, puis sur Configuration > Préférences
d'impression > Options du papier > Format du papier.
REMARQUE : Si le format du papier est défini sur l'ordinateur, ce paramètre est prioritaire sur celui du
panneau de commande.
80
Chapitre 8 Impression
FRWW
Formats de papier personnalisés
Si vous souhaitez choisir un format de papier qui ne figure pas dans la liste des formats standard, vous
disposez de différentes méthodes pour le spécifier.
Utilisation du pilote d'imprimante Windows
1.
Sélectionnez l'onglet Papier/qualité.
2.
Appuyez sur le bouton Personnalisé.
3.
Entrez le nom et les dimensions de votre nouveau format de papier.
4.
Appuyez sur OK. Le nouveau format du papier est automatiquement sélectionné.
Un format de papier personnalisé créé de cette manière présente les caractéristiques suivantes :
●
Le format de papier est permanent. Il sera conservé lorsque le pilote est fermé ou que l'ordinateur est
mis hors tension.
●
Le format de papier est local dans la file d'attente de l'imprimante. Il n'apparaît pas pour les autres files
d'attente de l'imprimante sur le même ordinateur.
●
Dans les réseaux de serveurs de domaines, le format de papier est local sur l'ordinateur. Il n'apparaît
pas pour les autres ordinateurs partageant la file d'attente de l'imprimante.
●
Dans les réseaux de groupe de travail, le format de papier sera partagé entre tous les ordinateurs
partageant la file d'attente de l'imprimante.
●
Si la file d'attente de l'imprimante est supprimée, le format de papier l'est également.
Utilisation des formulaires Windows
1.
Dans le menu Démarrer, ou dans le Panneau de configuration, sélectionnez Imprimantes et
télécopieurs.
2.
Dans le menu Fichier, sélectionnez Propriétés du serveur.
3.
Dans l'onglet Formulaires, cochez la case Créer un nouveau formulaire.
4.
Entrez le nom et les dimensions de votre nouveau format de papier. Laissez les marges à 0,00.
5.
Cliquez sur le bouton Enregistrer le formulaire.
6.
Dans le pilote d'imprimante, sélectionnez l'onglet Papier/qualité.
7.
Sélectionnez Plus… dans la zone de liste déroulante des formats de papier.
8.
Sélectionnez votre nouveau format de papier dans le groupe des formats personnalisés.
Un format de papier personnalisé créé de cette manière présente les caractéristiques suivantes :
FRWW
●
Le format de papier est permanent. Il sera conservé lorsque le pilote est fermé ou que l'ordinateur est
mis hors tension.
●
Les utilisateurs restreints ne peuvent pas créer de formulaires papier. Le rôle « gérer les documents »
dans Windows Active Directory est le minimum requis.
●
Le format de papier est local dans l'ordinateur. Il apparaît dans toutes les files d'attente de l'imprimante
qui ont été créées sur l'ordinateur et qui prennent en charge le papier de ce format.
Paramètres d'impression évolués
81
●
Si une file d'attente d'imprimante est partagée, le format de papier apparaît sur tous les ordinateurs
clients.
●
Si une file d'attente est partagée sur un autre ordinateur, ce format de papier ne s'affichera pas dans la
liste des formats de documents du pilote. Un formulaire Windows dans une file d'attente partagée doit
être créé sur le serveur.
●
Si la file d'attente de l'imprimante est supprimée, le format de papier n'est pas supprimé.
Utilisation du pilote d'imprimante Mac OS X
1.
Affichez la boîte de dialogue Mise en page.
REMARQUE : Si votre application n'affiche aucune boîte de dialogue Mise en page, utilisez la boîte de
dialogue Imprimer.
2.
Sélectionnez Format de papier > Gérer les formats personnalisés.
Utilisation du serveur Web embarqué
1.
Affichez la page Nouvelle tâche.
2.
Sélectionnez Paramètres évolués > Papier > Taille de la page > Personnalisée.
Sélection des options de marges
Par défaut, l'imprimante laisse une marge de 5 mm entre les bords de l'image et ceux du papier (17 mm au
bas d'une feuille coupée). Vous pouvez cependant modifier ces paramètres par défaut.
●
Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : sélectionnez l'onglet Papier/qualité, puis cliquez sur le
bouton Marges/Mise en page.
●
Dans la boîte de dialogue Imprimer de Mac OS X : sélectionnez le volet Marges/Mise en page.
●
Dans la page Nouvelle impression du serveur Web embarqué : Sélectionnez Paramètres évolués >
Papier > Mise en page/marges.
Vous accédez alors à quelques-unes des options ci-dessous.
REMARQUE : Sous Mac OS X, les options de marges disponibles dépendent du format de papier sélectionné.
Ainsi, pour une impression sans bordure, vous devez sélectionner un nom de format de papier contenant les
mots « pas de marges ».
82
●
Standard. L'image sera imprimée sur une page du format que vous avez sélectionné, avec une marge
étroite entre les bords de l'image et les bords du papier. L'image doit être suffisamment petite pour
s'adapter à l'espace entre les marges.
●
Surdimensionnées. L'image sera imprimée sur une page d'un format légèrement supérieur à celui que
vous avez sélectionné. Si vous coupez les marges, vous obtiendrez une page du format sélectionné,
mais dépourvue de marges entre l'image et les bords du papier.
●
Recadrer le contenu avec les marges. L'image sera imprimée sur une page du format que vous avez
sélectionné, avec une marge étroite entre les bords de l'image et les bords du papier. Dans ce cas, si
l'image et la page ont la même taille, l'imprimante part du principe que les bords extrêmes de l'image
Chapitre 8 Impression
FRWW
soit sont blancs, soit insignifiants et ne doivent donc pas être imprimés. Cela peut se révéler utile
lorsque l'image contient déjà une bordure.
●
Sans bordures. L'image est imprimée sur une page du format sélectionné, sans aucune marge. Elle est
légèrement agrandie pour s'assurer qu'il ne reste aucune marge entre ses bords et ceux du papier. Si
vous sélectionnez Automatiquement par l'imprimante, cet agrandissement est effectué
automatiquement. Si vous optez pour Manuellement dans l'application, vous devrez sélectionner un
format de page personnalisé légèrement supérieur à la page sur laquelle vous avez l'intention
d'imprimer. Reportez-vous également à la section Impression sans marges à la page 87.
Imprimer sur le papier chargé
Pour imprimer une tâche sur n'importe quel papier chargé dans l'imprimante :
●
Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : sélectionnez l'onglet Papier/Qualité, puis sélectionnez
Utiliser les paramètres de l'imprimante dans la liste déroulante Type de papier.
●
Dans la boîte de dialogue Imprimer de Mac OS X : sélectionnez le volet Papier/Qualité, puis N'importe
lequel dans la liste déroulante Type de papier.
REMARQUE :
Il s'agit des sélections par défaut du type de papier.
Redimensionnement d'une impression
Vous pouvez envoyer une image à l'impression à un certain format, mais indiquer à l'imprimante de la
redimensionner (généralement sur un format supérieur). Cela peut se révéler utile dans les cas suivants :
●
Votre logiciel ne prend pas en charge les grands formats
●
Votre fichier est trop volumineux pour la mémoire de l'imprimante. Dans ce cas, vous pouvez réduire le
format de page dans le logiciel, puis le redimensionner à nouveau à l'aide de l'option du panneau avant.
Vous pouvez redimensionner une image de différentes manières :
●
FRWW
Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : cliquez sur l'onglet Mise en page/Sortie et consultez la
section Options de redimensionnement.
◦
L'option Imprimer le document sur adapte la taille de l'image au format de papier sélectionné. Par
exemple, si vous avez sélectionné ISO A2 comme format de papier et imprimez une image au
format A3 elle est agrandie pour s'adapter à la page A2. En cas de sélection du format de papier
ISO A4, l'imprimante réduit l'image pour l'adapter au format A4.
◦
L'option % du format actuel agrandit la surface imprimable du format de papier d'origine (c'est-àdire la page moins les marges) selon le pourcentage indiqué, puis ajoute les marges afin de créer
le format de papier de sortie.
●
Dans la boîte de dialogue d'impression de Mac OS X (imprimantes non PostScript) : sélectionnez le
volet Gestion du papier, puis l'option Dimensionner pour adapter au papier et sélectionnez le format
de papier auquel vous souhaitez dimensionner l'image. Si vous souhaitez augmenter la taille de l'image,
assurez-vous que la case Réduction uniquement n'est pas cochée.
●
Dans la boîte de dialogue d'impression de Mac OS X (imprimantes PostScript) : sélectionnez le volet
Finition, puis l'option Imprimer le document sur et sélectionnez le format de papier auquel vous
souhaitez dimensionner l'image. Par exemple, si vous avez sélectionné ISO A2 comme format de papier
et imprimez une image au format A3 elle est agrandie pour s'adapter à la page A2. En cas de sélection
du format de papier ISO A4, l'imprimante réduit l'image pour l'adapter au format A4.
Paramètres d'impression évolués
83
●
●
Dans la page Nouvelle impression du serveur Web embarqué : sélectionnez Paramètres évolués >
Redimension.
◦
Les options Standard et Personnalisé règlent la taille de l'image au format de papier standard ou
personnalisé que vous avez choisi. Par exemple, si vous avez sélectionné ISO A2 comme format de
papier et imprimez une image au format A4, elle est agrandie pour s'adapter à la page A2. En cas
de sélection du format de papier ISO A3, l'imprimante réduit l'image pour l'adapter au format A3.
◦
L'option % du format actuel agrandit la surface imprimable du format de papier d'origine (c'est-àdire la page moins les marges) selon le pourcentage indiqué, puis ajoute les marges afin de créer
le format de papier de sortie.
À l'aide du panneau avant : appuyez sur
, sur
, puis sur Configuration > Préférences
d'impression > Options papier > Redimensionner.
Si vous imprimez sur une seule feuille, vous devez vous assurer que l'image peut effectivement tenir sur la
feuille, sans quoi elle sera tronquée.
Modification du traitement des lignes qui se chevauchent
REMARQUE :
Cette rubrique s'applique uniquement en cas d'impression d'une tâche HP-GL/2.
L'option de fusion contrôle les lignes qui se chevauchent dans une image. Elle peut prendre les deux valeurs
suivantes :
●
Désactivé : Seule la couleur de la ligne supérieure est imprimée au point d'intersection des lignes. Il
s'agit du paramètre par défaut.
●
Activée : Les couleurs des deux lignes fusionnent au point d'intersection des lignes.
Pour activer la fusion, accédez au panneau de commande et appuyez sur
, puis sur
, puis sur
Configuration > Préférences d'impression > Options HP-GL/2 > Fusionner. Dans certaines applications, il
est possible de définir l'option de fusion à partir du logiciel. Les paramètres définis dans le logiciel
remplacent ceux du panneau de commande.
Aperçu avant l'impression
La fonction d'aperçu avant impression vous permet de vérifier la mise en page d'un document avant
d'imprimer ; de cette manière, vous éviterez tout gaspillage de papier et d'encre sur une impression erronée.
●
●
84
Pour effectuer un aperçu avant impression sous Windows, les possibilités suivantes s'offrent à vous :
◦
Utiliser l'option d'aperçu avant impression de votre application.
◦
Cochez la case Aperçu avant impression disponible dans les onglets Papier/qualité et Mise en
page/Sortie du pilote. L'aperçu peut être obtenu de différentes manières en fonction de votre
imprimante et du pilote d'imprimante.
Pour effectuer un aperçu avant impression sous Mac OS X, les possibilités suivantes s'offrent à vous :
◦
Utiliser l'option d'aperçu avant impression de votre application.
◦
Ouvrir le menu PDF dans la partie inférieure gauche du volet Impression de votre application.
Sélectionner l'option HP Print Preview, qui ouvre l'application HP Print Preview pour afficher
l'apparence finale de l'image imprimée. Les fonctions d'impression, telles que la possibilité de
Chapitre 8 Impression
FRWW
changer de format de papier, de type de papier et de qualité d'impression ou faire pivoter l'image,
peuvent être modifiées à la volée.
●
Pour afficher un aperçu avant impression à l'aide du serveur Web embarqué, sélectionnez Paramètres
de base > Maintenir enfoncé pour aperçu.
Imprimer une copie brouillon
Vous pouvez opter pour une impression rapide en mode brouillon en procédant de l'une des façons
suivantes :
●
Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : cliquez sur l'onglet Papier/qualité et consultez la
section Qualité d'impression. Déplacez le curseur de qualité d'impression vers la position située la plus à
gauche (« Vitesse »).
●
Dans la boîte de dialogue Imprimer de Mac OS X : accédez au volet Papier/Qualité et poussez le
curseur de qualité d'impression vers la position située la plus à gauche (« Vitesse »).
●
Dans la page Nouvelle impression du serveur Web embarqué : Sélectionnez Paramètres de base >
Qualité d'impression > Options standard > Vitesse.
●
À l'aide du panneau avant : appuyez sur
, puis sur
, puis sur Configuration > Préférences
d'impression > Qualité d'impression > Niveau de qualité > Rapide.
Vous pouvez augmenter la vitesse d'impression en mode Brouillon grâce à la fonction Economode. Cette
fonction concerne principalement les documents contenant uniquement du texte et des dessins au trait.
●
Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : cliquez sur l'onglet Papier/qualité et consultez la
section Qualité d'impression. Sélectionnez Options personnalisées, puis définissez le niveau de qualité
sur Rapide et cochez la case Economode.
●
Dans la boîte de dialogue Imprimer de Mac OS X : Accédez au volet Papier/Qualité et définissez les
options de qualité sur Personnalisé, puis réglez la qualité sur Rapide et cochez la case EconoMode.
●
Dans la page Nouvelle impression du serveur Web embarqué : sélectionnez Paramètres de base >
Qualité d'impression > Personnalisée. Réglez Niveau de qualité sur Rapide et Economode sur Activé.
●
À l'aide du panneau avant : appuyez sur
, puis sur
, puis sur Configuration > Préférences
d'impression > Qualité d'impression > Economode.
REMARQUE : Si la qualité d'impression est définie sur l'ordinateur, ce paramètre est prioritaire sur celui du
panneau de commande.
Impression de haute qualité
Vous pouvez opter pour une impression de qualité supérieure en procédant de l'une des façons suivantes :
FRWW
●
Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : cliquez sur l'onglet Papier/qualité et consultez la
section Qualité d'impression. Déplacez le curseur de qualité d'impression vers la position située la plus à
droite (« Qualité »).
●
Dans la boîte de dialogue Imprimer de Mac OS X : accédez au volet Papier/Qualité et poussez le
curseur de qualité d'impression vers la position située la plus à droite (« Qualité »).
Paramètres d'impression évolués
85
●
Dans la page Nouvelle impression du serveur Web embarqué : sélectionnez Paramètres de base >
Qualité d'impression > Options standard > Qualité.
●
À l'aide du panneau avant : appuyez sur
, puis sur
, puis sur Configuration > Préférences
d'impression > Qualité d'impression > Niveau de qualité > Optimale.
REMARQUE : Si la qualité d'impression est définie sur l'ordinateur, ce paramètre est prioritaire sur celui du
panneau de commande.
ASTUCE : Pour obtenir la meilleure qualité d'impression sur du papier photo, reportez-vous à la section
Impression manuelle avec le bac de réception ouvert à la page 67.
Si vous disposez d'une image haute résolution
Si la résolution de votre image est supérieure à la résolution de rendu (cette information est indiquée dans la
boîte de dialogue Options de qualité d'impression personnalisées sous Windows), il est possible d'améliorer
la netteté d'impression en sélectionnant l'option Détail maximum. Cette option n'est disponible que si vous
imprimez sur du papier photo et si vous avez sélectionné la qualité d'impression Optimale.
●
Dans la boîte de dialogue du pilote (boîte de dialogue Imprimer de Mac OS X) : sélectionnez l'option
de qualité Personnalisée au lieu de Standard, puis cochez la case Détail maximum.
●
Dans la page Nouvelle impression du serveur Web embarqué : sélectionnez Paramètres de base >
Qualité d'impression > Personnalisée. Définissez le Niveau de qualité sur Optimale et Détail maximal
sur Activé.
●
À l'aide du panneau avant : appuyez sur
, puis sur
, puis sur Configuration > Préférences
d'impression > Qualité d'impression > Détails maximum.
REMARQUE : L'option Détail maximum entraîne un ralentissement de l'impression sur du papier photo,
mais elle n'augmente pas la quantité d'encre utilisée.
Problèmes liés aux têtes d'impression
Si les têtes d'impression comportent un nombre excessif de buses bouchées (qui peut causer un effet de
bande ou des traînées blanches sur vos impressions), il est possible d'améliorer la qualité d'impression en
sélectionnant l'option Plus de passages.
●
Dans la boîte de dialogue du pilote (boîte de dialogue Imprimer de Mac OS X) : sélectionnez l'option
de qualité Personnalisée au lieu de Standard, puis cochez la case Plus de passages.
●
Dans la page Nouvelle impression du serveur Web incorporé : sélectionnez Paramètres de base >
Qualité d'impression > Personnalisée. Réglez Niveau de qualité sur Optimale, puis Plus de passages
sur Oui.
REMARQUE :
utilisée.
L'option Plus de passages ralentit l'impression, mais n'augmente pas la quantité d'encre
ASTUCE : Une alternative à la sélection de cette option consiste à utiliser « Impr. diagnostics image » pour
identifier la ou les têtes d'impression à l'origine du problème, puis à les nettoyer ou à les remplacer.
Consultez la section Impression des diagnostics d'image à la page 207.
86
Chapitre 8 Impression
FRWW
Impression de nuances de gris
Vous pouvez convertir toutes les couleurs de votre image en nuances de gris : reportez-vous à la section
Impression en niveaux de gris à la page 117.
Impression sans marges
Le procédé d'impression d'une image sans marges (c'est-à-dire jusqu'aux bords du papier) est connu sous le
nom d'impression sans bordure. Cela est possible uniquement sur des rouleaux de papier photo.
Pour être sûr qu'il ne subsiste aucune marge, l'imprimante imprime légèrement au-delà des bords du papier.
Toute encre déposée en dehors du papier est absorbée par l'éponge située dans la platine.
Vous pouvez effectuer une impression sans marges en procédant de l'une des façons suivantes :
●
Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : sélectionnez l'onglet Papier/qualité, puis cliquez sur le
bouton Marges/Mise en page. Sélectionnez ensuite Sans bordures.
●
Dans la boîte de dialogue Format d'impression de Mac OS X : sélectionnez un nom de format de papier
contenant les mots « sans marges ». Ensuite, dans la boîte de dialogue Imprimer, sélectionnez Marges/
Mise en page > Sans bordures.
REMARQUE : Si votre application n'affiche aucune boîte de dialogue Mise en page, utilisez la boîte de
dialogue Imprimer.
●
Dans la boîte de dialogue Format d'impression de Mac OS X PostScript : sélectionnez un nom de
format de papier contenant les mots « sans marges ». Ensuite, dans la boîte de dialogue Imprimer,
sélectionnez Marges/Mise en page > Sans bordures.
REMARQUE : Si votre application n'affiche aucune boîte de dialogue Mise en page, utilisez la boîte de
dialogue Imprimer.
●
Dans la page Nouvelle impression du serveur Web incorporé : Sélectionnez Paramètres avancés >
Papier > Mise en page/marges > Sans bordure.
Si vous sélectionnez Sans bordures, vous devez également choisir l'une des options Agrandissement d'image
ci-dessous :
●
Automatiquement par l'imprimante : l'imprimante procède automatiquement à un léger
agrandissement de l'image (généralement de quelques millimètres dans chaque direction) afin
d'imprimer sur les bords du papier.
●
Manuellement dans l'application : vous devez, vous-même, agrandir l'image dans l'application et
choisir un format de papier personnalisé légèrement supérieur au format réel.
REMARQUE : Si vous lancez une impression sans bordure immédiatement après avoir chargé du papier, il se
peut que l'imprimante découpe le bord avant du papier avant l'impression.
À la fin d'une impression sans bordure, l'imprimante effectue normalement une légère découpe à l'intérieur
de la zone d'image afin de s'assurer qu'il s'agit bien d'une impression sans bordure. Le papier est ensuite
découpé une nouvelle fois pour être sûr qu'il ne subsiste aucune partie de l'image sur l'impression suivante.
Cependant, en cas d'annulation de la tâche ou de présence de blanc au bas de l'image, une seule découpe est
effectuée.
FRWW
Paramètres d'impression évolués
87
Impression avec des lignes de coupe
Les lignes de découpe indiquent où le papier doit être coupé pour le réduire au format de page sélectionné.
Vous pouvez imprimer des lignes de coupe avec des tâches individuelles en utilisant les méthodes suivantes :
●
Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : sélectionnez l'onglet Mise en page/Sortie, puis cliquez
sur Lignes de coupe.
●
Dans la boîte de dialogue Imprimer de Mac OS X : sélectionnez le volet Finition, puis cliquez sur Lignes
de coupe.
●
Dans la page Nouvelle impression du serveur Web incorporé : sélectionnez Paramètres évolués >
Options du rouleau > Activer les lignes de coupe > Oui.
Vous pouvez également choisir d'imprimer les lignes de coupe avec toutes les tâches par défaut :
●
Dans le serveur Web incorporé : sélectionnez Configuration > Paramètres de l'imprimante > Gestion
des tâches > Utiliser les lignes de coupe lors de l'impression > Activé.
●
À l'aide du panneau avant : appuyez sur
, puis sur
, puis sur Configuration > Préférences
d'impression > Options de papier > Activer les lignes de coupe > Activé.
Pour imprimer les lignes de découpe avec des tâches imbriquées (voir Imbrication des tâches pour
économiser un rouleau de papier à la page 89), vous devez sélectionner une autre option :
●
Dans le serveur Web incorporé : sélectionnez Configuration > Paramètres de l'imprimante > Gestion
des tâches > Utiliser les lignes de coupe lors de l'impression > Activé.
●
À l'aide du panneau avant : appuyez sur
, sur
, puis sur Configuration > Gestion des tâches
> Options d'imbrication > Activer les lignes de coupe > Activé.
Utilisation économique du papier
Voici quelques conseils pour utiliser le papier de manière économique :
●
Si vous imprimez des images ou des pages de document relativement petites, vous pouvez utiliser
l'imbrication pour les imprimer côte à côte et non les unes après les autres. Consultez la section
Imbrication des tâches pour économiser un rouleau de papier à la page 89.
●
Les options suivantes peuvent vous aider à économiser du rouleau :
●
88
◦
Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : sélectionnez l'onglet Mise en page/Sortie, puis
Supprimer les zones blanches et/ou Faire pivoter de 90° ou Faire pivoter automatiquement.
◦
Dans la boîte de dialogue d'impression de Mac OS X (imprimantes non PostScript) : sélectionnez
le volet Finition, puis Supprimer les zones blanches.
◦
Dans la boîte de dialogue d'impression de Mac OS X PostScript (imprimantes PostScript) :
sélectionnez le volet Finition, puis Supprimer les zones blanches et/ou Faire pivoter de 90°.
◦
Dans la page Nouvelle impression du serveur Web embarqué : Sélectionnez Paramètres évolués
> Options du rouleau > Supprimer zones blanches sup./inf. et/ou Pivoter.
Dans certains cas, la fonction d'aperçu avant impression vous permet de repérer les erreurs évidentes
et d'économiser ainsi du papier. Consultez la section Aperçu avant l'impression à la page 84.
Chapitre 8 Impression
FRWW
Imbrication des tâches pour économiser un rouleau de papier
L'imbrication implique l'impression automatique d'images ou de pages de document côte à côte sur le papier,
et non les unes à la suite des autres. Cela permet d'éviter de gaspiller du papier.
1.
Direction de l'avance du papier
2.
Imbrication désactivée
3.
Imbrication activée
4.
Papier économisé avec l'imbrication
Quand l'imprimante tente-t-elle d'imbriquer des pages ?
Lorsque les deux conditions suivantes sont vraies :
●
Du papier en rouleau est chargé dans l'imprimante et non du papier en feuilles.
●
L'option Imbrication de l'imprimante est activée. Consultez la section Activer ou désactiver l'imbrication
à la page 31.
Quelles pages peuvent être imbriquées ?
Toutes les pages peuvent être imbriquées, sauf si leur taille est telle que deux d'entre elles ne peuvent pas
tenir côte à côte sur le rouleau, ou s'il y en a trop pour les faire tenir sur le reste de la longueur du rouleau. Un
groupe de pages imbriquées ne peut pas être fractionné entre deux rouleaux.
Quelles pages sont adaptées à l'imbrication ?
Pour faire partie de la même imbrication, les pages individuelles doivent présenter les compatibilités
suivantes :
FRWW
●
Toutes les pages doivent avoir le même réglage de qualité d'impression (Economode, Rapide, Normal
ou Supérieur).
●
Le paramètre Détail maximum doit être le même sur toutes les pages.
●
Le paramètre Mise en page/Marges doit être le même sur toutes les pages.
●
Le paramètre Image miroir doit être le même sur toutes les pages.
●
Le réglage Intention de rendu doit être le même pour toutes les pages.
●
Le paramètre Coupeur doit être le même sur toutes les pages.
Paramètres d'impression évolués
89
●
Les réglages chromatiques doivent être identiques pour toutes les pages. Consultez la section Options
de réglage des couleurs à la page 116.
●
Les pages doivent être toutes en couleur, ou toutes en niveaux de gris : pas certaines en couleur et
d'autres en niveaux de gris.
●
Toutes les pages doivent être dans l'un ou l'autre des deux groupes suivants (les deux groupes ne
peuvent pas être mélangés dans la même imbrication) :
●
◦
HP-GL/2, RTL, TIFF, JPEG
◦
PostScript, PDF
Les pages JPEG et TIFF avec des résolutions supérieures à 300 ppp ne peuvent pas s'imbriquer avec
d'autres pages dans certains cas.
Combien de temps l'imprimante attend-elle un autre fichier ?
Pour que l'imprimante effectue la meilleure imbrication possible, elle attend qu'un fichier ait été reçu pour
vérifier si une page suivante s'imbriquera avec celle-ci ou avec les pages déjà contenues dans la file d'attente.
Cette période d'attente correspond au temps d'attente de l'imbrication ; le temps d'attente par défaut est de
2 minutes. Cela signifie que l'imprimante attend jusqu'à 2 minutes après la réception du dernier fichier avant
d'imprimer l'imbrication finale. Vous pouvez changer ce temps d'attente sur le panneau avant de
l'imprimante. Appuyez sur
, puis sur
, puis sur Configuration > Gestion des tâches > Options
d'imbrication > Temps d'attente. Les valeurs possibles sont comprises entre 1 et 99minutes.
Lorsque l'imprimante attend l'expiration du délai d'attente de l'imbrication, le temps restant s'affiche sur le
panneau de commande de l'imprimante.
Utilisation économique de l'encre
Voici quelques conseils pour utiliser l'encre de manière économique :
90
●
Pour les impressions en mode brouillon, utilisez du papier ordinaire et déplacez le curseur de qualité
vers le côté gauche de l'échelle (« Vitesse »). Pour réaliser des économies encore plus importantes,
sélectionnez les options de qualité d'impression personnalisées, puis sélectionnez Rapide et
Economode.
●
Nettoyez la tête d'impression uniquement si l'opération est nécessaire. Le nettoyage de la tête
d'impression peut se révéler utile, mais cela consomme une petite quantité d'encre.
●
Laissez l'imprimante allumée en permanence, de sorte qu'elle puisse garder automatiquement la tête
d'impression en bon état. Cette maintenance régulière des têtes d'impression utilise peu d'encre.
Néanmoins, si elle n'est pas effectuée, l'imprimante devra utiliser plus d'encre ultérieurement pour
restaurer la qualité de la tête d'impression.
●
Les impressions larges font un usage plus efficace de l'encre que les impressions étroites, la
maintenance de la tête d'impression utilisant de l'encre et sa fréquence dépendant du nombre de
passages effectués par la tête d'impression. Par conséquent, l'imbrication de tâches permet non
seulement d'économiser de l'encre, mais également du papier (voir Imbrication des tâches pour
économiser un rouleau de papier à la page 89).
Chapitre 8 Impression
FRWW
Protection du rouleau
Si vous choisissez de protéger un rouleau, les tâches seront imprimées dessus uniquement si la tâche
spécifie le numéro du rouleau ou le type de papier chargé sur le rouleau. Par exemple, ce peut être utile dans
les cas suivants.
●
Pour empêcher toute impression involontaire de tâches insignifiantes sur du papier cher.
●
Pour éviter d'imprimer sur un rouleau particulier lors de l'impression d'AutoCAD sans interagir avec le
pilote d'imprimante HP.
Pour protéger un rouleau, accédez au panneau avant et appuyez sur
, sur
, puis sur
Configuration > Préférences d'impression > Options papier > Protection du rouleau.
REMARQUE : Si vous protégez un rouleau, puis déchargez le rouleau en cours et en chargez un nouveau, le
nouveau rouleau reste protégé. Vous protégez le numéro de rouleau et non un rouleau spécifique. Ce numéro
de rouleau restera protégé jusqu'à ce que vous annuliez la protection.
ASTUCE : Si vous imprimez sans spécifier un numéro de rouleau ou le type de papier, vous ne serez pas en
mesure d'imprimer sur un rouleau protégé.
Impression automatique/impression pendant la nuit
L'imprimante est parfaitement adaptée aux longues tâches d'impression automatiques du fait de ses
multiples rouleaux et de sa qualité d'image constante.
Vous trouverez ci-dessous des recommandations visant à vous aider à gérer les longues files d'attente de
tâches d'impression.
●
Videz la recette.
●
Dans la mesure du possible, utilisez de longs rouleaux de papier neufs.
●
Si vous souhaitez imprimer sur des rouleaux déjà partiellement utilisés, vous pouvez vérifier le type de
papier et la longueur restante sur le serveur Web incorporé ou sur le panneau de commande afin de
vous assurer que vous avez suffisamment de papier pour imprimer toutes les tâches.
REMARQUE : Les informations sur la durée restante sont disponibles uniquement si vous avez indiqué
la longueur du rouleau lors de son chargement ou si l'imprimante a détecté la longueur du rouleau à
partir du code-barres imprimé.
FRWW
●
Chargez deux rouleaux de papier adaptés pour vos tâches. Si l'imprimante termine un rouleau, elle
bascule automatiquement sur l'autre.
●
Vérifiez que la largeur du papier est suffisante pour imprimer toutes les tâches. Les tâches qui sont trop
larges peuvent être mises « en attente de papier » si l'action d'incompatibilité du papier est définie sur
Mettre la tâche en attente (consultez Action d'incompatibilité du papier à la page 30).
●
Vérifiez le niveau d'encre restant dans les cartouches.
●
Une fois que vous avez soumis les tâches d'impression, vous pouvez utiliser le serveur Web incorporé
pour surveiller leur état à distance.
Paramètres d'impression évolués
91
●
●
Le temps de séchage doit être défini sur Optimal.
Appuyez sur
, sur
, puis sur Configuration > Préférences d'impression > Options papier >
Options de remplacement du rouleau > Réduire changement du rouleau ou Utiliser le rouleau avec
moins de papier.
Nous recommandons les paramètres suivants, selon le type de papier et le type d'impression que vous
effectuez.
Tableau 8-1 Paramètres recommandés pour l'impression automatique
Type d'impression
Mode d'impression
Détail maximal
Temps séchage
Types de papiers
Lignes
Normale
Désactivé
Optimal
Couché, Normal, Couché
à fort grammage, Photo
Lignes et motifs de
remplissage
Normale
Activé
Optimal
Couché, Normal, Couché
à fort grammage, Photo
Cartes
Optimale
Activé
Optimal
Couché, Couché à fort
grammage, Photo
Rendus, photographies
Optimale
Activé
Optimal
Couché, Couché à fort
grammage, Photo
Imprimer à partir d'iOS avec AirPrint
Vous pouvez imprimer l'aide d'AirPrint sans avoir besoin de pilote d'imprimante, en tenant compte des points
suivants.
●
Assurez-vous qu'Airprint est activé : rendez-vous sur le panneau de commande de l'imprimante et
, puis sur
, puis sur Configuration > Connectivité > Connectivité AirPrint >
appuyez sur
AirPrint.
92
●
Votre périphérique AirPrint doit être dans le même segment du même réseau local que l'imprimante.
Lorsque vous utilisez le Wi-Fi, le réseau Wi-Fi doit être relié au réseau câblé utilisé par l'imprimante
(comme c'est le cas avec la plupart des routeurs domestiques ou d'entreprises de petite taille).
●
Pour identifier la bonne imprimante depuis votre périphérique AirPrint, rendez-vous sur le panneau de
commande de l'imprimante, appuyez sur
, puis sur
et notez le nom Bonjour/AirPrint.
●
Il est possible que de nombreuses applications iPhone ne puissent pas imprimer des pages plus grandes
que A4 ou Lettre US. Veuillez consulter le développeur de l'application.
●
Si vous ne pouvez pas imprimer à partir de l'application que vous utilisez, essayez d'imprimer à partir
d'une autre application.
Chapitre 8 Impression
FRWW
●
Pour imprimer, appuyez sur la flèche, puis sur Imprimer. Choisissez le nom de votre imprimante dans la
liste qui apparaît.
●
Si vous avez besoin d'informations supplémentaires, rendez-vous sur le panneau de commande de
, puis sur
, puis sur Configuration > Connectivité >
l'imprimante, puis appuyez sur
Connectivité AirPrint > Aide.
Vous pouvez également visiter le site http://www.hp.com/go/airprint.
FRWW
Imprimer à partir d'iOS avec AirPrint
93
9
Numérisation
Types de papier adaptés à la numérisation
Le scanner ne prend pas en charge tous les types de papier que vous pouvez utiliser avec l'imprimante.
Seuls les types de papier suivants sont pris en charge par le scanner.
●
Papier blanc : pour numériser les originaux mats imprimés à l’aide de la technologie à jet d’encre.
Choisissez cette option pour numériser, par exemple, les impressions effectuées avec cette imprimante
sur l'un des types de papier suivants : papier jet d'encre universel HP, papier couché HP, papier couché
FG HP, papier ordinaire.
●
Papier photo : pour numériser des originaux glacés ou satinés. Les technologies à jet d'encre, offset et
de photographie traditionnelle sont prises en charge par cette option. Choisissez cette option pour
numériser, par exemple, une photo ou toute autre image imprimée sur l'un des types de papier
suivants : Papier photo extra brillant universel HP, papier photo glacé/satiné HP Premium à séchage
instantané. Cependant, pour certains originaux photos spécifiques, cette option risque de ne pas offrir
des résultats parfaitement précis, auquel cas vous pouvez essayer l'option Papier blanc.
ATTENTION :
scanner.
Les papiers photo et glacés peuvent être rayés au moment de leur passage dans le
●
Papier ancien/recyclé : pour numériser des originaux mats imprimés sur du papier recyclé ou de très
anciens originaux dont l’arrière-plan n’est plus blanc. Choisissez cette option pour numériser, par
exemple, toute impression réalisée à l'aide de cette imprimante sur du papier normal recyclé HP ou sur
tout autre type de papier d'impression ordinaire ou ancien qui a jauni au fil du temps.
●
Papier translucide : pour numériser des papiers calque semi-transparents (> 65 g/m²), notamment le
Papier calque naturel HP, le Papier vélin HP et le Calque translucide HP.
●
Bleus : pour numériser des originaux bleus avec des résultats optimaux, en échelle de gris uniquement.
Cette option améliore largement le contraste de l'image obtenue.
Pour obtenir les meilleurs résultats, vous devez sélectionner le type de papier adéquat dans les paramètres
de numérisation avant de numériser.
Les types de papier suivants ne sont pas pris en charge par le scanner.
94
●
Films
●
Supports rétro-éclairés
●
Films transparents
●
Papier translucide (< 65 g/m²)
Chapitre 9 Numérisation
FRWW
Numériser vers un fichier
1.
Chargez la feuille face imprimée vers le haut (vous pouvez également charger la feuille avant l'étape 1
si vous le souhaitez). Alignez approximativement le centre de la feuille au centre du scanner. Utilisez les
marques de taille standard pour vous aider.
REMARQUE : La longueur maximale d'une feuille de papier que le scanner peut numériser dépend de
la largeur de la feuille et de la résolution de numérisation. Une alerte s'affiche si la longueur maximale
est dépassée.
REMARQUE : Les images numérisées peuvent être enregistrées en tant que fichiers PDF avec le
modèle T25x0 PS uniquement.
2.
3.
Poussez la feuille dans la fente d'insertion jusqu'à ce que vous sentiez qu'elle entre en contact avec les
galets. Le scanner saisit automatiquement la feuille et la place en position adéquate pour la
numérisation. Si vous trouvez que la feuille n'est pas chargée correctement et souhaitez la recharger,
vous pouvez la retirer manuellement.
Depuis le panneau de commande, accédez à l'écran d'accueil et appuyez sur
, puis sélectionnez
l'endroit où vous souhaitez stocker l'image numérisée.
FRWW
Numériser vers un fichier
95
●
Sur un lecteur flash USB
REMARQUE : L’utilisation des lecteurs flash USB avec votre imprimante peut être désactivée
dans le serveur Web embarqué (Configuration > Sécurité > Désactiver les lecteurs USB).
●
Dans un dossier réseau (un dossier d'un ordinateur accessible par le biais du réseau)
REMARQUE : L'option de dossier réseau ne fonctionne que si le dossier réseau a été
correctement configuré et identifié au niveau du serveur Web embarqué ou de HP Utility :
reportez-vous à la section Configurez un dossier pour la numérisation vers le réseau ou vers un
serveur FTP à la page 24.
ASTUCE : Pour vérifier le dossier réseau actuellement configuré, accédez au panneau de
, puis sur
.
commande et appuyez sur
REMARQUE : Si, par la suite, le scanner ne parvient pas à stocker votre fichier à la destination choisie
(lecteur flash USB ou dossier réseau), vous aurez la possibilité de changer d'avis et d'utiliser une autre
alternative.
4.
96
Certains paramètres de numérisation par défaut sont affichés. Appuyez sur Paramètres pour afficher la
liste complète des paramètres et vérifiez tout particulièrement que le paramètre Type d'original
correspond au type de papier que vous souhaitez numériser.
●
L’option Format vous permet de spécifier le format du fichier dans lequel l’image numérisée sera
enregistrée : TIFF, JPEG ou PDF (modèle T2500 PS uniquement pour ce dernier).
●
L'option Compression vous permet de choisir le niveau de compression : maximum, haut (niveau
par défaut), moyen ou faible. Cette option est disponible pour les formats JPEG et PDF.
●
L’option Qualité vous permet de préciser la résolution de numérisation : Standard (200 dpi),
Supérieure (300 dpi) ou Max (600 dpi).
●
L’option Couleur vous permet de choisir la numérisation couleur, en niveaux de gris ou en noir et
blanc.
●
L’option Type de contenu vous permet d’optimiser la numérisation pour un dessin au trait, une
photographie ou une image mixte.
●
L’option Type d’original vous permet de préciser le type de papier sur lequel l’image originale a
été imprimée. Pour optimiser la qualité de la numérisation, vérifiez que ce paramètre est correct.
Chapitre 9 Numérisation
FRWW
●
L’option Retrait de l’arrière-plan vous permet de retirer les couleurs d’arrière-plan indésirables.
Vous pouvez préciser le niveau de ce paramètre, de 0 à 10.
●
L'option Bleus inversés vous permet de générer une image numérisée avec un fond clair. Elle est
utile lorsque l'original à numériser est un bleu avec un fond sombre. Cette option n'est proposée
que si l'option Bleus est choisie dans le Type d'original.
REMARQUE : Si vous modifiez les paramètres de cette manière, les paramètres modifiés s'appliquent
à la tâche en cours, mais ne sont pas enregistrés de manière permanente. Vous pouvez modifier les
paramètres par défaut dans le menu principal : appuyez sur
, puis sur Préférences de
numérisation.
5.
Dès que vous êtes satisfait des paramètres de numérisation, appuyez n’importe où sur l’écran pour
retourner à la page précédente, puis appuyez sur Démarrer.
6.
Une fois l'original numérisé, vous pouvez (si vous le souhaitez) consulter la taille du fichier obtenu et
modifier le nom qui lui a été automatiquement attribué.
7.
Si vous effectuez la numérisation vers un lecteur flash USB, attendez que l'image numérisée soit
enregistrée dans un fichier, puis appuyez sur
au niveau du panneau avant, puis sur Éjecter.
Retirez le lecteur flash USB lorsque le panneau de commande vous y invite.
8.
Appuyez sur
l'imprimante.
9.
Après la numérisation, vous pouvez choisir d’effectuer une nouvelle numérisation ou d'accéder à la file
d'attente des tâches.
pour éjecter la feuille du scanner ; soyez prêt à la récupérer à l'arrière de
ASTUCE : Toutes les tâches de numérisation sont enregistrées dans la file d'attente de numérisation à
laquelle tous les utilisateurs peuvent accéder. Si votre tâche est privée, vous pourrez la supprimer de la file
d'attente après avoir récupéré le fichier de l'image.
ASTUCE : Si vous numérisez une image vers un fichier, puis que vous décidez de l'imprimer une ou plusieurs
fois, vous pourrez modifier les paramètres d'impression à chaque fois. Vous pouvez également l'enregistrer à
un autre emplacement.
REMARQUE : Par défaut, si l'original est positionné de travers dans le scanner, ce dernier tente de corriger
, sur
,
automatiquement l'alignement. Pour désactiver cette correction automatique, appuyez sur
puis sur Préférences de numérisation > Correction de désalignement > Désactivé.
FRWW
Numériser vers un fichier
97
10 Copie
Avant de commencer la copie, reportez-vous à la section Types de papier adaptés à la numérisation
à la page 94.
1.
Chargez la feuille face imprimée vers le haut (vous pouvez également charger la feuille avant l'étape 1
si vous le souhaitez). Alignez approximativement le centre de la feuille au centre du scanner. Utilisez les
marques de taille standard pour vous aider.
REMARQUE : La longueur maximale d'une feuille de papier que le scanner peut numériser dépend de
la largeur de la feuille et de la résolution de numérisation. Une alerte s'affiche si la longueur maximale
est dépassée.
2.
3.
98
Poussez la feuille dans la fente d'insertion jusqu'à ce que vous sentiez qu'elle entre en contact avec les
galets. Le scanner saisit automatiquement la feuille et la place en position adéquate pour la
numérisation. Si vous trouvez que la feuille n'est pas chargée correctement et souhaitez la recharger,
vous pouvez la retirer manuellement.
Sur le panneau de commande, allez dans l'écran d'accueil et appuyez sur
Chapitre 10 Copie
.
FRWW
4.
Certains paramètres de copie par défaut sont affichés. Appuyez sur Paramètres pour afficher la liste
complète des paramètres et vérifiez tout particulièrement que le paramètre Type de papier correspond
au type de papier que vous prévoyez de numériser.
●
L'option Taille vous permet de redimensionner l'impression de deux différentes manières : en
fonction d'un pourcentage de la taille de départ ou pour l'adaptation à un format de page précis.
La valeur par défaut est 100 % (taille d'origine).
●
L’option Qualité de copie vous permet de définir la qualité d’impression sur Supérieure, Normale
ou Rapide.
●
L’option Couleur de copie vous permet de choisir l’impression en couleur ou en niveaux de gris.
●
L'option Rouleau vous permet de spécifier l’impression sur le rouleau 1 ou le rouleau 2 ; vous
pouvez également sélectionner Économiser du papier, qui choisit automatiquement le rouleau le
moins large sur lequel l'impression sera possible.
●
L'option Sortie d'impression vous permet d'envoyer l'impression au bac de réception ou au panier.
●
L’option Type de contenu vous permet d’optimiser la numérisation pour un dessin au trait, une
photographie ou une image mixte.
●
L’option Type d’original vous permet de préciser le type de papier sur lequel l’image originale a
été imprimée. Pour optimiser la qualité de la numérisation, vérifiez que ce paramètre est correct.
REMARQUE : Si vous modifiez les paramètres de cette manière, les paramètres modifiés s'appliquent
à la tâche en cours, mais ne sont pas enregistrés de manière permanente. Vous pouvez modifier les
paramètres par défaut dans le menu principal : appuyez sur
, sur
, puis sur Préférences de
copie.
5.
Dès que vous êtes satisfait des paramètres de copie, appuyez n’importe où sur l’écran pour retourner à
la page précédente, puis appuyez sur Démarrer.
6.
Si deux rouleaux sont chargés, vous pourrez choisir d’imprimer sur l’un ou l’autre ou laisser
l’imprimante faire automatiquement le choix à votre place.
REMARQUE :
du papier.
L’imprimante fera automatiquement pivoter l’image de 90° si cela permet d’économiser
7.
Lorsque la numérisation est terminée, appuyez sur la touche
partir du scanner ; soyez prêt à la saisir.
8.
Pendant l'impression de l'image numérisée, vous pouvez passer à une autre opération : il n'est pas utile
d'attendre la fin de l'impression.
9.
Après l'impression, vous pouvez choisir d'effectuer une autre copie ou d'accéder à la file d'attente des
tâches. Si vous effectuez immédiatement une autre copie sans retourner à l'écran d'accueil, les
paramètres temporaires utilisés pour la copie précédente seront réutilisés.
pour éjecter la feuille de numérisée à
REMARQUE : Par défaut, si l'original est positionné de travers dans le scanner, ce dernier tente de corriger
automatiquement l'alignement. Pour désactiver cette correction automatique, appuyez sur
, sur
,
puis sur Préférences de numérisation > Correction de désalignement > Désactivé.
FRWW
99
11 Impression mobile
●
Introduction
●
Imprimer à partir d'autres périphériques
●
Impression à partir d'Apple iOS
●
Impression à partir d'Android
●
Impression par e-mail (HP Print)
●
Impression mobile
100 Chapitre 11 Impression mobile
FRWW
Introduction
Vous pouvez imprimer sur votre imprimante à partir de nombreux périphériques mobiles et depuis presque
n'importe quel endroit. Il existe deux méthodes principales d'impression mobile :
●
Impression directe par connexion au même réseau
●
Impression d'e-mails
Imprimer à partir d'autres périphériques
Vous pouvez imprimer directement depuis le système d'exploitation de votre périphérique mobile, si votre
périphérique mobile et l'imprimante sont connectés au même réseau.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section http://www.hp.com/go/designjetmobility.
Impression à partir d'Apple iOS
L'impression d'iOS est activée via Airprint. Vous devez disposer d'iOS 7.0 ou version ultérieure.
1.
Ouvrez le document ou la photo à imprimer et appuyez sur le bouton Partager.
2.
Balayez l'écran pour faire apparaître le bouton Imprimer, puis appuyez dessus.
3.
Vérifiez les paramètres d'impression, puis appuyez sur Imprimer.
Impression à partir d'Android
Pour l'impression Android, installez et activez l'application HP Print Service à partir de Google Play
(https://play.google.com/store/apps/details?id=com.hp.android.printservice&hl=en), si elle n'est pas déjà
installée sur votre périphérique. Vous devez disposer Android KitKat 4.4 ou version ultérieure.
1.
Ouvrez le document ou la photo à imprimer, appuyez sur l'icône du menu et sélectionnez Imprimer.
2.
Choisissez l'imprimante dans la liste.
3.
Vérifiez les paramètres d'impression, puis appuyez sur Imprimer.
Impression par e-mail (HP Print)
Si vous avez activé les services Web (voir Configuration des services Web à la page 22), vous pouvez imprimer
sur votre imprimante par e-mail. Il suffit de rechercher l'adresse électronique de votre imprimante dans les
menus Services Web ou ePrint, puis d'envoyer le fichier que vous voulez imprimer à cette adresse
électronique en pièce jointe.
●
Les fichiers joints à imprimer doivent être au format PDF, JPEG ou TIFF.
●
La taille maximum par photo est de 10 Mo, mais le serveur de votre messagerie peut avoir une limite
inférieure.
●
Les fichiers sont imprimés dans le format du document original (échelle à 100 %), en qualité normale,
en couleur et normalement en orientation portrait (certaines imprimantes peuvent proposer la rotation
automatique).
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section https://www.hpconnected.com.
FRWW
Introduction 101
Impression mobile
Impression à partir d'un système d'exploitation interne
iPhone, iPad
L'impression avec AirPrint ™ est simple. La seule chose à faire est de s'assurer que votre périphérique et
l'imprimante fonctionnent sur le même réseau, puis suivez les étapes ci-dessous.
1.
Choisissez votre contenu. Ouvrez le document ou la photo que vous souhaitez imprimer, puis touchez le
bouton de partage.
2.
Sélectionnez l'icône d'impression. Balayez l'écran pour faire apparaître le bouton d'impression à présent
en bas, puis touchez l'icône d'impression.
3.
Imprimez. Confirmez que les bons paramètres de l'imprimante sont sélectionnés. Touchez « imprimer »
et collectez vos documents.
Tout Android
L'impression avec un périphérique Android est simple et selon votre modèle, l'impression peut déjà être
préchargée sur votre périphérique. Si cela n'est pas le cas, vous n'avez qu'à télécharger le plug-in de HP Print
Service à partir de Google Play pour commencer.
1.
Choisissez votre contenu. Ouvrez le document ou la photo que vous souhaitez imprimer, touchez l'icône
du menu et sélectionnez « Imprimer ».
2.
Choisissez votre imprimante. Sélectionnez-la dans la liste des imprimantes qui s'affiche.
3.
Imprimez! Confirmez que l'imprimante et les paramètres d'impression appropriés sont sélectionnés.
Touchez « Imprimer » et collectez vos documents.
102 Chapitre 11 Impression mobile
FRWW
12 Gestion de la file d’attente des tâches
FRWW
●
La file d'attente des tâches sur le panneau avant
●
La file d'attente des tâches dans le serveur Web embarqué ou dans HP Utility
103
La file d'attente des tâches sur le panneau avant
Pour afficher la file d'attente des tâches sur le panneau de commande, appuyez sur
sur l'écran
d'accueil. Vous pouvez choisir Tâches d'impression et de copie ou Tâches de numérisation dans les onglets
situés en haut de l'écran.
Page de file d'attente des tâches
La page de la file d'attente des tâches indique toutes les tâches disponibles dans la file d'attente des tâches
de l'imprimante choisie. La file d'attente d'impression et de copie inclut les tâches en cours de réception,
d’analyse, de rendu et d’impression au même titre que les tâches déjà imprimées. La file d'attente de
numérisation inclut les tâches en cours de numérisation et celles qui sont déjà numérisées.
Chaque ligne présente le nom de la tâche et son état. Les tâches d'impression et de copie reçoivent des noms
générés automatiquement que vous pouvez modifier si vous le souhaitez. Pour plus d'informations sur une
tâche précise, par exemple pour obtenir un aperçu de la tâche, appuyez sur la ligne de celle-ci.
Les tâches qui ne peuvent pas être terminées, pour quelque raison que ce soit, s'affichent en tête de la file
d'attente.
Aperçu du document
L'imprimante génère un fichier JPEG pour chaque tâche entrante que vous pouvez afficher sous la forme d'un
aperçu de la tâche. L'aperçu de la tâche est disponible une fois la tâche traitée.
REMARQUE : N'essayez pas d'afficher l'aperçu d'une tâche contenant plus de 64 pages, car cela peut
entraîner des problèmes logiciels.
Pour afficher l'aperçu d'une tâche, appuyez tout d'abord sur le nom de la tâche dans la file d'attente. Le
panneau de commande présente une page d'informations relatives à la tâche, ainsi que l'aperçu de
l'impression.
REMARQUE :
afficher.
Les aperçus peuvent être bloqués par un administrateur, auquel cas vous ne pouvez pas les
Une fois l'aperçu affiché, vous pouvez appuyer dessus pour effectuer un zoom avant. Appuyez de nouveau
pour effectuer un zoom arrière.
Vous pouvez également appuyer sur
l'aperçu de la tâche suivante.
pour afficher l'aperçu de la tâche précédente ou sur
pour afficher
Sélection du moment d'impression d'une tâche de la file d'attente
REMARQUE :
Les options Impression ne peuvent pas être utilisées avec des tâches PostScript.
Vous pouvez sélectionner à quel moment vous souhaitez imprimer un fichier contenu dans la file d'attente.
Appuyez sur
, puis sur
, puis sur Configuration > Gestion des tâches > Quand démarrer
l'impression.
Vous pouvez sélectionner trois options :
104 Chapitre 12 Gestion de la file d’attente des tâches
FRWW
●
Lorsque Après le traitement est sélectionné, l'imprimante attend que la page entière soit traitée, puis
démarre l'impression. C'est le paramètre le plus lent, mais aussi celui qui assure la meilleure qualité
d'impression dans les impressions volumineuses et complexes.
●
Lorsque Immédiatement est sélectionné, l'imprimante imprime la page dès qu'elle est traitée. C'est le
paramètre le plus rapide, mais l'imprimante peut s'arrêter en cours d'impression pour traiter des
données. Ce paramètre n'est pas recommandé pour les images complexes à couleurs très denses.
●
Lorsque Optimisé est sélectionné (valeur par défaut), l'imprimante calcule le meilleur moment pour
commencer à imprimer la page. Il s'agit habituellement du meilleur compromis entre les réglages Après
le traitement et Immédiatement.
Traitement prioritaire d'une tâche de la file d'attente
Vous pouvez sélectionner une tâche de la file d'attente et faire en sorte qu'elle soit la prochaine à être
imprimée. Sélectionnez la tâche, puis appuyez sur Faire passer au début.
Si l'imbrication est activée, il se peut que la tâche prioritaire soit toujours imbriquée dans d'autres tâches. Si
vous souhaitez réellement que cette tâche soit la prochaine imprimée, sans imbrication avec les autres,
désactivez d'abord l'imbrication, puis placez la tâche au début de la file d'attente de la manière décrite cidessus.
Dans les cas suivants, le bouton Faire passer au début ne s'affiche pas :
●
La tâche se trouve déjà au début de la file d'attente.
●
La tâche est en attente : dans ce cas, c'est le bouton Forcer l'impression qui s'affiche.
●
La tâche est terminée : dans ce cas, c'est le bouton Imprimer qui s'affiche.
●
La tâche connaît une condition d'erreur.
Suspension d'une tâche de la file d'attente
Si vous sélectionnez la tâche de la file d'attente actuellement en cours d'impression, le bouton Pause est
présent et vous pouvez appuyer dessus pour mettre l'impression en pause. Le bouton Pause devient ensuite
le bouton Forcer l'impression sur lequel vous pouvez appuyer pour reprendre l'impression.
Réimprimer une tâche de la file d'attente
Pour réimprimer une tâche déjà imprimée, sélectionnez-la dans la file d'attente, puis sélectionnez Imprimer.
Lorsque vous réimprimez une tâche d'impression, vous ne pouvez pas modifier les paramètres d'impression,
car la tâche a déjà été tramée.
Enregistrement de l'image numérisée à une autre destination
Sélectionnez la tâche dans la file d'attente et appuyez sur Enregistrer dans. Vous pouvez alors choisir une
autre destination pour enregistrer votre fichier numérisé.
Suppression d'une tâche de la file d'attente
Dans des circonstances normales, il n'est pas nécessaire de supprimer une tâche de la file d'attente après son
impression, car elle disparaîtra simplement à la fin de la file d'attente lors de l'arrivée d'autres fichiers.
Néanmoins, si vous avez envoyé un fichier par erreur et souhaitez éviter de l'imprimer, vous pouvez
simplement le sélectionner et appuyer sur Supprimer.
FRWW
La file d'attente des tâches sur le panneau avant 105
REMARQUE :
Si un mot de passe administrateur a été défini, il est obligatoire.
De la même manière, vous pouvez supprimer une tâche qui n'a pas encore été imprimée.
Si la tâche est en cours d'impression (état en cours d'impression), vous pourrez appuyer sur Annuler, puis
sur Supprimer.
Suppression de toutes les tâches
Pour supprimer toutes les tâches d’une file d’attente, appuyez sur l'icône Supprimer située en haut à droite
de l’écran de file d’attente, puis appuyez sur Supprimer toutes les tâches d’impression et de copie ou sur
Supprimer toutes les tâches de numérisation.
REMARQUE :
Si un mot de passe administrateur a été défini, il est obligatoire.
Désactivation de la file d'attente des tâches
Pour désactiver la file d'attente, appuyez sur
, puis sur
, puis sur Configuration > Gestion des
tâches > File d'attente > Désactivée.
106 Chapitre 12 Gestion de la file d’attente des tâches
FRWW
La file d'attente des tâches dans le serveur Web embarqué ou
dans HP Utility
HP Utility offre un autre moyen d'accéder aux fonctionnalités de gestion des tâches du serveur Web
embarqué, mais les ses fonctionnalités sont identiques à celles du serveur Web embarqué.
Pour afficher la file d’attente dans le serveur Web embarqué, sélectionnez Centre des tâches dans HP Utility.
Page de file d'attente des tâches
Par défaut, l'accès à la file d'attente des tâches est ouvert à tous les utilisateurs. Un administrateur peut
définir un mot de passe que les utilisateurs doivent entrer pour :
●
Affichage des aperçus de tâches
●
Annulation ou suppression de tâches
La page de la file d'attente des tâches présente toutes les tâches disponibles dans la file d'attente
d'impression. La file d'attente d'impression inclut les tâches en cours de réception, d'analyse, de rendu et
d'impression au même titre que les tâches déjà imprimées.
Le serveur Web incorporé affiche les informations suivantes pour chaque tâche d'impression :
●
Aperçu : Cliquez sur cette icône pour afficher un aperçu de la tâche. L'aperçu de la tâche est disponible
une fois la tâche traitée.
●
Nom de fichier: Cliquez sur le nom de fichier pour voir les propriétés de la tâche.
●
État : Indique l'état actuel de la tâche.
●
Pages : Nombre de pages imprimées pour la tâche.
●
Copies : Nombre de copies à imprimer.
●
Date : Date et heure auxquelles l'imprimante a reçu la tâche.
●
Utilisateur : nom de l'utilisateur.
Les tâches dans la file d'attente peuvent être triées selon les divers éléments d'information (à l'exception
d'Aperçu) en cliquant sur le titre de la colonne correspondante. Vous pouvez effectuer les opérations
suivantes sur une ou sur l'ensemble des tâches contenues dans la file d'attente :
FRWW
●
Annuler : Annule les tâches sélectionnées. Un message vous demande de confirmer votre demande
avant l'annulation de la tâche. La tâche reste stockée dans l'imprimante, mais elle ne sera pas imprimée
tant que vous n'avez pas cliqué sur Réimprimer.
●
Attendre : retient les tâches sélectionnées jusqu'à ce que vous cliquiez sur Continuer pour imprimer.
●
Continuer : Toutes les tâches sélectionnées, qui sont en attente, poursuivent l'impression.
●
Réimprimer : Imprime d'autres copies d'une tâche. Tapez le nombre de copies (par défaut 1, maximum
99) et cliquez sur Imprimer.
●
Faire passer au début : Envoie toutes les tâches sélectionnées au début de la file d'attente des tâches.
●
Supprimer : Supprime les tâches sélectionnées de la file d'attente de l'imprimante. Un message vous
demande de confirmer avant que la tâche ne soit supprimée.
La file d'attente des tâches dans le serveur Web embarqué ou dans HP Utility 107
REMARQUE :
●
L'opération Supprimer peut être désactivée par un administrateur.
Actualiser : Rafraîchit la page pour s'assurer que les informations affichées sont totalement à jour.
REMARQUE :
La page de la file d'attente des tâches n'est pas actualisée automatiquement.
Aperçu du document
L'imprimante génère un fichier JPEG pour chaque tâche entrante que vous pouvez afficher sous la forme d'un
aperçu de la tâche. L'aperçu de la tâche est disponible une fois la tâche traitée.
REMARQUE : N'essayez pas d'afficher l'aperçu d'une tâche contenant plus de 64 pages, car cela peut
entraîner des problèmes logiciels.
Pour atteindre la page d'aperçu, cliquez sur l'icône loupe, qui apparaît dans la colonne Aperçu de la page de la
file d'attente des tâches. La page d'aperçu montre les détails de tâche suivants avec un aperçu miniature de
la tâche :
●
Nom de fichier: Le nom de fichier de la tâche.
●
Papier chargé : Le type de papier chargé dans l'imprimante.
●
Dimensions de la tâche : Les dimensions de la tâche.
Pour voir un plus grand aperçu de la tâche, cliquez sur la miniature de la tâche ou sur l'icône loupe, qui
apparaît sur le côté droit de l'image de l'imprimante.
REMARQUE : Les navigateurs sans le plug-in Adobe Flash montrent l'image de la tâche sous forme ombrée
jaune. Les navigateurs dotés du plug-in Adobe Flash version 7 et versions ultérieures affichent un aperçu
amélioré de l'image de la tâche à l'intérieur du papier chargé dans l'imprimante.
Sélection du moment d'impression d'une tâche de la file d'attente
REMARQUE :
Les options Impression ne peuvent pas être utilisées avec des tâches PostScript.
Vous pouvez sélectionner à quel moment vous souhaitez imprimer un fichier contenu dans la file d'attente.
Sélectionnez l'onglet Configuration, puis Paramètres d'imprimante > Démarrer l'impression.
Vous pouvez sélectionner trois options :
●
Lorsque Après le traitement est sélectionné, l'imprimante attend que la page entière soit traitée, puis
démarre l'impression. C'est le paramètre le plus lent, mais aussi celui qui assure la meilleure qualité
d'impression dans les impressions volumineuses et complexes.
●
Lorsque Immédiatement est sélectionné, l'imprimante imprime la page dès qu'elle est traitée. C'est le
paramètre le plus rapide, mais l'imprimante peut s'arrêter en cours d'impression pour traiter des
données. Ce paramètre n'est pas recommandé pour les images complexes à couleurs très denses.
●
Lorsque Optimisé est sélectionné (valeur par défaut), l'imprimante calcule le meilleur moment pour
commencer à imprimer la page. Il s'agit habituellement du meilleur compromis entre les réglages Après
le traitement et Immédiatement.
Traitement prioritaire d'une tâche de la file d'attente
Vous pouvez sélectionner une tâche de la file d'attente et faire en sorte qu'elle soit la prochaine à être
imprimée. Après avoir sélectionné la tâche, cliquez sur Réimprimer.
108 Chapitre 12 Gestion de la file d’attente des tâches
FRWW
Si l'imbrication est activée, la tâche prioritaire pourrait toujours être imbriquée dans d'autres tâches. Si vous
souhaitez réellement que cette tâche soit la prochaine imprimée, sans imbrication avec les autres, désactivez
d'abord l'imbrication, puis placez la tâche au début de la file d'attente de la manière décrite ci-dessus.
Suppression d'une tâche de la file d'attente
Dans des circonstances normales, il n'est pas nécessaire de supprimer une tâche de la file d'attente après son
impression, car elle disparaîtra simplement à la fin de la file d'attente lors de l'arrivée d'autres fichiers.
Néanmoins, si vous avez envoyé un fichier par erreur et souhaitez éviter de l'imprimer, vous pouvez
simplement le sélectionner et appuyer sur Supprimer.
De la même manière, vous pouvez supprimer une tâche qui n'a pas encore été imprimée.
Si la tâche est en cours d'impression (état en cours d'impression), vous pourrez sélectionner Annuler, puis
Supprimer.
Réimpression ou copie d'une tâche de la file d'attente
Pour réimprimer une tâche dans la file d'attente ou en obtenir des copies supplémentaires, sélectionnez la
tâche dans le serveur Web incorporé, puis cliquez sur l'icône Réimprimer, puis spécifiez le nombre de copies
souhaité. La tâche sera placée au début de la file d'attente. Pour demander plusieurs impressions d'une tâche
non imprimée dans la file d'attente à partir de panneau de commande, sélectionnez la tâche et choisissez
Copies, puis spécifiez le nombre de copies requis. Cela remplace toute valeur définie par le logiciel.
REMARQUE :
Si Pivoter a la valeur Activé lors de l'envoi du fichier, chaque copie subira une rotation.
REMARQUE : Vous ne pouvez pas utiliser cette méthode pour des tâches PCL3GUI. Pour réimprimer
d'anciennes tâches PCL3GUI, vous pourrez peut-être utiliser le spouleur d'impression de votre système
d'exploitation si la configuration du spouleur prévoit l'enregistrement des anciennes tâches. Cette
fonctionnalité dépend du système d'exploitation.
REMARQUE : Lorsque vous réimprimez une tâche d'impression, vous ne pouvez pas modifier les
paramètres d'impression, car la tâche a déjà été tramée.
Messages d'état des tâches
Ce sont les messages d'état des tâches possibles, approximativement dans leur ordre d'envoi :
●
Réception : l'ordinateur envoie la tâche à l'imprimante
●
Traitement en attente : la tâche a été reçue par l'imprimante et attend d'être rendue (uniquement pour
les tâches soumises via le serveur Web incorporé)
●
Traitement en cours : l'imprimante analyse et rend la tâche
●
Préparation de l'impression : l'imprimante effectue des contrôles système d'écriture avant d'imprimer
la tâche
●
Attente impr. : la tâche attend que le moteur d'impression devienne libre pour poursuivre l'impression
●
Attente d'imbrication : l'imprimante est configurée avec Imbrication=Activé et attend d'autres tâches
pour terminer l'imbrication et poursuivre l'impression
●
En attente : la tâche a été envoyée avec l'option En attente pour aperçu et est en attente
REMARQUE : N'envoyez pas de tâche pour aperçu de plus de 64 pages, car cela peut provoquer un
blocage du logiciel du pilote.
FRWW
La file d'attente des tâches dans le serveur Web embarqué ou dans HP Utility 109
REMARQUE : Si l'imprimante se bloque en cours d'impression d'une tâche, et si la fonction de file
d'attente est activée, la tâche partiellement imprimée apparaîtra dans la file d'attente comme étant en
attente lors de la prochaine mise sous tension de l'imprimante. Lorsque vous reprenez la tâche,
l'impression recommence à la page où elle a été interrompue.
●
En attente de papier : la tâche ne peut pas être imprimée, car le papier approprié n'a pas été chargé
dans l'imprimante. Chargez le papier requis, reportez-vous à la section Gestion du papier à la page 55,
puis cliquez sur Continuer pour reprendre la tâche
●
En attente de comptabilisation : la tâche ne peut pas être imprimée parce que l'imprimante impose
que toutes les tâches aient une ID de compte : Entrez l'identification du compte, puis cliquez sur
Continuer pour reprendre la tâche
ASTUCE : Pour définir un ID de compte, reportez-vous à la section ID de compte obligatoire
à la page 35.
●
En attente du bac de réception : le bac de réception est ouvert, sujet à un bourrage papier ou plein
●
En attente du mode manuel : vous devez accéder au panneau de commande pour activer le mode
manuel
●
Impression
●
Séchage
●
Découpe du papier
●
Éjection de la page
●
Annulation : la tâche est actuellement annulée, mais elle restera dans la file d'attente de l'imprimante
●
Suppression : la tâche est supprimée à partir de l'imprimante
●
Imprimé
●
Annulée : la tâche a été annulée par l'imprimante
●
Annulé par l'utilisateur
●
Tâche vide : la tâche ne contient rien à imprimer
Réactivation d'une tâche en attente
Lorsque l'imprimante met une tâche en attente, vous recevez une alerte, reportez-vous à la section Alertes
à la page 251, qui indique pourquoi la tâche est en attente. Pour annuler la mise en attente et poursuivre
l'impression, suivez les instructions affichées à l'écran.
Désactivation de la file d'attente des tâches
Pour désactiver la file d'attente, sélectionnez l'onglet Configuration, puis Paramètres de l'imprimante >
Gestion des tâches > File d'attente et sélectionnez Désactivé.
110 Chapitre 12 Gestion de la file d’attente des tâches
FRWW
13 Gestion des couleurs
FRWW
●
Introduction
●
Comment les couleurs sont représentées
●
Une synthèse du processus de gestion des couleurs
●
Étalonnage couleur
●
Gestion de couleurs à partir des pilotes d'imprimantes
●
Gestion des couleurs à partir des pilotes d'imprimantes (imprimantes PostScript)
●
Gestion des couleurs à partir du serveur Web embarqué
●
Gestion des couleurs à partir du panneau de commande
●
La gestion des couleurs et le scanner
111
Introduction
Votre imprimante a été conçue avec des fonctions matérielles et logicielles avancées pour vous garantir des
résultats prévisibles et fiables.
●
Calibrage des couleurs afin d'obtenir des couleurs constantes.
●
Une encre grise et deux encres noires garantissent des gris neutres sur tous les types de papier.
●
L'encre Noir photo offre des noirs purs lorsque vous imprimez sur du papier photo.
●
Emulation des couleurs d'autres imprimantes HP Designjet.
Comment les couleurs sont représentées
Tous les périphériques qui affichent de la couleur utilisent un modèle chromatique pour représenter la
couleur de manière numérique. La plupart des moniteurs appliquent le modèle RVB (Rouge/Vert/Bleu), tandis
que la majorité des imprimantes ont recours au modèle CMJN (Cyan/Magenta/Jaune/Noir).
Bien qu'il soit possible de convertir une image d'un modèle dans un autre, force est de constater que, en règle
générale, la conversion n'est pas parfaite. Votre imprimante utilise le modèle chromatique RVB, c'est-à-dire
le même que votre moniteur.
Cela simplifie certes le problème de correspondance des couleurs, mais ne le résout pas complètement.
Chaque périphérique représente les couleurs d'une manière légèrement différente, et ce, même si un modèle
chromatique identique est utilisé. Cependant, l'utilisation d'un logiciel permet d'ajuster les couleurs d'une
image en fonction des caractéristiques d'un périphérique donné. Un profil couleur du périphérique est alors
utilisé pour obtenir des couleurs correctes.
Une synthèse du processus de gestion des couleurs
Pour obtenir une reproduction précise et fidèle des couleurs, il est conseillé de suivre les étapes ci-dessous
pour chaque type de papier utilisé.
1.
Effectuez un calibrage des couleurs du type de papier afin d'obtenir des couleurs constantes. Le
calibrage doit être effectué de temps en temps (voir Étalonnage couleur à la page 112). Il se peut
également que vous souhaitiez effectuer un calibrage immédiatement avant une tâche d'impression
particulière importante pour laquelle la constance des couleurs est essentielle.
2.
Lors de l'impression, sélectionnez le profil de couleurs approprié au type de papier utilisé.
Étalonnage couleur
Le calibrage des couleurs permet à votre imprimante de reproduire des couleurs constantes avec la tête
d'impression, les encres et le type de papier que vous utilisez, ainsi que dans des conditions ambiantes
particulières. Une fois le calibrage terminé, vous pouvez vous attendre à l'obtention d'impressions
semblables sur deux imprimantes situées en différents points du globe.
Certains types de papier ne peuvent pas être calibrés. Pour tous les autres types, voici les circonstances dans
lesquelles il est conseillé de procéder à un calibrage :
112 Chapitre 13 Gestion des couleurs
FRWW
●
Lors du remplacement de la tête d'impression
●
Lors de l'introduction d'un nouveau type de papier qui n'a pas encore été calibré avec la tête
d'impression actuelle
●
Lorsque les conditions ambiantes (température et humidité) changent de manière significative
Vous pouvez, à tout moment, vérifier l'état du calibrage des couleurs du papier chargé : appuyez sur
puis sur
,
, puis sur Maintenance de la qualité de l'image > État du calibrage. Voici la liste des états
possibles :
●
Recommandé : le papier n'a pas été calibré.
REMARQUE : L'état de calibrage des couleurs de tous les papiers est réinitialisé sur Recommandé
chaque fois que vous mettez à jour le microprogramme de l'imprimante.
●
Obsolète : le papier a été calibré, mais ce calibrage est maintenant obsolète en raison du remplacement
de la tête d'impression. Un nouveau calibrage doit donc être effectué.
●
Terminé : le papier a été calibré et le calibrage est à jour.
●
Désactivé : ce papier ne peut pas être calibré.
REMARQUE : Le calibrage des couleurs ne peut pas être effectué sur du papier ordinaire ou sur des
supports transparents.
Vous pouvez également vérifier l'état de calibrage des couleurs à l'aide de HP Utility.
Vous pouvez commencer le calibrage des couleurs comme suit :
●
Dans HP Designjet Utility pour Windows : sélectionnez Color Center > Calibrer le papier, puis choisissez
le papier à calibrer. Si le Centre des couleurs n'est pas disponible, essayez d'utiliser la boîte à outils
Qualité de l'impression dans l'onglet Assistance.
●
Dans HP Utility pour Mac OS X : sélectionnez Gestion avancée du papier dans le groupe HP Color Center,
choisissez le papier à calibrer, appuyez sur le bouton , puis sélectionnez Calibrer le papier.
●
À partir du panneau de commande : appuyez sur
, puis sur
, puis Maintenance de la qualité
d'image > Étalonner la couleur.
La procédure de calibrage est entièrement automatisée et peut être exécutée sans surveillance après le
chargement du type de papier que vous souhaitez calibrer ; lequel doit être A4 ou tout format supérieur. Si
plusieurs rouleaux sont chargés, l'imprimante demande quel rouleau vous souhaitez utiliser pour le
calibrage.
La procédure demande entre 3 et 5 minutes et comprend les étapes suivantes.
1.
FRWW
Une mire de test de calibrage est imprimée ; elle contient des taches de chaque encre utilisée dans
l'imprimante.
Étalonnage couleur 113
2.
Le temps de séchage de la mire de test dépend du type de papier. Il doit permettre aux couleurs de se
stabiliser.
3.
La mire est numérisée et mesurée.
4.
À partir des mesures effectuées, l'imprimante calcule les facteurs de correction qu'il convient
d'appliquer pour une reproduction fidèle des couleurs sur ce type de papier. Elle calcule également la
quantité maximale de chaque encre à appliquer sur le papier.
Gestion de couleurs à partir des pilotes d'imprimantes
Options de gestion des couleurs
Le but de la gestion des couleurs est de reproduire les couleurs aussi fidèlement que possible sur tous les
périphériques : de cette manière, lorsque vous imprimez une image, l'image imprimée et l'image visible à
l'écran présentent des couleurs très semblables.
On peut citer deux principes fondamentaux quant à la gestion des couleurs pour votre imprimante :
●
Couleurs gérées par l'application : Dans ce cas, votre application doit convertir les couleurs de l'image
dans l'espace couleur de votre imprimante et de votre type de papier en utilisant, à cette fin, le profil ICC
incorporé dans l'image, ainsi que celui de votre imprimante et de votre type de papier.
●
Couleurs gérées par l'imprimante : Dans ce cas, l'application envoie l'image à l'imprimante sans aucune
conversion des couleurs. L'imprimante convertit ensuite les couleurs dans son propre espace couleur à
l'aide d'un ensemble de tables chromatiques stockées à l'aide d'un ensemble de tables de couleurs
stockées. Les détails de ce processus varient selon le langage graphique que vous utilisez.
◦
PostScript (imprimantes PostScript) : le module d'interprétation PostScript assure la conversion
des couleurs en utilisant les profils stockés dans l'imprimante et tout profil supplémentaire
envoyé avec la tâche PostScript. Ce type de gestion de couleurs est effectué lorsque vous utilisez
le pilote PostScript et que vous spécifiez la gestion des couleurs de l'imprimante ou lors de l'envoi
d'un fichier PostScript, PDF, TIFF ou JPEG directement à l'imprimante via le serveur Web incorporé.
Dans les deux cas, vous devez sélectionner les profils à utiliser comme valeur par défaut (au cas
où la tâche n'en spécifie pas) et l'intention de rendu à appliquer.
◦
Non-PostScript (PCL3GUI, HP-GL/2) : la gestion des couleurs est effectuée en utilisant un
ensemble de tables de couleurs stockées. Les profils ICC ne sont pas utilisés. Bien qu'un peu moins
polyvalente et adaptable que les autres méthodes, celle-ci se révèle légèrement plus simple et
rapide, tout en produisant de bons résultats avec des types de papier HP standard. Ce type de
gestion de couleurs est effectué lorsque vous utilisez un pilote non PostScript et que vous
spécifiez la gestion des couleurs de l'imprimante ou lors de l'envoi d'un fichier PCL3GUI, HP-GL/2
ou HP-GL/2 directement à l'imprimante via le serveur Web incorporé.
114 Chapitre 13 Gestion des couleurs
FRWW
REMARQUE : Il existe seulement deux espaces couleur que l'imprimante peut convertir dans son
propre espace à l'aide des tables chromatiques stockées, à savoir : Adobe RGB et sRGB, sous
Windows, et Adobe RGB et ColorSync sous Mac OS X.
ColorSync est le système de gestion des couleurs intégré à Mac OS X ; aussi, lorsque vous
sélectionnez ColorSync, la gestion des couleurs est exécutée par Mac OS X, en fonction des profils
ICC du type de papier spécifié.
Vous pouvez sélectionner ColorSync dans le volet Contretypage des couleurs.
Pour plus d’informations sur l’utilisation des options de gestion des couleurs de votre application, nous vous
invitons à consulter le Centre d'assistance HP (voir Centre d'assistance HP à la page 258).
Pour choisir entre les méthodes Couleurs gérées par l'application et Couleurs gérées par l'imprimante :
●
Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : Sélectionnez l'onglet Couleur.
●
Dans la boîte de dialogue Imprimer de Mac OS X : Sélectionnez le volet Options de couleur.
●
Dans certaines applications : Vous pouvez effectuer ce choix dans l'application.
Émulation de l'imprimante
Si vous souhaitez lancer une tâche d'impression particulière et obtenir à peu près les mêmes couleurs que
celles que vous obtiendriez en imprimant la même tâche sur une autre imprimante HP DesignJet, vous
pouvez utiliser le mode d'émulation fourni par votre imprimante.
REMARQUE : Cette option est disponible uniquement en cas d'impression d'une tâche HP-GL/2, PostScript
ou PDF. La précision n'est garantie que lors d'une impression sur du papier ordinaire, couché ou couché FG.
●
FRWW
Dans la boîte de dialogue du pilote PostScript ou HP-GL/2 de Windows : sélectionnez l'onglet Couleur,
Couleurs gérées par l'imprimante, puis sélectionnez Émulation d'imprimante dans la liste Profil
source. Vous pourrez ensuite faire votre choix dans la liste des imprimantes émulées.
Gestion de couleurs à partir des pilotes d'imprimantes 115
●
Dans la boîte de dialogue Imprimer de Mac OS X : sélectionnez le volet Options de couleur, puis
sélectionnez dans la liste Émulation de l'imprimante.
Options de réglage des couleurs
La gestion des couleurs a pour but l'impression de couleurs précises. Si la gestion des couleurs est effectuée
correctement, il devrait s'avérer possible d'imprimer des couleurs précises sans procéder à des réglages
manuels.
Ces réglages manuels peuvent toutefois se révéler nécessaires dans les situations suivantes :
●
Si, pour une raison quelconque, votre gestion des couleurs ne fonctionne pas correctement.
●
Si vous privilégiez l'apparence subjective des couleurs à leur précision.
Le pilote d'imprimante vous propose différentes fonctions de réglage selon que vous imprimez en couleur ou
en niveaux de gris. Si vous imprimez en noir et blanc pur, aucune option de réglage des couleurs n'est
disponible.
Impression couleur
Vous pouvez ajuster les couleurs de l'impression comme suit.
●
Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : sélectionnez l'onglet Couleurs, assurez-vous que la case
Réglages chromatiques avancés est cochée, puis appuyez sur le bouton Paramètres en regard de cette
case.
Vous pouvez ensuite effectuer les réglages avec le curseur de luminosité et les trois curseurs de couleur.
116 Chapitre 13 Gestion des couleurs
FRWW
●
Le curseur de luminosité permet simplement d'éclaircir ou d'assombrir toute l'impression.
●
Vous pouvez utiliser les curseurs de couleur pour atténuer ou accentuer chacune des couleurs primaires
de l'impression. Les couleurs primaires sont le rouge, le vert et le bleu ; ou cyan, magenta et jaune ; en
fonction du modèle de couleurs utilisé dans l'image.
Le bouton Réinitialiser rétablit chaque curseur à sa position centrale par défaut.
Impression en niveaux de gris
Vous pouvez convertir toutes les couleurs de votre image en nuances de gris en procédant de l'une des
façons suivantes :
●
Dans votre application : De nombreux programmes proposent cette option.
●
Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : accédez à l'onglet Couleur et consultez la section
Options de couleur. Sélectionnez Impr. en niveaux de gris. Vous pouvez également sélectionner
l'option Imprimer en noir et blanc pur si vous souhaitez uniquement du noir et du blanc, sans nuances
de gris.
●
Dans la boîte de dialogue Imprimer de Mac OS X : accédez au volet Options de couleur, puis
sélectionnez Niveau de gris dans la liste déroulante Mode. Vous pouvez également sélectionner
l'option Noir et blanc pur si vous souhaitez uniquement du noir et du blanc, sans nuances de gris.
●
Dans la page Nouvelle impression du serveur Web embarqué : sélectionnez Couleur, puis définissez
Couleur/niveau de gris sur Impr. en niveaux de gris. Vous pouvez également sélectionner l'option Noir
et blanc pur si vous souhaitez uniquement du noir et du blanc, sans nuances de gris.
Vous pouvez régler les niveaux de gris de l'impression sous Windows :
●
Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : sélectionnez l'onglet Couleurs, assurez-vous que la case
Réglages chromatiques avancés est cochée, puis appuyez sur le bouton Paramètres en regard de cette
case.
Vous aurez ensuite la possibilité d'effectuer des réglages à l'aide de commandes distinctes pour les hautes
luminosités, les tons moyens et les ombres.
FRWW
Gestion de couleurs à partir des pilotes d'imprimantes 117
●
Le curseur de luminosité permet simplement d'éclaircir ou d'assombrir toute l'impression. Ce curseur
est présent dans la même fenêtre que les autres contrôles de l'échelle des gris.
●
Vous pouvez utiliser les curseurs Zone définitions (Définitions de zones) pour indiquer ce que vous
entendez par hautes lumières, tons moyens et ombres.
●
Les autres commandes peuvent être utilisées pour ajuster l'équilibre des gris des hautes lumières, tons
moyens et ombres.
Le bouton Réinitialiser rétablit chaque commande à sa position par défaut.
ASTUCE : Afin d'émuler l'impression en niveaux de gris provenant d'anciens modèles d'imprimantes
Designjet, vous pouvez convertir le fichier à imprimer en niveaux de gris à l'aide d'un programme de retouche
d'images, puis utilisez l'option Imprimer en couleur et l'émulation appropriée dans le pilote.
Gestion des couleurs à partir des pilotes d'imprimantes
(imprimantes PostScript)
Cette fonctionnalité est accessible pour les imprimantes disposant du pilote PostScript.
Émulation PANTONE professionnelle HP
Lorsque vous utilisez une couleur PANTONE dans une image, votre application envoie normalement à
l'imprimante une approximation CMJN ou RVB de cette couleur. Mais l'application ne tient pas compte de
l'imprimante ni du type de papier, elle produit simplement une approximation générique de la couleur
PANTONE, qui prendra un aspect différent sur différentes imprimantes et sur différents papiers.
L'émulation PANTONE professionnelle HP peut effectuer un bien meilleur travail en tenant compte des
caractéristiques de l'imprimante et du type de papier. Les résultats s'approchent le plus possible des
couleurs PANTONE d'origine sur une imprimante donnée, en utilisant un type de papier donné. Cette
technologie vise à produire des émulations similaires à celles définies manuellement par des professionnels
pré-presse.
Pour utiliser l'émulation PANTONE professionnelle HP, il vous suffit de l'activer. En fait, elle est activée par
défaut.
118 Chapitre 13 Gestion des couleurs
FRWW
●
Dans la boîte de dialogue du pilote Windows PostScript : allez à l’onglet Couleur et sélectionnez
Émulation PANTONE professionnelle HP.
●
Dans la boîte de dialogue d'impression PostScript de Mac OS X : allez à l’onglet Options des couleurs
et sélectionnez Émulation PANTONE professionnelle HP.
Émulation des couleurs
L'imprimante peut émuler le comportement des couleurs d'autres périphériques : Les périphériques RVB tels
que les moniteurs, et les périphériques CMJN tels que les presses et les imprimantes.
Vous pouvez définir l'émulation des couleurs comme suit :
●
Dans la boîte de dialogue du pilote Windows PostScript : sélectionnez l'onglet Couleurs, puis Couleurs
gérées par l'imprimante.
●
Dans la boîte de dialogue Imprimer de Mac OS X : sélectionnez le volet Options des couleurs, puis
sélectionnez Émulation d'imprimante dans la liste Gestion des couleurs.
Pour une bonne émulation, l'imprimante a besoin d'une spécification des couleurs que ces périphériques
peuvent reproduire. L'encapsulation standard de ces informations est effectuée dans des profils ICC. Comme
partie intégrante de la solution, nous fournissons les normes les plus courantes pour les différents
périphériques.
Les options sont les suivantes.
Émulation des couleurs CMJN
Une procédure standard définit une couleur dans l'espace CMJN. Pour des résultats optimaux, les couleurs
doivent être adaptées à l'imprimante, car des imprimantes différentes produiront des couleurs différentes à
partir des mêmes données CMJN. Si le fichier image que vous imprimez n'a pas été spécifiquement créé pour
votre imprimante, elle nécessitera quelques ajustements qui peuvent être effectués à l'aide d'une des
options suivantes, fournies avec votre imprimante.
FRWW
●
Aucun (natif) : pas d'émulation. L'imprimante utilise sa conversion interne par défaut de CMJN à RVB,
sans suivre de norme de couleurs. Cela n'implique pas que les résultats seront mauvais
●
ISO Coated 2-ECI s'appuie sur le jeu de données de caractérisation FOGRA39L.txt, applicable aux
conditions d'impression des références suivantes conformément à la norme ISO (International Standard
Organization) 12647-2:2004/Amd 1 : offset commercial et spécialisé, type de papier 1 et 2, papier
couché glacé ou mat, plaques positives, courbes d'augmentation des tonalités A (CMJ) et B (N), fond
blanc.
●
Coated GRACoL 2006-ISO12647 fournit des fonctionnalités d'épreuvage et d'impression GRACoL sur du
papier couché de qualité 1, type de papier 1 ISO 12647-2.
●
PSO Uncoated ISO12647-ECI s'appuie sur le jeu de données de caractérisation FOGRA47L.txt, applicable
à la condition d'impression des références suivantes conformément aux normes ISO (International
Standard Organization) 12647- 2:2004 et ISO 12647-2:2004/Amd 1:2007 : offset commercial et
spécialisé, type de papier 4, papier blanc non couché, plaques positives, courbes d'augmentation des
tonalités C (CMJ) et D (N), fond blanc.
●
PSO LWC Improved-ECI s'appuie sur le jeu de données de caractérisation FOGRA45L.txt, applicable à la
condition d'impression des références suivante conformément aux normes ISO (International Standard
Organization) 12647- 2:2004 et ISO 12647-2:2004/Amd 1:2007 : offset commercial et spécialisé, papier
couché léger amélioré (LWC), plaques positives, courbes d'augmentation des tonalités B (CMJ) et C (N),
fond blanc.
Gestion des couleurs à partir des pilotes d'imprimantes (imprimantes PostScript) 119
●
Web Coated SWOP 2006 Grade 3 fournit des fonctionnalités d'épreuvage et d'impression SWOP® sur du
papier à publication américain Qualité 3.
●
Web Coated SWOP 2006 Grade 5 fournit des fonctionnalités d'épreuvage et d'impression SWOP® sur du
papier à publication américain Qualité 5.
●
U.S. Sheetfed Coated 2 applique les spécifications conçues pour obtenir des séparations de qualité à
l'aide d'encres américaines dans les conditions d'impression suivantes : 350 % du total de la surface de
couverture d'encre, plaque négative, papier blanc offset brillant.
●
U.S. Sheetfed Coated 2 applique les spécifications conçues pour obtenir des séparations de qualité à
l'aide d'encres américaines dans les conditions d'impression suivantes : 260 % du total de la surface de
couverture d'encre, plaque négative, papier blanc offset non couché.
●
U.S. Sheetfed Coated (SWOP) 2 applique les spécifications conçues pour obtenir des séparations de
qualité à l'aide d'encres américaines dans les conditions d'impression suivantes : 300 % du total de la
surface de couverture d'encre, plaque négative, papier couché de qualité professionnelle.
●
U.S. Web Uncoated 2 applique les spécifications conçues pour obtenir des séparations de qualité à
l'aide d'encres américaines dans les conditions d'impression suivantes : 260 % du total de la surface de
couverture d'encre, plaque négative, papier blanc offset non couché.
●
Euroscale Uncoated 2 applique les spécifications conçues pour obtenir des séparations de qualité à
l'aide d'encres américaines dans les conditions d'impression suivantes : 260 % du total de la surface de
couverture d'encre, plaque positive, papier blanc offset non couché.
●
Japan Web Coated (Ad) utilise les spécifications mises au point par l'association Japan Magazine
Publisher Association pour l'épreuvage numérique des images sur le marché de la publicité/des
magazines japonais.
●
Japan Color 2001 Coated applique la spécification Japan Color 2001 pour le papier de type 3 (couché). Il
permet d'obtenir des séparations de qualité en utilisant 350 % du total de la surface de couverture
d'encre, une plaque positive et un papier couché.
●
Japan Color 2001 Uncoated applique la spécification Japan Color 2001 pour le papier de type 4 (non
couché). Il permet d'obtenir des séparations de qualité en utilisant 310 % du total de la surface de
couverture d'encre, une plaque positive et un papier non couché.
●
Japan Color 2002 Newspaper applique la spécification Japan Color 2002 pour magazines. Il permet
d'obtenir des séparations de qualité en utilisant 240 % du total de la surface de couverture d'encre, un
film positif et un papier non couché.
●
Japan Color 2003 WebCoated concerne le pour le papier couché de type 3. Il permet d'obtenir des
séparations de qualité pour une impression ISO standard en utilisant 320 % du total de la surface de
couverture d'encre, un film positif et un papier couché sur des rotatives offset thermofixées.
●
JMPA : norme japonaise pour les presses offset.
●
Toyo permet d'obtenir des séparations de qualité pour les presses d'impression Toyo.
●
DIC permet d'obtenir des séparations de qualité pour les presses d'impression Dainippon Ink Company.
REMARQUE : Ces options n'ont aucun effet si l'application définit son propre espace CMJN, qualifié de CMJN
calibré ou CIEBasedDEFG en terminologie PostScript.
Émulation couleur RGB
Les profils de couleurs suivants sont fournis avec votre imprimante :
120 Chapitre 13 Gestion des couleurs
FRWW
●
Aucun (natif) : aucune émulation, à utiliser lorsque la conversion des couleurs est effectuée par
l'application ou le système d'exploitation, et lorsque les données ont déjà fait l'objet d'une gestion des
couleurs avant leur arrivée sur l'imprimante.
●
sRGB IEC61966-2.1 émule les caractéristiques d'un moniteur PC moyen. Cet espace standard, approuvé
par de nombreux fabricants de matériels et de logiciels, s'impose comme l'espace couleur par défaut
pour de nombreux scanners, imprimantes et logiciels.
●
ColorMatch RGB émule l'espace couleur natif des moniteurs Radius Pressview. Cet espace fournit une
gamme de couleurs inférieure à Adobe RGB (1998) pour l'impression.
●
Apple RGB émule les caractéristiques d'un moniteur Apple moyen et est utilisé par une large gamme
d'applications PAO. Utilisez cet espace pour les fichiers que vous souhaitez afficher sur des moniteurs
Apple, ou d'anciens fichiers PAO.
●
Adobe RGB (1998) offre une gamme assez étendue de couleurs RGB. Utilisez cet espace si vous devez
imprimer en utilisant une large gamme de couleurs.
Gestion des couleurs à partir du serveur Web embarqué
Options Nouvelle impression
Lorsque vous envoyez des tâches à l'imprimante par le biais de la page Nouvelle impression du serveur Web
incorporé, les options de gestion des couleurs ci-dessous vous sont proposées.
Si vous conservez la valeur Par défaut d'une option, le paramètre enregistré dans la tâche sera utilisé. Si la
tâche ne contient aucun paramètre, le paramètre du panneau de commande sera utilisé.
●
Couleur/niveau de gris : vous avez la possibilité d'imprimer en couleur, en nuances de gris ou en noir et
blanc pur.
●
Profil entrée RVB par défaut : vous avez le choix parmi plusieurs profils d'entrée RVB reconnus par
l'imprimante.
●
Emulation d'imprimante : Vous pouvez choisir d'émuler une autre imprimante HP Designjet. Par
défaut : Désactivé (pas d'émulation d'imprimante).
Options T2500 PS (avec des tâches PostScript ou PDF)
●
Profil entrée CMJN par défaut : vous avez le choix parmi plusieurs profils de source CMJN reconnus par
l'imprimante. Par défaut : US Coated SWOP v2.
●
Intention de rendu : vous pouvez sélectionner l'intention de rendu.
●
Compensation du point noir : vous pouvez activer ou désactiver la compensation du point noir.
●
Émulation PANTONE professionnelle HP : vous pouvez activer ou désactiver l'émulation PANTONE
professionnelle HP.
Intention de rendu
Intention de rendu est l'un des paramètres utilisés lors de l'exécution d'une transformation de couleurs.
Comme vous le savez probablement, certaines des couleurs que vous souhaitez imprimer ne peuvent pas
être reproduites par l'imprimante. L'intention de rendu vous permet de sélectionner une des quatre
méthodes de gestion de ces couleurs hors gamme.
FRWW
Gestion des couleurs à partir du serveur Web embarqué 121
●
Saturation (graphiques) : convient à la présentation de graphiques, de tableaux ou d'images composés
de couleurs lumineuses saturées.
●
Perceptif (Images) : convient aux photographies ou aux images contenant des couleurs combinées. Elle
s'efforce de conserver l'apparence globale des couleurs.
●
Colorimétrie relative (épreuvage) : convient lorsque vous souhaitez reproduire une couleur
particulière. Cette méthode est particulièrement adaptée à la production d'épreuves. Elle garantit
l'impression fidèle d'une couleur lorsque cela est possible. Les autres méthodes offriront probablement
une gamme de couleurs plus riche, mais elles ne garantiront pas l'impression fidèle d'une couleur en
particulier. Elle adapte le blanc de l'espace d'entrée à celui du papier sur lequel vous imprimez.
●
Colorimétrie absolue (épreuvage) : identique à l'option Colorimétrie relative, mais sans mappage du
blanc. Ce rendu est aussi principalement utilisé dans les épreuves permettant de simuler le résultat
avec une imprimante (y compris son point blanc).
Réalisation d'une compensation du point noir
L'option Compensation du point noir contrôle s'il convient de tenir compte des différences dans les points
noirs lors de la conversion de couleurs entre des espaces couleur. Lorsque cette option est sélectionnée, la
plage dynamique complète de l'espace source est mappée dans la plage dynamique complète de l'espace de
destination. Elle peut être très utile pour empêcher l'apparition d'ombres lorsque le point noir de l'espace
source est plus sombre que celui de l'espace de destination. Cette option est autorisée uniquement lorsque
l'intention de rendu Colorimétrie relative est sélectionnée (voir Intention de rendu à la page 121).
Gestion des couleurs à partir du panneau de commande
Vous pouvez effectuer un calibrage des couleurs du type de papier chargé dans l'imprimante en appuyant sur
, puis sur
, puis sur Entretien qualité d'image > Calibrer la couleur. Reportez-vous à la section
Étalonnage couleur à la page 112.
Pour accéder à toutes les autres options de couleur disponibles sur le panneau avant, appuyez sur
puis sur
,
, puis sur Configuration > Préférences d'impression > Options de couleur.
REMARQUE : Tous ces paramètres du panneau de commande peuvent être remplacés par ceux de l'option
Nouvelle impression du serveur Web embarqué ou du pilote de l'imprimante.
●
Couleur/niveau de gris : vous avez la possibilité d'imprimer en couleur, en nuances de gris ou en noir et
blanc. Par défaut : Imprimer en couleurs.
●
Sélectionner le profil source RVB : vous avez le choix parmi plusieurs profils d'entrée RVB reconnus par
l'imprimante. Par défaut : sRVB.
●
Émuler l'imprimante : Vous pouvez choisir d'émuler une autre imprimante HP Designjet. Par défaut :
Désactivé (pas d'émulation d'imprimante).
ASTUCE : Si vous possédez d'anciens fichiers HP-GL/2 ou PostScript destinés à une autre imprimante
HP Designjet, vous pouvez les envoyer à l'imprimante et utiliser le panneau frontal pour activer le mode
d'émulation approprié.
122 Chapitre 13 Gestion des couleurs
FRWW
Options T2500 PS (avec des tâches PostScript ou PDF)
●
Sélect. profil source CMJN : vous avez le choix parmi plusieurs profils de source CMJN reconnus par
l'imprimante. Par défaut : US Coated SWOP v2.
●
Sélect. intention rendu : vous pouvez sélectionner l'intention de rendu. Par défaut : Perceptive :
●
Compensation du point noir : vous pouvez activer ou désactiver la compensation du point noir. Par
défaut : Activé.
●
Émulation PANTONE professionnelle HP : vous pouvez activer ou désactiver l'émulation PANTONE
professionnelle HP. Par défaut : Activé.
La gestion des couleurs et le scanner
Les fichiers obtenus à partir du scanner (TIFF, JPEG, PDF) contiennent un profil ICC intégré correspondant au
type de papier sélectionné avant de procéder à la numérisation. Lorsque vous chargez ces fichiers dans
n’importe quelle application de lecture d’image, les informations du profil ICC sont automatiquement
utilisées pour une apparence optimale des couleurs sur votre écran. Lorsque vous imprimez une image
numérisée ou copiez un original, le profil ICC incorporé est aussi utilisé automatiquement par l’imprimante
pour des résultats d’impression optimaux.
FRWW
La gestion des couleurs et le scanner 123
14 Exemples concrets d'impression
●
Impression à partir d'Adobe Acrobat
●
Impression à partir d'AutoCAD
●
Impression à partir d'Adobe Photoshop
●
Impression et mise à l'échelle à partir de Microsoft Office
Pour obtenir des exemples d'impression à l'aide de HP DesignJet Print & Share, reportez-vous à
http://www.hp.com/go/eprintandshare.
124 Chapitre 14 Exemples concrets d'impression
FRWW
Impression à partir d'Adobe Acrobat
1.
Dans la fenêtre Acrobat, positionnez le pointeur de la souris dans le coin inférieur gauche du panneau
Document jusqu'à ce que la taille du document apparaisse.
2.
Sélectionnez Fichier > Imprimer et assurez-vous que Échelle de la page est défini sur Aucune.
REMARQUE :
document.
FRWW
Le format de page n'est pas sélectionné automatiquement en fonction de la taille du
Impression à partir d'Adobe Acrobat 125
3.
Cliquez sur le bouton Propriétés, puis sélectionnez l'onglet Papier/qualité.
4.
Sélectionnez le Format du document et la Qualité d'impression que vous souhaitez utiliser. Si vous
souhaitez définir un nouveau format de papier personnalisé, cliquez sur le bouton Personnalisé.
126 Chapitre 14 Exemples concrets d'impression
FRWW
5.
Sélectionnez l'onglet Mise en page/Sortie, puis cliquez sur Faire pivoter automatiquement.
6.
Cliquez sur OK et vérifiez l'aperçu avant impression affiché dans la boîte de dialogue Imprimer.
Impression à partir d'AutoCAD
1.
FRWW
La fenêtre AutoCAD peut afficher un modèle ou un calque. En règle générale, un calque est imprimé
plutôt que le modèle.
Impression à partir d'AutoCAD 127
2.
Cliquez sur l'icône Tracer située en haut de la fenêtre.
3.
La fenêtre Tracer s'ouvre. D'autres options sont accessibles en cliquant sur le bouton circulaire situé
dans le coin inférieur droit de la fenêtre.
128 Chapitre 14 Exemples concrets d'impression
FRWW
FRWW
4.
Cliquez sur le bouton Propriétés.
5.
Sélectionnez l'onglet Paramètres des périphériques et des documents et cliquez ensuite sur le bouton
Propriétés personnalisées.
Impression à partir d'AutoCAD 129
6.
Dans l'onglet Papier/Qualité, sélectionnez le type de papier que vous prévoyez d'utiliser et la qualité
d'impression (faites votre choix entre vitesse élevée et haute qualité).
7.
Appuyez sur le bouton Marges/Mise en page pour obtenir des options supplémentaires de mise en
page.
130 Chapitre 14 Exemples concrets d'impression
FRWW
8.
Si vous avez l'intention d'imprimer sur du papier en rouleau, vous devez indiquer l'emplacement de la
découpe. Dans l'onglet Mise en page/sortie, activez ou désactivez l'option Désactiver le coupeur
automatique et cochez la case Faire pivoter automatiquement, qui peuvent vous aider à éviter de
gaspiller papier.
9.
Cliquez sur le bouton OK et enregistrez vos modifications dans un fichier PC3.
Utilisation de l'émulation d'imprimante
Vous pouvez demander l'émulation de l'imprimante en sélectionnant Paramètres avancés > Couleur >
Gestion des couleurs > Couleurs gérées par l'imprimante > Émulation de l'imprimante.
Vous pouvez choisir Désactivé (pas d'émulation d'imprimante) ou le nom du modèle d'imprimante que vous
souhaitez émuler.
Ce réglage s'applique aux tâches qui ne contiennent aucun paramètre d'émulation d'imprimante enregistré
dans la tâche.
Utilisation de l'option de troncature du contenu par marges
Pour sélectionner cette option, cliquez sur Paramètres avancés > Papier/Qualité > Marges/Mise en page >
Impression avec marges > Mise en page > Tronquer contenu par marges.
Utilisez cette option lorsque le contenu à imprimer contient des bordures blanches et un format égal à celui
du papier que vous avez sélectionné. L'imprimante utilise alors les bordures blanches comme marges et vous
obtenez une page d'un format équivalant à celui sélectionné dans le pilote.
FRWW
Impression à partir d'AutoCAD 131
Impression à partir d'Adobe Photoshop
1.
Dans Photoshop CS5, sélectionnez Fichier > Imprimer, puis sélectionnez votre imprimante et appuyez
sur Paramètres d'impression.
132 Chapitre 14 Exemples concrets d'impression
FRWW
2.
Faites votre choix dans la liste des formats de documents disponibles.
Si vous ne trouvez pas le format que vous avez l'intention d'utiliser, appuyez sur le bouton
Personnalisé. Entrez la largeur, la longueur et le nom de votre format personnalisé. Cliquez sur les
boutons Enregistrer et OK.
FRWW
Impression à partir d'Adobe Photoshop 133
3.
Vous pouvez modifier la source du papier, le type de papier et la qualité d'impression par défaut.
4.
Dans l'onglet Couleur, l'option de gestion des couleurs par défaut est Coul. gérées par impr. Il s'agit de
l'option correcte dans la mesure où vous avez déjà sélectionné L'imprimante gère les couleurs dans
Photoshop.
Impression et mise à l'échelle à partir de Microsoft Office
Cette section vous explique comment effectuer une impression et un dimensionnement à partir de Microsoft
Office 2010.
134 Chapitre 14 Exemples concrets d'impression
FRWW
Utilisation de PowerPoint
FRWW
1.
Sélectionnez le bouton Fichier, puis Imprimer, et sélectionnez le nom de votre imprimante.
2.
Sélectionnez Propriétés de l'imprimante > Mise en page/Sortie > Ajuster à pour mettre le document à
une échelle selon un format particulier.
Impression et mise à l'échelle à partir de Microsoft Office 135
3.
Sélectionnez l'onglet Papier/qualité, puis sélectionnez Source papier et Type de papier.
4.
Sélectionnez Marges/Mise en page, puis Tronquer contenu par marges pour conserver le format.
Utilisation de Microsoft Project
1.
Sélectionnez Fichier > Mise en page > Imprimer.
136 Chapitre 14 Exemples concrets d'impression
FRWW
FRWW
2.
Sélectionnez le nom de votre imprimante, puis cliquez sur Fermer.
3.
Sélectionnez Mise en page, puis le Format de papier de votre choix.
Impression et mise à l'échelle à partir de Microsoft Office 137
4.
Sélectionnez Options pour accéder au pilote d'imprimante. Il est peu probable que vous deviez modifier
les options par défaut de l'onglet Papier/qualité : Source du papier : Utiliser les paramètres de
l'imprimante et Type de papier : Utiliser les paramètres de l'imprimante.
5.
Sélectionnez Mise en page/Sortie > Ajuster à pour mettre le document à l'échelle d'un format
particulier. Une autre solution consiste à dimensionner le document dans Microsoft Project.
Utilisation de Microsoft Excel
1.
Sélectionnez l'onglet Mise en page, puis Format, et le format de papier de votre choix.
138 Chapitre 14 Exemples concrets d'impression
FRWW
2.
FRWW
Sélectionnez le bouton Fichier, puis Imprimer, et sélectionnez le nom de votre imprimante.
Impression et mise à l'échelle à partir de Microsoft Office 139
3.
Sélectionnez Propriétés d'impression pour accéder au pilote d'imprimante. Sous l'onglet Papier/
qualité, sélectionnez Source papier, Type de papier et Qualité d'impression.
4.
Sélectionnez Mise en page/Sortie > Ajuster à pour mettre le document à l'échelle d'un format
particulier. Une autre solution consiste à dimensionner le document dans Excel.
140 Chapitre 14 Exemples concrets d'impression
FRWW
15 Récupération des informations d'utilisation
de l'imprimante
FRWW
●
Obtention des informations de comptabilisation de l'imprimante
●
Vérification des statistiques d'utilisation
●
Vérification des statistiques d'utilisation d'une tâche
●
Demande de données de comptabilisation par courrier électronique
141
Obtention des informations de comptabilisation de l'imprimante
Vous disposez de différentes méthodes pour obtenir les informations de comptabilisation de votre
imprimante.
●
Affichez les statistiques d'utilisation de l'imprimante pour toute la durée de vie de l'imprimante.
Reportez-vous à la section Vérification des statistiques d'utilisation à la page 142.
●
Affichez la consommation d'encre et de papier pour chacune de vos tâches récentes en utilisant
HP Utility. Reportez-vous à la section Vérification des statistiques d'utilisation d'une tâche
à la page 143. Si vous ne possédez pas HP Utility, reportez-vous à la section Accès à HP Utility
à la page 50.
●
Demandez les données de comptabilisation par courrier électronique. Le produit envoie des données au
format XML à des intervalles réguliers vers une adresse électronique spécifique ; les données peuvent
être interprétées et résumées par une application tierce ou être affichées comme feuille de calcul Excel.
Consultez la section Demande de données de comptabilisation par courrier électronique à la page 143.
●
Utilisez une application d'un autre fournisseur pour interroger l'état de l'imprimante, l'utilisation de
l'imprimante ou les données de comptabilisation de tâches de l'imprimante par le biais d'Internet.
L'imprimante fournit sur demande des données au format XML à l'application. HP fournit un Kit de
développement logiciel pour simplifier le développement de ce type d'applications.
Vérification des statistiques d'utilisation
Il existe plusieurs façons de vérifier les statistiques d'utilisation de votre imprimante.
REMARQUE :
L'exactitude des statistiques d'utilisation ne peut être garantie.
À partir du serveur Web incorporé :
1.
Accédez au serveur Web incorporé, voir Accès au serveur Web incorporé à la page 50.
2.
Ouvrez l'onglet Principal.
3.
Sélectionnez Historique > Usage.
À partir de HP Utility
1.
Ouvrez HP Utility, voir Accès à HP Utility à la page 50.
2.
Dans HP Designjet Utility pour Windows, allez à l'onglet Admin et lancez le serveur Web embarqué.
Accédez ensuite à l'onglet Utilisation dans le serveur Web incorporé.
Dans HP Utility pour Mac OS X, sélectionnez Informations > Utilisation de l'imprimante et appuyez sur
le bouton Rechercher.
À partir du panneau de commande :
1.
Appuyez sur
.
2.
Appuyez sur
.
3.
Appuyez sur Impressions internes.
142 Chapitre 15 Récupération des informations d'utilisation de l'imprimante
FRWW
4.
Appuyez sur Impressions des informations utilisateur.
5.
Appuyez sur Imprimer le rapport d'utilisation.
Vérification des statistiques d'utilisation d'une tâche
Il existe deux façons de vérifier les statistiques d'utilisation pour une tâche particulière.
REMARQUE :
L'exactitude des statistiques d'utilisation ne peut être garantie.
Statistiques de comptabilisation avec HP Utility
1.
Ouvrez HP Utility, voir Accès à HP Utility à la page 50.
2.
Sous Windows, sélectionnez Centre des tâches, puis Comptabilisation, ce qui va lancer le serveur Web
embarqué.
Sous Mac OS X, sélectionnez Comptabilisation des tâches et cliquez sur le bouton Consultation.
Statistiques de comptabilisation avec le serveur Web incorporé
1.
Accédez au serveur Web incorporé, voir Accès au serveur Web incorporé à la page 50.
2.
Ouvrez l'onglet Principal.
3.
Sélectionnez Historique > Comptabilisation.
Demande de données de comptabilisation par courrier
électronique
1.
Demandez l'adresse IP du serveur de courrier électronique sortant (SMTP) à votre service informatique ;
vous en avez besoin pour envoyer des messages électroniques.
2.
Assurez-vous que le serveur de messagerie sortant est configuré pour permettre le relais des messages
électroniques provenant de l'imprimante.
3.
Ouvrez votre navigateur Web et connectez-vous au Serveur Web Intégré de l'imprimante.
4.
Sélectionnez l'onglet Configuration.
5.
Dans le menu Configuration de la colonne gauche, sélectionnez Date et heure.
6.
Assurez-vous que la date et l'heure de l'imprimante ont été correctement définies.
7.
Dans le menu Configuration, sélectionnez Serveur de messagerie.
8.
Saisissez l'adresse IP du serveur de messagerie sortant (SMTP).
9.
Saisissez une adresse électronique pour l'imprimante. Cette dernière n'a pas besoin d'être une adresse
électronique valide ; elle doit cependant être au format d'une adresse électronique. Elle permet
d'identifier l'imprimante lorsqu'elle envoie des messages électroniques. Consultez la section
Désactiver/activer les informations d'utilisation à la page 32.
10. Dans le menu Configuration, sélectionnez Paramètres de l'imprimante.
FRWW
Vérification des statistiques d'utilisation d'une tâche 143
11. Dans la section Comptabilité, si vous définissez le paramètre ID de compte obligatoire sur Activé,
l'utilisateur devra fournir un ID de compte dès qu'il enverra une tâche d'impression à l'imprimante : (par
exemple, un ID correspondant à son service ou à un projet ou client spécifique). Si une personne envoie
une tâche sans fournir d'ID de compte, l'imprimante placera la tâche non identifiée en attente dans la
file d'impression et ne l'imprimera pas tant qu'un ID de compte n'aura pas été fourni.
Si vous définissez le paramètre ID de compte obligatoire sur Désactivé, le produit imprimera toutes les
tâches, qu'un ID de compte ait été fourni ou non.
12. Configurez le paramètre Envoyer les fichiers de comptabilisation sur Activé.
13. Ajoutez la ou les adresses électroniques auxquelles vous souhaitez envoyer les informations de
comptabilisation comme valeur du paramètre Envoyer les fichiers de comptabilisation à. Cela peut
être une adresse que vous avez créée spécialement pour recevoir les messages générés
automatiquement par l'imprimante.
14. Réglez Envoyer les fichiers de comptabilisation tou(te)s les sur la fréquence à laquelle vous souhaitez
envoyer les informations (nombre de jours ou d'impressions).
15. Il est possible de définir le paramètre Exclure les informations personnelles du courrier électronique
de comptabilisation sur Activé afin que les messages de comptabilisation n'incluent pas ce type
d'informations. Si cette option est Désactivée, les informations telles que le nom d'utilisateur, le nom
de la tâche et l'ID de compte seront incluses.
Lorsque vous avez terminé les étapes ci-dessus, l'imprimante envoie les données de comptabilisation par
courrier électronique selon la fréquence indiquée. Les données sont fournies au format XML et peuvent
facilement être interprétées par un programme tiers. Les données fournies sur chaque tâche d'impression
incluent la date et l'heure d'envoi de la tâche, sa date et son heure d'impression, le type d'image, le nombre
de pages, le nombre de copies, le type et le format de papier, la quantité d'encre utilisée par couleur et
d'autres attributs divers de la tâche. Les données de comptabilisation sont également fournies pour les
tâches de numérisation et de copie.
Sur le site Web HP, vous pouvez télécharger un modèle Excel (http://www.hp.com/go/designjet/accounting)
qui vous permettra d'afficher les données XML sous la forme d'une feuille de calcul, plus facilement lisible.
L'analyse des données de comptabilisation vous permettra de facturer vos clients pour l'utilisation de votre
imprimante de manière précise et flexible. Vous pouvez, par exemple :
●
Facturer chaque client pour la quantité totale d'encre et de papier utilisée par ce client sur une période
spécifique.
●
Facturer chaque client séparément par tâche.
●
Facturer chaque client séparément par projet, avec le détail des tâches.
REMARQUE : Dans certaines circonstances Excel peut omettre ou mal placer la virgule décimale dans un
nombre : Par exemple, le nombre 5.1806 risque d'être interprété comme 51806 et affiché en tant que
51,806. Il s'agit d'un problème Excel qui ne peut être résolu par HP.
144 Chapitre 15 Récupération des informations d'utilisation de l'imprimante
FRWW
16 Manipulation des cartouches d'encre et des
têtes d'impression
FRWW
●
À propos des cartouches d'encre
●
Vérifier l'état des cartouches d'encre
●
Retrait d'une cartouche d'encre
●
Insertion d'une cartouche d'encre
●
Mode sans échec
●
À propos des têtes d'impression
●
Vérification de l'état des têtes d'impression
●
Retrait de la tête d'impression
●
Insertion de la tête d'impression
●
Stockage d'informations anonymes sur l'usage
145
À propos des cartouches d'encre
Comme leur nom l'indique, les cartouches d'encre contiennent de l'encre. Elles sont connectées aux têtes
d'impression qui distribuent cette encre sur le papier. Pour acheter des cartouches supplémentaires, rendezvous à la section Consommables et accessoires à la page 176.
ATTENTION : Il convient d'observer certaines précautions lors de la manipulation des cartouches d'encre,
car ces dispositifs sont sensibles aux décharges électrostatiques (voir Glossaire à la page 267). Évitez tout
contact avec les broches, fils et circuits.
Vérifier l'état des cartouches d'encre
Pour consulter les niveaux d'encre de vos cartouches, appuyez sur
sur
sur le panneau de commande, puis
. Il existe une option Remplacer cartouches sur la page d'informations sur l'encre si vous souhaitez
procéder à un remplacement de cartouche (voir aussi Retrait d'une cartouche d'encre à la page 146).
Pour obtenir davantage d'informations sur vos cartouches d'encre, vous pouvez appuyer sur la couleur de la
cartouche concernée.
Ces informations sont également disponibles dans HP Utility.
Pour obtenir une description des messages d'état des cartouches d'encre, reportez-vous à la section
Messages d'état des cartouches d'encre à la page 243.
Procédures HP Utility
●
Dans HP Designjet Utility pour Windows, accédez à l'onglet Consommables.
●
Dans HP Utility pour Mac OS X, dans le groupe Informations, sélectionnez État de l'imprimante.
Retrait d'une cartouche d'encre
Le retrait d'une cartouche d'encre s'avère nécessaire dans trois cas particuliers.
●
Le niveau de la cartouche d'encre est très bas et vous souhaitez la remplacer par une cartouche pleine
en vue de procéder à une impression sans surveillance (vous pourrez utiliser l'encre restante dans la
première cartouche à un moment plus opportun).
●
La cartouche d'encre est vide ou défectueuse et vous devez la remplacer pour continuer à imprimer.
●
Vous souhaitez remplacer la tête d'impression, mais il ne reste pas suffisamment d'encre dans la
cartouche pour terminer le processus de remplacement de la tête d'impression. Dans ce cas, si la
cartouche n'est pas vide, vous pouvez l'utiliser à nouveau par la suite.
ATTENTION :
N'essayez pas de retirer une cartouche d'encre lorsqu'une impression est en cours.
ATTENTION :
Ne retirez une cartouche d'encre que si vous êtes prêt à en insérer une autre.
ATTENTION : Assurez-vous que les roulettes de l'imprimante sont verrouillées (levier de frein vers le bas)
pour empêcher tout déplacement de l'unité.
146 Chapitre 16 Manipulation des cartouches d'encre et des têtes d'impression
FRWW
REMARQUE : Lorsqu'une cartouche d'encre est épuisée, la tâche en cours n'est pas annulée
automatiquement : sauf si vous l'annulez manuellement, l'impression se poursuit après le remplacement de
la cartouche vide. Si le remplacement de la cartouche tarde, vous verrez peut-être des bandes sur
l'impression.
1.
Depuis le panneau de commande, appuyez sur
Vous pouvez aussi appuyer sur l'icône
FRWW
, sur
, sur
, puis sur Remplacer cartouche d'encre.
, puis sur Encre > Remplacer cartouche d'encre.
2.
Ouvrez le capot des cartouches d'encre sur le côté gauche ou droit de l'imprimante.
3.
Saisissez la cartouche que vous souhaitez retirer.
Retrait d'une cartouche d'encre 147
4.
Tirez la cartouche vers le haut.
REMARQUE : Évitez tout contact avec le côté de la cartouche introduit dans l'imprimante, car il peut y
avoir de l'encre sur les connecteurs.
REMARQUE :
5.
Évitez de stocker des cartouches d'encre partiellement utilisées.
L'écran du panneau de commande identifie la cartouche d'encre manquante.
Insertion d'une cartouche d'encre
1.
Avant de sortir la cartouche de son emballage, secouez-la vigoureusement.
2.
Ôtez la cartouche d'impression de son emballage et repérez l'étiquette qui identifie la couleur d'encre.
Vérifiez que les lettres (M pour la couleur Magenta sur ces illustrations) indiquant le compartiment vide
correspondent aux lettres figurant sur l'étiquette de la cartouche.
148 Chapitre 16 Manipulation des cartouches d'encre et des têtes d'impression
FRWW
3.
Insérez la cartouche d'encre dans son logement : photo noir, gris et noir mat sur la gauche ; cyan,
magenta et jaune sur la droite.
4.
Enfoncez la cartouche dans son logement jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. L'imprimante doit
normalement émettre un bip et afficher un message confirmant l'insertion de la cartouche.
En cas de problème, reportez-vous à la section Impossible d'insérer une cartouche d'encre
à la page 243.
5.
Une fois toutes les cartouches introduites dans l'imprimante, fermez le capot.
6.
L'écran du panneau de commande confirme que toutes les cartouches d'encre ont été correctement
insérées.
Bien qu'il soit possible d'utiliser des cartouches d'encre non HP, les inconvénients sont sérieux : il peut ne pas
être possible de déterminer le niveau d'encre et l'état des cartouches d'encre utilisées, reconditionnées ou
contrefaites. L'entretien ou les réparations nécessaires qui en résultent ne sont pas couverts par la garantie.
FRWW
Insertion d'une cartouche d'encre 149
Il est recommandé de procéder au vidage d'encre du système, à l'étalonnage de la couleur et à l'alignement
des têtes d'impression. Si vous rencontrez des problèmes de qualité d'impression, HP vous recommande
d'utiliser des encres HP d'origine.
Mode sans échec
Dans certaines conditions, y compris le fonctionnement de l'imprimante en dehors des spécifications
environnementales et lorsque des cartouches reconditionnées ou contrefaites ont été détectées,
l'imprimante fonctionnera en mode « sans échec ». HP n'est pas en mesure de garantir les performances du
système d'impression lorsqu'il est utilisé en dehors des spécifications environnementales ou lorsqu'une
cartouche d'encre utilisée, reconditionnée ou contrefaite est installée. Le mode sans échec est conçu pour
protéger l'imprimante et les têtes d'impression des dégâts suite à des conditions inattendues, et est en
fonctionnement lorsque l'icône est affichée sur le panneau de commande de l'imprimante et par le serveur
Web incorporé. Pour des performances optimales, utilisez des cartouches d'encre HP d'origine. Les systèmes
d'impression HP DesignJet, y compris les encres et les têtes d'impression HP d'origine, sont conçus de
manière à fournir une qualité d'impression, une cohérence, des performances, une durabilité et une valeur
sans compromis à chaque impression.
À propos des têtes d'impression
Les têtes d'impression sont connectées aux cartouches d'encre et projettent de l'encre sur le papier.
ATTENTION : Il convient d'observer certaines précautions lors de la manipulation de la tête d'impression,
car ce périphérique est sensible aux décharges électrostatiques (voir Glossaire à la page 267). Évitez tout
contact avec les broches, fils et circuits.
Vérification de l'état des têtes d'impression
L'imprimante vérifie et effectue automatiquement la maintenance des têtes d'impression après chaque
impression. Procédez comme suit pour obtenir davantage d'informations sur votre tête d'impression.
1.
À partir du panneau de commande, appuyez sur
2.
Le panneau de commande affiche les informations suivantes :
, puis sur
.
●
Couleurs
●
Nom du produit
●
N° du produit
●
N° de série
●
État, voir Messages d'erreur du panneau de commande à la page 253
●
Volume d'encre utilisé
●
État de la garantie
La plupart de ces informations sont également disponibles dans HP Utility.
Pour obtenir une description des messages d'état des têtes d'impression, reportez-vous à la section
Messages d'état des têtes d'impression à la page 245.
150 Chapitre 16 Manipulation des cartouches d'encre et des têtes d'impression
FRWW
Si le message d'état de la garantie est Voir remarque concernant la garantie, cela signifie que l'imprimante
utilise une encre dont la date d'expiration est dépassée. Si le message d'état de la garantie est Hors garantie,
cela signifie que l'imprimante utilise une encre non HP. Consultez le document sur la garantie limitée fourni
avec votre imprimante pour savoir ce que cela implique au niveau de la garantie.
Retrait de la tête d'impression
ATTENTION : Assurez-vous que les roulettes de l'imprimante sont verrouillées (levier de frein vers le bas)
pour empêcher tout déplacement de l'unité.
ATTENTION :
tension.
1.
Le remplacement des têtes d'impression doit être effectué lorsque l'imprimante est sous
Depuis le panneau de commande, appuyez sur
, puis sur
, puis sur Remplacer têtes
d'impression.
Vous pouvez aussi appuyer sur
, puis sur
, puis sur Encre > Remplacer tête d'impression.
Le panneau de commande peut demander si la tête d'impression de remplacement est neuve ou
utilisée.
REMARQUE :
2.
Vous pouvez à tout moment annuler le processus en appuyant
.
Le chariot se déplace automatiquement du côté gauche de l'imprimante.
ATTENTION : Si vous laissez le chariot en position de retrait pendant plus de trois minutes sans
insérer ou retirer la tête d'impression, il essaie de revenir à sa position normale dans le coin droit.
FRWW
Retrait de la tête d'impression 151
3.
Le panneau de commande vous demande de soulever le scanner.
4.
Repérez le chariot des têtes d'impression.
152 Chapitre 16 Manipulation des cartouches d'encre et des têtes d'impression
FRWW
FRWW
5.
Soulevez le capot bleu des têtes d'impression.
6.
Tirez sur le capot bleu vers vous en soulevant la pièce noire à laquelle il est attaché.
Retrait de la tête d'impression 153
7.
Laissez la pièce noire en position verticale.
8.
Saisissez la tête d'impression par les pièces bleues de chaque côté.
9.
Soulevez la tête d'impression afin de la retirer du chariot.
Insertion de la tête d'impression
REMARQUE : Vous ne réussirez pas à insérer une nouvelle tête d'impression si une cartouche d'encre
connectée n'a pas suffisamment d'encre pour terminer la procédure de remplacement de la tête
d'impression. Dans ce cas, vous devez remplacer la cartouche d'encre avant d'insérer la nouvelle tête
d'impression. Vous pouvez utiliser l'ancienne cartouche plus tard si elle contient toujours un peu d'encre.
1.
Insérez la nouvelle tête d'impression.
154 Chapitre 16 Manipulation des cartouches d'encre et des têtes d'impression
FRWW
ATTENTION : Insérez la tête d'impression lentement et verticalement. Vous risquez de l'endommager
en l'introduisant trop rapidement, de biais ou en la faisant pivoter.
2.
FRWW
Vérifiez que la tête d'impression est correctement alignée avec ses connecteurs d'encre.
Insertion de la tête d'impression 155
3.
Abaissez la pièce noire sur la tête d'impression.
156 Chapitre 16 Manipulation des cartouches d'encre et des têtes d'impression
FRWW
4.
Fermez le capot bleu et assurez-vous qu'il est correctement fermé.
Une fois la tête d'impression insérée correctement et acceptée par l'imprimante, cette dernière émet un
bip.
REMARQUE : Si l'imprimante n'émet pas de bip lorsque vous insérez la tête d'impression et que le
message Remplacer apparaît sur le panneau de commande, vous devez réinsérer la tête d'impression.
FRWW
5.
Abaissez le scanner.
6.
L'écran du panneau de commande confirme l'insertion correcte de la tête d'impression. L'imprimante
entame la vérification et la préparation de la tête d'impression. Le processus de routine par défaut
prend 10 minutes. Si l'imprimante rencontre un problème lors de la préparation de la tête d'impression,
cette procédure peut prendre jusqu'à 45 minutes. Une fois la tête d'impression vérifiée et préparée, la
Insertion de la tête d'impression 157
procédure de réalignement de la tête démarre automatiquement si du papier est chargé (voir
Alignement de la tête d'impression à la page 244).
7.
Nous vous recommandons de procéder au calibrage des couleurs après avoir inséré une nouvelle tête
d'impression. Consultez la section Étalonnage couleur à la page 112.
Stockage d'informations anonymes sur l'usage
Chaque cartouche contient un microprocesseur qui permet le fonctionnement de l'imprimante. En outre, ce
microprocesseur stocke une série d'informations anonymes relatives à l'usage de l'imprimante, dont les
suivantes : la date d'installation initiale de la cartouche, la date à laquelle la cartouche a été utilisée pour la
dernière fois, le nombre de pages imprimées avec la cartouche, la couverture d'impression, la fréquence
d'impression, les modes d'impression utilisés, les erreurs d'impression éventuelles et le modèle du produit.
Ces informations permettent à HP de concevoir ses futurs produits en répondant aux besoins d'impression
des utilisateurs.
Les informations collectées par la puce mémoire n'incluent aucune information susceptible d'être utilisée
pour identifier un client ou un utilisateur de la cartouche ou de l'imprimante.
HP collecte un échantillon des microprocesseurs parmi les cartouches retournées à HP dans le cadre de son
programme de renvoi et de recyclage (HP Planet Partners : http://www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/
environment/recycle/). Les microprocesseurs provenant de cet échantillonnage sont lus et analysés afin
d'améliorer les futurs produits HP.
Les partenaires de HP qui apportent leur contribution au recyclage des cartouches sont également
susceptibles d'accéder à ces informations. Toute tierce partie se trouvant en possession de la cartouche est
susceptible d'avoir accès aux informations anonymes contenues dans le microprocesseur. Si vous préférez
ne pas autoriser l'accès à ces informations, vous pouvez rendre la puce inopérante. Toutefois, après avoir
rendu le microprocesseur inopérant, vous ne pourrez utiliser la cartouche dans aucun produit HP.
Si vous craignez de fournir ces informations anonymes, vous pouvez indiquer à l'imprimante de ne pas
stocker les informations dans la puce de mémoire. Pour ce faire, accédez au serveur Web incorporé et
sélectionnez Configuration > Stockage d'informations anonymes sur l'usage. Ceci n'empêche aucune la
cartouche de fonctionner normalement. Toutefois, si vous changez d'avis plus tard, vous pouvez restaurer
les paramètres par défaut d'usine pour reprendre la collecte d'informations sur l'usage de l'imprimante.
158 Chapitre 16 Manipulation des cartouches d'encre et des têtes d'impression
FRWW
17 Maintenance de l'imprimante
FRWW
●
Contrôle de l'état de l'imprimante
●
Nettoyage de l'extérieur de l'imprimante
●
Entretien des cartouches d'encre
●
Déplacement ou entreposage de l'imprimante
●
Mise à jour du microprogramme
●
Mettre à jour le logiciel
●
Kits de maintenance de l'imprimante
●
Effacement sécurisé de fichiers
●
Nettoyage disque
159
Contrôle de l'état de l'imprimante
Vous pouvez contrôler l'état actuel de l'imprimante de différentes façons :
●
Si vous démarrez HP Utility et sélectionnez votre imprimante, une page d'informations s'affiche. Elle
décrit l'état de l'imprimante, ainsi que de ses consommables, encre et de papier.
●
Si vous accédez au serveur Web incorporé, des informations sont affichées sur l'état général de
l'imprimante. La page Fournitures de l'onglet Principal décrit l'état des fournitures d'encre et de papier.
●
Sur le panneau de commande, vous pouvez appuyer sur
pour obtenir des informations sur le
papier, les niveaux d'encre, les cartouches d'encre et les têtes d'impression. Le cas échéant, vous êtes
redirigé automatiquement vers la zone qui présente le problème le plus urgent.
S'il y a des alertes actuelles, la ligne supérieure de l'écran d'accueil montre celle qui a la priorité la plus
élevée. Appuyez sur le message pour voir l'onglet dans lequel cette alerte s'affiche et le problème peut
être résolu. Appuyez sur
et sur
pour voir la liste des alertes.
Nettoyage de l'extérieur de l'imprimante
Nettoyez l'extérieur de l'imprimante, ainsi que toutes les autres pièces de l'appareil que vous touchez
régulièrement dans le cadre d'une utilisation normale. Utilisez, pour ce faire, une éponge humide ou un
chiffon doux et un produit de nettoyage domestique doux, tel que du savon liquide non-abrasif.
AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout choc électrique, assurez-vous que l'imprimante est éteinte et
débranchée avant de la nettoyer. Évitez toute infiltration d'eau dans l'imprimante.
ATTENTION :
N'utilisez pas de solutions de nettoyage abrasives sur l'imprimante.
Entretien des cartouches d'encre
Aucune maintenance particulière n'est nécessaire pendant la durée de vie d'une cartouche. Cependant, pour
préserver une qualité d'impression optimale, remplacez une cartouche lorsque sa date d'expiration est
atteinte. Vous en êtes informé par le biais du panneau de commande de l'imprimante.
Vous pouvez aussi à tout moment vérifier la date d'expiration d'une cartouche : reportez-vous à la section
Contrôle de l'état de l'imprimante à la page 160.
Reportez-vous également à la section Manipulation des cartouches d'encre et des têtes d'impression
à la page 145.
Déplacement ou entreposage de l'imprimante
S'il s'avère nécessaire de déplacer ou d'entreposer l'imprimante, vous devez la préparer correctement pour
éviter tout dommage. Pour préparer l'imprimante, procédez comme suit.
1.
Laissez en place les cartouches d'encre et la tête d'impression.
2.
Vérifiez qu'aucun papier n'est chargé.
3.
Assurez-vous que l'imprimante est inactive.
160 Chapitre 17 Maintenance de l'imprimante
FRWW
4.
Débranchez tout câble reliant l'imprimante à un réseau ou un ordinateur.
5.
Si le bac de réception est susceptible d'entraver le passage de l'imprimante par des portes, vous pouvez
le replier en retirant deux vis.
Si vous comptez laisser l'imprimante hors tension pendant une période prolongée, procédez comme suit.
1.
Mettez l'imprimante hors tension à l'aide de la touche Alimentation du panneau de commande.
2.
Placez également en position Arrêt l'interrupteur d'alimentation situé au dos de l'imprimante.
3.
Débranchez le cordon d'alimentation de l'imprimante.
ATTENTION :
Si vous retournez l'imprimante, de l'encre peut s'échapper et provoquer des dommages.
Lorsque vous rebranchez le câble d'alimentation, n'oubliez pas de faire passer le câble proprement le long de
la gouttière arrière.
Lorsque l'imprimante est remise sous tension, il lui faut environ trois minutes pour s'initialiser, ainsi que pour
contrôler et préparer la tête d'impression. En règle générale, la préparation de la tête d'impression dure un
peu plus d'une minute. Cependant, si l'imprimante est restée éteinte pendant six semaines ou plus, la
préparation de la tête d'impression peut prendre jusqu'à 45 minutes.
ATTENTION : Si l'imprimante reste éteinte pendant une longue période de temps, la tête d'impression peut
devenir inutilisable. Dans ce cas, vous devez remplacer la tête d'impression.
ASTUCE : La préparation et la purge de la tête d'impression prenant non seulement du temps mais
consommant également de l'encre, il est vivement conseillé de laisser, en permanence, l'imprimante allumée
ou en mode veille afin de garder la tête d'impression en bonne condition. Dans les deux cas, l'imprimante se
« réveille » de temps à autre pour effectuer la maintenance de la tête d'impression. Cela vous évitera de
longues procédures de préparation avant d'utiliser votre imprimante.
Mise à jour du microprogramme
Les différentes fonctions de l'imprimante sont contrôlées par un microprogramme qui réside dans
l'imprimante.
Des mises à jour périodiques sont disponibles auprès de HP. Ces mises à jour augmentent la fonctionnalité de
l'imprimante, améliorent ses fonctionnalités, et peuvent corriger les problèmes mineurs.
IMPORTANT : Il est fortement recommandé de mettre à jour le microprogramme périodiquement en vue de
profiter des dernières évolutions.
Il existe différentes manières de télécharger et d'installer des mises à jour du microprogramme, comme
décrit ci-dessous, à vous de choisir celle qui vous convient le mieux. Il existe deux catégories de mises à jour :
automatiques et manuelles.
REMARQUE : Le microprogramme contient un ensemble des préréglages papier les plus utilisés. Il est
possible de télécharger séparément des profils supplémentaires ; reportez-vous à la section Profils de papier
à la page 69.
Mise à jour automatique des microprogrammes
Les mises à jour automatiques du microprogramme constituent une commodité accessible aux imprimantes
connectées au Web. Votre imprimante peut télécharger automatiquement la version la plus récente du
microprogramme et l'installer pour vous.
FRWW
Mise à jour du microprogramme 161
Remarques importantes
●
votre imprimante doit être connectée à l'Internet ; reportez-vous à la section Configuration des services
Web à la page 22.
●
Pour configurer les mises à jour automatiques du microprogramme, vous pouvez utiliser le panneau de
commande ou le serveur Web intégré. reportez-vous à la section Configuration des services Web
à la page 22.
●
Si un mot de passe administrateur a été défini, il est obligatoire pour modifier ces paramètres.
●
Un ensemble de mises à jour de microprogrammes peut être volumineux, vous devez tenir compte des
éventuelles implications de ce téléchargement sur votre réseau ou votre connexion Internet.
●
Une mise à jour du microprogramme est téléchargée en arrière-plan : l'imprimante peut fonctionner en
même temps. Cependant, il ne peut pas être installé en arrière-plan : l'impression doit être arrêtée.
Mise à jour manuelle des microprogrammes
Les mises à jour manuelles du microprogramme peuvent être effectuées à l'aide des méthodes suivantes :
●
Dans le serveur Web incorporé, sélectionnez l'onglet Configuration, puis Maintenance > Mise à jour du
microprogramme. Appuyez sur Rechercher maintenant pour vérifier si un nouveau microprogramme
est disponible. Si un nouveau microprogramme est disponible, des informations sur le nouveau
microprogramme s'affichent, et vous avez la possibilité de le télécharger et de l'installer.
●
À l'aide de HP Designjet Utility sous Windows, sélectionnez Admin, puis Mise à jour du
microprogramme.
●
À l'aide de HP Utility sous Mac OS X, sélectionnez Mise à jour du microprogramme dans le groupe
Informations et support.
●
Avec HP Web Jetadmin qui permet d'effectuer des mises à jour manuelles du microprogramme ou de
définir des mises à jour automatiques.
●
En utilisant un lecteur flash USB. Téléchargez le fichier du microprogramme à partir de
http://www.hp.com/go/T2500/firmware (selon le modèle de votre imprimante) sur le lecteur flash USB
et insérez celui-ci dans le port hôte USB haut débit situé à côté du panneau de commande. Un assistant
de mise à jour du microprogramme apparaît sur le panneau de commande pour vous guider à travers le
processus de mise à jour.
162 Chapitre 17 Maintenance de l'imprimante
FRWW
Mettre à jour le logiciel
Pour mettre à jour les pilotes d’imprimante et autres logiciels de votre imprimante, accédez à
http://www.hp.com/go/T2500/drivers.
●
Sous Windows, HP Software Update propose régulièrement de mettre à jour le logiciel
automatiquement et HP Designjet Utility peut vous offrir mises à jour automatiques au redémarrage.
●
Sous Mac OS X, Apple SW Update vous offre des mises à jour de logiciels lorsqu'elles sont disponibles.
Kits de maintenance de l'imprimante
Deux kits de maintenance sont disponibles pour votre imprimante. Ils contiennent des composants qui
doivent être remplacés après un usage prolongé. Lorsqu'un composant est nécessaire, un message est
affiché sur le panneau de commande et par HP Utility.
Lorsque ce message s'affiche, vous êtes invité à contacter le support HP (voir Contacter l'assistance HP
à la page 260) et à demander le kit de maintenance. Les kits sont installés uniquement par les ingénieurs de
maintenance.
Effacement sécurisé de fichiers
Le disque dur de l'imprimante sert de zone de stockage temporaire pour les tâches d'impression. L'option
Effacement sécurisé de fichiers peut effacer vos fichiers temporaires du disque dur pour les protéger contre
tout accès non autorisé. Elle commence à le faire dès que vous l'activez, mais les anciens fichiers temporaires
qui étaient déjà sur le disque dur ne sont effacés rétroactivement. Si vous souhaitez effacer les anciens
fichiers, reportez-vous à la section Nettoyage disque à la page 164.
L'option Effacement sécurisé de fichiers propose trois niveaux de sécurité :
●
Non sécurisé : Tous les pointeurs vers les informations sont effacés. Les informations proprement dites
sont maintenues sur le disque dur jusqu'à ce que l'espace disque qu'elles occupent soit requis à d'autres
fins, puis elles sont remplacées. Tant qu'elles sont conservées sur le disque, il est très difficile d'y
accéder pour la plupart des gens, mais elles restent accessibles à l'aide d'un logiciel conçu à cet effet. Il
s'agit de la méthode habituelle servant à effacer les fichiers sur la plupart des systèmes informatiques ;
c'est la méthode la plus rapide, mais la moins sécurisée.
●
Effacement rapide sécurisé (1 passage) : Tous les pointeurs vers les informations sont effacés, toutes
les informations proprement dites sont également remplacées par un motif de caractères fixe. Cette
méthode est plus lente que l'effacement rapide non sécurisé, mais plus sécurisée. Il est toujours
possible d'accéder à des fragments des informations effacées en utilisant des outils spéciaux
permettant de détecter des traces magnétiques.
●
Effacement par nettoyage sécurisé (5 passages) : Tous les pointeurs aux informations sont effacés, et
toutes les informations proprement dites sont remplacées de façon répétitive à l'aide d'un algorithme
spécialement conçu pour éliminer toute trace résiduelle. C'est la méthode la plus lente, mais la plus
sécurisée. L'effacement par nettoyage sécurisé répond aux exigences du Ministère de la Défense des
États-Unis 5220-22.m en matière d'effacement et de nettoyage de supports disque. Il s'agit du niveau
de sécurité par défaut lors de l'utilisation de l'effacement de fichiers sécurisé.
Pendant l'effacement des fichiers, les performances de l'imprimante peuvent être affectées.
L'option Effacement sécurisé de fichiers est l'une des fonctionnalités fournies par Web JetAdmin, logiciel de
gestion d'impression Web gratuit de HP : reportez-vous à la section http://www.hp.com/go/webjetadmin.
FRWW
Mettre à jour le logiciel 163
Si vous rencontrez des difficultés lors de l'utilisation de la fonction Effacement sécurisé de fichiers à partir de
Web JetAdmin, veuillez contacter le support HP : reportez-vous à la section Contacter l'assistance HP
à la page 260.
Il est possible de modifier la configuration de l'option Effacement sécurisé de fichiers à partir de Web
JetAdmin ou du serveur Web incorporé (Configuration > Sécurité).
Nettoyage disque
L'option Nettoyage de disque est identique à l'option Effacement sécurisé de fichiers (reportez-vous à la
section Effacement sécurisé de fichiers à la page 163), sauf qu'il supprime tous les fichiers temporaires, y
compris les anciens.
La configuration de l'option Nettoyage disque peut être modifiée à partir de Web JetAdmin ou du serveur Web
incorporé (Configuration > Sécurité).
REMARQUE : Si vous choisissez d'effacer tout le disque dur, il vous sera éventuellement demandé de
redémarrer l'imprimante plusieurs fois pendant le processus, ce qui prendra environ 6 heures avec
Effacement rapide sécurisé ou 24 heures avec Effacement par nettoyage sécurisé.
164 Chapitre 17 Maintenance de l'imprimante
FRWW
18 Maintenance du scanner
FRWW
●
Nettoyage de la plaque de verre du scanner
●
Remplacement de la plaque de verre du scanner
●
Calibrage du scanner
165
Nettoyage de la plaque de verre du scanner
Nous vous recommandons de nettoyer régulièrement la vitre du scanner, selon sa fréquence d'utilisation.
1.
Mettez l'imprimante hors tension à l'aide de la touche Alimentation située à l'avant, puis placez en
position Arrêt l’interrupteur d'alimentation situé à l'arrière et débranchez le cordon d'alimentation.
2.
Un petit levier se trouve à l’arrière du scanner, sur le côté gauche. Faites-le coulisser vers le haut et
soulevez le capot du scanner.
AVERTISSEMENT ! Ne soulevez pas le scanner lorsque le capot du scanner est ouvert. Vous risqueriez
de vous coincer ou de vous écraser les doigts ou la main.
166 Chapitre 18 Maintenance du scanner
FRWW
3.
Essuyez délicatement la vitre et son pourtour avec un chiffon non pelucheux imprégné d'eau puis
essoré. Un chiffon adéquat est fourni avec l'imprimante.
ATTENTION : N’utilisez pas de produits abrasifs, de l’acétone, du benzène ou des liquides contenant
ces substances chimiques. Ne pulvérisez aucun liquide directement sur la vitre du scanner ou près de
celui-ci.
Ne vous souciez pas des gouttelettes d’eau laissées sur la vitre : elles s’évaporeront.
4.
Pour un nettoyage plus minutieux :
●
FRWW
retirez la vitre et nettoyez-la des deux côtés. Consultez la section Remplacement de la plaque de
verre du scanner à la page 169.
Nettoyage de la plaque de verre du scanner 167
●
Nettoyez les rouleaux presseurs et les rouleaux de charge.
168 Chapitre 18 Maintenance du scanner
FRWW
5.
Replacez le capot du scanner et appuyez doucement dessus pour l’enclencher.
6.
Nettoyez l’espace situé devant le scanner, où les feuilles sont placées avant leur numérisation.
7.
Rebranchez le cordon d'alimentation de l'imprimante, placez en position Marche l’interrupteur
d'alimentation situé à l'arrière et mettez l'imprimante sous tension à l’aide de la touche Alimentation.
Remplacement de la plaque de verre du scanner
Avec le temps, l'état de la vitre se détériore. De petites rayures à la surface de la vitre peuvent réduire la
qualité d'image. Contactez le support HP (voir Contacter l'assistance HP à la page 260) pour commander une
nouvelle vitre.
1.
FRWW
Mettez l'imprimante hors tension à l'aide de la touche Alimentation située à l'avant, puis placez en
position Arrêt l’interrupteur d'alimentation situé à l'arrière et débranchez le cordon d'alimentation.
Remplacement de la plaque de verre du scanner 169
2.
Un petit levier se trouve à l’arrière du scanner, sur le côté gauche. Faites-le coulisser vers le haut et
soulevez le capot du scanner.
AVERTISSEMENT ! Ne soulevez pas le scanner lorsque le capot du scanner est ouvert. Vous risqueriez
de vous coincer ou de vous écraser les doigts ou la main.
3.
Dévissez les 4 vis de la partie supérieure pour remplacer une des trois vitres supérieures ; ou dévissez
les 4 vis de la partie inférieure pour remplacer une des deux vitres inférieures.
170 Chapitre 18 Maintenance du scanner
FRWW
4.
FRWW
Retirez la pièce en plastique (partie supérieure ou inférieure, selon le cas) et les taquets en plastique
situés près de la vitre à retirer.
Remplacement de la plaque de verre du scanner 171
5.
Faites glisser la vitre latéralement pour la retirer.
6.
Faites glisser la nouvelle vitre en place.
172 Chapitre 18 Maintenance du scanner
FRWW
FRWW
7.
Replacez les languettes en plastique retirés précédemment.
8.
Replacez et revissez la pièce en plastique retirée précédemment.
Remplacement de la plaque de verre du scanner 173
9.
Replacez le capot du scanner et appuyez doucement dessus pour l’enclencher.
10. Rebranchez le cordon d'alimentation de l'imprimante, placez en position Marche l’interrupteur
d'alimentation situé à l'arrière et mettez l'imprimante sous tension à l’aide de la touche Alimentation.
Calibrage du scanner
Le scanner a été calibré en usine et, normalement, les scanners CIS n’ont pas besoin d’être recalibrés au
cours de leur durée de vie. Cependant, en raison de certains changements survenant dans son
environnement, le scanner peut commencer à présenter des défauts d’image, qui sont faciles à corriger au
moyen d’un recalibrage. La procédure complète nécessite moins de 10 minutes. Nous vous recommandons
de recalibrer le scanner dès que vous observez des éléments indésirables ou un manque de qualité des
fichiers numérisés ou des copies, en tenant compte des limitations de la technologie CIS, précédemment
expliquées dans ce guide. Si vous réussissez le calibrage et rencontrez encore des problèmes de qualité
d’image, consultez leRésolution des problèmes de qualité de numérisation à la page 213 pour savoir si vous
faites face à une limitation du produit et si vous devez envisager l’achat d’un scanner CCD.
Pour calibrer le scanner
1.
Nettoyez le scanner. Consultez la section Nettoyage de la plaque de verre du scanner à la page 166.
2.
Sur le panneau de commande, appuyez sur
, puis sur
, puis sur Maintenance qualité
d’image > Calibrage scanner.
3.
Suivez les instructions affichées sur le panneau de commande.
La feuille d’entretien fournie nécessaire au calibrage du scanner ressemble à ceci :
174 Chapitre 18 Maintenance du scanner
FRWW
Placez la feuille d’entretien dans le scanner en vous assurant qu’elle est centrée et tournée vers le haut et
aussi droite que possible. Une fois le calibrage terminé, la feuille d’entretien doit être placée soigneusement
dans son étui de protection solide et conservée dans un endroit sec et frais. Autrement, elle peut être
endommagée, ce qui risque d’altérer le fonctionnement du scanner ultérieurement. Vérifiez que la feuille
d’entretien n’est pas sale, froissée, rayée ou pliée avant de calibrer le scanner. Si nécessaire, appelez le
support HP et demandez une nouvelle feuille d’entretien.
En cas d’échec du calibrage
FRWW
1.
Vérifiez que l'imprimante est sous tension et prête à fonctionner normalement.
2.
Vérifiez que le scanner fonctionne correctement. Pour le tester, numérisez un document de petite taille
vers un fichier.
3.
Vérifiez que le scanner est propre avant le calibrage. En cas de doute, nettoyez le scanner et
redémarrez le processus de calibrage.
4.
Éjectez puis rechargez la feuille de calibrage, en vous assurant qu’elle est propre, en bon état, tournée
vers le haut et parfaitement centrée dans le scanner.
5.
Si la procédure ci-dessus ne vous aide pas à résoudre le problème, éjectez la feuille et redémarrez
l'imprimante (mettez-la hors tension, puis sous tension). Recommencez le calibrage après le
redémarrage du système.
6.
Si vous ne pouvez pas réaliser le calibrage correctement après trois tentatives consécutives, contactez
le support HP et indiquez le code d’erreur qui apparaît sur le panneau de commande.
Calibrage du scanner 175
19 Consommables et accessoires
●
Comment commander des consommables et des accessoires
●
Présentation des accessoires
176 Chapitre 19 Consommables et accessoires
FRWW
Comment commander des consommables et des accessoires
Il existe deux façons de commander des consommables et des accessoires :
●
Visitez http://www.hp.com, sélectionnez le nom de l'imprimante et cliquez sur le bouton d'accessoires.
●
Contactez l'assistance HP (reportez-vous à la section Contacter l'assistance HP à la page 260) et
vérifiez que ce que vous souhaitez est disponible dans votre zone.
La suite de ce chapitre répertorie les consommables et accessoires disponibles au moment de la rédaction du
présent document, ainsi que leurs références.
Commande de consommables d'encre
Vous pouvez commander les consommables d'encre suivants pour votre imprimante :
Tableau 19-1 Cartouches d'encre
Cartouche
Numéro de référence
HP 727 - Cartouche d'encre Designjet Cyan 40 ml
B3P13A
HP 727 - Cartouche d'encre Designjet Magenta 40 ml
B3P14A
HP 727 - Cartouche d'encre Designjet Jaune 40 ml
B3P15A
HP 727 - Cartouche d'encre Designjet Noir photo 40 ml
B3P17A
HP 727 - Cartouche d'encre Designjet Gris 40 ml
B3P18A
HP 727 - Cartouche d'encre Designjet Noir mat 69 ml
C1Q11A
HP 727 - Cartouche d'encre Designjet Cyan 130 ml
B3P19A
HP 727 - Cartouche d'encre Designjet Magenta 130 ml
B3P20A
HP 727 - Cartouche d'encre Designjet Jaune 130 ml
B3P21A
HP 727 - Cartouche d'encre Designjet Noir mat 130 ml
B3P22A
HP 727 - Cartouche d'encre Designjet Noir photo 130 ml
B3P23A
HP 727 - Cartouche d'encre Designjet Gris 130 ml
B3P24A
HP 727 - Cartouche d'encre Designjet Noir mat 300 ml
C1Q12A
Tableau 19-2 Tête d'impression
Tête d'impression
Numéro de référence
Tête d'impression HP 727
B3P06A
Commander du papier
Votre imprimante peut utiliser une large gamme de papier. Consultez les dernières informations relatives au
papiers pris en charge par votre imprimante à l'adresse www.hplfmedia.com.
FRWW
Comment commander des consommables et des accessoires 177
Commande d'accessoires
Vous pouvez commander les accessoires suivants pour votre imprimante.
Nom
N° du produit
Kit de mise à niveau HP Designjet PostScript®/PDF
C0C66A
Kit d'adaptateur de bobine 3 pouces pour HP Designjet
CN538A
Bobine HP DesignJet 36 po
L4R66A
Scanner HP HD Pro 42 po
G6H51B
Scanner HP SD Pro 44 po
G6H50B
Présentation des accessoires
M.à niv. PostScript
La mise à niveau PostScript permet à une imprimante T2500 d'imprimer les mêmes types de fichier qu'un
modèle T2500 PS, y compris des fichiers PDF et PostScript. Vous pouvez effectuer la mise à niveau PostScript
via l'hôte USB de l'imprimante. Il n'est pas nécessaire de le laisser branché en permanence : il suffit de le
brancher une fois, et l'imprimante est mise à niveau définitivement.
Axe de rotation
En vous procurant des axes de rotation supplémentaires, vous pourrez passer rapidement d'un type de
papier à un autre.
Kit adaptateur d'axe de rotation de 3 pouces
Cet adaptateur vous permet d'utiliser des rouleaux de papier avec mandrins de 3 pouces à condition que le
diamètre du rouleau corresponde aux spécifications de l'imprimante.
178 Chapitre 19 Consommables et accessoires
FRWW
20 Dépannage des problèmes de papier
FRWW
●
Le chargement du papier ne se fait pas correctement
●
Le type de papier ne figure pas dans la liste
●
L'imprimante a imprimé sur le mauvais type de papier
●
Message « En attente de papier »
●
Le papier est bloqué à l'intérieur de la platine d'impression
●
Le papier est bloqué à l'intérieur du bac de réception
●
L'imprimante indique subitement que le bac d'empilement est plein
●
L'imprimante affiche un message de papier épuisé alors que du papier est disponible
●
Les impressions ne tombent pas correctement dans le bac de réception
●
Une fois terminée, l'impression reste dans l'imprimante
●
La coupe réalisée par le coupeur n'est pas nette
●
Le rouleau n'est pas bien serré sur la bobine
179
Le chargement du papier ne se fait pas correctement
●
Assurez-vous qu'aucun papier n'est chargé.
●
Assurez-vous que le papier est suffisamment engagé dans l'imprimante ; vous devez sentir
l'imprimante saisir le papier.
●
Le papier est peut-être chiffonné, déformé ou il présente des bords irréguliers.
Échec de chargement du rouleau
●
En cas d'échec de chargement du papier, il se peut que le bord avant ne soit pas droit ou propre et qu'il
doive donc être coupé. Retirez 2 cm du rouleau et réessayez. Cela peut s'avérer nécessaire même avec
un nouveau rouleau de papier.
●
Vérifiez que la bobine est correctement insérée.
●
Vérifiez que le papier est correctement chargé sur l'axe de rotation et qu'il se charge sur le rouleau vers
le bac de réception.
●
Vérifiez que tous les tampons des extrémités du rouleau ont été retirés.
●
Vérifiez que le papier est bien enroulé sur le rouleau.
●
Évitez tout contact avec le rouleau ou le papier lors de la procédure d'alignement.
●
Lors du chargement d’un rouleau, le capot du rouleau doit rester ouvert jusqu’à ce que le panneau avant
vous invite à le fermer.
●
Si le rouleau n'est pas aligné, le panneau de commande affiche une erreur, ainsi que des instructions
pour reprendre la procédure. Si vous souhaitez recommencer la procédure de chargement, annulez la
procédure en cours au niveau du panneau de commande et rembobinez le rouleau depuis l'extrémité de
l'axe de rotation jusqu'à ce que le bord soit retiré de l'imprimante.
REMARQUE :
Si le papier n'est plus tendu sur le mandrin, l'imprimante ne peut pas le charger.
Échec de chargement d'une feuille
●
Continuez à pousser la feuille jusqu'à rencontrer une résistance. Veillez à ne pas libérer la feuille jusqu'à
ce que l'imprimante commence à utiliser le papier et que vous entendiez un signal sonore.
●
Guidez la feuille dans l'imprimante lors de l'alimentation initiale (cela concerne tout particulièrement les
papiers épais).
●
Assurez-vous que la feuille est alignée avec la ligne de référence située sur le couvercle du rouleau.
●
N'essayez pas de redresser la feuille pendant la procédure de chargement, sauf si vous y êtes invité par
l'écran du panneau de commande.
●
N'utilisez pas de feuilles coupées manuellement, car leurs formes risquent d'être irrégulières. Utilisez
uniquement des feuilles achetées dans le commerce.
En cas de problème, suivez les instructions affichées sur le panneau de commande.
Si vous souhaitez recommencer la procédure de chargement, annulez le processus sur le panneau de
commande. Si une feuille est dans l'imprimante, elle est éjectée dans le bac de réception.
180 Chapitre 20 Dépannage des problèmes de papier
FRWW
Messages d'erreur de chargement du papier
Voici une liste des messages qui peuvent s'afficher sur le panneau de commande et qui sont relatifs au
chargement du papier, avec l'action corrective conseillée.
Message affiché sur le panneau de
commande
Solution proposée
Fermer le capot du rouleau lorsque le
chargement du papier est terminé
Fermez le capot du rouleau lorsque le chargement du papier est terminé.
Papier non détecté
L'imprimante n'a détecté aucun papier pendant la procédure de chargement. Assurezvous que le papier est introduit complètement et qu'il ne s'agit pas de papier
transparent.
Capot du rouleau fermé pendant le
processus de chargement du papier
Ne fermez pas le capot du rouleau avant d'y être invité par le panneau de commande.
Feuille trop petite
Pendant la procédure de chargement, l'imprimante a détecté que la feuille de papier
était trop étroite ou trop courte pour être chargée. Appuyez sur
pour arrêter la
procédure de chargement. Reportez-vous à la section Spécifications fonctionnelles
à la page 263.
Le type de papier ne figure pas dans la liste
Pour utiliser un papier qui ne figure pas dans la liste dans le pilote ou sur le panneau de commande, vous
pouvez en choisir un autre dans la liste. Cependant, vous devez au moins choisir un papier du même type :
transparent ou translucide, photo ou normal, couché ou technique.
REMARQUE : Pour le papier photo, il est important de sélectionner un type de papier photo, car
l'imprimante adapte l'utilisation de l'encre au papier photo.
Film transparent ou translucide
Si votre papier est un film transparent (par exemple, un transparent), sélectionnez le type de papier Film >
Transparent/polyester.
Si votre papier est un papier ou un film translucide (par exemple, du papier technique), sélectionnez le type
de papier Film > Polyester transparent mat.
Papier photo
Si vous utilisez du papier photo, sélectionnez la catégorie Papier photo. Pour du papier brillant ou extra
brillant, sélectionnez le type de papier Papier photo brillant. Pour les finitions semi-glacé, satin, perlé ou
lustré, sélectionnez le type de papier Papier photo SG/satin.
Pour augmenter la gamme sur le papier photo, sélectionnez le type de papier Papier photo glacé universel
HP ou Papier photo satiné universel HP, selon la finition souhaitée.
Papier normal et couché ou papier technique
Votre sélection de type de papier pour le papier générique dépend de la capacité d'absorption de l'encre par
le papier.
FRWW
Le type de papier ne figure pas dans la liste 181
●
Pour les papiers fins (< 90 g/m2) ou les papiers non couchés (par exemple le papier ordinaire ou le
papier blanc brillant), sélectionnez le type de papier Papier normal et papier couché > Papier
ordinaire. Vous pouvez également sélectionner Papier normal recyclé.
●
Pour les papiers fins couchés (< 110 g/m2), sélectionnez le type de papier Papier normal et papier
couché > Papier couché HP.
●
Pour les papiers couchés FG (< 200 g/m2), sélectionnez Papier normal et papier couché > Papier
couché FG.
L'encre noire s'efface facilement lorsqu'on la touche.
Cela se produit lorsque votre papier est incompatible avec une encre noire mate. Pour utiliser une
combinaison d'encres optimale, sélectionnez le type de papier Papier photo > Papier photo glacé.
Après l'impression, le papier est froissé, ou bien il y a trop d'encre
Réduisez la quantité d'encre ou utilisez du papier plus épais. Les catégories de papier mat du plus fin au plus
épais sont :
●
Papier ordinaire
●
Papier couché
●
Papier couché FG
●
Papier mat couché à très fort grammage
ASTUCE : Si vous chargez du papier qui est légèrement plus épais que le type de papier que vous avez
sélectionné, l'imprimante utilisera moins d'encre que d'ordinaire pour le papier chargé.
Pour d'autres problèmes de qualité d'impression, reportez-vous à la section Dépannage des problèmes de
qualité d'impression à la page 191.
L'imprimante a imprimé sur le mauvais type de papier
Si l'imprimante imprime votre tâche avant que vous n'ayez le temps de charger le papier souhaité, vous avez
peut être sélectionné Tout ou Utiliser les paramètres de l'imprimante pour le Type de papier dans le pilote
d'imprimante. Dans ce cas, l'imprimante imprime immédiatement sur le papier chargé quel qu'il soit. Chargez
le papier souhaité (reportez-vous à la section Gestion du papier à la page 55) et sélectionnez votre type de
papier spécifiquement dans le pilote.
●
Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : sélectionnez l'onglet Papier/qualité, puis dans la liste
Type de papier, sélectionnez votre type de papier.
●
Dans la boîte de dialogue Imprimer de Mac OS X : sélectionnez le volet Papier/qualité, puis, dans la
liste Type de papier, sélectionnez votre type de papier.
REMARQUE : Le paramètre par défaut du pilote est Tout pour Mac OS et Utiliser les paramètres de
l'imprimante pour Windows ; ils ont le même effet.
Message « En attente de papier »
En fonction de l'ensemble de conditions que vous pouvez définir lors de l'envoi d'une tâche (voir Action
d'incompatibilité du papier à la page 30), l’imprimante décide quel rouleau de papier chargé est le plus
182 Chapitre 20 Dépannage des problèmes de papier
FRWW
adapté à la tâche d'impression. Si aucun rouleau de papier disponible ne répond à toutes les conditions
définies au préalable, l'imprimante place alors la tâche en attente de papier. Vous pouvez reprendre la tâche
manuellement, en la forçant à s'imprimer sur un autre papier que celui spécifié initialement, sinon, elle reste
en attente.
Quels sont les critères utilisés pour décider sur quel rouleau une tâche doit être
imprimée ?
Lorsqu'un utilisateur envoie une tâche, le type de papier souhaité peut être défini (dans le pilote ou dans le
serveur Web incorporé). L'imprimante imprime la tâche sur un rouleau de papier correspondant au type de
papier choisi, suffisamment large pour imprimer le dessin sans le tronquer. Si la tâche peut être imprimée sur
plusieurs rouleaux, tous les critères étant remplis, le rouleau est alors choisi en fonction de vos préférences.
Celles-ci peuvent être définies à partir du panneau avant : reportez-vous à la section Options remplac.
rouleau à la page 31.
Quand une tâche est-elle mise en attente de papier ?
Si l'action d'incompatibilité du papier est définie sur Mettre la tâche en attente (voir Action d'incompatibilité
du papier à la page 30), une tâche est mise en attente de papier dans les cas suivants :
●
Le type de papier sélectionné par l'utilisateur n'est pas actuellement chargé sur le rouleau spécifié ni
sur un autre rouleau, si aucun rouleau n'a été spécifié.
●
Le type de papier sélectionné par l'utilisateur n'est actuellement pas chargé sur le rouleau spécifié, mais
le dessin est trop grand pour le rouleau ; ni sur un autre rouleau, si aucun rouleau n'a été spécifié.
Si je charge un nouveau rouleau de papier, les tâches qui étaient en attente de
papier seront-elles automatiquement imprimées ?
Oui. À chaque nouveau chargement d'un rouleau, l'imprimante vérifie si des tâches en attente de papier
peuvent être imprimées sur ce rouleau.
Je n'aime pas que des tâches soient mises en attente de papier. Puis-je
l'empêcher ?
Oui, cela peut être fait à partir du panneau de commande : reportez-vous à la section Action d'incompatibilité
du papier à la page 30.
J'ai défini l'option « Action d'incompatibilité du papier » sur « Imprimer quand
même », mais certains travaux sont encore mis en attente (pilote Windows
uniquement)
Si l'option Afficher l'aperçu avant impression est sélectionnée dans le pilote ou le serveur Web incorporé,
les tâches seront mises en attente jusqu'à ce que vous repreniez leur exécution après avoir vérifié l'aperçu.
Vérifiez que l'option Afficher l'aperçu avant impression n'est pas cochée dans le pilote et qu'aucune fenêtre
d'aperçu n'est ouverte, en attente de confirmation pour la poursuite de l'impression.
Le document à imprimer est exactement aussi large que le rouleau de papier qui
est chargé sur l'imprimante, mais la tâche a été mise en attente de papier
Les marges ne sont pas gérées de la même façon suivant le type de fichier :
FRWW
Message « En attente de papier » 183
●
Pour les fichiers HP-GL/2 et HP RTL, par défaut, les marges sont incluses dans le dessin. Un fichier HPGL/2 et HP RTL de 914 mm peut donc être imprimé avec les marges sur un rouleau de papier de 914 mm
et ne sera pas mis en attente de papier.
●
Pour les autres formats de fichier comme PostScript, PDF, TIFF ou JPEG, l'imprimante considère que les
marges doivent être ajoutées en dehors du dessin (en effet, ces formats sont souvent employés pour
des images et d'autres contenus où les marges ne sont pas incluses). Cela signifie que, pour une
impression en format TIFF 36 914 mm, l'imprimante a besoin d'ajouter les marges et le dessin besoins
925 mm de papier à imprimer. Cela pourrait causer la tâche à être remise en cause si le papier qui est
chargé sur l'imprimante est uniquement 914 mm de largeur.
Pour effectuer l'impression de ces fichiers sans ajouter de marges supplémentaires en dehors du
dessin, utilisez l'option Tronquer le contenu par les marges. Cette option permet d'inclure les marges à
l'intérieur du dessin. Un TIFF de 914 mm peut donc être imprimé sur un rouleau de papier 914 mm sans
être mis en attente. Toutefois, si les bordures du dessin n'incluent aucun espace vide, le contenu sera
partiellement tronqué en raison des marges.
REMARQUE : Si vous choisissez l'option Correspondance format exact, votre tâche sera imprimée
uniquement sur du papier dont la largeur correspond exactement à celle de la tâche.
Le papier est bloqué à l'intérieur de la platine d'impression
Lorsqu'un bourrage papier se produit, le message Bourrage papier possible s'affiche normalement sur le
panneau de commande, avec l'un des deux codes d'erreur suivants : 81:01 ou 86:01.
1.
Soulevez le scanner.
184 Chapitre 20 Dépannage des problèmes de papier
FRWW
FRWW
2.
Déplacer le chariot manuellement vers le côté gauche de l'imprimante, si possible.
3.
Accédez au chemin de papier.
Le papier est bloqué à l'intérieur de la platine d'impression 185
4.
Coupez le papier avec une paire de ciseaux.
5.
Ouvrez le capot du rouleau.
186 Chapitre 20 Dépannage des problèmes de papier
FRWW
FRWW
6.
Rembobinez manuellement le papier sur le rouleau.
7.
Si le bord avant du papier est irrégulier, découpez-le délicatement à l'aide de ciseaux.
Le papier est bloqué à l'intérieur de la platine d'impression 187
8.
Retirez le papier laissé dans l'imprimante.
9.
Assurez-vous que vous avez bien retiré chaque fragment de papier.
10. Abaissez le scanner et refermez le capot du rouleau.
11. Redémarrez l'imprimante en maintenant le bouton d'alimentation enfoncé pendant quelques secondes,
ou en mettant l'interrupteur d'alimentation situé à l'arrière hors tension, puis sous tension.
12. Rechargez le rouleau ou chargez une nouvelle feuille (voir Gestion du papier à la page 55).
REMARQUE : S'il s'avère que du papier cause encore une obstruction à l'intérieur de l'imprimante, relancez
la procédure et retirez soigneusement tous les morceaux de papier.
188 Chapitre 20 Dépannage des problèmes de papier
FRWW
Le papier est bloqué à l'intérieur du bac de réception
Lorsqu'un bourrage papier est détecté dans le bac d'empilement, l'impression est en pause et le panneau de
commande vous invite à ouvrir le couvercle du bac de réception et à éliminer le bourrage en tirant le papier.
Lorsque le capot du bac de réception est fermé et que l'imprimante ne détecte aucun bourrage papier, le
panneau de commande demande la confirmation pour continuer l'impression.
L'imprimante indique subitement que le bac d'empilement est
plein
L'imprimante peut indiquer que le bac d'empilement est plein dans les circonstances suivantes :
●
Procédez comme suit si du papier est coincé dans le bac d'empilement
●
Lorsque vous utilisez du papier très fin ou très épais, tel que du papier couché à fort grammage
●
Lorsque vous envoyez des petits formats de papier vers le bac d'empilement, par exemple, A3 portrait
ou A2 paysage
L'imprimante affiche un message de papier épuisé alors que du
papier est disponible
Si le rouleau se desserre du mandrin, l'alimentation ne s'effectuera pas correctement et l'imprimante ne
pourra pas charger le papier. Si possible, serrez le papier sur son mandrin ou chargez un nouveau rouleau.
Les impressions ne tombent pas correctement dans le bac de
réception
●
Assurez-vous que les câbles réseau et d'alimentation ne sont pas dans le passage.
●
Assurez-vous que la corbeille est correctement installée.
●
Assurez-vous que la corbeille est ouverte.
●
Assurez-vous que la corbeille n'est pas pleine.
●
Assurez-vous que le papier n'est pas bloqué.
●
Le papier a souvent tendance à s'enrouler près de l'extrémité d'un rouleau, ce qui peut entraîner des
problèmes de sortie. Chargez un nouveau rouleau ou retirez manuellement les impressions à mesure
qu'elles sont effectuées.
Si vous voyez le message Veuillez retirer l'impression de la corbeille et appuyer sur OK pour continuer,
videz la corbeille, vérifiez qu'il n'y a pas de papier dans le chemin d'accès à la corbeille, puis appuyez sur OK.
L'imprimante vérifie que le problème a été corrigé.
Une fois terminée, l'impression reste dans l'imprimante
Le papier reste à l'intérieur de l'imprimante pour permettre à l'impression de sécher (voir Modification du
temps de séchage à la page 71). Si la feuille de papier n'est éjectée que partiellement à l'issue du temps de
séchage, tirez délicatement dessus pour la sortir de l'imprimante.
FRWW
Le papier est bloqué à l'intérieur du bac de réception 189
La coupe réalisée par le coupeur n'est pas nette
Par défaut, l'imprimante coupe automatiquement le papier après chaque tâche.
Si le coupeur est activé mais ne coupe pas correctement, assurez-vous que le rail du coupeur est propre et
non encombré d'obstacles.
Le rouleau n'est pas bien serré sur la bobine
Il est possible que vous deviez recharger le rouleau ou le remettre en place.
190 Chapitre 20 Dépannage des problèmes de papier
FRWW
21 Dépannage des problèmes de qualité
d'impression
FRWW
●
Conseils d'ordre général
●
Assistant de dépannage de la qualité d'impression
●
Nouveau calibrage de l'avance du papier
●
Lignes horizontales sur l'image (effet de bande)
●
Lignes trop épaisses, trop fines ou manquantes
●
Lignes à « effet d'escalier » ou à l'aspect irrégulier
●
Lignes imprimées en double ou dans les mauvaises couleurs
●
Les lignes sont discontinues
●
Lignes floues
●
Les justifications sont inexactes
●
Toute l'image est floue ou comporte du grain
●
Le papier n'est pas plat
●
L'impression est éraflée ou rayée
●
Taches d'encre sur le papier
●
L'encre noire se détache lorsque vous touchez l'impression
●
Bords d'objets irréguliers ou manquant de netteté
●
Bords d'objets plus sombres qu'il ne faudrait
●
Lignes horizontales au bas d'une feuille imprimée
●
Lignes verticales de différentes couleurs
●
Taches blanches sur l'impression
●
Couleurs imprécises
●
Les couleurs se décolorent
●
L'image est incomplète (tronquée en bas)
191
●
L'image est tronquée
●
Certains objets sont absents de l'image imprimée
●
Un fichier PDF est tronqué ou des objets sont manquants
●
Impression des diagnostics d'image
●
Si un problème subsiste
192 Chapitre 21 Dépannage des problèmes de qualité d'impression
FRWW
Conseils d'ordre général
Lorsque vous êtes confronté à un problème de qualité d'impression :
●
Pour optimiser les performances de votre imprimante, utilisez uniquement des accessoires et des
fournitures d'origine du fabricant. Fiables et performants, ces articles ont fait l'objet de tests exhaustifs
pour garantir un fonctionnement sans problème et des impressions de qualité supérieure. Pour plus
d'informations sur les papiers recommandés, reportez-vous à la section Commander du papier
à la page 177.
●
Assurez-vous que le type de papier sélectionné dans le panneau de commande est identique à celui
chargé dans l'imprimante (voir Affichage d'informations relatives au papier à la page 69). Dans le même
temps, vérifiez que le type de support a été calibré. Assurez-vous également que le type de papier
sélectionné dans le logiciel est identique à celui chargé dans l'imprimante.
ATTENTION : La sélection d'un type de papier incorrect peut se traduire par une qualité d'impression
médiocre et des couleurs incorrectes, voire endommager la tête d'impression.
●
Vérifiez que vous utilisez les paramètres de qualité d'impression les mieux adaptés à vos besoins (voir
Impression à la page 75). La qualité d'impression peut être dégradée si vous avez déplacé le curseur de
qualité en position « Vitesse » ou si vous avez défini le niveau de qualité personnalisé sur Rapide.
●
Vérifiez que les conditions ambiantes (température, humidité) se situent dans les plages
recommandées. Consultez la section Spécifications environnementales à la page 266.
●
Assurez-vous que les dates d'expiration des têtes d'impression et cartouches d'encre ne sont pas
dépassées : reportez-vous à la section Entretien des cartouches d'encre à la page 160.
Pour obtenir les dernières informations à ce sujet, consultez http://www.hp.com/go/T2500/support.
Assistant de dépannage de la qualité d'impression
L'assistant Dépannage de la qualité d'impression vous permet de résoudre les problèmes suivants :
●
Lignes horizontales sur l'image (effet de bande)
●
Toute l'image est floue ou comporte du grain
●
Lignes trop épaisses, trop fines ou manquantes
●
Couleurs imprécises
Pour lancer l'assistant :
●
Dans HP Designjet Utility pour Windows : cliquez sur l'onglet Assistance, puis sélectionnez Boîte à
outils qualité d'impression.
●
Dans HP Utility pour Mac OS X : sélectionnez Dépannage de la qualité de l'image dans le groupe
Support.
●
À partir du serveur Web incorporé : cliquez sur l'onglet Support, puis sélectionnez Dépannage de la
qualité d'impression.
●
À partir du panneau de commande : Appuyez sur
, puis sur
, puis sur Maintenance de la
qualité de l'image.
FRWW
Conseils d'ordre général 193
Si vous rencontrez d'autres problèmes de qualité d'image, une autre solution consiste à poursuivre la lecture
de ce chapitre.
Nouveau calibrage de l'avance du papier
Une avance précise du papier se révèle particulièrement importante pour la qualité d'image dans la mesure
où cela a une incidence directe sur le bon positionnement des points sur le papier. Si le papier n'avance pas
selon la distance correcte entre deux passages de la tête d'impression, des bandes claires ou foncées
apparaissent sur l'impression et le grain d'image risque d'augmenter.
Le calibrage de l'imprimante permet de faire avancer correctement tous les papiers indiqués sur le panneau
de commande. Lorsque vous sélectionnez le type de papier chargé, l'imprimante règle la vitesse à laquelle le
papier avance en cours d'impression. Cependant, si le calibrage par défaut du papier ne vous donne pas
entière satisfaction, il peut s'avérer nécessaire de recalibrer la vitesse d'avance du papier. Voir Dépannage
des problèmes de qualité d'impression à la page 191 pour déterminer si le calibrage d'avance du papier
permet de résoudre votre problème.
Vous pouvez, à tout moment, consulter l'état de calibrage d'avance du papier actuellement chargé à partir du
panneau de commande. Appuyez sur
, puis sur
, puis sur Maintenance de la qualité de l'image >
État du calibrage. Voici la liste des états possibles :
●
PAR DÉFAUT : Cet état apparaît lors du chargement d'un papier qui n'a pas été calibré. Les papiers HP
dans le panneau de commande ont été optimisés par défaut et, sauf si vous avez des problèmes de
qualité d'image sur vos images imprimées comme des bandes ou des granulations, nous vous
recommandons de ne pas recalibrer l'avance du papier.
●
OK : ce statut indique que le papier chargé a déjà été calibré. Cependant, il se peut que vous deviez
répéter la procédure de calibrage si des problèmes de qualité d'image (telles que des bandes ou des
grains) apparaissent sur l'image imprimée.
REMARQUE : L'état de calibrage d'avance de tous les papiers est réinitialisé sur les valeurs d'usine par
défaut chaque fois que vous mettez à jour le microprogramme de l'imprimante, voir Mise à jour du
microprogramme à la page 161.
ATTENTION :
Pour calibrer les papiers transparents et les films, il faut appuyer sur
, sur
, puis
sur Entretien qualité d'image > Calibrage avance papier > Ajuster l'avance du papier, à partir de l'étape
quatre de la procédure Nouveau calibrage de l'avance du papier.
Procédure « Nouveau calibrage de l'avance du papier »
1.
Sur le panneau de commande, appuyez sur
, puis sur
, puis sur Maintenance qualité
d'image > Calibrage d'avance papier > Calibrer l'avance papier. L'imprimante calibre à nouveau
194 Chapitre 21 Dépannage des problèmes de qualité d'impression
FRWW
automatiquement l'avancement du papier et imprime une image du calibrage d'avancement du papier,
que vous pouvez envoyer au bac d'empilement ou au panier.
2.
Attendez que le panneau de commande ait affiché l'écran d'état, puis réimprimez.
REMARQUE : La procédure de calibrage prend quelques minutes. Ne vous souciez pas de l'image de
calibrage d'avance papier. Le panneau de commande affiche toute erreur survenue au cours de la
procédure.
Si vous êtes satisfait de l'impression, vous pouvez poursuivre avec ce calibrage pour votre type de
papier. Si vous estimez que l'impression peut être améliorée, passez à l'étape 3. En revanche, si
l'impression ne vous donne pas satisfaction, revenez au calibrage par défaut (voir Retour au calibrage
par défaut à la page 196).
3.
Si vous souhaitez régler le calibrage avec précision ou si vous utilisez un papier transparent, appuyez
sur
, puis sur
, puis sur Maintenance qualité d'image > Calibrage avance papier > Ajuster
l'avance du papier.
4.
Sélectionnez le pourcentage de modification entre -100 % et + 100 %. Pour corriger un problème de
bandes claires, diminuez ce pourcentage.
Pour corriger un problème de bandes foncées, augmentez le pourcentage.
FRWW
5.
Pour enregistrer la valeur, appuyez sur OK sur le panneau de commande.
6.
Attendez que le panneau de commande ait affiché l'écran d'état et que votre tâche soit réimprimée.
Nouveau calibrage de l'avance du papier 195
Retour au calibrage par défaut
La restauration du calibrage par défaut annule toutes les corrections effectuées par la procédure de
calibrage d'avance du papier. Pour revenir à la valeur de calibrage d'avance du papier par défaut, vous devez
réinitialiser le calibrage.
1.
Sur le panneau de commande, appuyez sur
, puis sur
, puis sur Maintenance qualité
d'image > Calibrage d'avance papier > Réinitialiser avance papier.
2.
Attendez que le panneau de commande affiche que l'opération s'est terminée avec succès.
Lignes horizontales sur l'image (effet de bande)
Si l'image imprimée est parcourue de lignes horizontales comme illustré ci-dessous (la couleur des bandes
est variable) :
1.
Vérifiez que le type de papier chargé correspond à celui sélectionné sur le panneau de commande et
dans votre logiciel. Consultez la section Affichage d'informations relatives au papier à la page 69.
2.
Vérifiez que vous utilisez les paramètres de qualité d'impression les mieux adaptés à vos besoins (voir
Impression à la page 75). Dans certains cas, il est possible de remédier à un problème de qualité
d'impression en sélectionnant simplement un niveau de qualité supérieure. Par exemple, si vous avez
réglé le curseur de qualité d'impression sur Vitesse, essayez de le définir sur Qualité. En cas de
modification des paramètres de qualité d'impression, il se peut que vous souhaitiez réimprimer votre
travail après la résolution du problème.
3.
Imprimez les diagnostics d'image. Consultez la section Impression des diagnostics d'image
à la page 207.
4.
Si la tête d'impression fonctionne correctement, accédez au panneau de commande et appuyez sur
, puis sur
, puis sur Maintenance de la qualité de l'image > État du calibrage pour consulter
l'état de calibrage d'avance du papier. Si l'état est défini sur PAR DEFAUT, essayez d'effectuer un
calibrage d'avance du papier : reportez-vous à la section Nouveau calibrage de l'avance du papier
à la page 194.
Si le problème persiste après avoir effectué toutes les actions décrites ci-dessus, contactez le conseiller du
service à la clientèle en vue d'obtenir une assistance supplémentaire.
196 Chapitre 21 Dépannage des problèmes de qualité d'impression
FRWW
Lignes trop épaisses, trop fines ou manquantes
1.
Vérifiez que le type de papier chargé correspond à celui sélectionné sur le panneau de commande et
dans votre logiciel. Consultez la section Affichage d'informations relatives au papier à la page 69.
2.
Vérifiez que vous utilisez les paramètres de qualité d'impression les mieux adaptés à vos besoins (voir
Impression à la page 75). Si vous imprimez sur du papier photo, dans la boîte de dialogue du pilote,
sélectionnez les options de qualité d'impression personnalisées et essayez d'activer l'option Détail
maximal (si elle est disponible). À ce stade, il se peut que vous souhaitiez réimprimer votre travail si le
problème a été résolu.
3.
Si la résolution de votre image est supérieure à la résolution d'impression, vous pouvez constater une
altération de la qualité des lignes. Si vous utilisez le pilote PCL3GUI ou HP-GL/2 pour Windows, l'option
Résolution maximale de l'application est accessible sous l'onglet Avancé de la boîte de dialogue du
pilote, sous Options du document > Caractéristiques de l'imprimante. Si vous modifiez cette option, il
se peut que vous souhaitiez réimprimer votre travail en cas de résolution du problème.
4.
Lors de l'impression sur du papier non couché en mode Rapide, essayez de charger du papier en tant
que Normal brillant.
5.
Si le problème persiste, accédez au panneau de commande et appuyez sur
, puis sur
, puis
sur Maintenance de la qualité de l'image > État du calibrage pour consulter l'état d'alignement des
têtes d'impression. Si l'état est défini sur ATTENTE, il est conseillé d'aligner les têtes d'impression.
Reportez-vous à la section Alignement de la tête d'impression à la page 244. Une fois l'alignement
effectué et le problème résolu, il se peut que vous souhaitiez réimprimer votre travail.
6.
Accédez au panneau de commande et appuyez sur
, puis sur
, puis sur Maintenance de la
qualité de l'image > État du calibrage pour consulter l'état du calibrage d'avance du papier. Si l'état est
défini sur PAR DEFAUT, essayez d'effectuer un étalonnage d'avance du papier : reportez-vous à la
section Nouveau calibrage de l'avance du papier à la page 194.
7.
Si les lignes sont trop fines ou invisibles, imprimez les diagnostics d'image. Consultez la section
Impression des diagnostics d'image à la page 207.
Si le problème persiste après avoir effectué toutes les actions décrites ci-dessus, contactez le conseiller du
service à la clientèle en vue d'obtenir une assistance supplémentaire.
Lignes à « effet d'escalier » ou à l'aspect irrégulier
Si les lignes de l'image imprimée présentent un aspect irrégulier ou à « effet d'escalier » :
FRWW
Lignes trop épaisses, trop fines ou manquantes 197
1.
Le problème est peut-être inhérent à l'image. Essayez d'améliorer l'image à l'aide de l'application
utilisée pour la modifier.
2.
Assurez-vous que vous utilisez les paramètres de qualité d'impression appropriés. Consultez la section
Impression à la page 75.
3.
Dans la boîte de dialogue du pilote, sélectionnez les options de qualité d'impression personnalisées et
essayez d'activer l'option Détail maximal (si elle est disponible).
Lignes imprimées en double ou dans les mauvaises couleurs
Divers symptômes visibles peuvent être associés à ce problème :
●
Les lignes de couleur sont imprimées en double dans des couleurs différentes.
●
Mauvaise coloration des bordures des blocs de couleur.
Pour corriger ce type de problème :
1.
Procédez à l'alignement de la tête d'impression. Consultez la section Alignement de la tête d'impression
à la page 244.
2.
Retirez, puis réinsérez la tête d'impression pour la repositionner. Reportez-vous aux sections Retrait de
la tête d'impression à la page 151 et Insertion de la tête d'impression à la page 154.
Les lignes sont discontinues
Si les lignes sont interrompues comme illustré ci-dessous :
198 Chapitre 21 Dépannage des problèmes de qualité d'impression
FRWW
1.
Assurez-vous que vous utilisez les paramètres de qualité d'impression appropriés. Consultez la section
Impression à la page 75.
2.
Lors de l'impression sur du papier non couché en mode Rapide, essayez de charger du papier en tant
que Normal brillant.
3.
Procédez à l'alignement de la tête d'impression. Consultez la section Alignement de la tête d'impression
à la page 244.
4.
Retirez, puis réinsérez la tête d'impression pour la repositionner. Reportez-vous aux sections Retrait de
la tête d'impression à la page 151 et Insertion de la tête d'impression à la page 154.
Lignes floues
En raison de l'humidité, l'encre peut imbiber le papier, rendant les lignes floues. Essayez ce qui suit :
FRWW
1.
Vérifiez que les conditions ambiantes (température, humidité) sont appropriées pour une impression de
qualité supérieure. Consultez la section Spécifications environnementales à la page 266.
2.
Assurez-vous que le type de papier sélectionné dans le panneau de commande correspond à celui qui
est utilisé. Consultez la section Affichage d'informations relatives au papier à la page 69.
3.
Essayez d'utiliser un type de papier de grammage supérieur, tel que du papier couché à fort grammage
HP ou du papier mat couché à très fort grammage HP Plus.
4.
Sélectionnez un type de papier légèrement plus fin que celui que vous avez chargé ; cela incitera
l'imprimante à utiliser moins d'encre. Voici des exemples de types de papier par ordre croissant
d'épaisseur : papier ordinaire, papier couché, papier couché à fort grammage, papier mat couché à très
fort grammage HP plus.
5.
Si vous utilisez un papier photo, essayez-en un autre type.
6.
Procédez à l'alignement de la tête d'impression. Consultez la section Alignement de la tête d'impression
à la page 244.
Lignes floues 199
Les justifications sont inexactes
Si vous avez mesuré vos lignes imprimées et trouvé que leur longueur n'était pas suffisamment précise, vous
pouvez tenter d'améliorer la précision de longueur des lignes en procédant comme suit.
1.
Imprimez sur du film polyester transparent mat HP pour lequel la précision de longueur de ligne de
votre imprimante est spécifiée. Consultez la section Spécifications fonctionnelles à la page 263.
Le film polyester est environ dix fois plus stable du point de vue des dimensions que le papier.
Néanmoins, l'utilisation d’un film plus fin ou plus épais que du film polyester transparent mat HP réduit
la précision de longueur des lignes.
2.
Réglez le curseur Qualité d'impression sur Qualité.
3.
Maintenez la pièce à une température stable entre 10 et 30 °C (50 et 86 °F).
4.
Chargez le rouleau de film et laissez-le reposer pendant cinq minutes avant d'imprimer.
5.
Si vous n'êtes toujours pas satisfait, essayez de calibrer à nouveau l'avance papier. Consultez la section
Nouveau calibrage de l'avance du papier à la page 194.
Toute l'image est floue ou comporte du grain
1.
Vérifiez que le type de papier chargé correspond à celui sélectionné sur le panneau de commande et
dans votre logiciel. Consultez la section Affichage d'informations relatives au papier à la page 69.
2.
Vérifiez que vous imprimez sur la bonne face du papier.
3.
Assurez-vous que vous utilisez les paramètres de qualité d'impression appropriés (voir Impression
à la page 75). Dans certains cas, il est possible de remédier à un problème de qualité d'impression en
sélectionnant simplement un niveau de qualité supérieure. Par exemple, si vous avez réglé le curseur de
qualité d'impression sur Vitesse, essayez de le définir sur Qualité. En cas de modification des
paramètres de qualité d'impression, il se peut que vous souhaitiez réimprimer votre travail après la
résolution du problème.
4.
Accédez au panneau de commande et appuyez sur
, puis sur
, puis sur Maintenance de la
qualité d'image > État du calibrage pour voir l'état d'alignement des têtes d'impression. Si l'état est
défini sur ATTENTE, il est conseillé d'aligner les têtes d'impression. Reportez-vous à la section
Alignement de la tête d'impression à la page 244. Une fois l'alignement effectué et le problème résolu,
il se peut que vous souhaitiez réimprimer votre travail.
5.
Accédez au panneau de commande et appuyez sur
, puis sur
, puis sur Maintenance de la
qualité de l'image > État du calibrage pour consulter l'état du calibrage d'avance du papier. Si l'état est
200 Chapitre 21 Dépannage des problèmes de qualité d'impression
FRWW
défini sur PAR DEFAUT, essayez d'effectuer un étalonnage d'avance du papier : reportez-vous à la
section Nouveau calibrage de l'avance du papier à la page 194.
Si le problème persiste après avoir effectué toutes les actions décrites ci-dessus, contactez le conseiller du
service à la clientèle en vue d'obtenir une assistance supplémentaire.
Le papier n'est pas plat
Si le papier ne repose pas à plat lorsqu'il sort de l'imprimante, mais est parcouru de petites ondulations, des
défauts visibles risquent d'apparaître sur l'image imprimée (des bandes verticales, par exemple). Ce
phénomène peut se produire en cas d'utilisation d'un papier fin saturé d'encre.
1.
Vérifiez que le type de papier chargé correspond à celui sélectionné sur le panneau de commande et
dans votre logiciel. Consultez la section Affichage d'informations relatives au papier à la page 69.
2.
Essayez d'utiliser un type de papier plus épais, tel que du papier couché à fort grammage HP ou du
papier mat couché à très fort grammage HP Plus.
3.
Sélectionnez un type de papier légèrement plus fin que celui que vous avez chargé ; cela incitera
l'imprimante à utiliser moins d'encre. Voici des exemples de types de papier par ordre croissant
d'épaisseur : papier ordinaire, papier couché, papier couché à fort grammage, papier mat couché à très
fort grammage HP plus.
4.
Si vous voyez des bandes horizontales, essayez d'imprimer la même tâche en la faisant pivoter ; cela
réduit parfois la visibilité des bandes.
L'impression est éraflée ou rayée
Il est possible que le pigment d'encre noire soit rayé ou éraflé en cas de contact avec un doigt, un stylo ou un
autre objet. On le remarque plus spécifiquement sur le papier couché.
En fonction de la quantité d'encre utilisée et des conditions ambiantes au moment de l'impression, le papier
photo peut s'avérer extrêmement sensible à tout contact avec le bac de réception ou tout autre objet
immédiatement après l'impression.
Pour réduire les risques d'apparition de rayures et d'éraflures :
FRWW
●
Manipulez les impressions avec soin.
●
Prenez les impressions dès qu'elles sont coupées du rouleau et ne les laissez pas tomber dans le bac de
réception. Une autre solution consiste à laisser une feuille dans le bac de réception, de sorte que les
feuilles fraîchement imprimées ne soient pas en contact direct avec le bac.
Le papier n'est pas plat 201
Taches d'encre sur le papier
Ce problème peut survenir pour diverses raisons.
Bavures horizontales sur le recto d'un papier couché
Si une grande quantité d'encre est utilisée sur du papier couché, celui-ci l'absorbe rapidement et se dilate. Si
le papier est trop rigide et gondolé, le bord avant du papier peut augmenter légèrement dans la zone
d'impression près de l'extrémité du rouleau. Lors de son déplacement, la tête d'impression peut entrer en
contact avec le papier et maculer l'image imprimée.
Il est conseillé d'annuler la tâche d'impression dès que vous constatez ce problème. Sur le panneau de
commande, appuyez sur
et annulez également la tâche à partir de l'application sur votre ordinateur. Le
papier imbibé peut endommager la tête d'impression.
Voici quelques suggestions pour éviter ce type de problème :
1.
Augmentez les marges en déplaçant l'image au centre de la page, soit avec votre logiciel, soit avec
l'option Déplacer le papier du panneau de commande (reportez-vous à la section Déplacer le papier
à la page 70). Pour éviter de telles traînées plus efficacement, la distance entre l'image et le bord avant
du papier doit être d'au moins 20 mm.
2.
Sélectionnez un mode d'impression plus rapide : passez du mode Optimal à Normal ou de Normal à
Rapide.
Autres traînées sur le papier
Les suggestions suivantes peuvent être utilisée pour toutes sortes de traînées, y compris celles sur l'avant du
papier :
1.
Vérifiez que le type de papier chargé correspond à celui sélectionné sur le panneau de commande et
dans votre logiciel. Consultez la section Affichage d'informations relatives au papier à la page 69.
2.
Utilisez un type de papier recommandé (voir Commander du papier à la page 177), ainsi que les
paramètres d'impression appropriés.
3.
Si vous utilisez du papier en feuilles, faites pivoter la feuille de 90 degrés. L'orientation des fibres du
papier peut, en effet, avoir une incidence sur les performances.
4.
Essayez d'utiliser un type de papier plus épais, tel que du papier couché à fort grammage HP ou du
papier mat couché à très fort grammage HP Plus.
5.
Sélectionnez un type de papier légèrement plus fin que celui que vous avez chargé ; cela incitera
l'imprimante à utiliser moins d'encre. Voici des exemples de types de papier par ordre croissant
202 Chapitre 21 Dépannage des problèmes de qualité d'impression
FRWW
d'épaisseur : papier ordinaire, papier couché, papier couché à fort grammage, papier mat couché à très
fort grammage HP plus.
L'encre noire se détache lorsque vous touchez l'impression
Ce problème pourrait être causé par une impression avec de l'encre noire mate sur du papier photo.
L'imprimante n'utilisera pas d'encre noire mate si elle sait que le papier ne la retiendra pas. Pour être certain
d'éviter d'utiliser de l'encre noire mate, vous pouvez sélectionner papier photo brillant comme type de papier
(dans la catégorie Papier photo).
Bords d'objets irréguliers ou manquant de netteté
Si vous constatez une densité plus claire ou une piètre définition des bords de lignes ou d'objets, alors que
dans la boîte de dialogue du pilote le curseur de qualité d'impression est déjà défini sur Qualité, sélectionnez
les options de qualité personnalisées et définissez le niveau de qualité sur Normal. Consultez la section
Impression à la page 75.
Bords d'objets plus sombres qu'il ne faudrait
Si vous constatez une densité plus claire ou une piètre définition des bords de lignes ou d'objets, alors que
dans la boîte de dialogue du pilote le curseur de qualité d'impression est déjà défini sur Qualité, sélectionnez
les options de qualité personnalisées et définissez le niveau de qualité sur Normal. Consultez la section
Impression à la page 75.
Lignes horizontales au bas d'une feuille imprimée
Ce type de défaut affecte uniquement la fin d'une impression, approximativement dans les 30 mm du bord
inférieur du papier. Cela peut se traduire par l'apparition de très fines lignes horizontales sur l'impression.
Pour éviter ce problème :
FRWW
L'encre noire se détache lorsque vous touchez l'impression 203
1.
Imprimez les diagnostics d'image. Consultez la section Impression des diagnostics d'image
à la page 207.
2.
Essayez d'imprimer sur du papier en rouleau.
3.
Essayez de définir des marges plus larges autour de l'image.
Lignes verticales de différentes couleurs
Si votre impression contient des bandes verticales de différentes couleurs :
1.
Essayez d'utiliser des paramètres de qualité d'impression supérieurs (voir Impression à la page 75). Par
exemple, si vous avez réglé le curseur de qualité d'impression sur Vitesse, essayez de le définir sur
Qualité.
2.
Choisissez un papier plus épais parmi les types recommandés : papier couché à fort grammage HP,
papier à très fort grammage HP, etc. Consultez la section Commander du papier à la page 177.
Taches blanches sur l'impression
Il se peut que des taches blanches apparaissent sur l'impression. Cela est dû probablement à des fibres de
papier, de la poussière ou du produit de couchage sans cohésion. Pour éviter ce problème :
1.
Essayez de nettoyer manuellement le papier à l'aide d'une brosse avant d'imprimer, afin d'enlever toute
fibre ou particule libre.
2.
Le capot de l'imprimante doit toujours être fermé.
3.
Protégez vos rouleaux de papier et vos feuilles en les entreposant dans des sachets ou des boîtes.
Couleurs imprécises
Si les couleurs reproduites sur l'impression ne répondent pas à vos attentes, procédez comme suit :
1.
Vérifiez que le type de papier chargé correspond à celui sélectionné sur le panneau avant et dans votre
logiciel. Reportez-vous à la section Affichage d'informations relatives au papier à la page 69. Appuyez
, puis sur
, puis sur Maintenance de la qualité d'image > État du calibrage
également sur
pour vérifier l'état du calibrage de la couleur. Si cet état est défini sur ATTENTE ou OBSOLETE, il est
conseillé de procéder à un étalonnage des couleurs : reportez-vous à la section Étalonnage couleur
204 Chapitre 21 Dépannage des problèmes de qualité d'impression
FRWW
à la page 112. Si vous avez effectué des modifications, il se peut que vous souhaitiez réimprimer votre
travail après la résolution du problème.
2.
Vérifiez que vous imprimez sur la bonne face du papier.
3.
Assurez-vous que vous utilisez les paramètres de qualité d'impression appropriés (voir Impression
à la page 75). Si vous avez sélectionné l'option Vitesse ou Rapide, la précision des couleurs ne sera
peut-être pas optimale. En cas de modification des paramètres de qualité d'impression, il se peut que
vous souhaitiez réimprimer votre travail après la résolution du problème.
4.
Si vous avez opté pour la gestion des couleurs par l'application, vérifiez que le profil de couleurs utilisé
correspond aux paramètres de qualité d'impression et au type de papier sélectionnés. Si vous avez le
moindre doute quant aux paramètres chromatiques à utiliser, reportez-vous à la section Gestion des
couleurs à la page 111.
5.
Si le problème est dû à des différences de couleurs entre l'impression et l'écran, suivez les instructions
de la section « Procédure de calibrage de l'affichage » de HP Color Center. A ce stade, il se peut que vous
souhaitiez réimprimer votre travail si le problème a été résolu.
6.
Imprimez les diagnostics d'image. Consultez la section Impression des diagnostics d'image
à la page 207.
7.
Essayez d'utiliser les options de réglage des couleurs afin de produire les couleurs souhaitées.
Consultez la section Options de réglage des couleurs à la page 116.
Si le problème persiste après avoir effectué toutes les actions décrites ci-dessus, contactez le conseiller du
service à la clientèle en vue d'obtenir une assistance supplémentaire.
Précision des couleurs avec des images EPS ou PDF dans des applications de mise
en page
Les applications de mise en page telles que Adobe InDesign et QuarkXPress ne prennent pas en charge la
gestion des couleurs des fichiers EPS, PDF ou en niveaux de gris.
Si vous devez utiliser de tels fichiers, assurez-vous que les images EPS, PDF ou en niveaux de gris se trouvent
déjà dans l'espace couleur que vous comptez utiliser ultérieurement dans Adobe InDesign ou QuarkXPress.
Par exemple, si votre objectif est de réaliser l'impression dans une presse qui respecte la norme SWOP,
convertissez l'image au format SWOP lorsque vous la créez.
Les couleurs se décolorent
Si vous imprimez sur du papier photo à séchage instantané, vos impressions vont se décolorer rapidement. Si
vous prévoyez d'afficher les impressions pendant plus de deux semaines, vous devez les laminer pour
prolonger leur durée de vie.
Les impressions sur des papiers couchés dilatables se décoloreront moins rapidement. Néanmoins, le
laminage augmente la durée de vie des impressions (selon le type de laminage) et ce, pour tous les types de
papier. Pour plus d'informations, consultez votre fournisseur en laminage.
FRWW
Les couleurs se décolorent 205
L'image est incomplète (tronquée en bas)
●
Avez-vous appuyé sur la touche
avant que l'imprimante n'ait reçu toutes les données ? Dans ce cas,
vous avez mis fin à la transmission de données et vous devrez réimprimer la page.
●
Il existe peut-être un problème de communication entre votre ordinateur et l'imprimante. Vérifiez votre
câble réseau.
●
Assurez-vous que les paramètres logiciels sont corrects pour le format de page en cours (impressions
sur l'axe longitudinal, par exemple).
●
Si vous utilisez un logiciel réseau, assurez-vous que le délai d'attente n'a pas été dépassé.
L'image est tronquée
En règle générale, une troncature indique une divergence entre la zone d'impression réelle sur le papier
chargé et la zone d'impression telle qu'elle est considérée par votre logiciel. Le plus souvent, ce type de
problème peut être identifié avant l'impression en effectuant un aperçu avant impression (voir Aperçu avant
l'impression à la page 84).
●
Vérifiez la surface d'impression réelle pour le format de papier que vous avez chargé.
surface d'impression = format de papier - marges
●
Vérifiez ce que votre logiciel considère comme la surface d'impression (cette zone peut également être
désignée sous le nom de « zone d'impression » ou de « zone d'image »). Ainsi, certains logiciels
supposent que les surfaces d'impression standard sont plus grandes que celles utilisées sur cette
imprimante.
●
Si vous avez défini un format de page personnalisé avec des marges très étroites, il est possible que
l'imprimante impose ses propres marges minimales, d'où une légère troncature de l'image. Vous pouvez
envisager l'utilisation d'un format de page plus grand ou le recours à une impression sans bordure (voir
Sélection des options de marges à la page 82).
●
Si votre image contient ses propres marges, l'option Recadrer le contenu avec les marges vous
permettra peut-être d'obtenir une impression correcte (voir Sélection des options de marges
à la page 82).
●
Si vous essayez d'imprimer une très longue image sur un rouleau, assurez-vous que votre logiciel en est
capable.
●
Il se peut que vous soyez invité à faire pivoter la page du mode Portrait au mode Paysage sur un format
de papier trop étroit.
●
Le cas échéant, réduisez la taille du document ou de l'image dans votre application de manière à
l'adapter à l'espace entre les marges.
Une troncature d'image peut également être due à un autre facteur. Ainsi, certaines applications, telles que
Adobe Photoshop, Adobe Illustrator et CorelDRAW, utilisent un système de coordonnées 16 bits interne, ce
qui signifie qu'il leur est impossible de prendre en charge une image d'une résolution supérieure à 32 768
pixels.
REMARQUE : Une image de 32 768 pixels de longueur s'imprimera sur 1,39 m vous sélectionnez Optimale
ou Qualité au niveau du pilote de l'imprimante ; elle s'imprimera sur 2,78 m si vous sélectionnez Rapide,
Normale ou Vitesse.
206 Chapitre 21 Dépannage des problèmes de qualité d'impression
FRWW
Si vous essayez d'imprimer une image d'une résolution supérieure à partir de ces applications, le bas de
l'image risque d'être tronqué. Pour imprimer toute l'image, voici quelques suggestions :
●
Essayez d'utiliser le pilote d'imprimante PostScript pour imprimer votre tâche, si vous ne l'avez pas
essayé.
●
La boîte de dialogue du pilote HP-GL/2 pour Windows inclut l'option Résolution maximale de
l'application, qui vous permet d'imprimer correctement dans cette situation. Normalement, vous
n'aurez pas besoin de changer le paramètre par défaut qui correspond à Auto. Cette option est
cependant accessible dans l'onglet Avancé, sous Options du document > Caractéristiques de
l'imprimante.
●
Enregistrez le fichier dans un autre format, tel que TIFF ou EPS, et ouvrez-le avec une autre application.
●
Utilisez un RIP pour imprimer le fichier.
Certains objets sont absents de l'image imprimée
De grandes quantités de données peuvent s'avérer nécessaires pour imprimer un travail de grand format et
de qualité supérieure. Dans certains flux de travail bien précis, l'apparition de problèmes peut se traduire par
l'absence de certains objets sur l'impression. Voici quelques suggestions qui vous aideront à éviter ce
problème.
●
Essayez d'utiliser le pilote d'imprimante PostScript pour imprimer votre tâche, si vous ne l'avez pas
essayé.
●
Sélectionnez un format de page inférieur et redimensionnez au format final de votre choix dans le pilote
ou à l'aide du panneau de commande.
●
Enregistrez le fichier dans un autre format, tel que TIFF ou EPS, et ouvrez-le avec une autre application.
●
Utilisez un RIP pour imprimer le fichier.
●
Réduisez la résolution des images bitmap dans votre application.
●
Sélectionnez une qualité d'impression inférieure afin de réduire la résolution de l'image imprimée.
REMARQUE :
La totalité des options décrites ci-dessus ne sont pas disponibles sous Mac OS X.
Ces options sont suggérées à des fins de dépannage. Elles peuvent altérer la qualité de sortie finale ou
augmenter la durée nécessaire à la génération de la tâche d'impression. C'est pourquoi, il est recommandé de
les annuler si elles ne vous permettent pas de résoudre le problème.
Un fichier PDF est tronqué ou des objets sont manquants
Dans les anciennes versions d'Adobe Acrobat ou d'Adobe Reader, les fichiers PDF volumineux pouvaient être
tronqués ou perdre certains objets lors de l'impression avec le pilote HP-GL/2 en haute résolution. Pour
éviter ce type de problème, installez la dernière version du logiciel Adobe Acrobat ou Adobe Reader. Ces
problèmes ne devraient plus apparaître à partir de la version 7.
Impression des diagnostics d'image
L'impression diagnostics d'image est constituée de motifs conçus pour mettre en évidence les problèmes de
fiabilité des têtes d'impression. Elle vous aide à vérifier les performances de la tête d'impression, et si elle
présente des problèmes d'obstruction ou autre.
FRWW
Certains objets sont absents de l'image imprimée 207
Pour imprimer les diagnostics d'image :
1.
Utilisez le même type de papier que celui que vous utilisiez lors de la détection d'un problème.
2.
Vérifiez que le type de papier sélectionné est le même que celui chargé dans l'imprimante. Consultez la
section Affichage d'informations relatives au papier à la page 69.
3.
Sur le panneau avant de l'imprimante, appuyez sur
,
, puis sur Maintenance qualité d'image
> Imprimer image du diagnostique.
La procédure d'impression prend environ deux minutes.
L'impression est divisée en deux parties ; toutes deux testent le fonctionnement des têtes d'impression.
●
La partie 1 (supérieure) se compose de rectangles de couleurs pures, un pour chaque tête d'impression.
Cette partie représente la qualité d'impression que vous obtiendrez de chacune des couleurs.
●
La partie 2 (inférieure) se compose de petits traits ; un pour chaque buse sur chaque tête d'impression.
Cette partie complète la première ; elle vise plus particulièrement à identifier le nombre de buses
défectueuses sur chaque tête d'impression.
Observez attentivement l'impression. Les noms de couleurs sont affichés au-dessus des rectangles et à
gauche des motifs de traits.
Commencez par regarder la partie supérieure de l'impression (partie 1). Chaque rectangle doit avoir une
couleur uniforme et ne doit être parcouru par aucune ligne horizontale.
208 Chapitre 21 Dépannage des problèmes de qualité d'impression
FRWW
Observez ensuite la partie inférieure de l'impression (partie 2). Pour chaque motif de couleur, vérifiez que la
plupart des traits sont présents.
Si vous observez des lignes horizontales sur la partie 1 et également des tirets manquants de même couleur
dans la partie 2, vous devez nettoyer la tête d'impression, en sélectionnant le groupe de couleurs approprié.
Cependant, si la couleur des rectangles vous paraît unie, il n'y a aucune raison de s'inquiéter pour quelques
traits manquants dans la partie 2. En effet, cela est acceptable, car l'imprimante peut compenser les effets
de quelques buses bouchées.
Voici un exemple de tête d'impression grise en bon état :
Et voici maintenant un exemple avec la même tête d'impression en mauvais état :
FRWW
Impression des diagnostics d'image 209
Action corrective
1.
Si nécessaire, nettoyez la tête d'impression (reportez-vous à la section Nettoyage de la tête
d'impression à la page 244). Réimprimez ensuite les diagnostics d'image pour savoir si le problème a
été résolu.
2.
Si le problème persiste, nettoyez une nouvelle fois la tête d'impression et réimprimez les diagnostics
d'image pour savoir si le problème a été résolu.
3.
Si le problème n'est toujours pas résolu, remplacez la tête d'impression (voir Manipulation des
cartouches d'encre et des têtes d'impression à la page 145) ou contactez le support HP (voir Contacter
l'assistance HP à la page 260).
Si un problème subsiste
S'il subsiste encore des problèmes de qualité d'impression après avoir appliqué les mesures préconisées
dans ce chapitre, vous pouvez encore essayer les actions ci-dessous :
●
Essayez d'utiliser une option de qualité d'impression supérieure. Consultez la section Impression
à la page 75.
●
Vérifiez le pilote utilisé pour l'impression. S'il ne s'agit pas d'un pilote HP, contactez le fournisseur pour
lui faire part du problème. Si cela s'avère possible, vous pouvez également essayer d'utiliser le pilote HP
approprié. Les pilotes HP les plus récents peuvent être téléchargés à l'adresse suivante :
http://www.hp.com/go/T2500/drivers.
●
Si vous utilisez un RIP non HP, il se peut que ses paramètres soient incorrects. Voir la documentation qui
accompagne votre RIP.
●
Vérifiez que le microprogramme de votre imprimante est à jour. Consultez la section Mise à jour du
microprogramme à la page 161.
●
Vérifiez les paramètres utilisés dans votre application.
210 Chapitre 21 Dépannage des problèmes de qualité d'impression
FRWW
22 Résolution des problèmes de scanner
Impossible d'accéder au dossier réseau
Si vous avez défini un dossier réseau (voir Configurez un dossier pour la numérisation vers le réseau ou vers
un serveur FTP à la page 24), mais que l’imprimante ne parvient pas à y accéder, essayez les suggestions
suivantes :
●
Vérifiez que vous avez renseigné correctement chaque champ.
●
Vérifiez que l'imprimante est connectée au réseau.
●
Vérifiez que l’ordinateur distant est allumé, fonctionne normalement et est connecté au réseau.
●
Vérifiez que le dossier est partagé.
●
Vérifiez que vous pouvez placer des fichiers dans le dossier à partir d’un autre ordinateur du réseau, en
utilisant les informations de connexion de l’imprimante.
●
Vérifiez que l'imprimante et l'ordinateur distant sont dans le même sous-réseau ; si ce n'est pas le cas,
vérifiez que les routeurs du réseau sont configurés de manière à transmettre le trafic de protocole CIFS
(également appelé Samba).
La numérisation dans un fichier est lente
La numérisation de grands formats crée des fichiers volumineux. Cela signifie que la numérisation vers un
fichier peut s’avérer assez longue, même lorsque les conditions et les configurations du système sont
optimales. Ceci est particulièrement vrai lorsque vous effectuez une numérisation sur un réseau. Toutefois, si
vous estimez que la numérisation vers un fichier avec votre système est anormalement longue, suivez les
étapes ci-dessous pour tenter de localiser et de résoudre le problème :
FRWW
1.
À l’aide du panneau de commande, vérifiez l’état de votre tâche de numérisation. Si la numérisation
prend trop de temps, vous pouvez sélectionner la tâche et l’annuler.
2.
Vérifiez que le paramètre Qualité est adapté à la tâche. Toutes les tâches de numérisation ne
requièrent pas une résolution élevée. Si vous diminuez la résolution, la numérisation s’en trouvera
accélérée. Ainsi, vous pouvez modifier les réglages du paramètre Qualité pour numériser aux formats
JPEG ou PDF. Des valeurs de qualité inférieure permettent d'obtenir de plus petits fichiers.
3.
Vérifiez la configuration de votre réseau. Votre réseau doit être de type Gigabit Ethernet ou d’un débit
supérieur pour profiter d’une vitesse de numérisation optimale. Si la configuration de votre réseau
10/100 Ethernet, il est normal que le transfert des données numérisées soit plus lent et donc que la
vitesse de numérisation soit moindre.
Impossible d'accéder au dossier réseau 211
4.
Contactez votre administrateur réseau pour plus d’informations sur la configuration de votre réseau,
les débits, les emplacements sur le réseau des fichiers numérisés et les solutions possibles pour
accélérer la numérisation.
5.
Si la numérisation vers des fichiers du réseau est trop lente et que vous ne pouvez pas modifier la
configuration réseau pour résoudre ce problème, vous pourrez atteindre une vitesse supérieure en
effectuant la numérisation vers un lecteur flash USB.
6.
Si la numérisation vers un lecteur flash USB vous paraît longue, vérifiez la compatibilité de l’interface du
lecteur flash USB. Le système prend en charge l’interface USB haut débit. Le lecteur flash USB doit être
compatible avec la norme USB haut débit (également appelée USB 2.0). Vérifiez également que le
lecteur flash USB dispose de suffisamment d’espace de stockage pour recevoir des images numérisées
grand format.
212 Chapitre 22 Résolution des problèmes de scanner
FRWW
23 Résolution des problèmes de qualité de
numérisation
FRWW
●
Lignes verticales aléatoires
●
Original froissé ou plié
●
Ligne discontinue
●
Grain dans les motifs de remplissage lors d'une numérisation à partir d'un support de papier ordinaire
●
Légères différences de couleur entre des modules CIS adjacents
●
Lignes verticales claires au niveau de l'intersection des modules CIS
●
Épaisseur de ligne variable ou lignes manquantes
●
Reproduction des couleurs imprécise
●
Franges de couleur
●
Troncature dans les zones foncées ou claires
●
Tâche lumineuse lors de la numérisation des originaux sur support glacé
●
Bandes verticales rouges et vertes sur un fond blanc ou noir
●
Effet marche-arrêt
●
Vibration
●
Bandes horizontales intermittentes
●
Défocalisation, flou et couleurs fades
●
Avance papier incorrecte, désalignement lors de la numérisation ou ridules horizontales
●
Bande noire verticale de 20 cm de large
●
Le scanner abime certains originaux
●
Couleurs totalement erronées
●
Distorsion verticale
●
Réplication d'objet (objet fantôme)
●
Troncature ou facteur d’échelle incorrect lors de la réduction de taille des copies et des impressions
213
●
Détection des bords imprécise, essentiellement lors de la numérisation à partir du papier calque
●
Désalignement important de l'image copiée ou numérisée
Ce chapitre décrit les défauts et les modes d’échec les plus courants, classés par pertinence et fréquence
d’apparition. Un défaut est un artefact courant sur une image, apparaissant lors de l’utilisation d’un scanner
CIS. Ces défauts sont le résultat de paramétrages inadaptés, de limitations du produit ou d’erreurs faciles à
corriger. Un mode échec est le résultat du dysfonctionnement de certains composants du scanner.
Certaines des actions correctives proposées ici requièrent l’utilisation du traçace de diagnostic du scanner,
que vous pouvez imprimer et numériser selon les indications spécifiées dans Traçage de diagnostic du
scanner à la page 235. N'utilisez pas de version imprimée de ce guide pour tester le scanner ; en effet, la
résolution des images fournies ici est suffisante. Utilisez le traçage de diagnostic lorsqu'il est recommandé
pour apporter une solution aux erreurs décrites dans ce chapitre.
Lignes verticales aléatoires
Ce problème est l’un des plus courants rencontrés sur les scanners avec alimentation feuille à feuille. En
règle générale, les traînées verticales sont provoquées par des particules de poussière situées à l’intérieur du
scanner ou par un calibrage incorrect du scanner (dans ces cas de figure, le problème peut être résolu). Voici
quelques exemples d’images affichant des lignes ou des traînées verticales. Remarquez la flèche noire
indiquant la direction de numérisation pour ces exemples.
Actions
1.
Nettoyez la vitre du scanner et le document original à numériser selon les indications spécifiées dans la
section Nettoyage de la plaque de verre du scanner à la page 166. Ensuite, numérisez à nouveau votre
original.
2.
Si les traînées persistent, procédez à un recalibrage du scanner selon les indications spécifiées dans la
section Calibrage du scanner à la page 174. Assurez-vous d’avoir nettoyé la feuille d’entretien avant de
calibrer le scanner et vérifiez que la feuille d’entretien n’est pas endommagée (si tel est le cas,
contactez l’assistance technique HP pour demander une nouvelle feuille d’entretien). Renumérisez
votre original une fois le calibrage achevé.
3.
Si les traînées persistent, procédez à une inspection visuelle de la plaque de verre du scanner. Si elle est
endommagée (rayée ou cassée), contactez l'assistance HP.
4.
Si les traînées persistent, elles peuvent être dues à la présence de particules de poussière à l'intérieur
de la vitre. Retirez la vitre avec prudence et nettoyez-la selon les indications spécifiées dans la section
Remplacement de la plaque de verre du scanner à la page 169.
REMARQUE : En raison des limitations technologiques propres à la technologie CIS, il n’y a pas toujours de
solution au problème des traînées verticales. HP propose des scanners HD à technologie CCD pour répondre
aux exigences de qualité supérieure. Si les traînées persistent après avoir procédé aux différentes actions
correctives exposées ci-dessus, aucune autre action ne peut être entreprise pour améliorer la qualité de
l’image, si ce n’est acheter un scanner CCD plus onéreux.
214 Chapitre 23 Résolution des problèmes de qualité de numérisation
FRWW
Original froissé ou plié
Les scanners s’appuyant sur la technologie CIS offrent une résolution optique élevée au sein de leur plan de
focale, au prix d’une profondeur de champ très limitée. Par conséquent, les images sont nettes et détaillées
lorsque le document original numérisé est posé parfaitement à plat sur la vitre. Toutefois, si l'original est
froissé ou plié, ces défauts apparaissent clairement sur l’image numérisée (comme illustré dans l'exemple
suivant).
Actions
1.
Procédez à une nouvelle numérisation de l’original, en paramétrant le type de contenu sur Image, et le
contraste et la netteté de l’arrière-plan sur zéro.
2.
Si le problème persiste, numérisez à nouveau le document avec une résolution de numérisation
inférieure (qualité Standard pour une numérisation, Rapide ou Normal pour une copie). Une des
solutions consiste à aplatir autant que possible le document original manuellement avant de le
renumériser.
REMARQUE : En raison des limitations technologiques propres à la technologie CIS, il n’existe pas toujours
de solution au problème de l’original froissé. HP propose des scanners HD à technologie CCD pour répondre
aux exigences de qualité supérieure. Si les problèmes de froissage persistent après avoir procédé aux
différentes actions correctives exposées ci-dessus, aucune autre action ne peut être entreprise pour
améliorer la qualité de l’image, si ce n’est acheter un scanner CCD plus onéreux.
Ligne discontinue
Lors de la numérisation ou de la copie de documents de grandes dimensions, vous pouvez rencontrer certains
problèmes tels que celui illustré dans l'exemple suivant, où une ligne droite (pas nécessairement horizontale)
discontinue ou avec un petit effet d'escalier s’affiche. Remarquez la flèche noire indiquant la direction de
numérisation pour cet exemple.
FRWW
Original froissé ou plié 215
Actions
1.
Recommencez la numérisation, et cette fois-ci, assurez-vous que le produit est correctement
positionné (à plat et immobile) et que l’imprimante n'est pas en train d’imprimer alors que vous
effectuez la numérisation. Faire pivoter l’original de 90 ou 180 ° et le numériser à nouveau peut régler
le problème.
2.
Si le problème persiste, vérifiez que l’original à numériser n’est pas chargé de biais et qu’il ne se
désaligne pas pendant la numérisation. Si tel est le cas, consultez la section Avance papier incorrecte,
désalignement lors de la numérisation ou ridules horizontales à la page 228. Vous pouvez également
désactiver l’algorithme de correction de désalignement, comme spécifié dans la section Désalignement
important de l'image copiée ou numérisée à la page 233.
3.
S'il n existe aucun problème de désalignement, mais que le problème persiste, nettoyez et calibrez le
scanner selon les indications spécifiées dans la section Maintenance du scanner à la page 165. Veillez à
ne pas déplacer l'imprimante pendant la phase de calibrage (l’imprimante ne doit pas être en cours
d’impression lors de la phase de calibrage du scanner) et assurez-vous que la feuille d’entretien est
correctement positionnée avant de lancer le calibrage. Vérifiez également que la feuille d'entretien
n'est pas endommagée avant de procéder au calibrage du scanner (une feuille d'entretien ancienne ou
endommagée peut être à l'origine de ce problème) ; si elle est endommagée, contactez l'assistance
technique HP et demandez une nouvelle feuille d’entretien.
4.
Si le problème persiste, analysez les zones suivantes du traçage de diagnostic :
a.
4 (du module A à E).
b.
10, au niveau de l’intersection entre les modules.
c.
13 dans les modules A et E, et 14 dans les modules B, C, et D.
Si vous détectez l’un de ces défauts dans les zones vérifiées, contactez l’assistance HP et signalez une
erreur de « ligne discontinue » après calibrage.
Les quatre fines lignes noires verticales apparaissant au début et à la fin du tracé de diagnostic montrent, de
façon approximative, l'emplacement de l'intersection entre les modules CIS, là où se manifeste
habituellement ce type d’erreur. Si cette erreur apparaît en dehors de ces zones, contactez l'assistance HP et
signalez une erreur de « ligne discontinue au sein d’un module CIS ».
Grain dans les motifs de remplissage lors d'une numérisation à
partir d'un support de papier ordinaire
Lorsque vous effectuez des copies d’un original affichant des motifs de remplissage, si le papier utilisé dans
l'imprimante est du papier ordinaire, (papier normal universel HP ou papier blanc brillant pour jet d'encre HP
216 Chapitre 23 Résolution des problèmes de qualité de numérisation
FRWW
par exemple), un certain grain peut apparaître sur l’image. Cette erreur peut également se manifester dans
les fichiers d'originaux numérisés ayant été imprimés sur du papier texturé. L'exemple ci-dessous illustre
l’image originale à gauche et l’image numérisée à droite, avec du grain.
Actions
1.
Vérifiez que l’original n’est pas sale, ne présente pas des traces de doigts et que le grain est déjà
présent sur le document à imprimer. Si ce n'est pas le cas, passez à l'étape 2.
2.
Recommencez la numérisation ou la copie en paramétrant le type de contenu sur Image.
3.
Si le problème persiste :
4.
FRWW
●
Si le problème apparaît lors d’une copie, utilisez le paramètre Qualité supérieure. Nous vous
recommandons également d’utiliser du papier couché ou brillant pour éviter l’apparition de grain
sur les copies.
●
Si le problème se manifeste avec un fichier numérisé, numérisez avec une résolution de
numérisation inférieure (qualité Standard).
Si le problème persiste, nettoyez et calibrez le scanner selon les indications spécifiées dans la section
Maintenance du scanner à la page 165. Vérifiez que la feuille d'entretien est, elle aussi, propre, et
qu'elle n'est pas endommagée avant de procéder au calibrage du scanner (une feuille d'entretien
ancienne ou endommagée peut être à l'origine de ce problème) ; si elle est endommagée, contactez
l'assistance technique HP et demandez une nouvelle feuille d’entretien.
Grain dans les motifs de remplissage lors d'une numérisation à partir d'un support de papier ordinaire 217
5.
Si le problème persiste, analysez les zones 11 et 12 dans les modules A à E du traçage de diagnostic et
reportez-vous aux trois exemples ci-dessous. L'exemple du haut présente une image idéale et
l'exemple du milieu peut être considéré comme acceptable ; mais si vous observez une image de qualité
similaire (ou inférieure) à l'exemple du bas, contactez l'assistance technique HP et signalez une erreur
de « grain dans les motifs de remplissage ».
Légères différences de couleur entre des modules CIS adjacents
Lors de la numérisation de tracés larges, de légères différences de couleur peuvent parfois apparaître des
deux côtés de la jonction entre deux modules CIS. Ce problème, s’il se manifeste, se détecte facilement en
analysant le motif 9 du traçage de diagnostic au niveau de l’intersection entre les modules CIS. Voici quelques
exemples. Remarquez la flèche noire indiquant la direction de numérisation pour ces exemples.
Parfois, la différence de couleur entre des modules adjacent peut être très importante, attestant d'un
dysfonctionnement important du scanner, comme l'illustre l’exemple suivant. Si ce problème apparaît,
reportez-vous à la section Couleurs totalement erronées à la page 230.
218 Chapitre 23 Résolution des problèmes de qualité de numérisation
FRWW
Actions
1.
Recommencez la numérisation ou la copie, en paramétrant le type de contenu sur Image, et en
réduisant la netteté de l’arrière-plan sur zéro ou en faisant pivoter l’original de 90° avant de le
numériser à nouveau.
2.
Si le problème persiste, nettoyez et calibrez le scanner comme indiqué dans la section Maintenance du
scanner à la page 165. Si le calibrage s’achève sans erreur, continuez en analysant à nouveau le motif 9
et les modules A à E du traçage de diagnostic.
3.
Une fois l’analyse du motif 9 achevée, si vous constatez des différences de couleurs entre les côtés
gauche et droit des barres pour les couleurs neutres et vives, contactez l’assistance HP et signalez de
« légères différences de couleur entre des modules CIS adjacents ». Si vous observez des différences de
couleur pour les couleurs vives mais pas pour les couleurs neutres, consultez la section Troncature dans
les zones foncées ou claires à la page 222. Si nécessaire, reportez-vous également à la section Grain
dans les motifs de remplissage lors d'une numérisation à partir d'un support de papier ordinaire
à la page 216.
Lignes verticales claires au niveau de l'intersection des modules
CIS
Ce problème peut survenir lorsque vous numérisez de grands motifs de remplissage uniformes, constitués de
couleurs claires. Parfois, vous observez des bandes verticales claires (environ 0,5 cm de large) au niveau de
l’intersection entre deux modules CIS, comme dans cet exemple. Remarquez la flèche noire indiquant la
direction de numérisation pour cet exemple.
Actions
1.
FRWW
Recommencez la numérisation ou la copie, en paramétrant le type de contenu sur Image, et en
réduisant la netteté de l’arrière-plan sur zéro ou en faisant pivoter l’original de 90° avant de le
numériser à nouveau.
Lignes verticales claires au niveau de l'intersection des modules CIS 219
2.
Si le problème persiste, nettoyez et calibrez le scanner comme indiqué dans la section Maintenance du
scanner à la page 165. Puis continuez en analysant le motif 2 du traçage de diagnostic au niveau des
intersections entre les modules CIS. L’exemple ci-dessous montre un résultat de qualité à gauche et un
résultat médiocre à droite : ce dernier affiche des bandes verticales claires de 0,5 cm de large au niveau
de l’intersection entre deux modules CIS.
Si vous obtenez le type de résultat comme celui illustré sur la droite, contactez l’assistance HP et
signalez un problème de « bandes verticales claires dans les motifs de remplissage à l’intersection entre
des modules CIS, après calibrage du scanner ».
Épaisseur de ligne variable ou lignes manquantes
Lors de la numérisation de certains traçages CAO à une résolution Standard, le plus souvent en travaillant
avec des impressions en niveaux de gris ou en noir et blanc contenant des lignes très fines, vous pouvez
observer une variation dans l’épaisseur des lignes, voire des lignes manquantes, à certains endroits :
Actions
1.
Recommencez la numérisation ou la copie avec une résolution supérieure (Élevé ou Maximal pour une
numérisation, Normal ou Optimale pour une copie). Nous vous recommandons également de régler la
netteté de l’arrière-plan sur 0 ou bien de paramétrer le type de contenu sur Mixte. Vous pouvez
également désactiver l’algorithme de correction de désalignement, comme expliqué dans la section
Désalignement important de l'image copiée ou numérisée à la page 233. Si vous travaillez en mode noir
et blanc, nous vous recommandons plutôt d'utiliser les niveaux de gris.
2.
Si le problème persiste, faites pivoter le traçage original de 90° avant de le numériser à nouveau.
3.
Si le problème persiste, nettoyez et calibrez le scanner comme indiqué dans la section Maintenance du
scanner à la page 165.
4.
Si le problème persiste, reportez-vous à la section Défocalisation, flou et couleurs fades à la page 227.
Reproduction des couleurs imprécise
Si vous souhaitez obtenir une correspondance parfaite entre l'original que vous numérisez et la copie ou le
fichier numérisé que vous obtenez au final, vous devez composer avec de nombreuses variables. Si vous
observez des couleurs indésirables dans des cas tels que celui illustré dans l’exemple ci-dessous (original à
gauche, image numérisée à droite) vous pouvez suivre ces indications.
220 Chapitre 23 Résolution des problèmes de qualité de numérisation
FRWW
Actions
1.
Assurez-vous d’avoir sélectionné le type de papier adéquat dans les paramètres de numérisation avant
de numériser.
2.
Lorsque vous effectuez des copies, vous devez tenir compte du fait qu'une bonne concordance des
couleurs entre un original donné et sa copie ne peut être obtenue que si les deux sont imprimés sur le
même type de papier. Dans le cas de fichiers numérisés, une bonne concordance des couleurs ne peut
être obtenue que si la couleur de votre écran est calibrée ou si celui-ci est conforme aux normes sRGB
ou Adobe RGB.
3.
Si les conditions énoncées ci-dessus sont respectées, il vous faut également tenir compte du fait que
différents paramétrages du scanner peuvent influer sur le résultat final des couleurs, tels que le
contraste, la netteté de l'arrière-plan, le type de contenu et le type de papier. Pour obtenir le meilleur
résultat possible en termes de couleurs, réglez le contraste et la netteté de l’arrière-plan sur 0,
paramétrez le type de contenu sur Image, puis sélectionnez le type de papier le mieux approprié à
l'original que vous numérisez (en cas de doute, sélectionnez papier photo).
4.
Notez que les paramètres d’amélioration de l’image sont automatiquement restaurés aux valeurs par
défaut après un certain temps, de sorte que vous pouvez obtenir un résultat différent en copiant le
même original si vous n’avez pas vérifié les paramètres avant de lancer la tâche.
5.
Si vous avez enregistré l'image numérisée sous la forme d’un fichier PDF, essayez d’ouvrir le fichier PDF
dans Adober Acrobat et enregistrez-le au format de fichier PDF/A. Pour plus d'informations, consultez la
section http://www.adobe.com/products/acrobat/standards.html (en anglais uniquement).
6.
Pour obtenir des résultats optimisés avec les couleurs, nettoyez et calibrez le scanner comme indiqué
dans la section Maintenance du scanner à la page 165.
7.
Évitez d’exposer le scanner à la lumière directe du soleil ou de le placer à proximité d’une source de
chaleur ou de froid.
Franges de couleur
Le problème appelé « frange de couleur » se produit lorsque le scanner est sujet à un problème d'avance
papier incorrecte et/ou de mauvais calibrage. Néanmoins, il est impossible d’échapper totalement aux
franges de couleur, notamment à des vitesses de numérisation élevées. Ces franges peuvent être observées
au niveau des bordures d’un texte noir net avec un arrière-plan blanc, comme dans l’exemple ci-dessous
(original à gauche, image numérisée à droite). Remarquez la flèche noire indiquant la direction de
numérisation.
FRWW
Franges de couleur 221
Actions
1.
Recommencez la numérisation après avoir augmenté la résolution du scanner (sélectionnez Qualité
Max. pour une numérisation et Optimale pour une copie). Si possible, faites pivoter votre original de 90°
avant de le numériser à nouveau.
2.
Si le problème persiste, nettoyez et calibrez le scanner comme indiqué dans la section Maintenance du
scanner à la page 165. Recommencez la numérisation avec une résolution élevée (Maximale pour une
numérisation, Optimale pour une copie) et vérifiez si le problème a été résolu.
3.
Si le problème persiste, vous pouvez établir le diagnostic de ce problème en analysant les motifs 6 et 8
(A à E) du traçage de diagnostic. Les lignes noires horizontales apparaissent avec une légère coloration
en haut et en bas de chaque extrémité (sur notre exemple, en bas à droite). Normalement, elles sont
rouges en haut et bleues ou vertes en bas, mais les couleurs peuvent également être inversées.
Si vous observez cet effet, contactez votre assistance HP et signalez un problème de « franges de
couleur après calibrage ».
Troncature dans les zones foncées ou claires
Parfois, vous constatez que le fichier numérisé ou la copie d’un de vos traçage affiche une perte de détails
dans les zones claires ou sombres (ou les deux), comme dans l'exemple ci-dessous : original à gauche, image
numérisée à droite.
Image © www.convincingblack.com, reproduction autorisée.
Actions
1.
Si vous effectuez des copies, que l’original est imprimé sur du papier photo et que vous utilisez du
papier mat, ce problème est susceptible de se manifester. Toutefois, vous pouvez essayer d'améliorer
le résultat en effectuant un calibrage des couleurs de l'imprimante (voir Utilisation de l'imprimante),
222 Chapitre 23 Résolution des problèmes de qualité de numérisation
FRWW
ainsi qu'en réduisant le contraste et la netteté de l'arrière-plan ; ceci s'applique également si vous
rencontrez ce problème lors de la numérisation.
2.
Si le problème persiste, recommencez la numérisation ou la copie avec une résolution supérieure
(Élevée ou Maximale pour une numérisation, Normale ou Optimale pour une copie). Paramétrez le type
de contenu sur Image et assurez-vous que le type de l'original sélectionné sur le panneau de
commande correspond au type de support de votre original (papier blanc, papier photo, papier recyclé
ou papier translucide). Si vous n'êtes pas sûr, sélectionnez papier photo.
3.
Si le problème persiste, recalibrez le scanner comme indiqué dans la section Maintenance du scanner
à la page 165. Assurez-vous d’avoir nettoyé la feuille d’entretien avant de calibrer le scanner et vérifiez
que la feuille d’entretien n’est pas endommagée (si tel est le cas, contactez l’assistance technique HP
pour demander une nouvelle feuille d’entretien). Renumérisez votre original une fois le calibrage
achevé.
4.
Si le problème persiste, analysez le motif 16 (A à E) du traçage de diagnostic. Si vous pouvez distinguer
des niveaux de luminosité au-delà des seuils supérieurs et inférieurs définis, votre scanner fonctionne
correctement. Voici quelques exemples de bon fonctionnement et de dysfonctionnement.
Si votre motif numérisé présente le même aspect que le motif de mauvaise qualité à droite, si la
troncature se situe dans les zones foncées ou claires, appelez l'assistance HP et signalez une
« troncature dans les zones foncées/claires ».
Tâche lumineuse lors de la numérisation des originaux sur
support glacé
Si le scanner est mal calibré ou si le traçage original que vous essayez de numériser est très brillant ou avec
des reflets, vous pouvez parfois observer des taches lumineuses sur l’image numérisée, comme dans
l’exemple ci-après : original à gauche, image numérisée à droite.
FRWW
Tâche lumineuse lors de la numérisation des originaux sur support glacé 223
Image © www.convincingblack.com, reproduction autorisée.
Actions
1.
Nettoyez l'original et la plaque de verre du scanner, puis recommencez la numérisation.
2.
Si le problème persiste, recalibrez le scanner comme indiqué dans la section Maintenance du scanner
à la page 165. Assurez-vous d’avoir nettoyé la feuille d’entretien avant de calibrer le scanner et vérifiez
que la feuille d’entretien n’est pas endommagée (si tel est le cas, contactez l’assistance technique HP
pour demander une nouvelle feuille d’entretien). Renumérisez votre original une fois le calibrage
achevé.
3.
Si le problème persiste, reportez-vous à la section Troncature dans les zones foncées ou claires
à la page 222.
Bandes verticales rouges et vertes sur un fond blanc ou noir
Si le scanner n’a pas été calibré depuis un long moment ou si le dernier calibrage a échoué, vous observez
parfois des défauts tels que ceux illustrés ci-après. Remarquez la flèche noire indiquant la direction de
numérisation pour cet exemple : original à gauche, image numérisée à droite.
Actions
1.
Nettoyez et calibrez le scanner selon les indications spécifiées dans la section Maintenance du scanner
à la page 165. Si le calibrage a échoué, suivez la procédure indiquée dans la section Calibrage du
scanner à la page 174. Cependant, si le calibrage a été effectué correctement, numérisez à nouveau
votre original et vérifiez si les bandes verticales de couleur ont disparu.
2.
Si le problème persiste, contactez l’assistance HP et signalez un problème de « bandes verticales
rouges/vertes après calibrage ».
Effet marche-arrêt
Votre imprimante est un appareil sophistiqué pouvant traiter plusieurs tâches simultanément. Si vous
essayez de réaliser une numérisation tout en imprimant ou en traitant une tâche dans la file d'attente de
l'imprimante, vous pouvez observer votre scanner s'arrêter pendant un moment avant de redémarrer. Bien
que ce comportement soit tout à fait normal, dans certains cas, l’image numérisée peut présenter des
défauts résultant de ce mode de fonctionnement en marche-arrêt.
Pour illustrer cet effet, voici un exemple d’image originale.
224 Chapitre 23 Résolution des problèmes de qualité de numérisation
FRWW
Les deux exemples ci-dessous illustrent l’effet marche-arrêt lors de la numérisation de l’image ci-dessus.
Remarquez la flèche noire indiquant la direction de numérisation pour ces exemples.
Actions
1.
Nettoyez et calibrez votre scanner comme indiqué dans la section Maintenance du scanner
à la page 165. Numérisez à nouveau votre original et assurez-vous que l’imprimante n’est pas en train
de traiter une tâche d’impression pendant que vous effectuez la numérisation. Réduisez la résolution du
scanner (sélectionnez Standard pour une numérisation et Rapide pour une copie), si nécessaire.
2.
Si le problème persiste, analysez les motifs 4, 13 et 14 du traçage de diagnostic. Si vous rencontrez un
problème similaire à celui illustré ci-dessous, appelez l'assistance HP et signalez un problème « d’effet
marche-arrêt ».
Vibration
Si votre imprimante n’est pas correctement installée sur une surface plane ou si le capot du scanner ne ferme
pas correctement, vous pouvez parfois avoir l’impression que l'image numérisée est affectée par les
vibrations, comme dans l’exemple ci-dessous : original à gauche, image numérisée à droite.
FRWW
1.
Assurez-vous que le scanner est placé sur une surface plane, que le capot du scanner ferme
correctement et que l'imprimante ne traite pas une tâche d'impression pendant que vous effectuez la
numérisation. Numérisez à nouveau votre original.
2.
Si le problème persiste, modifiez (augmentez ou réduisez) la résolution de numérisation et numérisez à
nouveau votre original. Nous vous recommandons également de faire pivoter l’original de 90° avant de
le numériser à nouveau.
Vibration 225
3.
Si le problème persiste, analysez le motif 4 du tracé de diagnostic. Si vous observez le problème illustré
à droite, contactez l’assistance HP et signalez un « problème de vibrations ».
Bandes horizontales intermittentes
Ce problème peut apparaître sur des scanners présentant un rouleau presseur défectueux dans certains
modules CIS. Dans ce cas, vos images numérisées peuvent parfois présenter des bandes horizontales
intermittentes séparées d'environ 5 cm , dans la zone couverte par un seul module CIS, comme dans cet
exemple : original à gauche, image numérisée à droite. Remarquez la flèche noire indiquant la direction de
numérisation pour cet exemple.
Actions
1.
Ouvrez le capot du scanner. Nettoyez les roulettes du moteur (petites roulettes en caoutchouc noir) et
les rouleaux presseurs (larges rouleaux de plastique blanc). Vérifiez que le déplacement des rouleaux
presseurs n’est pas entravé. Si vous observez des particules de poussières ou des objets obstruant le
mouvement des rouleaux, essayez de les retirer, puis refermez le capot du scanner avant de
recommencer votre numérisation.
2.
Si le problème persiste, nettoyez et étalonnez le scanner selon les indications spécifiées dans la section
Maintenance du scanner à la page 165, puis analysez le motif 1 du traçage de diagnostic. Si vous
détectez des bandes horizontales intermittentes dans ce motif, comme illustré ci-dessous à droite,
appelez l’assistance HP et signalez un problème de « bandes horizontales intermittentes ». Remarquez
la flèche noire indiquant la direction de numérisation dans cet exemple.
Original Motif 1 affecté par des bandes horizontales intermittentes
226 Chapitre 23 Résolution des problèmes de qualité de numérisation
FRWW
Défocalisation, flou et couleurs fades
Les scanners à technologie CIS sont conçus pour travailler avec une distance focale fixe, et ils sont très
sensibles aux variations, même infimes, de la position de l’original par rapport à la vitre du scanner. Si le
capot du scanner n’est pas correctement fermé ou si l'original présente un aspect ou une texture très
froissés, vous pouvez parfois rencontrer des problèmes similaires à celui de l’exemple suivant (à droite) où
l’image numérisée est floue et les couleurs décolorées.
Actions
FRWW
1.
Vérifiez le capteur du capot du scanner en ouvrant le capot et en vous assurant que les diodes des cinq
modules CIS clignotent alternativement en rouge, vert et bleu. Dans le cas contraire, relancez l'appareil
et contactez l'assistance HP pour signaler l'erreur apparaissant sur le panneau avant. Si aucune erreur
n’est affichée sur le panneau avant, signalez alors un « dysfonctionnement du capteur du capot du
scanner ».
2.
Si tous les modules s’allument correctement lors de la phase précédente, refermez le capot en
l'abaissant jusqu'à entendre un clic. Calibrez ensuite le scanner selon les indications spécifiées dans la
section Maintenance du scanner à la page 165 et recommencez votre numérisation.
3.
Si le problème persiste, recommencez la numérisation ou la copie avec une résolution supérieure
(Élevée ou Maximale pour une numérisation, Normale ou Optimale pour une copie). Nous vous
recommandons également de régler la netteté de l’arrière-plan sur 0 ou bien de paramétrer le type de
contenu sur Mixte.
Défocalisation, flou et couleurs fades 227
4.
Si le problème persiste, analysez le motif 7 dans les modules A à E du traçage de diagnostic. Un
exemple de numérisation réussie est indiqué ci-dessous, suivi par deux exemples de numérisations
défectueuses. Remarquez la présence d’un anneau noir à proximité du centre du motif 7. Ici, vous devez
inspecter la zone proche de l’anneau noir. Si vous observez des discontinuités dans les lignes noires et
blanches, appelez l’assistance HP et signalez un problème de « défocalisation ou de flou ».
Avance papier incorrecte, désalignement lors de la numérisation
ou ridules horizontales
Vous pouvez rencontrer des problèmes lorsque certains originaux épais et brillants sont insérés dans la fente
d’insertion du scanner. Dans certains cas, l'original peut être décalé pendant la procédure de numérisation.
Si certains rouleaux à papier ne fonctionnent pas correctement, vous pouvez observer de fines ridules
horizontales sur l’image numérisée, le papier restant bloqué dans certaines zones mais pas dans d'autres.
228 Chapitre 23 Résolution des problèmes de qualité de numérisation
FRWW
Actions
1.
Faites pivoter votre original de 90° et recommencez votre numérisation.
2.
Si le problème persiste, ouvrez le capot du scanner. Nettoyez les roulettes du moteur (petites roulettes
en caoutchouc noir) et les rouleaux presseurs (larges rouleaux de plastique blanc). Vérifiez que le
déplacement des rouleaux presseurs n’est pas entravé. Si vous observez des particules de poussières
ou des objets obstruant le mouvement des rouleaux, essayez de les retirer, puis refermez le capot du
scanner avant de recommencer votre numérisation.
3.
Si le problème persiste, relancez le scanner en l'éteignant et en le rallumant. Si un message d’erreur
s’affiche sur le panneau avant pendant cette procédure, appelez l’assistance HP et indiquez le message
d’erreur observé. Si aucun message d’erreur n’apparaît, essayez de numériser à nouveau le document.
4.
Si le problème persiste, analysez les motifs 4, 13 et 14 du traçage de diagnostic. Le traçage doit afficher
l’aspect suivant :
Si vous obtenez une image semblable aux exemples incorrects ci-dessous, appelez l’assistance HP et
signalez un « problème d'avance papier incorrecte ».
Bande noire verticale de 20 cm de large
Votre scanner contient plusieurs modules CIS différents, chacun d’entre eux couvrant une zone de 20 cm de
large. Si l’un des modules est défectueux et que le contrôle matériel du scanner ne détecte pas le défaut,
vous pouvez observer une bande verticale noire, correspondant à la zone couverte par un module CIS, sur
votre image numérisée ou votre copie. Voici un exemple (à droite). Remarquez la flèche noire indiquant la
direction de numérisation dans cet exemple.
Original Numérisation affectée par un module CIS défectueux
FRWW
Bande noire verticale de 20 cm de large 229
Actions
1.
Ouvrez le capot du scanner et vérifiez que les diodes des cinq modules CIS clignotent alternativement
en rouge, vert et bleu. Si un module est défectueux, contactez l’assistance HP et signalez un problème
« d’éclairage de module CIS ».
2.
Si tous les modules s’allument correctement lors de la phase précédente, redémarrez le scanner en
l’éteignant et en le rallumant. Si un message d’erreur s’affiche sur le panneau de commande pendant
cette procédure, contactez l’assistance HP et indiquez le message d’erreur observé. Si aucun message
d’erreur n’apparaît, essayez de numériser à nouveau le document.
3.
Si le problème persiste, essayez de calibrer le scanner comme indiqué dans la section Maintenance du
scanner à la page 165. Si cette procédure reste infructueuse, contactez l'assistance technique HP et
donnez le code d'erreur affiché sur le panneau de commande. Si aucun code d’erreur n’apparaît, essayez
de numériser à nouveau le document.
4.
Si le problème persiste, contactez l’assistance HP et signalez un problème de « bande verticale noire de
20 cm de large ».
Le scanner abime certains originaux
HP a conscience que ce scanner est susceptible de provoquer des rayures verticales sur des originaux
imprimés au jet d’encre sur du papier brillant. De même, le papier calque très fin ou bien les originaux anciens
peuvent également être abimés. Ce problème tient au fait que la technologie CIS nécessite que l’original soit
maintenu plaqué avec une pression importante pour obtenir des résultats précis et pour éviter les problèmes
de flou et de défocalisation.
Si l'original que vous souhaitez numériser est un document de valeur et si le type de support est l'un de ceux
décrits ci-dessus (original imprimé par jet d'encre sur un papier épais et brillant ou original ancien/fin/
calque), HP vous recommande d’utiliser un scanner CCD tel que le modèle HP DesignJet T1200 HD MFP.
Couleurs totalement erronées
Si certaines LED utilisées pour l’éclairage des modules CIS sont défectueuses, ou si le dernier calibrage ne
s’est pas effectué correctement, bien qu’aucun message d’erreur ne s’affiche sur le panneau de commande,
vous pouvez observer des couleurs totalement erronées sur vos images numérisées, comme sur l'exemple
ci-dessous : original à gauche, image numérisée à droite.
1.
Ouvrez le capot du scanner et vérifiez que les diodes des cinq modules CIS clignotent alternativement
en rouge, vert et bleu. Si un module est défectueux, contactez l’assistance HP et signalez un problème
« d’éclairage de module CIS ».
2.
Si tous les modules s’allument correctement lors de la phase précédente, redémarrez le scanner en
l’éteignant et en le rallumant. Si un message d’erreur s’affiche sur le panneau de commande pendant
cette procédure, contactez l’assistance HP et indiquez le message d’erreur observé.
3.
Si aucun message d’erreur n’apparaît sur le panneau de commande pendant la phase de redémarrage,
essayez d'étalonner votre scanner selon les indications spécifiées dans la section Maintenance du
230 Chapitre 23 Résolution des problèmes de qualité de numérisation
FRWW
scanner à la page 165, une fois ce dernier à nouveau pleinement fonctionnel. Si un message d’erreur
s’affiche sur le panneau avant, contactez le support HP et signalez l’erreur, en ajoutant que vous l’avez
détectée après avoir observé « des couleurs totalement erronées sur l'image numérisée ».
4.
Si le calibrage a été effectué avec succès, recommencez votre numérisation et vérifiez les couleurs.
5.
Si les couleurs sont toujours erronées, analysez la totalité de la feuille de diagnostic. Il est possible que
vous n'observiez des couleurs totalement erronées que dans la zone correspondant à un seul module
CIS, comme sur l'image ci-dessous. Si tel est le cas, contactez l’assistance HP et signalez un problème
de « couleurs totalement erronées après calibrage » et indiquez la lettre du module CIS défectueux
(module A sur l’exemple).
Si tous les modules sont défectueux, contactez l’assistance HP et signalez-le.
Distorsion verticale
Si le capteur du capot du scanner est défectueux, le scanner ne peut détecter lorsque le capot est ouvert.
Aussi, vous lancez une numérisation et constatez à un moment que les rouleaux presseurs ne font pas
avancer l’original dans la fente d’insertion du papier du scanner. Vous pouvez obtenir des images semblables
à l’exemple ci-après lorsque ce problème survient (original à gauche, image numérisée à droite). Remarquez
la flèche noire indiquant la direction de numérisation pour ces exemples.
Actions
FRWW
1.
Vérifiez que le capteur de capot du scanner fonctionne en ouvrant le capot et en vous assurant que les
diodes des cinq modules CIS clignotent alternativement en rouge, vert et bleu. Dans le cas contraire,
contactez l’assistance HP et signalez un « capteur de capot de scanner défectueux ».
2.
Si tous les modules s’allument correctement lors de la phase précédente, refermez le capot en
l'abaissant jusqu'à entendre un clic. Ensuite, recommencez votre numérisation et contrôlez
visuellement que l'original avance correctement dans la fente du papier. Dans le cas contraire,
contactez l’assistance HP et signalez une erreur « au niveau de l’avance papier ». N’oubliez pas que
Distorsion verticale 231
votre scanner n’est pas adapté pour numériser des originaux dont l'épaisseur est supérieure à
0,75 mm .
Réplication d'objet (objet fantôme)
Ce problème survient très rarement avec les scanners CIS. Cependant, vous pouvez parfois observer des
défauts sur les images comme illustré sur l'exemple suivant : original à gauche, image numérisée à droite.
Image © www.convincingblack.com, reproduction autorisée.
Actions
1.
Redémarrez l'ordinateur Calibrez ensuite le scanner selon les indications spécifiées dans la section
Maintenance du scanner à la page 165 et recommencez votre numérisation. Si possible, faites pivoter
votre original de 90° avant de le numériser à nouveau.
2.
Si le problème persiste, analysez le motif 3 dans les modules A à E du tracé de diagnostic. Si vous
observez le type de problème illustré à droite, contactez l’assistance HP et signalez un « problème de
réplication d’objet ».
Troncature ou facteur d’échelle incorrect lors de la réduction de
taille des copies et des impressions
Lorsque vous effectuez des copies ou des impressions (à partir d’un support USB, du serveur Web embarqué
ou du pilote de l’imprimante), le paramètre d’échelle est disponible avec différentes options possibles. Si
vous rencontrez des problèmes liés à la troncature des marges ou si vous avez l’impression que votre
imprimante a perdu le réglage du facteur d'échelle, lisez attentivement cette section de façon à évaluer la
valeur optimale du paramètre d'échelle pour vos prochaines tâches.
●
Mise à l'échelle précise : Dans ce cas, le contenu de l’image originale est mis à l’échelle en fonction du
pourcentage que vous avez sélectionné. Prenons l'exemple d'un traçage CAO à l'échelle 1/100. Si
l'utilisateur définit un pourcentage d'échelle de 50 %, l'échelle du traçage numérisé ou copié sera
232 Chapitre 23 Résolution des problèmes de qualité de numérisation
FRWW
exactement de 1/200. Cependant, lorsqu'il s'agit de réduire la taille de l'original en fonction d'un
pourcentage fixe, une troncature du contenu sur les marges peut survenir, car l'imprimante ne peut pas
imprimer sur les bordures de la feuille.
●
Redimensionnement à la taille de la page : Dans ce cas, le contenu de l’image originale est mis à
l’échelle en fonction du pourcentage adéquat pour s’assurer que le contenu est correctement imprimé
sans être tronqué. Toutefois, dans le cas d'une réduction de taille pour adapter le contenu à la page, le
facteur d’échelle appliqué peut ne pas être un diviseur entier par rapport à l'échelle de l’original.
Prenons l'exemple d'un traçage CAO à une échelle de 1/100 sur un support au format A2. Si l’utilisateur
sélectionne une mise à l'échelle pour adapter le contenu au format A3, le facteur d’échelle ne sera pas
exactement de 50 % et l’échelle du traçage imprimé ne sera pas exactement de 1/200. Cependant, le
traçage sera imprimé dans son intégralité, sans qu’une partie du contenu soit tronquée.
Détection des bords imprécise, essentiellement lors de la
numérisation à partir du papier calque
Il est possible d'effectuer des numérisations de qualité à partir de papiers calques ou translucides, bien que
des papiers complètement translucides ne soient pas pris en charge. Cependant, dans certains cas, l’image
obtenue peut afficher des marges supplémentaires ou bien une troncature du contenu lorsque la détection
des bords est imprécise. Ce problème peut également survenir lors d’une numérisation à partir d'un support
de papier simple lorsque la vitre est sale. Pour éviter ces effets indésirables, respectez les recommandations
suivantes.
Actions
1.
Nettoyez doucement la plaque de verre du scanner et le document original avec un chiffon. Si possible,
faites pivoter l'original de 90° avant de le numériser à nouveau. Si l'original est sur support translucide,
pensez à sélectionner Translucide comme type de papier pour le scanner.
2.
Si le problème persiste, procédez à un calibrage de votre scanner et numérisez à nouveau votre original.
3.
Dans le cas de papier translucide, si le problème persiste, fixez une feuille de papier blanc à l’arrière de
l’original à numériser. Dans ce cas, pensez à sélectionner Papier blanc comme type de papier pour le
scanner.
Désalignement important de l'image copiée ou numérisée
Souvent, les originaux sont chargés dans le scanner avec un certain degré de désalignement. Afin de
remédier à ce problème inévitable, le scanner est doté d’un algorithme intégré de correction automatique du
désalignement, lequel mesure le décalage de l’original et fait pivoter l’image numérisée, de sorte que le
résultat obtenu est rigoureusement droit. Cependant, dans certains cas, l'algorithme de correction du
désalignement est susceptible d'augmenter le décalage au lieu de le corriger. Dans d’autres cas, le
désalignement est si important qu’il ne peut être corrigé automatiquement.
Pour charger l’original avec un désalignement minimum, prenez l’original avec l’image tournée vers le haut et
vos mains positionnées sur les bordures gauche et droite. Nous vous recommandons d’éviter de poser vos
mains ou l’original sur le plateau d’insertion du scanner. Poussez l’original dans la fente d’insertion du
scanner jusqu’à ce que vous sentiez toute la bordure supérieure de l’original appuyer sur les rouleaux de
caoutchouc du scanner. Ceux-ci chargeront l'original dans un délai de 0,5 seconde. Maintenant, vous pouvez
lâcher l’original. Si vous n’êtes pas satisfait de la façon dont le scanner a chargé l’original, vous pouvez
et réessayer.
appuyer à nouveau sur
FRWW
Détection des bords imprécise, essentiellement lors de la numérisation à partir du papier calque 233
L’action de l’algorithme de correction automatique du désalignement peut être désactivée en appuyant sur
, puis sur
, enfin sur Préférences de numérisation ou sur Préférences de copie (vous pouvez
avoir besoin de le désactiver dans un cas, mais pas dans l'autre). Vous pouvez également désactiver la
correction automatique du désalignement à l’aide de la touche Paramètres pour toute nouvelle tâche de
numérisation.
234 Chapitre 23 Résolution des problèmes de qualité de numérisation
FRWW
24 Traçage de diagnostic du scanner
FRWW
●
Préparez l'imprimante et du papier pour imprimer la feuille de diagnostic
●
Pendant l’impression de la feuille de diagnostic, effectuez un contrôle visuel de l’absence d’erreur
●
Numérisation ou copie du traçage de diagnostic
●
Calibrage de l'écran
●
Conserver le traçage de diagnostic pour une utilisation ultérieure
235
Préparez l'imprimante et du papier pour imprimer la feuille de
diagnostic
Mettez l'imprimante sous tension et attendez jusqu’à ce qu’elle se mette en marche. Sélectionnez ensuite le
type de papier sur lequel le tracé de diagnostic sera imprimé (si vous l'enregistrez correctement, vous
pourrez réutiliser le tracé de diagnostic ultérieurement, à tout moment). Dans l’idéal, le tracé de diagnostic
devrait être imprimé sur du papier glacé, ce que nous vous recommandons fortement si vous utilisez votre
imprimante essentiellement pour numériser ou copier des photos (posters, images imprimées sur papier
glacé, etc.). Si vous utilisez votre imprimante surtout pour numériser ou copier des originaux sur support
mat, vous pouvez alors utiliser n’importe quel type de papier blanc mat pour imprimer le tracé de diagnostic.
N’utilisez pas de papier recyclé ou de papier calque pour imprimer ce traçage. La taille du tracé de diagnostic
est de 610 x 914 mm. Il peut être imprimé sur du papier rouleau de 914 mm en mode Paysage ou de 610 mm
en mode Portrait. Vous pouvez également utiliser une feuille simple d’au minimum 610 × 914 mm.
Une fois le papier adapté chargé, nous vous recommandons de procéder à un calibrage des couleurs de
l’imprimante (voir Utilisation de l'imprimante).
Vous pouvez imprimer le tracé de diagnostic à partir du panneau avant : appuyez sur
, puis sur
,
puis sélectionnez Impressions internes > Traçage QI du scanner ou Maintenance qualité d'image > Traçage
QI du scanner.
Pendant l’impression de la feuille de diagnostic, effectuez un
contrôle visuel de l’absence d’erreur
Une fois le traçage de diagnostic imprimé, la première étape consiste à vérifier que tous les motifs inclus sont
correctement imprimés. S’il est imprimé correctement, le traçage de diagnostic doit ressembler à celui-ci :
Certains des défauts les plus courants susceptibles d'apparaître sur un traçage de diagnostic imprimé sont
décrits ci-après. Si vous rencontrez l’un de ces problèmes, appliquez la procédure de correction
recommandée, qui est accessible depuis le panneau de commande en appuyant sur
, sur
, puis sur
Maintenance qualité d’image. Une fois le diagnostic de l’imprimante effectué et qu’elle fonctionne
correctement, vous pouvez réimprimer la feuille de diagnostic en appliquant la procédure décrite dans la
section Préparez l'imprimante et du papier pour imprimer la feuille de diagnostic à la page 236.
Résolution
En contrôlant le motif 7, vous pouvez détecter des problèmes liés à la résolution de l’imprimante pour le
papier chargé. Habituellement, ce test ne révèle pas un problème d’imprimante, mais un défaut au niveau du
papier, lequel peut ne pas être adapté à l’impression de la feuille de diagnostic avec la qualité requise.
236 Chapitre 24 Traçage de diagnostic du scanner
FRWW
Voici ce que vous devez voir si tout fonctionne parfaitement, puis deux exemples de dysfonctionnement.
Alignement
En contrôlant les motifs 4, 13, et 14, vous pouvez détecter des problèmes liés à l’alignement des têtes
d’impression de l’imprimante, susceptibles de générer des défauts tels que ceux exposés ci-après.
En outre, des problèmes de désalignement peuvent être observés dans les motifs 4 et 9 sous la forme de
franges de couleur (amplifiés ci-dessous, à droite). Les limites entre deux couleurs fortement marquées ne
sont pas bien définies ou bien une troisième couleur apparaît entre elles.
FRWW
Pendant l’impression de la feuille de diagnostic, effectuez un contrôle visuel de l’absence d’erreur 237
Enfin, un motif spécial pour contrôler l’alignement des têtes d’impression se situe en haut à gauche de la
feuille de diagnostic. Ce motif n’a pas de numéro attribué, dans la mesure où il n'est pas utilisé pour le
contrôle du scanner. Il est composé de trois croix de couleur pouvant être utilisées pour identifier le
problème en question. Le motif correct est représenté à gauche, et un exemple de désalignement est illustré
à droite.
Perte de détails dans les ombres ou dans les hautes lumières
En contrôlant le motif 16, vous pouvez détecter un problème lié au calibrage de la couleur de l'imprimante
(procédé CLC de contrôle continu en ligne). Si vous pouvez distinguer des niveaux de luminosité au-delà des
seuils supérieurs et inférieurs définis, votre imprimante fonctionne correctement. Voici quelques exemples
de bon fonctionnement à gauche et de dysfonctionnement à droite.
Si ce test n’est pas concluant pour l’imprimante, nous vous recommandons d’effectuer un calibrage de la
couleur si le papier chargé dans l'imprimante peut être calibré (papier couché ou brillant par exemple). Vous
pouvez lancer le calibrage des couleurs à partir du panneau de commande en appuyant sur
, puis sur
, puis sélectionnez Maintenance qualité d’image > Calibrage des couleurs.
238 Chapitre 24 Traçage de diagnostic du scanner
FRWW
Bandes avec l’imprimante
En contrôlant les motifs 1, 2 et 3, vous observez un problème de bandes verticales dû à un mauvais calibrage
de l’avance papier dans l'imprimante.
Vous pouvez également voir des bandes sur les motifs 4, 9, 10 et 11, indiquant que les têtes d’impression ont
besoin d’être nettoyées. Vous pouvez lancer le nettoyage des têtes d’impression depuis le panneau de
, puis sur
, puis sélectionnez Maintenance qualité d’image >
commande en appuyant sur
Nettoyer les têtes d’impression.
Traînées
En contrôlant les motifs 1, 2, 3, 9 et 16, vous observez des traînées verticales comme celles représentées sur
les exemples ci-dessous, si les têtes d’impression de l’imprimante ne fonctionnent pas correctement. Le
remplacement des têtes d’impression pour la couleur affichant les traînées peut résoudre le problème.
Grain
En contrôlant les motifs 1, 2, et 3, vous pouvez détecter des problèmes dans l’avance du papier de
l’imprimante ou au niveau des têtes d’impression, susceptibles de créer du grain visible dans les motifs de
remplissage. Les exemples suivants illustrent cet effet : original à gauche, image imprimée à droite.
FRWW
Pendant l’impression de la feuille de diagnostic, effectuez un contrôle visuel de l’absence d’erreur 239
Numérisation ou copie du traçage de diagnostic
L’évaluation du tracé de diagnostic peut s’effectuer de deux façons : numérisation enregistrée dans un fichier
JPEG ou copie sur papier. Nous vous recommandons d’utiliser l’option numérisation. De cette façon, en cas de
besoin, le fichier créé peut être analysé plus facilement par un technicien à distance. Si vous décidez de
numériser le tracé, commencez par régler l’écran de votre ordinateur selon les indications spécifiées dans la
section Calibrage de l'écran à la page 241. Une fois le traçage de diagnostic numérisé, pensez à ouvrir le
fichier numérisé dans le logiciel de visualisation d'image de votre choix, et sélectionnez un zoom de 100 %
pour une bonne évaluation visuelle des motifs.
Si vous préférez effectuer une copie, assurez-vous que le rouleau de papier chargé dans l’imprimante affiche
une largeur minimale de 914 mm (36 pouces). Dans l’idéal, il conviendrait d’utiliser le même type de papier
utilisé lors de l’impression du traçage de diagnostic pour le copier.
Vous pouvez sélectionner les paramètres suivants :
Numériser
●
Qualité : Max
●
Type de fichier : JPG
●
Type de contenu : Image
●
Compression : moyenne
●
Type de support : Photo ou mat, selon le papier utilisé lors de l’impression du traçage de diagnostic.
Dans le doute, utilisez du papier photo.
●
Qualité : Optimale
●
Type de contenu : Image
●
Type de support : Photo ou mat, selon le papier utilisé lors de l’impression du traçage de diagnostic.
Dans le doute, utilisez du papier photo.
Copie
Chargez le traçage de diagnostic dans le plateau d’entrée du scanner en vous assurant que la face imprimée
du traçage est tournée vers le haut. Les flèches noires sur le traçage de diagnostic indiquent la direction de
chargement. Veillez à ce que le traçage de diagnostic soit chargé sans désalignement, et qu’il soit bien centré
(en d'autres termes, qu'il couvre la totalité de la surface du scanner).
Une fois le traçage de diagnostic numérisé (si vous avez opté pour la numérisation), pensez à ouvrir le fichier
numérisé dans le logiciel de visualisation d'image de votre choix, et sélectionnez un zoom de 100 % pour une
bonne évaluation visuelle des motifs.
240 Chapitre 24 Traçage de diagnostic du scanner
FRWW
Calibrage de l'écran
Dans l’idéal, il conviendrait de calibrer l’écran sur lequel le traçage va être évalué. Dans la mesure où ce n’est
pas toujours faisable, nous vous proposons de suivre une procédure simple pour régler la luminosité et le
contraste de l’écran, de façon à pouvoir contrôler correctement les motifs.
Réglez la luminosité et le contraste de votre écran jusqu’à ce que vous distinguiez une différence de
luminosité entre ces deux rectangles :
Vous pouvez maintenant contrôler chaque motif individuellement.
Conserver le traçage de diagnostic pour une utilisation
ultérieure
Nous vous recommandons de conserver le traçage de diagnostic et la feuille d’entretien dans le tube solide
fourni.
FRWW
Calibrage de l'écran 241
25 Dépannage des problèmes liés aux
cartouches d'encre et aux têtes
d'impression
●
Impossible d'insérer une cartouche d'encre
●
Messages d'état des cartouches d'encre
●
Impossible d'insérer la tête d'impression
●
Le panneau de commande recommande le repositionnement ou le remplacement de la tête
d'impression
●
Nettoyage de la tête d'impression
●
Alignement de la tête d'impression
●
Messages d'état des têtes d'impression
242 Chapitre 25 Dépannage des problèmes liés aux cartouches d'encre et aux têtes d'impression
FRWW
Impossible d'insérer une cartouche d'encre
1.
Vérifiez que le type de cartouche (numéro de modèle) est correct.
2.
Vérifiez que l'étiquette de couleur apposée sur la cartouche est de la même couleur que celle apposée
sur le logement.
3.
Vérifiez que la cartouche est bien orientée ; la ou les lettres qui figurent sur l'étiquette de la cartouche
doivent être lisibles, côté droit orienté vers le haut.
ATTENTION :
Ne nettoyez jamais l'intérieur des logements des cartouches d'encre.
Messages d'état des cartouches d'encre
Les messages d'état ci-dessous concernent les cartouches d'encre :
●
OK : la cartouche fonctionne normalement ; aucun problème connu n'a été détecté.
●
Manquante : aucune cartouche n'est présente ou elle n'est pas connectée correctement à l'imprimante.
●
Faible : le niveau d'encre est bas.
●
Très faible : le niveau d'encre est très bas.
●
Vide : la cartouche est vide.
●
Réinsérer : il est conseillé de retirer la cartouche, puis de la réinstaller.
●
Remplacer : il est conseillé de remplacer la cartouche par une nouvelle.
●
Expiré : la date d'expiration de la cartouche est dépassée.
●
Incorrect : la cartouche est incompatible avec cette imprimante. Le message comprend la liste des
cartouches compatibles.
●
Non-HP : la cartouche est utilisée, reconditionnée ou contrefaite.
Impossible d'insérer la tête d'impression
1.
Vérifiez que le type de tête d'impression (numéro de modèle) est correct.
2.
Vérifiez que la tête d'impression est correctement orientée.
3.
Vérifiez que vous avez bien refermé et verrouillé le couvercle des têtes d'impression (voir Insertion de la
tête d'impression à la page 154).
Le panneau de commande recommande le repositionnement ou
le remplacement de la tête d'impression
1.
FRWW
Retirez la tête d'impression (voir Retrait de la tête d'impression à la page 151).
Impossible d'insérer une cartouche d'encre 243
2.
Nettoyez les contacts électriques situés à l'arrière de la tête d'impression à l'aide d'un chiffon non
pelucheux. Vous pouvez utiliser, avec précaution, de l'alcool dénaturé pour enlever des résidus tenaces.
N'utilisez pas d'eau !
ATTENTION : Il s'agit là d'une opération délicate, susceptible d'endommager la tête d'impression. Ne
touchez pas les buses situées au bas de la tête d'impression, surtout si vous utilisez de l'alcool.
3.
Réinsérez la tête d'impression (voir Insertion de la tête d'impression à la page 154).
4.
Consultez le message affiché sur le panneau avant. Si le problème persiste, essayez une nouvelle tête
d'impression.
Nettoyage de la tête d'impression
Tant que vous laissez l'imprimante sous tension, un nettoyage automatique est effectué à intervalles
réguliers. De cette manière, de l'encre fraîche circule dans les buses et empêche celles-ci de se boucher, ce
qui préserve la qualité d'impression. Si vous avez des problèmes de qualité d'impression, reportez-vous à la
section Impression des diagnostics d'image à la page 207 avant de poursuivre.
Pour nettoyer la tête d'impression, rendez-vous sur le panneau avant et appuyez sur
, puis sur
,
puis sur Maintenance de la qualité de l'image > Nettoyer la tête d'impression et sélectionnez le groupe de
couleur, y compris la couleur qui a besoin d'un nettoyage (Nettoyer tout , Nettoyez MK-Y, Nettoyez C-M-PKG).
Alignement de la tête d'impression
Un alignement précis se révèle essentiel pour bénéficier de couleurs fidèles, de transitions chromatiques
douces et d'éléments graphiques avec des bords nets. Votre imprimante intègre une procédure d'alignement
automatique des têtes d'impression qui s'exécute lors de chaque accès ou remplacement d'une tête
d'impression.
Il se peut que vous deviez procéder à l'alignement de la tête d'impression après un bourrage papier ou en cas
de problèmes de qualité d'impression.
1.
Chargez le papier que vous souhaitez utiliser (voir Gestion du papier à la page 55). Vous pouvez utiliser
un rouleau ou des feuilles coupées ; du papier blanc ordinaire est recommandé.
244 Chapitre 25 Dépannage des problèmes liés aux cartouches d'encre et aux têtes d'impression
FRWW
ATTENTION : N'utilisez pas de papier transparent ou semi-transparent pour aligner la tête
d'impression.
2.
Assurez-vous que le scanner est abaissé, car une source lumineuse intense à proximité de l'imprimante
peut affecter l'alignement au cours de cette procédure.
3.
Sur le panneau avant, appuyez sur
, puis sur Entretien qualité d'image > Aligner la tête
d'impression.
REMARQUE : L'alignement des têtes d'impression peut également être démarré à partir du serveur
Web embarqué (Support > Dépannage de la qualité d'impression) ou depuis HP Utility (Windows :
Support > Dépannage de la qualité d'impression ; Mac OS X : Informations et qualité d'impression >
Aligner).
4.
Si le papier chargé est satisfaisant, l'imprimante procède au réalignement et imprime un motif de
réalignement.
5.
Cette opération prend environ cinq minutes. Attendez que le panneau avant indique que la procédure
est terminée avant d'utiliser l'imprimante.
Si l'imprimante ne peut pas effectuer correctement l'alignement de la tête d'impression, il vous sera peutêtre demandé de nettoyer la tête d'impression et de réessayer.
Messages d'état des têtes d'impression
Les messages d'état ci-dessous concernent les têtes d'impression :
FRWW
●
OK : la tête d'impression fonctionne normalement ; aucun problème connu n'a été détecté.
●
Manquante : aucune tête d'impression n'est présente ou elle n'est pas installée correctement dans
l'imprimante.
●
Réinsérer : il est conseillé de retirer la tête d'impression, puis de la réinstaller. Si cela ne résout pas le
problème, nettoyez les contacts électriques (voir Le panneau de commande recommande le
repositionnement ou le remplacement de la tête d'impression à la page 243). Si le problème persiste,
remplacez la tête d'impression par une nouvelle (voir Retrait de la tête d'impression à la page 151 et
Insertion de la tête d'impression à la page 154).
●
Remplacer : la tête d'impression est défaillante. Remplacez la tête d'impression par une tête
opérationnelle (voir Retrait de la tête d'impression à la page 151 et Insertion de la tête d'impression
à la page 154).
●
Remplacement incomplet : le processus de remplacement de la tête d'impression a échoué. Lancez de
nouveau le processus de remplacement et laissez-le se terminer.
●
Enlever : le type de tête d'impression utilisé n'est pas adapté à cette impression.
●
Encre non HP : de l'encre issue d'une cartouche utilisée, reconditionnée ou contrefaite est passée dans
la tête d'impression. Consultez le document sur la garantie limitée fourni avec votre imprimante pour
savoir ce que cela implique au niveau de la garantie.
Messages d'état des têtes d'impression 245
26 Dépannage courant de l'imprimante
●
L'imprimante ne démarre pas
●
L'imprimante n'imprime pas
●
L'imprimante semble fonctionner au ralenti
●
L'imprimante se comporte de manière étrange
●
Échecs de communication entre l'ordinateur et l'imprimante
●
Impossible d’accéder à HP Utility
●
Impossible d'accéder au serveur Web incorporé
●
Impossible de se connecter à Internet
●
Dépannage pour l'impression mobile
●
Contrôle du système automatique de fichiers
●
Alertes
246 Chapitre 26 Dépannage courant de l'imprimante
FRWW
L'imprimante ne démarre pas
Si l'imprimante refuse de démarrer, il est recommandé de remplacer le micrologiciel comme suit.
1.
Rendez-vous sur le HP Support Center (voir Centre d'assistance HP à la page 258) et téléchargez le
micrologiciel.
2.
Enregistrez le microprogramme sur un lecteur flash USB. De préférence, le lecteur mémoire flash USB
doit être vide et formaté avec le système de fichiers FAT.
3.
Assurez-vous que l'imprimante est hors tension. Connectez le lecteur flash USB au port hôte USB haut
débit situé à côté du panneau de commande, puis mettez l'imprimante sous tension.
4.
Il faut environ une minute à l'imprimante pour lire le fichier du microprogramme, puis elle vous
demande de retirer le lecteur flash USB.
5.
L'imprimante installe automatiquement le nouveau microprogramme et redémarre.
L'imprimante n'imprime pas
Si tout est en ordre (papier chargé, tous les composants d'encre installés et pas d'erreur de fichier), il est
encore possible que l'impression d'un fichier envoyé à partir de votre ordinateur ne démarre pas comme
prévu :
FRWW
●
Il peut s'agir d'un problème d'alimentation électrique. Si l'imprimante ne présente aucune activité et que
le panneau de commande ne répond pas, vérifiez que le câble d'alimentation est bien branché et qu'une
tension est présente au niveau de la prise.
●
L'imbrication est peut-être activée ; l'imprimante attend alors la fin du délai d'attente d'imbrication
spécifié avant de calculer les imbrications appropriées. Dans ce cas, le panneau de commande montre le
temps restant requis pour l'imbrication.
●
Le paramètre de langage graphique peut être erroné, voir Modification du paramètre de langage
graphique à la page 53.
●
Vous n'avez peut-être pas installé le pilote correspondant à votre imprimante sur votre ordinateur
(consultez les Instructions d'assemblage).
●
Si vous imprimez sur une feuille, vous devez spécifier Alimentation manuelle comme source de papier
dans le pilote d'imprimante.
●
L'imprimante peut mettre la tâche en attente de papier ou d’informations de gestion (voirMessages
d'état des tâches à la page 109).
L'imprimante ne démarre pas 247
●
Vous avez peut-être demandé un aperçu avant impression au pilote de votre imprimante. Cette fonction
vous permet de vérifier si l'image affichée est bien celle voulue. Dans ce cas, l'aperçu s'affiche à l'écran
et vous devez cliquer sur le bouton Imprimer pour lancer l'impression.
●
Assurez-vous que vous avez fermé le bac de réception, sauf si vous utilisez le mode manuel.
●
Si vous avez sélectionné le mode manuel pour la tâche, vous devez ouvrir la file d'attente des tâches,
sélectionner la tâche, et l'imprimer en mode manuel.
●
Il peut s'agir d'un phénomène électromagnétique inhabituel, par exemple de puissants champs
électromagnétiques ou des perturbations électriques graves, susceptibles d'entraîner un
fonctionnement inattendu de l'imprimante, voire son arrêt total. Dans ce cas, éteignez l'imprimante à
l'aide de la touche Alimentation sur le panneau de commande et débranchez le cordon d'alimentation,
attendez que l'environnement électromagnétique revienne à la normale et rallumez l'imprimante. Si les
problèmes persistent, contactez votre conseiller du service après-vente.
L'imprimante semble fonctionner au ralenti
Voici quelques explications possibles.
●
Avez-vous configuré la qualité d'impression sur Optimale ou sur Détail maximal ? Ces types
d'impression prennent plus de temps.
●
Avez-vous spécifié le bon type de papier lorsque vous avez chargé le papier ? Certains types de papier
demandent un temps d'impression plus long. Pour connaître le paramètre de type de papier actuel,
reportez-vous à Affichage d'informations relatives au papier à la page 69.
●
Vérifiez que tous les composants utilisés dans le réseau (cartes d'interface réseau, concentrateurs,
routeurs, commutateurs, câbles) sont capables de fonctionner à grande vitesse. Le trafic provenant
d'autres périphériques du réseau est-il important ?
●
Avez-vous spécifié un temps de séchage Étendu sur le panneau de commande ? Essayez de régler le
temps de séchage sur Optimal.
L'imprimante se comporte de manière étrange
Si vous rencontrez un comportement inattendu de votre imprimante, vous pouvez restaurer la plupart de ses
paramètres à leurs valeurs d'usine par défaut à partir du panneau de commande. Appuyez sur
, puis sur
, puis sur Configuration > Réinitialise > Restaurer paramètres usine.
Ceci ne permet pas de réinitialiser les paramètres de base du réseau ou les paramètres de sécurité du réseau.
●
Il est possible de réinitialiser les paramètres de base du réseau en appuyant sur
, puis sur
,
puis sur Connectivité > Connectivité réseau > Avancé > Restaurer les paramètres d'usine.
●
Il est possible de réinitialiser les paramètres de sécurité du réseau en appuyant sur
, puis sur
, puis sur Connectivité > Connectivité réseau > Gigabit Ethernet > Modifier la configuration >
Réinitialiser la sécurité.
Échecs de communication entre l'ordinateur et l'imprimante
Les signes sont notamment :
248 Chapitre 26 Dépannage courant de l'imprimante
FRWW
●
L'écran du panneau de commande n'affiche pas le message Réception en cours alors que vous avez
envoyé une image à l'imprimante.
●
Votre ordinateur affiche un message d'erreur lorsque vous essayez d'imprimer.
●
Votre ordinateur ou votre imprimante se bloque (reste inactif) alors que la communication est en cours.
●
La sortie de votre imprimante contient des erreurs aléatoires ou inexplicables (lignes mal placées,
graphiques tronqués etc.).
Pour résoudre un problème de communication :
●
Assurez-vous que vous avez sélectionné la bonne imprimante dans votre application, voir Impression
à la page 75.
●
Assurez-vous que l'imprimante fonctionne correctement à partir d'autres applications.
●
N'oubliez pas que les impressions très volumineuses peuvent prendre du temps au niveau de la
réception, du traitement et de l'impression.
●
Si votre imprimante est connectée à votre ordinateur par le biais d'autres dispositifs intermédiaires, tels
que commutateurs, tampons, adaptateurs de câbles, convertisseurs de câbles, etc., essayez de l'utiliser
en la connectant directement à votre ordinateur.
●
Essayez un autre câble d'interface.
●
Vérifiez que le paramètre de langue est correct, voir Modification du paramètre de langage graphique
à la page 53.
Impossible d’accéder à HP Utility
Si vous ne l'avez pas déjà fait, reportez-vous à Accès à HP Utility à la page 50.
Assurez-vous que le pilote de votre imprimante est disponible et qu'il fonctionne correctement pour
HP Designjet Utility sous Windows.
À partir du panneau de commande, appuyez sur
, puis sur
, puis sur Connectivité > Connectivité
réseau > Avancée > Services Web > Logiciel utilitaire de l'imprimante et assurez-vous qu'il est activé. S'il
est désactivé, certaines parties de HP Utility sont susceptibles de ne pas fonctionner correctement.
Impossible d'accéder au serveur Web incorporé
Si vous ne l'avez pas déjà fait, reportez-vous à Accès au serveur Web incorporé à la page 50.
Accédez au panneau de commande, appuyez sur
, puis sur
, puis sur Connectivité > Connectivité
réseau > Avancée > Serveur Web incorporé > Autoriser EWS > Activé.
Si vous utilisez un serveur proxy, essayez de le contourner et d'accéder directement au serveur Web.
●
FRWW
Dans Internet Explorer pour Windows, cliquez sur Outils > Options Internet > Connexions >
Paramètres réseau, et cochez la case Ne pas utiliser de serveur proxy pour les adresses locales. Un
Impossible d’accéder à HP Utility 249
autre solution, pour un contrôle plus précis, consiste à cliquer sur le bouton Avancé et à ajouter
l'adresse IP de l'imprimante à la liste des exceptions pour lesquelles le serveur proxy n'est pas utilisé.
●
Dans Safari pour Mac OS X, accédez à Safari > Préférences > Avancé et cliquez sur le bouton Proxys :
Modifier les paramètres. Ajoutez à la liste des exceptions l'adresse IP ou le nom de domaine de
l'imprimante pour laquelle le serveur proxy n'est pas utilisé.
Si vous ne pouvez toujours pas vous connecter, éteignez et rallumez l'imprimante à l'aide de la touche
Alimentation sur le panneau de commande.
Impossible de se connecter à Internet
Si votre imprimante a du mal à se connecter à l'Internet, il se peut qu'elle démarre automatiquement
l'assistant Connectivité. Vous pouvez également démarrer manuellement l'assistant à tout moment.
●
À partir du panneau de commande : Appuyez sur
,
, puis sur Connectivité > Assistant
connectivité.
●
À partir du panneau de commande : Appuyez sur
, puis sur
, puis sur Impressions internes >
Impress. infos d'entretien > Imprimer config. connectivité. Dans ce cas, les résultats sont imprimés.
REMARQUE : Les résultats sont imprimés depuis la dernière exécution de l'assistant connectivité, de
sorte que vous devez déjà avoir exécuté l'assistant connectivité afin d'obtenir des résultats.
L'assistant connectivité réalise automatiquement une série de tests. Vous pouvez également choisir de
réaliser des tests individuels. Sur le panneau de commande, appuyez sur
, puis sur
, puis sur
Connectivité > Diagnostics et dépannage. Les options suivantes sont disponibles.
●
Tous les tests
●
Test de connectivité réseau : vérifiez la connexion de l'imprimante au réseau local.
●
Test de connectivité Internet : vérifiez la connexion de l'imprimante à Internet.
●
Test de connectivité de HP ePrint Center : vérifiez la connexion de l'imprimante vers HP Designjet
ePrint Center.
●
Test de mise à jour du microprogramme : vérifiez la connexion de l'imprimante aux serveurs de mises à
jour des microprogrammes HP.
●
Test du serveur E-mail : vérifiez la connexion de l'imprimante au serveur de messagerie configuré.
●
Test du Programme de participation du client : vérifiez la connexion de l'imprimante au PPC.
Sinon, lancez ces tests à partir du serveur Web incorporé. sélectionnez Assistance > Dépannage de la
connectivité.
Si les tests échouent, l'imprimante décrit le problème et recommande une solution.
Dépannage pour l'impression mobile
Pour tout problème avec HP ePrint, consultez HP ePrint Center : http://www.hp.com/go/eprintcenter.
250 Chapitre 26 Dépannage courant de l'imprimante
FRWW
Contrôle du système automatique de fichiers
Lorsque vous allumez l'imprimante, il se peut que vous voyiez un écran du panneau de commande similaire à
celui illustré ci-dessous.
Une vérification du système de fichier est en cours ; cette intervention peut durer 40 minutes. Attendez que
ce processus soit terminé.
ATTENTION : Si vous éteignez l'imprimante avant que le contrôle du système de fichiers soit terminé, le
système de fichiers peut être réellement endommagé, rendant le disque dur de l'imprimante inutilisable.
Dans tous les cas, le contrôle du système de fichiers redémarrera du début lorsque vous allumerez
l'imprimante à nouveau.
Un contrôle du système de fichiers est programmé tous les 90 jours de manière à maintenir l'intégrité du
système de fichiers du disque dur.
REMARQUE : Lorsque l'imprimante est remise sous tension, il lui faut environ trois minutes pour
s'initialiser, contrôler et préparer les têtes d'impression. Il faut toutefois compter jusqu'à 40 minutes sous
certaines conditions, par exemple lorsque l'imprimante n'a pas été utilisée pendant une longue période et
nécessite plus de temps pour préparer les têtes d'impression.
Alertes
Votre imprimante peut émettre deux types d'alerte :
●
Erreurs : celles-ci vous informent principalement de l'incapacité de l'imprimante à fonctionner
normalement. Cependant, dans le pilote de l'imprimante, les erreurs peuvent également vous informer
de conditions susceptibles d'altérer l'impression (une troncature, par exemple), et ce, même si
l'imprimante est en mesure d'imprimer.
●
Avertissements : les avertissements indiquent qu'une intervention est requise de la part de
l'utilisateur, qu'il s'agisse d'un réglage (un calibrage, par exemple) ou d'une impossibilité d'imprimer
(maintenance préventive ou niveau d'encre faible).
Vous pouvez recevoir ces alertes de plusieurs façons.
●
FRWW
Panneau de commande : le panneau de commande affiche uniquement l'alerte la plus pertinente. Dans
le cas d'un avertissement, l'alerte disparaît après une période déterminée. Certaines alertes
permanentes, telles que « Faible niveau d'encre de la cartouche », réapparaissent lorsque l'imprimante
est inactive et qu'aucune autre alerte sérieuse n'est à signaler.
Contrôle du système automatique de fichiers 251
ASTUCE : Sur le panneau de commande, vous pouvez configurer des alertes d'incompatibilité papier,
reportez-vous à la section Options d'adéquation du papier à la page 30.
●
Serveur Web incorporé : le coin supérieur droit de la fenêtre du serveur Web incorporé affiche l'état de
l'imprimante. En cas d'alerte, la zone d'état en affiche le texte.
●
HP Designjet Utility pour Windows : sélectionnez Paramètres d'alerte à partir de l'icône HP Designjet
Utility dans la barre de tâches pour régler les types d'alerte qui s'afficheront par défaut.
●
HP Printer Monitor pour Mac OS X : HP Printer Monitor affiche les alertes directement dans le Dock si
vous avez installé HP Utility. Si vous ne l'avez pas déjà fait, reportez-vous à Activer ou désactiver les
alertes à la page 33.
Par défaut, les alertes s'affichent uniquement lorsque vous imprimez. Si les alertes sont activées et qu'un
problème d'impression se produit, empêchant l'exécution d'un travail, une fenêtre contextuelle s'ouvre pour
expliquer les raisons du problème. Suivez les instructions afin d'obtenir le résultat souhaité.
REMARQUE : Certains environnements ne prennent pas en charge la communication bidirectionnelle. Dans
ce cas, les alertes n'atteignent pas le propriétaire de la tâche.
252 Chapitre 26 Dépannage courant de l'imprimante
FRWW
27 Messages d'erreur du panneau de
commande
Il arrive que l'un des messages ci-dessous s'affiche sur le panneau de commande. Si tel est le cas, suivez la
procédure conseillée dans la colonne Recommandation.
Si le message d'erreur affiché n'est pas répertorié dans cette section et que vous avez un doute quant à
l'action à effectuer ou si l'action recommandée ne semble pas résoudre le problème, commencez par
redémarrer l'imprimante. Si le problème persiste, contactez l'assistance HP ; reportez-vous à la section
Contacter l'assistance HP à la page 260.
Tableau 27-1 Messages texte
FRWW
Message
Recommandation
(Cartouche [Couleur] modifiée)
Vérifiez la cartouche.
Cartouche [Couleur] expirée
Remplacez la cartouche. Consultez la section Manipulation des
cartouches d'encre et des têtes d'impression à la page 145.
Faible niveau d'encre pour la cartouche [Couleur]
Vérifiez que vous avez à votre disposition une cartouche neuve de
la même couleur.
Cartouche [Couleur] manquante
Insérez une cartouche de la couleur indiquée. Consultez la section
Manipulation des cartouches d'encre et des têtes d'impression
à la page 145.
La cartouche [Couleur] contient de l'encre non HP
Nous vous recommandons d'installer un système d'encre HP
d'origine pour optimiser les performances du système.
Cartouche [Couleur] épuisée
Remplacez la cartouche. Consultez la section Manipulation des
cartouches d'encre et des têtes d'impression à la page 145.
Très faible niveau d'encre pour la cartouche [Couleur]
Vérifiez que vous avez à votre disposition une cartouche neuve de
la même couleur.
Erreur de tête d'impression : manquante
Insérez une tête d'impression. Consultez la section Manipulation
des cartouches d'encre et des têtes d'impression à la page 145.
Erreur de tête d'impression : remplacement
Retirez la tête d'impression qui ne fonctionne pas et insérez-en
une nouvelle. Consultez la section Manipulation des cartouches
d'encre et des têtes d'impression à la page 145.
Erreur de tête d'impression : réinsérer
Retirez et réinsérez la tête d'impression ou essayez de nettoyer
les contacts électriques. Le cas échéant, insérez une nouvelle tête
d'impression. Consultez la section Le panneau de commande
recommande le repositionnement ou le remplacement de la tête
d'impression à la page 243.
253
Tableau 27-1 Messages texte (suite)
Message
Recommandation
Tête d'impression hors garantie
La garantie de la tête d'impression est terminée, car elle est
utilisée depuis une longue période, en raison du volume d'encre
déjà utilisé ou parce que l'encre non HP a été utilisée dans le
système. Reportez-vous au document traitant de la garantie
limitée.
Remplacement des têtes d'impression non terminé.
Recommencez.
Recommencez le processus de remplacement des têtes
d'impression.
Remplacer la cartouche [couleur]
Remplacez la cartouche. Consultez la section Manipulation des
cartouches d'encre et des têtes d'impression à la page 145.
Remplacer la cartouche d'encre [couleur] incorrecte
Remplacez la cartouche. Consultez les cartouches d'encre prises
en charge et reportez-vous à la section Manipulation des
cartouches d'encre et des têtes d'impression à la page 145.
Réinstaller la cartouche [couleur]
Retirez et réinsérez la cartouche. Consultez la section
Manipulation des cartouches d'encre et des têtes d'impression
à la page 145.
Tableau 27-2 Codes d'erreur numériques
Code d'erreur
Recommandation
05,5:10
Mettez à jour le BIOS de l'imprimante.
08:04
Redémarrez l'imprimante. Si le problème persiste, mettez à jour le microprogramme de
l'imprimante. Consultez la section Mise à jour du microprogramme à la page 161.
08:08
Exécutez à nouveau l'opération à l'origine de l'erreur. Si celle-ci échoue à nouveau, redémarrez
l'imprimante. Si le problème persiste, mettez à jour le microprogramme de l'imprimante. Consultez
la section Mise à jour du microprogramme à la page 161.
09:01
Bourrage papier dans le scanner. Retirez tout le papier du scanner et réessayez.
09:02
Calibrez le scanner. Consultez la section Calibrage du scanner à la page 174.
09:04
Redémarrez l'imprimante. Si le problème persiste, mettez à jour le microprogramme de
l'imprimante. Consultez la section Mise à jour du microprogramme à la page 161.
39,1:01
Le rouleau 1 a été déchargé de manière inattendue. Rechargez le rouleau.
39,2:01
Le rouleau 2 a été déchargé de manière inattendue. Rechargez le rouleau.
61:01
Le format de fichier est incorrect et l'imprimante ne peut pas traiter la tâche.
61:04,1, 61:04,2
●
Mettez l'imprimante hors tension en utilisant le bouton d'Alimentation à l'avant.
●
Éteignez l'imprimante à l'aide de l'interrupteur d'alimentation à l'arrière.
●
Déconnectez le cordon d'alimentation.
●
Rebranchez le cordon d'alimentation et mettez l'imprimante sous tension.
●
Renvoyez la même tâche à l'imprimante.
●
Vérifiez que le microprogramme de l'imprimante est à jour. Reportez-vous à la section Mise à
jour du microprogramme à la page 161.
Mettez à jour le microprogramme de votre imprimante. Consultez la section Mise à jour du
microprogramme à la page 161.
254 Chapitre 27 Messages d'erreur du panneau de commande
FRWW
Tableau 27-2 Codes d'erreur numériques (suite)
Code d'erreur
Recommandation
61:08
Renvoyez la tâche.
61:08,1
La tâche ne peut pas être imprimée parce qu'elle est protégée par un mot de passe.
61:08,2
La tâche ne peut pas être imprimée, car elle contient des erreurs. Renvoyez la tâche à partir du
serveur Web incorporé.
61:09
Renvoyez la tâche.
63:10
●
Mettez l'imprimante hors tension en utilisant le bouton d'Alimentation à l'avant.
●
Éteignez l'imprimante à l'aide de l'interrupteur d'alimentation à l'arrière.
●
Déconnectez le cordon d'alimentation.
●
Rebranchez le cordon d'alimentation et mettez l'imprimante sous tension.
●
Vérifiez que le câble réseau est correctement branché.
●
Vérifiez que le microprogramme de l'imprimante est à jour. Reportez-vous à la section Mise à
jour du microprogramme à la page 161.
63:20
FRWW
Un problème potentiel a été détecté dans l'interface de réseau.
●
Mettez l'imprimante hors tension en utilisant le bouton d'Alimentation à l'avant.
●
Éteignez l'imprimante à l'aide de l'interrupteur d'alimentation à l'arrière.
●
Déconnectez le cordon d'alimentation.
●
Rebranchez le cordon d'alimentation et mettez l'imprimante sous tension.
●
Renvoyez la même tâche à l'imprimante.
●
Vérifiez que le microprogramme de l'imprimante est à jour. Reportez-vous à la section Mise à
jour du microprogramme à la page 161.
71.03, 71.08
Mémoire insuffisante. Pour éviter cela, dans le pilote HP-GL/2, sélectionnez l'onglet Avancé, puis
Envoyer la tâche en bitmap.
74,01
Une erreur s'est produite lors du chargement du fichier de mise à jour du microprogramme.
●
Mettez l'imprimante hors tension en utilisant le bouton d'Alimentation à l'avant.
●
Éteignez l'imprimante à l'aide de l'interrupteur d'alimentation à l'arrière.
●
Déconnectez le cordon d'alimentation.
●
Rebranchez le cordon d'alimentation et mettez l'imprimante sous tension.
●
Rechargez le fichier de mise à jour du microprogramme dans l'imprimante. Consultez la
section Mise à jour du microprogramme à la page 161.
74,1:04
Effectuez une nouvelle tentative de mise à jour du microprogramme. N'utilisez pas votre ordinateur
pendant l'opération de mise à jour.
74,8:04
La mise à jour du microprogramme a échoué. Le fichier de votre microprogramme est peut-être
incorrect ; téléchargez-le à nouveau. Consultez la section Mise à jour du microprogramme
à la page 161.
75,11:10
L'entretien préventif 1 est recommandé. Consultez la section Contacter l'assistance HP
à la page 260.
255
Tableau 27-2 Codes d'erreur numériques (suite)
Code d'erreur
Recommandation
75,21:10
L'entretien préventif 2 est recommandé. Consultez la section Contacter l'assistance HP
à la page 260.
76:03
Le disque dur de l'imprimante est plein. Utilisez l'option Nettoyage de disque pour libérer de
l'espace ; reportez-vous à la section Nettoyage disque à la page 164.
78:08
Impression sans bordure impossible ; paramètre ignoré. Assurez-vous que le papier chargé prend
en charge l'impression sans bordure.
79:03, 79:04
Mises à jour du microprogramme de l'imprimante. Consultez la section Mise à jour du
microprogramme à la page 161.
81:01
Ouvrez le scanner et vérifiez qu'aucun obstacle n'entrave le mouvement du galet d'entraînement. Si
le papier s'est bloqué, supprimer l'obstruction en suivant les instructions du panneau de commande.
86:01
Ouvrez le scanner et vérifiez qu'aucun obstacle n'entrave le mouvement du chariot des têtes
d'impression. Si le papier s'est bloqué, supprimer l'obstruction en suivant les instructions du
panneau de commande.
94, 94.1
Relancez la procédure de calibrage des couleurs. Consultez la section Étalonnage couleur
à la page 112.
Journal d'erreurs système
L'imprimante consigne les erreurs système dans un journal auquel vous pouvez accéder comme suit.
En utilisant un lecteur flash USB
1.
Créez un fichier vide appelé pdipu_enable.log sur un lecteur flash USB.
2.
Insérez le lecteur flash USB dans le port hôte USB haut débit dans le panneau de commande. Le journal
sera copié automatiquement sur le lecteur.
En utilisant le serveur Web incorporé
1.
Dans votre navigateur Web, accédez à la page http://adresse IP de l'imprimante/hp/device/webAccess/
log.html.
2.
Le serveur Web incorporé vous envoie un fichier .trb contenant le journal d'erreurs système.
Vous pouvez également sélectionner l'onglet Assistance, puis Service Support > Télécharger le package de
diagnostics.
256 Chapitre 27 Messages d'erreur du panneau de commande
FRWW
28 Assistance clients HP
FRWW
●
Introduction
●
Services professionnels HP
●
HP Proactive Support
●
Autodépannage par le client
●
Contacter l'assistance HP
257
Introduction
L'Assistance clients HP propose une assistance d'excellente qualité pour vous aider à bénéficier de toutes les
fonctionnalités de votre HP DesignJet. Ce service fournit une expertise d'assistance complète et éprouvée et
tire profit des nouvelles technologies, afin d'offrir à ses clients une assistance technique unique de bout en
bout. Les services incluent installation et configuration, outils de dépannage, mises à niveau de garantie,
services de réparation et de remplacement, support via le Web et par téléphone, mises à jour logicielles et
services d'auto-maintenance. Pour en savoir plus sur l'Assistance clients HP, rendez-vous sur notre site
http://www.hp.com/go/graphic-arts ou téléphonez-nous (voir Contacter l'assistance HP à la page 260).
ASTUCE : En prenant quelques instants pour vous inscrire, vous pouvez tirer meilleur parti de HP et
bénéficier d'un support plus efficace. Cliquez sur http://register.hp.com/ pour commencer. Cliquez
également sur http://www.hp.com/go/alerts pour vous connecter aux mises à jour de HP Designjet, y
compris les correctifs et les améliorations.
Services professionnels HP
Centre d'assistance HP
Découvrez un monde de services et de ressources dédiés qui garantira des performances toujours optimales
de vos imprimantes et solutions HP Designjet.
Rejoignez la communauté HP au Centre d'assistance HP, votre communauté d'impression grand format, avec
un accès 24 heures/24, 7 jours/7 pour :
●
des didacticiels multimédias,
●
des procédures étapes par étape,
●
des téléchargements : microprogrammes, pilotes, logiciels, profils de papier, etc. les plus récents pour
vos imprimantes,
●
un support technique : dépannage en ligne, contacts de l'Assistance clients, et plus encore
●
des procédures et des conseils pour exécuter différents travaux d'impression à partir d'applications
logicielles spécifiques,
●
des forums pour un contact direct avec des experts, de chez HP et vos collègues,
●
un suivi de garantie en ligne, pour avoir l'esprit tranquille,
●
des informations sur les nouveaux produits : imprimantes, consommables, accessoires, logiciels, etc.,
●
un Centre Consommables pour tout ce que vous devez savoir sur l'encre et le papier.
Vous trouverez le Centre d'assistance HP à l'adresse suivante : http://www.hp.com/go/T2500/support.
En personnalisant votre abonnement pour les produits achetés et votre type d'activité, et en définissant vos
préférences de méthode de communication, vous déterminez les informations dont vous avez besoin.
Kit de démarrage HP
Le Kit de démarrage HP est le DVD fourni avec votre imprimante ; il contient le logiciel et la documentation de
l'imprimante.
258 Chapitre 28 Assistance clients HP
FRWW
Services HP Care Packs et extensions de garantie
Les services HP Care Packs et les extensions de garantie vous permettent d'étendre la garantie de votre
imprimante au-delà de la période standard.
Ils incluent un support à distance. Un service sur site est également fourni en cas de besoin, avec deux
options de temps de réponse possibles.
●
Jour ouvré suivant
●
Même jour ouvré, dans les quatre heures (selon les pays)
Pour plus d'informations sur HP Care Packs, consultez le site http://www.hp.com/go/printservices.
Installation HP
Le service d'installation HP met en place, configure et connecte l'imprimante pour vous.
C'est l'un des services HP Care Pack ; Pour en savoir plus, visitez le site http://www.hp.com/go/printservices.
HP Proactive Support
HP Proactive Support vous aide à réduire les périodes d'indisponibilité de l'imprimante, particulièrement
coûteuses, en identifiant, en diagnostiquant et en résolvant les problèmes avant qu'ils ne surviennent. Cet
outil est conçu pour aider les entreprises de toutes tailles à réduire les coûts d'assistance et à optimiser la
productivité, et ce, d'un simple clic de la souris.
Ce composant de la suite de services d'imagerie et d'impression HP vous permet de contrôler votre
environnement d'impression. L'outil HP Proactive Support s'articule autour de trois axes : optimiser la valeur
de votre investissement, augmenter la durée de disponibilité de l'imprimante et réduire les coûts de gestion
de l'imprimante.
HP vous conseille vivement d'activer l'outil HP Proactive Support dès maintenant afin de gagner un temps
précieux et de prévenir l'apparition de problèmes susceptibles de réduire le temps de disponibilité de votre
imprimante et les coûts y afférents. Outre l'exécution de diagnostics, Proactive Support vérifie la disponibilité
de mises à jour de logiciels et de microprogrammes.
Vous pouvez activer l'outil Proactive Support de HP Designjet Utility pour Windows ou dans HP Printer
Monitor pour Mac OS X. Vous avez la possibilité d'y indiquer la fréquence des connexions entre votre
ordinateur et le serveur Web de HP, ainsi que la fréquence des diagnostics. (que vous pouvez également
exécuter à tout moment). Pour modifier ces paramètres, procédez comme suit :
●
Dans HP Designjet Utility pour Windows, sélectionnez le menu Outils, puis non disponible dans la
version HP Designjet Utility 1.0.
●
Dans HP Printer Monitor pour Mac OS X, sélectionnez Préférences > Monitoring > Activer HP Proactive
Support.
Si l'outil HP Proactive Support détecte un problème potentiel, il vous en informe au moyen d'une alerte qui
vous explique le problème et vous suggère une solution. Dans certains cas, la solution peut être appliquée
automatiquement ; dans d'autres cas, il se peut que vous soyez invité à effectuer une procédure visant à
résoudre le problème.
FRWW
HP Proactive Support 259
Autodépannage par le client
Le programme HP de réparation par le client offre aux clients le service le plus rapide dans le cadre de leur
garantie ou de leur contrat. Il permet à HP d'expédier les pièces de rechange directement au client final, c'està-dire à vous-même, afin que vous puissiez effectuer le remplacement. Grâce à ce programme, vous êtes en
mesure de remplacer les pièces à votre convenance.
Programme simple et pratique
●
Un spécialiste de l'assistance HP évaluera si une pièce de rechange est nécessaire pour dépanner un
composant matériel défectueux.
●
Les pièces de rechange sont expédiées en express ; la plupart des pièces en stock sont expédiées le jour
même où vous avez contacté HP.
●
Programme disponible pour la plupart des produits HP actuellement couverts par une garantie ou un
contrat.
●
Programme disponible dans la plupart des pays.
Pour plus d'informations sur l'Autodépannage par le client, consultez la page http://www.hp.com/go/
selfrepair.
Contacter l'assistance HP
Vous pouvez contacter l'assistance HP par téléphone ou par messagerie instantanée. Avant d'appeler :
●
Examinez les propositions de dépannage de ce guide.
●
Consultez la documentation adéquate relative aux pilotes.
●
Si vous avez installé des pilotes et des RIP d'autres fournisseurs, voir leur documentation.
●
Si vous appelez l'un des bureaux de HP, veillez à avoir avec vous les informations suivantes pour nous
aider à vous répondre plus rapidement :
◦
L'imprimante que vous utilisez (numéro de produit et numéro de série inscrits sur l'autocollant à
l'arrière du produit)
◦
Si un code d'erreur s'affiche sur le panneau de commande, notez-le ; reportez-vous à la section
Messages d'erreur du panneau de commande à la page 253 ;
◦
L'ID de service de l'imprimante : depuis le panneau de commande, appuyez sur
puis sur
, sur
,
.
◦
L'ordinateur que vous utilisez
◦
Les équipements ou logiciels spécifiques que vous utilisez (par exemple, spouleurs, réseaux,
commutateurs, modems ou pilotes logiciels spéciaux)
◦
Le câble que vous utilisez (par référence) et où vous l'avez acheté
260 Chapitre 28 Assistance clients HP
FRWW
◦
Le nom et la version du logiciel que vous utilisez actuellement
◦
Si possible, imprimez les rapports suivants à partir du panneau de commande ; il vous sera peutêtre demandé de les faxer au centre de support que vous avez contacté : Configuration, Rapport
d'utilisation et « toutes les pages ci-dessus » du Service Informations (voir Impressions internes de
l'imprimante à la page 15). Sinon, dans le serveur Web incorporé, rendez-vous sur Support >
Service support > Informations sur l'imprimante > Toutes les pages.
Procédure pour contacter l'assistance technique HP
Vous pouvez consulter les informations les plus récentes liées à votre produit et obtenir de l'aide via le chat à
l'adresse suivante : http://www.hp.com/go/getsupport.
Vous pouvez également obtenir de l'aide via le chat sur votre smartphone en utilisant l'application mobile du
Centre d'assistance HP : http://www8.hp.com/us/en/products/smart-phones-handhelds-calculators/mobileapps/app_details.html?app=tcm:245-1163163&platform=tcm:245-1163164.
Le numéro de téléphone de l'assistance HP est disponible sur le Web : à l'adresse http://welcome.hp.com/
country/us/en/wwcontact_us.html.
FRWW
Contacter l'assistance HP 261
29 Spécifications de l'imprimante
●
Spécifications fonctionnelles
●
Spécifications relatives à l'impression mobile
●
Spécifications physiques
●
Spécifications de la mémoire
●
Spécifications d'alimentation
●
Spécifications environnementales
●
Spécifications acoustiques
262 Chapitre 29 Spécifications de l'imprimante
FRWW
Spécifications fonctionnelles
Tableau 29-1 Fournitures d'encre HP 727
Tête d'impression
Une tête d'impression, avec buses doubles pour le noir mat
Cartouches d'encre
Cartouches contenant 40 ml d'encre : gris, noir photo, noir mat, jaune, magenta et cyan
Cartouches contenant 130 ml d'encre : gris, noir photo, noir mat, jaune, magenta et cyan
Tableau 29-2 Formats de papier
Largeur du rouleau
Minimum
Maximum
279 mm
914 mm
Longueur du rouleau
91 m
Diamètre du rouleau
140 mm
Poids du rouleau
11,9 kg
Largeur de la feuille
210 mm
914 mm
Longueur de la feuille
279 mm
1 676 mm
Largeur de la feuille (scanner)
914 mm (36 pouces)
Longueur de la feuille (scanner)
15 m (49.21 pieds) à 200 ppp, format de fichier
TIFF et 24 pouces de large
Épaisseur du papier du rouleau
0,5 mm
Épaisseur feuille papier
0,5 mm
Grammage du papier
60 g/m²
328 g/m²
* jusqu'à 0,6 mm imprimé vers le bac de sortie en mode manuel
Tableau 29-3 Options impression
Qualité d'impression
Détail maximal
Lang grph.
Résolution du
rendu (ppp)
Résolution de
l'impression (dpi)
Optimal (papier photo*)
Activé
HP-GL/2, HP PCL3
GUI
1200 × 1200
2400 × 1200
PostScript
600 × 600
2400 × 1200
Désactivé
tout
600 × 600
1200 × 1200
Optimale (autres papiers)
Désactivé
tout
600 × 600
1200 × 1200
Normale
Désactivé
HP-GL/2
600 × 600
1200 × 1200
HP PCL3GUI,
PostScript
300 × 300
1200 × 1200
HP-GL/2
600 × 600
1200 × 1200
Rapide (couché à fort grammage, photo)
FRWW
Désactivé
Spécifications fonctionnelles 263
Tableau 29-3 Options impression (suite)
Qualité d'impression
Détail maximal
Rapide (papier ordinaire, couché, calque
naturel)
Désactivé
EconoMode
Désactivé
Lang grph.
Résolution du
rendu (ppp)
Résolution de
l'impression (dpi)
HP PCL3GUI,
PostScript
300 × 300
1200 × 1200
HP-GL/2
600 × 600
600 × 1200
HP PCL3GUI,
PostScript
300 × 300
600 × 1200
tout
300 × 300
600 × 1200
*Pour connaître la liste des papiers pris en charge, voir Commander du papier à la page 177.
Résolutions du scanner : 200, 300 et 600 ppp.
Tableau 29-4 Marges
Marges supérieure, gauche et droite
5 mm
Marge inférieure (bord arrière)
5 mm (rouleau)
22 mm (feuille)
Tableau 29-5 Précision mécanique
±0,1 % de la longueur vectorielle spécifiée ou ±0,2 mm (la valeur la plus élevée entre les deux) à 23 °C, 50-60 % d'humidité relative,
sur un support d'impression E/A0 en mode Optimal ou Normal avec un film mat HP.
Tableau 29-6 Langages graphiques pris en charge
HP DesignJet
Langues
T2500
HP PCL3GUI, HP-GL/2 et HP RTL, CALS, G4, TIFF, JPEG, URF
T2500 PS
HP PCL3GUI, HP-GL/2 et HP RTL, CALS G4, TIFF, JPEG, Adobe PDF 1.7, Adobe PostScript 3
Scanner
TIFF, JPEG, PDF
264 Chapitre 29 Spécifications de l'imprimante
FRWW
Spécifications relatives à l'impression mobile
Tableau 29-7 Impression mobile
Impression mobile
Oui, directement à la fois depuis iOS avec AirPrint et depuis Android avec le plugin HP Print Service.
Périphériques mobiles pris en
charge par l'impression
mobile HP
Smartphones et tablettes
Systèmes d'exploitation pris
en charge
iOS, Android, Windows
OS Versions (Versions M1M4)
iOS à partir de 7.0 et Android à partir de 4.4, Windows toute version
Spécifications pour la
connectivité
L'imprimante et le périphérique mobile doivent utiliser le même réseau
Formats de fichiers pris en
charge
PDF, JPEG
Tableau 29-8 Impression par e-mail
Périphériques mobiles pris en
charge
Smartphones, tablettes, PC
Systèmes d'exploitation pris
en charge
N'importe quel système, tant qu'il dispose d'une messagerie électronique
Spécifications pour la
connectivité
Connexion cloud
Caractéristiques du cloud
Impression à distance par e-mail
Formats de fichiers pris en
charge
PDF, JPEG, TIFF
Taille du fichier max
10 Mo
Spécifications physiques
Tableau 29-9 Spécifications physiques de l'imprimante
Poids
109 kg
Largeur
1 399 mm
Profondeur
916 mm (bac de réception et corbeille ouverts)
693 mm (bac de réception et corbeille fermés)
Hauteur
1 110 mm (bac de réception et panneau de commande déployés)
950 mm (bac de réception et panneau de commande pliés)
FRWW
Spécifications relatives à l'impression mobile 265
Spécifications de la mémoire
Tableau 29-10 Spécifications de la mémoire
HP DesignJet
Mémoire DRAM Physique
Mémoire virtuelle du
traitement de fichiers
Disque dur
Série T2500
1,5 Go
128 Go
320 Go
Série T2530
1,5 Go
128 Go
500 Go
Spécifications d'alimentation
Tableau 29-11 Spécifications d'alimentation de l'imprimante
Source
100-240 V ca ±10 %, réglage automatique
Fréquence
50-60 Hz
Courant
< 4,2 A
Consommation
< 330 W
Spécifications environnementales
Tableau 29-12 Spécifications environnementales de l'imprimante
Température de fonctionnement
De 5 à 40 ℃
Température de fonctionnement recommandée
De 15 à 35 ℃, selon le type de papier
Température de stockage
De –25 à 55 °C
Humidité de fonctionnement recommandée
20 à 80 % d'humidité relative, en fonction du type de papier
Humidité de stockage
0 à 95 % d'humidité relative
Spécifications acoustiques
Spécifications acoustiques de l'imprimante (conformes à la norme ISO 9296).
Tableau 29-13 Spécifications acoustiques de l'imprimante
L'imprimante...
Niveau de puissance acoustique dB(A)
Niveau de pression sonore dB(A)
Veille
< 1,9
16
Prêt
5,8
39,2
Impression
6,5
46,9
266 Chapitre 29 Spécifications de l'imprimante
FRWW
Glossaire
Adresse IPv4
Identifiant unique qui désigne un nœud particulier sur un réseau IPv4. Une adresse IPv4 est constituée de quatre
nombres entiers séparés par des points. La plupart des réseaux du monde utilisent les adresses IPv4.
Adresse IPv6
Identifiant unique qui désigne un nœud particulier sur un réseau IPv6. Une adresse IPv6 est constituée d'un maximum de
8 groupes de chiffres hexadécimaux séparés par des deux-points. Chaque groupe contient jusqu'à 4 chiffres
hexadécimaux. Seuls quelques réseaux dans le monde utilisent les adresses IPv6.
AirPrint
Une technologie utilisée par iPod touch, iPhone, iPad et (en option) Mac OS X 10.7 et ultérieures, qui permet une
impression immédiate sur une imprimante dans le même réseau sans avoir besoin d'un pilote spécifique à l'imprimante.
AppleTalk
Suite de protocoles développés par Apple Computer en 1984 pour les réseaux informatiques. Apple recommande à
présent un réseau TCP/IP et Bonjour. Les imprimantes HP Designjet ne prennent plus en charge AppleTalk.
Axe de rotation
Tige sur laquelle prend place le rouleau de papier lors du processus d'impression.
Bonjour
Appellation commerciale d'Apple Computer pour la mise en œuvre de la spécification IETF Zeroconf, une technologie de
réseau informatique utilisée dans Mac OS X depuis la version 10.2. Bonjour est utilisé pour détecter les services
disponibles sur un réseau local. Cette technologie était initialement connue sous le nom de RendezVous.
Buse
L'un des minuscules orifices d'une tête d'impression à travers lesquels l'encre est déposée sur le papier.
Cartouche d'encre
Composant amovible de l'imprimante qui stocke de l'encre d'une couleur donnée et la distribue à la tête d'impression.
Constance des couleurs
Capacité à imprimer les mêmes couleurs, impression après impression et sur des imprimantes différentes.
Couteau
Composant de l'imprimante qui coulisse d'avant en arrière sur la platine afin de couper le papier.
Décharge électrostatique
L'électricité statique fait partie de la vie quotidienne ; c'est l'étincelle qui se produit lorsque l'on touche la portière de la
voiture, quand on retire un vêtement, etc. Alors que l'électricité statique contrôlée a des applications bien utiles, les
décharges électrostatiques non contrôlées constituent l'un des principaux dangers pour les produits électroniques.
Aussi, pour éviter tout dommage, il convient de prendre certaines précautions lors de l'installation de l'imprimante ou de
la manipulation d'appareils sensibles à l'électricité statique. Ce type de dommage risque de réduire la durée de vie du
périphérique. L'une des méthodes conseillées pour minimiser ces décharges non contrôlées et, partant, réduire ce type
de dommage, consiste à toucher une pièce de l'imprimante mise à la terre (principalement des pièces métalliques) avant
FRWW
Glossaire 267
de manipuler des appareils sensibles à ce phénomène (tels que la tête d'impression ou cartouches d'encre). De plus,
pour réduire la génération de charge électrostatique dans le corps, évitez de travailler dans une pièce dont le sol est
recouvert de moquette et réduisez au maximum vos mouvements lors de la manipulation des appareils sensibles à
l'électricité statique. Évitez également de travailler dans des environnements à faible humidité.
DEL
Acronyme de Diode électroluminescente : dispositif à semi-conducteur qui émet de la lumière lorsqu'elle est stimulée
électriquement.
E/S
Entrée/Sortie : ce terme décrit le passage des données entre deux périphériques.
Espace couleur
Modèle de couleur qui représente chaque couleur par un jeu de numéros spécifique. Plusieurs espaces couleur différents
utilisent le même modèle de couleur : par exemple, les moniteurs utilisent généralement le modèle de couleur RVB mais
ils ont des espaces couleur différents, car un jeu de numéros RVB spécifique donne des couleurs différentes selon les
moniteurs.
Ethernet
Technologie informatique très répandue destinée aux réseaux informatiques.
Fast Ethernet
Réseau Ethernet capable de transférer des données à une vitesse allant jusqu'à 100 000 000 bits/seconde. Les
interfaces Fast Ethernet sont capables de gérer des vitesses moins élevées, ce qui leur permet d'être compatibles avec
des dispositifs Ethernet plus anciens.
Gamme
Gamme de couleurs et de valeurs de densité reproductibles sur un périphérique de sortie, comme une imprimante ou un
moniteur.
Gigabit Ethernet
Réseau Ethernet capable de transférer des données à une vitesse allant jusqu'à 1 000 000 000 bits/seconde. Les
interfaces Gigabit Ethernet sont capables de gérer des vitesses moins élevées, ce qui leur permet d'être compatibles
avec des dispositifs Ethernet plus anciens.
HP-GL/2
HP Graphics Language 2 : langage défini par HP pour décrire les graphiques vectoriels.
HP RTL
Langue du transfert du quadrillage de HP : langage défini par HP pour décrire les graphiques en quadrillage (bitmap).
ICC
International Color Consortium : nom d'un groupe de sociétés ayant développé une norme commune pour les profils de
couleurs.
IP, adresse
Correspond à l'adresse IPv4 (en général) ou à l'adresse IPv6.
IPSec
Mécanisme sophistiqué assurant la sécurité d'un réseau par l'authentification et le chiffrement des paquets IP envoyés
entre les nœuds d'un réseau. Une configuration IPSec est propre à chaque nœud du réseau (ordinateur ou périphérique).
L'utilisation ou non du protocole IPSec est généralement transparente pour les applications.
MAC, adresse
Adresse de contrôle d'accès au support : identifiant unique utilisé pour désigner un périphérique particulier sur un
réseau. Il s'agit d'un identifiant de niveau inférieur à l'adresse IP. Un périphérique doit donc posséder, à la fois, une
adresse MAC et une adresse IP.
268 Glossaire
FRWW
Microprogramme
Logiciel qui contrôle les fonctionnalités de votre imprimante et qui est stocké de manière semi-permanente dans
l'imprimante (ce logiciel peut être mis à jour).
Modèle de couleur
Système de représentation des couleurs par numéros, comme RVB ou CMJN.
Papier
Matériau fin et plat conçu pour l'écriture ou l'impression. Il est fabriqué la plupart du temps à partir de fibres qui sont
transformées en pulpe, séchées et pressées.
Pilote d'imprimante
Logiciel qui convertit une tâche d'impression d'un format généralisé en données adaptées à une imprimante spécifique.
Platine
Surface plane à l'intérieur de l'imprimante sur laquelle passe le papier en cours d'impression.
Port hôte USB
Prise USB rectangulaire semblable à celles qui se trouvent sur les ordinateurs. Une imprimante peut contrôler les
périphériques USB qui sont connectés sur un tel port. Votre imprimante dispose de deux ports hôtes USB, utilisés pour
contrôler les accessoires et les lecteurs flash USB.
Port USB
Prise USB carrée qui se trouve sur les périphériques USB, par le biais de laquelle un ordinateur peut contrôler le
périphérique qui y est connecté. Pour qu'un ordinateur puisse imprimer sur votre imprimante en utilisant une connexion
USB, il doit être connecté au port USB de l'imprimante.
Précision des couleurs
Capacité à imprimer des couleurs correspondant le plus fidèlement possible à l'image d'origine, en tenant compte du fait
que tous les périphériques possèdent une gamme de couleurs limitée et peuvent se révéler incapables de reproduire
certaines couleurs avec précision.
Réseau
Un réseau est un ensemble de connexions qui transfèrent les données entre les ordinateurs et les périphériques. Chaque
périphérique peut communiquer avec tous les autres périphériques qui se trouvent sur le même réseau. Cela permet aux
données de circuler entre les ordinateurs et les périphériques et autorise le partage de périphériques tels que les
imprimantes entre plusieurs ordinateurs.
TCP/IP
Transmission Control Protocol/Internet Protocol : protocoles de communication qui constituent l'ossature d'Internet.
Tête d'impression
Composant amovible de l'imprimante qui prélève l'encre d'une certaine couleur de la cartouche correspondante et la
dépose sur le papier, via un ensemble de buses.
USB
Universal Serial Bus (bus série universel) : bus série standard conçu pour connecter des périphériques à des ordinateurs.
Votre imprimante prend en charge l'USB haut débit (parfois appelé USB 2.0).
USB haut débit
Une version de la norme USB, parfois appelée USB 2.0, qui fonctionne 40 plus vite que l'USB initiale, tout en restant
compatible avec cette dernière. La plupart des ordinateurs personnels actuels utilisent l'USB haut débit.
FRWW
Glossaire 269
Index
A
accessoires
commander 178
Acrobat, impression de 125
action d'incompatibilité du papier
30
adéquation du papier 30
adresse électronique de
l'imprimante, modifier 54
Adresse IP 51
alertes
activer et désactiver 33
avertissements 251
erreurs 251
alimentation
activation/désactivation 14
Android 102
aperçu avant l'impression 84
aperçu du document
panneau de commande 104
Serveur Web incorporé 108
Assistance clients 258
Assistance clients HP 258
Assistance HP 260
AutoCAD, impression de 127
Autodépannage par le client 260
axe de rotation 178
chargement du rouleau 57
B
Bac de réception 66
bouton de réglage du volume 52
C
calibrage
scanner 174
caractéristiques
impression de courriers
électroniques 265
270 Index
impression mobile 265
téléphone portable 265
cartouche d'encre
à propos de 146
commander 177
état 146
insertion 148
insertion impossible 243
maintenance 160
messages d'état 243
retirer 146
spécifications 263
Centre d'assistance HP 258
chargement du papier
chargement de la feuille
impossible 180
chargement impossible 180
conseils d'ordre général 56
feuille 64
le rouleau ne peut pas charger
180
papier non répertorié 181
rouleau dans l'imprimante 60
rouleau sur la bobine 57
Chargement impossible du papier
180
commander
accessoires 178
cartouches d'encre 177
Papier 177
tête d'impression 177
communication avec l'ordinateur
problèmes de communication
imprimante/ordinateur 248
compensation du point noir 122
Composants de l'imprimante 7
Composants principaux de
l'imprimante 7
comptabilisation 142
comptabilisation des données par
courrier élec. 143
Configuration 52
configuration réseau 37
Connexion de l'imprimante
généralités 17
Mac OS X, réseau 19
réseau Windows 18
connexion Internet
dépannage 250
Connexion Internet
configuration 22
configuration manuelle 22
contrôle d'accès 34
contrôle du système de fichiers 251
corbeille 69
problèmes de sortie 189
couleur
avantages 112
CMJN 112
émulation 119
émulation d'imprimante 115
étalonnage 112
imprécise 204
options de réglage 116
profil 112
RVB 112
se décolorer 205
couleurs mal alignées 198
couteau
activation/désactivation 72
D
décharger papier
rouleau 63
décolorer des couleurs 205
délai de récupération
modification 71
FRWW
dépannage des problèmes de
réseau 39
déplacement de l'imprimante 160
désactivation automatique 51
Détail maximal 86
deux rouleaux 73
dimensionnement d'une
impression 83
Dispositif de nettoyage de la tête
d'impression
spécifications 263
Dossier FTP
Configuration 24
dossier réseau
accès impossible 211
Configuration 24
utilisation 95
DVD du kit de démarrage HP 3
E
Économie
encre 90
sur papier 88
écran
calibrer 241
effacement de fichiers, sécurisé
163
effacement sécurisé de fichiers 163
effacer des fichiers de manière
sécurisée 163
Émulation PANTONE 118
en attente de papier
activer/désactiver 183
message 182
encre
consommation 143
utilisation économique 90
entreposer l'imprimante 160
Épaisseur des lignes 197
étalonnage
couleur 112
état de l'imprimante 160
état du pare-feu 45
État IPSEC 45
exactitude de justification 200
extensions de garantie 259
F
Feuille de papier
chargement 64
FRWW
file d'attente des tâches
panneau de commande 104
Serveur Web incorporé 107
Fonctions de l'imprimante 6
G
gestion des couleurs
à partir de pilotes PS 118
à partir du panneau de
configuration 122
de pilotes 114
depuis EWS 121
options 114
processus 112
scanner 123
granulation 200
H
HP Care Packs 259
HP Connected
désactiver 35
HP-GL/2 53
HP Proactive Support 259
HP Utility
accès 50
accès impossible 249
Langue 51
I
ID de compte
nécessiter 35
image tronquée 206
Imbrication... 89
activer et désactiver 31
impression 75
impression à distance
réglage des préférences 24
Impression à partir d'un système
d'exploitation interne 102
Impression automatique 91
impression brouillon 85
Impression de diagnostics d'image
207
impression lente 248
Impression mobile 102, 265
imprimer 100
introduction 13
impression mobile, dépannage 250
Impression par e-mail 265
Impression pendant la nuit 91
Impressions éraflées 201
impressions internes 15
Impressions rayées 201
imprimante multirouleaux 73
imprimer à partir d'iOS avec
AirPrint 92
imprimer de
HP Utility 77
lecteur flash USB 76
pilote d'imprimante 79
Serveur Web embarqué 77
imprimer depuis un périphérique
mobile 100
informations sur l'usage
activer et désactiver 32
Installation HP 259
intention de rendu 121
IP, adresse 43
iPad 102
iPod Touch 102
IPSec 18
IPv6 17
K
kit adaptateur d'axe de rotation
178
Kit de démarrage HP 258
kits de maintenance 163
L
l'imprimante n'imprime pas 247
l'imprimante ne démarre pas 247
Langages graphiques 264
Langue 50
Lignes à effet d'escalier 197
Lignes de coupe 88
lignes floues 199
Lignes qui se chevauchent 84
Logiciel de l'imprimante 13
désinstallation sous Mac OS X
20
désinstallation Windows 19
logiciels 13
luminosité du panneau de
commande 52
M
marges 82
aucun 87
spécifications 264
Index 271
messages d'erreur
journal 256
panneau de commande 253
mesures de sécurité 2
Microsoft Office, impression de 134
mise à jour du logiciel 163
mise à jour du microprogramme
161
configuration 22
configuration manuelle 23
Mise à niveau PostScript 178
modèle, imprimante 5
modèles d'imprimantes 5
Mode Repos 12
mode sans échec 150
N
nettoyage de l'imprimante 160
nettoyage disque 164
Noir et blanc 117
notifications par courrier
électronique 33
Nuances de gris 117
numéro de téléphone 261
O
objets PDF manquants 207
option du panneau avant
activation des lignes de coupe
88
ajuster l'avance du papier 194,
195
aligner la tête d'impression 245
assistant connectivité 22, 250
Attente 90
autoriser EWS 249
avance et coupe papier 72
Connectivité Internet 23
couteau 72
délai de récupération 72
déplacer le papier 71
désactivation automatique 52
Détail maximal 86
economode 85
émuler l'imprimante 122
étalonner l'avance du papier
195
étalonner les couleurs 113
état du calibrage 113
format de papier 80
272 Index
fusion 84
impression de diagnostics
d'image 208
impression des informations sur
le papier 70
Imprimer config. connect. 250
informations sur les têtes
d'impression 150
Langue 50
luminosité d'affichage 52
modifier la configuration 53
nettoyage de la tête
d'impression 244
options d'imbrication 31
options de remplacement du
rouleau 31
protection du rouleau 91
Qualité d'impression 80
redimensionnement 84
réinitialiser l'avance du papier
196
remplacement des cartouches
d'encre 147
remplacer la tête d'impression
151
sélection de l'unité 52
sélectionner le langage
graphique 54
temporisation du mode veille 51
Temps de séchage 71
utilitaires de l'imprimante 249
volume du haut-parleur 52
option du panneau de commande
action d'incompatibilité du
papier 30
compensation du point noir 123
couleur/niveau de gris 122
décharger papier 63
Émulation PANTONE 123
intention de rendu 123
Profil de source CMJN 123
Profil source RVB 122
options impression 263
options remplac. rouleau 31
P
panneau de commande 9
aperçu du document 104
file d'attente des tâches 104
Langue 50
luminosité 52
unités 52
Papier
à court de papier incorrect 189
affichage d'informations 69
affichage des informations 70
avance 72
avance et coupe 72
bac d'empilement subitement
plein 189
bloqué dans le bac de réception
189
bourrage dans platine 184
calibrage de l'avance du papier
194
chargement impossible 180
consommation 143
coupe non nette 190
formats (max et min) 263
imprimer sur le papier chargé
83, 182
imprimé sur le mauvais papier
182
maintenance 71
messages d'erreur de
chargement 181
mouvement 70
non plat 201
papier non répertorié 181
problèmes de sortie dans le bac
de réception 189
profils 69
retenu par l'imprimante 189
rouleau pas bien serré sur la
bobine 190
sélectionner le type 83
taille 80
télécharger des profils 69
utilisation économique 88
Papier en rouleau
chargement 60
chargement sur la bobine 57
décharger 63
papier non répertorié 181
Paramètres DHCP 42
Paramètres DNS 43
Paramètres du réseau 52
Paramètres du serveur proxy 44
Paramètres IPV6 43
Paramètres TCP/IP 42
FRWW
PDF a découpé 207
Photoshop, impression de 132
Plus de passages 86
ports 9
ports de communication 9
précision mécanique 264
préférences, pilote Windows 36
préférences de pilote 36
principales fonctions de
l'imprimante 6
Proactive Support 259
problèmes d'effets de bandes 194
Problèmes d'image
image tronquée 206
objets manquants 207
problèmes de PDF 207
Tronquée en bas 206
Problèmes de chargement du
papier 180
problèmes de qualité d'impression
assistant 193
bas de la feuille imprimée 203
bords irréguliers ou manquant de
netteté 203
bords plus sombres que prévu
203
couleurs mal alignées 198
détachement de l'encre 203
effet de bande 196
Épaisseur des lignes 197
éraflures 201
généralités 193
granulation 200
justifications inexactes 200
Lignes à effet d'escalier 197
lignes discontinues 198
lignes floues 199
lignes horizontales 196
lignes verticales de différentes
couleurs 204
papier non plat 201
rayures 201
taches blanches 204
taches d'encre 202
problèmes de qualité de
numérisation
avance papier 228
bande noire verticale de 20 cm de
large 229
FRWW
bandes horizontales
intermittentes 226
bandes verticales rouges et
vertes 224
couleurs imprécises 220
couleurs totalement erronées
230
désalignement important 233
détection des bords 233
différences de couleur entre des
modules CIS 218
distorsion verticale 231
effet de vibration 225
effet marche-arrêt 224
épaisseur de ligne variable 220
flou 227
franges de couleur 221
grain dans les motifs de
remplissage 216
ligne discontinue 215
lignes verticales aléatoires 214
lignes verticales entre les
modules CIS 219
mise à l'échelle vers le bas 232
objet fantôme 232
original abimé 230
original froissé ou plié 215
tâche lumineuse due au support
glacé 223
troncature dans les zones
d'ombre ou de lumière 222
protection du rouleau 91
protéger un rouleau 91
protocoles, réseau 42
Q
Qualité, haute 85
Qualité d'impression
sélectionnez 79
R
redimensionnement d'une
impression 83
réseaux
Protocoles 42
Sécurité, paramètres 45
Vitesse de liaison 46
S
scanner
calibrage
174
impossible d'accéder au dossier
réseau 211
nettoyer la vitre 166
numérisation lente 211
numériser vers un fichier 95
remplacer la vitre 169
traçage de diagnostic 235
types de papier pris en charge
94
sécurité 34
Paramètres du réseau 45
sécurité de l'imprimante 54
Serveur Web incorporé
accès 50
accès impossible 249
aperçu du document 108
file d'attente des tâches 107
Langue 51
statistiques d'utilisation 142
utilisation par tâche 143
services d'assistance
Assistance clients HP 258
Assistance HP 260
Centre d'assistance HP 258
extensions de garantie 259
HP Care Packs 259
HP Proactive Support 259
installation de l'imprimante 259
Kit de démarrage HP 258
Services Web
configuration 22
spécifications
acoustiques 266
alimentation 266
consommables d'encre 263
disque dur 266
environnementales 266
fonctionnelles 263
format de papier 263
Langages graphiques 264
marges 264
mémoire 266
options impression 263
physiques 265
précision mécanique 264
spécifications, mobile 265
spécifications acoustiques 266
spécifications d'alimentation 266
spécifications de la mémoire 266
spécifications du disque dur 266
Index 273
spécifications environnementales
266
spécifications fonctionnelles 263
spécifications physiques 265
statistiques
cartouche d'encre 146
consommation 142
utilisation par tâche 143
T
tâche d'impression
Imbrication... 89
Taille de la page 80
temporisation du mode veille 51
Temps de séchage
modification 71
tête d'impression
alignement 244
à propos de 150
commander 177
état 150
insertion 154
insertion impossible 243
messages d'état 245
nettoyer ; vider 244
remplacer, réinstaller 243
retirer 151
spécifications 263
Tronquée en bas 206
types de papier 177
U
utilisation de ce guide
V
Vitesse de liaison 46
volume du haut-parleur
vue arrière 8
vue avant 7
274 Index
3
52
FRWW

Manuels associés