HP Color LaserJet Enterprise M855 Printer series Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
148 Des pages
HP Color LaserJet Enterprise M855 Printer series Manuel utilisateur | Fixfr
COLOR LASERJET ENTERPRISE M855
Guide de l'utilisateur
M855dn
M855xh
M855x+
HP Color LaserJet Enterprise M855
Guide de l'utilisateur
Copyright et licence
Marques
© Copyright 2015 HP Development Company,
L.P.
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® et
PostScript® sont des marques de commerce
d'Adobe Systems Incorporated.
Il est interdit de reproduire, adapter ou
traduire ce manuel sans autorisation expresse
par écrit, sauf dans les cas permis par les lois
régissant les droits d'auteur.
Les informations contenues dans ce document
sont susceptibles d'être modifiées sans
préavis.
Les seules garanties des produits et
services HP sont exposées dans les clauses
expresses de garantie fournies avec les
produits ou services concernés. Le contenu de
ce document ne constitue en aucun cas une
garantie supplémentaire. HP ne peut être tenu
responsable des éventuelles erreurs
techniques ou éditoriales de ce document.
Edition 1, 11/2015
Apple et le logo Apple sont des marques
commerciales d'Apple Computer, Inc. aux
Etats-Unis et dans d'autres pays/régions. iPod
est une marque commerciale d'Apple
Computer, Inc. L'utilisation du terme iPod est
soumis à autorisation. Ne volez pas de
musique.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP et
Windows Vista® sont des marques déposées de
Microsoft Corporation aux Etats-Unis.
UNIX® est une marque déposée de The Open
Group.
Sommaire
1 Présentation du produit ................................................................................................................................. 1
Comparaison des produits ..................................................................................................................................... 2
Vues du produit ...................................................................................................................................................... 5
Vue de face du produit ........................................................................................................................ 5
Vue arrière de l'imprimante ................................................................................................................ 7
Ports d'interface .................................................................................................................................. 8
Vue du panneau de commande ........................................................................................................... 9
Vues des accessoires de finition ......................................................................................................................... 11
Agrafeuse/module d'empilement et agrafeuse/module d'empilement avec perforatrice ............ 11
Module de création de livret et module de création de livret avec perforatrice ............................. 12
Configuration du produit et installation du logiciel ............................................................................................ 13
2 Bacs à papier ............................................................................................................................................... 15
Configuration des bacs pour le type et le format du papier ............................................................................... 16
Configuration d'un bac lors du chargement du papier ..................................................................... 16
Configuration d'un bac conformément aux paramètres de la tâche d'impression ......................... 16
Configuration d'un bac à l'aide du panneau de commande ............................................................. 16
Chargement du bac 1 ........................................................................................................................................... 17
Chargement du bac 2 ........................................................................................................................................... 21
Chargement des bacs de 3 x 500 feuilles ........................................................................................................... 25
Chargement du bac à haute capacité de 3 500 feuilles ...................................................................................... 29
Configuration de l'emplacement de perforation par défaut .............................................................................. 31
Configuration de l'emplacement de perforation par défaut .............................................................................. 31
3 Pièces, consommables et accessoires ............................................................................................................ 33
Commande de pièces, d’accessoires et de consommables ................................................................................ 34
Commandes ....................................................................................................................................... 34
Pièces détachées et consommables ................................................................................................. 34
Accessoires ........................................................................................................................................ 37
Remplacer les cartouches de toner .................................................................................................................... 38
Remplacer les tambours d’imagerie ................................................................................................................... 41
FRWW
iii
4 Imprimer ..................................................................................................................................................... 45
Imprimer des tâches (Windows) .......................................................................................................................... 46
Comment imprimer (Windows) ......................................................................................................... 46
Imprimer automatiquement des deux côtés (Windows) .................................................................. 47
Imprimer en manuel des deux côtés (Windows) .............................................................................. 49
Imprimer plusieurs pages par feuille (Windows) .............................................................................. 51
Sélectionner le type de papier (Windows) ........................................................................................ 53
Imprimer des tâches (Mac OS X) .......................................................................................................................... 56
Comment imprimer (Mac OS X) ......................................................................................................... 56
Imprimer automatiquement des deux côtés (Mac OS X) .................................................................. 56
Imprimer manuellement des deux côtés (Mac OS X) ........................................................................ 56
Imprimer plusieurs pages par feuille (Mac OS X) .............................................................................. 57
Sélectionner le type de papier (Mac OS X) ........................................................................................ 57
Stocker les tâches d'impression sur le produit ................................................................................................... 58
Créer une tâche en mémoire (Windows) ........................................................................................... 58
Créer une tâche en mémoire (Mac OS X) ........................................................................................... 60
Imprimer une tâche en mémoire ...................................................................................................... 61
Suppression d'une tâche en mémoire .............................................................................................. 61
Impression mobile ............................................................................................................................................... 62
Impression directe sans fil HP .......................................................................................................... 62
HP ePrint via messagerie électronique ............................................................................................. 62
Logiciel HP ePrint .............................................................................................................................. 63
AirPrint ............................................................................................................................................... 64
Impression via le port USB .................................................................................................................................. 65
Activer le port USB pour l'impression ............................................................................................... 65
Imprimer les documents via USB ...................................................................................................... 65
5 Gérer le produit ........................................................................................................................................... 67
Serveur Web intégré HP ....................................................................................................................................... 68
Accès au serveur Web intégré HP (EWS) ........................................................................................... 68
HP Utility pour Mac OS X ...................................................................................................................................... 69
Ouvrir l'utilitaire HP ........................................................................................................................... 69
Caractéristiques de HP Utility ........................................................................................................... 69
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................. 71
Paramètres d'économie d'encre .......................................................................................................................... 72
Optimisation de la vitesse ou de la consommation d'énergie ......................................................... 72
Définition du mode Veille .................................................................................................................. 72
Définition de la programmation de veille ......................................................................................... 72
Caractéristiques de sécurité du produit .............................................................................................................. 74
Déclarations de sécurité ................................................................................................................... 74
Sécurité IP .......................................................................................................................................... 74
iv
FRWW
Se connecter au produit .................................................................................................................... 74
Attribution d'un mot de passe système ............................................................................................ 74
Prise en charge du chiffrement : Disques durs HP High Performance Secure ................................. 75
Mises à jour des logiciels et micrologiciels ......................................................................................................... 76
6 Résoudre les problèmes ............................................................................................................................... 77
Restauration des paramètres d'usine par défaut ............................................................................................... 78
Système d'aide du panneau de commande ........................................................................................................ 79
Le message « Le niveau de la cartouche est bas » ou « Le niveau de la cartouche est très bas » s'affiche
sur le panneau de commande du produit ........................................................................................................... 80
Modification des paramètres « très bas » ......................................................................................... 80
Pour les produits dotés de fonctions de télécopie ........................................................ 80
Consommables bas ........................................................................................................................... 81
Le produit n'entraîne pas le papier ou rencontre un défaut d'alimentation ...................................................... 82
Le produit n'entraîne pas de papier .................................................................................................. 82
Le produit entraîne plusieurs feuilles de papier ............................................................................... 82
Le chargeur de documents crée des bourrages, part en oblique ou prend plusieurs feuilles de
papier ................................................................................................................................................. 82
Supprimer les bourrages ..................................................................................................................................... 84
Auto-navigation pour l'élimination des bourrages .......................................................................... 84
Les bourrages papier sont-ils fréquents ou récurrents ? ................................................................ 84
Suppression des bourrages dans le bac 1, la porte gauche et le kit de fusion ................................ 85
Suppression des bourrages dans le bac 2 ........................................................................................ 89
Suppression des bourrages dans le chargeur de 3 x 500 feuilles et la porte inférieure droite ...... 93
Suppression des bourrages dans le bac d'entrée haute capacité de 3 500 feuilles et la porte
inférieure droite ................................................................................................................................ 96
Suppression des bourrages de sortie dans le pont d’accessoire de sortie ...................................... 99
Suppression des bourrages dans l'accessoire agrafeuse/module d'empilement ou
l'agrafeuse/module d'empilement avec module de perforation ................................................... 101
Suppression des bourrages dans la trappe gauche supérieure de l'agrafeuse/
module d'empilement .................................................................................................. 101
Suppression des bourrages dans l'agrafeuse 1 de l'agrafeuse/module
d'empilement ................................................................................................................ 104
Suppression des bourrages de connexion de l'agrafeuse/module d'empilement
(modèles avec perforatrice uniquement) .................................................................... 107
Suppression des bourrages dans l'accessoire de module de création de livret ou dans le
module de création de livret avec module de perforation ............................................................. 111
Suppression des bourrages dans la trappe supérieure gauche du module de
création de livret ........................................................................................................... 111
Suppression des bourrages dans l'agrafeuse 1 du module de création de livret ....... 114
Suppression des bourrages dans la trappe avant gauche du module de création
de livret ......................................................................................................................... 117
FRWW
v
Suppression des bourrages dans les agrafeuses 2 et 3 du module de création de
livret .............................................................................................................................. 123
Améliorer la qualité d'impression ..................................................................................................................... 128
Imprimer à partir d'un autre logiciel ............................................................................................... 128
Vérification du paramètre type de papier pour la tâche d'impression .......................................... 128
Vérifier le paramètre de format de papier (Windows) ................................................. 128
Vérifier le paramètre de format de papier (Mac OS X) ................................................. 129
Vérifier l'état du toner ..................................................................................................................... 129
Étalonner le produit pour aligner les couleurs ............................................................................... 129
Impression d'une page de nettoyage ............................................................................................. 130
Inspecter visuellement le tambour d'imagerie .............................................................................. 130
Vérifier le papier et l'environnement d'impression ........................................................................ 131
Étape 1 : Utiliser du papier conforme aux spécifications HP ....................................... 131
Étape 2 : Vérifier l'environnement ............................................................................... 131
Vérifier les autres paramètres d'impression de tâche ................................................................... 131
Régler les paramètres de couleur (Windows) .............................................................. 131
Essayer un autre pilote d'impression ............................................................................................. 133
Configurer l'alignement de chaque bac .......................................................................................... 134
Résoudre des problèmes de réseau câblé ........................................................................................................ 135
Connexion physique faible .............................................................................................................. 135
L'ordinateur utilise une adresse IP incorrecte pour le produit ...................................................... 135
L'ordinateur est incapable de communiquer avec le produit ........................................................ 135
Le produit utilise des paramètres de vitesse de liaison et de mode duplex incorrects pour le
réseau .............................................................................................................................................. 136
De nouveaux logiciels peuvent poser des problèmes de compatibilité ........................................ 136
L'ordinateur ou la station de travail n'est peut-être pas correctement configuré(e) ................... 136
Le produit est désactivé ou d'autres paramètres réseau sont incorrects ..................................... 136
Index ........................................................................................................................................................... 137
vi
FRWW
1
Présentation du produit
●
Comparaison des produits
●
Vues du produit
●
Vues des accessoires de finition
●
Configuration du produit et installation du logiciel
Pour plus d'informations :
Depuis les Etats-Unis, consultez le site www.hp.com/support/colorljM855.
En dehors des Etats-Unis, rendez-vous sur le site www.hp.com/support. Sélectionnez votre pays/région.
Cliquez sur Support produit et dépannage. Saisissez le nom du produit, puis sélectionnez Rechercher.
Le plan d'assistance HP tout inclus de votre produit inclut les informations suivantes :
FRWW
●
Installation et configuration
●
Utilisation
●
Résolution des problèmes
●
Téléchargement des mises à jour du logiciel
●
Inscription au forum d'assistance
●
Recherche d'informations réglementaires et de garantie
1
Comparaison des produits
Gestion du papier
M855dn
M855xh
M855x+
M855x+
A2W77A
A2W78A
A2W79A
D7P73A
Bac 1 (capacité de 100 feuilles)
Bac 2 (Capacité de 500 feuilles)
Bac d'alimentation 3 x 500 feuilles
REMARQUE : En option pour le
modèle M855dn. Si cet accessoire
d'entrée est installé, l'un des
accessoires de finition en option peut
également être installé avec le
modèle M855dn.
Bacs haute capacité de 3 500 feuilles
REMARQUE : En option pour le
modèle M855dn. Si cet accessoire
d'entrée est installé, l'un des
accessoires de finition en option peut
également être installé avec le
modèle M855dn.
Impression recto verso automatique
Chargeur de feuilles 1 x 500 feuilles
avec meuble en option Disponible en
Europe, au Moyen-Orient, Afrique et
pays/régions Asie-Pacifique
REMARQUE : Si cet accessoire
d'entrée est installé, l'un des
accessoires de finition en option peut
également être installé avec le
modèle M855dn.
Accessoire de finition d'agrafeuse/
module d'empilement en option
Agrafeuse/module d'empilement
avec accessoire de finition équipé de
module de perforation 2/4 en option
Disponible en Europe, au MoyenOrient, Afrique et pays/régions AsiePacifique
Accessoire de finition pour module de
création de livret en option
Disponible en Europe, au MoyenOrient, Afrique et pays/régions AsiePacifique
Module de création de livret avec
accessoire de finition équipé de
module de perforation 2/3 en option
Disponible en Amérique du Nord et en
Amérique latine
2
Chapitre 1 Présentation du produit
FRWW
M855dn
M855xh
M855x+
M855x+
A2W77A
A2W78A
A2W79A
D7P73A
Module de création de livret avec
accessoire de finition équipé de
module de perforation 2/4 en option
Disponible en Europe, au MoyenOrient, Afrique et pays/régions AsiePacifique
Connectivité
Connexion LAN Ethernet
10/100/1000 avec IPv4 et IPv6
Port USB à accès simplifié (pour
imprimer sans ordinateur et pour la
mise à jour du micrologiciel)
Accessoires HP NFC (near-field
communications) et Wireless Direct
pour l'impression à partir de
périphériques mobiles
Accessoires HP NFC et Wireless Direct
pour l'impression à partir de
périphériques mobiles en option
Stockage
Disque dur sécurisé de haute
performance HP
Écran du panneau de
commande et
alimentation
Panneau de commande à écran
tactile
Imprimer
Permet d'imprimer jusqu'à 46 pages
par minute (ppm) sur du papier au
format A4 et 45 ppm sur du papier au
format Lettre
Impression par le port USB à accès
simplifié (sans ordinateur)
Solutions d'impression
mobile
●
HP ePrint via messagerie
électronique
Pour plus d'informations
sur les solutions
d'impression mobile,
consultez le site :
●
Logiciel HP ePrint1
●
Application HP ePrint
●
HP ePrint Enterprise
●
HP ePrint Home & Biz
●
Application de commande
d'imprimante HP
●
Google Cloud Print
●
AirPrint
www.hpconnected.com
www.hp.com/go/
LaserJetMobilePrinting (en
anglais uniquement)
www.hp.com/go/
eprintsoftware
www.hp.com/go/
eprintenterprise
www.google.com/
cloudprint/learn
www.hp.com/go/airprint
FRWW
Comparaison des produits
3
Systèmes d'exploitation
pris en charge2, 3
M855dn
M855xh
M855x+
M855x+
A2W77A
A2W78A
A2W79A
D7P73A
Windows XP SP3 ou ultérieur (32 bits
et 64 bits)
REMARQUE : Contrairement au
pilote d'impression, le programme
d'installation du logiciel ne prend pas
en charge la version 64 bits.
REMARQUE : Microsoft a cessé le
support général de Windows XP en
avril 2009. HP continuera à offrir le
meilleur support possible au système
d'exploitation XP arrêté.
Windows Vista, 32 bits et 64 bits
REMARQUE : Windows Vista Starter
n'est pas pris en charge par le
programme d'installation ou le pilote
d'impression.
Windows 7 SP1 ou ultérieur, 32 bits et
64 bits
Windows 8, 32 bits et 64 bits
Windows Server 2003 SP2 ou
ultérieur (32 bits et 64 bits)
REMARQUE : Contrairement au
pilote d'impression, le programme
d'installation du logiciel ne prend pas
en charge la version 64 bits.
REMARQUE : Microsoft a cessé le
support standard de
Windows Serveur 2003 en
juillet 2010. HP continuera à offrir le
meilleur support possible au système
d'exploitation Server 2003 arrêté.
Windows Server 2008 (32 bits et
64 bits)
Windows Server 2008 R2 (64 bits)
Windows Server 2012 (64 bits)
4
Chapitre 1 Présentation du produit
FRWW
M855dn
M855xh
M855x+
M855x+
A2W77A
A2W78A
A2W79A
D7P73A
Mac OS X 10.6, 10.7 Lion et 10.8
Mountain Lion
Le logiciel HP ePrint prend en charge les systèmes d'exploitation suivants : Windows® XP SP3 ou supérieur (32 bits) jusqu'à la
version 3 du logiciel ePrint ; Windows Vista® (32 bits et 64 bits) ; Windows 7 SP1 ou supérieur (32 bits et 64 bits) ; Windows 8 (32 bits
et 64 bits) ; et Mac OS X versions 10.6, 10.7 Lion et 10.8 Mountain Lion.
La liste des systèmes d'exploitation pris en charge s'applique aux pilotes d'imprimantes Windows PCL 6, UPD PCL 6, UPD PCL 5, UPD
PS et Mac et au CD d'installation du logiciel fourni. Pour une liste à jour des systèmes d'exploitation pris en charge, rendez-vous sur
www.hp.com/support/colorljM855 pour consulter l'aide HP tout-compris pour votre produit. Si vous résidez en dehors des EtatsUnis, rendez-vous sur www.hp.com/support, sélectionnez votre région/pays puis cliquez sur Pilotes et logiciels. Entrez le nom ou la
référence du produit. Dans la zone Download Options (Options de téléchargement), cliquez sur Drivers, Software & Firmware
(Pilotes, logiciels et micrologiciels). Cliquez sur la version du système d'exploitation, puis cliquez sur le bouton Télécharger.
Le CD d'installation du logiciel HP installe le pilote discret HP PCL 6 pour les systèmes d'exploitation Windows ainsi que d'autres
logiciels en option. Le logiciel d'installation Mac n'est pas inclus sur le CD. Le CD fournit les étapes pour télécharger le logiciel
d'installation Mac à partir de www.hp.com. Les étapes de téléchargement du logiciel d'installation Mac sont les suivantes : accédez à
www.hp.com/support, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Pilotes et logiciels. Entrez le nom ou la référence du produit.
Dans la zone Download Options (Options de téléchargement), cliquez sur Drivers, Software & Firmware (Pilotes, logiciels et
micrologiciels). Cliquez sur la version du système d'exploitation, puis cliquez sur le bouton Télécharger.
1
2
3
Vues du produit
●
Vue de face du produit
●
Vue arrière de l'imprimante
●
Ports d'interface
●
Vue du panneau de commande
Vue de face du produit
1 2
3 4
5
9
6
8
7
10
M855dn
M855xh
1
Bac de sortie
2
Panneau de commande avec écran couleur tactile (inclinable pour une meilleure visibilité)
3
Port USB à accès simplifié (pour imprimer sans ordinateur)
REMARQUE :
4
FRWW
11
M855x+
Un administrateur doit activer ce port avant utilisation.
Module d'intégration du matériel (pour la connexion d'accessoires et de périphériques tiers)
Vues du produit
5
6
5
Porte droite (accès à l'unité de fusion et à la suppression des bourrages)
6
Bac 1
7
Bac 2
8
Bouton marche/arrêt
9
Porte avant (accès aux cartouches de toner et aux tambours d'imagerie)
10
Bac d'alimentation 3 x 500 feuilles
11
Bac haute capacité de 3 500 feuilles
Chapitre 1 Présentation du produit
FRWW
Vue arrière de l'imprimante
4
1
3
2
FRWW
1
Formateur (contient les ports d'interface)
2
Levier pour verrouiller le produit sur le chargeur de 3 x 500 feuilles (modèle M855xh uniquement)
3
Branchement de l'alimentation
4
Etiquette du numéro de série et modèle
Vues du produit
7
Ports d'interface
1
2
3
4
5
1
Logement pour antivol à câble
2
Port réseau Ethernet LAN (RJ-45)
3
Port USB pour connecter des périphériques USB externes (port à couvrir)
4
Port d'impression USB 2.0 haute vitesse
REMARQUE :
5
8
Pour imprimer avec un port USB à accès simplifié, utilisez le port USB près du panneau de commande.
Port FIH (Foreign Interface Harness) pour la connexion de périphériques tiers
Chapitre 1 Présentation du produit
FRWW
Vue du panneau de commande
L'écran d'accueil permet d'accéder aux fonctions du produit et indique l'état actuel du produit.
Vous pouvez revenir à l'écran d'accueil à tout moment en appuyant sur le bouton Accueil situé à gauche du
panneau de commande du produit. Il est également possible d'appuyer sur le bouton Accueil dans le coin
supérieur gauche de la plupart des écrans.
REMARQUE :
du produit.
Les fonctions qui s'affichent sur l'écran d'accueil peuvent varier en fonction de la configuration
4
5
6 7 8 9
3
2
1
10
11
FRWW
1
Bouton et voyant Accueil
Appuyez sur ce bouton pour retourner à l'écran Accueil du produit à tout moment.
2
Etat du produit
La ligne d'état fournit des informations sur l'état général du produit.
3
Bouton logo HP ou
Accueil
Sur n'importe quel écran autre que l'écran Accueil, le logo HP se transforme en bouton Accueil
4
Bouton Arrêter
Touchez le bouton Arrêter pour interrompre la tâche en cours. L'écran État de la tâche s'ouvre. Vous
pouvez alors annuler ou continuer la tâche.
5
Bouton Se connecter ou
Se déconnecter
Appuyez sur le bouton Se connecter pour accéder aux fonctionnalités sécurisées.
6
Bouton de sélection de
la langue
Touchez le bouton de sélection de la langue pour l'affichage du panneau de commande.
7
Bouton Veille
Appuyez sur le bouton Veille pour mettre le produit en mode Veille.
8
Bouton Réseau
Appuyez sur le bouton Réseau pour obtenir des informations sur la connexion réseau.
9
Bouton Aide
Appuyez sur le bouton Aide pour ouvrir le système d'aide intégré.
Appuyez sur le bouton Accueil
.
pour revenir à l’écran d'accueil.
Appuyez sur le bouton Se déconnecter pour vous déconnecter du produit si vous vous êtes connecté
avec un accès disposant de fonctionnalités sécurisées. Une fois que vous êtes déconnecté, le
produit rétablit toutes les options par défaut.
Vues du produit
9
10
10
Barre de défilement
Appuyez sur les flèches vers le haut ou le bas dans la barre de défilement pour visualiser l'ensemble
de la liste des fonctions disponibles.
11
Caractéristiques
Selon la configuration du produit, les fonctions accessibles depuis l'écran d'accueil peuvent
comprendre certains des éléments suivants :
Chapitre 1 Présentation du produit
●
Réglages rapides
●
Récupérer à partir du périphérique USB
●
Récupérer à partir de la mémoire du périphérique
●
État de la tâche
●
Consommables
●
Bacs
●
Administration
●
Maintenance du périphérique
FRWW
Vues des accessoires de finition
Ces modules de finition sont disponibles comme accessoires pour ce produit.
●
Agrafeuse/module d'empilement et agrafeuse/module d'empilement avec perforatrice
●
Module de création de livret et module de création de livret avec perforatrice
Agrafeuse/module d'empilement et agrafeuse/module d'empilement avec
perforatrice
2
3
4
5
6
7
1
8
9
FRWW
1
Bac de sortie du bac d’empilement/agrafeuse
2
Emplacement de sortie du bac d’empilement/agrafeuse
3
Porte avant
4
Agrafeuse 1
5
Porte supérieure gauche
6
Unité de perforation (modèles avec perforatrice uniquement)
7
Molette d'alignement de l'unité de perforation (modèles avec perforatrice uniquement)
8
Collecteur de confettis (modèles avec perforatrice uniquement)
9
Trappe de l'unité de perforation (modèles avec perforatrice uniquement)
Vues des accessoires de finition
11
Module de création de livret et module de création de livret avec perforatrice
3
5
6
7
8
9
10
11
2
12
13
4
1
14
15
12
1
Bac de sortie des livrets
2
Bac de sortie du bac d’empilement/agrafeuse
3
Emplacement de sortie du bac d’empilement/agrafeuse
4
Porte inférieure du module de création de livret (accès à la suppression des bourrages)
5
Porte avant gauche
6
Agrafeuse 1
7
Guide de distribution de papier inférieur
8
Guide de distribution de papier supérieur
9
Porte supérieure gauche
10
Unité de perforation (modèles avec perforatrice uniquement)
11
Molette d'alignement de l'unité de perforation (modèles avec perforatrice uniquement)
12
Collecteur de confettis (modèles avec perforatrice uniquement)
13
Trappe de l'unité de perforation (modèles avec perforatrice uniquement)
14
Molettes d'avancement du papier pour supprimer les bourrages
15
Chargeur de piqûre à cheval, accès aux agrafeuses 2 et 3
Chapitre 1 Présentation du produit
FRWW
Configuration du produit et installation du logiciel
Pour obtenir des instructions de configuration élémentaires, reportez-vous au Guide d'installation du
matériel livré avec le produit. Pour obtenir des instructions supplémentaires, reportez-vous à l'assistance
HP sur le Web.
Depuis les Etats-Unis, accédez à l'adresse www.hp.com/support/colorljM855 dans le cadre du plan
d'assistance HP tout inclus de votre produit.
En dehors des Etats-Unis, procédez comme suit :
1.
Rendez-vous à la page www.hp.com/support.
2.
Sélectionnez votre pays/région.
3.
Cliquez sur Support produit et dépannage.
4.
Saisissez le nom du produit (HP Color LaserJet Enterprise M855), puis sélectionnez Rechercher.
Trouvez le support suivant :
FRWW
●
Installation et configuration
●
Utilisation
●
Résolution des problèmes
●
Téléchargement des mises à jour du logiciel
●
Inscription au forum d'assistance
●
Recherche d'informations réglementaires et de garantie
Configuration du produit et installation du logiciel
13
14
Chapitre 1 Présentation du produit
FRWW
2
Bacs à papier
●
Configuration des bacs pour le type et le format du papier
●
Chargement du bac 1
●
Chargement du bac 2
●
Chargement des bacs de 3 x 500 feuilles
●
Chargement du bac à haute capacité de 3 500 feuilles
●
Configuration de l'emplacement de perforation par défaut
●
Configuration de l'emplacement de perforation par défaut
Pour plus d'informations :
Depuis les Etats-Unis, consultez le site www.hp.com/support/colorljM855.
En dehors des Etats-Unis, rendez-vous sur le site www.hp.com/support. Sélectionnez votre pays/région.
Cliquez sur Support produit et dépannage. Saisissez le nom du produit, puis sélectionnez Rechercher.
Le plan d'assistance HP tout inclus de votre produit inclut les informations suivantes :
FRWW
●
Installation et configuration
●
Utilisation
●
Résolution des problèmes
●
Téléchargement des mises à jour du logiciel
●
Inscription au forum d'assistance
●
Recherche d'informations réglementaires et de garantie
15
Configuration des bacs pour le type et le format du papier
Le produit vous invite automatiquement à configurer le type et le format du bac dans les cas suivants :
●
Lors du chargement de papier dans le bac.
●
Lorsque vous spécifiez un bac ou un type de papier particulier pour une tâche d'impression par
l'intermédiaire du pilote d'impression ou d'un logiciel et lorsque la configuration du bac ne correspond
pas aux paramètres de la tâche d'impression.
REMARQUE : L'invite ne s'affiche pas si vous imprimez à partir du bac 1 et si ce dernier est configuré sur les
paramètres de format de papier Tout format et de type de papier Tout type. Dans ce cas, si la tâche
d'impression ne spécifie pas un bac en particulier, le produit lance l'impression sur le bac 1, même si les
paramètres de format et de type de papier de la tâche d'impression ne correspondent pas au papier chargé
dans le bac 1.
Configuration d'un bac lors du chargement du papier
1.
Chargez du papier dans le bac.
2.
Le message de configuration du bac s'affiche sur le panneau de commande du produit.
3.
Appuyez sur le bouton OK pour accepter le format et le type détectés ou appuyez sur le bouton Modifier
pour choisir un format ou un type de papier différent.
4.
Sélectionnez le format et le type appropriés, puis appuyez sur le bouton OK.
Configuration d'un bac conformément aux paramètres de la tâche d'impression
1.
Dans le logiciel, indiquez le bac source, le format et le type du papier.
2.
Envoyez la tâche au produit.
Si le bac doit être configuré, un message de configuration du bac s'affiche sur le panneau de commande
du produit.
3.
Chargez le bac avec du papier du type et du format spécifiés, puis fermez le bac.
4.
Appuyez sur le bouton OK pour accepter le format et le type détectés ou appuyez sur le bouton Modifier
pour choisir un format ou un type de papier différent.
5.
Sélectionnez le format et le type appropriés, puis appuyez sur le bouton OK.
Configuration d'un bac à l'aide du panneau de commande
Vous pouvez également configurer le type et le format de bac sans invite du produit.
16
1.
Faites défiler l'écran d'accueil du panneau de commande du produit jusqu'à trouver le bouton Bacs, puis
appuyez dessus.
2.
Appuyez sur la ligne correspondant au bac que vous souhaitez configurer, puis appuyez sur le bouton
Modifier.
3.
Sélectionnez le format et le type de papier dans les listes d'options.
4.
Appuyez sur le bouton OK pour enregistrer votre sélection.
Chapitre 2 Bacs à papier
FRWW
Chargement du bac 1
ATTENTION :
Pour éviter les bourrages, n’ajoutez ou ne retirez jamais le bac 1 durant l’impression.
1.
Ouvrez le bac 1.
2.
Sortez l'extension du bac permettant de
supporter le papier.
3.
Chargez du papier dans le bac. Reportez-vous à la
section Tableau 2-1 Bac 1 : orientation du papier
à la page 18.
ASTUCE : Afin d'optimiser la qualité de
l'impression, HP recommande de charger le
papier par son bord long.
FRWW
Chargement du bac 1
17
4.
Assurez-vous que le papier est bien placé sous la
ligne de remplissage des guides papier.
5.
Réglez les guides latéraux de façon qu'ils
touchent légèrement la pile de papier, sans la
plier.
Tableau 2-1 Bac 1 : orientation du papier
18
Type de papier
Orientation de l'image
Mode d'impression recto
verso
Chargement du papier
Préimprimé, papier à en-tête
ou étiquettes
Portrait
Impression recto
Recto vers le bas
Chapitre 2 Bacs à papier
Bord supérieur vers l'arrière du produit
FRWW
Tableau 2-1 Bac 1 : orientation du papier (suite)
Type de papier
Perforé
Orientation de l'image
Portrait
Mode d'impression recto
verso
Chargement du papier
Impression recto verso
automatique
Recto vers le haut
Impression recto
Recto vers le bas
Bord supérieur vers l'arrière du produit
Perforations vers le côté droit du bac
Papier à en-tête ou
préimprimé
FRWW
Paysage
Impression recto
Recto vers le bas
Bord supérieur vers la droite
Chargement du bac 1
19
Tableau 2-1 Bac 1 : orientation du papier (suite)
Type de papier
Enveloppes
20
Orientation de l'image
Bord court de l'enveloppe
inséré en premier
Chapitre 2 Bacs à papier
Mode d'impression recto
verso
Chargement du papier
Impression recto verso
automatique
Recto vers le haut
Impression recto
Recto vers le bas
Bord supérieur vers la gauche
Bord supérieur vers l'arrière du produit
FRWW
Chargement du bac 2
1.
Ouvrez le bac.
REMARQUE : N'ouvrez pas ce bac lorsqu'il est
en cours d'utilisation.
2.
Réglez les guides de longueur et de largeur du
papier en appuyant sur les taquets de réglage et
en faisant glisser les guides jusqu'au format du
papier utilisé.
3.
Chargez le papier dans le bac. Vérifiez le papier
pour vous assurer que les guides touchent
légèrement la pile, mais ne la courbent pas.
REMARQUE : Pour empêcher les bourrages, ne
surchargez pas le bac. Assurez-vous que le
sommet de la pile n'atteint pas l'indicateur de bac
plein.
REMARQUE : Si le bac n'est pas correctement
ajusté, un message d'erreur peut apparaître lors
de l'impression ou un bourrage papier peut se
produire.
FRWW
Chargement du bac 2
21
4.
Fermez le bac.
5.
Le panneau de commande affiche le type et le
format du support chargé dans le bac. Si la
configuration n'est pas correcte, suivez les
instructions qui s'affichent sur l'écran du
panneau de commande afin de modifier le type
ou le format.
6.
Pour des formats de papier personnalisés, il est
nécessaire de spécifier les dimensions X et Y
lorsque l'invite s'afficher sur le panneau de
commande du produit.
Y
X
22
Chapitre 2 Bacs à papier
FRWW
Tableau 2-2 Bac 2 : orientation du papier
Type de papier
Orientation de l'image
Mode d'impression recto
verso
Chargement du papier
Papier à en-tête ou
préimprimé
Portrait
Impression recto
Recto vers le haut
Bord supérieur vers l'arrière du bac
Paysage
Impression recto verso
automatique
Recto vers le bas
Impression recto
Recto vers le haut
Bord supérieur vers l'arrière du bac
Bord inférieur vers le côté droit du bac
Impression recto verso
automatique
FRWW
Recto vers le bas
Bord supérieur vers le côté droit du bac
Chargement du bac 2
23
Tableau 2-2 Bac 2 : orientation du papier (suite)
24
Type de papier
Orientation de l'image
Mode d'impression recto
verso
Chargement du papier
Perforé
Portrait
Impression recto
Perforations vers le côté gauche du bac
Impression recto verso
automatique
Perforations vers le côté droit du bac
Chapitre 2 Bacs à papier
FRWW
Chargement des bacs de 3 x 500 feuilles
Utilisez les informations suivantes pour charger du papier dans le chargeur de feuilles 3 x 500 des bacs.
1.
Ouvrez le bac.
REMARQUE : N'ouvrez pas ce bac lorsqu'il est
en cours d'utilisation.
2.
Réglez les guides de longueur et de largeur du
papier en appuyant sur les taquets de réglage et
en faisant glisser les guides jusqu'au format du
papier utilisé.
3.
Pour tous les formats de papier suivants, réglez
également le levier bleu d'arrêt du papier situé
dans le coin arrière gauche du bac dans la bonne
position, comme indiqué par l'étiquette du bac :
●
12 x 18
●
RA3
●
11 x 17
●
A3
●
SRA3
FRWW
Chargement des bacs de 3 x 500 feuilles
25
4.
Chargez le papier dans le bac. Vérifiez le papier
pour vous assurer que les guides touchent
légèrement la pile, mais ne la courbent pas.
REMARQUE : Pour empêcher les bourrages, ne
surchargez pas le bac. Assurez-vous que le
sommet de la pile n'atteint pas l'indicateur de bac
plein.
REMARQUE : Si le bac n'est pas correctement
ajusté, un message d'erreur peut apparaître lors
de l'impression ou un bourrage papier peut se
produire.
5.
26
Fermez le bac.
Chapitre 2 Bacs à papier
FRWW
6.
Le panneau de commande affiche le type et le
format du support chargé dans le bac. Si la
configuration n'est pas correcte, suivez les
instructions qui s'affichent sur l'écran du
panneau de commande afin de modifier le type
ou le format.
7.
Pour des formats de papier personnalisés, il est
nécessaire de spécifier les dimensions X et Y
lorsque l'invite s'afficher sur le panneau de
commande du produit.
Y
X
Tableau 2-3 Orientation du papier du bac de 3 X 500 feuilles
Type de papier
Orientation de l'image
Mode d'impression recto
verso
Chargement du papier
Papier à en-tête ou
préimprimé
Portrait
Impression recto
Recto vers le haut
Bord supérieur vers l'arrière du bac
Impression recto verso
automatique
FRWW
Recto vers le bas
Bord supérieur vers l'arrière du bac
Chargement des bacs de 3 x 500 feuilles
27
Tableau 2-3 Orientation du papier du bac de 3 X 500 feuilles (suite)
Type de papier
Orientation de l'image
Mode d'impression recto
verso
Chargement du papier
Paysage
Impression recto
Recto vers le haut
Bord inférieur vers le côté droit du bac
Perforé
28
Portrait
Chapitre 2 Bacs à papier
Impression recto verso
automatique
Recto vers le bas
Impression recto
Perforations vers le côté gauche du bac
Impression recto verso
automatique
Perforations vers le côté droit du bac
Bord supérieur vers le côté droit du bac
FRWW
Chargement du bac à haute capacité de 3 500 feuilles
Le bac à haute capacité de 3 500 feuilles ne prend en charge que du papier au format A4 et lettre.
1.
Ouvrez les côtés droit et gauche du bac.
2.
De chaque côté, réglez le levier du format de
papier sur la position adéquate pour le papier que
vous utilisez.
LTR
A4
FRWW
Chargement du bac à haute capacité de 3 500 feuilles
29
3.
Chargez des rames de papier complètes de
chaque côté du bac. Le côté droit supporte 1 500
feuilles de papier. Le côté gauche supporte 2,000
feuilles de papier.
REMARQUE : Pour de meilleurs résultats,
chargez des rames de papier complètes. Ne
divisez pas les rames en plusieurs paquets.
4.
30
Fermez les côtés droit et gauche du bac.
Chapitre 2 Bacs à papier
FRWW
Configuration de l'emplacement de perforation par défaut
1.
Faites défiler l'écran d'accueil du panneau de commande du produit jusqu'à trouver le bouton
Administration.
2.
Ouvrez les menus suivants :
3.
●
Paramètres agrafeuse/réceptacle
●
Agrafage
Sélectionnez un emplacement pour l'agrafe dans la liste des options, puis appuyez sur le bouton
Enregistrer. Les options suivantes sont disponibles :
●
Aucun(e)
●
En haut à gauche
●
En haut à droite
●
Deux à gauche
●
Deux à droite
●
Deux en haut
●
Deux en haut ou à gauche
REMARQUE : Dans le cas de documents avec une orientation portrait, les agrafes sont sur la
gauche. Dans le cas de documents avec une orientation paysage, les agrafes sont en haut.
Configuration de l'emplacement de perforation par défaut
1.
Faites défiler l'écran d'accueil du panneau de commande du produit jusqu'à trouver le bouton
Administration.
2.
Ouvrez les menus suivants :
3.
FRWW
●
Paramètres agrafeuse/réceptacle
●
Perforation
Sélectionnez un emplacement pour la perforation dans la liste des options, puis appuyez sur le bouton
Enregistrer. Les options suivantes sont disponibles :
●
Aucun(e)
●
Deux à gauche ou en haut
●
Deux à gauche
●
En haut à droite
●
Deux en haut
●
Deux en bas
●
Trois à gauche
Configuration de l'emplacement de perforation par défaut
31
●
Trois à droite
●
Trois en haut
●
Trois en bas
REMARQUE : Dans le cas de documents avec une orientation portrait, les perforations sont sur la
gauche. Dans le cas de documents avec orientation paysage, les perforations sont en haut.
32
Chapitre 2 Bacs à papier
FRWW
3
Pièces, consommables et accessoires
●
Commande de pièces, d’accessoires et de consommables
●
Remplacer les cartouches de toner
●
Remplacer les tambours d’imagerie
Pour plus d'informations :
Depuis les Etats-Unis, consultez le site www.hp.com/support/colorljM855.
En dehors des Etats-Unis, rendez-vous sur le site www.hp.com/support. Sélectionnez votre pays/région.
Cliquez sur Support produit et dépannage. Saisissez le nom du produit, puis sélectionnez Rechercher.
Le plan d'assistance HP tout inclus de votre produit inclut les informations suivantes :
FRWW
●
Installation et configuration
●
Utilisation
●
Résolution des problèmes
●
Téléchargement des mises à jour du logiciel
●
Inscription au forum d'assistance
●
Recherche d'informations réglementaires et de garantie
33
Commande de pièces, d’accessoires et de consommables
Commandes
Commande de consommables et de papier
www.hp.com/go/suresupply
Commande de pièces et accessoires de marque HP
www.hp.com/buy/parts
Commande via un bureau de service ou d'assistance
Contactez un prestataire de services ou un bureau d'assistance
agréé HP.
Commandes par le biais du serveur Web intégré (EWS) HP
Pour y accéder, saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte du produit
dans le champ d'adresse/d'URL d'un navigateur Web pris en
charge de votre ordinateur. Le serveur EWS HP comprend un lien
menant vers le site Web HP SureSupply. Ce dernier fournit des
options pour l'achat de fournitures HP d'origine.
Pièces détachées et consommables
Les pièces suivantes sont disponibles pour ce produit.
34
●
Les pièces portant la mention Obligatoire doivent être installées par les clients, sauf si vous souhaitez
prendre en charge les frais de réparation effectuée par le personnel de maintenance HP. Pour ces
pièces, l'assistance hors magasin et l'assistance en atelier ne sont pas prises en charge au titre de la
garantie du produit HP.
●
Les pièces portant la mention Facultatif peuvent, à votre demande, être installées gratuitement par le
personnel de maintenance HP pendant la période de garantie du produit.
Article
Description
Options de remplacement par le
client
Référence
Cartouche de toner HP 826A noir
Cartouche de toner de
remplacement
Obligatoire
CF310A
Cartouche de toner HP 826A cyan
Cartouche de toner de
remplacement
Obligatoire
CF311A
Cartouche de toner HP 826A jaune
Cartouche de toner de
remplacement
Obligatoire
CF312A
Cartouche de toner HP 826A
magenta
Cartouche de toner de
remplacement
Obligatoire
CF313A
Tambour d'imagerie HP 828A noir
Tambour d'imagerie de rechange
Obligatoire
CF358A
Tambour d'imagerie HP 828A cyan
Tambour d'imagerie de rechange
Obligatoire
CF359A
Tambour d'imagerie HP 828A jaune
Tambour d'imagerie de rechange
Obligatoire
CF364A
Tambour d'imagerie HP 828A
magenta
Tambour d'imagerie de rechange
Obligatoire
CF365A
Kit de recharge de cartouche
d'agrafes
Cartouche d'agrafes de rechange
pour l'agrafeuse 1 dans tous les
accessoires de finition en option
Obligatoire
C8091A
Chapitre 3 Pièces, consommables et accessoires
FRWW
Article
Description
Options de remplacement par le
client
Référence
Kit de cartouches de 2000 agrafes
(2 lots)
Ensemble de cartouches d'agrafes
de remplacement pour les
agrafeuses 2 et 3 dans le module de
création de livret en option et le
module de création de livret avec
accessoires de finition équipés de
module de perforation.
Obligatoire
CC383A
Chargeur de feuilles 1 x 500
Chargeur de feuilles 1 x 500
(disponible en Europe, au MoyenOrient, en Afrique et dans les pays/
régions Asie-Pacifique)
Obligatoire
C2H56A
Chargeur de feuilles 3 x 500 avec
support
Chargeur de feuilles 3 x 500 avec
support
Obligatoire
C1N63A
Bac haute capacité 1 x 3 500
Bac haute capacité de 3 500 feuilles
Obligatoire
C1N64A
Module de création de livret/module
de finition
Module de création de livret
(disponible en Europe, au MoyenOrient, en Afrique et dans les pays/
régions Asie-Pacifique)
Obligatoire
A2W83A
Module de création de livret avec
module de perforation 2/3
Module de création de livret avec
module de perforation 2/3
(disponible en Amérique du Nord et
en Amérique latine)
Obligatoire
A2W84A
Module de création de livret avec
module de perforation 2/4
Module de création de livret avec
module de perforation 2/4
(disponible en Europe, au MoyenOrient, en Afrique et dans les pays/
régions Asie-Pacifique)
Obligatoire
CZ999A
Bac d'empilement/agrafeuse
Bac d'empilement/agrafeuse
Obligatoire
A2W80A
Agrafeuse/module d'empilement
avec module de perforation 2/4
Agrafeuse/module d'empilement
avec module de perforation 2/4
(disponible en Europe, au MoyenOrient, en Afrique et dans les pays/
régions Asie-Pacifique)
Obligatoire
A2W82A
Kit de fusion 110 V
Maintenance du kit de fusion 110 V
Obligatoire
C1N54A
Kit de fusion 220 V
Maintenance du kit de fusion 220 V
Obligatoire
C1N58A
Kit de rouleau et transfert
Unité de transfert, rouleau
d'entrainement secondaire et
rouleaux d'entrainement de
rechange
Obligatoire
D7H14A
Kit de bloc du panneau de
commande
Bloc du panneau de commande de
remplacement
Obligatoire
5851-5950
Kit du rouleau d'entrainement
secondaire
Rouleau d'entrainement secondaire
de remplacement
Obligatoire
D7H14-67902
Kit de maintenance de la courroie de
transfert intermédiaire
Courroie de transfert et rouleau
d'entrainement secondaire de
remplacement
Obligatoire
A2W77-67904
Kit de bac cassette 2
Bac à papier de rechange pour le
bac 2
Obligatoire
A2W75-67906
FRWW
Commande de pièces, d’accessoires et de consommables
35
36
Article
Description
Options de remplacement par le
client
Référence
Kit de rouleau du bac 2-X
Rouleaux de rechange pour bac 2,
bac de 3 x 500 feuilles et bacs à
haute capacité de 3 500 feuilles
Obligatoire
A2W77-67905
Kit de rouleau du bac 1
Rouleaux de remplacement du bac 1
En option
A2W77-67906
Kit ensemble formateur
Formateur de remplacement
En option
A2W77-67902
Kit ensemble formateur (Chine et
Inde)
Formateur de remplacement
En option
A2W77-67903
Kit de disque SSD
Disque SSD de remplacement
Obligatoire
A2W77-67909
Kit de disque HDD
Disque dur sécurisé de haute
performance HP de remplacement
En option
A2W75-67905
HDD FIPS 500 Go
Disque dur de remplacement pour
les modèles du gouvernement
américain
En option
S2W79-67901
Chapitre 3 Pièces, consommables et accessoires
FRWW
Accessoires
Article
Description
Numéro de référence
Chargeur de feuilles 1 x 500 (disponible en Europe, au
Moyen-Orient, en Afrique et dans les pays/régions AsiePacifique)
Accessoire d'entrée avec un bac de 500 feuilles, un
meuble de stockage et un support.
C2H56A
Chargeur de feuilles HP LaserJet 3 x 500 avec support
Accessoire de bac d'entrée avec trois bacs de 500 feuilles.
C1N63A
Chargeur de feuilles HP LaserJet 1 × 3 500
Accessoire de bac d'entrée haute capacité de
3 500 feuilles, pour documents de format lettre et A4
C1N64A
Agrafeuse/module d'empilement HP LaserJet
Accessoire de finition pour bac d'empilement/agrafeuse
A2W80A
Agrafeuse/module d'empilement avec module de
perforation 2/4 (disponible en Europe, au Moyen-Orient,
en Afrique et dans les pays/régions Asie-Pacifique)
Agrafeuse/module d'empilement avec accessoire de
finition équipé de module de perforation
A2W82A
Module de création de livret HP LaserJet (disponible en
Europe, au Moyen-Orient, en Afrique et dans les pays/
régions Asie-Pacifique)
Accessoire de finition pour module de création de livret
A2W83A
Module de création de livret/module de finition
HP LaserJet avec module de perforation 2/3 (disponible
en Amérique du Nord et en Amérique latine)
Module de création de livret avec accessoire de finition
équipé de module de perforation
A2W84A
Module de création de livret/module de finition
HP LaserJet avec module de perforation 2/4 (disponible
en Europe, au Moyen-Orient, en Afrique et dans les pays/
régions Asie-Pacifique)
Module de création de livret avec accessoire de finition
équipé de module de perforation
CZ999A
Serveur d'impression sans fil HP Jetdirect ew2500
Serveur d'impression sans fil USB
J8026A
HP Jetdirect 2800w NFC et Accessoire Wireless Direct
Accessoire sans fil direct pour imprimer d'une simple
pression à partir de périphériques mobiles
J8029A
FRWW
Commande de pièces, d’accessoires et de consommables
37
Remplacer les cartouches de toner
Le produit utilise quatre couleurs et possède une cartouche d'encre pour chaque couleur : noire (N), cyan (C),
magenta (M) et jaune (J). Le produit dispose également de quatre tambours d'imagerie qui sont séparés des
cartouches de toner. Les cartouches de toner se situent au-dessus des tambours d'imagerie. Les cartouches
de toner et les tambours d'imagerie sont à l'intérieur de la porte avant. Une cartouche de toner et ses
tambours d'imagerie associés sont remplacés indépendamment les uns des autres.
Ce produit indique lorsque le niveau de cartouche de toner est bas. La durée de vie restante réelle d'une
cartouche de toner peut varier. Elle ne doit pas nécessairement être remplacée immédiatement. Veillez à
toujours disposer d'une cartouche de remplacement afin de pouvoir en changer en temps voulu.
L'image suivante montre les différentes pièces du toner.
1
2
1
Poignée de la cartouche de toner
2
Puce mémoire
ATTENTION : Si vous vous tachez avec du toner, essuyez la tache à l'aide d'un chiffon sec et lavez le
vêtement à l'eau froide. L'eau chaude a pour effet de fixer l'encre sur le tissu.
REMARQUE :
38
L'emballage de la cartouche d'encre contient des informations concernant le recyclage.
Chapitre 3 Pièces, consommables et accessoires
FRWW
1.
Ouvrez la porte avant.
2.
Saisissez la poignée de la cartouche d'encre
usagée et tirez-la pour l'enlever.
3.
Retirez la cartouche d'encre neuve de son
enveloppe de protection.
FRWW
Remplacer les cartouches de toner
39
40
4.
Prenez la cartouche de toner par les côtés et
secouez-la de haut en bas 5 ou 6 fois.
5.
Placez le toner devant son emplacement, puis
insérez-le dans le produit.
6.
Fermez la porte avant.
Chapitre 3 Pièces, consommables et accessoires
FRWW
Remplacer les tambours d’imagerie
Le produit utilise quatre couleurs et possède un tambour d'imagerie pour chaque couleur : noire (N), cyan (C),
magenta (M) et jaune (J). Le produit dispose également de quatre cartouches de toner qui sont séparées des
tambours d'imagerie. Les cartouches de toner se situent au-dessus des tambours d'imagerie. Les cartouches
de toner et les tambours d'imagerie sont à l'intérieur de la porte avant. Une cartouche de toner et ses
tambours d'imagerie associés sont remplacés indépendamment les uns des autres.
Ce produit indique lorsque le niveau de tambour d'imagerie est bas. La durée de vie restante réelle d'un
tambour d'imagerie peut varier. Il ne doit pas nécessairement être remplacé immédiatement. Veillez à
toujours disposer d'un tambour d'imagerie de remplacement lorsque la qualité d'impression n'est plus
acceptable.
L'image suivante montre les différentes pièces du tambour d'imagerie.
2
1
3
1
Poignées du tambour d'imagerie
2
Puce mémoire
3
Tambour photosensible
ATTENTION : Ne touchez pas le tambour photosensible. Vous risquez de dégrader le tambour si vous y laissez
des empreintes de doigts.
ATTENTION : Si vous vous tachez avec du toner, essuyez la tache à l'aide d'un chiffon sec et lavez le
vêtement à l'eau froide. L'eau chaude a pour effet de fixer l'encre sur le tissu.
REMARQUE :
d'imagerie.
FRWW
Le carton du tambour d'imagerie contient des informations sur le recyclage des tambours
Remplacer les tambours d’imagerie
41
42
1.
Ouvrez la porte avant.
2.
Saisissez la poignée du tambour d'imagerie
usagé et tirez-la pour l'enlever. Saisissez la
poignée bleue sur le dessus du tambour
d'imagerie pour le soutenir.
3.
Sortez le tambour d'imagerie neuf de son
enveloppe de protection.
Chapitre 3 Pièces, consommables et accessoires
FRWW
4.
Placez le tambour d'imagerie devant son
emplacement, puis insérez-le dans le produit. Le
couvercle de protection à la base du tambour se
détache automatiquement lors de l'insertion du
tambour d'imagerie. Recyclez ce couvercle avec
le tambour d'imagerie usagé.
5.
Fermez la porte avant.
FRWW
Remplacer les tambours d’imagerie
43
44
Chapitre 3 Pièces, consommables et accessoires
FRWW
4
Imprimer
●
Imprimer des tâches (Windows)
●
Imprimer des tâches (Mac OS X)
●
Stocker les tâches d'impression sur le produit
●
Impression mobile
●
Impression via le port USB
Pour plus d'informations :
Depuis les Etats-Unis, consultez le site www.hp.com/support/colorljM855.
En dehors des Etats-Unis, rendez-vous sur le site www.hp.com/support. Sélectionnez votre pays/région.
Cliquez sur Support produit et dépannage. Saisissez le nom du produit, puis sélectionnez Rechercher.
Le plan d'assistance HP tout inclus de votre produit inclut les informations suivantes :
FRWW
●
Installation et configuration
●
Utilisation
●
Résolution des problèmes
●
Téléchargement des mises à jour du logiciel
●
Inscription au forum d'assistance
●
Recherche d'informations réglementaires et de garantie
45
Imprimer des tâches (Windows)
Comment imprimer (Windows)
La procédure suivante décrit le processus d'impression de base sous Windows.
46
1.
Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit dans la liste d'imprimantes, puis sélectionnez Propriétés ou Préférences (le
nom varie selon les logiciels).
3.
Cliquez ou appuyez sur les onglets dans le pilote d'impression pour configurer les options disponibles.
4.
Cliquez ou appuyez sur le bouton OK pour revenir à la boîte de dialogue Imprimer. Depuis cet écran,
sélectionnez le nombre de copies à imprimer.
5.
Cliquez ou appuyez sur le bouton OK pour lancer l'impression.
Chapitre 4 Imprimer
FRWW
Imprimer automatiquement des deux côtés (Windows)
REMARQUE : Il est possible que votre pilote d'impression soit différent de celui qui est présenté ici, mais les
étapes sont les mêmes.
1.
Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit dans la liste
d'imprimantes, puis sélectionnez Propriétés ou
Préférences (le nom varie selon les logiciels).
3.
Sélectionnez l'onglet Finition.
FRWW
Imprimer des tâches (Windows)
47
48
4.
Cochez la case Impression recto verso. Cliquez
sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue
Propriétés du document.
5.
Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur le
bouton OK pour lancer la tâche d'impression.
Chapitre 4 Imprimer
FRWW
Imprimer en manuel des deux côtés (Windows)
REMARQUE : Il est possible que votre pilote d'impression soit différent de celui qui est présenté ici, mais les
étapes sont les mêmes.
1.
Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit dans la liste
d'imprimantes, puis sélectionnez Propriétés ou
Préférences (le nom varie selon les logiciels).
3.
Sélectionnez l'onglet Finition.
4.
Cochez la case Impression recto verso. Cliquez
sur le bouton OK pour imprimer le recto de la
tâche d'impression.
FRWW
Imprimer des tâches (Windows)
49
50
5.
Récupérez la pile imprimée dans le bac de sortie
et placez-la, côté imprimé vers le haut, dans le
bac 1.
6.
Si vous y êtes invité, appuyez sur le bouton
approprié du panneau de commande pour
continuer.
Chapitre 4 Imprimer
FRWW
Imprimer plusieurs pages par feuille (Windows)
REMARQUE : Il est possible que votre pilote d'impression soit différent de celui qui est présenté ici, mais les
étapes sont les mêmes.
1.
Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit dans la liste
d'imprimantes, puis sélectionnez Propriétés ou
Préférences (le nom varie selon les logiciels).
3.
Sélectionnez l'onglet Finition.
4.
Sélectionnez le nombre de pages par feuille dans
la liste déroulante Pages par feuille.
FRWW
Imprimer des tâches (Windows)
51
52
5.
Sélectionnez les options appropriées pour
Imprimer bordures de page, Ordre des pages et
Orientation. Cliquez sur le bouton OK pour
fermer la boîte de dialogue Propriétés du
document.
6.
Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur le
bouton OK pour lancer la tâche d'impression.
Chapitre 4 Imprimer
FRWW
Sélectionner le type de papier (Windows)
REMARQUE : Il est possible que votre pilote d'impression soit différent de celui qui est présenté ici, mais les
étapes sont les mêmes.
1.
Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit dans la liste
d'imprimantes, puis sélectionnez Propriétés ou
Préférences (le nom varie selon les logiciels).
3.
Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
4.
Dans la liste déroulante Type de papier, cliquez
sur l'option Plus...
FRWW
Imprimer des tâches (Windows)
53
54
5.
Développez la liste des options Type :.
6.
Développez la catégorie de types de papier qui
correspond le mieux à votre papier.
Chapitre 4 Imprimer
FRWW
7.
Sélectionnez l'option de type de papier que vous
utilisez, puis cliquez sur le bouton OK.
8.
Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de
dialogue Propriétés du document. Dans la boîte
de dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton OK
pour lancer la tâche d'impression.
FRWW
Imprimer des tâches (Windows)
55
Imprimer des tâches (Mac OS X)
Comment imprimer (Mac OS X)
Les instructions suivantes décrivent la procédure d'impression de base pour Mac OS X.
1.
Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2.
Dans le menu Imprimante, sélectionnez ce produit.
3.
Ouvrez la liste déroulante du menu ou cliquez sur Afficher les détails, puis sélectionnez d'autres menus
pour ajuster les paramètres d'impression.
4.
Cliquez sur le bouton Imprimer.
Imprimer automatiquement des deux côtés (Mac OS X)
REMARQUE : Cette fonction est disponible si vous installez le pilote d'impression HP. Elle peut ne pas être
disponible si vous utilisez AirPrint.
1.
Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2.
Dans le menu Imprimante, sélectionnez ce produit.
3.
Ouvrez la liste déroulante du menu ou cliquez sur Afficher les détails, puis cliquez sur le menu
Disposition.
4.
Sélectionnez une option de reliure dans la liste déroulante Copie recto verso.
5.
Cliquez sur le bouton Imprimer.
Imprimer manuellement des deux côtés (Mac OS X)
REMARQUE : Cette fonction est disponible si vous installez le pilote d'impression HP. Elle peut ne pas être
disponible si vous utilisez AirPrint.
56
1.
Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2.
Dans le menu Imprimante, sélectionnez ce produit.
3.
Ouvrez la liste déroulante du menu ou cliquez sur Afficher les détails, puis cliquez sur le menu Recto
verso manuel.
4.
Cochez la case Recto verso manuel, puis sélectionnez une option de reliure.
5.
Cliquez sur le bouton Imprimer.
6.
Retirez du produit tout le papier vierge présent dans le bac 1.
7.
Récupérez la pile imprimée dans le bac de sortie et placez-la, côté imprimé vers le bas, dans le
bac d'entrée.
8.
Si vous y êtes invité, appuyez sur le bouton approprié du panneau de commande pour continuer.
Chapitre 4 Imprimer
FRWW
Imprimer plusieurs pages par feuille (Mac OS X)
1.
Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2.
Dans le menu Imprimante, sélectionnez ce produit.
3.
Ouvrez la liste déroulante du menu ou cliquez sur Afficher les détails, puis cliquez sur le menu
Disposition.
4.
Dans la liste déroulante Pages par feuille, sélectionnez le nombre de pages que vous souhaitez
imprimer sur chaque feuille.
5.
Dans la partie Sens de la disposition, sélectionnez l'ordre et le positionnement des pages sur la feuille.
6.
Dans le menu Bordures, sélectionnez le type de bordure à imprimer autour de chaque page sur la
feuille.
7.
Cliquez sur le bouton Imprimer.
Sélectionner le type de papier (Mac OS X)
FRWW
1.
Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2.
Dans le menu Imprimante, sélectionnez ce produit.
3.
Ouvrez la liste déroulante du menu ou cliquez sur Afficher les détails, puis cliquez sur le menu Finition.
4.
Sélectionnez un type dans la liste déroulante Type de support.
5.
Cliquez sur le bouton Imprimer.
Imprimer des tâches (Mac OS X)
57
Stocker les tâches d'impression sur le produit
Créer une tâche en mémoire (Windows)
Vous avez la possibilité de stocker en mémoire des tâches sur le produit de façon à pouvoir les imprimer à
tout moment.
REMARQUE : Il est possible que votre pilote d'impression soit différent de celui qui est présenté ici, mais les
étapes sont les mêmes.
58
1.
Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit dans la liste
d'imprimantes, puis sélectionnez Propriétés ou
Préférences (le nom varie selon les logiciels).
3.
Cliquez sur l'onglet Stockage des tâches.
Chapitre 4 Imprimer
FRWW
4.
Sélectionnez une option de Mode de stockage en
mémoire des tâches.
●
Mise en attente après 1ère page : Imprimer
une copie de tâche et la vérifier, puis
imprimer des copies supplémentaires.
●
Tâche personnelle : La tâche n'est imprimée
qu'au moment où vous le demandez sur le
panneau de commande du produit. Dans ce
mode de stockage en mémoire des tâches,
vous pouvez sélectionner l'une des options
dans Tâche privée/sécurisée. Si vous
attribuez un code d'identification personnel
(PIN) à la tâche, vous devez indiquez le PIN
requis sur le panneau de configuration. Si
vous chiffrez la tâche, vous devez fournir le
mot de passe requis sur le panneau de
commande.
●
Copie rapide : Vous pouvez imprimer le
nombre souhaité de copies d'une tâche et
enregistrer une copie de la tâche dans la
mémoire du produit, afin de pouvoir la
réimprimer ultérieurement.
●
Tâche stockée : Stockez une tâche sur le
produit et laissez à d'autres utilisateurs le
soin de l'imprimer à tout moment. Dans ce
mode de stockage en mémoire des tâches,
vous pouvez sélectionner l'une des options
dans Tâche privée/sécurisée. Si vous
attribuez un code d'identification personnel
(PIN) à la tâche, la personne qui imprime la
tâche doit indiquer le PIN requis sur le
panneau de commande. Si vous chiffrez la
tâche, la personne qui imprime la tâche doit
indiquer le mot de passe requis sur le
panneau de commande.
FRWW
Stocker les tâches d'impression sur le produit
59
5.
Pour utiliser un nom d'utilisateur ou un nom de
tâche personnalisé, cliquez sur le bouton
Personnalisé, puis saisissez le nom d'utilisateur
ou le nom de la tâche.
Si une autre tâche en mémoire porte déjà ce nom,
sélectionnez l'option à utiliser :
6.
●
Ajouter + (1-99) au nom de tâche : Ajoutez
un numéro unique à la fin du nom de la
tâche.
●
Remplacer fichier existant : Ecrasez la tâche
stockée existante avec la nouvelle tâche.
Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de
dialogue Propriétés du document. Dans la boîte
de dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton OK
pour lancer la tâche d'impression.
Créer une tâche en mémoire (Mac OS X)
Vous avez la possibilité de stocker en mémoire des tâches sur le produit de façon à pouvoir les imprimer à
tout moment.
60
1.
Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2.
Dans le menu Imprimante, sélectionnez le produit.
3.
Par défaut, le pilote d'impression affiche le menu Copies et pages. Ouvrez la liste déroulante des
menus, puis cliquez sur le menu Stockage des tâches.
4.
Dans la liste déroulante Mode, sélectionnez le type de tâche en mémoire.
●
Mise en attente après 1ère page : Imprimer une copie de tâche et la vérifier, puis imprimer des
copies supplémentaires.
●
Tâche personnelle : La tâche n'est imprimée qu'au moment où vous le demandez sur le panneau
de commande du produit. Si vous attribuez un code d'identification personnel (PIN) à la tâche, vous
devez indiquez le PIN requis sur le panneau de configuration.
Chapitre 4 Imprimer
FRWW
5.
●
Copie rapide : Vous pouvez imprimer le nombre souhaité de copies d'une tâche et enregistrer une
copie de la tâche dans la mémoire du produit, afin de pouvoir la réimprimer ultérieurement.
●
Tâche stockée : Stockez une tâche sur le produit et laissez à d'autres utilisateurs le soin de
l'imprimer à tout moment. Si vous attribuez un code d'identification personnel (PIN) à la tâche, la
personne qui imprime la tâche doit indiquer le PIN requis sur le panneau de commande.
Pour utiliser un nom d'utilisateur ou un nom de tâche personnalisé, cliquez sur le bouton Personnalisé,
puis saisissez le nom d'utilisateur ou le nom de la tâche.
Si une autre tâche en mémoire porte déjà ce nom, sélectionnez l'option à utiliser.
●
Ajouter + (1-99) au nom de tâche : Ajoutez un numéro unique à la fin du nom de la tâche.
●
Remplacer fichier existant : Ecrasez la tâche stockée existante avec la nouvelle tâche.
6.
Si vous avez sélectionné l'option Tâche stockée ou Tâche personnelle à l'étape 3, vous pouvez
protéger la tâche à l'aide d'un numéro PIN. Saisissez un numéro à 4 chiffres dans le champ Utiliser un
code PIN pour imprimer. Lorsque d'autres utilisateurs tenteront d'imprimer cette tâche, le produit les
invitera à saisir ce numéro PIN.
7.
Cliquez sur le bouton Imprimer pour traiter la tâche.
Imprimer une tâche en mémoire
Procédez comme suit pour imprimer une tâche stockée dans la mémoire du produit.
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, recherchez le bouton Récupérer à partir de la mémoire
du périphérique, puis appuyez dessus.
2.
Sélectionnez le nom du dossier qui contient la tâche.
3.
Sélectionnez le nom de la tâche. Si la tâche est privée ou chiffrée, saisissez le code PIN ou le mot de
passe.
4.
Définissez le nombre de copies, puis appuyez sur le bouton Démarrer
pour imprimer la tâche.
Suppression d'une tâche en mémoire
Lorsque vous envoyez une tâche d'impression stockée dans la mémoire du produit, le produit efface toute
autre tâche précédente de cet utilisateur portant le même nom. Si aucune tâche du même nom d'utilisateur
et de tâche n'existe et que le produit requiert de l'espace supplémentaire, le produit risque de supprimer des
tâches stockées en commençant par la plus ancienne. Vous pouvez modifier le nombre de tâches que le
produit peut stocker en mémoire depuis le menu Paramètres généraux du panneau de commande du produit.
Utilisez cette procédure pour supprimer une tâche d'impression stockée dans la mémoire du produit.
FRWW
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, recherchez le bouton Récupérer à partir de la mémoire
du périphérique, puis appuyez dessus.
2.
Sélectionnez le nom du dossier où se trouve la tâche d'impression.
3.
Sélectionnez le nom de la tâche d'impression et appuyez sur le bouton Supprimer.
4.
Si la tâche est privée ou chiffrée, saisissez le code PIN ou le mot de passe, puis appuyez sur le bouton
Supprimer.
Stocker les tâches d'impression sur le produit
61
Impression mobile
HP propose plusieurs solutions mobiles et ePrint pour activer l'impression sans fil vers une imprimante HP à
partir d'un ordinateur portable, d'une tablette, d'un smartphone ou d'un autre périphérique mobile. Pour
déterminer le meilleur choix, rendez-vous sur www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting (en anglais
uniquement).
Impression directe sans fil HP
HP fournit l'impression directe sans fil et NFC (Near Field Communication) pour les imprimantes équipées de
HP Jetdirect 2800w NFC et l'Accessoire Wireless Direct (numéro de référence : J8029-90901) ainsi que
d'autres imprimantes HP LaserJet (consultez la documentation de l'imprimante). Consultez la page
www.hp.com/go/jd2800wSupport pour obtenir plus d'informations sur HP Jetdirect 2800w NFC et
l'Accessoire Wireless Direct.
La fonctionnalité d'impression directe sans fil HP vous permet d'imprimer depuis votre périphérique mobile
sans fil directement sur un produit disposant de cette même fonctionnalité sans vous connecter à un réseau
ou Internet.
Utilisez l'impression directe sans fil HP à partir des périphériques suivants :
●
iPhone, iPad ou iPod touch via Apple AirPrint ou l'application HP ePrint
●
Les périphériques mobiles Android avec l'application HP ePrint ou la solution d'impression Android
intégrée
●
Les périphériques mobiles Symbian avec HP ePrint Home et Biz App
●
Les périphériques PC et Mac avec le logiciel HP ePrint
Pour plus d'informations sur l'impression directe sans fil HP, accédez à www.hp.com/go/wirelessprinting et
cliquez sur Impression directe HP sur la barre de navigation de gauche.
HP ePrint via messagerie électronique
Utilisez HP ePrint pour imprimer des documents en les envoyant en tant que pièce jointe vers l'adresse
électronique du produit, à partir de n'importe quel périphérique capable d'envoyer du courrier électronique.
REMARQUE : Il peut s'avérer nécessaire de mettre à jour le micrologiciel du produit pour pouvoir utiliser
cette fonction.
Pour utiliser HP ePrint, le produit doit répondre aux exigences suivantes :
●
Le produit doit être connecté à un réseau câblé ou sans fil et avoir accès à Internet.
●
Les services Web HP doivent être activés sur le produit et le produit doit être enregistré auprès de
HP Connected.
Suivez cette procédure pour activer les services Web HP et vous enregistrer sur HP Connected :
1.
Ouvrez le serveur EWS HP :
a.
62
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande du produit, touchez le bouton Réseau
identifier l'adresse IP ou le nom d'hôte du produit.
Chapitre 4 Imprimer
pour
FRWW
b.
Ouvrez un navigateur Web, et dans la barre d'adresse, tapez l'adresse IP ou le nom d'hôte
exactement comme il apparaît sur le panneau de commande du produit. Appuyez sur la
touche Entrée du clavier de l'ordinateur. L'EWS s'ouvre.
2.
Cliquez sur l'onglet Services Web HP.
3.
Sélectionnez l'option pour activer les services Web.
REMARQUE :
4.
L'activation des services Web peut prendre plusieurs minutes.
Rendez-vous sur www.hpconnected.com pour créer un compte HP ePrint et terminer le processus de
configuration.
Logiciel HP ePrint
Le logiciel HP ePrint simplifie le lancement des impressions à partir d'un ordinateur de bureau Windows ou
Mac ou d'un portable vers n'importe quel produit compatible avec HP ePrint. Ce logiciel permet de faciliter la
recherche de produits compatibles avec HP ePrint enregistrés sur votre compte HP Connected. L'imprimante
HP cible peut être située dans le bureau ou dans des endroits du monde entier.
●
Windows : une fois le logiciel installé, ouvrez l'option Imprimer de votre application, puis sélectionnez
HP ePrint dans la liste des imprimantes installées. Cliquez sur le bouton Propriétés pour configurer les
options d'impression.
●
Mac : après avoir installé le logiciel, sélectionnez Fichier, Imprimer, puis cliquez sur la flèche à côté de
PDF (dans le coin inférieur gauche de l'écran du pilote). Sélectionnez HP ePrint.
Pour Windows, le logiciel HP ePrint prend également en charge l'impression TCP/IP sur les imprimantes du
réseau local (LAN ou WAN) vers des produits qui prennent en charge HP Universal Print Driver (pilote
d'impression universel HP) PostScript®.
Windows et Mac prennent en charge l'impression IPP vers des produits connectés au réseau LAN ou WAN qui
prennent en charge ePCL.
Windows et Mac prennent également en charge l'impression des documents PDF vers des lieux d'impression
publics et l'impression à l'aide de HP ePrint via messagerie électronique à travers le cloud.
Veuillez consulter le site www.hp.com/go/eprintsoftware pour trouver des pilotes et des informations.
REMARQUE : Le logiciel HP ePrint est un utilitaire de workflow PDF pour Mac et n'est techniquement pas un
pilote d'impression.
REMARQUE :
FRWW
Le logiciel HP ePrint ne prend pas en charge l'impression USB.
Impression mobile
63
AirPrint
L'impression directe via Apple AirPrint est prise en charge par iOS 4.2 ou version ultérieure. AirPrint permet
une impression directe sur le produit depuis un iPad, un iPhone (3GS ou version ultérieure) ou un iPod Touch
(troisième génération ou ultérieure) dans les applications suivantes :
●
Mail
●
Photos
●
Safari
●
iBooks
●
Une sélection d'applications tierces
Pour utiliser AirPrint, le produit doit être connecté au même réseau sans fil que le périphérique Apple. Pour
de plus amples informations sur AirPrint et sur les produits HP compatibles avec AirPrint, accédez à la page
www.hp.com/go/airprint.
REMARQUE :
64
Chapitre 4 Imprimer
AirPrint ne prend pas en charge les connexions USB.
FRWW
Impression via le port USB
Ce produit dispose de la fonction d'impression directe par clé USB Easy-Access qui permet d'imprimer
facilement des fichiers sans avoir à passer par un ordinateur. Le produit accepte les accessoires de stockage
USB standard via le port USB situé à l'avant du produit. Vous pouvez imprimer les types de fichier suivants :
●
.pdf
●
.prn
●
.pcl
●
.ps
●
.cht
Activer le port USB pour l'impression
Avant de pouvoir utiliser cette fonctionnalité, vous devez activer le port USB. Pour activer le port à partir des
menus du panneau de commande du produit, suivez la procédure suivante :
1.
Faites défiler l'écran d'accueil du panneau de commande du produit jusqu'à trouver le bouton
Administration.
2.
Ouvrez les menus suivants :
3.
●
Paramètres généraux
●
Activer Récupérer à partir du périphérique USB
Sélectionnez l'option Activer, puis appuyez sur le bouton Enregistrer.
Imprimer les documents via USB
1.
Insérez le lecteur flash USB dans le port USB Easy-access.
REMARQUE :
couvercles.
2.
Le produit détecte la clé USB. Appuyez sur le bouton OK pour accéder au disque ou, si vous y êtes invité,
sélectionnez l'option Récupérer à partir du périphérique USB dans la liste des applications disponibles.
L'écran Récupérer à partir du périphérique USB s'affiche.
3.
Sélectionnez le nom du document que vous voulez imprimer.
REMARQUE :
FRWW
Vous devrez peut-être retirer le couvercle du port USB. Pour cela, tirez sur les
Le document peut se trouver dans un dossier. Si nécessaire, ouvrez les dossiers.
4.
Pour régler le nombre de copies, appuyez sur le champ Copies, puis servez-vous du clavier.
5.
Appuyez sur le bouton Démarrer
pour imprimer le document.
Impression via le port USB
65
66
Chapitre 4 Imprimer
FRWW
5
Gérer le produit
●
Serveur Web intégré HP
●
HP Utility pour Mac OS X
●
HP Web Jetadmin
●
Paramètres d'économie d'encre
●
Caractéristiques de sécurité du produit
●
Mises à jour des logiciels et micrologiciels
Pour plus d'informations :
Depuis les Etats-Unis, consultez le site www.hp.com/support/colorljM855.
En dehors des Etats-Unis, rendez-vous sur le site www.hp.com/support. Sélectionnez votre pays/région.
Cliquez sur Support produit et dépannage. Saisissez le nom du produit, puis sélectionnez Rechercher.
Le plan d'assistance HP tout inclus de votre produit inclut les informations suivantes :
FRWW
●
Installation et configuration
●
Utilisation
●
Résolution des problèmes
●
Téléchargement des mises à jour du logiciel
●
Inscription au forum d'assistance
●
Recherche d'informations réglementaires et de garantie
67
Serveur Web intégré HP
Utilisez le serveur Web intégré HP pour gérer les fonctions d'impression depuis votre ordinateur plutôt que
depuis le panneau de commande du produit.
●
Afficher les informations sur l'état de l'imprimante
●
Déterminer la durée de vie restante de tous les consommables et commander de nouveaux
consommables
●
Afficher et modifier la configuration des bacs
●
Afficher et modifier la configuration du menu du panneau de commande du produit
●
Afficher et imprimer des pages internes
●
Recevoir les notifications concernant les événements relatifs au produit et aux consommables
●
Afficher et modifier la configuration du réseau
Le serveur Web intégré HP fonctionne lorsque le produit est connecté à un réseau IP. Il ne prend pas en
charge les connexions produit IPX. L’accès à Internet n’est pas nécessaire pour ouvrir et utiliser le serveur
Web intégré HP.
Lorsque le produit est connecté au réseau, le serveur Web intégré HP est disponible automatiquement.
REMARQUE :
Le serveur EWS HP n'est pas accessible au-delà du pare-feu réseau.
Accès au serveur Web intégré HP (EWS)
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande du produit, touchez le bouton Réseau
l'adresse IP ou le nom d'hôte du produit.
pour identifier
2.
Ouvrez un navigateur Web, et dans la barre d'adresse, tapez l'adresse IP ou le nom d'hôte exactement
comme il apparaît sur le panneau de commande du produit. Appuyez sur la touche Entrée du clavier de
l'ordinateur. L'EWS s'ouvre.
Pour utiliser le serveur Web intégré HP, votre navigateur doit correspondre aux critères suivants :
68
●
Windows : Microsoft Internet Explorer 5.01 ou version ultérieure ou Netscape 6.2 ou version ultérieure
●
Mac OS X : Safari ou Firefox combiné à Bonjour ou une adresse IP
●
Linux : Netscape Navigator uniquement
●
HP-UX 10 et HP-UX 11 : Netscape Navigator 4.7
Chapitre 5 Gérer le produit
FRWW
HP Utility pour Mac OS X
Utilisez HP Utility pour Mac OS X pour connaître le statut du produit ou pour afficher ou modifier les
paramètres du produit depuis votre ordinateur.
Vous pouvez utiliser HP Utility lorsque le produit est connecté à l'aide d'un câble USB ou est connecté à un
réseau TCP/IP.
Ouvrir l'utilitaire HP
Depuis le Finder, cliquez sur Applications, sur HP, puis sur HP Utility.
Si l'utilitaire HP ne figure pas dans la liste Utilitaires, utilisez la procédure suivante pour l'ouvrir :
1.
Sur l'ordinateur, ouvrez le menu Apple , cliquez sur le menu Préférences Système, puis sur l'icône
Imprimantes et fax ou l'icône Imprimantes et scanners.
2.
Sélectionnez le produit sur le côté gauche de la fenêtre.
3.
Cliquez sur le bouton Options et fournitures.
4.
Cliquez sur l'onglet Utilitaire.
5.
Cliquez sur le bouton Ouvrir l'utilitaire d'imprimante.
Caractéristiques de HP Utility
La barre d'outils Utilitaire HP se trouve en haut de chaque page. Elle comprend les éléments suivants :
●
Périphériques : Cliquez sur ce bouton pour afficher ou masquer les produits Mac trouvés par l'utilitaire
HP dans le panneau Imprimantes sur le côté gauche de l'écran.
●
Tous les paramètres : Cliquez sur ce bouton pour revenir à la page principale de l'utilitaire HP.
●
Applications : Cliquez sur ce bouton pour définir les outils ou les utilitaires HP qui apparaissent dans la
station de travail.
●
Assistance HP : Cliquez sur ce bouton pour ouvrir un navigateur et accéder au site Web d'assistance HP
du produit.
●
Consommables : Cliquez sur ce bouton pour ouvrir le site Web HP SureSupply.
●
Inscription : Cliquez sur ce bouton pour ouvrir le site Web HP d'inscription.
●
Recyclage : Cliquez sur ce bouton pour ouvrir le site Web du programme de recyclage des partenaires
HP Planet.
L'utilitaire HP se compose de pages que vous pouvez ouvrir en cliquant dans la liste Tous les paramètres. Le
tableau suivant décrit les tâches que vous pouvez exécuter à partir de l'utilitaire HP.
FRWW
Menu
Article
Description
Informations et assistance
Etat des consommables
Indique l'état des consommables du produit et contient des liens vers des
sites de commande de consommables en ligne.
Informations relatives au
périphérique
Affiche les informations concernant le produit sélectionné.
HP Utility pour Mac OS X
69
Menu
Article
Description
Téléchargement de
fichiers
Transfère les fichiers de l'ordinateur au produit.
Téléchargement de
polices
Transfère les fichiers de polices de l'ordinateur au produit.
HP Connected
Donne accès au site Web HP Connected.
Mise à jour du
micrologiciel
Transfère un fichier de mise à jour du micrologiciel vers le produit.
Commandes
Envoie des caractères spéciaux ou des commandes d'impression au
produit après la tâche d'impression.
REMARQUE : cette option est disponible uniquement une fois que le
menu Affichage est ouvert et que l'élément Afficher les options
avancées est sélectionné.
REMARQUE : cette option est disponible uniquement une fois que le
menu Affichage est ouvert et que l'élément Afficher les options
avancées est sélectionné.
Paramètres de
l’imprimante
70
Chapitre 5 Gérer le produit
Gestion des
consommables
Configure le comportement du produit lorsque les consommables
approchent de la fin de leur durée de vie restante estimée.
Configuration des bacs
Modifie les paramètres du bac par défaut.
Périphériques de sortie
Gère les paramètres des accessoires de sortie facultatifs.
Mode recto verso
Active le mode d'impression recto verso automatique.
Protection des ports de
connexion directe
Désactive l'impression via ports USB ou ports parallèles.
Tâches en mémoire
Gère les tâches d'impression stockées sur le disque dur du produit.
Paramètres réseau
Configure les paramètres réseau, tels que les paramètres IPv4 et IPv6.
Paramètres
supplémentaires
Donne accès au serveur Web intégré HP.
FRWW
HP Web Jetadmin
HP Web Jetadmin est un outil primé leader sur le marché qui permet de gérer efficacement une grande
variété de produits HP en réseau, notamment des imprimantes, des produits multifonction et des
télénumériseurs. Cette solution unique vous permet d'installer, de surveiller, d'entretenir, de dépanner et de
sécuriser à distance votre environnement d'impression et d'imagerie, ce qui améliore finalement la
productivité de votre entreprise en vous aidant à gagner du temps, à contrôler les coûts et à protéger votre
investissement.
Des mises à niveau de HP Web Jetadmin sont régulièrement proposées pour pouvoir prendre en charge les
fonctions spécifiques du produit. Consultez le site www.hp.com/go/webjetadmin et cliquez sur le lien AutoAssistance et Documentation pour en savoir plus sur les mises à niveau.
FRWW
HP Web Jetadmin
71
Paramètres d'économie d'encre
●
Optimisation de la vitesse ou de la consommation d'énergie
●
Définition du mode Veille
●
Définition de la programmation de veille
Optimisation de la vitesse ou de la consommation d'énergie
Par défaut, le produit reste chaud entre deux tâches afin d'optimiser la vitesse et d'imprimer plus rapidement
la première page de chaque tâche. Pour conserver l'énergie, configurez le produit pour qu'il refroidisse entre
chaque tâche. Le produit dispose de quatre réglages incrémentiels d'optimisation de vitesse ou de
consommation d'énergie.
1.
Faites défiler l'écran d'accueil du panneau de commande du produit jusqu'à trouver le bouton
Administration.
2.
Ouvrez les menus suivants :
3.
●
Paramètres généraux
●
Paramètres d'énergie
●
Vitesse/Consommation d'énergie optimum
Sélectionnez l'option que vous souhaitez utiliser, puis appuyez sur le bouton Enregistrer.
Définition du mode Veille
1.
Faites défiler l'écran d'accueil du panneau de commande du produit jusqu'à trouver le bouton
Administration.
2.
Ouvrez les menus suivants :
●
Paramètres généraux
●
Paramètres d'énergie
●
Paramètres de la minuterie de mise en veille
3.
Appuyez sur Veille/Arrêt auto après pour sélectionner l'option.
4.
Sélectionnez la période de temps appropriée, puis appuyez sur le bouton Enregistrer.
Définition de la programmation de veille
REMARQUE : Vous devez configurer les paramètres de date et d'heure avant de pouvoir utiliser la fonction
Programmation veille.
72
1.
Faites défiler l'écran d'accueil du panneau de commande du produit jusqu'à trouver le bouton
Administration.
2.
Ouvrez les menus suivants :
●
Paramètres généraux
●
Paramètres de date/d'heure
Chapitre 5 Gérer le produit
FRWW
3.
Ouvrez le menu Format de date/heure et configurez les paramètres suivants :
●
Format de la date
●
Format de l’heure
4.
Appuyez sur le bouton Enregistrer.
5.
Ouvrez le menu Date/Heure et configurez les paramètres suivants :
●
Date/Heure
●
Fuseau horaire
Si vous êtes dans une région qui pratique l'heure d'été, cochez la case Régler pour l'heure d'été.
6.
Appuyez sur le bouton Enregistrer.
7.
Appuyez sur le bouton de flèche de retour pour revenir à l'écran Administration.
8.
Ouvrez les menus suivants :
9.
●
Paramètres généraux
●
Paramètres d'énergie
●
Programmation veille
Appuyez sur le bouton Ajouter
Veille.
, puis sélectionnez le type d'événement à programmer : Réveil ou
10. Configurez les paramètres suivants :
●
Heure
●
Jours de l'événement
11. Appuyez sur le bouton OK, puis sur le bouton Enregistrer.
FRWW
Paramètres d'économie d'encre
73
Caractéristiques de sécurité du produit
●
Déclarations de sécurité
●
Sécurité IP
●
Se connecter au produit
●
Attribution d'un mot de passe système
●
Prise en charge du chiffrement : Disques durs HP High Performance Secure
Déclarations de sécurité
Le produit prend en charge des normes de sécurité et des protocoles recommandés qui aident à sécuriser le
produit et à protéger les informations critiques présentes sur le réseau. Ces normes et protocoles simplifient
également le contrôle et la maintenance du produit.
Pour plus d'informations sur les solutions d'imagerie et d'impression sécurisées HP, rendez-vous à l'adresse
suivante : www.hp.com/go/secureprinting. Ce site Web propose des liens vers des livres blancs et FAQ sur les
fonctions de sécurité.
Sécurité IP
Le standard IPsec est un ensemble de protocoles qui contrôlent le trafic réseau IP vers le périphérique et à
partir de ce dernier. IPsec offre l'authentification hôte à hôte, l'intégrité des données et le chiffrement des
communications réseau.
Pour les produits connectés au réseau et disposant d'un serveur d'impression HP Jetdirect, vous pouvez
configurer IPsec en utilisant l'onglet Réseau dans le serveur Web intégré HP.
Se connecter au produit
Certaines fonctions sur le panneau de commande peuvent être sécurisées afin d'éviter que des personnes
non autorisées s'en servent. Lorsqu'une fonction est sécurisée, le produit vous demande de vous connecter
avant de l'utiliser. Vous pouvez également vous connecter sans attendre l'invite en appuyant sur le bouton
Connexion de l'écran d'accueil.
En général, vous utilisez les mêmes nom d'utilisateur et mot de passe que ceux utilisés pour vous connecter à
votre ordinateur sur le réseau. Consultez l'administrateur réseau pour ce produit si vous avez des questions
sur les données d'authentification à utiliser.
Une fois connecté au produit, un bouton Se déconnecter s'affiche sur le panneau de commande. Pour
sécuriser le produit, appuyez sur le bouton Se déconnecter lorsque vous avez terminé de l'utiliser.
Attribution d'un mot de passe système
Attribuez un mot de passe administrateur pour l'accès au produit et au serveur Web intégré HP, afin qu'aucun
utilisateur non autorisé ne puisse modifier les paramètres du produit.
74
1.
Ouvrez le serveur Web intégré HP en saisissant l'adresse IP du produit dans la barre d'adresse du
navigateur Web.
2.
Cliquez sur l'onglet Sécurité.
3.
Ouvrez le menu Sécurité générale.
Chapitre 5 Gérer le produit
FRWW
4.
Dans le champ Nom d'utilisateur, saisissez le nom à associer au mot de passe.
5.
Saisissez le mot de passe dans le champ Nouveau mot de passe, puis saisissez-le à nouveau dans le
champ Confirmer le mot de passe.
REMARQUE : si vous modifiez un mot de passe existant, vous devez tout d'abord le saisir dans le
champ Ancien mot de passe.
6.
Cliquez sur le bouton Appliquer. Notez le mot de passe et conservez cette note dans un endroit sûr.
Prise en charge du chiffrement : Disques durs HP High Performance Secure
Ce disque dur permet de chiffrer les données en fonction du matériel. Vous pouvez ainsi stocker de manière
sécurisée vos données importantes, sans enfreindre les performances du produit. Ce disque dur robuste est
basé sur la dernière norme AES (Advanced Encryption Standard) et dispose de nombreuses fonctions qui vous
permettent de gagner du temps.
Utilisez le menu Sécurité dans le serveur Web intégré HP pour configurer le disque.
FRWW
Caractéristiques de sécurité du produit
75
Mises à jour des logiciels et micrologiciels
HP met régulièrement à jour les fonctions disponibles dans le micrologiciel du produit. Pour profiter des
toutes dernières fonctions, mettez à jour le micrologiciel du produit. Télécharger le fichier de mise à jour du
micrologiciel le plus récent sur le site Web :
Depuis les Etats-Unis, consultez le site www.hp.com/support/colorljM855. Cliquez sur Pilotes et logiciels.
En dehors des Etats-Unis, procédez comme suit :
76
1.
Rendez-vous à la page www.hp.com/support.
2.
Sélectionnez votre pays/région.
3.
Cliquez sur Pilotes et logiciels.
4.
Saisissez le nom du produit (HP Color LaserJet Enterprise M855), puis sélectionnez Rechercher.
Chapitre 5 Gérer le produit
FRWW
6
Résoudre les problèmes
●
Restauration des paramètres d'usine par défaut
●
Système d'aide du panneau de commande
●
Le message « Le niveau de la cartouche est bas » ou « Le niveau de la cartouche est très bas » s'affiche
sur le panneau de commande du produit
●
Le produit n'entraîne pas le papier ou rencontre un défaut d'alimentation
●
Supprimer les bourrages
●
Améliorer la qualité d'impression
●
Résoudre des problèmes de réseau câblé
Pour plus d'informations :
Depuis les Etats-Unis, consultez le site www.hp.com/support/colorljM855.
En dehors des Etats-Unis, rendez-vous sur le site www.hp.com/support. Sélectionnez votre pays/région.
Cliquez sur Support produit et dépannage. Saisissez le nom du produit, puis sélectionnez Rechercher.
Le plan d'assistance HP tout inclus de votre produit inclut les informations suivantes :
FRWW
●
Installation et configuration
●
Utilisation
●
Résolution des problèmes
●
Téléchargement des mises à jour du logiciel
●
Inscription au forum d'assistance
●
Recherche d'informations réglementaires et de garantie
77
Restauration des paramètres d'usine par défaut
1.
Faites défiler l'écran d'accueil du panneau de commande du produit jusqu'à trouver le bouton
Administration.
2.
Ouvrez les menus suivants :
3.
●
Paramètres généraux
●
Rétablissement paramètres d'usine
Un message de vérification précise que l'utilisation de la fonction de réinitialisation peut entraîner une
perte de données. Appuyez sur le bouton Réinitialisation pour lancer le processus.
REMARQUE :
78
Une fois cette opération de réinitialisation terminée, le produit redémarre automatiquement.
Chapitre 6 Résoudre les problèmes
FRWW
Système d'aide du panneau de commande
L'appareil est doté d'un système d'aide en ligne intégré avec des instructions d'utilisation pour chaque écran.
Pour ouvrir le système d'aide, appuyez sur le bouton Aide
dans le coin supérieur droit de l'écran.
Dans certains écrans, l'aide ouvre un menu global à partir duquel vous pouvez rechercher des rubriques
spécifiques. Vous pouvez vous déplacer dans la structure du menu en appuyant sur les boutons disponibles.
Certains écrans d'aide incluent des animations qui vous guident dans les procédures, telles que la
suppression des bourrages.
Pour les écrans contenant des paramètres de tâches spécifiques, l'aide ouvre une rubrique d'explication des
options disponibles dans l'écran.
Si l'appareil vous signale une erreur ou un avertissement, appuyez sur le bouton Aide
pour afficher un
message qui décrit le problème. Le message contient aussi des instructions pour résoudre le problème.
FRWW
Système d'aide du panneau de commande
79
Le message « Le niveau de la cartouche est bas » ou « Le niveau
de la cartouche est très bas » s'affiche sur le panneau de
commande du produit
Le niveau de la cartouche est bas : Lorsque le niveau d'un toner est bas, le produit vous en avertit. La durée
de vie restante effective du toner peut varier. Veillez à toujours disposer d'une cartouche de remplacement
afin de pouvoir en changer en temps voulu. Le toner ne doit pas nécessairement être remplacé
immédiatement.
Le niveau de la cartouche est très bas : Lorsque le niveau du toner est très bas, le produit vous avertit. La
durée de vie restante effective du toner peut varier. Veillez à toujours disposer d'une cartouche de
remplacement afin de pouvoir en changer en temps voulu. Il n'est pas nécessaire de remplacer le toner tant
que la qualité d'impression reste acceptable.
Lorsqu'un toner HP atteint un niveau très bas, la garantie de protection Premium d'HP pour ce toner prend
fin.
Modification des paramètres « très bas »
Vous pouvez modifier la réponse du produit lorsque les consommables atteignent l'état Très bas. Vous
n'avez pas besoin de restaurer ces paramètres lorsque vous installez un nouveau toner.
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, recherchez le bouton Consommables et appuyez
dessus.
2.
Ouvrez les menus suivants :
3.
●
Gestion des consommables
●
Paramètres des consommables
●
Cartouche noire ou Cartouches couleur
●
Paramètres très bas
Sélectionnez l'une des options suivantes :
●
Sélectionnez l'option Stop pour interrompre l'impression lorsque la cartouche atteint le seuil Très
bas.
●
Sélectionnez l'option Invite pour continuer pour interrompre l'impression lorsque la cartouche
atteint le seuil Très bas. Vous pouvez confirmer l'invite ou remplacez la cartouche d'impression
pour reprendre l'impression.
●
Sélectionnez l'option Continuer pour que le produit vous informe lorsque le niveau de la cartouche
est très bas, mais qu'il poursuive l'impression en ignorant le paramètre Très bas sans votre
intervention. Ce paramètre peut entraîner une qualité d’impression médiocre.
Pour les produits dotés de fonctions de télécopie
Lorsque le produit est défini sur l'option Stop ou Invite pour continuer, il existe un risque que les télécopies
ne s'impriment pas à la reprise de l'impression. Ce problème peut survenir si le produit a reçu plus de
télécopies que celles qu'il pouvait enregistrer pendant l'attente.
Le produit peut imprimer des télécopies sans s'arrêter après avoir dépassé le niveau Très bas si vous
sélectionnez l'option Continuer pour les cartouches de toner, mais la qualité d'impression peut être affectée.
80
Chapitre 6 Résoudre les problèmes
FRWW
Consommables bas
FRWW
Commande de consommables et de papier
www.hp.com/go/suresupply
Commande via un bureau de service ou d'assistance
Contactez un prestataire de services ou un bureau d'assistance
agréé HP.
Commandes par le biais du serveur Web intégré (EWS) HP
Pour y accéder, saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte du produit
dans le champ d'adresse/d'URL d'un navigateur Web pris en
charge de votre ordinateur. Le serveur EWS comprend un lien
menant vers le site Web HP SureSupply. Ce dernier fournit des
options pour l'achat de consommables HP d'origine.
Le message « Le niveau de la cartouche est bas » ou « Le niveau de la cartouche est très bas » s'affiche sur
le panneau de commande du produit
81
Le produit n'entraîne pas le papier ou rencontre un défaut
d'alimentation
●
Le produit n'entraîne pas de papier
●
Le produit entraîne plusieurs feuilles de papier
●
Le chargeur de documents crée des bourrages, part en oblique ou prend plusieurs feuilles de papier
Le produit n'entraîne pas de papier
Si le produit n'entraîne pas de papier du bac, essayez les solutions suivantes.
1.
Ouvrez le produit et retirez les éventuelles feuilles de papier coincées.
2.
Chargez le bac de papier de taille adaptée à votre tâche.
3.
Assurez-vous que le format et le type de papier sont définis correctement sur le panneau de commande
du produit.
4.
Assurez-vous que les guides papier du bac sont réglés à la taille du papier. Ajustez les guides pour
l'indentation appropriée dans le bac.
5.
Vérifiez sur le panneau de commande du produit s'il n'attend pas une réponse de votre part à un
chargement manuel de papier. Chargez du papier, puis continuez.
6.
Les rouleaux situés au-dessus du bac peuvent être sales. Nettoyez-les à l'aide d'un chiffon non
pelucheux humidifié d'eau chaude.
Le produit entraîne plusieurs feuilles de papier
Si le produit entraîne plusieurs feuilles de papier du bac, essayez les solutions suivantes.
1.
Retirez la pile de papier du bac et assouplissez-la, tournez-la de 180 degrés et retournez-la. N'aérez pas
le papier. Remettez la pile de papier dans le bac.
2.
Utilisez uniquement du papier conforme aux spécifications HP pour ce produit.
3.
Utilisez du papier non froissé, plié ou endommagé. Si nécessaire, utilisez du papier d'une autre ramette.
4.
Assurez-vous que le bac n'est pas surchargé. Si c'est le cas, retirez la pile de papier du bac, tassez-la,
puis remettez une partie du papier dans le bac.
5.
Assurez-vous que les guides papier du bac sont réglés à la taille du papier. Ajustez les guides pour
l'indentation appropriée dans le bac.
6.
Assurez-vous que l'environnement d'impression est situé dans les spécifications conseillées.
Le chargeur de documents crée des bourrages, part en oblique ou prend plusieurs
feuilles de papier
REMARQUE :
82
Les informations suivantes s'appliquent uniquement aux produits MFP.
Chapitre 6 Résoudre les problèmes
FRWW
FRWW
●
Il est possible qu'un objet (par exemple une agrafe ou une note auto-adhésive) soit resté sur l'original et
doive être enlevé.
●
Vérifiez que tous les rouleaux sont en place et que la porte d'accès aux rouleaux située à l'intérieur du
chargeur de documents, est fermée.
●
Vérifiez que le capot du chargeur de documents est fermé.
●
Il se peut que les pages ne soient pas correctement placées. Calez les pages et ajustez les guide-papier
au centre du bac.
●
Les guide-papier doivent toucher les côtés de la pile de papier pour fonctionner correctement. Assurezvous que la pile de papier est droite et que les guides sont bien placés contre elle.
●
Il est possible que les bacs d'alimentation ou de sortie contiennent trop de pages. Assurez-vous que la
pile de papier soit bien placée sous les guides du bac d'alimentation et retirez les pages du bac de sortie.
●
Vérifiez qu'il n'y a pas de morceaux de papier, agrafes, trombones ou autres débris dans le circuit
d'alimentation en papier.
●
Nettoyez les rouleaux du chargeur de documents et le tampon de séparation. Utilisez de l'air comprimé
ou un chiffon propre, non pelucheux et humecté d'eau chaude. Si des décalages continuent de se
produire, remplacez les rouleaux.
●
Faites défiler l'écran d'accueil du panneau de commande du produit jusqu'à trouver le bouton
Consommables, puis appuyez dessus. Vérifiez le statut du kit du chargeur de documents et remplacezle si nécessaire.
Le produit n'entraîne pas le papier ou rencontre un défaut d'alimentation
83
Supprimer les bourrages
Auto-navigation pour l'élimination des bourrages
La fonction d'auto-navigation vous aide à éliminer les bourrages en affichant des instructions étape-parétape sur le panneau de commande. A la fin de chaque étape, le produit affiche des instructions concernant
l'étape suivante jusqu'à ce que vous terminiez la procédure.
Les bourrages papier sont-ils fréquents ou récurrents ?
Pour réduire le nombre de bourrages papier, essayez les solutions suivantes.
84
1.
Utilisez uniquement du papier conforme aux spécifications HP pour ce produit.
2.
Utilisez du papier non froissé, plié ou endommagé. Si nécessaire, utilisez du papier d'une autre ramette.
3.
N’utilisez pas du papier qui a déjà servi pour une impression ou une copie.
4.
Assurez-vous que le bac n'est pas surchargé. Si c'est le cas, retirez la pile de papier du bac, tassez-la,
puis remettez du papier dans le bac.
5.
Assurez-vous que les guides papier du bac sont réglés à la taille du papier. Réglez les guides de façon à
ce qu'ils touchent la pile de papier sans l'infléchir.
6.
Assurez-vous que le bac est totalement inséré dans l'appareil.
7.
Si vous imprimez sur du papier épais, gaufré ou perforé, utilisez la fonction d'introduction manuelle à
raison d'une feuille à la fois.
8.
Faites défiler l'écran d'accueil du panneau de commande du produit jusqu'à trouver le bouton Bacs, puis
appuyez dessus. Vérifiez que le bac d'alimentation est configuré correctement pour le type et le format
du papier.
9.
Assurez-vous que l'environnement d'impression est situé dans les spécifications conseillées.
Chapitre 6 Résoudre les problèmes
FRWW
Suppression des bourrages dans le bac 1, la porte gauche et le kit de fusion
Supprimez les bourrages dans le bac 1, la porte droite et l'unité de fusion en ouvrant la porte droite du
produit. Utilisez la procédure suivante pour vérifier le papier dans tous les emplacements de bourrages
possibles à l'intérieur de la porte droite. Lorsqu'un bourrage se produit, le panneau de commande affiche une
animation qui vous aide à le supprimer.
1.
Ouvrez la porte droite.
2.
Si du papier est bloqué dans le bac 1, tirez
délicatement le papier situé à la base de la porte
droite.
FRWW
Supprimer les bourrages
85
86
3.
Vérifiez le papier dans le circuit d'impression
recto verso à l'intérieur de la porte droite. Si le
papier est situé près de la partie supérieure du
circuit d'impression recto verso, tirez-le
délicatement pour l'enlever.
4.
Soulevez la trappe d'accès aux bourrages située à
la base du circuit d'impression recto verso et
retirez le bourrage papier.
5.
Soulevez la poignée verte du panneau d'accès à
la zone de transfert et ouvrez-le.
Chapitre 6 Résoudre les problèmes
FRWW
6.
Retirez délicatement le bourrage papier.
7.
Fermez le panneau d'accès à la zone de transfert.
FRWW
Supprimer les bourrages
87
8.
Si le papier est bloqué dans l'unité de fusion,
soulevez la trappe d'accès aux bourrages située
au-dessus de l'unité et tirez délicatement le
papier.
AVERTISSEMENT ! L'unité de fusion peut être
chaude lorsque le produit est en service.
9.
88
Fermez la porte droite.
Chapitre 6 Résoudre les problèmes
FRWW
Suppression des bourrages dans le bac 2
Utilisez la procédure suivante pour vérifier le papier dans tous les emplacements de bourrages possibles liés
au bac 2. Lorsqu'un bourrage se produit, le panneau de commande affiche une animation qui vous aide à le
supprimer.
1.
Ouvrez la porte droite.
2.
Soulevez la poignée verte du panneau d'accès à
la zone de transfert et ouvrez-le.
FRWW
Supprimer les bourrages
89
90
3.
Retirez délicatement le bourrage papier.
4.
Fermez le panneau d'accès à la zone de transfert.
5.
Fermez la porte droite.
Chapitre 6 Résoudre les problèmes
FRWW
6.
Tirez en levant légèrement le bac pour le retirer
entièrement du produit.
7.
Retirez toute feuille de papier coincée ou
endommagée.
FRWW
Supprimer les bourrages
91
92
8.
Retirez tout papier présent dans les rouleaux
d'entrainement de l'imprimante.
9.
Réinsérez le bac, puis fermez-le.
Chapitre 6 Résoudre les problèmes
FRWW
Suppression des bourrages dans le chargeur de 3 x 500 feuilles et la porte
inférieure droite
Utilisez la procédure suivante pour vérifier le papier dans tous les emplacements de bourrages possibles liés
au chargeur de 3 x 500 feuilles. Lorsqu'un bourrage se produit, le panneau de commande affiche une
animation qui vous aide à le supprimer.
1.
Ouvrez la porte inférieure droite.
2.
Retirez délicatement le bourrage papier.
FRWW
Supprimer les bourrages
93
3.
Fermez la porte inférieure droite.
4.
Ouvrez le bac d'alimentation.
REMARQUE : Le message du panneau de
commande du produit indique quel bac présente
un bourrage. Les étapes suivantes montrent la
suppression d'un bourrage dans le bac supérieur,
mais la procédure est la même pour les trois
bacs.
94
Chapitre 6 Résoudre les problèmes
FRWW
5.
Retirez toute feuille de papier coincée ou
endommagée.
6.
Fermez le bac.
FRWW
Supprimer les bourrages
95
Suppression des bourrages dans le bac d'entrée haute capacité de 3 500 feuilles et
la porte inférieure droite
Utilisez la procédure suivante pour vérifier le papier dans tous les emplacements de bourrages possibles liés
au bac d'entrée haute capacité de 3 500 feuilles. Lorsqu'un bourrage se produit, le panneau de commande
affiche une animation qui vous aide à le supprimer.
1.
Ouvrez les bacs droit et gauche.
REMARQUE : Il n'est pas nécessaire d'ouvrir les
deux bacs en même temps.
2.
96
Retirez le papier des bacs et jetez les feuilles
endommagées.
Chapitre 6 Résoudre les problèmes
FRWW
3.
Au-dessus du bac de droite, appuyez sur le
bouton vert pour libérer la plaque d'accès aux
bourrages.
4.
Si du papier est coincé dans la zone
d'alimentation, tirez-la pour l'enlever.
5.
Appuyez vers le haut sur la plaque de
suppression de bourrage pour la fermer.
FRWW
Supprimer les bourrages
97
6.
Chargez des rames de papier complètes de
chaque côté du bac. Le côté droit supporte 1 500
feuilles de papier. Le côté gauche supporte 2,000
feuilles de papier.
REMARQUE : Pour de meilleurs résultats,
chargez des rames de papier complètes. Ne
divisez pas les rames en plusieurs paquets.
98
7.
Fermez les bacs droit et gauche.
8.
Ouvrez la porte d'accès aux bourrages sur le côté
droit du bac à haute capacité.
Chapitre 6 Résoudre les problèmes
FRWW
9.
Retirez toute feuille de papier coincée.
10. Fermez la porte d'accès aux bourrages sur le côté
droit du bac à haute capacité.
REMARQUE : Après avoir éliminé le bourrage, si
le panneau de commande du produit affiche un
message indiquant qu'il n'y a pas de papier dans
le bac ou que le bac est trop rempli, retirez le bac
pour vérifier qu'il ne reste aucun papier derrière.
Suppression des bourrages de sortie dans le pont d’accessoire de sortie
Le pont d’accessoire de sortie est installé sur les produits équipés d'un accessoire de finition en option. Le
pont d’accessoire de sortie transfère le papier à partir de l'emplacement de sortie près du panneau de
contrôle, dans la partie supérieure du produit, et dans l'accessoire de finition. Utilisez la procédure suivante
pour éliminer les bourrages de cette zone.
FRWW
Supprimer les bourrages
99
1.
Soulevez le loquet du capot supérieur du pont
d’accessoire de sortie et ouvrez le capot.
2.
Tirez délicatement sur le papier coincé pour
l'enlever.
3.
Fermez le capot supérieur du pont d'accessoire
de sortie.
100 Chapitre 6 Résoudre les problèmes
FRWW
Suppression des bourrages dans l'accessoire agrafeuse/module d'empilement ou
l'agrafeuse/module d'empilement avec module de perforation
Les procédures de suppression des bourrages de papier et d'agrafes dans l'accessoire agrafeuse/module
d'empilement et l'agrafeuse/module d'empilement avec accessoire de module de perforation sont similaires.
Utilisez les procédures suivantes pour vérifier s'il y a des bourrages dans tous les emplacements possibles à
l'intérieur de l'accessoire de finition. Lorsqu'un bourrage se produit, le panneau de commande affiche une
animation qui vous aide à le supprimer. Seule l'agrafeuse/module d'empilement avec l'accessoire de module
de perforation est représentée ici. Les étapes qui s'appliquent uniquement au modèle avec perforatrice sont
clairement indiqués.
●
Suppression des bourrages dans la trappe gauche supérieure de l'agrafeuse/module d'empilement
●
Suppression des bourrages dans l'agrafeuse 1 de l'agrafeuse/module d'empilement
●
Suppression des bourrages de connexion de l'agrafeuse/module d'empilement (modèles avec
perforatrice uniquement)
Suppression des bourrages dans la trappe gauche supérieure de l'agrafeuse/module
d'empilement
1.
Ouvrez la porte supérieure gauche.
2.
Modèles avec module de perforation
uniquement : ouvrez la trappe de la perforatrice.
FRWW
Supprimer les bourrages 101
3.
Modèles avec module de perforation
uniquement : tournez la molette pour aligner les
flèches.
4.
Modèles avec module de perforation
uniquement : soulevez la perforatrice.
5.
Modèles avec module de perforation
uniquement : si le papier est coincé dans le fond
de l'unité de perforation, retirez-le avec
précaution.
REMARQUE :
perforation.
Ne fermez pas encore l'unité de
102 Chapitre 6 Résoudre les problèmes
FRWW
6.
Soulevez le capot d'accès aux bourrages pour
l'emplacement de sortie, puis retirez
délicatement le papier coincé.
7.
Retirez le papier dans la zone de la porte
supérieure gauche.
8.
Modèles avec module de perforation
uniquement : fermez la perforatrice.
REMARQUE : Assurez-vous que les flèches sur
la perforatrice sont positionnées comme indiqué
à l'image.
FRWW
Supprimer les bourrages 103
9.
Modèles avec module de perforation
uniquement : fermez la trappe de la perforatrice.
10. Fermez la porte supérieure gauche.
Suppression des bourrages dans l'agrafeuse 1 de l'agrafeuse/module d'empilement
1.
Soulevez le capot d'accès aux bourrages pour
l'emplacement de sortie, puis retirez
délicatement le papier coincé.
104 Chapitre 6 Résoudre les problèmes
FRWW
2.
Patientez 3 secondes, puis ouvrez la porte avant
gauche.
3.
Tirez vers le haut sur la cartouche d'agrafes pour
la retirer.
4.
Soulevez le levier métallique situé à l'avant de la
cartouche d'agrafes.
FRWW
Supprimer les bourrages 105
5.
Retirez les agrafes coincées dans la cartouche
d'agrafes.
6.
Abaissez le levier métallique situé à l'avant de la
cartouche d'agrafes.
106 Chapitre 6 Résoudre les problèmes
FRWW
7.
Insérez la cartouche d'agrafes. Appuyez sur le
haut de la cartouche d'agrafes jusqu'à ce qu'elle
s'enclenche.
8.
Fermez la porte avant gauche.
Suppression des bourrages de connexion de l'agrafeuse/module d'empilement (modèles avec
perforatrice uniquement)
1.
Ouvrez la porte supérieure gauche.
FRWW
Supprimer les bourrages 107
2.
Ouvrez la trappe de la perforatrice.
3.
Tournez la molette pour aligner les flèches.
4.
Soulevez la perforatrice.
108 Chapitre 6 Résoudre les problèmes
FRWW
5.
Si le papier est coincé dans le fond de l'unité de
perforation, retirez-le avec précaution.
REMARQUE :
perforation.
Ne fermez pas encore l'unité de
6.
Retirez le papier dans la zone de la porte
supérieure gauche.
7.
Fermez la perforatrice.
REMARQUE : Assurez-vous que les flèches sur
la perforatrice sont positionnées comme indiqué
à l'image.
FRWW
Supprimer les bourrages 109
8.
Fermez la trappe de la perforatrice.
9.
Fermez la porte supérieure gauche.
110 Chapitre 6 Résoudre les problèmes
FRWW
Suppression des bourrages dans l'accessoire de module de création de livret ou
dans le module de création de livret avec module de perforation
Les procédures de suppression des bourrages de papier et d'agrafes dans l'accessoire de module de création
de livret et l'accessoire de module de création de livret avec module de perforation sont similaires. Utilisez
les procédures suivantes pour vérifier s'il y a des bourrages dans tous les emplacements possibles à
l'intérieur de l'accessoire de finition. Lorsqu'un bourrage se produit, le panneau de commande affiche une
animation qui vous aide à le supprimer. Seul le module de création de livret avec module de perforation est
représenté ici. Les étapes qui s'appliquent uniquement au modèle avec perforatrice sont clairement indiqués.
●
Suppression des bourrages dans la trappe supérieure gauche du module de création de livret
●
Suppression des bourrages dans l'agrafeuse 1 du module de création de livret
●
Suppression des bourrages dans la trappe avant gauche du module de création de livret
●
Suppression des bourrages dans les agrafeuses 2 et 3 du module de création de livret
Suppression des bourrages dans la trappe supérieure gauche du module de création de livret
1.
Ouvrez la porte supérieure gauche.
2.
Modèles avec module de perforation
uniquement : ouvrez la trappe de la perforatrice.
FRWW
Supprimer les bourrages 111
3.
Modèles avec module de perforation
uniquement : tournez la molette pour aligner les
flèches.
4.
Modèles avec module de perforation
uniquement : soulevez la perforatrice.
5.
Modèles avec module de perforation
uniquement : si le papier est coincé dans le fond
de l'unité de perforation, retirez-le avec
précaution.
REMARQUE :
perforation.
Ne fermez pas encore l'unité de
112 Chapitre 6 Résoudre les problèmes
FRWW
6.
Soulevez le capot d'accès aux bourrages pour
l'emplacement de sortie, puis retirez
délicatement le papier coincé.
7.
Retirez le papier dans la zone de la porte
supérieure gauche.
8.
Modèles avec module de perforation
uniquement : fermez la perforatrice.
REMARQUE : Assurez-vous que les flèches sur
la perforatrice sont positionnées comme indiqué
à l'image.
FRWW
Supprimer les bourrages 113
9.
Modèles avec module de perforation
uniquement : fermez la trappe de la perforatrice.
10. Fermez la porte supérieure gauche.
Suppression des bourrages dans l'agrafeuse 1 du module de création de livret
1.
Soulevez le capot d'accès aux bourrages pour
l'emplacement de sortie, puis retirez
délicatement le papier coincé.
114 Chapitre 6 Résoudre les problèmes
FRWW
2.
Patientez 3 secondes, puis ouvrez la porte avant
gauche.
3.
Tirez vers le haut sur la cartouche d'agrafes pour
la retirer.
4.
Soulevez le levier métallique situé à l'avant de la
cartouche d'agrafes.
FRWW
Supprimer les bourrages 115
5.
Retirez les agrafes coincées dans la cartouche
d'agrafes.
6.
Abaissez le levier métallique situé à l'avant de la
cartouche d'agrafes.
116 Chapitre 6 Résoudre les problèmes
FRWW
7.
Insérez la cartouche d'agrafes. Appuyez sur le
haut de la cartouche d'agrafes jusqu'à ce qu'elle
s'enclenche.
8.
Fermez la porte avant gauche.
Suppression des bourrages dans la trappe avant gauche du module de création de livret
1.
Ouvrez la porte avant gauche.
FRWW
Supprimer les bourrages 117
2.
Modèles avec module de perforation
uniquement : ouvrez la porte supérieure gauche.
3.
Modèles avec module de perforation
uniquement : ouvrez la trappe de la perforatrice.
4.
Modèles avec module de perforation
uniquement : tournez la molette pour aligner les
flèches.
118 Chapitre 6 Résoudre les problèmes
FRWW
5.
Modèles avec module de perforation
uniquement : soulevez la perforatrice.
6.
Modèles avec module de perforation
uniquement : si le papier est coincé dans le fond
de l'unité de perforation, retirez-le avec
précaution.
7.
Modèles avec module de perforation
uniquement : fermez la perforatrice.
REMARQUE : Assurez-vous que les flèches sur
la perforatrice sont positionnées comme indiqué
à l'image.
FRWW
Supprimer les bourrages 119
8.
Modèles avec module de perforation
uniquement : fermez la trappe de la perforatrice.
9.
Modèles avec module de perforation
uniquement : fermez la porte supérieure gauche.
10. Déplacez le levier de dégagement des bourrages
inférieur vers la droite, puis retirez le papier.
Déplacez la poignée de dégagement des
bourrages inférieure vers la gauche.
120 Chapitre 6 Résoudre les problèmes
FRWW
11. Déplacez le levier de dégagement des bourrages
supérieur vers la droite, puis retirez le papier.
Déplacez la poignée de dégagement des
bourrages supérieure vers la gauche.
12. Ouvrez la porte inférieure du module de création
de livret.
13. Tournez la petite molette de dégagement des
bourrages dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre.
FRWW
Supprimer les bourrages 121
14. Appuyez sur la grande molette de dégagement
des bourrages, puis tournez-la dans le sens des
aiguilles d'une montre.
15. Retirez le papier dans la zone de la porte
inférieure du module de création de livret.
122 Chapitre 6 Résoudre les problèmes
FRWW
16. Fermez la porte inférieure du module de création
de livret.
17. Fermez la porte avant gauche.
Suppression des bourrages dans les agrafeuses 2 et 3 du module de création de livret
1.
Ouvrez la porte avant gauche.
FRWW
Supprimer les bourrages 123
2.
Déplacez le levier de dégagement des bourrages
inférieur vers la droite, puis retirez le papier.
Déplacez la poignée de dégagement des
bourrages inférieure vers la gauche.
3.
Saisissez la poignée verte et tirez pour sortir le
chargeur d'agrafes.
4.
Tirez vers vous la poignée verte de l'unité de
l'agrafeuse et tournez-la vers le haut. Appuyez
sur la poignée pour la verrouiller en position
ouverte.
2
1
124 Chapitre 6 Résoudre les problèmes
FRWW
5.
Saisissez les bords de chaque cartouche
d'agrafes et tirez fermement vers le haut pour
retirer les cartouches d'agrafes de l'unité
d'agrafage.
6.
Appuyez sur le bouton de dégagement des
bourrages à l'arrière de la cartouche d'agrafes à
cheval. Poussez-le vers le haut sur la plaque à
l'avant de la cartouche pour retirer les agrafes
coincées.
1
3
7.
2
Appuyez sur l'avant de la cartouche d'agrafes à
cheval pour la fermer.
FRWW
Supprimer les bourrages 125
8.
Insérez les cartouches d'agrafes.
9.
Tirez la poignée de l'unité d'agrafage vers vous,
puis faites-la pivoter vers le bas, vers sa position
d'origine. Enfoncez sa poignée pour la bloquer
dans sa position de verrouillage.
2
1
126 Chapitre 6 Résoudre les problèmes
FRWW
10. Poussez le chargeur de piqûre à cheval.
REMARQUE : Si le chargeur de piqûre à cheval
ne glisse pas facilement dans le module de
finition, l'unité de l'agrafeuse n'est pas
correctement fermée. Retirez le chargeur de
piqûre à cheval du module de finition, puis
remettez l'unité de l'agrafeuse en place.
11. Fermez la porte avant gauche.
FRWW
Supprimer les bourrages 127
Améliorer la qualité d'impression
Si vous rencontrez des problèmes de qualité d'impression, essayez les solutions suivantes dans l'ordre
indiqué pour résoudre le problème.
●
Imprimer à partir d'un autre logiciel
●
Vérification du paramètre type de papier pour la tâche d'impression
●
Vérifier l'état du toner
●
Étalonner le produit pour aligner les couleurs
●
Impression d'une page de nettoyage
●
Inspecter visuellement le tambour d'imagerie
●
Vérifier le papier et l'environnement d'impression
●
Vérifier les autres paramètres d'impression de tâche
●
Essayer un autre pilote d'impression
●
Configurer l'alignement de chaque bac
Imprimer à partir d'un autre logiciel
Essayez d'imprimer à partir d'un autre logiciel. Si la page est correctement imprimée, le problème provient de
l'application logicielle à partir de laquelle vous avez imprimé.
Vérification du paramètre type de papier pour la tâche d'impression
Vérifiez les paramètres du type de papier lors de l'impression depuis un logiciel et si les pages copiées
présentent des traînées, des impressions incohérentes ou sombres, si le papier est gondolé, s'il présente des
points de toner éparpillés, si l'encre n'est pas fixée ou s'il y a des zones sans toner.
Vérifier le paramètre de format de papier (Windows)
1.
Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
3.
Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
4.
Dans la liste déroulante Type de papier, cliquez sur l'option Plus...
5.
Développez la liste des options Type :
6.
Développez la catégorie de types de papier qui correspond le mieux à votre papier.
7.
Sélectionnez l'option pour le type de papier que vous utilisez et cliquez sur le bouton OK.
8.
Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document. Dans la boîte de
dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton OK pour lancer la tâche d'impression.
128 Chapitre 6 Résoudre les problèmes
FRWW
Vérifier le paramètre de format de papier (Mac OS X)
1.
Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2.
Dans le menu Imprimante, sélectionnez le produit.
3.
Par défaut, le pilote d'impression affiche le menu Copies et pages. Ouvrez la liste déroulante des
menus, puis cliquez sur le menu Finition.
4.
Sélectionnez un type dans la liste déroulante Type de média.
5.
Cliquez sur le bouton Imprimer.
Vérifier l'état du toner
Suivez la procédure suivante pour vérifier la durée de vie restante estimée des toners et, si nécessaire, l'état
des autres pièces remplaçables.
Étape 1 : Impression de la page d'état consommables
1.
Faites défiler l'écran d'accueil du panneau de commande du produit jusqu'à trouver le bouton
Consommables, puis appuyez dessus.
2.
La liste de l'état de tous les consommables apparaît à l'écran.
3.
Pour imprimer ou afficher un rapport sur l'état de tous les consommables, y compris les pièces
HP d'origine, pour renouveler une commande de consommables, appuyez sur le bouton Gestion des
consommables. Appuyez sur le bouton Etat des consommables, puis appuyez sur le bouton Imprimer ou
Visualiser.
Étape 2 : Vérifier l'état des fournitures
1.
Regardez le rapport d'état des fournitures pour vérifier le pourcentage de vie restant pour les
cartouches de toner et, si nécessaire, l'état des autres pièces remplaçables.
Des problèmes de qualité d'impression peuvent survenir si vous utilisez un toner dont la durée de vie
estimée arrive à expiration. Lorsque le niveau d'un consommable est très bas, la page état du produit
vous en avertit. Une fois qu'un consommable HP a atteint un niveau très bas, la garantie Premium de HP
(protection des consommables) de ce consommable expire.
Il n'est pas nécessaire de remplacer le toner tant que la qualité d'impression reste acceptable. Veillez à
toujours disposer d'une cartouche de remplacement afin de pouvoir en changer en temps voulu.
Si vous estimez devoir remplacer un toner ou une autre pièce remplaçable, la page état des
consommables dresse la liste des numéros des pièces HP originales.
2.
Vérifiez que vous utilisez bien une cartouche HP originale.
Un toner HP original porte soit les mentions « HP » ou «HP», soit le logo HP. Pour plus d'informations sur
l'identification des cartouches HP, consultez la page www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
Étalonner le produit pour aligner les couleurs
L'étalonnage est une fonction du produit qui permet d'optimiser la qualité d'impression.
Suivez ces étapes pour résoudre les problèmes de qualité d'impression tels que la couleur mal alignée, des
ombres colorées, des graphiques flous ou d'autres problèmes de qualité d'impression.
FRWW
Améliorer la qualité d'impression 129
1.
Faites défiler l'écran d'accueil du panneau de commande du produit jusqu'à trouver le bouton
Maintenance du périphérique, puis appuyez dessus.
2.
Ouvrez les menus suivants :
3.
●
Etalonnage/nettoyage
●
Etalonnage complet
Appuyez sur le bouton Démarrer pour démarrer le processus d'étalonnage.
Le message d'Etalonnage va s'afficher sur le panneau de commande du produit. Le processus
d'étalonnage dure quelques minutes. Ne mettez pas l'appareil hors tension tant que la procédure
d'étalonnage n'est pas terminée.
4.
Attendez que l'appareil procède à l'étalonnage, puis essayez à nouveau d'imprimer.
Impression d'une page de nettoyage
Pendant le processus d'impression, du toner et des particules de poussière peuvent s'accumuler à l'intérieur
du produit et provoquer des problèmes de qualité d'impression tels que des taches d'encre ou des
projections, des traînées, des stries, des lignes ou des marques répétées.
Pour nettoyer le circuit papier, procédez comme suit :
1.
Faites défiler l'écran d'accueil du panneau de commande du produit jusqu'à trouver le bouton
Maintenance du périphérique, puis appuyez dessus.
2.
Appuyez sur Etalonnage/nettoyage, puis sur Page de nettoyage et Imprimer pour imprimer la page.
Le message de Nettoyage s'affiche sur le panneau de commande du produit. Le processus de nettoyage
dure quelques minutes. Ne mettez pas l'appareil hors tension tant que la procédure de nettoyage n'est
pas terminée. Lorsqu'il est terminé, jetez la page imprimée.
Inspecter visuellement le tambour d'imagerie
Suivez ces étapes pour inspecter chaque tambour d'imagerie.
1.
Retirez le tambour d’imagerie du produit.
2.
Vérifiez si la puce mémoire n'est pas endommagée.
3.
Examinez la surface du tambour d'imagerie vert.
ATTENTION : Ne touchez pas le tambour d'imagerie. Vous risquez de dégrader la qualité d'impression
si vous y laissez des empreintes de doigts.
4.
Si vous constatez des rayures, des empreintes de doigts ou tout autre dommage sur le tambour
d'imagerie, remplacez-le.
5.
Remettez le tambour d'imagerie en place et imprimez quelques pages pour voir si le problème est
résolu.
130 Chapitre 6 Résoudre les problèmes
FRWW
Vérifier le papier et l'environnement d'impression
Étape 1 : Utiliser du papier conforme aux spécifications HP
Certains problèmes de qualité d'impression surviennent lorsque l'utilisateur emploie du papier non conforme
aux spécifications HP.
●
Utilisez toujours un type et un grammage de papier pris en charge par le produit.
●
Utilisez un papier de bonne qualité et sans coupures, entailles, déchirures, taches, particules libres,
poussière, plis, vides, agrafes ni bords froissés ou pliés.
●
N'utilisez pas du papier qui a déjà servi pour une impression.
●
Utilisez du papier qui ne contient pas de matière métallique, comme des paillettes.
●
Utilisez un papier conçu pour les imprimantes laser. N'utilisez pas un papier conçu exclusivement pour
les imprimantes jet d'encre.
●
Utilisez un papier qui n'est pas trop rugueux. L'utilisation d'un papier plus lisse permet généralement
d'obtenir une meilleure qualité d'impression.
Étape 2 : Vérifier l'environnement
L'environnement peut influer directement sur la qualité de l'impression et est une cause fréquente de
problèmes de qualité d'impression ou d'entrainement du papier. Essayez les solutions suivantes :
●
Placez le produit hors des endroits où se trouvent des courants d'air, tels que près de ventilations de
climatisation ou de fenêtres ou de portes ouvertes.
●
Assurez-vous que le produit n'est pas exposé à des températures ou à une humidité qui sortent des
spécifications du produit.
●
Ne placez pas le produit dans un espace confiné, tel qu'un placard.
●
Posez le produit sur une surface plane et stable.
●
Retirez tout ce qui bloque les ventilations du produit. Le produit a besoin d'une bonne circulation de l'air
sur tous ses côtés, y compris le dessus.
●
Protégez le produit de débris aériens, de poussière, de vapeur, de graisse ou d'autres éléments qui
peuvent laisser des résidus à l'intérieur du produit.
Vérifier les autres paramètres d'impression de tâche
Lors de l'impression à partir d'un logiciel, suivez ces étapes pour essayer de résoudre le problème en ajustant
d'autres paramètres du pilote d'impression.
Régler les paramètres de couleur (Windows)
Suivez ces étapes si les couleurs de la page imprimée ne correspondent pas aux couleurs de l'écran
d'ordinateur, ou si les couleurs de la page imprimée ne sont pas satisfaisantes.
Changer le thème de couleur
FRWW
1.
Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
Améliorer la qualité d'impression 131
3.
Cliquez sur l'onglet Couleur.
4.
Cochez la case HP EasyColor pour la désactiver.
5.
Sélectionnez un thème de couleur dans la liste déroulante Thèmes de couleur.
6.
●
Par défaut (sRGB) : ce thème indique à l'imprimante d’imprimer les données RVB en mode brut.
Lorsque vous utilisez ce thème, gérez la couleur dans le logiciel ou dans le système d'exploitation
pour obtenir un rendu correct.
●
Couleurs vives (sRGB) : l'imprimante augmente la saturation des couleurs dans les demi-tons.
Utilisez ce thème pour l'impression de graphiques commerciaux.
●
Photo (sRGB) : la couleur RVB est interprétée par l'imprimante comme si elle était imprimée sur
une photo à l'aide d'un mini-laboratoire numérique. Les couleurs rendues par l'imprimante sont
plus profondes, plus saturées et sont différentes de celles du thème Par défaut (sRBG). Utilisez ce
thème pour l'impression de photos.
●
Photo (Adobe RGB 1998) : utilisez ce thème pour l'impression de photos numériques utilisant
l'espace de couleurs AdobeRGB au lieu de l'espace sRGB. Désactivez la gestion des couleurs dans le
logiciel lorsque vous utilisez ce thème.
●
Aucun : aucun thème de couleur n'est utilisé.
●
Profil personnalisé : sélectionnez cette option pour utiliser un profil d'entrée personnalisé et
contrôler précisément les couleurs imprimées (par exemple, pour émuler un produit
HP Color LaserJet spécifique). Vous pouvez télécharger des profils personnalisés à l'adresse
suivante : www.hp.com.
Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document. Dans la boîte de
dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton OK pour lancer la tâche d'impression.
Modifier les options de couleur
1.
Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
3.
Cliquez sur l'onglet Couleur.
4.
Cochez la case HP EasyColor pour la désactiver.
5.
Cliquez sur le paramètre Automatique ou Manuel.
●
Paramètre Automatique : sélectionnez ce paramètre pour la plupart des tâches d'impression
couleur
●
Paramètre Manuel : sélectionnez ce paramètre pour définir les paramètres de couleurs
indépendamment d'autres paramètres. Cliquez sur le bouton Paramètres pour ouvrir la fenêtre
d'ajustement manuel des couleurs.
REMARQUE : Une modification manuelle des paramètres de couleur peut avoir un impact sur
l'impression. HP recommande que seuls les spécialistes de graphiques couleur puissent modifier
ces paramètres.
6.
Cliquez sur l'option Print in Grayscale (Imprimer en niveaux de gris) pour imprimer un document
couleur en noir et en nuances de gris. Utilisez cette option pour imprimer des documents couleur
132 Chapitre 6 Résoudre les problèmes
FRWW
destinés à la photocopie ou à la télécopie. Vous pouvez également utiliser cette option pour imprimer
des brouillons et pour économiser le toner couleur.
7.
Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document. Dans la boîte de
dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton OK pour lancer la tâche d'impression.
Essayer un autre pilote d'impression
Vous devez utiliser un autre pilote d'impression si vous imprimez depuis un logiciel et si les pages imprimées
présentent des lignes inattendues sur les images, s'il manque du texte ou des images, si la mise en forme est
incorrecte ou si les polices d'écriture ont été remplacées par d'autres.
Téléchargez l'un des pilotes suivants à partir du site Web HP. Depuis les Etats-Unis, consultez le site
www.hp.com/support/colorljM855. En dehors des Etats-Unis, rendez-vous sur le site www.hp.com/support.
Sélectionnez votre pays/région. Cliquez sur Télécharger les pilotes et le logiciel. Saisissez le nom du
produit, puis sélectionnez Rechercher.
Pilote HP PCL 6
Pilote HP UPD PS
HP UPD PCL 5
HP UPD PCL 6
FRWW
●
Fourni comme pilote par défaut sur le CD du produit. Ce pilote est installé
automatiquement, sauf si vous en sélectionnez un autre
●
Recommandé pour tous les environnements Windows
●
Fournit la meilleure vitesse d'impression, qualité et d'impression et support des
fonctions du produit pour tous les utilisateurs
●
Conçu pour fonctionner avec l'interface GDI (Graphic Device Interface) de Windows
pour une vitesse optimale dans les environnements Windows
●
Peut ne pas être totalement compatible avec les logiciels tiers ou personnalisés
basés sur le PCL 5
●
Conseillé pour l'impression avec les logiciels Adobe® ou avec les autres applications
exigeantes en termes de graphisme
●
Prend en charge l'impression avec besoins d'émulation PostScript ou les polices
PostScript en flash
●
Recommandé pour l'impression de bureau dans les environnements Windows
●
Compatible avec les versions PCL et les produits HP LaserJet antérieurs
●
Le meilleur choix pour les impressions à partir de logiciels tiers ou personnalisés
●
Le meilleur choix pour les environnements mixtes, nécessitant que le produit soit
défini sur PCL 5 (UNIX, Linux, mainframe).
●
Conçu pour être utilisé dans des environnements Windows d'entreprise afin de
fournir un seul pilote pour plusieurs modèles de produit
●
Particulièrement recommandé pour les impressions sur différents modèles de
produits à partir d'un ordinateur portable Windows
●
Recommandé pour l'impression sur tous les environnements Windows.
●
Fournit la meilleure vitesse d'impression, qualité et d'impression et support des
fonctions de l'imprimante pour tous les utilisateurs
●
Conçu pour fonctionner avec l'interface GDI (Graphic Device Interface) de Windows
pour une vitesse optimale dans les environnements Windows
●
Peut ne pas être totalement compatible avec les logiciels tiers ou personnalisés
basés sur le PCL 5
Améliorer la qualité d'impression 133
Configurer l'alignement de chaque bac
Suivez ces étapes lorsque le texte ou les images ne sont pas centrées ou alignées correctement sur la page
imprimée lors de l'impression à partir de bacs spécifiques.
1.
Faites défiler l'écran d'accueil du panneau de commande du produit jusqu'à trouver le bouton
Administration.
2.
Ouvrez les menus suivants :
●
Paramètres généraux
●
Qualité d'impression
●
Concordance des images
3.
Sélectionnez le bac que vous souhaitez régler.
4.
Appuyez sur le bouton Imprimer la page de test, puis suivez les instructions indiquées sur les pages
imprimées.
5.
Appuyez sur le bouton Imprimer la page de test pour vérifier les résultats, puis affinez les réglages si
nécessaire.
6.
Lorsque vous êtes satisfait des résultats, appuyez sur le bouton Enregistrer pour enregistrer les
nouveaux paramètres.
134 Chapitre 6 Résoudre les problèmes
FRWW
Résoudre des problèmes de réseau câblé
Vérifiez les points suivants pour vous assurer que le produit communique avec le réseau. Avant de
commencer, imprimez une page de configuration via le panneau de commande du produit et recherchez
l'adresse IP du produit indiquée sur cette page.
●
Connexion physique faible
●
L'ordinateur utilise une adresse IP incorrecte pour le produit
●
L'ordinateur est incapable de communiquer avec le produit
●
Le produit utilise des paramètres de vitesse de liaison et de mode duplex incorrects pour le réseau
●
De nouveaux logiciels peuvent poser des problèmes de compatibilité
●
L'ordinateur ou la station de travail n'est peut-être pas correctement configuré(e)
●
Le produit est désactivé ou d'autres paramètres réseau sont incorrects
REMARQUE : HP ne prend pas en charge les réseaux peer-to-peer car cette fonction est une fonction des
systèmes d’exploitation Microsoft et non des pilotes d’imprimante HP. Pour plus d'informations, rendez-vous
sur le site de Microsoft à l'adresse www.microsoft.com.
Connexion physique faible
1.
Vérifiez que le produit est connecté au port réseau approprié à l'aide d'un câble de longueur suffisante.
2.
Vérifiez que le câble est correctement branché.
3.
Le voyant d'activité orange et le voyant vert d'état des liaisons situés à côté de la connexion du port
réseau à l'arrière du produit doivent être allumés.
4.
Si le problème persiste, essayez un autre câble ou un autre port sur le concentrateur.
L'ordinateur utilise une adresse IP incorrecte pour le produit
1.
Ouvrez les propriétés de l'imprimante et cliquez sur l'onglet Ports. Vérifiez que l’adresse IP actuelle du
produit est sélectionnée. L'adresse IP est indiquée sur la page de configuration du produit.
2.
Si vous avez installé le produit à l'aide du port TCP/IP standard HP, cochez la case nommée Toujours
imprimer sur cette imprimante, même si son adresse IP change.
3.
Si vous avez installé le produit à l'aide d'un port TCP/IP standard Microsoft, utilisez le nom d'hôte plutôt
que l'adresse IP.
4.
Si l'adresse IP est correcte, supprimez le produit, puis ajoutez-le de nouveau.
L'ordinateur est incapable de communiquer avec le produit
1.
FRWW
Testez la connexion réseau en exécutant une commande Ping sur le réseau.
Résoudre des problèmes de réseau câblé 135
a.
Sur votre ordinateur, ouvrez une invite de ligne de commande. Sous Windows, cliquez sur
Démarrer, Exécuter, tapez cmd, puis appuyez sur Entrée.
b.
Tapez ping puis l'adresse IP de votre produit.
Pour Mac OS X, ouvrez l'utilitaire de réseau, puis indiquez l'adresse IP dans le champ
correspondant du panneau Ping.
c.
2.
Si la fenêtre affiche des temps de propagation en boucle, cela signifie que le réseau est
opérationnel.
Si la commande ping a échoué, vérifiez que les concentrateurs réseau sont actifs, puis vérifiez que les
paramètres réseau, ceux du produit et ceux de l'ordinateur sont tous configurés pour le même réseau.
Le produit utilise des paramètres de vitesse de liaison et de mode duplex
incorrects pour le réseau
HP recommande de laisser ces paramètres en mode automatique (paramètre par défaut). Si vous modifiez
ces paramètres, vous devez également les modifier pour votre réseau.
De nouveaux logiciels peuvent poser des problèmes de compatibilité
Pour tout nouveau logiciel, vérifiez que celui-ci est correctement installé et qu'il utilise le pilote d'imprimante
approprié.
L'ordinateur ou la station de travail n'est peut-être pas correctement configuré(e)
1.
Vérifiez les paramètres de pilotes réseau, de pilotes d'impression et de redirection du réseau.
2.
Vérifiez que le système d'exploitation est correctement configuré.
Le produit est désactivé ou d'autres paramètres réseau sont incorrects
1.
Consultez la page de configuration pour vérifier l'état du protocole réseau. Activez-le, si nécessaire.
2.
Configurez de nouveau les paramètres réseau si nécessaire.
136 Chapitre 6 Résoudre les problèmes
FRWW
Index
A
Accessoires
commande 34
références 37
accessoires de stockage USB
impression à partir de 65
agrafage
définir l'emplacement par
défaut 31
agrafeuse
définir l'emplacement de l'agrafe
par défaut 31
Agrafeuse
emplacement 11
Agrafeuse/module d'empilement
bacs de sortie, emplacement 11
bourrages 101, 107, 117
bourrages d'agrafes 104
emplacement de sortie,
emplacement 11
perforatrice, emplacement 11
porte avant gauche,
emplacement 11
Aide, panneau de commande 79
Aide en ligne, panneau de
commande 79
AirPrint 64
B
Bac 1
bourrages 85
orientation du papier 18
Bac 2
bourrages 89
chargement 21
orientation du papier 23, 27
Bac à haute capacité de 3 500 feuilles
chargement 29
FRWW
Bac d'empilement/agrafeuse
numéro de référence 37
Bac d'entrée à haute capacité de
3 500 feuilles
supprimer les bourrages 96
bacs
configurer 16
Bacs
capacité 2
emplacement 5
inclus 2
Bacs, sortie
emplacement 5
Bacs de 3 x 500 feuilles
chargement 25
Bacs de sortie
emplacement 5
Bonjour
identification 68
Bourrages
agrafes dans module de création
de livret 123
agrafes dans module de
perforation 104
auto-navigation 84
Bac 1 85
Bac 2 89
bac d'empilement/agrafeuse
101, 107, 117
Bac d'entrée haute capacité de
3 500 feuilles 96
causes de 84
chargeur de 3 x 500 feuilles 93
module de création de livret 111
pont d’accessoire de sortie 99
porte droite 85
unité de fusion 85
Bourrages d'agrafes
bac d'empilement/agrafeuse
104
module de création de livret
114, 123
Bourrages papier
bac 1 85
bac 2 89
bac d'empilement/agrafeuse
101, 107, 117
bac d'entrée haute capacité de
3 500 feuilles 96
chargeur de 3 x 500 feuilles 93
module de création de livret 111
pont d’accessoire de sortie 99
porte droite 85
unité de fusion 85
Bouton Accueil
emplacement 9
Bouton Aide
emplacement 9
Bouton Arrêter
emplacement 9
Bouton de sélection de langue
emplacement 9
Bouton marche/arrêt
emplacement 5
Bouton Réseau
emplacement 9
Bouton Se connecter
emplacement 9
Bouton Se déconnecter
emplacement 9
Bouton Veille
emplacement 9
C
Capots
emplacement
5
Index 137
Cartouche
remplacement 38
Cartouches d'agrafes
numéros de référence 34
Cartouches de toner
chargement 5
pièces 38
Chargement
du bac à haute capacité de
3 500 feuilles 29
papier dans le bac 1 17
papier dans le bac 2 21
papier dans les bacs de
3 x 500 feuilles 25
Chargeur de 3 x 500 feuilles
bourrages 93
Chargeur de documents
problèmes d'alimentation
papier 82
Commande
consommables et accessoires
34
Configuration minimale
serveur Web intégré HP 68
Connexion
panneau de commande 74
Connexion de l'alimentation
emplacement 7
Consommables
commande 34
état, affichage dans HP Utility
pour Mac 69
paramètres de seuil bas 80
références 34
remplacement des cartouches
d'encre 38
remplacement des tambours
d'imagerie 41
utilisation lorsque bas 80
Consommation d'énergie,
optimiser 72
Couleurs
étalonner 129
D
dépannage
problèmes de réseau 135
réseau câblé 135
138 Index
Dépannage
bourrages 84
problèmes d'alimentation
papier 82
Disques durs
cryptés 75
E
Enveloppes
chargement dans le bac 1 17
orientation 18
Etalonner
couleurs 129
état
HP Utility, Mac 69
état des consommables 129
état du produit 9
état du toner 129
Ethernet (RJ-45)
emplacement 8
étiquettes
impression (Windows) 53
Exigences relatives au navigateur
serveur Web intégré HP 68
Exigences relatives au navigateur
Web
serveur Web intégré HP 68
Explorer, versions prises en charge
serveur Web intégré HP 68
F
FIH (Foreign Interface Harness)
emplacement 8
fonts
upload, Mac 70
Foreign Interface Harness (FIH)
emplacement 8
Formateur
emplacement 7
H
HIP (module d'intégration de
matériel)
emplacement 5
HP ePrint 62
HP Utility pour Mac
Bonjour 69
fonctions 69
HP Web Jetadmin 71
I
impression
à partir d'accessoires de stockage
USB 65
Impression
tâches en mémoire 61
impression des deux côtés
Mac 56
Impression des deux côtés
paramètres (Windows) 47
Impression directe sans fil HP 62
impression recto verso
Mac 56
manuellement (Mac) 56
manuellement (Windows) 49
Impression recto verso
paramètres (Windows) 47
impression USB Easy-Access 65
Imprimer des deux côtés
Windows 49
Internet Explorer, versions prises en
charge
serveur Web intégré HP 68
Interrupteur marche/arrêt
emplacement 5
IPsec 74
J
Jetadmin, HP Web
71
L
Logiciel
HP Utility 69
Logiciel HP ePrint 63
M
Macintosh
HP Utility 69
Mémoire
incluse 2
Micrologiciel
mise à jour Mac 70
Module d'empilement
bourrages d'agrafes 104
Module d'intégration de matériel
(HIP)
emplacement 5
Module de création de livret
, porte avant gauche,
emplacement 12
FRWW
, porte gauche avant,
emplacement 12
agrafeuse, emplacement 12
bacs de sortie, emplacement 12
bourrages 111
bourrages d'agrafes 114, 123
emplacement de sortie,
emplacement 12
guides de distribution,
emplacement 12
numéro de référence 37
perforatrice emplacement 12
N
Netscape Navigator, versions prises
en charge
serveur Web intégré HP 68
Nettoyage
circuit papier 130
Numéro de modèle
emplacement 7
Numéro de série
emplacement 7
Numéros de référence
toner 34
O
Options de couleur
régler, Windows 131
OS (système d'exploitation)
pris en charge 2
P
pages par feuille
sélection (Mac) 57
Pages par feuille
sélection (Windows) 51
pages par minute 2
Panneau de commande
aide 79
emplacement 5
emplacement des fonctions 9
Papier
bac à haute capacité de
3 500 feuilles 29
bourrages 84
chargement des bacs de
3 x 500 feuilles 25
chargement du bac 1 17
chargement du bac 2 21
orientation du bac 2 23, 27
FRWW
orientation du papier du bac 1
18
sélection 131
Papier, commande 34
papier spécial
impression (Windows) 53
Paramètres d'usine
rétablissement 78
Paramètres du pilote Mac
stockage de tâches 60
perforatrice
définir l'emplacement par
défaut 31
Pièces de rechange
références 34
plusieurs pages par feuille
impression (Mac) 57
Plusieurs pages par feuille
impression (Windows) 51
Pont d'accessoire de sortie
bourrages 99
Port d'impression USB 2.0 haute
vitesse
emplacement 8
Porte avant
emplacement 5
Porte droite
bourrages 85
emplacement 5
Porte gauche
emplacement 7
Port LAN
emplacement 8
Port RJ-45
emplacement 8
Ports
emplacement 8
Ports d'interface
emplacement 8
port USB
activation 65
Port USB
emplacement 8
Problèmes d'entraînement du papier
résolution 82
Puce mémoire (tambour d'imagerie)
emplacement 41
Puce mémoire (toner)
emplacement 38
R
recto verso manuel
Mac 56
Windows 49
Références
accessoires 37
cartouches d'agrafes 34
consommables 34
pièces de rechange 34
Remplacement
cartouches de toner 38
tambours d'imagerie 41
Réseau local (LAN)
emplacement 8
Réseaux
HP Web Jetadmin 71
pris en charge 2
rétablissement des paramètres
d'usine 78
S
Sécurité
disque dur crypté 75
Sécurité IP 74
Serveur Web intégré
fonctions 68
Serveur Web intégré (EWS)
attribution de mots de passe 74
connexion réseau 68
Serveur Web intégré HP
fonctions 68
Sites Web
HP Web Jetadmin,
téléchargement 71
Solutions d'impression mobile 2
Stockage, tâche
paramètres Mac 60
Stockage de tâches
sous Windows 58
Suppression
tâches en mémoire 61
Systèmes d'exploitation (OS)
pris en charge 2
T
tâches, en mémoire
paramètres Mac 60
Tâches, en mémoire
création (Windows) 58
Index 139
impression 61
suppression 61
Tâches en mémoire
création (Mac) 60
création (Windows) 58
impression 61
suppression 61
Tambour d'imagerie
emplacement 5
Tambours d'imagerie
remplacement 41
Tambours d’imagerie
pièces 41
téléchargement, Mac 70
Thème de couleur
changer, Windows 131
toner
utilisation lorsque bas 80
Toner
numéros de référence 34
paramètres de seuil bas 80
Toners
remplacement 38
Transparents
impression (Windows) 53
types de papier
sélection (Mac) 57
Types de papier
sélection (Windows) 53
U
Unité d'impression recto verso
emplacement 7
Unité de fusion
bourrages 85
emplacement 5, 7
Utilitaire HP 69
Utilitaire HP, Mac 69
V
Vitesse, optimiser 72
140 Index
FRWW

Manuels associés