HP LaserJet Enterprise M806 Printer series Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
146 Des pages
HP LaserJet Enterprise M806 Printer series Manuel utilisateur | Fixfr
LASERJET ENTERPRISE M806
Guide de l'utilisateur
M806dn
M806x+
HP LaserJet Enterprise série M806
Guide de l'utilisateur
Copyright et licence
Marques
© Copyright 2017 HP Development Company,
L.P.
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® et
PostScript® sont des marques de commerce
d'Adobe Systems Incorporated.
Il est interdit de reproduire, adapter ou traduire
ce manuel sans autorisation expresse par écrit,
sauf dans les cas permis par les lois régissant les
droits d'auteur.
Les informations contenues dans ce document
sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
Les seules garanties des produits et services HP
sont exposées dans les clauses expresses de
garantie fournies avec les produits ou services
concernés. Le contenu de ce document ne
constitue en aucun cas une garantie
supplémentaire. HP ne peut être tenu
responsable des éventuelles erreurs techniques
ou éditoriales de ce document.
Edition 2, 8/2017
Apple et le logo Apple sont des marques
commerciales d'Apple Computer, Inc. aux EtatsUnis et dans d'autres pays. iPod est une marque
commerciale d'Apple Computer, Inc. L'utilisation
du terme iPod est soumis à autorisation. Ne
volez pas de musique.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP et
Windows Vista® sont des marques déposées de
Microsoft Corporation aux Etats-Unis.
UNIX® est une marque déposée de The Open
Group.
Sommaire
1 Présentation du produit ........................................................................................................................................................................... 1
Comparaison des produits ...................................................................................................................................................... 2
Vues du produit ......................................................................................................................................................................... 3
Vue de face du produit ........................................................................................................................................ 4
Vue arrière de l'imprimante ................................................................................................................................ 5
Ports d'interface ................................................................................................................................................... 6
Vue du panneau de commande ......................................................................................................................... 6
Vues du module de finition ..................................................................................................................................................... 9
Bac d'empilement/agrafeuse ............................................................................................................................. 9
Bac d'empilement/agrafeuse avec perforatrice ........................................................................................... 10
Module de création de livret ............................................................................................................................ 11
Configuration du produit et installation du logiciel ........................................................................................................... 12
2 Bacs .......................................................................................................................................................................................................... 13
Configuration des bacs pour le type et le format du papier ............................................................................................ 14
Configuration d'un bac lors du chargement du papier ................................................................................ 14
Configuration d'un bac conformément aux paramètres de la tâche d'impression ................................. 14
Configuration d'un bac à l'aide du panneau de commande ........................................................................ 14
Chargement du bac 1 ............................................................................................................................................................ 15
Chargement des bacs 2 et 3. ................................................................................................................................................ 19
Chargement des bacs 4 et 5 ................................................................................................................................................. 23
Configuration de l'emplacement de perforation par défaut ........................................................................................... 25
Configuration de l'emplacement de perforation par défaut ........................................................................................... 25
3 Pièces, consommables et accessoires ................................................................................................................................................ 27
Commande de pièces, d’accessoires et de consommables ............................................................................................ 28
Prise de commandes ........................................................................................................................................ 28
Pièces détachées et consommables .............................................................................................................. 28
Accessoires ......................................................................................................................................................... 30
Remplacement du toner ....................................................................................................................................................... 31
FRWW
iii
4 Imprimer .................................................................................................................................................................................................. 35
Imprimer des tâches (Windows) .......................................................................................................................................... 36
Comment imprimer (Windows) ....................................................................................................................... 36
Imprimer automatiquement des deux côtés (Windows) ............................................................................ 37
Imprimer en manuel des deux côtés (Windows) .......................................................................................... 39
Imprimer plusieurs pages par feuille (Windows) .......................................................................................... 41
Sélectionner le type de papier (Windows) ..................................................................................................... 43
Imprimer des tâches (Mac OS X) .......................................................................................................................................... 46
Comment imprimer (Mac OS X) ....................................................................................................................... 46
Imprimer automatiquement des deux côtés (Mac OS X) ............................................................................ 46
Imprimer manuellement des deux côtés (Mac OS X) ................................................................................... 46
Imprimer plusieurs pages par feuille (Mac OS X) .......................................................................................... 46
Sélectionner le type de papier (Mac OS X) ..................................................................................................... 47
Stocker les tâches d'impression sur le produit .................................................................................................................. 48
Créer une tâche en mémoire (Windows) ....................................................................................................... 48
Créer une tâche en mémoire (Mac OS X) ....................................................................................................... 50
Imprimer une tâche en mémoire .................................................................................................................... 51
Suppression d'une tâche en mémoire ............................................................................................................ 51
Impression mobile .................................................................................................................................................................. 52
HP ePrint ............................................................................................................................................................. 52
Logiciel HP ePrint ............................................................................................................................................... 52
AirPrint ................................................................................................................................................................. 53
Impression via le port USB .................................................................................................................................................... 54
Activer le port USB pour l'impression ............................................................................................................. 54
Imprimer les documents via USB .................................................................................................................... 54
5 Gérer le produit ....................................................................................................................................................................................... 55
Serveur Web intégré HP ........................................................................................................................................................ 56
Accès au serveur Web intégré HP (EWS) ........................................................................................................ 56
HP Utility pour Mac OS X ....................................................................................................................................................... 57
Ouvrir l'utilitaire HP ............................................................................................................................................ 57
Caractéristiques de HP Utility .......................................................................................................................... 57
Utilisation du logiciel HP Web Jetadmin ............................................................................................................................. 59
Paramètres d'économie d'encre .......................................................................................................................................... 60
Imprimer avec EconoMode .............................................................................................................................. 60
Définition du mode Veille ................................................................................................................................. 60
Définition de la programmation de veille ...................................................................................................... 61
Caractéristiques de sécurité du produit .............................................................................................................................. 62
Déclarations de sécurité ................................................................................................................................... 62
Sécurité IP ........................................................................................................................................................... 62
Se connecter au produit ................................................................................................................................... 62
iv
FRWW
Attribution d'un mot de passe système ......................................................................................................... 62
Prise en charge du chiffrement : Disques durs HP High Performance Secure ........................................ 63
Mises à jour des logiciels et micrologiciels ......................................................................................................................... 64
6 Résoudre les problèmes ........................................................................................................................................................................ 65
Restauration des paramètres d'usine par défaut ............................................................................................................. 66
Système d'aide du panneau de commande ....................................................................................................................... 67
Le message « Le niveau de la cartouche est bas » ou « Le niveau de la cartouche est très bas » s'affiche sur
le panneau de commande de l'imprimante ....................................................................................................................... 68
Modification des paramètres « très bas » ...................................................................................................... 68
Pour les produits dotés de fonctions de télécopie .................................................................. 68
Consommables bas ........................................................................................................................................... 69
Le produit n'entraîne pas le papier ou rencontre un défaut d'alimentation ................................................................. 70
Le produit n'entraîne pas de papier ................................................................................................................ 70
Le produit entraîne plusieurs feuilles de papier ........................................................................................... 70
Le chargeur de documents crée des bourrages, part en oblique ou prend plusieurs feuilles de
papier ................................................................................................................................................................... 70
Supprimer les bourrages ...................................................................................................................................................... 72
Auto-navigation pour l'élimination des bourrages ....................................................................................... 72
Les bourrages papier sont-ils fréquents ou récurrents ? ............................................................................ 72
Suppression des bourrages dans la porte avant .......................................................................................... 73
Suppression des bourrages du bac 1 ............................................................................................................. 76
Suppression des bourrages dans la porte droite ......................................................................................... 79
Suppression des bourrages dans les bacs 2 et 3 ......................................................................................... 82
Suppression des bourrages dans les bacs 4 et 5 ......................................................................................... 84
Suppression des bourrages de l'unité d'impression recto verso ............................................................... 88
Suppression d'un bourrage dans la trappe gauche (zone de fusion) ........................................................ 93
Suppression des bourrages dans la zone du bac de sortie ........................................................................ 97
Suppression des bourrages dans le module Bac d'empilement/agrafeuse ............................................. 99
Suppression des bourrages dans l'agrafeuse/le réceptacle .................................................. 99
Suppression des bourrages de connexion ............................................................................. 100
Suppression des bourrages d'agrafes 1 ................................................................................. 101
Suppression des bourrages dans le module Bac d'empilement/agrafeuse avec perforatrice ........... 105
Suppression des bourrages de la porte supérieure gauche dans le bac
d'empilement/agrafeuse avec module de perforation ......................................................... 105
Suppression des bourrages de connexion dans le bac d'empilement/agrafeuse avec
module de perforation ............................................................................................................... 108
Suppression des bourrages d'agrafes 1 ................................................................................. 112
Suppression des bourrages dans le module de création de livret .......................................................... 116
Suppression des bourrages dans la porte avant gauche du module de création de
livret .............................................................................................................................................. 116
FRWW
v
Suppression des bourrages de connexion ............................................................................. 118
Suppression des bourrages d'agrafes 1 ................................................................................. 119
Suppression des bourrages d'agrafes dans le module de création de livret .................... 122
Améliorer la qualité d'impression ..................................................................................................................................... 127
Imprimer à partir d'un autre logiciel ............................................................................................................. 127
Vérification du paramètre type de papier pour la tâche d'impression ................................................... 127
Vérifier le paramètre de format de papier (Windows) .......................................................... 127
Vérifier le paramètre de format de papier (Mac OS X) .......................................................... 128
Vérifier l'état du toner ..................................................................................................................................... 128
Impression d'une page de nettoyage .......................................................................................................... 129
Inspection visuelle du toner .......................................................................................................................... 129
Vérifier le papier et l'environnement d'impression .................................................................................... 129
Utiliser du papier conforme aux spécifications HP ............................................................... 129
Vérifier l'environnement ............................................................................................................ 130
Vérifier les paramètres EconoMode ............................................................................................................. 130
Essayer un autre pilote d'impression ........................................................................................................... 131
Configurer l'alignement de chaque bac ....................................................................................................... 132
Résoudre des problèmes de réseau câblé ....................................................................................................................... 133
Connexion physique faible ............................................................................................................................. 133
L'ordinateur utilise une adresse IP incorrecte pour le produit .................................................................. 133
L'ordinateur est incapable de communiquer avec le produit .................................................................... 133
Le produit utilise des paramètres de vitesse de liaison et de mode duplex incorrects pour le
réseau ............................................................................................................................................................... 134
De nouveaux logiciels peuvent poser des problèmes de compatibilité ................................................. 134
L'ordinateur ou la station de travail n'est peut-être pas correctement configuré(e) ............................ 134
Le produit est désactivé ou d'autres paramètres réseau sont incorrects .............................................. 134
Index ........................................................................................................................................................................................................... 135
vi
FRWW
1
Présentation du produit
●
Comparaison des produits
●
Vues du produit
●
Vues du module de finition
●
Configuration du produit et installation du logiciel
Pour plus d'informations :
Depuis les Etats-Unis, consultez le site www.hp.com/support/ljM806.
En dehors des Etats-Unis, rendez-vous sur le site www.hp.com/support. Sélectionnez votre pays/région. Cliquez
sur Support produit et dépannage. Saisissez le nom du produit, puis sélectionnez Rechercher.
Le plan d'assistance HP tout inclus de votre produit inclut les informations suivantes :
FRWW
●
Installation et configuration
●
Utilisation
●
Résolution des problèmes
●
Téléchargement des mises à jour du logiciel
●
Inscription au forum d'assistance
●
Recherche d'informations réglementaires et de garantie
1
Comparaison des produits
Gestion du papier
M806dn
M806x+
CZ244A
CZ245A
Bac 1 (capacité de 100 feuilles)
Bac 2 et bac 3 (capacité de 500 feuilles chacun)
Bac 4 et bac 5 (capacité combinée de 3 500 feuilles)
Impression recto verso automatique
Bac de sortie de 500 feuilles
Connectivité
Connexion LAN Ethernet 10/100/1000 avec IPv4 et
IPv6
Port USB à accès simplifié (pour imprimer sans
ordinateur et pour la mise à jour du micrologiciel)
Module direct sans fil pour une impression tactile à
partir de périphériques mobiles (en option sur
certaines imprimantes)
Stockage
Disque dur sécurisé de haute performance HP
Affichage du panneau de commande et
saisie
Panneau de commande à écran tactile
Imprimer
Permet d'imprimer jusqu'à 55 pages par minute
(ppm) sur du papier au format A4 et Lettre
Impression par le port USB à accès simplifié (sans
ordinateur)
Module direct sans fil pour une impression tactile à
partir de périphériques mobiles (en option sur
certaines imprimantes)
Impression mobile à l'aide des actions suivantes :
2
●
HP ePrint
●
Logiciel HP ePrint1
●
HP ePrint Enterprise
●
HP ePrint Home & Biz
●
HP Printer Control
●
Google Cloud Print
●
AirPrint
Chapitre 1 Présentation du produit
FRWW
Systèmes d’exploitation pris en
charge23
M806dn
M806x+
CZ244A
CZ245A
Windows XP SP2 ou ultérieur (32 bits et 64 bits)
REMARQUE : Contrairement au pilote d'impression,
le programme d'installation du logiciel ne prend pas
en charge la version 64 bits.
REMARQUE : Microsoft a cessé le support standard
de Windows XP en avril 2009. HP continuera à offrir le
meilleur support possible au système d'exploitation
XP arrêté.
Windows Vista, 32 bits et 64 bits
REMARQUE : Windows Vista Starter n'est pas pris en
charge par le programme d'installation ou le pilote
d'impression.
Windows 7, 32 bits et 64 bits
Windows 8, 32 bits et 64 bits
REMARQUE : Le protocole UPD PCL 5 n'est pas pris
en charge par Windows 8.
Windows Server 2003 SP1 ou ultérieur (32 bits et
64 bits)
REMARQUE : Contrairement au pilote d'impression,
le programme d'installation du logiciel ne prend pas
en charge la version 64 bits.
REMARQUE : Microsoft a cessé le support standard
de Windows Server 2003 en juillet 2010. HP
continuera à offrir le meilleur support possible au
système d'exploitation Server 2003 arrêté.
Windows Server 2008 (32 bits et 64 bits)
Windows Server 2008 R2 (64 bits)
Windows Server 2012 (64 bits)
REMARQUE : Le protocole UPD PCL 5 n'est pas pris
en charge par Windows Server 2012.
Mac OS X 10.6, 10.7 Lion et 10.8 Mountain Lion
1
2
3
FRWW
Le logiciel HP ePrint prend en charge les systèmes d'exploitation suivants : Windows® XP SP2 ou version ultérieure (32 bits) jusqu'à la
version 3 d'ePrint Software ; Windows Vista® (32 bits et 64 bits) ; Windows 7 (32 bits et 64 bits) ; Windows 8 (32 bits et 64 bits) ; et Mac
OS X versions 10.6, 10.7 Lion et 10.8 Mountain Lion.
La liste des systèmes d'exploitation pris en charge s'applique aux pilotes d'imprimantes Windows PCL 6, UPD PCL 6, UPD PCL 5, UPD PS et
Mac et au CD d'installation du logiciel fourni. Pour obtenir la liste des systèmes d'exploitation pris en charge, rendez-vous sur
www.hp.com/support/ljM806 dans le cadre du plan d'assistance HP tout inclus de votre produit. Si vous vous trouvez en dehors des
Etats-Unis, rendez-vous sur le site www.hp.com/support, sélectionnez un pays ou une région, cliquez sur Support produit et dépannage,
saisissez le nom du produit, puis sélectionnez Rechercher.
Le CD d'installation du logiciel HP pour Windows et Mac installe le pilote discret HP PCL 6 et .NET 3.5 SP1 pour les systèmes d'exploitation
Windows, .NET 4.0 pour Windows 8 et Windows Server 2012, et le pilote et l'utilitaire Mac pour les systèmes d'exploitation Mac. Un autre
logiciel facultatif est également inclus sur le CD d'installation
Comparaison des produits
3
Vues du produit
●
Vue de face du produit
●
Vue arrière de l'imprimante
●
Ports d'interface
●
Vue du panneau de commande
Vue de face du produit
1
2
3
4
14
5
13
6
12
11
10
9
7
8
1
Module d'intégration du matériel (pour la connexion de modules et de périphériques tiers)
2
Panneau de commande avec écran couleur tactile (inclinable pour une meilleure visibilité)
3
Bac de sortie supérieur
4
Port USB à accès simplifié (pour imprimer sans ordinateur)
REMARQUE : L'administrateur doit activer ce port avant utilisation. Reportez-vous à la section Impression via le port USB
à la page 54.
4
5
Bac 1
6
Porte droite (accès à la suppression de bourrages)
7
Porte inférieure droite (accès à la suppression des bourrages)
8
Bac 4
9
Bac 5
10
Bac 3
11
Bac 2
12
Bouton marche/arrêt
13
Porte avant (accès aux toners)
14
Bac de sortie papier direct
Chapitre 1 Présentation du produit
FRWW
Vue arrière de l'imprimante
5
1
4
3
2
FRWW
1
Porte gauche (accès au module de fusion et d'impression recto verso)
2
Branchement de l'alimentation
3
Connexion d'un module de finition en option
4
Etiquette du numéro de série et modèle
5
Formateur (contient les ports d'interface)
Vues du produit
5
Ports d'interface
1
2
3
4
1
Port USB pour connecter des périphériques USB externes (port à couvrir)
2
Port d'impression USB 2.0 haute vitesse
REMARQUE :
Pour impression USB à accès simplifié, utilisez le port USB près du panneau de commande.
3
Port réseau Ethernet LAN (RJ-45)
4
Port FIH (Foreign Interface Harness) pour la connexion de périphériques tiers
Vue du panneau de commande
L'écran d'accueil permet d'accéder aux fonctions du produit et indique l'état actuel du produit.
Vous pouvez revenir à l'écran d'accueil à tout moment en appuyant sur le bouton Accueil situé à gauche du
panneau de commande du produit. Il est également possible d'appuyer sur le bouton Accueil dans le coin
supérieur gauche de la plupart des écrans.
REMARQUE : HP met régulièrement à jour les fonctions disponibles dans le micrologiciel du produit. Pour
profiter des toutes dernières fonctions, mettez à jour le micrologiciel du produit. Pour télécharger le fichier de
mise à jour du micrologiciel le plus récent, rendez-vous sur www.hp.com/support/ljM806 dans le cadre du plan
d'assistance HP tout inclus de votre produit. Si vous vous trouvez en dehors des Etats-Unis, rendez-vous sur le
site www.hp.com/support, sélectionnez un pays ou une région, cliquez sur Support produit et dépannage,
saisissez le nom du produit, puis sélectionnez Rechercher.
REMARQUE :
produit.
6
Les fonctions qui s'affichent sur l'écran d'accueil peuvent varier en fonction de la configuration du
Chapitre 1 Présentation du produit
FRWW
1
2
3
4 5 6 7 8
12
11
9
10
1
FRWW
Bouton logo HP ou
Accueil
Sur n'importe quel écran autre que l'écran d'accueil, le logo HP se transforme en bouton Accueil
Appuyez sur le bouton Accueil
.
pour revenir à l’écran d'accueil.
2
Bouton Arrêter
Touchez le bouton Arrêter pour interrompre la tâche en cours. L'écran Etat de la tâche s'ouvre. Vous
pouvez alors annuler ou continuer la tâche.
3
Bouton Se connecter ou
Se déconnecter
Appuyez sur le bouton Se connecter pour accéder aux fonctionnalités sécurisées.
4
Etat du produit
La ligne d'état fournit des informations sur l'état général du produit.
5
Bouton de sélection de la
langue
Touchez le bouton de sélection de la langue pour l'affichage du panneau de commande.
6
Bouton Veille
Appuyez sur le bouton Veille pour mettre le produit en mode Veille.
7
Bouton Réseau
Appuyez sur le bouton Réseau pour obtenir des informations sur la connexion réseau.
8
Bouton Aide
Appuyez sur le bouton Aide pour ouvrir le système d'aide intégré.
9
Barre de défilement
Appuyez sur les flèches vers le haut ou le bas dans la barre de défilement pour visualiser l'ensemble de
la liste des fonctions disponibles.
10
Caractéristiques
Selon la configuration du produit, les fonctions accessibles depuis l'écran d'accueil peuvent comprendre
certains des éléments suivants :
Appuyez sur le bouton Se déconnecter pour vous déconnecter du produit si vous vous êtes connecté
avec un accès disposant de fonctionnalités sécurisées. Une fois que vous êtes déconnecté, le produit
rétablit toutes les options par défaut.
●
Réglages rapides
●
Récupérer à partir du périphérique USB
●
Récupérer à partir de la mémoire du périphérique
●
Etat de la tâche
●
Consommables
●
Bacs
●
Administration
●
Maintenance du périphérique
Vues du produit
7
8
11
Bouton et voyant Accueil
Appuyez sur ce bouton pour retourner à l'écran d'accueil du produit à tout moment.
12
Bouton Actualiser
Appuyez sur le bouton Actualiser pour ignorer les modifications et revenir aux paramètres par défaut.
Chapitre 1 Présentation du produit
FRWW
Vues du module de finition
●
Bac d'empilement/agrafeuse
●
Bac d'empilement/agrafeuse avec perforatrice
●
Module de création de livret
Bac d'empilement/agrafeuse
2
3
4
5
1
6
7
FRWW
1
Bac de sortie du bac d’empilement/agrafeuse
2
Logement de sortie du bac d’empilement/agrafeuse
3
Porte avant
4
Capot supérieur
5
Loquet de déblocage supérieur
6
Agrafeuse 1
7
Loquet de déblocage inférieur
Vues du module de finition
9
Bac d'empilement/agrafeuse avec perforatrice
2
3
4
5
1
6
7
8
9
10
1
Bac de sortie du bac d’empilement/agrafeuse
2
Logement de sortie du bac d’empilement/agrafeuse
3
Porte avant
4
Capot supérieur
5
Loquet de déblocage supérieur
6
Perforatrice
7
Collecteur à confettis
8
Agrafeuse 1
9
Loquet de déblocage inférieur
Chapitre 1 Présentation du produit
FRWW
Module de création de livret
4
5
6
7
3
8
9
10
11
2
12
1
13
FRWW
1
Bac de sortie des livrets
2
Logement de sortie des livrets
3
Bac de sortie du bac d’empilement/agrafeuse
4
Logement de sortie du bac d’empilement/agrafeuse
5
Porte avant
6
Capot supérieur
7
Loquet de déblocage supérieur
8
Agrafeuse 1
9
Guide d'acheminement du papier supérieur
10
Guide d'acheminement du papier inférieur
11
Chariot piqûre à cheval, accès à l'agrafeuse 2 et à l'agrafeuse 3
12
Bouton d'avancement du papier pour supprimer les bourrages
13
Loquet de déblocage inférieur
Vues du module de finition
11
Configuration du produit et installation du logiciel
Pour obtenir des instructions de configuration élémentaires, reportez-vous au Guide d'installation du matériel
livré avec le produit. Pour obtenir des instructions supplémentaires, reportez-vous à l'assistance HP sur le Web.
Depuis les Etats-Unis, accédez à l'adresse www.hp.com/support/ljM806 dans le cadre du plan d'assistance HP
tout inclus de votre produit.
En dehors des Etats-Unis, procédez comme suit :
1.
Rendez-vous à la page www.hp.com/support.
2.
Sélectionnez votre pays/région.
3.
Cliquez sur Support produit et dépannage.
4.
Saisissez le nom du produit, puis sélectionnez Rechercher.
Sélectionnez votre produit pour trouver les informations suivantes :
12
●
Installation et configuration
●
Utilisation
●
Résolution des problèmes
●
Téléchargement des mises à jour du logiciel
●
Inscription au forum d'assistance
●
Recherche d'informations réglementaires et de garantie
Chapitre 1 Présentation du produit
FRWW
2
Bacs
●
Configuration des bacs pour le type et le format du papier
●
Chargement du bac 1
●
Chargement des bacs 2 et 3.
●
Chargement des bacs 4 et 5
●
Configuration de l'emplacement de perforation par défaut
●
Configuration de l'emplacement de perforation par défaut
Pour plus d'informations :
Depuis les Etats-Unis, consultez le site www.hp.com/support/ljM806.
En dehors des Etats-Unis, rendez-vous sur le site www.hp.com/support. Sélectionnez votre pays/région. Cliquez
sur Support produit et dépannage. Saisissez le nom du produit, puis sélectionnez Rechercher.
Le plan d'assistance HP tout inclus de votre produit inclut les informations suivantes :
FRWW
●
Installation et configuration
●
Utilisation
●
Résolution des problèmes
●
Téléchargement des mises à jour du logiciel
●
Inscription au forum d'assistance
●
Recherche d'informations réglementaires et de garantie
13
Configuration des bacs pour le type et le format du papier
Le produit vous invite automatiquement à configurer le type et le format du bac dans les cas suivants :
●
Lors du chargement de papier dans le bac.
●
Lorsque vous spécifiez un bac ou un type de papier particulier pour une tâche d'impression par
l'intermédiaire du pilote d'impression ou d'un logiciel et lorsque la configuration du bac ne correspond pas
aux paramètres de la tâche d'impression.
REMARQUE : L'invite ne s'affiche pas si vous imprimez à partir du bac 1 et si ce dernier est configuré sur les
paramètres de format de papier Tout format et de type de papier Tout type. Dans ce cas, si la tâche d'impression
ne spécifie pas un bac en particulier, le produit lance l'impression sur le bac 1, même si les paramètres de format
et de type de papier de la tâche d'impression ne correspondent pas au papier chargé dans le bac 1.
Configuration d'un bac lors du chargement du papier
1.
Chargez du papier dans le bac.
2.
Le message de configuration du bac s'affiche sur le panneau de commande du produit.
3.
Appuyez sur le bouton OK pour accepter le format et le type détectés ou appuyez sur le bouton Modifier
pour choisir un format ou un type de papier différent.
4.
Sélectionnez le format et le type appropriés, puis appuyez sur le bouton OK.
Configuration d'un bac conformément aux paramètres de la tâche d'impression
1.
Dans le logiciel, indiquez le bac source, le format et le type du papier.
2.
Envoyez la tâche au produit.
Si le bac doit être configuré, un message de configuration du bac s'affiche sur le panneau de commande du
produit.
3.
Chargez le bac avec du papier du type et du format spécifiés, puis fermez le bac.
4.
Appuyez sur le bouton OK pour accepter le format et le type détectés ou appuyez sur le bouton Modifier
pour choisir un format ou un type de papier différent.
5.
Sélectionnez le format et le type appropriés, puis appuyez sur le bouton OK.
Configuration d'un bac à l'aide du panneau de commande
Vous pouvez également configurer le type et le format de bac sans invite du produit.
14
1.
Faites défiler l'écran d'accueil du panneau de commande du produit jusqu'à trouver le bouton Bacs, puis
appuyez dessus.
2.
Appuyez sur la ligne correspondant au bac que vous souhaitez configurer, puis appuyez sur le bouton
Modifier.
3.
Sélectionnez le format et le type de papier dans les listes d'options.
4.
Appuyez sur le bouton OK pour enregistrer votre sélection.
Chapitre 2 Bacs
FRWW
Chargement du bac 1
ATTENTION :
Pour éviter les bourrages, n’ajoutez ou ne retirez jamais le bac 1 durant l’impression.
1.
Ouvrez le bac 1.
2.
Sortez l'extension du bac permettant de supporter
le papier.
FRWW
Chargement du bac 1
15
3.
Chargez du papier dans le bac. Reportez-vous à la
section Tableau 2-1 Bac 1 : orientation du papier
à la page 17.
CONSEIL : Afin d'optimiser la qualité de
l'impression, HP recommande de charger le papier
par son bord long.
16
4.
Assurez-vous que le papier est bien placé sous la
ligne de remplissage des guides papier.
5.
Réglez les guides latéraux de façon qu'ils touchent
légèrement la pile de papier, sans la plier.
Chapitre 2 Bacs
FRWW
Tableau 2-1 Bac 1 : orientation du papier
Type de papier
Orientation de l'image
Mode d'impression recto verso
Chargement du papier
Préimprimé, papier à en-tête ou
étiquettes
Portrait
Impression recto
Recto vers le haut
Perforé
Bord supérieur vers l'arrière du produit
Portrait
Impression recto verso
automatique
Recto vers le haut
Impression recto
Recto vers le bas
Bord supérieur vers l'arrière du produit
Perforations vers la droite du bac
Papier à en-tête ou préimprimé
Paysage
Impression recto
Recto vers le haut
Bord supérieur vers l'arrière du produit
FRWW
Chargement du bac 1
17
Tableau 2-1 Bac 1 : orientation du papier (suite)
Type de papier
Enveloppes
18
Chapitre 2 Bacs
Orientation de l'image
Bord court de l'enveloppe inséré
en premier
Mode d'impression recto verso
Chargement du papier
Impression recto verso
automatique
Recto vers le haut
Impression recto
Recto vers le haut
Bord supérieur vers l'arrière du produit
Bord supérieur vers l'arrière du produit
FRWW
Chargement des bacs 2 et 3.
REMARQUE : La procédure à suivre pour le chargement du bac 3 est la même que pour le bac 2. Seul le bac 2
est représenté ici.
1.
Ouvrez le bac.
REMARQUE : N'ouvrez pas ce bac lorsqu'il est en
cours d'utilisation.
2.
Réglez les guides de longueur et de largeur du
papier en appuyant sur les taquets de réglage et
en faisant glisser les guides jusqu'au format du
papier utilisé.
FRWW
Chargement des bacs 2 et 3.
19
3.
Chargez le papier dans le bac. Vérifiez le papier
pour vous assurer que les guides touchent
légèrement la pile, mais ne la courbent pas.
REMARQUE : Pour empêcher les bourrages, ne
surchargez pas le bac. Assurez-vous que le
sommet de la pile n'atteint pas l'indicateur de bac
plein.
REMARQUE : Si le bac n'est pas correctement
ajusté, un message d'erreur peut apparaître lors de
l'impression ou un bourrage papier peut se
produire.
4.
Fermez le bac.
5.
Le panneau de commande affiche le type et le
format du support chargé dans le bac. Si la
configuration n'est pas correcte, suivez les
instructions qui s'affichent sur l'écran du panneau
de commande afin de modifier le type ou le format.
6.
Pour des formats de papier personnalisés, il est
nécessaire de spécifier les dimensions X et Y
lorsque l'invite s'afficher sur le panneau de
commande du produit.
Y
X
20
Chapitre 2 Bacs
FRWW
Tableau 2-2 Orientation du papier dans les bacs 2 et 3
Type de papier
Orientation de l'image
Mode d'impression recto verso
Chargement du papier
Papier à en-tête ou préimprimé
Portrait
Impression recto
Recto vers le bas
Bord supérieur vers l'arrière du bac
Paysage
Impression recto verso
automatique
Recto vers le haut
Impression recto
Recto vers le bas
Bord supérieur vers l'arrière du bac
Bord inférieur vers le côté droit du bac
Impression recto verso
automatique
FRWW
Recto vers le haut
Bord inférieur vers le côté droit du bac
Chargement des bacs 2 et 3.
21
Tableau 2-2 Orientation du papier dans les bacs 2 et 3 (suite)
22
Type de papier
Orientation de l'image
Mode d'impression recto verso
Chargement du papier
Perforé
Portrait
Impression recto
Perforations vers le côté droit du bac
Impression recto verso
automatique
Perforations vers le côté gauche du bac
Chapitre 2 Bacs
FRWW
Chargement des bacs 4 et 5
Les bacs 4 et 5 prennent uniquement en charge le papier au format A4 et Lettre.
1.
Ouvrez les côtés droit et gauche du bac.
2.
De chaque côté, réglez le levier du format de
papier sur la position adéquate pour le papier que
vous utilisez.
FRWW
Chargement des bacs 4 et 5
23
3.
Chargez des rames de papier complètes de chaque
côté du bac. Le côté droit supporte 1 500 feuilles
de papier. Le côté gauche supporte 2,000 feuilles
de papier.
REMARQUE : Pour de meilleurs résultats, chargez
des rames de papier complètes. Ne divisez pas les
rames en plusieurs paquets.
4.
24
Fermez les côtés droit et gauche du bac.
Chapitre 2 Bacs
FRWW
Configuration de l'emplacement de perforation par défaut
1.
Faites défiler l'écran d'accueil du panneau de commande du produit jusqu'à trouver le bouton
Administration.
2.
Ouvrez les menus suivants :
3.
●
Paramètres agrafeuse/réceptacle
●
Agrafage
Sélectionnez un emplacement pour l'agrafe dans la liste des options, puis appuyez sur le bouton
Enregistrer. Les options suivantes sont disponibles :
●
Aucun(e)
●
En haut à gauche
●
En haut à droite
●
Deux à gauche
●
Deux à droite
●
Deux en haut
●
Deux en haut ou à gauche
REMARQUE : Dans le cas de documents avec une orientation portrait, les agrafes sont sur la gauche.
Dans le cas de documents avec une orientation paysage, les agrafes sont en haut.
Configuration de l'emplacement de perforation par défaut
1.
Faites défiler l'écran d'accueil du panneau de commande du produit jusqu'à trouver le bouton
Administration.
2.
Ouvrez les menus suivants :
3.
FRWW
●
Paramètres agrafeuse/réceptacle
●
Perforation
Sélectionnez un emplacement pour la perforation dans la liste des options, puis appuyez sur le bouton
Enregistrer. Les options suivantes sont disponibles :
●
Aucun(e)
●
Deux à gauche ou en haut
●
Deux à gauche
●
En haut à droite
●
Deux en haut
Configuration de l'emplacement de perforation par défaut
25
●
Deux en bas
●
Trois à gauche
●
Trois à droite
●
Trois en haut
●
Trois en bas
REMARQUE : Dans le cas de documents avec une orientation portrait, les perforations sont sur la
gauche. Dans le cas de documents avec orientation paysage, les perforations sont en haut.
26
Chapitre 2 Bacs
FRWW
3
Pièces, consommables et accessoires
●
Commande de pièces, d’accessoires et de consommables
●
Remplacement du toner
Pour plus d'informations :
Depuis les Etats-Unis, consultez le site www.hp.com/support/ljM806.
En dehors des Etats-Unis, rendez-vous sur le site www.hp.com/support. Sélectionnez votre pays/région. Cliquez
sur Support produit et dépannage. Saisissez le nom du produit, puis sélectionnez Rechercher.
Le plan d'assistance HP tout inclus de votre produit inclut les informations suivantes :
FRWW
●
Installation et configuration
●
Utilisation
●
Résolution des problèmes
●
Téléchargement des mises à jour du logiciel
●
Inscription au forum d'assistance
●
Recherche d'informations réglementaires et de garantie
27
Commande de pièces, d’accessoires et de consommables
Prise de commandes
Commande de consommables et de papier
www.hp.com/go/suresupply
Commande de pièces et accessoires de marque HP
www.hp.com/buy/parts
Commande via un bureau de service ou d'assistance
Contactez un prestataire de services ou un bureau d'assistance
agréé HP.
Commandes par le biais du serveur Web intégré (EWS) HP
Pour y accéder, saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte du produit
dans le champ d'adresse/d'URL d'un navigateur Web pris en charge
par votre ordinateur. Le serveur EWS comprend un lien menant vers
le site Web HP SureSupply. Ce dernier fournit des options pour
l'achat de consommables HP d'origine.
Pièces détachées et consommables
Les pièces suivantes sont disponibles.
28
●
Les pièces portant la mention Obligatoire doivent être installées par les clients, sauf si vous souhaitez
prendre en charge les frais de réparation effectuée par le personnel de maintenance HP. Pour ces pièces,
l'assistance hors magasin et l'assistance en atelier ne sont pas prises en charge au titre de la garantie du
produit HP.
●
Les pièces portant la mention Facultatif peuvent, à votre demande, être installées gratuitement par le
personnel de maintenance HP pendant la période de garantie du produit.
Elément
Description
Kit de maintenance 110V
Il s'agit d'un kit de maintenance
préventive qui comprend les
éléments suivants :
●
Module de fusion 110 volts de
remplacement
●
Rouleau de transfert de
remplacement
●
Rouleaux d'entraînement,
d'alimentation et de séparation
de remplacement pour les bacs
2 et 3
●
Rouleaux d'entraînement et
d'alimentation de
remplacement pour le bac
d'alimentation à haute capacité
(bacs 4 et 5)
Chapitre 3 Pièces, consommables et accessoires
Options de remplacement par le
client
Référence
Obligatoire
C2H67A
FRWW
Elément
Description
Kit de maintenance 220V
Il s'agit d'un kit de maintenance
préventive qui comprend les
éléments suivants :
●
Module de fusion 220 volts de
remplacement
●
Rouleau de transfert de
remplacement
●
Rouleaux d'entraînement,
d'alimentation et de séparation
de remplacement pour les bacs
2 et 3
●
Rouleaux d'entraînement et
d'alimentation de
remplacement pour le bac
d'alimentation à haute capacité
(bacs 4 et 5)
Options de remplacement par le
client
Référence
Obligatoire
C2H57A
Kit rouleau bac 2 à 5
Rouleaux d'entraînement et
d'alimentation de remplacement pour
les bacs 2, 3, 4 et 5 (commander un
kit pour chaque bac)
Obligatoire
CF367-67903
Kit rouleau bac 1
Rouleaux d'entraînement et
d'alimentation de remplacement pour
le bac 1
Obligatoire
CF367-67904
Kit de module de fusion 110 V
Module de fusion 110 volts de
remplacement
Obligatoire
CF367-67905
Kit de module de fusion 220 V
Module de fusion 220 volts de
remplacement
Obligatoire
CF367-67906
Kit rouleau de transfert
Rouleau de transfert de
remplacement
Obligatoire
CF367-67907
Kit HCI
Bac d'alimentation à haute capacité
de remplacement avec support
Obligatoire
C3F79-37901
Kit Bac d'empilement/agrafeuse
Module de finition de remplacement
du bac d'empilement/agrafeuse
Obligatoire
CZ994-67901
Kit Bac d'empilement/agrafeuse avec
perforatrice 2/3
Module de finition de remplacement
du bac d'empilement/agrafeuse avec
perforatrice, version 2 ou 3 trous pour
les pays et régions qui utilisent le
système de mesures impérial
Obligatoire
CZ995-67901
Kit Bac d'empilement/agrafeuse avec
perforatrice 2/4
Module de finition de remplacement
du bac d'empilement/agrafeuse avec
perforatrice, version 2 ou 4 trous pour
les pays et régions qui utilisent le
système de mesures métrique
Obligatoire
CZ996-67901
Kit Création de livret
Module de finition de remplacement
du module de création de livret
Obligatoire
CZ285-67901
Kit Limiteur de couple
Limiteur de couple de remplacement
pour rouleau de séparation pour le
bac 2 ou 3 (commander un kit pour
chaque bac)
Obligatoire
CF367-67908
FRWW
Commande de pièces, d’accessoires et de consommables
29
Options de remplacement par le
client
Référence
Cartouche d'agrafes de
remplacement pour l'agrafeuse 1 du
bac d'empilement/agrafeuse, du bac
d'empilement/agrafeuse avec
perforatrice ou du module de création
de livret
Obligatoire
C8091A
Kit Cartouche d'agrafes 2000 (2 blocs)
Jeux de remplacement de cartouches
d'agrafes pour l'agrafeuse 2 et 3 du
module de création de livret
Obligatoire
CC383A
Cartouche d'encre noire
Cartouche d'encre haute capacité de
remplacement
Obligatoire
CF325X
Kit Serveur d'impression sans fil USB
Serveur d'impression sans fil
HP Jetdirect ew2500 de
remplacement
Obligatoire
J8026-67901
Kit DIMM 512 Mo
DIMM 512 Mo de remplacement
Obligatoire
CF306-67901
Kit Dispositif du panneau de
commande
Dispositif de panneau de commande
de remplacement
Obligatoire
CZ245-67901
Kit Formateur
Formateur de remplacement
Obligatoire
CF367-67912
Kit de remplacement du disque dur
Lecteur de disque dur de
remplacement
En option
CF367-67913
Elément
Description
Kit Recharge de cartouche d'agrafes
Accessoires
30
Article
Description
Numéro de référence
Bac d'empilement/agrafeuse HP LaserJet
Module de finition du bac d’empilement/agrafeuse
CZ994A
Bac d'empilement/agrafeuse HP LaserJet avec
perforatrice 2/3 trous
Module de finition du bac d'empilement/agrafeuse
avec perforatrice pour les pays et les régions qui
utilisent le système de mesures impérial
CZ995A
Bac d'empilement/agrafeuse HP LaserJet avec
perforatrice 2/4 trous
Module de finition du bac d'empilement/agrafeuse
avec perforatrice pour les pays et les régions qui
utilisent le système de mesures métrique
CZ996A
Module de création de livret/module de finition HP
LaserJet
Module de finition de création de livret
CZ285A
Bac d'alimentation à haute capacité de 3 500 feuilles
HP LaserJet avec support
Bac en option pour augmenter la capacité de papier
C3F79A
Serveur d'impression sans fil HP Jetdirect ew2500
Serveur d'impression sans fil USB
J8026A
Module direct sans fil NFC HP Jetdirect 2800w
Module direct sans fil pour une impression tactile à
partir de périphériques mobiles
J8029A
1 Go de DIMM HP
Module de mémoire en option
CF306AX
Chapitre 3 Pièces, consommables et accessoires
FRWW
Remplacement du toner
Continuez à imprimer avec la cartouche actuelle jusqu'à ce que la qualité d'impression ne soit plus acceptable
même après redistribution du toner. Pour redistribuer le toner, retirez la cartouche de toner de l'imprimante et
secouez-la délicatement d'avant en arrière sur son axe horizontal. Pour obtenir une représentation graphique,
reportez-vous aux instructions de remplacement des cartouches. Réinsérez la cartouche de toner dans
l'imprimante, puis refermez le capot.
L'illustration suivante présente les composants de la cartouche d'encre.
Figure 3-1 Composants de la cartouche d'encre, vue arrière
2
1
1
Tambour d'imagerie
ATTENTION :
2
Ne touchez pas le rouleau vert. Vous risquez d'endommager la cartouche.
Puce mémoire
ATTENTION : Si vous vous tachez avec du toner, essuyez la tache à l'aide d'un chiffon sec et lavez le vêtement à
l'eau froide. L'eau chaude a pour effet de fixer l'encre sur le tissu.
REMARQUE :
FRWW
L'emballage de la cartouche d'encre contient des informations concernant le recyclage.
Remplacement du toner
31
32
1.
Ouvrez la porte avant. Assurez-vous que la porte
est complètement ouverte.
2.
Appuyez sur le bouton situé sur le levier, puis faites
pivoter le levier de la cartouche d'encre vers le bas.
3.
Saisissez la poignée de la cartouche d'encre
usagée et tirez-la pour l'enlever.
Chapitre 3 Pièces, consommables et accessoires
FRWW
4.
Retirez la cartouche d'encre neuve de son
enveloppe de protection.
5.
Prenez la cartouche de toner par les extrémités et
secouez-la 5 ou 6 fois.
6.
Placez la cartouche d'encre devant son logement,
puis insérez-la dans le produit. La cartouche
d'encre va descendre légèrement une fois qu'elle
sera en place.
FRWW
Remplacement du toner
33
34
7.
Appuyez sur le bouton situé sur le levier, puis faites
pivoter le levier de la cartouche d'encre vers le
haut.
8.
Fermez la porte avant.
Chapitre 3 Pièces, consommables et accessoires
FRWW
4
Imprimer
●
Imprimer des tâches (Windows)
●
Imprimer des tâches (Mac OS X)
●
Stocker les tâches d'impression sur le produit
●
Impression mobile
●
Impression via le port USB
Pour plus d'informations :
Depuis les Etats-Unis, consultez le site www.hp.com/support/ljM806.
En dehors des Etats-Unis, rendez-vous sur le site www.hp.com/support. Sélectionnez votre pays/région. Cliquez
sur Support produit et dépannage. Saisissez le nom du produit, puis sélectionnez Rechercher.
Le plan d'assistance HP tout inclus de votre produit inclut les informations suivantes :
FRWW
●
Installation et configuration
●
Utilisation
●
Résolution des problèmes
●
Téléchargement des mises à jour du logiciel
●
Inscription au forum d'assistance
●
Recherche d'informations réglementaires et de garantie
35
Imprimer des tâches (Windows)
Comment imprimer (Windows)
La procédure suivante décrit le processus d'impression de base sous Windows.
36
1.
Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit dans la liste d'imprimantes, puis sélectionnez Propriétés ou Préférences (le nom
varie selon les logiciels).
3.
Cliquez ou appuyez sur les onglets dans le pilote d'impression pour configurer les options disponibles.
4.
Cliquez ou appuyez sur le bouton OK pour revenir à la boîte de dialogue Imprimer. Depuis cet écran,
sélectionnez le nombre de copies à imprimer.
5.
Cliquez ou appuyez sur le bouton OK pour lancer l'impression.
Chapitre 4 Imprimer
FRWW
Imprimer automatiquement des deux côtés (Windows)
REMARQUE : Il est possible que votre pilote d'impression soit différent de celui qui est présenté ici, mais les
étapes sont les mêmes.
1.
Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit dans la liste d'imprimantes,
puis sélectionnez Propriétés ou Préférences (le
nom varie selon les logiciels).
3.
Sélectionnez l'onglet Finition.
FRWW
Imprimer des tâches (Windows)
37
38
4.
Cochez la case Impression recto verso. Cliquez sur
le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue
Propriétés du document.
5.
Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur le
bouton OK pour lancer la tâche d'impression.
Chapitre 4 Imprimer
FRWW
Imprimer en manuel des deux côtés (Windows)
REMARQUE : Il est possible que votre pilote d'impression soit différent de celui qui est présenté ici, mais les
étapes sont les mêmes.
1.
Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit dans la liste d'imprimantes,
puis sélectionnez Propriétés ou Préférences (le
nom varie selon les logiciels).
3.
Sélectionnez l'onglet Finition.
4.
Cochez la case Impression recto verso. Cliquez sur
le bouton OK pour imprimer le recto de la tâche
d'impression.
FRWW
Imprimer des tâches (Windows)
39
40
5.
Récupérez la pile imprimée dans le bac de sortie et
placez-la, côté imprimé vers le haut, dans le bac 1.
6.
Si vous y êtes invité, appuyez sur le bouton
approprié du panneau de commande pour
continuer.
Chapitre 4 Imprimer
FRWW
Imprimer plusieurs pages par feuille (Windows)
REMARQUE : Il est possible que votre pilote d'impression soit différent de celui qui est présenté ici, mais les
étapes sont les mêmes.
1.
Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit dans la liste d'imprimantes,
puis sélectionnez Propriétés ou Préférences (le
nom varie selon les logiciels).
3.
Sélectionnez l'onglet Finition.
4.
Sélectionnez le nombre de pages par feuille dans
la liste déroulante Pages par feuille.
FRWW
Imprimer des tâches (Windows)
41
42
5.
Sélectionnez les options appropriées pour
Imprimer bordures de page, Ordre des pages et
Orientation. Cliquez sur le bouton OK pour fermer
la boîte de dialogue Propriétés du document.
6.
Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur le
bouton OK pour lancer la tâche d'impression.
Chapitre 4 Imprimer
FRWW
Sélectionner le type de papier (Windows)
REMARQUE : Il est possible que votre pilote d'impression soit différent de celui qui est présenté ici, mais les
étapes sont les mêmes.
1.
Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit dans la liste d'imprimantes,
puis sélectionnez Propriétés ou Préférences (le
nom varie selon les logiciels).
3.
Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
4.
Dans la liste déroulante Type de papier, cliquez sur
l'option Plus...
FRWW
Imprimer des tâches (Windows)
43
44
5.
Développez la liste des options Type : .
6.
Développez la catégorie de types de papier qui
correspond le mieux à votre papier.
Chapitre 4 Imprimer
FRWW
7.
Sélectionnez l'option de type de papier que vous
utilisez, puis cliquez sur le bouton OK.
8.
Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de
dialogue Propriétés du document. Dans la boîte de
dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton OK pour
lancer la tâche d'impression.
FRWW
Imprimer des tâches (Windows)
45
Imprimer des tâches (Mac OS X)
Comment imprimer (Mac OS X)
Les instructions suivantes décrivent la procédure d'impression de base pour Mac OS X.
1.
Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2.
Dans le menu Imprimante, sélectionnez ce produit.
3.
Ouvrez la liste déroulante du menu ou cliquez sur Afficher les détails, puis sélectionnez d'autres menus
pour ajuster les paramètres d'impression.
4.
Cliquez sur le bouton Imprimer.
Imprimer automatiquement des deux côtés (Mac OS X)
REMARQUE : Cette fonction est disponible si vous installez le pilote d'impression HP. Elle peut ne pas être
disponible si vous utilisez AirPrint.
1.
Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2.
Dans le menu Imprimante, sélectionnez ce produit.
3.
Ouvrez la liste déroulante du menu ou cliquez sur Afficher les détails, puis cliquez sur le menu Disposition.
4.
Sélectionnez une option de reliure dans la liste déroulante Copie recto verso.
5.
Cliquez sur le bouton Imprimer.
Imprimer manuellement des deux côtés (Mac OS X)
REMARQUE : Cette fonction est disponible si vous installez le pilote d'impression HP. Elle peut ne pas être
disponible si vous utilisez AirPrint.
46
1.
Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2.
Dans le menu Imprimante, sélectionnez ce produit.
3.
Ouvrez la liste déroulante du menu ou cliquez sur Afficher les détails, puis cliquez sur le menu Recto verso
manuel.
4.
Cochez la case Recto verso manuel, puis sélectionnez une option de reliure.
5.
Cliquez sur le bouton Imprimer.
6.
Retirez du produit tout le papier vierge présent dans le bac 1.
7.
Récupérez la pile imprimée dans le bac de sortie et placez-la, côté imprimé vers le bas, dans le bac d'entrée.
8.
Si vous y êtes invité, appuyez sur le bouton approprié du panneau de commande pour continuer.
Chapitre 4 Imprimer
FRWW
Imprimer plusieurs pages par feuille (Mac OS X)
1.
Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2.
Dans le menu Imprimante, sélectionnez ce produit.
3.
Ouvrez la liste déroulante du menu ou cliquez sur Afficher les détails, puis cliquez sur le menu Disposition.
4.
Dans la liste déroulante Pages par feuille, sélectionnez le nombre de pages que vous souhaitez imprimer
sur chaque feuille.
5.
Dans la partie Sens de la disposition, sélectionnez l'ordre et le positionnement des pages sur la feuille.
6.
Dans le menu Bordures, sélectionnez le type de bordure à imprimer autour de chaque page sur la feuille.
7.
Cliquez sur le bouton Imprimer.
Sélectionner le type de papier (Mac OS X)
FRWW
1.
Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2.
Dans le menu Imprimante, sélectionnez ce produit.
3.
Ouvrez la liste déroulante du menu ou cliquez sur Afficher les détails, puis cliquez sur le menu Finition.
4.
Sélectionnez un type dans la liste déroulante Type de support.
5.
Cliquez sur le bouton Imprimer.
Imprimer des tâches (Mac OS X)
47
Stocker les tâches d'impression sur le produit
Créer une tâche en mémoire (Windows)
Vous avez la possibilité de stocker en mémoire des tâches sur le produit de façon à pouvoir les imprimer à tout
moment.
REMARQUE : Il est possible que votre pilote d'impression soit différent de celui qui est présenté ici, mais les
étapes sont les mêmes.
48
1.
Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit dans la liste d'imprimantes,
puis sélectionnez Propriétés ou Préférences (le
nom varie selon les logiciels).
3.
Cliquez sur l'onglet Stockage des tâches.
Chapitre 4 Imprimer
FRWW
4.
Sélectionnez une option de Mode de stockage en
mémoire des tâches.
●
Mise en attente après 1ère page : Imprimer
une copie de tâche et la vérifier, puis imprimer
des copies supplémentaires.
●
Tâche personnelle : La tâche n'est imprimée
qu'au moment où vous le demandez sur le
panneau de commande du produit. Dans ce
mode de stockage en mémoire des tâches,
vous pouvez sélectionner l'une des options
dans Tâche privée/sécurisée. Si vous attribuez
un code d'identification personnel (PIN) à la
tâche, vous devez indiquez le PIN requis sur le
panneau de configuration. Si vous chiffrez la
tâche, vous devez fournir le mot de passe
requis sur le panneau de commande.
●
Copie rapide : Vous pouvez imprimer le
nombre souhaité de copies d'une tâche et
enregistrer une copie de la tâche dans la
mémoire du produit, afin de pouvoir la
réimprimer ultérieurement.
●
Tâche stockée : Stockez une tâche sur le
produit et laissez à d'autres utilisateurs le soin
de l'imprimer à tout moment. Dans ce mode
de stockage en mémoire des tâches, vous
pouvez sélectionner l'une des options dans
Tâche privée/sécurisée. Si vous attribuez un
code d'identification personnel (PIN) à la tâche,
la personne qui imprime la tâche doit indiquer
le PIN requis sur le panneau de commande. Si
vous chiffrez la tâche, la personne qui imprime
la tâche doit indiquer le mot de passe requis
sur le panneau de commande.
FRWW
Stocker les tâches d'impression sur le produit
49
5.
Pour utiliser un nom d'utilisateur ou un nom de
tâche personnalisé, cliquez sur le bouton
Personnalisé, puis saisissez le nom d'utilisateur ou
le nom de la tâche.
Si une autre tâche en mémoire porte déjà ce nom,
sélectionnez l'option à utiliser :
6.
●
Ajouter + (1-99) au nom de tâche : Ajoutez un
numéro unique à la fin du nom de la tâche.
●
Remplacer fichier existant : Ecrasez la tâche
stockée existante avec la nouvelle tâche.
Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de
dialogue Propriétés du document. Dans la boîte de
dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton OK pour
lancer la tâche d'impression.
Créer une tâche en mémoire (Mac OS X)
Vous avez la possibilité de stocker en mémoire des tâches sur le produit de façon à pouvoir les imprimer à tout
moment.
50
1.
Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2.
Dans le menu Imprimante, sélectionnez le produit.
3.
Par défaut, le pilote d'impression affiche le menu Copies et pages. Ouvrez la liste déroulante des menus,
puis cliquez sur le menu Stockage des tâches.
4.
Dans la liste déroulante Mode, sélectionnez le type de tâche en mémoire.
●
Mise en attente après 1ère page : Imprimer une copie de tâche et la vérifier, puis imprimer des copies
supplémentaires.
●
Tâche personnelle : La tâche n'est imprimée qu'au moment où vous le demandez sur le panneau de
commande du produit. Si vous attribuez un code d'identification personnel (PIN) à la tâche, vous
devez indiquez le PIN requis sur le panneau de configuration.
Chapitre 4 Imprimer
FRWW
5.
●
Copie rapide : Vous pouvez imprimer le nombre souhaité de copies d'une tâche et enregistrer une
copie de la tâche dans la mémoire du produit, afin de pouvoir la réimprimer ultérieurement.
●
Tâche stockée : Stockez une tâche sur le produit et laissez à d'autres utilisateurs le soin de l'imprimer
à tout moment. Si vous attribuez un code d'identification personnel (PIN) à la tâche, la personne qui
imprime la tâche doit indiquer le PIN requis sur le panneau de commande.
Pour utiliser un nom d'utilisateur ou un nom de tâche personnalisé, cliquez sur le bouton Personnalisé, puis
saisissez le nom d'utilisateur ou le nom de la tâche.
Si une autre tâche en mémoire porte déjà ce nom, sélectionnez l'option à utiliser.
●
Ajouter + (1-99) au nom de tâche : Ajoutez un numéro unique à la fin du nom de la tâche.
●
Remplacer fichier existant : Ecrasez la tâche stockée existante avec la nouvelle tâche.
6.
Si vous avez sélectionné l'option Tâche stockée ou Tâche personnelle à l'étape 3, vous pouvez protéger la
tâche à l'aide d'un numéro PIN. Saisissez un numéro à 4 chiffres dans le champ Utiliser un code PIN pour
imprimer. Lorsque d'autres utilisateurs tenteront d'imprimer cette tâche, le produit les invitera à saisir ce
numéro PIN.
7.
Cliquez sur le bouton Imprimer pour traiter la tâche.
Imprimer une tâche en mémoire
Procédez comme suit pour imprimer une tâche stockée dans la mémoire du produit.
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, recherchez le bouton Récupérer à partir de la mémoire du
périphérique, puis appuyez dessus.
2.
Sélectionnez le nom du dossier qui contient la tâche.
3.
Sélectionnez le nom de la tâche. Si la tâche est privée ou chiffrée, saisissez le code PIN ou le mot de passe.
4.
Définissez le nombre de copies, puis appuyez sur le bouton Démarrer
pour imprimer la tâche.
Suppression d'une tâche en mémoire
Lorsque vous envoyez une tâche d'impression stockée dans la mémoire du produit, le produit efface toute autre
tâche précédente de cet utilisateur portant le même nom. Si aucune tâche du même nom d'utilisateur et de
tâche n'existe et que le produit requiert de l'espace supplémentaire, le produit risque de supprimer des tâches
stockées en commençant par la plus ancienne. Vous pouvez modifier le nombre de tâches que le produit peut
stocker en mémoire depuis le menu Paramètres généraux du panneau de commande du produit.
Utilisez cette procédure pour supprimer une tâche d'impression stockée dans la mémoire du produit.
FRWW
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, recherchez le bouton Récupérer à partir de la mémoire du
périphérique, puis appuyez dessus.
2.
Sélectionnez le nom du dossier où se trouve la tâche d'impression.
3.
Sélectionnez le nom de la tâche d'impression et appuyez sur le bouton Supprimer.
4.
Si la tâche est privée ou chiffrée, saisissez le code PIN ou le mot de passe, puis appuyez sur le bouton
Supprimer.
Stocker les tâches d'impression sur le produit
51
Impression mobile
HP propose plusieurs solutions mobiles et ePrint pour activer l'impression sans fil vers une imprimante HP à
partir d'un ordinateur portable, d'une tablette, d'un smartphone ou d'un autre périphérique mobile. Pour
déterminer le meilleur choix en fonction de vos besoins, rendez-vous sur www.hp.com/go/
LaserJetMobilePrinting (en anglais uniquement).
HP ePrint
Utilisez HP ePrint pour imprimer des documents en les envoyant en tant que pièce jointe vers l'adresse
électronique du produit, à partir de n'importe quel périphérique capable d'envoyer du courrier électronique.
REMARQUE :
fonction.
Il peut s'avérer nécessaire de mettre à jour le micrologiciel du produit pour pouvoir utiliser cette
Pour utiliser HP ePrint, le produit doit répondre aux exigences suivantes :
●
Le produit doit être connecté à un réseau câblé ou sans fil et avoir accès à Internet.
●
Les services Web HP doivent être activés sur le produit et le produit doit être enregistré auprès de
HP Connected.
1.
Entrez l'adresse IP dans la ligne d'adresse d'un navigateur Web afin d'ouvrir le serveur Web intégré.
2.
Cliquez sur l'onglet Services Web HP.
3.
Sélectionnez l'option afin d'activer les services Web.
REMARQUE :
4.
L'activation des services Web peut prendre plusieurs minutes.
Rendez-vous sur www.hpconnected.com pour créer un compte HP ePrint et terminer le processus de
configuration.
Pour plus d'informations, consultez le site www.hp.com/go/support pour prendre connaissance des informations
d'assistance correspondant à votre produit.
Logiciel HP ePrint
Le logiciel HP ePrint simplifie le lancement des impressions à partir d'un ordinateur de bureau ou portable vers
n'importe quel produit compatible avec HP ePrint. Une fois le logiciel installé, ouvrez l'option Imprimer de votre
application, puis sélectionnez HP ePrint dans la liste des imprimantes installées. Ce logiciel permet de faciliter la
recherche de produits compatibles avec HP ePrint enregistrés sur votre compte HP Connected. Le produit HP
cible peut se trouver sur votre bureau ou dans un endroit distant, par exemple dans une filiale ou de l'autre côté
du globe.
Pour Windows, le logiciel HP ePrint prend également en charge l'impression IP directe traditionnelle sur les
imprimantes du réseau local (LAN ou WAN) vers des produits PostScript® pris en charge.
Veuillez consulter le site www.hp.com/go/eprintsoftware pour trouver des pilotes et des informations.
REMARQUE : Le logiciel HP ePrint est un utilitaire de workflow PDF pour Mac et n'est techniquement pas un
pilote d'impression. Le logiciel HP ePrint pour Mac prend en charge les chemins d'impression via HP Connected
uniquement et ne prend pas en charge l'impression IP directe sur les imprimantes réseau locales.
52
Chapitre 4 Imprimer
FRWW
AirPrint
L'impression directe via Apple AirPrint est prise en charge par iOS 4.2 ou version ultérieure. AirPrint permet une
impression directe sur le produit depuis un iPad, un iPhone (3GS ou version ultérieure) ou un iPod Touch
(troisième génération ou ultérieure) dans les applications suivantes :
●
Mail
●
Photos
●
Safari
●
iBooks
●
Une sélection d'applications tierces
Pour utiliser AirPrint, le produit doit être connecté au même réseau sans fil que le périphérique Apple. Pour de
plus amples informations sur AirPrint et sur les produits HP compatibles avec AirPrint, accédez à la page
www.hp.com/go/airprint.
REMARQUE :
FRWW
AirPrint ne prend pas en charge les connexions USB.
Impression mobile
53
Impression via le port USB
Ce produit dispose de la fonction d'impression directe par clé USB Easy-Access qui permet d'imprimer facilement
des fichiers sans avoir à passer par un ordinateur. Le produit accepte les accessoires de stockage USB standard
via le port USB situé à l'avant du produit. Vous pouvez imprimer les types de fichier suivants :
●
.pdf
●
.prn
●
.pcl
●
.ps
●
.cht
Activer le port USB pour l'impression
Avant de pouvoir utiliser cette fonctionnalité, vous devez activer le port USB. Pour activer le port à partir des
menus du panneau de commande du produit, suivez la procédure suivante :
1.
Faites défiler l'écran d'accueil du panneau de commande du produit jusqu'à trouver le bouton
Administration.
2.
Ouvrez les menus suivants :
3.
●
Paramètres généraux
●
Activer Récupérer à partir du périphérique USB
Sélectionnez l'option Activer, puis appuyez sur le bouton Enregistrer.
Imprimer les documents via USB
1.
Insérez le lecteur flash USB dans le port USB Easy-access.
REMARQUE :
2.
Le produit détecte la clé USB. Appuyez sur le bouton OK pour accéder au disque ou, si vous y êtes invité,
sélectionnez l'option Récupérer à partir du périphérique USB dans la liste des applications disponibles.
L'écran Récupérer à partir du périphérique USB s'affiche.
3.
Sélectionnez le nom du document que vous voulez imprimer.
REMARQUE :
54
Vous devrez peut-être retirer le couvercle du port USB. Pour cela, tirez sur les couvercles.
Le document peut se trouver dans un dossier. Si nécessaire, ouvrez les dossiers.
4.
Pour régler le nombre de copies, appuyez sur le champ Copies, puis servez-vous du clavier.
5.
Appuyez sur le bouton Démarrer
Chapitre 4 Imprimer
pour imprimer le document.
FRWW
5
Gérer le produit
●
Serveur Web intégré HP
●
HP Utility pour Mac OS X
●
Utilisation du logiciel HP Web Jetadmin
●
Paramètres d'économie d'encre
●
Caractéristiques de sécurité du produit
●
Mises à jour des logiciels et micrologiciels
Pour plus d'informations :
Depuis les Etats-Unis, consultez le site www.hp.com/support/ljM806.
En dehors des Etats-Unis, rendez-vous sur le site www.hp.com/support. Sélectionnez votre pays/région. Cliquez
sur Support produit et dépannage. Saisissez le nom du produit, puis sélectionnez Rechercher.
Le plan d'assistance HP tout inclus de votre produit inclut les informations suivantes :
FRWW
●
Installation et configuration
●
Utilisation
●
Résolution des problèmes
●
Téléchargement des mises à jour du logiciel
●
Inscription au forum d'assistance
●
Recherche d'informations réglementaires et de garantie
55
Serveur Web intégré HP
Utilisez le serveur Web intégré HP pour gérer les fonctions d'impression depuis votre ordinateur plutôt que
depuis le panneau de commande du produit.
●
Afficher les informations sur l'état de l'imprimante
●
Déterminer la durée de vie restante de tous les consommables et commander de nouveaux consommables
●
Afficher et modifier la configuration des bacs
●
Afficher et modifier la configuration du menu du panneau de commande du produit
●
Afficher et imprimer des pages internes
●
Recevoir les notifications concernant les événements relatifs au produit et aux consommables
●
Afficher et modifier la configuration du réseau
Le serveur Web intégré HP fonctionne lorsque le produit est connecté à un réseau IP. Il ne prend pas en charge
les connexions produit IPX. L’accès à Internet n’est pas nécessaire pour ouvrir et utiliser le serveur Web intégré
HP.
Lorsque le produit est connecté au réseau, le serveur Web intégré HP est disponible automatiquement.
Accès au serveur Web intégré HP (EWS)
1.
2.
Identifiez l'adresse IP ou le nom hôte du produit. Si le bouton Réseau est affiché sur l'écran d'accueil du
panneau de commande du produit, appuyez sur ce bouton pour afficher l'adresse. Si ce n'est pas le cas,
suivez les étapes ci-dessous pour imprimer ou afficher la page de configuration du produit :
a.
Faites défiler l'écran d'accueil du panneau de commande du produit jusqu'à trouver le bouton
Administration.
b.
Ouvrez les menus suivants :
–
Rapports
–
Pages de configuration/d'état
–
Page de configuration
c.
Appuyez sur le bouton Imprimer ou Afficher.
d.
Recherchez l'adresse IP ou le nom d'hôte sur la page Jetdirect.
Dans le champ d'adresse/d'URL d'un navigateur Web pris en charge de votre ordinateur, saisissez
l'adresse IP ou le nom d'hôte du produit.
Pour utiliser le serveur Web intégré HP, votre navigateur doit correspondre aux critères suivants :
56
●
Windows : Microsoft Internet Explorer 5.01 ou version ultérieure ou Netscape 6.2 ou version ultérieure
●
Mac OS X : Safari ou Firefox combiné à Bonjour ou une adresse IP
●
Linux : Netscape Navigator uniquement
●
HP-UX 10 et HP-UX 11 : Netscape Navigator 4.7
Chapitre 5 Gérer le produit
FRWW
HP Utility pour Mac OS X
Utilisez HP Utility pour Mac OS X pour connaître le statut du produit ou pour afficher ou modifier les paramètres
du produit depuis votre ordinateur.
Vous pouvez utiliser HP Utility lorsque le produit est connecté à l'aide d'un câble USB ou est connecté à un réseau
TCP/IP.
Ouvrir l'utilitaire HP
Depuis le Finder, cliquez sur Applications, sur HP, puis sur HP Utility.
Si l'utilitaire HP ne figure pas dans la liste Utilitaires, utilisez la procédure suivante pour l'ouvrir :
1.
Sur l'ordinateur, ouvrez le menu Apple , cliquez sur le menu Préférences Système, puis sur l'icône
Imprimantes et fax ou l'icône Imprimantes et scanners.
2.
Sélectionnez le produit sur le côté gauche de la fenêtre.
3.
Cliquez sur le bouton Options et fournitures.
4.
Cliquez sur l'onglet Utilitaire.
5.
Cliquez sur le bouton Ouvrir l'utilitaire d'imprimante.
Caractéristiques de HP Utility
La barre d'outils Utilitaire HP se trouve en haut de chaque page. Elle comprend les éléments suivants :
●
Périphériques : Cliquez sur ce bouton pour afficher ou masquer les produits Mac trouvés par l'utilitaire HP
dans le panneau Imprimantes sur le côté gauche de l'écran.
●
Tous les paramètres : Cliquez sur ce bouton pour revenir à la page principale de l'utilitaire HP.
●
Applications : Cliquez sur ce bouton pour définir les outils ou les utilitaires HP qui apparaissent dans la
station de travail.
●
Assistance HP : Cliquez sur ce bouton pour ouvrir un navigateur et accéder au site Web d'assistance HP du
produit.
●
Consommables : Cliquez sur ce bouton pour ouvrir le site Web HP SureSupply.
●
Inscription : Cliquez sur ce bouton pour ouvrir le site Web HP d'inscription.
●
Recyclage : Cliquez sur ce bouton pour ouvrir le site Web du programme de recyclage des partenaires
HP Planet.
L'utilitaire HP se compose de pages que vous pouvez ouvrir en cliquant dans la liste Tous les paramètres. Le
tableau suivant décrit les tâches que vous pouvez exécuter à partir de l'utilitaire HP.
FRWW
Menu
Article
Description
Informations et assistance
Etat des consommables
Indique l'état des consommables du produit et contient des liens vers des
sites de commande de consommables en ligne.
Informations relatives au
périphérique
Affiche les informations concernant le produit sélectionné.
Téléchargement de fichiers
Transfère les fichiers de l'ordinateur au produit.
HP Utility pour Mac OS X
57
Menu
Article
Description
Téléchargement de polices
Transfère les fichiers de polices de l'ordinateur au produit.
HP Connected
Donne accès au site Web HP Connected.
Mise à jour du micrologiciel
Transfère un fichier de mise à jour du micrologiciel vers le produit.
REMARQUE : cette option est disponible uniquement une fois que le menu
Affichage est ouvert et que l'élément Afficher les options avancées est
sélectionné.
Commandes
Envoie des caractères spéciaux ou des commandes d'impression au produit
après la tâche d'impression.
REMARQUE : cette option est disponible uniquement une fois que le menu
Affichage est ouvert et que l'élément Afficher les options avancées est
sélectionné.
Paramètres de l’imprimante
58
Chapitre 5 Gérer le produit
Gestion des consommables
Configure le comportement du produit lorsque les consommables
approchent de la fin de leur durée de vie restante estimée.
Configuration des bacs
Modifie les paramètres du bac par défaut.
Périphériques de sortie
Gère les paramètres des accessoires de sortie facultatifs.
Mode recto verso
Active le mode d'impression recto verso automatique.
Protection des ports de
connexion directe
Désactive l'impression via ports USB ou ports parallèles.
Tâches en mémoire
Gère les tâches d'impression stockées sur le disque dur du produit.
Paramètres réseau
Configure les paramètres réseau, tels que les paramètres IPv4 et IPv6.
Paramètres
supplémentaires
Donne accès au serveur Web intégré HP.
FRWW
Utilisation du logiciel HP Web Jetadmin
HP Web Jetadmin est un outil primé leader sur le marché qui permet de gérer efficacement une grande variété
de produits HP en réseau, notamment des imprimantes, des produits multifonction et des télénumériseurs.
Cette solution unique vous permet d'installer, de surveiller, d'entretenir, de dépanner et de sécuriser à distance
votre environnement d'impression et d'imagerie, ce qui améliore finalement la productivité de votre entreprise en
vous aidant à gagner du temps, à contrôler les coûts et à protéger votre investissement.
Des mises à niveau de HP Web Jetadmin sont régulièrement proposées pour pouvoir prendre en charge les
fonctions spécifiques du produit. Consultez le site www.hp.com/go/webjetadmin et cliquez sur le lien AutoAssistance et Documentation pour en savoir plus sur les mises à niveau.
FRWW
Utilisation du logiciel HP Web Jetadmin
59
Paramètres d'économie d'encre
●
Imprimer avec EconoMode
●
Définition du mode Veille
●
Définition de la programmation de veille
Imprimer avec EconoMode
Ce produit est muni d'une option EconoMode pour l'impression des brouillons. L'utilisation d'EconoMode peut
économiser du toner. Mais elle peut également réduire la qualité d'impression.
HP ne recommande pas une utilisation permanente de la fonction EconoMode. Si la fonction EconoMode est
employée de manière permanente, il est possible que l’encre survive aux composants mécaniques du toner. Si la
qualité d'impression commence à se dégrader et n'est plus acceptable, envisagez le remplacement du toner.
REMARQUE : Si votre pilote d'impression ne propose pas cette option, définissez-la à l'aide du panneau de
commande du produit.
Configuration du mode EconoMode à partir du pilote d'impression
1.
Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
3.
Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
4.
Cochez la case EconoMode pour activer la fonctionnalité, puis cliquez sur OK.
Configuration du mode EconoMode à partir du panneau de commande du produit
1.
Faites défiler l'écran d'accueil du panneau de commande du produit jusqu'à trouver le bouton
Administration.
2.
Ouvrez les menus suivants :
●
Paramètres généraux
●
Qualité d'impression
3.
Faites défiler la liste et cliquez sur EconoMode.
4.
Appuyez sur Activer ou Désactiver pour activer ou désactiver la fonction, puis appuyez sur Enregistrer.
Définition du mode Veille
60
1.
Faites défiler l'écran d'accueil du panneau de commande du produit jusqu'à trouver le bouton
Administration.
2.
Ouvrez les menus suivants :
Chapitre 5 Gérer le produit
FRWW
●
Paramètres généraux
●
Paramètres d'énergie
●
Paramètres de la minuterie de mise en veille
3.
Appuyez sur Mode veille/Arrêt auto après pour sélectionner l'option.
4.
Sélectionnez la période de temps appropriée, puis appuyez sur le bouton Enregistrer.
Définition de la programmation de veille
REMARQUE : Vous devez configurer les paramètres de date et d'heure avant de pouvoir utiliser la fonction
Programmation veille.
1.
Faites défiler l'écran d'accueil du panneau de commande du produit jusqu'à trouver le bouton
Administration.
2.
Ouvrez les menus suivants :
3.
●
Paramètres généraux
●
Paramètres de date/d'heure
Ouvrez le menu Format de date/heure et configurez les paramètres suivants :
●
Format de la date
●
Format de l’heure
4.
Appuyez sur le bouton Enregistrer.
5.
Ouvrez le menu Date/Heure et configurez les paramètres suivants :
●
Date/Heure
●
Fuseau horaire
Si vous êtes dans une région qui pratique l'heure d'été, cochez la case Régler pour l'heure d'été.
6.
Appuyez sur le bouton Enregistrer.
7.
Appuyez sur le bouton de flèche de retour pour revenir à l'écran Administration.
8.
Ouvrez les menus suivants :
9.
●
Paramètres généraux
●
Paramètres d'énergie
●
Programmation veille
Appuyez sur le bouton Ajouter
, puis sélectionnez le type d'événement à programmer : Réveil ou Veille.
10. Configurez les paramètres suivants :
●
Heure
●
Jours de l'événement
11. Appuyez sur le bouton OK, puis sur le bouton Enregistrer.
FRWW
Paramètres d'économie d'encre
61
Caractéristiques de sécurité du produit
●
Déclarations de sécurité
●
Sécurité IP
●
Se connecter au produit
●
Attribution d'un mot de passe système
●
Prise en charge du chiffrement : Disques durs HP High Performance Secure
Déclarations de sécurité
Le produit prend en charge des normes de sécurité et des protocoles recommandés qui aident à sécuriser le
produit et à protéger les informations critiques présentes sur le réseau. Ces normes et protocoles simplifient
également le contrôle et la maintenance du produit.
Pour plus d'informations sur les solutions d'imagerie et d'impression sécurisées HP, rendez-vous à l'adresse
suivante : www.hp.com/go/secureprinting. Ce site Web propose des liens vers des livres blancs et FAQ sur les
fonctions de sécurité.
Sécurité IP
Le standard IPsec est un ensemble de protocoles qui contrôlent le trafic réseau IP vers le périphérique et à partir
de ce dernier. IPsec offre l'authentification hôte à hôte, l'intégrité des données et le chiffrement des
communications réseau.
Pour les produits connectés au réseau et disposant d'un serveur d'impression HP Jetdirect, vous pouvez
configurer IPsec en utilisant l'onglet Réseau dans le serveur Web intégré HP.
Se connecter au produit
Certaines fonctions sur le panneau de commande peuvent être sécurisées afin d'éviter que des personnes non
autorisées s'en servent. Lorsqu'une fonction est sécurisée, le produit vous demande de vous connecter avant de
l'utiliser. Vous pouvez également vous connecter sans attendre l'invite en appuyant sur le bouton Connexion de
l'écran d'accueil.
En général, vous utilisez les mêmes nom d'utilisateur et mot de passe que ceux utilisés pour vous connecter à
votre ordinateur sur le réseau. Consultez l'administrateur réseau pour ce produit si vous avez des questions sur
les données d'authentification à utiliser.
Une fois connecté au produit, un bouton Se déconnecter s'affiche sur le panneau de commande. Pour sécuriser le
produit, appuyez sur le bouton Se déconnecter lorsque vous avez terminé de l'utiliser.
Attribution d'un mot de passe système
Attribuez un mot de passe administrateur pour l'accès au produit et au serveur Web intégré HP, afin qu'aucun
utilisateur non autorisé ne puisse modifier les paramètres du produit.
62
1.
Ouvrez le serveur Web intégré HP en saisissant l'adresse IP du produit dans la barre d'adresse du
navigateur Web.
2.
Cliquez sur l'onglet Sécurité.
3.
Ouvrez le menu Sécurité générale.
Chapitre 5 Gérer le produit
FRWW
4.
Dans le champ Nom d'utilisateur, saisissez le nom à associer au mot de passe.
5.
Saisissez le mot de passe dans le champ Nouveau mot de passe, puis saisissez-le à nouveau dans le champ
Confirmer le mot de passe.
REMARQUE : si vous modifiez un mot de passe existant, vous devez tout d'abord le saisir dans le champ
Ancien mot de passe.
6.
Cliquez sur le bouton Appliquer. Notez le mot de passe et conservez cette note dans un endroit sûr.
Prise en charge du chiffrement : Disques durs HP High Performance Secure
Ce disque dur permet de chiffrer les données en fonction du matériel. Vous pouvez ainsi stocker de manière
sécurisée vos données importantes, sans enfreindre les performances du produit. Ce disque dur robuste est
basé sur la dernière norme AES (Advanced Encryption Standard) et dispose de nombreuses fonctions qui vous
permettent de gagner du temps.
Utilisez le menu Sécurité dans le serveur Web intégré HP pour configurer le disque.
FRWW
Caractéristiques de sécurité du produit
63
Mises à jour des logiciels et micrologiciels
HP met régulièrement à jour les fonctions disponibles dans le micrologiciel du produit. Pour profiter des toutes
dernières fonctions, mettez à jour le micrologiciel du produit. Télécharger le fichier de mise à jour du micrologiciel
le plus récent sur le site Web :
64
●
Depuis les Etats-Unis, consultez le site www.hp.com/support/ljM806. Cliquez sur Pilotes et logiciels.
●
En dehors des Etats-Unis, rendez-vous sur le site www.hp.com/support. Sélectionnez votre pays/région.
Cliquez sur Pilotes et logiciels. Saisissez le nom du produit (par exemple, « LaserJet M575 »), puis
sélectionnez Rechercher.
Chapitre 5 Gérer le produit
FRWW
6
Résoudre les problèmes
●
Restauration des paramètres d'usine par défaut
●
Système d'aide du panneau de commande
●
Le message « Le niveau de la cartouche est bas » ou « Le niveau de la cartouche est très bas » s'affiche sur
le panneau de commande de l'imprimante
●
Le produit n'entraîne pas le papier ou rencontre un défaut d'alimentation
●
Supprimer les bourrages
●
Améliorer la qualité d'impression
●
Résoudre des problèmes de réseau câblé
Pour plus d'informations :
Depuis les Etats-Unis, consultez le site www.hp.com/support/ljM806.
En dehors des Etats-Unis, rendez-vous sur le site www.hp.com/support. Sélectionnez votre pays/région. Cliquez
sur Support produit et dépannage. Saisissez le nom du produit, puis sélectionnez Rechercher.
Le plan d'assistance HP tout inclus de votre produit inclut les informations suivantes :
FRWW
●
Installation et configuration
●
Utilisation
●
Résolution des problèmes
●
Téléchargement des mises à jour du logiciel
●
Inscription au forum d'assistance
●
Recherche d'informations réglementaires et de garantie
65
Restauration des paramètres d'usine par défaut
1.
Faites défiler l'écran d'accueil du panneau de commande du produit jusqu'à trouver le bouton
Administration.
2.
Ouvrez les menus suivants :
3.
●
Paramètres généraux
●
Rétablissement paramètres d'usine
Un message de vérification précise que l'utilisation de la fonction de réinitialisation peut entraîner une perte
de données. Appuyez sur le bouton Réinitialisation pour lancer le processus.
REMARQUE :
66
Une fois cette opération de réinitialisation terminée, le produit redémarre automatiquement.
Chapitre 6 Résoudre les problèmes
FRWW
Système d'aide du panneau de commande
L'appareil est doté d'un système d'aide en ligne intégré avec des instructions d'utilisation pour chaque écran.
Pour ouvrir le système d'aide, appuyez sur le bouton Aide
dans le coin supérieur droit de l'écran.
Dans certains écrans, l'aide ouvre un menu global à partir duquel vous pouvez rechercher des rubriques
spécifiques. Vous pouvez vous déplacer dans la structure du menu en appuyant sur les boutons disponibles.
Certains écrans d'aide incluent des animations qui vous guident dans les procédures, telles que la suppression
des bourrages.
Pour les écrans contenant des paramètres de tâches spécifiques, l'aide ouvre une rubrique d'explication des
options disponibles dans l'écran.
Si l'appareil vous signale une erreur ou un avertissement, appuyez sur le bouton Aide
pour afficher un
message qui décrit le problème. Le message contient aussi des instructions pour résoudre le problème.
FRWW
Système d'aide du panneau de commande
67
Le message « Le niveau de la cartouche est bas » ou « Le niveau de la
cartouche est très bas » s'affiche sur le panneau de commande de
l'imprimante
Le niveau de la cartouche est bas : lorsque le niveau d'une cartouche de toner est bas, l'imprimante vous en
avertit. La durée de vie restante effective du toner peut varier. Veillez à toujours disposer d'une cartouche de
remplacement afin de pouvoir en changer en temps voulu. Le toner ne doit pas nécessairement être remplacé
immédiatement.
Continuez à imprimer avec la cartouche actuelle jusqu'à ce que la qualité d'impression ne soit plus acceptable
même après redistribution du toner. Pour redistribuer le toner, retirez la cartouche de toner de l'imprimante et
secouez-la délicatement d'avant en arrière sur son axe horizontal. Pour obtenir une représentation graphique,
reportez-vous aux instructions de remplacement des cartouches. Réinsérez la cartouche de toner dans
l'imprimante, puis refermez le capot.
Le niveau de la cartouche est très bas : lorsque le niveau du toner est très bas, l'imprimante vous avertit. La
durée de vie restante effective du toner peut varier. Veillez à toujours disposer d'une cartouche de remplacement
afin de pouvoir en changer en temps voulu. Il n'est pas nécessaire de remplacer le toner tant que la qualité
d'impression reste acceptable.
Lorsqu'un toner HP atteint un niveau très bas, la garantie de protection Premium d'HP pour ce toner prend fin.
Modification des paramètres « très bas »
Vous pouvez modifier la réponse de l'imprimante lorsque les consommables atteignent l'état Très bas. Vous
n'avez pas besoin de restaurer ces paramètres lorsque vous installez un nouveau toner.
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, recherchez et sélectionnez Consommables.
2.
Ouvrez les menus suivants :
3.
●
Gestion des consommables
●
Paramètres des consommables
●
Cartouche noire ou Cartouches couleur
●
Paramètres très bas
Sélectionnez l'une des options suivantes :
●
Sélectionnez l'option Stop pour interrompre l'impression lorsque la cartouche atteint le seuil Très bas.
●
Sélectionnez l'option Invite pour continuer pour interrompre l'impression lorsque la cartouche atteint
le seuil Très bas. Vous pouvez confirmer l'invite ou remplacez la cartouche d'impression pour
reprendre l'impression.
●
Sélectionnez l'option Continuer pour que l'imprimante vous informe lorsque le niveau de la cartouche
est très bas, mais qu'elle poursuive l'impression en ignorant le paramètre Très bas sans votre
intervention. Ce paramètre peut entraîner une qualité d’impression médiocre.
Pour les produits dotés de fonctions de télécopie
Lorsque l'imprimante est définie sur l'option Stop ou Invite pour continuer, il existe un risque que les télécopies
ne s'impriment pas à la reprise de l'impression. Ce problème peut survenir si l'imprimante a reçu plus de
télécopies que celles qu'il pouvait enregistrer pendant l'attente.
68
Chapitre 6 Résoudre les problèmes
FRWW
L'imprimante peut imprimer des télécopies sans s'arrêter après avoir dépassé le niveau Très bas si vous
sélectionnez l'option Continuer pour les cartouches de toner, mais la qualité d'impression peut être affectée.
Consommables bas
FRWW
Commande de consommables et de papier
www.hp.com/go/suresupply
Commande via un bureau de service ou d'assistance
Contactez un prestataire de services ou un bureau d'assistance
agréé HP.
Commandes par le biais du serveur Web intégré (EWS) HP
Pour y accéder, saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte de
l'imprimante dans le champ d'adresse/d'URL d'un navigateur Web
pris en charge de votre ordinateur. Le serveur EWS comprend un
lien menant vers le site Web HP SureSupply. Ce dernier fournit des
options pour l'achat de consommables HP d'origine.
Le message « Le niveau de la cartouche est bas » ou « Le niveau de la cartouche est très bas » s'affiche sur le
panneau de commande de l'imprimante
69
Le produit n'entraîne pas le papier ou rencontre un défaut
d'alimentation
●
Le produit n'entraîne pas de papier
●
Le produit entraîne plusieurs feuilles de papier
●
Le chargeur de documents crée des bourrages, part en oblique ou prend plusieurs feuilles de papier
Le produit n'entraîne pas de papier
Si le produit n'entraîne pas de papier du bac, essayez les solutions suivantes.
1.
Ouvrez le produit et retirez les éventuelles feuilles de papier coincées.
2.
Chargez le bac de papier de taille adaptée à votre tâche.
3.
Assurez-vous que le format et le type de papier sont définis correctement sur le panneau de commande du
produit.
4.
Assurez-vous que les guides papier du bac sont réglés à la taille du papier. Ajustez les guides pour
l'indentation appropriée dans le bac.
5.
Vérifiez sur le panneau de commande du produit s'il n'attend pas une réponse de votre part à un
chargement manuel de papier. Chargez du papier, puis continuez.
6.
Les rouleaux situés au-dessus du bac peuvent être sales. Nettoyez-les à l'aide d'un chiffon non pelucheux
humidifié d'eau chaude.
Le produit entraîne plusieurs feuilles de papier
Si le produit entraîne plusieurs feuilles de papier du bac, essayez les solutions suivantes.
1.
Retirez la pile de papier du bac et assouplissez-la, tournez-la de 180 degrés et retournez-la. N'aérez pas le
papier. Remettez la pile de papier dans le bac.
2.
Utilisez uniquement du papier conforme aux spécifications HP pour ce produit.
3.
Utilisez du papier non froissé, plié ou endommagé. Si nécessaire, utilisez du papier d'une autre ramette.
4.
Assurez-vous que le bac n'est pas surchargé. Si c'est le cas, retirez la pile de papier du bac, tassez-la, puis
remettez une partie du papier dans le bac.
5.
Assurez-vous que les guides papier du bac sont réglés à la taille du papier. Ajustez les guides pour
l'indentation appropriée dans le bac.
6.
Assurez-vous que l'environnement d'impression est situé dans les spécifications conseillées.
Le chargeur de documents crée des bourrages, part en oblique ou prend plusieurs
feuilles de papier
REMARQUE :
70
Les informations suivantes s'appliquent uniquement aux produits MFP.
Chapitre 6 Résoudre les problèmes
FRWW
FRWW
●
Il est possible qu'un objet (par exemple une agrafe ou une note auto-adhésive) soit resté sur l'original et
doive être enlevé.
●
Vérifiez que tous les rouleaux sont en place et que la porte d'accès aux rouleaux située à l'intérieur du
chargeur de documents, est fermée.
●
Vérifiez que le capot du chargeur de documents est fermé.
●
Il se peut que les pages ne soient pas correctement placées. Calez les pages et ajustez les guide-papier au
centre du bac.
●
Les guide-papier doivent toucher les côtés de la pile de papier pour fonctionner correctement. Assurezvous que la pile de papier est droite et que les guides sont bien placés contre elle.
●
Il est possible que les bacs d'alimentation ou de sortie contiennent trop de pages. Assurez-vous que la pile
de papier soit bien placée sous les guides du bac d'alimentation et retirez les pages du bac de sortie.
●
Vérifiez qu'il n'y a pas de morceaux de papier, agrafes, trombones ou autres débris dans le circuit
d'alimentation en papier.
●
Nettoyez les rouleaux du chargeur de documents et le tampon de séparation. Utilisez de l'air comprimé ou
un chiffon propre, non pelucheux et humecté d'eau chaude. Si des décalages continuent de se produire,
remplacez les rouleaux.
●
Faites défiler l'écran d'accueil du panneau de commande du produit jusqu'à trouver le bouton
Consommables, puis appuyez dessus. Vérifiez le statut du kit du chargeur de documents et remplacez-le si
nécessaire.
Le produit n'entraîne pas le papier ou rencontre un défaut d'alimentation
71
Supprimer les bourrages
Auto-navigation pour l'élimination des bourrages
La fonction d'auto-navigation vous aide à éliminer les bourrages en affichant des instructions étape-par-étape
sur le panneau de commande. A la fin de chaque étape, le produit affiche des instructions concernant l'étape
suivante jusqu'à ce que vous terminiez la procédure.
Les bourrages papier sont-ils fréquents ou récurrents ?
Pour réduire le nombre de bourrages papier, essayez les solutions suivantes.
72
1.
Utilisez uniquement du papier conforme aux spécifications HP pour ce produit.
2.
Utilisez du papier non froissé, plié ou endommagé. Si nécessaire, utilisez du papier d'une autre ramette.
3.
N’utilisez pas du papier qui a déjà servi pour une impression ou une copie.
4.
Assurez-vous que le bac n'est pas surchargé. Si c'est le cas, retirez la pile de papier du bac, tassez-la, puis
remettez du papier dans le bac.
5.
Assurez-vous que les guides papier du bac sont réglés à la taille du papier. Réglez les guides de façon à ce
qu'ils touchent la pile de papier sans l'infléchir.
6.
Assurez-vous que le bac est totalement inséré dans l'appareil.
7.
Si vous imprimez sur du papier épais, gaufré ou perforé, utilisez la fonction d'introduction manuelle à raison
d'une feuille à la fois.
8.
Faites défiler l'écran d'accueil du panneau de commande du produit jusqu'à trouver le bouton Bacs, puis
appuyez dessus. Vérifiez que le bac d'alimentation est configuré correctement pour le type et le format du
papier.
9.
Assurez-vous que l'environnement d'impression est situé dans les spécifications conseillées.
Chapitre 6 Résoudre les problèmes
FRWW
Suppression des bourrages dans la porte avant
1.
Ouvrez la porte avant. Assurez-vous que la porte
est complètement ouverte.
2.
Appuyez sur le bouton situé sur le levier, puis faites
pivoter le levier de la cartouche d'encre vers le bas.
3.
Saisissez la poignée de la cartouche d'encre et
tirez-la pour l'enlever.
FRWW
Supprimer les bourrages
73
74
4.
Tournez le bouton vert dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre, puis retirez le papier
bloqué.
5.
Placez la cartouche d'encre devant son logement,
puis insérez-la dans le produit. La cartouche
d'encre va descendre légèrement une fois qu'elle
sera en place.
Chapitre 6 Résoudre les problèmes
FRWW
6.
Appuyez sur le bouton situé sur le levier, puis faites
pivoter le levier de la cartouche d'encre vers le
haut.
7.
Fermez la porte avant.
FRWW
Supprimer les bourrages
75
Suppression des bourrages du bac 1
76
1.
Si vous apercevez du papier coincé dans le bac 1,
éliminez le bourrage en appuyant sur le bouton de
dégagement des bourrages placé sous le bac, puis
tirez délicatement sur le papier.
2.
Si vous ne pouvez pas retirer le papier ou si vous
n'apercevez aucun bourrage dans le bac 1, ouvrez
la porte droite.
3.
Si un bourrage papier s'est produit dans la zone
d'alimentation du bac 1, soulevez le capot d'accès
aux bourrages et retirez le papier.
Chapitre 6 Résoudre les problèmes
FRWW
4.
Tirez le levier du capot d'accès aux bourrages, puis
soulevez-le pour l'ouvrir.
5.
Retirez délicatement le papier de la zone
d'alimentation.
FRWW
Supprimer les bourrages
77
78
6.
Tirez le levier du capot d'accès aux bourrages, puis
abaissez-le pour le fermer.
7.
Fermez la porte droite.
Chapitre 6 Résoudre les problèmes
FRWW
Suppression des bourrages dans la porte droite
1.
Ouvrez la porte droite.
2.
Si un bourrage papier se produit dans la porte,
soulevez le capot d'accès aux bourrages, puis tirez
délicatement sur le papier pour le retirer.
3.
Si vous apercevez un bourrage papier en bas de la
porte, tirez délicatement sur le papier vers le bas
pour le retirer.
FRWW
Supprimer les bourrages
79
80
4.
Tirez le levier du capot d'accès aux bourrages, puis
soulevez-le pour l'ouvrir.
5.
Retirez délicatement le papier de la zone
d'alimentation.
Chapitre 6 Résoudre les problèmes
FRWW
6.
Tirez le levier du capot d'accès aux bourrages, puis
abaissez-le pour le fermer.
7.
Fermez la porte droite.
FRWW
Supprimer les bourrages
81
Suppression des bourrages dans les bacs 2 et 3
REMARQUE : La procédure à suivre pour supprimer les bourrages du bac 3 est la même que pour le bac 2. Seul
le bac 2 est représenté ici.
1.
82
Ouvrez le bac d'alimentation.
Chapitre 6 Résoudre les problèmes
FRWW
2.
Retirez toute feuille de papier coincée ou
endommagée.
3.
Réinsérez le bac, puis fermez-le.
FRWW
Supprimer les bourrages
83
Suppression des bourrages dans les bacs 4 et 5
1.
Ouvrez les bacs droit et gauche.
REMARQUE : Il n'est pas nécessaire de charger les
deux bacs en même temps.
84
2.
Retirez le papier des bacs et jetez les feuilles
endommagées.
3.
Au-dessus du bac de droite, appuyez sur le bouton
vert pour libérer la plaque d'accès aux bourrages.
Chapitre 6 Résoudre les problèmes
FRWW
4.
Si du papier est coincé dans la zone d'alimentation,
tirez-la pour l'enlever.
5.
Appuyez vers le haut sur la plaque de suppression
de bourrage pour la fermer.
6.
Chargez des rames de papier complètes de chaque
côté du bac. Le côté droit supporte 1 500 feuilles
de papier. Le côté gauche supporte 2,000 feuilles
de papier.
REMARQUE : Pour de meilleurs résultats, chargez
des rames de papier complètes. Ne divisez pas les
rames en plusieurs paquets.
FRWW
Supprimer les bourrages
85
86
7.
Fermez les bacs droit et gauche.
8.
Ouvrez la porte d'accès aux bourrages sur le côté
droit du bac à haute capacité.
Chapitre 6 Résoudre les problèmes
FRWW
9.
Retirez toute feuille de papier coincée.
10. Fermez la porte d'accès aux bourrages sur le côté
droit du bac à haute capacité.
REMARQUE : Après avoir éliminé le bourrage, si le
panneau de commande du produit affiche un
message indiquant qu'il n'y a pas de papier dans le
bac ou que le bac est trop rempli, retirez le bac
pour vérifier qu'il ne reste aucun papier derrière.
FRWW
Supprimer les bourrages
87
Suppression des bourrages de l'unité d'impression recto verso
88
1.
Tirez sur la poignée de déblocage située sur le
haut de l'accessoire de finition, puis faites glisser le
module de finition du produit jusqu'à ce qu'il
s'arrête.
2.
Ouvrez la porte de gauche.
3.
Soulevez le capot d'accès aux bourrages de l'unité
d'impression recto verso.
Chapitre 6 Résoudre les problèmes
FRWW
4.
Retirez délicatement le papier coincé ou
endommagé dans cette zone en le tirant hors du
produit.
5.
Appuyez sur le loquet pour débloquer l'unité
d'impression recto verso.
6.
Tirez l'unité d'impression recto verso hors du
produit jusqu'à ce qu'elle s'arrête.
FRWW
Supprimer les bourrages
89
90
7.
Levez le premier capot d'accès aux bourrages et
retirez tout papier coincé.
8.
Levez le second capot d'accès aux bourrages et
retirez tout papier coincé.
9.
Ouvrez la porte avant.
Chapitre 6 Résoudre les problèmes
FRWW
10. Retirez tout papier coincé dans l'ouverture située
sous la zone du toner.
11. Fermez la porte avant.
12. Faites glisser l'unité d'impression recto verso dans
l'emplacement jusqu'à ce qu'elle soit bien en place.
FRWW
Supprimer les bourrages
91
13. Fermez la porte de gauche.
14. Fixez l'accessoire de finition.
92
Chapitre 6 Résoudre les problèmes
FRWW
Suppression d'un bourrage dans la trappe gauche (zone de fusion)
AVERTISSEMENT !
L'unité de fusion peut être chaude lorsque le produit est en service.
1.
Soulevez la poignée de déblocage située sur le
haut de l'accessoire de finition, puis faites glisser le
module de finition du produit jusqu'à ce qu'il
s'arrête.
2.
Ouvrez la porte gauche de l'appareil.
FRWW
Supprimer les bourrages
93
3.
Poussez vers le bas pour débloquer le loquet sur
l'unité d'impression recto verso.
4.
Tirez l'unité d'impression recto verso hors du
produit jusqu'à ce qu'elle s'arrête.
5.
Ouvrez le capot d'accès aux bourrages.
AVERTISSEMENT ! L'unité de fusion peut être
chaude lorsque le produit est en service.
94
Chapitre 6 Résoudre les problèmes
FRWW
6.
Retirez délicatement le papier coincé.
7.
Faites glisser l'unité d'impression recto verso dans
l'emplacement jusqu'à ce qu'elle soit bien en place.
FRWW
Supprimer les bourrages
95
96
8.
Fermez la porte de gauche.
9.
Fixez le module de finition.
Chapitre 6 Résoudre les problèmes
FRWW
Suppression des bourrages dans la zone du bac de sortie
1.
Si aucun module de finition n'est installé sur le
produit et que le papier est visible depuis le bac de
sortie, saisissez le bord avant et retirez-le.
2.
Si un module de finition est installé sur le produit,
soulevez la poignée pour ouvrir le capot supérieur
du module de finition.
3.
Retirez le papier bloqué à l'intérieur du module de
finition.
FRWW
Supprimer les bourrages
97
98
4.
Fermez le capot supérieur du module de finition.
5.
Soulevez le capot d'accès aux bourrages du
logement de sortie. Retirez délicatement tout
papier coincé.
Chapitre 6 Résoudre les problèmes
FRWW
Suppression des bourrages dans le module Bac d'empilement/agrafeuse
●
Suppression des bourrages dans l'agrafeuse/le réceptacle
●
Suppression des bourrages de connexion
●
Suppression des bourrages d'agrafes 1
Suppression des bourrages dans l'agrafeuse/le réceptacle
1.
Ouvrez la porte supérieure gauche.
2.
Soulevez le capot d'accès aux bourrages pour
l'emplacement de sortie, puis retirez délicatement
le papier coincé.
FRWW
Supprimer les bourrages
99
3.
Retirez le papier dans la zone de la porte
supérieure gauche.
4.
Fermez la porte supérieure gauche.
100 Chapitre 6 Résoudre les problèmes
FRWW
Suppression des bourrages de connexion
1.
Tirez sur la poignée de déblocage située sur le
haut de l'accessoire de finition, puis faites glisser le
module de finition du produit jusqu'à ce qu'il
s'arrête.
2.
Retirez tout papier présent dans la zone.
3.
Fixez l'accessoire de finition.
FRWW
Supprimer les bourrages 101
Suppression des bourrages d'agrafes 1
1.
Soulevez le capot d'accès aux bourrages de
l'emplacement de sortie, puis retirez délicatement
le papier coincé.
2.
Patientez 3 secondes, puis ouvrez la porte avant
gauche.
3.
Tirez vers le haut sur la cartouche d'agrafes pour la
retirer.
102 Chapitre 6 Résoudre les problèmes
FRWW
4.
Soulevez le levier métallique situé à l'avant de la
cartouche d'agrafes.
5.
Retirez les agrafes coincées dans la cartouche
d'agrafes.
6.
Abaissez le levier métallique situé à l'avant de la
cartouche d'agrafes.
FRWW
Supprimer les bourrages 103
7.
Insérez la cartouche d'agrafes. Appuyez sur le haut
de la cartouche d'agrafes jusqu'à ce qu'elle
s'enclenche.
8.
Fermez la porte avant gauche.
104 Chapitre 6 Résoudre les problèmes
FRWW
Suppression des bourrages dans le module Bac d'empilement/agrafeuse avec
perforatrice
●
Suppression des bourrages de la porte supérieure gauche dans le bac d'empilement/agrafeuse avec
module de perforation
●
Suppression des bourrages de connexion dans le bac d'empilement/agrafeuse avec module de perforation
●
Suppression des bourrages d'agrafes 1
Suppression des bourrages de la porte supérieure gauche dans le bac d'empilement/agrafeuse avec
module de perforation
1.
Ouvrez la porte avant gauche.
2.
Ouvrez la porte supérieure gauche.
FRWW
Supprimer les bourrages 105
3.
Tournez la molette pour aligner les flèches.
2
1
4.
Soulevez la perforatrice.
5.
Soulevez le capot d'accès aux bourrages pour
l'emplacement de sortie, puis retirez délicatement
le papier coincé.
106 Chapitre 6 Résoudre les problèmes
FRWW
6.
Retirez le papier coincé dans la zone du capot
supérieur gauche.
7.
Fermez la perforatrice.
REMARQUE : Assurez-vous que l'entaille sur la
perforatrice est positionnée comme indiqué à
l'image.
FRWW
Supprimer les bourrages 107
8.
Fermez la porte supérieure gauche.
9.
Fermez la porte avant gauche.
108 Chapitre 6 Résoudre les problèmes
FRWW
Suppression des bourrages de connexion dans le bac d'empilement/agrafeuse avec module de
perforation
1.
Tirez sur la poignée de déblocage située sur le
haut de l'accessoire de finition, puis faites glisser le
module de finition du produit jusqu'à ce qu'il
s'arrête.
2.
Retirez tout papier présent dans la zone.
3.
Ouvrez la porte avant gauche.
FRWW
Supprimer les bourrages 109
4.
Ouvrez la porte supérieure gauche.
5.
Tournez la molette pour aligner les flèches, puis
retirez délicatement le papier coincé.
2
1
6.
Si vous ne parvenez pas à retirer le papier coincé,
soulevez la perforatrice.
110 Chapitre 6 Résoudre les problèmes
FRWW
7.
Retirez le papier coincé en bas de la perforatrice.
8.
Fermez la perforatrice.
REMARQUE : Assurez-vous que la flèche sur la
molette de la perforatrice est positionnée comme
indiqué à l'image.
9.
Fermez la porte supérieure gauche.
FRWW
Supprimer les bourrages 111
10. Fermez la porte avant gauche.
11. Fixez l'accessoire de finition au produit.
112 Chapitre 6 Résoudre les problèmes
FRWW
Suppression des bourrages d'agrafes 1
1.
Soulevez le capot d'accès aux bourrages de
l'emplacement de sortie, puis retirez délicatement
le papier coincé.
2.
Patientez 3 secondes, puis ouvrez la porte avant
gauche.
3.
Tirez vers le haut sur la cartouche d'agrafes pour la
retirer.
FRWW
Supprimer les bourrages 113
4.
Soulevez le levier métallique situé à l'avant de la
cartouche d'agrafes.
5.
Retirez les agrafes coincées dans la cartouche
d'agrafes.
6.
Abaissez le levier métallique situé à l'avant de la
cartouche d'agrafes.
114 Chapitre 6 Résoudre les problèmes
FRWW
7.
Insérez la cartouche d'agrafes. Appuyez sur le haut
de la cartouche d'agrafes jusqu'à ce qu'elle
s'enclenche.
8.
Fermez la porte avant gauche.
FRWW
Supprimer les bourrages 115
Suppression des bourrages dans le module de création de livret
●
Suppression des bourrages dans la porte avant gauche du module de création de livret
●
Suppression des bourrages de connexion
●
Suppression des bourrages d'agrafes 1
●
Suppression des bourrages d'agrafes dans le module de création de livret
Suppression des bourrages dans la porte avant gauche du module de création de livret
1.
Ouvrez la porte avant gauche.
2.
Déplacez le levier de dégagement des bourrages
inférieur vers la droite, puis retirez le papier.
3.
Déplacez la poignée de dégagement des
bourrages inférieure vers la gauche.
116 Chapitre 6 Résoudre les problèmes
FRWW
4.
Déplacez la poignée de dégagement des
bourrages supérieure vers la droite, puis retirez le
papier.
5.
Déplacez la poignée de dégagement des
bourrages supérieure vers la gauche.
6.
Ouvrez la porte inférieure du module de création
de livret.
7.
Tournez la molette de dégagement des bourrages
inférieure dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre.
FRWW
Supprimer les bourrages 117
8.
Appuyez sur la molette de dégagement des
bourrages, puis tournez-la dans le sens des
aiguilles d'une montre.
9.
Retirez le papier dans la zone inférieure du module
de création de livret, puis fermez la porte.
10. Fermez la porte avant gauche.
118 Chapitre 6 Résoudre les problèmes
FRWW
Suppression des bourrages de connexion
1.
Tirez sur la poignée de déblocage située sur le
haut de l'accessoire de finition, puis faites glisser le
module de finition du produit jusqu'à ce qu'il
s'arrête.
2.
Retirez tout papier présent dans la zone.
3.
Fixez l'accessoire de finition.
FRWW
Supprimer les bourrages 119
Suppression des bourrages d'agrafes 1
1.
Soulevez le capot d'accès aux bourrages de
l'emplacement de sortie, puis retirez délicatement
le papier coincé.
2.
Patientez 3 secondes, puis ouvrez la porte avant
gauche.
3.
Tirez vers le haut sur la cartouche d'agrafes pour la
retirer.
120 Chapitre 6 Résoudre les problèmes
FRWW
4.
Soulevez le levier métallique situé à l'avant de la
cartouche d'agrafes.
5.
Retirez les agrafes coincées dans la cartouche
d'agrafes.
6.
Abaissez le levier métallique situé à l'avant de la
cartouche d'agrafes.
FRWW
Supprimer les bourrages 121
7.
Insérez la cartouche d'agrafes. Appuyez sur le haut
de la cartouche d'agrafes jusqu'à ce qu'elle
s'enclenche.
8.
Fermez la porte avant gauche.
122 Chapitre 6 Résoudre les problèmes
FRWW
Suppression des bourrages d'agrafes dans le module de création de livret
1.
Ouvrez la porte avant gauche.
2.
Déplacez le guide inférieur de distribution papier
vers la droite, puis retirez le papier.
3.
Déplacez le guide inférieur de distribution papier
vers la gauche.
4.
Saisissez la poignée verte et tirez pour sortir le
chargeur d'agrafes.
FRWW
Supprimer les bourrages 123
5.
Tirez vers vous la poignée verte de l'unité de
l'agrafeuse et tournez-la vers le haut. Appuyez sur
la poignée pour la verrouiller en position ouverte.
2
1
6.
Saisissez les bords de chaque cartouche d'agrafes
et tirez fermement vers le haut pour retirer les
cartouches d'agrafes de l'unité d'agrafage.
7.
Appuyez sur le bouton de dégagement des
bourrages à l'arrière de la cartouche d'agrafes à
cheval. Poussez-le vers le haut sur la plaque à
l'avant de la cartouche pour retirer les agrafes
coincées.
1
3
124 Chapitre 6 Résoudre les problèmes
2
FRWW
8.
Appuyez sur l'avant de la cartouche d'agrafes à
cheval pour la fermer.
9.
Insérez les cartouches d'agrafes.
10. Tirez la poignée de l'unité d'agrafage vers vous,
puis faites-la pivoter vers le bas, vers sa position
d'origine. Enfoncez sa poignée pour la bloquer
dans sa position de verrouillage.
2
1
FRWW
Supprimer les bourrages 125
11. Poussez le chargeur de piqûre à cheval.
REMARQUE : Si le chargeur de piqûre à cheval ne
glisse pas facilement dans le module de finition,
l'unité de l'agrafeuse n'est pas correctement
fermée. Retirez le chargeur de piqûre à cheval du
module de finition, puis remettez l'unité de
l'agrafeuse en place.
12. Fermez la porte avant gauche.
126 Chapitre 6 Résoudre les problèmes
FRWW
Améliorer la qualité d'impression
●
Imprimer à partir d'un autre logiciel
●
Vérification du paramètre type de papier pour la tâche d'impression
●
Vérifier l'état du toner
●
Impression d'une page de nettoyage
●
Inspection visuelle du toner
●
Vérifier le papier et l'environnement d'impression
●
Vérifier les paramètres EconoMode
●
Essayer un autre pilote d'impression
●
Configurer l'alignement de chaque bac
Imprimer à partir d'un autre logiciel
Essayez d'imprimer à partir d'un autre logiciel. Si la page est correctement imprimée, le problème provient de
l'application logicielle à partir de laquelle vous avez imprimé.
Vérification du paramètre type de papier pour la tâche d'impression
Vérifiez le paramètre type de papier si vous imprimez à partir d'un logiciel et que les pages présentent l'un des
problèmes suivants :
●
traînées
●
impression floue
●
Impression sombre
●
papier gondolé
●
points épars d'encre du toner
●
Encre non fixée
●
petites zones présentant des manques d'encre du toner
Vérifier le paramètre de format de papier (Windows)
FRWW
1.
Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
3.
Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
4.
Dans la liste déroulante Type de papier, cliquez sur l'option Plus...
5.
Développez la liste des options Type :.
6.
Développez la catégorie de types de papier qui correspond le mieux à votre papier.
Améliorer la qualité d'impression 127
7.
Sélectionnez l'option pour le type de papier que vous utilisez et cliquez sur le bouton OK.
8.
Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document. Dans la boîte de
dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton OK pour lancer la tâche d'impression.
Vérifier le paramètre de format de papier (Mac OS X)
1.
Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2.
Dans le menu Imprimante, sélectionnez le produit.
3.
Par défaut, le pilote d'impression affiche le menu Copies et pages. Ouvrez la liste déroulante des menus,
puis cliquez sur le menu Finition.
4.
Sélectionnez un type dans la liste déroulante Type de média.
5.
Cliquez sur le bouton Imprimer.
Vérifier l'état du toner
Suivez la procédure suivante pour vérifier la durée de vie restante estimée des toners et, si nécessaire, l'état des
autres pièces remplaçables.
1.
Faites défiler l'écran d'accueil du panneau de commande du produit jusqu'à trouver le bouton
Consommables, puis appuyez dessus.
2.
La liste de l'état de tous les consommables apparaît à l'écran.
3.
Pour imprimer ou afficher un rapport sur l'état de tous les consommables, y compris les pièces HP d'origine,
pour renouveler une commande de consommables, appuyez sur le bouton Gestion des consommables.
Appuyez sur le bouton Etat des consommables, puis appuyez sur le bouton Imprimer ou Visualiser.
4.
Vérifiez le pourcentage de vie restant pour les toners et, si nécessaire, l'état des autres pièces
remplaçables.
Des problèmes de qualité d'impression peuvent survenir si vous utilisez un toner dont la durée de vie
estimée arrive à expiration. Lorsque le niveau d'un consommable est très bas, la page état du produit vous
en avertit. Une fois qu'un consommable HP a atteint un niveau très bas, la garantie Premium de HP
(protection des consommables) de ce consommable expire.
Il n'est pas nécessaire de remplacer le toner tant que la qualité d'impression reste acceptable. Veillez à
toujours disposer d'une cartouche de remplacement afin de pouvoir en changer en temps voulu.
Si vous estimez devoir remplacer un toner ou une autre pièce remplaçable, la page état des consommables
dresse la liste des numéros des pièces HP originales.
5.
Vérifiez que vous utilisez bien une cartouche HP originale.
Une cartouche d'encre HP originale porte soit les mentions « HP », soit le logo HP. Pour plus d'informations
sur l'identification des cartouches HP, consultez la page www.hp.com/support. Sélectionnez votre pays/
région. Cliquez sur Support produit et dépannage. Saisissez le nom du produit, puis sélectionnez
Rechercher.
HP déconseille l'utilisation de consommables non-HP, qu'ils soient neufs ou reconditionnés. En effet,
comme il ne s’agit pas de produits HP, HP n’a aucun contrôle sur leur conception ni leur qualité. Si vous
utilisez une cartouche d'encre rechargée ou remise à neuf et que vous n'êtes pas satisfait de la qualité
d'impression, remplacez le toner par un toner de marque HP.
128 Chapitre 6 Résoudre les problèmes
FRWW
Impression d'une page de nettoyage
Imprimez une page de nettoyage pour éliminer la poussière et le surplus de toner dans le kit de fusion si vous
rencontrez l'un des problèmes suivants :
●
Les pages imprimées présentent des résidus de toner.
●
Les pages imprimées présentent des taches de toner.
●
Les pages imprimées présentent des marques répétées.
Suivez la procédure ci-dessous pour imprimer une page de nettoyage.
1.
Faites défiler l'écran d'accueil du panneau de commande du produit jusqu'à trouver le bouton Maintenance
du périphérique, puis appuyez dessus.
2.
Appuyez sur Etalonnage/nettoyage, puis sur Imprimer une page de nettoyage pour imprimer la page.
3.
Le processus de nettoyage peut prendre plusieurs minutes. Lorsqu'il est terminé, jetez la page imprimée.
Inspection visuelle du toner
1.
Retirez le toner du produit et vérifiez que la bande d'étanchéité est retirée.
2.
Vérifiez si la puce mémoire n'est pas endommagée.
3.
Examinez la surface du tambour d'imagerie vert sur le toner.
ATTENTION : Ne touchez pas le tambour d'imagerie. Vous risquez de dégrader la qualité d'impression si
vous y laissez des empreintes de doigts.
4.
Si vous constatez des rayures, des empreintes de doigts ou tout autre dommage sur le tambour d'imagerie,
remplacez le toner.
5.
Si le tambour d'imagerie ne semble pas endommagé, secouez légèrement le toner plusieurs fois, puis
réinstallez-le. Imprimez quelques pages pour vérifier si le problème est résolu.
Vérifier le papier et l'environnement d'impression
Utiliser du papier conforme aux spécifications HP
Utilisez un autre papier si vous rencontrez l'un des problèmes suivants :
●
L'impression est trop claire ou semble fade dans certaines zones.
●
Les pages imprimées présentent des résidus de toner.
●
Les pages imprimées présentent des taches de toner.
●
Les caractères imprimés semblent mal formés.
●
Les pages imprimées sont gondolées.
Utilisez toujours un type et un grammage de papier pris en charge par le produit. Veillez également à respecter
les consignes suivantes lorsque vous choisissez un papier :
FRWW
Améliorer la qualité d'impression 129
●
Utilisez un papier de bonne qualité et sans coupures, entailles, déchirures, taches, particules libres,
poussière, plis, vides, agrafes ni bords froissés ou pliés.
●
N'utilisez pas du papier qui a déjà servi pour une impression.
●
Utilisez un papier conçu pour les imprimantes laser. N'utilisez pas un papier conçu exclusivement pour les
imprimantes jet d'encre.
●
Utilisez un papier qui n'est pas trop rugueux. L'utilisation d'un papier plus lisse permet généralement
d'obtenir une meilleure qualité d'impression.
Vérifier l'environnement
Les conditions environnementales peuvent affecter directement la qualité de l'impression et elles sont souvent
la cause de problèmes d'alimentation du papier. Essayez les solutions suivantes :
●
Placez le produit hors des endroits où se trouvent des courants d'air, tels que près de ventilations de
climatisation ou de fenêtres ou de portes ouvertes.
●
Assurez-vous que le produit n'est pas exposé à des températures ou à une humidité qui sortent des
spécifications du produit.
●
Ne placez pas le produit dans un espace confiné, tel qu'un placard.
●
Posez le produit sur une surface plane et stable.
●
Retirez tout ce qui bloque les ventilations du produit. Le produit a besoin d'une bonne circulation de l'air sur
tous ses côtés, y compris le dessus.
●
Protégez le produit de débris aériens, de poussière, de vapeur, de graisse ou d'autres éléments qui peuvent
laisser des résidus à l'intérieur du produit.
Vérifier les paramètres EconoMode
HP ne recommande pas une utilisation permanente de la fonction EconoMode. Si la fonction EconoMode est
employée de manière permanente, il est possible que l’encre survive aux composants mécaniques du toner. Si la
qualité d'impression commence à se dégrader et n'est plus acceptable, envisagez le remplacement du toner.
REMARQUE : Cette fonctionnalité est disponible avec le pilote d'impression PCL 6 pour Windows. Si vous ne
possédez pas le pilote correspondant, vous pouvez quand même activer cette fonctionnalité en utilisant le
serveur Web intégré.
Suivez ces étapes si toute la page est trop foncée ou trop claire.
1.
Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
3.
Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité, et repérez la zone Qualité d’impression.
4.
Si toute la page est trop foncée, utilisez les paramètres suivants :
●
Sélectionnez l'option 600 dpi.
●
Cochez la case EconoMode pour activer la fonction.
Si toute la page est trop claire, utilisez les paramètres suivants :
130 Chapitre 6 Résoudre les problèmes
FRWW
5.
●
Sélectionnez l'option FastRes 1200.
●
Décochez la case EconoMode pour désactiver la fonction.
Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document. Dans la boîte de
dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton OK pour lancer la tâche d'impression.
Essayer un autre pilote d'impression
Essayez un autre pilote d'impression si vous imprimez depuis un logiciel et si les pages imprimées présentent
des lignes inattendues sur les images, s'il manque du texte ou des images, si le format est incorrect ou si les
polices d'écriture ont été remplacées par d'autres.
Téléchargez l'un des pilotes suivants à partir du site Web de HP. Rendez-vous à la page www.hp.com/support.
Sélectionnez votre pays/région. Cliquez sur Pilotes et logiciels. Saisissez le nom du produit, puis sélectionnez
Rechercher.
Pilote HP PCL 6
Pilote HP UPD PS
HP UPD PCL 5
HP UPD PCL 6
FRWW
●
Fourni comme pilote par défaut sur le CD du produit. Ce pilote est installé
automatiquement, sauf si vous en sélectionnez un autre
●
Recommandé pour tous les environnements Windows
●
Fournit la meilleure vitesse d'impression, qualité et d'impression et support des
fonctions du produit pour tous les utilisateurs
●
Conçu pour fonctionner avec l'interface GDI (Graphic Device Interface) de Windows
pour une vitesse optimale dans les environnements Windows
●
Peut ne pas être totalement compatible avec les logiciels tiers ou personnalisés basés
sur le PCL 5
●
Conseillé pour l'impression avec les logiciels Adobe® ou avec les autres applications
exigeantes en termes de graphisme
●
Prend en charge l'impression avec besoins d'émulation PostScript ou les polices
PostScript en flash
●
Recommandé pour l'impression de bureau dans les environnements Windows
●
Compatible avec les versions PCL et les produits HP LaserJet antérieurs
●
Le meilleur choix pour les impressions à partir de logiciels tiers ou personnalisés
●
Le meilleur choix pour les environnements mixtes, nécessitant que le produit soit
défini sur PCL 5 (UNIX, Linux, mainframe).
●
Conçu pour être utilisé dans des environnements Windows d'entreprise afin de fournir
un seul pilote pour plusieurs modèles de produit
●
Particulièrement recommandé pour les impressions sur différents modèles de
produits à partir d'un ordinateur portable Windows
●
Recommandé pour l'impression sur tous les environnements Windows.
●
Fournit la meilleure vitesse d'impression, qualité et d'impression et support des
fonctions de l'imprimante pour tous les utilisateurs
●
Conçu pour fonctionner avec l'interface GDI (Graphic Device Interface) de Windows
pour une vitesse optimale dans les environnements Windows
●
Peut ne pas être totalement compatible avec les logiciels tiers ou personnalisés basés
sur le PCL 5
Améliorer la qualité d'impression 131
Configurer l'alignement de chaque bac
Lorsque le texte ou les images ne sont pas correctement centrés ou alignés sur la page imprimée, réglez
l'alignement de chaque bac.
1.
Faites défiler l'écran d'accueil du panneau de commande du produit jusqu'à trouver le bouton
Administration.
2.
Ouvrez les menus suivants :
●
Paramètres généraux
●
Qualité d'impression
●
Concordance des images
3.
Sélectionnez le bac que vous souhaitez régler.
4.
Appuyez sur le bouton Imprimer la page de test, puis suivez les instructions indiquées sur les pages
imprimées.
5.
Appuyez sur le bouton Imprimer la page de test pour vérifier les résultats, puis affinez les réglages si
nécessaire.
6.
Lorsque vous êtes satisfait des résultats, appuyez sur le bouton Enregistrer pour enregistrer les nouveaux
paramètres.
132 Chapitre 6 Résoudre les problèmes
FRWW
Résoudre des problèmes de réseau câblé
Vérifiez les points suivants pour vous assurer que le produit communique avec le réseau. Avant de commencer,
imprimez une page de configuration via le panneau de commande du produit et recherchez l'adresse IP du
produit indiquée sur cette page.
●
Connexion physique faible
●
L'ordinateur utilise une adresse IP incorrecte pour le produit
●
L'ordinateur est incapable de communiquer avec le produit
●
Le produit utilise des paramètres de vitesse de liaison et de mode duplex incorrects pour le réseau
●
De nouveaux logiciels peuvent poser des problèmes de compatibilité
●
L'ordinateur ou la station de travail n'est peut-être pas correctement configuré(e)
●
Le produit est désactivé ou d'autres paramètres réseau sont incorrects
REMARQUE : HP ne prend pas en charge les réseaux peer-to-peer car cette fonction est une fonction des
systèmes d’exploitation Microsoft et non des pilotes d’imprimante HP. Pour plus d'informations, rendez-vous sur
le site de Microsoft à l'adresse www.microsoft.com.
Connexion physique faible
1.
Vérifiez que le produit est connecté au port réseau approprié à l'aide d'un câble de longueur suffisante.
2.
Vérifiez que le câble est correctement branché.
3.
Le voyant d'activité orange et le voyant vert d'état des liaisons situés à côté de la connexion du port réseau
à l'arrière du produit doivent être allumés.
4.
Si le problème persiste, essayez un autre câble ou un autre port sur le concentrateur.
L'ordinateur utilise une adresse IP incorrecte pour le produit
1.
Ouvrez les propriétés de l'imprimante et cliquez sur l'onglet Ports. Vérifiez que l’adresse IP actuelle du
produit est sélectionnée. L'adresse IP est indiquée sur la page de configuration du produit.
2.
Si vous avez installé le produit à l'aide du port TCP/IP standard HP, cochez la case nommée Toujours
imprimer sur cette imprimante, même si son adresse IP change.
3.
Si vous avez installé le produit à l'aide d'un port TCP/IP standard Microsoft, utilisez le nom d'hôte plutôt que
l'adresse IP.
4.
Si l'adresse IP est correcte, supprimez le produit, puis ajoutez-le de nouveau.
L'ordinateur est incapable de communiquer avec le produit
1.
FRWW
Testez la connexion réseau en exécutant une commande Ping sur le réseau.
Résoudre des problèmes de réseau câblé 133
a.
Sur votre ordinateur, ouvrez une invite de ligne de commande. Sous Windows, cliquez sur Démarrer,
Exécuter, tapez cmd, puis appuyez sur Entrée.
b.
Tapez ping puis l'adresse IP de votre produit.
Pour Mac OS X, ouvrez l'utilitaire de réseau, puis indiquez l'adresse IP dans le champ correspondant du
panneau Ping.
c.
2.
Si la fenêtre affiche des temps de propagation en boucle, cela signifie que le réseau est opérationnel.
Si la commande ping a échoué, vérifiez que les concentrateurs réseau sont actifs, puis vérifiez que les
paramètres réseau, ceux du produit et ceux de l'ordinateur sont tous configurés pour le même réseau.
Le produit utilise des paramètres de vitesse de liaison et de mode duplex incorrects pour
le réseau
HP recommande de laisser ces paramètres en mode automatique (paramètre par défaut). Si vous modifiez ces
paramètres, vous devez également les modifier pour votre réseau.
De nouveaux logiciels peuvent poser des problèmes de compatibilité
Pour tout nouveau logiciel, vérifiez que celui-ci est correctement installé et qu'il utilise le pilote d'imprimante
approprié.
L'ordinateur ou la station de travail n'est peut-être pas correctement configuré(e)
1.
Vérifiez les paramètres de pilotes réseau, de pilotes d'impression et de redirection du réseau.
2.
Vérifiez que le système d'exploitation est correctement configuré.
Le produit est désactivé ou d'autres paramètres réseau sont incorrects
1.
Consultez la page de configuration pour vérifier l'état du protocole réseau. Activez-le, si nécessaire.
2.
Configurez de nouveau les paramètres réseau si nécessaire.
134 Chapitre 6 Résoudre les problèmes
FRWW
Index
A
accessoires
références 30
Accessoires
commande 28
accessoires de stockage USB
impression à partir de 54
agrafage
définir l'emplacement par défaut
25
agrafeuse
définir l'emplacement de l'agrafe
par défaut 25
Agrafeuse
emplacement 9
agrafeuse du bac d’empilement/
agrafeuse avec perforatrice,
emplacement 10
agrafeuse du module de création de
livret
, emplacement 11
Aide, panneau de commande 67
Aide en ligne, panneau de
commande 67
AirPrint 53
B
Bac 1
bourrages 76
emplacement 4
orientation du papier 17
bac 2 et bac 3
emplacement 4
bac 4 et bac 5
emplacement 4
bac d'empilement
bourrages d'agrafes 102, 113,
120
FRWW
bac d'empilement/agrafeuse
bourrages 99, 101, 119
bourrages d'agrafes 102, 113,
120
Bac d'empilement/agrafeuse
numéro de référence 30
Bac de sortie
bourrages 97
bac de sortie du bac d’empilement/
agrafeuse
, emplacement 9
bac de sortie du bac d’empilement/
agrafeuse avec perforatrice,
emplacement 10
bac de sortie du module de création de
livret
, emplacement 11
bacs
configurer 14
emplacement 4
inclus 2
Bacs
capacité 2
bacs, sortie
emplacement 4
bacs 2 et 3
bourrages 82
chargement 19
orientation du papier 21
bacs 4 et 5
chargement 23
suppression des bourrages 84
Bacs de sortie
emplacement 4
Bonjour
identification 56
bourrages
agrafes dans module de création
de livret 123
agrafes dans module de
perforation 102, 113, 120
Bac 1 76
bac d'empilement/agrafeuse 99,
101, 119
connexion avec module de
perforation 109
module de perforation 105
porte avant 73
porte gauche (zone de fusion) 93
Bourrages
auto-navigation 72
bac 2 et bac 3 82
bac 4 et bac 5 84
bac de sortie 97
causes de 72
module de création de livret 116
porte droite 79
unité d'impression recto verso 88
bourrages d'agrafes
bac d'empilement/agrafeuse
102, 113, 120
module de création de livret 123
bourrages papier
bac d'empilement/agrafeuse 99,
101, 119
bacs 2 et 3 82
bacs 4 et 5 84
connexion avec module de
perforation 109
module de création de livret 116
module de perforation 105
porte avant 73
porte droite 79
unité de fusion 93
Bourrages papier
bac 1 76
bac de sortie 97
unité d'impression recto verso 88
Index 135
bouton Accueil
emplacement 6
bouton Actualiser
emplacement 6
bouton Aide
emplacement 6
bouton Arrêter
emplacement 6
bouton Démarrer
emplacement 6
bouton marche/arrêt
emplacement 4
bouton Réseau
emplacement 6
bouton Se connecter
emplacement 6
bouton Se déconnecter
emplacement 6
bouton Sélectionner la langue
emplacement 6
bouton Veille
emplacement 6
C
capots
emplacement 4
capot supérieur du bac d’empilement/
agrafeuse
, emplacement 9
capot supérieur du bac d’empilement/
agrafeuse avec perforatrice,
emplacement 10
capot supérieur du module de création
de livret
, emplacement 11
cartouche
remplacement 31
cartouche d'encre
composants 31
Cartouches d'agrafes
numéros de référence 28
chargement
papier dans le bac 1 15
papier des bacs 2 et 3 19
papier des bacs 4 et 5 23
Chargeur de documents
problèmes d'alimentation papier
70
Commande
consommables et accessoires 28
136 Index
Configuration minimale
serveur Web intégré HP 56
Connexion
panneau de commande 62
connexion de l'alimentation
emplacement 5
consommables
références 28
remplacement du toner 31
Consommables
commande 28
état, affichage dans HP Utility pour
Mac 57
paramètres de seuil bas 68
utilisation lorsque bas 68
Consommation d'énergie, optimiser
60
D
dépannage
problèmes de réseau 133
réseau câblé 133
Dépannage
bourrages 72
problèmes d'alimentation papier
70
Disques durs
cryptés 63
E
enveloppes
orientation 17
Enveloppes
chargement dans le bac 1 15
état
HP Utility, Mac 57
état des consommables 128
état du toner 128
Ethernet (RJ-45)
emplacement 6
étiquettes
impression (Windows) 43
Exigences relatives au navigateur
serveur Web intégré HP 56
Exigences relatives au navigateur Web
serveur Web intégré HP 56
Explorer, versions prises en charge
serveur Web intégré HP 56
F
fonts
upload, Mac 58
formateur
emplacement 5
fusion
emplacement 5
G
guides d'acheminement du module de
création de livret
, emplacement 11
H
HIP (Module d'intégration de matériel)
emplacement 4
HP ePrint 52
HP Utility pour Mac
Bonjour 57
fonctions 57
HP Web Jetadmin 59
I
impression
à partir d'accessoires de stockage
USB 54
Impression
tâches en mémoire 51
impression des deux côtés
Mac 46
Impression des deux côtés
paramètres (Windows) 37
impression recto verso
Mac 46
manuellement (Mac) 46
manuellement (Windows) 39
Impression recto verso
paramètres (Windows) 37
impression USB Easy-Access 54
Imprimer des deux côtés
Windows 39
Internet Explorer, versions prises en
charge
serveur Web intégré HP 56
interrupteur marche/arrêt
emplacement 4
IPsec 62
J
Jetadmin, HP Web 59
FRWW
K
Kits de maintenance
numéros de référence
28
L
logement de sortie du bac
d’empilement/agrafeuse
, emplacement 9
logement de sortie du bac
d’empilement/agrafeuse avec
perforatrice,
emplacement 10
logement de sortie du module de
création de livret
, emplacement 11
Logiciel
HP Utility 57
Logiciel HP ePrint 52
loquet de déblocage du bac
d'empilement/agrafeuse
, emplacement 9
loquet de déblocage du bac
d’empilement/agrafeuse avec
perforatrice,
emplacement 10
loquet de déblocage du module de
création de livret
, emplacement 11
M
Macintosh
HP Utility 57
mémoire
incluse 2
Micrologiciel
mise à jour Mac 58
module d'intégration de matériel (HIP)
emplacement 4
module de création de livret
bourrages 116
bourrages d'agrafes 123
numéro de référence 30
module de perforation
bourrages de connexion 109
des bourrages 105
N
Netscape Navigator, versions prises en
charge
serveur Web intégré HP 56
FRWW
nettoyage
circuit papier 129
Numéro de modèle
emplacement 5
Numéro de série
emplacement 5
numéros de référence
cartouche d'agrafes 28
Numéros de référence
toner 28
O
OS (Systèmes d'exploitation)
compatibles 2
P
pages par feuille
sélection (Mac) 47
Pages par feuille
sélection (Windows) 41
pages par minute 2
panneau de commande
emplacement 4
emplacement des fonctions 6
Panneau de commande
aide 67
papier
bacs 4 et 5 23
chargement dans les bacs 2 et 3
19
orientation des bacs 2 et 3 21
orientation du bac 1 17
Papier
bourrages 72
chargement du bac 1 15
Sélection 129
Papier, commande 28
papier spécial
impression (Windows) 43
Paramètres d'usine
rétablissement 66
Paramètres du pilote Mac
stockage de tâches 50
perforatrice
définir l'emplacement par défaut
25
perforatrice du bac d’empilement/
agrafeuse avec perforatrice,
emplacement 10
pièces de rechange
références 28
plusieurs pages par feuille
impression (Mac) 47
Plusieurs pages par feuille
impression (Windows) 41
port d'impression USB 2.0 haute
vitesse
emplacement 6
porte avant
bourrages 73
emplacement 4
porte avant du bac d’empilement/
agrafeuse
, emplacement 9
porte avant du bac d’empilement/
agrafeuse avec perforatrice,
emplacement 10
porte avant du module de création de
livret
, emplacement 11
porte droite
emplacement 4
Porte droite
bourrages 79
porte gauche
bourrages 93
emplacement 5
port FIH (Foreign Interface Harness)
emplacement 6
port Foreign Interface Harness (FIH)
emplacement 6
port LAN
emplacement 6
port RJ-45
emplacement 6
ports
emplacement 6
ports d'interface
emplacement 6
port USB
activation 54
emplacement 6
Problèmes d'entraînement du papier
résolution 70
puce mémoire (toner)
emplacement 31
Index 137
R
recto verso manuel
Mac 46
Windows 39
références
accessoires 30
consommables 28
pièces de rechange 28
remplacement
cartouche d'encre 31
réseau local (LAN)
emplacement 6
réseaux
pris en charge 2
Réseaux
HP Web Jetadmin 59
rétablissement des paramètres
d'usine 66
S
Sécurité
disque dur crypté 63
Sécurité IP 62
Serveur Web intégré
fonctions 56
Serveur Web intégré (EWS)
attribution de mots de passe 62
connexion réseau 56
Serveur Web intégré HP
fonctions 56
Sites Web
HP Web Jetadmin,
téléchargement 59
Solutions d'impression mobile 2
Statut du produit 6
Stockage, tâche
paramètres Mac 50
Stockage de tâches
sous Windows 48
Support d'impression
chargement dans le bac 1 15
Suppression
tâches en mémoire 51
systèmes d'exploitation
(OS) compatibles 2
Tâches, en mémoire
création (Windows) 48
impression 51
suppression 51
Tâches en mémoire
création (Mac) 50
création (Windows) 48
impression 51
suppression 51
tambour d'imagerie
emplacement 31
téléchargement, Mac 57
toner
utilisation lorsque bas 68
Toner
numéros de référence 28
paramètres de seuil bas 68
toners
remplacement 31
Transparents
impression (Windows) 43
types de papier
sélection (Mac) 47
Types de papier
sélection (Windows) 43
U
Unité d'impression recto verso
bourrages 88
emplacement 5
Unité de fusion
bourrages 93
Utilitaire HP 57
Utilitaire HP, Mac 57
V
Vitesse, optimiser
60
T
tâches, en mémoire
paramètres Mac 50
138 Index
FRWW

Manuels associés