▼
Scroll to page 2
of
146
LASERJET ENTERPRISE M806 Guide de l'utilisateur M806dn M806x+ HP LaserJet Enterprise série M806 Guide de l'utilisateur Copyright et licence Marques © Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® et PostScript® sont des marques de commerce d'Adobe Systems Incorporated. Il est interdit de reproduire, adapter ou traduire ce manuel sans autorisation expresse par écrit, sauf dans les cas permis par les lois régissant les droits d'auteur. Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. Les seules garanties des produits et services HP sont exposées dans les clauses expresses de garantie fournies avec les produits ou services concernés. Le contenu de ce document ne constitue en aucun cas une garantie supplémentaire. HP ne peut être tenu responsable des éventuelles erreurs techniques ou éditoriales de ce document. Edition 2, 8/2017 Apple et le logo Apple sont des marques commerciales d'Apple Computer, Inc. aux EtatsUnis et dans d'autres pays. iPod est une marque commerciale d'Apple Computer, Inc. L'utilisation du terme iPod est soumis à autorisation. Ne volez pas de musique. Microsoft®, Windows®, Windows® XP et Windows Vista® sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis. UNIX® est une marque déposée de The Open Group. Sommaire 1 Présentation du produit ........................................................................................................................................................................... 1 Comparaison des produits ...................................................................................................................................................... 2 Vues du produit ......................................................................................................................................................................... 3 Vue de face du produit ........................................................................................................................................ 4 Vue arrière de l'imprimante ................................................................................................................................ 5 Ports d'interface ................................................................................................................................................... 6 Vue du panneau de commande ......................................................................................................................... 6 Vues du module de finition ..................................................................................................................................................... 9 Bac d'empilement/agrafeuse ............................................................................................................................. 9 Bac d'empilement/agrafeuse avec perforatrice ........................................................................................... 10 Module de création de livret ............................................................................................................................ 11 Configuration du produit et installation du logiciel ........................................................................................................... 12 2 Bacs .......................................................................................................................................................................................................... 13 Configuration des bacs pour le type et le format du papier ............................................................................................ 14 Configuration d'un bac lors du chargement du papier ................................................................................ 14 Configuration d'un bac conformément aux paramètres de la tâche d'impression ................................. 14 Configuration d'un bac à l'aide du panneau de commande ........................................................................ 14 Chargement du bac 1 ............................................................................................................................................................ 15 Chargement des bacs 2 et 3. ................................................................................................................................................ 19 Chargement des bacs 4 et 5 ................................................................................................................................................. 23 Configuration de l'emplacement de perforation par défaut ........................................................................................... 25 Configuration de l'emplacement de perforation par défaut ........................................................................................... 25 3 Pièces, consommables et accessoires ................................................................................................................................................ 27 Commande de pièces, d’accessoires et de consommables ............................................................................................ 28 Prise de commandes ........................................................................................................................................ 28 Pièces détachées et consommables .............................................................................................................. 28 Accessoires ......................................................................................................................................................... 30 Remplacement du toner ....................................................................................................................................................... 31 FRWW iii 4 Imprimer .................................................................................................................................................................................................. 35 Imprimer des tâches (Windows) .......................................................................................................................................... 36 Comment imprimer (Windows) ....................................................................................................................... 36 Imprimer automatiquement des deux côtés (Windows) ............................................................................ 37 Imprimer en manuel des deux côtés (Windows) .......................................................................................... 39 Imprimer plusieurs pages par feuille (Windows) .......................................................................................... 41 Sélectionner le type de papier (Windows) ..................................................................................................... 43 Imprimer des tâches (Mac OS X) .......................................................................................................................................... 46 Comment imprimer (Mac OS X) ....................................................................................................................... 46 Imprimer automatiquement des deux côtés (Mac OS X) ............................................................................ 46 Imprimer manuellement des deux côtés (Mac OS X) ................................................................................... 46 Imprimer plusieurs pages par feuille (Mac OS X) .......................................................................................... 46 Sélectionner le type de papier (Mac OS X) ..................................................................................................... 47 Stocker les tâches d'impression sur le produit .................................................................................................................. 48 Créer une tâche en mémoire (Windows) ....................................................................................................... 48 Créer une tâche en mémoire (Mac OS X) ....................................................................................................... 50 Imprimer une tâche en mémoire .................................................................................................................... 51 Suppression d'une tâche en mémoire ............................................................................................................ 51 Impression mobile .................................................................................................................................................................. 52 HP ePrint ............................................................................................................................................................. 52 Logiciel HP ePrint ............................................................................................................................................... 52 AirPrint ................................................................................................................................................................. 53 Impression via le port USB .................................................................................................................................................... 54 Activer le port USB pour l'impression ............................................................................................................. 54 Imprimer les documents via USB .................................................................................................................... 54 5 Gérer le produit ....................................................................................................................................................................................... 55 Serveur Web intégré HP ........................................................................................................................................................ 56 Accès au serveur Web intégré HP (EWS) ........................................................................................................ 56 HP Utility pour Mac OS X ....................................................................................................................................................... 57 Ouvrir l'utilitaire HP ............................................................................................................................................ 57 Caractéristiques de HP Utility .......................................................................................................................... 57 Utilisation du logiciel HP Web Jetadmin ............................................................................................................................. 59 Paramètres d'économie d'encre .......................................................................................................................................... 60 Imprimer avec EconoMode .............................................................................................................................. 60 Définition du mode Veille ................................................................................................................................. 60 Définition de la programmation de veille ...................................................................................................... 61 Caractéristiques de sécurité du produit .............................................................................................................................. 62 Déclarations de sécurité ................................................................................................................................... 62 Sécurité IP ........................................................................................................................................................... 62 Se connecter au produit ................................................................................................................................... 62 iv FRWW Attribution d'un mot de passe système ......................................................................................................... 62 Prise en charge du chiffrement : Disques durs HP High Performance Secure ........................................ 63 Mises à jour des logiciels et micrologiciels ......................................................................................................................... 64 6 Résoudre les problèmes ........................................................................................................................................................................ 65 Restauration des paramètres d'usine par défaut ............................................................................................................. 66 Système d'aide du panneau de commande ....................................................................................................................... 67 Le message « Le niveau de la cartouche est bas » ou « Le niveau de la cartouche est très bas » s'affiche sur le panneau de commande de l'imprimante ....................................................................................................................... 68 Modification des paramètres « très bas » ...................................................................................................... 68 Pour les produits dotés de fonctions de télécopie .................................................................. 68 Consommables bas ........................................................................................................................................... 69 Le produit n'entraîne pas le papier ou rencontre un défaut d'alimentation ................................................................. 70 Le produit n'entraîne pas de papier ................................................................................................................ 70 Le produit entraîne plusieurs feuilles de papier ........................................................................................... 70 Le chargeur de documents crée des bourrages, part en oblique ou prend plusieurs feuilles de papier ................................................................................................................................................................... 70 Supprimer les bourrages ...................................................................................................................................................... 72 Auto-navigation pour l'élimination des bourrages ....................................................................................... 72 Les bourrages papier sont-ils fréquents ou récurrents ? ............................................................................ 72 Suppression des bourrages dans la porte avant .......................................................................................... 73 Suppression des bourrages du bac 1 ............................................................................................................. 76 Suppression des bourrages dans la porte droite ......................................................................................... 79 Suppression des bourrages dans les bacs 2 et 3 ......................................................................................... 82 Suppression des bourrages dans les bacs 4 et 5 ......................................................................................... 84 Suppression des bourrages de l'unité d'impression recto verso ............................................................... 88 Suppression d'un bourrage dans la trappe gauche (zone de fusion) ........................................................ 93 Suppression des bourrages dans la zone du bac de sortie ........................................................................ 97 Suppression des bourrages dans le module Bac d'empilement/agrafeuse ............................................. 99 Suppression des bourrages dans l'agrafeuse/le réceptacle .................................................. 99 Suppression des bourrages de connexion ............................................................................. 100 Suppression des bourrages d'agrafes 1 ................................................................................. 101 Suppression des bourrages dans le module Bac d'empilement/agrafeuse avec perforatrice ........... 105 Suppression des bourrages de la porte supérieure gauche dans le bac d'empilement/agrafeuse avec module de perforation ......................................................... 105 Suppression des bourrages de connexion dans le bac d'empilement/agrafeuse avec module de perforation ............................................................................................................... 108 Suppression des bourrages d'agrafes 1 ................................................................................. 112 Suppression des bourrages dans le module de création de livret .......................................................... 116 Suppression des bourrages dans la porte avant gauche du module de création de livret .............................................................................................................................................. 116 FRWW v Suppression des bourrages de connexion ............................................................................. 118 Suppression des bourrages d'agrafes 1 ................................................................................. 119 Suppression des bourrages d'agrafes dans le module de création de livret .................... 122 Améliorer la qualité d'impression ..................................................................................................................................... 127 Imprimer à partir d'un autre logiciel ............................................................................................................. 127 Vérification du paramètre type de papier pour la tâche d'impression ................................................... 127 Vérifier le paramètre de format de papier (Windows) .......................................................... 127 Vérifier le paramètre de format de papier (Mac OS X) .......................................................... 128 Vérifier l'état du toner ..................................................................................................................................... 128 Impression d'une page de nettoyage .......................................................................................................... 129 Inspection visuelle du toner .......................................................................................................................... 129 Vérifier le papier et l'environnement d'impression .................................................................................... 129 Utiliser du papier conforme aux spécifications HP ............................................................... 129 Vérifier l'environnement ............................................................................................................ 130 Vérifier les paramètres EconoMode ............................................................................................................. 130 Essayer un autre pilote d'impression ........................................................................................................... 131 Configurer l'alignement de chaque bac ....................................................................................................... 132 Résoudre des problèmes de réseau câblé ....................................................................................................................... 133 Connexion physique faible ............................................................................................................................. 133 L'ordinateur utilise une adresse IP incorrecte pour le produit .................................................................. 133 L'ordinateur est incapable de communiquer avec le produit .................................................................... 133 Le produit utilise des paramètres de vitesse de liaison et de mode duplex incorrects pour le réseau ............................................................................................................................................................... 134 De nouveaux logiciels peuvent poser des problèmes de compatibilité ................................................. 134 L'ordinateur ou la station de travail n'est peut-être pas correctement configuré(e) ............................ 134 Le produit est désactivé ou d'autres paramètres réseau sont incorrects .............................................. 134 Index ........................................................................................................................................................................................................... 135 vi FRWW 1 Présentation du produit ● Comparaison des produits ● Vues du produit ● Vues du module de finition ● Configuration du produit et installation du logiciel Pour plus d'informations : Depuis les Etats-Unis, consultez le site www.hp.com/support/ljM806. En dehors des Etats-Unis, rendez-vous sur le site www.hp.com/support. Sélectionnez votre pays/région. Cliquez sur Support produit et dépannage. Saisissez le nom du produit, puis sélectionnez Rechercher. Le plan d'assistance HP tout inclus de votre produit inclut les informations suivantes : FRWW ● Installation et configuration ● Utilisation ● Résolution des problèmes ● Téléchargement des mises à jour du logiciel ● Inscription au forum d'assistance ● Recherche d'informations réglementaires et de garantie 1 Comparaison des produits Gestion du papier M806dn M806x+ CZ244A CZ245A Bac 1 (capacité de 100 feuilles) Bac 2 et bac 3 (capacité de 500 feuilles chacun) Bac 4 et bac 5 (capacité combinée de 3 500 feuilles) Impression recto verso automatique Bac de sortie de 500 feuilles Connectivité Connexion LAN Ethernet 10/100/1000 avec IPv4 et IPv6 Port USB à accès simplifié (pour imprimer sans ordinateur et pour la mise à jour du micrologiciel) Module direct sans fil pour une impression tactile à partir de périphériques mobiles (en option sur certaines imprimantes) Stockage Disque dur sécurisé de haute performance HP Affichage du panneau de commande et saisie Panneau de commande à écran tactile Imprimer Permet d'imprimer jusqu'à 55 pages par minute (ppm) sur du papier au format A4 et Lettre Impression par le port USB à accès simplifié (sans ordinateur) Module direct sans fil pour une impression tactile à partir de périphériques mobiles (en option sur certaines imprimantes) Impression mobile à l'aide des actions suivantes : 2 ● HP ePrint ● Logiciel HP ePrint1 ● HP ePrint Enterprise ● HP ePrint Home & Biz ● HP Printer Control ● Google Cloud Print ● AirPrint Chapitre 1 Présentation du produit FRWW Systèmes d’exploitation pris en charge23 M806dn M806x+ CZ244A CZ245A Windows XP SP2 ou ultérieur (32 bits et 64 bits) REMARQUE : Contrairement au pilote d'impression, le programme d'installation du logiciel ne prend pas en charge la version 64 bits. REMARQUE : Microsoft a cessé le support standard de Windows XP en avril 2009. HP continuera à offrir le meilleur support possible au système d'exploitation XP arrêté. Windows Vista, 32 bits et 64 bits REMARQUE : Windows Vista Starter n'est pas pris en charge par le programme d'installation ou le pilote d'impression. Windows 7, 32 bits et 64 bits Windows 8, 32 bits et 64 bits REMARQUE : Le protocole UPD PCL 5 n'est pas pris en charge par Windows 8. Windows Server 2003 SP1 ou ultérieur (32 bits et 64 bits) REMARQUE : Contrairement au pilote d'impression, le programme d'installation du logiciel ne prend pas en charge la version 64 bits. REMARQUE : Microsoft a cessé le support standard de Windows Server 2003 en juillet 2010. HP continuera à offrir le meilleur support possible au système d'exploitation Server 2003 arrêté. Windows Server 2008 (32 bits et 64 bits) Windows Server 2008 R2 (64 bits) Windows Server 2012 (64 bits) REMARQUE : Le protocole UPD PCL 5 n'est pas pris en charge par Windows Server 2012. Mac OS X 10.6, 10.7 Lion et 10.8 Mountain Lion 1 2 3 FRWW Le logiciel HP ePrint prend en charge les systèmes d'exploitation suivants : Windows® XP SP2 ou version ultérieure (32 bits) jusqu'à la version 3 d'ePrint Software ; Windows Vista® (32 bits et 64 bits) ; Windows 7 (32 bits et 64 bits) ; Windows 8 (32 bits et 64 bits) ; et Mac OS X versions 10.6, 10.7 Lion et 10.8 Mountain Lion. La liste des systèmes d'exploitation pris en charge s'applique aux pilotes d'imprimantes Windows PCL 6, UPD PCL 6, UPD PCL 5, UPD PS et Mac et au CD d'installation du logiciel fourni. Pour obtenir la liste des systèmes d'exploitation pris en charge, rendez-vous sur www.hp.com/support/ljM806 dans le cadre du plan d'assistance HP tout inclus de votre produit. Si vous vous trouvez en dehors des Etats-Unis, rendez-vous sur le site www.hp.com/support, sélectionnez un pays ou une région, cliquez sur Support produit et dépannage, saisissez le nom du produit, puis sélectionnez Rechercher. Le CD d'installation du logiciel HP pour Windows et Mac installe le pilote discret HP PCL 6 et .NET 3.5 SP1 pour les systèmes d'exploitation Windows, .NET 4.0 pour Windows 8 et Windows Server 2012, et le pilote et l'utilitaire Mac pour les systèmes d'exploitation Mac. Un autre logiciel facultatif est également inclus sur le CD d'installation Comparaison des produits 3 Vues du produit ● Vue de face du produit ● Vue arrière de l'imprimante ● Ports d'interface ● Vue du panneau de commande Vue de face du produit 1 2 3 4 14 5 13 6 12 11 10 9 7 8 1 Module d'intégration du matériel (pour la connexion de modules et de périphériques tiers) 2 Panneau de commande avec écran couleur tactile (inclinable pour une meilleure visibilité) 3 Bac de sortie supérieur 4 Port USB à accès simplifié (pour imprimer sans ordinateur) REMARQUE : L'administrateur doit activer ce port avant utilisation. Reportez-vous à la section Impression via le port USB à la page 54. 4 5 Bac 1 6 Porte droite (accès à la suppression de bourrages) 7 Porte inférieure droite (accès à la suppression des bourrages) 8 Bac 4 9 Bac 5 10 Bac 3 11 Bac 2 12 Bouton marche/arrêt 13 Porte avant (accès aux toners) 14 Bac de sortie papier direct Chapitre 1 Présentation du produit FRWW Vue arrière de l'imprimante 5 1 4 3 2 FRWW 1 Porte gauche (accès au module de fusion et d'impression recto verso) 2 Branchement de l'alimentation 3 Connexion d'un module de finition en option 4 Etiquette du numéro de série et modèle 5 Formateur (contient les ports d'interface) Vues du produit 5 Ports d'interface 1 2 3 4 1 Port USB pour connecter des périphériques USB externes (port à couvrir) 2 Port d'impression USB 2.0 haute vitesse REMARQUE : Pour impression USB à accès simplifié, utilisez le port USB près du panneau de commande. 3 Port réseau Ethernet LAN (RJ-45) 4 Port FIH (Foreign Interface Harness) pour la connexion de périphériques tiers Vue du panneau de commande L'écran d'accueil permet d'accéder aux fonctions du produit et indique l'état actuel du produit. Vous pouvez revenir à l'écran d'accueil à tout moment en appuyant sur le bouton Accueil situé à gauche du panneau de commande du produit. Il est également possible d'appuyer sur le bouton Accueil dans le coin supérieur gauche de la plupart des écrans. REMARQUE : HP met régulièrement à jour les fonctions disponibles dans le micrologiciel du produit. Pour profiter des toutes dernières fonctions, mettez à jour le micrologiciel du produit. Pour télécharger le fichier de mise à jour du micrologiciel le plus récent, rendez-vous sur www.hp.com/support/ljM806 dans le cadre du plan d'assistance HP tout inclus de votre produit. Si vous vous trouvez en dehors des Etats-Unis, rendez-vous sur le site www.hp.com/support, sélectionnez un pays ou une région, cliquez sur Support produit et dépannage, saisissez le nom du produit, puis sélectionnez Rechercher. REMARQUE : produit. 6 Les fonctions qui s'affichent sur l'écran d'accueil peuvent varier en fonction de la configuration du Chapitre 1 Présentation du produit FRWW 1 2 3 4 5 6 7 8 12 11 9 10 1 FRWW Bouton logo HP ou Accueil Sur n'importe quel écran autre que l'écran d'accueil, le logo HP se transforme en bouton Accueil Appuyez sur le bouton Accueil . pour revenir à l’écran d'accueil. 2 Bouton Arrêter Touchez le bouton Arrêter pour interrompre la tâche en cours. L'écran Etat de la tâche s'ouvre. Vous pouvez alors annuler ou continuer la tâche. 3 Bouton Se connecter ou Se déconnecter Appuyez sur le bouton Se connecter pour accéder aux fonctionnalités sécurisées. 4 Etat du produit La ligne d'état fournit des informations sur l'état général du produit. 5 Bouton de sélection de la langue Touchez le bouton de sélection de la langue pour l'affichage du panneau de commande. 6 Bouton Veille Appuyez sur le bouton Veille pour mettre le produit en mode Veille. 7 Bouton Réseau Appuyez sur le bouton Réseau pour obtenir des informations sur la connexion réseau. 8 Bouton Aide Appuyez sur le bouton Aide pour ouvrir le système d'aide intégré. 9 Barre de défilement Appuyez sur les flèches vers le haut ou le bas dans la barre de défilement pour visualiser l'ensemble de la liste des fonctions disponibles. 10 Caractéristiques Selon la configuration du produit, les fonctions accessibles depuis l'écran d'accueil peuvent comprendre certains des éléments suivants : Appuyez sur le bouton Se déconnecter pour vous déconnecter du produit si vous vous êtes connecté avec un accès disposant de fonctionnalités sécurisées. Une fois que vous êtes déconnecté, le produit rétablit toutes les options par défaut. ● Réglages rapides ● Récupérer à partir du périphérique USB ● Récupérer à partir de la mémoire du périphérique ● Etat de la tâche ● Consommables ● Bacs ● Administration ● Maintenance du périphérique Vues du produit 7 8 11 Bouton et voyant Accueil Appuyez sur ce bouton pour retourner à l'écran d'accueil du produit à tout moment. 12 Bouton Actualiser Appuyez sur le bouton Actualiser pour ignorer les modifications et revenir aux paramètres par défaut. Chapitre 1 Présentation du produit FRWW Vues du module de finition ● Bac d'empilement/agrafeuse ● Bac d'empilement/agrafeuse avec perforatrice ● Module de création de livret Bac d'empilement/agrafeuse 2 3 4 5 1 6 7 FRWW 1 Bac de sortie du bac d’empilement/agrafeuse 2 Logement de sortie du bac d’empilement/agrafeuse 3 Porte avant 4 Capot supérieur 5 Loquet de déblocage supérieur 6 Agrafeuse 1 7 Loquet de déblocage inférieur Vues du module de finition 9 Bac d'empilement/agrafeuse avec perforatrice 2 3 4 5 1 6 7 8 9 10 1 Bac de sortie du bac d’empilement/agrafeuse 2 Logement de sortie du bac d’empilement/agrafeuse 3 Porte avant 4 Capot supérieur 5 Loquet de déblocage supérieur 6 Perforatrice 7 Collecteur à confettis 8 Agrafeuse 1 9 Loquet de déblocage inférieur Chapitre 1 Présentation du produit FRWW Module de création de livret 4 5 6 7 3 8 9 10 11 2 12 1 13 FRWW 1 Bac de sortie des livrets 2 Logement de sortie des livrets 3 Bac de sortie du bac d’empilement/agrafeuse 4 Logement de sortie du bac d’empilement/agrafeuse 5 Porte avant 6 Capot supérieur 7 Loquet de déblocage supérieur 8 Agrafeuse 1 9 Guide d'acheminement du papier supérieur 10 Guide d'acheminement du papier inférieur 11 Chariot piqûre à cheval, accès à l'agrafeuse 2 et à l'agrafeuse 3 12 Bouton d'avancement du papier pour supprimer les bourrages 13 Loquet de déblocage inférieur Vues du module de finition 11 Configuration du produit et installation du logiciel Pour obtenir des instructions de configuration élémentaires, reportez-vous au Guide d'installation du matériel livré avec le produit. Pour obtenir des instructions supplémentaires, reportez-vous à l'assistance HP sur le Web. Depuis les Etats-Unis, accédez à l'adresse www.hp.com/support/ljM806 dans le cadre du plan d'assistance HP tout inclus de votre produit. En dehors des Etats-Unis, procédez comme suit : 1. Rendez-vous à la page www.hp.com/support. 2. Sélectionnez votre pays/région. 3. Cliquez sur Support produit et dépannage. 4. Saisissez le nom du produit, puis sélectionnez Rechercher. Sélectionnez votre produit pour trouver les informations suivantes : 12 ● Installation et configuration ● Utilisation ● Résolution des problèmes ● Téléchargement des mises à jour du logiciel ● Inscription au forum d'assistance ● Recherche d'informations réglementaires et de garantie Chapitre 1 Présentation du produit FRWW 2 Bacs ● Configuration des bacs pour le type et le format du papier ● Chargement du bac 1 ● Chargement des bacs 2 et 3. ● Chargement des bacs 4 et 5 ● Configuration de l'emplacement de perforation par défaut ● Configuration de l'emplacement de perforation par défaut Pour plus d'informations : Depuis les Etats-Unis, consultez le site www.hp.com/support/ljM806. En dehors des Etats-Unis, rendez-vous sur le site www.hp.com/support. Sélectionnez votre pays/région. Cliquez sur Support produit et dépannage. Saisissez le nom du produit, puis sélectionnez Rechercher. Le plan d'assistance HP tout inclus de votre produit inclut les informations suivantes : FRWW ● Installation et configuration ● Utilisation ● Résolution des problèmes ● Téléchargement des mises à jour du logiciel ● Inscription au forum d'assistance ● Recherche d'informations réglementaires et de garantie 13 Configuration des bacs pour le type et le format du papier Le produit vous invite automatiquement à configurer le type et le format du bac dans les cas suivants : ● Lors du chargement de papier dans le bac. ● Lorsque vous spécifiez un bac ou un type de papier particulier pour une tâche d'impression par l'intermédiaire du pilote d'impression ou d'un logiciel et lorsque la configuration du bac ne correspond pas aux paramètres de la tâche d'impression. REMARQUE : L'invite ne s'affiche pas si vous imprimez à partir du bac 1 et si ce dernier est configuré sur les paramètres de format de papier Tout format et de type de papier Tout type. Dans ce cas, si la tâche d'impression ne spécifie pas un bac en particulier, le produit lance l'impression sur le bac 1, même si les paramètres de format et de type de papier de la tâche d'impression ne correspondent pas au papier chargé dans le bac 1. Configuration d'un bac lors du chargement du papier 1. Chargez du papier dans le bac. 2. Le message de configuration du bac s'affiche sur le panneau de commande du produit. 3. Appuyez sur le bouton OK pour accepter le format et le type détectés ou appuyez sur le bouton Modifier pour choisir un format ou un type de papier différent. 4. Sélectionnez le format et le type appropriés, puis appuyez sur le bouton OK. Configuration d'un bac conformément aux paramètres de la tâche d'impression 1. Dans le logiciel, indiquez le bac source, le format et le type du papier. 2. Envoyez la tâche au produit. Si le bac doit être configuré, un message de configuration du bac s'affiche sur le panneau de commande du produit. 3. Chargez le bac avec du papier du type et du format spécifiés, puis fermez le bac. 4. Appuyez sur le bouton OK pour accepter le format et le type détectés ou appuyez sur le bouton Modifier pour choisir un format ou un type de papier différent. 5. Sélectionnez le format et le type appropriés, puis appuyez sur le bouton OK. Configuration d'un bac à l'aide du panneau de commande Vous pouvez également configurer le type et le format de bac sans invite du produit. 14 1. Faites défiler l'écran d'accueil du panneau de commande du produit jusqu'à trouver le bouton Bacs, puis appuyez dessus. 2. Appuyez sur la ligne correspondant au bac que vous souhaitez configurer, puis appuyez sur le bouton Modifier. 3. Sélectionnez le format et le type de papier dans les listes d'options. 4. Appuyez sur le bouton OK pour enregistrer votre sélection. Chapitre 2 Bacs FRWW Chargement du bac 1 ATTENTION : Pour éviter les bourrages, n’ajoutez ou ne retirez jamais le bac 1 durant l’impression. 1. Ouvrez le bac 1. 2. Sortez l'extension du bac permettant de supporter le papier. FRWW Chargement du bac 1 15 3. Chargez du papier dans le bac. Reportez-vous à la section Tableau 2-1 Bac 1 : orientation du papier à la page 17. CONSEIL : Afin d'optimiser la qualité de l'impression, HP recommande de charger le papier par son bord long. 16 4. Assurez-vous que le papier est bien placé sous la ligne de remplissage des guides papier. 5. Réglez les guides latéraux de façon qu'ils touchent légèrement la pile de papier, sans la plier. Chapitre 2 Bacs FRWW Tableau 2-1 Bac 1 : orientation du papier Type de papier Orientation de l'image Mode d'impression recto verso Chargement du papier Préimprimé, papier à en-tête ou étiquettes Portrait Impression recto Recto vers le haut Perforé Bord supérieur vers l'arrière du produit Portrait Impression recto verso automatique Recto vers le haut Impression recto Recto vers le bas Bord supérieur vers l'arrière du produit Perforations vers la droite du bac Papier à en-tête ou préimprimé Paysage Impression recto Recto vers le haut Bord supérieur vers l'arrière du produit FRWW Chargement du bac 1 17 Tableau 2-1 Bac 1 : orientation du papier (suite) Type de papier Enveloppes 18 Chapitre 2 Bacs Orientation de l'image Bord court de l'enveloppe inséré en premier Mode d'impression recto verso Chargement du papier Impression recto verso automatique Recto vers le haut Impression recto Recto vers le haut Bord supérieur vers l'arrière du produit Bord supérieur vers l'arrière du produit FRWW Chargement des bacs 2 et 3. REMARQUE : La procédure à suivre pour le chargement du bac 3 est la même que pour le bac 2. Seul le bac 2 est représenté ici. 1. Ouvrez le bac. REMARQUE : N'ouvrez pas ce bac lorsqu'il est en cours d'utilisation. 2. Réglez les guides de longueur et de largeur du papier en appuyant sur les taquets de réglage et en faisant glisser les guides jusqu'au format du papier utilisé. FRWW Chargement des bacs 2 et 3. 19 3. Chargez le papier dans le bac. Vérifiez le papier pour vous assurer que les guides touchent légèrement la pile, mais ne la courbent pas. REMARQUE : Pour empêcher les bourrages, ne surchargez pas le bac. Assurez-vous que le sommet de la pile n'atteint pas l'indicateur de bac plein. REMARQUE : Si le bac n'est pas correctement ajusté, un message d'erreur peut apparaître lors de l'impression ou un bourrage papier peut se produire. 4. Fermez le bac. 5. Le panneau de commande affiche le type et le format du support chargé dans le bac. Si la configuration n'est pas correcte, suivez les instructions qui s'affichent sur l'écran du panneau de commande afin de modifier le type ou le format. 6. Pour des formats de papier personnalisés, il est nécessaire de spécifier les dimensions X et Y lorsque l'invite s'afficher sur le panneau de commande du produit. Y X 20 Chapitre 2 Bacs FRWW Tableau 2-2 Orientation du papier dans les bacs 2 et 3 Type de papier Orientation de l'image Mode d'impression recto verso Chargement du papier Papier à en-tête ou préimprimé Portrait Impression recto Recto vers le bas Bord supérieur vers l'arrière du bac Paysage Impression recto verso automatique Recto vers le haut Impression recto Recto vers le bas Bord supérieur vers l'arrière du bac Bord inférieur vers le côté droit du bac Impression recto verso automatique FRWW Recto vers le haut Bord inférieur vers le côté droit du bac Chargement des bacs 2 et 3. 21 Tableau 2-2 Orientation du papier dans les bacs 2 et 3 (suite) 22 Type de papier Orientation de l'image Mode d'impression recto verso Chargement du papier Perforé Portrait Impression recto Perforations vers le côté droit du bac Impression recto verso automatique Perforations vers le côté gauche du bac Chapitre 2 Bacs FRWW Chargement des bacs 4 et 5 Les bacs 4 et 5 prennent uniquement en charge le papier au format A4 et Lettre. 1. Ouvrez les côtés droit et gauche du bac. 2. De chaque côté, réglez le levier du format de papier sur la position adéquate pour le papier que vous utilisez. FRWW Chargement des bacs 4 et 5 23 3. Chargez des rames de papier complètes de chaque côté du bac. Le côté droit supporte 1 500 feuilles de papier. Le côté gauche supporte 2,000 feuilles de papier. REMARQUE : Pour de meilleurs résultats, chargez des rames de papier complètes. Ne divisez pas les rames en plusieurs paquets. 4. 24 Fermez les côtés droit et gauche du bac. Chapitre 2 Bacs FRWW Configuration de l'emplacement de perforation par défaut 1. Faites défiler l'écran d'accueil du panneau de commande du produit jusqu'à trouver le bouton Administration. 2. Ouvrez les menus suivants : 3. ● Paramètres agrafeuse/réceptacle ● Agrafage Sélectionnez un emplacement pour l'agrafe dans la liste des options, puis appuyez sur le bouton Enregistrer. Les options suivantes sont disponibles : ● Aucun(e) ● En haut à gauche ● En haut à droite ● Deux à gauche ● Deux à droite ● Deux en haut ● Deux en haut ou à gauche REMARQUE : Dans le cas de documents avec une orientation portrait, les agrafes sont sur la gauche. Dans le cas de documents avec une orientation paysage, les agrafes sont en haut. Configuration de l'emplacement de perforation par défaut 1. Faites défiler l'écran d'accueil du panneau de commande du produit jusqu'à trouver le bouton Administration. 2. Ouvrez les menus suivants : 3. FRWW ● Paramètres agrafeuse/réceptacle ● Perforation Sélectionnez un emplacement pour la perforation dans la liste des options, puis appuyez sur le bouton Enregistrer. Les options suivantes sont disponibles : ● Aucun(e) ● Deux à gauche ou en haut ● Deux à gauche ● En haut à droite ● Deux en haut Configuration de l'emplacement de perforation par défaut 25 ● Deux en bas ● Trois à gauche ● Trois à droite ● Trois en haut ● Trois en bas REMARQUE : Dans le cas de documents avec une orientation portrait, les perforations sont sur la gauche. Dans le cas de documents avec orientation paysage, les perforations sont en haut. 26 Chapitre 2 Bacs FRWW 3 Pièces, consommables et accessoires ● Commande de pièces, d’accessoires et de consommables ● Remplacement du toner Pour plus d'informations : Depuis les Etats-Unis, consultez le site www.hp.com/support/ljM806. En dehors des Etats-Unis, rendez-vous sur le site www.hp.com/support. Sélectionnez votre pays/région. Cliquez sur Support produit et dépannage. Saisissez le nom du produit, puis sélectionnez Rechercher. Le plan d'assistance HP tout inclus de votre produit inclut les informations suivantes : FRWW ● Installation et configuration ● Utilisation ● Résolution des problèmes ● Téléchargement des mises à jour du logiciel ● Inscription au forum d'assistance ● Recherche d'informations réglementaires et de garantie 27 Commande de pièces, d’accessoires et de consommables Prise de commandes Commande de consommables et de papier www.hp.com/go/suresupply Commande de pièces et accessoires de marque HP www.hp.com/buy/parts Commande via un bureau de service ou d'assistance Contactez un prestataire de services ou un bureau d'assistance agréé HP. Commandes par le biais du serveur Web intégré (EWS) HP Pour y accéder, saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte du produit dans le champ d'adresse/d'URL d'un navigateur Web pris en charge par votre ordinateur. Le serveur EWS comprend un lien menant vers le site Web HP SureSupply. Ce dernier fournit des options pour l'achat de consommables HP d'origine. Pièces détachées et consommables Les pièces suivantes sont disponibles. 28 ● Les pièces portant la mention Obligatoire doivent être installées par les clients, sauf si vous souhaitez prendre en charge les frais de réparation effectuée par le personnel de maintenance HP. Pour ces pièces, l'assistance hors magasin et l'assistance en atelier ne sont pas prises en charge au titre de la garantie du produit HP. ● Les pièces portant la mention Facultatif peuvent, à votre demande, être installées gratuitement par le personnel de maintenance HP pendant la période de garantie du produit. Elément Description Kit de maintenance 110V Il s'agit d'un kit de maintenance préventive qui comprend les éléments suivants : ● Module de fusion 110 volts de remplacement ● Rouleau de transfert de remplacement ● Rouleaux d'entraînement, d'alimentation et de séparation de remplacement pour les bacs 2 et 3 ● Rouleaux d'entraînement et d'alimentation de remplacement pour le bac d'alimentation à haute capacité (bacs 4 et 5) Chapitre 3 Pièces, consommables et accessoires Options de remplacement par le client Référence Obligatoire C2H67A FRWW Elément Description Kit de maintenance 220V Il s'agit d'un kit de maintenance préventive qui comprend les éléments suivants : ● Module de fusion 220 volts de remplacement ● Rouleau de transfert de remplacement ● Rouleaux d'entraînement, d'alimentation et de séparation de remplacement pour les bacs 2 et 3 ● Rouleaux d'entraînement et d'alimentation de remplacement pour le bac d'alimentation à haute capacité (bacs 4 et 5) Options de remplacement par le client Référence Obligatoire C2H57A Kit rouleau bac 2 à 5 Rouleaux d'entraînement et d'alimentation de remplacement pour les bacs 2, 3, 4 et 5 (commander un kit pour chaque bac) Obligatoire CF367-67903 Kit rouleau bac 1 Rouleaux d'entraînement et d'alimentation de remplacement pour le bac 1 Obligatoire CF367-67904 Kit de module de fusion 110 V Module de fusion 110 volts de remplacement Obligatoire CF367-67905 Kit de module de fusion 220 V Module de fusion 220 volts de remplacement Obligatoire CF367-67906 Kit rouleau de transfert Rouleau de transfert de remplacement Obligatoire CF367-67907 Kit HCI Bac d'alimentation à haute capacité de remplacement avec support Obligatoire C3F79-37901 Kit Bac d'empilement/agrafeuse Module de finition de remplacement du bac d'empilement/agrafeuse Obligatoire CZ994-67901 Kit Bac d'empilement/agrafeuse avec perforatrice 2/3 Module de finition de remplacement du bac d'empilement/agrafeuse avec perforatrice, version 2 ou 3 trous pour les pays et régions qui utilisent le système de mesures impérial Obligatoire CZ995-67901 Kit Bac d'empilement/agrafeuse avec perforatrice 2/4 Module de finition de remplacement du bac d'empilement/agrafeuse avec perforatrice, version 2 ou 4 trous pour les pays et régions qui utilisent le système de mesures métrique Obligatoire CZ996-67901 Kit Création de livret Module de finition de remplacement du module de création de livret Obligatoire CZ285-67901 Kit Limiteur de couple Limiteur de couple de remplacement pour rouleau de séparation pour le bac 2 ou 3 (commander un kit pour chaque bac) Obligatoire CF367-67908 FRWW Commande de pièces, d’accessoires et de consommables 29 Options de remplacement par le client Référence Cartouche d'agrafes de remplacement pour l'agrafeuse 1 du bac d'empilement/agrafeuse, du bac d'empilement/agrafeuse avec perforatrice ou du module de création de livret Obligatoire C8091A Kit Cartouche d'agrafes 2000 (2 blocs) Jeux de remplacement de cartouches d'agrafes pour l'agrafeuse 2 et 3 du module de création de livret Obligatoire CC383A Cartouche d'encre noire Cartouche d'encre haute capacité de remplacement Obligatoire CF325X Kit Serveur d'impression sans fil USB Serveur d'impression sans fil HP Jetdirect ew2500 de remplacement Obligatoire J8026-67901 Kit DIMM 512 Mo DIMM 512 Mo de remplacement Obligatoire CF306-67901 Kit Dispositif du panneau de commande Dispositif de panneau de commande de remplacement Obligatoire CZ245-67901 Kit Formateur Formateur de remplacement Obligatoire CF367-67912 Kit de remplacement du disque dur Lecteur de disque dur de remplacement En option CF367-67913 Elément Description Kit Recharge de cartouche d'agrafes Accessoires 30 Article Description Numéro de référence Bac d'empilement/agrafeuse HP LaserJet Module de finition du bac d’empilement/agrafeuse CZ994A Bac d'empilement/agrafeuse HP LaserJet avec perforatrice 2/3 trous Module de finition du bac d'empilement/agrafeuse avec perforatrice pour les pays et les régions qui utilisent le système de mesures impérial CZ995A Bac d'empilement/agrafeuse HP LaserJet avec perforatrice 2/4 trous Module de finition du bac d'empilement/agrafeuse avec perforatrice pour les pays et les régions qui utilisent le système de mesures métrique CZ996A Module de création de livret/module de finition HP LaserJet Module de finition de création de livret CZ285A Bac d'alimentation à haute capacité de 3 500 feuilles HP LaserJet avec support Bac en option pour augmenter la capacité de papier C3F79A Serveur d'impression sans fil HP Jetdirect ew2500 Serveur d'impression sans fil USB J8026A Module direct sans fil NFC HP Jetdirect 2800w Module direct sans fil pour une impression tactile à partir de périphériques mobiles J8029A 1 Go de DIMM HP Module de mémoire en option CF306AX Chapitre 3 Pièces, consommables et accessoires FRWW Remplacement du toner Continuez à imprimer avec la cartouche actuelle jusqu'à ce que la qualité d'impression ne soit plus acceptable même après redistribution du toner. Pour redistribuer le toner, retirez la cartouche de toner de l'imprimante et secouez-la délicatement d'avant en arrière sur son axe horizontal. Pour obtenir une représentation graphique, reportez-vous aux instructions de remplacement des cartouches. Réinsérez la cartouche de toner dans l'imprimante, puis refermez le capot. L'illustration suivante présente les composants de la cartouche d'encre. Figure 3-1 Composants de la cartouche d'encre, vue arrière 2 1 1 Tambour d'imagerie ATTENTION : 2 Ne touchez pas le rouleau vert. Vous risquez d'endommager la cartouche. Puce mémoire ATTENTION : Si vous vous tachez avec du toner, essuyez la tache à l'aide d'un chiffon sec et lavez le vêtement à l'eau froide. L'eau chaude a pour effet de fixer l'encre sur le tissu. REMARQUE : FRWW L'emballage de la cartouche d'encre contient des informations concernant le recyclage. Remplacement du toner 31 32 1. Ouvrez la porte avant. Assurez-vous que la porte est complètement ouverte. 2. Appuyez sur le bouton situé sur le levier, puis faites pivoter le levier de la cartouche d'encre vers le bas. 3. Saisissez la poignée de la cartouche d'encre usagée et tirez-la pour l'enlever. Chapitre 3 Pièces, consommables et accessoires FRWW 4. Retirez la cartouche d'encre neuve de son enveloppe de protection. 5. Prenez la cartouche de toner par les extrémités et secouez-la 5 ou 6 fois. 6. Placez la cartouche d'encre devant son logement, puis insérez-la dans le produit. La cartouche d'encre va descendre légèrement une fois qu'elle sera en place. FRWW Remplacement du toner 33 34 7. Appuyez sur le bouton situé sur le levier, puis faites pivoter le levier de la cartouche d'encre vers le haut. 8. Fermez la porte avant. Chapitre 3 Pièces, consommables et accessoires FRWW 4 Imprimer ● Imprimer des tâches (Windows) ● Imprimer des tâches (Mac OS X) ● Stocker les tâches d'impression sur le produit ● Impression mobile ● Impression via le port USB Pour plus d'informations : Depuis les Etats-Unis, consultez le site www.hp.com/support/ljM806. En dehors des Etats-Unis, rendez-vous sur le site www.hp.com/support. Sélectionnez votre pays/région. Cliquez sur Support produit et dépannage. Saisissez le nom du produit, puis sélectionnez Rechercher. Le plan d'assistance HP tout inclus de votre produit inclut les informations suivantes : FRWW ● Installation et configuration ● Utilisation ● Résolution des problèmes ● Téléchargement des mises à jour du logiciel ● Inscription au forum d'assistance ● Recherche d'informations réglementaires et de garantie 35 Imprimer des tâches (Windows) Comment imprimer (Windows) La procédure suivante décrit le processus d'impression de base sous Windows. 36 1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer. 2. Sélectionnez le produit dans la liste d'imprimantes, puis sélectionnez Propriétés ou Préférences (le nom varie selon les logiciels). 3. Cliquez ou appuyez sur les onglets dans le pilote d'impression pour configurer les options disponibles. 4. Cliquez ou appuyez sur le bouton OK pour revenir à la boîte de dialogue Imprimer. Depuis cet écran, sélectionnez le nombre de copies à imprimer. 5. Cliquez ou appuyez sur le bouton OK pour lancer l'impression. Chapitre 4 Imprimer FRWW Imprimer automatiquement des deux côtés (Windows) REMARQUE : Il est possible que votre pilote d'impression soit différent de celui qui est présenté ici, mais les étapes sont les mêmes. 1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer. 2. Sélectionnez le produit dans la liste d'imprimantes, puis sélectionnez Propriétés ou Préférences (le nom varie selon les logiciels). 3. Sélectionnez l'onglet Finition. FRWW Imprimer des tâches (Windows) 37 38 4. Cochez la case Impression recto verso. Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document. 5. Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton OK pour lancer la tâche d'impression. Chapitre 4 Imprimer FRWW Imprimer en manuel des deux côtés (Windows) REMARQUE : Il est possible que votre pilote d'impression soit différent de celui qui est présenté ici, mais les étapes sont les mêmes. 1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer. 2. Sélectionnez le produit dans la liste d'imprimantes, puis sélectionnez Propriétés ou Préférences (le nom varie selon les logiciels). 3. Sélectionnez l'onglet Finition. 4. Cochez la case Impression recto verso. Cliquez sur le bouton OK pour imprimer le recto de la tâche d'impression. FRWW Imprimer des tâches (Windows) 39 40 5. Récupérez la pile imprimée dans le bac de sortie et placez-la, côté imprimé vers le haut, dans le bac 1. 6. Si vous y êtes invité, appuyez sur le bouton approprié du panneau de commande pour continuer. Chapitre 4 Imprimer FRWW Imprimer plusieurs pages par feuille (Windows) REMARQUE : Il est possible que votre pilote d'impression soit différent de celui qui est présenté ici, mais les étapes sont les mêmes. 1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer. 2. Sélectionnez le produit dans la liste d'imprimantes, puis sélectionnez Propriétés ou Préférences (le nom varie selon les logiciels). 3. Sélectionnez l'onglet Finition. 4. Sélectionnez le nombre de pages par feuille dans la liste déroulante Pages par feuille. FRWW Imprimer des tâches (Windows) 41 42 5. Sélectionnez les options appropriées pour Imprimer bordures de page, Ordre des pages et Orientation. Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document. 6. Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton OK pour lancer la tâche d'impression. Chapitre 4 Imprimer FRWW Sélectionner le type de papier (Windows) REMARQUE : Il est possible que votre pilote d'impression soit différent de celui qui est présenté ici, mais les étapes sont les mêmes. 1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer. 2. Sélectionnez le produit dans la liste d'imprimantes, puis sélectionnez Propriétés ou Préférences (le nom varie selon les logiciels). 3. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité. 4. Dans la liste déroulante Type de papier, cliquez sur l'option Plus... FRWW Imprimer des tâches (Windows) 43 44 5. Développez la liste des options Type : . 6. Développez la catégorie de types de papier qui correspond le mieux à votre papier. Chapitre 4 Imprimer FRWW 7. Sélectionnez l'option de type de papier que vous utilisez, puis cliquez sur le bouton OK. 8. Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document. Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton OK pour lancer la tâche d'impression. FRWW Imprimer des tâches (Windows) 45 Imprimer des tâches (Mac OS X) Comment imprimer (Mac OS X) Les instructions suivantes décrivent la procédure d'impression de base pour Mac OS X. 1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer. 2. Dans le menu Imprimante, sélectionnez ce produit. 3. Ouvrez la liste déroulante du menu ou cliquez sur Afficher les détails, puis sélectionnez d'autres menus pour ajuster les paramètres d'impression. 4. Cliquez sur le bouton Imprimer. Imprimer automatiquement des deux côtés (Mac OS X) REMARQUE : Cette fonction est disponible si vous installez le pilote d'impression HP. Elle peut ne pas être disponible si vous utilisez AirPrint. 1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer. 2. Dans le menu Imprimante, sélectionnez ce produit. 3. Ouvrez la liste déroulante du menu ou cliquez sur Afficher les détails, puis cliquez sur le menu Disposition. 4. Sélectionnez une option de reliure dans la liste déroulante Copie recto verso. 5. Cliquez sur le bouton Imprimer. Imprimer manuellement des deux côtés (Mac OS X) REMARQUE : Cette fonction est disponible si vous installez le pilote d'impression HP. Elle peut ne pas être disponible si vous utilisez AirPrint. 46 1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer. 2. Dans le menu Imprimante, sélectionnez ce produit. 3. Ouvrez la liste déroulante du menu ou cliquez sur Afficher les détails, puis cliquez sur le menu Recto verso manuel. 4. Cochez la case Recto verso manuel, puis sélectionnez une option de reliure. 5. Cliquez sur le bouton Imprimer. 6. Retirez du produit tout le papier vierge présent dans le bac 1. 7. Récupérez la pile imprimée dans le bac de sortie et placez-la, côté imprimé vers le bas, dans le bac d'entrée. 8. Si vous y êtes invité, appuyez sur le bouton approprié du panneau de commande pour continuer. Chapitre 4 Imprimer FRWW Imprimer plusieurs pages par feuille (Mac OS X) 1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer. 2. Dans le menu Imprimante, sélectionnez ce produit. 3. Ouvrez la liste déroulante du menu ou cliquez sur Afficher les détails, puis cliquez sur le menu Disposition. 4. Dans la liste déroulante Pages par feuille, sélectionnez le nombre de pages que vous souhaitez imprimer sur chaque feuille. 5. Dans la partie Sens de la disposition, sélectionnez l'ordre et le positionnement des pages sur la feuille. 6. Dans le menu Bordures, sélectionnez le type de bordure à imprimer autour de chaque page sur la feuille. 7. Cliquez sur le bouton Imprimer. Sélectionner le type de papier (Mac OS X) FRWW 1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer. 2. Dans le menu Imprimante, sélectionnez ce produit. 3. Ouvrez la liste déroulante du menu ou cliquez sur Afficher les détails, puis cliquez sur le menu Finition. 4. Sélectionnez un type dans la liste déroulante Type de support. 5. Cliquez sur le bouton Imprimer. Imprimer des tâches (Mac OS X) 47 Stocker les tâches d'impression sur le produit Créer une tâche en mémoire (Windows) Vous avez la possibilité de stocker en mémoire des tâches sur le produit de façon à pouvoir les imprimer à tout moment. REMARQUE : Il est possible que votre pilote d'impression soit différent de celui qui est présenté ici, mais les étapes sont les mêmes. 48 1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer. 2. Sélectionnez le produit dans la liste d'imprimantes, puis sélectionnez Propriétés ou Préférences (le nom varie selon les logiciels). 3. Cliquez sur l'onglet Stockage des tâches. Chapitre 4 Imprimer FRWW 4. Sélectionnez une option de Mode de stockage en mémoire des tâches. ● Mise en attente après 1ère page : Imprimer une copie de tâche et la vérifier, puis imprimer des copies supplémentaires. ● Tâche personnelle : La tâche n'est imprimée qu'au moment où vous le demandez sur le panneau de commande du produit. Dans ce mode de stockage en mémoire des tâches, vous pouvez sélectionner l'une des options dans Tâche privée/sécurisée. Si vous attribuez un code d'identification personnel (PIN) à la tâche, vous devez indiquez le PIN requis sur le panneau de configuration. Si vous chiffrez la tâche, vous devez fournir le mot de passe requis sur le panneau de commande. ● Copie rapide : Vous pouvez imprimer le nombre souhaité de copies d'une tâche et enregistrer une copie de la tâche dans la mémoire du produit, afin de pouvoir la réimprimer ultérieurement. ● Tâche stockée : Stockez une tâche sur le produit et laissez à d'autres utilisateurs le soin de l'imprimer à tout moment. Dans ce mode de stockage en mémoire des tâches, vous pouvez sélectionner l'une des options dans Tâche privée/sécurisée. Si vous attribuez un code d'identification personnel (PIN) à la tâche, la personne qui imprime la tâche doit indiquer le PIN requis sur le panneau de commande. Si vous chiffrez la tâche, la personne qui imprime la tâche doit indiquer le mot de passe requis sur le panneau de commande. FRWW Stocker les tâches d'impression sur le produit 49 5. Pour utiliser un nom d'utilisateur ou un nom de tâche personnalisé, cliquez sur le bouton Personnalisé, puis saisissez le nom d'utilisateur ou le nom de la tâche. Si une autre tâche en mémoire porte déjà ce nom, sélectionnez l'option à utiliser : 6. ● Ajouter + (1-99) au nom de tâche : Ajoutez un numéro unique à la fin du nom de la tâche. ● Remplacer fichier existant : Ecrasez la tâche stockée existante avec la nouvelle tâche. Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document. Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton OK pour lancer la tâche d'impression. Créer une tâche en mémoire (Mac OS X) Vous avez la possibilité de stocker en mémoire des tâches sur le produit de façon à pouvoir les imprimer à tout moment. 50 1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer. 2. Dans le menu Imprimante, sélectionnez le produit. 3. Par défaut, le pilote d'impression affiche le menu Copies et pages. Ouvrez la liste déroulante des menus, puis cliquez sur le menu Stockage des tâches. 4. Dans la liste déroulante Mode, sélectionnez le type de tâche en mémoire. ● Mise en attente après 1ère page : Imprimer une copie de tâche et la vérifier, puis imprimer des copies supplémentaires. ● Tâche personnelle : La tâche n'est imprimée qu'au moment où vous le demandez sur le panneau de commande du produit. Si vous attribuez un code d'identification personnel (PIN) à la tâche, vous devez indiquez le PIN requis sur le panneau de configuration. Chapitre 4 Imprimer FRWW 5. ● Copie rapide : Vous pouvez imprimer le nombre souhaité de copies d'une tâche et enregistrer une copie de la tâche dans la mémoire du produit, afin de pouvoir la réimprimer ultérieurement. ● Tâche stockée : Stockez une tâche sur le produit et laissez à d'autres utilisateurs le soin de l'imprimer à tout moment. Si vous attribuez un code d'identification personnel (PIN) à la tâche, la personne qui imprime la tâche doit indiquer le PIN requis sur le panneau de commande. Pour utiliser un nom d'utilisateur ou un nom de tâche personnalisé, cliquez sur le bouton Personnalisé, puis saisissez le nom d'utilisateur ou le nom de la tâche. Si une autre tâche en mémoire porte déjà ce nom, sélectionnez l'option à utiliser. ● Ajouter + (1-99) au nom de tâche : Ajoutez un numéro unique à la fin du nom de la tâche. ● Remplacer fichier existant : Ecrasez la tâche stockée existante avec la nouvelle tâche. 6. Si vous avez sélectionné l'option Tâche stockée ou Tâche personnelle à l'étape 3, vous pouvez protéger la tâche à l'aide d'un numéro PIN. Saisissez un numéro à 4 chiffres dans le champ Utiliser un code PIN pour imprimer. Lorsque d'autres utilisateurs tenteront d'imprimer cette tâche, le produit les invitera à saisir ce numéro PIN. 7. Cliquez sur le bouton Imprimer pour traiter la tâche. Imprimer une tâche en mémoire Procédez comme suit pour imprimer une tâche stockée dans la mémoire du produit. 1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, recherchez le bouton Récupérer à partir de la mémoire du périphérique, puis appuyez dessus. 2. Sélectionnez le nom du dossier qui contient la tâche. 3. Sélectionnez le nom de la tâche. Si la tâche est privée ou chiffrée, saisissez le code PIN ou le mot de passe. 4. Définissez le nombre de copies, puis appuyez sur le bouton Démarrer pour imprimer la tâche. Suppression d'une tâche en mémoire Lorsque vous envoyez une tâche d'impression stockée dans la mémoire du produit, le produit efface toute autre tâche précédente de cet utilisateur portant le même nom. Si aucune tâche du même nom d'utilisateur et de tâche n'existe et que le produit requiert de l'espace supplémentaire, le produit risque de supprimer des tâches stockées en commençant par la plus ancienne. Vous pouvez modifier le nombre de tâches que le produit peut stocker en mémoire depuis le menu Paramètres généraux du panneau de commande du produit. Utilisez cette procédure pour supprimer une tâche d'impression stockée dans la mémoire du produit. FRWW 1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, recherchez le bouton Récupérer à partir de la mémoire du périphérique, puis appuyez dessus. 2. Sélectionnez le nom du dossier où se trouve la tâche d'impression. 3. Sélectionnez le nom de la tâche d'impression et appuyez sur le bouton Supprimer. 4. Si la tâche est privée ou chiffrée, saisissez le code PIN ou le mot de passe, puis appuyez sur le bouton Supprimer. Stocker les tâches d'impression sur le produit 51 Impression mobile HP propose plusieurs solutions mobiles et ePrint pour activer l'impression sans fil vers une imprimante HP à partir d'un ordinateur portable, d'une tablette, d'un smartphone ou d'un autre périphérique mobile. Pour déterminer le meilleur choix en fonction de vos besoins, rendez-vous sur www.hp.com/go/ LaserJetMobilePrinting (en anglais uniquement). HP ePrint Utilisez HP ePrint pour imprimer des documents en les envoyant en tant que pièce jointe vers l'adresse électronique du produit, à partir de n'importe quel périphérique capable d'envoyer du courrier électronique. REMARQUE : fonction. Il peut s'avérer nécessaire de mettre à jour le micrologiciel du produit pour pouvoir utiliser cette Pour utiliser HP ePrint, le produit doit répondre aux exigences suivantes : ● Le produit doit être connecté à un réseau câblé ou sans fil et avoir accès à Internet. ● Les services Web HP doivent être activés sur le produit et le produit doit être enregistré auprès de HP Connected. 1. Entrez l'adresse IP dans la ligne d'adresse d'un navigateur Web afin d'ouvrir le serveur Web intégré. 2. Cliquez sur l'onglet Services Web HP. 3. Sélectionnez l'option afin d'activer les services Web. REMARQUE : 4. L'activation des services Web peut prendre plusieurs minutes. Rendez-vous sur www.hpconnected.com pour créer un compte HP ePrint et terminer le processus de configuration. Pour plus d'informations, consultez le site www.hp.com/go/support pour prendre connaissance des informations d'assistance correspondant à votre produit. Logiciel HP ePrint Le logiciel HP ePrint simplifie le lancement des impressions à partir d'un ordinateur de bureau ou portable vers n'importe quel produit compatible avec HP ePrint. Une fois le logiciel installé, ouvrez l'option Imprimer de votre application, puis sélectionnez HP ePrint dans la liste des imprimantes installées. Ce logiciel permet de faciliter la recherche de produits compatibles avec HP ePrint enregistrés sur votre compte HP Connected. Le produit HP cible peut se trouver sur votre bureau ou dans un endroit distant, par exemple dans une filiale ou de l'autre côté du globe. Pour Windows, le logiciel HP ePrint prend également en charge l'impression IP directe traditionnelle sur les imprimantes du réseau local (LAN ou WAN) vers des produits PostScript® pris en charge. Veuillez consulter le site www.hp.com/go/eprintsoftware pour trouver des pilotes et des informations. REMARQUE : Le logiciel HP ePrint est un utilitaire de workflow PDF pour Mac et n'est techniquement pas un pilote d'impression. Le logiciel HP ePrint pour Mac prend en charge les chemins d'impression via HP Connected uniquement et ne prend pas en charge l'impression IP directe sur les imprimantes réseau locales. 52 Chapitre 4 Imprimer FRWW AirPrint L'impression directe via Apple AirPrint est prise en charge par iOS 4.2 ou version ultérieure. AirPrint permet une impression directe sur le produit depuis un iPad, un iPhone (3GS ou version ultérieure) ou un iPod Touch (troisième génération ou ultérieure) dans les applications suivantes : ● Mail ● Photos ● Safari ● iBooks ● Une sélection d'applications tierces Pour utiliser AirPrint, le produit doit être connecté au même réseau sans fil que le périphérique Apple. Pour de plus amples informations sur AirPrint et sur les produits HP compatibles avec AirPrint, accédez à la page www.hp.com/go/airprint. REMARQUE : FRWW AirPrint ne prend pas en charge les connexions USB. Impression mobile 53 Impression via le port USB Ce produit dispose de la fonction d'impression directe par clé USB Easy-Access qui permet d'imprimer facilement des fichiers sans avoir à passer par un ordinateur. Le produit accepte les accessoires de stockage USB standard via le port USB situé à l'avant du produit. Vous pouvez imprimer les types de fichier suivants : ● .pdf ● .prn ● .pcl ● .ps ● .cht Activer le port USB pour l'impression Avant de pouvoir utiliser cette fonctionnalité, vous devez activer le port USB. Pour activer le port à partir des menus du panneau de commande du produit, suivez la procédure suivante : 1. Faites défiler l'écran d'accueil du panneau de commande du produit jusqu'à trouver le bouton Administration. 2. Ouvrez les menus suivants : 3. ● Paramètres généraux ● Activer Récupérer à partir du périphérique USB Sélectionnez l'option Activer, puis appuyez sur le bouton Enregistrer. Imprimer les documents via USB 1. Insérez le lecteur flash USB dans le port USB Easy-access. REMARQUE : 2. Le produit détecte la clé USB. Appuyez sur le bouton OK pour accéder au disque ou, si vous y êtes invité, sélectionnez l'option Récupérer à partir du périphérique USB dans la liste des applications disponibles. L'écran Récupérer à partir du périphérique USB s'affiche. 3. Sélectionnez le nom du document que vous voulez imprimer. REMARQUE : 54 Vous devrez peut-être retirer le couvercle du port USB. Pour cela, tirez sur les couvercles. Le document peut se trouver dans un dossier. Si nécessaire, ouvrez les dossiers. 4. Pour régler le nombre de copies, appuyez sur le champ Copies, puis servez-vous du clavier. 5. Appuyez sur le bouton Démarrer Chapitre 4 Imprimer pour imprimer le document. FRWW 5 Gérer le produit ● Serveur Web intégré HP ● HP Utility pour Mac OS X ● Utilisation du logiciel HP Web Jetadmin ● Paramètres d'économie d'encre ● Caractéristiques de sécurité du produit ● Mises à jour des logiciels et micrologiciels Pour plus d'informations : Depuis les Etats-Unis, consultez le site www.hp.com/support/ljM806. En dehors des Etats-Unis, rendez-vous sur le site www.hp.com/support. Sélectionnez votre pays/région. Cliquez sur Support produit et dépannage. Saisissez le nom du produit, puis sélectionnez Rechercher. Le plan d'assistance HP tout inclus de votre produit inclut les informations suivantes : FRWW ● Installation et configuration ● Utilisation ● Résolution des problèmes ● Téléchargement des mises à jour du logiciel ● Inscription au forum d'assistance ● Recherche d'informations réglementaires et de garantie 55 Serveur Web intégré HP Utilisez le serveur Web intégré HP pour gérer les fonctions d'impression depuis votre ordinateur plutôt que depuis le panneau de commande du produit. ● Afficher les informations sur l'état de l'imprimante ● Déterminer la durée de vie restante de tous les consommables et commander de nouveaux consommables ● Afficher et modifier la configuration des bacs ● Afficher et modifier la configuration du menu du panneau de commande du produit ● Afficher et imprimer des pages internes ● Recevoir les notifications concernant les événements relatifs au produit et aux consommables ● Afficher et modifier la configuration du réseau Le serveur Web intégré HP fonctionne lorsque le produit est connecté à un réseau IP. Il ne prend pas en charge les connexions produit IPX. L’accès à Internet n’est pas nécessaire pour ouvrir et utiliser le serveur Web intégré HP. Lorsque le produit est connecté au réseau, le serveur Web intégré HP est disponible automatiquement. Accès au serveur Web intégré HP (EWS) 1. 2. Identifiez l'adresse IP ou le nom hôte du produit. Si le bouton Réseau est affiché sur l'écran d'accueil du panneau de commande du produit, appuyez sur ce bouton pour afficher l'adresse. Si ce n'est pas le cas, suivez les étapes ci-dessous pour imprimer ou afficher la page de configuration du produit : a. Faites défiler l'écran d'accueil du panneau de commande du produit jusqu'à trouver le bouton Administration. b. Ouvrez les menus suivants : – Rapports – Pages de configuration/d'état – Page de configuration c. Appuyez sur le bouton Imprimer ou Afficher. d. Recherchez l'adresse IP ou le nom d'hôte sur la page Jetdirect. Dans le champ d'adresse/d'URL d'un navigateur Web pris en charge de votre ordinateur, saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte du produit. Pour utiliser le serveur Web intégré HP, votre navigateur doit correspondre aux critères suivants : 56 ● Windows : Microsoft Internet Explorer 5.01 ou version ultérieure ou Netscape 6.2 ou version ultérieure ● Mac OS X : Safari ou Firefox combiné à Bonjour ou une adresse IP ● Linux : Netscape Navigator uniquement ● HP-UX 10 et HP-UX 11 : Netscape Navigator 4.7 Chapitre 5 Gérer le produit FRWW HP Utility pour Mac OS X Utilisez HP Utility pour Mac OS X pour connaître le statut du produit ou pour afficher ou modifier les paramètres du produit depuis votre ordinateur. Vous pouvez utiliser HP Utility lorsque le produit est connecté à l'aide d'un câble USB ou est connecté à un réseau TCP/IP. Ouvrir l'utilitaire HP Depuis le Finder, cliquez sur Applications, sur HP, puis sur HP Utility. Si l'utilitaire HP ne figure pas dans la liste Utilitaires, utilisez la procédure suivante pour l'ouvrir : 1. Sur l'ordinateur, ouvrez le menu Apple , cliquez sur le menu Préférences Système, puis sur l'icône Imprimantes et fax ou l'icône Imprimantes et scanners. 2. Sélectionnez le produit sur le côté gauche de la fenêtre. 3. Cliquez sur le bouton Options et fournitures. 4. Cliquez sur l'onglet Utilitaire. 5. Cliquez sur le bouton Ouvrir l'utilitaire d'imprimante. Caractéristiques de HP Utility La barre d'outils Utilitaire HP se trouve en haut de chaque page. Elle comprend les éléments suivants : ● Périphériques : Cliquez sur ce bouton pour afficher ou masquer les produits Mac trouvés par l'utilitaire HP dans le panneau Imprimantes sur le côté gauche de l'écran. ● Tous les paramètres : Cliquez sur ce bouton pour revenir à la page principale de l'utilitaire HP. ● Applications : Cliquez sur ce bouton pour définir les outils ou les utilitaires HP qui apparaissent dans la station de travail. ● Assistance HP : Cliquez sur ce bouton pour ouvrir un navigateur et accéder au site Web d'assistance HP du produit. ● Consommables : Cliquez sur ce bouton pour ouvrir le site Web HP SureSupply. ● Inscription : Cliquez sur ce bouton pour ouvrir le site Web HP d'inscription. ● Recyclage : Cliquez sur ce bouton pour ouvrir le site Web du programme de recyclage des partenaires HP Planet. L'utilitaire HP se compose de pages que vous pouvez ouvrir en cliquant dans la liste Tous les paramètres. Le tableau suivant décrit les tâches que vous pouvez exécuter à partir de l'utilitaire HP. FRWW Menu Article Description Informations et assistance Etat des consommables Indique l'état des consommables du produit et contient des liens vers des sites de commande de consommables en ligne. Informations relatives au périphérique Affiche les informations concernant le produit sélectionné. Téléchargement de fichiers Transfère les fichiers de l'ordinateur au produit. HP Utility pour Mac OS X 57 Menu Article Description Téléchargement de polices Transfère les fichiers de polices de l'ordinateur au produit. HP Connected Donne accès au site Web HP Connected. Mise à jour du micrologiciel Transfère un fichier de mise à jour du micrologiciel vers le produit. REMARQUE : cette option est disponible uniquement une fois que le menu Affichage est ouvert et que l'élément Afficher les options avancées est sélectionné. Commandes Envoie des caractères spéciaux ou des commandes d'impression au produit après la tâche d'impression. REMARQUE : cette option est disponible uniquement une fois que le menu Affichage est ouvert et que l'élément Afficher les options avancées est sélectionné. Paramètres de l’imprimante 58 Chapitre 5 Gérer le produit Gestion des consommables Configure le comportement du produit lorsque les consommables approchent de la fin de leur durée de vie restante estimée. Configuration des bacs Modifie les paramètres du bac par défaut. Périphériques de sortie Gère les paramètres des accessoires de sortie facultatifs. Mode recto verso Active le mode d'impression recto verso automatique. Protection des ports de connexion directe Désactive l'impression via ports USB ou ports parallèles. Tâches en mémoire Gère les tâches d'impression stockées sur le disque dur du produit. Paramètres réseau Configure les paramètres réseau, tels que les paramètres IPv4 et IPv6. Paramètres supplémentaires Donne accès au serveur Web intégré HP. FRWW Utilisation du logiciel HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin est un outil primé leader sur le marché qui permet de gérer efficacement une grande variété de produits HP en réseau, notamment des imprimantes, des produits multifonction et des télénumériseurs. Cette solution unique vous permet d'installer, de surveiller, d'entretenir, de dépanner et de sécuriser à distance votre environnement d'impression et d'imagerie, ce qui améliore finalement la productivité de votre entreprise en vous aidant à gagner du temps, à contrôler les coûts et à protéger votre investissement. Des mises à niveau de HP Web Jetadmin sont régulièrement proposées pour pouvoir prendre en charge les fonctions spécifiques du produit. Consultez le site www.hp.com/go/webjetadmin et cliquez sur le lien AutoAssistance et Documentation pour en savoir plus sur les mises à niveau. FRWW Utilisation du logiciel HP Web Jetadmin 59 Paramètres d'économie d'encre ● Imprimer avec EconoMode ● Définition du mode Veille ● Définition de la programmation de veille Imprimer avec EconoMode Ce produit est muni d'une option EconoMode pour l'impression des brouillons. L'utilisation d'EconoMode peut économiser du toner. Mais elle peut également réduire la qualité d'impression. HP ne recommande pas une utilisation permanente de la fonction EconoMode. Si la fonction EconoMode est employée de manière permanente, il est possible que l’encre survive aux composants mécaniques du toner. Si la qualité d'impression commence à se dégrader et n'est plus acceptable, envisagez le remplacement du toner. REMARQUE : Si votre pilote d'impression ne propose pas cette option, définissez-la à l'aide du panneau de commande du produit. Configuration du mode EconoMode à partir du pilote d'impression 1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité. 4. Cochez la case EconoMode pour activer la fonctionnalité, puis cliquez sur OK. Configuration du mode EconoMode à partir du panneau de commande du produit 1. Faites défiler l'écran d'accueil du panneau de commande du produit jusqu'à trouver le bouton Administration. 2. Ouvrez les menus suivants : ● Paramètres généraux ● Qualité d'impression 3. Faites défiler la liste et cliquez sur EconoMode. 4. Appuyez sur Activer ou Désactiver pour activer ou désactiver la fonction, puis appuyez sur Enregistrer. Définition du mode Veille 60 1. Faites défiler l'écran d'accueil du panneau de commande du produit jusqu'à trouver le bouton Administration. 2. Ouvrez les menus suivants : Chapitre 5 Gérer le produit FRWW ● Paramètres généraux ● Paramètres d'énergie ● Paramètres de la minuterie de mise en veille 3. Appuyez sur Mode veille/Arrêt auto après pour sélectionner l'option. 4. Sélectionnez la période de temps appropriée, puis appuyez sur le bouton Enregistrer. Définition de la programmation de veille REMARQUE : Vous devez configurer les paramètres de date et d'heure avant de pouvoir utiliser la fonction Programmation veille. 1. Faites défiler l'écran d'accueil du panneau de commande du produit jusqu'à trouver le bouton Administration. 2. Ouvrez les menus suivants : 3. ● Paramètres généraux ● Paramètres de date/d'heure Ouvrez le menu Format de date/heure et configurez les paramètres suivants : ● Format de la date ● Format de l’heure 4. Appuyez sur le bouton Enregistrer. 5. Ouvrez le menu Date/Heure et configurez les paramètres suivants : ● Date/Heure ● Fuseau horaire Si vous êtes dans une région qui pratique l'heure d'été, cochez la case Régler pour l'heure d'été. 6. Appuyez sur le bouton Enregistrer. 7. Appuyez sur le bouton de flèche de retour pour revenir à l'écran Administration. 8. Ouvrez les menus suivants : 9. ● Paramètres généraux ● Paramètres d'énergie ● Programmation veille Appuyez sur le bouton Ajouter , puis sélectionnez le type d'événement à programmer : Réveil ou Veille. 10. Configurez les paramètres suivants : ● Heure ● Jours de l'événement 11. Appuyez sur le bouton OK, puis sur le bouton Enregistrer. FRWW Paramètres d'économie d'encre 61 Caractéristiques de sécurité du produit ● Déclarations de sécurité ● Sécurité IP ● Se connecter au produit ● Attribution d'un mot de passe système ● Prise en charge du chiffrement : Disques durs HP High Performance Secure Déclarations de sécurité Le produit prend en charge des normes de sécurité et des protocoles recommandés qui aident à sécuriser le produit et à protéger les informations critiques présentes sur le réseau. Ces normes et protocoles simplifient également le contrôle et la maintenance du produit. Pour plus d'informations sur les solutions d'imagerie et d'impression sécurisées HP, rendez-vous à l'adresse suivante : www.hp.com/go/secureprinting. Ce site Web propose des liens vers des livres blancs et FAQ sur les fonctions de sécurité. Sécurité IP Le standard IPsec est un ensemble de protocoles qui contrôlent le trafic réseau IP vers le périphérique et à partir de ce dernier. IPsec offre l'authentification hôte à hôte, l'intégrité des données et le chiffrement des communications réseau. Pour les produits connectés au réseau et disposant d'un serveur d'impression HP Jetdirect, vous pouvez configurer IPsec en utilisant l'onglet Réseau dans le serveur Web intégré HP. Se connecter au produit Certaines fonctions sur le panneau de commande peuvent être sécurisées afin d'éviter que des personnes non autorisées s'en servent. Lorsqu'une fonction est sécurisée, le produit vous demande de vous connecter avant de l'utiliser. Vous pouvez également vous connecter sans attendre l'invite en appuyant sur le bouton Connexion de l'écran d'accueil. En général, vous utilisez les mêmes nom d'utilisateur et mot de passe que ceux utilisés pour vous connecter à votre ordinateur sur le réseau. Consultez l'administrateur réseau pour ce produit si vous avez des questions sur les données d'authentification à utiliser. Une fois connecté au produit, un bouton Se déconnecter s'affiche sur le panneau de commande. Pour sécuriser le produit, appuyez sur le bouton Se déconnecter lorsque vous avez terminé de l'utiliser. Attribution d'un mot de passe système Attribuez un mot de passe administrateur pour l'accès au produit et au serveur Web intégré HP, afin qu'aucun utilisateur non autorisé ne puisse modifier les paramètres du produit. 62 1. Ouvrez le serveur Web intégré HP en saisissant l'adresse IP du produit dans la barre d'adresse du navigateur Web. 2. Cliquez sur l'onglet Sécurité. 3. Ouvrez le menu Sécurité générale. Chapitre 5 Gérer le produit FRWW 4. Dans le champ Nom d'utilisateur, saisissez le nom à associer au mot de passe. 5. Saisissez le mot de passe dans le champ Nouveau mot de passe, puis saisissez-le à nouveau dans le champ Confirmer le mot de passe. REMARQUE : si vous modifiez un mot de passe existant, vous devez tout d'abord le saisir dans le champ Ancien mot de passe. 6. Cliquez sur le bouton Appliquer. Notez le mot de passe et conservez cette note dans un endroit sûr. Prise en charge du chiffrement : Disques durs HP High Performance Secure Ce disque dur permet de chiffrer les données en fonction du matériel. Vous pouvez ainsi stocker de manière sécurisée vos données importantes, sans enfreindre les performances du produit. Ce disque dur robuste est basé sur la dernière norme AES (Advanced Encryption Standard) et dispose de nombreuses fonctions qui vous permettent de gagner du temps. Utilisez le menu Sécurité dans le serveur Web intégré HP pour configurer le disque. FRWW Caractéristiques de sécurité du produit 63 Mises à jour des logiciels et micrologiciels HP met régulièrement à jour les fonctions disponibles dans le micrologiciel du produit. Pour profiter des toutes dernières fonctions, mettez à jour le micrologiciel du produit. Télécharger le fichier de mise à jour du micrologiciel le plus récent sur le site Web : 64 ● Depuis les Etats-Unis, consultez le site www.hp.com/support/ljM806. Cliquez sur Pilotes et logiciels. ● En dehors des Etats-Unis, rendez-vous sur le site www.hp.com/support. Sélectionnez votre pays/région. Cliquez sur Pilotes et logiciels. Saisissez le nom du produit (par exemple, « LaserJet M575 »), puis sélectionnez Rechercher. Chapitre 5 Gérer le produit FRWW 6 Résoudre les problèmes ● Restauration des paramètres d'usine par défaut ● Système d'aide du panneau de commande ● Le message « Le niveau de la cartouche est bas » ou « Le niveau de la cartouche est très bas » s'affiche sur le panneau de commande de l'imprimante ● Le produit n'entraîne pas le papier ou rencontre un défaut d'alimentation ● Supprimer les bourrages ● Améliorer la qualité d'impression ● Résoudre des problèmes de réseau câblé Pour plus d'informations : Depuis les Etats-Unis, consultez le site www.hp.com/support/ljM806. En dehors des Etats-Unis, rendez-vous sur le site www.hp.com/support. Sélectionnez votre pays/région. Cliquez sur Support produit et dépannage. Saisissez le nom du produit, puis sélectionnez Rechercher. Le plan d'assistance HP tout inclus de votre produit inclut les informations suivantes : FRWW ● Installation et configuration ● Utilisation ● Résolution des problèmes ● Téléchargement des mises à jour du logiciel ● Inscription au forum d'assistance ● Recherche d'informations réglementaires et de garantie 65 Restauration des paramètres d'usine par défaut 1. Faites défiler l'écran d'accueil du panneau de commande du produit jusqu'à trouver le bouton Administration. 2. Ouvrez les menus suivants : 3. ● Paramètres généraux ● Rétablissement paramètres d'usine Un message de vérification précise que l'utilisation de la fonction de réinitialisation peut entraîner une perte de données. Appuyez sur le bouton Réinitialisation pour lancer le processus. REMARQUE : 66 Une fois cette opération de réinitialisation terminée, le produit redémarre automatiquement. Chapitre 6 Résoudre les problèmes FRWW Système d'aide du panneau de commande L'appareil est doté d'un système d'aide en ligne intégré avec des instructions d'utilisation pour chaque écran. Pour ouvrir le système d'aide, appuyez sur le bouton Aide dans le coin supérieur droit de l'écran. Dans certains écrans, l'aide ouvre un menu global à partir duquel vous pouvez rechercher des rubriques spécifiques. Vous pouvez vous déplacer dans la structure du menu en appuyant sur les boutons disponibles. Certains écrans d'aide incluent des animations qui vous guident dans les procédures, telles que la suppression des bourrages. Pour les écrans contenant des paramètres de tâches spécifiques, l'aide ouvre une rubrique d'explication des options disponibles dans l'écran. Si l'appareil vous signale une erreur ou un avertissement, appuyez sur le bouton Aide pour afficher un message qui décrit le problème. Le message contient aussi des instructions pour résoudre le problème. FRWW Système d'aide du panneau de commande 67 Le message « Le niveau de la cartouche est bas » ou « Le niveau de la cartouche est très bas » s'affiche sur le panneau de commande de l'imprimante Le niveau de la cartouche est bas : lorsque le niveau d'une cartouche de toner est bas, l'imprimante vous en avertit. La durée de vie restante effective du toner peut varier. Veillez à toujours disposer d'une cartouche de remplacement afin de pouvoir en changer en temps voulu. Le toner ne doit pas nécessairement être remplacé immédiatement. Continuez à imprimer avec la cartouche actuelle jusqu'à ce que la qualité d'impression ne soit plus acceptable même après redistribution du toner. Pour redistribuer le toner, retirez la cartouche de toner de l'imprimante et secouez-la délicatement d'avant en arrière sur son axe horizontal. Pour obtenir une représentation graphique, reportez-vous aux instructions de remplacement des cartouches. Réinsérez la cartouche de toner dans l'imprimante, puis refermez le capot. Le niveau de la cartouche est très bas : lorsque le niveau du toner est très bas, l'imprimante vous avertit. La durée de vie restante effective du toner peut varier. Veillez à toujours disposer d'une cartouche de remplacement afin de pouvoir en changer en temps voulu. Il n'est pas nécessaire de remplacer le toner tant que la qualité d'impression reste acceptable. Lorsqu'un toner HP atteint un niveau très bas, la garantie de protection Premium d'HP pour ce toner prend fin. Modification des paramètres « très bas » Vous pouvez modifier la réponse de l'imprimante lorsque les consommables atteignent l'état Très bas. Vous n'avez pas besoin de restaurer ces paramètres lorsque vous installez un nouveau toner. 1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, recherchez et sélectionnez Consommables. 2. Ouvrez les menus suivants : 3. ● Gestion des consommables ● Paramètres des consommables ● Cartouche noire ou Cartouches couleur ● Paramètres très bas Sélectionnez l'une des options suivantes : ● Sélectionnez l'option Stop pour interrompre l'impression lorsque la cartouche atteint le seuil Très bas. ● Sélectionnez l'option Invite pour continuer pour interrompre l'impression lorsque la cartouche atteint le seuil Très bas. Vous pouvez confirmer l'invite ou remplacez la cartouche d'impression pour reprendre l'impression. ● Sélectionnez l'option Continuer pour que l'imprimante vous informe lorsque le niveau de la cartouche est très bas, mais qu'elle poursuive l'impression en ignorant le paramètre Très bas sans votre intervention. Ce paramètre peut entraîner une qualité d’impression médiocre. Pour les produits dotés de fonctions de télécopie Lorsque l'imprimante est définie sur l'option Stop ou Invite pour continuer, il existe un risque que les télécopies ne s'impriment pas à la reprise de l'impression. Ce problème peut survenir si l'imprimante a reçu plus de télécopies que celles qu'il pouvait enregistrer pendant l'attente. 68 Chapitre 6 Résoudre les problèmes FRWW L'imprimante peut imprimer des télécopies sans s'arrêter après avoir dépassé le niveau Très bas si vous sélectionnez l'option Continuer pour les cartouches de toner, mais la qualité d'impression peut être affectée. Consommables bas FRWW Commande de consommables et de papier www.hp.com/go/suresupply Commande via un bureau de service ou d'assistance Contactez un prestataire de services ou un bureau d'assistance agréé HP. Commandes par le biais du serveur Web intégré (EWS) HP Pour y accéder, saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte de l'imprimante dans le champ d'adresse/d'URL d'un navigateur Web pris en charge de votre ordinateur. Le serveur EWS comprend un lien menant vers le site Web HP SureSupply. Ce dernier fournit des options pour l'achat de consommables HP d'origine. Le message « Le niveau de la cartouche est bas » ou « Le niveau de la cartouche est très bas » s'affiche sur le panneau de commande de l'imprimante 69 Le produit n'entraîne pas le papier ou rencontre un défaut d'alimentation ● Le produit n'entraîne pas de papier ● Le produit entraîne plusieurs feuilles de papier ● Le chargeur de documents crée des bourrages, part en oblique ou prend plusieurs feuilles de papier Le produit n'entraîne pas de papier Si le produit n'entraîne pas de papier du bac, essayez les solutions suivantes. 1. Ouvrez le produit et retirez les éventuelles feuilles de papier coincées. 2. Chargez le bac de papier de taille adaptée à votre tâche. 3. Assurez-vous que le format et le type de papier sont définis correctement sur le panneau de commande du produit. 4. Assurez-vous que les guides papier du bac sont réglés à la taille du papier. Ajustez les guides pour l'indentation appropriée dans le bac. 5. Vérifiez sur le panneau de commande du produit s'il n'attend pas une réponse de votre part à un chargement manuel de papier. Chargez du papier, puis continuez. 6. Les rouleaux situés au-dessus du bac peuvent être sales. Nettoyez-les à l'aide d'un chiffon non pelucheux humidifié d'eau chaude. Le produit entraîne plusieurs feuilles de papier Si le produit entraîne plusieurs feuilles de papier du bac, essayez les solutions suivantes. 1. Retirez la pile de papier du bac et assouplissez-la, tournez-la de 180 degrés et retournez-la. N'aérez pas le papier. Remettez la pile de papier dans le bac. 2. Utilisez uniquement du papier conforme aux spécifications HP pour ce produit. 3. Utilisez du papier non froissé, plié ou endommagé. Si nécessaire, utilisez du papier d'une autre ramette. 4. Assurez-vous que le bac n'est pas surchargé. Si c'est le cas, retirez la pile de papier du bac, tassez-la, puis remettez une partie du papier dans le bac. 5. Assurez-vous que les guides papier du bac sont réglés à la taille du papier. Ajustez les guides pour l'indentation appropriée dans le bac. 6. Assurez-vous que l'environnement d'impression est situé dans les spécifications conseillées. Le chargeur de documents crée des bourrages, part en oblique ou prend plusieurs feuilles de papier REMARQUE : 70 Les informations suivantes s'appliquent uniquement aux produits MFP. Chapitre 6 Résoudre les problèmes FRWW FRWW ● Il est possible qu'un objet (par exemple une agrafe ou une note auto-adhésive) soit resté sur l'original et doive être enlevé. ● Vérifiez que tous les rouleaux sont en place et que la porte d'accès aux rouleaux située à l'intérieur du chargeur de documents, est fermée. ● Vérifiez que le capot du chargeur de documents est fermé. ● Il se peut que les pages ne soient pas correctement placées. Calez les pages et ajustez les guide-papier au centre du bac. ● Les guide-papier doivent toucher les côtés de la pile de papier pour fonctionner correctement. Assurezvous que la pile de papier est droite et que les guides sont bien placés contre elle. ● Il est possible que les bacs d'alimentation ou de sortie contiennent trop de pages. Assurez-vous que la pile de papier soit bien placée sous les guides du bac d'alimentation et retirez les pages du bac de sortie. ● Vérifiez qu'il n'y a pas de morceaux de papier, agrafes, trombones ou autres débris dans le circuit d'alimentation en papier. ● Nettoyez les rouleaux du chargeur de documents et le tampon de séparation. Utilisez de l'air comprimé ou un chiffon propre, non pelucheux et humecté d'eau chaude. Si des décalages continuent de se produire, remplacez les rouleaux. ● Faites défiler l'écran d'accueil du panneau de commande du produit jusqu'à trouver le bouton Consommables, puis appuyez dessus. Vérifiez le statut du kit du chargeur de documents et remplacez-le si nécessaire. Le produit n'entraîne pas le papier ou rencontre un défaut d'alimentation 71 Supprimer les bourrages Auto-navigation pour l'élimination des bourrages La fonction d'auto-navigation vous aide à éliminer les bourrages en affichant des instructions étape-par-étape sur le panneau de commande. A la fin de chaque étape, le produit affiche des instructions concernant l'étape suivante jusqu'à ce que vous terminiez la procédure. Les bourrages papier sont-ils fréquents ou récurrents ? Pour réduire le nombre de bourrages papier, essayez les solutions suivantes. 72 1. Utilisez uniquement du papier conforme aux spécifications HP pour ce produit. 2. Utilisez du papier non froissé, plié ou endommagé. Si nécessaire, utilisez du papier d'une autre ramette. 3. N’utilisez pas du papier qui a déjà servi pour une impression ou une copie. 4. Assurez-vous que le bac n'est pas surchargé. Si c'est le cas, retirez la pile de papier du bac, tassez-la, puis remettez du papier dans le bac. 5. Assurez-vous que les guides papier du bac sont réglés à la taille du papier. Réglez les guides de façon à ce qu'ils touchent la pile de papier sans l'infléchir. 6. Assurez-vous que le bac est totalement inséré dans l'appareil. 7. Si vous imprimez sur du papier épais, gaufré ou perforé, utilisez la fonction d'introduction manuelle à raison d'une feuille à la fois. 8. Faites défiler l'écran d'accueil du panneau de commande du produit jusqu'à trouver le bouton Bacs, puis appuyez dessus. Vérifiez que le bac d'alimentation est configuré correctement pour le type et le format du papier. 9. Assurez-vous que l'environnement d'impression est situé dans les spécifications conseillées. Chapitre 6 Résoudre les problèmes FRWW Suppression des bourrages dans la porte avant 1. Ouvrez la porte avant. Assurez-vous que la porte est complètement ouverte. 2. Appuyez sur le bouton situé sur le levier, puis faites pivoter le levier de la cartouche d'encre vers le bas. 3. Saisissez la poignée de la cartouche d'encre et tirez-la pour l'enlever. FRWW Supprimer les bourrages 73 74 4. Tournez le bouton vert dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, puis retirez le papier bloqué. 5. Placez la cartouche d'encre devant son logement, puis insérez-la dans le produit. La cartouche d'encre va descendre légèrement une fois qu'elle sera en place. Chapitre 6 Résoudre les problèmes FRWW 6. Appuyez sur le bouton situé sur le levier, puis faites pivoter le levier de la cartouche d'encre vers le haut. 7. Fermez la porte avant. FRWW Supprimer les bourrages 75 Suppression des bourrages du bac 1 76 1. Si vous apercevez du papier coincé dans le bac 1, éliminez le bourrage en appuyant sur le bouton de dégagement des bourrages placé sous le bac, puis tirez délicatement sur le papier. 2. Si vous ne pouvez pas retirer le papier ou si vous n'apercevez aucun bourrage dans le bac 1, ouvrez la porte droite. 3. Si un bourrage papier s'est produit dans la zone d'alimentation du bac 1, soulevez le capot d'accès aux bourrages et retirez le papier. Chapitre 6 Résoudre les problèmes FRWW 4. Tirez le levier du capot d'accès aux bourrages, puis soulevez-le pour l'ouvrir. 5. Retirez délicatement le papier de la zone d'alimentation. FRWW Supprimer les bourrages 77 78 6. Tirez le levier du capot d'accès aux bourrages, puis abaissez-le pour le fermer. 7. Fermez la porte droite. Chapitre 6 Résoudre les problèmes FRWW Suppression des bourrages dans la porte droite 1. Ouvrez la porte droite. 2. Si un bourrage papier se produit dans la porte, soulevez le capot d'accès aux bourrages, puis tirez délicatement sur le papier pour le retirer. 3. Si vous apercevez un bourrage papier en bas de la porte, tirez délicatement sur le papier vers le bas pour le retirer. FRWW Supprimer les bourrages 79 80 4. Tirez le levier du capot d'accès aux bourrages, puis soulevez-le pour l'ouvrir. 5. Retirez délicatement le papier de la zone d'alimentation. Chapitre 6 Résoudre les problèmes FRWW 6. Tirez le levier du capot d'accès aux bourrages, puis abaissez-le pour le fermer. 7. Fermez la porte droite. FRWW Supprimer les bourrages 81 Suppression des bourrages dans les bacs 2 et 3 REMARQUE : La procédure à suivre pour supprimer les bourrages du bac 3 est la même que pour le bac 2. Seul le bac 2 est représenté ici. 1. 82 Ouvrez le bac d'alimentation. Chapitre 6 Résoudre les problèmes FRWW 2. Retirez toute feuille de papier coincée ou endommagée. 3. Réinsérez le bac, puis fermez-le. FRWW Supprimer les bourrages 83 Suppression des bourrages dans les bacs 4 et 5 1. Ouvrez les bacs droit et gauche. REMARQUE : Il n'est pas nécessaire de charger les deux bacs en même temps. 84 2. Retirez le papier des bacs et jetez les feuilles endommagées. 3. Au-dessus du bac de droite, appuyez sur le bouton vert pour libérer la plaque d'accès aux bourrages. Chapitre 6 Résoudre les problèmes FRWW 4. Si du papier est coincé dans la zone d'alimentation, tirez-la pour l'enlever. 5. Appuyez vers le haut sur la plaque de suppression de bourrage pour la fermer. 6. Chargez des rames de papier complètes de chaque côté du bac. Le côté droit supporte 1 500 feuilles de papier. Le côté gauche supporte 2,000 feuilles de papier. REMARQUE : Pour de meilleurs résultats, chargez des rames de papier complètes. Ne divisez pas les rames en plusieurs paquets. FRWW Supprimer les bourrages 85 86 7. Fermez les bacs droit et gauche. 8. Ouvrez la porte d'accès aux bourrages sur le côté droit du bac à haute capacité. Chapitre 6 Résoudre les problèmes FRWW 9. Retirez toute feuille de papier coincée. 10. Fermez la porte d'accès aux bourrages sur le côté droit du bac à haute capacité. REMARQUE : Après avoir éliminé le bourrage, si le panneau de commande du produit affiche un message indiquant qu'il n'y a pas de papier dans le bac ou que le bac est trop rempli, retirez le bac pour vérifier qu'il ne reste aucun papier derrière. FRWW Supprimer les bourrages 87 Suppression des bourrages de l'unité d'impression recto verso 88 1. Tirez sur la poignée de déblocage située sur le haut de l'accessoire de finition, puis faites glisser le module de finition du produit jusqu'à ce qu'il s'arrête. 2. Ouvrez la porte de gauche. 3. Soulevez le capot d'accès aux bourrages de l'unité d'impression recto verso. Chapitre 6 Résoudre les problèmes FRWW 4. Retirez délicatement le papier coincé ou endommagé dans cette zone en le tirant hors du produit. 5. Appuyez sur le loquet pour débloquer l'unité d'impression recto verso. 6. Tirez l'unité d'impression recto verso hors du produit jusqu'à ce qu'elle s'arrête. FRWW Supprimer les bourrages 89 90 7. Levez le premier capot d'accès aux bourrages et retirez tout papier coincé. 8. Levez le second capot d'accès aux bourrages et retirez tout papier coincé. 9. Ouvrez la porte avant. Chapitre 6 Résoudre les problèmes FRWW 10. Retirez tout papier coincé dans l'ouverture située sous la zone du toner. 11. Fermez la porte avant. 12. Faites glisser l'unité d'impression recto verso dans l'emplacement jusqu'à ce qu'elle soit bien en place. FRWW Supprimer les bourrages 91 13. Fermez la porte de gauche. 14. Fixez l'accessoire de finition. 92 Chapitre 6 Résoudre les problèmes FRWW Suppression d'un bourrage dans la trappe gauche (zone de fusion) AVERTISSEMENT ! L'unité de fusion peut être chaude lorsque le produit est en service. 1. Soulevez la poignée de déblocage située sur le haut de l'accessoire de finition, puis faites glisser le module de finition du produit jusqu'à ce qu'il s'arrête. 2. Ouvrez la porte gauche de l'appareil. FRWW Supprimer les bourrages 93 3. Poussez vers le bas pour débloquer le loquet sur l'unité d'impression recto verso. 4. Tirez l'unité d'impression recto verso hors du produit jusqu'à ce qu'elle s'arrête. 5. Ouvrez le capot d'accès aux bourrages. AVERTISSEMENT ! L'unité de fusion peut être chaude lorsque le produit est en service. 94 Chapitre 6 Résoudre les problèmes FRWW 6. Retirez délicatement le papier coincé. 7. Faites glisser l'unité d'impression recto verso dans l'emplacement jusqu'à ce qu'elle soit bien en place. FRWW Supprimer les bourrages 95 96 8. Fermez la porte de gauche. 9. Fixez le module de finition. Chapitre 6 Résoudre les problèmes FRWW Suppression des bourrages dans la zone du bac de sortie 1. Si aucun module de finition n'est installé sur le produit et que le papier est visible depuis le bac de sortie, saisissez le bord avant et retirez-le. 2. Si un module de finition est installé sur le produit, soulevez la poignée pour ouvrir le capot supérieur du module de finition. 3. Retirez le papier bloqué à l'intérieur du module de finition. FRWW Supprimer les bourrages 97 98 4. Fermez le capot supérieur du module de finition. 5. Soulevez le capot d'accès aux bourrages du logement de sortie. Retirez délicatement tout papier coincé. Chapitre 6 Résoudre les problèmes FRWW Suppression des bourrages dans le module Bac d'empilement/agrafeuse ● Suppression des bourrages dans l'agrafeuse/le réceptacle ● Suppression des bourrages de connexion ● Suppression des bourrages d'agrafes 1 Suppression des bourrages dans l'agrafeuse/le réceptacle 1. Ouvrez la porte supérieure gauche. 2. Soulevez le capot d'accès aux bourrages pour l'emplacement de sortie, puis retirez délicatement le papier coincé. FRWW Supprimer les bourrages 99 3. Retirez le papier dans la zone de la porte supérieure gauche. 4. Fermez la porte supérieure gauche. 100 Chapitre 6 Résoudre les problèmes FRWW Suppression des bourrages de connexion 1. Tirez sur la poignée de déblocage située sur le haut de l'accessoire de finition, puis faites glisser le module de finition du produit jusqu'à ce qu'il s'arrête. 2. Retirez tout papier présent dans la zone. 3. Fixez l'accessoire de finition. FRWW Supprimer les bourrages 101 Suppression des bourrages d'agrafes 1 1. Soulevez le capot d'accès aux bourrages de l'emplacement de sortie, puis retirez délicatement le papier coincé. 2. Patientez 3 secondes, puis ouvrez la porte avant gauche. 3. Tirez vers le haut sur la cartouche d'agrafes pour la retirer. 102 Chapitre 6 Résoudre les problèmes FRWW 4. Soulevez le levier métallique situé à l'avant de la cartouche d'agrafes. 5. Retirez les agrafes coincées dans la cartouche d'agrafes. 6. Abaissez le levier métallique situé à l'avant de la cartouche d'agrafes. FRWW Supprimer les bourrages 103 7. Insérez la cartouche d'agrafes. Appuyez sur le haut de la cartouche d'agrafes jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. 8. Fermez la porte avant gauche. 104 Chapitre 6 Résoudre les problèmes FRWW Suppression des bourrages dans le module Bac d'empilement/agrafeuse avec perforatrice ● Suppression des bourrages de la porte supérieure gauche dans le bac d'empilement/agrafeuse avec module de perforation ● Suppression des bourrages de connexion dans le bac d'empilement/agrafeuse avec module de perforation ● Suppression des bourrages d'agrafes 1 Suppression des bourrages de la porte supérieure gauche dans le bac d'empilement/agrafeuse avec module de perforation 1. Ouvrez la porte avant gauche. 2. Ouvrez la porte supérieure gauche. FRWW Supprimer les bourrages 105 3. Tournez la molette pour aligner les flèches. 2 1 4. Soulevez la perforatrice. 5. Soulevez le capot d'accès aux bourrages pour l'emplacement de sortie, puis retirez délicatement le papier coincé. 106 Chapitre 6 Résoudre les problèmes FRWW 6. Retirez le papier coincé dans la zone du capot supérieur gauche. 7. Fermez la perforatrice. REMARQUE : Assurez-vous que l'entaille sur la perforatrice est positionnée comme indiqué à l'image. FRWW Supprimer les bourrages 107 8. Fermez la porte supérieure gauche. 9. Fermez la porte avant gauche. 108 Chapitre 6 Résoudre les problèmes FRWW Suppression des bourrages de connexion dans le bac d'empilement/agrafeuse avec module de perforation 1. Tirez sur la poignée de déblocage située sur le haut de l'accessoire de finition, puis faites glisser le module de finition du produit jusqu'à ce qu'il s'arrête. 2. Retirez tout papier présent dans la zone. 3. Ouvrez la porte avant gauche. FRWW Supprimer les bourrages 109 4. Ouvrez la porte supérieure gauche. 5. Tournez la molette pour aligner les flèches, puis retirez délicatement le papier coincé. 2 1 6. Si vous ne parvenez pas à retirer le papier coincé, soulevez la perforatrice. 110 Chapitre 6 Résoudre les problèmes FRWW 7. Retirez le papier coincé en bas de la perforatrice. 8. Fermez la perforatrice. REMARQUE : Assurez-vous que la flèche sur la molette de la perforatrice est positionnée comme indiqué à l'image. 9. Fermez la porte supérieure gauche. FRWW Supprimer les bourrages 111 10. Fermez la porte avant gauche. 11. Fixez l'accessoire de finition au produit. 112 Chapitre 6 Résoudre les problèmes FRWW Suppression des bourrages d'agrafes 1 1. Soulevez le capot d'accès aux bourrages de l'emplacement de sortie, puis retirez délicatement le papier coincé. 2. Patientez 3 secondes, puis ouvrez la porte avant gauche. 3. Tirez vers le haut sur la cartouche d'agrafes pour la retirer. FRWW Supprimer les bourrages 113 4. Soulevez le levier métallique situé à l'avant de la cartouche d'agrafes. 5. Retirez les agrafes coincées dans la cartouche d'agrafes. 6. Abaissez le levier métallique situé à l'avant de la cartouche d'agrafes. 114 Chapitre 6 Résoudre les problèmes FRWW 7. Insérez la cartouche d'agrafes. Appuyez sur le haut de la cartouche d'agrafes jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. 8. Fermez la porte avant gauche. FRWW Supprimer les bourrages 115 Suppression des bourrages dans le module de création de livret ● Suppression des bourrages dans la porte avant gauche du module de création de livret ● Suppression des bourrages de connexion ● Suppression des bourrages d'agrafes 1 ● Suppression des bourrages d'agrafes dans le module de création de livret Suppression des bourrages dans la porte avant gauche du module de création de livret 1. Ouvrez la porte avant gauche. 2. Déplacez le levier de dégagement des bourrages inférieur vers la droite, puis retirez le papier. 3. Déplacez la poignée de dégagement des bourrages inférieure vers la gauche. 116 Chapitre 6 Résoudre les problèmes FRWW 4. Déplacez la poignée de dégagement des bourrages supérieure vers la droite, puis retirez le papier. 5. Déplacez la poignée de dégagement des bourrages supérieure vers la gauche. 6. Ouvrez la porte inférieure du module de création de livret. 7. Tournez la molette de dégagement des bourrages inférieure dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. FRWW Supprimer les bourrages 117 8. Appuyez sur la molette de dégagement des bourrages, puis tournez-la dans le sens des aiguilles d'une montre. 9. Retirez le papier dans la zone inférieure du module de création de livret, puis fermez la porte. 10. Fermez la porte avant gauche. 118 Chapitre 6 Résoudre les problèmes FRWW Suppression des bourrages de connexion 1. Tirez sur la poignée de déblocage située sur le haut de l'accessoire de finition, puis faites glisser le module de finition du produit jusqu'à ce qu'il s'arrête. 2. Retirez tout papier présent dans la zone. 3. Fixez l'accessoire de finition. FRWW Supprimer les bourrages 119 Suppression des bourrages d'agrafes 1 1. Soulevez le capot d'accès aux bourrages de l'emplacement de sortie, puis retirez délicatement le papier coincé. 2. Patientez 3 secondes, puis ouvrez la porte avant gauche. 3. Tirez vers le haut sur la cartouche d'agrafes pour la retirer. 120 Chapitre 6 Résoudre les problèmes FRWW 4. Soulevez le levier métallique situé à l'avant de la cartouche d'agrafes. 5. Retirez les agrafes coincées dans la cartouche d'agrafes. 6. Abaissez le levier métallique situé à l'avant de la cartouche d'agrafes. FRWW Supprimer les bourrages 121 7. Insérez la cartouche d'agrafes. Appuyez sur le haut de la cartouche d'agrafes jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. 8. Fermez la porte avant gauche. 122 Chapitre 6 Résoudre les problèmes FRWW Suppression des bourrages d'agrafes dans le module de création de livret 1. Ouvrez la porte avant gauche. 2. Déplacez le guide inférieur de distribution papier vers la droite, puis retirez le papier. 3. Déplacez le guide inférieur de distribution papier vers la gauche. 4. Saisissez la poignée verte et tirez pour sortir le chargeur d'agrafes. FRWW Supprimer les bourrages 123 5. Tirez vers vous la poignée verte de l'unité de l'agrafeuse et tournez-la vers le haut. Appuyez sur la poignée pour la verrouiller en position ouverte. 2 1 6. Saisissez les bords de chaque cartouche d'agrafes et tirez fermement vers le haut pour retirer les cartouches d'agrafes de l'unité d'agrafage. 7. Appuyez sur le bouton de dégagement des bourrages à l'arrière de la cartouche d'agrafes à cheval. Poussez-le vers le haut sur la plaque à l'avant de la cartouche pour retirer les agrafes coincées. 1 3 124 Chapitre 6 Résoudre les problèmes 2 FRWW 8. Appuyez sur l'avant de la cartouche d'agrafes à cheval pour la fermer. 9. Insérez les cartouches d'agrafes. 10. Tirez la poignée de l'unité d'agrafage vers vous, puis faites-la pivoter vers le bas, vers sa position d'origine. Enfoncez sa poignée pour la bloquer dans sa position de verrouillage. 2 1 FRWW Supprimer les bourrages 125 11. Poussez le chargeur de piqûre à cheval. REMARQUE : Si le chargeur de piqûre à cheval ne glisse pas facilement dans le module de finition, l'unité de l'agrafeuse n'est pas correctement fermée. Retirez le chargeur de piqûre à cheval du module de finition, puis remettez l'unité de l'agrafeuse en place. 12. Fermez la porte avant gauche. 126 Chapitre 6 Résoudre les problèmes FRWW Améliorer la qualité d'impression ● Imprimer à partir d'un autre logiciel ● Vérification du paramètre type de papier pour la tâche d'impression ● Vérifier l'état du toner ● Impression d'une page de nettoyage ● Inspection visuelle du toner ● Vérifier le papier et l'environnement d'impression ● Vérifier les paramètres EconoMode ● Essayer un autre pilote d'impression ● Configurer l'alignement de chaque bac Imprimer à partir d'un autre logiciel Essayez d'imprimer à partir d'un autre logiciel. Si la page est correctement imprimée, le problème provient de l'application logicielle à partir de laquelle vous avez imprimé. Vérification du paramètre type de papier pour la tâche d'impression Vérifiez le paramètre type de papier si vous imprimez à partir d'un logiciel et que les pages présentent l'un des problèmes suivants : ● traînées ● impression floue ● Impression sombre ● papier gondolé ● points épars d'encre du toner ● Encre non fixée ● petites zones présentant des manques d'encre du toner Vérifier le paramètre de format de papier (Windows) FRWW 1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité. 4. Dans la liste déroulante Type de papier, cliquez sur l'option Plus... 5. Développez la liste des options Type :. 6. Développez la catégorie de types de papier qui correspond le mieux à votre papier. Améliorer la qualité d'impression 127 7. Sélectionnez l'option pour le type de papier que vous utilisez et cliquez sur le bouton OK. 8. Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document. Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton OK pour lancer la tâche d'impression. Vérifier le paramètre de format de papier (Mac OS X) 1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer. 2. Dans le menu Imprimante, sélectionnez le produit. 3. Par défaut, le pilote d'impression affiche le menu Copies et pages. Ouvrez la liste déroulante des menus, puis cliquez sur le menu Finition. 4. Sélectionnez un type dans la liste déroulante Type de média. 5. Cliquez sur le bouton Imprimer. Vérifier l'état du toner Suivez la procédure suivante pour vérifier la durée de vie restante estimée des toners et, si nécessaire, l'état des autres pièces remplaçables. 1. Faites défiler l'écran d'accueil du panneau de commande du produit jusqu'à trouver le bouton Consommables, puis appuyez dessus. 2. La liste de l'état de tous les consommables apparaît à l'écran. 3. Pour imprimer ou afficher un rapport sur l'état de tous les consommables, y compris les pièces HP d'origine, pour renouveler une commande de consommables, appuyez sur le bouton Gestion des consommables. Appuyez sur le bouton Etat des consommables, puis appuyez sur le bouton Imprimer ou Visualiser. 4. Vérifiez le pourcentage de vie restant pour les toners et, si nécessaire, l'état des autres pièces remplaçables. Des problèmes de qualité d'impression peuvent survenir si vous utilisez un toner dont la durée de vie estimée arrive à expiration. Lorsque le niveau d'un consommable est très bas, la page état du produit vous en avertit. Une fois qu'un consommable HP a atteint un niveau très bas, la garantie Premium de HP (protection des consommables) de ce consommable expire. Il n'est pas nécessaire de remplacer le toner tant que la qualité d'impression reste acceptable. Veillez à toujours disposer d'une cartouche de remplacement afin de pouvoir en changer en temps voulu. Si vous estimez devoir remplacer un toner ou une autre pièce remplaçable, la page état des consommables dresse la liste des numéros des pièces HP originales. 5. Vérifiez que vous utilisez bien une cartouche HP originale. Une cartouche d'encre HP originale porte soit les mentions « HP », soit le logo HP. Pour plus d'informations sur l'identification des cartouches HP, consultez la page www.hp.com/support. Sélectionnez votre pays/ région. Cliquez sur Support produit et dépannage. Saisissez le nom du produit, puis sélectionnez Rechercher. HP déconseille l'utilisation de consommables non-HP, qu'ils soient neufs ou reconditionnés. En effet, comme il ne s’agit pas de produits HP, HP n’a aucun contrôle sur leur conception ni leur qualité. Si vous utilisez une cartouche d'encre rechargée ou remise à neuf et que vous n'êtes pas satisfait de la qualité d'impression, remplacez le toner par un toner de marque HP. 128 Chapitre 6 Résoudre les problèmes FRWW Impression d'une page de nettoyage Imprimez une page de nettoyage pour éliminer la poussière et le surplus de toner dans le kit de fusion si vous rencontrez l'un des problèmes suivants : ● Les pages imprimées présentent des résidus de toner. ● Les pages imprimées présentent des taches de toner. ● Les pages imprimées présentent des marques répétées. Suivez la procédure ci-dessous pour imprimer une page de nettoyage. 1. Faites défiler l'écran d'accueil du panneau de commande du produit jusqu'à trouver le bouton Maintenance du périphérique, puis appuyez dessus. 2. Appuyez sur Etalonnage/nettoyage, puis sur Imprimer une page de nettoyage pour imprimer la page. 3. Le processus de nettoyage peut prendre plusieurs minutes. Lorsqu'il est terminé, jetez la page imprimée. Inspection visuelle du toner 1. Retirez le toner du produit et vérifiez que la bande d'étanchéité est retirée. 2. Vérifiez si la puce mémoire n'est pas endommagée. 3. Examinez la surface du tambour d'imagerie vert sur le toner. ATTENTION : Ne touchez pas le tambour d'imagerie. Vous risquez de dégrader la qualité d'impression si vous y laissez des empreintes de doigts. 4. Si vous constatez des rayures, des empreintes de doigts ou tout autre dommage sur le tambour d'imagerie, remplacez le toner. 5. Si le tambour d'imagerie ne semble pas endommagé, secouez légèrement le toner plusieurs fois, puis réinstallez-le. Imprimez quelques pages pour vérifier si le problème est résolu. Vérifier le papier et l'environnement d'impression Utiliser du papier conforme aux spécifications HP Utilisez un autre papier si vous rencontrez l'un des problèmes suivants : ● L'impression est trop claire ou semble fade dans certaines zones. ● Les pages imprimées présentent des résidus de toner. ● Les pages imprimées présentent des taches de toner. ● Les caractères imprimés semblent mal formés. ● Les pages imprimées sont gondolées. Utilisez toujours un type et un grammage de papier pris en charge par le produit. Veillez également à respecter les consignes suivantes lorsque vous choisissez un papier : FRWW Améliorer la qualité d'impression 129 ● Utilisez un papier de bonne qualité et sans coupures, entailles, déchirures, taches, particules libres, poussière, plis, vides, agrafes ni bords froissés ou pliés. ● N'utilisez pas du papier qui a déjà servi pour une impression. ● Utilisez un papier conçu pour les imprimantes laser. N'utilisez pas un papier conçu exclusivement pour les imprimantes jet d'encre. ● Utilisez un papier qui n'est pas trop rugueux. L'utilisation d'un papier plus lisse permet généralement d'obtenir une meilleure qualité d'impression. Vérifier l'environnement Les conditions environnementales peuvent affecter directement la qualité de l'impression et elles sont souvent la cause de problèmes d'alimentation du papier. Essayez les solutions suivantes : ● Placez le produit hors des endroits où se trouvent des courants d'air, tels que près de ventilations de climatisation ou de fenêtres ou de portes ouvertes. ● Assurez-vous que le produit n'est pas exposé à des températures ou à une humidité qui sortent des spécifications du produit. ● Ne placez pas le produit dans un espace confiné, tel qu'un placard. ● Posez le produit sur une surface plane et stable. ● Retirez tout ce qui bloque les ventilations du produit. Le produit a besoin d'une bonne circulation de l'air sur tous ses côtés, y compris le dessus. ● Protégez le produit de débris aériens, de poussière, de vapeur, de graisse ou d'autres éléments qui peuvent laisser des résidus à l'intérieur du produit. Vérifier les paramètres EconoMode HP ne recommande pas une utilisation permanente de la fonction EconoMode. Si la fonction EconoMode est employée de manière permanente, il est possible que l’encre survive aux composants mécaniques du toner. Si la qualité d'impression commence à se dégrader et n'est plus acceptable, envisagez le remplacement du toner. REMARQUE : Cette fonctionnalité est disponible avec le pilote d'impression PCL 6 pour Windows. Si vous ne possédez pas le pilote correspondant, vous pouvez quand même activer cette fonctionnalité en utilisant le serveur Web intégré. Suivez ces étapes si toute la page est trop foncée ou trop claire. 1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité, et repérez la zone Qualité d’impression. 4. Si toute la page est trop foncée, utilisez les paramètres suivants : ● Sélectionnez l'option 600 dpi. ● Cochez la case EconoMode pour activer la fonction. Si toute la page est trop claire, utilisez les paramètres suivants : 130 Chapitre 6 Résoudre les problèmes FRWW 5. ● Sélectionnez l'option FastRes 1200. ● Décochez la case EconoMode pour désactiver la fonction. Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document. Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton OK pour lancer la tâche d'impression. Essayer un autre pilote d'impression Essayez un autre pilote d'impression si vous imprimez depuis un logiciel et si les pages imprimées présentent des lignes inattendues sur les images, s'il manque du texte ou des images, si le format est incorrect ou si les polices d'écriture ont été remplacées par d'autres. Téléchargez l'un des pilotes suivants à partir du site Web de HP. Rendez-vous à la page www.hp.com/support. Sélectionnez votre pays/région. Cliquez sur Pilotes et logiciels. Saisissez le nom du produit, puis sélectionnez Rechercher. Pilote HP PCL 6 Pilote HP UPD PS HP UPD PCL 5 HP UPD PCL 6 FRWW ● Fourni comme pilote par défaut sur le CD du produit. Ce pilote est installé automatiquement, sauf si vous en sélectionnez un autre ● Recommandé pour tous les environnements Windows ● Fournit la meilleure vitesse d'impression, qualité et d'impression et support des fonctions du produit pour tous les utilisateurs ● Conçu pour fonctionner avec l'interface GDI (Graphic Device Interface) de Windows pour une vitesse optimale dans les environnements Windows ● Peut ne pas être totalement compatible avec les logiciels tiers ou personnalisés basés sur le PCL 5 ● Conseillé pour l'impression avec les logiciels Adobe® ou avec les autres applications exigeantes en termes de graphisme ● Prend en charge l'impression avec besoins d'émulation PostScript ou les polices PostScript en flash ● Recommandé pour l'impression de bureau dans les environnements Windows ● Compatible avec les versions PCL et les produits HP LaserJet antérieurs ● Le meilleur choix pour les impressions à partir de logiciels tiers ou personnalisés ● Le meilleur choix pour les environnements mixtes, nécessitant que le produit soit défini sur PCL 5 (UNIX, Linux, mainframe). ● Conçu pour être utilisé dans des environnements Windows d'entreprise afin de fournir un seul pilote pour plusieurs modèles de produit ● Particulièrement recommandé pour les impressions sur différents modèles de produits à partir d'un ordinateur portable Windows ● Recommandé pour l'impression sur tous les environnements Windows. ● Fournit la meilleure vitesse d'impression, qualité et d'impression et support des fonctions de l'imprimante pour tous les utilisateurs ● Conçu pour fonctionner avec l'interface GDI (Graphic Device Interface) de Windows pour une vitesse optimale dans les environnements Windows ● Peut ne pas être totalement compatible avec les logiciels tiers ou personnalisés basés sur le PCL 5 Améliorer la qualité d'impression 131 Configurer l'alignement de chaque bac Lorsque le texte ou les images ne sont pas correctement centrés ou alignés sur la page imprimée, réglez l'alignement de chaque bac. 1. Faites défiler l'écran d'accueil du panneau de commande du produit jusqu'à trouver le bouton Administration. 2. Ouvrez les menus suivants : ● Paramètres généraux ● Qualité d'impression ● Concordance des images 3. Sélectionnez le bac que vous souhaitez régler. 4. Appuyez sur le bouton Imprimer la page de test, puis suivez les instructions indiquées sur les pages imprimées. 5. Appuyez sur le bouton Imprimer la page de test pour vérifier les résultats, puis affinez les réglages si nécessaire. 6. Lorsque vous êtes satisfait des résultats, appuyez sur le bouton Enregistrer pour enregistrer les nouveaux paramètres. 132 Chapitre 6 Résoudre les problèmes FRWW Résoudre des problèmes de réseau câblé Vérifiez les points suivants pour vous assurer que le produit communique avec le réseau. Avant de commencer, imprimez une page de configuration via le panneau de commande du produit et recherchez l'adresse IP du produit indiquée sur cette page. ● Connexion physique faible ● L'ordinateur utilise une adresse IP incorrecte pour le produit ● L'ordinateur est incapable de communiquer avec le produit ● Le produit utilise des paramètres de vitesse de liaison et de mode duplex incorrects pour le réseau ● De nouveaux logiciels peuvent poser des problèmes de compatibilité ● L'ordinateur ou la station de travail n'est peut-être pas correctement configuré(e) ● Le produit est désactivé ou d'autres paramètres réseau sont incorrects REMARQUE : HP ne prend pas en charge les réseaux peer-to-peer car cette fonction est une fonction des systèmes d’exploitation Microsoft et non des pilotes d’imprimante HP. Pour plus d'informations, rendez-vous sur le site de Microsoft à l'adresse www.microsoft.com. Connexion physique faible 1. Vérifiez que le produit est connecté au port réseau approprié à l'aide d'un câble de longueur suffisante. 2. Vérifiez que le câble est correctement branché. 3. Le voyant d'activité orange et le voyant vert d'état des liaisons situés à côté de la connexion du port réseau à l'arrière du produit doivent être allumés. 4. Si le problème persiste, essayez un autre câble ou un autre port sur le concentrateur. L'ordinateur utilise une adresse IP incorrecte pour le produit 1. Ouvrez les propriétés de l'imprimante et cliquez sur l'onglet Ports. Vérifiez que l’adresse IP actuelle du produit est sélectionnée. L'adresse IP est indiquée sur la page de configuration du produit. 2. Si vous avez installé le produit à l'aide du port TCP/IP standard HP, cochez la case nommée Toujours imprimer sur cette imprimante, même si son adresse IP change. 3. Si vous avez installé le produit à l'aide d'un port TCP/IP standard Microsoft, utilisez le nom d'hôte plutôt que l'adresse IP. 4. Si l'adresse IP est correcte, supprimez le produit, puis ajoutez-le de nouveau. L'ordinateur est incapable de communiquer avec le produit 1. FRWW Testez la connexion réseau en exécutant une commande Ping sur le réseau. Résoudre des problèmes de réseau câblé 133 a. Sur votre ordinateur, ouvrez une invite de ligne de commande. Sous Windows, cliquez sur Démarrer, Exécuter, tapez cmd, puis appuyez sur Entrée. b. Tapez ping puis l'adresse IP de votre produit. Pour Mac OS X, ouvrez l'utilitaire de réseau, puis indiquez l'adresse IP dans le champ correspondant du panneau Ping. c. 2. Si la fenêtre affiche des temps de propagation en boucle, cela signifie que le réseau est opérationnel. Si la commande ping a échoué, vérifiez que les concentrateurs réseau sont actifs, puis vérifiez que les paramètres réseau, ceux du produit et ceux de l'ordinateur sont tous configurés pour le même réseau. Le produit utilise des paramètres de vitesse de liaison et de mode duplex incorrects pour le réseau HP recommande de laisser ces paramètres en mode automatique (paramètre par défaut). Si vous modifiez ces paramètres, vous devez également les modifier pour votre réseau. De nouveaux logiciels peuvent poser des problèmes de compatibilité Pour tout nouveau logiciel, vérifiez que celui-ci est correctement installé et qu'il utilise le pilote d'imprimante approprié. L'ordinateur ou la station de travail n'est peut-être pas correctement configuré(e) 1. Vérifiez les paramètres de pilotes réseau, de pilotes d'impression et de redirection du réseau. 2. Vérifiez que le système d'exploitation est correctement configuré. Le produit est désactivé ou d'autres paramètres réseau sont incorrects 1. Consultez la page de configuration pour vérifier l'état du protocole réseau. Activez-le, si nécessaire. 2. Configurez de nouveau les paramètres réseau si nécessaire. 134 Chapitre 6 Résoudre les problèmes FRWW Index A accessoires références 30 Accessoires commande 28 accessoires de stockage USB impression à partir de 54 agrafage définir l'emplacement par défaut 25 agrafeuse définir l'emplacement de l'agrafe par défaut 25 Agrafeuse emplacement 9 agrafeuse du bac d’empilement/ agrafeuse avec perforatrice, emplacement 10 agrafeuse du module de création de livret , emplacement 11 Aide, panneau de commande 67 Aide en ligne, panneau de commande 67 AirPrint 53 B Bac 1 bourrages 76 emplacement 4 orientation du papier 17 bac 2 et bac 3 emplacement 4 bac 4 et bac 5 emplacement 4 bac d'empilement bourrages d'agrafes 102, 113, 120 FRWW bac d'empilement/agrafeuse bourrages 99, 101, 119 bourrages d'agrafes 102, 113, 120 Bac d'empilement/agrafeuse numéro de référence 30 Bac de sortie bourrages 97 bac de sortie du bac d’empilement/ agrafeuse , emplacement 9 bac de sortie du bac d’empilement/ agrafeuse avec perforatrice, emplacement 10 bac de sortie du module de création de livret , emplacement 11 bacs configurer 14 emplacement 4 inclus 2 Bacs capacité 2 bacs, sortie emplacement 4 bacs 2 et 3 bourrages 82 chargement 19 orientation du papier 21 bacs 4 et 5 chargement 23 suppression des bourrages 84 Bacs de sortie emplacement 4 Bonjour identification 56 bourrages agrafes dans module de création de livret 123 agrafes dans module de perforation 102, 113, 120 Bac 1 76 bac d'empilement/agrafeuse 99, 101, 119 connexion avec module de perforation 109 module de perforation 105 porte avant 73 porte gauche (zone de fusion) 93 Bourrages auto-navigation 72 bac 2 et bac 3 82 bac 4 et bac 5 84 bac de sortie 97 causes de 72 module de création de livret 116 porte droite 79 unité d'impression recto verso 88 bourrages d'agrafes bac d'empilement/agrafeuse 102, 113, 120 module de création de livret 123 bourrages papier bac d'empilement/agrafeuse 99, 101, 119 bacs 2 et 3 82 bacs 4 et 5 84 connexion avec module de perforation 109 module de création de livret 116 module de perforation 105 porte avant 73 porte droite 79 unité de fusion 93 Bourrages papier bac 1 76 bac de sortie 97 unité d'impression recto verso 88 Index 135 bouton Accueil emplacement 6 bouton Actualiser emplacement 6 bouton Aide emplacement 6 bouton Arrêter emplacement 6 bouton Démarrer emplacement 6 bouton marche/arrêt emplacement 4 bouton Réseau emplacement 6 bouton Se connecter emplacement 6 bouton Se déconnecter emplacement 6 bouton Sélectionner la langue emplacement 6 bouton Veille emplacement 6 C capots emplacement 4 capot supérieur du bac d’empilement/ agrafeuse , emplacement 9 capot supérieur du bac d’empilement/ agrafeuse avec perforatrice, emplacement 10 capot supérieur du module de création de livret , emplacement 11 cartouche remplacement 31 cartouche d'encre composants 31 Cartouches d'agrafes numéros de référence 28 chargement papier dans le bac 1 15 papier des bacs 2 et 3 19 papier des bacs 4 et 5 23 Chargeur de documents problèmes d'alimentation papier 70 Commande consommables et accessoires 28 136 Index Configuration minimale serveur Web intégré HP 56 Connexion panneau de commande 62 connexion de l'alimentation emplacement 5 consommables références 28 remplacement du toner 31 Consommables commande 28 état, affichage dans HP Utility pour Mac 57 paramètres de seuil bas 68 utilisation lorsque bas 68 Consommation d'énergie, optimiser 60 D dépannage problèmes de réseau 133 réseau câblé 133 Dépannage bourrages 72 problèmes d'alimentation papier 70 Disques durs cryptés 63 E enveloppes orientation 17 Enveloppes chargement dans le bac 1 15 état HP Utility, Mac 57 état des consommables 128 état du toner 128 Ethernet (RJ-45) emplacement 6 étiquettes impression (Windows) 43 Exigences relatives au navigateur serveur Web intégré HP 56 Exigences relatives au navigateur Web serveur Web intégré HP 56 Explorer, versions prises en charge serveur Web intégré HP 56 F fonts upload, Mac 58 formateur emplacement 5 fusion emplacement 5 G guides d'acheminement du module de création de livret , emplacement 11 H HIP (Module d'intégration de matériel) emplacement 4 HP ePrint 52 HP Utility pour Mac Bonjour 57 fonctions 57 HP Web Jetadmin 59 I impression à partir d'accessoires de stockage USB 54 Impression tâches en mémoire 51 impression des deux côtés Mac 46 Impression des deux côtés paramètres (Windows) 37 impression recto verso Mac 46 manuellement (Mac) 46 manuellement (Windows) 39 Impression recto verso paramètres (Windows) 37 impression USB Easy-Access 54 Imprimer des deux côtés Windows 39 Internet Explorer, versions prises en charge serveur Web intégré HP 56 interrupteur marche/arrêt emplacement 4 IPsec 62 J Jetadmin, HP Web 59 FRWW K Kits de maintenance numéros de référence 28 L logement de sortie du bac d’empilement/agrafeuse , emplacement 9 logement de sortie du bac d’empilement/agrafeuse avec perforatrice, emplacement 10 logement de sortie du module de création de livret , emplacement 11 Logiciel HP Utility 57 Logiciel HP ePrint 52 loquet de déblocage du bac d'empilement/agrafeuse , emplacement 9 loquet de déblocage du bac d’empilement/agrafeuse avec perforatrice, emplacement 10 loquet de déblocage du module de création de livret , emplacement 11 M Macintosh HP Utility 57 mémoire incluse 2 Micrologiciel mise à jour Mac 58 module d'intégration de matériel (HIP) emplacement 4 module de création de livret bourrages 116 bourrages d'agrafes 123 numéro de référence 30 module de perforation bourrages de connexion 109 des bourrages 105 N Netscape Navigator, versions prises en charge serveur Web intégré HP 56 FRWW nettoyage circuit papier 129 Numéro de modèle emplacement 5 Numéro de série emplacement 5 numéros de référence cartouche d'agrafes 28 Numéros de référence toner 28 O OS (Systèmes d'exploitation) compatibles 2 P pages par feuille sélection (Mac) 47 Pages par feuille sélection (Windows) 41 pages par minute 2 panneau de commande emplacement 4 emplacement des fonctions 6 Panneau de commande aide 67 papier bacs 4 et 5 23 chargement dans les bacs 2 et 3 19 orientation des bacs 2 et 3 21 orientation du bac 1 17 Papier bourrages 72 chargement du bac 1 15 Sélection 129 Papier, commande 28 papier spécial impression (Windows) 43 Paramètres d'usine rétablissement 66 Paramètres du pilote Mac stockage de tâches 50 perforatrice définir l'emplacement par défaut 25 perforatrice du bac d’empilement/ agrafeuse avec perforatrice, emplacement 10 pièces de rechange références 28 plusieurs pages par feuille impression (Mac) 47 Plusieurs pages par feuille impression (Windows) 41 port d'impression USB 2.0 haute vitesse emplacement 6 porte avant bourrages 73 emplacement 4 porte avant du bac d’empilement/ agrafeuse , emplacement 9 porte avant du bac d’empilement/ agrafeuse avec perforatrice, emplacement 10 porte avant du module de création de livret , emplacement 11 porte droite emplacement 4 Porte droite bourrages 79 porte gauche bourrages 93 emplacement 5 port FIH (Foreign Interface Harness) emplacement 6 port Foreign Interface Harness (FIH) emplacement 6 port LAN emplacement 6 port RJ-45 emplacement 6 ports emplacement 6 ports d'interface emplacement 6 port USB activation 54 emplacement 6 Problèmes d'entraînement du papier résolution 70 puce mémoire (toner) emplacement 31 Index 137 R recto verso manuel Mac 46 Windows 39 références accessoires 30 consommables 28 pièces de rechange 28 remplacement cartouche d'encre 31 réseau local (LAN) emplacement 6 réseaux pris en charge 2 Réseaux HP Web Jetadmin 59 rétablissement des paramètres d'usine 66 S Sécurité disque dur crypté 63 Sécurité IP 62 Serveur Web intégré fonctions 56 Serveur Web intégré (EWS) attribution de mots de passe 62 connexion réseau 56 Serveur Web intégré HP fonctions 56 Sites Web HP Web Jetadmin, téléchargement 59 Solutions d'impression mobile 2 Statut du produit 6 Stockage, tâche paramètres Mac 50 Stockage de tâches sous Windows 48 Support d'impression chargement dans le bac 1 15 Suppression tâches en mémoire 51 systèmes d'exploitation (OS) compatibles 2 Tâches, en mémoire création (Windows) 48 impression 51 suppression 51 Tâches en mémoire création (Mac) 50 création (Windows) 48 impression 51 suppression 51 tambour d'imagerie emplacement 31 téléchargement, Mac 57 toner utilisation lorsque bas 68 Toner numéros de référence 28 paramètres de seuil bas 68 toners remplacement 31 Transparents impression (Windows) 43 types de papier sélection (Mac) 47 Types de papier sélection (Windows) 43 U Unité d'impression recto verso bourrages 88 emplacement 5 Unité de fusion bourrages 93 Utilitaire HP 57 Utilitaire HP, Mac 57 V Vitesse, optimiser 60 T tâches, en mémoire paramètres Mac 50 138 Index FRWW