HP Color LaserJet Enterprise M856 Printer series Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
218 Des pages
HP Color LaserJet Enterprise M856 Printer series Manuel utilisateur | Fixfr
HP Color LaserJet Enterprise M856
Guide de l'utilisateur
www.hp.com/videos/LaserJet
www.hp.com/support/colorljM856
HP Color LaserJet Enterprise M856 Guide de
l'utilisateur
Droits d'auteur et licence
Crédits concernant les marques déposées
© Copyright 2019 HP Development Company,
L.P.
Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat®et
PostScript® sont des marques déposées de
Adobe Systems Incorporated.
Toute reproduction, adaptation ou traduction
sans autorisation expresse par écrit est interdite,
sauf dans les cas permis par les lois régissant les
droits d'auteur.
Apple et le logo Apple sont des marques
commerciales d'Apple, Inc. enregistrés aux ÉtatsUnis et dans d'autres pays/régions.
Les informations contenues dans ce document
peuvent être modifiées sans préavis.
macOS est une marque déposée d’Apple Inc. aux
États-Unis et dans d’autres pays/régions.
Les seules garanties concernant les produits et
services HP sont énoncées dans la garantie qui
accompagne ces produits et services. Aucune
information contenue dans le présent document
ne saurait être considérée comme constituant
une garantie complémentaire. HP ne pourra être
tenu responsable des erreurs ou omissions de
nature technique ou rédactionnelle qui
pourraient subsister dans le présent document.
AirPrint est une marque commerciale d'Apple Inc.
aux États-Unis et dans d'autres pays/régions.
Edition 1, 10/2019
Google™ est une marque déposée de Google
Inc.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP et
Windows Vista® sont des marques de commerce
déposées aux Etats-Unis de Microsoft
Corporation.
UNIX® est une marque déposée de The Open
Group.
Sommaire
1 Vue d'ensemble de l'imprimante ............................................................................................................................................................ 1
Icônes d'avertissement ............................................................................................................................................................ 1
Danger de choc électrique ...................................................................................................................................................... 2
Vues de l'imprimante ............................................................................................................................................................... 4
Vue avant de l'imprimante .................................................................................................................................. 4
Vue arrière de l'imprimante ................................................................................................................................ 5
Ports d'interface ................................................................................................................................................... 5
Vue du panneau de commande ......................................................................................................................... 7
Utilisation du panneau de commande avec écran tactile ......................................................... 8
Caractéristiques de l’imprimante ......................................................................................................................................... 10
Caractéristiques techniques ............................................................................................................................. 10
Systèmes d'exploitation pris en charge ......................................................................................................... 12
Solutions d'impression mobile ........................................................................................................................ 13
Dimensions de l'imprimante ............................................................................................................................ 14
Consommation d'énergie, spécifications électriques et émissions acoustiques ..................................... 16
Environnement de fonctionnement ............................................................................................................... 16
Configuration de l'imprimante et installation du logiciel ................................................................................................. 17
2 Bacs à papier ........................................................................................................................................................................................... 19
Introduction ............................................................................................................................................................................. 19
Chargement de papier dans le bac 1 (bac multifonction) ................................................................................................ 21
Chargement du bac 1 (bac multifonction) ..................................................................................................... 21
Bac 1 : orientation du papier ............................................................................................................................ 22
Utilisation du mode en-tête alternatif ............................................................................................................ 28
Activation du mode en-tête alternatif à l'aide des menus du panneau de commande
de l'imprimante ............................................................................................................................. 28
Chargement du papier dans le bac 2 .................................................................................................................................. 29
Chargement du bac 2 ........................................................................................................................................ 29
Bac 2 : orientation du papier ............................................................................................................................ 31
Utilisation du mode en-tête alternatif ............................................................................................................ 34
Activation du mode en-tête alternatif à l'aide des menus du panneau de commande
de l'imprimante ............................................................................................................................. 34
FRWW
iii
Chargement du papier dans le bac de 550 feuilles .......................................................................................................... 35
Chargement du papier dans le bac de 550 feuilles ...................................................................................... 35
Orientation du papier du bac à papier de 550 feuilles ................................................................................. 37
Utilisation du mode en-tête alternatif ............................................................................................................ 41
Activation du mode en-tête alternatif à l'aide des menus du panneau de commande
de l'imprimante ............................................................................................................................. 41
Chargement des bacs à papier de 2 x 550 feuilles ........................................................................................................... 42
Chargement des bacs à papier de 2 x 550 feuilles ...................................................................................... 42
Orientation du papier du bac à papier de 2 x 550 feuilles .......................................................................... 44
Utilisation du mode en-tête alternatif ............................................................................................................ 48
Activation du mode en-tête alternatif à l'aide des menus du panneau de commande
de l'imprimante ............................................................................................................................. 48
Chargement du papier dans les bacs d'alimentation haute capacité de 2 700 feuilles .............................................. 49
Chargement du papier dans les bacs d'alimentation haute capacité de 2 700 feuilles ......................... 49
Orientation du papier du bac HCI de 2 700 feuilles ...................................................................................... 50
Utilisation du mode en-tête alternatif ............................................................................................................ 54
Activation du mode en-tête alternatif à l'aide des menus du panneau de commande
de l'imprimante ............................................................................................................................. 54
Chargement et impression des enveloppes ...................................................................................................................... 55
Impression d'enveloppes .................................................................................................................................. 55
Orientation des enveloppes ............................................................................................................................. 55
Chargement et impression des étiquettes ......................................................................................................................... 57
Alimentation manuelle des étiquettes ........................................................................................................... 57
Orientation de l'étiquette .................................................................................................................................. 57
3 Consommables, accessoires et pièces ................................................................................................................................................ 59
Commande de fournitures, d'accessoires et de pièces .................................................................................................... 60
Commandes ....................................................................................................................................................... 60
Consommables et accessoires ........................................................................................................................ 60
Consommables de maintenance/longue durée ........................................................................................... 61
Pièces d'autodépannage pour les clients ...................................................................................................... 62
Sécurité dynamique ............................................................................................................................................................... 63
Configuration des paramètres de protection des cartouches et toners HP ................................................................. 64
Introduction ........................................................................................................................................................ 64
Activation ou désactivation de la fonctionnalité de stratégie des cartouches ........................................ 65
Utiliser le panneau de commande de l'imprimante pour activer la fonctionnalité de
stratégie des cartouches ............................................................................................................. 65
Utiliser le panneau de commande de l'imprimante pour désactiver la fonctionnalité
de stratégie des cartouches ........................................................................................................ 65
Utilisation du serveur Web intégré (EWS) HP pour activer la fonctionnalité de
stratégie des cartouches ............................................................................................................. 66
iv
FRWW
Utilisation du serveur Web intégré (EWS) HP pour désactiver la fonctionnalité de
stratégie des cartouches ............................................................................................................. 66
Dépanner les messages d'erreur de stratégie des cartouches du panneau de
commande ..................................................................................................................................... 67
Activation ou désactivation de la fonctionnalité de protection des cartouches ...................................... 68
Utiliser le panneau de commande de l'imprimante pour activer la fonctionnalité de
protection des cartouches ........................................................................................................... 68
Utiliser le panneau de commande de l'imprimante pour désactiver la fonctionnalité
de protection des cartouches ..................................................................................................... 68
Utilisation du serveur Web intégré (EWS) HP pour activer la fonctionnalité de
protection des cartouches ........................................................................................................... 69
Utiliser le serveur Web intégré (EWS) HP pour désactiver la fonctionnalité de
protection des cartouches ........................................................................................................... 69
Dépanner les messages d'erreur de protection des cartouches du panneau de
commande ..................................................................................................................................... 70
Remplacer les cartouches de toner ..................................................................................................................................... 71
Informations sur le toner ................................................................................................................................. 71
Retrait et replacement des cartouches .......................................................................................................... 72
Remplacer les tambours d’imagerie ................................................................................................................................... 75
Informations du tambour d'image .................................................................................................................. 75
Retrait et remplacement des tambours d'image ......................................................................................... 76
Remplacement de l'unité de récupération du toner ......................................................................................................... 79
Informations sur l'unité de récupération du toner ....................................................................................... 79
Retrait et remplacement de l'unité de récupération du toner .................................................................... 79
4 Impression ............................................................................................................................................................................................... 83
Tâches d'impression (Windows) ........................................................................................................................................... 84
Comment imprimer (Windows) ....................................................................................................................... 84
Imprimer automatiquement en recto-verso (Windows) ............................................................................. 84
Imprimer manuellement en recto-verso (Windows) ................................................................................... 85
Imprimer plusieurs pages par feuille (Windows) .......................................................................................... 86
Sélectionner le type de papier (Windows) ..................................................................................................... 86
Tâches d'impression supplémentaires ........................................................................................................... 87
Tâches d'impression (macOS) .............................................................................................................................................. 88
Comment imprimer (macOS) ........................................................................................................................... 88
Imprimer automatiquement des deux côtés (macOS) ................................................................................ 88
Imprimer manuellement des deux côtés (macOS) ...................................................................................... 89
Imprimer plusieurs pages par feuille (macOS) .............................................................................................. 89
Sélectionner le type de papier (macOS) ......................................................................................................... 89
Tâches d'impression supplémentaires ........................................................................................................... 90
Stockage des travaux d'impression sur l'imprimante pour les traiter ultérieurement ou en privé ........................... 91
Introduction ........................................................................................................................................................ 91
FRWW
v
Créer une tâche en mémoire (Windows) ....................................................................................................... 91
Créer une tâche en mémoire (macOS) ........................................................................................................... 92
Impression d'une tâche stockée ...................................................................................................................... 93
Suppression d'une tâche stockée ................................................................................................................... 94
Suppression d'une tâche stockée sur l'imprimante ................................................................. 94
Modification de la limite de stockage des tâches .................................................................... 94
Informations envoyées à l'imprimante pour la comptabilité des tâches .................................................. 94
Impression mobile .................................................................................................................................................................. 95
Introduction ........................................................................................................................................................ 95
Impression Wi-Fi, Wi-Fi Direct Print, PCA et BLE ........................................................................................... 96
Activer l'impression sans fil ......................................................................................................... 96
Modification du nom Wi-Fi Direct ............................................................................................... 96
HP ePrint par e-mail .......................................................................................................................................... 97
AirPrint ................................................................................................................................................................. 97
Impression intégrée Android ........................................................................................................................... 98
Impression à partir d'une clé USB à mémoire flash .......................................................................................................... 99
Activer le port USB pour l'impression ........................................................................................................... 100
Première méthode : Activation du port USB à partir du panneau de commande de
l'imprimante ................................................................................................................................ 100
Deuxième méthode : activation du port USB à partir du serveur Web intégré HP
(imprimantes connectées au réseau uniquement) ............................................................... 100
Impression des documents via USB ............................................................................................................. 100
Impression en utilisant le port USB 2.0 haut débit (câblé) ............................................................................................ 102
Première méthode : Activation du port USB 2.0 haut débit à partir des menus du panneau de
commande de l'imprimante .......................................................................................................................... 102
Deuxième méthode : activation du port USB 2.0 haut débit à partir de HP Embedded Web
Server (imprimantes connectées au réseau uniquement) ....................................................................... 102
5 Gestion de l'imprimante ...................................................................................................................................................................... 105
Configuration avancée avec le serveur Web intégré (EWS) HP ..................................................................................... 106
Introduction ...................................................................................................................................................... 106
Accès au serveur Web intégré HP (EWS) ..................................................................................................... 106
Fonctions du serveur Web intégré HP ......................................................................................................... 108
Onglet Informations ................................................................................................................... 108
Onglet Général ............................................................................................................................ 109
Onglet Imprimer ......................................................................................................................... 109
Onglet Consommables .............................................................................................................. 110
Onglet Dépannage ..................................................................................................................... 110
Onglet Sécurité ........................................................................................................................... 111
Onglet Services Web HP ............................................................................................................ 111
Onglet Réseau ............................................................................................................................. 112
vi
FRWW
Liste Autres liens ........................................................................................................................ 114
Configuration des paramètres réseau IP ......................................................................................................................... 115
Avis de non-responsabilité pour le partage d'imprimante ....................................................................... 115
Affichage ou modification des paramètres réseau .................................................................................... 115
Renommer l'imprimante sur le réseau ........................................................................................................ 115
Configuration manuelle des paramètres IPv4 TCP/IP via le panneau de commande .......................... 116
Configuration manuelle des paramètres IPv6 TCP/IP via le panneau de commande .......................... 116
Paramètres de vitesse de liaison et de recto verso ................................................................................... 117
Fonctions de sécurité de l'imprimante ............................................................................................................................. 119
Introduction ...................................................................................................................................................... 119
Déclarations de sécurité ................................................................................................................................ 119
Attribution d'un mot de passe administrateur ........................................................................................... 120
Utiliser le serveur HP EWS pour configurer le mot de passe ............................................... 120
Indication des informations d'identification de l'utilisateur sur le panneau de
commande ................................................................................................................................... 120
Sécurité IP ......................................................................................................................................................... 121
Prise en charge du chiffrement : Disques durs HP High Performance Secure ...................................... 121
Verrouillage du formateur ............................................................................................................................. 121
Paramètres d'économie d'énergie ..................................................................................................................................... 122
Définir l'heure de veille et configurer l'imprimante de manière à utiliser 1 watt maximum ............... 122
Définir la programmation de veille ............................................................................................................... 122
Définir les paramètres d'inactivité ................................................................................................................ 123
HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................. 123
Mises à jour des logiciels et micrologiciels ...................................................................................................................... 123
6 Résolution des problèmes .................................................................................................................................................................. 125
Assistance clientèle ............................................................................................................................................................. 125
Système d'aide du panneau de commande .................................................................................................................... 126
Réinitialisation des paramètres d'usine ........................................................................................................................... 127
Introduction ...................................................................................................................................................... 127
Première méthode : Réinitialisation des paramètres d'usine à partir du panneau de commande
de l'imprimante ................................................................................................................................................ 127
Deuxième méthode : Réinitialisation des paramètres d'usine à partir du serveur Web intégré HP
(imprimantes connectées au réseau uniquement) .................................................................................... 127
Le message « Le niveau de la cartouche est bas » ou « Le niveau de la cartouche est très bas » s'affiche sur
le panneau de commande de l'imprimante ..................................................................................................................... 128
Modification des paramètres « Très bas » ................................................................................................... 129
Modification du paramètre « Très bas » à partir du panneau de commande .................... 129
Pour les imprimantes dotées de fonctions de télécopie ...................................................... 129
Consommables bas ........................................................................................................................................ 129
L’imprimante n’entraîne pas le papier ou rencontre un défaut d’alimentation .......................................................... 131
FRWW
vii
Introduction ...................................................................................................................................................... 131
L’imprimante n’entraîne pas de papier ........................................................................................................ 131
L’imprimante entraîne plusieurs feuilles de papier .................................................................................... 134
Suppression des bourrages papier ................................................................................................................................... 138
Introduction ...................................................................................................................................................... 138
Emplacements des bourrages papier .......................................................................................................... 138
Auto-navigation pour l'élimination des bourrages papier ........................................................................ 139
Les bourrages papier sont-ils fréquents ou récurrents ? ......................................................................... 139
Elimination des bourrages papier dans le bac 1 (13.A1) .......................................................................... 139
Elimination des bourrages papier dans le bac 2 (13.A2) .......................................................................... 144
Suppression des bourrages dans l'unité de fusion (13.B9, 13.B2, 13.FF) ............................................. 150
Élimination des bourrages papier dans le bac de sortie (13.E1) ............................................................. 155
Élimination des bourrages papier dans la zone d'impression recto verso (13.D3) .............................. 157
Élimination des bourrages papier dans les bacs de 550 feuilles (13.A3, 13.A4) .................................. 162
Elimination des bourrages papier dans les bacs de 2 x 550 feuilles (13.A4, 13.A5) ........................... 169
Suppression des bourrages papier dans les bacs d'alimentation haute capacité de 2 700 feuilles
(13.A3, 13.A4, 13.A5, 13.A7) ......................................................................................................................... 176
Résolution des problèmes de qualité d'impression en couleur ................................................................................... 184
Introduction ...................................................................................................................................................... 184
Résolution des problèmes de qualité d'impression .................................................................................. 185
Mettre à jour le micrologiciel de l'imprimante ........................................................................ 185
Imprimer à partir d'un autre logiciel ........................................................................................ 185
Vérifier le paramètre type de papier pour la tâche d'impression ........................................ 186
Vérifier le paramètre type de papier sur l'imprimante ..................................... 186
Vérifier le paramètre de format de papier (Windows) ...................................... 186
Vérifier le paramètre de format de papier (MacOS) .......................................... 186
Vérifier l'état du toner ................................................................................................................ 187
Étape 1 : Imprimer la page d'état des consommables .................................... 187
Étape 2 : Vérifier l'état des fournitures ............................................................... 187
Imprimer une page de nettoyage ............................................................................................ 187
Inspection visuelle des cartouches de toner .......................................................................... 188
Vérifier le papier et l'environnement d'impression ................................................................ 189
Etape 1 : Utilisation de papier conforme aux spécifications HP ..................... 189
Étape 2 : Vérifier l'environnement ....................................................................... 189
Etape 3 : Configurer l'alignement de chaque bac ............................................. 189
Essayer un autre pilote d'impression ...................................................................................... 190
Résolution des problèmes de qualité de couleur ....................................................................................... 191
Etalonnage de l'imprimante pour aligner les couleurs ......................................................... 191
Résolution des défauts d'image ................................................................................................................... 191
Résoudre des problèmes de réseau câblé ....................................................................................................................... 201
Introduction ...................................................................................................................................................... 201
viii
FRWW
Connexion physique faible ............................................................................................................................. 201
L'ordinateur est incapable de communiquer avec l'imprimante .............................................................. 201
L'imprimante utilise des paramètres de liaison et d'impression recto verso incorrects pour le
réseau ............................................................................................................................................................... 202
De nouveaux logiciels peuvent poser des problèmes de compatibilité ................................................. 202
L'ordinateur ou la station de travail n'est peut-être pas correctement configuré(e) ............................ 202
L'imprimante est désactivée ou d'autres paramètres réseau sont incorrects ....................................... 202
Index ........................................................................................................................................................................................................... 203
FRWW
ix
x
FRWW
1
Vue d'ensemble de l'imprimante
Passez en revue l'emplacement des fonctions sur l'imprimante, les caractéristiques techniques et physiques de
l'imprimante et où trouver les informations de configuration.
●
Icônes d'avertissement
●
Danger de choc électrique
●
Vues de l'imprimante
●
Caractéristiques de l’imprimante
●
Configuration de l'imprimante et installation du logiciel
Pour une assistance vidéo, voir www.hp.com/videos/LaserJet.
Les informations suivantes sont correctes au moment de la publication. Pour obtenir des informations à jour,
reportez-vous à la section www.hp.com/support/colorljM856.
Pour plus d'informations :
L'assistance HP tout inclus de l'imprimante comprend les éléments suivants :
●
Installation et configuration
●
Utilisation
●
Résolution des problèmes
●
Téléchargement des mises à jour de logiciels et de micrologiciels
●
Inscription au forum d'assistance
●
Recherche d'informations réglementaires et de garantie
Icônes d'avertissement
Soyez prudent si vous voyez une icône d'avertissement sur votre imprimante HP, comme indiqué dans les
définitions des icônes.
●
FRWW
Attention : choc électrique
1
●
Attention : surface chaude
●
Attention : tenir les parties du corps éloignées des pièces mobiles
●
Attention : bord tranchant à proximité
●
Avertissement
Danger de choc électrique
Consultez ces informations de sécurité importantes.
2
Chapitre 1 Vue d'ensemble de l'imprimante
FRWW
FRWW
●
Lisez et assurez-vous de bien comprendre ces consignes de sécurité pour éviter tout risque de décharge
électrique.
●
Suivez toujours les consignes de sécurité élémentaires lors de l'utilisation de ce produit afin de réduire les
risques de blessures dues au feu ou à une décharge électrique.
●
Lisez les instructions contenues dans le manuel de l'utilisateur et assurez-vous de bien les comprendre.
●
Prêtez attention à tous les avertissements et instructions inscrits sur le produit.
●
Utilisez uniquement une prise secteur mise à la terre lors du branchement du produit à une source
d'alimentation. Si vous ne savez pas si la prise est mise à la terre, contactez un électricien qualifié.
●
Ne touchez pas les contacts des prises du produit. Remplacez immédiatement tout cordon endommagé.
●
Débranchez ce produit des prises murales avant de le nettoyer.
●
N'installez et n'utilisez jamais ce produit près de l'eau ou lorsque vous êtes mouillé.
●
Installez le produit de manière sécurisée sur une surface stable.
●
Installez le produit dans un lieu sûr où personne ne risque de marcher ou de trébucher sur le cordon
d'alimentation.
Danger de choc électrique
3
Vues de l'imprimante
Identifiez certaines pièces de l’imprimante et le panneau de commande.
●
Vue avant de l'imprimante
●
Vue arrière de l'imprimante
●
Ports d'interface
●
Vue du panneau de commande
Vue avant de l'imprimante
Repérez les fonctionnalités sur la partie avant de l'imprimante.
2
3
4
5
1
6
11
7
10
8
9
Référence
Description
1
Bac de sortie
2
Panneau de commande
3
Module d'intégration de matériel pour la connexion d'accessoires et de périphériques tiers
4
Port USB de connexion directe
Insérez un lecteur flash USB pour imprimer sans ordinateur ou pour mettre à jour le micrologiciel de l'imprimante.
REMARQUE :
4
Un administrateur doit activer ce port avant utilisation.
5
Porte inférieure droite (accès à la suppression des bourrages)
6
Porte droite (accès à l'unité de fusion et élimination des bourrages)
7
bac 1
8
Bouton marche/arrêt
9
Nom du modèle
Chapitre 1 Vue d'ensemble de l'imprimante
FRWW
Référence
Description
10
bac 2
11
Porte avant (accès aux cartouches de toner, aux tambours d'image et à l'unité de collecte de toner)
Vue arrière de l'imprimante
Repérez les fonctionnalités à l'arrière de l'imprimante.
2
3
1
6
4
5
Référence
Description
1
Couvercle du formateur
2
Logement pour verrou de sécurité de type câble
3
Formateur (contient les ports d'interface)
4
Porte gauche (accès à l'unité de récupération de toner)
REMARQUE :
La porte avant doit également être ouverte pour accéder à l'unité de récupération du toner.
5
Branchement de l'alimentation
6
Étiquette du numéro de série et du numéro de produit
Ports d'interface
Repérez les ports d'interface sur le formateur de l'imprimante.
FRWW
Vues de l'imprimante
5
1
2
3
Référence
Description
1
Ports USB pour connecter des périphériques USB externes (ports à couvrir)
REMARQUE :
6
Pour imprimer avec un port USB à accès simplifié, utilisez le port USB près du panneau de commande.
2
Port réseau Ethernet LAN 10/100/1000
3
Port d'impression USB 2.0 haute vitesse
Chapitre 1 Vue d'ensemble de l'imprimante
FRWW
Vue du panneau de commande
Utilisez le panneau de commande à écran tactile pour obtenir les informations d'état et les tâches de
l'imprimante ainsi que pour la configurer.
Utilisation du panneau de commande avec écran tactile
●
REMARQUE :
Inclinez le panneau de commande pour faciliter la visualisation.
Retournez à l'écran d'accueil à tout moment en sélectionnant le bouton
commande d'imprimante.
Accueil en bas du Panneau de
REMARQUE : Pour plus d'informations sur les fonctions du panneau de commande de l'imprimante, consultez
la page www.hp.com/support/colorljM856. Sélectionnez Manuals (Manuels), puis General reference (Référence
générale).
REMARQUE : Les fonctions qui s'affichent sur l'écran d'accueil peuvent varier en fonction de la configuration de
l'imprimante.
2
1
3
4
5
6
7
8
Réf
éren
ce
Élément
Description
1
Bouton Réinitialiser
Sélectionnez le bouton Réinitialiser pour effacer les modifications, faire sortir l'imprimante d'un état de
pause, afficher des erreurs masquées et restaurer les paramètres par défaut (y compris la langue et la
disposition du clavier).
2
Bouton Se connecter ou
Se déconnecter
Sélectionnez le bouton Se connecter pour ouvrir l’écran de connexion.
Appuyez sur le bouton Se déconnecter pour vous déconnecter de l'imprimante. L'imprimante restaure
toutes les options aux paramètres par défaut.
REMARQUE : Ce bouton s'affiche uniquement si l'administrateur a configuré l'imprimante pour que
l'accès aux fonctions soit soumis à autorisation.
FRWW
Vues de l'imprimante
7
Réf
éren
ce
Élément
3
Informations
Description
.
Sélectionner les informations
Sélectionnez Informations pour accéder à un écran présentant
permettant d’accéder à plusieurs types d'informations sur le produit. Sélectionnez les boutons en bas
de l'écran pour obtenir les informations suivantes :
4
Aide
.
●
Langue d'affichage : permet de modifier le paramètre de langue de la session utilisateur en cours.
●
Mode veille : passe l'imprimante en mode veille.
●
Wi-Fi Direct : affiche des explications sur la manière de vous connecter directement à l'imprimante
à l'aide d'un téléphone, d'une tablette ou de tout autre périphérique Wi-Fi.
●
Sans fil : Affichez ou modifiez les paramètres de la connexion sans fil (certains modèles
nécessitent un accessoire sans fil facultatif).
●
Ethernet : permet d'afficher et de modifier les paramètres de la connexion Ethernet.
●
Services Web HP : permet d'afficher des informations sur la connexion et l'impression avec
l'imprimante connectée à l'aide de HP Web Services (ePrint).
Sélectionnez l’aide
Appuyez sur le bouton Aide pour ouvrir le système d'aide intégré.
Le système fournit une liste de rubriques d'aide ou d'informations sur l'utilisation de l'écran d'accueil,
une application, une option ou une fonctionnalité.
5
Heure actuelle
Affiche l'heure actuelle.
6
Zone des applications
Sélectionnez l'une des icônes pour ouvrir l'application correspondante. Faites défiler l'écran
latéralement pour accéder à d'autres applications.
REMARQUE : Les applications disponibles varient selon l'imprimante. L'administrateur peut configurer
les applications qui s'affichent ainsi que l'ordre dans lequel elles apparaissent.
7
Indicateur de page de
l'écran d'accueil
Indique le nombre de pages sur l'écran d'accueil ou dans une application. La page en cours est mise en
surbrillance. Faites défiler l'écran latéralement pour naviguer entre les pages.
8
Accueil
Sélection du bouton Accueil
.
pour revenir à l'écran Accueil.
Utilisation du panneau de commande avec écran tactile
Effectuez les actions suivantes pour vous servir du panneau de commande du produit avec écran tactile.
Tableau 1-1 Actions du panneau de commande à écran tactile
8
Action
Description
Exemple
Toucher
Appuyez sur un élément à l'écran pour le
sélectionner ou pour ouvrir ce menu. En outre,
lorsque vous faites défiler des menus, appuyez
brièvement sur l'écran pour arrêter le défilement.
Appuyez sur l'icône Paramètres pour ouvrir le
menu Paramètres.
Chapitre 1 Vue d'ensemble de l'imprimante
FRWW
Tableau 1-1 Actions du panneau de commande à écran tactile (suite)
FRWW
Action
Description
Exemple
Glissement
Appuyez sur l'écran, puis déplacez votre doigt à
l'horizontale pour faire défiler l'écran d'un côté à
l'autre.
Faites glisser votre doigt jusqu'à ce que le menu
Paramètres s'affiche.
Défilement
Appuyez sur l'écran, puis déplacez votre doigt à
la verticale pour faire défiler l'écran de haut en
bas. Lorsque vous faites défiler des menus,
appuyez brièvement sur l'écran pour arrêter le
défilement.
Faites défiler le menu Paramètres.
Vues de l'imprimante
9
Caractéristiques de l’imprimante
Déterminez les caractéristiques de votre modèle d'imprimante.
●
Caractéristiques techniques
●
Systèmes d'exploitation pris en charge
●
Solutions d'impression mobile
●
Dimensions de l'imprimante
●
Consommation d'énergie, spécifications électriques et émissions acoustiques
●
Environnement de fonctionnement
IMPORTANT : Les caractéristiques suivantes sont correctes au moment de la publication, mais sont sujettes à
modification. Pour obtenir des informations à jour, reportez-vous à la section www.hp.com/support/colorljM856.
Caractéristiques techniques
Consultez les spécifications techniques de l'imprimante.
Consultez l'adresse www.hp.com/support/colorljM856 pour obtenir les dernières informations à ce sujet.
Numéros de produit pour chaque modèle
●
M856dn - n° T3U51A
●
M856x - n° T3U52A
Tableau 1-2 Spécifications de la gestion du papier
Fonctionnalités de gestion du papier
M856dn
M856x
Bac 1 (capacité de 100 feuilles)
Inclus
Inclus
Bac 2 (capacité de 550 feuilles)
Inclus
Inclus
Facultatif
Inclus
Facultatif
Inclus
Facultatif
Non inclus
Bac à papier de 550 feuilles
REMARQUE : Le modèle M856dn accepte jusqu'à deux bacs de
550 feuilles en option. Le modèle M856x accepte un bac
supplémentaire de 550 feuilles en option.
Bac à papier de 2 x 550 feuilles et support
REMARQUE : Le modèle M856dn accepte jusqu'à deux bacs de
550 feuilles en option qui peuvent être installés sur la partie
supérieure du support.
Bac d'alimentation à haute capacité de 2 700 feuilles (HCI) et
support
REMARQUE : Le modèle M856dn accepte jusqu'à deux bacs de
550 feuilles en option qui peuvent être installés sur la partie
supérieure du support.
10
Chapitre 1 Vue d'ensemble de l'imprimante
FRWW
Tableau 1-2 Spécifications de la gestion du papier (suite)
Fonctionnalités de gestion du papier
M856dn
M856x
Meuble pour imprimante
Facultatif
Non inclus
Inclus
Inclus
M856dn
M856x
Connexion LAN Ethernet 10/100/1000 avec IPv4 et IPv6
Inclus
Inclus
USB 2.0 haute vitesse
Inclus
Inclus
Port USB Easy-access (pour imprimer à partir d'une clef USB et pour
la mise à jour du micrologiciel)
Inclus
Inclus
Module d'intégration de matériel pour la connexion d'accessoires et
de périphériques tiers
Inclus
Inclus
Ports USB internes HP
Inclus
Inclus
Accessoire pour serveur d'impression HP Jetdirect 2900nw pour la
connectivité Wi-Fi et un port Ethernet supplémentaire
Facultatif
Facultatif
Accessoire HP Jetdirect 3100w pour Wi-Fi, BLE, NFC et la lecture des
badges de proximité
Facultatif
Inclus
M856dn
M856x
Permet d'imprimer 55 pages par minute (ppm) sur du papier au
format Lettre et 56 ppm sur du papier au format A4.
Inclus
Inclus
Port USB facile d'accès pour imprimer à partir d'une clef USB
Inclus
Inclus
Stockage des tâches à imprimer plus tard ou à titre individuel dans
la mémoire de l'imprimante
Inclus
Inclus
M856dn
M856x
Inclus
Inclus
Facultatif
Facultatif
REMARQUE : Le modèle M856dn accepte jusqu'à deux bacs de
550 feuilles en option qui peuvent être installés sur la partie
supérieure du support.
Impression recto verso automatique
Tableau 1-3 Spécifications de connectivité
Fonctionnalités de connectivité
Tableau 1-4 Spécifications relatives à l'impression
Fonctionnalités d'impression
Tableau 1-5 Caractéristiques du stockage de masse
Fonctions de stockage de masse
Contrôleur multimédia intégré (eMMC) 16 Go
Disque dur FIPS chiffré
FRWW
Caractéristiques de l’imprimante
11
Tableau 1-6 Autres spécifications
Autres fonctions
M856dn
M856x
Inclus
Inclus
Sécurité : HP TPM (Module de plateforme sécurisée)
Inclus
Inclus
Panneau de commande : Écran tactile couleur 4,3 pouces
Inclus
Inclus
Mémoire : 1,5 Go de mémoire de base
REMARQUE : La mémoire indiquée sur la page de configuration
passera de 1,5 Go à 2 Go avec le SODIMM de 1 Go installé en option.
Systèmes d'exploitation pris en charge
Utilisez les informations suivantes pour vérifier la compatibilité de l'imprimante avec votre système
d'exploitation.
Linux : pour obtenir plus d'informations et des pilotes d'impression pour Linux, rendez-vous sur le site
www.hp.com/go/linuxprinting.
UNIX: Pour plus d'informations et pour obtenir les pilotes d'impression pour UNIX®, rendez-vous sur
www.hp.com/go/unixmodelscripts.
Les informations suivantes s'appliquent aux pilotes d'impression HP PCL 6 pour Windows, aux pilotes
d'impression HP pour macOS et au programme d'installation du logiciel.
Windows : téléchargez HP Easy Start sur 123.hp.com/LaserJet pour installer le pilote d'impression HP. Ou,
accédez au site Web d'assistance de cette imprimante : www.hp.com/support/colorljM856 pour télécharger le
pilote d'impression ou le programme d'installation du logiciel pour installer le pilote d'impression HP.
macOS : Les ordinateurs Mac sont pris en charge par cette imprimante. Téléchargez HP Easy Start sur
123.hp.com/LaserJet ou sur la page d'assistance de l'imprimante, puis utilisez HP Easy Start pour installer le
pilote d'impression HP.
1.
Accédez à 123.hp.com/LaserJet.
2.
Suivez les étapes indiquées pour télécharger le logiciel de l'imprimante.
Tableau 1-7 Systèmes d'exploitation et pilotes d'impression pris en charge
12
Système d'exploitation
Pilote d'impression (pour Windows ou le programme d'installation en ligne pour macOS)
Windows 7, 32 bits et 64 bits
Le pilote d'impression HP PCL 6 spécifique à l'imprimante est installé pour ce système
d'exploitation dans le cadre de l'installation du logiciel.
Windows 8.1, 32 bits et 64 bits
Le pilote d'impression HP PCL-6 V4 spécifique à l'imprimante est installé pour ce système
d'exploitation dans le cadre de l'installation du logiciel.
Windows 10, 32 bits et 64 bits
Le pilote d'impression HP PCL-6 V4 spécifique à l'imprimante est installé pour ce système
d'exploitation dans le cadre de l'installation du logiciel.
Windows Server 2008 R2 SP1 (64 bits)
Le pilote d'impression PCL 6 spécifique à l'imprimante est disponible au téléchargement sur
le site Web d'assistance de l'imprimante. Téléchargez le pilote, puis utilisez l'outil Ajout
d'imprimante de Microsoft pour l'installer.
Windows Server 2012 (64 bits)
Le pilote d'impression PCL 6 spécifique à l'imprimante est disponible au téléchargement sur
le site Web d'assistance de l'imprimante. Téléchargez le pilote, puis utilisez l'outil Ajout
d'imprimante de Microsoft pour l'installer.
Chapitre 1 Vue d'ensemble de l'imprimante
FRWW
Tableau 1-7 Systèmes d'exploitation et pilotes d'impression pris en charge (suite)
Système d'exploitation
Pilote d'impression (pour Windows ou le programme d'installation en ligne pour macOS)
Windows Server 2012 R2 (64 bits)
Le pilote d'impression PCL 6 spécifique à l'imprimante est disponible au téléchargement sur
le site Web d'assistance de l'imprimante. Téléchargez le pilote, puis utilisez l'outil Ajout
d'imprimante de Microsoft pour l'installer.
Windows Server 2016 (64 bits)
Le pilote d'impression PCL 6 spécifique à l'imprimante est disponible au téléchargement sur
le site Web d'assistance de l'imprimante. Téléchargez le pilote, puis utilisez l'outil Ajout
d'imprimante de Microsoft pour l'installer.
Windows Server 2019 (64 bits)
Le pilote d'impression PCL 6 spécifique à l'imprimante est disponible au téléchargement sur
le site Web d'assistance de l'imprimante. Téléchargez le pilote, puis utilisez l'outil Ajout
d'imprimante de Microsoft pour l'installer.
macOS 10.13 High Sierra, macOS 10.14
Mojave
Téléchargez HP Easy Start sur 123.hp.com/LaserJet pour installer le pilote d'impression.
REMARQUE :
Les systèmes d’exploitation pris en charge peuvent changer.
REMARQUE : Pour obtenir la liste des systèmes d'exploitation pris en charge et l'assistance HP tout inclus de
l'imprimante, rendez-vous sur www.hp.com/support/colorljM856.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur le client, les systèmes d'exploitation serveur et la prise en charge des
UPD HP pour cette imprimante, accédez à l'adresse www.hp.com/go/upd. Sous Informations supplémentaires,
cliquez sur Spécifications.
Tableau 1-8 Configuration minimale requise
Windows
macOS
●
Connexion Internet
●
Connexion Internet
●
Connexion USB 1.1 ou 2.0 dédiée ou connexion réseau
●
Connexion USB 1.1 ou 2.0 dédiée ou connexion réseau
●
2 Go d'espace disque disponible
●
1,5 Go d'espace disque disponible
●
1 Go de RAM (32 bits) ou 2 Go de RAM (64 bits)
REMARQUE : Le programme d'installation de logiciel Windows installe le service HP Smart Device Agent Base.
La taille du fichier est inférieure à 100 Ko. Son unique fonction consiste à rechercher les imprimantes connectées
via USB toutes les heures. Aucune donnée n'est recueillie. Si une imprimante USB est détectée, il tente de
localiser une instance JetAdvantage Management Connector (JAMc) sur le réseau. Si une instance JAMc est
détectée, le HP Smart Device Agent Base est mis à niveau de manière sécurisée vers un Smart Device Agent
complet à partir de JAMc qui permettra alors de comptabiliser les pages imprimées dans un compte Managed
Print Services (MPS). Les packs Web de pilotes uniquement téléchargés depuis www.hp.com pour l'imprimante et
installés via l'assistant Ajout d'imprimante ne permettent pas d'installer ce service.
Pour désinstaller le service, ouvrez le Panneau de configuration, sélectionnez Programmes ou Programmes et
fonctionnalités, puis sélectionnez Ajout/Suppression de programmes ou Désinstaller un programme pour
supprimer le service. Le nom du fichier est HPSmartDeviceAgentBase.
Solutions d'impression mobile
HP propose plusieurs solutions d'impression mobiles pour activer l'impression simplifiée vers une imprimante HP
à partir d'un ordinateur portable, d'une tablette, d'un smartphone ou d'un autre périphérique mobile.
FRWW
Caractéristiques de l’imprimante
13
Pour voir la liste complète et déterminer les meilleurs choix, rendez-vous à la page www.hp.com/go/
MobilePrinting.
REMARQUE : Mettez à jour le micrologiciel de l'imprimante afin que toutes les fonctions d'impression mobiles
soient prises en charge.
●
Wi-Fi Direct (modèles sans fil uniquement, avec l'accessoire HP Jetdirect 3100w BLE/PCA/Sans fil installé)
●
HP ePrint via messagerie électronique (les services Web HP doivent être activés et l'imprimante doit être
enregistrée sur HP Connected)
●
Application HP Smart
●
Google Cloud Print
●
AirPrint
●
Imprimante Android
●
HP Roam
Dimensions de l'imprimante
Assurez-vous que l'environnement de votre imprimante est suffisamment grand pour accueillir l'imprimante.
Tableau 1-9 Dimensions du modèle de base—M856dn
Dimension
Imprimante entièrement fermée
Imprimante entièrement ouverte
Hauteur
520 mm
592 mm
Profondeur
610 mm
1018 mm
Largeur
556 mm
1051 mm
Poids (cartouches de
toner incluses)
52,3 kg
52,3 kg
Tableau 1-10 Dimensions de l'imprimante M856x
1
Dimension
Imprimante avec accessoires entièrement fermée
Imprimante avec accessoires entièrement ouverte
Hauteur
970 mm
1042 mm
Profondeur1
659 mm
1070 mm
Largeur1
556 mm
1051 mm
Poids1 (avec cartouches
de toner)
85,4 kg
85,4 kg
N'inclut pas les pieds de stabilisation.
Tableau 1-11 Dimensions du bac à papier de 550 feuilles
14
Dimension
Accessoire entièrement fermé
Accessoire entièrement ouvert
Hauteur
150 mm (y compris les broches d'alignement)
150 mm (y compris les broches d'alignement)
Profondeur
584 mm
1003 mm
Chapitre 1 Vue d'ensemble de l'imprimante
FRWW
Tableau 1-11 Dimensions du bac à papier de 550 feuilles (suite)
Dimension
Accessoire entièrement fermé
Accessoire entièrement ouvert
Largeur
556 mm
640 mm
Poids
10,2 kg
10,2 kg
Tableau 1-12 Dimensions de l'imprimante avec un bac à papier de 550 feuilles
Dimension
Imprimante entièrement fermée
Imprimante entièrement ouverte
Hauteur
646 mm
718 mm
Profondeur
610 mm
1034 mm
Largeur
556 mm
1051 mm
Poids
62,5 kg
62,5 kg
Tableau 1-13 Dimensions du bac à papier de 2 x 550 feuilles avec support
1
Dimension
Accessoire entièrement fermé
Accessoire entièrement ouvert
Hauteur
347 mm (y compris les broches d'alignement)
347 mm (y compris les broches d'alignement)
Profondeur1
659 mm
1074 mm
Largeur1
556 mm
771 mm
Poids1
22,9 kg
22,9 kg
N'inclut pas les pieds de stabilisation.
Tableau 1-14 Dimensions de l'imprimante avec un bac à papier de 2 x 550 feuilles et support
Dimension
Imprimante avec accessoires entièrement fermée
Imprimante avec accessoires entièrement ouverte
Hauteur
844 mm
916 mm
Profondeur1
659 mm
1074 mm
Largeur1
556 mm
1051 mm
Poids
75,2 kg
75,2 kg
1
1
N'inclut pas les pieds de stabilisation.
Tableau 1-15 Dimensions du bac d'alimentation à haute capacité avec support
1
FRWW
Dimension
Accessoire entièrement fermé
Accessoire entièrement ouvert
Hauteur
347 mm
347 mm
Profondeur1
659 mm
1064 mm
Largeur1
556 mm
Porte ouverte : 771 mm
Poids1
28,2 kg
28,2 kg
N'inclut pas les pieds de stabilisation.
Caractéristiques de l’imprimante
15
Tableau 1-16 Dimensions de l'imprimante avec bac d'alimentation à haute capacité et support
Dimension
Imprimante avec accessoires entièrement fermée
Imprimante avec accessoires entièrement ouverte
844 mm
916 mm
663 mm
1064 mm
Largeur1
585 mm
1051 mm
Poids1
80,5 kg
80,5 kg
Hauteur
Profondeur
1
1
N'inclut pas les pieds de stabilisation.
Tableau 1-17 Dimensions du support
1
Dimension
Accessoire entièrement fermé
Accessoire entièrement ouvert
Hauteur
347 mm
347 mm
Profondeur1
659 mm
1185 mm
Largeur1
556 mm
556 mm
Poids1
19 kg
19 kg
N'inclut pas les pieds de stabilisation.
Tableau 1-18 Dimensions de l'imprimante avec le support
1
Imprimante avec accessoires entièrement fermée
Imprimante avec accessoires entièrement ouverte
Hauteur
844 mm
916 mm
Profondeur1
659 mm
1185 mm
Largeur1
556 mm
1051 mm
Poids1
68,1 kg
68,1 kg
N'inclut pas les pieds de stabilisation.
Consommation d'énergie, spécifications électriques et émissions acoustiques
Pour fonctionner correctement, l'imprimante doit être dans un environnement conforme à certaines
spécifications relatives à l'alimentation.
Consultez l'adresse www.hp.com/support/colorljM856 pour obtenir les dernières informations à ce sujet.
ATTENTION : Les alimentations électriques sont basées sur les pays/régions où l'imprimante est vendue. Ne
convertissez pas les tensions de fonctionnement. Ceci endommagerait l'imprimante et annulerait sa garantie.
Environnement de fonctionnement
Pour fonctionner correctement, l'imprimante doit être dans un environnement conforme à certaines
spécifications.
16
Chapitre 1 Vue d'ensemble de l'imprimante
FRWW
Tableau 1-19 Spécifications de l'environnement de fonctionnement
Environnement
Recommandé
Autorisé
Température
15 à 27 °C
10° à 32,5 °C
Humidité relative
30 à 70 % (HR)
10 à 80 % (HR)
Configuration de l'imprimante et installation du logiciel
Pour obtenir des instructions de configuration de base, reportez-vous au Guide d'installation du matériel livré
avec l'imprimante. Pour des instructions supplémentaires, reportez-vous à l'assistance HP disponible sur le Web.
Consultez www.hp.com/support/colorljM856 pour découvrir l'assistance HP tout inclus de l'imprimante
comprenant les éléments suivants :
FRWW
●
Installation et configuration
●
Utilisation
●
Résolution des problèmes
●
Téléchargement des mises à jour de logiciels et de micrologiciels
●
Inscription au forum d'assistance
●
Recherche d'informations réglementaires et de garantie
●
Recherche d'instructions sur la façon d'utiliser l'outil de Microsoft Ajouter une imprimante
Configuration de l'imprimante et installation du logiciel
17
18
Chapitre 1 Vue d'ensemble de l'imprimante
FRWW
2
Bacs à papier
Découvrez comment charger et utiliser les bacs à papier, notamment comment charger des supports spéciaux
tels que des enveloppes et des étiquettes.
●
Introduction
●
Chargement de papier dans le bac 1 (bac multifonction)
●
Chargement du papier dans le bac 2
●
Chargement du papier dans le bac de 550 feuilles
●
Chargement des bacs à papier de 2 x 550 feuilles
●
Chargement du papier dans les bacs d'alimentation haute capacité de 2 700 feuilles
●
Chargement et impression des enveloppes
●
Chargement et impression des étiquettes
Pour une assistance vidéo, voir www.hp.com/videos/LaserJet.
Les informations suivantes sont correctes au moment de la publication. Pour obtenir des informations à jour,
reportez-vous à la section www.hp.com/support/colorljM856.
Pour plus d'informations :
L'assistance HP tout inclus de l'imprimante comprend les éléments suivants :
●
Installation et configuration
●
Utilisation
●
Résolution des problèmes
●
Téléchargement des mises à jour de logiciels et de micrologiciels
●
Inscription au forum d'assistance
●
Recherche d'informations réglementaires et de garantie
Introduction
Soyez vigilant lors du chargement des bacs à papier.
FRWW
19
ATTENTION :
N'utilisez pas plus d'un bac à papier à la fois.
N'utilisez pas le bac à papier comme marchepied.
Écartez vos mains des bacs à papier lors de la fermeture.
Lorsque vous déplacez l'imprimante, tous les bacs doivent être fermés.
20
Chapitre 2 Bacs à papier
FRWW
Chargement de papier dans le bac 1 (bac multifonction)
Les informations suivantes décrivent comment charger du papier dans le bac 1.
●
Chargement du bac 1 (bac multifonction)
●
Bac 1 : orientation du papier
●
Utilisation du mode en-tête alternatif
Chargement du bac 1 (bac multifonction)
Pour charger le papier dans le bac 1, procédez comme suit.
1.
Ouvrez le bac 1.
2.
Sortez l'extension du bac permettant de supporter
le papier.
FRWW
Chargement de papier dans le bac 1 (bac multifonction)
21
3.
Utilisez le taquet de réglage bleu pour écarter les
guides papier jusqu'à la taille appropriée, puis
chargez le papier dans le bac. Pour obtenir des
informations sur l'orientation du papier, reportezvous au Bac 1 : orientation du papier à la page 22.
Assurez-vous que le papier est bien placé sous la
ligne de remplissage des guide-papier.
REMARQUE : La hauteur maximale de la pile est
de 10 mm , ou environ 100 feuilles de 75 g/
m20 livres.
4.
A l'aide du taquet de réglage bleu, réglez les guides
latéraux de sorte qu'ils touchent légèrement la pile
de papier, sans la plier.
Bac 1 : orientation du papier
Positionnez correctement le papier dans le bac 1 pour garantir une qualité d'impression optimale.
Tableau 2-1 Papier à en-tête ou préimprimé - Portrait
22
Mode d'impression recto verso
Format papier
Chargement du papier
Impression recto
12 x 18, 11 x 17, RA3, SRA3, A3, 8K
(273 x 394 mm), 8K (270 x 390 mm), 8K
(260 x 368 mm), B4 (JIS), Légal, Oficio
(8,5 x 13), Oficio (216 x 340 mm), SRA4,
RA4, A4, Lettre
Recto vers le bas
Chapitre 2 Bacs à papier
Bord avant inférieur introduit en premier
FRWW
Tableau 2-1 Papier à en-tête ou préimprimé - Portrait (suite)
Mode d'impression recto verso
Format papier
Chargement du papier
Impression recto
A4, Lettre, Exécutif, A5, 16K
(197 x 273 mm), 16K (195 x 270 mm), 16K
(184 x 260 mm), B5 (JIS), Double carte
postale japonaise (148 x 200 mm)
Recto vers le bas
Côté gauche de l'image préimprimée introduit en premier
REMARQUE : Il s'agit de l'orientation par défaut lors de l'impression
au format A4 ou Lettre.
Impression recto verso
automatique ou avec mode entête alternatif activé
12 x 18, 11 x 17, RA3, SRA3, A3, 8K
(273 x 394 mm), 8K (270 x 390 mm), 8K
(260 x 368 mm), B4 (JIS), Légal, Oficio
(8,5 x 13), Oficio (216 x 340 mm), SRA4,
RA4, A4, Lettre
Recto vers le haut
Impression recto verso
automatique ou avec mode entête alternatif activé
A4, Lettre, Exécutif, A5, 16K
(197 x 273 mm), 16K (195 x 270 mm), 16K
(184 x 260 mm), B5 (JIS), Double carte
postale japonaise (148 x 200 mm)
Recto vers le haut
FRWW
Bord avant supérieur introduit en premier
Côté droit de l'image préimprimée introduit en premier
REMARQUE : Il s'agit de l'orientation par défaut lors de l'impression
au format A4 ou Lettre.
Chargement de papier dans le bac 1 (bac multifonction)
23
Tableau 2-2 Papier à en-tête ou préimprimé - Paysage
Mode d'impression recto verso
Format papier
Chargement du papier
Impression recto
12 x 18, 11 x 17, RA3, SRA3, A3, 8K
(273 x 394 mm), 8K (270 x 390 mm), 8K
(260 x 368 mm), B4 (JIS), Légal, Oficio
(8,5 x 13), Oficio (216 x 340 mm), SRA4,
RA4, A4, Lettre
Recto vers le bas
12 x 18, 11 x 17, RA3, SRA3, A3, 8K
(273 x 394 mm), 8K (270 x 390 mm), 8K
(260 x 368 mm), B4 (JIS), Légal, Oficio
(8,5 x 13), Oficio (216 x 340 mm), SRA4,
RA4, A4, Lettre
Recto vers le haut
Impression recto verso
automatique ou avec mode entête alternatif activé
24
Chapitre 2 Bacs à papier
Côté gauche de l'image préimprimée introduit en premier
Côté droit de l'image préimprimée introduit en premier
FRWW
Tableau 2-2 Papier à en-tête ou préimprimé - Paysage (suite)
Mode d'impression recto verso
Format papier
Chargement du papier
Impression recto
A4, Lettre, Exécutif, A5, 16K
(197 x 273 mm), 16K (195 x 270 mm), 16K
(184 x 260 mm), B5 (JIS), Double carte
postale japonaise (148 x 200 mm)
Recto vers le bas
Impression recto verso
automatique ou avec mode entête alternatif activé
FRWW
A4, Lettre, Exécutif, A5, 16K
(197 x 273 mm), 16K (195 x 270 mm), 16K
(184 x 260 mm), B5 (JIS), Double carte
postale japonaise (148 x 200 mm)
Bord avant inférieur introduit en premier
REMARQUE : Il s'agit de l'orientation par défaut lors de l'impression
au format A4 ou Lettre.
Recto vers le haut
Bord avant supérieur introduit en premier
REMARQUE : Il s'agit de l'orientation par défaut lors de l'impression
au format A4 ou Lettre.
Chargement de papier dans le bac 1 (bac multifonction)
25
Tableau 2-3 Papier perforé - Portrait
Mode d'impression recto verso
Format papier
Chargement du papier
Impression recto
12 x 18, 11 x 17, RA3, SRA3, A3, 8K
(273 x 394 mm), 8K (270 x 390 mm), 8K
(260 x 368 mm), B4 (JIS), Légal, Oficio
(8,5 x 13), Oficio (216 x 340 mm), SRA4,
RA4, A4, Lettre
Recto vers le bas
12 x 18, 11 x 17, RA3, SRA3, A3, 8K
(273 x 394 mm), 8K (270 x 390 mm), 8K
(260 x 368 mm), B4 (JIS), Légal, Oficio
(8,5 x 13), Oficio (216 x 340 mm), SRA4,
RA4, A4, Lettre
Recto vers le haut
Impression recto verso
automatique ou avec mode entête alternatif activé
26
Chapitre 2 Bacs à papier
Perforations vers l'arrière de l'imprimante
Perforations vers l'arrière de l'imprimante
FRWW
Tableau 2-4 Papier perforé - Paysage
Mode d'impression recto verso
Format papier
Chargement du papier
Impression recto
A4, Lettre, Exécutif, A5, 16K
(197 x 273 mm), 16K (195 x 270 mm), 16K
(184 x 260 mm), B5 (JIS), Double carte
postale japonaise (148 x 200 mm)
Recto vers le bas
Impression recto verso
automatique ou avec mode entête alternatif activé
FRWW
A4, Lettre, Exécutif, A5, 16K
(197 x 273 mm), 16K (195 x 270 mm), 16K
(184 x 260 mm), B5 (JIS), Double carte
postale japonaise (148 x 200 mm)
Perforations éloignées de l'imprimante
REMARQUE : Il s'agit de l'orientation par défaut lors de l'impression
au format A4 ou Lettre.
Recto vers le haut
Perforations orientées vers l'imprimante
REMARQUE : Il s'agit de l'orientation par défaut lors de l'impression
au format A4 ou Lettre.
Chargement de papier dans le bac 1 (bac multifonction)
27
Utilisation du mode en-tête alternatif
Utilisez la fonction Mode en-tête alternatif pour charger du papier à en-tête ou pré-imprimé dans le bac de la
même manière pour toutes les tâches d'impression, recto ou recto verso. Dans ce mode, chargez le papier de la
même manière que pour les impressions automatiques recto verso.
●
Activation du mode en-tête alternatif à l'aide des menus du panneau de commande de l'imprimante
Activation du mode en-tête alternatif à l'aide des menus du panneau de commande de l'imprimante
Utiliser le menu Paramètres pour définir le paramètre Mode en-tête alternatif.
1.
Naviguez dans l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante et ouvrez le menu Réglages.
2.
Ouvrez les menus suivants :
3.
28
a.
Copier/Imprimer ou Imprimer
b.
Gestion des bacs
c.
Mode en-tête alternatif
Sélectionnez Activé.
Chapitre 2 Bacs à papier
FRWW
Chargement du papier dans le bac 2
Les informations suivantes décrivent comment charger du papier dans le bac 2.
●
Chargement du bac 2
●
Bac 2 : orientation du papier
●
Utilisation du mode en-tête alternatif
Chargement du bac 2
Pour charger du papier dans le bac 2, procédez comme suit.
1.
Ouvrez le bac.
REMARQUE : N'ouvrez pas ce bac lorsque
l'impression est en cours.
2.
Avant de charger le bac, réglez les guides de
largeur en appuyant sur les loquets de réglage
bleus et en faisant glisser les guides jusqu'au
format du papier utilisé.
3.
Réglez le guide de longueur du papier en appuyant
sur le loquet de réglage du guide et en faisant
glisser le guide jusqu'à ce qu'il atteigne le format
du papier utilisé.
FRWW
Chargement du papier dans le bac 2
29
4.
Chargez le papier dans le bac. Pour obtenir des
informations sur l'orientation du papier, reportezvous à la section Bac 2 : orientation du papier
à la page 31.
REMARQUE : Pour empêcher les bourrages, ne
surchargez pas le bac. Assurez-vous que le
sommet de la pile n'atteint pas l'indicateur de bac
plein.
5.
Vérifiez le papier pour vous assurer que les guides
touchent légèrement la pile, mais ne la courbent
pas.
REMARQUE : Ne réglez pas les guides papier trop
près de la pile de papier. Ajustez-les au niveau des
empreintes ou marquages situés dans le bac.
6.
Fermez le bac.
7.
Le message de configuration du bac s'affiche sur le
panneau de commande de l'imprimante.
8.
Appuyez sur le bouton OK pour accepter le format
et le type détectés ou sur le bouton Modifier pour
choisir un format ou un type de papier différent.
Pour des formats de papier personnalisés, il est
nécessaire de spécifier les dimensions X et Y
lorsque l'invite s'affiche sur le panneau de
commande de l'imprimante.
30
Chapitre 2 Bacs à papier
Y
X
FRWW
Bac 2 : orientation du papier
Positionnez correctement le papier dans le bac 2 pour garantir une qualité d'impression optimale.
Tableau 2-5 Papier à en-tête ou préimprimé - Portrait
Mode d'impression recto verso
Format papier
Chargement du papier
Impression recto
A4, Lettre, 16K (197 x 273 mm), 16K
(195 x 270 mm), Exécutif, A5, 16K
(184 x 260 mm), B5 (JIS), Double carte
postale japonaise (148 x 200 mm)
Recto vers le haut
Impression recto
Impression recto verso automatique ou
avec mode en-tête alternatif activé
Impression recto verso automatique ou
avec mode en-tête alternatif activé
FRWW
Bord supérieur vers l'arrière du bac
REMARQUE : Il s'agit de l'orientation par défaut lors de
l'impression au format A4 ou Lettre.
11 x 17, A3, 8K (273 x 397 mm), 8K
(270 x 390 mm), 8K (260 x 368 mm), B4
(JIS), Légal, Oficio (8,5 x 13), Oficio
(216 x 340 mm), SRA4, RA4, A4, Lettre
Recto vers le haut
A4, Lettre, 16K (197 x 273 mm), 16K
(195 x 270 mm), Exécutif, A5, 16K
(184 x 260 mm), B5 (JIS), Double carte
postale japonaise (148 x 200 mm)
Recto vers le bas
11 x 17, A3, 8K (273 x 397 mm), 8K
(270 x 390 mm), 8K (260 x 368 mm), B4
(JIS), Légal, Oficio (8,5 x 13), Oficio
(216 x 340 mm), SRA4, RA4, A4, Lettre
Bord supérieur vers le côté droit du bac
Bord supérieur vers l'arrière du bac
REMARQUE : Il s'agit de l'orientation par défaut lors de
l'impression au format A4 ou Lettre.
Recto vers le bas
Bord supérieur vers le côté gauche du bac
Chargement du papier dans le bac 2
31
Tableau 2-6 Papier à en-tête ou préimprimé - Paysage
Mode d'impression recto verso
Format papier
Chargement du papier
Impression recto
A4, Lettre, 16K (197 x 273 mm), 16K
(195 x 270 mm), Exécutif, A5, 16K
(184 x 260 mm), B5 (JIS), Double carte
postale japonaise (148 x 200 mm)
Recto vers le haut
Impression recto
Impression recto verso automatique ou
avec mode en-tête alternatif activé
Impression recto verso automatique ou
avec mode en-tête alternatif activé
32
Chapitre 2 Bacs à papier
Bord supérieur vers le côté droit du bac
REMARQUE : Il s'agit de l'orientation par défaut lors de
l'impression au format A4 ou Lettre.
11 x 17, A3, 8K (273 x 397 mm), 8K
(270 x 390 mm), 8K (260 x 368 mm), B4
(JIS), Légal, Oficio (8,5 x 13), Oficio
(216 x 340 mm), SRA4, RA4, A4, Lettre
Recto vers le haut
A4, Lettre, 16K (197 x 273 mm), 16K
(195 x 270 mm), Exécutif, A5, 16K
(184 x 260 mm), B5 (JIS), Double carte
postale japonaise (148 x 200 mm)
Recto vers le bas
11 x 17, A3, 8K (273 x 397 mm), 8K
(270 x 390 mm), 8K (260 x 368 mm), B4
(JIS), Légal, Oficio (8,5 x 13), Oficio
(216 x 340 mm), SRA4, RA4, A4, Lettre
Bord supérieur vers l'arrière du bac
Bord supérieur vers le côté gauche du bac
REMARQUE : Il s'agit de l'orientation par défaut lors de
l'impression au format A4 ou Lettre.
Recto vers le bas
Bord supérieur vers l'arrière du bac
FRWW
Tableau 2-7 Papier perforé - Portrait
Mode d'impression recto verso
Format papier
Chargement du papier
Impression recto
A4, Lettre, 16K (197 x 273 mm), 16K
(195 x 270 mm), Exécutif, A5, 16K
(184 x 260 mm), B5 (JIS), Double carte
postale japonaise (148 x 200 mm)
Recto vers le haut
Perforations sur le côté gauche du bac avec le haut du
formulaire à l'arrière de l'imprimante
REMARQUE : Il s'agit de l'orientation par défaut lors de
l'impression au format A4 ou Lettre.
Impression recto
Impression recto verso automatique ou
avec mode en-tête alternatif activé
Impression recto verso automatique ou
avec mode en-tête alternatif activé
FRWW
11 x 17, A3, 8K (273 x 397 mm), 8K
(270 x 390 mm), 8K (260 x 368 mm), B4
(JIS), Légal, Oficio (8,5 x 13), Oficio
(216 x 340 mm), SRA4, RA4, A4, Lettre
Recto vers le haut
A4, Lettre, 16K (197 x 273 mm), 16K
(195 x 270 mm), Exécutif, A5, 16K
(184 x 260 mm), B5 (JIS), Double carte
postale japonaise (148 x 200 mm)
Recto vers le bas
11 x 17, A3, 8K (273 x 397 mm), 8K
(270 x 390 mm), 8K (260 x 368 mm), B4
(JIS), Légal, Oficio (8,5 x 13), Oficio
(216 x 340 mm), SRA4, RA4, A4, Lettre
Perforations à l'arrière du bac
Perforations sur le côté droit du bac
REMARQUE : Il s'agit de l'orientation par défaut lors de
l'impression au format A4 ou Lettre.
Recto vers le bas
Perforations à l'arrière du bac
Chargement du papier dans le bac 2
33
Utilisation du mode en-tête alternatif
Utilisez la fonction Mode en-tête alternatif pour charger du papier à en-tête ou pré-imprimé dans le bac de la
même manière pour toutes les tâches d'impression, recto ou recto verso. Dans ce mode, chargez le papier de la
même manière que pour les impressions automatiques recto verso.
●
Activation du mode en-tête alternatif à l'aide des menus du panneau de commande de l'imprimante
Activation du mode en-tête alternatif à l'aide des menus du panneau de commande de l'imprimante
Utiliser le menu Paramètres pour définir le paramètre Mode en-tête alternatif.
1.
Naviguez dans l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante et ouvrez le menu Réglages.
2.
Ouvrez les menus suivants :
3.
34
a.
Copier/Imprimer ou Imprimer
b.
Gestion des bacs
c.
Mode en-tête alternatif
Sélectionnez Activé.
Chapitre 2 Bacs à papier
FRWW
Chargement du papier dans le bac de 550 feuilles
Les informations suivantes expliquent comment charger du papier dans le bac de 550 feuilles.
●
Chargement du papier dans le bac de 550 feuilles
●
Orientation du papier du bac à papier de 550 feuilles
●
Utilisation du mode en-tête alternatif
Chargement du papier dans le bac de 550 feuilles
Pour charger du papier dans le bac de 550 feuilles, procédez comme suit.
1.
Ouvrez le bac.
REMARQUE : N'ouvrez pas ce bac lorsque
l'impression est en cours.
2.
Avant de charger le bac, réglez les guides de
largeur en appuyant sur les loquets de réglage
bleus et en faisant glisser les guides jusqu'au
format du papier utilisé.
3.
Réglez le guide de longueur du papier en appuyant
sur le loquet de réglage du guide et en faisant
glisser le guide jusqu'à ce qu'il atteigne le format
du papier utilisé.
FRWW
Chargement du papier dans le bac de 550 feuilles
35
4.
5.
Pour tous les formats de papier suivants, réglez
également le levier bleu d'arrêt du papier situé
dans le coin arrière gauche du bac dans la bonne
position, comme indiqué par l'étiquette du bac :
●
12 x 18
●
RA3
●
11 x 17
●
A3
●
SRA3
Chargez le papier dans le bac. Pour plus
d'informations sur l'orientation du papier, reportezvous à la section Orientation du papier du bac à
papier de 550 feuilles à la page 37.
REMARQUE : Pour empêcher les bourrages, ne
surchargez pas le bac. Assurez-vous que le
sommet de la pile n'atteint pas l'indicateur de bac
plein.
6.
Vérifiez le papier pour vous assurer que les guides
touchent légèrement la pile, mais ne la courbent
pas.
REMARQUE : Ne réglez pas les guides papier trop
près de la pile de papier. Ajustez-les au niveau des
empreintes ou marquages situés dans le bac.
7.
36
Fermez le bac.
Chapitre 2 Bacs à papier
FRWW
8.
Le message de configuration du bac s'affiche sur le
panneau de commande de l'imprimante.
9.
Appuyez sur le bouton OK pour accepter le format
et le type détectés ou sur le bouton Modifier pour
choisir un format ou un type de papier différent.
Y
Pour des formats de papier personnalisés, il est
nécessaire de spécifier les dimensions X et Y
lorsque l'invite s'affiche sur le panneau de
commande de l'imprimante.
X
Orientation du papier du bac à papier de 550 feuilles
Positionnez correctement le papier dans le bac de 550 feuilles pour garantir une qualité d'impression optimale.
Tableau 2-8 Papier à en-tête ou préimprimé - Portrait
Mode d'impression recto verso
Format papier
Chargement du papier
Impression recto
A4, Lettre, 16K (197 x 273 mm), 16K
(195 x 270 mm), Exécutif, A5, 16K
(184 x 260 mm), B5 (JIS), Double carte
postale japonaise (148 x 200 mm)
Recto vers le haut
Impression recto
FRWW
12 x 18, 11 x 17, A3, 8K (273 x 397 mm),
8K (270 x 390 mm), 8K (260 x 368 mm),
B4 (JIS), Légal, Oficio (8,5 x 13), Oficio
(216 x 340 mm), SRA3, RA3, SRA4, RA4,
A4, Lettre
Bord supérieur vers l'arrière du bac
REMARQUE : Il s'agit de l'orientation par défaut lors de
l'impression au format A4 ou Lettre.
Recto vers le haut
Bord supérieur vers le côté droit du bac
Chargement du papier dans le bac de 550 feuilles
37
Tableau 2-8 Papier à en-tête ou préimprimé - Portrait (suite)
Mode d'impression recto verso
Format papier
Chargement du papier
Impression recto verso automatique ou
avec mode en-tête alternatif activé
A4, Lettre, 16K (197 x 273 mm), 16K
(195 x 270 mm), Exécutif, A5, 16K
(184 x 260 mm), B5 (JIS), Double carte
postale japonaise (148 x 200 mm)
Recto vers le bas
Impression recto verso automatique ou
avec mode en-tête alternatif activé
12 x 18, 11 x 17, A3, 8K (273 x 397 mm),
8K (270 x 390 mm), 8K (260 x 368 mm),
B4 (JIS), Légal, Oficio (8,5 x 13), Oficio
(216 x 340 mm), SRA3, RA3, SRA4, RA4,
A4, Lettre
Bord supérieur vers l'arrière du bac
REMARQUE : Il s'agit de l'orientation par défaut lors de
l'impression au format A4 ou Lettre.
Recto vers le bas
Bord supérieur vers le côté gauche du bac
Tableau 2-9 Papier à en-tête ou préimprimé - Paysage
Mode d'impression recto verso
Format papier
Chargement du papier
Impression recto
A4, Lettre, 16K (197 x 273 mm), 16K
(195 x 270 mm), Exécutif, A5, 16K
(184 x 260 mm), B5 (JIS), Double carte
postale japonaise (148 x 200 mm)
Recto vers le haut
Impression recto
38
Chapitre 2 Bacs à papier
12 x 18, 11 x 17, A3, 8K (273 x 397 mm),
8K (270 x 390 mm), 8K (260 x 368 mm),
B4 (JIS), Légal, Oficio (8,5 x 13), Oficio
(216 x 340 mm), SRA3, RA3, SRA4, RA4,
A4, Lettre
Bord supérieur vers le côté droit du bac
REMARQUE : Il s'agit de l'orientation par défaut lors de
l'impression au format A4 ou Lettre.
Recto vers le haut
Bord supérieur vers l'arrière du bac
FRWW
Tableau 2-9 Papier à en-tête ou préimprimé - Paysage (suite)
Mode d'impression recto verso
Format papier
Chargement du papier
Impression recto verso automatique ou
avec mode en-tête alternatif activé
12 x 18, 11 x 17, A3, 8K (273 x 397 mm),
8K (270 x 390 mm), 8K (260 x 368 mm),
B4 (JIS), Légal, Oficio (8,5 x 13), Oficio
(216 x 340 mm), SRA3, RA3, SRA4, RA4,
A4, Lettre
Recto vers le bas
Impression recto verso automatique ou
avec mode en-tête alternatif activé
A4, Lettre, 16K (197 x 273 mm), 16K
(195 x 270 mm), Exécutif, A5, 16K
(184 x 260 mm), B5 (JIS), Double carte
postale japonaise (148 x 200 mm)
Recto vers le bas
Bord supérieur vers l'arrière du bac
Bord supérieur vers le côté gauche du bac
REMARQUE : Il s'agit de l'orientation par défaut lors de
l'impression au format A4 ou Lettre.
Tableau 2-10 Papier perforé - Portrait
Mode d'impression recto verso
Format papier
Chargement du papier
Impression recto
A4, Lettre, 16K (197 x 273 mm), 16K
(195 x 270 mm), Exécutif, A5, 16K
(184 x 260 mm), B5 (JIS), Double carte
postale japonaise (148 x 200 mm)
Recto vers le haut
Perforations sur le côté gauche du bac avec le haut du
formulaire à l'arrière de l'imprimante
REMARQUE : Il s'agit de l'orientation par défaut lors de
l'impression au format A4 ou Lettre.
Impression recto
FRWW
12 x 18, 11 x 17, A3, 8K (273 x 397 mm),
8K (270 x 390 mm), 8K (260 x 368 mm),
B4 (JIS), Légal, Oficio (8,5 x 13), Oficio
(216 x 340 mm), SRA3, RA3, SRA4, RA4,
A4, Lettre
Recto vers le haut
Perforations à l'arrière du bac
Chargement du papier dans le bac de 550 feuilles
39
Tableau 2-10 Papier perforé - Portrait (suite)
Mode d'impression recto verso
Format papier
Chargement du papier
Impression recto verso automatique ou
avec mode en-tête alternatif activé
A4, Lettre, 16K (197 x 273 mm), 16K
(195 x 270 mm), Exécutif, A5, 16K
(184 x 260 mm), B5 (JIS), Double carte
postale japonaise (148 x 200 mm)
Recto vers le bas
Impression recto verso automatique ou
avec mode en-tête alternatif activé
40
Chapitre 2 Bacs à papier
12 x 18, 11 x 17, A3, 8K (273 x 397 mm),
8K (270 x 390 mm), 8K (260 x 368 mm),
B4 (JIS), Légal, Oficio (8,5 x 13), Oficio
(216 x 340 mm), SRA3, RA3, SRA4, RA4,
A4, Lettre
Perforations sur le côté droit du bac
REMARQUE : Il s'agit de l'orientation par défaut lors de
l'impression au format A4 ou Lettre.
Recto vers le bas
Perforations à l'arrière du bac
FRWW
Utilisation du mode en-tête alternatif
Utilisez la fonction Mode en-tête alternatif pour charger du papier à en-tête ou pré-imprimé dans le bac de la
même manière pour toutes les tâches d'impression, recto ou recto verso. Dans ce mode, chargez le papier de la
même manière que pour les impressions automatiques recto verso.
●
Activation du mode en-tête alternatif à l'aide des menus du panneau de commande de l'imprimante
Activation du mode en-tête alternatif à l'aide des menus du panneau de commande de l'imprimante
Utiliser le menu Paramètres pour définir le paramètre Mode en-tête alternatif.
1.
Naviguez dans l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante et ouvrez le menu Réglages.
2.
Ouvrez les menus suivants :
3.
FRWW
a.
Copier/Imprimer ou Imprimer
b.
Gestion des bacs
c.
Mode en-tête alternatif
Sélectionnez Activé.
Chargement du papier dans le bac de 550 feuilles
41
Chargement des bacs à papier de 2 x 550 feuilles
Les informations suivantes expliquent comment charger du papier dans le bac à papier de 2 x 550 feuilles.
●
Chargement des bacs à papier de 2 x 550 feuilles
●
Orientation du papier du bac à papier de 2 x 550 feuilles
●
Utilisation du mode en-tête alternatif
Chargement des bacs à papier de 2 x 550 feuilles
Pour charger du papier dans les bacs de 2 x 550 feuilles, procéder comme suit.
1.
Ouvrez le bac.
REMARQUE : N'ouvrez pas ce bac lorsque
l'impression est en cours.
42
2.
Avant de charger le bac, réglez les guides de
largeur en appuyant sur les loquets de réglage
bleus et en faisant glisser les guides jusqu'au
format du papier utilisé.
3.
Réglez le guide de longueur du papier en appuyant
sur le loquet de réglage du guide et en faisant
glisser le guide jusqu'à ce qu'il atteigne le format
du papier utilisé.
Chapitre 2 Bacs à papier
FRWW
4.
5.
Pour tous les formats de papier suivants, réglez
également le levier bleu d'arrêt du papier situé
dans le coin arrière gauche du bac dans la bonne
position, comme indiqué par l'étiquette du bac :
●
12 x 18
●
RA3
●
11 x 17
●
A3
●
SRA3
Chargez le papier dans le bac. Pour plus
d'informations sur l'orientation du papier, reportezvous à la section Orientation du papier du bac à
papier de 2 x 550 feuilles à la page 44.
REMARQUE : Pour empêcher les bourrages, ne
surchargez pas le bac. Assurez-vous que le
sommet de la pile n'atteint pas l'indicateur de bac
plein.
6.
Vérifiez le papier pour vous assurer que les guides
touchent légèrement la pile, mais ne la courbent
pas.
REMARQUE : Ne réglez pas les guides papier trop
près de la pile de papier. Ajustez-les au niveau des
empreintes ou marquages situés dans le bac.
7.
Fermez le bac.
FRWW
Chargement des bacs à papier de 2 x 550 feuilles
43
8.
Le message de configuration du bac s'affiche sur le
panneau de commande de l'imprimante.
9.
Appuyez sur le bouton OK pour accepter le format
et le type détectés ou sur le bouton Modifier pour
choisir un format ou un type de papier différent.
Y
Pour des formats de papier personnalisés, il est
nécessaire de spécifier les dimensions X et Y
lorsque l'invite s'affiche sur le panneau de
commande de l'imprimante.
X
Orientation du papier du bac à papier de 2 x 550 feuilles
Positionnez correctement le papier dans les bacs à papier de 2 x 550 feuilles pour garantir une qualité
d'impression optimale.
Tableau 2-11 Papier à en-tête ou préimprimé - Portrait
Mode d'impression recto verso
Format papier
Chargement du papier
Impression recto
A4, Lettre, 16K (197 x 273 mm), 16K
(195 x 270 mm), Exécutif, A5, 16K
(184 x 260 mm), B5 (JIS), Double carte
postale japonaise (148 x 200 mm)
Recto vers le haut
Impression recto
44
Chapitre 2 Bacs à papier
12 x 18, 11 x 17, A3, 8K (273 x 397 mm),
8K (270 x 390 mm), 8K (260 x 368 mm),
B4 (JIS), Légal, Oficio (8,5 x 13), Oficio
(216 x 340 mm), SRA3, RA3, SRA4, RA4,
A4, Lettre
Bord supérieur vers l'arrière du bac
REMARQUE : Il s'agit de l'orientation par défaut lors de
l'impression au format A4 ou Lettre.
Recto vers le haut
Bord supérieur vers le côté droit du bac
FRWW
Tableau 2-11 Papier à en-tête ou préimprimé - Portrait (suite)
Mode d'impression recto verso
Format papier
Chargement du papier
Impression recto verso automatique ou
avec mode en-tête alternatif activé
A4, Lettre, 16K (197 x 273 mm), 16K
(195 x 270 mm), Exécutif, A5, 16K
(184 x 260 mm), B5 (JIS), Double carte
postale japonaise (148 x 200 mm)
Recto vers le bas
Impression recto verso automatique ou
avec mode en-tête alternatif activé
12 x 18, 11 x 17, A3, 8K (273 x 397 mm),
8K (270 x 390 mm), 8K (260 x 368 mm),
B4 (JIS), Légal, Oficio (8,5 x 13), Oficio
(216 x 340 mm), SRA3, RA3, SRA4, RA4,
A4, Lettre
Bord supérieur vers l'arrière du bac
REMARQUE : Il s'agit de l'orientation par défaut lors de
l'impression au format A4 ou Lettre.
Recto vers le bas
Bord supérieur vers le côté gauche du bac
Tableau 2-12 Papier à en-tête ou préimprimé - Paysage
Mode d'impression recto verso
Format papier
Chargement du papier
Impression recto
A4, Lettre, 16K (197 x 273 mm), 16K
(195 x 270 mm), Exécutif, A5, 16K
(184 x 260 mm), B5 (JIS), Double carte
postale japonaise (148 x 200 mm)
Recto vers le haut
Impression recto
FRWW
12 x 18, 11 x 17, A3, 8K (273 x 397 mm),
8K (270 x 390 mm), 8K (260 x 368 mm),
B4 (JIS), Légal, Oficio (8,5 x 13), Oficio
(216 x 340 mm), SRA3, RA3, SRA4, RA4,
A4, Lettre
Bord supérieur vers le côté droit du bac
REMARQUE : Il s'agit de l'orientation par défaut lors de
l'impression au format A4 ou Lettre.
Recto vers le haut
Bord supérieur vers l'arrière du bac
Chargement des bacs à papier de 2 x 550 feuilles
45
Tableau 2-12 Papier à en-tête ou préimprimé - Paysage (suite)
Mode d'impression recto verso
Format papier
Chargement du papier
Impression recto verso automatique ou
avec mode en-tête alternatif activé
12 x 18, 11 x 17, A3, 8K (273 x 397 mm),
8K (270 x 390 mm), 8K (260 x 368 mm),
B4 (JIS), Légal, Oficio (8,5 x 13), Oficio
(216 x 340 mm), SRA3, RA3, SRA4, RA4,
A4, Lettre
Recto vers le bas
Impression recto verso automatique ou
avec mode en-tête alternatif activé
A4, Lettre, 16K (197 x 273 mm), 16K
(195 x 270 mm), Exécutif, A5, 16K
(184 x 260 mm), B5 (JIS), Double carte
postale japonaise (148 x 200 mm)
Recto vers le bas
Bord supérieur vers l'arrière du bac
Bord supérieur vers le côté gauche du bac
REMARQUE : Il s'agit de l'orientation par défaut lors de
l'impression au format A4 ou Lettre.
Tableau 2-13 Papier perforé - Portrait
Mode d'impression recto verso
Format papier
Chargement du papier
Impression recto
A4, Lettre, 16K (197 x 273 mm), 16K
(195 x 270 mm), Exécutif, A5, 16K
(184 x 260 mm), B5 (JIS), Double carte
postale japonaise (148 x 200 mm)
Recto vers le haut
Perforations sur le côté gauche du bac avec le haut du
formulaire à l'arrière de l'imprimante
REMARQUE : Il s'agit de l'orientation par défaut lors de
l'impression au format A4 ou Lettre.
Impression recto
46
Chapitre 2 Bacs à papier
12 x 18, 11 x 17, A3, 8K (273 x 397 mm),
8K (270 x 390 mm), 8K (260 x 368 mm),
B4 (JIS), Légal, Oficio (8,5 x 13), Oficio
(216 x 340 mm), SRA3, RA3, SRA4, RA4,
A4, Lettre
Recto vers le haut
Perforations à l'arrière du bac
FRWW
Tableau 2-13 Papier perforé - Portrait (suite)
Mode d'impression recto verso
Format papier
Chargement du papier
Impression recto verso automatique ou
avec mode en-tête alternatif activé
A4, Lettre, 16K (197 x 273 mm), 16K
(195 x 270 mm), Exécutif, A5, 16K
(184 x 260 mm), B5 (JIS), Double carte
postale japonaise (148 x 200 mm)
Recto vers le bas
Impression recto verso automatique ou
avec mode en-tête alternatif activé
FRWW
12 x 18, 11 x 17, A3, 8K (273 x 397 mm),
8K (270 x 390 mm), 8K (260 x 368 mm),
B4 (JIS), Légal, Oficio (8,5 x 13), Oficio
(216 x 340 mm), SRA3, RA3, SRA4, RA4,
A4, Lettre
Perforations sur le côté droit du bac
REMARQUE : Il s'agit de l'orientation par défaut lors de
l'impression au format A4 ou Lettre.
Recto vers le bas
Perforations à l'arrière du bac
Chargement des bacs à papier de 2 x 550 feuilles
47
Utilisation du mode en-tête alternatif
Utilisez la fonction Mode en-tête alternatif pour charger du papier à en-tête ou pré-imprimé dans le bac de la
même manière pour toutes les tâches d'impression, recto ou recto verso. Dans ce mode, chargez le papier de la
même manière que pour les impressions automatiques recto verso.
●
Activation du mode en-tête alternatif à l'aide des menus du panneau de commande de l'imprimante
Activation du mode en-tête alternatif à l'aide des menus du panneau de commande de l'imprimante
Utiliser le menu Paramètres pour définir le paramètre Mode en-tête alternatif.
1.
Naviguez dans l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante et ouvrez le menu Réglages.
2.
Ouvrez les menus suivants :
3.
48
a.
Copier/Imprimer ou Imprimer
b.
Gestion des bacs
c.
Mode en-tête alternatif
Sélectionnez Activé.
Chapitre 2 Bacs à papier
FRWW
Chargement du papier dans les bacs d'alimentation haute capacité
de 2 700 feuilles
Les informations suivantes expliquent comment charger du papier dans les bacs à papier HCI.
●
Chargement du papier dans les bacs d'alimentation haute capacité de 2 700 feuilles
●
Orientation du papier du bac HCI de 2 700 feuilles
●
Utilisation du mode en-tête alternatif
Chargement du papier dans les bacs d'alimentation haute capacité de 2 700 feuilles
Pour charger du papier dans les bacs HCI, procédez comme suit.
1.
Libérez le loquet du bac, puis faites glisser le bac
hors de l'imprimante pour l'ouvrir.
REMARQUE : N'ouvrez pas ce bac lorsque
l'impression est en cours.
2.
Réglez le guide du format de papier sur la position
adéquate.
A4
FRWW
11
Chargement du papier dans les bacs d'alimentation haute capacité de 2 700 feuilles
49
3.
Chargez le papier dans le bac. Vérifiez le papier
pour vous assurer que les guides touchent
légèrement la pile, mais ne la courbent pas. Pour
obtenir des informations sur l'orientation du papier,
reportez-vous à la section Orientation du papier du
bac HCI de 2 700 feuilles à la page 50.
REMARQUE : Pour empêcher les bourrages, ne
surchargez pas le bac. Assurez-vous que le
sommet de la pile n'atteint pas l'indicateur de bac
plein.
REMARQUE : Si le bac n'est pas correctement
ajusté, un message d'erreur peut apparaître lors de
l'impression ou un bourrage papier peut se
produire.
4.
Fermez le bac.
5.
Le message de configuration du bac s'affiche sur le
panneau de commande de l'imprimante.
6.
Appuyez sur le bouton OK pour accepter le format
et le type détectés ou sur le bouton Modifier pour
choisir un format ou un type de papier différent.
Orientation du papier du bac HCI de 2 700 feuilles
Positionnez correctement le papier dans les bacs HCI pour garantir une qualité d'impression optimale.
50
Chapitre 2 Bacs à papier
FRWW
Tableau 2-14 Papier à en-tête ou préimprimé - Portrait
Mode d'impression recto verso
Format papier
Chargement du papier
Impression recto
A4, Lettre
Recto vers le bas
Bord supérieur vers l'arrière du bac
Impression recto verso automatique ou
avec mode en-tête alternatif activé
FRWW
A4, Lettre
Recto vers le haut
Bord supérieur vers l'arrière du bac
Chargement du papier dans les bacs d'alimentation haute capacité de 2 700 feuilles
51
Tableau 2-15 Papier à en-tête ou préimprimé - Paysage
Mode d'impression recto verso
Format papier
Chargement du papier
Impression recto
A4, Lettre
Recto vers le bas
Bord supérieur vers le côté gauche du bac
Impression recto verso automatique ou
avec mode en-tête alternatif activé
52
Chapitre 2 Bacs à papier
A4, Lettre
Recto vers le haut
Bord supérieur vers le côté droit du bac
FRWW
Tableau 2-16 Papier perforé - Paysage
Mode d'impression recto verso
Format papier
Chargement du papier
Impression recto
A4, Lettre
Recto vers le bas
Perforations sur le côté gauche du bac
Impression recto verso automatique ou
avec mode en-tête alternatif activé
FRWW
A4, Lettre
Recto vers le haut
Perforations sur le côté droit du bac avec le haut du formulaire
sur le côté droit
Chargement du papier dans les bacs d'alimentation haute capacité de 2 700 feuilles
53
Utilisation du mode en-tête alternatif
Utilisez la fonction Mode en-tête alternatif pour charger du papier à en-tête ou pré-imprimé dans le bac de la
même manière pour toutes les tâches d'impression, recto ou recto verso. Dans ce mode, chargez le papier de la
même manière que pour les impressions automatiques recto verso.
●
Activation du mode en-tête alternatif à l'aide des menus du panneau de commande de l'imprimante
Activation du mode en-tête alternatif à l'aide des menus du panneau de commande de l'imprimante
Utiliser le menu Paramètres pour définir le paramètre Mode en-tête alternatif.
1.
Naviguez dans l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante et ouvrez le menu Réglages.
2.
Ouvrez les menus suivants :
3.
54
a.
Copier/Imprimer ou Imprimer
b.
Gestion des bacs
c.
Mode en-tête alternatif
Sélectionnez Activé.
Chapitre 2 Bacs à papier
FRWW
Chargement et impression des enveloppes
Utilisez uniquement le bac 1 pour imprimer sur des enveloppes. Le bac 1 peut contenir jusqu'à 10 enveloppes.
●
Impression d'enveloppes
●
Orientation des enveloppes
Impression d'enveloppes
Pour imprimer des enveloppes à l'aide de l'option d'alimentation manuelle, procédez comme suit pour
sélectionner les paramètres appropriés dans le pilote d'impression, puis chargez les enveloppes dans le bac
après envoi de la tâche d'impression à l'imprimante.
1.
Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2.
Sélectionnez l'imprimante dans la liste d'imprimantes, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences
pour ouvrir le pilote d'impression.
REMARQUE :
Le nom du bouton varie selon les programmes logiciels.
REMARQUE : Pour accéder à ces fonctions à partir de l'application de l'écran de démarrage de
Windows 8.1, sélectionnez Périphériques, puis Imprimer et choisissez l'imprimante.
REMARQUE : Pour accéder à ces fonctions depuis Windows 10, sélectionnez Imprimer, puis sélectionnez
l'imprimante.
3.
Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
4.
Dans la liste déroulante Format de papier, sélectionnez le format correspondant aux enveloppes.
5.
Dans la liste déroulante Type de papier, sélectionnez Enveloppe.
6.
Dans la liste déroulante Source de papier, sélectionnez Alimentation manuelle.
7.
Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document.
8.
Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton OK pour lancer la tâche d'impression.
Orientation des enveloppes
Les enveloppes doivent être chargées de manière spécifique pour s'imprimer correctement.
REMARQUE :
FRWW
L'imprimante ne prend pas en charge l'impression recto verso des enveloppes.
Chargement et impression des enveloppes
55
Tableau 2-17 Orientation des enveloppes
Bac
Format des enveloppes
Type de chargement
bac 1
Enveloppe n° 9, Enveloppe n
° 10, Enveloppe Monarch,
Enveloppe DL, Enveloppe B5,
Enveloppe C5 (portefeuille) et
Enveloppe C6
Recto vers le bas
Enveloppe B5, Enveloppe C5
(poche)
Recto vers le bas
bac 1
56
Chapitre 2 Bacs à papier
Bord supérieur vers l'arrière de l'imprimante
Bord avant supérieur introduit en premier
FRWW
Chargement et impression des étiquettes
Pour imprimer sur des planches d'étiquettes, utilisez le bac 1 ou les bacs d'alimentation de 550 feuilles.
●
Alimentation manuelle des étiquettes
●
Orientation de l'étiquette
Alimentation manuelle des étiquettes
Pour imprimer des feuilles d'étiquettes, utilisez le mode d'alimentation manuelle.
1.
Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2.
Sélectionnez l'imprimante dans la liste d'imprimantes, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences
pour ouvrir le pilote d'impression.
REMARQUE :
Le nom du bouton varie selon les programmes logiciels.
REMARQUE : Pour accéder à ces fonctions à partir de l'application de l'écran de démarrage de
Windows 8.1, sélectionnez Périphériques, puis Imprimer et choisissez l'imprimante.
REMARQUE : Pour accéder à ces fonctions depuis Windows 10, sélectionnez Imprimer, puis sélectionnez
l'imprimante.
3.
Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
4.
Dans la liste déroulante Format de papier, sélectionnez le format correspondant aux planches d'étiquettes.
5.
Dans la liste déroulante Type de papier, sélectionnez Etiquettes.
6.
Dans la liste déroulante Source de papier, sélectionnez Alimentation manuelle.
REMARQUE : Lorsque vous utilisez le bac d'alimentation manuelle, l'imprimante imprime à partir du bac
avec le numéro le plus bas configuré pour le format de papier adéquat, de sorte qu'il n'est pas nécessaire
de spécifier un bac précis. Par exemple, si le bac 2 est configuré pour les étiquettes, l'imprimante imprime à
partir du bac 2. Si le bac 3 est installé et configuré pour les étiquettes, mais le bac 2 n'est pas configuré pour
les étiquettes, l'imprimante imprime à partir du bac 3.
7.
Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document.
8.
Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton Imprimer pour lancer la tâche d'impression.
Orientation de l'étiquette
Les étiquettes doivent être chargées de manière spécifique pour s'imprimer correctement.
FRWW
Chargement et impression des étiquettes
57
Tableau 2-18 Orientation de l'étiquette
Bac
Chargement des étiquettes
bac 1
Recto vers le bas
Bord avant inférieur introduit en premier
Bacs à papier de
550 feuilles
58
Chapitre 2 Bacs à papier
Recto vers le haut
Bord supérieur vers l'arrière du bac
FRWW
3
Consommables, accessoires et pièces
Commandez des consommables ou des accessoires, remplacez les cartouches de toner, ou retirez et remplacez
une autre pièce.
●
Commande de fournitures, d'accessoires et de pièces
●
Sécurité dynamique
●
Configuration des paramètres de protection des cartouches et toners HP
●
Remplacer les cartouches de toner
●
Remplacer les tambours d’imagerie
●
Remplacement de l'unité de récupération du toner
Pour une assistance vidéo, voir www.hp.com/videos/LaserJet.
Les informations suivantes sont correctes au moment de la publication. Pour obtenir des informations à jour,
reportez-vous à la section www.hp.com/support/colorljM856.
Pour plus d'informations :
L'assistance HP tout inclus de l'imprimante comprend les éléments suivants :
FRWW
●
Installation et configuration
●
Utilisation
●
Résolution des problèmes
●
Téléchargement des mises à jour de logiciels et de micrologiciels
●
Inscription au forum d'assistance
●
Recherche d'informations réglementaires et de garantie
59
Commande de fournitures, d'accessoires et de pièces
Découvrez comment obtenir des consommables, accessoires et pièces de rechange pour l'imprimante.
●
Commandes
●
Consommables et accessoires
●
Consommables de maintenance/longue durée
●
Pièces d'autodépannage pour les clients
Commandes
Commandez des pièces, des fournitures ou des accessoires via l'un des canaux suivants.
Tableau 3-1 Options de commande
Option de commande
Informations de commande
Commande de fournitures et de papier
http://www.hp.com/go/SureSupply
Commande de pièces et accessoires de marque HP
www.hp.com/buy/parts
Commande via un bureau de service ou d'assistance
Contactez un prestataire de services ou un bureau d'assistance
agréé HP.
Commandes par le biais du serveur Web intégré (EWS) HP
Pour y accéder, saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte de
l'imprimante dans le champ d'adresse/d'URL d'un navigateur Web
pris en charge de votre ordinateur. Le serveur EWS comprend un
lien menant vers le site Web HP SureSupply. Ce dernier fournit des
options pour l'achat de fournitures HP d'origine.
Consommables et accessoires
Pour commander des consommables ou des accessoires, recherchez le numéro de référence correct.
Tableau 3-2 Fournitures
60
Élément
Description
Numéro de la cartouche
Référence
Cartouche de toner noir d'origine
LaserJet HP 659A
Cartouche de toner noir de
remplacement à rendement standard
659A
W2010A
Cartouche de toner noir d'origine
LaserJet HP 659X à rendement élevé
Cartouche de toner noir de
remplacement à rendement élevé
659X
W2010X
Cartouche de toner cyan d'origine
LaserJet HP 659A
Cartouche de toner cyan de
remplacement à rendement standard
659A
W2011A
Cartouche de toner cyan d'origine
LaserJet HP 659X à rendement élevé
Cartouche de toner cyan de
remplacement à rendement élevé
659X
W2011X
Cartouche de toner magenta d'origine
LaserJet HP 659A
Cartouche de toner magenta de
remplacement à rendement standard
659A
W2013A
Cartouche de toner magenta d'origine
LaserJet HP 659X à rendement élevé
Cartouche de toner magenta de
remplacement à rendement élevé
659X
W2013X
Cartouche de toner jaune d'origine
LaserJet HP 659A
Cartouche de toner jaune de
remplacement à rendement standard
659A
W2012A
Chapitre 3 Consommables, accessoires et pièces
FRWW
Tableau 3-2 Fournitures (suite)
Élément
Description
Numéro de la cartouche
Référence
Cartouche de toner jaune d'origine
LaserJet HP 659X à rendement élevé
Cartouche de toner jaune de
remplacement à rendement élevé
659X
W2012X
Tambour d'image HP
Tambour d'image de remplacement
660A
W2004A
Élément
Description
Numéro de la cartouche
Référence
Bac à papier de 550 feuilles HP LaserJet
Bac à papier de 550 feuilles en option
Non applicable
T3V27A
Tableau 3-3 Accessoires
REMARQUE : L'imprimante prend en
charge jusqu'à deux bacs à papier de
550 feuilles.
Bac à papier de 2 x 550 feuilles
HP LaserJet et support
Bac à papier de 2 x 550 feuilles en
option et support pour accueillir
l'imprimante
Non applicable
T3V29A
Bac à papier HCI de 2 700 feuilles
HP LaserJet et support
Bac à papier de 2 700 feuilles en option
et support pour accueillir l'imprimante
Non applicable
T3V30A
Support HP LaserJet
Meuble pour imprimante optionnel
Non applicable
T3V28A
Serveur d'impression
HP Jetdirect 2900nw
Accessoire HP Jetdirect pour la
connectivité Wi-Fi et un port Ethernet
supplémentaire
Non applicable
J8031A
Accessoire HP Jetdirect 3100w BLE/NFC
/Wireless
Accessoire HP Jetdirect pour Wi-Fi, BLE,
NFC et la lecture des badges de
proximité
Non applicable
3JN69A
Ports USB internes HP
Deux ports USB en option pour
connecter des périphériques tiers
Non applicable
B5L28A
HP Foreign Interface Harness
Accessoire de port en option pour
connecter des périphériques tiers.
Non applicable
B5L31A
Disque dur sécurisé haute
performance HP
Lecteur de disque dur certifié FIPS140
de 500 Go en option
Non applicable
B5L29A
Mémoire HP 1 Go DDR3 x32
144 broches 800 MHz SODIMM
DIMM en option pour extension de
mémoire
Non applicable
E5K48A
Consommables de maintenance/longue durée
Conservez une qualité optimale d'impression avec les consommables certifiés authentiques HP à longue durée
de vie (LLC).
Tableau 3-4 Consommables de maintenance/longue durée
FRWW
Kit de maintenance/LLC
Référence
Durée de vie estimée1
Kit de fusion 110 V HP LaserJet
4YL16A
150 000 pages*
Kit de fusion 220V HP LaserJet
4YL17A
150 000 pages*
Kit de transfert d'image HP LaserJet
3WT89A
150 000 pages*
Commande de fournitures, d'accessoires et de pièces
61
Tableau 3-4 Consommables de maintenance/longue durée (suite)
Kit de maintenance/LLC
Référence
Durée de vie estimée1
Unité de récupération du toner HP LaserJet
3WT90A
90 000 pages*
1
*
Les estimations des spécifications des consommables de maintenance/longue durée HP (Long Life Consumables, LLC) se basent sur les
conditions de test LLC répertoriées ci-dessous. La durée de vie/Le rendement réel(le) individuel(le) dans le cadre d'une utilisation normale
dépend de la fréquence d'utilisation, de l'environnement, du papier et d'autres facteurs. La durée de vie estimée n'est pas une garantie
implicite et n'est pas couverte par la garantie.
Conditions de test de la durée de vie des consommables LCC :
●
Couverture d'impression : 5 % également répartis sur la page
●
Environnement : 17 à 25 °C ; 30 à 70 % d'humidité relative (RH)
●
Format du support : Lettre U.S./A4
●
Grammage du support : 75 g/m2 pour les supports ordinaires ()
●
Taille de la tâche : 4 pages ou plus en moyenne
●
Orientation côté long (Lettre/A4)
Facteurs susceptibles de réduire la durée de vie à partir des conditions ci-dessus :
●
Support plus étroit que la largeur du format Lettre/A4 (les ralentissements du cycle thermique multiplient
les rotations)
●
Papier de grammage de 75 g/m20 livres. (un support plus lourd exerce une pression plus forte les
composants de l'imprimante)
●
Tâches d'impression de moins de 4 pages (les tâches plus petites impliquent un cycle thermique plus rapide
et plus de rotations)
Pièces d'autodépannage pour les clients
Les pièces remplaçables par l'utilisateur (CSR) sont disponibles pour de nombreuses imprimantes HP LaserJet
afin de minimiser les délais de réparation.
REMARQUE : Pour en savoir plus sur le programme CSR et ses avantages, rendez-vous à l'adresse
www.hp.com/go/csr-support et www.hp.com/go/csr-faq.
Vous pouvez commander des pièces de rechange HP à l'adresse www.hp.com/buy/parts ou auprès des services
de maintenance ou d'assistance agréés par HP. Lors de la commande, l'un des éléments suivants sera
nécessaire : numéro de pièce, numéro de série (situé à l'arrière de l'imprimante), numéro de produit ou nom de
l'imprimante.
62
●
Les pièces portant la mention Obligatoire doivent être installées par les clients, sauf si vous souhaitez
prendre en charge les frais de réparation effectuée par le personnel de maintenance HP. Pour ces pièces,
l'assistance hors magasin et l'assistance en atelier ne sont pas prises en charge au titre de la garantie de
l'imprimante HP.
●
Les pièces portant la mention Facultatif peuvent, à votre demande, être installées gratuitement par le
personnel de maintenance HP pendant la période de garantie de l'imprimante.
Chapitre 3 Consommables, accessoires et pièces
FRWW
Tableau 3-5 Pièces d'autodépannage pour les clients
Options de remplacement
par le client
Référence
Bac à papier de 550 feuilles de
remplacement
Obligatoire
T3V27A
Unité de récupération du toner
Unité de récupération du toner de
remplacement
Obligatoire
3WT90A
Unité de fusion
Unité de fusion de remplacement
Obligatoire
4YL16A (110 V)
Élément
Description
Bac à papier de 550 feuilles
4YL17A (220V)
Kit de transfert d'image
Courroie de transfert intermédiaire, rouleau
d'entrainement secondaire et rouleaux du
bac papier de remplacement
Obligatoire
3WT89A
Foreign Interface Harness
FIH de remplacement
Obligatoire
B5L31A
Ports USB internes
Ports USB internes de remplacement
Obligatoire
B5L28A
Disque dur sécurisé
Disque dur de remplacement
Obligatoire
B5L29A
Mémoire 1 Go DDR3 x32 90 broches
800 MHz SODIMM
Mémoire DIMM de remplacement
Obligatoire
E5K48A
Serveur d'impression HP Jetdirect 2900nw
Accessoire HP Jetdirect pour la connectivité
Wi-Fi et un port Ethernet supplémentaire
Obligatoire
J8031A
Accessoire HP Jetdirect 3100w BLE/NFC/
Wireless
Accessoire HP Jetdirect pour Wi-Fi, BLE, NFC
et la lecture des badges de proximité
Obligatoire
3JN69A
Sécurité dynamique
En savoir plus sur les imprimantes compatibles avec la sécurité dynamique.
Certaines imprimantes HP utilisent des cartouches équipées de puces de sécurité ou de circuits électroniques.
Les cartouches utilisant une puce non-HP ou des circuits modifiés ou non-HP* peuvent de ne pas fonctionner. Et
celles qui fonctionnent aujourd'hui pourraient ne pas fonctionner à l'avenir.
Comme le veut la pratique dans l'industrie de l'impression, HP dispose d'un processus d'authentification des
cartouches. HP continue de prendre des mesures de sécurité pour protéger la qualité de l'expérience client,
maintenir l'intégrité des systèmes d'impression et protéger ses droits de propriété intellectuelle. Ces mesures
comprennent des méthodes d'authentification qui changent périodiquement et pourraient empêcher certains
consommables tiers de fonctionner maintenant ou à l'avenir. Les imprimantes HP et les cartouches HP d'origine
offrent la meilleure qualité, sécurité et fiabilité. Lorsque des cartouches sont clonées ou contrefaites, le client est
exposé à des risques de qualité et de sécurité potentielle, ce qui compromet l'expérience d'impression.
*Les puces non-HP et les circuits électroniques modifiés ou non-HP ne sont pas produits ou validés par HP. HP
ne peut garantir que ces puces ou circuits fonctionneront avec votre imprimante, maintenant ou à l'avenir. Si
vous utilisez une cartouche HP qui n'est pas d'origine, veuillez vérifier auprès de votre fournisseur pour vous
assurer que votre cartouche possède une puce de sécurité HP originale ou un circuit électronique HP non modifié.
FRWW
Sécurité dynamique
63
Configuration des paramètres de protection des cartouches et toners
HP
Un administrateur réseau peut configurer les paramètres de protection des cartouches de toner à l'aide du
panneau de commande de l'imprimante ou du Serveur Web intégré (EWS) HP.
●
Introduction
●
Activation ou désactivation de la fonctionnalité de stratégie des cartouches
●
Activation ou désactivation de la fonctionnalité de protection des cartouches
Introduction
Utilisez la stratégie des cartouches et la protection des cartouches HP pour contrôler les cartouches installées
dans l'imprimante et les protéger contre le vol.
Dans HP Web Jetadmin, les paramètres sont situés sous le volet Gestion des périphériques dans la chaîne de
menu suivante : Config > Consommables > Stratégie des cartouches ou Protection des cartouches.
Ces fonctionnalités sont disponibles avec HP FutureSmart version 3 ou ultérieure. Les deux fonctionnalités sont
désactivées par défaut.
●
Stratégie des cartouches : Cette fonctionnalité protège l'imprimante contre les contrefaçons de cartouches
de toner en permettant uniquement l'utilisation de cartouches authentiques HP dans l'imprimante.
L'utilisation de cartouches authentiques HP permet de garantir la meilleure qualité d'impression possible.
Lorsqu'une personne installe une cartouche qui n'est pas une cartouche authentique HP, le panneau de
commande de l'imprimante affiche un message indiquant que la cartouche n'est pas autorisée et il fournit
des informations sur le processus à suivre.
●
Protection des cartouches : Cette fonctionnalité associe définitivement des cartouches de toner à une
imprimante spécifique, ou à un parc d'imprimantes, afin qu'elles ne puissent pas être utilisées dans d'autres
imprimantes. La protection des cartouches protège votre investissement. Lorsque cette fonctionnalité est
activée, si une personne tente de transférer une cartouche protégée de l'imprimante d'origine vers une
imprimante non autorisée, cette imprimante n'imprimera pas avec la cartouche protégée. Le panneau de
commande de l'imprimante affiche un message indiquant que la cartouche est protégée et il fournit des
informations sur le processus à suivre.
ATTENTION : Après l'activation de la protection des cartouches pour l'imprimante, toutes les cartouches
de toner suivantes installées dans l'imprimante sont automatiquement et définitivement protégées. Pour
empêcher la protection d'une nouvelle cartouche, désactivez la fonctionnalité avant d'installer la cartouche
neuve.
La désactivation de la fonctionnalité ne désactive pas la protection des cartouches actuellement installées.
64
Chapitre 3 Consommables, accessoires et pièces
FRWW
Activation ou désactivation de la fonctionnalité de stratégie des cartouches
La fonctionnalité de Stratégie des cartouches peut être activée ou désactivée à partir du panneau de commande
ou du serveur Web intégré (EWS).
●
Utiliser le panneau de commande de l'imprimante pour activer la fonctionnalité de stratégie des cartouches
●
Utiliser le panneau de commande de l'imprimante pour désactiver la fonctionnalité de stratégie des
cartouches
●
Utilisation du serveur Web intégré (EWS) HP pour activer la fonctionnalité de stratégie des cartouches
●
Utilisation du serveur Web intégré (EWS) HP pour désactiver la fonctionnalité de stratégie des cartouches
●
Dépanner les messages d'erreur de stratégie des cartouches du panneau de commande
REMARQUE : Pour activer ou désactiver cette fonctionnalité, la saisie d'un mot de passe administrateur peut
être requise.
Contactez votre administrateur pour déterminer si un mot de passe administrateur a été défini. Impossible de
récupérer les mots de passe EWS.
Utiliser le panneau de commande de l'imprimante pour activer la fonctionnalité de stratégie des
cartouches
Un administrateur réseau peut activer la fonctionnalité Stratégie des cartouches à partir du panneau de
commande de l'imprimante. Cela permet d'utiliser uniquement les cartouches HP authentiques avec
l'imprimante.
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, accédez à l'application Paramètres, puis
sélectionnez l'icône Paramètres.
2.
Ouvrez les menus suivants :
3.
a.
Gestion des consommables
b.
Stratégie des cartouches
Sélectionnez Produit HP autorisé.
Utiliser le panneau de commande de l'imprimante pour désactiver la fonctionnalité de stratégie des
cartouches
Depuis le panneau de commande de l'imprimante, un administrateur réseau peut désactiver la fonctionnalité de
stratégie des cartouches Cela permet de supprimer la restriction d'utilisation des cartouches HP authentiques
uniquement.
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, accédez à l'application Paramètres, puis
sélectionnez l'icône Paramètres.
2.
Ouvrez les menus suivants :
3.
FRWW
a.
Gestion des consommables
b.
Stratégie des cartouches
Sélectionnez Désactiver.
Configuration des paramètres de protection des cartouches et toners HP
65
Utilisation du serveur Web intégré (EWS) HP pour activer la fonctionnalité de stratégie des cartouches
Un administrateur réseau peut activer la fonctionnalité Stratégie des cartouches à partir du serveur Web intégré.
Cela permet d'utiliser uniquement les cartouches HP authentiques avec l'imprimante.
1.
Ouvrez le serveur EWS HP :
a.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur l'icône Informations
puis appuyez sur l'icône Ethernet
pour afficher l'adresse IP ou le nom d'hôte.
,
b.
Ouvrez un navigateur Web et, dans la barre d'adresse, saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte
exactement comme il apparaît sur le panneau de commande de l'imprimante. Appuyez sur la touche
Entrée du clavier de l'ordinateur. Le serveur EWS s'ouvre.
REMARQUE : Si le navigateur Web affiche un message indiquant que l'accès au site Web comporte
des risques, sélectionnez l'option pour continuer vers le site Web. L'accès à ce site Web ne va pas
endommager l'ordinateur.
2.
Ouvrez l'onglet Copier/Imprimer.
3.
Dans le volet de navigation de gauche, sélectionnez Gestion des fournitures.
4.
Dans la zone Paramètres des fournitures, sélectionnez Agréée par HP, dans la liste déroulante Politique de
cartouche.
5.
Cliquez sur le bouton Appliquer pour enregistrer les modifications.
Utilisation du serveur Web intégré (EWS) HP pour désactiver la fonctionnalité de stratégie des
cartouches
Un administrateur réseau peut désactiver la fonctionnalité Stratégie des cartouches à partir du serveur Web
intégré. Cela permet de supprimer la restriction d'utilisation des cartouches HP authentiques uniquement.
1.
Ouvrez le serveur EWS HP :
a.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur l'icône Informations
puis appuyez sur l'icône Ethernet
pour afficher l'adresse IP ou le nom d'hôte.
,
b.
Ouvrez un navigateur Web et, dans la barre d'adresse, saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte
exactement comme il apparaît sur le panneau de commande de l'imprimante. Appuyez sur la touche
Entrée du clavier de l'ordinateur. Le serveur EWS s'ouvre.
REMARQUE : Si le navigateur Web affiche un message indiquant que l'accès au site Web comporte
des risques, sélectionnez l'option pour continuer vers le site Web. L'accès à ce site Web ne va pas
endommager l'ordinateur.
66
2.
Ouvrez l'onglet Copier/Imprimer.
3.
Dans le volet de navigation de gauche, sélectionnez Gestion des fournitures.
Chapitre 3 Consommables, accessoires et pièces
FRWW
4.
Dans la zone Paramètres des fournitures, sélectionnez Désactivé, dans la liste déroulante Politique de
cartouche.
5.
Cliquez sur le bouton Appliquer pour enregistrer les modifications.
Dépanner les messages d'erreur de stratégie des cartouches du panneau de commande
Consultez les actions recommandées en cas de messages d’erreur de Stratégie des cartouches.
Tableau 3-6 Messages d'erreur de stratégie des cartouches du panneau de commande
FRWW
Message d'erreur
Description
Action recommandée
10.0X.30 Cartouche <couleur> non
autorisée
L'administrateur a configuré cette
imprimante pour qu'elle utilise uniquement
des consommables HP sous garantie.
Remplacez la cartouche afin de poursuivre
l'impression.
Remplacez la cartouche avec une cartouche
de toner authentique HP.
Si vous pensez avoir acheté un
consommable authentique HP, rendez-vous
sur www.hp.com/go/anticounterfeit pour
déterminer si la cartouche de toner est une
cartouche HP authentique et pour savoir
quoi faire si ce n'est pas le cas.
Configuration des paramètres de protection des cartouches et toners HP
67
Activation ou désactivation de la fonctionnalité de protection des cartouches
La fonctionnalité de protection des cartouches peut être activée ou désactivée à partir du panneau de
commande ou du serveur Web intégré (EWS).
●
Utiliser le panneau de commande de l'imprimante pour activer la fonctionnalité de protection des
cartouches
●
Utiliser le panneau de commande de l'imprimante pour désactiver la fonctionnalité de protection des
cartouches
●
Utilisation du serveur Web intégré (EWS) HP pour activer la fonctionnalité de protection des cartouches
●
Utiliser le serveur Web intégré (EWS) HP pour désactiver la fonctionnalité de protection des cartouches
●
Dépanner les messages d'erreur de protection des cartouches du panneau de commande
REMARQUE : Pour activer ou désactiver cette fonctionnalité, la saisie d'un mot de passe administrateur peut
être requise.
Contactez votre administrateur pour déterminer si un mot de passe administrateur a été défini. Impossible de
récupérer les mots de passe EWS.
Utiliser le panneau de commande de l'imprimante pour activer la fonctionnalité de protection des
cartouches
Depuis le panneau de commande de l'imprimante, un administrateur réseau peut activer la fonctionnalité de
protection des cartouches. Cela permet d'éviter que les cartouches associées à l’imprimante soient volées et
utilisées dans d'autres imprimantes.
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, accédez à l'application Paramètres, puis
sélectionnez l'icône Paramètres.
2.
Ouvrez les menus suivants :
a.
Gestion des consommables
b.
Protection de la cartouche
3.
Sélectionnez Protéger les cartouches.
4.
Lorsque l'imprimante vous invite à confirmer, sélectionnez Continuer pour activer la fonctionnalité.
ATTENTION : Après l'activation de la protection des cartouches pour l'imprimante, toutes les cartouches
de toner suivantes installées dans l'imprimante sont automatiquement et définitivement protégées. Pour
empêcher la protection d'une nouvelle cartouche, désactivez la fonctionnalité avant d'installer la cartouche
neuve.
La désactivation de la fonctionnalité ne désactive pas la protection des cartouches actuellement installées.
Utiliser le panneau de commande de l'imprimante pour désactiver la fonctionnalité de protection des
cartouches
Depuis le panneau de commande de l'imprimante, un administrateur réseau peut désactiver la fonctionnalité de
protection des cartouches. Vous supprimez ainsi la protection pour les nouvelles cartouches installées dans
l'imprimante.
68
Chapitre 3 Consommables, accessoires et pièces
FRWW
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, accédez à l'application Paramètres, puis
sélectionnez l'icône Paramètres.
2.
Ouvrez les menus suivants :
3.
a.
Gestion des consommables
b.
Protection de la cartouche
Sélectionnez Désactiver.
Utilisation du serveur Web intégré (EWS) HP pour activer la fonctionnalité de protection des cartouches
Un administrateur réseau peut activer la fonctionnalité Protection des cartouches depuis le serveur Web intégré.
Cela permet d'éviter que les cartouches associées à l’imprimante soient volées et utilisées dans d'autres
imprimantes.
1.
Ouvrez le serveur EWS HP :
a.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur l'icône Informations
puis appuyez sur l'icône Ethernet
pour afficher l'adresse IP ou le nom d'hôte.
,
b.
Ouvrez un navigateur Web et, dans la barre d'adresse, saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte
exactement comme il apparaît sur le panneau de commande de l'imprimante. Appuyez sur la touche
Entrée du clavier de l'ordinateur. Le serveur EWS s'ouvre.
REMARQUE : Si le navigateur Web affiche un message indiquant que l'accès au site Web comporte
des risques, sélectionnez l'option pour continuer vers le site Web. L'accès à ce site Web ne va pas
endommager l'ordinateur.
2.
Ouvrez l'onglet Copier/Imprimer.
3.
Dans le volet de navigation de gauche, sélectionnez Gestion des fournitures.
4.
Dans la zone Paramètres des fournitures, sélectionnez Protéger les cartouches, dans la liste déroulante
Protection des cartouches.
5.
Cliquez sur le bouton Appliquer pour enregistrer les modifications.
ATTENTION : Après l'activation de la protection des cartouches pour l'imprimante, toutes les cartouches
de toner suivantes installées dans l'imprimante sont automatiquement et définitivement protégées. Pour
empêcher la protection d'une nouvelle cartouche, désactivez la fonctionnalité avant d'installer la cartouche
neuve.
La désactivation de la fonctionnalité ne désactive pas la protection des cartouches actuellement installées.
Utiliser le serveur Web intégré (EWS) HP pour désactiver la fonctionnalité de protection des cartouches
Un administrateur réseau peut désactiver la fonctionnalité Protection des cartouches à partir du serveur Web
intégré. Vous supprimez ainsi la protection pour les nouvelles cartouches installées dans l'imprimante.
1.
Ouvrez le serveur EWS HP :
a.
FRWW
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur l'icône Informations
puis appuyez sur l'icône Ethernet
pour afficher l'adresse IP ou le nom d'hôte.
Configuration des paramètres de protection des cartouches et toners HP
,
69
b.
Ouvrez un navigateur Web et, dans la barre d'adresse, saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte
exactement comme il apparaît sur le panneau de commande de l'imprimante. Appuyez sur la touche
Entrée du clavier de l'ordinateur. Le serveur EWS s'ouvre.
REMARQUE : Si le navigateur Web affiche un message indiquant que l'accès au site Web comporte
des risques, sélectionnez l'option pour continuer vers le site Web. L'accès à ce site Web ne va pas
endommager l'ordinateur.
2.
Ouvrez l'onglet Copier/Imprimer.
3.
Dans le volet de navigation de gauche, sélectionnez Gestion des fournitures.
4.
Dans la zone Paramètres des fournitures, sélectionnez Désactivé, dans la liste déroulante Protection des
cartouches.
5.
Cliquez sur le bouton Appliquer pour enregistrer les modifications.
Dépanner les messages d'erreur de protection des cartouches du panneau de commande
Consultez les actions recommandées en cas de messages d’erreur de Protection des cartouches.
Tableau 3-7 Messages d'erreur de protection des cartouches du panneau de commande
Message d'erreur
Description
Action recommandée
10.0X.57 Cartouche <couleur> protégée
La cartouche est uniquement utilisable dans
l'imprimante ou dans la flotte d'imprimantes
qui l'a protégée avec HP Cartridge
Protection.
Remplacez la cartouche avec une nouvelle
cartouche de toner.
Avec la fonctionnalité de protection des
cartouches, l'administrateur peut limiter le
fonctionnement des cartouches à une
imprimante ou à une flotte
d'imprimantes. Remplacez la cartouche afin
de poursuivre l'impression.
70
Chapitre 3 Consommables, accessoires et pièces
FRWW
Remplacer les cartouches de toner
Remplacez les cartouches de toner si un message s'affiche sur l'imprimante, ou si vous avez des problèmes de
qualité d'impression.
●
Informations sur le toner
●
Retrait et replacement des cartouches
Informations sur le toner
Lorsque le niveau du toner est bas et très bas, l'imprimante vous avertit. La durée de vie restante réelle d'une
cartouche de toner peut varier. Veillez à toujours disposer d'une cartouche de remplacement afin de pouvoir en
changer en temps voulu.
Pour acheter des cartouches ou vérifier la compatibilité des cartouches avec cette imprimante, rendez-vous sur
le site HP SureSupply à l'adresse www.hp.com/ go/suresupply. Faites défiler la page vers le bas et vérifiez que
votre pays/région est correct.
L'imprimante utilise quatre couleurs et possède une cartouche de toner pour chaque couleur : jaune (J), magenta
(M), cyan (C) et noir (N). Les cartouches de toner se trouvent à l'intérieur de la porte avant.
Tableau 3-8 Informations sur le toner
Élément
Description
Numéro de la cartouche
Référence
Cartouche de toner noir d'origine
LaserJet HP 659A
Cartouche de toner noir de
remplacement à rendement standard
659A
W2010A
Cartouche de toner noir d'origine
LaserJet HP 659X à rendement élevé
Cartouche de toner noir de
remplacement à rendement élevé
659X
W2010X
Cartouche de toner cyan d'origine
LaserJet HP 659A
Cartouche de toner cyan de
remplacement à rendement standard
659A
W2011A
Cartouche de toner cyan d'origine
LaserJet HP 659X à rendement élevé
Cartouche de toner cyan de
remplacement à rendement élevé
659X
W2011X
Cartouche de toner magenta d'origine
LaserJet HP 659A
Cartouche de toner magenta de
remplacement à rendement standard
659A
W2013A
Cartouche de toner magenta d'origine
LaserJet HP 659X à rendement élevé
Cartouche de toner magenta de
remplacement à rendement élevé
659X
W2013X
Cartouche de toner jaune d'origine
LaserJet HP 659A
Cartouche de toner jaune de
remplacement à rendement standard
659A
W2012A
Cartouche de toner jaune d'origine
LaserJet HP 659X à rendement élevé
Cartouche de toner jaune de
remplacement à rendement élevé
659X
W2012X
REMARQUE : Les cartouches de toner haute capacité contiennent plus de toner que les cartouches standard,
pour une meilleure productivité. Pour plus d'informations, rendez-vous à l'adresse www.hp.com/go/
learnaboutsupplies.
Ne sortez la cartouche de toner de son emballage qu'au moment du remplacement.
ATTENTION : Pour éviter d'endommager la cartouche de toner, ne l'exposez pas à la lumière plus de quelques
minutes. Recouvrez le tambour d'image si vous devez retirer la cartouche de toner de l'imprimante pour quelque
temps.
FRWW
Remplacer les cartouches de toner
71
ATTENTION : Ne touchez pas le rouleau du développeur. Les empreintes digitales laissées par les doigts au
contact du rouleau peuvent nuire à la qualité d'impression.
L'image suivante montre les différentes pièces du toner.
Référence
Description
1
Poignée
2
Rouleau développeur
3
Protection
4
Puce mémoire
ATTENTION : Si vous vous tachez avec du toner, essuyez la tache à l'aide d'un chiffon sec et lavez le vêtement à
l'eau froide. L'eau chaude a pour effet de fixer l'encre sur le tissu.
REMARQUE :
L'emballage de la cartouche de toner contient des informations concernant le recyclage.
Retrait et replacement des cartouches
Pour remplacer une cartouche de toner, procédez comme suit :
72
Chapitre 3 Consommables, accessoires et pièces
FRWW
1.
Ouvrez la porte avant.
2.
Saisissez la poignée de la cartouche de toner
usagée et tirez-la pour l'enlever.
3.
Retirez la nouvelle cartouche de toner de son
emballage en enlevant les extrémités (légende 1).
Sortez-la ensuite du sachet plastique (légende 2),
puis retirez la protection orange (légende 3).
REMARQUE : Ne touchez pas le rouleau du
développeur. Les empreintes digitales laissées par
les doigts au contact du rouleau peuvent nuire à la
qualité d'impression.
1
2
3
FRWW
Remplacer les cartouches de toner
73
4.
Prenez la cartouche de toner par les extrémités et
secouez-la 5 ou 6 fois.
5.
Soutenez la cartouche de toner par en dessous
avec une main, tout en maintenant la poignée de la
cartouche de l'autre. Placez la cartouche de toner
devant son emplacement sur l'étagère, puis
insérez-la dans l'imprimante.
REMARQUE : Évitez de toucher le rouleau du
développeur. Les empreintes digitales laissées par
les doigts au contact du rouleau peuvent causer
des problèmes d'impression.
6.
Fermez la porte avant.
Conservez l'emballage dans son intégralité pour le
recyclage de la cartouche de toner usagée. Pour
recycler une cartouche usagée, suivez les
instructions fournies avec la nouvelle cartouche.
74
Chapitre 3 Consommables, accessoires et pièces
FRWW
Remplacer les tambours d’imagerie
Remplacez le tambour d'image si un message s'affiche sur l'imprimante, ou si vous avez des problèmes de
qualité d'impression.
●
Informations du tambour d'image
●
Retrait et remplacement des tambours d'image
Informations du tambour d'image
Lorsque le niveau du tambour d'image est bas ou très bas, l'imprimante vous avertit. La durée de vie restante
réelle d'un tambour d'image peut varier. Veillez à toujours disposer d'un tambour d'image de remplacement
lorsque la qualité d'impression n'est plus acceptable.
Pour acheter des tambours d'image pour l'imprimante ou vérifier la compatibilité du tambour d'image avec cette
imprimante, rendez-vous sur le site HP SureSupply à l'adresse www.hp.com/go/suresupply. Faites défiler la page
vers le bas et vérifiez que votre pays/région est correct.
L'imprimante utilise quatre tambours d'image installés à côté de chaque cartouche de toner. Une pièce du
tambour d'image universelle peut être insérée dans les quatre positions. Les tambours d'image se trouvent à
l'intérieur de la porte avant.
Tableau 3-9 Informations du tambour d'image
Élément
Description
Numéro de la cartouche
Référence
Tambour d'image HP
Tambour d'image de
remplacement
660A
W2004A
Ne sortez le tambour d'image de son emballage qu'au moment du remplacement.
ATTENTION : Pour éviter d'endommager le tambour d'image, ne l'exposez pas à la lumière plus de quelques
minutes. Recouvrez le tambour d'image vert si vous devez le retirer de l'imprimante pour quelque temps. Ne
touchez pas le tambour d'imagerie. Vous risquez de dégrader la qualité d'impression si vous y laissez des
empreintes de doigts.
L'image suivante montre les différentes pièces du tambour d'image.
FRWW
Remplacer les tambours d’imagerie
75
4
3
2
1
Référence
Description
1
Poignée
2
Tambour d'image
3
Protection
4
Puce mémoire
ATTENTION : Si vous vous tachez avec du toner, essuyez la tache à l'aide d'un chiffon sec et lavez le vêtement à
l'eau froide. L'eau chaude a pour effet de fixer l'encre sur le tissu.
REMARQUE :
d'image.
Des informations sur le recyclage des tambours d'image usagés figurent sur le carton du tambour
Retrait et remplacement des tambours d'image
Suivez ces étapes pour remplacer un tambour d'image.
1.
76
Ouvrez la porte avant.
Chapitre 3 Consommables, accessoires et pièces
FRWW
2.
Faites pivoter le levier bleu devant le tambour
d'image vers la gauche.
3.
Saisissez la poignée du tambour d'imagerie usagé
et tirez-la pour l'enlever.
4.
Retirez le nouveau tambour d'image de son
emballage en enlevant les extrémités (légende 1).
Sortez-le ensuite du sachet plastique (légende 2),
puis retirez la protection orange (légende 3).
REMARQUE : Évitez de toucher le tambour
d'image vert. Vous risquez de dégrader le tambour
d'image si vous y laissez des empreintes de doigts.
1
2
3
FRWW
Remplacer les tambours d’imagerie
77
5.
Soutenez le tambour d'image en dessous avec une
main, tout en maintenant la poignée du tambour
de l'autre. Placez le tambour d'image devant son
emplacement sur l'étagère, puis insérez-le dans
l'imprimante.
REMARQUE : Évitez de toucher le tambour
d'image vert. Vous risquez de dégrader le tambour
d'image si vous y laissez des empreintes de doigts.
6.
Faites pivoter le levier bleu devant le tambour
d'image vers la droite.
7.
Fermez la porte avant.
Conservez l'emballage dans son intégralité pour le
recyclage du tambour d'image usagé. Pour recycler
un tambour d'image usagé, suivez les instructions
fournies avec le nouveau tambour d'image.
78
Chapitre 3 Consommables, accessoires et pièces
FRWW
Remplacement de l'unité de récupération du toner
Remplacez le réservoir de récupération du toner si un message s'affiche sur l'imprimante, ou si vous avez des
problèmes de qualité d'impression.
●
Informations sur l'unité de récupération du toner
●
Retrait et remplacement de l'unité de récupération du toner
Informations sur l'unité de récupération du toner
Remplacez l'unité de récupération de toner lorsque le panneau de commande vous y invite.
Tableau 3-10 Informations sur l'unité de récupération du toner
Élément
Description
Numéro de la cartouche
Référence
Unité de récupération du
toner HP
Unité de récupération du toner de
remplacement
Non applicable
3WT90A
ATTENTION : Lorsque l'unité de récupération du toner arrive en fin de vie, l'imprimante interrompt l'impression
pour éviter d'endommager les pièces internes. Vous devez remplacer l'unité de récupération du toner pour
poursuivre l'impression.
REMARQUE : L'unité de récupération de toner est conçue pour n'être utilisée qu'une seule fois. Ne tentez pas de
vider l'unité de récupération du toner pour la réutiliser. Le toner risquerait de se renverser à l'intérieur de
l'imprimante, ce qui réduirait la qualité d'impression. Après utilisation, renvoyez l'unité de récupération du toner
au programme Planet Partners d'HP pour recyclage.
ATTENTION : Si vous vous tachez avec du toner, essuyez la tache à l'aide d'un chiffon sec et lavez le vêtement à
l'eau froide. L'eau chaude a pour effet de fixer l'encre sur le tissu.
Retrait et remplacement de l'unité de récupération du toner
Pour remplacer l'unité de récupération du toner, procédez comme suit :
1.
Ouvrez la porte avant.
FRWW
Remplacement de l'unité de récupération du toner
79
80
2.
Ouvrez la porte de gauche.
3.
Saisissez la partie avant de l'unité de récupération
du toner et sortez-la de l'imprimante.
4.
Retirez la nouvelle unité de récupération du toner
de son emballage.
Chapitre 3 Consommables, accessoires et pièces
FRWW
5.
Installez la nouvelle unité dans l'imprimante.
Assurez-vous que l'unité de récupération du toner
est fermement en place.
6.
Fermez la porte gauche.
REMARQUE : Si l'unité de récupération du toner
n'est pas correctement installée, le capot gauche
ne ferme pas complètement.
7.
Fermez la porte avant.
Conservez l'emballage dans son intégralité pour le
recyclage de la cartouche de l'unité de récupération
du toner usagée. Pour recycler l'unité de
récupération du toner usagée, suivez les
instructions incluses avec la nouvelle unité de
récupération du toner.
FRWW
Remplacement de l'unité de récupération du toner
81
82
Chapitre 3 Consommables, accessoires et pièces
FRWW
4
Impression
Imprimez à l'aide du logiciel ou à partir d'un périphérique mobile ou d'une clé USB.
●
Tâches d'impression (Windows)
●
Tâches d'impression (macOS)
●
Stockage des travaux d'impression sur l'imprimante pour les traiter ultérieurement ou en privé
●
Impression mobile
●
Impression à partir d'une clé USB à mémoire flash
●
Impression en utilisant le port USB 2.0 haut débit (câblé)
Pour une assistance vidéo, voir www.hp.com/videos/LaserJet.
Les informations suivantes sont correctes au moment de la publication. Pour obtenir des informations à jour,
reportez-vous à la section www.hp.com/support/colorljM856.
Pour plus d'informations :
L'assistance HP tout inclus de l'imprimante comprend les éléments suivants :
FRWW
●
Installation et configuration
●
Utilisation
●
Résolution des problèmes
●
Téléchargement des mises à jour de logiciels et de micrologiciels
●
Inscription au forum d'assistance
●
Recherche d'informations réglementaires et de garantie
83
Tâches d'impression (Windows)
En savoir plus sur les tâches d'impression courantes pour les utilisateurs Windows.
●
Comment imprimer (Windows)
●
Imprimer automatiquement en recto-verso (Windows)
●
Imprimer manuellement en recto-verso (Windows)
●
Imprimer plusieurs pages par feuille (Windows)
●
Sélectionner le type de papier (Windows)
●
Tâches d'impression supplémentaires
Comment imprimer (Windows)
Utilisez l'option Imprimer à partir d'une application logicielle pour sélectionner l'imprimante et les options de
base pour votre tâche d'impression.
La procédure suivante décrit le processus d'impression de base sous Windows.
1.
Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2.
Sélectionnez l'imprimante dans la liste d'imprimantes. Pour modifier les paramètres, ouvrez le pilote
d'impression en cliquant sur le bouton Propriétés ou Préférences.
REMARQUE :
Le nom du bouton varie selon les programmes logiciels.
Sous Windows 10, 8.1 et 8, ces applications disposent d'une mise en page et de fonctionnalités différentes
de celles décrites ci-dessous pour les applications bureautiques. Pour accéder à la fonctionnalité
d'impression à partir d'une application de l'écran de démarrage, procédez comme suit :
●
Windows 10 : Sélectionnez Imprimer, puis sélectionnez l'imprimante.
●
Windows 8.1 ou 8 : Sélectionnez Périphériques, Imprimer, puis l'imprimante.
Pour le pilote HP PCL-6 V4, l'application HP AiO Printer Remote télécharge des fonctions de pilote
supplémentaires lorsque Paramètres supplémentaires est sélectionné.
REMARQUE :
pour plus d'informations, cliquez sur le bouton Aide (?) dans le pilote d'impression.
3.
Cliquez sur les onglets dans le pilote d'impression pour configurer les options disponibles. Par exemple,
accédez à l'onglet Finition pour définir l'orientation du papier, et à l'onglet Papier/Qualité pour définir
l'alimentation, le type, le format et la qualité du papier.
4.
Cliquez sur le bouton OK pour revenir à la boîte de dialogue Imprimer. Depuis cet écran, sélectionnez le
nombre de copies à imprimer.
5.
Cliquez sur le bouton Imprimer pour lancer l'impression.
Imprimer automatiquement en recto-verso (Windows)
Si une unité d'impression recto verso automatique a été installée sur votre imprimante, vous pouvez imprimer
automatiquement des deux côtés du papier. Utilisez un format et un type de papier pris en charge par l'unité
recto verso.
84
Chapitre 4 Impression
FRWW
1.
Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2.
Sélectionnez l'imprimante dans la liste d'imprimantes, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences
pour ouvrir le pilote d'impression.
REMARQUE :
Le nom du bouton varie selon les programmes logiciels.
Sous Windows 10, 8.1 et 8, ces applications disposent d'une mise en page et de fonctionnalités différentes
de celles décrites ci-dessous pour les applications bureautiques. Pour accéder à la fonctionnalité
d'impression à partir d'une application de l'écran de démarrage, procédez comme suit :
●
Windows 10 : Sélectionnez Imprimer, puis sélectionnez l'imprimante.
●
Windows 8.1 ou 8 : Sélectionnez Périphériques, Imprimer, puis l'imprimante.
Pour le pilote HP PCL-6 V4, l'application HP AiO Printer Remote télécharge des fonctions de pilote
supplémentaires lorsque Paramètres supplémentaires est sélectionné.
3.
Sélectionnez l'onglet Finition.
4.
Sélectionnez Impression recto verso. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du
document.
5.
Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur Imprimer pour lancer le travail d'impression.
Imprimer manuellement en recto-verso (Windows)
Suivez cette procédure pour les imprimantes qui ne disposent pas d'unité recto-verso automatique ou pour
imprimer sur du papier que l'unité recto-verso ne prend pas en charge.
1.
Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2.
Sélectionnez l'imprimante dans la liste d'imprimantes, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences
pour ouvrir le pilote d'impression.
REMARQUE :
Le nom du bouton varie selon les programmes logiciels.
Sous Windows 10, 8.1 et 8, ces applications disposent d'une mise en page et de fonctionnalités différentes
de celles décrites ci-dessous pour les applications bureautiques. Pour accéder à la fonctionnalité
d'impression à partir d'une application de l'écran de démarrage, procédez comme suit :
●
Windows 10 : Sélectionnez Imprimer, puis sélectionnez l'imprimante.
●
Windows 8.1 ou 8 : Sélectionnez Périphériques, Imprimer, puis l'imprimante.
Pour le pilote HP PCL-6 V4, l'application HP AiO Printer Remote télécharge des fonctions de pilote
supplémentaires lorsque Paramètres supplémentaires est sélectionné.
FRWW
3.
Sélectionnez l'onglet Finition.
4.
Sélectionnez Impression recto verso (manuelle), puis cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue
Propriétés du document.
5.
Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur Imprimer pour imprimer le recto.
6.
Récupérez la pile imprimée dans le bac de sortie, puis placez-la dans le bac 1.
7.
Si vous y êtes invité, appuyez sur le bouton du panneau de commande approprié pour continuer.
Tâches d'impression (Windows)
85
Imprimer plusieurs pages par feuille (Windows)
Lorsque vous imprimez à partir d'une application logicielle à l'aide de l'option Imprimer, vous pouvez sélectionner
une option pour imprimer plusieurs pages sur une seule feuille de papier. Par exemple, vous pouvez effectuer
cette opération si vous imprimez un document de taille très importante et que vous souhaitez économiser du
papier.
1.
Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2.
Sélectionnez l'imprimante dans la liste d'imprimantes, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences
pour ouvrir le pilote d'impression.
REMARQUE :
Le nom du bouton varie selon les programmes logiciels.
Sous Windows 10, 8.1 et 8, ces applications disposent d'une mise en page et de fonctionnalités différentes
de celles décrites ci-dessous pour les applications bureautiques. Pour accéder à la fonctionnalité
d'impression à partir d'une application de l'écran de démarrage, procédez comme suit :
●
Windows 10 : Sélectionnez Imprimer, puis sélectionnez l'imprimante.
●
Windows 8.1 ou 8 : Sélectionnez Périphériques, Imprimer, puis l'imprimante.
Pour le pilote HP PCL-6 V4, l'application HP AiO Printer Remote télécharge des fonctions de pilote
supplémentaires lorsque Paramètres supplémentaires est sélectionné.
3.
Sélectionnez l'onglet Finition.
4.
Sélectionnez le nombre de pages par feuille dans la liste déroulante Pages par feuille.
5.
Sélectionnez les paramètres appropriés pour les options Imprimer bordures de page, Ordre des pages et
Orientation. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document.
6.
Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur Imprimer pour lancer le travail d'impression.
Sélectionner le type de papier (Windows)
Lorsque vous imprimez à partir d'une application logicielle à l'aide de l'option Impression, vous pouvez définir le
type de papier que vous utilisez pour votre tâche d'impression. Par exemple, si votre type de papier par défaut
est Lettre, mais que vous utilisez un type de papier différent pour une tâche d'impression, sélectionnez ce type
de papier spécifique.
1.
Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2.
Sélectionnez l'imprimante dans la liste d'imprimantes, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences
pour ouvrir le pilote d'impression.
REMARQUE :
Le nom du bouton varie selon les programmes logiciels.
Sous Windows 10, 8.1 et 8, ces applications disposent d'une mise en page et de fonctionnalités différentes
de celles décrites ci-dessous pour les applications bureautiques. Pour accéder à la fonctionnalité
d'impression à partir d'une application de l'écran de démarrage, procédez comme suit :
●
Windows 10 : Sélectionnez Imprimer, puis sélectionnez l'imprimante.
●
Windows 8.1 ou 8 : Sélectionnez Périphériques, Imprimer, puis l'imprimante.
Pour le pilote HP PCL-6 V4, l'application HP AiO Printer Remote télécharge des fonctions de pilote
supplémentaires lorsque Paramètres supplémentaires est sélectionné.
86
Chapitre 4 Impression
FRWW
3.
Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
4.
Sélectionnez le type de papier dans la liste déroulante Type de papier.
5.
Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document. Dans la boîte de dialogue
Imprimer, cliquez sur Imprimer pour lancer le travail d'impression.
Si le bac doit être configuré, un message de configuration du bac s'affiche sur le panneau de commande de
l'imprimante.
6.
Chargez le bac avec du papier du type et du format spécifiés, puis fermez le bac.
7.
Appuyez sur le bouton OK pour accepter le format et le type détectés ou appuyez sur le bouton Modifier
pour choisir un format ou un type de papier différent.
8.
Sélectionnez le format et le type appropriés, puis appuyez sur le bouton OK.
Tâches d'impression supplémentaires
Localisez les informations sur le Web pour effectuer des tâches d'impression communes.
Accédez au site www.hp.com/support/colorljM856.
Vous trouverez des instructions sur les tâches d'impression, telles que :
FRWW
●
Créer et utiliser des raccourcis ou des préréglages d'impression
●
Sélectionner le format de papier ou utiliser un format de papier personnalisé
●
Choisir l'orientation de la page
●
Créer un livret
●
Réduire un document pour un format de papier donné
●
Imprimer les premières ou dernières pages d'un document sur un papier différent
●
Imprimer des filigranes sur un document
Tâches d'impression (Windows)
87
Tâches d'impression (macOS)
Imprimer à l'aide du logiciel d'impression HP pour macOS, y compris comment imprimer recto verso ou imprimer
plusieurs pages par feuille.
●
Comment imprimer (macOS)
●
Imprimer automatiquement des deux côtés (macOS)
●
Imprimer manuellement des deux côtés (macOS)
●
Imprimer plusieurs pages par feuille (macOS)
●
Sélectionner le type de papier (macOS)
●
Tâches d'impression supplémentaires
Comment imprimer (macOS)
Utilisez l'option Imprimer à partir d'une application logicielle pour sélectionner l'imprimante et les options de
base pour votre tâche d'impression.
Les instructions suivantes décrivent la procédure d'impression de base pour macOS.
1.
Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2.
Sélectionnez l'imprimante.
3.
Cliquez sur Afficher les détails ou Copies et pages, puis sélectionnez d'autres menus pour ajuster les
paramètres d'impression.
REMARQUE :
4.
Le nom de l'élément varie selon le logiciel.
Cliquez sur le bouton Imprimer.
Imprimer automatiquement des deux côtés (macOS)
Si une unité d'impression recto verso automatique a été installée sur votre imprimante, vous pouvez imprimer
automatiquement des deux côtés du papier. Utilisez un format et un type de papier pris en charge par l'unité
recto verso.
REMARQUE : Ces informations s'appliquent aux imprimantes équipées d'une unité d’impression recto verso
automatique.
REMARQUE : Cette fonction est disponible si vous installez le pilote d'impression HP. Elle peut ne pas être
disponible si vous utilisez AirPrint®.
1.
Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2.
Sélectionnez l'imprimante.
3.
Cliquez sur Afficher les détails ou Copies et pages, puis cliquez sur le menu Mise en page.
macOS 10.14 Mojave et versions ultérieures : Cliquez sur Afficher les détails, sur Recto-verso, puis sur le
menu Disposition.
REMARQUE :
88
Chapitre 4 Impression
Le nom de l'élément varie selon le logiciel.
FRWW
4.
Sélectionnez une option de reliure dans la liste déroulante Copie recto verso.
5.
Cliquez sur le bouton Imprimer.
Imprimer manuellement des deux côtés (macOS)
Suivez cette procédure pour les imprimantes qui ne disposent pas d'unité recto-verso automatique ou pour
imprimer sur du papier que l'unité recto-verso ne prend pas en charge.
REMARQUE : Cette fonction est disponible si vous installez le pilote d'impression HP. Elle peut ne pas être
disponible si vous utilisez AirPrint.
1.
Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2.
Sélectionnez l'imprimante.
3.
Cliquez sur Afficher les détails ou Copies et pages, puis cliquez sur le menu Recto verso manuel.
REMARQUE :
Le nom de l'élément varie selon le logiciel.
4.
Cochez la case Recto verso manuel, puis sélectionnez une option de reliure.
5.
Cliquez sur le bouton Imprimer.
6.
Retirez de l'imprimante tout papier non imprimé du bac 1.
7.
Récupérez la pile imprimée dans le bac de sortie et placez-la, côté imprimé vers le bas, dans le bac d'entrée.
8.
Si vous y êtes invité, appuyez sur le bouton approprié du panneau de commande pour continuer.
Imprimer plusieurs pages par feuille (macOS)
Lorsque vous imprimez à partir d'une application logicielle à l'aide de l'option Imprimer, vous pouvez sélectionner
une option pour imprimer plusieurs pages sur une seule feuille de papier. Par exemple, vous pouvez effectuer
cette opération si vous imprimez un document de taille très importante et que vous souhaitez économiser du
papier.
1.
Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2.
Sélectionnez l'imprimante.
3.
Cliquez sur Afficher les détails ou Copies et pages, puis cliquez sur le menu Mise en page.
REMARQUE :
Le nom de l'élément varie selon le logiciel.
4.
Dans la liste déroulante Pages par feuille, sélectionnez le nombre de pages que vous souhaitez imprimer
sur chaque feuille.
5.
Dans la partie Sens de la disposition, sélectionnez l'ordre et le positionnement des pages sur la feuille.
6.
Dans le menu Bordures, sélectionnez le type de bordure à imprimer autour de chaque page sur la feuille.
7.
Cliquez sur le bouton Imprimer.
Sélectionner le type de papier (macOS)
Lorsque vous imprimez à partir d'une application logicielle à l'aide de l'option Impression, vous pouvez définir le
type de papier que vous utilisez pour votre tâche d'impression. Par exemple, si votre type de papier par défaut
FRWW
Tâches d'impression (macOS)
89
est Lettre, mais que vous utilisez un type de papier différent pour une tâche d'impression, sélectionnez ce type
de papier spécifique.
1.
Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2.
Sélectionnez l'imprimante.
3.
Cliquez sur Afficher les détails ou Copies et pages, puis cliquez sur le menu Support et qualité ou Papier/
Qualité.
REMARQUE :
4.
Le nom de l'élément varie selon le logiciel.
Faites votre sélection parmi les options Support et qualité ou Papier/Qualité.
REMARQUE : Cette liste contient l'ensemble principal d'options disponibles. Certaines options ne sont pas
disponibles sur toutes les imprimantes.
5.
●
Type de support : Sélectionnez l'option de type de papier pour la tâche d'impression.
●
Qualité d’impression ou Qualité : Sélectionnez le niveau de résolution pour la tâche d'impression.
●
Impression bord à bord : Sélectionnez cette option pour imprimer près des bords du papier.
Cliquez sur le bouton Imprimer.
Tâches d'impression supplémentaires
Localisez les informations sur le Web pour effectuer des tâches d'impression communes.
Accédez au site www.hp.com/support/colorljM856.
Vous trouverez des instructions sur les tâches d'impression, telles que :
90
●
Créer et utiliser des raccourcis ou des préréglages d'impression
●
Sélectionner le format de papier ou utiliser un format de papier personnalisé
●
Choisir l'orientation de la page
●
Créer un livret
●
Réduire un document pour un format de papier donné
●
Imprimer les premières ou dernières pages d'un document sur un papier différent
●
Imprimer des filigranes sur un document
Chapitre 4 Impression
FRWW
Stockage des travaux d'impression sur l'imprimante pour les traiter
ultérieurement ou en privé
Stockez des tâches d'impression dans la mémoire de l'imprimante pour les imprimer ultérieurement.
●
Introduction
●
Créer une tâche en mémoire (Windows)
●
Créer une tâche en mémoire (macOS)
●
Impression d'une tâche stockée
●
Suppression d'une tâche stockée
●
Informations envoyées à l'imprimante pour la comptabilité des tâches
Introduction
Les informations suivantes indiquent les procédures pour la création et l'impression de documents stockés sur la
clé USB. Ces tâches peuvent être imprimées ultérieurement ou en privé.
Créer une tâche en mémoire (Windows)
Stockez des tâches sur la clé USB pour une impression privée ou différée.
1.
Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2.
Sélectionnez l'imprimante dans la liste des imprimantes, puis cliquez sur Propriétés ou Préférences.
REMARQUE :
Le nom du bouton varie selon les programmes logiciels.
Sous Windows 10, 8.1 et 8, ces applications disposent d'une mise en page et de fonctionnalités différentes
de celles décrites ci-dessous pour les applications bureautiques. Pour accéder à la fonctionnalité
d'impression à partir d'une application de l'écran de démarrage, procédez comme suit :
●
Windows 10 : Sélectionnez Imprimer, puis sélectionnez l'imprimante.
●
Windows 8.1 ou 8 : Sélectionnez Périphériques, Imprimer, puis l'imprimante.
Pour le pilote HP PCL-6 V4, l'application HP AiO Printer Remote télécharge des fonctions de pilote
supplémentaires lorsque Paramètres supplémentaires est sélectionné.
FRWW
3.
Cliquez sur l'onglet Stockage des tâches.
4.
Sélectionnez une option de Mode de stockage des tâches :
●
Mise en attente après 1ère page : imprimer une copie de tâche et la vérifier, puis imprimer des copies
supplémentaires.
●
Tâche personnelle : la tâche n'est imprimée qu'au moment où vous le demandez sur le panneau de
commande de l'imprimante. Dans ce mode de stockage en mémoire des tâches, vous pouvez
sélectionner l'une des options dans Tâche privée/sécurisée. Si vous attribuez un numéro
d'identification personnel (NIP) à la tâche, vous devez indiquer le NIP requis sur le panneau de
configuration. Si vous chiffrez la tâche, vous devez fournir le mot de passe requis sur le panneau de
commande. La tâche d'impression est supprimée de la mémoire une fois l'impression réalisée, et elle
est perdue si l'imprimante est mise hors tension.
Stockage des travaux d'impression sur l'imprimante pour les traiter ultérieurement ou en privé
91
5.
●
Copie rapide : vous pouvez imprimer le nombre souhaité de copies d'une tâche et enregistrer une
copie de la tâche dans la mémoire de l'imprimante, afin de pouvoir la réimprimer ultérieurement.
●
Tâche stockée : stockez une tâche sur l'imprimante et laissez à d'autres utilisateurs le soin de
l'imprimer à tout moment. Dans ce mode de stockage en mémoire des tâches, vous pouvez
sélectionner l'une des options dans Tâche privée/sécurisée. Si vous attribuez un numéro
d'identification personnel (NIP) à la tâche, la personne qui imprime la tâche doit indiquer le NIP requis
sur le panneau de commande. Si vous chiffrez la tâche, la personne qui imprime la tâche doit indiquer
le mot de passe requis sur le panneau de commande.
Pour utiliser un nom d'utilisateur ou un nom de tâche personnalisé, cliquez sur le bouton Personnalisé, puis
saisissez le nom d'utilisateur ou le nom de la tâche.
Si une autre tâche en mémoire porte déjà ce nom, sélectionnez l'option à utiliser :
6.
●
Ajouter + (1-99) au nom de tâche : ajoutez un numéro unique à la fin du nom de la tâche.
●
Remplacer fichier existant : écrasez le travail stocké existant avec le nouveau.
Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document. Dans la boîte de
dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton Imprimer pour lancer la tâche d'impression.
Créer une tâche en mémoire (macOS)
Stockez des tâches sur la clé USB pour une impression privée ou différée.
1.
Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2.
Dans le menu Imprimante, sélectionnez l'imprimante.
3.
Cliquez sur Afficher les détails ou Copies et pages, puis cliquez sur le menu Stockage des tâches.
REMARQUE : Si le menu Stockage des tâches n'est pas visible, suivez les instructions dans la section
Désactiver ou réactiver la fonctionnalité de stockage des tâches pour activer le menu.
4.
92
Dans la liste déroulante Mode, sélectionnez le type de tâche en mémoire.
●
Mise en attente après 1ère page : imprimer une copie de tâche et la vérifier, puis imprimer des copies
supplémentaires. La première copie est imprimée immédiatement. L'impression des copies suivantes
doit être lancée à partir du panneau de commande avant de l'appareil. Par exemple, si 10 copies sont
envoyées, une copie s'imprime immédiatement et les neuf autres copies s'impriment lorsque la tâche
est récupérée. Le travail est supprimé une fois toutes les copies imprimées.
●
Tâche personnelle : la tâche n'est imprimée qu'au moment où une personne le demande sur le
panneau de commande de l'imprimante. Si un numéro d'identification personnel (PIN) est attribué à la
tâche, indiquez le code PIN requis sur le panneau de configuration. La tâche est supprimée de la
mémoire après son impression.
●
Copie rapide : vous pouvez imprimer le nombre souhaité de copies d'une tâche et enregistrer une
copie de la tâche dans la mémoire de l'imprimante, afin de pouvoir la réimprimer ultérieurement. La
tâche est supprimée manuellement ou par le programme de conservation des tâches.
●
Tâche stockée : stockez une tâche sur l'imprimante et laissez à d'autres utilisateurs le soin de
l'imprimer à tout moment. Si un numéro d'identification personnel (PIN) est attribué à la tâche, la
personne qui imprime la tâche doit indiquer le code PIN requis sur le panneau de commande. La tâche
est supprimée manuellement ou par le programme de conservation des tâches.
Chapitre 4 Impression
FRWW
5.
Pour utiliser un nom d'utilisateur ou un nom de tâche personnalisé, cliquez sur le bouton Personnalisé, puis
saisissez le nom d'utilisateur ou le nom de la tâche.
REMARQUE : macOS 10.14 Mojave et versions ultérieures : Le pilote d'impression n'est plus doté du
bouton Personnalisé. Utilisez les options situées sous la liste déroulante Mode pour configurer la tâche
enregistrée.
Si une autre tâche en mémoire porte déjà ce nom, sélectionnez l'option à utiliser.
●
Ajouter + (1-99) au nom de tâche : ajoutez un numéro unique à la fin du nom de la tâche.
●
Remplacer fichier existant : écrasez le travail stocké existant avec le nouveau.
6.
Si vous avez sélectionné l'option Tâche stockée ou Tâche personnelle dans la liste déroulante Mode, vous
pouvez protéger la tâche à l'aide d'un numéro d'identification personnel. Saisissez un numéro à 4 chiffres
dans le champ Utiliser un code NIP pour imprimer. Lorsque d'autres utilisateurs tenteront d'imprimer cette
tâche, l'imprimante les invitera à saisir ce numéro d'identification personnel.
7.
Cliquez sur le bouton Imprimer pour traiter la tâche.
Impression d'une tâche stockée
Procédez comme suit pour imprimer une tâche stockée dans la mémoire de l'imprimante.
FRWW
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, sélectionnez Impression depuis le stockage
des tâches.
2.
Sélectionnez Choisir, puis sélectionnez le nom du dossier qui contient le travail.
3.
Sélectionnez le nom de la tâche. Si la tâche est privée ou chiffrée, saisissez le code PIN ou le mot de passe.
4.
Pour définir le nombre de copies, sélectionnez le champ du nombre de copies. À l'aide du pavé numérique,
saisissez le nombre de copies à imprimer.
5.
Sélectionnez Démarrer.
ou sur Imprimer pour imprimer la tâche.
Stockage des travaux d'impression sur l'imprimante pour les traiter ultérieurement ou en privé
93
Suppression d'une tâche stockée
Vous pouvez supprimer les documents enregistrés sur l'imprimante lorsque vous n'en avez plus besoin. Vous
pouvez également régler le nombre maximal de tâches à stocker sur l'imprimante.
●
Suppression d'une tâche stockée sur l'imprimante
●
Modification de la limite de stockage des tâches
Suppression d'une tâche stockée sur l'imprimante
Utilisez le panneau de commande pour supprimer un travail stocké dans la mémoire de l'imprimante.
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, sélectionnez l'icône Impression depuis le
stockage des tâches.
2.
Sélectionnez Choisir, puis sélectionnez le nom du dossier qui contient le travail.
3.
Sélectionnez le nom de la tâche. Si la tâche est privée ou chiffrée, saisissez le code PIN ou le mot de passe.
4.
Sélectionnez le bouton Corbeille
pour supprimer la tâche.
Modification de la limite de stockage des tâches
Lorsqu'une nouvelle tâche d'impression est stockée dans la mémoire de l'imprimante, l'imprimante efface toute
autre tâche précédente de cet utilisateur portant le même nom. Si aucune tâche du même nom d'utilisateur et
de tâche n'existe et que l'imprimante requiert de l'espace supplémentaire, elle risque de supprimer des tâches
stockées en commençant par la plus ancienne.
Pour modifier le nombre de travaux que l'imprimante peut stocker, procédez comme suit :
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, accédez à l'application Paramètres, puis
sélectionnez l'icône Paramètres.
2.
Ouvrez les menus suivants :
a.
Copier/Imprimer ou Imprimer
b.
Gestion des tâches stockées
c.
Limite stock. tâches temp.
3.
A l'aide du pavé numérique, saisissez le nombre de travaux que l'imprimante peut stocker.
4.
Sélectionnez OK ou Terminer pour enregistrer le paramètre.
Informations envoyées à l'imprimante pour la comptabilité des tâches
Les tâches d'impression envoyées depuis les pilotes à un client (par exemple, un PC) peuvent transmettre des
informations personnellement identifiables aux périphériques HP d'impression et d'imagerie. Ces informations
peuvent inclure, mais sans s'y limiter, le nom d'utilisateur et le nom du client à l'origine de la tâche. Elles peuvent
être utilisées pour la comptabilité des tâches, selon la configuration de l'administrateur du périphérique
d'impression. Ces mêmes informations peuvent également être stockées avec la tâche sur le périphérique de
stockage de masse (par exemple, un disque dur) de l'imprimante lorsque vous utilisez la fonctionnalité de
stockage des tâches.
94
Chapitre 4 Impression
FRWW
Impression mobile
Les solutions mobiles et ePrint activent l'impression simplifiée vers une imprimante HP à partir d'un ordinateur
portable, d'une tablette, d'un smartphone ou d'un autre périphérique mobile.
●
Introduction
●
Impression Wi-Fi, Wi-Fi Direct Print, PCA et BLE
●
HP ePrint par e-mail
●
AirPrint
●
Impression intégrée Android
Introduction
HP propose plusieurs solutions d'impression mobile pour activer l'impression simplifiée vers une imprimante HP
à partir d'un ordinateur portable, d'une tablette, d'un smartphone ou d'un autre périphérique mobile.
Pour voir la liste complète et déterminer les meilleurs choix, rendez-vous à la page www.hp.com/go/
LaserJetMobilePrinting.
FRWW
Impression mobile
95
Impression Wi-Fi, Wi-Fi Direct Print, PCA et BLE
HP permet des impressions Wi-Fi Direct Print, de communication de champ proche (PCA) et Bluetooth à basse
consommation (BLE) avec les imprimantes munies d'un accessoire BLE/PCA/Sans fil HP Jetdirect 3100w pris en
charge. Cet accessoire est disponible en option pour les imprimantes HP qui comprennent un module
d'intégration de matériel (HIP).
●
Activer l'impression sans fil
●
Modification du nom Wi-Fi Direct
Ces fonctionnalités permettent aux appareils compatibles Wi-Fi (mobiles) d'établir une connexion réseau sans fil
directement sur l'imprimante sans passer par un routeur sans fil.
L'imprimante ne doit pas nécessairement être connectée au réseau pour que cette impression autonome mobile
fonctionne.
Utilisez l'impression Wi-Fi Direct à partir des périphériques suivants :
●
iPhone, iPad ou iPod touch utilisant Apple AirPrint
●
Les appareils mobiles Android utilisant la solution d'impression Android intégrée
Pour plus d'informations sur l'impression sans fil, consultez la page www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting.
Les fonctions d'impression BLE, Wi-Fi Direct et NFC peuvent être activées ou désactivées à partir du panneau de
commande de l'imprimante.
Activer l'impression sans fil
Pour imprimer sans fil à partir de périphériques mobiles, Wi-Fi Direct doit être activé.
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, sélectionnez le menu Paramètres.
2.
Sélectionnez les menus suivants :
3.
a.
Réseaux
b.
Wi-Fi Direct
c.
État
Sélectionnez Activé, puis sélectionnez OK pour activer l'impression sans fil.
Modification du nom Wi-Fi Direct
Modifiez le nom Wi-Fi Direct de l'imprimante à l'aide du serveur Web intégré HP (EWS).
REMARQUE : Dans les environnements où plusieurs modèles d'une même imprimante sont installés, il peut
s'avérer utile de fournir un nom Wi-Fi Direct unique à chaque imprimante, afin d'assurer une identification de
l'imprimante plus simple pour l'impression HP Wi-Fi Direct. Les noms de réseau sans fil, par exemple, Sans fil, WiFi Direct, etc., sont disponibles sur l'écran Informations en sélectionnant l'icône Informations. , puis en
sélectionnant l'icône Wi-Fi Direct
.
Suivez cette procédure pour modifier le nom Wi-Fi Direct de l'imprimante :
96
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, sélectionnez l'icône Paramètres.
2.
Ouvrez les menus suivants :
Chapitre 4 Impression
FRWW
3.
a.
Réseaux
b.
Wi-Fi Direct
c.
Nom Wi-Fi Direct
Utilisez le pavé numérique pour modifier le nom dans le champ de texte Nom Wi-Fi Direct, et cliquez sur
OK.
HP ePrint par e-mail
Utilisez HP ePrint par e-mail pour imprimer des documents en les envoyant en tant que pièce jointe vers
l'adresse électronique de l'imprimante, à partir de n'importe quel périphérique capable d'envoyer du courrier
électronique.
Pour utiliser HP ePrint par e-mail, l'imprimante doit répondre aux exigences suivantes :
●
L'imprimante doit être connectée à un réseau filaire ou sans fil et avoir accès à Internet.
●
Les services Web HP doivent être activés sur l'imprimante et celle-ci doit être enregistrée auprès de
HP Connected.
Suivez cette procédure pour activer les HP Web Services et vous enregistrer sur HP Connected :
1.
Ouvrez le serveur EWS HP :
a.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur l'icône Informations
puis appuyez sur l'icône Ethernet
pour afficher l'adresse IP ou le nom d'hôte.
,
b.
Sur un ordinateur connecté au même réseau que l'imprimante, ouvrez un navigateur Web. Dans la
barre d'adresse, saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte exactement comme il apparaît sur le panneau
de commande de l'imprimante. Appuyez sur la touche Entrée du clavier de l'ordinateur. Le
serveur EWS s'ouvre.
REMARQUE : Si le navigateur Web affiche un message indiquant que l'accès au site Web comporte
des risques, sélectionnez l'option pour continuer vers le site Web. L'accès à ce site Web ne va pas
endommager l'ordinateur.
2.
Activez l'onglet HP Web Services.
3.
Sélectionnez l'option pour activer les Services Web.
REMARQUE :
4.
L'activation des Services Web peut prendre plusieurs minutes.
Rendez-vous sur www.hpconnected.com pour créer un compte HP ePrint et terminer le processus de
configuration.
AirPrint
L'impression directe avec AirPrint d'Apple est prise en charge par iOS et les ordinateurs Mac exécutant macOS
10.7 Lion et versions ultérieures.
AirPrint permet une impression directe sur l'imprimante depuis un iPad, un iPhone (3GS ou version ultérieure) ou
un iPod Touch (troisième génération ou ultérieure) dans les applications mobiles suivantes :
FRWW
Impression mobile
97
●
Mail
●
Photos
●
Safari
●
iBooks
●
Une sélection d'applications tierces
Pour utiliser AirPrint, l'imprimante doit être connectée au même réseau (sous-réseau) que le périphérique Apple.
Pour plus d'informations sur l'utilisation d'AirPrint et sur les imprimantes HP compatibles avec AirPrint, rendezvous sur le site www.hp.com/go/MobilePrinting.
REMARQUE : Avant d'utiliser AirPrint avec une connexion USB, vérifiez le numéro de version. Les versions 1.3 et
antérieures d'AirPrint ne prennent pas en charge les connexions USB.
Impression intégrée Android
La solution d'impression intégrée de HP pour Android et Kindle permet aux périphériques mobiles de trouver et
d'imprimer automatiquement sur les imprimantes HP qui se trouvent sur un réseau ou à portée du réseau sans
fil pour une impression Wi-Fi Direct.
La solution d'impression est intégrée dans les nombreuses versions du système d'exploitation.
REMARQUE : Si l'impression n'est pas disponible sur votre périphérique, accédez à Google Play > Applications
Android et installez le plug-in Service d'impression HP.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'impression intégrée pour Android et les périphériques Android pris
en charge, accédez à www.hp.com/go/MobilePrinting.
98
Chapitre 4 Impression
FRWW
Impression à partir d'une clé USB à mémoire flash
Cette imprimante dispose de la fonction d'impression par port USB à accès simplifié qui permet d'imprimer des
fichiers sans ordinateur.
●
Activer le port USB pour l'impression
●
Impression des documents via USB
L'imprimante accepte les clés USB standard via le port USB situé près du panneau de commande. Il prend en
charge les types de fichiers suivants :
FRWW
●
.pdf
●
.prn
●
.pcl
●
.ps
●
.cht
Impression à partir d'une clé USB à mémoire flash
99
Activer le port USB pour l'impression
Par défaut, le port USB est désactivé. Avant d'utiliser cette fonction, activez le port USB.
●
Première méthode : Activation du port USB à partir du panneau de commande de l'imprimante
●
Deuxième méthode : activation du port USB à partir du serveur Web intégré HP (imprimantes connectées
au réseau uniquement)
Utilisez l'une des méthodes suivantes pour activer le port :
Première méthode : Activation du port USB à partir du panneau de commande de l'imprimante
Utilisez le panneau de commande de l'imprimante afin d'activer le port USB pour l'impression.
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, accédez à l'application Paramètres, puis
sélectionnez l'icône Paramètres.
2.
Ouvrez les menus suivants :
3.
a.
Copier/Imprimer ou Imprimer
b.
Activer le port USB du périphérique
Sélectionnez Activer l'impression depuis une unité USB.
Deuxième méthode : activation du port USB à partir du serveur Web intégré HP (imprimantes
connectées au réseau uniquement)
Utilisez le serveur Web intégré HP afin d'activer le port USB pour l'impression.
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur l'icône Informations
appuyez sur l'icône Ethernet
pour afficher l'adresse IP ou le nom d'hôte.
, puis
2.
Ouvrez un navigateur Web. Dans la barre d'adresse, saisissez l'adresse IP telle qu'elle apparaît sur le
panneau de commande de l'imprimante. Appuyez sur la touche Entrée du clavier de l'ordinateur. Le
serveur EWS s'ouvre.
REMARQUE : Si le navigateur Web affiche un message indiquant que l'accès au site Web comporte des
risques, sélectionnez l'option pour continuer vers le site Web. L'accès à ce site Web ne va pas endommager
l'ordinateur.
3.
Sélectionnez l'onglet Copier/Imprimer pour les modèles MFP ou l'onglet Imprimer pour les modèles SFP.
4.
Dans le menu de gauche, sélectionnez Paramètres d'impression depuis une unité USB.
5.
Sélectionnez Activer l'impression depuis une unité USB.
6.
Cliquez sur Appliquer.
Impression des documents via USB
Imprimez des documents à partir d'une clé USB.
1.
Insérez le lecteur flash USB dans le port USB Easy-access.
100 Chapitre 4 Impression
FRWW
REMARQUE : Le port est peut-être couvert. Pour certaines imprimantes, le couvercle s'ouvre en se
rabattant. Pour d'autres, vous devez tirer le couvercle vers l'extérieur pour l'enlever.
2.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, accédez à l'application Imprimer, puis
sélectionnez l'icône Imprimer.
3.
Sélectionnez Impression depuis une unité USB.
4.
Sélectionnez Choisir, puis le nom du document à imprimer, et appuyez sur Sélectionner.
REMARQUE :
FRWW
Le document peut se trouver dans un dossier. Si nécessaire, ouvrez les dossiers.
5.
Pour régler le nombre de copies, appuyez sur la zone à gauche du bouton Imprimer, puis sélectionnez le
nombre de copies à l'aide du clavier qui s'affiche. Pour fermer le clavier, sélectionnez le bouton Fermer
.
6.
Sélectionnez Imprimer pour imprimer le document.
Impression à partir d'une clé USB à mémoire flash 101
Impression en utilisant le port USB 2.0 haut débit (câblé)
Activez le port USB 2.0 haut débit pour impression par câble USB. Le port se trouve dans la zone des ports
d'interface et est désactivé par défaut.
●
Première méthode : Activation du port USB 2.0 haut débit à partir des menus du panneau de commande de
l'imprimante
●
Deuxième méthode : activation du port USB 2.0 haut débit à partir de HP Embedded Web Server
(imprimantes connectées au réseau uniquement)
Utilisez l'une des méthodes suivantes pour activer le port USB 2.0 grande vitesse. Une fois le port activé, installez
le logiciel du produit pour imprimer à l'aide de ce port.
Première méthode : Activation du port USB 2.0 haut débit à partir des menus du
panneau de commande de l'imprimante
Utilisez le panneau de commande pour activer le port.
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, accédez à l'application Paramètres, puis
sélectionnez l'icône Paramètres.
2.
Ouvrez les menus suivants :
3.
a.
Général
b.
Activer le port USB du périphérique
Sélectionnez l'option Activé.
Deuxième méthode : activation du port USB 2.0 haut débit à partir de HP Embedded Web
Server (imprimantes connectées au réseau uniquement)
Utilisez le serveur EWS HP pour activer le port.
1.
Déterminez l'adresse IP de l'imprimante. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le
pour afficher l'adresse IP ou le nom d'hôte.
bouton Informations , puis sélectionnez l'icône Réseau
2.
Ouvrez un navigateur Web. Dans la barre d'adresse, saisissez l'adresse IP telle qu'elle apparaît sur le
panneau de commande de l'imprimante. Appuyez sur la touche Entrée du clavier de l'ordinateur. Le
serveur EWS s'ouvre.
REMARQUE : Si le navigateur Web affiche un message indiquant que l'accès au site Web comporte des
risques, sélectionnez l'option pour continuer vers le site Web. L'accès à ce site Web ne va pas endommager
l'ordinateur.
3.
Sélectionnez l'onglet Sécurité.
4.
Sur le côté gauche de l'écran, sélectionnez Sécurité générale.
5.
Faites défiler vers le bas pour accéder aux Ports matériels et cochez les cases suivantes :
102 Chapitre 4 Impression
FRWW
6.
FRWW
a.
Activer le port USB du périphérique
b.
Activer Plug-and-Play USB Hôte
Cliquez sur Appliquer.
Impression en utilisant le port USB 2.0 haut débit (câblé) 103
104 Chapitre 4 Impression
FRWW
5
Gestion de l'imprimante
Utilisez les outils de gestion, configurez les paramètres d’économie d’énergie et de sécurité et gérez les mises à
jour du micrologiciel de l’imprimante.
●
Configuration avancée avec le serveur Web intégré (EWS) HP
●
Configuration des paramètres réseau IP
●
Fonctions de sécurité de l'imprimante
●
Paramètres d'économie d'énergie
●
HP Web Jetadmin
●
Mises à jour des logiciels et micrologiciels
Pour une assistance vidéo, voir www.hp.com/videos/LaserJet.
Les informations suivantes sont correctes au moment de la publication. Pour obtenir des informations à jour,
reportez-vous à la section www.hp.com/support/colorljM856.
Pour plus d'informations :
L'assistance HP tout inclus de l'imprimante comprend les éléments suivants :
FRWW
●
Installation et configuration
●
Utilisation
●
Résolution des problèmes
●
Téléchargement des mises à jour de logiciels et de micrologiciels
●
Inscription au forum d'assistance
●
Recherche d'informations réglementaires et de garantie
105
Configuration avancée avec le serveur Web intégré (EWS) HP
Utilisez le serveur Web intégré HP pour gérer les fonctions d'impression avancée.
●
Introduction
●
Accès au serveur Web intégré HP (EWS)
●
Fonctions du serveur Web intégré HP
Introduction
Utilisez le serveur Web intégré HP pour gérer les fonctions d'impression depuis un ordinateur plutôt que depuis
le panneau de commande de l'imprimante.
●
Visualiser des informations sur l'état de l'imprimante
●
Déterminer la durée de vie restante de tous les consommables et commander de nouveaux consommables
●
Afficher et modifier la configuration des bacs
●
Afficher et modifier la configuration des menus depuis le panneau de commande de l'imprimante
●
Afficher et imprimer des pages internes
●
Recevoir des notifications sur les événements relatifs à l'imprimante et aux consommables
●
Afficher et modifier la configuration du réseau
Le serveur Web intégré HP fonctionne lorsque l'imprimante est connectée à un réseau IP. Il ne prend pas en
charge les connexions d'imprimante IPX. Aucun accès à Internet n'est requis pour ouvrir et utiliser le serveur Web
intégré HP.
Lorsque l'imprimante est connectée au réseau, le serveur Web intégré HP est automatiquement disponible.
REMARQUE :
Le serveur Web intégré HP n'est pas accessible au-delà du pare-feu de réseau.
Accès au serveur Web intégré HP (EWS)
Pour ouvrir le serveur EWS, procédez comme suit :
1.
Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Informations , puis utilisez les
flèches pour sélectionner le menu Ethernet
Appuyez sur le bouton OK pour ouvrir le menu et afficher
le nom d'hôte ou l'adresse IP.
2.
Ouvrez un navigateur Web et, dans la barre d'adresse, saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte exactement
comme il apparaît sur le panneau de commande de l'imprimante. Appuyez sur la touche Entrée du clavier
de l'ordinateur. Le serveur EWS s'ouvre.
REMARQUE : Si le navigateur Web affiche un message indiquant que l'accès au site Web comporte des
risques, sélectionnez l'option pour continuer vers le site Web. L'accès à ce site Web ne va pas endommager
l'ordinateur.
Pour utiliser le serveur Web intégré HP, le navigateur doit répondre aux critères suivants :
106 Chapitre 5 Gestion de l'imprimante
FRWW
Windows® 7
●
Internet Explorer (version 8.x ou supérieure)
●
Google Chrome (version 34.x ou supérieure)
●
Firefox (version 20.x ou supérieure)
Windows® 8 ou version supérieure
●
Internet Explorer (version 9.x ou supérieure)
●
Google Chrome (version 34.x ou supérieure)
●
Firefox (version 20.x ou supérieure)
macOS
●
Safari (version 5.x ou supérieure)
●
Google Chrome (version 34.x ou supérieure)
Linux
FRWW
●
Google Chrome (version 34.x ou supérieure)
●
Firefox (version 20.x ou supérieure)
Configuration avancée avec le serveur Web intégré (EWS) HP 107
Fonctions du serveur Web intégré HP
Découvrez les fonctions du serveur Web intégré HP (EWS) disponibles sur chaque onglet.
●
Onglet Informations
●
Onglet Général
●
Onglet Imprimer
●
Onglet Consommables
●
Onglet Dépannage
●
Onglet Sécurité
●
Onglet Services Web HP
●
Onglet Réseau
●
Liste Autres liens
Onglet Informations
Consultez le tableau des paramètres dans l'onglet Informations.
Tableau 5-1 Onglet Informations du serveur Web intégré HP
Menu
Description
Etat du périphérique
Affiche l'état de l'imprimante et indique la durée de vie restante estimée des
consommables HP. Cette page affiche également le type et le format de papier défini pour
chaque bac. Pour modifier les paramètres par défaut, cliquez sur le lien Modifier les
paramètres.
Page de configuration
Affiche les informations récupérées sur la page de configuration.
Page d'état des fournitures
Affiche l'état des consommables pour l'imprimante.
Page du journal des événements
Affiche la liste des événements et des erreurs de l'imprimante. Utilisez le lien HP Instant
Support (dans la zone Autres liens sur toutes les pages du serveur EWS HP) pour vous
connecter à un ensemble de pages Web dynamiques qui vous aideront à résoudre les
problèmes. Ces pages présentent également des services supplémentaires disponibles
pour cette imprimante.
Page d'utilisation
Affiche un récapitulatif du nombre de pages imprimées par l'imprimante, regroupées par
format, par type et par circuit d'impression du papier.
Informations sur le périphérique
Affiche le nom, l'adresse du réseau et les informations de modèle de l'imprimante. Pour
modifier ces données, cliquez sur le menu Informations relatives au périphérique dans
l'onglet Général.
Cliché du panneau de commande
Permet d'afficher une image de l'écran actuel sur le panneau de commande.
Imprimer rapports et pages
Répertorie les rapports et les pages internes de l'imprimante. Sélectionnez un ou plusieurs
éléments à imprimer ou à afficher.
Licences Open Source
affiche un récapitulatif des licences pour les logiciels open source pouvant être utilisés avec
l'imprimante.
108 Chapitre 5 Gestion de l'imprimante
FRWW
Onglet Général
Consultez le tableau des paramètres dans l'onglet Général.
Tableau 5-2 Onglet Général du serveur Web intégré HP
Menu
Description
Paramètres d'affichage
Configurez les paramètres de son, d'expiration après inactivité, d'avertissements effaçables
et d'événements à continuation.
Langue et dispositions du clavier du
panneau de commande
Sélectionnez la langue par défaut des messages du panneau de commande et la
disposition du clavier par défaut pour chaque langue.
Alertes
Permet de configurer les alertes par e-mail pour différents événements relatifs aux
consommables ou à l'imprimante.
Application des paramètres du panneau de
commande
Affiche les options d'application des paramètres disponibles sur le panneau de commande
de l'imprimante.
Paramètres généraux
Configurez la façon dont l'imprimante récupère après des bourrages et si les travaux de
copie lancés sur le panneau de commande de l'imprimante prévalent sur les travaux
d'impression.
Envoi automatique
Permet de configurer l'imprimante pour qu'elle envoie automatiquement des e-mails
relatifs à sa configuration et à ses consommables à des adresses électroniques spécifiques.
Modifier autres liens
Permet d’ajouter ou de personnaliser un lien vers un autre site Web. Ce lien s'affiche dans la
zone de pied de page sur toutes les pages du serveur EWS HP.
Informations de commande
Saisissez des informations sur la commande de cartouches de remplacement. Ces
informations s'affichent sur la page d'état des consommables.
Informations sur le périphérique
Permet de nommer l'imprimante et de lui attribuer un numéro d'identification. Permet de
saisir le nom du principal destinataire des informations sur l'imprimante.
Langue
Définit la langue d'affichage des informations du serveur Web intégré HP.
Mise à niveau du micrologiciel
Permet de télécharger et d'installer les fichiers de mise à niveau du micrologiciel de
l'imprimante.
Paramètres de date/d'heure
Définit la date et l'heure ou synchronise avec un serveur d'horloge du réseau.
Paramètres d'énergie
Définissez ou modifiez les paramètres de veille qui affectent la consommation de
l'imprimante, l'heure de réveil/mise en veille, le délai avant la mise en veille et la vitesse de
sortie du mode veille.
Sauvegarde et restauration
Permet de créer un fichier de sauvegarde contenant les données relatives à l'imprimante et
à l'utilisateur. Le cas échéant, permet d'utiliser ce fichier pour rétablir les données de
l'imprimante.
Rétablir les paramètres d'usine
Permet de rétablir les paramètres par défaut de l'imprimante.
Programme d'installation de solution
Installe des logiciels tiers permettant d'étendre ou de modifier les fonctionnalités de
l'imprimante.
Paramètres de statistiques des tâches
Fournit des informations de connexion sur les services tiers de statistiques des tâches.
Paramètres des quotas
Fournit des informations de connexion sur les services tiers de quotas des tâches.
Onglet Imprimer
Consultez le tableau des paramètres dans l'onglet Imprimer.
FRWW
Configuration avancée avec le serveur Web intégré (EWS) HP 109
Tableau 5-3 Onglet Imprimer du serveur Web intégré HP
Menu
Description
Paramètres d'impression depuis une unité
USB
Permet d'activer ou de désactiver le menu Impression depuis une unité USB sur le panneau
de commande.
Gestion des tâches stockées
Permet d'activer ou désactiver la possibilité de stocker des tâches dans la mémoire de
l'imprimante.
Configurez les options de stockage des tâches.
Options d'impression par défaut
Configurez les options par défaut des travaux d'impression.
Restreindre la couleur
Permet d'autoriser ou de restreindre l'impression couleur.
(Imprimantes couleur uniquement)
Spécifiez des autorisations pour des utilisateurs individuels ou pour les tâches qui sont
envoyées à partir de logiciels spécifiques.
Paramètres PCL et PostScript
Réglez les paramètres PCL et PostScript pour tous les travaux d'impression.
Qualité d'impression
Configurez les paramètres de qualité d'impression, notamment l'ajustement des couleurs,
la concordance des images et les types de papier autorisés.
Gestion des bacs
Permet de configurer les paramètres des bacs de papier.
Onglet Consommables
Consultez le tableau des paramètres dans l'onglet Consommables.
Tableau 5-4 Onglet Consommables de HP Embedded Web Server
Menu
Description
Gestion des consommables
Configurez la réponse de l'imprimante lorsque les fournitures atteignent l'état Très bas.
Onglet Dépannage
Consultez le tableau des paramètres dans l'onglet Dépannage.
Tableau 5-5 Onglet Dépannage du serveur Web intégré HP
Menu
Description
Opérations générales de dépannage
Permet de sélectionner des rapports et des tests parmi ceux disponibles pour vous aider à
résoudre les problèmes de l'imprimante.
Aide en ligne
Lien vers l'aide en ligne HP basée sur le cloud pour aider au dépannage des problèmes
d'impression.
Données de diagnostic
Permet d'exporter les informations de l'imprimante sur un fichier utile pour l'analyse
détaillée des problèmes.
REMARQUE : Cet article est seulement
disponible si le mot de passe de
l'administrateur est défini sur l'onglet
Sécurité.
Etalonnage/nettoyage
110 Chapitre 5 Gestion de l'imprimante
Définissez les paramètres de nettoyage et d'étalonnage, imprimez une page de nettoyage
et effectuez un étalonnage complet ou partiel.
FRWW
Tableau 5-5 Onglet Dépannage du serveur Web intégré HP (suite)
Menu
Description
Rétablir les paramètres d'usine
Permet de réinitialiser les paramètres d'usine de l'imprimante par défaut.
Mise à niveau du micrologiciel
Permet de télécharger et d'installer les fichiers de mise à niveau du micrologiciel de
l'imprimante.
Onglet Sécurité
Consultez le tableau des paramètres dans l'onglet Sécurité.
Tableau 5-6 Onglet Sécurité du serveur Web intégré HP
Menu
Description
Sécurité générale
Paramètres de sécurité générale, comprenant les éléments suivants :
●
Permet de configurer un mot de passe administrateur afin de restreindre l'accès à
certaines fonctionnalités de l'imprimante.
●
Permet de configurer le mot de passe PJL pour le traitement des commandes PJL.
●
Permet de configurer l'accès au système de fichiers et à la sécurité de la mise à niveau
du micrologiciel.
●
Permet d'activer ou de désactiver le port USB hôte du panneau de commande ou le
port de connexion USB du formateur afin d'imprimer directement depuis un
ordinateur.
●
Permet d'afficher l'état de tous les paramètres de sécurité.
Politique de compte
Activez les paramètres du compte administrateur.
Contrôle d'accès
Permet de configurer l'accès aux fonctions de l'imprimante pour des personnes ou groupes
spécifiques, et permet de sélectionner la méthode utilisée par des particuliers pour se
connecter à l'imprimante.
Protéger les données stockées
Permet de configurer et de gérer le disque dur interne de l'imprimante. Cette imprimante
comprend un disque dur chiffré afin de garantir une sécurité maximale.
Permet de configurer les paramètres pour les tâches stockées sur le disque dur de
l'imprimante.
Gérer les applications à distance
Gérez ou ajoutez les applications à distance à la liste blanche en important ou en
supprimant les certificats qui permettent aux appareils d'utiliser ce produit.
Gestion des certificats
Permet d'installer et de gérer les certificats de sécurité permettant d'accéder à l'imprimante
et au réseau.
Sécurité de service Web
Autorisez l'accès aux ressources sur cette imprimante par des pages Web de différents
domaines. Si aucun site n'est ajouté à la liste, tous les sites sont fiables.
Autotest
Permet de vérifier que les fonctions de sécurité s'exécutent en fonction des paramètres du
système attendus.
Onglet Services Web HP
Utilisez l'onglet Services Web HP pour configurer et activer les services Web HP de cette imprimante. Il est
nécessaire d'activer les services Web HP pour pouvoir utiliser la fonctionnalité HP ePrint.
FRWW
Configuration avancée avec le serveur Web intégré (EWS) HP 111
Tableau 5-7 Onglet Serveur Web intégré HP Services Web HP
Menu
Description
Configuration des Services Web HP
Permet de connecter cette imprimante à HP Connected sur le Web en activant les services
Web HP.
Proxy Web
Permet de configurer un serveur proxy si vous rencontrez des problèmes lors de l'activation
des services Web HP ou lors de la connexion de l'imprimante à Internet.
Smart Cloud Print
Activez Smart Cloud Print, qui permet d'accéder aux applications basées sur le Web et
étend les capacités de l'imprimante.
Onglet Réseau
Utilisez l'onglet Réseau pour configurer et sécuriser les paramètres réseau de l'imprimante lorsque celle-ci est
connectée à un réseau IP. Cet onglet ne s'affiche pas si l'imprimante est connectée à d'autres types de réseau.
Tableau 5-8 Onglet Serveur Web intégré HP > Paramètres de configuration
Menu
Description
Wi-Fi Direct
Configurez les paramètres Wi-Fi Direct pour les imprimantes dotées des fonctions
d'impression Wi-Fi Direct Print et NFC intégrées ou qui sont équipées d'un accessoire sans
fil.
REMARQUE : Les options de configuration disponibles dépendent du modèle de serveur
d'impression.
Paramètres TCP/IP
Configurez les paramètres TCP/IP pour les réseaux IPv4 et IPv6.
REMARQUE : Les options de configuration disponibles dépendent du modèle de serveur
d'impression.
Network Settings
Configurez les paramètres IPX/SPX, AppleTalk, DLC/LLC et SNMP, selon le modèle de
serveur d'impression.
Autres paramètres
Configurez les protocoles et services d'impression d'ordre général pris en charge par le
serveur d'impression. Les options disponibles dépendent du modèle de serveur
d'impression, mais peuvent inclure la mise à jour du micrologiciel, des files d'attente LPD,
des paramètres USB, des informations de prise en charge et le taux de rafraîchissement.
AirPrint
Activez, configurez ou désactivez l'impression réseau à partir des imprimantes Apple prises
en charge.
Sélectionner langue
Modifiez la langue affichée par le serveur Web intégré HP. Cette page s'affiche si les pages
Web prennent en charge plusieurs langues. Vous pouvez également sélectionner les
langues prises en charge via les paramètres de préférence de langue de votre navigateur.
Sélectionner un emplacement
Sélectionnez un pays/une région pour l'imprimante.
Tableau 5-9 Onglet Serveur Web intégré HP > Paramètres de Google Cloud Print
Menu
Description
Bouton Configuration
Configurez les options Google Cloud Print.
Proxy Web
Configurez les paramètres de proxy.
112 Chapitre 5 Gestion de l'imprimante
FRWW
Tableau 5-10 Onglet Serveur Web intégré HP > Paramètres de sécurité
Menu
Description
Paramètres
Affichez et restaurez les paramètres de sécurité actuels pour les valeurs par défaut.
Configurez des paramètres de sécurité à l'aide de l'Assistant de configuration de la sécurité.
REMARQUE : N'utilisez pas l'assistant de configuration de sécurité pour configurer des
paramètres de sécurité à l'aide d'applications de gestion de réseau, telles que HP Web
Jetadmin.
Autorisation
Contrôlez la gestion de la configuration et l'utilisation de cette imprimante, dont les actions
suivantes :
●
Configurez ou modifiez un mot de passe administrateur afin de contrôler l'accès aux
paramètres de configuration.
●
Vous pouvez demander, installer et gérer des certificats numériques sur le serveur
d'impression HP Jetdirect.
●
Limitez l'accès de l'hôte à cette imprimante grâce à une liste de contrôle d'accès (ACL)
(pour les serveurs d'impression sélectionnés sur les réseaux IPv4 uniquement).
Communication sécurisée
Configurez les paramètres de sécurité.
Protocoles Protocoles
Configurez et gérez des protocoles de sécurité pour cette imprimante, y compris les
éléments suivants :
Authentification 802.1X
●
Définissez le niveau de gestion de la sécurité pour le serveur Web intégré HP et
contrôlez le trafic via HTTP et HTTPS.
●
Configurez le fonctionnement du protocole SNMP (Simple Network Management
Protocol). Activez/désactivez les agents SNMP v1/v2c ou SNMP v3 sur le serveur
d'impression.
●
Contrôlez l'accès via des protocoles qui peuvent ne pas être sécurisés, notamment les
protocoles d'impression, services d'impression, protocoles de découverte, services de
résolution de nom et protocoles de gestion de configuration.
Configurez des paramètres d'authentification 802.1X sur le serveur d'impression Jetdirect,
tel que requis pour l'authentification des clients sur le réseau, et réinitialisez les paramètres
d'authentification 802.1X aux valeurs par défaut.
ATTENTION : Lors du changement des paramètres d'authentification 802.1X, il est
possible que l'imprimante perde sa connexion. Pour vous reconnecter, il peut s'avérer
nécessaire de réinitialiser le serveur d'impression à son état par défaut et de réinstaller
l'imprimante.
IPsec/Pare-feu
Affichez ou configurez une stratégie de pare-feu ou une stratégie IPsec/pare-feu.
Agent d'annonce
Activez ou désactivez l'agent d'annonce du périphérique HP, définissez le serveur de
configuration et configurez l'authentification mutuelle à l'aide de certificats.
Tableau 5-11 Onglet Serveur Web intégré HP > Paramètres de diagnostic
FRWW
Menu
Description
Statistiques réseau
Affiche les informations statistiques sur le réseau collectées et stockées sur le serveur
d'impression HP Jetdirect.
Configuration avancée avec le serveur Web intégré (EWS) HP 113
Tableau 5-11 Onglet Serveur Web intégré HP > Paramètres de diagnostic (suite)
Menu
Description
Infos protocole
Affiche la liste des différents paramètres de configuration réseau sur le serveur
d'impression HP Jetdirect pour chaque protocole.
Page de configuration
Affiche la page de configuration HP Jetdirect qui contient les informations d'état et de
configuration.
Liste Autres liens
Configurez les liens qui s'affichent dans le pied de page du serveur EWS HP à l'aide du menu Modifier autres liens
dans l'onglet Général.
REMARQUE : Configurez les liens qui s'affichent dans le pied de page du serveur EWS HP à l'aide du menu
Modifier autres liens dans l'onglet Général. Les éléments suivants sont les liens par défaut.
Tableau 5-12 Liste Autres liens du serveur Web intégré HP
Menu
Description
hp instant support
Connectez-vous au site Web HP pour trouver des solutions aux problèmes rencontrés avec
l'imprimante.
Acheter des consommables
Etablissez la connexion au site Web HP SureSupply pour obtenir des informations sur les
achats de fournitures HP originales, comme les cartouches et le papier.
Assistance produits
Connectez-vous au site d'assistance de l'imprimante pour obtenir une aide couvrant divers
sujets.
114 Chapitre 5 Gestion de l'imprimante
FRWW
Configuration des paramètres réseau IP
Consultez l'EWS pour configurer les paramètres réseau de l'imprimante.
●
Avis de non-responsabilité pour le partage d'imprimante
●
Affichage ou modification des paramètres réseau
●
Renommer l'imprimante sur le réseau
●
Configuration manuelle des paramètres IPv4 TCP/IP via le panneau de commande
●
Configuration manuelle des paramètres IPv6 TCP/IP via le panneau de commande
●
Paramètres de vitesse de liaison et de recto verso
Avis de non-responsabilité pour le partage d'imprimante
Merci de prendre connaissance de l'avis de non-responsabilité suivant.
HP ne prend pas en charge les réseaux peer-to-peer car il s'agit d'une fonction des systèmes d’exploitation
Microsoft et non des pilotes d’imprimante HP. Rendez-vous sur le site Web de Microsoft : www.microsoft.com.
Affichage ou modification des paramètres réseau
Utilisez le serveur Web intégré HP pour afficher ou modifier les paramètres de configuration IP.
1.
Ouvrez le serveur EWS HP :
a.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur l'icône Informations
puis appuyez sur l'icône Ethernet
pour afficher l'adresse IP ou le nom d'hôte.
,
b.
Ouvrez un navigateur Web et, dans la barre d'adresse, saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte
exactement comme il apparaît sur le panneau de commande de l'imprimante. Appuyez sur la touche
Entrée du clavier de l'ordinateur. Le serveur EWS s'ouvre.
REMARQUE : Si le navigateur Web affiche un message indiquant que l'accès au site Web comporte
des risques, sélectionnez l'option pour continuer vers le site Web. L'accès à ce site Web ne va pas
endommager l'ordinateur.
2.
Cliquez sur l'onglet Réseau pour obtenir les informations sur le réseau. Modifiez les paramètres si
nécessaire.
Renommer l'imprimante sur le réseau
Pour renommer l'imprimante sur un réseau afin de l'identifier de manière univoque, utilisez le serveur Web
intégré HP.
1.
Ouvrez le serveur EWS HP :
a.
FRWW
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur l'icône Informations
puis appuyez sur l'icône Ethernet
pour afficher l'adresse IP ou le nom d'hôte.
,
Configuration des paramètres réseau IP 115
b.
Ouvrez un navigateur Web et, dans la barre d'adresse, saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte
exactement comme il apparaît sur le panneau de commande de l'imprimante. Appuyez sur la touche
Entrée du clavier de l'ordinateur. Le serveur EWS s'ouvre.
REMARQUE : Si le navigateur Web affiche un message indiquant que l'accès au site Web comporte
des risques, sélectionnez l'option pour continuer vers le site Web. L'accès à ce site Web ne va pas
endommager l'ordinateur.
2.
Ouvrez l'onglet Général.
3.
Sur la page Informations sur le périphérique, le nom de l'imprimante par défaut se trouve dans le champ
Nom du périphérique. Vous pouvez modifier ce nom pour identifier l'imprimante de manière univoque.
REMARQUE :
4.
les autres champs de cette page sont facultatifs.
Cliquez sur le bouton Appliquer pour enregistrer les modifications.
Configuration manuelle des paramètres IPv4 TCP/IP via le panneau de commande
Utilisez les menus Paramètres du panneau de commande pour définir manuellement une adresse IPv4, un
masque de sous-réseau et une passerelle par défaut.
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, accédez à l'application Paramètres, puis
sélectionnez l'icône Paramètres.
2.
Ouvrez les menus suivants :
a.
Réseaux
b.
Ethernet
c.
TCP/IP
d.
Paramètres IPV 4
e.
Méthode de configuration
3.
Sélectionnez l'option Manuel, puis touchez le bouton Enregistrer.
4.
Ouvrez le menu Paramètres manuels.
5.
Touchez l'option Adresse IP, Masque de sous-réseau ou Passerelle par défaut.
6.
Touchez le premier champ pour ouvrir un clavier. Saisissez les bons chiffres pour ce champ, puis touchez le
bouton OK.
Répétez le processus pour chaque champ, puis touchez le bouton Enregistrer.
Configuration manuelle des paramètres IPv6 TCP/IP via le panneau de commande
Utilisez les menus Paramètres du panneau de commande pour définir manuellement une adresse IPv6.
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, accédez à l'application Paramètres, puis
sélectionnez l'icône Paramètres.
2.
Pour activer la configuration manuelle, ouvrez les menus suivants :
116 Chapitre 5 Gestion de l'imprimante
FRWW
a.
Réseaux
b.
Ethernet
c.
TCP/IP
d.
Paramètres IPV6
3.
Sélectionnez Activer, puis Activé.
4.
Sélectionnez l'option Activer les paramètres manuels, puis appuyez sur le bouton Terminé.
5.
Pour configurer l'adresse, ouvrez le menu Adresse, puis appuyez sur le champ pour ouvrir un clavier.
6.
Saisissez l'adresse à l'aide du clavier, puis touchez le bouton OK.
7.
Appuyez sur Enregistrer.
Paramètres de vitesse de liaison et de recto verso
Pour modifier les paramètres de vitesse de liaison et de recto verso, procédez comme suit :
REMARQUE :
sans fil.
Ces informations ne s'appliquent qu'aux réseaux Ethernet. Elles ne s'appliquent pas aux réseaux
La vitesse de liaison et le mode de communication du serveur d'impression doivent correspondre à ceux du
réseau. Dans la plupart des situations, vous pouvez laisser l'imprimante en mode automatique. Il se peut que des
modifications incorrectes de la vitesse de liaison et des paramètres recto verso empêchent l'imprimante de
communiquer avec les autres périphériques réseau. Pour apporter des modifications, utilisez le panneau de
commande de l'imprimante.
REMARQUE : Le paramètre de l'imprimante doit correspondre au paramètre du périphérique réseau
(concentrateur, commutateur, passerelle, routeur ou ordinateur).
REMARQUE : Lorsque vous modifiez ces paramètres, l'imprimante s'éteint puis se rallume. N'effectuez des
modifications que lorsque l'imprimante est inactive.
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, accédez à l'application Paramètres, puis
sélectionnez l'icône Paramètres.
2.
Ouvrez les menus suivants :
3.
FRWW
a.
Réseaux
b.
Ethernet
c.
Vit. liai.
Sélectionnez l'une des options suivantes :
●
Auto : Le serveur d'impression se configure automatiquement avec la vitesse de liaison et le mode de
communication les plus élevés disponibles sur le réseau.
●
Semi-duplex 10T : 10 Mbit/s, fonctionnement en semi-duplex.
●
10T Intégral : 10 Mbit/s, fonctionnement en duplex intégral.
●
Auto 10T : 10 Mbit/s, fonctionnement en duplex automatique.
Configuration des paramètres réseau IP 117
4.
●
Semi-duplex 100TX : 100 Mbit/s, fonctionnement en semi-duplex.
●
Duplex intégral 100TX : 100 Mbit/s, fonctionnement en duplex intégral.
●
Auto 100TX : 100 Mbit/s, fonctionnement en duplex automatique.
●
1000T Intégral : 1000 Mbit/s, fonctionnement en duplex intégral.
Appuyez sur le bouton Enregistrer. L'imprimante s'éteint puis se rallume.
118 Chapitre 5 Gestion de l'imprimante
FRWW
Fonctions de sécurité de l'imprimante
Limitez les personnes qui ont un accès aux paramètres de configuration, sécurisez les données et empêchez
l'accès aux composants matériels importants.
●
Introduction
●
Déclarations de sécurité
●
Attribution d'un mot de passe administrateur
●
Sécurité IP
●
Prise en charge du chiffrement : Disques durs HP High Performance Secure
●
Verrouillage du formateur
Introduction
L'imprimante comprend plusieurs fonctions de sécurité qui permettent de limiter le nombre de personnes ayant
accès aux paramètres de configuration, de sécuriser les données et d'empêcher l'accès aux composants
matériels les plus précieux.
Déclarations de sécurité
Veuillez lire cette importante déclaration de sécurité.
L'imprimante prend en charge les normes de sécurité et les protocoles recommandés qui vous aident à assurer la
sécurité de l'imprimante, à protéger les informations critiques sur votre réseau et à simplifier la façon dont vous
contrôlez et maintenez l'imprimante.
FRWW
Fonctions de sécurité de l'imprimante 119
Attribution d'un mot de passe administrateur
Attribuez un mot de passe administrateur pour l'accès à l'imprimante et au serveur Web intégré HP, afin qu'aucun
utilisateur non autorisé ne puisse modifier les paramètres de l'imprimante.
●
Utiliser le serveur HP EWS pour configurer le mot de passe
●
Indication des informations d'identification de l'utilisateur sur le panneau de commande
Utiliser le serveur HP EWS pour configurer le mot de passe
Pour définir un mot de passe pour l'imprimante, procédez comme suit :
1.
Ouvrez le serveur EWS HP :
a.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur l'icône Informations
puis appuyez sur l'icône Ethernet
pour afficher l'adresse IP ou le nom d'hôte.
,
b.
Ouvrez un navigateur Web et, dans la barre d'adresse, saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte
exactement comme il apparaît sur le panneau de commande de l'imprimante. Appuyez sur la touche
Entrée du clavier de l'ordinateur. Le serveur EWS s'ouvre.
REMARQUE : Si le navigateur Web affiche un message indiquant que l'accès au site Web comporte
des risques, sélectionnez l'option pour continuer vers le site Web. L'accès à ce site Web ne va pas
endommager l'ordinateur.
2.
Cliquez sur l'onglet Sécurité.
3.
Ouvrez le menu Sécurité générale.
4.
Dans la zone Définir le mot de passe de l'administrateur local, saisissez le nom à associer au mot de passe
dans le champ Nom d'utilisateur.
5.
Saisissez le mot de passe dans le champ Nouveau mot de passe, puis saisissez-le à nouveau dans le champ
Confirmer le mot de passe.
REMARQUE : Pour modifier un mot de passe existant, tapez d'abord ce mot de passe dans le champ
Ancien mot de passe.
6.
Cliquez sur le bouton Appliquer.
IMPORTANT : Notez le mot de passe et conservez cette note dans un endroit sûr. Le mot de passe
administrateur ne peut pas être récupéré. Si le mot de passe administrateur est perdu ou oublié, contactez
l'assistance HP pour obtenir l'assistance nécessaire pour réinitialiser complètement l'imprimante.
Cliquez ici pour contacter l'assistance HP afin de réinitialiser le mot de passe de l'imprimante..
Indication des informations d'identification de l'utilisateur sur le panneau de commande
Pour vous identifier dans le panneau de commandes, procédez comme suit :
Certaines fonctions sur le panneau de commande de l'imprimante peuvent être sécurisées afin d'éviter que des
personnes non autorisées s'en servent. Lorsqu'une fonction est sécurisée, l'imprimante vous demande de vous
connecter avant de l'utiliser. Vous pouvez également vous connecter sans attendre l'invite en sélectionnant
Connexion sur le panneau de commande de l'imprimante.
120 Chapitre 5 Gestion de l'imprimante
FRWW
Généralement, les informations d'identification à l'imprimante sont les mêmes que pour la connexion au réseau.
Consultez l'administrateur réseau pour cette imprimante si vous avez des questions sur les données
d'authentification à utiliser.
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Connexion.
2.
Suivez les invites pour entrer les informations d'identification.
REMARQUE :
l'utiliser.
Pour sécuriser l'imprimante, appuyez sur le bouton Déconnexion lorsque vous avez terminé de
Sécurité IP
La sécurité IP (IPsec) est une série de protocoles qui contrôlent le trafic réseau IP vers et depuis l'imprimante.
IPsec offre l'authentification hôte à hôte, l'intégrité des données et le chiffrement des communications réseau.
Pour les imprimantes connectées au réseau et disposant d'un serveur d'impression HP Jetdirect, vous pouvez
configurer IPsec en utilisant l'onglet Réseau dans le serveur Web intégré HP.
Prise en charge du chiffrement : Disques durs HP High Performance Secure
Ce disque dur permet de chiffrer les données en fonction du matériel. Vous pouvez ainsi stocker de manière
sécurisée vos données importantes, sans enfreindre les performances de l'imprimante. Ce disque dur robuste est
basé sur la dernière norme avancée de cryptage (AES) et dispose de nombreuses fonctions qui vous permettent
de gagner du temps.
Utilisez le menu Sécurité dans le serveur Web intégré HP pour configurer le disque.
Verrouillage du formateur
Le formateur dispose d'un logement que vous pouvez utiliser pour attacher un câble de sécurité.
Verrouillez le formateur pour éviter que quelqu’un n'en retire des composants importants.
FRWW
Fonctions de sécurité de l'imprimante 121
Paramètres d'économie d'énergie
En savoir plus sur les paramètres d'économie d'énergie disponibles sur l'imprimante.
●
Définir l'heure de veille et configurer l'imprimante de manière à utiliser 1 watt maximum
●
Définir la programmation de veille
●
Définir les paramètres d'inactivité
Définir l'heure de veille et configurer l'imprimante de manière à utiliser 1 watt maximum
Les paramètres de veille affectent la consommation de l'imprimante, l'heure de réveil/mise en veille, le délai
avant la mise en veille et la vitesse de sortie du mode veille.
Pour configurer l'imprimante de sorte à utiliser au maximum 1 watt d'énergie en mode veille, entrez les durées
pour les deux paramètres Mode veille après inactivité et Extinction automatique après veille.
REMARQUE : HP ne recommande pas d'utiliser les paramètres de veille prolongée si des solutions de sécurité
sont installées. Dans certains cas, l'imprimante ne sort pas de veille prolongée. Pour plus d'informations,
contactez votre représentant HP.
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, accédez à l'application Paramètres, puis
sélectionnez l'icône Paramètres.
2.
Ouvrez les menus suivants :
a.
Général
b.
Paramètres d'énergie
c.
Paramètres de veille
3.
Sélectionnez Mode veille après inactivité pour spécifier le nombre de minutes d'inactivité de l'imprimante
avant son basculement en mode veille. Saisissez la période appropriée.
4.
Sélectionnez Extinction automatique après veille pour mettre l'imprimante dans un mode d'économie
d'énergie plus poussé après une période de veille. Saisissez la période appropriée.
REMARQUE : par défaut, l'imprimante se réactive après un arrêt automatique en réponse à toute activité
autre qu'une activité USB ou Wi-Fi. Pour optimiser les paramètres d'énergie, vous pouvez la définir pour
qu'elle se réactive uniquement avec le bouton d'alimentation en sélectionnant Arrêt (réactivation à l'aide du
bouton d'alimentation uniquement).
5.
Sélectionnez Terminé pour enregistrer les paramètres.
Définir la programmation de veille
Utilisez la fonction Programmation veille pour configurer l'imprimante pour qu'elle se rallume ou passe en mode
Veille à des heures précises certains jours de la semaine.
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, accédez à l'application Paramètres, puis
sélectionnez l'icône Paramètres.
2.
Ouvrez les menus suivants :
122 Chapitre 5 Gestion de l'imprimante
FRWW
a.
Général
b.
Paramètres d'énergie
c.
Programmation veille
3.
Sélectionnez le bouton Nouvel événement, puis sélectionnez le type d'événement à programmer :
Événement de réveil ou Événement de veille.
4.
Pour un événement de réveil ou de veille, configurez l'heure et les jours de la semaine concernés par cet
événement. Sélectionnez Enregistrer pour enregistrer le paramètre.
Définir les paramètres d'inactivité
Ce paramètre affecte la consommation d'énergie lorsque le produit est inactif, mais pas en Mode veille. Première
page plus rapide réduit le temps de sortie de première page, mais utilise plus d'énergie. Économiser l'énergie
préserve l'énergie, mais peut entraîner un temps de sortie de première page plus lent.
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, ouvrez le menu Paramètres.
2.
Ouvrez les menus suivants :
3.
a.
Général
b.
Paramètres d'énergie
c.
Paramètres d'inactivité
Réglez le curseur et sélectionnez Terminé pour enregistrer le paramètre.
HP Web Jetadmin
HP Web Jetadmin est un outil primé leader sur le marché qui permet de gérer efficacement une grande variété de
produits HP en réseau, notamment des imprimantes, des imprimantes multifonction et des télénumériseurs.
Cette solution unique vous permet d'installer, de surveiller, d'entretenir, de dépanner et de sécuriser à distance
votre environnement d'impression et d'imagerie, ce qui améliore finalement la productivité de votre entreprise en
vous aidant à gagner du temps, à contrôler les coûts et à protéger votre investissement.
Des mises à niveau de HP Web Jetadmin sont régulièrement proposées pour pouvoir prendre en charge les
fonctions spécifiques du produit. Pour plus d'informations, consultez www.hp.com/go/webjetadmin.
Mises à jour des logiciels et micrologiciels
HP met régulièrement à jour les fonctions disponibles dans le micrologiciel de l'imprimante. Pour profiter des
toutes dernières fonctions, mettez à jour le micrologiciel de l'imprimante.
Téléchargez le fichier de mise à jour du micrologiciel le plus récent sur le site Web :
Accédez au site www.hp.com/support/colorljM856. Cliquez sur logiciels , pilotes et micrologiciels.
FRWW
HP Web Jetadmin 123
124 Chapitre 5 Gestion de l'imprimante
FRWW
6
Résolution des problèmes
Dépannez les problèmes de l'imprimante. Identifiez les ressources supplémentaires d'aide et d'assistance
technique.
●
Assistance clientèle
●
Système d'aide du panneau de commande
●
Réinitialisation des paramètres d'usine
●
Le message « Le niveau de la cartouche est bas » ou « Le niveau de la cartouche est très bas » s'affiche sur le
panneau de commande de l'imprimante
●
L’imprimante n’entraîne pas le papier ou rencontre un défaut d’alimentation
●
Suppression des bourrages papier
●
Résolution des problèmes de qualité d'impression en couleur
●
Résoudre des problèmes de réseau câblé
Pour une assistance vidéo, voir www.hp.com/videos/LaserJet.
Les informations suivantes sont correctes au moment de la publication. Pour obtenir des informations à jour,
reportez-vous à la section www.hp.com/support/colorljM856.
Pour plus d'informations :
L'assistance HP tout inclus de l'imprimante comprend les éléments suivants :
●
Installation et configuration
●
Utilisation
●
Résolution des problèmes
●
Téléchargement des mises à jour de logiciels et de micrologiciels
●
Inscription au forum d'assistance
●
Recherche d'informations réglementaires et de garantie
Assistance clientèle
Recherchez les options de contact du support pour votre imprimante HP.
FRWW
125
Tableau 6-1 Options d'assistance client
Option de prise en charge
Emplacement
Obtenir une assistance téléphonique pour
votre pays/région.
Les numéros de téléphone de votre pays/région sont indiqués sur la brochure se trouvant
dans la boîte de votre imprimante ou sur le site support.hp.com.
Préparez le nom de votre imprimante, son
numéro de série, la date d'achat et une
description du problème rencontré.
Obtenir une assistance Internet 24h/24 et
télécharger des utilitaires et des pilotes.
www.hp.com/support/colorljM856
Commander des contrats de service ou de
maintenance HP supplémentaires.
www.hp.com/go/carepack
Enregistrer l'imprimante.
www.register.hp.com
Système d'aide du panneau de commande
L'imprimante est dotée d'un système d'aide en ligne intégré avec des instructions d'utilisation pour chaque écran.
Pour ouvrir le système d'aide, appuyez sur le bouton Aide
dans l'angle supérieur droit de l'écran.
Dans certains écrans, l'aide ouvre un menu global à partir duquel vous pouvez rechercher des rubriques
spécifiques. Vous pouvez vous déplacer dans la structure du menu en appuyant sur les boutons disponibles.
Certains écrans d'aide incluent des animations qui vous montrent des procédures spécifiques, telles que la
suppression des bourrages.
Si les alertes de l'imprimante signalent une erreur ou un avertissement, appuyez sur le bouton Aide pour
ouvrir un message qui décrit le problème. Le message contient aussi des instructions pour résoudre le problème.
126 Chapitre 6 Résolution des problèmes
FRWW
Réinitialisation des paramètres d'usine
La réinitialisation des paramètres d'usine par défaut de l’imprimante peut aider à résoudre les problèmes.
●
Introduction
●
Première méthode : Réinitialisation des paramètres d'usine à partir du panneau de commande de
l'imprimante
●
Deuxième méthode : Réinitialisation des paramètres d'usine à partir du serveur Web intégré HP
(imprimantes connectées au réseau uniquement)
Introduction
Utilisez l'une des méthodes suivantes pour réinitialiser les paramètres d'usine de l'mprimante.
Première méthode : Réinitialisation des paramètres d'usine à partir du panneau de
commande de l'imprimante
Utilisez le panneau de commande de l'imprimante pour restaurer les paramètres aux valeurs d'origine.
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, accédez à l'application Paramètres, puis
sélectionnez l'icône Paramètres.
2.
Ouvrez les menus suivants :
3.
a.
Général
b.
Rétablir les paramètres d'usine
Cliquez sur Réinitialiser.
Un message de vérification précise que l'utilisation de la fonction de réinitialisation peut entraîner une perte
de données.
4.
Sélectionnez Réinitialiser pour terminer le processus.
REMARQUE :
Une fois cette opération de réinitialisation terminée, l’imprimante redémarre automatiquement.
Deuxième méthode : Réinitialisation des paramètres d'usine à partir du serveur Web
intégré HP (imprimantes connectées au réseau uniquement)
Utilisez le serveur HP EWS pour réinitialiser les paramètres d'usine de l'imprimante.
1.
Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Informations
pour afficher l'adresse IP ou le nom d'hôte.
l'icône Réseau
2.
Ouvrez l'onglet Général.
3.
Sur le côté gauche de l'écran, cliquez sur Rétablir les paramètres d'usine.
4.
Cliquez sur le bouton Réinitialiser.
REMARQUE :
FRWW
, puis sélectionnez
Une fois cette opération de réinitialisation terminée, l’imprimante redémarre automatiquement.
Réinitialisation des paramètres d'usine 127
Le message « Le niveau de la cartouche est bas » ou « Le niveau de la
cartouche est très bas » s'affiche sur le panneau de commande de
l'imprimante
Consultez les solutions possibles correspondant à ce problème.
●
Modification des paramètres « Très bas »
●
Consommables bas
Le niveau de la cartouche est bas : Lorsque le niveau d'une cartouche de toner est bas, l'imprimante vous avertit.
La durée de vie restante effective du toner peut varier. Veillez à toujours disposer d'une cartouche de
remplacement afin de pouvoir en changer en temps voulu. Le toner ne doit pas nécessairement être remplacé
immédiatement.
Continuez à imprimer avec la cartouche actuelle jusqu'à ce que la qualité d'impression ne soit plus acceptable
même après redistribution du toner. Pour redistribuer le toner, retirez la cartouche de toner de l'imprimante et
secouez-la délicatement d'avant en arrière sur son axe horizontal. Pour obtenir une représentation graphique,
reportez-vous aux instructions de remplacement des cartouches. Réinsérez la cartouche de toner dans
l'imprimante, puis refermez le capot.
Le niveau de la cartouche est très bas : lorsque le niveau du toner est très bas, l'imprimante vous avertit. La
durée de vie restante effective du toner peut varier. Veillez à toujours disposer d'une cartouche de remplacement
afin de pouvoir en changer en temps voulu. Il n'est pas nécessaire de remplacer la cartouche de toner tant que la
qualité d'impression reste acceptable.
La garantie Premium HP expire lorsque la durée de vie d'une cartouche arrive à sa fin. Consultez la page d'état
des consommables ou le Serveur Web intégré (EWS) HP pour en vérifier l'état.
128 Chapitre 6 Résolution des problèmes
FRWW
Modification des paramètres « Très bas »
Vous pouvez modifier la réponse de l'imprimante lorsque les consommables atteignent l'état Très bas. Vous
n'avez pas besoin de restaurer ces paramètres lorsque vous installez une nouvelle cartouche.
●
Modification du paramètre « Très bas » à partir du panneau de commande
●
Pour les imprimantes dotées de fonctions de télécopie
Modification du paramètre « Très bas » à partir du panneau de commande
Modifiez le paramètre sur le panneau de commande de l'imprimante.
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, accédez à l'application Paramètres, puis
sélectionnez l'icône Paramètres.
2.
Ouvrez les menus suivants :
3.
a.
Gestion des consommables
b.
Comportement de niveau très bas
c.
Cartouche noire ou Cartouches couleur
Sélectionnez l'une des options suivantes :
●
Sélectionnez l'option Stop pour interrompre l'impression lorsque la cartouche atteint le seuil Très bas.
●
Sélectionnez l'option Invite pour continuer pour interrompre l'impression lorsque la cartouche atteint
le seuil Très bas. Vous pouvez confirmer l'invite ou remplacez la cartouche d'impression pour
reprendre l'impression.
●
Sélectionnez l'option Continuer pour que l'imprimante vous informe lorsque le niveau de la cartouche
est très bas, mais qu'elle poursuive l'impression en ignorant le paramètre Très bas sans votre
intervention. Ce paramètre peut entraîner une qualité d'impression médiocre.
Pour les imprimantes dotées de fonctions de télécopie
Lorsque l'imprimante est définie sur l'option Stop ou Invite pour continuer, il existe un risque que les télécopies
ne s'impriment pas à la reprise de l'impression. Ce problème peut survenir si l'imprimante a reçu plus de
télécopies que celles que la mémoire pouvait enregistrer pendant l'attente.
L'imprimante peut imprimer des télécopies sans s'arrêter après avoir dépassé le niveau Très bas si vous
sélectionnez l'option Continuer pour les cartouches, mais la qualité d'impression peut être affectée.
Consommables bas
Commandez les consommables et le papier pour votre imprimante HP.
Tableau 6-2 Options de commande
FRWW
Option de commande
Informations de commande
Commande de fournitures et de papier
http://www.hp.com/go/SureSupply
Le message « Le niveau de la cartouche est bas » ou « Le niveau de la cartouche est très bas » s'affiche sur le 129
panneau de commande de l'imprimante
Tableau 6-2 Options de commande (suite)
Option de commande
Informations de commande
Commande via un bureau de service ou d'assistance
Contactez un prestataire de services ou un bureau d'assistance
agréé HP.
Commandes par le biais du serveur Web intégré (EWS) HP
Pour y accéder, saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte de
l'imprimante dans le champ d'adresse/d'URL d'un navigateur Web
pris en charge de votre ordinateur. Le serveur EWS comprend un
lien menant vers le site Web HP SureSupply. Ce dernier fournit des
options pour l'achat de fournitures HP d'origine.
130 Chapitre 6 Résolution des problèmes
FRWW
L’imprimante n’entraîne pas le papier ou rencontre un défaut
d’alimentation
Ces informations peuvent vous être utiles si l'imprimante n'entraîne pas le papier du bac ou entraîne plusieurs
feuilles de papier à la fois.
●
Introduction
●
L’imprimante n’entraîne pas de papier
●
L’imprimante entraîne plusieurs feuilles de papier
Introduction
Les solutions suivantes peuvent aider à résoudre les problèmes si l'imprimante n'entraîne pas le papier du bac ou
entraîne plusieurs feuilles de papier à la fois. L'une de ces situations peut entraîner des bourrages papier.
L’imprimante n’entraîne pas de papier
Si l'imprimante n'entraîne pas de papier du bac, essayez les solutions suivantes :
FRWW
1.
Ouvrez l’imprimante et retirez les éventuelles feuilles de papier coincées. Vérifiez qu'aucun morceau de
papier n'est coincé dans l'imprimante.
2.
Chargez le bac avec un format de papier adapté à la tâche.
3.
Assurez-vous que le format et le type de papier sont définis correctement sur le panneau de commande de
l’imprimante.
L’imprimante n’entraîne pas le papier ou rencontre un défaut d’alimentation 131
4.
Assurez-vous que les guides papier du bac sont réglés à la taille du papier. Ajustez les guides pour
l’indentation appropriée dans le bac. La flèche sur le guide du bac doit être alignée exactement avec la
marque sur le bac.
REMARQUE : Ne réglez pas les guides papier trop près de la pile de papier. Ajustez-les au niveau des
empreintes ou marquages situés dans le bac.
Les images suivantes affichent des exemples d'indentations du format de papier dans les bacs, pour
différentes imprimantes. La plupart des imprimantes HP ont des marquages similaires à ceux-ci.
Figure 6-1 Marquages de format pour le bac 1 ou le bac multifonction
Figure 6-2 Marquages de format pour les cassettes
132 Chapitre 6 Résolution des problèmes
FRWW
5.
Vérifiez que l'humidité de la pièce est conforme aux spécifications de cette imprimante et que les
emballages du papier stocké ne sont pas ouverts. La plupart des rames de papier sont vendues dans un
emballage hermétique afin de maintenir le papier sec.
Dans les environnements très humides, le papier en haut de la pile placée dans le bac peut absorber
l'humidité, et peut donc sembler irrégulier ou ondulé. Si cela se produit, retirez les 5 à 10 premières feuilles
de papier de la pile.
Dans les environnements peu humides, une électricité statique importante peut faire se coller les feuilles
de papier les unes aux autres. Si cela se produit, retirez le papier du bac et courbez la pile en maintenant les
deux extrémités des feuilles et en donnant à la pile une forme de U. Ensuite, faites pivoter les extrémités
vers le bas pour former un U dans l'autre sens. Puis, maintenez chaque côté de la pile de papier et répétez
ce processus. Ceci détache les feuilles les unes des autres, sans introduire d'électricité statique. Avant de
remettre la pile de feuilles dans le bac, tassez-la sur une table.
Figure 6-3 Technique pour courber la pile de papier
1
2
A4
1
2
A3
6.
FRWW
Vérifiez sur le panneau de commande de l'imprimante si une invite pour alimenter le papier manuellement
s'affiche. Chargez du papier, puis continuez.
L’imprimante n’entraîne pas le papier ou rencontre un défaut d’alimentation 133
7.
Les rouleaux situés au-dessus du bac peuvent être sales. Nettoyez-les à l'aide d'un chiffon non pelucheux
humidifié d'eau chaude. Utilisez de l'eau déminéralisée, si possible.
ATTENTION : Ne versez pas l'eau directement sur l'imprimante. Pulvérisez l'eau sur un chiffon ou
humidifiez un chiffon dans l'eau et essorez-le avant de nettoyer les rouleaux.
L'image suivante montre des exemples de l'emplacement des rouleaux pour différentes imprimantes.
Figure 6-4 Emplacements des rouleaux pour le bac 1 ou le bac multifonction
L’imprimante entraîne plusieurs feuilles de papier
Si l'imprimante entraîne plusieurs feuilles de papier du bac, essayez les solutions suivantes :
1.
Retirez la pile de papier du bac et assouplissez-la, faites-la pivoter de 180 degrés et retournez-la. Ne
déramez pas le papier. Remettez la pile de papier dans le bac.
REMARQUE : Eventer le papier introduit de l'électricité statique. Plutôt que d'éventer le papier, courbez la
pile en maintenant les deux extrémités des feuilles et en donnant à la pile une forme de U. Ensuite, faites
pivoter les extrémités vers le bas pour former un U dans l'autre sens. Maintenez chaque côté de la pile de
papier et répétez ce processus. Ceci détache les feuilles les unes des autres, sans introduire d'électricité
statique. Avant de remettre la pile de feuilles dans le bac, tassez-la sur une table.
134 Chapitre 6 Résolution des problèmes
FRWW
Figure 6-5 Technique pour courber la pile de papier
1
2
A4
1
2
A3
2.
Utilisez uniquement du papier conforme aux spécifications HP pour cette imprimante.
3.
Vérifiez que l'humidité de la pièce est conforme aux spécifications de cette imprimante et que les
emballages du papier stocké ne sont pas ouverts. La plupart des rames de papier sont vendues dans un
emballage hermétique afin de maintenir le papier sec.
Dans les environnements très humides, le papier en haut de la pile placée dans le bac peut absorber
l'humidité, et peut donc sembler irrégulier ou ondulé. Si cela se produit, retirez les 5 à 10 premières feuilles
de papier de la pile.
Dans les environnements peu humides, une électricité statique importante peut faire se coller les feuilles
de papier les unes aux autres. Si cela se produit, retirez le papier du bac et courbez la pile comme indiqué
ci-dessus.
4.
FRWW
Utilisez du papier non froissé, plié ou endommagé. Si nécessaire, utilisez du papier d’une autre ramette.
L’imprimante n’entraîne pas le papier ou rencontre un défaut d’alimentation 135
5.
Assurez-vous que le bac n'est pas surchargé en vérifiant les marquages de hauteur de pile à l'intérieur du
bac. S'il l'est, retirez la pile de papier du bac, tassez-la, puis remettez une partie du papier dans le bac.
Les exemples suivants montrent les marquages de hauteur de pile à l'intérieur des bacs, pour différentes
imprimantes. La plupart des imprimantes HP ont des marquages similaires à ceux-ci. Assurez-vous
également que toutes les feuilles de papier sont sous les languettes situées près des marquages de
hauteur de pile. Ces languettes permettent de maintenir le papier dans la bonne position lorsqu'il entre
dans l'imprimante.
Figure 6-6 Marquages de hauteur de pile
Figure 6-7 Languette pour la pile de papier
136 Chapitre 6 Résolution des problèmes
FRWW
6.
Assurez-vous que les guides papier du bac sont réglés à la taille du papier. Ajustez les guides pour
l’indentation appropriée dans le bac. La flèche sur le guide du bac doit être alignée exactement avec la
marque sur le bac.
REMARQUE : Ne réglez pas les guides papier trop près de la pile de papier. Ajustez-les au niveau des
empreintes ou marquages situés dans le bac.
Les images suivantes affichent des exemples d'indentations du format de papier dans les bacs, pour
différentes imprimantes. La plupart des imprimantes HP ont des marquages similaires à ceux-ci.
Figure 6-8 Marquages de format pour le bac 1 ou le bac multifonction
Figure 6-9 Marquages de format pour les cassettes
7.
FRWW
Assurez-vous que l’environnement d’impression est situé dans les spécifications conseillées.
L’imprimante n’entraîne pas le papier ou rencontre un défaut d’alimentation 137
Suppression des bourrages papier
Utilisez les procédures de cette section pour dégager le papier coincé dans le circuit papier de l'imprimante.
●
Introduction
●
Emplacements des bourrages papier
●
Auto-navigation pour l'élimination des bourrages papier
●
Les bourrages papier sont-ils fréquents ou récurrents ?
●
Elimination des bourrages papier dans le bac 1 (13.A1)
●
Elimination des bourrages papier dans le bac 2 (13.A2)
●
Suppression des bourrages dans l'unité de fusion (13.B9, 13.B2, 13.FF)
●
Élimination des bourrages papier dans le bac de sortie (13.E1)
●
Élimination des bourrages papier dans la zone d'impression recto verso (13.D3)
●
Élimination des bourrages papier dans les bacs de 550 feuilles (13.A3, 13.A4)
●
Elimination des bourrages papier dans les bacs de 2 x 550 feuilles (13.A4, 13.A5)
●
Suppression des bourrages papier dans les bacs d'alimentation haute capacité de 2 700 feuilles (13.A3,
13.A4, 13.A5, 13.A7)
Introduction
Les informations suivantes comprennent des instructions pour éliminer les bourrages papier de l'imprimante.
Emplacements des bourrages papier
Des bourrages peuvent se produire à ces emplacements.
1
2
3
4
Référence
Description
1
Bac de sortie
138 Chapitre 6 Résolution des problèmes
FRWW
Référence
Description
2
Porte droite et zone de l'unité de fusion
3
bac 1
4
bac 2
Auto-navigation pour l'élimination des bourrages papier
La fonction d'auto-navigation aide à éliminer les bourrages en affichant des instructions étape-par-étape sur le
panneau de commande.
À la fin de chaque étape, l'imprimante affiche des instructions concernant l'étape suivante jusqu'à ce que vous
terminiez la procédure.
Les bourrages papier sont-ils fréquents ou récurrents ?
Pour réduire le nombre de bourrages papier, essayez les solutions suivantes.
REMARQUE : Pour voir une vidéo illustrant comment charger du papier de sorte à réduire le nombre de
bourrages papier, cliquez ici.
1.
Utilisez uniquement du papier conforme aux spécifications HP pour cette imprimante.
2.
Utilisez du papier non froissé, plié ou endommagé. Si nécessaire, utilisez du papier d’une autre ramette.
3.
N’utilisez pas du papier qui a déjà servi pour une impression ou une copie.
4.
Assurez-vous que le bac n’est pas surchargé. Si c’est le cas, retirez la pile de papier du bac, tassez-la, puis
remettez du papier dans le bac.
5.
Assurez-vous que les guides papier du bac sont réglés à la taille du papier. Réglez les guides de façon à ce
qu'ils touchent la pile de papier sans l'infléchir.
6.
Assurez-vous que le bac est totalement inséré dans l'imprimante.
7.
Si vous imprimez sur du papier épais, gaufré ou perforé, utilisez la fonction d'introduction manuelle à raison
d'une feuille à la fois.
8.
Ouvrez le menu Bacs du panneau de commande de l'imprimante. Vérifiez que le bac d'alimentation est
configuré correctement pour le type et le format du papier.
9.
Assurez-vous que l’environnement d’impression est situé dans les spécifications conseillées.
Elimination des bourrages papier dans le bac 1 (13.A1)
Utilisez la procédure suivante pour vérifier le papier dans tous les emplacements de bourrages possibles liés au
bac 1 et à l'intérieur de la porte droite.
Lorsqu'un bourrage se produit, le panneau de commande peut afficher un message, ainsi qu'une animation qui
vous aide à l'éliminer.
●
FRWW
13.A1.XX - Bourrage dans bac 1
Suppression des bourrages papier 139
1.
Si vous apercevez du papier coincé dans le bac 1,
enlevez-le en le tirant délicatement.
2.
Si vous ne pouvez pas retirer le papier ou si vous
n'apercevez aucun bourrage dans le bac 1, fermez
ce bac et ouvrez la porte droite.
ATTENTION : Ne touchez pas le rouleau de
transfert. Des saletés peuvent affecter la qualité
d'impression.
3.
Retirez délicatement le papier coincé.
140 Chapitre 6 Résolution des problèmes
FRWW
4.
Retirez délicatement tout papier coincé dans la
zone d'impression recto verso de la porte droite.
5.
Si vous voyez du papier coincé à l'entrée de la
station de fusion, tirez-le délicatement vers le bas
pour l'enlever.
6.
Il est possible que du papier soit coincé à un
endroit que vous ne pouvez pas voir dans la station
de fusion. Saisissez les poignées de l'unité de
fusion, appuyez sur les leviers de dégagement,
soulevez-la doucement, puis tirez-la sans l'incliner
pour la retirer.
REMARQUE :
L'unité de fusion peut être
chaude lorsque l'imprimante est en service.
Attendez que l'unité de fusion refroidisse avant de
la manipuler.
FRWW
Suppression des bourrages papier 141
7.
Ouvrez la porte d'accès au bourrage sur l'unité de
fusion. Si une feuille est coincée dans la station de
fusion, tirez-la délicatement sans l'incliner pour
l'enlever. Si elle se déchire, veillez à retirer tous les
morceaux de papier.
ATTENTION :
Même si le corps de l'unité
de fusion a refroidi, il est possible que les rouleaux
qui sont à l'intérieur soient encore chauds. Ne
touchez pas aux rouleaux de l'unité de fusion.
8.
Si du papier s'est bloqué au niveau de l'entrée dans
le bac de sortie, tirez délicatement dessus pour le
retirer.
9.
Fermez la porte d'accès au bourrage de l'unité de
fusion et poussez l'unité de fusion complètement
dans l'imprimante jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
142 Chapitre 6 Résolution des problèmes
FRWW
10. Refermez la porte droite.
11. Ouvrez la porte supérieure droite.
12. Retirez délicatement le papier coincé.
FRWW
Suppression des bourrages papier 143
13. Fermez la porte supérieure droite.
14. Si vous apercevez du papier dans le bac de sortie,
saisissez le bord avant de celui-ci pour le retirer
délicatement.
Elimination des bourrages papier dans le bac 2 (13.A2)
Utilisez la procédure suivante pour vérifier le papier dans tous les emplacements de bourrages possibles liés au
bac 2 et à l'intérieur de la porte droite.
Lorsqu'un bourrage se produit, le panneau de commande peut afficher un message, ainsi qu'une animation qui
vous aide à l'éliminer.
●
13.A2.XX - Bourrage dans bac 2
144 Chapitre 6 Résolution des problèmes
FRWW
1.
Ouvrez le bac et retirez les éventuelles feuilles de
papier coincées ou endommagées. Vérifiez que le
bac n'est pas surchargé et que les guides papier
sont correctement ajustés.
2.
Tirez en levant légèrement le bac pour le retirer
entièrement de l'imprimante.
3.
Retirez délicatement tout papier présent dans les
rouleaux d'entraînement de l'imprimante. Tirez
tout d'abord le papier vers la gauche pour le
dégager, puis tirez-le vers l'avant pour le retirer.
FRWW
Suppression des bourrages papier 145
4.
Installez et fermez le bac.
5.
Ouvrez la porte droite.
ATTENTION : Ne touchez pas le rouleau de
transfert. Des saletés peuvent affecter la qualité
d'impression.
6.
Retirez délicatement le papier coincé.
146 Chapitre 6 Résolution des problèmes
FRWW
7.
Retirez délicatement tout papier coincé dans la
zone d'impression recto verso de la porte droite.
8.
Si vous voyez du papier coincé à l'entrée de la
station de fusion, tirez-le délicatement vers le bas
pour l'enlever.
9.
Il est possible que du papier soit coincé à un
endroit que vous ne pouvez pas voir dans la station
de fusion. Saisissez les poignées de l'unité de
fusion, appuyez sur les leviers de dégagement,
soulevez-la doucement, puis tirez-la sans l'incliner
pour la retirer.
ATTENTION :
L'unité de fusion peut être
chaude lorsque l'imprimante est en service.
Attendez que l'unité de fusion refroidisse avant de
la manipuler.
FRWW
Suppression des bourrages papier 147
10. Ouvrez la porte d'accès au bourrage sur l'unité de
fusion. Si une feuille est coincée dans la station de
fusion, tirez-la délicatement sans l'incliner pour
l'enlever. Si elle se déchire, veillez à retirer tous les
morceaux de papier.
REMARQUE :
Même si le corps de l'unité
de fusion a refroidi, il est possible que les rouleaux
qui sont à l'intérieur soient encore chauds. Ne
touchez pas aux rouleaux de l'unité de fusion.
11. Si du papier s'est bloqué au niveau de l'entrée dans
le bac de sortie, tirez délicatement dessus pour le
retirer.
12. Fermez la porte d'accès au bourrage de l'unité de
fusion et poussez l'unité de fusion complètement
dans l'imprimante jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
148 Chapitre 6 Résolution des problèmes
FRWW
13. Refermez la porte droite.
14. Ouvrez la porte supérieure droite.
15. Retirez délicatement le papier coincé.
FRWW
Suppression des bourrages papier 149
16. Fermez la porte supérieure droite.
17. Si vous apercevez du papier dans le bac de sortie,
saisissez le bord avant de celui-ci pour le retirer
délicatement.
Suppression des bourrages dans l'unité de fusion (13.B9, 13.B2, 13.FF)
Utilisez la procédure suivante pour vérifier le papier dans tous les emplacements de bourrages possibles à
l'intérieur de la porte droite.
Lorsqu'un bourrage se produit, le panneau de commande peut afficher un message, ainsi qu'une animation qui
vous aide à l'éliminer.
●
13.B9.XX - Bourrage dans unité de fusion
●
13.B2.XX - Bourrage <capot ou porte>
●
13.FF.EE - Bourrage porte ouverte
ATTENTION :
L'unité de fusion peut être chaude lorsque l'imprimante est en service. Attendez que
l'unité de fusion refroidisse avant de la manipuler.
150 Chapitre 6 Résolution des problèmes
FRWW
1.
Ouvrez la porte droite.
ATTENTION : Ne touchez pas le rouleau de
transfert. Des saletés peuvent affecter la qualité
d'impression.
2.
Retirez délicatement le papier coincé.
3.
Retirez délicatement tout papier coincé dans la
zone d'impression recto verso de la porte droite.
FRWW
Suppression des bourrages papier 151
4.
Si vous voyez du papier coincé à l'entrée de la
station de fusion, tirez-le délicatement vers le bas
pour l'enlever.
5.
Il est possible que du papier soit coincé à un
endroit que vous ne pouvez pas voir dans la station
de fusion. Saisissez les poignées de l'unité de
fusion, appuyez sur les leviers de dégagement,
soulevez-la doucement, puis tirez-la sans l'incliner
pour la retirer.
ATTENTION :
L'unité de fusion peut être
chaude lorsque l'imprimante est en service.
Attendez que l'unité de fusion refroidisse avant de
la manipuler.
6.
Ouvrez la porte d'accès au bourrage sur l'unité de
fusion. Si une feuille est coincée dans la station de
fusion, tirez-la délicatement sans l'incliner pour
l'enlever. Si elle se déchire, veillez à retirer tous les
morceaux de papier.
ATTENTION :
Même si le corps de l'unité
de fusion a refroidi, il est possible que les rouleaux
qui sont à l'intérieur soient encore chauds. Ne
touchez pas aux rouleaux de l'unité de fusion.
152 Chapitre 6 Résolution des problèmes
FRWW
7.
Si du papier s'est bloqué au niveau de l'entrée dans
le bac de sortie, tirez délicatement dessus pour le
retirer.
8.
Fermez la porte d'accès au bourrage de l'unité de
fusion et poussez l'unité de fusion complètement
dans l'imprimante jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
9.
Refermez la porte droite.
FRWW
Suppression des bourrages papier 153
10. Ouvrez la porte supérieure droite.
11. Retirez délicatement le papier coincé.
154 Chapitre 6 Résolution des problèmes
FRWW
12. Fermez la porte supérieure droite.
13. Si vous apercevez du papier dans le bac de sortie,
saisissez le bord avant de celui-ci pour le retirer
délicatement.
Élimination des bourrages papier dans le bac de sortie (13.E1)
Utilisez la procédure suivante pour éliminer les bourrages dans le bac de sortie.
Lorsqu'un bourrage se produit, le panneau de commande peut afficher un message, ainsi qu'une animation qui
vous aide à l'éliminer.
●
FRWW
13.E1.XX - Bourrage papier bac de sortie standard
Suppression des bourrages papier 155
1.
Si vous apercevez du papier dans le bac de sortie,
saisissez le bord avant de celui-ci pour le retirer
délicatement.
2.
Ouvrez la porte supérieure droite.
156 Chapitre 6 Résolution des problèmes
FRWW
3.
Retirez délicatement le papier coincé.
4.
Fermez la porte supérieure droite.
Élimination des bourrages papier dans la zone d'impression recto verso (13.D3)
Utilisez la procédure suivante pour vérifier le papier dans tous les emplacements de bourrages possibles à
l'intérieur de la porte droite.
Lorsqu'un bourrage se produit, le panneau de commande peut afficher un message, ainsi qu'une animation qui
vous aide à l'éliminer.
●
FRWW
13.D3.XX Bourrage dans la zone d'impression recto verso
Suppression des bourrages papier 157
1.
Ouvrez la porte droite.
ATTENTION : Ne touchez pas le rouleau de
transfert. Des saletés peuvent affecter la qualité
d'impression.
2.
Retirez délicatement le papier coincé.
3.
Retirez délicatement tout papier coincé dans la
zone d'impression recto verso de la porte droite.
158 Chapitre 6 Résolution des problèmes
FRWW
4.
Si vous voyez du papier coincé à l'entrée de la
station de fusion, tirez-le délicatement vers le bas
pour l'enlever.
5.
Il est possible que du papier soit coincé à un
endroit que vous ne pouvez pas voir dans la station
de fusion. Saisissez les poignées de l'unité de
fusion, appuyez sur les leviers de dégagement,
soulevez-la doucement, puis tirez-la sans l'incliner
pour la retirer.
ATTENTION :
L'unité de fusion peut être
chaude lorsque l'imprimante est en service.
Attendez que l'unité de fusion refroidisse avant de
la manipuler.
6.
Ouvrez la porte d'accès au bourrage sur l'unité de
fusion. Si une feuille est coincée dans la station de
fusion, tirez-la délicatement sans l'incliner pour
l'enlever. Si elle se déchire, veillez à retirer tous les
morceaux de papier.
ATTENTION :
Même si le corps de l'unité
de fusion a refroidi, il est possible que les rouleaux
qui sont à l'intérieur soient encore chauds. Ne
touchez pas aux rouleaux de l'unité de fusion.
FRWW
Suppression des bourrages papier 159
7.
Si du papier s'est bloqué au niveau de l'entrée dans
le bac de sortie, tirez délicatement dessus pour le
retirer.
8.
Fermez la porte d'accès au bourrage de l'unité de
fusion et poussez l'unité de fusion complètement
dans l'imprimante jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
9.
Refermez la porte droite.
160 Chapitre 6 Résolution des problèmes
FRWW
10. Ouvrez la porte supérieure droite.
11. Retirez délicatement le papier coincé.
FRWW
Suppression des bourrages papier 161
12. Fermez la porte supérieure droite.
13. Si vous apercevez du papier dans le bac de sortie,
saisissez le bord avant de celui-ci pour le retirer
délicatement.
Élimination des bourrages papier dans les bacs de 550 feuilles (13.A3, 13.A4)
Utilisez la procédure suivante pour vérifier le papier dans tous les emplacements de bourrages possibles liés aux
bacs de 550 feuilles et à l'intérieur de la porte droite.
Lorsqu'un bourrage se produit, le panneau de commande peut afficher un message, ainsi qu'une animation qui
vous aide à l'éliminer.
●
13.A3.XX - Bourrage dans bac 3
●
13.A4.XX - Bourrage dans bac 4
162 Chapitre 6 Résolution des problèmes
FRWW
1.
Ouvrez le bac et retirez les éventuelles feuilles de
papier coincées ou endommagées. Vérifiez que le
bac n'est pas surchargé et que les guides papier
sont correctement ajustés.
2.
Desserrez deux languettes à l'arrière du bac, puis
tirez-le complètement hors de l'imprimante.
3.
Retirez tout papier présent dans les rouleaux
d'entraînement de l'imprimante. Tirez tout d'abord
le papier vers la gauche pour le dégager, puis tirezle vers l'avant pour le retirer.
FRWW
Suppression des bourrages papier 163
4.
Installez et fermez le bac.
5.
Ouvrez la porte inférieure droite.
6.
Retirez délicatement le papier coincé.
164 Chapitre 6 Résolution des problèmes
FRWW
7.
Fermez la porte inférieure droite.
8.
Ouvrez la porte droite.
ATTENTION : Ne touchez pas le rouleau de
transfert. Des saletés peuvent affecter la qualité
d'impression.
9.
Retirez délicatement le papier coincé.
FRWW
Suppression des bourrages papier 165
10. Retirez délicatement tout papier coincé dans la
zone d'impression recto verso de la porte droite.
11. Si vous voyez du papier coincé à l'entrée de la
station de fusion, tirez-le délicatement vers le bas
pour l'enlever.
12. Il est possible que du papier soit coincé à un
endroit que vous ne pouvez pas voir dans la station
de fusion. Saisissez les poignées de l'unité de
fusion, appuyez sur les leviers de dégagement,
soulevez-la doucement, puis tirez-la sans l'incliner
pour la retirer.
ATTENTION :
L'unité de fusion peut être
chaude lorsque l'imprimante est en service.
Attendez que l'unité de fusion refroidisse avant de
la manipuler.
166 Chapitre 6 Résolution des problèmes
FRWW
13. Ouvrez la porte d'accès au bourrage sur l'unité de
fusion. Si une feuille est coincée dans la station de
fusion, tirez-la délicatement sans l'incliner pour
l'enlever. Si elle se déchire, veillez à retirer tous les
morceaux de papier.
REMARQUE :
Même si le corps de l'unité
de fusion a refroidi, il est possible que les rouleaux
qui sont à l'intérieur soient encore chauds. Ne
touchez pas aux rouleaux de l'unité de fusion.
14. Si du papier s'est bloqué au niveau de l'entrée dans
le bac de sortie, tirez délicatement dessus pour le
retirer.
15. Fermez la porte d'accès au bourrage de l'unité de
fusion et poussez l'unité de fusion complètement
dans l'imprimante jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
FRWW
Suppression des bourrages papier 167
16. Refermez la porte droite.
17. Ouvrez la porte supérieure droite.
18. Retirez délicatement le papier coincé.
168 Chapitre 6 Résolution des problèmes
FRWW
19. Fermez la porte supérieure droite.
20. Si vous apercevez du papier dans le bac de sortie,
saisissez le bord avant de celui-ci pour le retirer
délicatement.
Elimination des bourrages papier dans les bacs de 2 x 550 feuilles (13.A4, 13.A5)
Utilisez la procédure suivante pour vérifier le papier dans tous les emplacements de bourrages possibles liés aux
bacs de 2 x 550 feuilles et à l'intérieur de la porte droite.
Lorsqu'un bourrage se produit, le panneau de commande peut afficher un message, ainsi qu'une animation qui
vous aide à l'éliminer.
FRWW
●
13.A4.XX - Bourrage dans bac 4
●
13.A5.XX - Bourrage dans bac 5
Suppression des bourrages papier 169
1.
Ouvrez le bac et retirez les éventuelles feuilles de
papier coincées ou endommagées. Vérifiez que le
bac n'est pas surchargé et que les guides papier
sont correctement ajustés.
2.
Desserrez deux languettes à l'arrière du bac, puis
tirez-le complètement hors de l'imprimante.
3.
Retirez tout papier coincé dans les rouleaux
d'entraînement de l'imprimante. Tirez tout d'abord
le papier vers la gauche, puis tirez-le vers l'avant
pour le retirer.
170 Chapitre 6 Résolution des problèmes
FRWW
4.
Ouvrez la porte inférieure droite.
5.
Retirez délicatement le papier coincé.
6.
Fermez la porte inférieure droite, puis installez et
fermez le bac.
FRWW
Suppression des bourrages papier 171
7.
Ouvrez la porte droite.
ATTENTION : Ne touchez pas le rouleau de
transfert. Des saletés peuvent affecter la qualité
d'impression.
8.
Retirez délicatement le papier coincé.
9.
Retirez délicatement tout papier coincé dans la
zone d'impression recto verso de la porte droite.
172 Chapitre 6 Résolution des problèmes
FRWW
10. Si vous voyez du papier coincé à l'entrée de la
station de fusion, tirez-le délicatement vers le bas
pour l'enlever.
11. Il est possible que du papier soit coincé à un
endroit que vous ne pouvez pas voir dans la station
de fusion. Saisissez les poignées de l'unité de
fusion, appuyez sur les leviers de dégagement,
soulevez-la doucement, puis tirez-la sans l'incliner
pour la retirer.
ATTENTION :
L'unité de fusion peut être
chaude lorsque l'imprimante est en service.
Attendez que l'unité de fusion refroidisse avant de
la manipuler.
12. Ouvrez la porte d'accès au bourrage sur l'unité de
fusion. Si une feuille est coincée dans la station de
fusion, tirez-la délicatement sans l'incliner pour
l'enlever. Si elle se déchire, veillez à retirer tous les
morceaux de papier.
ATTENTION :
Même si le corps de l'unité
de fusion a refroidi, il est possible que les rouleaux
qui sont à l'intérieur soient encore chauds. Ne
touchez pas aux rouleaux de l'unité de fusion.
FRWW
Suppression des bourrages papier 173
13. Si du papier s'est bloqué au niveau de l'entrée dans
le bac de sortie, tirez délicatement dessus pour le
retirer.
14. Fermez la porte d'accès au bourrage de l'unité de
fusion et poussez l'unité de fusion complètement
dans l'imprimante jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
15. Refermez la porte droite.
174 Chapitre 6 Résolution des problèmes
FRWW
16. Ouvrez la porte supérieure droite.
17. Retirez délicatement le papier coincé.
FRWW
Suppression des bourrages papier 175
18. Fermez la porte supérieure droite.
19. Si vous apercevez du papier dans le bac de sortie,
saisissez le bord avant de celui-ci pour le retirer
délicatement.
Suppression des bourrages papier dans les bacs d'alimentation haute capacité de
2 700 feuilles (13.A3, 13.A4, 13.A5, 13.A7)
Utilisez la procédure suivante pour vérifier le papier dans tous les emplacements de bourrages possibles liés au
bac d'alimentation haute capacité (HCI) de 2 700 feuilles et à l'intérieur de la porte droite.
Lorsqu'un bourrage se produit, le panneau de commande peut afficher un message, ainsi qu'une animation qui
vous aide à l'éliminer.
176 Chapitre 6 Résolution des problèmes
FRWW
1.
Libérez le loquet du bac HCI gauche. Faites glisser
le bac hors de l'imprimante jusqu'à ce qu'il arrive en
butée, puis soulevez-le hors de l'imprimante pour
le retirer.
2.
Retirez tout papier coincé dans les rouleaux
d'alimentation de l'imprimante. Tirez tout d'abord
le papier vers la gauche, puis tirez-le vers l'avant
pour le retirer.
3.
Installez et fermez le bac HCI gauche.
FRWW
Suppression des bourrages papier 177
4.
Libérez le loquet du bac HCI droit. Faites glisser le
bac hors de l'imprimante jusqu'à ce qu'il arrive en
butée, puis soulevez-le hors de l'imprimante pour
le retirer.
5.
Retirez tout papier coincé dans les rouleaux
d'alimentation de l'imprimante. Tirez tout d'abord
le papier vers la gauche, puis tirez-le vers l'avant
pour le retirer.
6.
Ouvrez la porte inférieure droite.
178 Chapitre 6 Résolution des problèmes
FRWW
7.
Retirez toute feuille endommagée.
8.
Fermez la porte inférieure droite, puis installez et
fermez le bac HCI droit.
9.
Ouvrez la porte droite.
ATTENTION : Ne touchez pas le rouleau de
transfert. Des saletés peuvent affecter la qualité
d'impression.
FRWW
Suppression des bourrages papier 179
10. Retirez délicatement le papier coincé.
11. Retirez délicatement tout papier coincé dans la
zone d'impression recto verso de la porte droite.
12. Si vous voyez du papier coincé à l'entrée de la
station de fusion, tirez-le délicatement vers le bas
pour l'enlever.
180 Chapitre 6 Résolution des problèmes
FRWW
13. Il est possible que du papier soit coincé à un
endroit que vous ne pouvez pas voir dans la station
de fusion. Saisissez les poignées de l'unité de
fusion, appuyez sur les leviers de dégagement,
soulevez-la doucement, puis tirez-la sans l'incliner
pour la retirer.
ATTENTION :
L'unité de fusion peut être
chaude lorsque l'imprimante est en service.
Attendez que l'unité de fusion refroidisse avant de
la manipuler.
14. Ouvrez la porte d'accès au bourrage sur l'unité de
fusion. Si une feuille est coincée dans la station de
fusion, tirez-la délicatement sans l'incliner pour
l'enlever. Si elle se déchire, veillez à retirer tous les
morceaux de papier.
ATTENTION :
Même si le corps de l'unité
de fusion a refroidi, il est possible que les rouleaux
qui sont à l'intérieur soient encore chauds. Ne
touchez pas aux rouleaux de l'unité de fusion.
15. Si du papier s'est bloqué au niveau de l'entrée dans
le bac de sortie, tirez délicatement dessus pour le
retirer.
FRWW
Suppression des bourrages papier 181
16. Fermez la porte d'accès au bourrage de l'unité de
fusion et poussez l'unité de fusion complètement
dans l'imprimante jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
17. Refermez la porte droite.
18. Ouvrez la porte supérieure droite.
182 Chapitre 6 Résolution des problèmes
FRWW
19. Retirez délicatement le papier coincé.
20. Fermez la porte supérieure droite.
21. Si vous apercevez du papier dans le bac de sortie,
saisissez le bord avant de celui-ci pour le retirer
délicatement.
FRWW
Suppression des bourrages papier 183
Résolution des problèmes de qualité d'impression en couleur
Utilisez les informations ci-dessous pour résoudre les problèmes de qualité d'impression, de qualité de couleur
et de qualité d'image sur les imprimantes HP Color LaserJet Enterprise.
●
Introduction
●
Résolution des problèmes de qualité d'impression
●
Résolution des problèmes de qualité de couleur
●
Résolution des défauts d'image
Introduction
Les instructions de dépannage peuvent vous aider à résoudre les défauts suivants :
●
Pages blanches
●
Pages noires
●
Couleurs non alignées
●
Papier gondolé
●
Bandes claires ou foncées
●
Stries claires ou foncées
●
Impression floue
●
Arrière-plan gris ou impression sombre
●
Impression claire
●
Particules de toner
●
Toner manquant
●
Points de toner éparpillés
●
Images décalées
●
Traînées
●
Stries
184 Chapitre 6 Résolution des problèmes
FRWW
Résolution des problèmes de qualité d'impression
Pour résoudre les problèmes de qualité d'impression, essayez les étapes ci-dessous dans l'ordre indiqué.
●
Mettre à jour le micrologiciel de l'imprimante
●
Imprimer à partir d'un autre logiciel
●
Vérifier le paramètre type de papier pour la tâche d'impression
●
Vérifier l'état du toner
●
Imprimer une page de nettoyage
●
Inspection visuelle des cartouches de toner
●
Vérifier le papier et l'environnement d'impression
●
Essayer un autre pilote d'impression
Pour résoudre des défauts d'image spécifiques, reportez-vous à la section Résolution des défauts d'image.
Mettre à jour le micrologiciel de l'imprimante
Essayez de mettre à niveau le micrologiciel de l'imprimante.
Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.hp.com/support.
Imprimer à partir d'un autre logiciel
Essayez d'imprimer à partir d'un autre logiciel.
Si la page est correctement imprimée, le problème provient de l'application logicielle à partir de laquelle vous
avez imprimé.
FRWW
Résolution des problèmes de qualité d'impression en couleur 185
Vérifier le paramètre type de papier pour la tâche d'impression
Si, à la suite d'une impression à partir d'un logiciel, les pages imprimées présentent des taches floues ou
sombres, des points de toner éparpillés, des particules de toner, ou des petites zones de toner manquant, ou
encore que le papier est gondolé, pensez à vérifier le paramètre de format de papier.
●
Vérifier le paramètre type de papier sur l'imprimante
●
Vérifier le paramètre de format de papier (Windows)
●
Vérifier le paramètre de format de papier (MacOS)
Vérifier le paramètre type de papier sur l'imprimante
Vérifiez le paramètre type de papier sur le panneau de commande de l'imprimante et modifiez le paramètre en
cas de besoin.
1.
Ouvrez le bac.
2.
Vérifiez que le bac est chargé avec le type de papier approprié.
3.
Fermez le bac.
4.
Suivez les instructions du panneau de commande pour confirmer ou modifier les paramètres de type de
papier pour le bac.
Vérifier le paramètre de format de papier (Windows)
Vérifiez le paramètre type de papier pour Windows et modifiez-le si nécessaire.
1.
Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer.
2.
Sélectionnez l'imprimante, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
3.
Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
4.
Dans la liste déroulante Type de papier, cliquez sur l'option Plus...
5.
Développez la liste des options Type.
6.
Développez la catégorie de types de papier qui correspond le mieux à votre papier.
7.
Sélectionnez l'option pour le type de papier que vous utilisez et cliquez sur le bouton OK.
8.
Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document. Dans la boîte de
dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton OK pour lancer la tâche d'impression.
Vérifier le paramètre de format de papier (MacOS)
Vérifiez le paramètre type de papier pour macOS et modifiez-le si nécessaire.
1.
Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer.
2.
Dans le menu Imprimante, sélectionnez l'imprimante.
3.
Par défaut, le pilote d'impression affiche le menu Copies et pages. Ouvrez la liste déroulante des menus,
puis cliquez sur le menu Finition.
4.
Sélectionnez un type dans la liste déroulante Type de média.
5.
Cliquez sur le bouton Imprimer.
186 Chapitre 6 Résolution des problèmes
FRWW
Vérifier l'état du toner
Suivez la procédure suivante pour vérifier la durée de vie restante estimée des toners et, si nécessaire, l'état des
autres pièces remplaçables.
●
Étape 1 : Imprimer la page d'état des consommables
●
Étape 2 : Vérifier l'état des fournitures
Étape 1 : Imprimer la page d'état des consommables
La page d’état des consommables indique l’état de la cartouche.
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, sélectionnez le menu Rapports.
2.
Sélectionnez le menu Pages de configuration/d'état.
3.
Sélectionnez la page d'état des consommables, puis Imprimer pour imprimer la page.
Étape 2 : Vérifier l'état des fournitures
Vérifiez le rapport d'état des fournitures en procédant comme suit.
1.
Consultez le rapport d'état des fournitures pour vérifier la durée de vie restante (en pourcentage) des
cartouches de toner et, le cas échéant, l'état des autres pièces remplaçables.
Des problèmes de qualité d'impression peuvent survenir si vous utilisez une cartouche de toner dont la
durée de vie estimée arrive à expiration. Lorsque le niveau d'un consommable est très bas, la page état du
produit vous en avertit. Une fois qu'un consommable HP a atteint un niveau très bas, la garantie Premium
de HP (protection des consommables) de ce consommable expire.
Il n'est pas nécessaire de remplacer la cartouche de toner tant que la qualité d'impression reste acceptable.
Veillez à toujours disposer d'une cartouche de remplacement afin de pouvoir en changer en temps voulu.
Si vous estimez devoir remplacer une cartouche de toner ou une autre pièce remplaçable, la page état des
consommables dresse la liste des numéros des pièces HP originales.
2.
Vérifiez que vous utilisez bien une cartouche HP originale.
Une cartouche de toner HP authentique porte soit la mention « HP », soit le logo HP. Pour plus
d'informations sur l'identification des cartouches HP, consultez la page www.hp.com/go/
learnaboutsupplies.
Imprimer une page de nettoyage
Pendant le processus d'impression, des particules de papier, de toner et de poussière peuvent s'accumuler à
l'intérieur de l'imprimante et peuvent entraîner des problèmes de qualité d'impression, tels que des
éclaboussures ou des mouchetures de toner, des taches, des traces, des lignes ou encore des marques répétées.
Pour nettoyer le chemin du papier de l'imprimante, procédez comme suit :
FRWW
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, sélectionnez le menu Outils de dépannage.
2.
Sélectionnez les menus suivants :
Résolution des problèmes de qualité d'impression en couleur 187
3.
a.
Maintenance
b.
Etalonnage/nettoyage
c.
Page de nettoyage
Sélectionnez Imprimer pour imprimer la page.
Un message Nettoyage s'affiche sur le panneau de commande de l'imprimante. Le processus de nettoyage
dure quelques minutes. N'éteignez pas l'imprimante avant la fin du nettoyage. Lorsqu'il est terminé, jetez la
page imprimée.
Inspection visuelle des cartouches de toner
Suivez ces étapes pour inspecter chaque toner :
1.
Retirez la cartouche de toner de l'imprimante et vérifiez que la bande d'étanchéité est retirée.
2.
Vérifiez si la puce mémoire n'est pas endommagée.
3.
Examinez la surface du tambour d'imagerie vert.
ATTENTION : Ne touchez pas le tambour d'imagerie. Vous risquez de dégrader la qualité d'impression si
vous y laissez des empreintes de doigts.
4.
Si vous constatez des rayures, des empreintes de doigts ou tout autre dommage sur le tambour d'imagerie,
remplacez le toner.
5.
Remettez le toner en place et imprimez quelques pages pour voir si le problème est résolu.
188 Chapitre 6 Résolution des problèmes
FRWW
Vérifier le papier et l'environnement d'impression
Pour vérifier les options de sélection du papier et l'environnement d'impression, procédez comme suit :
●
Etape 1 : Utilisation de papier conforme aux spécifications HP
●
Étape 2 : Vérifier l'environnement
●
Etape 3 : Configurer l'alignement de chaque bac
Etape 1 : Utilisation de papier conforme aux spécifications HP
Certains problèmes de qualité d'impression surviennent lorsque l'utilisateur emploie du papier non conforme aux
spécifications HP.
●
Utilisez toujours un type et un grammage de papier pris en charge par l'imprimante.
●
Utilisez un papier de bonne qualité et sans coupures, entailles, déchirures, taches, particules libres,
poussière, plis, vides, agrafes ni bords froissés ou pliés.
●
N'utilisez pas du papier qui a déjà servi pour une impression.
●
N'utilisez pas de papier contenant des matières métalliques (paillettes, par exemple).
●
Utilisez un papier conçu pour les imprimantes laser. N'utilisez pas un papier conçu exclusivement pour les
imprimantes jet d'encre.
●
Utilisez un papier qui n'est pas trop rugueux. L'utilisation d'un papier plus lisse permet généralement
d'obtenir une meilleure qualité d'impression.
Étape 2 : Vérifier l'environnement
L'environnement peut avoir un impact direct sur la qualité d'impression et est souvent à l'origine de problèmes de
qualité d'impression ou d'alimentation papier. Essayez les solutions suivantes :
●
Placez l'imprimante à l'abri des courants d'air (ne pas la mettre à proximité d'une fenêtre ou d'une porte
ouverte ou d'un conduit de climatisation, par exemple).
●
Assurez-vous que l'imprimante n'est pas exposée à des températures ou à une humidité en dehors de ses
spécifications.
●
Ne placez pas l'imprimante dans un espace confiné, tel qu'un placard.
●
Posez l'imprimante sur une surface plane et stable.
●
Retirez tout ce qui bloque les ventilations de l'imprimante. L'imprimante a besoin d'une bonne circulation de
l'air sur tous ses côtés, y compris le dessus.
●
Protégez l'imprimante contre les particules en suspension, la poussière, la vapeur, la graisse ou autres
éléments susceptibles d'entraîner le dépôt de résidus à l'intérieur.
Etape 3 : Configurer l'alignement de chaque bac
Suivez ces étapes lorsque le texte ou les images ne sont pas centrées ou alignées correctement sur la page
imprimée lors de l'impression à partir de bacs spécifiques.
FRWW
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, sélectionnez le menu Paramètres.
2.
Sélectionnez les menus suivants :
Résolution des problèmes de qualité d'impression en couleur 189
a.
Copier/Imprimer ou Imprimer
b.
Qualité d'impression
c.
Concordance des images
3.
Sélectionnez Bac, puis sélectionnez le bac à régler.
4.
Sélectionnez Imprimer la page de test, puis suivez les instructions indiquées sur les pages imprimées.
5.
Sélectionnez à nouveau Imprimer la page de test pour vérifier les résultats, puis affinez les réglages si
nécessaire.
6.
Sélectionnez Terminé pour enregistrer les nouveaux paramètres.
Essayer un autre pilote d'impression
Essayez un autre pilote d'impression si vous imprimez depuis un logiciel et si les pages imprimées présentent
des lignes inattendues sur les images, s'il manque du texte ou des images, si le format est incorrect ou si les
polices d'écriture ont été remplacées par d'autres.
Téléchargez l'un des pilotes suivants à partir du site Web HP : www.hp.com/support/colorljM856.
Tableau 6-3 Pilotes d'impression
Pilote
Description
Pilote HP PCL.6
Si l'option est disponible, ce pilote d'impression spécifique à l'imprimante prend en charge
les systèmes d'exploitation plus anciens, tels que Windows XP ou Windows Vista. Pour
connaître la liste des systèmes d'exploitation pris en charge, rendez-vous sur le site
www.hp.com/go/support.
Pilote HP PCL 6
Ce pilote d'impression spécifique à l'imprimante prend en charge Windows 7 et les
systèmes d'exploitation plus récents prenant en charge la version 3 des pilotes. Pour
connaître la liste des systèmes d'exploitation pris en charge, rendez-vous sur le site
www.hp.com/go/support.
Pilote HP PCL-6
Ce pilote d'impression spécifique au produit prend en charge Windows 8 et les systèmes
d'exploitation plus récents prenant en charge la version 4 des pilotes. Pour connaître la liste
des systèmes d'exploitation pris en charge, rendez-vous sur le site www.hp.com/go/
support.
Pilote HP UPD PS
●
Recommandé pour l'impression avec les logiciels Adobe ou d'autres logiciels de
traitement graphique.
●
Prend en charge l'impression avec besoins d'émulation PostScript ou les polices
PostScript en flash
●
Recommandé pour l'impression sur tous les environnements Windows
●
Fournit la meilleure vitesse d'impression, qualité et d'impression et support des
fonctions de l'imprimante pour tous les utilisateurs
●
Conçu pour fonctionner avec l'interface GDI (Graphic Device Interface) de Windows
pour une vitesse optimale dans les environnements Windows
●
Il se peut qu'il ne soit pas totalement compatible avec des solutions tierces ou
personnalisées basées sur PCL 5.
HP UPD PCL 6
190 Chapitre 6 Résolution des problèmes
FRWW
Résolution des problèmes de qualité de couleur
L'étalonnage de l'imprimante peut aider à garantir la qualité de la couleur d'impression.
●
Etalonnage de l'imprimante pour aligner les couleurs
Etalonnage de l'imprimante pour aligner les couleurs
L'étalonnage est une fonction de l'imprimante qui optimise la qualité d'impression.
Procédez comme suit pour résoudre les problèmes de qualité d'impression, tels que les couleurs mal alignées,
les ombres colorées, les graphiques flous, etc.
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, sélectionnez le menu Outils de dépannage.
2.
Sélectionnez les menus suivants :
3.
●
Maintenance
●
Etalonnage/nettoyage
●
Étalonnage complet
Sélectionnez Démarrer pour lancer le processus d'étalonnage.
Un message Etalonnage s'affiche sur le panneau de commande de l'imprimante. Le processus d'étalonnage
prend quelques minutes. N'éteignez pas l'imprimante avant la fin de l'étalonnage.
4.
Attendez que l'imprimante procède à l'étalonnage, puis essayez à nouveau d'imprimer.
Résolution des défauts d'image
Consultez les exemples de défauts d'image et la procédure à suivre pour les résoudre.
Tableau 6-4 Référence rapide du tableau des défauts d'image
Défaut
Défaut
Défaut
Tableau 6-12 Impression claire à la page 198
Tableau 6-10 Arrière-plan gris ou impression
sombre à la page 197
Tableau 6-7 Page blanche : aucune impression
à la page 194
FRWW
Résolution des problèmes de qualité d'impression en couleur 191
Tableau 6-4 Référence rapide du tableau des défauts d'image (suite)
Défaut
Défaut
Défaut
Tableau 6-6 Page noire à la page 194
Tableau 6-5 Défauts de bande à la page 193
Tableau 6-14 Défauts de traînée à la page 200
Tableau 6-9 Défauts de fixation/unité de fusion
à la page 196
Tableau 6-11 Défauts de positionnement
à la page 197
Tableau 6-8 Défauts de registrations des plans
couleur (modèles couleur uniquement)
à la page 195
Tableau 6-13 Défauts de sortie à la page 199
Les défauts d'image, quelle qu'en soit la cause, peuvent souvent être résolus en suivant la même procédure.
Utilisez les étapes suivantes comme point de départ pour la résolution des problèmes de défauts d’image.
192 Chapitre 6 Résolution des problèmes
FRWW
1.
Imprimez de nouveau le document. Les défauts de qualité d’impression peuvent être intermittents par
nature ou disparaître totalement lors d'une impression continue.
2.
Vérifiez l'état des cartouches. Si une cartouche est dans un état Très bas (si elle a dépassé sa durée de vie
normale), remplacez-la.
3.
Assurez-vous que les paramètres du pilote et du mode d'impression du bac correspondent au support qui
est chargé dans le bac. Essayez d’utiliser une autre rame de support ou un autre bac. Essayez d'utiliser un
autre mode d'impression.
4.
Assurez-vous que l'imprimante se trouve dans la plage de température/humidité d'exploitation prise en
charge.
5.
Utilisez toujours un type, un format et un grammage de papier pris en charge par l'imprimante. Reportezvous à la page d'assistance de l'imprimante sur support.hp.com pour obtenir la liste des formats et types
de papier pris en charge par l'imprimante.
REMARQUE :
papier.
Le terme « fusion » correspond à la partie du processus d'impression où le toner est fixé sur le
Les exemples suivants illustrent du papier au format Lettre inséré dans l'imprimante avec le bord court en
premier.
Tableau 6-5 Défauts de bande
Exemple
Description
Solutions possibles
Les lignes claires ou foncées qui se répètent
sur toute la longueur de la page et sont des
bandes larges et/ou d'impulsion. Elles
peuvent être saillantes ou légères par
nature. Le défaut s’affiche uniquement dans
les zones de couleur de remplissage, pas le
texte ou les sections avec aucun contenu
imprimé.
FRWW
1.
Imprimez de nouveau le document.
2.
Essayez d'imprimer en utilisant un
autre bac.
3.
Remplacez la cartouche.
4.
Utilisez un autre type de papier.
5.
Modèle d'entreprise uniquement :
Dans l’écran d’accueil du panneau de
commande de l'imprimante, accédez
au menu de Régler les Types de papier
et choisissez un mode d’impression
conçu pour un support légèrement
plus épais que celui que vous utilisez.
Cela ralentit la vitesse d’impression et
peut améliorer la qualité d’impression.
6.
Si le problème persiste, consultez le
site support.hp.com.
Résolution des problèmes de qualité d'impression en couleur 193
Tableau 6-6 Page noire
Exemple
Description
La page imprimée est entièrement noire.
Solutions possibles
1.
Inspectez visuellement la cartouche
pour vérifier qu'elle n'est pas
endommagée.
2.
Vérifiez que la cartouche est
correctement installée.
3.
Remplacez la cartouche.
4.
Si le problème persiste, consultez le
site support.hp.com.
Tableau 6-7 Page blanche : aucune impression
Exemple
194 Chapitre 6 Résolution des problèmes
Description
Solutions possibles
La page est complètement blanche et ne
contient aucun contenu imprimé.
1.
Vérifiez que les cartouches sont des
cartouches authentiques HP.
2.
Vérifiez que la cartouche est
correctement installée.
3.
Imprimez avec une autre cartouche.
4.
Vérifiez le type de papier dans le bac à
papier et réglez les paramètres de
l’imprimante de façon à les faire
correspondre. Si nécessaire,
sélectionnez un type de papier plus
léger.
5.
Si le problème persiste, consultez le
site support.hp.com.
FRWW
Tableau 6-8 Défauts de registrations des plans couleur (modèles couleur uniquement)
Exemple
Description
Solutions possibles
Une ou plusieurs zones colorées ne sont pas
alignées avec les autres zones colorées.
Cette erreur d'enregistrement se produit
généralement avec la couleur jaune.
FRWW
1.
Imprimez de nouveau le document.
2.
Dans le panneau de commande de
l'imprimante, procédez à l'étalonnage
de l'imprimante :
3.
Si une cartouche a atteint un niveau
Très bas ou si la sortie imprimée est
gravement décolorée, remplacez la
cartouche.
4.
À partir du panneau de commande de
l’imprimante, utilisez la fonction
Restaurer l’étalonnage pour
réinitialiser les paramètres
d’étalonnage par défaut de
l’imprimante.
5.
Si le problème persiste, consultez le
site support.hp.com.
Résolution des problèmes de qualité d'impression en couleur 195
Tableau 6-9 Défauts de fixation/unité de fusion
Exemple
Description
Les ombres légères ou les décalages
d'images sont répétés sur toute la page.
L’image répétée peut paraître terne à
chaque récurrence.
Le toner disparaît le long des bords de la
page. Ce défaut est plus fréquemment
observé sur les bords des pages dans le
cadre de tâches à niveau élevé de
couverture et sur les types de support fin
mais peut se produire n’importe où sur la
page.
196 Chapitre 6 Résolution des problèmes
Solutions possibles
1.
Imprimez de nouveau le document.
2.
Vérifiez le type de papier dans le bac à
papier et réglez les paramètres de
l’imprimante de façon à les faire
correspondre. Si nécessaire,
sélectionnez un type de papier plus
léger.
3.
Si le problème persiste, consultez le
site support.hp.com.
1.
Imprimez de nouveau le document.
2.
Vérifiez le type de papier dans le bac à
papier et réglez les paramètres de
l’imprimante de façon à les faire
correspondre. Essayez d'utiliser un
type de papier plus lourd.
3.
Modèle d'entreprise uniquement : à
partir du panneau de commande,
accédez au menu Bord à bord, puis
sélectionnez Normal. Imprimez de
nouveau le document.
4.
Modèle d'entreprise uniquement : à
partir du panneau de commande,
sélectionnez Inclure les marges
automatiquement, puis réimprimez le
document.
5.
Si le problème persiste, consultez le
site support.hp.com.
FRWW
Tableau 6-10 Arrière-plan gris ou impression sombre
Exemple
Description
Solutions possibles
L'image ou le texte est plus foncé que prévu
et/ou l'arrière-plan est gris.
1.
Assurez-vous que le papier dans les
bacs n'a pas déjà été utilisé dans
l'imprimante.
2.
Utilisez un autre type de papier.
3.
Imprimez de nouveau le document.
4.
Modèles mono uniquement : Sur
l'écran d'accueil du panneau de
commande de l'imprimante, accédez
au menu Ajuster la densité du toner,
puis réglez la densité du toner à un
niveau inférieur.
5.
Assurez-vous que l'imprimante se
trouve dans la plage de température
et d'humidité d'exploitation prise en
charge.
6.
Remplacez la cartouche.
7.
Si le problème persiste, consultez le
site support.hp.com.
Tableau 6-11 Défauts de positionnement
Exemple
Description
Solutions possibles
L'image n'est pas centrée ou est inclinée sur
la page. Le défaut se produit lorsque le
papier n’est pas correctement positionné et
est tiré à partir du bac et se déplace dans le
circuit papier.
FRWW
1.
Imprimez de nouveau le document.
2.
Retirez le papier, puis rechargez-le
dans le bac d'alimentation. Vérifiez
que le papier est bien aligné sur tous
ses côtés.
3.
Assurez-vous que le sommet de la pile
n'atteint pas l'indicateur de bac plein.
Ne surchargez pas le bac.
4.
Assurez-vous que les guides papier
sont positionnés correctement pour le
papier utilisé. Ne réglez pas les guides
papier trop près de la pile de papier.
Ajustez-les au niveau des empreintes
ou marquages situés dans le bac.
5.
Si le problème persiste, consultez le
site support.hp.com.
Résolution des problèmes de qualité d'impression en couleur 197
Tableau 6-12 Impression claire
Exemple
198 Chapitre 6 Résolution des problèmes
Description
Solutions possibles
Le contenu imprimé sur l'ensemble de la
page est clair ou estompé.
1.
Imprimez de nouveau le document.
2.
Retirez la cartouche et secouez-la puis
pour redistribuer le toner.
3.
Modèles mono uniquement : Assurezvous que le paramètre EconoMode est
désactivé au niveau du panneau de
commande de l'imprimante et du
pilote d'impression.
4.
Vérifiez que la cartouche est
correctement installée.
5.
Imprimez une page d'état des
consommables et vérifiez la durée de
vie restante de la cartouche.
6.
Remplacez la cartouche.
7.
Si le problème persiste, consultez le
site support.hp.com.
FRWW
Tableau 6-13 Défauts de sortie
Exemple
Description
Solutions possibles
Les bords des pages imprimées sont
gondolés. Le bord gondolé peut être le long
du côté long ou court du papier. Deux types
de gondolage sont possibles :
●
Gondolage positif : le papier gondole
vers le côté imprimé. Ce problème se
produit dans des environnements secs
ou lors de l'impression de pages avec
un niveau élevé de couverture.
●
Gondolage négatif : le papier gondole
du côté opposé au côté imprimé. Le
défaut se produit dans des
environnements très humides ou lors
de l’impression de pages avec un
faible niveau de couverture.
Le papier ne s'empile pas correctement dans
le bac de sortie. La pile est peut-être
irrégulière, de travers, ou les pages peuvent
être mises hors du bac et sur le sol. Une des
conditions suivantes peut entraîner ce
défaut :
FRWW
●
Gondolage extrême du papier
●
Le papier dans le bac est froissé ou
déformé.
●
Le papier est un type de papier non
standard, tel que les enveloppes
●
Le bac de sortie est trop plein.
1.
Imprimez de nouveau le document.
2.
Gondolage positif : sur le panneau de
commande de l'imprimante,
sélectionnez un type de papier plus
épais. Le type de papier plus épais
crée une température plus élevée pour
l'impression.
Gondolage négatif : sur le panneau de
commande de l'imprimante,
sélectionnez un type de papier plus
léger. Le type de papier plus léger crée
une température inférieure pour
l’impression. Essayez de stocker le
papier dans un endroit sec avant son
utilisation ou utilisez du papier tout
juste sorti de son emballage.
3.
Imprimez en mode recto verso.
4.
Si le problème persiste, consultez le
site support.hp.com.
1.
Imprimez de nouveau le document.
2.
Déployez l'extension de bac de sortie.
3.
Si le problème est dû à un gondolage
extrême du papier, suivez la procédure
de dépannage pour la sortie gondolée.
4.
Utilisez un autre type de papier.
5.
Utilisez du papier neuf.
6.
Retirez le papier dans le bac de sortie
avant que le bac soit trop plein.
7.
Si le problème persiste, consultez le
site support.hp.com.
Résolution des problèmes de qualité d'impression en couleur 199
Tableau 6-14 Défauts de traînée
Exemple
Description
Des stries verticales claires sont
généralement présentes sur toute la
longueur de la page. Le défaut s’affiche
uniquement dans les zones de couleur de
remplissage, pas le texte ou les sections
avec aucun contenu imprimé.
Solutions possibles
1.
Imprimez de nouveau le document.
2.
Retirez la cartouche et secouez-la puis
pour redistribuer le toner.
3.
Si le problème persiste, consultez le
site support.hp.com.
REMARQUE : des stries verticales claires et
sombres peuvent se produire lorsque
l’environnement d’impression se trouve en
dehors de la plage spécifiée de température
ou d’humidité. Reportez-vous aux
spécifications environnementales associées
à votre imprimante pour connaître les
niveaux de température et humidité
autorisées.
Lignes sombres verticales qui se produisent
sur toute la longueur de la page. Le défaut
peut se produire n’importe où sur la page,
dans les zones de remplissage ou dans les
sections avec aucun contenu imprimé. Sur
les modèles couleur, ces lignes ou stries
sont également visibles sur la page de
nettoyage de la courroie de transfert
intermédiaire.
200 Chapitre 6 Résolution des problèmes
1.
Imprimez de nouveau le document.
2.
Retirez la cartouche et secouez-la puis
pour redistribuer le toner.
3.
Imprimez une page de nettoyage.
4.
Vérifiez le niveau de toner dans la
cartouche.
5.
Si le problème persiste, consultez le
site support.hp.com.
FRWW
Résoudre des problèmes de réseau câblé
Vérifiez les informations suivantes pour résoudre les problèmes de réseau câblé.
●
Introduction
●
Connexion physique faible
●
L'ordinateur est incapable de communiquer avec l'imprimante
●
L'imprimante utilise des paramètres de liaison et d'impression recto verso incorrects pour le réseau
●
De nouveaux logiciels peuvent poser des problèmes de compatibilité
●
L'ordinateur ou la station de travail n'est peut-être pas correctement configuré(e)
●
L'imprimante est désactivée ou d'autres paramètres réseau sont incorrects
Introduction
Certains types de problèmes peuvent indiquer la présence d'un problème de communication réseau. Ces
problèmes incluent les problèmes suivants :
Connexion physique faible
Vérifiez les branchements des câbles.
1.
Vérifiez que l'imprimante est connectée au port réseau approprié à l'aide d'un câble de longueur suffisante.
2.
Vérifiez que le câble est correctement branché.
3.
Contrôlez le port de connexion réseau à l'arrière de l'imprimante : le voyant d'activité orange doit clignoter
pour indiquer le trafic réseau et le voyant vert d'état des liaisons doit être allumé en continu pour indiquer
une liaison réseau.
4.
Si le problème persiste, essayez un autre câble ou un autre port sur le concentrateur.
L'ordinateur est incapable de communiquer avec l'imprimante
Vérifiez que l'imprimante communique avec le réseau et votre ordinateur.
1.
Testez la connexion réseau en exécutant une commande Ping sur le réseau.
a.
2.
FRWW
Sur votre ordinateur, ouvrez une invite de ligne de commande.
●
Sous Windows, cliquez sur Démarrer, Exécuter, tapez cmd, puis appuyez sur Entrée.
●
Sous macOS, accédez à Applications, Utilitaires, puis ouvrez Terminal.
b.
Tapez ping puis l'adresse IP de votre imprimante.
c.
Si la fenêtre affiche des temps de propagation en boucle, cela signifie que le réseau est opérationnel.
Si la commande ping échoue, vérifiez que les concentrateurs réseau sont actifs, puis vérifiez que les
paramètres réseau, l'imprimante et l'ordinateur sont tous configurés pour le même réseau (également
appelé sous-réseau).
Résoudre des problèmes de réseau câblé 201
3.
Ouvrez les propriétés de l'imprimante et cliquez sur l'onglet Ports. Vérifiez que l’adresse IP actuelle de
l'imprimante est sélectionnée. L'adresse IP est indiquée sur la page de configuration de l'imprimante.
4.
Si vous avez installé l'imprimante à l'aide du port TCP/IP standard HP, cochez la case nommée Toujours
imprimer sur cette imprimante, même si son adresse IP change.
5.
Si vous avez installé l'imprimante à l'aide d'un port TCP/IP standard Microsoft, utilisez le nom d'hôte de
l'imprimante plutôt que l'adresse IP.
6.
Si l'adresse IP est correcte, supprimez l'imprimante, puis ajoutez-la de nouveau.
7.
Réinstallez le logiciel et le pilote de l'imprimante.
L'imprimante utilise des paramètres de liaison et d'impression recto verso incorrects
pour le réseau
HP recommande de laisser ces paramètres en mode automatique (paramètre par défaut). Si vous modifiez ces
paramètres, vous devez également les modifier pour votre réseau.
De nouveaux logiciels peuvent poser des problèmes de compatibilité
Pour tout nouveau logiciel, vérifiez que celui-ci est correctement installé et qu'il utilise le pilote d'imprimante
approprié.
L'ordinateur ou la station de travail n'est peut-être pas correctement configuré(e)
Un ordinateur mal configuré peut provoquer des problèmes d'impression.
1.
Vérifiez les paramètres de pilotes réseau, de pilotes d'impression et de redirection du réseau.
2.
Vérifiez que le système d'exploitation est correctement configuré.
L'imprimante est désactivée ou d'autres paramètres réseau sont incorrects
Vérifiez les paramètres réseau.
1.
Consultez les pages de configuration/réseau de l'imprimante pour vérifier l'état des protocoles et
paramètres réseau.
2.
Configurez de nouveau les paramètres réseau si nécessaire.
202 Chapitre 6 Résolution des problèmes
FRWW
Index
A
Accessoire Bluetooth Wi-Fi direct
Référence 60
Accessoire NFC
Référence 60
Accessoires
Commandes 60
Références 60
Accessoires de stockage USB
Impression à partir de 99
Adresse IPv4 115
Adresse IPv6 115
aide, panneau de commande 126
aide en ligne, panneau de
commande 126
AirPrint 95, 97
alimentation
consommation 10, 16
assistance clientèle
en ligne 125
Assistance clientèle HP 125
assistance en ligne 125
Assistance technique
en ligne 125
B
Bac, sortie
Localisation 4
bac 1
Bourrages 138
Orientation du papier 22
Bac 1
chargement des enveloppes 55
Orientation du papier 21
bac 2
Bourrages 138
Bac 2
Chargement 29
FRWW
Bac à papier de 2 x 550 feuilles et
support
Référence 60
Bac à papier de 550 feuilles
Référence 60
bac d'alimentation
problèmes de chargement du
papier 131
Bac d'alimentation à haute capacité de
2 700 feuilles et support
Référence 60
Bac de sortie
Élimination des bourrages 138
Localisation 4
Bacs
Capacité 10
Inclus 10
Localisation 4
utilisation du mode en-tête
alternatif 28, 34, 41, 48, 54
Bacs à papier
Références 60
Bacs à papier de 2 x 550 feuilles
Chargement 42
Bacs à papier de 550 feuilles
Bourrages 138
Chargement 35
Bacs à papier HCI de 2 700 feuilles
Chargement 49
Bonjour
Identification 106
Bourrages
bac 1 138
bac 2 138
Bac à papier de 2 x 550 feuilles
138
Bac de sortie 138
Bacs à papier à haute capacité
138
Bacs à papier de 550 feuilles 138
Causes de 138, 139
Emplacements 138
Navigation automatique 138,
139
Porte droite 138
Unité d'impression recto verso
138
Unité de fusion 138
Bourrages papier
bac 1 138
bac 2 138
Bac à papier de 2 x 550 feuilles
138
Bac de sortie 138
Bacs à papier à haute capacité
138
Bacs à papier de 550 feuilles 138
Emplacements 138
Porte droite 138
Unité d'impression recto verso
138
Unité de fusion 138
Bouton Accueil
Localisation 7
Bouton Aide
Localisation 7
Bouton d'alimentation
Localisation 4
bouton de connexion
Localisation 7
bouton de déconnexion
Localisation 7
Bouton Informations
Localisation 7
Bouton marche/arrêt
Localisation 4
Branchement de l'alimentation
Localisation 5
Index 203
C
Caractéristiques
électriques et acoustiques 10, 16
Cartouche
numéros de commande 71
remplacement 72
Sécurité dynamique 63
Cartouche de toner
paramètres de seuil faible 128
Sécurité dynamique 63
utilisation en cas de seuil faible
128
cartouches de toner
Composants 71
numéros de commande 71
Références 60
remplacement 72
cartouches HP authentiques 64, 65
Chargement
papier dans le bac 1 21
papier dans le bac 2 29
Papier dans les bacs à papier de
2 x 550 feuilles 42
Papier dans les bacs à papier de
550 feuilles 35
Papier dans les bacs HCI de
2 700 feuilles 49
Commandes
Fournitures et accessoires 60
Configuration générale
Serveur EWS HP 106, 108, 109
configuration minimale requise
macOS 12
Windows 12
Configuration requise
minimum 10
Serveur EWS HP 106
Configuration requise du navigateur
Serveur EWS HP 106
Configuration requise du navigateur
Web
Serveur EWS HP 106
consommation d'énergie, optimiser
122
consommation d’énergie
1 watt ou moins 122
couleurs
étalonner 191
204 Index
D
danger de choc électrique 2
délai de mise en veille
définir 122
dépannage
problèmes d’alimentation papier
131
Dépannage
Bourrages 138, 139
problèmes de réseau 201
réseau câblé 201
vérifier l'état du toner 185, 187
dimensions, imprimante 10, 14
Disque dur
Référence 60
disques durs
chiffré 119, 121
E
écran tactile
Emplacement des fonctions 7
Enveloppes
Orientation 21, 22
Enveloppes, chargement 55
étalonner
couleurs 191
Ethernet (RJ-45)
Localisation 5
Étiquette, orientation 57
Étiquettes
impression (Windows) 84
Impression sur 57
Étiquettes, chargement 57
Explorer, versions prises en charge
Serveur EWS HP 106
F
Foreign Interface Harness
Référence 60
Formateur
Localisation 5
Fournitures
Commandes 60
paramètres de seuil faible 128
Références 60
Remplacement de l'unité de
récupération du toner 79
remplacement des toners 72
remplacement du tambour
d'imagerie 76
utilisation en cas de seuil faible
128
G
Gestion du réseau
115
H
HCI. Voir Bacs à papier à haute capacité
HP ePrint 95
HP Services Web
Activation 106, 108, 111
HP Web Jetadmin 123
I
Impression
Impression à partir d'accessoires de
stockage USB 99
Travaux stockés 91
impression des deux côtés
Mac 88
manuellement, Windows 84
paramètres (Windows) 84
Windows 84
Impression et connexion NFC 95, 96
impression mobile
périphériques Android 95, 98
Impression par communication en
champ proche 95, 96
Impression privée 91
impression recto/verso
Mac 88
impression recto verso
Mac 88
paramètres (Windows) 84
Windows 84
Impression USB Easy-Access 99
Impression Wi-Fi Direct 10, 13, 95,
96
Internet Explorer, versions prises en
charge
Serveur EWS HP 106
IPsec 119, 121
J
Jetadmin, HP Web 123
K
Kit de transfert
Référence 61
FRWW
L
Liste Autres liens
Serveur EWS HP 106, 108, 114
Logiciel HP ePrint 95
logiciels d'impression mobile pris en
charge 10, 13
M
Masque de sous-réseau 115
Mémoire
Inclus 10
Mode en-tête alternatif 21, 28, 29,
34, 35, 41, 42, 48, 49, 54
Module DIMM
Référence 60
N
Netscape Navigator, versions prises en
charge
Serveur EWS HP 106
Nettoyage
Circuit papier 185
Numéro de produit
Localisation 5
Numéro de série
Localisation 5
O
Outils de dépannage
Serveur EWS HP 106, 108, 110
P
Pages d'information
Serveur EWS HP 106, 108
pages par feuille
sélection (Mac) 88
sélection (Windows) 84
Pages par minute 10
Panneau de commande
Aide 126
Localisation 4
localisation des fonctions sur le
panneau de commande à écran
tactile 7
Papier
bac 1orientation 21, 22
Bourrages 138, 139
Chargement dans les bacs à papier
de 2 x 550 feuilles 42
Chargement dans les bacs à papier
de 550 feuilles 35
FRWW
Chargement dans les bacs à papier
HCI de 2 700 feuilles 49
chargement du bac 1 21
chargement du bac 2 29
sélection 185, 189
Papier, commande 60
papier spécial
impression (Windows) 84
paramètres
réinitialisation des paramètres
d'usine (par défaut) 127
Paramètres d'impression
Serveur EWS HP 106, 108, 109
Paramètres d'impression recto verso
réseau, modification 115
Paramètres de sécurité
Serveur EWS HP 106, 108, 111
Paramètres des fournitures
Serveur EWS HP 106, 108, 110
Paramètres de vitesse de liaison
réseau, modification 115
Paramètres du pilote Mac
Stockage des travaux 91
Paramètres réseau
Serveur EWS HP 106, 108, 112
Passerelle, paramètre par défaut
115
Passerelle par défaut, définition 115
périphériques Android
Impression à partir de 95, 98
Pièces d'autodépannage pour les
clients 62
Pièces de remplacement
Références 62
Pilotes d'impression
Linux 12
macOS 12
UNIX 12
Windows 12
Pilotes d'impression pris en charge
10
Pilotes pris en charge 10
plusieurs pages par feuille
impression (Mac) 88
impression (Windows) 84
Poids,imprimante 10, 14
Port d'impression USB 2.0 haute
vitesse
Localisation 5
Porte droite
Bourrages 138
Porte gauche
Localisation 5
Port LAN
Localisation 5
Port RJ-45
Localisation 5
Ports
Localisation 5
Ports d'interface
Localisation 5
Ports USB, en option
Référence 60
Ports USB internes
Référence 60
Port USB
Activation 99, 100, 102
Localisation 5
Prise en charge
en ligne 125
problèmes d'entraînement du papier
résolution 131, 134
protection des cartouches 64, 68
protéger les cartouches 64, 68
puce mémoire (toner)
Localisation 71
Q
Qualité d'image
vérifier l'état du toner 185, 187
R
recto verso
manuellement (Mac) 88
manuellement (Windows) 84
recto verso manuel
Mac 88
Windows 84
Référence
réservoir de récupération du
toner 79
Références
Accessoires 60
cartouches de toner 60
Fournitures 60
Kit de transfert 61
Pièces de remplacement 62
Tambours d'image 60
Index 205
Unité de fusion 61
Unité de récupération du toner
60, 61
réinitialisation des paramètres
d'usine 127
remplacement
cartouches de toner 72
réservoir de récupération du
toner 79
Tambours d'image 76
réseau
nom de l'imprimante,
modification 115
paramètres, affichage 115
paramètres, modification 115
Réseau local (LAN)
Localisation 5
réseaux
Adresse IPv4 115
Adresse IPv6 115
HP Web Jetadmin 123
Masque de sous-réseau 115
passerelle par défaut 115
Réseaux
Pris en charge 10
réservoir de récupération du toner
Informations 79
Référence 79
remplacement 79
S
sécurité
disque dur chiffré 119, 121
Sécurité dynamique
Cartouche de toner 63
Sécurité IP 119, 121
Serveur d'impression sans fil
Référence 60
Serveur EWS HP
Configuration générale 106, 108,
109
HP Services Web 106, 108, 111
Liste Autres liens 106, 108, 114
modification des paramètres
réseau 115
modification du nom de
l'imprimante 115
Outils de dépannage 106, 108,
110
ouverture 115
206 Index
Pages d'information 106, 108
Paramètres d'impression 106,
108, 109
Paramètres de sécurité 106, 108,
111
Paramètres des fournitures 106,
108, 110
Paramètres réseau 106, 108,
112
Serveur Web intégré
modification des paramètres
réseau 115
modification du nom de
l'imprimante 115
ouverture 115
Serveur Web intégré (EWS)
attribution des mots de passe
119, 120
Caractéristiques 106
Connexion réseau 106
Serveur Web intégré (EWS) HP
Caractéristiques 106
Connexion réseau 106
sites Web
assistance clientèle 125
HP Web Jetadmin,
téléchargement 123
SODIMM
Référence 60
Spécifications acoustiques 10, 16
Spécifications électriques 10, 16
Stockage, travail
Paramètres Mac 91
Stockage des tâches d'impression
91
Stockage des travaux
avec Windows 91
stratégie des cartouches 64, 65
Support
Référence 60
support d’impression
chargement dans le bac 1 21
Suppression
Travaux stockés 91, 94
Systèmes d'exploitation pris en
charge 10, 12
T
Tâches, stockées
Création (Windows)
Impression 91
Paramètres Mac 91
Suppression 91, 94
Tambour d'image
Composants 75
Informations 75
Tambours d'image
Référence 60
remplacement 76
TCP/IP
configuration manuelle des
paramètres IPv4 115
configuration manuelle des
paramètres IPv6 115
transparents
impression (Windows) 84
Travaux stockés
Création (Mac) 91
Création (Windows) 91
Impression 91
Suppression 91, 94
type papier
sélection (Windows) 84
types de papier
sélection (Mac) 88
U
Unité d'impression recto verso
Bourrages 138
Unité de fusion
Bourrages 138
Référence 61
Unité de récupération du toner
Référence 60, 61
V
verrouiller
Formateur 119, 121
vitesse, optimiser 122
91
FRWW

Manuels associés