HP Color LaserJet Enterprise M856 Printer series Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels218 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
218
HP Color LaserJet Enterprise M856 Guide de l'utilisateur www.hp.com/videos/LaserJet www.hp.com/support/colorljM856 HP Color LaserJet Enterprise M856 Guide de l'utilisateur Droits d'auteur et licence Crédits concernant les marques déposées © Copyright 2019 HP Development Company, L.P. Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat®et PostScript® sont des marques déposées de Adobe Systems Incorporated. Toute reproduction, adaptation ou traduction sans autorisation expresse par écrit est interdite, sauf dans les cas permis par les lois régissant les droits d'auteur. Apple et le logo Apple sont des marques commerciales d'Apple, Inc. enregistrés aux ÉtatsUnis et dans d'autres pays/régions. Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. macOS est une marque déposée d’Apple Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays/régions. Les seules garanties concernant les produits et services HP sont énoncées dans la garantie qui accompagne ces produits et services. Aucune information contenue dans le présent document ne saurait être considérée comme constituant une garantie complémentaire. HP ne pourra être tenu responsable des erreurs ou omissions de nature technique ou rédactionnelle qui pourraient subsister dans le présent document. AirPrint est une marque commerciale d'Apple Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays/régions. Edition 1, 10/2019 Google™ est une marque déposée de Google Inc. Microsoft®, Windows®, Windows® XP et Windows Vista® sont des marques de commerce déposées aux Etats-Unis de Microsoft Corporation. UNIX® est une marque déposée de The Open Group. Sommaire 1 Vue d'ensemble de l'imprimante ............................................................................................................................................................ 1 Icônes d'avertissement ............................................................................................................................................................ 1 Danger de choc électrique ...................................................................................................................................................... 2 Vues de l'imprimante ............................................................................................................................................................... 4 Vue avant de l'imprimante .................................................................................................................................. 4 Vue arrière de l'imprimante ................................................................................................................................ 5 Ports d'interface ................................................................................................................................................... 5 Vue du panneau de commande ......................................................................................................................... 7 Utilisation du panneau de commande avec écran tactile ......................................................... 8 Caractéristiques de l’imprimante ......................................................................................................................................... 10 Caractéristiques techniques ............................................................................................................................. 10 Systèmes d'exploitation pris en charge ......................................................................................................... 12 Solutions d'impression mobile ........................................................................................................................ 13 Dimensions de l'imprimante ............................................................................................................................ 14 Consommation d'énergie, spécifications électriques et émissions acoustiques ..................................... 16 Environnement de fonctionnement ............................................................................................................... 16 Configuration de l'imprimante et installation du logiciel ................................................................................................. 17 2 Bacs à papier ........................................................................................................................................................................................... 19 Introduction ............................................................................................................................................................................. 19 Chargement de papier dans le bac 1 (bac multifonction) ................................................................................................ 21 Chargement du bac 1 (bac multifonction) ..................................................................................................... 21 Bac 1 : orientation du papier ............................................................................................................................ 22 Utilisation du mode en-tête alternatif ............................................................................................................ 28 Activation du mode en-tête alternatif à l'aide des menus du panneau de commande de l'imprimante ............................................................................................................................. 28 Chargement du papier dans le bac 2 .................................................................................................................................. 29 Chargement du bac 2 ........................................................................................................................................ 29 Bac 2 : orientation du papier ............................................................................................................................ 31 Utilisation du mode en-tête alternatif ............................................................................................................ 34 Activation du mode en-tête alternatif à l'aide des menus du panneau de commande de l'imprimante ............................................................................................................................. 34 FRWW iii Chargement du papier dans le bac de 550 feuilles .......................................................................................................... 35 Chargement du papier dans le bac de 550 feuilles ...................................................................................... 35 Orientation du papier du bac à papier de 550 feuilles ................................................................................. 37 Utilisation du mode en-tête alternatif ............................................................................................................ 41 Activation du mode en-tête alternatif à l'aide des menus du panneau de commande de l'imprimante ............................................................................................................................. 41 Chargement des bacs à papier de 2 x 550 feuilles ........................................................................................................... 42 Chargement des bacs à papier de 2 x 550 feuilles ...................................................................................... 42 Orientation du papier du bac à papier de 2 x 550 feuilles .......................................................................... 44 Utilisation du mode en-tête alternatif ............................................................................................................ 48 Activation du mode en-tête alternatif à l'aide des menus du panneau de commande de l'imprimante ............................................................................................................................. 48 Chargement du papier dans les bacs d'alimentation haute capacité de 2 700 feuilles .............................................. 49 Chargement du papier dans les bacs d'alimentation haute capacité de 2 700 feuilles ......................... 49 Orientation du papier du bac HCI de 2 700 feuilles ...................................................................................... 50 Utilisation du mode en-tête alternatif ............................................................................................................ 54 Activation du mode en-tête alternatif à l'aide des menus du panneau de commande de l'imprimante ............................................................................................................................. 54 Chargement et impression des enveloppes ...................................................................................................................... 55 Impression d'enveloppes .................................................................................................................................. 55 Orientation des enveloppes ............................................................................................................................. 55 Chargement et impression des étiquettes ......................................................................................................................... 57 Alimentation manuelle des étiquettes ........................................................................................................... 57 Orientation de l'étiquette .................................................................................................................................. 57 3 Consommables, accessoires et pièces ................................................................................................................................................ 59 Commande de fournitures, d'accessoires et de pièces .................................................................................................... 60 Commandes ....................................................................................................................................................... 60 Consommables et accessoires ........................................................................................................................ 60 Consommables de maintenance/longue durée ........................................................................................... 61 Pièces d'autodépannage pour les clients ...................................................................................................... 62 Sécurité dynamique ............................................................................................................................................................... 63 Configuration des paramètres de protection des cartouches et toners HP ................................................................. 64 Introduction ........................................................................................................................................................ 64 Activation ou désactivation de la fonctionnalité de stratégie des cartouches ........................................ 65 Utiliser le panneau de commande de l'imprimante pour activer la fonctionnalité de stratégie des cartouches ............................................................................................................. 65 Utiliser le panneau de commande de l'imprimante pour désactiver la fonctionnalité de stratégie des cartouches ........................................................................................................ 65 Utilisation du serveur Web intégré (EWS) HP pour activer la fonctionnalité de stratégie des cartouches ............................................................................................................. 66 iv FRWW Utilisation du serveur Web intégré (EWS) HP pour désactiver la fonctionnalité de stratégie des cartouches ............................................................................................................. 66 Dépanner les messages d'erreur de stratégie des cartouches du panneau de commande ..................................................................................................................................... 67 Activation ou désactivation de la fonctionnalité de protection des cartouches ...................................... 68 Utiliser le panneau de commande de l'imprimante pour activer la fonctionnalité de protection des cartouches ........................................................................................................... 68 Utiliser le panneau de commande de l'imprimante pour désactiver la fonctionnalité de protection des cartouches ..................................................................................................... 68 Utilisation du serveur Web intégré (EWS) HP pour activer la fonctionnalité de protection des cartouches ........................................................................................................... 69 Utiliser le serveur Web intégré (EWS) HP pour désactiver la fonctionnalité de protection des cartouches ........................................................................................................... 69 Dépanner les messages d'erreur de protection des cartouches du panneau de commande ..................................................................................................................................... 70 Remplacer les cartouches de toner ..................................................................................................................................... 71 Informations sur le toner ................................................................................................................................. 71 Retrait et replacement des cartouches .......................................................................................................... 72 Remplacer les tambours d’imagerie ................................................................................................................................... 75 Informations du tambour d'image .................................................................................................................. 75 Retrait et remplacement des tambours d'image ......................................................................................... 76 Remplacement de l'unité de récupération du toner ......................................................................................................... 79 Informations sur l'unité de récupération du toner ....................................................................................... 79 Retrait et remplacement de l'unité de récupération du toner .................................................................... 79 4 Impression ............................................................................................................................................................................................... 83 Tâches d'impression (Windows) ........................................................................................................................................... 84 Comment imprimer (Windows) ....................................................................................................................... 84 Imprimer automatiquement en recto-verso (Windows) ............................................................................. 84 Imprimer manuellement en recto-verso (Windows) ................................................................................... 85 Imprimer plusieurs pages par feuille (Windows) .......................................................................................... 86 Sélectionner le type de papier (Windows) ..................................................................................................... 86 Tâches d'impression supplémentaires ........................................................................................................... 87 Tâches d'impression (macOS) .............................................................................................................................................. 88 Comment imprimer (macOS) ........................................................................................................................... 88 Imprimer automatiquement des deux côtés (macOS) ................................................................................ 88 Imprimer manuellement des deux côtés (macOS) ...................................................................................... 89 Imprimer plusieurs pages par feuille (macOS) .............................................................................................. 89 Sélectionner le type de papier (macOS) ......................................................................................................... 89 Tâches d'impression supplémentaires ........................................................................................................... 90 Stockage des travaux d'impression sur l'imprimante pour les traiter ultérieurement ou en privé ........................... 91 Introduction ........................................................................................................................................................ 91 FRWW v Créer une tâche en mémoire (Windows) ....................................................................................................... 91 Créer une tâche en mémoire (macOS) ........................................................................................................... 92 Impression d'une tâche stockée ...................................................................................................................... 93 Suppression d'une tâche stockée ................................................................................................................... 94 Suppression d'une tâche stockée sur l'imprimante ................................................................. 94 Modification de la limite de stockage des tâches .................................................................... 94 Informations envoyées à l'imprimante pour la comptabilité des tâches .................................................. 94 Impression mobile .................................................................................................................................................................. 95 Introduction ........................................................................................................................................................ 95 Impression Wi-Fi, Wi-Fi Direct Print, PCA et BLE ........................................................................................... 96 Activer l'impression sans fil ......................................................................................................... 96 Modification du nom Wi-Fi Direct ............................................................................................... 96 HP ePrint par e-mail .......................................................................................................................................... 97 AirPrint ................................................................................................................................................................. 97 Impression intégrée Android ........................................................................................................................... 98 Impression à partir d'une clé USB à mémoire flash .......................................................................................................... 99 Activer le port USB pour l'impression ........................................................................................................... 100 Première méthode : Activation du port USB à partir du panneau de commande de l'imprimante ................................................................................................................................ 100 Deuxième méthode : activation du port USB à partir du serveur Web intégré HP (imprimantes connectées au réseau uniquement) ............................................................... 100 Impression des documents via USB ............................................................................................................. 100 Impression en utilisant le port USB 2.0 haut débit (câblé) ............................................................................................ 102 Première méthode : Activation du port USB 2.0 haut débit à partir des menus du panneau de commande de l'imprimante .......................................................................................................................... 102 Deuxième méthode : activation du port USB 2.0 haut débit à partir de HP Embedded Web Server (imprimantes connectées au réseau uniquement) ....................................................................... 102 5 Gestion de l'imprimante ...................................................................................................................................................................... 105 Configuration avancée avec le serveur Web intégré (EWS) HP ..................................................................................... 106 Introduction ...................................................................................................................................................... 106 Accès au serveur Web intégré HP (EWS) ..................................................................................................... 106 Fonctions du serveur Web intégré HP ......................................................................................................... 108 Onglet Informations ................................................................................................................... 108 Onglet Général ............................................................................................................................ 109 Onglet Imprimer ......................................................................................................................... 109 Onglet Consommables .............................................................................................................. 110 Onglet Dépannage ..................................................................................................................... 110 Onglet Sécurité ........................................................................................................................... 111 Onglet Services Web HP ............................................................................................................ 111 Onglet Réseau ............................................................................................................................. 112 vi FRWW Liste Autres liens ........................................................................................................................ 114 Configuration des paramètres réseau IP ......................................................................................................................... 115 Avis de non-responsabilité pour le partage d'imprimante ....................................................................... 115 Affichage ou modification des paramètres réseau .................................................................................... 115 Renommer l'imprimante sur le réseau ........................................................................................................ 115 Configuration manuelle des paramètres IPv4 TCP/IP via le panneau de commande .......................... 116 Configuration manuelle des paramètres IPv6 TCP/IP via le panneau de commande .......................... 116 Paramètres de vitesse de liaison et de recto verso ................................................................................... 117 Fonctions de sécurité de l'imprimante ............................................................................................................................. 119 Introduction ...................................................................................................................................................... 119 Déclarations de sécurité ................................................................................................................................ 119 Attribution d'un mot de passe administrateur ........................................................................................... 120 Utiliser le serveur HP EWS pour configurer le mot de passe ............................................... 120 Indication des informations d'identification de l'utilisateur sur le panneau de commande ................................................................................................................................... 120 Sécurité IP ......................................................................................................................................................... 121 Prise en charge du chiffrement : Disques durs HP High Performance Secure ...................................... 121 Verrouillage du formateur ............................................................................................................................. 121 Paramètres d'économie d'énergie ..................................................................................................................................... 122 Définir l'heure de veille et configurer l'imprimante de manière à utiliser 1 watt maximum ............... 122 Définir la programmation de veille ............................................................................................................... 122 Définir les paramètres d'inactivité ................................................................................................................ 123 HP Web Jetadmin ................................................................................................................................................................. 123 Mises à jour des logiciels et micrologiciels ...................................................................................................................... 123 6 Résolution des problèmes .................................................................................................................................................................. 125 Assistance clientèle ............................................................................................................................................................. 125 Système d'aide du panneau de commande .................................................................................................................... 126 Réinitialisation des paramètres d'usine ........................................................................................................................... 127 Introduction ...................................................................................................................................................... 127 Première méthode : Réinitialisation des paramètres d'usine à partir du panneau de commande de l'imprimante ................................................................................................................................................ 127 Deuxième méthode : Réinitialisation des paramètres d'usine à partir du serveur Web intégré HP (imprimantes connectées au réseau uniquement) .................................................................................... 127 Le message « Le niveau de la cartouche est bas » ou « Le niveau de la cartouche est très bas » s'affiche sur le panneau de commande de l'imprimante ..................................................................................................................... 128 Modification des paramètres « Très bas » ................................................................................................... 129 Modification du paramètre « Très bas » à partir du panneau de commande .................... 129 Pour les imprimantes dotées de fonctions de télécopie ...................................................... 129 Consommables bas ........................................................................................................................................ 129 L’imprimante n’entraîne pas le papier ou rencontre un défaut d’alimentation .......................................................... 131 FRWW vii Introduction ...................................................................................................................................................... 131 L’imprimante n’entraîne pas de papier ........................................................................................................ 131 L’imprimante entraîne plusieurs feuilles de papier .................................................................................... 134 Suppression des bourrages papier ................................................................................................................................... 138 Introduction ...................................................................................................................................................... 138 Emplacements des bourrages papier .......................................................................................................... 138 Auto-navigation pour l'élimination des bourrages papier ........................................................................ 139 Les bourrages papier sont-ils fréquents ou récurrents ? ......................................................................... 139 Elimination des bourrages papier dans le bac 1 (13.A1) .......................................................................... 139 Elimination des bourrages papier dans le bac 2 (13.A2) .......................................................................... 144 Suppression des bourrages dans l'unité de fusion (13.B9, 13.B2, 13.FF) ............................................. 150 Élimination des bourrages papier dans le bac de sortie (13.E1) ............................................................. 155 Élimination des bourrages papier dans la zone d'impression recto verso (13.D3) .............................. 157 Élimination des bourrages papier dans les bacs de 550 feuilles (13.A3, 13.A4) .................................. 162 Elimination des bourrages papier dans les bacs de 2 x 550 feuilles (13.A4, 13.A5) ........................... 169 Suppression des bourrages papier dans les bacs d'alimentation haute capacité de 2 700 feuilles (13.A3, 13.A4, 13.A5, 13.A7) ......................................................................................................................... 176 Résolution des problèmes de qualité d'impression en couleur ................................................................................... 184 Introduction ...................................................................................................................................................... 184 Résolution des problèmes de qualité d'impression .................................................................................. 185 Mettre à jour le micrologiciel de l'imprimante ........................................................................ 185 Imprimer à partir d'un autre logiciel ........................................................................................ 185 Vérifier le paramètre type de papier pour la tâche d'impression ........................................ 186 Vérifier le paramètre type de papier sur l'imprimante ..................................... 186 Vérifier le paramètre de format de papier (Windows) ...................................... 186 Vérifier le paramètre de format de papier (MacOS) .......................................... 186 Vérifier l'état du toner ................................................................................................................ 187 Étape 1 : Imprimer la page d'état des consommables .................................... 187 Étape 2 : Vérifier l'état des fournitures ............................................................... 187 Imprimer une page de nettoyage ............................................................................................ 187 Inspection visuelle des cartouches de toner .......................................................................... 188 Vérifier le papier et l'environnement d'impression ................................................................ 189 Etape 1 : Utilisation de papier conforme aux spécifications HP ..................... 189 Étape 2 : Vérifier l'environnement ....................................................................... 189 Etape 3 : Configurer l'alignement de chaque bac ............................................. 189 Essayer un autre pilote d'impression ...................................................................................... 190 Résolution des problèmes de qualité de couleur ....................................................................................... 191 Etalonnage de l'imprimante pour aligner les couleurs ......................................................... 191 Résolution des défauts d'image ................................................................................................................... 191 Résoudre des problèmes de réseau câblé ....................................................................................................................... 201 Introduction ...................................................................................................................................................... 201 viii FRWW Connexion physique faible ............................................................................................................................. 201 L'ordinateur est incapable de communiquer avec l'imprimante .............................................................. 201 L'imprimante utilise des paramètres de liaison et d'impression recto verso incorrects pour le réseau ............................................................................................................................................................... 202 De nouveaux logiciels peuvent poser des problèmes de compatibilité ................................................. 202 L'ordinateur ou la station de travail n'est peut-être pas correctement configuré(e) ............................ 202 L'imprimante est désactivée ou d'autres paramètres réseau sont incorrects ....................................... 202 Index ........................................................................................................................................................................................................... 203 FRWW ix x FRWW 1 Vue d'ensemble de l'imprimante Passez en revue l'emplacement des fonctions sur l'imprimante, les caractéristiques techniques et physiques de l'imprimante et où trouver les informations de configuration. ● Icônes d'avertissement ● Danger de choc électrique ● Vues de l'imprimante ● Caractéristiques de l’imprimante ● Configuration de l'imprimante et installation du logiciel Pour une assistance vidéo, voir www.hp.com/videos/LaserJet. Les informations suivantes sont correctes au moment de la publication. Pour obtenir des informations à jour, reportez-vous à la section www.hp.com/support/colorljM856. Pour plus d'informations : L'assistance HP tout inclus de l'imprimante comprend les éléments suivants : ● Installation et configuration ● Utilisation ● Résolution des problèmes ● Téléchargement des mises à jour de logiciels et de micrologiciels ● Inscription au forum d'assistance ● Recherche d'informations réglementaires et de garantie Icônes d'avertissement Soyez prudent si vous voyez une icône d'avertissement sur votre imprimante HP, comme indiqué dans les définitions des icônes. ● FRWW Attention : choc électrique 1 ● Attention : surface chaude ● Attention : tenir les parties du corps éloignées des pièces mobiles ● Attention : bord tranchant à proximité ● Avertissement Danger de choc électrique Consultez ces informations de sécurité importantes. 2 Chapitre 1 Vue d'ensemble de l'imprimante FRWW FRWW ● Lisez et assurez-vous de bien comprendre ces consignes de sécurité pour éviter tout risque de décharge électrique. ● Suivez toujours les consignes de sécurité élémentaires lors de l'utilisation de ce produit afin de réduire les risques de blessures dues au feu ou à une décharge électrique. ● Lisez les instructions contenues dans le manuel de l'utilisateur et assurez-vous de bien les comprendre. ● Prêtez attention à tous les avertissements et instructions inscrits sur le produit. ● Utilisez uniquement une prise secteur mise à la terre lors du branchement du produit à une source d'alimentation. Si vous ne savez pas si la prise est mise à la terre, contactez un électricien qualifié. ● Ne touchez pas les contacts des prises du produit. Remplacez immédiatement tout cordon endommagé. ● Débranchez ce produit des prises murales avant de le nettoyer. ● N'installez et n'utilisez jamais ce produit près de l'eau ou lorsque vous êtes mouillé. ● Installez le produit de manière sécurisée sur une surface stable. ● Installez le produit dans un lieu sûr où personne ne risque de marcher ou de trébucher sur le cordon d'alimentation. Danger de choc électrique 3 Vues de l'imprimante Identifiez certaines pièces de l’imprimante et le panneau de commande. ● Vue avant de l'imprimante ● Vue arrière de l'imprimante ● Ports d'interface ● Vue du panneau de commande Vue avant de l'imprimante Repérez les fonctionnalités sur la partie avant de l'imprimante. 2 3 4 5 1 6 11 7 10 8 9 Référence Description 1 Bac de sortie 2 Panneau de commande 3 Module d'intégration de matériel pour la connexion d'accessoires et de périphériques tiers 4 Port USB de connexion directe Insérez un lecteur flash USB pour imprimer sans ordinateur ou pour mettre à jour le micrologiciel de l'imprimante. REMARQUE : 4 Un administrateur doit activer ce port avant utilisation. 5 Porte inférieure droite (accès à la suppression des bourrages) 6 Porte droite (accès à l'unité de fusion et élimination des bourrages) 7 bac 1 8 Bouton marche/arrêt 9 Nom du modèle Chapitre 1 Vue d'ensemble de l'imprimante FRWW Référence Description 10 bac 2 11 Porte avant (accès aux cartouches de toner, aux tambours d'image et à l'unité de collecte de toner) Vue arrière de l'imprimante Repérez les fonctionnalités à l'arrière de l'imprimante. 2 3 1 6 4 5 Référence Description 1 Couvercle du formateur 2 Logement pour verrou de sécurité de type câble 3 Formateur (contient les ports d'interface) 4 Porte gauche (accès à l'unité de récupération de toner) REMARQUE : La porte avant doit également être ouverte pour accéder à l'unité de récupération du toner. 5 Branchement de l'alimentation 6 Étiquette du numéro de série et du numéro de produit Ports d'interface Repérez les ports d'interface sur le formateur de l'imprimante. FRWW Vues de l'imprimante 5 1 2 3 Référence Description 1 Ports USB pour connecter des périphériques USB externes (ports à couvrir) REMARQUE : 6 Pour imprimer avec un port USB à accès simplifié, utilisez le port USB près du panneau de commande. 2 Port réseau Ethernet LAN 10/100/1000 3 Port d'impression USB 2.0 haute vitesse Chapitre 1 Vue d'ensemble de l'imprimante FRWW Vue du panneau de commande Utilisez le panneau de commande à écran tactile pour obtenir les informations d'état et les tâches de l'imprimante ainsi que pour la configurer. Utilisation du panneau de commande avec écran tactile ● REMARQUE : Inclinez le panneau de commande pour faciliter la visualisation. Retournez à l'écran d'accueil à tout moment en sélectionnant le bouton commande d'imprimante. Accueil en bas du Panneau de REMARQUE : Pour plus d'informations sur les fonctions du panneau de commande de l'imprimante, consultez la page www.hp.com/support/colorljM856. Sélectionnez Manuals (Manuels), puis General reference (Référence générale). REMARQUE : Les fonctions qui s'affichent sur l'écran d'accueil peuvent varier en fonction de la configuration de l'imprimante. 2 1 3 4 5 6 7 8 Réf éren ce Élément Description 1 Bouton Réinitialiser Sélectionnez le bouton Réinitialiser pour effacer les modifications, faire sortir l'imprimante d'un état de pause, afficher des erreurs masquées et restaurer les paramètres par défaut (y compris la langue et la disposition du clavier). 2 Bouton Se connecter ou Se déconnecter Sélectionnez le bouton Se connecter pour ouvrir l’écran de connexion. Appuyez sur le bouton Se déconnecter pour vous déconnecter de l'imprimante. L'imprimante restaure toutes les options aux paramètres par défaut. REMARQUE : Ce bouton s'affiche uniquement si l'administrateur a configuré l'imprimante pour que l'accès aux fonctions soit soumis à autorisation. FRWW Vues de l'imprimante 7 Réf éren ce Élément 3 Informations Description . Sélectionner les informations Sélectionnez Informations pour accéder à un écran présentant permettant d’accéder à plusieurs types d'informations sur le produit. Sélectionnez les boutons en bas de l'écran pour obtenir les informations suivantes : 4 Aide . ● Langue d'affichage : permet de modifier le paramètre de langue de la session utilisateur en cours. ● Mode veille : passe l'imprimante en mode veille. ● Wi-Fi Direct : affiche des explications sur la manière de vous connecter directement à l'imprimante à l'aide d'un téléphone, d'une tablette ou de tout autre périphérique Wi-Fi. ● Sans fil : Affichez ou modifiez les paramètres de la connexion sans fil (certains modèles nécessitent un accessoire sans fil facultatif). ● Ethernet : permet d'afficher et de modifier les paramètres de la connexion Ethernet. ● Services Web HP : permet d'afficher des informations sur la connexion et l'impression avec l'imprimante connectée à l'aide de HP Web Services (ePrint). Sélectionnez l’aide Appuyez sur le bouton Aide pour ouvrir le système d'aide intégré. Le système fournit une liste de rubriques d'aide ou d'informations sur l'utilisation de l'écran d'accueil, une application, une option ou une fonctionnalité. 5 Heure actuelle Affiche l'heure actuelle. 6 Zone des applications Sélectionnez l'une des icônes pour ouvrir l'application correspondante. Faites défiler l'écran latéralement pour accéder à d'autres applications. REMARQUE : Les applications disponibles varient selon l'imprimante. L'administrateur peut configurer les applications qui s'affichent ainsi que l'ordre dans lequel elles apparaissent. 7 Indicateur de page de l'écran d'accueil Indique le nombre de pages sur l'écran d'accueil ou dans une application. La page en cours est mise en surbrillance. Faites défiler l'écran latéralement pour naviguer entre les pages. 8 Accueil Sélection du bouton Accueil . pour revenir à l'écran Accueil. Utilisation du panneau de commande avec écran tactile Effectuez les actions suivantes pour vous servir du panneau de commande du produit avec écran tactile. Tableau 1-1 Actions du panneau de commande à écran tactile 8 Action Description Exemple Toucher Appuyez sur un élément à l'écran pour le sélectionner ou pour ouvrir ce menu. En outre, lorsque vous faites défiler des menus, appuyez brièvement sur l'écran pour arrêter le défilement. Appuyez sur l'icône Paramètres pour ouvrir le menu Paramètres. Chapitre 1 Vue d'ensemble de l'imprimante FRWW Tableau 1-1 Actions du panneau de commande à écran tactile (suite) FRWW Action Description Exemple Glissement Appuyez sur l'écran, puis déplacez votre doigt à l'horizontale pour faire défiler l'écran d'un côté à l'autre. Faites glisser votre doigt jusqu'à ce que le menu Paramètres s'affiche. Défilement Appuyez sur l'écran, puis déplacez votre doigt à la verticale pour faire défiler l'écran de haut en bas. Lorsque vous faites défiler des menus, appuyez brièvement sur l'écran pour arrêter le défilement. Faites défiler le menu Paramètres. Vues de l'imprimante 9 Caractéristiques de l’imprimante Déterminez les caractéristiques de votre modèle d'imprimante. ● Caractéristiques techniques ● Systèmes d'exploitation pris en charge ● Solutions d'impression mobile ● Dimensions de l'imprimante ● Consommation d'énergie, spécifications électriques et émissions acoustiques ● Environnement de fonctionnement IMPORTANT : Les caractéristiques suivantes sont correctes au moment de la publication, mais sont sujettes à modification. Pour obtenir des informations à jour, reportez-vous à la section www.hp.com/support/colorljM856. Caractéristiques techniques Consultez les spécifications techniques de l'imprimante. Consultez l'adresse www.hp.com/support/colorljM856 pour obtenir les dernières informations à ce sujet. Numéros de produit pour chaque modèle ● M856dn - n° T3U51A ● M856x - n° T3U52A Tableau 1-2 Spécifications de la gestion du papier Fonctionnalités de gestion du papier M856dn M856x Bac 1 (capacité de 100 feuilles) Inclus Inclus Bac 2 (capacité de 550 feuilles) Inclus Inclus Facultatif Inclus Facultatif Inclus Facultatif Non inclus Bac à papier de 550 feuilles REMARQUE : Le modèle M856dn accepte jusqu'à deux bacs de 550 feuilles en option. Le modèle M856x accepte un bac supplémentaire de 550 feuilles en option. Bac à papier de 2 x 550 feuilles et support REMARQUE : Le modèle M856dn accepte jusqu'à deux bacs de 550 feuilles en option qui peuvent être installés sur la partie supérieure du support. Bac d'alimentation à haute capacité de 2 700 feuilles (HCI) et support REMARQUE : Le modèle M856dn accepte jusqu'à deux bacs de 550 feuilles en option qui peuvent être installés sur la partie supérieure du support. 10 Chapitre 1 Vue d'ensemble de l'imprimante FRWW Tableau 1-2 Spécifications de la gestion du papier (suite) Fonctionnalités de gestion du papier M856dn M856x Meuble pour imprimante Facultatif Non inclus Inclus Inclus M856dn M856x Connexion LAN Ethernet 10/100/1000 avec IPv4 et IPv6 Inclus Inclus USB 2.0 haute vitesse Inclus Inclus Port USB Easy-access (pour imprimer à partir d'une clef USB et pour la mise à jour du micrologiciel) Inclus Inclus Module d'intégration de matériel pour la connexion d'accessoires et de périphériques tiers Inclus Inclus Ports USB internes HP Inclus Inclus Accessoire pour serveur d'impression HP Jetdirect 2900nw pour la connectivité Wi-Fi et un port Ethernet supplémentaire Facultatif Facultatif Accessoire HP Jetdirect 3100w pour Wi-Fi, BLE, NFC et la lecture des badges de proximité Facultatif Inclus M856dn M856x Permet d'imprimer 55 pages par minute (ppm) sur du papier au format Lettre et 56 ppm sur du papier au format A4. Inclus Inclus Port USB facile d'accès pour imprimer à partir d'une clef USB Inclus Inclus Stockage des tâches à imprimer plus tard ou à titre individuel dans la mémoire de l'imprimante Inclus Inclus M856dn M856x Inclus Inclus Facultatif Facultatif REMARQUE : Le modèle M856dn accepte jusqu'à deux bacs de 550 feuilles en option qui peuvent être installés sur la partie supérieure du support. Impression recto verso automatique Tableau 1-3 Spécifications de connectivité Fonctionnalités de connectivité Tableau 1-4 Spécifications relatives à l'impression Fonctionnalités d'impression Tableau 1-5 Caractéristiques du stockage de masse Fonctions de stockage de masse Contrôleur multimédia intégré (eMMC) 16 Go Disque dur FIPS chiffré FRWW Caractéristiques de l’imprimante 11 Tableau 1-6 Autres spécifications Autres fonctions M856dn M856x Inclus Inclus Sécurité : HP TPM (Module de plateforme sécurisée) Inclus Inclus Panneau de commande : Écran tactile couleur 4,3 pouces Inclus Inclus Mémoire : 1,5 Go de mémoire de base REMARQUE : La mémoire indiquée sur la page de configuration passera de 1,5 Go à 2 Go avec le SODIMM de 1 Go installé en option. Systèmes d'exploitation pris en charge Utilisez les informations suivantes pour vérifier la compatibilité de l'imprimante avec votre système d'exploitation. Linux : pour obtenir plus d'informations et des pilotes d'impression pour Linux, rendez-vous sur le site www.hp.com/go/linuxprinting. UNIX: Pour plus d'informations et pour obtenir les pilotes d'impression pour UNIX®, rendez-vous sur www.hp.com/go/unixmodelscripts. Les informations suivantes s'appliquent aux pilotes d'impression HP PCL 6 pour Windows, aux pilotes d'impression HP pour macOS et au programme d'installation du logiciel. Windows : téléchargez HP Easy Start sur 123.hp.com/LaserJet pour installer le pilote d'impression HP. Ou, accédez au site Web d'assistance de cette imprimante : www.hp.com/support/colorljM856 pour télécharger le pilote d'impression ou le programme d'installation du logiciel pour installer le pilote d'impression HP. macOS : Les ordinateurs Mac sont pris en charge par cette imprimante. Téléchargez HP Easy Start sur 123.hp.com/LaserJet ou sur la page d'assistance de l'imprimante, puis utilisez HP Easy Start pour installer le pilote d'impression HP. 1. Accédez à 123.hp.com/LaserJet. 2. Suivez les étapes indiquées pour télécharger le logiciel de l'imprimante. Tableau 1-7 Systèmes d'exploitation et pilotes d'impression pris en charge 12 Système d'exploitation Pilote d'impression (pour Windows ou le programme d'installation en ligne pour macOS) Windows 7, 32 bits et 64 bits Le pilote d'impression HP PCL 6 spécifique à l'imprimante est installé pour ce système d'exploitation dans le cadre de l'installation du logiciel. Windows 8.1, 32 bits et 64 bits Le pilote d'impression HP PCL-6 V4 spécifique à l'imprimante est installé pour ce système d'exploitation dans le cadre de l'installation du logiciel. Windows 10, 32 bits et 64 bits Le pilote d'impression HP PCL-6 V4 spécifique à l'imprimante est installé pour ce système d'exploitation dans le cadre de l'installation du logiciel. Windows Server 2008 R2 SP1 (64 bits) Le pilote d'impression PCL 6 spécifique à l'imprimante est disponible au téléchargement sur le site Web d'assistance de l'imprimante. Téléchargez le pilote, puis utilisez l'outil Ajout d'imprimante de Microsoft pour l'installer. Windows Server 2012 (64 bits) Le pilote d'impression PCL 6 spécifique à l'imprimante est disponible au téléchargement sur le site Web d'assistance de l'imprimante. Téléchargez le pilote, puis utilisez l'outil Ajout d'imprimante de Microsoft pour l'installer. Chapitre 1 Vue d'ensemble de l'imprimante FRWW Tableau 1-7 Systèmes d'exploitation et pilotes d'impression pris en charge (suite) Système d'exploitation Pilote d'impression (pour Windows ou le programme d'installation en ligne pour macOS) Windows Server 2012 R2 (64 bits) Le pilote d'impression PCL 6 spécifique à l'imprimante est disponible au téléchargement sur le site Web d'assistance de l'imprimante. Téléchargez le pilote, puis utilisez l'outil Ajout d'imprimante de Microsoft pour l'installer. Windows Server 2016 (64 bits) Le pilote d'impression PCL 6 spécifique à l'imprimante est disponible au téléchargement sur le site Web d'assistance de l'imprimante. Téléchargez le pilote, puis utilisez l'outil Ajout d'imprimante de Microsoft pour l'installer. Windows Server 2019 (64 bits) Le pilote d'impression PCL 6 spécifique à l'imprimante est disponible au téléchargement sur le site Web d'assistance de l'imprimante. Téléchargez le pilote, puis utilisez l'outil Ajout d'imprimante de Microsoft pour l'installer. macOS 10.13 High Sierra, macOS 10.14 Mojave Téléchargez HP Easy Start sur 123.hp.com/LaserJet pour installer le pilote d'impression. REMARQUE : Les systèmes d’exploitation pris en charge peuvent changer. REMARQUE : Pour obtenir la liste des systèmes d'exploitation pris en charge et l'assistance HP tout inclus de l'imprimante, rendez-vous sur www.hp.com/support/colorljM856. REMARQUE : Pour plus d'informations sur le client, les systèmes d'exploitation serveur et la prise en charge des UPD HP pour cette imprimante, accédez à l'adresse www.hp.com/go/upd. Sous Informations supplémentaires, cliquez sur Spécifications. Tableau 1-8 Configuration minimale requise Windows macOS ● Connexion Internet ● Connexion Internet ● Connexion USB 1.1 ou 2.0 dédiée ou connexion réseau ● Connexion USB 1.1 ou 2.0 dédiée ou connexion réseau ● 2 Go d'espace disque disponible ● 1,5 Go d'espace disque disponible ● 1 Go de RAM (32 bits) ou 2 Go de RAM (64 bits) REMARQUE : Le programme d'installation de logiciel Windows installe le service HP Smart Device Agent Base. La taille du fichier est inférieure à 100 Ko. Son unique fonction consiste à rechercher les imprimantes connectées via USB toutes les heures. Aucune donnée n'est recueillie. Si une imprimante USB est détectée, il tente de localiser une instance JetAdvantage Management Connector (JAMc) sur le réseau. Si une instance JAMc est détectée, le HP Smart Device Agent Base est mis à niveau de manière sécurisée vers un Smart Device Agent complet à partir de JAMc qui permettra alors de comptabiliser les pages imprimées dans un compte Managed Print Services (MPS). Les packs Web de pilotes uniquement téléchargés depuis www.hp.com pour l'imprimante et installés via l'assistant Ajout d'imprimante ne permettent pas d'installer ce service. Pour désinstaller le service, ouvrez le Panneau de configuration, sélectionnez Programmes ou Programmes et fonctionnalités, puis sélectionnez Ajout/Suppression de programmes ou Désinstaller un programme pour supprimer le service. Le nom du fichier est HPSmartDeviceAgentBase. Solutions d'impression mobile HP propose plusieurs solutions d'impression mobiles pour activer l'impression simplifiée vers une imprimante HP à partir d'un ordinateur portable, d'une tablette, d'un smartphone ou d'un autre périphérique mobile. FRWW Caractéristiques de l’imprimante 13 Pour voir la liste complète et déterminer les meilleurs choix, rendez-vous à la page www.hp.com/go/ MobilePrinting. REMARQUE : Mettez à jour le micrologiciel de l'imprimante afin que toutes les fonctions d'impression mobiles soient prises en charge. ● Wi-Fi Direct (modèles sans fil uniquement, avec l'accessoire HP Jetdirect 3100w BLE/PCA/Sans fil installé) ● HP ePrint via messagerie électronique (les services Web HP doivent être activés et l'imprimante doit être enregistrée sur HP Connected) ● Application HP Smart ● Google Cloud Print ● AirPrint ● Imprimante Android ● HP Roam Dimensions de l'imprimante Assurez-vous que l'environnement de votre imprimante est suffisamment grand pour accueillir l'imprimante. Tableau 1-9 Dimensions du modèle de base—M856dn Dimension Imprimante entièrement fermée Imprimante entièrement ouverte Hauteur 520 mm 592 mm Profondeur 610 mm 1018 mm Largeur 556 mm 1051 mm Poids (cartouches de toner incluses) 52,3 kg 52,3 kg Tableau 1-10 Dimensions de l'imprimante M856x 1 Dimension Imprimante avec accessoires entièrement fermée Imprimante avec accessoires entièrement ouverte Hauteur 970 mm 1042 mm Profondeur1 659 mm 1070 mm Largeur1 556 mm 1051 mm Poids1 (avec cartouches de toner) 85,4 kg 85,4 kg N'inclut pas les pieds de stabilisation. Tableau 1-11 Dimensions du bac à papier de 550 feuilles 14 Dimension Accessoire entièrement fermé Accessoire entièrement ouvert Hauteur 150 mm (y compris les broches d'alignement) 150 mm (y compris les broches d'alignement) Profondeur 584 mm 1003 mm Chapitre 1 Vue d'ensemble de l'imprimante FRWW Tableau 1-11 Dimensions du bac à papier de 550 feuilles (suite) Dimension Accessoire entièrement fermé Accessoire entièrement ouvert Largeur 556 mm 640 mm Poids 10,2 kg 10,2 kg Tableau 1-12 Dimensions de l'imprimante avec un bac à papier de 550 feuilles Dimension Imprimante entièrement fermée Imprimante entièrement ouverte Hauteur 646 mm 718 mm Profondeur 610 mm 1034 mm Largeur 556 mm 1051 mm Poids 62,5 kg 62,5 kg Tableau 1-13 Dimensions du bac à papier de 2 x 550 feuilles avec support 1 Dimension Accessoire entièrement fermé Accessoire entièrement ouvert Hauteur 347 mm (y compris les broches d'alignement) 347 mm (y compris les broches d'alignement) Profondeur1 659 mm 1074 mm Largeur1 556 mm 771 mm Poids1 22,9 kg 22,9 kg N'inclut pas les pieds de stabilisation. Tableau 1-14 Dimensions de l'imprimante avec un bac à papier de 2 x 550 feuilles et support Dimension Imprimante avec accessoires entièrement fermée Imprimante avec accessoires entièrement ouverte Hauteur 844 mm 916 mm Profondeur1 659 mm 1074 mm Largeur1 556 mm 1051 mm Poids 75,2 kg 75,2 kg 1 1 N'inclut pas les pieds de stabilisation. Tableau 1-15 Dimensions du bac d'alimentation à haute capacité avec support 1 FRWW Dimension Accessoire entièrement fermé Accessoire entièrement ouvert Hauteur 347 mm 347 mm Profondeur1 659 mm 1064 mm Largeur1 556 mm Porte ouverte : 771 mm Poids1 28,2 kg 28,2 kg N'inclut pas les pieds de stabilisation. Caractéristiques de l’imprimante 15 Tableau 1-16 Dimensions de l'imprimante avec bac d'alimentation à haute capacité et support Dimension Imprimante avec accessoires entièrement fermée Imprimante avec accessoires entièrement ouverte 844 mm 916 mm 663 mm 1064 mm Largeur1 585 mm 1051 mm Poids1 80,5 kg 80,5 kg Hauteur Profondeur 1 1 N'inclut pas les pieds de stabilisation. Tableau 1-17 Dimensions du support 1 Dimension Accessoire entièrement fermé Accessoire entièrement ouvert Hauteur 347 mm 347 mm Profondeur1 659 mm 1185 mm Largeur1 556 mm 556 mm Poids1 19 kg 19 kg N'inclut pas les pieds de stabilisation. Tableau 1-18 Dimensions de l'imprimante avec le support 1 Imprimante avec accessoires entièrement fermée Imprimante avec accessoires entièrement ouverte Hauteur 844 mm 916 mm Profondeur1 659 mm 1185 mm Largeur1 556 mm 1051 mm Poids1 68,1 kg 68,1 kg N'inclut pas les pieds de stabilisation. Consommation d'énergie, spécifications électriques et émissions acoustiques Pour fonctionner correctement, l'imprimante doit être dans un environnement conforme à certaines spécifications relatives à l'alimentation. Consultez l'adresse www.hp.com/support/colorljM856 pour obtenir les dernières informations à ce sujet. ATTENTION : Les alimentations électriques sont basées sur les pays/régions où l'imprimante est vendue. Ne convertissez pas les tensions de fonctionnement. Ceci endommagerait l'imprimante et annulerait sa garantie. Environnement de fonctionnement Pour fonctionner correctement, l'imprimante doit être dans un environnement conforme à certaines spécifications. 16 Chapitre 1 Vue d'ensemble de l'imprimante FRWW Tableau 1-19 Spécifications de l'environnement de fonctionnement Environnement Recommandé Autorisé Température 15 à 27 °C 10° à 32,5 °C Humidité relative 30 à 70 % (HR) 10 à 80 % (HR) Configuration de l'imprimante et installation du logiciel Pour obtenir des instructions de configuration de base, reportez-vous au Guide d'installation du matériel livré avec l'imprimante. Pour des instructions supplémentaires, reportez-vous à l'assistance HP disponible sur le Web. Consultez www.hp.com/support/colorljM856 pour découvrir l'assistance HP tout inclus de l'imprimante comprenant les éléments suivants : FRWW ● Installation et configuration ● Utilisation ● Résolution des problèmes ● Téléchargement des mises à jour de logiciels et de micrologiciels ● Inscription au forum d'assistance ● Recherche d'informations réglementaires et de garantie ● Recherche d'instructions sur la façon d'utiliser l'outil de Microsoft Ajouter une imprimante Configuration de l'imprimante et installation du logiciel 17 18 Chapitre 1 Vue d'ensemble de l'imprimante FRWW 2 Bacs à papier Découvrez comment charger et utiliser les bacs à papier, notamment comment charger des supports spéciaux tels que des enveloppes et des étiquettes. ● Introduction ● Chargement de papier dans le bac 1 (bac multifonction) ● Chargement du papier dans le bac 2 ● Chargement du papier dans le bac de 550 feuilles ● Chargement des bacs à papier de 2 x 550 feuilles ● Chargement du papier dans les bacs d'alimentation haute capacité de 2 700 feuilles ● Chargement et impression des enveloppes ● Chargement et impression des étiquettes Pour une assistance vidéo, voir www.hp.com/videos/LaserJet. Les informations suivantes sont correctes au moment de la publication. Pour obtenir des informations à jour, reportez-vous à la section www.hp.com/support/colorljM856. Pour plus d'informations : L'assistance HP tout inclus de l'imprimante comprend les éléments suivants : ● Installation et configuration ● Utilisation ● Résolution des problèmes ● Téléchargement des mises à jour de logiciels et de micrologiciels ● Inscription au forum d'assistance ● Recherche d'informations réglementaires et de garantie Introduction Soyez vigilant lors du chargement des bacs à papier. FRWW 19 ATTENTION : N'utilisez pas plus d'un bac à papier à la fois. N'utilisez pas le bac à papier comme marchepied. Écartez vos mains des bacs à papier lors de la fermeture. Lorsque vous déplacez l'imprimante, tous les bacs doivent être fermés. 20 Chapitre 2 Bacs à papier FRWW Chargement de papier dans le bac 1 (bac multifonction) Les informations suivantes décrivent comment charger du papier dans le bac 1. ● Chargement du bac 1 (bac multifonction) ● Bac 1 : orientation du papier ● Utilisation du mode en-tête alternatif Chargement du bac 1 (bac multifonction) Pour charger le papier dans le bac 1, procédez comme suit. 1. Ouvrez le bac 1. 2. Sortez l'extension du bac permettant de supporter le papier. FRWW Chargement de papier dans le bac 1 (bac multifonction) 21 3. Utilisez le taquet de réglage bleu pour écarter les guides papier jusqu'à la taille appropriée, puis chargez le papier dans le bac. Pour obtenir des informations sur l'orientation du papier, reportezvous au Bac 1 : orientation du papier à la page 22. Assurez-vous que le papier est bien placé sous la ligne de remplissage des guide-papier. REMARQUE : La hauteur maximale de la pile est de 10 mm , ou environ 100 feuilles de 75 g/ m20 livres. 4. A l'aide du taquet de réglage bleu, réglez les guides latéraux de sorte qu'ils touchent légèrement la pile de papier, sans la plier. Bac 1 : orientation du papier Positionnez correctement le papier dans le bac 1 pour garantir une qualité d'impression optimale. Tableau 2-1 Papier à en-tête ou préimprimé - Portrait 22 Mode d'impression recto verso Format papier Chargement du papier Impression recto 12 x 18, 11 x 17, RA3, SRA3, A3, 8K (273 x 394 mm), 8K (270 x 390 mm), 8K (260 x 368 mm), B4 (JIS), Légal, Oficio (8,5 x 13), Oficio (216 x 340 mm), SRA4, RA4, A4, Lettre Recto vers le bas Chapitre 2 Bacs à papier Bord avant inférieur introduit en premier FRWW Tableau 2-1 Papier à en-tête ou préimprimé - Portrait (suite) Mode d'impression recto verso Format papier Chargement du papier Impression recto A4, Lettre, Exécutif, A5, 16K (197 x 273 mm), 16K (195 x 270 mm), 16K (184 x 260 mm), B5 (JIS), Double carte postale japonaise (148 x 200 mm) Recto vers le bas Côté gauche de l'image préimprimée introduit en premier REMARQUE : Il s'agit de l'orientation par défaut lors de l'impression au format A4 ou Lettre. Impression recto verso automatique ou avec mode entête alternatif activé 12 x 18, 11 x 17, RA3, SRA3, A3, 8K (273 x 394 mm), 8K (270 x 390 mm), 8K (260 x 368 mm), B4 (JIS), Légal, Oficio (8,5 x 13), Oficio (216 x 340 mm), SRA4, RA4, A4, Lettre Recto vers le haut Impression recto verso automatique ou avec mode entête alternatif activé A4, Lettre, Exécutif, A5, 16K (197 x 273 mm), 16K (195 x 270 mm), 16K (184 x 260 mm), B5 (JIS), Double carte postale japonaise (148 x 200 mm) Recto vers le haut FRWW Bord avant supérieur introduit en premier Côté droit de l'image préimprimée introduit en premier REMARQUE : Il s'agit de l'orientation par défaut lors de l'impression au format A4 ou Lettre. Chargement de papier dans le bac 1 (bac multifonction) 23 Tableau 2-2 Papier à en-tête ou préimprimé - Paysage Mode d'impression recto verso Format papier Chargement du papier Impression recto 12 x 18, 11 x 17, RA3, SRA3, A3, 8K (273 x 394 mm), 8K (270 x 390 mm), 8K (260 x 368 mm), B4 (JIS), Légal, Oficio (8,5 x 13), Oficio (216 x 340 mm), SRA4, RA4, A4, Lettre Recto vers le bas 12 x 18, 11 x 17, RA3, SRA3, A3, 8K (273 x 394 mm), 8K (270 x 390 mm), 8K (260 x 368 mm), B4 (JIS), Légal, Oficio (8,5 x 13), Oficio (216 x 340 mm), SRA4, RA4, A4, Lettre Recto vers le haut Impression recto verso automatique ou avec mode entête alternatif activé 24 Chapitre 2 Bacs à papier Côté gauche de l'image préimprimée introduit en premier Côté droit de l'image préimprimée introduit en premier FRWW Tableau 2-2 Papier à en-tête ou préimprimé - Paysage (suite) Mode d'impression recto verso Format papier Chargement du papier Impression recto A4, Lettre, Exécutif, A5, 16K (197 x 273 mm), 16K (195 x 270 mm), 16K (184 x 260 mm), B5 (JIS), Double carte postale japonaise (148 x 200 mm) Recto vers le bas Impression recto verso automatique ou avec mode entête alternatif activé FRWW A4, Lettre, Exécutif, A5, 16K (197 x 273 mm), 16K (195 x 270 mm), 16K (184 x 260 mm), B5 (JIS), Double carte postale japonaise (148 x 200 mm) Bord avant inférieur introduit en premier REMARQUE : Il s'agit de l'orientation par défaut lors de l'impression au format A4 ou Lettre. Recto vers le haut Bord avant supérieur introduit en premier REMARQUE : Il s'agit de l'orientation par défaut lors de l'impression au format A4 ou Lettre. Chargement de papier dans le bac 1 (bac multifonction) 25 Tableau 2-3 Papier perforé - Portrait Mode d'impression recto verso Format papier Chargement du papier Impression recto 12 x 18, 11 x 17, RA3, SRA3, A3, 8K (273 x 394 mm), 8K (270 x 390 mm), 8K (260 x 368 mm), B4 (JIS), Légal, Oficio (8,5 x 13), Oficio (216 x 340 mm), SRA4, RA4, A4, Lettre Recto vers le bas 12 x 18, 11 x 17, RA3, SRA3, A3, 8K (273 x 394 mm), 8K (270 x 390 mm), 8K (260 x 368 mm), B4 (JIS), Légal, Oficio (8,5 x 13), Oficio (216 x 340 mm), SRA4, RA4, A4, Lettre Recto vers le haut Impression recto verso automatique ou avec mode entête alternatif activé 26 Chapitre 2 Bacs à papier Perforations vers l'arrière de l'imprimante Perforations vers l'arrière de l'imprimante FRWW Tableau 2-4 Papier perforé - Paysage Mode d'impression recto verso Format papier Chargement du papier Impression recto A4, Lettre, Exécutif, A5, 16K (197 x 273 mm), 16K (195 x 270 mm), 16K (184 x 260 mm), B5 (JIS), Double carte postale japonaise (148 x 200 mm) Recto vers le bas Impression recto verso automatique ou avec mode entête alternatif activé FRWW A4, Lettre, Exécutif, A5, 16K (197 x 273 mm), 16K (195 x 270 mm), 16K (184 x 260 mm), B5 (JIS), Double carte postale japonaise (148 x 200 mm) Perforations éloignées de l'imprimante REMARQUE : Il s'agit de l'orientation par défaut lors de l'impression au format A4 ou Lettre. Recto vers le haut Perforations orientées vers l'imprimante REMARQUE : Il s'agit de l'orientation par défaut lors de l'impression au format A4 ou Lettre. Chargement de papier dans le bac 1 (bac multifonction) 27 Utilisation du mode en-tête alternatif Utilisez la fonction Mode en-tête alternatif pour charger du papier à en-tête ou pré-imprimé dans le bac de la même manière pour toutes les tâches d'impression, recto ou recto verso. Dans ce mode, chargez le papier de la même manière que pour les impressions automatiques recto verso. ● Activation du mode en-tête alternatif à l'aide des menus du panneau de commande de l'imprimante Activation du mode en-tête alternatif à l'aide des menus du panneau de commande de l'imprimante Utiliser le menu Paramètres pour définir le paramètre Mode en-tête alternatif. 1. Naviguez dans l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante et ouvrez le menu Réglages. 2. Ouvrez les menus suivants : 3. 28 a. Copier/Imprimer ou Imprimer b. Gestion des bacs c. Mode en-tête alternatif Sélectionnez Activé. Chapitre 2 Bacs à papier FRWW Chargement du papier dans le bac 2 Les informations suivantes décrivent comment charger du papier dans le bac 2. ● Chargement du bac 2 ● Bac 2 : orientation du papier ● Utilisation du mode en-tête alternatif Chargement du bac 2 Pour charger du papier dans le bac 2, procédez comme suit. 1. Ouvrez le bac. REMARQUE : N'ouvrez pas ce bac lorsque l'impression est en cours. 2. Avant de charger le bac, réglez les guides de largeur en appuyant sur les loquets de réglage bleus et en faisant glisser les guides jusqu'au format du papier utilisé. 3. Réglez le guide de longueur du papier en appuyant sur le loquet de réglage du guide et en faisant glisser le guide jusqu'à ce qu'il atteigne le format du papier utilisé. FRWW Chargement du papier dans le bac 2 29 4. Chargez le papier dans le bac. Pour obtenir des informations sur l'orientation du papier, reportezvous à la section Bac 2 : orientation du papier à la page 31. REMARQUE : Pour empêcher les bourrages, ne surchargez pas le bac. Assurez-vous que le sommet de la pile n'atteint pas l'indicateur de bac plein. 5. Vérifiez le papier pour vous assurer que les guides touchent légèrement la pile, mais ne la courbent pas. REMARQUE : Ne réglez pas les guides papier trop près de la pile de papier. Ajustez-les au niveau des empreintes ou marquages situés dans le bac. 6. Fermez le bac. 7. Le message de configuration du bac s'affiche sur le panneau de commande de l'imprimante. 8. Appuyez sur le bouton OK pour accepter le format et le type détectés ou sur le bouton Modifier pour choisir un format ou un type de papier différent. Pour des formats de papier personnalisés, il est nécessaire de spécifier les dimensions X et Y lorsque l'invite s'affiche sur le panneau de commande de l'imprimante. 30 Chapitre 2 Bacs à papier Y X FRWW Bac 2 : orientation du papier Positionnez correctement le papier dans le bac 2 pour garantir une qualité d'impression optimale. Tableau 2-5 Papier à en-tête ou préimprimé - Portrait Mode d'impression recto verso Format papier Chargement du papier Impression recto A4, Lettre, 16K (197 x 273 mm), 16K (195 x 270 mm), Exécutif, A5, 16K (184 x 260 mm), B5 (JIS), Double carte postale japonaise (148 x 200 mm) Recto vers le haut Impression recto Impression recto verso automatique ou avec mode en-tête alternatif activé Impression recto verso automatique ou avec mode en-tête alternatif activé FRWW Bord supérieur vers l'arrière du bac REMARQUE : Il s'agit de l'orientation par défaut lors de l'impression au format A4 ou Lettre. 11 x 17, A3, 8K (273 x 397 mm), 8K (270 x 390 mm), 8K (260 x 368 mm), B4 (JIS), Légal, Oficio (8,5 x 13), Oficio (216 x 340 mm), SRA4, RA4, A4, Lettre Recto vers le haut A4, Lettre, 16K (197 x 273 mm), 16K (195 x 270 mm), Exécutif, A5, 16K (184 x 260 mm), B5 (JIS), Double carte postale japonaise (148 x 200 mm) Recto vers le bas 11 x 17, A3, 8K (273 x 397 mm), 8K (270 x 390 mm), 8K (260 x 368 mm), B4 (JIS), Légal, Oficio (8,5 x 13), Oficio (216 x 340 mm), SRA4, RA4, A4, Lettre Bord supérieur vers le côté droit du bac Bord supérieur vers l'arrière du bac REMARQUE : Il s'agit de l'orientation par défaut lors de l'impression au format A4 ou Lettre. Recto vers le bas Bord supérieur vers le côté gauche du bac Chargement du papier dans le bac 2 31 Tableau 2-6 Papier à en-tête ou préimprimé - Paysage Mode d'impression recto verso Format papier Chargement du papier Impression recto A4, Lettre, 16K (197 x 273 mm), 16K (195 x 270 mm), Exécutif, A5, 16K (184 x 260 mm), B5 (JIS), Double carte postale japonaise (148 x 200 mm) Recto vers le haut Impression recto Impression recto verso automatique ou avec mode en-tête alternatif activé Impression recto verso automatique ou avec mode en-tête alternatif activé 32 Chapitre 2 Bacs à papier Bord supérieur vers le côté droit du bac REMARQUE : Il s'agit de l'orientation par défaut lors de l'impression au format A4 ou Lettre. 11 x 17, A3, 8K (273 x 397 mm), 8K (270 x 390 mm), 8K (260 x 368 mm), B4 (JIS), Légal, Oficio (8,5 x 13), Oficio (216 x 340 mm), SRA4, RA4, A4, Lettre Recto vers le haut A4, Lettre, 16K (197 x 273 mm), 16K (195 x 270 mm), Exécutif, A5, 16K (184 x 260 mm), B5 (JIS), Double carte postale japonaise (148 x 200 mm) Recto vers le bas 11 x 17, A3, 8K (273 x 397 mm), 8K (270 x 390 mm), 8K (260 x 368 mm), B4 (JIS), Légal, Oficio (8,5 x 13), Oficio (216 x 340 mm), SRA4, RA4, A4, Lettre Bord supérieur vers l'arrière du bac Bord supérieur vers le côté gauche du bac REMARQUE : Il s'agit de l'orientation par défaut lors de l'impression au format A4 ou Lettre. Recto vers le bas Bord supérieur vers l'arrière du bac FRWW Tableau 2-7 Papier perforé - Portrait Mode d'impression recto verso Format papier Chargement du papier Impression recto A4, Lettre, 16K (197 x 273 mm), 16K (195 x 270 mm), Exécutif, A5, 16K (184 x 260 mm), B5 (JIS), Double carte postale japonaise (148 x 200 mm) Recto vers le haut Perforations sur le côté gauche du bac avec le haut du formulaire à l'arrière de l'imprimante REMARQUE : Il s'agit de l'orientation par défaut lors de l'impression au format A4 ou Lettre. Impression recto Impression recto verso automatique ou avec mode en-tête alternatif activé Impression recto verso automatique ou avec mode en-tête alternatif activé FRWW 11 x 17, A3, 8K (273 x 397 mm), 8K (270 x 390 mm), 8K (260 x 368 mm), B4 (JIS), Légal, Oficio (8,5 x 13), Oficio (216 x 340 mm), SRA4, RA4, A4, Lettre Recto vers le haut A4, Lettre, 16K (197 x 273 mm), 16K (195 x 270 mm), Exécutif, A5, 16K (184 x 260 mm), B5 (JIS), Double carte postale japonaise (148 x 200 mm) Recto vers le bas 11 x 17, A3, 8K (273 x 397 mm), 8K (270 x 390 mm), 8K (260 x 368 mm), B4 (JIS), Légal, Oficio (8,5 x 13), Oficio (216 x 340 mm), SRA4, RA4, A4, Lettre Perforations à l'arrière du bac Perforations sur le côté droit du bac REMARQUE : Il s'agit de l'orientation par défaut lors de l'impression au format A4 ou Lettre. Recto vers le bas Perforations à l'arrière du bac Chargement du papier dans le bac 2 33 Utilisation du mode en-tête alternatif Utilisez la fonction Mode en-tête alternatif pour charger du papier à en-tête ou pré-imprimé dans le bac de la même manière pour toutes les tâches d'impression, recto ou recto verso. Dans ce mode, chargez le papier de la même manière que pour les impressions automatiques recto verso. ● Activation du mode en-tête alternatif à l'aide des menus du panneau de commande de l'imprimante Activation du mode en-tête alternatif à l'aide des menus du panneau de commande de l'imprimante Utiliser le menu Paramètres pour définir le paramètre Mode en-tête alternatif. 1. Naviguez dans l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante et ouvrez le menu Réglages. 2. Ouvrez les menus suivants : 3. 34 a. Copier/Imprimer ou Imprimer b. Gestion des bacs c. Mode en-tête alternatif Sélectionnez Activé. Chapitre 2 Bacs à papier FRWW Chargement du papier dans le bac de 550 feuilles Les informations suivantes expliquent comment charger du papier dans le bac de 550 feuilles. ● Chargement du papier dans le bac de 550 feuilles ● Orientation du papier du bac à papier de 550 feuilles ● Utilisation du mode en-tête alternatif Chargement du papier dans le bac de 550 feuilles Pour charger du papier dans le bac de 550 feuilles, procédez comme suit. 1. Ouvrez le bac. REMARQUE : N'ouvrez pas ce bac lorsque l'impression est en cours. 2. Avant de charger le bac, réglez les guides de largeur en appuyant sur les loquets de réglage bleus et en faisant glisser les guides jusqu'au format du papier utilisé. 3. Réglez le guide de longueur du papier en appuyant sur le loquet de réglage du guide et en faisant glisser le guide jusqu'à ce qu'il atteigne le format du papier utilisé. FRWW Chargement du papier dans le bac de 550 feuilles 35 4. 5. Pour tous les formats de papier suivants, réglez également le levier bleu d'arrêt du papier situé dans le coin arrière gauche du bac dans la bonne position, comme indiqué par l'étiquette du bac : ● 12 x 18 ● RA3 ● 11 x 17 ● A3 ● SRA3 Chargez le papier dans le bac. Pour plus d'informations sur l'orientation du papier, reportezvous à la section Orientation du papier du bac à papier de 550 feuilles à la page 37. REMARQUE : Pour empêcher les bourrages, ne surchargez pas le bac. Assurez-vous que le sommet de la pile n'atteint pas l'indicateur de bac plein. 6. Vérifiez le papier pour vous assurer que les guides touchent légèrement la pile, mais ne la courbent pas. REMARQUE : Ne réglez pas les guides papier trop près de la pile de papier. Ajustez-les au niveau des empreintes ou marquages situés dans le bac. 7. 36 Fermez le bac. Chapitre 2 Bacs à papier FRWW 8. Le message de configuration du bac s'affiche sur le panneau de commande de l'imprimante. 9. Appuyez sur le bouton OK pour accepter le format et le type détectés ou sur le bouton Modifier pour choisir un format ou un type de papier différent. Y Pour des formats de papier personnalisés, il est nécessaire de spécifier les dimensions X et Y lorsque l'invite s'affiche sur le panneau de commande de l'imprimante. X Orientation du papier du bac à papier de 550 feuilles Positionnez correctement le papier dans le bac de 550 feuilles pour garantir une qualité d'impression optimale. Tableau 2-8 Papier à en-tête ou préimprimé - Portrait Mode d'impression recto verso Format papier Chargement du papier Impression recto A4, Lettre, 16K (197 x 273 mm), 16K (195 x 270 mm), Exécutif, A5, 16K (184 x 260 mm), B5 (JIS), Double carte postale japonaise (148 x 200 mm) Recto vers le haut Impression recto FRWW 12 x 18, 11 x 17, A3, 8K (273 x 397 mm), 8K (270 x 390 mm), 8K (260 x 368 mm), B4 (JIS), Légal, Oficio (8,5 x 13), Oficio (216 x 340 mm), SRA3, RA3, SRA4, RA4, A4, Lettre Bord supérieur vers l'arrière du bac REMARQUE : Il s'agit de l'orientation par défaut lors de l'impression au format A4 ou Lettre. Recto vers le haut Bord supérieur vers le côté droit du bac Chargement du papier dans le bac de 550 feuilles 37 Tableau 2-8 Papier à en-tête ou préimprimé - Portrait (suite) Mode d'impression recto verso Format papier Chargement du papier Impression recto verso automatique ou avec mode en-tête alternatif activé A4, Lettre, 16K (197 x 273 mm), 16K (195 x 270 mm), Exécutif, A5, 16K (184 x 260 mm), B5 (JIS), Double carte postale japonaise (148 x 200 mm) Recto vers le bas Impression recto verso automatique ou avec mode en-tête alternatif activé 12 x 18, 11 x 17, A3, 8K (273 x 397 mm), 8K (270 x 390 mm), 8K (260 x 368 mm), B4 (JIS), Légal, Oficio (8,5 x 13), Oficio (216 x 340 mm), SRA3, RA3, SRA4, RA4, A4, Lettre Bord supérieur vers l'arrière du bac REMARQUE : Il s'agit de l'orientation par défaut lors de l'impression au format A4 ou Lettre. Recto vers le bas Bord supérieur vers le côté gauche du bac Tableau 2-9 Papier à en-tête ou préimprimé - Paysage Mode d'impression recto verso Format papier Chargement du papier Impression recto A4, Lettre, 16K (197 x 273 mm), 16K (195 x 270 mm), Exécutif, A5, 16K (184 x 260 mm), B5 (JIS), Double carte postale japonaise (148 x 200 mm) Recto vers le haut Impression recto 38 Chapitre 2 Bacs à papier 12 x 18, 11 x 17, A3, 8K (273 x 397 mm), 8K (270 x 390 mm), 8K (260 x 368 mm), B4 (JIS), Légal, Oficio (8,5 x 13), Oficio (216 x 340 mm), SRA3, RA3, SRA4, RA4, A4, Lettre Bord supérieur vers le côté droit du bac REMARQUE : Il s'agit de l'orientation par défaut lors de l'impression au format A4 ou Lettre. Recto vers le haut Bord supérieur vers l'arrière du bac FRWW Tableau 2-9 Papier à en-tête ou préimprimé - Paysage (suite) Mode d'impression recto verso Format papier Chargement du papier Impression recto verso automatique ou avec mode en-tête alternatif activé 12 x 18, 11 x 17, A3, 8K (273 x 397 mm), 8K (270 x 390 mm), 8K (260 x 368 mm), B4 (JIS), Légal, Oficio (8,5 x 13), Oficio (216 x 340 mm), SRA3, RA3, SRA4, RA4, A4, Lettre Recto vers le bas Impression recto verso automatique ou avec mode en-tête alternatif activé A4, Lettre, 16K (197 x 273 mm), 16K (195 x 270 mm), Exécutif, A5, 16K (184 x 260 mm), B5 (JIS), Double carte postale japonaise (148 x 200 mm) Recto vers le bas Bord supérieur vers l'arrière du bac Bord supérieur vers le côté gauche du bac REMARQUE : Il s'agit de l'orientation par défaut lors de l'impression au format A4 ou Lettre. Tableau 2-10 Papier perforé - Portrait Mode d'impression recto verso Format papier Chargement du papier Impression recto A4, Lettre, 16K (197 x 273 mm), 16K (195 x 270 mm), Exécutif, A5, 16K (184 x 260 mm), B5 (JIS), Double carte postale japonaise (148 x 200 mm) Recto vers le haut Perforations sur le côté gauche du bac avec le haut du formulaire à l'arrière de l'imprimante REMARQUE : Il s'agit de l'orientation par défaut lors de l'impression au format A4 ou Lettre. Impression recto FRWW 12 x 18, 11 x 17, A3, 8K (273 x 397 mm), 8K (270 x 390 mm), 8K (260 x 368 mm), B4 (JIS), Légal, Oficio (8,5 x 13), Oficio (216 x 340 mm), SRA3, RA3, SRA4, RA4, A4, Lettre Recto vers le haut Perforations à l'arrière du bac Chargement du papier dans le bac de 550 feuilles 39 Tableau 2-10 Papier perforé - Portrait (suite) Mode d'impression recto verso Format papier Chargement du papier Impression recto verso automatique ou avec mode en-tête alternatif activé A4, Lettre, 16K (197 x 273 mm), 16K (195 x 270 mm), Exécutif, A5, 16K (184 x 260 mm), B5 (JIS), Double carte postale japonaise (148 x 200 mm) Recto vers le bas Impression recto verso automatique ou avec mode en-tête alternatif activé 40 Chapitre 2 Bacs à papier 12 x 18, 11 x 17, A3, 8K (273 x 397 mm), 8K (270 x 390 mm), 8K (260 x 368 mm), B4 (JIS), Légal, Oficio (8,5 x 13), Oficio (216 x 340 mm), SRA3, RA3, SRA4, RA4, A4, Lettre Perforations sur le côté droit du bac REMARQUE : Il s'agit de l'orientation par défaut lors de l'impression au format A4 ou Lettre. Recto vers le bas Perforations à l'arrière du bac FRWW Utilisation du mode en-tête alternatif Utilisez la fonction Mode en-tête alternatif pour charger du papier à en-tête ou pré-imprimé dans le bac de la même manière pour toutes les tâches d'impression, recto ou recto verso. Dans ce mode, chargez le papier de la même manière que pour les impressions automatiques recto verso. ● Activation du mode en-tête alternatif à l'aide des menus du panneau de commande de l'imprimante Activation du mode en-tête alternatif à l'aide des menus du panneau de commande de l'imprimante Utiliser le menu Paramètres pour définir le paramètre Mode en-tête alternatif. 1. Naviguez dans l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante et ouvrez le menu Réglages. 2. Ouvrez les menus suivants : 3. FRWW a. Copier/Imprimer ou Imprimer b. Gestion des bacs c. Mode en-tête alternatif Sélectionnez Activé. Chargement du papier dans le bac de 550 feuilles 41 Chargement des bacs à papier de 2 x 550 feuilles Les informations suivantes expliquent comment charger du papier dans le bac à papier de 2 x 550 feuilles. ● Chargement des bacs à papier de 2 x 550 feuilles ● Orientation du papier du bac à papier de 2 x 550 feuilles ● Utilisation du mode en-tête alternatif Chargement des bacs à papier de 2 x 550 feuilles Pour charger du papier dans les bacs de 2 x 550 feuilles, procéder comme suit. 1. Ouvrez le bac. REMARQUE : N'ouvrez pas ce bac lorsque l'impression est en cours. 42 2. Avant de charger le bac, réglez les guides de largeur en appuyant sur les loquets de réglage bleus et en faisant glisser les guides jusqu'au format du papier utilisé. 3. Réglez le guide de longueur du papier en appuyant sur le loquet de réglage du guide et en faisant glisser le guide jusqu'à ce qu'il atteigne le format du papier utilisé. Chapitre 2 Bacs à papier FRWW 4. 5. Pour tous les formats de papier suivants, réglez également le levier bleu d'arrêt du papier situé dans le coin arrière gauche du bac dans la bonne position, comme indiqué par l'étiquette du bac : ● 12 x 18 ● RA3 ● 11 x 17 ● A3 ● SRA3 Chargez le papier dans le bac. Pour plus d'informations sur l'orientation du papier, reportezvous à la section Orientation du papier du bac à papier de 2 x 550 feuilles à la page 44. REMARQUE : Pour empêcher les bourrages, ne surchargez pas le bac. Assurez-vous que le sommet de la pile n'atteint pas l'indicateur de bac plein. 6. Vérifiez le papier pour vous assurer que les guides touchent légèrement la pile, mais ne la courbent pas. REMARQUE : Ne réglez pas les guides papier trop près de la pile de papier. Ajustez-les au niveau des empreintes ou marquages situés dans le bac. 7. Fermez le bac. FRWW Chargement des bacs à papier de 2 x 550 feuilles 43 8. Le message de configuration du bac s'affiche sur le panneau de commande de l'imprimante. 9. Appuyez sur le bouton OK pour accepter le format et le type détectés ou sur le bouton Modifier pour choisir un format ou un type de papier différent. Y Pour des formats de papier personnalisés, il est nécessaire de spécifier les dimensions X et Y lorsque l'invite s'affiche sur le panneau de commande de l'imprimante. X Orientation du papier du bac à papier de 2 x 550 feuilles Positionnez correctement le papier dans les bacs à papier de 2 x 550 feuilles pour garantir une qualité d'impression optimale. Tableau 2-11 Papier à en-tête ou préimprimé - Portrait Mode d'impression recto verso Format papier Chargement du papier Impression recto A4, Lettre, 16K (197 x 273 mm), 16K (195 x 270 mm), Exécutif, A5, 16K (184 x 260 mm), B5 (JIS), Double carte postale japonaise (148 x 200 mm) Recto vers le haut Impression recto 44 Chapitre 2 Bacs à papier 12 x 18, 11 x 17, A3, 8K (273 x 397 mm), 8K (270 x 390 mm), 8K (260 x 368 mm), B4 (JIS), Légal, Oficio (8,5 x 13), Oficio (216 x 340 mm), SRA3, RA3, SRA4, RA4, A4, Lettre Bord supérieur vers l'arrière du bac REMARQUE : Il s'agit de l'orientation par défaut lors de l'impression au format A4 ou Lettre. Recto vers le haut Bord supérieur vers le côté droit du bac FRWW Tableau 2-11 Papier à en-tête ou préimprimé - Portrait (suite) Mode d'impression recto verso Format papier Chargement du papier Impression recto verso automatique ou avec mode en-tête alternatif activé A4, Lettre, 16K (197 x 273 mm), 16K (195 x 270 mm), Exécutif, A5, 16K (184 x 260 mm), B5 (JIS), Double carte postale japonaise (148 x 200 mm) Recto vers le bas Impression recto verso automatique ou avec mode en-tête alternatif activé 12 x 18, 11 x 17, A3, 8K (273 x 397 mm), 8K (270 x 390 mm), 8K (260 x 368 mm), B4 (JIS), Légal, Oficio (8,5 x 13), Oficio (216 x 340 mm), SRA3, RA3, SRA4, RA4, A4, Lettre Bord supérieur vers l'arrière du bac REMARQUE : Il s'agit de l'orientation par défaut lors de l'impression au format A4 ou Lettre. Recto vers le bas Bord supérieur vers le côté gauche du bac Tableau 2-12 Papier à en-tête ou préimprimé - Paysage Mode d'impression recto verso Format papier Chargement du papier Impression recto A4, Lettre, 16K (197 x 273 mm), 16K (195 x 270 mm), Exécutif, A5, 16K (184 x 260 mm), B5 (JIS), Double carte postale japonaise (148 x 200 mm) Recto vers le haut Impression recto FRWW 12 x 18, 11 x 17, A3, 8K (273 x 397 mm), 8K (270 x 390 mm), 8K (260 x 368 mm), B4 (JIS), Légal, Oficio (8,5 x 13), Oficio (216 x 340 mm), SRA3, RA3, SRA4, RA4, A4, Lettre Bord supérieur vers le côté droit du bac REMARQUE : Il s'agit de l'orientation par défaut lors de l'impression au format A4 ou Lettre. Recto vers le haut Bord supérieur vers l'arrière du bac Chargement des bacs à papier de 2 x 550 feuilles 45 Tableau 2-12 Papier à en-tête ou préimprimé - Paysage (suite) Mode d'impression recto verso Format papier Chargement du papier Impression recto verso automatique ou avec mode en-tête alternatif activé 12 x 18, 11 x 17, A3, 8K (273 x 397 mm), 8K (270 x 390 mm), 8K (260 x 368 mm), B4 (JIS), Légal, Oficio (8,5 x 13), Oficio (216 x 340 mm), SRA3, RA3, SRA4, RA4, A4, Lettre Recto vers le bas Impression recto verso automatique ou avec mode en-tête alternatif activé A4, Lettre, 16K (197 x 273 mm), 16K (195 x 270 mm), Exécutif, A5, 16K (184 x 260 mm), B5 (JIS), Double carte postale japonaise (148 x 200 mm) Recto vers le bas Bord supérieur vers l'arrière du bac Bord supérieur vers le côté gauche du bac REMARQUE : Il s'agit de l'orientation par défaut lors de l'impression au format A4 ou Lettre. Tableau 2-13 Papier perforé - Portrait Mode d'impression recto verso Format papier Chargement du papier Impression recto A4, Lettre, 16K (197 x 273 mm), 16K (195 x 270 mm), Exécutif, A5, 16K (184 x 260 mm), B5 (JIS), Double carte postale japonaise (148 x 200 mm) Recto vers le haut Perforations sur le côté gauche du bac avec le haut du formulaire à l'arrière de l'imprimante REMARQUE : Il s'agit de l'orientation par défaut lors de l'impression au format A4 ou Lettre. Impression recto 46 Chapitre 2 Bacs à papier 12 x 18, 11 x 17, A3, 8K (273 x 397 mm), 8K (270 x 390 mm), 8K (260 x 368 mm), B4 (JIS), Légal, Oficio (8,5 x 13), Oficio (216 x 340 mm), SRA3, RA3, SRA4, RA4, A4, Lettre Recto vers le haut Perforations à l'arrière du bac FRWW Tableau 2-13 Papier perforé - Portrait (suite) Mode d'impression recto verso Format papier Chargement du papier Impression recto verso automatique ou avec mode en-tête alternatif activé A4, Lettre, 16K (197 x 273 mm), 16K (195 x 270 mm), Exécutif, A5, 16K (184 x 260 mm), B5 (JIS), Double carte postale japonaise (148 x 200 mm) Recto vers le bas Impression recto verso automatique ou avec mode en-tête alternatif activé FRWW 12 x 18, 11 x 17, A3, 8K (273 x 397 mm), 8K (270 x 390 mm), 8K (260 x 368 mm), B4 (JIS), Légal, Oficio (8,5 x 13), Oficio (216 x 340 mm), SRA3, RA3, SRA4, RA4, A4, Lettre Perforations sur le côté droit du bac REMARQUE : Il s'agit de l'orientation par défaut lors de l'impression au format A4 ou Lettre. Recto vers le bas Perforations à l'arrière du bac Chargement des bacs à papier de 2 x 550 feuilles 47 Utilisation du mode en-tête alternatif Utilisez la fonction Mode en-tête alternatif pour charger du papier à en-tête ou pré-imprimé dans le bac de la même manière pour toutes les tâches d'impression, recto ou recto verso. Dans ce mode, chargez le papier de la même manière que pour les impressions automatiques recto verso. ● Activation du mode en-tête alternatif à l'aide des menus du panneau de commande de l'imprimante Activation du mode en-tête alternatif à l'aide des menus du panneau de commande de l'imprimante Utiliser le menu Paramètres pour définir le paramètre Mode en-tête alternatif. 1. Naviguez dans l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante et ouvrez le menu Réglages. 2. Ouvrez les menus suivants : 3. 48 a. Copier/Imprimer ou Imprimer b. Gestion des bacs c. Mode en-tête alternatif Sélectionnez Activé. Chapitre 2 Bacs à papier FRWW Chargement du papier dans les bacs d'alimentation haute capacité de 2 700 feuilles Les informations suivantes expliquent comment charger du papier dans les bacs à papier HCI. ● Chargement du papier dans les bacs d'alimentation haute capacité de 2 700 feuilles ● Orientation du papier du bac HCI de 2 700 feuilles ● Utilisation du mode en-tête alternatif Chargement du papier dans les bacs d'alimentation haute capacité de 2 700 feuilles Pour charger du papier dans les bacs HCI, procédez comme suit. 1. Libérez le loquet du bac, puis faites glisser le bac hors de l'imprimante pour l'ouvrir. REMARQUE : N'ouvrez pas ce bac lorsque l'impression est en cours. 2. Réglez le guide du format de papier sur la position adéquate. A4 FRWW 11 Chargement du papier dans les bacs d'alimentation haute capacité de 2 700 feuilles 49 3. Chargez le papier dans le bac. Vérifiez le papier pour vous assurer que les guides touchent légèrement la pile, mais ne la courbent pas. Pour obtenir des informations sur l'orientation du papier, reportez-vous à la section Orientation du papier du bac HCI de 2 700 feuilles à la page 50. REMARQUE : Pour empêcher les bourrages, ne surchargez pas le bac. Assurez-vous que le sommet de la pile n'atteint pas l'indicateur de bac plein. REMARQUE : Si le bac n'est pas correctement ajusté, un message d'erreur peut apparaître lors de l'impression ou un bourrage papier peut se produire. 4. Fermez le bac. 5. Le message de configuration du bac s'affiche sur le panneau de commande de l'imprimante. 6. Appuyez sur le bouton OK pour accepter le format et le type détectés ou sur le bouton Modifier pour choisir un format ou un type de papier différent. Orientation du papier du bac HCI de 2 700 feuilles Positionnez correctement le papier dans les bacs HCI pour garantir une qualité d'impression optimale. 50 Chapitre 2 Bacs à papier FRWW Tableau 2-14 Papier à en-tête ou préimprimé - Portrait Mode d'impression recto verso Format papier Chargement du papier Impression recto A4, Lettre Recto vers le bas Bord supérieur vers l'arrière du bac Impression recto verso automatique ou avec mode en-tête alternatif activé FRWW A4, Lettre Recto vers le haut Bord supérieur vers l'arrière du bac Chargement du papier dans les bacs d'alimentation haute capacité de 2 700 feuilles 51 Tableau 2-15 Papier à en-tête ou préimprimé - Paysage Mode d'impression recto verso Format papier Chargement du papier Impression recto A4, Lettre Recto vers le bas Bord supérieur vers le côté gauche du bac Impression recto verso automatique ou avec mode en-tête alternatif activé 52 Chapitre 2 Bacs à papier A4, Lettre Recto vers le haut Bord supérieur vers le côté droit du bac FRWW Tableau 2-16 Papier perforé - Paysage Mode d'impression recto verso Format papier Chargement du papier Impression recto A4, Lettre Recto vers le bas Perforations sur le côté gauche du bac Impression recto verso automatique ou avec mode en-tête alternatif activé FRWW A4, Lettre Recto vers le haut Perforations sur le côté droit du bac avec le haut du formulaire sur le côté droit Chargement du papier dans les bacs d'alimentation haute capacité de 2 700 feuilles 53 Utilisation du mode en-tête alternatif Utilisez la fonction Mode en-tête alternatif pour charger du papier à en-tête ou pré-imprimé dans le bac de la même manière pour toutes les tâches d'impression, recto ou recto verso. Dans ce mode, chargez le papier de la même manière que pour les impressions automatiques recto verso. ● Activation du mode en-tête alternatif à l'aide des menus du panneau de commande de l'imprimante Activation du mode en-tête alternatif à l'aide des menus du panneau de commande de l'imprimante Utiliser le menu Paramètres pour définir le paramètre Mode en-tête alternatif. 1. Naviguez dans l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante et ouvrez le menu Réglages. 2. Ouvrez les menus suivants : 3. 54 a. Copier/Imprimer ou Imprimer b. Gestion des bacs c. Mode en-tête alternatif Sélectionnez Activé. Chapitre 2 Bacs à papier FRWW Chargement et impression des enveloppes Utilisez uniquement le bac 1 pour imprimer sur des enveloppes. Le bac 1 peut contenir jusqu'à 10 enveloppes. ● Impression d'enveloppes ● Orientation des enveloppes Impression d'enveloppes Pour imprimer des enveloppes à l'aide de l'option d'alimentation manuelle, procédez comme suit pour sélectionner les paramètres appropriés dans le pilote d'impression, puis chargez les enveloppes dans le bac après envoi de la tâche d'impression à l'imprimante. 1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer. 2. Sélectionnez l'imprimante dans la liste d'imprimantes, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences pour ouvrir le pilote d'impression. REMARQUE : Le nom du bouton varie selon les programmes logiciels. REMARQUE : Pour accéder à ces fonctions à partir de l'application de l'écran de démarrage de Windows 8.1, sélectionnez Périphériques, puis Imprimer et choisissez l'imprimante. REMARQUE : Pour accéder à ces fonctions depuis Windows 10, sélectionnez Imprimer, puis sélectionnez l'imprimante. 3. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité. 4. Dans la liste déroulante Format de papier, sélectionnez le format correspondant aux enveloppes. 5. Dans la liste déroulante Type de papier, sélectionnez Enveloppe. 6. Dans la liste déroulante Source de papier, sélectionnez Alimentation manuelle. 7. Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document. 8. Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton OK pour lancer la tâche d'impression. Orientation des enveloppes Les enveloppes doivent être chargées de manière spécifique pour s'imprimer correctement. REMARQUE : FRWW L'imprimante ne prend pas en charge l'impression recto verso des enveloppes. Chargement et impression des enveloppes 55 Tableau 2-17 Orientation des enveloppes Bac Format des enveloppes Type de chargement bac 1 Enveloppe n° 9, Enveloppe n ° 10, Enveloppe Monarch, Enveloppe DL, Enveloppe B5, Enveloppe C5 (portefeuille) et Enveloppe C6 Recto vers le bas Enveloppe B5, Enveloppe C5 (poche) Recto vers le bas bac 1 56 Chapitre 2 Bacs à papier Bord supérieur vers l'arrière de l'imprimante Bord avant supérieur introduit en premier FRWW Chargement et impression des étiquettes Pour imprimer sur des planches d'étiquettes, utilisez le bac 1 ou les bacs d'alimentation de 550 feuilles. ● Alimentation manuelle des étiquettes ● Orientation de l'étiquette Alimentation manuelle des étiquettes Pour imprimer des feuilles d'étiquettes, utilisez le mode d'alimentation manuelle. 1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer. 2. Sélectionnez l'imprimante dans la liste d'imprimantes, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences pour ouvrir le pilote d'impression. REMARQUE : Le nom du bouton varie selon les programmes logiciels. REMARQUE : Pour accéder à ces fonctions à partir de l'application de l'écran de démarrage de Windows 8.1, sélectionnez Périphériques, puis Imprimer et choisissez l'imprimante. REMARQUE : Pour accéder à ces fonctions depuis Windows 10, sélectionnez Imprimer, puis sélectionnez l'imprimante. 3. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité. 4. Dans la liste déroulante Format de papier, sélectionnez le format correspondant aux planches d'étiquettes. 5. Dans la liste déroulante Type de papier, sélectionnez Etiquettes. 6. Dans la liste déroulante Source de papier, sélectionnez Alimentation manuelle. REMARQUE : Lorsque vous utilisez le bac d'alimentation manuelle, l'imprimante imprime à partir du bac avec le numéro le plus bas configuré pour le format de papier adéquat, de sorte qu'il n'est pas nécessaire de spécifier un bac précis. Par exemple, si le bac 2 est configuré pour les étiquettes, l'imprimante imprime à partir du bac 2. Si le bac 3 est installé et configuré pour les étiquettes, mais le bac 2 n'est pas configuré pour les étiquettes, l'imprimante imprime à partir du bac 3. 7. Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document. 8. Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton Imprimer pour lancer la tâche d'impression. Orientation de l'étiquette Les étiquettes doivent être chargées de manière spécifique pour s'imprimer correctement. FRWW Chargement et impression des étiquettes 57 Tableau 2-18 Orientation de l'étiquette Bac Chargement des étiquettes bac 1 Recto vers le bas Bord avant inférieur introduit en premier Bacs à papier de 550 feuilles 58 Chapitre 2 Bacs à papier Recto vers le haut Bord supérieur vers l'arrière du bac FRWW 3 Consommables, accessoires et pièces Commandez des consommables ou des accessoires, remplacez les cartouches de toner, ou retirez et remplacez une autre pièce. ● Commande de fournitures, d'accessoires et de pièces ● Sécurité dynamique ● Configuration des paramètres de protection des cartouches et toners HP ● Remplacer les cartouches de toner ● Remplacer les tambours d’imagerie ● Remplacement de l'unité de récupération du toner Pour une assistance vidéo, voir www.hp.com/videos/LaserJet. Les informations suivantes sont correctes au moment de la publication. Pour obtenir des informations à jour, reportez-vous à la section www.hp.com/support/colorljM856. Pour plus d'informations : L'assistance HP tout inclus de l'imprimante comprend les éléments suivants : FRWW ● Installation et configuration ● Utilisation ● Résolution des problèmes ● Téléchargement des mises à jour de logiciels et de micrologiciels ● Inscription au forum d'assistance ● Recherche d'informations réglementaires et de garantie 59 Commande de fournitures, d'accessoires et de pièces Découvrez comment obtenir des consommables, accessoires et pièces de rechange pour l'imprimante. ● Commandes ● Consommables et accessoires ● Consommables de maintenance/longue durée ● Pièces d'autodépannage pour les clients Commandes Commandez des pièces, des fournitures ou des accessoires via l'un des canaux suivants. Tableau 3-1 Options de commande Option de commande Informations de commande Commande de fournitures et de papier http://www.hp.com/go/SureSupply Commande de pièces et accessoires de marque HP www.hp.com/buy/parts Commande via un bureau de service ou d'assistance Contactez un prestataire de services ou un bureau d'assistance agréé HP. Commandes par le biais du serveur Web intégré (EWS) HP Pour y accéder, saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte de l'imprimante dans le champ d'adresse/d'URL d'un navigateur Web pris en charge de votre ordinateur. Le serveur EWS comprend un lien menant vers le site Web HP SureSupply. Ce dernier fournit des options pour l'achat de fournitures HP d'origine. Consommables et accessoires Pour commander des consommables ou des accessoires, recherchez le numéro de référence correct. Tableau 3-2 Fournitures 60 Élément Description Numéro de la cartouche Référence Cartouche de toner noir d'origine LaserJet HP 659A Cartouche de toner noir de remplacement à rendement standard 659A W2010A Cartouche de toner noir d'origine LaserJet HP 659X à rendement élevé Cartouche de toner noir de remplacement à rendement élevé 659X W2010X Cartouche de toner cyan d'origine LaserJet HP 659A Cartouche de toner cyan de remplacement à rendement standard 659A W2011A Cartouche de toner cyan d'origine LaserJet HP 659X à rendement élevé Cartouche de toner cyan de remplacement à rendement élevé 659X W2011X Cartouche de toner magenta d'origine LaserJet HP 659A Cartouche de toner magenta de remplacement à rendement standard 659A W2013A Cartouche de toner magenta d'origine LaserJet HP 659X à rendement élevé Cartouche de toner magenta de remplacement à rendement élevé 659X W2013X Cartouche de toner jaune d'origine LaserJet HP 659A Cartouche de toner jaune de remplacement à rendement standard 659A W2012A Chapitre 3 Consommables, accessoires et pièces FRWW Tableau 3-2 Fournitures (suite) Élément Description Numéro de la cartouche Référence Cartouche de toner jaune d'origine LaserJet HP 659X à rendement élevé Cartouche de toner jaune de remplacement à rendement élevé 659X W2012X Tambour d'image HP Tambour d'image de remplacement 660A W2004A Élément Description Numéro de la cartouche Référence Bac à papier de 550 feuilles HP LaserJet Bac à papier de 550 feuilles en option Non applicable T3V27A Tableau 3-3 Accessoires REMARQUE : L'imprimante prend en charge jusqu'à deux bacs à papier de 550 feuilles. Bac à papier de 2 x 550 feuilles HP LaserJet et support Bac à papier de 2 x 550 feuilles en option et support pour accueillir l'imprimante Non applicable T3V29A Bac à papier HCI de 2 700 feuilles HP LaserJet et support Bac à papier de 2 700 feuilles en option et support pour accueillir l'imprimante Non applicable T3V30A Support HP LaserJet Meuble pour imprimante optionnel Non applicable T3V28A Serveur d'impression HP Jetdirect 2900nw Accessoire HP Jetdirect pour la connectivité Wi-Fi et un port Ethernet supplémentaire Non applicable J8031A Accessoire HP Jetdirect 3100w BLE/NFC /Wireless Accessoire HP Jetdirect pour Wi-Fi, BLE, NFC et la lecture des badges de proximité Non applicable 3JN69A Ports USB internes HP Deux ports USB en option pour connecter des périphériques tiers Non applicable B5L28A HP Foreign Interface Harness Accessoire de port en option pour connecter des périphériques tiers. Non applicable B5L31A Disque dur sécurisé haute performance HP Lecteur de disque dur certifié FIPS140 de 500 Go en option Non applicable B5L29A Mémoire HP 1 Go DDR3 x32 144 broches 800 MHz SODIMM DIMM en option pour extension de mémoire Non applicable E5K48A Consommables de maintenance/longue durée Conservez une qualité optimale d'impression avec les consommables certifiés authentiques HP à longue durée de vie (LLC). Tableau 3-4 Consommables de maintenance/longue durée FRWW Kit de maintenance/LLC Référence Durée de vie estimée1 Kit de fusion 110 V HP LaserJet 4YL16A 150 000 pages* Kit de fusion 220V HP LaserJet 4YL17A 150 000 pages* Kit de transfert d'image HP LaserJet 3WT89A 150 000 pages* Commande de fournitures, d'accessoires et de pièces 61 Tableau 3-4 Consommables de maintenance/longue durée (suite) Kit de maintenance/LLC Référence Durée de vie estimée1 Unité de récupération du toner HP LaserJet 3WT90A 90 000 pages* 1 * Les estimations des spécifications des consommables de maintenance/longue durée HP (Long Life Consumables, LLC) se basent sur les conditions de test LLC répertoriées ci-dessous. La durée de vie/Le rendement réel(le) individuel(le) dans le cadre d'une utilisation normale dépend de la fréquence d'utilisation, de l'environnement, du papier et d'autres facteurs. La durée de vie estimée n'est pas une garantie implicite et n'est pas couverte par la garantie. Conditions de test de la durée de vie des consommables LCC : ● Couverture d'impression : 5 % également répartis sur la page ● Environnement : 17 à 25 °C ; 30 à 70 % d'humidité relative (RH) ● Format du support : Lettre U.S./A4 ● Grammage du support : 75 g/m2 pour les supports ordinaires () ● Taille de la tâche : 4 pages ou plus en moyenne ● Orientation côté long (Lettre/A4) Facteurs susceptibles de réduire la durée de vie à partir des conditions ci-dessus : ● Support plus étroit que la largeur du format Lettre/A4 (les ralentissements du cycle thermique multiplient les rotations) ● Papier de grammage de 75 g/m20 livres. (un support plus lourd exerce une pression plus forte les composants de l'imprimante) ● Tâches d'impression de moins de 4 pages (les tâches plus petites impliquent un cycle thermique plus rapide et plus de rotations) Pièces d'autodépannage pour les clients Les pièces remplaçables par l'utilisateur (CSR) sont disponibles pour de nombreuses imprimantes HP LaserJet afin de minimiser les délais de réparation. REMARQUE : Pour en savoir plus sur le programme CSR et ses avantages, rendez-vous à l'adresse www.hp.com/go/csr-support et www.hp.com/go/csr-faq. Vous pouvez commander des pièces de rechange HP à l'adresse www.hp.com/buy/parts ou auprès des services de maintenance ou d'assistance agréés par HP. Lors de la commande, l'un des éléments suivants sera nécessaire : numéro de pièce, numéro de série (situé à l'arrière de l'imprimante), numéro de produit ou nom de l'imprimante. 62 ● Les pièces portant la mention Obligatoire doivent être installées par les clients, sauf si vous souhaitez prendre en charge les frais de réparation effectuée par le personnel de maintenance HP. Pour ces pièces, l'assistance hors magasin et l'assistance en atelier ne sont pas prises en charge au titre de la garantie de l'imprimante HP. ● Les pièces portant la mention Facultatif peuvent, à votre demande, être installées gratuitement par le personnel de maintenance HP pendant la période de garantie de l'imprimante. Chapitre 3 Consommables, accessoires et pièces FRWW Tableau 3-5 Pièces d'autodépannage pour les clients Options de remplacement par le client Référence Bac à papier de 550 feuilles de remplacement Obligatoire T3V27A Unité de récupération du toner Unité de récupération du toner de remplacement Obligatoire 3WT90A Unité de fusion Unité de fusion de remplacement Obligatoire 4YL16A (110 V) Élément Description Bac à papier de 550 feuilles 4YL17A (220V) Kit de transfert d'image Courroie de transfert intermédiaire, rouleau d'entrainement secondaire et rouleaux du bac papier de remplacement Obligatoire 3WT89A Foreign Interface Harness FIH de remplacement Obligatoire B5L31A Ports USB internes Ports USB internes de remplacement Obligatoire B5L28A Disque dur sécurisé Disque dur de remplacement Obligatoire B5L29A Mémoire 1 Go DDR3 x32 90 broches 800 MHz SODIMM Mémoire DIMM de remplacement Obligatoire E5K48A Serveur d'impression HP Jetdirect 2900nw Accessoire HP Jetdirect pour la connectivité Wi-Fi et un port Ethernet supplémentaire Obligatoire J8031A Accessoire HP Jetdirect 3100w BLE/NFC/ Wireless Accessoire HP Jetdirect pour Wi-Fi, BLE, NFC et la lecture des badges de proximité Obligatoire 3JN69A Sécurité dynamique En savoir plus sur les imprimantes compatibles avec la sécurité dynamique. Certaines imprimantes HP utilisent des cartouches équipées de puces de sécurité ou de circuits électroniques. Les cartouches utilisant une puce non-HP ou des circuits modifiés ou non-HP* peuvent de ne pas fonctionner. Et celles qui fonctionnent aujourd'hui pourraient ne pas fonctionner à l'avenir. Comme le veut la pratique dans l'industrie de l'impression, HP dispose d'un processus d'authentification des cartouches. HP continue de prendre des mesures de sécurité pour protéger la qualité de l'expérience client, maintenir l'intégrité des systèmes d'impression et protéger ses droits de propriété intellectuelle. Ces mesures comprennent des méthodes d'authentification qui changent périodiquement et pourraient empêcher certains consommables tiers de fonctionner maintenant ou à l'avenir. Les imprimantes HP et les cartouches HP d'origine offrent la meilleure qualité, sécurité et fiabilité. Lorsque des cartouches sont clonées ou contrefaites, le client est exposé à des risques de qualité et de sécurité potentielle, ce qui compromet l'expérience d'impression. *Les puces non-HP et les circuits électroniques modifiés ou non-HP ne sont pas produits ou validés par HP. HP ne peut garantir que ces puces ou circuits fonctionneront avec votre imprimante, maintenant ou à l'avenir. Si vous utilisez une cartouche HP qui n'est pas d'origine, veuillez vérifier auprès de votre fournisseur pour vous assurer que votre cartouche possède une puce de sécurité HP originale ou un circuit électronique HP non modifié. FRWW Sécurité dynamique 63 Configuration des paramètres de protection des cartouches et toners HP Un administrateur réseau peut configurer les paramètres de protection des cartouches de toner à l'aide du panneau de commande de l'imprimante ou du Serveur Web intégré (EWS) HP. ● Introduction ● Activation ou désactivation de la fonctionnalité de stratégie des cartouches ● Activation ou désactivation de la fonctionnalité de protection des cartouches Introduction Utilisez la stratégie des cartouches et la protection des cartouches HP pour contrôler les cartouches installées dans l'imprimante et les protéger contre le vol. Dans HP Web Jetadmin, les paramètres sont situés sous le volet Gestion des périphériques dans la chaîne de menu suivante : Config > Consommables > Stratégie des cartouches ou Protection des cartouches. Ces fonctionnalités sont disponibles avec HP FutureSmart version 3 ou ultérieure. Les deux fonctionnalités sont désactivées par défaut. ● Stratégie des cartouches : Cette fonctionnalité protège l'imprimante contre les contrefaçons de cartouches de toner en permettant uniquement l'utilisation de cartouches authentiques HP dans l'imprimante. L'utilisation de cartouches authentiques HP permet de garantir la meilleure qualité d'impression possible. Lorsqu'une personne installe une cartouche qui n'est pas une cartouche authentique HP, le panneau de commande de l'imprimante affiche un message indiquant que la cartouche n'est pas autorisée et il fournit des informations sur le processus à suivre. ● Protection des cartouches : Cette fonctionnalité associe définitivement des cartouches de toner à une imprimante spécifique, ou à un parc d'imprimantes, afin qu'elles ne puissent pas être utilisées dans d'autres imprimantes. La protection des cartouches protège votre investissement. Lorsque cette fonctionnalité est activée, si une personne tente de transférer une cartouche protégée de l'imprimante d'origine vers une imprimante non autorisée, cette imprimante n'imprimera pas avec la cartouche protégée. Le panneau de commande de l'imprimante affiche un message indiquant que la cartouche est protégée et il fournit des informations sur le processus à suivre. ATTENTION : Après l'activation de la protection des cartouches pour l'imprimante, toutes les cartouches de toner suivantes installées dans l'imprimante sont automatiquement et définitivement protégées. Pour empêcher la protection d'une nouvelle cartouche, désactivez la fonctionnalité avant d'installer la cartouche neuve. La désactivation de la fonctionnalité ne désactive pas la protection des cartouches actuellement installées. 64 Chapitre 3 Consommables, accessoires et pièces FRWW Activation ou désactivation de la fonctionnalité de stratégie des cartouches La fonctionnalité de Stratégie des cartouches peut être activée ou désactivée à partir du panneau de commande ou du serveur Web intégré (EWS). ● Utiliser le panneau de commande de l'imprimante pour activer la fonctionnalité de stratégie des cartouches ● Utiliser le panneau de commande de l'imprimante pour désactiver la fonctionnalité de stratégie des cartouches ● Utilisation du serveur Web intégré (EWS) HP pour activer la fonctionnalité de stratégie des cartouches ● Utilisation du serveur Web intégré (EWS) HP pour désactiver la fonctionnalité de stratégie des cartouches ● Dépanner les messages d'erreur de stratégie des cartouches du panneau de commande REMARQUE : Pour activer ou désactiver cette fonctionnalité, la saisie d'un mot de passe administrateur peut être requise. Contactez votre administrateur pour déterminer si un mot de passe administrateur a été défini. Impossible de récupérer les mots de passe EWS. Utiliser le panneau de commande de l'imprimante pour activer la fonctionnalité de stratégie des cartouches Un administrateur réseau peut activer la fonctionnalité Stratégie des cartouches à partir du panneau de commande de l'imprimante. Cela permet d'utiliser uniquement les cartouches HP authentiques avec l'imprimante. 1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, accédez à l'application Paramètres, puis sélectionnez l'icône Paramètres. 2. Ouvrez les menus suivants : 3. a. Gestion des consommables b. Stratégie des cartouches Sélectionnez Produit HP autorisé. Utiliser le panneau de commande de l'imprimante pour désactiver la fonctionnalité de stratégie des cartouches Depuis le panneau de commande de l'imprimante, un administrateur réseau peut désactiver la fonctionnalité de stratégie des cartouches Cela permet de supprimer la restriction d'utilisation des cartouches HP authentiques uniquement. 1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, accédez à l'application Paramètres, puis sélectionnez l'icône Paramètres. 2. Ouvrez les menus suivants : 3. FRWW a. Gestion des consommables b. Stratégie des cartouches Sélectionnez Désactiver. Configuration des paramètres de protection des cartouches et toners HP 65 Utilisation du serveur Web intégré (EWS) HP pour activer la fonctionnalité de stratégie des cartouches Un administrateur réseau peut activer la fonctionnalité Stratégie des cartouches à partir du serveur Web intégré. Cela permet d'utiliser uniquement les cartouches HP authentiques avec l'imprimante. 1. Ouvrez le serveur EWS HP : a. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur l'icône Informations puis appuyez sur l'icône Ethernet pour afficher l'adresse IP ou le nom d'hôte. , b. Ouvrez un navigateur Web et, dans la barre d'adresse, saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte exactement comme il apparaît sur le panneau de commande de l'imprimante. Appuyez sur la touche Entrée du clavier de l'ordinateur. Le serveur EWS s'ouvre. REMARQUE : Si le navigateur Web affiche un message indiquant que l'accès au site Web comporte des risques, sélectionnez l'option pour continuer vers le site Web. L'accès à ce site Web ne va pas endommager l'ordinateur. 2. Ouvrez l'onglet Copier/Imprimer. 3. Dans le volet de navigation de gauche, sélectionnez Gestion des fournitures. 4. Dans la zone Paramètres des fournitures, sélectionnez Agréée par HP, dans la liste déroulante Politique de cartouche. 5. Cliquez sur le bouton Appliquer pour enregistrer les modifications. Utilisation du serveur Web intégré (EWS) HP pour désactiver la fonctionnalité de stratégie des cartouches Un administrateur réseau peut désactiver la fonctionnalité Stratégie des cartouches à partir du serveur Web intégré. Cela permet de supprimer la restriction d'utilisation des cartouches HP authentiques uniquement. 1. Ouvrez le serveur EWS HP : a. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur l'icône Informations puis appuyez sur l'icône Ethernet pour afficher l'adresse IP ou le nom d'hôte. , b. Ouvrez un navigateur Web et, dans la barre d'adresse, saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte exactement comme il apparaît sur le panneau de commande de l'imprimante. Appuyez sur la touche Entrée du clavier de l'ordinateur. Le serveur EWS s'ouvre. REMARQUE : Si le navigateur Web affiche un message indiquant que l'accès au site Web comporte des risques, sélectionnez l'option pour continuer vers le site Web. L'accès à ce site Web ne va pas endommager l'ordinateur. 66 2. Ouvrez l'onglet Copier/Imprimer. 3. Dans le volet de navigation de gauche, sélectionnez Gestion des fournitures. Chapitre 3 Consommables, accessoires et pièces FRWW 4. Dans la zone Paramètres des fournitures, sélectionnez Désactivé, dans la liste déroulante Politique de cartouche. 5. Cliquez sur le bouton Appliquer pour enregistrer les modifications. Dépanner les messages d'erreur de stratégie des cartouches du panneau de commande Consultez les actions recommandées en cas de messages d’erreur de Stratégie des cartouches. Tableau 3-6 Messages d'erreur de stratégie des cartouches du panneau de commande FRWW Message d'erreur Description Action recommandée 10.0X.30 Cartouche <couleur> non autorisée L'administrateur a configuré cette imprimante pour qu'elle utilise uniquement des consommables HP sous garantie. Remplacez la cartouche afin de poursuivre l'impression. Remplacez la cartouche avec une cartouche de toner authentique HP. Si vous pensez avoir acheté un consommable authentique HP, rendez-vous sur www.hp.com/go/anticounterfeit pour déterminer si la cartouche de toner est une cartouche HP authentique et pour savoir quoi faire si ce n'est pas le cas. Configuration des paramètres de protection des cartouches et toners HP 67 Activation ou désactivation de la fonctionnalité de protection des cartouches La fonctionnalité de protection des cartouches peut être activée ou désactivée à partir du panneau de commande ou du serveur Web intégré (EWS). ● Utiliser le panneau de commande de l'imprimante pour activer la fonctionnalité de protection des cartouches ● Utiliser le panneau de commande de l'imprimante pour désactiver la fonctionnalité de protection des cartouches ● Utilisation du serveur Web intégré (EWS) HP pour activer la fonctionnalité de protection des cartouches ● Utiliser le serveur Web intégré (EWS) HP pour désactiver la fonctionnalité de protection des cartouches ● Dépanner les messages d'erreur de protection des cartouches du panneau de commande REMARQUE : Pour activer ou désactiver cette fonctionnalité, la saisie d'un mot de passe administrateur peut être requise. Contactez votre administrateur pour déterminer si un mot de passe administrateur a été défini. Impossible de récupérer les mots de passe EWS. Utiliser le panneau de commande de l'imprimante pour activer la fonctionnalité de protection des cartouches Depuis le panneau de commande de l'imprimante, un administrateur réseau peut activer la fonctionnalité de protection des cartouches. Cela permet d'éviter que les cartouches associées à l’imprimante soient volées et utilisées dans d'autres imprimantes. 1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, accédez à l'application Paramètres, puis sélectionnez l'icône Paramètres. 2. Ouvrez les menus suivants : a. Gestion des consommables b. Protection de la cartouche 3. Sélectionnez Protéger les cartouches. 4. Lorsque l'imprimante vous invite à confirmer, sélectionnez Continuer pour activer la fonctionnalité. ATTENTION : Après l'activation de la protection des cartouches pour l'imprimante, toutes les cartouches de toner suivantes installées dans l'imprimante sont automatiquement et définitivement protégées. Pour empêcher la protection d'une nouvelle cartouche, désactivez la fonctionnalité avant d'installer la cartouche neuve. La désactivation de la fonctionnalité ne désactive pas la protection des cartouches actuellement installées. Utiliser le panneau de commande de l'imprimante pour désactiver la fonctionnalité de protection des cartouches Depuis le panneau de commande de l'imprimante, un administrateur réseau peut désactiver la fonctionnalité de protection des cartouches. Vous supprimez ainsi la protection pour les nouvelles cartouches installées dans l'imprimante. 68 Chapitre 3 Consommables, accessoires et pièces FRWW 1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, accédez à l'application Paramètres, puis sélectionnez l'icône Paramètres. 2. Ouvrez les menus suivants : 3. a. Gestion des consommables b. Protection de la cartouche Sélectionnez Désactiver. Utilisation du serveur Web intégré (EWS) HP pour activer la fonctionnalité de protection des cartouches Un administrateur réseau peut activer la fonctionnalité Protection des cartouches depuis le serveur Web intégré. Cela permet d'éviter que les cartouches associées à l’imprimante soient volées et utilisées dans d'autres imprimantes. 1. Ouvrez le serveur EWS HP : a. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur l'icône Informations puis appuyez sur l'icône Ethernet pour afficher l'adresse IP ou le nom d'hôte. , b. Ouvrez un navigateur Web et, dans la barre d'adresse, saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte exactement comme il apparaît sur le panneau de commande de l'imprimante. Appuyez sur la touche Entrée du clavier de l'ordinateur. Le serveur EWS s'ouvre. REMARQUE : Si le navigateur Web affiche un message indiquant que l'accès au site Web comporte des risques, sélectionnez l'option pour continuer vers le site Web. L'accès à ce site Web ne va pas endommager l'ordinateur. 2. Ouvrez l'onglet Copier/Imprimer. 3. Dans le volet de navigation de gauche, sélectionnez Gestion des fournitures. 4. Dans la zone Paramètres des fournitures, sélectionnez Protéger les cartouches, dans la liste déroulante Protection des cartouches. 5. Cliquez sur le bouton Appliquer pour enregistrer les modifications. ATTENTION : Après l'activation de la protection des cartouches pour l'imprimante, toutes les cartouches de toner suivantes installées dans l'imprimante sont automatiquement et définitivement protégées. Pour empêcher la protection d'une nouvelle cartouche, désactivez la fonctionnalité avant d'installer la cartouche neuve. La désactivation de la fonctionnalité ne désactive pas la protection des cartouches actuellement installées. Utiliser le serveur Web intégré (EWS) HP pour désactiver la fonctionnalité de protection des cartouches Un administrateur réseau peut désactiver la fonctionnalité Protection des cartouches à partir du serveur Web intégré. Vous supprimez ainsi la protection pour les nouvelles cartouches installées dans l'imprimante. 1. Ouvrez le serveur EWS HP : a. FRWW Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur l'icône Informations puis appuyez sur l'icône Ethernet pour afficher l'adresse IP ou le nom d'hôte. Configuration des paramètres de protection des cartouches et toners HP , 69 b. Ouvrez un navigateur Web et, dans la barre d'adresse, saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte exactement comme il apparaît sur le panneau de commande de l'imprimante. Appuyez sur la touche Entrée du clavier de l'ordinateur. Le serveur EWS s'ouvre. REMARQUE : Si le navigateur Web affiche un message indiquant que l'accès au site Web comporte des risques, sélectionnez l'option pour continuer vers le site Web. L'accès à ce site Web ne va pas endommager l'ordinateur. 2. Ouvrez l'onglet Copier/Imprimer. 3. Dans le volet de navigation de gauche, sélectionnez Gestion des fournitures. 4. Dans la zone Paramètres des fournitures, sélectionnez Désactivé, dans la liste déroulante Protection des cartouches. 5. Cliquez sur le bouton Appliquer pour enregistrer les modifications. Dépanner les messages d'erreur de protection des cartouches du panneau de commande Consultez les actions recommandées en cas de messages d’erreur de Protection des cartouches. Tableau 3-7 Messages d'erreur de protection des cartouches du panneau de commande Message d'erreur Description Action recommandée 10.0X.57 Cartouche <couleur> protégée La cartouche est uniquement utilisable dans l'imprimante ou dans la flotte d'imprimantes qui l'a protégée avec HP Cartridge Protection. Remplacez la cartouche avec une nouvelle cartouche de toner. Avec la fonctionnalité de protection des cartouches, l'administrateur peut limiter le fonctionnement des cartouches à une imprimante ou à une flotte d'imprimantes. Remplacez la cartouche afin de poursuivre l'impression. 70 Chapitre 3 Consommables, accessoires et pièces FRWW Remplacer les cartouches de toner Remplacez les cartouches de toner si un message s'affiche sur l'imprimante, ou si vous avez des problèmes de qualité d'impression. ● Informations sur le toner ● Retrait et replacement des cartouches Informations sur le toner Lorsque le niveau du toner est bas et très bas, l'imprimante vous avertit. La durée de vie restante réelle d'une cartouche de toner peut varier. Veillez à toujours disposer d'une cartouche de remplacement afin de pouvoir en changer en temps voulu. Pour acheter des cartouches ou vérifier la compatibilité des cartouches avec cette imprimante, rendez-vous sur le site HP SureSupply à l'adresse www.hp.com/ go/suresupply. Faites défiler la page vers le bas et vérifiez que votre pays/région est correct. L'imprimante utilise quatre couleurs et possède une cartouche de toner pour chaque couleur : jaune (J), magenta (M), cyan (C) et noir (N). Les cartouches de toner se trouvent à l'intérieur de la porte avant. Tableau 3-8 Informations sur le toner Élément Description Numéro de la cartouche Référence Cartouche de toner noir d'origine LaserJet HP 659A Cartouche de toner noir de remplacement à rendement standard 659A W2010A Cartouche de toner noir d'origine LaserJet HP 659X à rendement élevé Cartouche de toner noir de remplacement à rendement élevé 659X W2010X Cartouche de toner cyan d'origine LaserJet HP 659A Cartouche de toner cyan de remplacement à rendement standard 659A W2011A Cartouche de toner cyan d'origine LaserJet HP 659X à rendement élevé Cartouche de toner cyan de remplacement à rendement élevé 659X W2011X Cartouche de toner magenta d'origine LaserJet HP 659A Cartouche de toner magenta de remplacement à rendement standard 659A W2013A Cartouche de toner magenta d'origine LaserJet HP 659X à rendement élevé Cartouche de toner magenta de remplacement à rendement élevé 659X W2013X Cartouche de toner jaune d'origine LaserJet HP 659A Cartouche de toner jaune de remplacement à rendement standard 659A W2012A Cartouche de toner jaune d'origine LaserJet HP 659X à rendement élevé Cartouche de toner jaune de remplacement à rendement élevé 659X W2012X REMARQUE : Les cartouches de toner haute capacité contiennent plus de toner que les cartouches standard, pour une meilleure productivité. Pour plus d'informations, rendez-vous à l'adresse www.hp.com/go/ learnaboutsupplies. Ne sortez la cartouche de toner de son emballage qu'au moment du remplacement. ATTENTION : Pour éviter d'endommager la cartouche de toner, ne l'exposez pas à la lumière plus de quelques minutes. Recouvrez le tambour d'image si vous devez retirer la cartouche de toner de l'imprimante pour quelque temps. FRWW Remplacer les cartouches de toner 71 ATTENTION : Ne touchez pas le rouleau du développeur. Les empreintes digitales laissées par les doigts au contact du rouleau peuvent nuire à la qualité d'impression. L'image suivante montre les différentes pièces du toner. Référence Description 1 Poignée 2 Rouleau développeur 3 Protection 4 Puce mémoire ATTENTION : Si vous vous tachez avec du toner, essuyez la tache à l'aide d'un chiffon sec et lavez le vêtement à l'eau froide. L'eau chaude a pour effet de fixer l'encre sur le tissu. REMARQUE : L'emballage de la cartouche de toner contient des informations concernant le recyclage. Retrait et replacement des cartouches Pour remplacer une cartouche de toner, procédez comme suit : 72 Chapitre 3 Consommables, accessoires et pièces FRWW 1. Ouvrez la porte avant. 2. Saisissez la poignée de la cartouche de toner usagée et tirez-la pour l'enlever. 3. Retirez la nouvelle cartouche de toner de son emballage en enlevant les extrémités (légende 1). Sortez-la ensuite du sachet plastique (légende 2), puis retirez la protection orange (légende 3). REMARQUE : Ne touchez pas le rouleau du développeur. Les empreintes digitales laissées par les doigts au contact du rouleau peuvent nuire à la qualité d'impression. 1 2 3 FRWW Remplacer les cartouches de toner 73 4. Prenez la cartouche de toner par les extrémités et secouez-la 5 ou 6 fois. 5. Soutenez la cartouche de toner par en dessous avec une main, tout en maintenant la poignée de la cartouche de l'autre. Placez la cartouche de toner devant son emplacement sur l'étagère, puis insérez-la dans l'imprimante. REMARQUE : Évitez de toucher le rouleau du développeur. Les empreintes digitales laissées par les doigts au contact du rouleau peuvent causer des problèmes d'impression. 6. Fermez la porte avant. Conservez l'emballage dans son intégralité pour le recyclage de la cartouche de toner usagée. Pour recycler une cartouche usagée, suivez les instructions fournies avec la nouvelle cartouche. 74 Chapitre 3 Consommables, accessoires et pièces FRWW Remplacer les tambours d’imagerie Remplacez le tambour d'image si un message s'affiche sur l'imprimante, ou si vous avez des problèmes de qualité d'impression. ● Informations du tambour d'image ● Retrait et remplacement des tambours d'image Informations du tambour d'image Lorsque le niveau du tambour d'image est bas ou très bas, l'imprimante vous avertit. La durée de vie restante réelle d'un tambour d'image peut varier. Veillez à toujours disposer d'un tambour d'image de remplacement lorsque la qualité d'impression n'est plus acceptable. Pour acheter des tambours d'image pour l'imprimante ou vérifier la compatibilité du tambour d'image avec cette imprimante, rendez-vous sur le site HP SureSupply à l'adresse www.hp.com/go/suresupply. Faites défiler la page vers le bas et vérifiez que votre pays/région est correct. L'imprimante utilise quatre tambours d'image installés à côté de chaque cartouche de toner. Une pièce du tambour d'image universelle peut être insérée dans les quatre positions. Les tambours d'image se trouvent à l'intérieur de la porte avant. Tableau 3-9 Informations du tambour d'image Élément Description Numéro de la cartouche Référence Tambour d'image HP Tambour d'image de remplacement 660A W2004A Ne sortez le tambour d'image de son emballage qu'au moment du remplacement. ATTENTION : Pour éviter d'endommager le tambour d'image, ne l'exposez pas à la lumière plus de quelques minutes. Recouvrez le tambour d'image vert si vous devez le retirer de l'imprimante pour quelque temps. Ne touchez pas le tambour d'imagerie. Vous risquez de dégrader la qualité d'impression si vous y laissez des empreintes de doigts. L'image suivante montre les différentes pièces du tambour d'image. FRWW Remplacer les tambours d’imagerie 75 4 3 2 1 Référence Description 1 Poignée 2 Tambour d'image 3 Protection 4 Puce mémoire ATTENTION : Si vous vous tachez avec du toner, essuyez la tache à l'aide d'un chiffon sec et lavez le vêtement à l'eau froide. L'eau chaude a pour effet de fixer l'encre sur le tissu. REMARQUE : d'image. Des informations sur le recyclage des tambours d'image usagés figurent sur le carton du tambour Retrait et remplacement des tambours d'image Suivez ces étapes pour remplacer un tambour d'image. 1. 76 Ouvrez la porte avant. Chapitre 3 Consommables, accessoires et pièces FRWW 2. Faites pivoter le levier bleu devant le tambour d'image vers la gauche. 3. Saisissez la poignée du tambour d'imagerie usagé et tirez-la pour l'enlever. 4. Retirez le nouveau tambour d'image de son emballage en enlevant les extrémités (légende 1). Sortez-le ensuite du sachet plastique (légende 2), puis retirez la protection orange (légende 3). REMARQUE : Évitez de toucher le tambour d'image vert. Vous risquez de dégrader le tambour d'image si vous y laissez des empreintes de doigts. 1 2 3 FRWW Remplacer les tambours d’imagerie 77 5. Soutenez le tambour d'image en dessous avec une main, tout en maintenant la poignée du tambour de l'autre. Placez le tambour d'image devant son emplacement sur l'étagère, puis insérez-le dans l'imprimante. REMARQUE : Évitez de toucher le tambour d'image vert. Vous risquez de dégrader le tambour d'image si vous y laissez des empreintes de doigts. 6. Faites pivoter le levier bleu devant le tambour d'image vers la droite. 7. Fermez la porte avant. Conservez l'emballage dans son intégralité pour le recyclage du tambour d'image usagé. Pour recycler un tambour d'image usagé, suivez les instructions fournies avec le nouveau tambour d'image. 78 Chapitre 3 Consommables, accessoires et pièces FRWW Remplacement de l'unité de récupération du toner Remplacez le réservoir de récupération du toner si un message s'affiche sur l'imprimante, ou si vous avez des problèmes de qualité d'impression. ● Informations sur l'unité de récupération du toner ● Retrait et remplacement de l'unité de récupération du toner Informations sur l'unité de récupération du toner Remplacez l'unité de récupération de toner lorsque le panneau de commande vous y invite. Tableau 3-10 Informations sur l'unité de récupération du toner Élément Description Numéro de la cartouche Référence Unité de récupération du toner HP Unité de récupération du toner de remplacement Non applicable 3WT90A ATTENTION : Lorsque l'unité de récupération du toner arrive en fin de vie, l'imprimante interrompt l'impression pour éviter d'endommager les pièces internes. Vous devez remplacer l'unité de récupération du toner pour poursuivre l'impression. REMARQUE : L'unité de récupération de toner est conçue pour n'être utilisée qu'une seule fois. Ne tentez pas de vider l'unité de récupération du toner pour la réutiliser. Le toner risquerait de se renverser à l'intérieur de l'imprimante, ce qui réduirait la qualité d'impression. Après utilisation, renvoyez l'unité de récupération du toner au programme Planet Partners d'HP pour recyclage. ATTENTION : Si vous vous tachez avec du toner, essuyez la tache à l'aide d'un chiffon sec et lavez le vêtement à l'eau froide. L'eau chaude a pour effet de fixer l'encre sur le tissu. Retrait et remplacement de l'unité de récupération du toner Pour remplacer l'unité de récupération du toner, procédez comme suit : 1. Ouvrez la porte avant. FRWW Remplacement de l'unité de récupération du toner 79 80 2. Ouvrez la porte de gauche. 3. Saisissez la partie avant de l'unité de récupération du toner et sortez-la de l'imprimante. 4. Retirez la nouvelle unité de récupération du toner de son emballage. Chapitre 3 Consommables, accessoires et pièces FRWW 5. Installez la nouvelle unité dans l'imprimante. Assurez-vous que l'unité de récupération du toner est fermement en place. 6. Fermez la porte gauche. REMARQUE : Si l'unité de récupération du toner n'est pas correctement installée, le capot gauche ne ferme pas complètement. 7. Fermez la porte avant. Conservez l'emballage dans son intégralité pour le recyclage de la cartouche de l'unité de récupération du toner usagée. Pour recycler l'unité de récupération du toner usagée, suivez les instructions incluses avec la nouvelle unité de récupération du toner. FRWW Remplacement de l'unité de récupération du toner 81 82 Chapitre 3 Consommables, accessoires et pièces FRWW 4 Impression Imprimez à l'aide du logiciel ou à partir d'un périphérique mobile ou d'une clé USB. ● Tâches d'impression (Windows) ● Tâches d'impression (macOS) ● Stockage des travaux d'impression sur l'imprimante pour les traiter ultérieurement ou en privé ● Impression mobile ● Impression à partir d'une clé USB à mémoire flash ● Impression en utilisant le port USB 2.0 haut débit (câblé) Pour une assistance vidéo, voir www.hp.com/videos/LaserJet. Les informations suivantes sont correctes au moment de la publication. Pour obtenir des informations à jour, reportez-vous à la section www.hp.com/support/colorljM856. Pour plus d'informations : L'assistance HP tout inclus de l'imprimante comprend les éléments suivants : FRWW ● Installation et configuration ● Utilisation ● Résolution des problèmes ● Téléchargement des mises à jour de logiciels et de micrologiciels ● Inscription au forum d'assistance ● Recherche d'informations réglementaires et de garantie 83 Tâches d'impression (Windows) En savoir plus sur les tâches d'impression courantes pour les utilisateurs Windows. ● Comment imprimer (Windows) ● Imprimer automatiquement en recto-verso (Windows) ● Imprimer manuellement en recto-verso (Windows) ● Imprimer plusieurs pages par feuille (Windows) ● Sélectionner le type de papier (Windows) ● Tâches d'impression supplémentaires Comment imprimer (Windows) Utilisez l'option Imprimer à partir d'une application logicielle pour sélectionner l'imprimante et les options de base pour votre tâche d'impression. La procédure suivante décrit le processus d'impression de base sous Windows. 1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer. 2. Sélectionnez l'imprimante dans la liste d'imprimantes. Pour modifier les paramètres, ouvrez le pilote d'impression en cliquant sur le bouton Propriétés ou Préférences. REMARQUE : Le nom du bouton varie selon les programmes logiciels. Sous Windows 10, 8.1 et 8, ces applications disposent d'une mise en page et de fonctionnalités différentes de celles décrites ci-dessous pour les applications bureautiques. Pour accéder à la fonctionnalité d'impression à partir d'une application de l'écran de démarrage, procédez comme suit : ● Windows 10 : Sélectionnez Imprimer, puis sélectionnez l'imprimante. ● Windows 8.1 ou 8 : Sélectionnez Périphériques, Imprimer, puis l'imprimante. Pour le pilote HP PCL-6 V4, l'application HP AiO Printer Remote télécharge des fonctions de pilote supplémentaires lorsque Paramètres supplémentaires est sélectionné. REMARQUE : pour plus d'informations, cliquez sur le bouton Aide (?) dans le pilote d'impression. 3. Cliquez sur les onglets dans le pilote d'impression pour configurer les options disponibles. Par exemple, accédez à l'onglet Finition pour définir l'orientation du papier, et à l'onglet Papier/Qualité pour définir l'alimentation, le type, le format et la qualité du papier. 4. Cliquez sur le bouton OK pour revenir à la boîte de dialogue Imprimer. Depuis cet écran, sélectionnez le nombre de copies à imprimer. 5. Cliquez sur le bouton Imprimer pour lancer l'impression. Imprimer automatiquement en recto-verso (Windows) Si une unité d'impression recto verso automatique a été installée sur votre imprimante, vous pouvez imprimer automatiquement des deux côtés du papier. Utilisez un format et un type de papier pris en charge par l'unité recto verso. 84 Chapitre 4 Impression FRWW 1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer. 2. Sélectionnez l'imprimante dans la liste d'imprimantes, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences pour ouvrir le pilote d'impression. REMARQUE : Le nom du bouton varie selon les programmes logiciels. Sous Windows 10, 8.1 et 8, ces applications disposent d'une mise en page et de fonctionnalités différentes de celles décrites ci-dessous pour les applications bureautiques. Pour accéder à la fonctionnalité d'impression à partir d'une application de l'écran de démarrage, procédez comme suit : ● Windows 10 : Sélectionnez Imprimer, puis sélectionnez l'imprimante. ● Windows 8.1 ou 8 : Sélectionnez Périphériques, Imprimer, puis l'imprimante. Pour le pilote HP PCL-6 V4, l'application HP AiO Printer Remote télécharge des fonctions de pilote supplémentaires lorsque Paramètres supplémentaires est sélectionné. 3. Sélectionnez l'onglet Finition. 4. Sélectionnez Impression recto verso. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document. 5. Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur Imprimer pour lancer le travail d'impression. Imprimer manuellement en recto-verso (Windows) Suivez cette procédure pour les imprimantes qui ne disposent pas d'unité recto-verso automatique ou pour imprimer sur du papier que l'unité recto-verso ne prend pas en charge. 1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer. 2. Sélectionnez l'imprimante dans la liste d'imprimantes, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences pour ouvrir le pilote d'impression. REMARQUE : Le nom du bouton varie selon les programmes logiciels. Sous Windows 10, 8.1 et 8, ces applications disposent d'une mise en page et de fonctionnalités différentes de celles décrites ci-dessous pour les applications bureautiques. Pour accéder à la fonctionnalité d'impression à partir d'une application de l'écran de démarrage, procédez comme suit : ● Windows 10 : Sélectionnez Imprimer, puis sélectionnez l'imprimante. ● Windows 8.1 ou 8 : Sélectionnez Périphériques, Imprimer, puis l'imprimante. Pour le pilote HP PCL-6 V4, l'application HP AiO Printer Remote télécharge des fonctions de pilote supplémentaires lorsque Paramètres supplémentaires est sélectionné. FRWW 3. Sélectionnez l'onglet Finition. 4. Sélectionnez Impression recto verso (manuelle), puis cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document. 5. Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur Imprimer pour imprimer le recto. 6. Récupérez la pile imprimée dans le bac de sortie, puis placez-la dans le bac 1. 7. Si vous y êtes invité, appuyez sur le bouton du panneau de commande approprié pour continuer. Tâches d'impression (Windows) 85 Imprimer plusieurs pages par feuille (Windows) Lorsque vous imprimez à partir d'une application logicielle à l'aide de l'option Imprimer, vous pouvez sélectionner une option pour imprimer plusieurs pages sur une seule feuille de papier. Par exemple, vous pouvez effectuer cette opération si vous imprimez un document de taille très importante et que vous souhaitez économiser du papier. 1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer. 2. Sélectionnez l'imprimante dans la liste d'imprimantes, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences pour ouvrir le pilote d'impression. REMARQUE : Le nom du bouton varie selon les programmes logiciels. Sous Windows 10, 8.1 et 8, ces applications disposent d'une mise en page et de fonctionnalités différentes de celles décrites ci-dessous pour les applications bureautiques. Pour accéder à la fonctionnalité d'impression à partir d'une application de l'écran de démarrage, procédez comme suit : ● Windows 10 : Sélectionnez Imprimer, puis sélectionnez l'imprimante. ● Windows 8.1 ou 8 : Sélectionnez Périphériques, Imprimer, puis l'imprimante. Pour le pilote HP PCL-6 V4, l'application HP AiO Printer Remote télécharge des fonctions de pilote supplémentaires lorsque Paramètres supplémentaires est sélectionné. 3. Sélectionnez l'onglet Finition. 4. Sélectionnez le nombre de pages par feuille dans la liste déroulante Pages par feuille. 5. Sélectionnez les paramètres appropriés pour les options Imprimer bordures de page, Ordre des pages et Orientation. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document. 6. Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur Imprimer pour lancer le travail d'impression. Sélectionner le type de papier (Windows) Lorsque vous imprimez à partir d'une application logicielle à l'aide de l'option Impression, vous pouvez définir le type de papier que vous utilisez pour votre tâche d'impression. Par exemple, si votre type de papier par défaut est Lettre, mais que vous utilisez un type de papier différent pour une tâche d'impression, sélectionnez ce type de papier spécifique. 1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer. 2. Sélectionnez l'imprimante dans la liste d'imprimantes, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences pour ouvrir le pilote d'impression. REMARQUE : Le nom du bouton varie selon les programmes logiciels. Sous Windows 10, 8.1 et 8, ces applications disposent d'une mise en page et de fonctionnalités différentes de celles décrites ci-dessous pour les applications bureautiques. Pour accéder à la fonctionnalité d'impression à partir d'une application de l'écran de démarrage, procédez comme suit : ● Windows 10 : Sélectionnez Imprimer, puis sélectionnez l'imprimante. ● Windows 8.1 ou 8 : Sélectionnez Périphériques, Imprimer, puis l'imprimante. Pour le pilote HP PCL-6 V4, l'application HP AiO Printer Remote télécharge des fonctions de pilote supplémentaires lorsque Paramètres supplémentaires est sélectionné. 86 Chapitre 4 Impression FRWW 3. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité. 4. Sélectionnez le type de papier dans la liste déroulante Type de papier. 5. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document. Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur Imprimer pour lancer le travail d'impression. Si le bac doit être configuré, un message de configuration du bac s'affiche sur le panneau de commande de l'imprimante. 6. Chargez le bac avec du papier du type et du format spécifiés, puis fermez le bac. 7. Appuyez sur le bouton OK pour accepter le format et le type détectés ou appuyez sur le bouton Modifier pour choisir un format ou un type de papier différent. 8. Sélectionnez le format et le type appropriés, puis appuyez sur le bouton OK. Tâches d'impression supplémentaires Localisez les informations sur le Web pour effectuer des tâches d'impression communes. Accédez au site www.hp.com/support/colorljM856. Vous trouverez des instructions sur les tâches d'impression, telles que : FRWW ● Créer et utiliser des raccourcis ou des préréglages d'impression ● Sélectionner le format de papier ou utiliser un format de papier personnalisé ● Choisir l'orientation de la page ● Créer un livret ● Réduire un document pour un format de papier donné ● Imprimer les premières ou dernières pages d'un document sur un papier différent ● Imprimer des filigranes sur un document Tâches d'impression (Windows) 87 Tâches d'impression (macOS) Imprimer à l'aide du logiciel d'impression HP pour macOS, y compris comment imprimer recto verso ou imprimer plusieurs pages par feuille. ● Comment imprimer (macOS) ● Imprimer automatiquement des deux côtés (macOS) ● Imprimer manuellement des deux côtés (macOS) ● Imprimer plusieurs pages par feuille (macOS) ● Sélectionner le type de papier (macOS) ● Tâches d'impression supplémentaires Comment imprimer (macOS) Utilisez l'option Imprimer à partir d'une application logicielle pour sélectionner l'imprimante et les options de base pour votre tâche d'impression. Les instructions suivantes décrivent la procédure d'impression de base pour macOS. 1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer. 2. Sélectionnez l'imprimante. 3. Cliquez sur Afficher les détails ou Copies et pages, puis sélectionnez d'autres menus pour ajuster les paramètres d'impression. REMARQUE : 4. Le nom de l'élément varie selon le logiciel. Cliquez sur le bouton Imprimer. Imprimer automatiquement des deux côtés (macOS) Si une unité d'impression recto verso automatique a été installée sur votre imprimante, vous pouvez imprimer automatiquement des deux côtés du papier. Utilisez un format et un type de papier pris en charge par l'unité recto verso. REMARQUE : Ces informations s'appliquent aux imprimantes équipées d'une unité d’impression recto verso automatique. REMARQUE : Cette fonction est disponible si vous installez le pilote d'impression HP. Elle peut ne pas être disponible si vous utilisez AirPrint®. 1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer. 2. Sélectionnez l'imprimante. 3. Cliquez sur Afficher les détails ou Copies et pages, puis cliquez sur le menu Mise en page. macOS 10.14 Mojave et versions ultérieures : Cliquez sur Afficher les détails, sur Recto-verso, puis sur le menu Disposition. REMARQUE : 88 Chapitre 4 Impression Le nom de l'élément varie selon le logiciel. FRWW 4. Sélectionnez une option de reliure dans la liste déroulante Copie recto verso. 5. Cliquez sur le bouton Imprimer. Imprimer manuellement des deux côtés (macOS) Suivez cette procédure pour les imprimantes qui ne disposent pas d'unité recto-verso automatique ou pour imprimer sur du papier que l'unité recto-verso ne prend pas en charge. REMARQUE : Cette fonction est disponible si vous installez le pilote d'impression HP. Elle peut ne pas être disponible si vous utilisez AirPrint. 1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer. 2. Sélectionnez l'imprimante. 3. Cliquez sur Afficher les détails ou Copies et pages, puis cliquez sur le menu Recto verso manuel. REMARQUE : Le nom de l'élément varie selon le logiciel. 4. Cochez la case Recto verso manuel, puis sélectionnez une option de reliure. 5. Cliquez sur le bouton Imprimer. 6. Retirez de l'imprimante tout papier non imprimé du bac 1. 7. Récupérez la pile imprimée dans le bac de sortie et placez-la, côté imprimé vers le bas, dans le bac d'entrée. 8. Si vous y êtes invité, appuyez sur le bouton approprié du panneau de commande pour continuer. Imprimer plusieurs pages par feuille (macOS) Lorsque vous imprimez à partir d'une application logicielle à l'aide de l'option Imprimer, vous pouvez sélectionner une option pour imprimer plusieurs pages sur une seule feuille de papier. Par exemple, vous pouvez effectuer cette opération si vous imprimez un document de taille très importante et que vous souhaitez économiser du papier. 1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer. 2. Sélectionnez l'imprimante. 3. Cliquez sur Afficher les détails ou Copies et pages, puis cliquez sur le menu Mise en page. REMARQUE : Le nom de l'élément varie selon le logiciel. 4. Dans la liste déroulante Pages par feuille, sélectionnez le nombre de pages que vous souhaitez imprimer sur chaque feuille. 5. Dans la partie Sens de la disposition, sélectionnez l'ordre et le positionnement des pages sur la feuille. 6. Dans le menu Bordures, sélectionnez le type de bordure à imprimer autour de chaque page sur la feuille. 7. Cliquez sur le bouton Imprimer. Sélectionner le type de papier (macOS) Lorsque vous imprimez à partir d'une application logicielle à l'aide de l'option Impression, vous pouvez définir le type de papier que vous utilisez pour votre tâche d'impression. Par exemple, si votre type de papier par défaut FRWW Tâches d'impression (macOS) 89 est Lettre, mais que vous utilisez un type de papier différent pour une tâche d'impression, sélectionnez ce type de papier spécifique. 1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer. 2. Sélectionnez l'imprimante. 3. Cliquez sur Afficher les détails ou Copies et pages, puis cliquez sur le menu Support et qualité ou Papier/ Qualité. REMARQUE : 4. Le nom de l'élément varie selon le logiciel. Faites votre sélection parmi les options Support et qualité ou Papier/Qualité. REMARQUE : Cette liste contient l'ensemble principal d'options disponibles. Certaines options ne sont pas disponibles sur toutes les imprimantes. 5. ● Type de support : Sélectionnez l'option de type de papier pour la tâche d'impression. ● Qualité d’impression ou Qualité : Sélectionnez le niveau de résolution pour la tâche d'impression. ● Impression bord à bord : Sélectionnez cette option pour imprimer près des bords du papier. Cliquez sur le bouton Imprimer. Tâches d'impression supplémentaires Localisez les informations sur le Web pour effectuer des tâches d'impression communes. Accédez au site www.hp.com/support/colorljM856. Vous trouverez des instructions sur les tâches d'impression, telles que : 90 ● Créer et utiliser des raccourcis ou des préréglages d'impression ● Sélectionner le format de papier ou utiliser un format de papier personnalisé ● Choisir l'orientation de la page ● Créer un livret ● Réduire un document pour un format de papier donné ● Imprimer les premières ou dernières pages d'un document sur un papier différent ● Imprimer des filigranes sur un document Chapitre 4 Impression FRWW Stockage des travaux d'impression sur l'imprimante pour les traiter ultérieurement ou en privé Stockez des tâches d'impression dans la mémoire de l'imprimante pour les imprimer ultérieurement. ● Introduction ● Créer une tâche en mémoire (Windows) ● Créer une tâche en mémoire (macOS) ● Impression d'une tâche stockée ● Suppression d'une tâche stockée ● Informations envoyées à l'imprimante pour la comptabilité des tâches Introduction Les informations suivantes indiquent les procédures pour la création et l'impression de documents stockés sur la clé USB. Ces tâches peuvent être imprimées ultérieurement ou en privé. Créer une tâche en mémoire (Windows) Stockez des tâches sur la clé USB pour une impression privée ou différée. 1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer. 2. Sélectionnez l'imprimante dans la liste des imprimantes, puis cliquez sur Propriétés ou Préférences. REMARQUE : Le nom du bouton varie selon les programmes logiciels. Sous Windows 10, 8.1 et 8, ces applications disposent d'une mise en page et de fonctionnalités différentes de celles décrites ci-dessous pour les applications bureautiques. Pour accéder à la fonctionnalité d'impression à partir d'une application de l'écran de démarrage, procédez comme suit : ● Windows 10 : Sélectionnez Imprimer, puis sélectionnez l'imprimante. ● Windows 8.1 ou 8 : Sélectionnez Périphériques, Imprimer, puis l'imprimante. Pour le pilote HP PCL-6 V4, l'application HP AiO Printer Remote télécharge des fonctions de pilote supplémentaires lorsque Paramètres supplémentaires est sélectionné. FRWW 3. Cliquez sur l'onglet Stockage des tâches. 4. Sélectionnez une option de Mode de stockage des tâches : ● Mise en attente après 1ère page : imprimer une copie de tâche et la vérifier, puis imprimer des copies supplémentaires. ● Tâche personnelle : la tâche n'est imprimée qu'au moment où vous le demandez sur le panneau de commande de l'imprimante. Dans ce mode de stockage en mémoire des tâches, vous pouvez sélectionner l'une des options dans Tâche privée/sécurisée. Si vous attribuez un numéro d'identification personnel (NIP) à la tâche, vous devez indiquer le NIP requis sur le panneau de configuration. Si vous chiffrez la tâche, vous devez fournir le mot de passe requis sur le panneau de commande. La tâche d'impression est supprimée de la mémoire une fois l'impression réalisée, et elle est perdue si l'imprimante est mise hors tension. Stockage des travaux d'impression sur l'imprimante pour les traiter ultérieurement ou en privé 91 5. ● Copie rapide : vous pouvez imprimer le nombre souhaité de copies d'une tâche et enregistrer une copie de la tâche dans la mémoire de l'imprimante, afin de pouvoir la réimprimer ultérieurement. ● Tâche stockée : stockez une tâche sur l'imprimante et laissez à d'autres utilisateurs le soin de l'imprimer à tout moment. Dans ce mode de stockage en mémoire des tâches, vous pouvez sélectionner l'une des options dans Tâche privée/sécurisée. Si vous attribuez un numéro d'identification personnel (NIP) à la tâche, la personne qui imprime la tâche doit indiquer le NIP requis sur le panneau de commande. Si vous chiffrez la tâche, la personne qui imprime la tâche doit indiquer le mot de passe requis sur le panneau de commande. Pour utiliser un nom d'utilisateur ou un nom de tâche personnalisé, cliquez sur le bouton Personnalisé, puis saisissez le nom d'utilisateur ou le nom de la tâche. Si une autre tâche en mémoire porte déjà ce nom, sélectionnez l'option à utiliser : 6. ● Ajouter + (1-99) au nom de tâche : ajoutez un numéro unique à la fin du nom de la tâche. ● Remplacer fichier existant : écrasez le travail stocké existant avec le nouveau. Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document. Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton Imprimer pour lancer la tâche d'impression. Créer une tâche en mémoire (macOS) Stockez des tâches sur la clé USB pour une impression privée ou différée. 1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer. 2. Dans le menu Imprimante, sélectionnez l'imprimante. 3. Cliquez sur Afficher les détails ou Copies et pages, puis cliquez sur le menu Stockage des tâches. REMARQUE : Si le menu Stockage des tâches n'est pas visible, suivez les instructions dans la section Désactiver ou réactiver la fonctionnalité de stockage des tâches pour activer le menu. 4. 92 Dans la liste déroulante Mode, sélectionnez le type de tâche en mémoire. ● Mise en attente après 1ère page : imprimer une copie de tâche et la vérifier, puis imprimer des copies supplémentaires. La première copie est imprimée immédiatement. L'impression des copies suivantes doit être lancée à partir du panneau de commande avant de l'appareil. Par exemple, si 10 copies sont envoyées, une copie s'imprime immédiatement et les neuf autres copies s'impriment lorsque la tâche est récupérée. Le travail est supprimé une fois toutes les copies imprimées. ● Tâche personnelle : la tâche n'est imprimée qu'au moment où une personne le demande sur le panneau de commande de l'imprimante. Si un numéro d'identification personnel (PIN) est attribué à la tâche, indiquez le code PIN requis sur le panneau de configuration. La tâche est supprimée de la mémoire après son impression. ● Copie rapide : vous pouvez imprimer le nombre souhaité de copies d'une tâche et enregistrer une copie de la tâche dans la mémoire de l'imprimante, afin de pouvoir la réimprimer ultérieurement. La tâche est supprimée manuellement ou par le programme de conservation des tâches. ● Tâche stockée : stockez une tâche sur l'imprimante et laissez à d'autres utilisateurs le soin de l'imprimer à tout moment. Si un numéro d'identification personnel (PIN) est attribué à la tâche, la personne qui imprime la tâche doit indiquer le code PIN requis sur le panneau de commande. La tâche est supprimée manuellement ou par le programme de conservation des tâches. Chapitre 4 Impression FRWW 5. Pour utiliser un nom d'utilisateur ou un nom de tâche personnalisé, cliquez sur le bouton Personnalisé, puis saisissez le nom d'utilisateur ou le nom de la tâche. REMARQUE : macOS 10.14 Mojave et versions ultérieures : Le pilote d'impression n'est plus doté du bouton Personnalisé. Utilisez les options situées sous la liste déroulante Mode pour configurer la tâche enregistrée. Si une autre tâche en mémoire porte déjà ce nom, sélectionnez l'option à utiliser. ● Ajouter + (1-99) au nom de tâche : ajoutez un numéro unique à la fin du nom de la tâche. ● Remplacer fichier existant : écrasez le travail stocké existant avec le nouveau. 6. Si vous avez sélectionné l'option Tâche stockée ou Tâche personnelle dans la liste déroulante Mode, vous pouvez protéger la tâche à l'aide d'un numéro d'identification personnel. Saisissez un numéro à 4 chiffres dans le champ Utiliser un code NIP pour imprimer. Lorsque d'autres utilisateurs tenteront d'imprimer cette tâche, l'imprimante les invitera à saisir ce numéro d'identification personnel. 7. Cliquez sur le bouton Imprimer pour traiter la tâche. Impression d'une tâche stockée Procédez comme suit pour imprimer une tâche stockée dans la mémoire de l'imprimante. FRWW 1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, sélectionnez Impression depuis le stockage des tâches. 2. Sélectionnez Choisir, puis sélectionnez le nom du dossier qui contient le travail. 3. Sélectionnez le nom de la tâche. Si la tâche est privée ou chiffrée, saisissez le code PIN ou le mot de passe. 4. Pour définir le nombre de copies, sélectionnez le champ du nombre de copies. À l'aide du pavé numérique, saisissez le nombre de copies à imprimer. 5. Sélectionnez Démarrer. ou sur Imprimer pour imprimer la tâche. Stockage des travaux d'impression sur l'imprimante pour les traiter ultérieurement ou en privé 93 Suppression d'une tâche stockée Vous pouvez supprimer les documents enregistrés sur l'imprimante lorsque vous n'en avez plus besoin. Vous pouvez également régler le nombre maximal de tâches à stocker sur l'imprimante. ● Suppression d'une tâche stockée sur l'imprimante ● Modification de la limite de stockage des tâches Suppression d'une tâche stockée sur l'imprimante Utilisez le panneau de commande pour supprimer un travail stocké dans la mémoire de l'imprimante. 1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, sélectionnez l'icône Impression depuis le stockage des tâches. 2. Sélectionnez Choisir, puis sélectionnez le nom du dossier qui contient le travail. 3. Sélectionnez le nom de la tâche. Si la tâche est privée ou chiffrée, saisissez le code PIN ou le mot de passe. 4. Sélectionnez le bouton Corbeille pour supprimer la tâche. Modification de la limite de stockage des tâches Lorsqu'une nouvelle tâche d'impression est stockée dans la mémoire de l'imprimante, l'imprimante efface toute autre tâche précédente de cet utilisateur portant le même nom. Si aucune tâche du même nom d'utilisateur et de tâche n'existe et que l'imprimante requiert de l'espace supplémentaire, elle risque de supprimer des tâches stockées en commençant par la plus ancienne. Pour modifier le nombre de travaux que l'imprimante peut stocker, procédez comme suit : 1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, accédez à l'application Paramètres, puis sélectionnez l'icône Paramètres. 2. Ouvrez les menus suivants : a. Copier/Imprimer ou Imprimer b. Gestion des tâches stockées c. Limite stock. tâches temp. 3. A l'aide du pavé numérique, saisissez le nombre de travaux que l'imprimante peut stocker. 4. Sélectionnez OK ou Terminer pour enregistrer le paramètre. Informations envoyées à l'imprimante pour la comptabilité des tâches Les tâches d'impression envoyées depuis les pilotes à un client (par exemple, un PC) peuvent transmettre des informations personnellement identifiables aux périphériques HP d'impression et d'imagerie. Ces informations peuvent inclure, mais sans s'y limiter, le nom d'utilisateur et le nom du client à l'origine de la tâche. Elles peuvent être utilisées pour la comptabilité des tâches, selon la configuration de l'administrateur du périphérique d'impression. Ces mêmes informations peuvent également être stockées avec la tâche sur le périphérique de stockage de masse (par exemple, un disque dur) de l'imprimante lorsque vous utilisez la fonctionnalité de stockage des tâches. 94 Chapitre 4 Impression FRWW Impression mobile Les solutions mobiles et ePrint activent l'impression simplifiée vers une imprimante HP à partir d'un ordinateur portable, d'une tablette, d'un smartphone ou d'un autre périphérique mobile. ● Introduction ● Impression Wi-Fi, Wi-Fi Direct Print, PCA et BLE ● HP ePrint par e-mail ● AirPrint ● Impression intégrée Android Introduction HP propose plusieurs solutions d'impression mobile pour activer l'impression simplifiée vers une imprimante HP à partir d'un ordinateur portable, d'une tablette, d'un smartphone ou d'un autre périphérique mobile. Pour voir la liste complète et déterminer les meilleurs choix, rendez-vous à la page www.hp.com/go/ LaserJetMobilePrinting. FRWW Impression mobile 95 Impression Wi-Fi, Wi-Fi Direct Print, PCA et BLE HP permet des impressions Wi-Fi Direct Print, de communication de champ proche (PCA) et Bluetooth à basse consommation (BLE) avec les imprimantes munies d'un accessoire BLE/PCA/Sans fil HP Jetdirect 3100w pris en charge. Cet accessoire est disponible en option pour les imprimantes HP qui comprennent un module d'intégration de matériel (HIP). ● Activer l'impression sans fil ● Modification du nom Wi-Fi Direct Ces fonctionnalités permettent aux appareils compatibles Wi-Fi (mobiles) d'établir une connexion réseau sans fil directement sur l'imprimante sans passer par un routeur sans fil. L'imprimante ne doit pas nécessairement être connectée au réseau pour que cette impression autonome mobile fonctionne. Utilisez l'impression Wi-Fi Direct à partir des périphériques suivants : ● iPhone, iPad ou iPod touch utilisant Apple AirPrint ● Les appareils mobiles Android utilisant la solution d'impression Android intégrée Pour plus d'informations sur l'impression sans fil, consultez la page www.hp.com/go/LaserJetMobilePrinting. Les fonctions d'impression BLE, Wi-Fi Direct et NFC peuvent être activées ou désactivées à partir du panneau de commande de l'imprimante. Activer l'impression sans fil Pour imprimer sans fil à partir de périphériques mobiles, Wi-Fi Direct doit être activé. 1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, sélectionnez le menu Paramètres. 2. Sélectionnez les menus suivants : 3. a. Réseaux b. Wi-Fi Direct c. État Sélectionnez Activé, puis sélectionnez OK pour activer l'impression sans fil. Modification du nom Wi-Fi Direct Modifiez le nom Wi-Fi Direct de l'imprimante à l'aide du serveur Web intégré HP (EWS). REMARQUE : Dans les environnements où plusieurs modèles d'une même imprimante sont installés, il peut s'avérer utile de fournir un nom Wi-Fi Direct unique à chaque imprimante, afin d'assurer une identification de l'imprimante plus simple pour l'impression HP Wi-Fi Direct. Les noms de réseau sans fil, par exemple, Sans fil, WiFi Direct, etc., sont disponibles sur l'écran Informations en sélectionnant l'icône Informations. , puis en sélectionnant l'icône Wi-Fi Direct . Suivez cette procédure pour modifier le nom Wi-Fi Direct de l'imprimante : 96 1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, sélectionnez l'icône Paramètres. 2. Ouvrez les menus suivants : Chapitre 4 Impression FRWW 3. a. Réseaux b. Wi-Fi Direct c. Nom Wi-Fi Direct Utilisez le pavé numérique pour modifier le nom dans le champ de texte Nom Wi-Fi Direct, et cliquez sur OK. HP ePrint par e-mail Utilisez HP ePrint par e-mail pour imprimer des documents en les envoyant en tant que pièce jointe vers l'adresse électronique de l'imprimante, à partir de n'importe quel périphérique capable d'envoyer du courrier électronique. Pour utiliser HP ePrint par e-mail, l'imprimante doit répondre aux exigences suivantes : ● L'imprimante doit être connectée à un réseau filaire ou sans fil et avoir accès à Internet. ● Les services Web HP doivent être activés sur l'imprimante et celle-ci doit être enregistrée auprès de HP Connected. Suivez cette procédure pour activer les HP Web Services et vous enregistrer sur HP Connected : 1. Ouvrez le serveur EWS HP : a. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur l'icône Informations puis appuyez sur l'icône Ethernet pour afficher l'adresse IP ou le nom d'hôte. , b. Sur un ordinateur connecté au même réseau que l'imprimante, ouvrez un navigateur Web. Dans la barre d'adresse, saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte exactement comme il apparaît sur le panneau de commande de l'imprimante. Appuyez sur la touche Entrée du clavier de l'ordinateur. Le serveur EWS s'ouvre. REMARQUE : Si le navigateur Web affiche un message indiquant que l'accès au site Web comporte des risques, sélectionnez l'option pour continuer vers le site Web. L'accès à ce site Web ne va pas endommager l'ordinateur. 2. Activez l'onglet HP Web Services. 3. Sélectionnez l'option pour activer les Services Web. REMARQUE : 4. L'activation des Services Web peut prendre plusieurs minutes. Rendez-vous sur www.hpconnected.com pour créer un compte HP ePrint et terminer le processus de configuration. AirPrint L'impression directe avec AirPrint d'Apple est prise en charge par iOS et les ordinateurs Mac exécutant macOS 10.7 Lion et versions ultérieures. AirPrint permet une impression directe sur l'imprimante depuis un iPad, un iPhone (3GS ou version ultérieure) ou un iPod Touch (troisième génération ou ultérieure) dans les applications mobiles suivantes : FRWW Impression mobile 97 ● Mail ● Photos ● Safari ● iBooks ● Une sélection d'applications tierces Pour utiliser AirPrint, l'imprimante doit être connectée au même réseau (sous-réseau) que le périphérique Apple. Pour plus d'informations sur l'utilisation d'AirPrint et sur les imprimantes HP compatibles avec AirPrint, rendezvous sur le site www.hp.com/go/MobilePrinting. REMARQUE : Avant d'utiliser AirPrint avec une connexion USB, vérifiez le numéro de version. Les versions 1.3 et antérieures d'AirPrint ne prennent pas en charge les connexions USB. Impression intégrée Android La solution d'impression intégrée de HP pour Android et Kindle permet aux périphériques mobiles de trouver et d'imprimer automatiquement sur les imprimantes HP qui se trouvent sur un réseau ou à portée du réseau sans fil pour une impression Wi-Fi Direct. La solution d'impression est intégrée dans les nombreuses versions du système d'exploitation. REMARQUE : Si l'impression n'est pas disponible sur votre périphérique, accédez à Google Play > Applications Android et installez le plug-in Service d'impression HP. Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'impression intégrée pour Android et les périphériques Android pris en charge, accédez à www.hp.com/go/MobilePrinting. 98 Chapitre 4 Impression FRWW Impression à partir d'une clé USB à mémoire flash Cette imprimante dispose de la fonction d'impression par port USB à accès simplifié qui permet d'imprimer des fichiers sans ordinateur. ● Activer le port USB pour l'impression ● Impression des documents via USB L'imprimante accepte les clés USB standard via le port USB situé près du panneau de commande. Il prend en charge les types de fichiers suivants : FRWW ● .pdf ● .prn ● .pcl ● .ps ● .cht Impression à partir d'une clé USB à mémoire flash 99 Activer le port USB pour l'impression Par défaut, le port USB est désactivé. Avant d'utiliser cette fonction, activez le port USB. ● Première méthode : Activation du port USB à partir du panneau de commande de l'imprimante ● Deuxième méthode : activation du port USB à partir du serveur Web intégré HP (imprimantes connectées au réseau uniquement) Utilisez l'une des méthodes suivantes pour activer le port : Première méthode : Activation du port USB à partir du panneau de commande de l'imprimante Utilisez le panneau de commande de l'imprimante afin d'activer le port USB pour l'impression. 1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, accédez à l'application Paramètres, puis sélectionnez l'icône Paramètres. 2. Ouvrez les menus suivants : 3. a. Copier/Imprimer ou Imprimer b. Activer le port USB du périphérique Sélectionnez Activer l'impression depuis une unité USB. Deuxième méthode : activation du port USB à partir du serveur Web intégré HP (imprimantes connectées au réseau uniquement) Utilisez le serveur Web intégré HP afin d'activer le port USB pour l'impression. 1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur l'icône Informations appuyez sur l'icône Ethernet pour afficher l'adresse IP ou le nom d'hôte. , puis 2. Ouvrez un navigateur Web. Dans la barre d'adresse, saisissez l'adresse IP telle qu'elle apparaît sur le panneau de commande de l'imprimante. Appuyez sur la touche Entrée du clavier de l'ordinateur. Le serveur EWS s'ouvre. REMARQUE : Si le navigateur Web affiche un message indiquant que l'accès au site Web comporte des risques, sélectionnez l'option pour continuer vers le site Web. L'accès à ce site Web ne va pas endommager l'ordinateur. 3. Sélectionnez l'onglet Copier/Imprimer pour les modèles MFP ou l'onglet Imprimer pour les modèles SFP. 4. Dans le menu de gauche, sélectionnez Paramètres d'impression depuis une unité USB. 5. Sélectionnez Activer l'impression depuis une unité USB. 6. Cliquez sur Appliquer. Impression des documents via USB Imprimez des documents à partir d'une clé USB. 1. Insérez le lecteur flash USB dans le port USB Easy-access. 100 Chapitre 4 Impression FRWW REMARQUE : Le port est peut-être couvert. Pour certaines imprimantes, le couvercle s'ouvre en se rabattant. Pour d'autres, vous devez tirer le couvercle vers l'extérieur pour l'enlever. 2. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, accédez à l'application Imprimer, puis sélectionnez l'icône Imprimer. 3. Sélectionnez Impression depuis une unité USB. 4. Sélectionnez Choisir, puis le nom du document à imprimer, et appuyez sur Sélectionner. REMARQUE : FRWW Le document peut se trouver dans un dossier. Si nécessaire, ouvrez les dossiers. 5. Pour régler le nombre de copies, appuyez sur la zone à gauche du bouton Imprimer, puis sélectionnez le nombre de copies à l'aide du clavier qui s'affiche. Pour fermer le clavier, sélectionnez le bouton Fermer . 6. Sélectionnez Imprimer pour imprimer le document. Impression à partir d'une clé USB à mémoire flash 101 Impression en utilisant le port USB 2.0 haut débit (câblé) Activez le port USB 2.0 haut débit pour impression par câble USB. Le port se trouve dans la zone des ports d'interface et est désactivé par défaut. ● Première méthode : Activation du port USB 2.0 haut débit à partir des menus du panneau de commande de l'imprimante ● Deuxième méthode : activation du port USB 2.0 haut débit à partir de HP Embedded Web Server (imprimantes connectées au réseau uniquement) Utilisez l'une des méthodes suivantes pour activer le port USB 2.0 grande vitesse. Une fois le port activé, installez le logiciel du produit pour imprimer à l'aide de ce port. Première méthode : Activation du port USB 2.0 haut débit à partir des menus du panneau de commande de l'imprimante Utilisez le panneau de commande pour activer le port. 1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, accédez à l'application Paramètres, puis sélectionnez l'icône Paramètres. 2. Ouvrez les menus suivants : 3. a. Général b. Activer le port USB du périphérique Sélectionnez l'option Activé. Deuxième méthode : activation du port USB 2.0 haut débit à partir de HP Embedded Web Server (imprimantes connectées au réseau uniquement) Utilisez le serveur EWS HP pour activer le port. 1. Déterminez l'adresse IP de l'imprimante. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le pour afficher l'adresse IP ou le nom d'hôte. bouton Informations , puis sélectionnez l'icône Réseau 2. Ouvrez un navigateur Web. Dans la barre d'adresse, saisissez l'adresse IP telle qu'elle apparaît sur le panneau de commande de l'imprimante. Appuyez sur la touche Entrée du clavier de l'ordinateur. Le serveur EWS s'ouvre. REMARQUE : Si le navigateur Web affiche un message indiquant que l'accès au site Web comporte des risques, sélectionnez l'option pour continuer vers le site Web. L'accès à ce site Web ne va pas endommager l'ordinateur. 3. Sélectionnez l'onglet Sécurité. 4. Sur le côté gauche de l'écran, sélectionnez Sécurité générale. 5. Faites défiler vers le bas pour accéder aux Ports matériels et cochez les cases suivantes : 102 Chapitre 4 Impression FRWW 6. FRWW a. Activer le port USB du périphérique b. Activer Plug-and-Play USB Hôte Cliquez sur Appliquer. Impression en utilisant le port USB 2.0 haut débit (câblé) 103 104 Chapitre 4 Impression FRWW 5 Gestion de l'imprimante Utilisez les outils de gestion, configurez les paramètres d’économie d’énergie et de sécurité et gérez les mises à jour du micrologiciel de l’imprimante. ● Configuration avancée avec le serveur Web intégré (EWS) HP ● Configuration des paramètres réseau IP ● Fonctions de sécurité de l'imprimante ● Paramètres d'économie d'énergie ● HP Web Jetadmin ● Mises à jour des logiciels et micrologiciels Pour une assistance vidéo, voir www.hp.com/videos/LaserJet. Les informations suivantes sont correctes au moment de la publication. Pour obtenir des informations à jour, reportez-vous à la section www.hp.com/support/colorljM856. Pour plus d'informations : L'assistance HP tout inclus de l'imprimante comprend les éléments suivants : FRWW ● Installation et configuration ● Utilisation ● Résolution des problèmes ● Téléchargement des mises à jour de logiciels et de micrologiciels ● Inscription au forum d'assistance ● Recherche d'informations réglementaires et de garantie 105 Configuration avancée avec le serveur Web intégré (EWS) HP Utilisez le serveur Web intégré HP pour gérer les fonctions d'impression avancée. ● Introduction ● Accès au serveur Web intégré HP (EWS) ● Fonctions du serveur Web intégré HP Introduction Utilisez le serveur Web intégré HP pour gérer les fonctions d'impression depuis un ordinateur plutôt que depuis le panneau de commande de l'imprimante. ● Visualiser des informations sur l'état de l'imprimante ● Déterminer la durée de vie restante de tous les consommables et commander de nouveaux consommables ● Afficher et modifier la configuration des bacs ● Afficher et modifier la configuration des menus depuis le panneau de commande de l'imprimante ● Afficher et imprimer des pages internes ● Recevoir des notifications sur les événements relatifs à l'imprimante et aux consommables ● Afficher et modifier la configuration du réseau Le serveur Web intégré HP fonctionne lorsque l'imprimante est connectée à un réseau IP. Il ne prend pas en charge les connexions d'imprimante IPX. Aucun accès à Internet n'est requis pour ouvrir et utiliser le serveur Web intégré HP. Lorsque l'imprimante est connectée au réseau, le serveur Web intégré HP est automatiquement disponible. REMARQUE : Le serveur Web intégré HP n'est pas accessible au-delà du pare-feu de réseau. Accès au serveur Web intégré HP (EWS) Pour ouvrir le serveur EWS, procédez comme suit : 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Informations , puis utilisez les flèches pour sélectionner le menu Ethernet Appuyez sur le bouton OK pour ouvrir le menu et afficher le nom d'hôte ou l'adresse IP. 2. Ouvrez un navigateur Web et, dans la barre d'adresse, saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte exactement comme il apparaît sur le panneau de commande de l'imprimante. Appuyez sur la touche Entrée du clavier de l'ordinateur. Le serveur EWS s'ouvre. REMARQUE : Si le navigateur Web affiche un message indiquant que l'accès au site Web comporte des risques, sélectionnez l'option pour continuer vers le site Web. L'accès à ce site Web ne va pas endommager l'ordinateur. Pour utiliser le serveur Web intégré HP, le navigateur doit répondre aux critères suivants : 106 Chapitre 5 Gestion de l'imprimante FRWW Windows® 7 ● Internet Explorer (version 8.x ou supérieure) ● Google Chrome (version 34.x ou supérieure) ● Firefox (version 20.x ou supérieure) Windows® 8 ou version supérieure ● Internet Explorer (version 9.x ou supérieure) ● Google Chrome (version 34.x ou supérieure) ● Firefox (version 20.x ou supérieure) macOS ● Safari (version 5.x ou supérieure) ● Google Chrome (version 34.x ou supérieure) Linux FRWW ● Google Chrome (version 34.x ou supérieure) ● Firefox (version 20.x ou supérieure) Configuration avancée avec le serveur Web intégré (EWS) HP 107 Fonctions du serveur Web intégré HP Découvrez les fonctions du serveur Web intégré HP (EWS) disponibles sur chaque onglet. ● Onglet Informations ● Onglet Général ● Onglet Imprimer ● Onglet Consommables ● Onglet Dépannage ● Onglet Sécurité ● Onglet Services Web HP ● Onglet Réseau ● Liste Autres liens Onglet Informations Consultez le tableau des paramètres dans l'onglet Informations. Tableau 5-1 Onglet Informations du serveur Web intégré HP Menu Description Etat du périphérique Affiche l'état de l'imprimante et indique la durée de vie restante estimée des consommables HP. Cette page affiche également le type et le format de papier défini pour chaque bac. Pour modifier les paramètres par défaut, cliquez sur le lien Modifier les paramètres. Page de configuration Affiche les informations récupérées sur la page de configuration. Page d'état des fournitures Affiche l'état des consommables pour l'imprimante. Page du journal des événements Affiche la liste des événements et des erreurs de l'imprimante. Utilisez le lien HP Instant Support (dans la zone Autres liens sur toutes les pages du serveur EWS HP) pour vous connecter à un ensemble de pages Web dynamiques qui vous aideront à résoudre les problèmes. Ces pages présentent également des services supplémentaires disponibles pour cette imprimante. Page d'utilisation Affiche un récapitulatif du nombre de pages imprimées par l'imprimante, regroupées par format, par type et par circuit d'impression du papier. Informations sur le périphérique Affiche le nom, l'adresse du réseau et les informations de modèle de l'imprimante. Pour modifier ces données, cliquez sur le menu Informations relatives au périphérique dans l'onglet Général. Cliché du panneau de commande Permet d'afficher une image de l'écran actuel sur le panneau de commande. Imprimer rapports et pages Répertorie les rapports et les pages internes de l'imprimante. Sélectionnez un ou plusieurs éléments à imprimer ou à afficher. Licences Open Source affiche un récapitulatif des licences pour les logiciels open source pouvant être utilisés avec l'imprimante. 108 Chapitre 5 Gestion de l'imprimante FRWW Onglet Général Consultez le tableau des paramètres dans l'onglet Général. Tableau 5-2 Onglet Général du serveur Web intégré HP Menu Description Paramètres d'affichage Configurez les paramètres de son, d'expiration après inactivité, d'avertissements effaçables et d'événements à continuation. Langue et dispositions du clavier du panneau de commande Sélectionnez la langue par défaut des messages du panneau de commande et la disposition du clavier par défaut pour chaque langue. Alertes Permet de configurer les alertes par e-mail pour différents événements relatifs aux consommables ou à l'imprimante. Application des paramètres du panneau de commande Affiche les options d'application des paramètres disponibles sur le panneau de commande de l'imprimante. Paramètres généraux Configurez la façon dont l'imprimante récupère après des bourrages et si les travaux de copie lancés sur le panneau de commande de l'imprimante prévalent sur les travaux d'impression. Envoi automatique Permet de configurer l'imprimante pour qu'elle envoie automatiquement des e-mails relatifs à sa configuration et à ses consommables à des adresses électroniques spécifiques. Modifier autres liens Permet d’ajouter ou de personnaliser un lien vers un autre site Web. Ce lien s'affiche dans la zone de pied de page sur toutes les pages du serveur EWS HP. Informations de commande Saisissez des informations sur la commande de cartouches de remplacement. Ces informations s'affichent sur la page d'état des consommables. Informations sur le périphérique Permet de nommer l'imprimante et de lui attribuer un numéro d'identification. Permet de saisir le nom du principal destinataire des informations sur l'imprimante. Langue Définit la langue d'affichage des informations du serveur Web intégré HP. Mise à niveau du micrologiciel Permet de télécharger et d'installer les fichiers de mise à niveau du micrologiciel de l'imprimante. Paramètres de date/d'heure Définit la date et l'heure ou synchronise avec un serveur d'horloge du réseau. Paramètres d'énergie Définissez ou modifiez les paramètres de veille qui affectent la consommation de l'imprimante, l'heure de réveil/mise en veille, le délai avant la mise en veille et la vitesse de sortie du mode veille. Sauvegarde et restauration Permet de créer un fichier de sauvegarde contenant les données relatives à l'imprimante et à l'utilisateur. Le cas échéant, permet d'utiliser ce fichier pour rétablir les données de l'imprimante. Rétablir les paramètres d'usine Permet de rétablir les paramètres par défaut de l'imprimante. Programme d'installation de solution Installe des logiciels tiers permettant d'étendre ou de modifier les fonctionnalités de l'imprimante. Paramètres de statistiques des tâches Fournit des informations de connexion sur les services tiers de statistiques des tâches. Paramètres des quotas Fournit des informations de connexion sur les services tiers de quotas des tâches. Onglet Imprimer Consultez le tableau des paramètres dans l'onglet Imprimer. FRWW Configuration avancée avec le serveur Web intégré (EWS) HP 109 Tableau 5-3 Onglet Imprimer du serveur Web intégré HP Menu Description Paramètres d'impression depuis une unité USB Permet d'activer ou de désactiver le menu Impression depuis une unité USB sur le panneau de commande. Gestion des tâches stockées Permet d'activer ou désactiver la possibilité de stocker des tâches dans la mémoire de l'imprimante. Configurez les options de stockage des tâches. Options d'impression par défaut Configurez les options par défaut des travaux d'impression. Restreindre la couleur Permet d'autoriser ou de restreindre l'impression couleur. (Imprimantes couleur uniquement) Spécifiez des autorisations pour des utilisateurs individuels ou pour les tâches qui sont envoyées à partir de logiciels spécifiques. Paramètres PCL et PostScript Réglez les paramètres PCL et PostScript pour tous les travaux d'impression. Qualité d'impression Configurez les paramètres de qualité d'impression, notamment l'ajustement des couleurs, la concordance des images et les types de papier autorisés. Gestion des bacs Permet de configurer les paramètres des bacs de papier. Onglet Consommables Consultez le tableau des paramètres dans l'onglet Consommables. Tableau 5-4 Onglet Consommables de HP Embedded Web Server Menu Description Gestion des consommables Configurez la réponse de l'imprimante lorsque les fournitures atteignent l'état Très bas. Onglet Dépannage Consultez le tableau des paramètres dans l'onglet Dépannage. Tableau 5-5 Onglet Dépannage du serveur Web intégré HP Menu Description Opérations générales de dépannage Permet de sélectionner des rapports et des tests parmi ceux disponibles pour vous aider à résoudre les problèmes de l'imprimante. Aide en ligne Lien vers l'aide en ligne HP basée sur le cloud pour aider au dépannage des problèmes d'impression. Données de diagnostic Permet d'exporter les informations de l'imprimante sur un fichier utile pour l'analyse détaillée des problèmes. REMARQUE : Cet article est seulement disponible si le mot de passe de l'administrateur est défini sur l'onglet Sécurité. Etalonnage/nettoyage 110 Chapitre 5 Gestion de l'imprimante Définissez les paramètres de nettoyage et d'étalonnage, imprimez une page de nettoyage et effectuez un étalonnage complet ou partiel. FRWW Tableau 5-5 Onglet Dépannage du serveur Web intégré HP (suite) Menu Description Rétablir les paramètres d'usine Permet de réinitialiser les paramètres d'usine de l'imprimante par défaut. Mise à niveau du micrologiciel Permet de télécharger et d'installer les fichiers de mise à niveau du micrologiciel de l'imprimante. Onglet Sécurité Consultez le tableau des paramètres dans l'onglet Sécurité. Tableau 5-6 Onglet Sécurité du serveur Web intégré HP Menu Description Sécurité générale Paramètres de sécurité générale, comprenant les éléments suivants : ● Permet de configurer un mot de passe administrateur afin de restreindre l'accès à certaines fonctionnalités de l'imprimante. ● Permet de configurer le mot de passe PJL pour le traitement des commandes PJL. ● Permet de configurer l'accès au système de fichiers et à la sécurité de la mise à niveau du micrologiciel. ● Permet d'activer ou de désactiver le port USB hôte du panneau de commande ou le port de connexion USB du formateur afin d'imprimer directement depuis un ordinateur. ● Permet d'afficher l'état de tous les paramètres de sécurité. Politique de compte Activez les paramètres du compte administrateur. Contrôle d'accès Permet de configurer l'accès aux fonctions de l'imprimante pour des personnes ou groupes spécifiques, et permet de sélectionner la méthode utilisée par des particuliers pour se connecter à l'imprimante. Protéger les données stockées Permet de configurer et de gérer le disque dur interne de l'imprimante. Cette imprimante comprend un disque dur chiffré afin de garantir une sécurité maximale. Permet de configurer les paramètres pour les tâches stockées sur le disque dur de l'imprimante. Gérer les applications à distance Gérez ou ajoutez les applications à distance à la liste blanche en important ou en supprimant les certificats qui permettent aux appareils d'utiliser ce produit. Gestion des certificats Permet d'installer et de gérer les certificats de sécurité permettant d'accéder à l'imprimante et au réseau. Sécurité de service Web Autorisez l'accès aux ressources sur cette imprimante par des pages Web de différents domaines. Si aucun site n'est ajouté à la liste, tous les sites sont fiables. Autotest Permet de vérifier que les fonctions de sécurité s'exécutent en fonction des paramètres du système attendus. Onglet Services Web HP Utilisez l'onglet Services Web HP pour configurer et activer les services Web HP de cette imprimante. Il est nécessaire d'activer les services Web HP pour pouvoir utiliser la fonctionnalité HP ePrint. FRWW Configuration avancée avec le serveur Web intégré (EWS) HP 111 Tableau 5-7 Onglet Serveur Web intégré HP Services Web HP Menu Description Configuration des Services Web HP Permet de connecter cette imprimante à HP Connected sur le Web en activant les services Web HP. Proxy Web Permet de configurer un serveur proxy si vous rencontrez des problèmes lors de l'activation des services Web HP ou lors de la connexion de l'imprimante à Internet. Smart Cloud Print Activez Smart Cloud Print, qui permet d'accéder aux applications basées sur le Web et étend les capacités de l'imprimante. Onglet Réseau Utilisez l'onglet Réseau pour configurer et sécuriser les paramètres réseau de l'imprimante lorsque celle-ci est connectée à un réseau IP. Cet onglet ne s'affiche pas si l'imprimante est connectée à d'autres types de réseau. Tableau 5-8 Onglet Serveur Web intégré HP > Paramètres de configuration Menu Description Wi-Fi Direct Configurez les paramètres Wi-Fi Direct pour les imprimantes dotées des fonctions d'impression Wi-Fi Direct Print et NFC intégrées ou qui sont équipées d'un accessoire sans fil. REMARQUE : Les options de configuration disponibles dépendent du modèle de serveur d'impression. Paramètres TCP/IP Configurez les paramètres TCP/IP pour les réseaux IPv4 et IPv6. REMARQUE : Les options de configuration disponibles dépendent du modèle de serveur d'impression. Network Settings Configurez les paramètres IPX/SPX, AppleTalk, DLC/LLC et SNMP, selon le modèle de serveur d'impression. Autres paramètres Configurez les protocoles et services d'impression d'ordre général pris en charge par le serveur d'impression. Les options disponibles dépendent du modèle de serveur d'impression, mais peuvent inclure la mise à jour du micrologiciel, des files d'attente LPD, des paramètres USB, des informations de prise en charge et le taux de rafraîchissement. AirPrint Activez, configurez ou désactivez l'impression réseau à partir des imprimantes Apple prises en charge. Sélectionner langue Modifiez la langue affichée par le serveur Web intégré HP. Cette page s'affiche si les pages Web prennent en charge plusieurs langues. Vous pouvez également sélectionner les langues prises en charge via les paramètres de préférence de langue de votre navigateur. Sélectionner un emplacement Sélectionnez un pays/une région pour l'imprimante. Tableau 5-9 Onglet Serveur Web intégré HP > Paramètres de Google Cloud Print Menu Description Bouton Configuration Configurez les options Google Cloud Print. Proxy Web Configurez les paramètres de proxy. 112 Chapitre 5 Gestion de l'imprimante FRWW Tableau 5-10 Onglet Serveur Web intégré HP > Paramètres de sécurité Menu Description Paramètres Affichez et restaurez les paramètres de sécurité actuels pour les valeurs par défaut. Configurez des paramètres de sécurité à l'aide de l'Assistant de configuration de la sécurité. REMARQUE : N'utilisez pas l'assistant de configuration de sécurité pour configurer des paramètres de sécurité à l'aide d'applications de gestion de réseau, telles que HP Web Jetadmin. Autorisation Contrôlez la gestion de la configuration et l'utilisation de cette imprimante, dont les actions suivantes : ● Configurez ou modifiez un mot de passe administrateur afin de contrôler l'accès aux paramètres de configuration. ● Vous pouvez demander, installer et gérer des certificats numériques sur le serveur d'impression HP Jetdirect. ● Limitez l'accès de l'hôte à cette imprimante grâce à une liste de contrôle d'accès (ACL) (pour les serveurs d'impression sélectionnés sur les réseaux IPv4 uniquement). Communication sécurisée Configurez les paramètres de sécurité. Protocoles Protocoles Configurez et gérez des protocoles de sécurité pour cette imprimante, y compris les éléments suivants : Authentification 802.1X ● Définissez le niveau de gestion de la sécurité pour le serveur Web intégré HP et contrôlez le trafic via HTTP et HTTPS. ● Configurez le fonctionnement du protocole SNMP (Simple Network Management Protocol). Activez/désactivez les agents SNMP v1/v2c ou SNMP v3 sur le serveur d'impression. ● Contrôlez l'accès via des protocoles qui peuvent ne pas être sécurisés, notamment les protocoles d'impression, services d'impression, protocoles de découverte, services de résolution de nom et protocoles de gestion de configuration. Configurez des paramètres d'authentification 802.1X sur le serveur d'impression Jetdirect, tel que requis pour l'authentification des clients sur le réseau, et réinitialisez les paramètres d'authentification 802.1X aux valeurs par défaut. ATTENTION : Lors du changement des paramètres d'authentification 802.1X, il est possible que l'imprimante perde sa connexion. Pour vous reconnecter, il peut s'avérer nécessaire de réinitialiser le serveur d'impression à son état par défaut et de réinstaller l'imprimante. IPsec/Pare-feu Affichez ou configurez une stratégie de pare-feu ou une stratégie IPsec/pare-feu. Agent d'annonce Activez ou désactivez l'agent d'annonce du périphérique HP, définissez le serveur de configuration et configurez l'authentification mutuelle à l'aide de certificats. Tableau 5-11 Onglet Serveur Web intégré HP > Paramètres de diagnostic FRWW Menu Description Statistiques réseau Affiche les informations statistiques sur le réseau collectées et stockées sur le serveur d'impression HP Jetdirect. Configuration avancée avec le serveur Web intégré (EWS) HP 113 Tableau 5-11 Onglet Serveur Web intégré HP > Paramètres de diagnostic (suite) Menu Description Infos protocole Affiche la liste des différents paramètres de configuration réseau sur le serveur d'impression HP Jetdirect pour chaque protocole. Page de configuration Affiche la page de configuration HP Jetdirect qui contient les informations d'état et de configuration. Liste Autres liens Configurez les liens qui s'affichent dans le pied de page du serveur EWS HP à l'aide du menu Modifier autres liens dans l'onglet Général. REMARQUE : Configurez les liens qui s'affichent dans le pied de page du serveur EWS HP à l'aide du menu Modifier autres liens dans l'onglet Général. Les éléments suivants sont les liens par défaut. Tableau 5-12 Liste Autres liens du serveur Web intégré HP Menu Description hp instant support Connectez-vous au site Web HP pour trouver des solutions aux problèmes rencontrés avec l'imprimante. Acheter des consommables Etablissez la connexion au site Web HP SureSupply pour obtenir des informations sur les achats de fournitures HP originales, comme les cartouches et le papier. Assistance produits Connectez-vous au site d'assistance de l'imprimante pour obtenir une aide couvrant divers sujets. 114 Chapitre 5 Gestion de l'imprimante FRWW Configuration des paramètres réseau IP Consultez l'EWS pour configurer les paramètres réseau de l'imprimante. ● Avis de non-responsabilité pour le partage d'imprimante ● Affichage ou modification des paramètres réseau ● Renommer l'imprimante sur le réseau ● Configuration manuelle des paramètres IPv4 TCP/IP via le panneau de commande ● Configuration manuelle des paramètres IPv6 TCP/IP via le panneau de commande ● Paramètres de vitesse de liaison et de recto verso Avis de non-responsabilité pour le partage d'imprimante Merci de prendre connaissance de l'avis de non-responsabilité suivant. HP ne prend pas en charge les réseaux peer-to-peer car il s'agit d'une fonction des systèmes d’exploitation Microsoft et non des pilotes d’imprimante HP. Rendez-vous sur le site Web de Microsoft : www.microsoft.com. Affichage ou modification des paramètres réseau Utilisez le serveur Web intégré HP pour afficher ou modifier les paramètres de configuration IP. 1. Ouvrez le serveur EWS HP : a. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur l'icône Informations puis appuyez sur l'icône Ethernet pour afficher l'adresse IP ou le nom d'hôte. , b. Ouvrez un navigateur Web et, dans la barre d'adresse, saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte exactement comme il apparaît sur le panneau de commande de l'imprimante. Appuyez sur la touche Entrée du clavier de l'ordinateur. Le serveur EWS s'ouvre. REMARQUE : Si le navigateur Web affiche un message indiquant que l'accès au site Web comporte des risques, sélectionnez l'option pour continuer vers le site Web. L'accès à ce site Web ne va pas endommager l'ordinateur. 2. Cliquez sur l'onglet Réseau pour obtenir les informations sur le réseau. Modifiez les paramètres si nécessaire. Renommer l'imprimante sur le réseau Pour renommer l'imprimante sur un réseau afin de l'identifier de manière univoque, utilisez le serveur Web intégré HP. 1. Ouvrez le serveur EWS HP : a. FRWW Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur l'icône Informations puis appuyez sur l'icône Ethernet pour afficher l'adresse IP ou le nom d'hôte. , Configuration des paramètres réseau IP 115 b. Ouvrez un navigateur Web et, dans la barre d'adresse, saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte exactement comme il apparaît sur le panneau de commande de l'imprimante. Appuyez sur la touche Entrée du clavier de l'ordinateur. Le serveur EWS s'ouvre. REMARQUE : Si le navigateur Web affiche un message indiquant que l'accès au site Web comporte des risques, sélectionnez l'option pour continuer vers le site Web. L'accès à ce site Web ne va pas endommager l'ordinateur. 2. Ouvrez l'onglet Général. 3. Sur la page Informations sur le périphérique, le nom de l'imprimante par défaut se trouve dans le champ Nom du périphérique. Vous pouvez modifier ce nom pour identifier l'imprimante de manière univoque. REMARQUE : 4. les autres champs de cette page sont facultatifs. Cliquez sur le bouton Appliquer pour enregistrer les modifications. Configuration manuelle des paramètres IPv4 TCP/IP via le panneau de commande Utilisez les menus Paramètres du panneau de commande pour définir manuellement une adresse IPv4, un masque de sous-réseau et une passerelle par défaut. 1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, accédez à l'application Paramètres, puis sélectionnez l'icône Paramètres. 2. Ouvrez les menus suivants : a. Réseaux b. Ethernet c. TCP/IP d. Paramètres IPV 4 e. Méthode de configuration 3. Sélectionnez l'option Manuel, puis touchez le bouton Enregistrer. 4. Ouvrez le menu Paramètres manuels. 5. Touchez l'option Adresse IP, Masque de sous-réseau ou Passerelle par défaut. 6. Touchez le premier champ pour ouvrir un clavier. Saisissez les bons chiffres pour ce champ, puis touchez le bouton OK. Répétez le processus pour chaque champ, puis touchez le bouton Enregistrer. Configuration manuelle des paramètres IPv6 TCP/IP via le panneau de commande Utilisez les menus Paramètres du panneau de commande pour définir manuellement une adresse IPv6. 1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, accédez à l'application Paramètres, puis sélectionnez l'icône Paramètres. 2. Pour activer la configuration manuelle, ouvrez les menus suivants : 116 Chapitre 5 Gestion de l'imprimante FRWW a. Réseaux b. Ethernet c. TCP/IP d. Paramètres IPV6 3. Sélectionnez Activer, puis Activé. 4. Sélectionnez l'option Activer les paramètres manuels, puis appuyez sur le bouton Terminé. 5. Pour configurer l'adresse, ouvrez le menu Adresse, puis appuyez sur le champ pour ouvrir un clavier. 6. Saisissez l'adresse à l'aide du clavier, puis touchez le bouton OK. 7. Appuyez sur Enregistrer. Paramètres de vitesse de liaison et de recto verso Pour modifier les paramètres de vitesse de liaison et de recto verso, procédez comme suit : REMARQUE : sans fil. Ces informations ne s'appliquent qu'aux réseaux Ethernet. Elles ne s'appliquent pas aux réseaux La vitesse de liaison et le mode de communication du serveur d'impression doivent correspondre à ceux du réseau. Dans la plupart des situations, vous pouvez laisser l'imprimante en mode automatique. Il se peut que des modifications incorrectes de la vitesse de liaison et des paramètres recto verso empêchent l'imprimante de communiquer avec les autres périphériques réseau. Pour apporter des modifications, utilisez le panneau de commande de l'imprimante. REMARQUE : Le paramètre de l'imprimante doit correspondre au paramètre du périphérique réseau (concentrateur, commutateur, passerelle, routeur ou ordinateur). REMARQUE : Lorsque vous modifiez ces paramètres, l'imprimante s'éteint puis se rallume. N'effectuez des modifications que lorsque l'imprimante est inactive. 1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, accédez à l'application Paramètres, puis sélectionnez l'icône Paramètres. 2. Ouvrez les menus suivants : 3. FRWW a. Réseaux b. Ethernet c. Vit. liai. Sélectionnez l'une des options suivantes : ● Auto : Le serveur d'impression se configure automatiquement avec la vitesse de liaison et le mode de communication les plus élevés disponibles sur le réseau. ● Semi-duplex 10T : 10 Mbit/s, fonctionnement en semi-duplex. ● 10T Intégral : 10 Mbit/s, fonctionnement en duplex intégral. ● Auto 10T : 10 Mbit/s, fonctionnement en duplex automatique. Configuration des paramètres réseau IP 117 4. ● Semi-duplex 100TX : 100 Mbit/s, fonctionnement en semi-duplex. ● Duplex intégral 100TX : 100 Mbit/s, fonctionnement en duplex intégral. ● Auto 100TX : 100 Mbit/s, fonctionnement en duplex automatique. ● 1000T Intégral : 1000 Mbit/s, fonctionnement en duplex intégral. Appuyez sur le bouton Enregistrer. L'imprimante s'éteint puis se rallume. 118 Chapitre 5 Gestion de l'imprimante FRWW Fonctions de sécurité de l'imprimante Limitez les personnes qui ont un accès aux paramètres de configuration, sécurisez les données et empêchez l'accès aux composants matériels importants. ● Introduction ● Déclarations de sécurité ● Attribution d'un mot de passe administrateur ● Sécurité IP ● Prise en charge du chiffrement : Disques durs HP High Performance Secure ● Verrouillage du formateur Introduction L'imprimante comprend plusieurs fonctions de sécurité qui permettent de limiter le nombre de personnes ayant accès aux paramètres de configuration, de sécuriser les données et d'empêcher l'accès aux composants matériels les plus précieux. Déclarations de sécurité Veuillez lire cette importante déclaration de sécurité. L'imprimante prend en charge les normes de sécurité et les protocoles recommandés qui vous aident à assurer la sécurité de l'imprimante, à protéger les informations critiques sur votre réseau et à simplifier la façon dont vous contrôlez et maintenez l'imprimante. FRWW Fonctions de sécurité de l'imprimante 119 Attribution d'un mot de passe administrateur Attribuez un mot de passe administrateur pour l'accès à l'imprimante et au serveur Web intégré HP, afin qu'aucun utilisateur non autorisé ne puisse modifier les paramètres de l'imprimante. ● Utiliser le serveur HP EWS pour configurer le mot de passe ● Indication des informations d'identification de l'utilisateur sur le panneau de commande Utiliser le serveur HP EWS pour configurer le mot de passe Pour définir un mot de passe pour l'imprimante, procédez comme suit : 1. Ouvrez le serveur EWS HP : a. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur l'icône Informations puis appuyez sur l'icône Ethernet pour afficher l'adresse IP ou le nom d'hôte. , b. Ouvrez un navigateur Web et, dans la barre d'adresse, saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte exactement comme il apparaît sur le panneau de commande de l'imprimante. Appuyez sur la touche Entrée du clavier de l'ordinateur. Le serveur EWS s'ouvre. REMARQUE : Si le navigateur Web affiche un message indiquant que l'accès au site Web comporte des risques, sélectionnez l'option pour continuer vers le site Web. L'accès à ce site Web ne va pas endommager l'ordinateur. 2. Cliquez sur l'onglet Sécurité. 3. Ouvrez le menu Sécurité générale. 4. Dans la zone Définir le mot de passe de l'administrateur local, saisissez le nom à associer au mot de passe dans le champ Nom d'utilisateur. 5. Saisissez le mot de passe dans le champ Nouveau mot de passe, puis saisissez-le à nouveau dans le champ Confirmer le mot de passe. REMARQUE : Pour modifier un mot de passe existant, tapez d'abord ce mot de passe dans le champ Ancien mot de passe. 6. Cliquez sur le bouton Appliquer. IMPORTANT : Notez le mot de passe et conservez cette note dans un endroit sûr. Le mot de passe administrateur ne peut pas être récupéré. Si le mot de passe administrateur est perdu ou oublié, contactez l'assistance HP pour obtenir l'assistance nécessaire pour réinitialiser complètement l'imprimante. Cliquez ici pour contacter l'assistance HP afin de réinitialiser le mot de passe de l'imprimante.. Indication des informations d'identification de l'utilisateur sur le panneau de commande Pour vous identifier dans le panneau de commandes, procédez comme suit : Certaines fonctions sur le panneau de commande de l'imprimante peuvent être sécurisées afin d'éviter que des personnes non autorisées s'en servent. Lorsqu'une fonction est sécurisée, l'imprimante vous demande de vous connecter avant de l'utiliser. Vous pouvez également vous connecter sans attendre l'invite en sélectionnant Connexion sur le panneau de commande de l'imprimante. 120 Chapitre 5 Gestion de l'imprimante FRWW Généralement, les informations d'identification à l'imprimante sont les mêmes que pour la connexion au réseau. Consultez l'administrateur réseau pour cette imprimante si vous avez des questions sur les données d'authentification à utiliser. 1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Connexion. 2. Suivez les invites pour entrer les informations d'identification. REMARQUE : l'utiliser. Pour sécuriser l'imprimante, appuyez sur le bouton Déconnexion lorsque vous avez terminé de Sécurité IP La sécurité IP (IPsec) est une série de protocoles qui contrôlent le trafic réseau IP vers et depuis l'imprimante. IPsec offre l'authentification hôte à hôte, l'intégrité des données et le chiffrement des communications réseau. Pour les imprimantes connectées au réseau et disposant d'un serveur d'impression HP Jetdirect, vous pouvez configurer IPsec en utilisant l'onglet Réseau dans le serveur Web intégré HP. Prise en charge du chiffrement : Disques durs HP High Performance Secure Ce disque dur permet de chiffrer les données en fonction du matériel. Vous pouvez ainsi stocker de manière sécurisée vos données importantes, sans enfreindre les performances de l'imprimante. Ce disque dur robuste est basé sur la dernière norme avancée de cryptage (AES) et dispose de nombreuses fonctions qui vous permettent de gagner du temps. Utilisez le menu Sécurité dans le serveur Web intégré HP pour configurer le disque. Verrouillage du formateur Le formateur dispose d'un logement que vous pouvez utiliser pour attacher un câble de sécurité. Verrouillez le formateur pour éviter que quelqu’un n'en retire des composants importants. FRWW Fonctions de sécurité de l'imprimante 121 Paramètres d'économie d'énergie En savoir plus sur les paramètres d'économie d'énergie disponibles sur l'imprimante. ● Définir l'heure de veille et configurer l'imprimante de manière à utiliser 1 watt maximum ● Définir la programmation de veille ● Définir les paramètres d'inactivité Définir l'heure de veille et configurer l'imprimante de manière à utiliser 1 watt maximum Les paramètres de veille affectent la consommation de l'imprimante, l'heure de réveil/mise en veille, le délai avant la mise en veille et la vitesse de sortie du mode veille. Pour configurer l'imprimante de sorte à utiliser au maximum 1 watt d'énergie en mode veille, entrez les durées pour les deux paramètres Mode veille après inactivité et Extinction automatique après veille. REMARQUE : HP ne recommande pas d'utiliser les paramètres de veille prolongée si des solutions de sécurité sont installées. Dans certains cas, l'imprimante ne sort pas de veille prolongée. Pour plus d'informations, contactez votre représentant HP. 1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, accédez à l'application Paramètres, puis sélectionnez l'icône Paramètres. 2. Ouvrez les menus suivants : a. Général b. Paramètres d'énergie c. Paramètres de veille 3. Sélectionnez Mode veille après inactivité pour spécifier le nombre de minutes d'inactivité de l'imprimante avant son basculement en mode veille. Saisissez la période appropriée. 4. Sélectionnez Extinction automatique après veille pour mettre l'imprimante dans un mode d'économie d'énergie plus poussé après une période de veille. Saisissez la période appropriée. REMARQUE : par défaut, l'imprimante se réactive après un arrêt automatique en réponse à toute activité autre qu'une activité USB ou Wi-Fi. Pour optimiser les paramètres d'énergie, vous pouvez la définir pour qu'elle se réactive uniquement avec le bouton d'alimentation en sélectionnant Arrêt (réactivation à l'aide du bouton d'alimentation uniquement). 5. Sélectionnez Terminé pour enregistrer les paramètres. Définir la programmation de veille Utilisez la fonction Programmation veille pour configurer l'imprimante pour qu'elle se rallume ou passe en mode Veille à des heures précises certains jours de la semaine. 1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, accédez à l'application Paramètres, puis sélectionnez l'icône Paramètres. 2. Ouvrez les menus suivants : 122 Chapitre 5 Gestion de l'imprimante FRWW a. Général b. Paramètres d'énergie c. Programmation veille 3. Sélectionnez le bouton Nouvel événement, puis sélectionnez le type d'événement à programmer : Événement de réveil ou Événement de veille. 4. Pour un événement de réveil ou de veille, configurez l'heure et les jours de la semaine concernés par cet événement. Sélectionnez Enregistrer pour enregistrer le paramètre. Définir les paramètres d'inactivité Ce paramètre affecte la consommation d'énergie lorsque le produit est inactif, mais pas en Mode veille. Première page plus rapide réduit le temps de sortie de première page, mais utilise plus d'énergie. Économiser l'énergie préserve l'énergie, mais peut entraîner un temps de sortie de première page plus lent. 1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, ouvrez le menu Paramètres. 2. Ouvrez les menus suivants : 3. a. Général b. Paramètres d'énergie c. Paramètres d'inactivité Réglez le curseur et sélectionnez Terminé pour enregistrer le paramètre. HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin est un outil primé leader sur le marché qui permet de gérer efficacement une grande variété de produits HP en réseau, notamment des imprimantes, des imprimantes multifonction et des télénumériseurs. Cette solution unique vous permet d'installer, de surveiller, d'entretenir, de dépanner et de sécuriser à distance votre environnement d'impression et d'imagerie, ce qui améliore finalement la productivité de votre entreprise en vous aidant à gagner du temps, à contrôler les coûts et à protéger votre investissement. Des mises à niveau de HP Web Jetadmin sont régulièrement proposées pour pouvoir prendre en charge les fonctions spécifiques du produit. Pour plus d'informations, consultez www.hp.com/go/webjetadmin. Mises à jour des logiciels et micrologiciels HP met régulièrement à jour les fonctions disponibles dans le micrologiciel de l'imprimante. Pour profiter des toutes dernières fonctions, mettez à jour le micrologiciel de l'imprimante. Téléchargez le fichier de mise à jour du micrologiciel le plus récent sur le site Web : Accédez au site www.hp.com/support/colorljM856. Cliquez sur logiciels , pilotes et micrologiciels. FRWW HP Web Jetadmin 123 124 Chapitre 5 Gestion de l'imprimante FRWW 6 Résolution des problèmes Dépannez les problèmes de l'imprimante. Identifiez les ressources supplémentaires d'aide et d'assistance technique. ● Assistance clientèle ● Système d'aide du panneau de commande ● Réinitialisation des paramètres d'usine ● Le message « Le niveau de la cartouche est bas » ou « Le niveau de la cartouche est très bas » s'affiche sur le panneau de commande de l'imprimante ● L’imprimante n’entraîne pas le papier ou rencontre un défaut d’alimentation ● Suppression des bourrages papier ● Résolution des problèmes de qualité d'impression en couleur ● Résoudre des problèmes de réseau câblé Pour une assistance vidéo, voir www.hp.com/videos/LaserJet. Les informations suivantes sont correctes au moment de la publication. Pour obtenir des informations à jour, reportez-vous à la section www.hp.com/support/colorljM856. Pour plus d'informations : L'assistance HP tout inclus de l'imprimante comprend les éléments suivants : ● Installation et configuration ● Utilisation ● Résolution des problèmes ● Téléchargement des mises à jour de logiciels et de micrologiciels ● Inscription au forum d'assistance ● Recherche d'informations réglementaires et de garantie Assistance clientèle Recherchez les options de contact du support pour votre imprimante HP. FRWW 125 Tableau 6-1 Options d'assistance client Option de prise en charge Emplacement Obtenir une assistance téléphonique pour votre pays/région. Les numéros de téléphone de votre pays/région sont indiqués sur la brochure se trouvant dans la boîte de votre imprimante ou sur le site support.hp.com. Préparez le nom de votre imprimante, son numéro de série, la date d'achat et une description du problème rencontré. Obtenir une assistance Internet 24h/24 et télécharger des utilitaires et des pilotes. www.hp.com/support/colorljM856 Commander des contrats de service ou de maintenance HP supplémentaires. www.hp.com/go/carepack Enregistrer l'imprimante. www.register.hp.com Système d'aide du panneau de commande L'imprimante est dotée d'un système d'aide en ligne intégré avec des instructions d'utilisation pour chaque écran. Pour ouvrir le système d'aide, appuyez sur le bouton Aide dans l'angle supérieur droit de l'écran. Dans certains écrans, l'aide ouvre un menu global à partir duquel vous pouvez rechercher des rubriques spécifiques. Vous pouvez vous déplacer dans la structure du menu en appuyant sur les boutons disponibles. Certains écrans d'aide incluent des animations qui vous montrent des procédures spécifiques, telles que la suppression des bourrages. Si les alertes de l'imprimante signalent une erreur ou un avertissement, appuyez sur le bouton Aide pour ouvrir un message qui décrit le problème. Le message contient aussi des instructions pour résoudre le problème. 126 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW Réinitialisation des paramètres d'usine La réinitialisation des paramètres d'usine par défaut de l’imprimante peut aider à résoudre les problèmes. ● Introduction ● Première méthode : Réinitialisation des paramètres d'usine à partir du panneau de commande de l'imprimante ● Deuxième méthode : Réinitialisation des paramètres d'usine à partir du serveur Web intégré HP (imprimantes connectées au réseau uniquement) Introduction Utilisez l'une des méthodes suivantes pour réinitialiser les paramètres d&apos;usine de l'mprimante. Première méthode : Réinitialisation des paramètres d'usine à partir du panneau de commande de l'imprimante Utilisez le panneau de commande de l'imprimante pour restaurer les paramètres aux valeurs d'origine. 1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, accédez à l'application Paramètres, puis sélectionnez l'icône Paramètres. 2. Ouvrez les menus suivants : 3. a. Général b. Rétablir les paramètres d'usine Cliquez sur Réinitialiser. Un message de vérification précise que l'utilisation de la fonction de réinitialisation peut entraîner une perte de données. 4. Sélectionnez Réinitialiser pour terminer le processus. REMARQUE : Une fois cette opération de réinitialisation terminée, l’imprimante redémarre automatiquement. Deuxième méthode : Réinitialisation des paramètres d'usine à partir du serveur Web intégré HP (imprimantes connectées au réseau uniquement) Utilisez le serveur HP EWS pour réinitialiser les paramètres d'usine de l'imprimante. 1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton Informations pour afficher l'adresse IP ou le nom d'hôte. l'icône Réseau 2. Ouvrez l'onglet Général. 3. Sur le côté gauche de l'écran, cliquez sur Rétablir les paramètres d'usine. 4. Cliquez sur le bouton Réinitialiser. REMARQUE : FRWW , puis sélectionnez Une fois cette opération de réinitialisation terminée, l’imprimante redémarre automatiquement. Réinitialisation des paramètres d'usine 127 Le message « Le niveau de la cartouche est bas » ou « Le niveau de la cartouche est très bas » s'affiche sur le panneau de commande de l'imprimante Consultez les solutions possibles correspondant à ce problème. ● Modification des paramètres « Très bas » ● Consommables bas Le niveau de la cartouche est bas : Lorsque le niveau d'une cartouche de toner est bas, l'imprimante vous avertit. La durée de vie restante effective du toner peut varier. Veillez à toujours disposer d'une cartouche de remplacement afin de pouvoir en changer en temps voulu. Le toner ne doit pas nécessairement être remplacé immédiatement. Continuez à imprimer avec la cartouche actuelle jusqu'à ce que la qualité d'impression ne soit plus acceptable même après redistribution du toner. Pour redistribuer le toner, retirez la cartouche de toner de l'imprimante et secouez-la délicatement d'avant en arrière sur son axe horizontal. Pour obtenir une représentation graphique, reportez-vous aux instructions de remplacement des cartouches. Réinsérez la cartouche de toner dans l'imprimante, puis refermez le capot. Le niveau de la cartouche est très bas : lorsque le niveau du toner est très bas, l'imprimante vous avertit. La durée de vie restante effective du toner peut varier. Veillez à toujours disposer d'une cartouche de remplacement afin de pouvoir en changer en temps voulu. Il n'est pas nécessaire de remplacer la cartouche de toner tant que la qualité d'impression reste acceptable. La garantie Premium HP expire lorsque la durée de vie d'une cartouche arrive à sa fin. Consultez la page d'état des consommables ou le Serveur Web intégré (EWS) HP pour en vérifier l'état. 128 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW Modification des paramètres « Très bas » Vous pouvez modifier la réponse de l'imprimante lorsque les consommables atteignent l'état Très bas. Vous n'avez pas besoin de restaurer ces paramètres lorsque vous installez une nouvelle cartouche. ● Modification du paramètre « Très bas » à partir du panneau de commande ● Pour les imprimantes dotées de fonctions de télécopie Modification du paramètre « Très bas » à partir du panneau de commande Modifiez le paramètre sur le panneau de commande de l'imprimante. 1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, accédez à l'application Paramètres, puis sélectionnez l'icône Paramètres. 2. Ouvrez les menus suivants : 3. a. Gestion des consommables b. Comportement de niveau très bas c. Cartouche noire ou Cartouches couleur Sélectionnez l'une des options suivantes : ● Sélectionnez l'option Stop pour interrompre l'impression lorsque la cartouche atteint le seuil Très bas. ● Sélectionnez l'option Invite pour continuer pour interrompre l'impression lorsque la cartouche atteint le seuil Très bas. Vous pouvez confirmer l'invite ou remplacez la cartouche d'impression pour reprendre l'impression. ● Sélectionnez l'option Continuer pour que l'imprimante vous informe lorsque le niveau de la cartouche est très bas, mais qu'elle poursuive l'impression en ignorant le paramètre Très bas sans votre intervention. Ce paramètre peut entraîner une qualité d'impression médiocre. Pour les imprimantes dotées de fonctions de télécopie Lorsque l'imprimante est définie sur l'option Stop ou Invite pour continuer, il existe un risque que les télécopies ne s'impriment pas à la reprise de l'impression. Ce problème peut survenir si l'imprimante a reçu plus de télécopies que celles que la mémoire pouvait enregistrer pendant l'attente. L'imprimante peut imprimer des télécopies sans s'arrêter après avoir dépassé le niveau Très bas si vous sélectionnez l'option Continuer pour les cartouches, mais la qualité d'impression peut être affectée. Consommables bas Commandez les consommables et le papier pour votre imprimante HP. Tableau 6-2 Options de commande FRWW Option de commande Informations de commande Commande de fournitures et de papier http://www.hp.com/go/SureSupply Le message « Le niveau de la cartouche est bas » ou « Le niveau de la cartouche est très bas » s'affiche sur le 129 panneau de commande de l'imprimante Tableau 6-2 Options de commande (suite) Option de commande Informations de commande Commande via un bureau de service ou d'assistance Contactez un prestataire de services ou un bureau d'assistance agréé HP. Commandes par le biais du serveur Web intégré (EWS) HP Pour y accéder, saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte de l'imprimante dans le champ d'adresse/d'URL d'un navigateur Web pris en charge de votre ordinateur. Le serveur EWS comprend un lien menant vers le site Web HP SureSupply. Ce dernier fournit des options pour l'achat de fournitures HP d'origine. 130 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW L’imprimante n’entraîne pas le papier ou rencontre un défaut d’alimentation Ces informations peuvent vous être utiles si l'imprimante n'entraîne pas le papier du bac ou entraîne plusieurs feuilles de papier à la fois. ● Introduction ● L’imprimante n’entraîne pas de papier ● L’imprimante entraîne plusieurs feuilles de papier Introduction Les solutions suivantes peuvent aider à résoudre les problèmes si l'imprimante n'entraîne pas le papier du bac ou entraîne plusieurs feuilles de papier à la fois. L'une de ces situations peut entraîner des bourrages papier. L’imprimante n’entraîne pas de papier Si l'imprimante n'entraîne pas de papier du bac, essayez les solutions suivantes : FRWW 1. Ouvrez l’imprimante et retirez les éventuelles feuilles de papier coincées. Vérifiez qu'aucun morceau de papier n'est coincé dans l'imprimante. 2. Chargez le bac avec un format de papier adapté à la tâche. 3. Assurez-vous que le format et le type de papier sont définis correctement sur le panneau de commande de l’imprimante. L’imprimante n’entraîne pas le papier ou rencontre un défaut d’alimentation 131 4. Assurez-vous que les guides papier du bac sont réglés à la taille du papier. Ajustez les guides pour l’indentation appropriée dans le bac. La flèche sur le guide du bac doit être alignée exactement avec la marque sur le bac. REMARQUE : Ne réglez pas les guides papier trop près de la pile de papier. Ajustez-les au niveau des empreintes ou marquages situés dans le bac. Les images suivantes affichent des exemples d'indentations du format de papier dans les bacs, pour différentes imprimantes. La plupart des imprimantes HP ont des marquages similaires à ceux-ci. Figure 6-1 Marquages de format pour le bac 1 ou le bac multifonction Figure 6-2 Marquages de format pour les cassettes 132 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW 5. Vérifiez que l'humidité de la pièce est conforme aux spécifications de cette imprimante et que les emballages du papier stocké ne sont pas ouverts. La plupart des rames de papier sont vendues dans un emballage hermétique afin de maintenir le papier sec. Dans les environnements très humides, le papier en haut de la pile placée dans le bac peut absorber l'humidité, et peut donc sembler irrégulier ou ondulé. Si cela se produit, retirez les 5 à 10 premières feuilles de papier de la pile. Dans les environnements peu humides, une électricité statique importante peut faire se coller les feuilles de papier les unes aux autres. Si cela se produit, retirez le papier du bac et courbez la pile en maintenant les deux extrémités des feuilles et en donnant à la pile une forme de U. Ensuite, faites pivoter les extrémités vers le bas pour former un U dans l'autre sens. Puis, maintenez chaque côté de la pile de papier et répétez ce processus. Ceci détache les feuilles les unes des autres, sans introduire d'électricité statique. Avant de remettre la pile de feuilles dans le bac, tassez-la sur une table. Figure 6-3 Technique pour courber la pile de papier 1 2 A4 1 2 A3 6. FRWW Vérifiez sur le panneau de commande de l'imprimante si une invite pour alimenter le papier manuellement s'affiche. Chargez du papier, puis continuez. L’imprimante n’entraîne pas le papier ou rencontre un défaut d’alimentation 133 7. Les rouleaux situés au-dessus du bac peuvent être sales. Nettoyez-les à l'aide d'un chiffon non pelucheux humidifié d'eau chaude. Utilisez de l'eau déminéralisée, si possible. ATTENTION : Ne versez pas l'eau directement sur l'imprimante. Pulvérisez l'eau sur un chiffon ou humidifiez un chiffon dans l'eau et essorez-le avant de nettoyer les rouleaux. L'image suivante montre des exemples de l'emplacement des rouleaux pour différentes imprimantes. Figure 6-4 Emplacements des rouleaux pour le bac 1 ou le bac multifonction L’imprimante entraîne plusieurs feuilles de papier Si l'imprimante entraîne plusieurs feuilles de papier du bac, essayez les solutions suivantes : 1. Retirez la pile de papier du bac et assouplissez-la, faites-la pivoter de 180 degrés et retournez-la. Ne déramez pas le papier. Remettez la pile de papier dans le bac. REMARQUE : Eventer le papier introduit de l'électricité statique. Plutôt que d'éventer le papier, courbez la pile en maintenant les deux extrémités des feuilles et en donnant à la pile une forme de U. Ensuite, faites pivoter les extrémités vers le bas pour former un U dans l'autre sens. Maintenez chaque côté de la pile de papier et répétez ce processus. Ceci détache les feuilles les unes des autres, sans introduire d'électricité statique. Avant de remettre la pile de feuilles dans le bac, tassez-la sur une table. 134 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW Figure 6-5 Technique pour courber la pile de papier 1 2 A4 1 2 A3 2. Utilisez uniquement du papier conforme aux spécifications HP pour cette imprimante. 3. Vérifiez que l'humidité de la pièce est conforme aux spécifications de cette imprimante et que les emballages du papier stocké ne sont pas ouverts. La plupart des rames de papier sont vendues dans un emballage hermétique afin de maintenir le papier sec. Dans les environnements très humides, le papier en haut de la pile placée dans le bac peut absorber l'humidité, et peut donc sembler irrégulier ou ondulé. Si cela se produit, retirez les 5 à 10 premières feuilles de papier de la pile. Dans les environnements peu humides, une électricité statique importante peut faire se coller les feuilles de papier les unes aux autres. Si cela se produit, retirez le papier du bac et courbez la pile comme indiqué ci-dessus. 4. FRWW Utilisez du papier non froissé, plié ou endommagé. Si nécessaire, utilisez du papier d’une autre ramette. L’imprimante n’entraîne pas le papier ou rencontre un défaut d’alimentation 135 5. Assurez-vous que le bac n'est pas surchargé en vérifiant les marquages de hauteur de pile à l'intérieur du bac. S'il l'est, retirez la pile de papier du bac, tassez-la, puis remettez une partie du papier dans le bac. Les exemples suivants montrent les marquages de hauteur de pile à l'intérieur des bacs, pour différentes imprimantes. La plupart des imprimantes HP ont des marquages similaires à ceux-ci. Assurez-vous également que toutes les feuilles de papier sont sous les languettes situées près des marquages de hauteur de pile. Ces languettes permettent de maintenir le papier dans la bonne position lorsqu'il entre dans l'imprimante. Figure 6-6 Marquages de hauteur de pile Figure 6-7 Languette pour la pile de papier 136 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW 6. Assurez-vous que les guides papier du bac sont réglés à la taille du papier. Ajustez les guides pour l’indentation appropriée dans le bac. La flèche sur le guide du bac doit être alignée exactement avec la marque sur le bac. REMARQUE : Ne réglez pas les guides papier trop près de la pile de papier. Ajustez-les au niveau des empreintes ou marquages situés dans le bac. Les images suivantes affichent des exemples d'indentations du format de papier dans les bacs, pour différentes imprimantes. La plupart des imprimantes HP ont des marquages similaires à ceux-ci. Figure 6-8 Marquages de format pour le bac 1 ou le bac multifonction Figure 6-9 Marquages de format pour les cassettes 7. FRWW Assurez-vous que l’environnement d’impression est situé dans les spécifications conseillées. L’imprimante n’entraîne pas le papier ou rencontre un défaut d’alimentation 137 Suppression des bourrages papier Utilisez les procédures de cette section pour dégager le papier coincé dans le circuit papier de l'imprimante. ● Introduction ● Emplacements des bourrages papier ● Auto-navigation pour l'élimination des bourrages papier ● Les bourrages papier sont-ils fréquents ou récurrents ? ● Elimination des bourrages papier dans le bac 1 (13.A1) ● Elimination des bourrages papier dans le bac 2 (13.A2) ● Suppression des bourrages dans l'unité de fusion (13.B9, 13.B2, 13.FF) ● Élimination des bourrages papier dans le bac de sortie (13.E1) ● Élimination des bourrages papier dans la zone d'impression recto verso (13.D3) ● Élimination des bourrages papier dans les bacs de 550 feuilles (13.A3, 13.A4) ● Elimination des bourrages papier dans les bacs de 2 x 550 feuilles (13.A4, 13.A5) ● Suppression des bourrages papier dans les bacs d'alimentation haute capacité de 2 700 feuilles (13.A3, 13.A4, 13.A5, 13.A7) Introduction Les informations suivantes comprennent des instructions pour éliminer les bourrages papier de l'imprimante. Emplacements des bourrages papier Des bourrages peuvent se produire à ces emplacements. 1 2 3 4 Référence Description 1 Bac de sortie 138 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW Référence Description 2 Porte droite et zone de l'unité de fusion 3 bac 1 4 bac 2 Auto-navigation pour l'élimination des bourrages papier La fonction d'auto-navigation aide à éliminer les bourrages en affichant des instructions étape-par-étape sur le panneau de commande. À la fin de chaque étape, l'imprimante affiche des instructions concernant l'étape suivante jusqu'à ce que vous terminiez la procédure. Les bourrages papier sont-ils fréquents ou récurrents ? Pour réduire le nombre de bourrages papier, essayez les solutions suivantes. REMARQUE : Pour voir une vidéo illustrant comment charger du papier de sorte à réduire le nombre de bourrages papier, cliquez ici. 1. Utilisez uniquement du papier conforme aux spécifications HP pour cette imprimante. 2. Utilisez du papier non froissé, plié ou endommagé. Si nécessaire, utilisez du papier d’une autre ramette. 3. N’utilisez pas du papier qui a déjà servi pour une impression ou une copie. 4. Assurez-vous que le bac n’est pas surchargé. Si c’est le cas, retirez la pile de papier du bac, tassez-la, puis remettez du papier dans le bac. 5. Assurez-vous que les guides papier du bac sont réglés à la taille du papier. Réglez les guides de façon à ce qu'ils touchent la pile de papier sans l'infléchir. 6. Assurez-vous que le bac est totalement inséré dans l'imprimante. 7. Si vous imprimez sur du papier épais, gaufré ou perforé, utilisez la fonction d'introduction manuelle à raison d'une feuille à la fois. 8. Ouvrez le menu Bacs du panneau de commande de l'imprimante. Vérifiez que le bac d'alimentation est configuré correctement pour le type et le format du papier. 9. Assurez-vous que l’environnement d’impression est situé dans les spécifications conseillées. Elimination des bourrages papier dans le bac 1 (13.A1) Utilisez la procédure suivante pour vérifier le papier dans tous les emplacements de bourrages possibles liés au bac 1 et à l'intérieur de la porte droite. Lorsqu'un bourrage se produit, le panneau de commande peut afficher un message, ainsi qu'une animation qui vous aide à l'éliminer. ● FRWW 13.A1.XX - Bourrage dans bac 1 Suppression des bourrages papier 139 1. Si vous apercevez du papier coincé dans le bac 1, enlevez-le en le tirant délicatement. 2. Si vous ne pouvez pas retirer le papier ou si vous n'apercevez aucun bourrage dans le bac 1, fermez ce bac et ouvrez la porte droite. ATTENTION : Ne touchez pas le rouleau de transfert. Des saletés peuvent affecter la qualité d'impression. 3. Retirez délicatement le papier coincé. 140 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW 4. Retirez délicatement tout papier coincé dans la zone d'impression recto verso de la porte droite. 5. Si vous voyez du papier coincé à l'entrée de la station de fusion, tirez-le délicatement vers le bas pour l'enlever. 6. Il est possible que du papier soit coincé à un endroit que vous ne pouvez pas voir dans la station de fusion. Saisissez les poignées de l'unité de fusion, appuyez sur les leviers de dégagement, soulevez-la doucement, puis tirez-la sans l'incliner pour la retirer. REMARQUE : L'unité de fusion peut être chaude lorsque l'imprimante est en service. Attendez que l'unité de fusion refroidisse avant de la manipuler. FRWW Suppression des bourrages papier 141 7. Ouvrez la porte d'accès au bourrage sur l'unité de fusion. Si une feuille est coincée dans la station de fusion, tirez-la délicatement sans l'incliner pour l'enlever. Si elle se déchire, veillez à retirer tous les morceaux de papier. ATTENTION : Même si le corps de l'unité de fusion a refroidi, il est possible que les rouleaux qui sont à l'intérieur soient encore chauds. Ne touchez pas aux rouleaux de l'unité de fusion. 8. Si du papier s'est bloqué au niveau de l'entrée dans le bac de sortie, tirez délicatement dessus pour le retirer. 9. Fermez la porte d'accès au bourrage de l'unité de fusion et poussez l'unité de fusion complètement dans l'imprimante jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. 142 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW 10. Refermez la porte droite. 11. Ouvrez la porte supérieure droite. 12. Retirez délicatement le papier coincé. FRWW Suppression des bourrages papier 143 13. Fermez la porte supérieure droite. 14. Si vous apercevez du papier dans le bac de sortie, saisissez le bord avant de celui-ci pour le retirer délicatement. Elimination des bourrages papier dans le bac 2 (13.A2) Utilisez la procédure suivante pour vérifier le papier dans tous les emplacements de bourrages possibles liés au bac 2 et à l'intérieur de la porte droite. Lorsqu'un bourrage se produit, le panneau de commande peut afficher un message, ainsi qu'une animation qui vous aide à l'éliminer. ● 13.A2.XX - Bourrage dans bac 2 144 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW 1. Ouvrez le bac et retirez les éventuelles feuilles de papier coincées ou endommagées. Vérifiez que le bac n'est pas surchargé et que les guides papier sont correctement ajustés. 2. Tirez en levant légèrement le bac pour le retirer entièrement de l'imprimante. 3. Retirez délicatement tout papier présent dans les rouleaux d'entraînement de l'imprimante. Tirez tout d'abord le papier vers la gauche pour le dégager, puis tirez-le vers l'avant pour le retirer. FRWW Suppression des bourrages papier 145 4. Installez et fermez le bac. 5. Ouvrez la porte droite. ATTENTION : Ne touchez pas le rouleau de transfert. Des saletés peuvent affecter la qualité d'impression. 6. Retirez délicatement le papier coincé. 146 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW 7. Retirez délicatement tout papier coincé dans la zone d'impression recto verso de la porte droite. 8. Si vous voyez du papier coincé à l'entrée de la station de fusion, tirez-le délicatement vers le bas pour l'enlever. 9. Il est possible que du papier soit coincé à un endroit que vous ne pouvez pas voir dans la station de fusion. Saisissez les poignées de l'unité de fusion, appuyez sur les leviers de dégagement, soulevez-la doucement, puis tirez-la sans l'incliner pour la retirer. ATTENTION : L'unité de fusion peut être chaude lorsque l'imprimante est en service. Attendez que l'unité de fusion refroidisse avant de la manipuler. FRWW Suppression des bourrages papier 147 10. Ouvrez la porte d'accès au bourrage sur l'unité de fusion. Si une feuille est coincée dans la station de fusion, tirez-la délicatement sans l'incliner pour l'enlever. Si elle se déchire, veillez à retirer tous les morceaux de papier. REMARQUE : Même si le corps de l'unité de fusion a refroidi, il est possible que les rouleaux qui sont à l'intérieur soient encore chauds. Ne touchez pas aux rouleaux de l'unité de fusion. 11. Si du papier s'est bloqué au niveau de l'entrée dans le bac de sortie, tirez délicatement dessus pour le retirer. 12. Fermez la porte d'accès au bourrage de l'unité de fusion et poussez l'unité de fusion complètement dans l'imprimante jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. 148 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW 13. Refermez la porte droite. 14. Ouvrez la porte supérieure droite. 15. Retirez délicatement le papier coincé. FRWW Suppression des bourrages papier 149 16. Fermez la porte supérieure droite. 17. Si vous apercevez du papier dans le bac de sortie, saisissez le bord avant de celui-ci pour le retirer délicatement. Suppression des bourrages dans l'unité de fusion (13.B9, 13.B2, 13.FF) Utilisez la procédure suivante pour vérifier le papier dans tous les emplacements de bourrages possibles à l'intérieur de la porte droite. Lorsqu'un bourrage se produit, le panneau de commande peut afficher un message, ainsi qu'une animation qui vous aide à l'éliminer. ● 13.B9.XX - Bourrage dans unité de fusion ● 13.B2.XX - Bourrage <capot ou porte> ● 13.FF.EE - Bourrage porte ouverte ATTENTION : L'unité de fusion peut être chaude lorsque l'imprimante est en service. Attendez que l'unité de fusion refroidisse avant de la manipuler. 150 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW 1. Ouvrez la porte droite. ATTENTION : Ne touchez pas le rouleau de transfert. Des saletés peuvent affecter la qualité d'impression. 2. Retirez délicatement le papier coincé. 3. Retirez délicatement tout papier coincé dans la zone d'impression recto verso de la porte droite. FRWW Suppression des bourrages papier 151 4. Si vous voyez du papier coincé à l'entrée de la station de fusion, tirez-le délicatement vers le bas pour l'enlever. 5. Il est possible que du papier soit coincé à un endroit que vous ne pouvez pas voir dans la station de fusion. Saisissez les poignées de l'unité de fusion, appuyez sur les leviers de dégagement, soulevez-la doucement, puis tirez-la sans l'incliner pour la retirer. ATTENTION : L'unité de fusion peut être chaude lorsque l'imprimante est en service. Attendez que l'unité de fusion refroidisse avant de la manipuler. 6. Ouvrez la porte d'accès au bourrage sur l'unité de fusion. Si une feuille est coincée dans la station de fusion, tirez-la délicatement sans l'incliner pour l'enlever. Si elle se déchire, veillez à retirer tous les morceaux de papier. ATTENTION : Même si le corps de l'unité de fusion a refroidi, il est possible que les rouleaux qui sont à l'intérieur soient encore chauds. Ne touchez pas aux rouleaux de l'unité de fusion. 152 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW 7. Si du papier s'est bloqué au niveau de l'entrée dans le bac de sortie, tirez délicatement dessus pour le retirer. 8. Fermez la porte d'accès au bourrage de l'unité de fusion et poussez l'unité de fusion complètement dans l'imprimante jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. 9. Refermez la porte droite. FRWW Suppression des bourrages papier 153 10. Ouvrez la porte supérieure droite. 11. Retirez délicatement le papier coincé. 154 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW 12. Fermez la porte supérieure droite. 13. Si vous apercevez du papier dans le bac de sortie, saisissez le bord avant de celui-ci pour le retirer délicatement. Élimination des bourrages papier dans le bac de sortie (13.E1) Utilisez la procédure suivante pour éliminer les bourrages dans le bac de sortie. Lorsqu'un bourrage se produit, le panneau de commande peut afficher un message, ainsi qu'une animation qui vous aide à l'éliminer. ● FRWW 13.E1.XX - Bourrage papier bac de sortie standard Suppression des bourrages papier 155 1. Si vous apercevez du papier dans le bac de sortie, saisissez le bord avant de celui-ci pour le retirer délicatement. 2. Ouvrez la porte supérieure droite. 156 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW 3. Retirez délicatement le papier coincé. 4. Fermez la porte supérieure droite. Élimination des bourrages papier dans la zone d'impression recto verso (13.D3) Utilisez la procédure suivante pour vérifier le papier dans tous les emplacements de bourrages possibles à l'intérieur de la porte droite. Lorsqu'un bourrage se produit, le panneau de commande peut afficher un message, ainsi qu'une animation qui vous aide à l'éliminer. ● FRWW 13.D3.XX Bourrage dans la zone d'impression recto verso Suppression des bourrages papier 157 1. Ouvrez la porte droite. ATTENTION : Ne touchez pas le rouleau de transfert. Des saletés peuvent affecter la qualité d'impression. 2. Retirez délicatement le papier coincé. 3. Retirez délicatement tout papier coincé dans la zone d'impression recto verso de la porte droite. 158 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW 4. Si vous voyez du papier coincé à l'entrée de la station de fusion, tirez-le délicatement vers le bas pour l'enlever. 5. Il est possible que du papier soit coincé à un endroit que vous ne pouvez pas voir dans la station de fusion. Saisissez les poignées de l'unité de fusion, appuyez sur les leviers de dégagement, soulevez-la doucement, puis tirez-la sans l'incliner pour la retirer. ATTENTION : L'unité de fusion peut être chaude lorsque l'imprimante est en service. Attendez que l'unité de fusion refroidisse avant de la manipuler. 6. Ouvrez la porte d'accès au bourrage sur l'unité de fusion. Si une feuille est coincée dans la station de fusion, tirez-la délicatement sans l'incliner pour l'enlever. Si elle se déchire, veillez à retirer tous les morceaux de papier. ATTENTION : Même si le corps de l'unité de fusion a refroidi, il est possible que les rouleaux qui sont à l'intérieur soient encore chauds. Ne touchez pas aux rouleaux de l'unité de fusion. FRWW Suppression des bourrages papier 159 7. Si du papier s'est bloqué au niveau de l'entrée dans le bac de sortie, tirez délicatement dessus pour le retirer. 8. Fermez la porte d'accès au bourrage de l'unité de fusion et poussez l'unité de fusion complètement dans l'imprimante jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. 9. Refermez la porte droite. 160 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW 10. Ouvrez la porte supérieure droite. 11. Retirez délicatement le papier coincé. FRWW Suppression des bourrages papier 161 12. Fermez la porte supérieure droite. 13. Si vous apercevez du papier dans le bac de sortie, saisissez le bord avant de celui-ci pour le retirer délicatement. Élimination des bourrages papier dans les bacs de 550 feuilles (13.A3, 13.A4) Utilisez la procédure suivante pour vérifier le papier dans tous les emplacements de bourrages possibles liés aux bacs de 550 feuilles et à l'intérieur de la porte droite. Lorsqu'un bourrage se produit, le panneau de commande peut afficher un message, ainsi qu'une animation qui vous aide à l'éliminer. ● 13.A3.XX - Bourrage dans bac 3 ● 13.A4.XX - Bourrage dans bac 4 162 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW 1. Ouvrez le bac et retirez les éventuelles feuilles de papier coincées ou endommagées. Vérifiez que le bac n'est pas surchargé et que les guides papier sont correctement ajustés. 2. Desserrez deux languettes à l'arrière du bac, puis tirez-le complètement hors de l'imprimante. 3. Retirez tout papier présent dans les rouleaux d'entraînement de l'imprimante. Tirez tout d'abord le papier vers la gauche pour le dégager, puis tirezle vers l'avant pour le retirer. FRWW Suppression des bourrages papier 163 4. Installez et fermez le bac. 5. Ouvrez la porte inférieure droite. 6. Retirez délicatement le papier coincé. 164 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW 7. Fermez la porte inférieure droite. 8. Ouvrez la porte droite. ATTENTION : Ne touchez pas le rouleau de transfert. Des saletés peuvent affecter la qualité d'impression. 9. Retirez délicatement le papier coincé. FRWW Suppression des bourrages papier 165 10. Retirez délicatement tout papier coincé dans la zone d'impression recto verso de la porte droite. 11. Si vous voyez du papier coincé à l'entrée de la station de fusion, tirez-le délicatement vers le bas pour l'enlever. 12. Il est possible que du papier soit coincé à un endroit que vous ne pouvez pas voir dans la station de fusion. Saisissez les poignées de l'unité de fusion, appuyez sur les leviers de dégagement, soulevez-la doucement, puis tirez-la sans l'incliner pour la retirer. ATTENTION : L'unité de fusion peut être chaude lorsque l'imprimante est en service. Attendez que l'unité de fusion refroidisse avant de la manipuler. 166 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW 13. Ouvrez la porte d'accès au bourrage sur l'unité de fusion. Si une feuille est coincée dans la station de fusion, tirez-la délicatement sans l'incliner pour l'enlever. Si elle se déchire, veillez à retirer tous les morceaux de papier. REMARQUE : Même si le corps de l'unité de fusion a refroidi, il est possible que les rouleaux qui sont à l'intérieur soient encore chauds. Ne touchez pas aux rouleaux de l'unité de fusion. 14. Si du papier s'est bloqué au niveau de l'entrée dans le bac de sortie, tirez délicatement dessus pour le retirer. 15. Fermez la porte d'accès au bourrage de l'unité de fusion et poussez l'unité de fusion complètement dans l'imprimante jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. FRWW Suppression des bourrages papier 167 16. Refermez la porte droite. 17. Ouvrez la porte supérieure droite. 18. Retirez délicatement le papier coincé. 168 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW 19. Fermez la porte supérieure droite. 20. Si vous apercevez du papier dans le bac de sortie, saisissez le bord avant de celui-ci pour le retirer délicatement. Elimination des bourrages papier dans les bacs de 2 x 550 feuilles (13.A4, 13.A5) Utilisez la procédure suivante pour vérifier le papier dans tous les emplacements de bourrages possibles liés aux bacs de 2 x 550 feuilles et à l'intérieur de la porte droite. Lorsqu'un bourrage se produit, le panneau de commande peut afficher un message, ainsi qu'une animation qui vous aide à l'éliminer. FRWW ● 13.A4.XX - Bourrage dans bac 4 ● 13.A5.XX - Bourrage dans bac 5 Suppression des bourrages papier 169 1. Ouvrez le bac et retirez les éventuelles feuilles de papier coincées ou endommagées. Vérifiez que le bac n'est pas surchargé et que les guides papier sont correctement ajustés. 2. Desserrez deux languettes à l'arrière du bac, puis tirez-le complètement hors de l'imprimante. 3. Retirez tout papier coincé dans les rouleaux d'entraînement de l'imprimante. Tirez tout d'abord le papier vers la gauche, puis tirez-le vers l'avant pour le retirer. 170 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW 4. Ouvrez la porte inférieure droite. 5. Retirez délicatement le papier coincé. 6. Fermez la porte inférieure droite, puis installez et fermez le bac. FRWW Suppression des bourrages papier 171 7. Ouvrez la porte droite. ATTENTION : Ne touchez pas le rouleau de transfert. Des saletés peuvent affecter la qualité d'impression. 8. Retirez délicatement le papier coincé. 9. Retirez délicatement tout papier coincé dans la zone d'impression recto verso de la porte droite. 172 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW 10. Si vous voyez du papier coincé à l'entrée de la station de fusion, tirez-le délicatement vers le bas pour l'enlever. 11. Il est possible que du papier soit coincé à un endroit que vous ne pouvez pas voir dans la station de fusion. Saisissez les poignées de l'unité de fusion, appuyez sur les leviers de dégagement, soulevez-la doucement, puis tirez-la sans l'incliner pour la retirer. ATTENTION : L'unité de fusion peut être chaude lorsque l'imprimante est en service. Attendez que l'unité de fusion refroidisse avant de la manipuler. 12. Ouvrez la porte d'accès au bourrage sur l'unité de fusion. Si une feuille est coincée dans la station de fusion, tirez-la délicatement sans l'incliner pour l'enlever. Si elle se déchire, veillez à retirer tous les morceaux de papier. ATTENTION : Même si le corps de l'unité de fusion a refroidi, il est possible que les rouleaux qui sont à l'intérieur soient encore chauds. Ne touchez pas aux rouleaux de l'unité de fusion. FRWW Suppression des bourrages papier 173 13. Si du papier s'est bloqué au niveau de l'entrée dans le bac de sortie, tirez délicatement dessus pour le retirer. 14. Fermez la porte d'accès au bourrage de l'unité de fusion et poussez l'unité de fusion complètement dans l'imprimante jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. 15. Refermez la porte droite. 174 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW 16. Ouvrez la porte supérieure droite. 17. Retirez délicatement le papier coincé. FRWW Suppression des bourrages papier 175 18. Fermez la porte supérieure droite. 19. Si vous apercevez du papier dans le bac de sortie, saisissez le bord avant de celui-ci pour le retirer délicatement. Suppression des bourrages papier dans les bacs d'alimentation haute capacité de 2 700 feuilles (13.A3, 13.A4, 13.A5, 13.A7) Utilisez la procédure suivante pour vérifier le papier dans tous les emplacements de bourrages possibles liés au bac d'alimentation haute capacité (HCI) de 2 700 feuilles et à l'intérieur de la porte droite. Lorsqu'un bourrage se produit, le panneau de commande peut afficher un message, ainsi qu'une animation qui vous aide à l'éliminer. 176 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW 1. Libérez le loquet du bac HCI gauche. Faites glisser le bac hors de l'imprimante jusqu'à ce qu'il arrive en butée, puis soulevez-le hors de l'imprimante pour le retirer. 2. Retirez tout papier coincé dans les rouleaux d'alimentation de l'imprimante. Tirez tout d'abord le papier vers la gauche, puis tirez-le vers l'avant pour le retirer. 3. Installez et fermez le bac HCI gauche. FRWW Suppression des bourrages papier 177 4. Libérez le loquet du bac HCI droit. Faites glisser le bac hors de l'imprimante jusqu'à ce qu'il arrive en butée, puis soulevez-le hors de l'imprimante pour le retirer. 5. Retirez tout papier coincé dans les rouleaux d'alimentation de l'imprimante. Tirez tout d'abord le papier vers la gauche, puis tirez-le vers l'avant pour le retirer. 6. Ouvrez la porte inférieure droite. 178 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW 7. Retirez toute feuille endommagée. 8. Fermez la porte inférieure droite, puis installez et fermez le bac HCI droit. 9. Ouvrez la porte droite. ATTENTION : Ne touchez pas le rouleau de transfert. Des saletés peuvent affecter la qualité d'impression. FRWW Suppression des bourrages papier 179 10. Retirez délicatement le papier coincé. 11. Retirez délicatement tout papier coincé dans la zone d'impression recto verso de la porte droite. 12. Si vous voyez du papier coincé à l'entrée de la station de fusion, tirez-le délicatement vers le bas pour l'enlever. 180 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW 13. Il est possible que du papier soit coincé à un endroit que vous ne pouvez pas voir dans la station de fusion. Saisissez les poignées de l'unité de fusion, appuyez sur les leviers de dégagement, soulevez-la doucement, puis tirez-la sans l'incliner pour la retirer. ATTENTION : L'unité de fusion peut être chaude lorsque l'imprimante est en service. Attendez que l'unité de fusion refroidisse avant de la manipuler. 14. Ouvrez la porte d'accès au bourrage sur l'unité de fusion. Si une feuille est coincée dans la station de fusion, tirez-la délicatement sans l'incliner pour l'enlever. Si elle se déchire, veillez à retirer tous les morceaux de papier. ATTENTION : Même si le corps de l'unité de fusion a refroidi, il est possible que les rouleaux qui sont à l'intérieur soient encore chauds. Ne touchez pas aux rouleaux de l'unité de fusion. 15. Si du papier s'est bloqué au niveau de l'entrée dans le bac de sortie, tirez délicatement dessus pour le retirer. FRWW Suppression des bourrages papier 181 16. Fermez la porte d'accès au bourrage de l'unité de fusion et poussez l'unité de fusion complètement dans l'imprimante jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. 17. Refermez la porte droite. 18. Ouvrez la porte supérieure droite. 182 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW 19. Retirez délicatement le papier coincé. 20. Fermez la porte supérieure droite. 21. Si vous apercevez du papier dans le bac de sortie, saisissez le bord avant de celui-ci pour le retirer délicatement. FRWW Suppression des bourrages papier 183 Résolution des problèmes de qualité d'impression en couleur Utilisez les informations ci-dessous pour résoudre les problèmes de qualité d'impression, de qualité de couleur et de qualité d'image sur les imprimantes HP Color LaserJet Enterprise. ● Introduction ● Résolution des problèmes de qualité d'impression ● Résolution des problèmes de qualité de couleur ● Résolution des défauts d'image Introduction Les instructions de dépannage peuvent vous aider à résoudre les défauts suivants : ● Pages blanches ● Pages noires ● Couleurs non alignées ● Papier gondolé ● Bandes claires ou foncées ● Stries claires ou foncées ● Impression floue ● Arrière-plan gris ou impression sombre ● Impression claire ● Particules de toner ● Toner manquant ● Points de toner éparpillés ● Images décalées ● Traînées ● Stries 184 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW Résolution des problèmes de qualité d'impression Pour résoudre les problèmes de qualité d'impression, essayez les étapes ci-dessous dans l'ordre indiqué. ● Mettre à jour le micrologiciel de l'imprimante ● Imprimer à partir d'un autre logiciel ● Vérifier le paramètre type de papier pour la tâche d'impression ● Vérifier l'état du toner ● Imprimer une page de nettoyage ● Inspection visuelle des cartouches de toner ● Vérifier le papier et l'environnement d'impression ● Essayer un autre pilote d'impression Pour résoudre des défauts d'image spécifiques, reportez-vous à la section Résolution des défauts d'image. Mettre à jour le micrologiciel de l'imprimante Essayez de mettre à niveau le micrologiciel de l'imprimante. Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.hp.com/support. Imprimer à partir d'un autre logiciel Essayez d'imprimer à partir d'un autre logiciel. Si la page est correctement imprimée, le problème provient de l'application logicielle à partir de laquelle vous avez imprimé. FRWW Résolution des problèmes de qualité d'impression en couleur 185 Vérifier le paramètre type de papier pour la tâche d'impression Si, à la suite d'une impression à partir d'un logiciel, les pages imprimées présentent des taches floues ou sombres, des points de toner éparpillés, des particules de toner, ou des petites zones de toner manquant, ou encore que le papier est gondolé, pensez à vérifier le paramètre de format de papier. ● Vérifier le paramètre type de papier sur l'imprimante ● Vérifier le paramètre de format de papier (Windows) ● Vérifier le paramètre de format de papier (MacOS) Vérifier le paramètre type de papier sur l'imprimante Vérifiez le paramètre type de papier sur le panneau de commande de l'imprimante et modifiez le paramètre en cas de besoin. 1. Ouvrez le bac. 2. Vérifiez que le bac est chargé avec le type de papier approprié. 3. Fermez le bac. 4. Suivez les instructions du panneau de commande pour confirmer ou modifier les paramètres de type de papier pour le bac. Vérifier le paramètre de format de papier (Windows) Vérifiez le paramètre type de papier pour Windows et modifiez-le si nécessaire. 1. Dans le logiciel, sélectionnez l'option Imprimer. 2. Sélectionnez l'imprimante, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité. 4. Dans la liste déroulante Type de papier, cliquez sur l'option Plus... 5. Développez la liste des options Type. 6. Développez la catégorie de types de papier qui correspond le mieux à votre papier. 7. Sélectionnez l'option pour le type de papier que vous utilisez et cliquez sur le bouton OK. 8. Cliquez sur le bouton OK pour fermer la boîte de dialogue Propriétés du document. Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur le bouton OK pour lancer la tâche d'impression. Vérifier le paramètre de format de papier (MacOS) Vérifiez le paramètre type de papier pour macOS et modifiez-le si nécessaire. 1. Cliquez sur le menu Fichier, puis sur l'option Imprimer. 2. Dans le menu Imprimante, sélectionnez l'imprimante. 3. Par défaut, le pilote d'impression affiche le menu Copies et pages. Ouvrez la liste déroulante des menus, puis cliquez sur le menu Finition. 4. Sélectionnez un type dans la liste déroulante Type de média. 5. Cliquez sur le bouton Imprimer. 186 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW Vérifier l'état du toner Suivez la procédure suivante pour vérifier la durée de vie restante estimée des toners et, si nécessaire, l'état des autres pièces remplaçables. ● Étape 1 : Imprimer la page d'état des consommables ● Étape 2 : Vérifier l'état des fournitures Étape 1 : Imprimer la page d'état des consommables La page d’état des consommables indique l’état de la cartouche. 1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, sélectionnez le menu Rapports. 2. Sélectionnez le menu Pages de configuration/d'état. 3. Sélectionnez la page d'état des consommables, puis Imprimer pour imprimer la page. Étape 2 : Vérifier l'état des fournitures Vérifiez le rapport d'état des fournitures en procédant comme suit. 1. Consultez le rapport d'état des fournitures pour vérifier la durée de vie restante (en pourcentage) des cartouches de toner et, le cas échéant, l'état des autres pièces remplaçables. Des problèmes de qualité d'impression peuvent survenir si vous utilisez une cartouche de toner dont la durée de vie estimée arrive à expiration. Lorsque le niveau d'un consommable est très bas, la page état du produit vous en avertit. Une fois qu'un consommable HP a atteint un niveau très bas, la garantie Premium de HP (protection des consommables) de ce consommable expire. Il n'est pas nécessaire de remplacer la cartouche de toner tant que la qualité d'impression reste acceptable. Veillez à toujours disposer d'une cartouche de remplacement afin de pouvoir en changer en temps voulu. Si vous estimez devoir remplacer une cartouche de toner ou une autre pièce remplaçable, la page état des consommables dresse la liste des numéros des pièces HP originales. 2. Vérifiez que vous utilisez bien une cartouche HP originale. Une cartouche de toner HP authentique porte soit la mention « HP », soit le logo HP. Pour plus d'informations sur l'identification des cartouches HP, consultez la page www.hp.com/go/ learnaboutsupplies. Imprimer une page de nettoyage Pendant le processus d'impression, des particules de papier, de toner et de poussière peuvent s'accumuler à l'intérieur de l'imprimante et peuvent entraîner des problèmes de qualité d'impression, tels que des éclaboussures ou des mouchetures de toner, des taches, des traces, des lignes ou encore des marques répétées. Pour nettoyer le chemin du papier de l'imprimante, procédez comme suit : FRWW 1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, sélectionnez le menu Outils de dépannage. 2. Sélectionnez les menus suivants : Résolution des problèmes de qualité d'impression en couleur 187 3. a. Maintenance b. Etalonnage/nettoyage c. Page de nettoyage Sélectionnez Imprimer pour imprimer la page. Un message Nettoyage s'affiche sur le panneau de commande de l'imprimante. Le processus de nettoyage dure quelques minutes. N'éteignez pas l'imprimante avant la fin du nettoyage. Lorsqu'il est terminé, jetez la page imprimée. Inspection visuelle des cartouches de toner Suivez ces étapes pour inspecter chaque toner : 1. Retirez la cartouche de toner de l'imprimante et vérifiez que la bande d'étanchéité est retirée. 2. Vérifiez si la puce mémoire n'est pas endommagée. 3. Examinez la surface du tambour d'imagerie vert. ATTENTION : Ne touchez pas le tambour d'imagerie. Vous risquez de dégrader la qualité d'impression si vous y laissez des empreintes de doigts. 4. Si vous constatez des rayures, des empreintes de doigts ou tout autre dommage sur le tambour d'imagerie, remplacez le toner. 5. Remettez le toner en place et imprimez quelques pages pour voir si le problème est résolu. 188 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW Vérifier le papier et l'environnement d'impression Pour vérifier les options de sélection du papier et l'environnement d'impression, procédez comme suit : ● Etape 1 : Utilisation de papier conforme aux spécifications HP ● Étape 2 : Vérifier l'environnement ● Etape 3 : Configurer l'alignement de chaque bac Etape 1 : Utilisation de papier conforme aux spécifications HP Certains problèmes de qualité d'impression surviennent lorsque l'utilisateur emploie du papier non conforme aux spécifications HP. ● Utilisez toujours un type et un grammage de papier pris en charge par l'imprimante. ● Utilisez un papier de bonne qualité et sans coupures, entailles, déchirures, taches, particules libres, poussière, plis, vides, agrafes ni bords froissés ou pliés. ● N'utilisez pas du papier qui a déjà servi pour une impression. ● N'utilisez pas de papier contenant des matières métalliques (paillettes, par exemple). ● Utilisez un papier conçu pour les imprimantes laser. N'utilisez pas un papier conçu exclusivement pour les imprimantes jet d'encre. ● Utilisez un papier qui n'est pas trop rugueux. L'utilisation d'un papier plus lisse permet généralement d'obtenir une meilleure qualité d'impression. Étape 2 : Vérifier l'environnement L'environnement peut avoir un impact direct sur la qualité d'impression et est souvent à l'origine de problèmes de qualité d'impression ou d'alimentation papier. Essayez les solutions suivantes : ● Placez l'imprimante à l'abri des courants d'air (ne pas la mettre à proximité d'une fenêtre ou d'une porte ouverte ou d'un conduit de climatisation, par exemple). ● Assurez-vous que l'imprimante n'est pas exposée à des températures ou à une humidité en dehors de ses spécifications. ● Ne placez pas l'imprimante dans un espace confiné, tel qu'un placard. ● Posez l'imprimante sur une surface plane et stable. ● Retirez tout ce qui bloque les ventilations de l'imprimante. L'imprimante a besoin d'une bonne circulation de l'air sur tous ses côtés, y compris le dessus. ● Protégez l'imprimante contre les particules en suspension, la poussière, la vapeur, la graisse ou autres éléments susceptibles d'entraîner le dépôt de résidus à l'intérieur. Etape 3 : Configurer l'alignement de chaque bac Suivez ces étapes lorsque le texte ou les images ne sont pas centrées ou alignées correctement sur la page imprimée lors de l'impression à partir de bacs spécifiques. FRWW 1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, sélectionnez le menu Paramètres. 2. Sélectionnez les menus suivants : Résolution des problèmes de qualité d'impression en couleur 189 a. Copier/Imprimer ou Imprimer b. Qualité d'impression c. Concordance des images 3. Sélectionnez Bac, puis sélectionnez le bac à régler. 4. Sélectionnez Imprimer la page de test, puis suivez les instructions indiquées sur les pages imprimées. 5. Sélectionnez à nouveau Imprimer la page de test pour vérifier les résultats, puis affinez les réglages si nécessaire. 6. Sélectionnez Terminé pour enregistrer les nouveaux paramètres. Essayer un autre pilote d'impression Essayez un autre pilote d'impression si vous imprimez depuis un logiciel et si les pages imprimées présentent des lignes inattendues sur les images, s'il manque du texte ou des images, si le format est incorrect ou si les polices d'écriture ont été remplacées par d'autres. Téléchargez l'un des pilotes suivants à partir du site Web HP : www.hp.com/support/colorljM856. Tableau 6-3 Pilotes d'impression Pilote Description Pilote HP PCL.6 Si l'option est disponible, ce pilote d'impression spécifique à l'imprimante prend en charge les systèmes d'exploitation plus anciens, tels que Windows XP ou Windows Vista. Pour connaître la liste des systèmes d'exploitation pris en charge, rendez-vous sur le site www.hp.com/go/support. Pilote HP PCL 6 Ce pilote d'impression spécifique à l'imprimante prend en charge Windows 7 et les systèmes d'exploitation plus récents prenant en charge la version 3 des pilotes. Pour connaître la liste des systèmes d'exploitation pris en charge, rendez-vous sur le site www.hp.com/go/support. Pilote HP PCL-6 Ce pilote d'impression spécifique au produit prend en charge Windows 8 et les systèmes d'exploitation plus récents prenant en charge la version 4 des pilotes. Pour connaître la liste des systèmes d'exploitation pris en charge, rendez-vous sur le site www.hp.com/go/ support. Pilote HP UPD PS ● Recommandé pour l'impression avec les logiciels Adobe ou d'autres logiciels de traitement graphique. ● Prend en charge l'impression avec besoins d'émulation PostScript ou les polices PostScript en flash ● Recommandé pour l'impression sur tous les environnements Windows ● Fournit la meilleure vitesse d'impression, qualité et d'impression et support des fonctions de l'imprimante pour tous les utilisateurs ● Conçu pour fonctionner avec l'interface GDI (Graphic Device Interface) de Windows pour une vitesse optimale dans les environnements Windows ● Il se peut qu'il ne soit pas totalement compatible avec des solutions tierces ou personnalisées basées sur PCL 5. HP UPD PCL 6 190 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW Résolution des problèmes de qualité de couleur L'étalonnage de l'imprimante peut aider à garantir la qualité de la couleur d'impression. ● Etalonnage de l'imprimante pour aligner les couleurs Etalonnage de l'imprimante pour aligner les couleurs L'étalonnage est une fonction de l'imprimante qui optimise la qualité d'impression. Procédez comme suit pour résoudre les problèmes de qualité d'impression, tels que les couleurs mal alignées, les ombres colorées, les graphiques flous, etc. 1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, sélectionnez le menu Outils de dépannage. 2. Sélectionnez les menus suivants : 3. ● Maintenance ● Etalonnage/nettoyage ● Étalonnage complet Sélectionnez Démarrer pour lancer le processus d'étalonnage. Un message Etalonnage s'affiche sur le panneau de commande de l'imprimante. Le processus d'étalonnage prend quelques minutes. N'éteignez pas l'imprimante avant la fin de l'étalonnage. 4. Attendez que l'imprimante procède à l'étalonnage, puis essayez à nouveau d'imprimer. Résolution des défauts d'image Consultez les exemples de défauts d'image et la procédure à suivre pour les résoudre. Tableau 6-4 Référence rapide du tableau des défauts d'image Défaut Défaut Défaut Tableau 6-12 Impression claire à la page 198 Tableau 6-10 Arrière-plan gris ou impression sombre à la page 197 Tableau 6-7 Page blanche : aucune impression à la page 194 FRWW Résolution des problèmes de qualité d'impression en couleur 191 Tableau 6-4 Référence rapide du tableau des défauts d'image (suite) Défaut Défaut Défaut Tableau 6-6 Page noire à la page 194 Tableau 6-5 Défauts de bande à la page 193 Tableau 6-14 Défauts de traînée à la page 200 Tableau 6-9 Défauts de fixation/unité de fusion à la page 196 Tableau 6-11 Défauts de positionnement à la page 197 Tableau 6-8 Défauts de registrations des plans couleur (modèles couleur uniquement) à la page 195 Tableau 6-13 Défauts de sortie à la page 199 Les défauts d'image, quelle qu'en soit la cause, peuvent souvent être résolus en suivant la même procédure. Utilisez les étapes suivantes comme point de départ pour la résolution des problèmes de défauts d’image. 192 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW 1. Imprimez de nouveau le document. Les défauts de qualité d’impression peuvent être intermittents par nature ou disparaître totalement lors d'une impression continue. 2. Vérifiez l'état des cartouches. Si une cartouche est dans un état Très bas (si elle a dépassé sa durée de vie normale), remplacez-la. 3. Assurez-vous que les paramètres du pilote et du mode d'impression du bac correspondent au support qui est chargé dans le bac. Essayez d’utiliser une autre rame de support ou un autre bac. Essayez d'utiliser un autre mode d'impression. 4. Assurez-vous que l'imprimante se trouve dans la plage de température/humidité d'exploitation prise en charge. 5. Utilisez toujours un type, un format et un grammage de papier pris en charge par l'imprimante. Reportezvous à la page d'assistance de l'imprimante sur support.hp.com pour obtenir la liste des formats et types de papier pris en charge par l'imprimante. REMARQUE : papier. Le terme « fusion » correspond à la partie du processus d'impression où le toner est fixé sur le Les exemples suivants illustrent du papier au format Lettre inséré dans l'imprimante avec le bord court en premier. Tableau 6-5 Défauts de bande Exemple Description Solutions possibles Les lignes claires ou foncées qui se répètent sur toute la longueur de la page et sont des bandes larges et/ou d'impulsion. Elles peuvent être saillantes ou légères par nature. Le défaut s’affiche uniquement dans les zones de couleur de remplissage, pas le texte ou les sections avec aucun contenu imprimé. FRWW 1. Imprimez de nouveau le document. 2. Essayez d'imprimer en utilisant un autre bac. 3. Remplacez la cartouche. 4. Utilisez un autre type de papier. 5. Modèle d'entreprise uniquement : Dans l’écran d’accueil du panneau de commande de l'imprimante, accédez au menu de Régler les Types de papier et choisissez un mode d’impression conçu pour un support légèrement plus épais que celui que vous utilisez. Cela ralentit la vitesse d’impression et peut améliorer la qualité d’impression. 6. Si le problème persiste, consultez le site support.hp.com. Résolution des problèmes de qualité d'impression en couleur 193 Tableau 6-6 Page noire Exemple Description La page imprimée est entièrement noire. Solutions possibles 1. Inspectez visuellement la cartouche pour vérifier qu'elle n'est pas endommagée. 2. Vérifiez que la cartouche est correctement installée. 3. Remplacez la cartouche. 4. Si le problème persiste, consultez le site support.hp.com. Tableau 6-7 Page blanche : aucune impression Exemple 194 Chapitre 6 Résolution des problèmes Description Solutions possibles La page est complètement blanche et ne contient aucun contenu imprimé. 1. Vérifiez que les cartouches sont des cartouches authentiques HP. 2. Vérifiez que la cartouche est correctement installée. 3. Imprimez avec une autre cartouche. 4. Vérifiez le type de papier dans le bac à papier et réglez les paramètres de l’imprimante de façon à les faire correspondre. Si nécessaire, sélectionnez un type de papier plus léger. 5. Si le problème persiste, consultez le site support.hp.com. FRWW Tableau 6-8 Défauts de registrations des plans couleur (modèles couleur uniquement) Exemple Description Solutions possibles Une ou plusieurs zones colorées ne sont pas alignées avec les autres zones colorées. Cette erreur d'enregistrement se produit généralement avec la couleur jaune. FRWW 1. Imprimez de nouveau le document. 2. Dans le panneau de commande de l'imprimante, procédez à l'étalonnage de l'imprimante : 3. Si une cartouche a atteint un niveau Très bas ou si la sortie imprimée est gravement décolorée, remplacez la cartouche. 4. À partir du panneau de commande de l’imprimante, utilisez la fonction Restaurer l’étalonnage pour réinitialiser les paramètres d’étalonnage par défaut de l’imprimante. 5. Si le problème persiste, consultez le site support.hp.com. Résolution des problèmes de qualité d'impression en couleur 195 Tableau 6-9 Défauts de fixation/unité de fusion Exemple Description Les ombres légères ou les décalages d'images sont répétés sur toute la page. L’image répétée peut paraître terne à chaque récurrence. Le toner disparaît le long des bords de la page. Ce défaut est plus fréquemment observé sur les bords des pages dans le cadre de tâches à niveau élevé de couverture et sur les types de support fin mais peut se produire n’importe où sur la page. 196 Chapitre 6 Résolution des problèmes Solutions possibles 1. Imprimez de nouveau le document. 2. Vérifiez le type de papier dans le bac à papier et réglez les paramètres de l’imprimante de façon à les faire correspondre. Si nécessaire, sélectionnez un type de papier plus léger. 3. Si le problème persiste, consultez le site support.hp.com. 1. Imprimez de nouveau le document. 2. Vérifiez le type de papier dans le bac à papier et réglez les paramètres de l’imprimante de façon à les faire correspondre. Essayez d'utiliser un type de papier plus lourd. 3. Modèle d'entreprise uniquement : à partir du panneau de commande, accédez au menu Bord à bord, puis sélectionnez Normal. Imprimez de nouveau le document. 4. Modèle d'entreprise uniquement : à partir du panneau de commande, sélectionnez Inclure les marges automatiquement, puis réimprimez le document. 5. Si le problème persiste, consultez le site support.hp.com. FRWW Tableau 6-10 Arrière-plan gris ou impression sombre Exemple Description Solutions possibles L'image ou le texte est plus foncé que prévu et/ou l'arrière-plan est gris. 1. Assurez-vous que le papier dans les bacs n'a pas déjà été utilisé dans l'imprimante. 2. Utilisez un autre type de papier. 3. Imprimez de nouveau le document. 4. Modèles mono uniquement : Sur l'écran d'accueil du panneau de commande de l'imprimante, accédez au menu Ajuster la densité du toner, puis réglez la densité du toner à un niveau inférieur. 5. Assurez-vous que l'imprimante se trouve dans la plage de température et d'humidité d'exploitation prise en charge. 6. Remplacez la cartouche. 7. Si le problème persiste, consultez le site support.hp.com. Tableau 6-11 Défauts de positionnement Exemple Description Solutions possibles L'image n'est pas centrée ou est inclinée sur la page. Le défaut se produit lorsque le papier n’est pas correctement positionné et est tiré à partir du bac et se déplace dans le circuit papier. FRWW 1. Imprimez de nouveau le document. 2. Retirez le papier, puis rechargez-le dans le bac d'alimentation. Vérifiez que le papier est bien aligné sur tous ses côtés. 3. Assurez-vous que le sommet de la pile n'atteint pas l'indicateur de bac plein. Ne surchargez pas le bac. 4. Assurez-vous que les guides papier sont positionnés correctement pour le papier utilisé. Ne réglez pas les guides papier trop près de la pile de papier. Ajustez-les au niveau des empreintes ou marquages situés dans le bac. 5. Si le problème persiste, consultez le site support.hp.com. Résolution des problèmes de qualité d'impression en couleur 197 Tableau 6-12 Impression claire Exemple 198 Chapitre 6 Résolution des problèmes Description Solutions possibles Le contenu imprimé sur l'ensemble de la page est clair ou estompé. 1. Imprimez de nouveau le document. 2. Retirez la cartouche et secouez-la puis pour redistribuer le toner. 3. Modèles mono uniquement : Assurezvous que le paramètre EconoMode est désactivé au niveau du panneau de commande de l'imprimante et du pilote d'impression. 4. Vérifiez que la cartouche est correctement installée. 5. Imprimez une page d'état des consommables et vérifiez la durée de vie restante de la cartouche. 6. Remplacez la cartouche. 7. Si le problème persiste, consultez le site support.hp.com. FRWW Tableau 6-13 Défauts de sortie Exemple Description Solutions possibles Les bords des pages imprimées sont gondolés. Le bord gondolé peut être le long du côté long ou court du papier. Deux types de gondolage sont possibles : ● Gondolage positif : le papier gondole vers le côté imprimé. Ce problème se produit dans des environnements secs ou lors de l'impression de pages avec un niveau élevé de couverture. ● Gondolage négatif : le papier gondole du côté opposé au côté imprimé. Le défaut se produit dans des environnements très humides ou lors de l’impression de pages avec un faible niveau de couverture. Le papier ne s'empile pas correctement dans le bac de sortie. La pile est peut-être irrégulière, de travers, ou les pages peuvent être mises hors du bac et sur le sol. Une des conditions suivantes peut entraîner ce défaut : FRWW ● Gondolage extrême du papier ● Le papier dans le bac est froissé ou déformé. ● Le papier est un type de papier non standard, tel que les enveloppes ● Le bac de sortie est trop plein. 1. Imprimez de nouveau le document. 2. Gondolage positif : sur le panneau de commande de l'imprimante, sélectionnez un type de papier plus épais. Le type de papier plus épais crée une température plus élevée pour l'impression. Gondolage négatif : sur le panneau de commande de l'imprimante, sélectionnez un type de papier plus léger. Le type de papier plus léger crée une température inférieure pour l’impression. Essayez de stocker le papier dans un endroit sec avant son utilisation ou utilisez du papier tout juste sorti de son emballage. 3. Imprimez en mode recto verso. 4. Si le problème persiste, consultez le site support.hp.com. 1. Imprimez de nouveau le document. 2. Déployez l'extension de bac de sortie. 3. Si le problème est dû à un gondolage extrême du papier, suivez la procédure de dépannage pour la sortie gondolée. 4. Utilisez un autre type de papier. 5. Utilisez du papier neuf. 6. Retirez le papier dans le bac de sortie avant que le bac soit trop plein. 7. Si le problème persiste, consultez le site support.hp.com. Résolution des problèmes de qualité d'impression en couleur 199 Tableau 6-14 Défauts de traînée Exemple Description Des stries verticales claires sont généralement présentes sur toute la longueur de la page. Le défaut s’affiche uniquement dans les zones de couleur de remplissage, pas le texte ou les sections avec aucun contenu imprimé. Solutions possibles 1. Imprimez de nouveau le document. 2. Retirez la cartouche et secouez-la puis pour redistribuer le toner. 3. Si le problème persiste, consultez le site support.hp.com. REMARQUE : des stries verticales claires et sombres peuvent se produire lorsque l’environnement d’impression se trouve en dehors de la plage spécifiée de température ou d’humidité. Reportez-vous aux spécifications environnementales associées à votre imprimante pour connaître les niveaux de température et humidité autorisées. Lignes sombres verticales qui se produisent sur toute la longueur de la page. Le défaut peut se produire n’importe où sur la page, dans les zones de remplissage ou dans les sections avec aucun contenu imprimé. Sur les modèles couleur, ces lignes ou stries sont également visibles sur la page de nettoyage de la courroie de transfert intermédiaire. 200 Chapitre 6 Résolution des problèmes 1. Imprimez de nouveau le document. 2. Retirez la cartouche et secouez-la puis pour redistribuer le toner. 3. Imprimez une page de nettoyage. 4. Vérifiez le niveau de toner dans la cartouche. 5. Si le problème persiste, consultez le site support.hp.com. FRWW Résoudre des problèmes de réseau câblé Vérifiez les informations suivantes pour résoudre les problèmes de réseau câblé. ● Introduction ● Connexion physique faible ● L'ordinateur est incapable de communiquer avec l'imprimante ● L'imprimante utilise des paramètres de liaison et d'impression recto verso incorrects pour le réseau ● De nouveaux logiciels peuvent poser des problèmes de compatibilité ● L'ordinateur ou la station de travail n'est peut-être pas correctement configuré(e) ● L'imprimante est désactivée ou d'autres paramètres réseau sont incorrects Introduction Certains types de problèmes peuvent indiquer la présence d'un problème de communication réseau. Ces problèmes incluent les problèmes suivants : Connexion physique faible Vérifiez les branchements des câbles. 1. Vérifiez que l'imprimante est connectée au port réseau approprié à l'aide d'un câble de longueur suffisante. 2. Vérifiez que le câble est correctement branché. 3. Contrôlez le port de connexion réseau à l'arrière de l'imprimante : le voyant d'activité orange doit clignoter pour indiquer le trafic réseau et le voyant vert d'état des liaisons doit être allumé en continu pour indiquer une liaison réseau. 4. Si le problème persiste, essayez un autre câble ou un autre port sur le concentrateur. L'ordinateur est incapable de communiquer avec l'imprimante Vérifiez que l'imprimante communique avec le réseau et votre ordinateur. 1. Testez la connexion réseau en exécutant une commande Ping sur le réseau. a. 2. FRWW Sur votre ordinateur, ouvrez une invite de ligne de commande. ● Sous Windows, cliquez sur Démarrer, Exécuter, tapez cmd, puis appuyez sur Entrée. ● Sous macOS, accédez à Applications, Utilitaires, puis ouvrez Terminal. b. Tapez ping puis l'adresse IP de votre imprimante. c. Si la fenêtre affiche des temps de propagation en boucle, cela signifie que le réseau est opérationnel. Si la commande ping échoue, vérifiez que les concentrateurs réseau sont actifs, puis vérifiez que les paramètres réseau, l'imprimante et l'ordinateur sont tous configurés pour le même réseau (également appelé sous-réseau). Résoudre des problèmes de réseau câblé 201 3. Ouvrez les propriétés de l'imprimante et cliquez sur l'onglet Ports. Vérifiez que l’adresse IP actuelle de l'imprimante est sélectionnée. L'adresse IP est indiquée sur la page de configuration de l'imprimante. 4. Si vous avez installé l'imprimante à l'aide du port TCP/IP standard HP, cochez la case nommée Toujours imprimer sur cette imprimante, même si son adresse IP change. 5. Si vous avez installé l'imprimante à l'aide d'un port TCP/IP standard Microsoft, utilisez le nom d'hôte de l'imprimante plutôt que l'adresse IP. 6. Si l'adresse IP est correcte, supprimez l'imprimante, puis ajoutez-la de nouveau. 7. Réinstallez le logiciel et le pilote de l'imprimante. L'imprimante utilise des paramètres de liaison et d'impression recto verso incorrects pour le réseau HP recommande de laisser ces paramètres en mode automatique (paramètre par défaut). Si vous modifiez ces paramètres, vous devez également les modifier pour votre réseau. De nouveaux logiciels peuvent poser des problèmes de compatibilité Pour tout nouveau logiciel, vérifiez que celui-ci est correctement installé et qu'il utilise le pilote d'imprimante approprié. L'ordinateur ou la station de travail n'est peut-être pas correctement configuré(e) Un ordinateur mal configuré peut provoquer des problèmes d'impression. 1. Vérifiez les paramètres de pilotes réseau, de pilotes d'impression et de redirection du réseau. 2. Vérifiez que le système d'exploitation est correctement configuré. L'imprimante est désactivée ou d'autres paramètres réseau sont incorrects Vérifiez les paramètres réseau. 1. Consultez les pages de configuration/réseau de l'imprimante pour vérifier l'état des protocoles et paramètres réseau. 2. Configurez de nouveau les paramètres réseau si nécessaire. 202 Chapitre 6 Résolution des problèmes FRWW Index A Accessoire Bluetooth Wi-Fi direct Référence 60 Accessoire NFC Référence 60 Accessoires Commandes 60 Références 60 Accessoires de stockage USB Impression à partir de 99 Adresse IPv4 115 Adresse IPv6 115 aide, panneau de commande 126 aide en ligne, panneau de commande 126 AirPrint 95, 97 alimentation consommation 10, 16 assistance clientèle en ligne 125 Assistance clientèle HP 125 assistance en ligne 125 Assistance technique en ligne 125 B Bac, sortie Localisation 4 bac 1 Bourrages 138 Orientation du papier 22 Bac 1 chargement des enveloppes 55 Orientation du papier 21 bac 2 Bourrages 138 Bac 2 Chargement 29 FRWW Bac à papier de 2 x 550 feuilles et support Référence 60 Bac à papier de 550 feuilles Référence 60 bac d'alimentation problèmes de chargement du papier 131 Bac d'alimentation à haute capacité de 2 700 feuilles et support Référence 60 Bac de sortie Élimination des bourrages 138 Localisation 4 Bacs Capacité 10 Inclus 10 Localisation 4 utilisation du mode en-tête alternatif 28, 34, 41, 48, 54 Bacs à papier Références 60 Bacs à papier de 2 x 550 feuilles Chargement 42 Bacs à papier de 550 feuilles Bourrages 138 Chargement 35 Bacs à papier HCI de 2 700 feuilles Chargement 49 Bonjour Identification 106 Bourrages bac 1 138 bac 2 138 Bac à papier de 2 x 550 feuilles 138 Bac de sortie 138 Bacs à papier à haute capacité 138 Bacs à papier de 550 feuilles 138 Causes de 138, 139 Emplacements 138 Navigation automatique 138, 139 Porte droite 138 Unité d'impression recto verso 138 Unité de fusion 138 Bourrages papier bac 1 138 bac 2 138 Bac à papier de 2 x 550 feuilles 138 Bac de sortie 138 Bacs à papier à haute capacité 138 Bacs à papier de 550 feuilles 138 Emplacements 138 Porte droite 138 Unité d'impression recto verso 138 Unité de fusion 138 Bouton Accueil Localisation 7 Bouton Aide Localisation 7 Bouton d'alimentation Localisation 4 bouton de connexion Localisation 7 bouton de déconnexion Localisation 7 Bouton Informations Localisation 7 Bouton marche/arrêt Localisation 4 Branchement de l'alimentation Localisation 5 Index 203 C Caractéristiques électriques et acoustiques 10, 16 Cartouche numéros de commande 71 remplacement 72 Sécurité dynamique 63 Cartouche de toner paramètres de seuil faible 128 Sécurité dynamique 63 utilisation en cas de seuil faible 128 cartouches de toner Composants 71 numéros de commande 71 Références 60 remplacement 72 cartouches HP authentiques 64, 65 Chargement papier dans le bac 1 21 papier dans le bac 2 29 Papier dans les bacs à papier de 2 x 550 feuilles 42 Papier dans les bacs à papier de 550 feuilles 35 Papier dans les bacs HCI de 2 700 feuilles 49 Commandes Fournitures et accessoires 60 Configuration générale Serveur EWS HP 106, 108, 109 configuration minimale requise macOS 12 Windows 12 Configuration requise minimum 10 Serveur EWS HP 106 Configuration requise du navigateur Serveur EWS HP 106 Configuration requise du navigateur Web Serveur EWS HP 106 consommation d'énergie, optimiser 122 consommation d’énergie 1 watt ou moins 122 couleurs étalonner 191 204 Index D danger de choc électrique 2 délai de mise en veille définir 122 dépannage problèmes d’alimentation papier 131 Dépannage Bourrages 138, 139 problèmes de réseau 201 réseau câblé 201 vérifier l'état du toner 185, 187 dimensions, imprimante 10, 14 Disque dur Référence 60 disques durs chiffré 119, 121 E écran tactile Emplacement des fonctions 7 Enveloppes Orientation 21, 22 Enveloppes, chargement 55 étalonner couleurs 191 Ethernet (RJ-45) Localisation 5 Étiquette, orientation 57 Étiquettes impression (Windows) 84 Impression sur 57 Étiquettes, chargement 57 Explorer, versions prises en charge Serveur EWS HP 106 F Foreign Interface Harness Référence 60 Formateur Localisation 5 Fournitures Commandes 60 paramètres de seuil faible 128 Références 60 Remplacement de l'unité de récupération du toner 79 remplacement des toners 72 remplacement du tambour d'imagerie 76 utilisation en cas de seuil faible 128 G Gestion du réseau 115 H HCI. Voir Bacs à papier à haute capacité HP ePrint 95 HP Services Web Activation 106, 108, 111 HP Web Jetadmin 123 I Impression Impression à partir d'accessoires de stockage USB 99 Travaux stockés 91 impression des deux côtés Mac 88 manuellement, Windows 84 paramètres (Windows) 84 Windows 84 Impression et connexion NFC 95, 96 impression mobile périphériques Android 95, 98 Impression par communication en champ proche 95, 96 Impression privée 91 impression recto/verso Mac 88 impression recto verso Mac 88 paramètres (Windows) 84 Windows 84 Impression USB Easy-Access 99 Impression Wi-Fi Direct 10, 13, 95, 96 Internet Explorer, versions prises en charge Serveur EWS HP 106 IPsec 119, 121 J Jetadmin, HP Web 123 K Kit de transfert Référence 61 FRWW L Liste Autres liens Serveur EWS HP 106, 108, 114 Logiciel HP ePrint 95 logiciels d'impression mobile pris en charge 10, 13 M Masque de sous-réseau 115 Mémoire Inclus 10 Mode en-tête alternatif 21, 28, 29, 34, 35, 41, 42, 48, 49, 54 Module DIMM Référence 60 N Netscape Navigator, versions prises en charge Serveur EWS HP 106 Nettoyage Circuit papier 185 Numéro de produit Localisation 5 Numéro de série Localisation 5 O Outils de dépannage Serveur EWS HP 106, 108, 110 P Pages d'information Serveur EWS HP 106, 108 pages par feuille sélection (Mac) 88 sélection (Windows) 84 Pages par minute 10 Panneau de commande Aide 126 Localisation 4 localisation des fonctions sur le panneau de commande à écran tactile 7 Papier bac 1orientation 21, 22 Bourrages 138, 139 Chargement dans les bacs à papier de 2 x 550 feuilles 42 Chargement dans les bacs à papier de 550 feuilles 35 FRWW Chargement dans les bacs à papier HCI de 2 700 feuilles 49 chargement du bac 1 21 chargement du bac 2 29 sélection 185, 189 Papier, commande 60 papier spécial impression (Windows) 84 paramètres réinitialisation des paramètres d'usine (par défaut) 127 Paramètres d'impression Serveur EWS HP 106, 108, 109 Paramètres d'impression recto verso réseau, modification 115 Paramètres de sécurité Serveur EWS HP 106, 108, 111 Paramètres des fournitures Serveur EWS HP 106, 108, 110 Paramètres de vitesse de liaison réseau, modification 115 Paramètres du pilote Mac Stockage des travaux 91 Paramètres réseau Serveur EWS HP 106, 108, 112 Passerelle, paramètre par défaut 115 Passerelle par défaut, définition 115 périphériques Android Impression à partir de 95, 98 Pièces d'autodépannage pour les clients 62 Pièces de remplacement Références 62 Pilotes d'impression Linux 12 macOS 12 UNIX 12 Windows 12 Pilotes d'impression pris en charge 10 Pilotes pris en charge 10 plusieurs pages par feuille impression (Mac) 88 impression (Windows) 84 Poids,imprimante 10, 14 Port d'impression USB 2.0 haute vitesse Localisation 5 Porte droite Bourrages 138 Porte gauche Localisation 5 Port LAN Localisation 5 Port RJ-45 Localisation 5 Ports Localisation 5 Ports d'interface Localisation 5 Ports USB, en option Référence 60 Ports USB internes Référence 60 Port USB Activation 99, 100, 102 Localisation 5 Prise en charge en ligne 125 problèmes d'entraînement du papier résolution 131, 134 protection des cartouches 64, 68 protéger les cartouches 64, 68 puce mémoire (toner) Localisation 71 Q Qualité d'image vérifier l'état du toner 185, 187 R recto verso manuellement (Mac) 88 manuellement (Windows) 84 recto verso manuel Mac 88 Windows 84 Référence réservoir de récupération du toner 79 Références Accessoires 60 cartouches de toner 60 Fournitures 60 Kit de transfert 61 Pièces de remplacement 62 Tambours d'image 60 Index 205 Unité de fusion 61 Unité de récupération du toner 60, 61 réinitialisation des paramètres d'usine 127 remplacement cartouches de toner 72 réservoir de récupération du toner 79 Tambours d'image 76 réseau nom de l'imprimante, modification 115 paramètres, affichage 115 paramètres, modification 115 Réseau local (LAN) Localisation 5 réseaux Adresse IPv4 115 Adresse IPv6 115 HP Web Jetadmin 123 Masque de sous-réseau 115 passerelle par défaut 115 Réseaux Pris en charge 10 réservoir de récupération du toner Informations 79 Référence 79 remplacement 79 S sécurité disque dur chiffré 119, 121 Sécurité dynamique Cartouche de toner 63 Sécurité IP 119, 121 Serveur d'impression sans fil Référence 60 Serveur EWS HP Configuration générale 106, 108, 109 HP Services Web 106, 108, 111 Liste Autres liens 106, 108, 114 modification des paramètres réseau 115 modification du nom de l'imprimante 115 Outils de dépannage 106, 108, 110 ouverture 115 206 Index Pages d'information 106, 108 Paramètres d'impression 106, 108, 109 Paramètres de sécurité 106, 108, 111 Paramètres des fournitures 106, 108, 110 Paramètres réseau 106, 108, 112 Serveur Web intégré modification des paramètres réseau 115 modification du nom de l'imprimante 115 ouverture 115 Serveur Web intégré (EWS) attribution des mots de passe 119, 120 Caractéristiques 106 Connexion réseau 106 Serveur Web intégré (EWS) HP Caractéristiques 106 Connexion réseau 106 sites Web assistance clientèle 125 HP Web Jetadmin, téléchargement 123 SODIMM Référence 60 Spécifications acoustiques 10, 16 Spécifications électriques 10, 16 Stockage, travail Paramètres Mac 91 Stockage des tâches d'impression 91 Stockage des travaux avec Windows 91 stratégie des cartouches 64, 65 Support Référence 60 support d’impression chargement dans le bac 1 21 Suppression Travaux stockés 91, 94 Systèmes d'exploitation pris en charge 10, 12 T Tâches, stockées Création (Windows) Impression 91 Paramètres Mac 91 Suppression 91, 94 Tambour d'image Composants 75 Informations 75 Tambours d'image Référence 60 remplacement 76 TCP/IP configuration manuelle des paramètres IPv4 115 configuration manuelle des paramètres IPv6 115 transparents impression (Windows) 84 Travaux stockés Création (Mac) 91 Création (Windows) 91 Impression 91 Suppression 91, 94 type papier sélection (Windows) 84 types de papier sélection (Mac) 88 U Unité d'impression recto verso Bourrages 138 Unité de fusion Bourrages 138 Référence 61 Unité de récupération du toner Référence 60, 61 V verrouiller Formateur 119, 121 vitesse, optimiser 122 91 FRWW