Officejet Pro X551 Printer series | HP Officejet Pro X451 Printer series Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels248 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
248
OFFICEJET PRO X451 AND X551 SERIES PRINTERS User Guide HP OFFICEJET PRO X451 HP OFFICEJET PRO X551 HP Officejet Pro série X451 et X551 Manuel d'utilisation Copyright et licence Marques commerciales © 2013 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Adobe®, Acrobat®et PostScript® sont des marques commerciales d'Adobe Systems Incorporated. Il est interdit de reproduire, adapter ou traduire ce manuel sans autorisation expresse par écrit, sauf dans les cas permis par les lois régissant les droits d'auteur. Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. Les seules garanties des produits et services HP sont exposées dans les clauses expresses de garantie fournies avec les produits ou services concernés. Le contenu de ce document ne constitue en aucun cas une garantie supplémentaire. HP ne peut être tenu responsable des éventuelles erreurs techniques ou éditoriales de ce document. Edition 4, 4/2014 Intel® Core™ est une marque déposée de Intel Corporation aux Etats-Unis et ailleurs. Java™ est une marque de Sun Microsystems, Inc déposée aux EtatsUnis. Microsoft®, Windows®, Windows® XP et Windows Vista® sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis. UNIX® est une marque déposée de The Open Group. ENERGY STAR et le logo ENERGY STAR sont des marques déposées aux Etats-Unis. Conventions utilisées dans ce guide ASTUCE : Les astuces fournissent des conseils et permettent de gagner du temps. REMARQUE : Ces remarques fournissent des informations importantes pour maîtriser un concept ou exécuter une tâche. ATTENTION : Ces commentaires vous présentent des procédures à suivre pour éviter de perdre des données ou d'endommager le produit. AVERTISSEMENT ! Les avertissements vous indiquent des procédures spécifiques à suivre pour éviter de vous blesser, de perdre des données importantes ou d'endommager gravement le produit. FRWW iii iv Conventions utilisées dans ce guide FRWW Sommaire 1 Informations de base concernant le produit ...................................................................... 1 Présentation du produit ............................................................................................................. 2 Modèles HP Officejet Pro série X451 ........................................................................... 2 Modèles HP Officejet Pro série X551 ........................................................................... 3 Caractéristiques environnementales ............................................................................................ 4 Fonctions d'accessibilité ............................................................................................................ 5 Vues de l'imprimante ................................................................................................................ 6 Vue avant (Série X451) .............................................................................................. 6 Vue avant (Série X551) .............................................................................................. 7 Vue face arrière ........................................................................................................ 8 Ports d'interface ........................................................................................................ 9 Emplacement des numéros de série et de modèle .......................................................... 9 Disposition du panneau de commande (Série X451) ................................................... 10 Disposition du panneau de commande (Série X551) ................................................... 13 2 Menus du panneau de commande .................................................................................. 17 Menu Statut ........................................................................................................................... 18 Applications .......................................................................................................................... 19 Connexion et impression (modèles Officejet Pro X551 uniquement) .............................................. 20 Menu Configurer ................................................................................................................... 21 Menu Réseau .......................................................................................................... 21 Menu Services Web HP (modèles Officejet Pro X451 uniquement) ................................ 22 Menu Configuration de périphérique ......................................................................... 23 Menu Outils ........................................................................................................... 27 Menu Rapports d'impression .................................................................................... 28 3 Connexion du produit ..................................................................................................... 29 Connexion du produit à l'aide d'un câble USB .......................................................................... 30 Installation du CD .................................................................................................... 30 Connexion du produit à un réseau ........................................................................................... 31 Protocoles réseau pris en charge ............................................................................... 31 FRWW v Installation du produit sur un réseau câblé .................................................................. 31 Configurer les paramètres réseau IP .......................................................................... 32 HP ePrint ................................................................................................................ 35 Connexion du produit à un réseau sans fil (modèles sans fil uniquement) ...................................... 36 Connectez l'imprimante à un réseau sans fil à l'aide de l'Assistant de configuration sans fil (Officejet Pro X551) ...................................................................................... 36 Connecter le produit à un réseau sans fil à l'aide de WPS ........................................... 36 Connexion de l'imprimante à un réseau sans fil à l'aide d'un câble USB (Officejet Pro X451 uniquement) ................................................................................................... 37 Installation du logiciel pour un produit sans fil déjà installé sur le réseau ........................ 37 Connexion manuelle du produit à un réseau sans fil .................................................... 37 4 Utilisation du produit avec Windows .............................................................................. 39 Systèmes d'exploitation et pilotes d'imprimante pris en charge .................................................... 40 Sélection du pilote d'impression correct pour Windows .............................................................. 40 HP Universal Print Driver (UPD) ................................................................................. 41 Modification des paramètres d'impression pour Windows .......................................................... 43 Priorité des paramètres d'impression ......................................................................... 43 Modification des paramètres de tâches d'impression jusqu'à la fermeture du logiciel ...... 43 Modification des paramètres par défaut de tâches d'impression ................................... 44 Modification des paramètres de configuration du produit ............................................. 44 Suppression du pilote d'imprimante de Windows ....................................................................... 45 Utilitaires pris en charge sous Windows .................................................................................... 46 5 Utiliser le produit avec Mac ............................................................................................. 47 Systèmes d'exploitation et pilotes d'imprimante pris en charge pour Mac ..................................... 48 Logiciel pour les ordinateurs Mac ............................................................................................. 49 HP Utility pour Mac ................................................................................................. 49 Priorité des paramètres d'impression pour Mac .......................................................................... 50 Modification des paramètres d'impression pour Mac .................................................................. 51 Modification des paramètres des tâches d'impression jusqu'à la fermeture du logiciel ..... 51 Modification des paramètres par défaut des tâches d'impression .................................. 51 Modification des paramètres de configuration du produit ............................................. 51 Suppression du pilote d'imprimante sur les systèmes d'exploitation Mac. ...................................... 52 Utilitaires pris en charge pour Mac .......................................................................................... 53 Serveur Web intégré HP .......................................................................................... 53 Résoudre les problèmes avec Mac ........................................................................................... 54 6 Papier et supports d’impression ..................................................................................... 55 Compréhension de l'utilisation du papier .................................................................................. 56 vi FRWW Modification du pilote d'imprimante pour correspondance avec le type et le format du papier sous Windows ....................................................................................................................... 58 Formats de papier pris en charge ............................................................................................ 58 Types de papier pris en charge et capacité du bac d'alimentation ............................................... 61 Chargement des bacs ............................................................................................................. 63 Chargement du bac 1 (bac multifonctions situé sur le côté gauche du produit) ................ 63 Chargement du bac 2 ou 3 (en option) ...................................................................... 64 Configuration des bacs ........................................................................................................... 67 7 Cartouches d'encre ......................................................................................................... 69 Informations sur les cartouches d'encre ..................................................................................... 70 Vues des consommables ......................................................................................................... 71 Vue de la cartouche d'encre ..................................................................................... 71 Gestion des cartouches d'encre ............................................................................................... 72 Modification de paramètres pour les cartouches d'encre .............................................. 72 Stockage et recyclage des consommables .................................................................. 73 Site Web anti-fraude de HP ...................................................................................... 73 Instructions de remplacement ................................................................................................... 74 Remplacement les cartouches d'encre ........................................................................ 74 Résolution des problèmes liés aux consommables ....................................................................... 77 Vérification des cartouches d'encre ........................................................................... 77 Interprétation des messages du panneau de commande relatifs aux consommables ......... 78 8 Impression ..................................................................................................................... 83 Tâches d'impression (Windows) ............................................................................................... 84 Ouverture du pilote d'imprimante avec Windows ........................................................ 84 Aide sur les options d'impression avec Windows ........................................................ 84 Modification du nombre de copies à imprimer avec Windows ..................................... 84 Enregistrement des paramètres d'impression personnalisés pour une réutilisation avec Windows ............................................................................................................... 85 Amélioration de la qualité d'impression avec Windows ............................................... 87 Impression des deux côtés (recto verso) avec Windows ............................................... 88 Impression de plusieurs pages par feuille avec Windows ............................................. 89 Sélection de l'orientation de la page avec Windows ................................................... 91 Réglage des options de couleur avancées avec Windows ............................................ 92 Tâches d'impression (Mac) ...................................................................................................... 93 Création et utilisation de préréglages sous Mac .......................................................... 93 Impression d'une couverture sous Mac ....................................................................... 93 Impression de plusieurs pages sur une même feuille de papier sous Mac ....................... 94 Impression sur les deux faces de la feuille (impression recto verso) sous Mac .................. 94 Configuration des options de couleur sous Mac .......................................................... 94 FRWW vii Tâches d'impression supplémentaires (Windows) ....................................................................... 96 Annulation d'une tâche d'impression ......................................................................... 96 Impression du texte de couleur en noir (niveaux de gris) avec Windows ........................ 96 Impression sur du papier spécial ou des étiquettes avec Windows ................................ 97 Impression de la première ou de la dernière page sur un papier différent avec Windows ............................................................................................................... 98 Ajuster un document à la page avec Windows ......................................................... 100 Ajout d'un filigrane à un document avec Windows ................................................... 101 Création d'un livret avec Windows ......................................................................... 101 Tâches d'impression supplémentaires (MAC OS X) ................................................................... 104 Annulation d'une tâche d'impression sous Mac ......................................................... 104 Modification du format et du type de papier sous Mac .............................................. 104 Redimensionnement de documents ou impression sur un format de papier personnalisé sous Mac ............................................................................................................. 104 Utilisation de filigranes sous Mac ............................................................................ 105 Utilisation de HP ePrint ......................................................................................................... 106 Utiliser le pilote HP ePrint Mobile ........................................................................................... 108 AirPrint ............................................................................................................................... 109 Connexion de l'imprimante avec HP Wireless Direct ................................................................ 110 Connexion et impression à partir d'un périphérique mobile Wi-Fi ............................... 110 Connexion et impression à partir d’un ordinateur compatible Wi-Fi via un routeur sans fil et Wireless Direct .............................................................................................. 111 Connexion et impression à partir d'un ordinateur compatible Wi-Fi via Wireless Direct uniquement .......................................................................................................... 111 Passage d'une connexion USB à une connexion Wireless Direct ................................. 112 Connexion et impression directe à partir d'une unité USB ......................................................... 113 Pour les imprimantes de la série Officejet Pro X551 ................................................... 113 9 Couleur ........................................................................................................................ 115 Régler couleur ..................................................................................................................... 116 Changer le thème de couleur d'une tâche d'impression ............................................. 116 Modifier les options de couleur ............................................................................... 117 Utilisation de l'option HP EasyColor ....................................................................................... 119 Adaptez les couleurs à la configuration de votre écran ............................................................. 120 Impression de documents résistants à la décoloration et à l'eau ................................................. 121 10 Gestion et maintenance .............................................................................................. 123 Imprimer des pages d'informations ......................................................................................... 124 Utilisation du serveur Web HP intégré .................................................................................... 125 À propos des cookies ............................................................................................ 125 Ouverture du serveur Web intégré HP ..................................................................... 126 viii FRWW Fonctions ............................................................................................................. 126 Utilisation du logiciel HP Web Jetadmin .................................................................................. 129 Caractéristiques de sécurité du produit ................................................................................... 129 Déclarations de sécurité ......................................................................................... 129 Attribution d'un mot de passe d'administrateur via le serveur Web intégré (EWS) ......... 129 Verrouillage du panneau de commande .................................................................. 129 Désactivation des protocoles et services inutilisés ...................................................... 130 Paramètres administrateur ...................................................................................... 131 Contrôle d'accès à la couleur ................................................................................. 131 Protocoles protégés – HTTPS ................................................................................... 131 Pare-feu ............................................................................................................... 131 Authentification pour la numérisation et la télécopie vers un dossier ............................ 131 Syslog ................................................................................................................. 132 Certificats ............................................................................................................. 132 Micrologiciel signé ................................................................................................ 132 Authentification sans fil .......................................................................................... 132 Paramètres du mode économique .......................................................................................... 133 Impression en mode Bureautique ............................................................................. 133 Gestion de l'alimentation ....................................................................................... 133 Nettoyage du produit ........................................................................................................... 135 Nettoyage du panneau de commande ..................................................................... 135 Mises à jour du produit ......................................................................................................... 136 11 Résolution des problèmes ........................................................................................... 137 Assistance clientèle .............................................................................................................. 138 Liste de dépannage .............................................................................................................. 139 Etape 1 : Vérifier que le produit est sous tension ....................................................... 139 Etape 2 : Vérifier s'il y a des messages d'erreurs sur le panneau de commande ........... 139 Etape 3 : Tester la fonctionnalité d'impression .......................................................... 139 Étape 4 : Essayez d'envoyer une tâche d'impression depuis un ordinateur ................... 140 Étape 5 : Testez la fonctionnalité d'impression Plug-and-Print à partir d'une unité USB (Série X551) ......................................................................................................... 140 Facteurs ayant une incidence sur les performances du produit .................................... 140 Restauration des valeurs usine par défaut ................................................................................ 141 Le papier n'est pas introduit correctement ou est coincé ............................................................ 141 Le produit n'entraîne pas de papier ......................................................................... 141 Le produit entraîne plusieurs feuilles de papier .......................................................... 141 Eliminer les bourrages papier ................................................................................. 142 Suppression des bourrages ................................................................................................... 143 Emplacement des bourrages ................................................................................... 143 Suppression des bourrages dans le bac 1 (multi-usages) ............................................ 143 FRWW ix Suppression des bourrages dans le bac 2 ................................................................ 146 Suppression des bourrages dans le bac optionnel 3 .................................................. 147 Suppression des bourrages dans la porte de gauche ................................................. 149 Suppression des bourrages dans le bac de sortie ...................................................... 150 Suppression des bourrages de l'unité d'impression recto verso ................................... 151 Améliorer la qualité d'impression ........................................................................................... 154 Utiliser le paramètre Type de papier approprié du pilote d'imprimante ........................ 154 Régler couleur ...................................................................................................... 155 Utiliser du papier conforme aux spécifications HP ..................................................... 157 Vérification des cartouches d'encre ......................................................................... 158 Nettoyage du maculage ........................................................................................ 161 Nettoyage de la tête d'impression ........................................................................... 161 Utiliser le pilote d'imprimante convenant le mieux à vos besoins d'impression .............. 162 Le produit n'imprime pas ou imprime lentement ....................................................................... 163 Le produit n'imprime pas ........................................................................................ 163 L'imprimante imprime lentement .............................................................................. 164 Résolution des problèmes d'impression Plug-and-Print à partir d'une unité USB (Série X551) .......... 165 Le menu Impression USB ne s'ouvre pas lorsque vous insérez l'accessoire USB ............. 165 Le fichier ne s'imprime pas à partir du périphérique de stockage USB ......................... 165 Le fichier que vous voulez imprimez ne figure pas dans le menu Impression USB .......... 166 Résolution des problèmes de connectivité du produit ................................................................ 166 Résoudre les problèmes de connexion USB directe .................................................... 166 Résolution des problèmes de réseau ........................................................................ 166 Résolution des problèmes de réseau sans fil ............................................................................ 169 Liste de contrôle de la connectivité sans fil ................................................................ 169 Le panneau de commande affiche le message : La fonction sans fil de ce produit a été désactivée ............................................................................................................ 170 Le produit n'imprime pas une fois la configuration sans fil terminée ............................. 170 Le produit n'imprime pas et un pare-feu tiers est installé sur l'ordinateur ....................... 171 La connexion sans fil ne fonctionne pas après le déplacement du routeur sans fil ou de l'imprimante ......................................................................................................... 171 Impossible de connecter d'autres d'ordinateurs à l'imprimante sans fil ......................... 171 Le produit sans fil perd la communication lorsqu'il est connecté à un VPN .................... 172 Le réseau n'apparaît pas dans la liste des réseaux sans fil ......................................... 172 Le réseau sans fil ne fonctionne pas ......................................................................... 173 Résolution des problèmes logiciels sous Windows .................................................................... 174 Résolution des problèmes logiciels sous Mac ........................................................................... 176 Le pilote d'imprimante n'est pas répertorié dans la liste Imprimer et Faxer .................... 176 Le nom du produit n'apparaît pas dans la liste de produits de la liste Imprimer et Faxer . 176 Le pilote d'imprimante ne configure pas automatiquement le produit sélectionné dans la liste Imprimer et Faxer ............................................................................................ 176 x FRWW Une tâche d'impression n'a pas été envoyée au produit souhaité ................................ 177 Lorsque le produit est connecté à un câble USB, il n'apparaît pas dans la liste Imprimer et Faxer une fois le pilote sélectionné ....................................................................... 177 Si vous utilisez un pilote d'imprimante générique avec une connexion USB .................. 177 Annexe A Consommables et accessoires .......................................................................... 179 Commande de pièces, d’accessoires et de consommables ........................................................ 180 Numéros de référence .......................................................................................................... 180 Annexe B Assistance et service technique ......................................................................... 181 Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard ...................................................................... 182 Contrat de Licence Utilisateur Final ......................................................................................... 184 OpenSSL ............................................................................................................................. 187 Assistance clientèle .............................................................................................................. 188 Annexe C Spécifications du produit .................................................................................. 189 Spécifications physiques ....................................................................................................... 190 Consommation d'énergie, spécifications électriques et émissions acoustiques .............................. 190 Émissions acoustiques ........................................................................................................... 190 Spécifications environnementales ........................................................................................... 191 Annexe D Programme de gestion écologique des produits ............................................... 193 Protection de l'environnement ................................................................................................ 194 Production d'ozone .............................................................................................................. 195 Consommation d'énergie ...................................................................................................... 196 Utilisation du papier ............................................................................................................. 197 Matières plastiques .............................................................................................................. 198 Consommables d’impression HP Officejet ............................................................................... 199 Instructions concernant le renvoi et le recyclage ....................................................................... 200 Etats-Unis et Porto-Rico ........................................................................................... 200 Retours hors Etats-Unis ........................................................................................... 201 Mise au rebut des batteries .................................................................................... 201 Recyclage de l'imprimante ..................................................................................... 201 Papier ................................................................................................................................ 202 Restrictions de matériel ......................................................................................................... 203 Collecte des déchets par les utilisateurs ................................................................................... 204 Recyclage du matériel électronique ........................................................................................ 205 Substances chimiques ........................................................................................................... 206 Fiche signalétique de sécurité du produit ................................................................................. 207 Informations complémentaires ................................................................................................ 208 FRWW xi Tableau de substances (Chine) ............................................................................................... 209 Déclaration relative aux restrictions sur les substances dangereuses (Turquie) .............................. 210 Déclaration concernant les restrictions sur les substances dangereuses (Ukraine) .......................... 211 Déclaration concernant les restrictions sur les substances dangereuses (Vietnam) .......................... 212 Annexe E Informations réglementaires ............................................................................ 213 Dispositions réglementaires ................................................................................................... 214 Numéro d'identification de modèle réglementaire ..................................................... 214 Déclaration FCC ................................................................................................... 214 Déclaration VCCI (Japon) ...................................................................................................... 215 Instructions sur le cordon d’alimentation .................................................................................. 216 Déclaration relative aux cordons d'alimentation (Japon) ............................................................ 217 Déclaration EMC (Corée) ...................................................................................................... 218 Déclaration GS (Allemagne) .................................................................................................. 219 Avis réglementaire de l'Union européenne .............................................................................. 220 Déclarations supplémentaires relatives aux produits sans fil ....................................................... 222 Déclaration de conformité FCC — Etats-Unis ............................................................ 222 Notice à l'intention des utilisateurs aux États-Unis et au Canada ................................. 222 Déclaration - Australie ........................................................................................... 222 Déclaration ANATEL - Brésil ................................................................................... 222 Déclarations - Canada ........................................................................................... 222 Déclaration pour le Japon ...................................................................................... 223 Déclaration pour la Corée ...................................................................................... 223 Déclaration pour Taïwan ........................................................................................ 223 Déclaration pour le Mexique .................................................................................. 223 Stockage d'informations anonymes sur l'utilisation ................................................................... 224 Annexe F Comment faire ? ............................................................................................... 225 Index ............................................................................................................................... 227 xii FRWW 1 FRWW Informations de base concernant le produit ● Présentation du produit ● Caractéristiques environnementales ● Fonctions d'accessibilité ● Vues de l'imprimante 1 Présentation du produit Modèles HP Officejet Pro série X451 Modèles Officejet Pro X451dn Gestion du papier : ● Bac 1 (capacité 50 feuilles de papier 75 g/m² ou 20 lb. Bond) ● Bac 2 (capacité 500 feuilles de papier 75 g/m² ou 20 lb. Bond) ● Bac optionnel 3 (capacité 500 feuilles de papier 75 g/m² ou 20 lb. Bond) ● Bac standard optionnel (capacité 250 feuilles de papier 75 g/m² ou 20 lb. Bond) CN459A ● Connectivité : ● USB 2.0 haute vitesse ● Connexion Ethernet LAN 10/100 Impression : ● L'impression recto simple imprime jusqu'à 30 pages par minute (ppm) en couleur ou en noir et blanc sur du papier de format Lettre US avec une qualité proferssionnelle. ● L'impression recto verso imprime jusqu'à 15 pages par minute (ppm) en couleur ou en noir et blanc sur du papier de format Lettre US avec une qualité proferssionnelle. Impression recto verso automatique Systèmes d'exploitation pris en charge : ● Windows XP 32 bits (Service Pack 2 et versions supérieures) ● Windows Vista, 32 bits et 64 bits ● Windows 7, 32 bits et 64 bits ● Windows 8, 32 bits et 64 bits ● Mac OS X v10.6 et versions supérieures REMARQUE : Pour plus d'informations sur la prise en charge des systèmes d'exploitation, consultez la rubrique Systèmes d'exploitation et pilotes d'imprimantes pris en charge pour Windows. Modèles Officejet Pro X451dw CN463A 2 Possède les mêmes fonctions que les imprimantes de la série Officejet Pro X451dn, plus les suivantes : ● Adaptateur sans fil monobande 802.11 b/g/n ● Impression directe sans fil HP Chapitre 1 Informations de base concernant le produit FRWW Modèles HP Officejet Pro série X551 Modèles Officejet Pro X551dw Gestion du papier : ● Bac 1 (capacité 50 feuilles de papier 75 g/m² ou 20 lb. Bond) ● Bac 2 (capacité 500 feuilles de papier 75 g/m² ou 20 lb. Bond) ● Bac optionnel 3 (capacité 500 feuilles de papier 75 g/m² ou 20 lb. Bond) CN596A ● Bac standard optionnel (capacité 500 feuilles de papier 75 g/m² ou 20 lb. Bond) ● Impression recto verso automatique Systèmes d'exploitation pris en charge : ● Windows XP 32 bits (Service Pack 2 et versions supérieures) ● Windows Vista, 32 bits et 64 bits ● Windows 7, 32 bits et 64 bits ● Windows 8, 32 bits et 64 bits ● Mac OS X v10.6 et versions supérieures Connectivité : ● Adaptateur sans fil monobande 802.11 b/g/n ● USB 2.0 haute vitesse ● HP ePrint ● Impression directe sans fil HP Impression : ● L'impression recto simple imprime jusqu'à 40 pages par minute (ppm) en couleur ou en noir et blanc sur du papier de format Lettre US avec une qualité proferssionnelle. ● L'impression recto verso imprime jusqu'à 20 pages par minute (ppm) en couleur ou en noir et blanc sur du papier de format Lettre US avec une qualité proferssionnelle. ● Connexion et impression directe à partir d'une unité USB (sans passer par un ordinateur) REMARQUE : Pour plus d'informations sur la prise en charge des systèmes d'exploitation, consultez la rubrique Systèmes d'exploitation et pilotes d'imprimantes pris en charge pour Windows. IMPORTANT : Cette imprimante est conçue pour être utilisée sur une surface plane. La manipulation de l'imprimante sur une surface non plane peut entraîner l'émission d'un message erroné sur la quantité d'encre restante contenue dans les cartouches. FRWW Présentation du produit 3 Caractéristiques environnementales Impression recto verso L'impression recto verso automatique est disponible sur les modèles Officejet Pro X451 et Officejet Pro X551. L'impression recto verso contribue à préserver l'environnement et à réaliser des économies. Imprimer plusieurs pages par feuille Économisez le papier en imprimant plusieurs pages d'un document côte à côte sur la même feuille de papier. Accédez à cette fonction via le pilote d'impression. Recyclage Permet de réduire le gaspillage en utilisant du papier recyclé. Recyclez les cartouches d'encre en suivant la procédure de retour HP Planet Partners. Economies d'énergie Les modes de mise en veille et les options de temporisation permettent à ce produit de passer rapidement à des états de consommation réduite lorsqu'il n'imprime pas, et ainsi d'économiser l'énergie. REMARQUE : Des économies d'énergie supplémentaires peuvent être réalisées en éteignant l'imprimante si celle-ci est inutilisée pendant plus de quatre heures. 4 Chapitre 1 Informations de base concernant le produit FRWW Fonctions d'accessibilité Le produit inclut plusieurs fonctionnalités d'aide pour les utilisateurs ayant une vue, une audition, une dextérité ou une force physique limitée. FRWW ● Guide de l'utilisateur en ligne adapté à la lecture d'écran. ● Les cartouches d'encre peuvent être installées et retirées d'une seule main. ● Tous les capots et portes peuvent être ouverts avec une seule main. Fonctions d'accessibilité 5 Vues de l'imprimante Vue avant (Série X451) 1 2 3 4 7 6 5 6 1 Panneau de commande 2 Volet d'éjection 3 Bac de sortie 4 Extension du bac de sortie 5 Bac 2 (bac à papier principal) 6 Bouton Marche/Arrêt 7 Porte des cartouches d'encre Chapitre 1 Informations de base concernant le produit FRWW Vue avant (Série X551) 1 8 2 3 4 7 6 5 FRWW 1 Panneau de commande 2 Porte du bac de sortie 3 Bac de sortie 4 Extension du bac de sortie 5 Bac 2 (bac à papier principal) 6 Bouton Marche/Arrêt 7 Porte des cartouches d'encre 8 Port hôte USB 2.0 acceptant les périphériques de stockage USB pour l'impression à partir d'une unité USB Plugand-Print Vues de l'imprimante 7 Vue face arrière 1 5 4 2 3 8 1 Porte de gauche (accès à la suppression des bourrages papier) 2 Bac 1 (bac multifonctions) 3 Branchement de l'alimentation 4 Ports USB 2.0 haute vitesse 5 Port Ethernet Chapitre 1 Informations de base concernant le produit FRWW Ports d'interface 1 2 3 1 Port Ethernet 2 Le port pour périphérique USB accepte le branchement d'un câble USB à partir d'un PC (alternative aux connexions réseau et sans fil). 3 Le port hôte USB accepte les périphériques de stockage USB pour l'impression Plug-and-Print (Officejet Pro X551 uniquement). Emplacement des numéros de série et de modèle Ouvrez la porte d'accès aux cartouches d'encre pour visualiser l'étiquette comportant les numéros de série et de modèle. FRWW Vues de l'imprimante 9 Disposition du panneau de commande (Série X451) 1 Zone de l'écran d'affichage 2 Bouton Aide : fournit l'accès au système d'aide du produit. 3 Bouton du réseau sans fil : propose un certain nombre d'options de menu permettant d'ajuster les paramètres réseau sur les modèles sans fil. 4 Bouton HP ePrint : permet un accès rapide aux fonctionnalités des services Web HP, y compris HP ePrint. HP ePrint est un outil d'impression pouvant être utilisé avec tout périphérique capable d'envoyer des e-mails : il suffit d'envoyer des documents à l'adresse e-mail du produit. 10 Chapitre 1 Informations de base concernant le produit FRWW 5 Bouton Annuler : permet d'annuler la tâche en cours ou de quitter l'écran actif. REMARQUE : 6 Bouton Retour : retourne à l'écran précédent. REMARQUE : 7 FRWW Ce bouton ne s'allume que si l'écran actif peut utiliser cette fonction. Ce bouton ne s'allume que si l'écran actif peut utiliser cette fonction. Bouton Accueil : permet d'accéder rapidement à l'écran d'accueil. Ce bouton ne s'allume que si l'écran actif peut utiliser cette fonction. Vues de l'imprimante 11 Boutons de l'écran d'accueil (Série X451) L'écran Accueil permet d'accéder aux fonctions du produit et indique l'état actuel du produit. REMARQUE : En fonction de la configuration du produit, les fonctions de l'écran Accueil peuvent varier. La disposition peut également être inversée pour certaines langues. 1 Bouton Configuration : propose un certain nombre d'options de menu permettant d'ajuster les paramètres du produit. 2 Bouton État de la tâche : permet d'afficher le statut de n'importe quel travail d'impression en cours. 3 Bouton Informations sur l'encre : fournit des informations sur les niveaux d'encre. Système d'aide du panneau de commande L'appareil est doté d'un système d'aide en ligne intégré avec des instructions d'utilisation pour chaque écran. Pour ouvrir le système d'aide, touchez le bouton Aide situé à droite du panneau de commande (Officejet Pro X451), ou bien le coin supérieur droit du panneau de commande (Officejet Pro X551). Pour les écrans contenant des paramètres de tâches spécifiques, l'aide ouvre une rubrique d'explication sur les options disponibles pour la tâche concernée. 12 Chapitre 1 Informations de base concernant le produit FRWW Disposition du panneau de commande (Série X551) Jan 00 00 00:00a 1 Zone d'affichage et de l'écran tactile 2 Bouton Aide : fournit l'accès au système d'aide du produit. REMARQUE : 3 Bouton Flèche droite : déplace le curseur vers la droite ou permet de passer à l'écran suivant REMARQUE : 4 Ce bouton ne s'allume que si l'écran actif peut utiliser cette fonction. Bouton Retour : retourne à l'écran précédent. REMARQUE : 6 Ce bouton ne s'allume que si l'écran actif peut utiliser cette fonction. Bouton Annuler : permet d'annuler la tâche en cours ou de quitter l'écran actif. REMARQUE : 5 Ce bouton ne s'allume que si l'aide est disponible pour l'écran ou la fonction en cours. Ce bouton ne s'allume que si l'écran actif peut utiliser cette fonction. Bouton Flèche gauche : déplace le curseur vers la gauche REMARQUE : Ce bouton ne s'allume que si l'écran actif peut utiliser cette fonction. 7 Bouton Accueil : permet d'accéder rapidement à l'écran d'accueil. Ce bouton ne s'allume que si l'écran actif peut utiliser cette fonction. 8 Voyant Sans fil : indique que le réseau sans fil est activé. Le voyant clignote lorsque le produit est en cours de connexion à un réseau sans fil. Une fois la connexion établie, le voyant cesse de clignoter et reste allumé. FRWW Vues de l'imprimante 13 Boutons de l'écran d'accueil (Série X551) L'écran Accueil permet d'accéder aux fonctions du produit et indique l'état actuel du produit. REMARQUE : En fonction de la configuration du produit, les fonctions de l'écran Accueil peuvent varier. La disposition peut également être inversée pour certaines langues. Jan 00 00 00:00a 1 Bouton Services Web : permet un accès rapide aux fonctionnalités des services Web HP, y compris HP ePrint. HP ePrint est un outil d'impression pouvant être utilisé avec tout périphérique capable d'envoyer des e-mails : il suffit d'envoyer des documents à l'adresse e-mail du produit. 2 bouton réseau : permet d'accéder aux paramètres et aux informations du réseau. Vous pouvez, à partir de l'écran des paramètres réseau, imprimer la page Synthèse réseau, configurer une connexion réseau sans fil et accéder aux paramètres réseau avancés. REMARQUE : Les fonctionnalités réseau sans fil sont disponibles sur certains modèles uniquement. REMARQUE : Lorsque vous êtes connecté à un réseau sans fil, cette icône change pour afficher un ensemble de barres d'intensité du signal. 3 Bouton Paramètres Eco papier. 4 Bouton Consommables : fournit une liste d'options permettant de réduire la consommation d'énergie et de : permet d'obtenir des informations sur l'état des consommables. À partir de l'écran d'informations sur les consommables, vous pouvez imprimer la page État des consommables. 5 14 Bouton Configuration : fournit la liste des rapports et des paramètres de télécopie disponibles. Chapitre 1 Informations de base concernant le produit FRWW 6 Bouton Connexion et impression : permet l'accès aux fonctionnalités d'impression Plug-and-Print à partir d'une unité USB (sans passer par un ordinateur). 7 Écran d'état. Lorsque le produit est inactif, cette zone du panneau de commande affiche l'heure et la date et permet d'accéder aux paramètres de date et d'heure en touchant cette zone. Lorsqu'une tâche est en cours de traitement sur le produit, les informations sur l’état de la tâche remplacent l'affichage de la date et de l'heure. 8 Bouton Applications : permet l'accès au menu Applications afin d'imprimer directement à partir d'applications Web sélectionnées. Système d'aide du panneau de commande Le produit est doté d'un système d'aide en ligne intégré avec des instructions d'utilisation pour chaque écran. Pour ouvrir le système d'aide, appuyez sur le bouton Aide dans le coin supérieur droit de l'écran. Pour les écrans contenant des paramètres de tâches spécifiques, l'aide ouvre une rubrique d'explication sur les options disponibles pour la tâche concernée. Si l'appareil vous signale une erreur ou un avertissement, appuyez sur le bouton Aide pour afficher un message qui décrit le problème. Le message contient aussi des instructions pour résoudre le problème. FRWW Vues de l'imprimante 15 16 Chapitre 1 Informations de base concernant le produit FRWW 2 FRWW Menus du panneau de commande ● Menu Statut ● Applications ● Connexion et impression (modèles Officejet Pro X551 uniquement) ● Menu Configurer 17 Menu Statut Pour accéder au menu Statut, sélectionnez État sur l'écran d'accueil du panneau de commande. Le menu Statut est disponible sur les modèles Officejet Pro X451 uniquement. Élément de menu Élément de sousmenu Élément de sousmenu État de la tâche Informations sur l'encre Description Afficher les informations relatives aux travaux en cours de traitement sur le produit. Niveaux estimés Infos cartouche Afficher une représentation graphique du niveau des cartouches d'encre, pour toutes les cartouches. Magenta Cyan Afficher une représentation graphique du niveau des cartouches d'encre, pour chaque cartouche individuellement. Jaune Noir Synthèse réseau 18 Rapport d'impression Imprimer le rapport d'état de l'imprimante Câblé Afficher un récapitulatif des paramètres du réseau câblé sur le produit : adresse IP, nom d'hôte et adresse Mac. Sans fil Afficher un récapitulatif des paramètres du réseau sans fil sur le produit : adresse IP, nom d'hôte et adresse Mac. Chapitre 2 Menus du panneau de commande FRWW Applications Utilisez le menu Applications (modèles HP OfficeJet Pro X551 uniquement) pour activer les services Web sur le produit et utiliser HP ePrint ainsi que les applications d'impression. FRWW Applications 19 Connexion et impression (modèles Officejet Pro X551 uniquement) Utilisez le menu Connexion et impression (Plung-and-Print) pour imprimer directement à partir d'une unité Flash USB ou d'un disque dur. Pour plus d'informations sur l'impression Plug-and-Print, voir la rubrique relative à l'impression Plug-and-Print à partir d'une unité USB. 20 Chapitre 2 Menus du panneau de commande FRWW Menu Configurer Pour ouvrir ce menu, appuyez sur (Série X451) ou touchez (Série X551) le bouton Configuration le panneau de commande. Les sous-menus suivants sont disponibles : ● Réseau ● Services Web HP (modèles HP OfficeJet Pro X451 uniquement) ● Configuration de périphérique ● Outils ● Rapports d'impression sur Menu Réseau Dans le tableau ci-dessous, les éléments accompagnés d'un astérisque (*) indiquent le réglage par défaut. REMARQUE : Les options de menu sans fil sont disponibles uniquement sur les produits qui prennent en charge les connectivités sans fil. Pour plus d'informations, consultez le chapitre Fonctions de base du produit dans le présent guide d'utilisation. Elément de menu Option de sousmenu Menu Sans fil (modèles sans fil uniquement) Activé Élément de sousmenu Description Active ou désactive la fonction de réseau sans fil. Désactivé REMARQUE : Ce menu est également accessible en appuyant sur le bouton Sans fil du panneau de commande. Direct sans fil (modèles sans fil uniquement) Configurez les paramètres de connexion directe sans fil du produit. Activé Activé (avec sécurité) Désactivé Assistant de configuration sans fil (HP Officejet Pro série X551) Guide d'impression WPA (Wi-Fi Protected Setup) (modèles sans fil uniquement) Continuer Afficher le récapitulatif réseau Afficher réseau câblé FRWW Vous guide pas-à-pas dans les étapes de configuration du produit sur un réseau sans fil. Continuer Touche PIN Si votre routeur sans fil prend en charge WPS, utilisez cette méthode pour configurer le produit sur un réseau sans fil. Cette méthode est la plus simple. Imprime le récpatitulatif de vos paramètres réseau. Afficher réseau sans fil Menu Configurer 21 Elément de menu Option de sousmenu Élément de sousmenu Description Imprimer le rapport de test sans fil (modèles sans fil uniquement) Imprime le rapport de test du réseau sans fil. Imprimer la page de configuration réseau Imprime un rapport contenant les paramètres de votre configuration réseau. Configuration avancée Vit. liai. Automatique* 10 Intégral Définit la vitesse de liaison. Lorsque vous avez défini la vitesse de liaison, le produit redémarre automatiquement. 10T Semi 100 Intégral 100T Semi Paramètres IP DHCP automatique* Manuelle (statique) IPv6 Activé* Permet d'activer ou de désactiver le protocole IPv6 sur le produit. Désactivé Nom d'hôte OK Utilisez ce paramètre pour modifier la manière dont le produit est identifié sur le réseau. Changer Adresse IP par défaut existante Détermine si les paramètres IP du produit sont configurés automatiquement avec le DHCP ou définis manuellement. Activé Désactivé Restaurer les valeurs par défaut définies en usine Rétablit les valeurs usine par défaut de tous les paramètres de configuration du réseau. Menu Services Web HP (modèles Officejet Pro X451 uniquement) Élément de menu Élément de sousmenu Description Activer les Services Web Oui Active les Services Web HP pour utiliser HP ePrint, ainsi que le menu Applications. Non HP ePrint est un outil d'impression pouvant être utilisé avec tout périphérique capable d'envoyer des e-mails : il suffit d'envoyer des documents à l'adresse e-mail du produit. Utilisez le menu Applications afin d'imprimer directement à partir d'applications Web sélectionnées. 22 Chapitre 2 Menus du panneau de commande FRWW Menu Configuration de périphérique Dans le tableau ci-dessous, les éléments accompagnés d'un astérisque (*) indiquent le réglage par défaut. Elément de menu Option de sousmenu Préférences Heure/Date Option de sous-menu Élément de sous-menu Description Définit le format d'heure, l'heure actuelle, le format de date et la date actuelle pour le produit. Langue Liste des langues d'affichage disponibles sur le panneau de commande. Définit la langue dans laquelle le panneau de commande doit afficher les messages et les rapports du produit. Pays/Région Affiche la liste des pays et régions disponibles. Permet de sélectionner le pays ou la région dans laquelle le produit est utilisé. Luminosité de l'écran Volume effets sonores Ajustez le curseur pour contrôler la luminosité de l'écran sur le panneau de commande. Faible* Permet de régler le niveau des effets sonores sur le produit. Fort Désactivé Navigation accélérée Bac par défaut Activé Définit une vitesse de défilement supérieure à la valeur par défaut. Désactivé* Auto Définit le bac par défaut à partir duquel l'impression est effectuée. Bac 1 Bac 2* Bac 3 (accessoire) uniquement si installé Papier par défaut dans le bac Bac 1 Format de papier par défaut Lettre US (8,5 x 11 po.) Sélectionnez le format de papier par défaut pour le bac 1 (bac multifonctions). A4 (297 x 210 mm) ... Pour obtenir la liste complète des formats de papier pris en charge, reportez-vous à la rubrique correspondante. FRWW Menu Configurer 23 Elément de menu Option de sousmenu Option de sous-menu Élément de sous-menu Description Type de papier par défaut Papier ordinaire Détermine le type de papier pour l'impression des rapports internes ou des tâches d'impression sans type défini. Papier jet d'encre Premium ... Pour obtenir la liste complète des formats de papier pris en charge, reportez-vous à la rubrique correspondante et à la capacité du bac. Bac 2 Format de papier par défaut Lettre US (8,5 x 11 po.) Sélectionnez le format de papier par défaut pour le bac 2 (bac à papier principal). A4 (297 x 210 mm) ... Pour obtenir la liste complète des formats de papier pris en charge, reportez-vous à la rubrique correspondante. Type de papier par défaut Papier ordinaire Papier jet d'encre Premium Détermine le type de papier pour l'impression des rapports internes ou des tâches d'impression sans type défini. ... Pour obtenir la liste complète des formats de papier pris en charge, reportez-vous à la rubrique correspondante et à la capacité du bac. 24 Chapitre 2 Menus du panneau de commande FRWW Elément de menu Option de sousmenu Option de sous-menu Élément de sous-menu Description Bac 3 Format de papier par défaut Lettre US (8,5 x 11 po.) Configure le format du papier par défaut pour le bac 3 optionnel. A4 (297 x 210 mm) ... Pour obtenir la liste complète des formats de papier pris en charge, reportez-vous à la rubrique correspondante. Type de papier par défaut Papier ordinaire Papier jet d'encre Premium Détermine le type de papier pour l'impression des rapports internes ou des tâches d'impression sans type défini. ... Pour obtenir la liste complète des formats de papier pris en charge, reportez-vous à la rubrique correspondante et à la capacité du bac. Verrouillage du bac La fonction de verrouillage du bac permet de "bloquer" un bac de manière à ce que l'imprimante ne puisse l'extraire que lorsque cette action est expressément demandée. Cette fonction est utile lors de l'introduction d'un papier spécial dans un bac, par exemple du papier à en-tête. En cas d'utilisation de la fonction "Sélectionner automatiquement" pour la source de papier alors que le bac 1 est verrouillé, l'imprimante prélèvera uniquement le papier dans les bacs restants, c'est-à-dire dans le bac 2 ou le bac optionnel 3 si ce dernier est installé. L'impression peut encore être lancée à partir du bac verrouillé, mais la source doit être spécifiée. Le verrouillage du bac 1 peut être ignoré dans certaines conditions. Bac 1 Bac 2 Bac 3 Aucun(e)* Recto verso Activé Relier sur les bords longs Relier sur les bords courts Permet d'activer ou de désactiver l'impression recto verso. Si la fonction est activée, sélectionnez cette option pour que la reliure soit appliquée en retrait sur le bord long ou sur le bord court du papier. Désactivé FRWW Menu Configurer 25 Elément de menu Option de sousmenu Niveau d'avertissement de faible niveau d'encre Automatique Gestion de l'alimentation Mode veille Option de sous-menu Élément de sous-menu Description Détermine quand le message d'avertissement relatif au faible niveau d'encre s'affiche sur le panneau de commande. Sélectionnez Personnalisé pour choisir une cartouche couleur et une valeur de niveau d'encre comprise entre 1 et 99. Personnalisé 5 minutes 10 minutes * Détermine le moment où le produit doit entrer en mode veille. 15 minutes 30 minutes 1 heure Mise en veille prolongée 15 minutes 30 minutes Détermine le moment où le produit doit entrer en mode veille prolongée après être entré en mode veille. 1 heure 2 heures * Mise hors tension automatique (HP Officejet Pro série X451) Jamais* 2 heures après mise en attente Configure la mise hors tension du produit au bout d'une certaine période d'inactivité. 4 heures après mise en attente 8 heures après mise en attente 12 heures après mise en attente Activer/désactiver calendrier Planification activée Permet de planifier l'heure de mise sous tension ou hors tension automatique du produit. Planification désactivée Paramètres d'impression Mode impression Automatique* PCL5 uniquement Permet de définir la langue de l'imprimante. Par défaut, le produit sélectionne automatiquement la langue à utiliser. PCL6 uniquement PS uniquement Copies 26 Chapitre 2 Menus du panneau de commande Définit le nombre d'exemplaires de copie à effectuer (de 0 à 99) lorsque le bouton Copie est actionné. La valeur par défaut est 1. FRWW Elément de menu Option de sousmenu Option de sous-menu Qualité Bureautique Élément de sous-menu Description Définit la qualité d'impression par défaut. Professionnel* Présentation Configuration PCL Nb lignes pr page Orientation Définit les attributs de texte pour le langage de contrôle utilisé sur l'imprimante. Nombre polices Densité polices1 Taille pts police1 Jeu de symboles Ajouter RC à SL Erreur d'impression Postscript 1 Activé Désactivé Configure le produit de manière à ce qu'il imprime les éventuelles erreurs Postscript. Pour les produits HP Officejet Pro série X451, les paramètres de chasse et de taille de point des polices ne peuvent pas être sélectionnés sur le panneau de commande du produit. Les modifications de ces paramètres doivent être effectuées via le serveur EWS. Menu Outils Utilisez le menu Outils pour améliorer la qualité d'impression du produit et afficher l'estimation des niveaux d'encre. Elément de menu Description Afficher les niveaux d'encre estimés Affiche un graphique représentant la quantité d'encre qui a été consommée dans chaque cartouche. Nettoyer la tête d'impression Utilisez cette fonctionnalité pour nettoyer, ajuster et aligner les têtes d'impression. Suivez les instructions à l'écran pour améliorer la qualité d'impression du produit. Informations sur la puce de cartouche La puce de cartouche stocke des informations anonymes relatives à l'utilisation du produit. Verrouillage du panneau de commande Utilisez cette fonctionnalité pour verrouiller le panneau de commande du produit et empêcher toute utilisation non autorisée de celui-ci. Nettoyer le maculage Utilisez cette fonctionnalité pour résoudre les problèmes de qualité d'impression causés par le maculage de l'encre sur les pages imprimées. Restaurer les paramètres d'usine par défaut Configure tous les paramètres sur les valeurs par défaut définies en usine. FRWW Menu Configurer 27 Menu Rapports d'impression Utilisez le menu Rapports d'impression pour imprimer des rapports regroupant des informations sur le produit. Elément de menu 28 Élément de sousmenu Description Rapport d'état de l'imprimante Imprime les informations actuelles sur le produit, l'état des cartouches, ainsi que d'autres informations relatives au produit. Rapport de qualité d'impression Imprime un test de qualité qui vous aidera à diagnostiquer les problèmes d'impression mineurs. Page d'utilisation Affiche un comptage de tous les formats de papier traités par le produit, répertorie les types d'impression monochrome/couleur, recto ou recto verso, et présente un rapport du compte de pages. Ce rapport est utile pour procéder aux rapprochements contractuels de facturation. Page de configuration réseau Imprime des informations utiles sur la connexion de réseau câblé ou sans fil du produit. Journal des événements Affiche une liste des erreurs et des défaillances intermittentes, conçue pour vous aider à résoudre les problèmes. Liste des polices PCL Imprime la liste de toutes les polices PCL installées. Liste des polices PCL6 Imprime la liste de toutes les polices PCL6 installées. Liste des polices PS Imprime la liste de toutes les polices PS installées. Chapitre 2 Menus du panneau de commande FRWW 3 FRWW Connexion du produit ● Connexion du produit à l'aide d'un câble USB ● Connexion du produit à un réseau ● Connexion du produit à un réseau sans fil (modèles sans fil uniquement) 29 Connexion du produit à l'aide d'un câble USB Ce produit prend en charge une connexion USB 2.0. Utilisez un câble USB de type A-à-B. HP recommande l'utilisation d'un câble ne mesurant pas plus de 2 m. ATTENTION : demande. Ne connectez pas le câble USB avant que le logiciel d'installation ne vous le IMPORTANT : Cette imprimante est conçue pour être utilisée sur une surface plane. La manipulation de l'imprimante sur une surface non plane peut entraîner l'émission d'un message erroné sur la quantité d'encre restante contenue dans les cartouches. Installation du CD 1. Fermez tous les programmes ouverts sur l'ordinateur. 2. Installez le logiciel à partir du CD et suivez les instructions à l'écran. REMARQUE : Si vous effectuez l'installation sur un Mac, cliquez sur l'icône Programme d'installation HP pour installer le logiciel. 3. Lorsque vous y êtes invité, sélectionnez l'option Brancher l'imprimante à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB, puis cliquez sur le bouton Suivant. REMARQUE : Une boîte de dialogue s'affiche pour vous avertir que les services Web (HP ePrint et Applications d'impression) ne seront pas disponibles avec une installation USB. Cliquez sur le bouton Oui pour pousuivre l'installation en mode USB, ou sur Non pour annuler cette installation. 30 4. Lorsque le logiciel vous y invite, connectez le câble USB à l'ordinateur et au produit. 5. Une fois l'installation terminée, imprimez une page de test ou une page à partir d'un programme quelconque pour vous assurer que le logiciel est correctement installé. Chapitre 3 Connexion du produit FRWW Connexion du produit à un réseau Protocoles réseau pris en charge Pour connecter à un réseau un produit disposant d’une configuration de mise en réseau, un réseau utilisant un ou plusieurs des protocoles suivants est requis. ● TCP/IP (IPv4 ou IPv6) REMARQUE : Bien que ce produit puisse être utilisé sur des réseaux IPv6, l'installation du logiciel du produit à partir du CD n'est pas prise en charge par les réseaux IPv6. ● Impression LPD ● SLP ● WS-Discovery ● HP Wireless Direct Installation du produit sur un réseau câblé Procédez comme suit pour installer le produit sur un réseau câblé. Obtenir l'adresse IP FRWW 1. Reliez le câble Ethernet au produit et au réseau. Mettez le produit sous tension. 2. Patientez pendant 60 secondes avant de continuer. Durant ce laps de temps, le réseau reconnaît le produit et lui attribue une adresse IP ou un nom d'hôte. 3. Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton Configuration 4. Touchez le menu Rapports d'impression, puis l'entrée de menu Page de configuration réseau pour imprimer le rapport de configuration. . Connexion du produit à un réseau 31 5. Recherchez l’adresse IP sur le rapport de configuration. Printer Status Report [ [ [ [ [ [ [ [ Installation du logiciel 1. Fermez tous les programmes ouverts sur l'ordinateur. 2. Installez le logiciel depuis le CD. 3. Suivez les instructions à l'écran. 4. Lorsque vous y êtes invité, sélectionnez l'option Réseau câblé : connectez l'imprimante à votre réseau à l'aide d'un câble Ethernet., puis cliquez sur le bouton Suivant. 5. Dans la liste des imprimantes disponibles, sélectionnez celle qui a l'adresse IP appropriée. 6. Une fois l'installation terminée, imprimez une page de test ou une page à partir d'un programme quelconque pour vous assurer que le logiciel est correctement installé. Configurer les paramètres réseau IP Affichage ou modification des paramètres réseau Utilisez le serveur Web intégré pour afficher ou modifier les paramètres de configuration IP. 1. Imprimez une page de configuration puis recherchez l'adresse IP. ● Si vous utilisez IPv4, l'adresse IP ne contient que des chiffres. Elle se présente sous le format suivant : xxx.xxx.xxx.xxx ● 32 Si vous utilisez IPv6, l'adresse IP est une combinaison hexadécimale de caractères et de chiffres. Son format se présente sous la forme : Chapitre 3 Connexion du produit FRWW xxxx::xxxx:xxxx:xxxx:xxxx 2. Pour ouvrir le serveur Web intégré HP, saisissez l'adresse IP (IPv4) dans la barre d'adresse d'un navigateur Web. Pour une adresse IPv6, utilisez le protocole établi par le navigateur Web pour la saisie des adresses IPv6. 3. Cliquez sur l'onglet Réseau pour obtenir les informations sur le réseau. Vous pouvez modifier les paramètres en fonction de vos besoins. Définition ou modification du mot de passe du produit Utilisez le serveur Web intégré HP pour définir un mot de passe ou modifier le mot de passe existant d'un produit du réseau, afin d'éviter que les utilisateurs non autorisés ne modifient les paramètres du produit. 1. Saisissez l'adresse IP du produit dans la barre d'adresse d'un navigateur Web. Cliquez sur l'onglet Paramètres, puis sur Sécurité., puis sur le lien Paramètres du mot de passe. REMARQUE : Si un mot de passe a déjà été défini, vous êtes invité à le taper. Tapez "admin" pour le nom d'utilisateur et le mot de passe, puis cliquez sur le bouton Appliquer. 2. Saisissez le nouveau mot de passe dans les zones Mot de passe et Confirmer le mot de passe. 3. Au bas de la fenêtre, cliquez sur le bouton Appliquer pour enregistrer le mot de passe. Configuration manuelle des paramètres IPv4 TCP/IP via le panneau de commande Utilisez le panneau de commande pour définir manuellement une adresse IPv4, un masque de sousréseau et une passerelle par défaut. HP OfficeJet Pro X451 FRWW 1. Sélectionnez l'option Configuration 2. Sélectionnez l'option Réseau. 3. Sélectionnez l'option Configuration avancée. 4. Sélectionnez l'option IPv4. 5. Sélectionnez l'option Manuel. 6. Sélectionnez l'option Adresse IP. 7. Utilisez le pavé numérique pour entrer l'adresse IP, puis appuyez sur le bouton OK. Touchez le bouton Oui pour confirmer. 8. Utilisez le pavé numérique pour entrer le masque de sous-réseau, puis touchez le bouton OK. Touchez le bouton Oui pour confirmer. 9. Utilisez le pavé numérique pour entrer la passerelle par défaut, puis touchez le bouton OK. Touchez le bouton Oui pour confirmer. sur l'écran d'accueil. Connexion du produit à un réseau 33 HP OfficeJet Pro X551 1. Sur le panneau de commande, touchez le bouton Sans fil 2. Touchez le menu Configuration avancée, puis le bouton Paramètres IPv4. 3. Touchez le bouton Adresse IP manuelle. 4. Utilisez le pavé numérique pour entrer l'adresse IP, puis appuyez sur le bouton OK. Appuyez sur le bouton Oui pour confirmer. 5. Utilisez le pavé numérique pour entrer le masque de sous-réseau, puis appuyez sur le bouton OK. Appuyez sur le bouton Oui pour confirmer. 6. Utilisez le pavé numérique pour entrer la passerelle par défaut, puis appuyez sur le bouton OK. Appuyez sur le bouton Oui pour confirmer. . Paramètres de vitesse de liaison et d'impression recto verso REMARQUE : Ces informations ne s'appliquent qu'aux réseaux Ethernet. Elles ne s'appliquent pas aux réseaux sans fil. La vitesse de liaison et le mode de communication du serveur d'impression doivent correspondre à ceux du réseau. Dans la plupart des cas, laissez le produit en mode automatique. Des modifications inappropriées des paramètres de vitesse de liaison et d'impression recto verso risquent d'empêcher le produit de communiquer avec d'autres périphériques réseau. Si vous devez effectuer des modifications, utilisez le panneau de commande du produit. REMARQUE : Le paramètre doit correspondre au produit réseau auquel vous vous connectez (concentrateur, interrupteur, passerelle, routeur ou ordinateur). REMARQUE : Lorsque vous modifiez ces paramètres, le produit se met hors tension, puis de nouveau sous tension. N'effectuez des modifications que lorsque le produit est inactif. 34 1. Sur le panneau de commande, appuyez sur (Série X451) ou touchez (Série X551) le boutonConfiguration . 2. Touchez ou sélectionnez l'entrée de menu Configuration du réseau. 3. Touchez ou sélectionnez l'entrée de menu Configuration avancée. 4. Touchez ou sélectionnez le menu Vit. liai.. 5. Sélectionnez l'une des options suivantes. Paramètre Description Automatique Le serveur d'impression se configure automatiquement avec la vitesse de liaison et le mode de communication les plus élevés disponibles sur le réseau. 10T Semi 10 Mbit/s, fonctionnement en semi-duplex. 10 Intégral 10 Mbit/s, fonctionnement en duplex intégral. Chapitre 3 Connexion du produit FRWW 6. Paramètre Description 100 Intégral 100 Mbps, fonctionnement en duplex intégral. 100T Semi 100 Mbps, fonctionnement en semi-duplex. Touchez ou sélectionnez le bouton OK. Le produit se met hors tension, puis de nouveau sous tension. HP ePrint Avec HP ePrint, imprimez n'importe où, n'importe quand, depuis un téléphone mobile, un ordinateur portable, ou n'importe quel autre périphérique mobile. Hp ePrint fonctionne avec n'importe quel périphérique capable d'envoyer des courriers électroniques. Si vous pouvez envoyer un courrier électronique, vous pouvez imprimer vers un produit HP ePrint. Pour plus d'informations, rendez-vous sur le site www.hpeprintcenter.com. REMARQUE : Le produit doit être connecté à un réseau et disposer d'un accès à Internet pour utiliser HP ePrint. HP est le protocole par défaut du produit. Utilisez cette procédure pour ajouter un lien. FRWW 1. Entrez l'adresse IP dans la ligne d'adresse d'un navigateur Web afin d'ouvrir le serveur Web intégré. 2. Cliquez sur l'onglet Services Web HP. 3. Pour activer les services Web, sélectionnez l'option. Connexion du produit à un réseau 35 Connexion du produit à un réseau sans fil (modèles sans fil uniquement) Avant d'installer le logiciel, vérifiez que le produit est connecté au réseau à l'aide d'un câble Ethernet. Si votre routeur sans fil ne prend pas en charge WPS (Wi-Fi Protected Setup), demandez les paramètres réseau du routeur sans fil à votre administrateur système ou effectuez les tâches suivantes : ● Obtenez le nom de réseau sans fil ou service set identifier (SSID). ● Définissez le mot de passe de sécurité ou la clé de codage du réseau sans fil. Connectez l'imprimante à un réseau sans fil à l'aide de l'Assistant de configuration sans fil (Officejet Pro X551) Si votre routeur sans fil ne prend pas en charge WPS (WiFi-Protected Setup), utilisez cette méthode pour installer l'imprimante sur un réseau sans fil. 1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, touchez le bouton Configuration 2. Touchez les boutons Réseau, puis Assistant de configuration sans fil. 3. Le produit recherche les réseaux sans fil existants et affiche une liste de noms de réseaux (SSID). Sélectionnez le SSID de votre routeur dans la liste, s'il est disponible. Si le SSID de votre routeur sans fil ne figure pas dans la liste, appuyez sur le bouton Entrer le code SSID. Lorsque vous êtes invité à entrer les informations de sécurité du réseau, sélectionnez l'option utilisée par votre routeur sans fil. Un clavier s'affiche sur l'écran du panneau de commande. 4. Si votre routeur sans fil utilise la sécurité WPA, tapez la phrase passe à l'aide du clavier. . Si votre routeur sans fil utilise la sécurité WEP, tapez la clé à l'aide du clavier. 5. Appuyez sur le bouton OK et attendez pendant que le produit se connecte au routeur sans fil. L'établissement de la connexion sans fil peut prendre quelques minutes. Connecter le produit à un réseau sans fil à l'aide de WPS 36 1. Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur (Série X451) ou touchez (Série X551) le bouton Sans fil . 2. Appuyez sur le bouton Menu Sans fil. 3. Appuyez sur le bouton WPA (Wi-Fi Protected Setup), puis appuyez sur le bouton Continuer. 4. Utilisez l’une des méthodes suivantes pour terminer la configuration : ● Bouton-poussoir : Sélectionnez l'option Touche et suivez les instructions affichées sur le panneau de commande. L'établissement de la connexion sans fil peut prendre quelques minutes. ● PIN : Sélectionnez l'option Générer PIN et suivez les instructions affichées sur le panneau de commande. Le produit génère un PIN unique que vous devez saisir dans l'écran de Chapitre 3 Connexion du produit FRWW configuration du routeur sans fil. L'établissement de la connexion sans fil peut prendre quelques minutes. REMARQUE : Si cette méthode ne fonctionne pas, essayez d'utiliser l'Assistant d'installation sans fil du panneau de configuration, ou essayez avec la méthode utilisant un câble de connexion USB. Connexion de l'imprimante à un réseau sans fil à l'aide d'un câble USB (Officejet Pro X451 uniquement) Si votre routeur sans fil ne prend pas en charge WPS (WiFi-Protected Setup), utilisez cette méthode pour configurer l'imprimante sur un réseau sans fil. L'utilisation d'un câble USB pour le transfert des paramètres permet de simplifier la configuration d'une connexion sans fil. Une fois la configuration terminée, vous pouvez débrancher le câble USB et utiliser la connexion sans fil. 1. Introduisez le CD d'installation du logiciel dans le lecteur de CD de l'ordinateur. 2. Suivez les instructions affichées à l'écran. Lorsque vous y êtes invité, sélectionnez l'option Sans fil : connectez l'imprimante à votre réseau sans fil et à Internet.. Connectez le câble USB à l'imprimante lorsque vous y êtes invité. ATTENTION : le demande. Ne connectez pas le câble USB avant que le programme d'installation ne vous 3. Une fois l'installation terminée, imprimez une page de configuration pour vérifier que l'imprimante dispose d'un nom SSID. 4. Une fois l'installation terminée, débranchez le câble USB. Installation du logiciel pour un produit sans fil déjà installé sur le réseau Si le produit dispose déjà d'une adresse IP sur un réseau sans fil et que vous souhaitez installer le logiciel sur un ordinateur, procédez comme suit. 1. Dans le panneau de commande du produit, imprimez une page de configuration pour obtenir l'adresse IP du produit. 2. Installez le logiciel à partir du CD. 3. Suivez les instructions affichées à l'écran. 4. Lorsque vous y êtes invité, sélectionnez l'option Sans fil : connectez l'imprimante à votre réseau sans fil et à Internet., puis cliquez sur le bouton Suivant. 5. Dans la liste des imprimantes disponibles, sélectionnez celle qui a l'adresse IP appropriée. Connexion manuelle du produit à un réseau sans fil Durant les 120 premières minutes de l'installation du produit, ou après la réinitialisation des paramètres de réseau par défaut du produit (et en l'absence de connexion d'un câble réseau au produit), l'émetteur-récepteur radio sans fil du produit diffuse une configuration réseau sans fil pour le produit. FRWW Connexion du produit à un réseau sans fil (modèles sans fil uniquement) 37 Le nom de ce réseau est "HP-Setup-xx-[nom du produit]". REMARQUE : La chaîne "xx" du nom de réseau correspond aux deux derniers caractères de l'adresse MAC du produit. Le nom du produit est HP Officejet Pro série X451 ou HP Officejet Pro série X551. 1. À parti d'un produit connecté en mode sans fil, connectez-au réseau de configuration du périphérique. 2. Ouvrez un navigateur Web durant la connexion à ce réseau de configuration, puis ouvrez le serveur Web intégré HP (HP EWS) en spécifiant l'adresse IP suivante : ● 3. 192.168.223.1 Recherchez l'Assistant de configuration sans fil sur le serveur EWS du produit, puis suivez les instructions à l'écran pour connecter manuellement le produit. REMARQUE : Le produit utilise le protocole DHCP automatique par défaut. 38 Chapitre 3 Connexion du produit FRWW 4 FRWW Utilisation du produit avec Windows ● Systèmes d'exploitation et pilotes d'imprimante pris en charge ● Sélection du pilote d'impression correct pour Windows ● Modification des paramètres d'impression pour Windows ● Suppression du pilote d'imprimante de Windows ● Utilitaires pris en charge sous Windows 39 Systèmes d'exploitation et pilotes d'imprimante pris en charge Le produit prend en charge les systèmes d'exploitation Windows suivants : Installation logicielle recommandée ● Windows XP (32 bits, Service Pack 2 et versions supérieures) ● Windows Vista (32 bits et 64 bits) ● Windows XP (32 bits et 64 bits) ● Windows 8 (32 bits et 64 bits) Pilotes d'impression uniquement ● Windows Server 2003 (32 bits, Service Pack 3) ● Windows 2008 Server ● Windows 2008 Server R2 REMARQUE : La prise en charge de l'installation sous Windows Server est disponible via la méthode d'installation Entreprise (ligne de commande) uniquement. Le produit prend en charge les pilotes d'imprimante Windows suivants : ● HP PCL 6 (pilote d'imprimante par défaut inclus sur le CD) ● Pilote d'impression universel HP pour Windows PostScript ● Pilote d'impression universel HP pour PCL 5 ● Pilote d'impression universel HP pour PCL 5 Les pilotes de l'imprimante incluent une aide en ligne qui fournit des instructions sur les tâches d'impression courantes et décrit les boutons, les cases à cocher et les listes déroulantes disponibles. REMARQUE : Pour plus d'informations sur les téléchargements et les pilotes HP UPD Postscript, PCL 5 et PCL 6, voir www.hp.com/go/upd. Sélection du pilote d'impression correct pour Windows Les pilotes d'imprimante donnent accès aux fonctions du produit et permettent à l'ordinateur de communiquer avec lui (via un langage d'imprimante). 40 Chapitre 4 Utilisation du produit avec Windows FRWW Pilote HP PCL 6 (ce pilote d'imprimante est fourni sur le CD inclus dans l'emballage et est également disponible depuis le site http://www.hp.com/go/support). ● Pilote d'impression par défaut. Ce pilote est installé automatiquement si vous n'en avez pas choisi d'autre. ● Recommandé pour tous les environnements Windows ● Offre les meilleurs niveaux de vitesse d'impression, de qualité d'impression et de prise en charge des fonctionnalités du produit pour la plupart des utilisateurs ● Conçu pour fonctionner avec l'interface GDI (Graphic Device Interface) de Windows afin d'obtenir une vitesse optimale dans les environnements Windows ● Compatibilité non garantie avec les programmes tiers et personnalisés basés sur PCL 5. Pilote HP UPD PS (ce pilote d'imprimante est disponible en téléchargement depuis le site www.hp.com/go/upd) ● Recommandé pour l'impression avec les logiciels Adobe® ou d'autres logiciels de traitement graphique intensif. ● Prend en charge l'impression avec besoins d'émulation PostScript ou les polices PostScript en flash. Pilote HP PCL 5 (ce pilote d'imprimante est disponible en téléchargement depuis le site www.hp.com/go/upd) ● Recommandé pour l'impression de bureau dans les environnements Windows ● Compatible avec les précédentes versions de PCL et les produits HP Officejet antérieurs. ● Le meilleur choix pour les impressions à partir de logiciels tiers ou personnalisés ● Le meilleur choix pour les environnements mixtes nécessitant que le produit soit défini sur PCL 5 (UNIX, Linux, grands systèmes). ● Conçu pour être utilisé dans des environnements Windows d'entreprise afin de fournir un seul pilote pour plusieurs modèles d'imprimante ● Particulièrement recommandé pour les impressions sur différents modèles d'imprimante à partir d'un ordinateur portable Windows ● Recommandé pour l'impression sur tous les environnements Windows. ● Offre les meilleurs niveaux de vitesse d'impression, de qualité d'impression et de prise en charge des fonctionnalités du produit pour la plupart des utilisateurs. ● Conçu pour fonctionner avec l'interface GDI (Graphic Device Interface) de Windows afin d'obtenir une vitesse optimale dans les environnements Windows ● Compatibilité non garantie avec les solutiions tierces et personnalisées basées sur PCL 5. Pilote HP PCL 6 (ce pilote d'imprimante est disponible en téléchargement depuis le site www.hp.com/go/upd) HP Universal Print Driver (UPD) Le pilote HP Universal Print Driver (UPD) pour Windows est un pilote unique qui permet d'accéder instantanément à quasiment n'importe quel produit HP Officejet, où que vous soyez, sans télécharger d'autre pilote. Il est basé sur une technologie éprouvée de pilotes d'imprimante HP. Il a fait l'objet de tests très complets et a déjà été utilisé avec de nombreux programmes. C'est une solution puissante qui s'effectue avec cohérence au cours du temps. FRWW Sélection du pilote d'impression correct pour Windows 41 Le pilote HP UPD communique directement avec chaque produit HP, rassemble les informations de configuration, puis personnalise l'interface utilisateur pour dévoiler les fonctions uniques de chaque produit. Il active automatiquement les fonctions disponibles pour le produit, telles que l'impression recto verso. Vous ne devez donc pas les activer manuellement. Pour plus d'informations, rendez-vous à l'adresse www.hp.com/go/upd. Modes d'installation du pilote UPD Mode classique Mode dynamique 42 ● Utilisez ce mode si vous installez le pilote sur un seul ordinateur. Rendez-vous à l'adresse www.hp.com/go/upd. ● S'il est installé en mode classique, le pilote UPD fonctionne comme un pilote d'imprimante discret. Il fonctionne avec un produit spécifique. ● Si vous utilisez ce mode, vous devez installez le pilote UPD pour chaque ordinateur et pour chaque produit. ● Pour utiliser ce mode, téléchargez le pilote UPD sur Internet. Rendez-vous à l'adresse www.hp.com/go/upd. ● Grâce au mode dynamique, vous pouvez n'utiliser qu'une seule installation du pilote, ce qui vous permet d'imprimer n'importe où depuis tout produit HP. ● Utilisez ce mode si vous installez UPD pour un groupe de travail ou pour fournir à des utilisateurs individuels un accès pratique à un parc d'imprimantes. Chapitre 4 Utilisation du produit avec Windows FRWW Modification des paramètres d'impression pour Windows Priorité des paramètres d'impression Les modifications de paramètres d'impression se voient attribuer un ordre de priorité en fonction de leur emplacement : REMARQUE : Les noms de commande et de boîte de dialogue peuvent varier selon le logiciel. Dans les environnements gérés, les administrateurs peuvent appliquer des règles et des restrictions concernant l'impression. ● Boîte de dialogue Mise en page : Pour ouvrir cette boîte de dialogue, cliquez sur Mise en page ou sur une option similaire du menu Fichier du programme que vous utilisez. Les paramètres modifiés ici remplacent toutes les autres modifications. ● Boîte de dialogue Imprimer : Pour ouvrir cette boîte de dialogue, cliquez sur Imprimer, Configuration de l'impression ou sur une commande similaire dans le menu Fichier du programme dans lequel vous travaillez. Les paramètres modifiés dans la boîte de dialogue Imprimer sont de plus faible priorité et ne remplacent généralement pas les modifications effectuées dans la boîte de dialogue Mise en page. ● Boîte de dialogue Propriétés de l'imprimante (pilote d'imprimante) : Pour ouvrir le pilote d'imprimante, cliquez sur Propriétés dans la boîte de dialogue Imprimer. Les paramètres modifiés dans la boîte de dialogue Propriétés de l'imprimante ne sont généralement pas prioritaires sur les paramètres définis ailleurs dans le logiciel d'impression, mais ils sont appliqués si aucune commande conflictuelle n'est envoyée avec un travail d'impression. Dans cette boîte de dialogue, vous pouvez modifier la plupart des paramètres d'impression. ● Paramètres par défaut du pilote d'imprimante : Les paramètres par défaut du pilote d'imprimante spécifient les paramètres utilisés dans toutes les tâches d'impression, à moins que vous ne modifiiez des paramètres dans la boîte de dialogue Mise en page, Imprimer ou Propriétés de l'imprimante. ● Paramètres du panneau de commande de l'imprimante : Les paramètres modifiés à partir du panneau de commande de l'imprimante ont une priorité inférieure aux modifications effectuées à tout autre emplacement. Modification des paramètres de tâches d'impression jusqu'à la fermeture du logiciel 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le pilote, puis cliquez sur Propriétés ou sur Préférences. Les étapes peuvent être différentes ; cette procédure est classique. FRWW Modification des paramètres d'impression pour Windows 43 Modification des paramètres par défaut de tâches d'impression 1. Windows XP, Windows Server 2003 et Windows Server 2008 (vue par défaut du menu Démarrer) : Cliquez sur Démarrer, puis sur Imprimantes et télécopieurs. Windows XP, Windows Server 2003 et Windows Server 2008 (vue classique du menu Démarrer) : Cliquez sur Démarrer, sur Paramètres, puis sur Imprimantes. Windows Vista : Cliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis, dans le menu Matériel et audio, cliquez sur Imprimantes. Windows 7 : Cliquez sur Démarrer, puis sur Périphériques et imprimantes. 2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône du pilote, puis sélectionnez Préférences d'impression. Modification des paramètres de configuration du produit 1. Windows XP, Windows Server 2003 et Windows Server 2008 (vue par défaut du menu Démarrer) : Cliquez sur Démarrer, puis sur Imprimantes et télécopieurs. Windows XP, Windows Server 2003 et Windows Server 2008 (vue classique du menu Démarrer) : Cliquez sur Démarrer, sur Paramètres, puis sur Imprimantes. Windows Vista : Cliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis, dans le menu Matériel et audio, cliquez sur Imprimantes. Windows 7 : Cliquez sur Démarrer, puis sur Périphériques et imprimantes. 44 2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône du pilote, puis sélectionnez Propriétés ou Propriétés de l'imprimante. 3. Cliquez sur l'onglet Paramètres du périphérique. Chapitre 4 Utilisation du produit avec Windows FRWW Suppression du pilote d'imprimante de Windows Windows XP 1. Cliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Ajout/Suppression de programmes. 2. Recherchez et sélectionnez le produit dans la liste. 3. Cliquez sur le bouton Modifier/Supprimer pour supprimer le logiciel. Windows Vista 1. Cliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Programmes et fonctionnalités. 2. Recherchez et sélectionnez le produit dans la liste. 3. Sélectionnez l'option Désinstaller/Modifier. Windows 7 FRWW 1. Cliquez sur Démarrer, Panneau de configuration, puis, sous le titre Programmes, cliquez sur Désinstaller un programme. 2. Recherchez et sélectionnez le produit dans la liste. 3. Sélectionnez l'option Désinstaller. Suppression du pilote d'imprimante de Windows 45 Utilitaires pris en charge sous Windows 46 ● HP Web Jetadmin ● Serveur Web intégré HP ● HP ePrint ● HP Wireless Direct Chapitre 4 Utilisation du produit avec Windows FRWW 5 FRWW Utiliser le produit avec Mac ● Systèmes d'exploitation et pilotes d'imprimante pris en charge pour Mac ● Logiciel pour les ordinateurs Mac ● Priorité des paramètres d'impression pour Mac ● Modification des paramètres d'impression pour Mac ● Suppression du pilote d'imprimante sur les systèmes d'exploitation Mac. ● Utilitaires pris en charge pour Mac ● Résoudre les problèmes avec Mac 47 Systèmes d'exploitation et pilotes d'imprimante pris en charge pour Mac Le produit est compatible avec les systèmes d'exploitation Macintosh suivants : ● Mac OS X 10.6 ou version ultérieure REMARQUE : Voir www.hp.com/support pour plus d'informations sur les derniers pilotes pour Mac. REMARQUE : Pour Mac OS X 10.6 et les versions supérieures, les ordinateurs Mac équipés de processeurs Intel Core sont pris en charge. Le programme d'installation du logiciel HP Officejet fournit des fichiers PPD (PostScript® Printer Description), PDE (Printer Dialog Extensions), ainsi que HP Utility à utiliser avec les ordinateurs Mac OS X. Les fichiers PPD et PDE de l'imprimante HP, associés aux pilotes d'imprimante Apple PostScript intégrés, dotent l'imprimante d'une fonctionnalité d'impression complète et donnent accès à des fonctions spécifiques à HP. 48 Chapitre 5 Utiliser le produit avec Mac FRWW Logiciel pour les ordinateurs Mac HP Utility pour Mac Utilisez HP Utility pour configurer les fonctions du produit qui ne sont pas disponibles dans le pilote d'impression. Vous pouvez utiliser HP Utility si votre produit utilise un câble USB ou est connecté à un réseau TCP/IP. Ouvrir HP Utility Utilisez l'une de méthodes suivantes pour ouvrir le logiciel HP Utility : ● Sur le Dock, cliquez sur HP Utility. ● Dans Applications, ouvrez le dossier Hewlett-Packard, puis cliquez sur HP Utility. ● Cliquez sur l'onglet Utilitaire dans le panneau Options et fournitures à la rubrique Impression et Fax. Caractéristiques de HP Utility Utilisez HP Utility pour effectuer les tâches suivantes : FRWW ● Obtenir des informations sur l'état des consommables. ● Obtenir des informations sur le produit, la version du micrologiciel et le numéro de série par exemple. ● Imprimez une page de configuration. ● Pour les produits connectés à un réseau basé sur une adresse IP, obtenir des informations sur le réseau et ouvrir le serveur Web HP intégré. ● Configurer le format et le type de papier du bac. ● Transférer des fichiers et des polices de l'ordinateur au produit. ● Mettre à jour le micrologiciel du produit. Logiciel pour les ordinateurs Mac 49 Priorité des paramètres d'impression pour Mac Les modifications de paramètres d'impression se voient attribuées un ordre de priorité en fonction de leur emplacement : REMARQUE : Les noms de commande et de boîte de dialogue peuvent varier selon le logiciel. 50 ● Boîte de dialogue de mise en page : Pour ouvrir cette boîte de dialogue, cliquez sur Mise en page ou sur une commande identique dans le menu Fichier de l'application dans laquelle vous travaillez. Il est possible que les paramètres modifiés dans cette boîte de dialogue remplacent les paramètres modifiés ailleurs. ● Boîte de dialogue Imprimer : Pour ouvrir cette boîte de dialogue, cliquez sur Imprimer, Configuration de l'impression ou sur une option similaire du menu Fichier du programme que vous utilisez. Les paramètres modifiés dans la boîte de dialogue Imprimer ont une priorité inférieure et ne remplacent pas les modifications effectuées dans la boîte de dialogue Mise en page. ● Paramètres par défaut du pilote d'imprimante : Les paramètres par défaut du pilote d'imprimante spécifient les paramètres utilisés dans toutes les tâches d'impression, à moins que vous ne modifiez des paramètres dans la boîte de dialogue Mise en page, Imprimer ou Propriétés de l'imprimante. ● Paramètres du panneau de commande de l'imprimante : Les paramètres modifiés à partir du panneau de commande de l'imprimante ont une priorité inférieure aux modifications effectuées à tout autre emplacement. Chapitre 5 Utiliser le produit avec Mac FRWW Modification des paramètres d'impression pour Mac Modification des paramètres des tâches d'impression jusqu'à la fermeture du logiciel 1. Dans le menu Fichier, cliquez sur le bouton Imprimer. 2. Modifiez les paramètres souhaités dans les divers menus. Modification des paramètres par défaut des tâches d'impression 1. Dans le menu Fichier, cliquez sur le bouton Imprimer. 2. Modifiez les paramètres souhaités dans les divers menus. 3. Dans le menu Préréglages, cliquez sur l'option Enregistrer sous... et saisissez un nom pour le préréglage. Ces paramètres sont enregistrés dans le menu Préréglages. Pour utiliser les nouveaux paramètres, vous devez sélectionner l'option prédéfinie enregistrée à chaque fois que vous ouvrez un programme et imprimez. Modification des paramètres de configuration du produit FRWW 1. Dans le menu Pomme et numériser. 2. Sélectionnez le produit sur le côté gauche de la fenêtre. 3. Cliquez sur le bouton Options & Consommables. 4. Cliquez sur l'onglet Pilote. 5. Configurez les options installées. , cliquez sur le menu Préférences système, puis sur l'icône Imprimer Modification des paramètres d'impression pour Mac 51 Suppression du pilote d'imprimante sur les systèmes d'exploitation Mac. Vous devez disposer des droits d'administrateur pour désinstaller le logiciel. 52 1. Ouvrez Préférences système. 2. Sélectionnez Imprimer et numériser. 3. Mettez le produit en surbrillance. 4. Cliquez sur le signe moins (-) pour supprimer la file d'attente d'impression. Chapitre 5 Utiliser le produit avec Mac FRWW Utilitaires pris en charge pour Mac Serveur Web intégré HP Le produit est équipé du serveur Web intégré HP permettant d'accéder à des informations sur les activités de l'imprimante et du réseau. Accédez au serveur Web intégré HP depuis l'utilitaire HP. Ouvrez le menu Paramètres de l’imprimante, puis sélectionnez l'option Paramètres supplémentaires. Vous avez également la possibilité d'accéder au serveur Web intégré HP à partir du navigateur Safari : 1. Sélectionnez l'icône de la page à gauche de la barre d'outils Safari. 2. Cliquez sur le logo Bonjour. 3. Dans la liste des imprimantes, double-cliquez sur ce produit. Le serveur Web intégré HP s'ouvre. Pour accéder au serveur Web intégré à partir d'un navigateur quelconque, entrez l'adresse IP du produit dans le champ d'adresse du navigateur. Le serveur Web intégré HP est également accessible via le menu Préférences Système. Cliquez sur Préférences Système, puis Impression et numérisation, sélectionnez le nom de votre produit, cliquez sur Options et fourniteures, puis sur Général et cliquez sur Afficher la page Web de l'imprimante. FRWW Utilitaires pris en charge pour Mac 53 Résoudre les problèmes avec Mac Pour obtenir des informations sur la résolution des problèmes avec un ordinateur Mac, reportez-vous à la section Résolution des problèmes logiciels sous Mac à la page 176. 54 Chapitre 5 Utiliser le produit avec Mac FRWW 6 FRWW Papier et supports d’impression ● Compréhension de l'utilisation du papier ● Modification du pilote d'imprimante pour correspondance avec le type et le format du papier sous Windows ● Formats de papier pris en charge ● Types de papier pris en charge et capacité du bac d'alimentation ● Chargement des bacs ● Configuration des bacs 55 Compréhension de l'utilisation du papier Les encres HP Officejet à usage professionnel sont spécifiquement développées pour une utilisation avec les têtes d'impression HP. Les formules d'encre uniques contribuent à prolonger la durée de vie des têtes d'impression et à améliorer la fiabilité. Associées aux papiers ColorLok®, ces encres produisent des documents de qualité comparable aux impressions laser couleur, séchant rapidement et prêtes pour la diffusion. Ce produit prend en charge de nombreux types de papiers et supports d'impression. Les papiers ou supports d'impression ne répondant pas aux recommandations suivantes peuvent entraîner une mauvaise qualité d'impression, de nombreux bourrages, ainsi qu'une usure prématurée du produit. Cependant, certains supports répondant à toutes ces recommandations d'utilisation peuvent, malgré tout, ne pas donner de résultats satisfaisants. Cela peut être dû à une mauvaise manipulation, des niveaux de température et d'humidité inacceptables et/ou d'autres facteurs que Hewlett-Packard ne peut pas maîtriser. ATTENTION : L'utilisation de papiers ou de supports d'impression ne répondant pas aux spécifications définies par Hewlett-Packard peut provoquer des problèmes du produit nécessitant des réparations. Ce type de réparation n'est pas couvert par les contrats de garantie et de maintenance de Hewlett-Packard. ● Pour obtenir des résultats optimaux, utilisez exclusivement du papier HP et des supports d'impression conçus pour l'impression jet d'encre ou multi-usages. ● Utilisez du papier ou des supports d'impression conçus pour les imprimantes à jet d'encre. ● Hewlett-Packard Company ne peut en aucun cas recommander l'utilisation de supports d'autres marques car HP n'est pas en mesure de contrôler leur qualité. REMARQUE : D'après les essais réalisés par HP en interne sur un large éventail de papiers ordinaires, HP recommande fortement l'utilisation de papiers portant le logo ColorLok® avec ce produit. Pour plus d'informations, visitez le site www.hp.com/go/printpermanence. Suivez les recommandations suivantes pour obtenir des résultats satisfaisants si vous devez utiliser un type de papier ou un support d'impression spécifique. Précisez le type et la taille du papier à utiliser via le pilote d'impression pour obtenir les meilleurs résultats possibles. 56 Chapitre 6 Papier et supports d’impression FRWW Type de support Vous devez Enveloppes ● Stockez les enveloppes à plat. ● ● Utilisez des enveloppes dont les collures vont jusqu'à l'angle de l'enveloppe. N'utilisez pas d'enveloppes pliées, entaillées, collées ensemble ou endommagées. ● N'utilisez pas d'enveloppes à fermoirs, pressions, fenêtres ou bords enduits. ● N'utilisez pas d'étiquettes présentant des froissures ou des bulles, ni d'étiquettes endommagées. ● N'imprimez pas sur des feuilles non complètes d'étiquettes. Etiquettes FRWW Vous ne devez pas ● Utilisez uniquement des feuilles ne comportant pas de zone exposée entre les étiquettes. ● Utilisez des étiquettes qui ont été stockées bien à plat. ● Utilisez uniquement des feuilles entières d'étiquettes. Papiers à en-tête ou formulaires préimprimés ● Utilisez uniquement des en-têtes ou des formulaires dont l'utilisation est approuvée sur des imprimantes jet d'encre. ● N'utilisez pas de papier à en-tête gaufré ou métallique. Papier à fort grammage ● Utilisez exclusivement du papier de grammage élevé approuvé pour l'utilisation avec les imprimantes jet d'encre et répondant aux spécifications de grammage de ce produit. ● N'utilisez pas de papier dont le grammage est supérieur aux spécifications de support recommandées pour ce produit, sauf s'il s'agit d'un papier HP dont l'utilisation avec ce produit a été approuvée. Papier glacé ou couché ● Utilisez exclusivement du papier brillant ou couché approuvé pour l'utilisation avec les imprimantes jet d'encre. ● N'utilisez pas de papier brillant ou couché conçu pour les appareils laser. Compréhension de l'utilisation du papier 57 Modification du pilote d'imprimante pour correspondance avec le type et le format du papier sous Windows 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité. 4. Sélectionnez un format dans la liste déroulante Format papier. 5. Sélectionnez un type de papier dans la liste déroulante Type de papier. 6. Cliquez sur le bouton OK. Formats de papier pris en charge REMARQUE : Pour obtenir la meilleure qualité d’impression, sélectionnez le format et le type de papier dans votre pilote d’imprimante avant l’impression. Tableau 6-1 Formats papier et supports d'impression pris en charge 58 Format Dimensions Letter 216 x 279 mm Oficio (8,5 x 13) 8,5 x 13 pouces Oficio (216 x 340 mm) 216 x 340 mm Legal 216 x 356 mm A4 210 x 297 mm Executive 184 x 267 mm Statement US 140 x 216 mm A5 148 x 210 mm A6 105 x 148.5 mm B5 (JIS) 182 x 257 mm B6 (JIS) 128 x 182 mm Bac 1 Chapitre 6 Papier et supports d’impression Bac 2 Bac 3 Impression recto verso automatique FRWW Tableau 6-1 Formats papier et supports d'impression pris en charge (suite) Format Dimensions 16K 184 x 260 mm Bac 1 Bac 2 Bac 3 Impression recto verso automatique Largeur : 3 x 8,5 pouces Largeur : 4 x 8,5 pouces Largeur : 4 x 8,5 pouces Longueur : 5 x 14 pouces Longueur : 8,27 x 11,7 pouces Longueur : 8,27 x 14 pouces Bac 1 Bac 2 Bac 3 Impression recto verso automatique Bac 1 Bac 2 Bac 3 Impression recto verso automatique 195 x 270 mm 197 x 273 mm Personn Minimum : 3 x 5 pouces Maximum : 8,5 x 14 pouces Tableau 6-2 Enveloppes prises en charge Format Dimensions Enveloppe #10 105 x 241 mm Envelope DL 110 x 220 mm Envelope C5 162 x 229 mm Envelope B5 176 x 250 mm Enveloppe C6 114 x 162 mm Enveloppe Monarch 98 x 191 mm Enveloppe japonaise Chou n° 3 120 x 235 mm Enveloppe japonaise Chou n° 4 90 x 205 mm Tableau 6-3 Cartes prises en charge Format Dimensions 3x5 76,2 x 127 mm 4x6 102 x 152 mm 5x8 127 x 203 mm A6 105 x 148,5 mm FRWW Formats de papier pris en charge 59 Tableau 6-3 Cartes prises en charge (suite) Format Dimensions Carte postale japonaise 100 x 148 mm Carte postale japonaise double retournée 148 x 200 mm Bac 1 Bac 2 Bac 3 Impression recto verso automatique Bac 1 Bac 2 Bac 3 Impression recto verso automatique Largeur : 3 x 8,5 pouces Largeur : 4 x 8,5 pouces Largeur : 4 x 8,5 pouces Longueur : 5 x 14 pouces Longueur : 8,27 x 11,7 pouces Longueur : 8,27 x 14 pouces Bac 2 Bac 3 Tableau 6-4 Papiers photo pris en charge Format Dimensions 4x6 102 x 152 mm 10 x 15 cm 100 x 150 mm L 89 x 127 mm Papier photo 5 x 7 (5 x 7 pouces sans languette) 127 x 178 mm Papier photo (Lettre US et A4) Carte postale japonaise 100 x 148 mm Personnalisé Minimum : 3 x 5 pouces Maximum : 8,5 x 14 pouces Tableau 6-5 Autres supports pris en charge Format Dimensions Bac 1 Impression recto verso automatique Étiquettes (Lettre US et A4) 60 Chapitre 6 Papier et supports d’impression FRWW Types de papier pris en charge et capacité du bac d'alimentation Tableau 6-6 Bac 1 (bac multifonctions) sur le côté gauche du produit Type de papier Poids Capacité1 Orientation du papier Classique : De 60 à 175 g/m2 (de 16 à 47 lb.) Jusqu'à 50 feuilles Placez la face à imprimer vers le bas et le bord supérieur à l’avant du bac. Jusqu’à 220 g/m2 (58 lb.)1 Jusqu'à 25 feuilles Placez la face à imprimer vers le haut et le bord supérieur à l’arrière du bac. Jusqu'à 7 enveloppes ou étiquettes Placez la face à imprimer vers le haut et le bord supérieur vers le produit. ● Non spécifié et Ordinaire ● Papier fin HP EcoSMART ● Fin 60-74 g ● Intermédiaire 85-95 g ● Grammage moyen 96-110 g ● Épais 111-130 g ● HP Premium Presentation mat 120 g ● Extra-épais 131-175 g ● Brochure HP mat 180 g ● Brochure HP brillant 180 g ● Papier cartonné 176-220 g ● Couverture HP mat 200 g ● Papiers photo HP Advanced ● Enveloppe ● Enveloppe à fort grammage ● Étiquettes 1 FRWW La capacité peut varier en fonction du grammage et de l’épaisseur du papier ainsi que des conditions ambiantes. Types de papier pris en charge et capacité du bac d'alimentation 61 Tableau 6-7 Bac 2 (principal) et bac 3 (accessoire) Type de papier ● Non spécifié et Ordinaire ● Papier fin HP EcoSMART ● Fin 60-74 g ● Intermédiaire 85-95 g ● Grammage moyen 96-110 g ● Épais 111-130 g ● HP Premium Presentation mat 120 g ● Extra-épais 131-175 g ● Brochure HP mat 180 g ● Brochure HP brillant 180 g ● Papier cartonné 176-220 g ● Couverture HP mat 200 g ● Papiers photo HP Advanced ● Enveloppe ● Enveloppe à fort grammage ● Étiquettes 1 62 Poids Capacité1 Orientation du papier De 60 à 175 g/m2 (de 16 à 47 lb.) Jusqu'à 500 feuilles Placez la face à imprimer vers le bas et le bord supérieur à l’arrière du bac. Jusqu’à 220 g/m2 (58 lb.)1 Jusqu'à 100 feuilles Placez la face à imprimer vers le haut et le bord supérieur à l’arrière du bac. Jusqu'à 30 enveloppes ou étiquettes Placez la face à imprimer vers le haut et le bord supérieur vers le produit. REMARQUE : Le bac 3 ne prend pas en charge l'impression sur des enveloppes. La capacité peut varier en fonction du grammage et de l’épaisseur du papier ainsi que des conditions ambiantes. Chapitre 6 Papier et supports d’impression FRWW Chargement des bacs Chargement du bac 1 (bac multifonctions situé sur le côté gauche du produit) 1. Ouvrez le bac 1. FRWW Chargement des bacs 63 2. Tirez l'extension du bac. 3. Placez les guide-papier en position d'ouverture maximale et chargez la pile de papier dans le bac 1. Réglez les guide-papier en fonction de la taille du papier. REMARQUE : Placez le papier dans le bac 1 face à imprimer orientée vers le bas avec la partie supérieure de la feuille dirigée vers l'avant du bac. Chargement du bac 2 ou 3 (en option) 1. 64 Sortez le bac d'alimentation du produit Chapitre 6 Papier et supports d’impression FRWW 2. Faites glisser les guides de longueur et de largeur du papier. 3. Placez le papier dans le bac d'alimentation et assurez-vous que le papier est bien à plat au niveau des quatre coins. Faites glisser les guide-papier latéraux afin qu'ils soient alignés avec les repères de largeur des formats de papier signalés au fond du bac. Faites glisser le guide-papier avant afin qu'il aligne la pile de papier contre l'arrière du bac. REMARQUE : Placez le papier dans le bac, face à imprimer dirigé vers le haut. FRWW Chargement des bacs 65 66 4. Appuyez sur le papier pour vous assurer qu'il se trouve sous les taquets limitant la hauteur du papier, situés sur les côtés du bac d'alimentation. 5. Faites glisser le bac d'alimentation dans le produit. Chapitre 6 Papier et supports d’impression FRWW Configuration des bacs Par défaut, le produit prélève le papier placé dans le bac 2. Si le bac 2 est vide, l'imprimante extrait le papier du bac 1 (ou du bac 3, le cas échéant). La configuration d'un bac sur ce produit entraîne une modification des paramètres de vitesse afin d'obtenir une qualité d'impression optimale pour le type de papier utilisé. Si vous utilisez un papier spécial pour tout ou partie des tâches d'impression sur ce produit, modifiez ce réglage du bac par défaut sur le produit. Le tableau ci-dessous indique les méthodes d'utilisation possibles des paramètres du bac pour répondre à vos besoins d'impression. Consommation de papier Configurer le produit Imprimer Chargez du papier identique dans le bac 1 ainsi que dans un autre bac pour permettre au produit de prélever le papier dans un bac si l'autre est vide. Chargez du papier dans le Bac 1. Aucune configuration n'est nécessaire si les paramètres de type et de format par défaut n'ont pas été modifiés. Lancez la tâche d'impression à partir du logiciel. Utilisation occasionnelle de papier spécial, du papier épais ou à en-tête par exemple, dans un bac qui contient généralement du papier ordinaire. Chargez le papier spécial dans le Bac 1. Dans la boîte de dialogue d'impression du logiciel, sélectionnez le type de papier correspondant au papier spécial chargé dans le bac avant de lancer la tâche d'impression. Sélectionnez le bac 1 en tant que source de papier dans l'onglet Papier/Qualité (Windows) ou le menu Alimentation du papier (Mac). Utilisation fréquente de papier spécial, du papier épais ou à en-tête par exemple, dans un bac. Chargez le papier spécial dans le Bac 1 et configurez le bac pour le type de papier utilisé. Dans la boîte de dialogue d'impression du logiciel, sélectionnez le type de papier correspondant au papier spécial chargé dans le bac avant de lancer la tâche d'impression. Sélectionnez le bac 1 en tant que source de papier dans l'onglet Papier/Qualité (Windows) ou le menu Alimentation du papier (Mac). Configuration des bacs 1. Vérifiez que le produit est sous tension. 2. Exécutez l’une des tâches suivantes : 3. FRWW ● Panneau de commande : Appuyez sur (Série X451) ou touchez (Série X551) le bouton Configuration et sélectionnez Gestion du papier, puis Sélection du papier. Sélectionnez le bac que vous souhaitez configurer. ● Serveur Web intégré : Cliquez sur l'onglet Paramètres, puis cliquez sur Paramètres du papier dans le volet de gauche. Sélectionnez un Format de support par défaut et un Type de support par défaut pour chaque bac. Appuyez sur OK ou cliquez sur Appliquer. Configuration des bacs 67 68 Chapitre 6 Papier et supports d’impression FRWW 7 Cartouches d'encre Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. Pour consulter le Guide de l'utilisateur mis à jour, rendez-vous sur www.hp.com/support/ojpx451 ou www.hp.com/ support/ojpx551. FRWW ● Informations sur les cartouches d'encre ● Vues des consommables ● Gestion des cartouches d'encre ● Instructions de remplacement ● Résolution des problèmes liés aux consommables 69 Informations sur les cartouches d'encre Couleur Numéro de la cartouche Référence Cartouche d'encre noire de rechange à capacité standard HP 970 CN621A Cartouche d'encre noire de rechange à haute capacité HP 970XL CN625A Cartouche d'encre cyan de rechange à capacité standard HP 971 CN622A Cartouche d'encre cyan de rechange à haute capacité HP 971XL CN626A Cartouche d'encre jaune de rechange à capacité standard HP 971 CN624A Cartouche d'encre jaune de rechange à haute capacité HP 971XL CN628A Cartouche d'encre magenta de rechange à capacité standard HP 971 CN623A Cartouche d'encre magenta de rechange à haute capacité HP 971XL CN627A Accessibilité : La cartouche d'encre peut être installée et retirée d'une seule main. Caractéristiques environnementales : Recyclez les cartouches d'encre en suivant la procédure de retour et de recyclage HP Planet Partners. Pour plus d'informations sur les consommables, consultez la page www.hp.com/go/ learnaboutsupplies. 70 Chapitre 7 Cartouches d'encre FRWW Vues des consommables Vue de la cartouche d'encre 1 1 FRWW Connecteur métallique et buse d'encre. Ne pas toucher. Les traces de doigts peuvent causer l'émission de m'essages d'erreur concernant les consommables. La poussière peut également provoquer des messages d'erreur sur les consommables ; ne pas laisser pas les cartouches d'encre à l'extérieur du produit pendant des périodes prolognées. Vues des consommables 71 Gestion des cartouches d'encre Utiliser, stocker et surveiller la cartouche d'encre de manière appropriée peut aider à garantir une qualité d'impression supérieure. Modification de paramètres pour les cartouches d'encre Impression lorsqu'une cartouche d'encre atteint la fin de sa durée de vie estimée Les notifications concernant les consommables s'affichent sur le panneau de commande du produit. ● Un message de type <Consommable> - Niveau bas, où <consommable> désigne la cartouche, s'affiche lorsqu'une cartouche d'encre atteint la fin de sa durée de vie estimée et qu'il convient de prévoir une cartouche de rechange lorsque nécessaire. ● Un message <Consommable> - Niveau très bas s'affiche lorsque la cartouche d'impression a atteint la fin de sa durée de vie estimée. ● Le message <Consommable> Encre épuisée s'affiche lorsque la cartouche d'encre est vide. Modification des paramètres du niveau d'avertissement concernant le faible niveau d'encre à partir du panneau de commande Vous pouvez activer ou désactiver le paramètre par défaut à tout moment et vous n'avez pas à le réactiver lorsque vous installez une cartouche d'encre neuve. 1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, appuyez sur (Série X451) ou touchez (Série X551) le bouton Configuration . 2. Touchez ou sélectionnez le menu Configuration de périphérique. 3. Touchez ou sélectionnez l'entrée de menu Niveau d'avertissement de faible niveau d'encre. 4. Sélectionnez l'une des options suivantes pour chaque consommable : ● Sélectionnez Automatique pour conserver l'avertissement de faible niveau d'encre par défaut. ● Sélectionnez un pourcentage de remplissage pour déterminer le niveau à partir duquel un avertissement de faible niveau d'encre est émis. Impression en mode Bureautique Le mode d'impression Bureautique permet d'utiliser moins d'encre et de prolonger ainsi la durée de vie de la cartouche. 72 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. Chapitre 7 Cartouches d'encre FRWW 3. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité. 4. Sélectionnez Bureautique dans la liste déroulante Qualité d'impression. Stockage et recyclage des consommables Recyclage des consommables Voir hp.com/recycle pour obtenir des informations complètes sur le recyclage et la commande d'étiquettes, d'enveloppes ou de boîtes préaffranchies. stockage des cartouches d'encre Ne sortez la cartouche d'encre de son emballage que lorsque vous êtes prêt à l’utiliser. Politique de HP en matière de cartouches d'encre non-HP La société Hewlett-Packard déconseille l'utilisation de cartouches d'encre d'autres marques, qu'elles soient neuves ou reconditionnées. REMARQUE : Tout dommage résultant de l'utilisation d'une cartouche d'impression non-HP n'est pas couvert par la garantie et les contrats de maintenance HP. Site Web anti-fraude de HP Visitez www.hp.com/go/anticounterfeit si lors de l'installation de votre cartouche d'impression HP, un message du panneau de commande indique que la cartouche est usagée ou n'est pas de marque HP. HP vous indiquera la marche à suivre pour résoudre le problème. Il se peut que votre cartouche d'encre ne soit pas une cartouche HP authentique dans les cas suivants : FRWW ● La page d'état des consommables indique qu'un consommable usagé ou de contrefaçon est installé. ● Vous rencontrez de nombreux problèmes avec la cartouche d'encre. ● La cartouche n'a pas l'apparence habituelle (par exemple, l'emballage est différent des emballages HP). Gestion des cartouches d'encre 73 Instructions de remplacement Remplacement les cartouches d'encre Le produit utilise quatre couleurs et possède une cartouche d'encre pour chaque couleur : jaune (Y), cyan (C), magenta (M) et noir (K). 74 1. Ouvrez la porte d'accès aux cartouches d'encre. 2. Exercez une pression sur la cartouche d'encre usagée pour la déverrouiller Chapitre 7 Cartouches d'encre FRWW 3. Saisissez le bord de la cartouche d'encre usagée, puis extrayez celle-ci en tirant dessus tout droit. 4. Retirez la cartouche d'encre neuve de son emballage. 5. Ne touchez pas les connecteurs métalliques de la cartouche d'encre. Le dépôt laissé par les doigts au contact du connecteur peut nuire à la qualité d'impression. FRWW Instructions de remplacement 75 76 6. Insérez la cartouche d'encre neuve dans le produit. 7. Fermez la porte d'accès aux cartouches d'encre. 8. Placez la cartouche d'encre usagée dans son étui et consultez les instructions de recyclage de HP sur le site http://wwww.hp.com/ recycle. Chapitre 7 Cartouches d'encre FRWW Résolution des problèmes liés aux consommables Vérification des cartouches d'encre En cas de problème lié à la qualité d'impression, voir Améliorer la qualité d'impression à la page 154. REMARQUE : Si vous utilisez le paramètre d'impression Bureautique, il se peut que l'impression soit trop claire. Si vous estimez devoir remplacer une cartouche d'encre, observez la cartouche ou imprimez la page d'état des consommables pour rechercher le numéro de référence de la cartouche d'encre HP authentique. Cartouches d’encre rechargées ou reconditionnées Hewlett-Packard Company déconseille l'utilisation de consommables non-HP, qu'ils soient neufs ou reconditionnés. En effet, comme il ne s’agit pas de produits HP, HP n’a aucun contrôle sur leur conception ni leur qualité. Si vous utilisez une cartouche d'encre rechargée ou remise à neuf et que vous n'êtes pas satisfait de la qualité d'impression, remplacez-la par une cartouche d'impression de marque HP. REMARQUE : Si vous remplacez une cartouche d'encre non-HP par une cartouche d'encre HP authentique, il se peut que la tête d'impression contienne encore de l'encre de marque autre que HP jusqu'à ce que la tête d'impression soit épuisée, puis alimentée avec l'encre provenant de la cartouche d'encre HP authentique nouvellement installée. Interprétation du rapport de qualité d'impression 1. Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur (Série X451) ou touchez (Série X551) le boutonConfiguration . 2. Touchez ou sélectionnez l'entrée de menu Rapports d'impression. 3. Appuyez sur l'élément Rapport de qualité d'impression ou touchez-le pour l'imprimer. 4. Suivez les instructions sur la page qui s'imprime. Cette page contient quatre bandes de couleur divisées en groupes comme illustré ci-dessous. En examinant chaque groupe, vous pouvez ainsi attribuer le problème à une couleur précise. FRWW Résolution des problèmes liés aux consommables 77 1 2 3 4 Section Cartouche d'encre 1 Noir 2 Cyan 3 Magenta 4 Jaune ● Si des points ou des stries apparaissent sur un ou plusieurs groupes, nettoyez la tête d'impression. Si cette action ne suffit pas à résoudre le problème, contactez l'assistance HP. ● Si des stries apparaissent sur plusieurs bandes de couleur, vérifiez si le problème persiste en effectuant un nettoyage supplémentaire de la tête d'impression avant de contacter HP. Un composant autre que la cartouche d'encre est probablement à l'origine du problème. Interprétation des messages du panneau de commande relatifs aux consommables Cartouche(s) d'encre de marque autre que HP installées Description Aucune action n'est requise, ceci est seulement une notification. Action recommandée 78 Chapitre 7 Cartouches d'encre FRWW Utiliser les cartouches SETUP Description Les cartouches SETUP ont été retirées avant l'initialisation complète du produit. Action recommandée Utilisez les cartouches SETUP fournies avec votre produit pour effectuer l'initialisation de celui-ci. Ne pas utiliser les cartouches SETUP Description Les cartouches SETUP ne peuvent plus être utilisées une fois que le périphérique a été initialisé. Action recommandée Retirez les cartouches et installez des cartouches autres que SETUP. <Couleur> - Encre épuisée Description La cartouche d’encre atteint la fin de sa durée de vie et le produit va cesser d'imprimer. Action recommandée Remplacez la cartouche d'encre. <couleur> incompatible Description La cartouche d'encre que vous avez installée est destinée à être utilisée sur un autre modèle de produit HP. Le produit ne fonctionnera pas si vous installez cette cartouche d'impression. Action recommandée Installez une une cartouche d'encre compatible avec ce produit. Cartouche [couleur] usagée installée. Pour accepter, appuyez sur OK Description Une cartouche d'encre couleur usagée, mais de marque HP a été installée ou retirée. Action recommandée Vous avez installé une cartouche d'encre couleur usagée, mais de marque HP. Aucune action n'est requise. FRWW Résolution des problèmes liés aux consommables 79 Cartouche <couleur> de contrefaçon ou usagée installée Description L'encre HP authentique contenue dans cette cartouche est épuisée. Action recommandée Cliquez sur OK pour poursuivre l'impression ou remplacez la cartouche HP authentique. Consommable HP authentique installé Description Un consommable HP authentique est installé. Action recommandée Aucune action n'est nécessaire. Installer cartouche [couleur] Description Ce message peut apparaître au cours de la configuration initiale du produit, ainsi qu’à la fin de celleci. Si ce message s'affiche lors de l'installation initiale, cela signifie que l'une des cartouches de couleur n'est pas installée avec la porte fermée. Le produit n'imprimera pas si une cartouche est manquante. Si ce message s'affiche une fois l'installation initiale du produit terminée, cela signifie que la cartouche est manquante ou qu'elle a été installée, mais est endommagée. Action recommandée Installez ou remplacez la cartouche couleur indiquée. Niveau cartouche <Couleur> bas Description La cartouche d'encre va atteindre la fin de sa durée de vie estimée. Action recommandée L'impression peut continuer, mais prévoyez un consommable de remplacement. Niveau cartouche <Couleur> très bas Description La cartouche d'encre a atteint la fin de sa durée de vie estimée. 80 Chapitre 7 Cartouches d'encre FRWW Action recommandée Ayez une cartouche d'encre de rechange à portée de main. FRWW Résolution des problèmes liés aux consommables 81 82 Chapitre 7 Cartouches d'encre FRWW 8 FRWW Impression ● Tâches d'impression (Windows) ● Tâches d'impression (Mac) ● Tâches d'impression supplémentaires (Windows) ● Tâches d'impression supplémentaires (MAC OS X) ● Utilisation de HP ePrint ● Utiliser le pilote HP ePrint Mobile ● AirPrint ● Connexion de l'imprimante avec HP Wireless Direct ● Connexion et impression directe à partir d'une unité USB 83 Tâches d'impression (Windows) Les méthodes d'ouverture de la boîte de dialogue d'impression des logiciels peuvent varier. Les procédures ci-après incluent une méthode classique. Certains logiciels ne comportent pas de menu Fichier. Reportez-vous à la documentation du logiciel pour plus d'informations sur l'ouverture de la boîte de dialogue d'impression. Ouverture du pilote d'imprimante avec Windows 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. Aide sur les options d'impression avec Windows 1. Cliquez sur le bouton Aide pour ouvrir l'aide en ligne. Modification du nombre de copies à imprimer avec Windows 84 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis le nombre de copies. Chapitre 8 Impression FRWW Enregistrement des paramètres d'impression personnalisés pour une réutilisation avec Windows Utilisation d'un raccourci d'impression avec Windows 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Raccourcis. 4. Sélectionnez l'un des raccourcis, puis cliquez sur le bouton OK. REMARQUE : Lorsque vous sélectionnez un raccourci, les paramètres correspondants changent sur les autres onglets du pilote de l'imprimante. FRWW Tâches d'impression (Windows) 85 Création des raccourcis d'impression 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Raccourcis. 4. Sélectionnez un raccourci existant comme base de départ. REMARQUE : Sélectionnez toujours un raccourci avant de régler les paramètres à droite de l'écran. Si vous commencez par régler les paramètres et sélectionnez ensuite un raccourci, vous perdrez tous vos réglages. 86 Chapitre 8 Impression FRWW 5. Sélectionnez les options d'impression du nouveau raccourci. 6. Cliquez sur le bouton Enregistrer sous. 7. Saisissez un nom pour le raccourci, puis cliquez sur le bouton OK. Amélioration de la qualité d'impression avec Windows Sélection du format de papier avec Windows FRWW 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité. 4. Sélectionnez un format dans la liste déroulante Format papier. Tâches d'impression (Windows) 87 Sélection d'un format de papier personnalisé avec Windows 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité. 4. Cliquez sur le bouton Personnalisé. 5. Donnez un nom au format personnalisé et spécifiez ses dimensions. ● La largeur est le bord court du papier. ● La longueur est le bord long du papier. REMARQUE : Chargez toujours le papier bord court en premier dans les bacs. 6. Cliquez sur le bouton OK, puis sur le bouton OK de l'onglet Papier/Qualité. La taille de page personnalisée apparaîtra dans la liste des tailles de papier lors de la prochaine ouverture du pilote d'imprimante. Sélection du type de papier avec Windows 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité. 4. Dans la liste déroulante Type de papier, cliquez sur l'option Plus.... 5. Développez la liste des options Type :. 6. Développez la catégorie des types de papier qui correspond le mieux à votre papier, puis cliquez sur le type de papier que vous utilisez. Sélection des bacs avec Windows 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité. 4. Sélectionnez un bac dans la liste déroulante Source de papier. Impression des deux côtés (recto verso) avec Windows Impression automatique des deux côtés avec Windows 1. 88 Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. Chapitre 8 Impression FRWW 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Finition. 4. Cochez la case Impression recto verso. Cliquez sur le bouton OK pour lancer l'impression. Impression de plusieurs pages par feuille avec Windows 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. FRWW Tâches d'impression (Windows) 89 90 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Finition. Chapitre 8 Impression FRWW 4. Sélectionnez le nombre de pages par feuille dans la liste déroulante Pages par feuille. 5. Sélectionnez les options Imprimer bordures de page, Ordre des pages et Orientation appropriées. Sélection de l'orientation de la page avec Windows 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. FRWW Tâches d'impression (Windows) 91 3. Cliquez sur l'onglet Finition. 4. Dans la zone Orientation, sélectionnez l'option Portrait ou Paysage. Pour imprimer l'image de la page à l'envers, sélectionnez l'option Faire pivoter de 180°. Réglage des options de couleur avancées avec Windows 92 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Couleur. 4. Cliquez sur la case HP EasyColor pour la décocher. 5. Dans la partie Options de couleur, cliquez sur le bouton Paramètres de l'encre. 6. Réglez les paramètres à l'aide du curseur, puis cliquez sur OK. Chapitre 8 Impression FRWW Tâches d'impression (Mac) Création et utilisation de préréglages sous Mac Utilisez les préréglages d'impression pour enregistrer les paramètres actuels du pilote d'imprimante, en vue d'une utilisation ultérieure. Création d'un préréglage d'impression 1. Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer. 2. Sélectionnez le produit dans la liste des imprimantes. 3. Sélectionnez les paramètres d'impression que vous souhaitez enregistrer afin de les réutiliser. 4. Dans le menu Préréglages, cliquez sur l'option Enregistrer sous... et saisissez un nom pour le préréglage. 5. Cliquez sur le bouton OK. Utilisation de préréglages d'impression 1. Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer. 2. Sélectionnez le produit dans la liste des imprimantes. 3. Dans le menu Préréglages, sélectionnez le préréglage d'impression. REMARQUE : Pour utiliser les paramètres par défaut du pilote d'impression, sélectionnez l'option standard ou Paramètres par défaut. Impression d'une couverture sous Mac 1. Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer. 2. Sélectionnez le produit dans la liste des imprimantes. 3. Ouvrez le menu Page de garde et sélectionnez l'emplacement où vous souhaitez imprimer la page de couverture. Cliquez sur le bouton Document après ou sur le bouton Document avant. 4. Dans le menu Type de la couverture, sélectionnez le message que vous souhaitez imprimer sur la page de couverture. REMARQUE : Pour imprimer une page de couverture vierge, sélectionnez l'option standard dans le menu Type de la couverture. FRWW Tâches d'impression (Mac) 93 Impression de plusieurs pages sur une même feuille de papier sous Mac 1. Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer. 2. Sélectionnez le produit dans la liste des Imprimantes. 3. Ouvrez le menu Disposition. 4. Dans le menu Pages par feuille, sélectionnez le nombre de pages que vous souhaitez imprimer sur chaque feuille (1, 2, 4, 6, 9 ou 16). 5. Dans la partie Sens de la disposition, sélectionnez l'ordre et le positionnement des pages sur la feuille. 6. Dans le menu Bordures, sélectionnez le type de bordure à imprimer autour de chaque page sur la feuille. Impression sur les deux faces de la feuille (impression recto verso) sous Mac Utilisation de l'impression recto verso automatique 1. Insérez suffisamment de papier dans l'un des bacs. 2. Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer. 3. Ouvrez le menu Disposition. 4. Dans le menu Recto verso, sélectionnez une option de reliure. Ce paramètre définit la reliure par défaut. Les travaux d'impression en recto verso suivants pourront être imprimés en cochant simplement la case Recto verso en regard du champ Copies. Configuration des options de couleur sous Mac Si vous utilisez le pilote d'impression HP Postscript pour Mac, la technologie HP EasyColor numérise tous les documents et ajuste automatiquement toutes les photographies avec les mêmes résultats photographiques améliorés. 94 Chapitre 8 Impression FRWW Dans l'exemple suivant, les images de gauche ont été créées sans utiliser l'option HP EasyColor. Les images de droite exposent les améliorations résultant de l'utilisation de l'option HP EasyColor. L'option HP EasyColor est activée par défaut dans le pilote d'impression HP Postscript pour Mac. Vous n'avez donc pas besoin d'effectuer d'ajustements manuels des couleurs. Pour désactiver cette option afin de pouvoir ajuster manuellement les paramètres de couleurs, suivez la procédure cidessous. FRWW 1. Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer. 2. Sélectionnez le produit dans la liste des Imprimantes. 3. Ouvrez le menu Options de couleur, puis cliquez sur la case HP EasyColor pour la désélectionner. 4. Réglez les Paramètres de couleur RVB en sélectionnant un paramètre dans le menu déroulant Couleur RVB. Tâches d'impression (Mac) 95 Tâches d'impression supplémentaires (Windows) Annulation d'une tâche d'impression Annulation d'une tâche d'impression sous Windows 1. Si l'impression est en cours, vous pouvez l'annuler en appuyant sur le bouton Annuler panneau de commande du produit. sur le REMARQUE : Si vous appuyez sur le bouton Annuler la tâche d'impression en cours est supprimée. Si plusieurs processus sont en cours d'exécution et que vous appuyez sur le bouton Annuler , c'est le processus affiché sur le panneau de commande qui est effacé. REMARQUE : Sur les produits HP Officejet Pro série X451, les travaux d'impression peuvent être annulés à partir du menu État de la tâche. 2. Vous pouvez également annuler une tâche d’impression à partir d’un logiciel ou d’une file d’attente d’impression. ● Logiciel : Généralement, une boîte de dialogue apparaît brièvement sur l’écran de l’ordinateur. Elle permet d’annuler la tâche d’impression. ● File d'attente d'impression Windows : Si une tâche d'impression est en attente dans une file d'attente d'impression (mémoire de l'ordinateur) ou dans un spouleur d'impression, supprimez-la depuis cet emplacement. ◦ Windows XP, Server 2003 ou Server 2008 : cliquez sur Démarrer, sur Paramètres, puis sur Imprimantes et télécopieurs. Double-cliquez sur l'icône du produit pour ouvrir la fenêtre, cliquez avec le bouton droit de la souris sur la tâche à annuler, puis cliquez sur Annuler. ◦ Windows Vista : cliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration puis, sous Matériel et audio, cliquez sur Imprimante. Double-cliquez sur l'icône du produit pour ouvrir la fenêtre, cliquez avec le bouton droit de la souris sur la tâche à annuler, puis cliquez sur Annuler. ◦ Windows 7 : Cliquez sur Démarrer, puis sur Périphériques et imprimantes. Double-cliquez sur l'icône du produit pour ouvrir la fenêtre, cliquez avec le bouton droit de la souris sur la tâche à annuler, puis cliquez sur Annuler. Impression du texte de couleur en noir (niveaux de gris) avec Windows 96 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Avancés. 4. Développez la section Options document. Chapitre 8 Impression FRWW 5. Développez la section Caractéristiques de l'imprimante. 6. Dans la liste déroulante Imprimer tout le texte en noir, sélectionnez l'option Activé. Impression sur du papier spécial ou des étiquettes avec Windows 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité. 4. Dans la liste déroulante Type de papier, cliquez sur l'option Plus.... FRWW Tâches d'impression supplémentaires (Windows) 97 5. Développez la liste des options Type :. 6. Développez la catégorie de types de papier qui correspond le mieux à votre papier. REMARQUE : Les étiquettes se trouvent dans la liste d'options Autre. 7. Sélectionnez l'option pour le type de papier que vous utilisez et cliquez sur le bouton OK. Impression de la première ou de la dernière page sur un papier différent avec Windows 98 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. Chapitre 8 Impression FRWW 3. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité. 4. Dans la zone Pages spéciales, cliquez sur l'option Imprimer des pages sur différents papiers, puis sur le bouton Paramètres. 5. Dans la zone Pages dans le document, sélectionnez l'option Première ou Dernière. 6. Sélectionnez les options appropriées dans les listes déroulantes Source de papier et Type de papier. Cliquez sur le bouton Ajouter. FRWW Tâches d'impression supplémentaires (Windows) 99 7. Pour imprimer à la fois la première et la dernière page sur du papier différent, répétez les étapes 5 et 6 pour sélectionner les options de l'autre page. 8. Cliquez sur le bouton OK. Ajuster un document à la page avec Windows 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 100 Chapitre 8 Impression FRWW 3. Cliquez sur l'onglet Effets. 4. Sélectionnez l'option Imprimer document sur, puis sélectionnez un format dans la liste déroulante. Ajout d'un filigrane à un document avec Windows 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Effets. 4. Sélectionnez un filigrane dans la liste déroulante Filigranes. Sinon, pour ajouter un nouveau filigrane à la liste, cliquez sur le bouton Edit. Définissez les paramètres du filigrane, puis cliquez sur le bouton OK. 5. Pour imprimer le filigrane uniquement sur la première page, sélectionnez la case Première page uniquement. Dans le cas contraire, le filigrane est imprimé sur chaque page. Création d'un livret avec Windows 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. FRWW Tâches d'impression supplémentaires (Windows) 101 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Finition. 102 Chapitre 8 Impression FRWW 4. Cochez la case Impression recto verso. 5. Dans la liste déroulante Mise en page livret, cliquez sur l'option Reliure gauche ou Reliure droite. L'option Pages par feuille passe automatiquement à 2 pages par feuille. FRWW Tâches d'impression supplémentaires (Windows) 103 Tâches d'impression supplémentaires (MAC OS X) Annulation d'une tâche d'impression sous Mac 1. Si la tâche d'impression est en cours de traitement, annulez-la en touchant Impression de <nom de fichier> dans la partie inférieure du panneau de commande du produit, puis touchez le bouton qui devient accessible sur la partie droite du panneau de commande. Annuler REMARQUE : L'annulation d'un travail entraîne sa suppression par le produit qui le traite actuellement. Si plusieurs processus sont en cours, répétez la première étape pour annuler les autres travaux. 2. Vous pouvez également annuler une tâche d’impression à partir d’un logiciel ou d’une file d’attente d’impression. ● Logiciel : Généralement, une boîte de dialogue apparaît brièvement sur l’écran de l’ordinateur. Elle permet d’annuler la tâche d’impression. ● File d'attente Mac : ouvrez la file d'impression en double-cliquant sur l'icône du produit sur le Dock. Sélectionnez la tâche d'impression et cliquez sur Supprimer. Modification du format et du type de papier sous Mac 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur l'option Imprimer. 2. Sélectionnez un format dans la liste déroulante Format de papier. 3. Ouvrez le panneau Papier/Qualité. 4. Sélectionnez un type dans la liste déroulante Type de support. 5. Cliquez sur le bouton Imprimer. Redimensionnement de documents ou impression sur un format de papier personnalisé sous Mac Mac OS X 10.6 ou version ultérieure 1. Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis sélectionnez les paramètres appropriés pour les options Format de papier et Orientation. 1. Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer. 2. Ouvrez le menu Gestion du papier. 3. Dans la partie Format du papier de destination, cliquez sur la boîte Ajustement au format du papier et sélectionnez le format dans la liste déroulante. Utilisez l'une des méthodes suivantes 104 Chapitre 8 Impression FRWW Utilisation de filigranes sous Mac FRWW 1. Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer. 2. Ouvrez le menu Filigranes. 3. Cochez la case Filigrane afin d'imprimer un message semi-transparent. 4. Dans le menu Filigranes, indiquez si vous souhaitez imprimer le filigrane sur toutes les pages ou uniquement sur la première page. 5. Dans le menu Texte, sélectionnez l'un des messages standard ou sélectionnez l'option Personnalisé et saisissez un nouveau message dans la boîte. 6. Sélectionnez les options appropriées pour les paramètres restants. Tâches d'impression supplémentaires (MAC OS X) 105 Utilisation de HP ePrint Utilisez HP ePrint pour imprimer des documents en les envoyant en pièce jointe par courrier électronique à l'adresse électronique du produit depuis n'importe quel appareil compatible avec les courriers électroniques. REMARQUE : Pour qu'il soit possible d'utiliser HP ePrint, le produit doit être connecté à un réseau câblé ou sans fil et avoir accès à Internet. 1. Pour utiliser HP ePrint, vous devez d'abord activer les services Web HP. a. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, appuyez sur (Série X451) ou touchez (Série X551) le bouton Services Web . b. Touchez ou sélectionnez le bouton Activer les Services Web. 2. Dans le menu Services Web HP, appuyez sur le bouton Afficher l'adresse e-mail pour afficher l'adresse e-mail du produit sur le panneau de commande. 3. Utilisez le site Web HP ePrintCenter pour définir les paramètres de sécurité et configurer les paramètres d'impression par défaut pour toutes les tâches HP ePrint envoyées à ce produit. a. Accédez au site www.hpeprintcenter.com. b. Cliquez sur Identifiez-vous et entrez vos informations d'identification HP ePrintCenter ou inscrivez-vous sur un nouveau compte. c. Sélectionnez votre produit dans la liste ou cliquez sur + Ajout d'imprimante pour l'ajouter. Pour ajouter un produit, vous avez besoin du code de l'imprimante, qui est le segment de l'adresse e-mail du produit qui se trouve devant le symbole @. REMARQUE : Ce code n'est valable que pour 24 heures à partir du moment où vous activez les services Web HP. Lors de son expiration, suivez les instructions pour activer à nouveau les services Web HP et obtenir un nouveau code. 4. d. Pour éviter que votre produit n'imprime des documents non désirés, cliquez sur Paramètres ePrint et cliquez sur l'onglet Expéditeurs autorisés. Cliquez sur Expéditeurs autorisés seulement et ajouter les adresses électroniques à partir desquelles vous souhaitez autoriser les tâches ePrint. e. Pour configurer les paramètres par défaut pour toutes les tâches ePrint envoyées à ce produit, cliquez sur Paramètres ePrint, sur Options d'impression et sélectionnez les paramètres que vous souhaitez utiliser. Pour imprimer un document, joignez-le à un message électronique envoyé à l'adresse électronique du produit. REMARQUE : Le courrier électronique s'imprimera dès sa réception. De même que pour tout courrier électronique, la date de réception, voire la réception elle-même, ne peuvent être garanties. Vous pouvez vérifier le statut de l'impression sur le site www.eprintcenter.com. 106 Chapitre 8 Impression FRWW REMARQUE : Les documents imprimés via HP ePrint peuvent présenter un aspect différent de l'original. Le style, la mise en forme et l'enchaînement du texte peuvent être différents par rapport au document original. Pour les documents qui doivent être imprimés avec une qualité plus élevée (tels que les documents juridiques), il est recommandé d'imprimer à partir de l'application logicielle installée sur votre ordinateur, où vous aurez un meilleur contrôle sur l'aspect final de votre impression. FRWW Utilisation de HP ePrint 107 Utiliser le pilote HP ePrint Mobile Le pilote HP ePrint Mobile simplifie l'impression lancée depuis un ordinateur de bureau ou portable sur n'importe quel produit compatible avec HP ePrint. Une fois le pilote installé, ouvrez l'option Imprimer de votre application, puis sélectionnez HP ePrint Mobile dans la liste des imprimantes installées. Ce pilote unique permet de faciliter la recherche de produits compatibles avec HP ePrint enregistrés sur votre compte ePrintCenter. Le produit HP cible peut se trouver sur votre bureau ou dans un endroit distant, par exemple dans une filiale ou de l'autre côté du globe, vous pouvez imprimer à distance par Internet sans limite de type de fichier ou de taille. Le produit cible peut se trouver n'importe où dans le monde. S'il est connecté au Web et enregistré dans ePrintCenter, vous pouvez lui envoyer une tâche d'impression. Pour Windows, le pilote HP ePrint Mobile prend également en charge l'impression IP directe traditionnelle sur les imprimantes du réseau local (LAN ou WAN) vers des produits PostScript® pris en charge. Veuillez consulter le site www.hp.com/go/eprintmobiledriver pour trouver des pilotes et des informations. Systèmes d’exploitation compatibles ● Windows® XP (32 bits, SP2 ou version ultérieure) REMARQUE : Microsoft a cessé le support général de Windows XP en avril 2009. HP continuera à offrir le meilleur support possible au système d'exploitation XP arrêté. ● Windows Vista® (32 bits et 64 bits) ● Windows 7 (32 bits et 64 bits) ● Windows .Net 3.5 SP1 REMARQUE : Windows .Net 3.5 est installé si vous n'utilisez pas l'assistant Ajouter une imprimante. ● Mac OS X v10.5 et v10.6 REMARQUE : Le pilote HP ePrint Mobile est un utilitaire de workflow PDF pour Mac et n'est techniquement pas un pilote d'impression. HP ePrint Mobile pour Mac prend en charge les chemins d'impression via ePrintcenter uniquement et ne prend donc pas en charge l'impression IP directe sur les imprimantes réseau locales. 108 Chapitre 8 Impression FRWW AirPrint L'impression directe à l'aide d'Apple AirPrint est prise en charge par iOS 4.2 et Mac OS X 10.7 ainsi que les versions ultérieures. AirPrint vous permet d'imprimer directement sur le produit depuis un iPad (iOS 4.2), un iPhone (3GS ou version ultérieure) ou un iPod touch (troisième génération ou ultérieure) dans les applications mobiles suivantes : ● Mail ● Photos ● Safari ● Certaines applications tierces. Pour utiliser AirPrint, le produit doit être connecté à un réseau sans fil. Pour de plus amples informations sur AirPrint et sur les produits HP compatibles avec AirPrint, accédez à la page www.hp.com/go/ airprint. REMARQUE : Une mise à niveau du micrologiciel du produit peut être nécessaire pour utiliser AirPrint. Visitez le site Web www.hp.com/support/ojpx451 ou www.hp.com/support/ojpx551. REMARQUE : Lors de l'utilisation du pilote d'AirPrint, les options et paramètres ne sont pas les mêmes que sur la version complète du pilote fournie par HP. Le présent document décrit les fonctionnalités de la version complète du pilote HP. FRWW AirPrint 109 Connexion de l'imprimante avec HP Wireless Direct Connectez un ordinateur, un smartphone, une tablette ou un autre périphérique Wi-Fi directement à votre imprimante HP grâce à HP Wireles Direct. La connexion avec HP Wireless Direct vous permet d'imprimer à partir de vos périphériques Wi-Fi, sans fil et sans passer par un routeur. ● Le logiciel d'impression HP est requis pour l'impression Wireless Direct depuis un ordinateur. Une application d'impression compatible est requise pour l'impression Wireless Direct à partir d'un smartphone ou d’une tablette. ● Une connexion Wireless Direct est activée et gérée à partir du panneau de commande de l'imprimante. ● Si votre périphérique compatible Wi-Fi prend en charge le cryptage WPA2, vous pouvez activer la sécurité lors de la configuration d'une connexion Wireless Direct. ● Cinq appareils ou moins peuvent utiliser simultanément la connexion Wireless Direct pour établir la connexion à votre imprimante. ● Une connexion Wireless Direct peut être utilisée alors que votre imprimante est également connectée à un réseau sans fil ou via un câble USB. ● La connexion Wireless Direct ne peut pas être établie avec Internet. Cette section traite des rubriques suivantes : ● Connexion et impression à partir d'un périphérique mobile Wi-Fi ● Connexion et impression à partir d’un ordinateur compatible Wi-Fi via un routeur sans fil et Wireless Direct ● Connexion et impression à partir d'un ordinateur compatible Wi-Fi via Wireless Direct uniquement ● Passage d'une connexion USB à une connexion Wireless Direct Connexion et impression à partir d'un périphérique mobile Wi-Fi 1. Configuration de votre imprimante Une application d'impression compatible est requise pour l'impression à partir d'un périphérique mobile. Si votre application d'impression mobile peut imprimer via une connexion réseau sans fil, vous pouvez imprimer avec Wireless Direct. REMARQUE : Compatible avec les périphériques mobiles avec application mobile HP ePrint est installée, application HP Printer Control installée, les appareils Apple iOS 4,2+ et les appareils HP webOS. 2. 110 Activez la connexion Wireless Direct de votre imprimante. ● Sur le panneau de commande, appuyez sur (Série X451) ou touchez (Série X551) le bouton Configuration . ● Ouvrez le menu Réseau. Chapitre 8 Impression FRWW ● Ouvrez le menu Direct sans fil. ● Sélectionnez Activé pour activer la connexion Wireless Direct ou sélectionnez Activé (avec sécurité) pour activer les connexions Wireless Direct sécurisées avec l'imprimante. 3. Activez la fonction Wi-Fi de votre périphérique mobile. 4. Sur votre périphérique mobile, recherchez et connectez le nom Wireless Direct de votre imprimante, par exemple HP-Setup-xx-Officejet Pro X551. 5. Sur l’application d'impression de votre périphérique mobile, confirmez que votre imprimante HP est bien l'imprimante par défaut, sélectionnez Imprimer, puis imprimez votre document. Connexion et impression à partir d’un ordinateur compatible Wi-Fi via un routeur sans fil et Wireless Direct 1. Configurez et installez votre imprimante sur un routeur sans fil. Assurez-vous que vous pouvez imprimer avec succès sur votre routeur sans fil avant de poursuivre. 2. Activez la connexion Wireless Direct de votre imprimante. ● Sur le panneau de commande, appuyez sur (Série X451) ou touchez (Série X551) le boutonConfiguration . ● Ouvrez le menu Réseau. ● Ouvrez le menu Direct sans fil. ● Sélectionnez Activé pour activer la connexion Wireless Direct ou sélectionnez Activé (avec sécurité) pour activer les connexions Wireless Direct sécurisées avec l'imprimante. 3. Activez la fonction Wi-Fi de votre ordinateur. 4. Sur votre ordinateur, recherchez et connectez le nom Wireless Direct de votre imprimante, par exemple HP-Setup-xx-Officejet Pro X551. 5. Sur votre ordinateur, sélectionnez Imprimer, puis confirmez l'impression de votre document. Connexion et impression à partir d'un ordinateur compatible Wi-Fi via Wireless Direct uniquement FRWW 1. Configurez votre imprimante, mais sans installer le logiciel d'imprimante HP. 2. Activez la connexion Wireless Direct de votre imprimante. ● Sur le panneau de commande, appuyez sur (Série X451) ou touchez (Série X551) le boutonConfiguration . ● Ouvrez le menu Réseau. ● Ouvrez le menu Direct sans fil. ● Sélectionnez Activé pour activer la connexion Wireless Direct ou sélectionnez Activé (avec sécurité) pour activer les connexions Wireless Direct sécurisées avec l'imprimante. Connexion de l'imprimante avec HP Wireless Direct 111 3. Activez la fonction Wi-Fi de votre ordinateur. 4. Sur votre ordinateur, recherchez et connectez le nom Wireless Direct de votre imprimante, par exemple HP-Setup-xx-Officejet Pro X551. 5. Installation du logiciel d'imprimante HP ● Lorsque l'écran Options de connexion du logiciel s'affiche, sélectionnez Sans fil. ● Lorsque la liste des imprimantes détectées s'affiche, sélectionnez votre imprimante HP, puis terminez l'installation. Passage d'une connexion USB à une connexion Wireless Direct Procédez comme suit après avoir configuré votre imprimante avec une connexion USB. 1. Activez la connexion Wireless Direct de votre imprimante. ● Sur le panneau de commande, appuyez sur (Série X451) ou touchez (Série X551) le boutonConfiguration . ● Ouvrez le menu Réseau. ● Ouvrez le menu Direct sans fil. ● Sélectionnez Activé pour activer la connexion Wireless Direct ou sélectionnez Activé (avec sécurité) pour activer les connexions Wireless Direct sécurisées avec l'imprimante. 2. Activez la fonction Wi-Fi de votre ordinateur. 3. Sur votre ordinateur, recherchez et connectez le nom Wireless Direct de votre imprimante, par exemple HP-Setup-xx-Officejet Pro X551. 4. Sur votre ordinateur, configurez le logiciel d'imprimante de manière à imprimer en mode Wireless Direct. a. Sélectionnez le bouton Windows Démarrer > Tous les programmes > HP > HP Officejet Pro série X551Configuration et logiciel d'imprimante. b. Sélectionnez Connecter une nouvelle imprimante. IMPORTANT : Do not select Convertir une imprimante connectée en USB en connexion sans fil. 5. c. Lorsque l'écran Options de connexion du logiciel s'affiche, sélectionnez Sans fil. d. Lorsque la liste des imprimantes détectées s'affiche, sélectionnez votre imprimante HP, puis terminez l'installation. Lorsque vous souhaitez imprimer avec Wireless Direct, sélectionnez votre imprimante libellée (Réseau) dans le groupe d'imprimantes Windows, à partir de l'application logicielle que vous utilisez. REMARQUE : Deux instances de votre imprimante apparaîtront dans le groupe d'imprimantes ; assurez-vous de sélectionner l'imprimante nommée HP Officejet Pro série X551 (Réseau). 112 Chapitre 8 Impression FRWW Connexion et impression directe à partir d'une unité USB Pour les imprimantes de la série Officejet Pro X551 Ce produit dispose de la fonction d'impression directe à partir d'une unité flash USB, qui permet d'imprimer facilement des fichiers sans avoir à passer par un ordinateur. Le produit accepte les accessoires de stockage USB standard via les ports USB situés en façade et à l'arrière du produit. Vous pouvez imprimer les types de fichiers suivants : ● .PDF ● .JPEG ● .JPG ● .PNG ● .TIFF 1. Insérez l'unité USB dans le port USB situé à l'avant ou à l'arrière du produit. Le menu Connexion et impression s'ouvre. 2. Sélectionnez un document dans la liste des documents et des dossiers sur le périphérique USB. 3. Touchez le bouton Paramètres... pour modifier les paramètres d'impression de la tâche si nécessaire. 4. Touchez Démarrer, Noir ou Démarrer, Couleur pour lancer le travail d'impression. 5. Pour numériser un document et l'enregistrer au format .JPEG ou .PDF sur l'unité USB, placez le document sur la vitre du scanner ou dans le bac d'alimentation. Appuyez sur Numériser vers une unité USB. Appuyez sur le bouton Paramètres... pour ajuster les paramètres de numérisation. FRWW Connexion et impression directe à partir d'une unité USB 113 114 Chapitre 8 Impression FRWW 9 FRWW Couleur ● Régler couleur ● Utilisation de l'option HP EasyColor ● Adaptez les couleurs à la configuration de votre écran ● Impression de documents résistants à la décoloration et à l'eau 115 Régler couleur Gérez les couleurs en modifiant les paramètres dans l'onglet Couleur (Windows) ou Options de couleurs (Mac) du pilote d'imprimante. Changer le thème de couleur d'une tâche d'impression 116 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Cliquez sur Propriétés ou sur Préférences (Windows). 3. Cliquez sur l'onglet Couleur (Windows) ou Options de couleurs (Mac) et désélectionnez HP EasyColor. 4. Sélectionnez un thème de couleur dans la liste déroulante Thèmes (Windows) ou Couleur RVB (Mac). ● Par défaut (sRGB) : Ce thème indique à l'imprimante d’imprimer les données RVB en mode brut. Lorsque vous utilisez ce thème, gérez la couleur dans le logiciel ou dans le système d'exploitation pour obtenir un rendu correct. ● Couleurs vives : L'imprimante augmente la saturation des couleurs dans les demi-tons. Utilisez ce thème pour l'impression de graphiques commerciaux. ● Photo : La couleur RVB est interprétée par l'imprimante comme si elle était imprimée sur une photo à l'aide d'un mini-laboratoire numérique. Les couleurs rendues par l'imprimante sont plus profondes, plus saturées et sont différentes de celles du thème Par défaut (sRBG). Utilisez ce thème pour l'impression de photos. ● Photo (Adobe RGB 1998) : Utilisez ce thème pour l'impression de photos numériques utilisant l'espace de couleurs AdobeRGB au lieu de l'espace sRGB. Désactivez la gestion des couleurs dans le logiciel lorsque vous utilisez ce thème. ● Aucun : Aucun thème de couleur n'est utilisé. Chapitre 9 Couleur FRWW Modifier les options de couleur Modifiez les paramètres d'option de couleur pour la tâche d'impression en cours dans l'onglet Couleur du pilote d'imprimante. 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Cliquez sur Propriétés ou sur Préférences (Windows). 3. Cliquez sur l'onglet Couleur (Windows) ou Options de couleurs (Mac). 4. Décochez la case HP EasyColor. 5. Cliquez sur le bouton Paramètres de l'encre (Windows) ou développez le menu Avancé (Mac), puis déplacez le curseur pour effectuer les réglages suivants : ● Temps de séchage ● Saturation ● Diffusion de l'encre noire REMARQUE : Une modification manuelle des paramètres de couleur peut avoir un impact sur l'impression. HP recommande que seuls les spécialistes de graphiques couleur puissent modifier ces paramètres. FRWW Régler couleur 117 REMARQUE : Une modification manuelle des paramètres de couleur peut avoir un impact sur l'impression. HP recommande que seuls les spécialistes de graphiques couleur puissent modifier ces paramètres. 118 6. Cliquez sur OK pour sauvegarder vos réglages et refermer la fenêtre, ou cliquez sur Réinitialiser pour rétablir les valeurs par défaut définies en usine (Windows). 7. Cliquez sur l'option Imprimer en niveaux de gris (Windows) ou Imprimer les couleurs en niveaux de gris (Mac) pour effectuer l'impression d'un document couleur en nuances de gris. Utilisez cette option pour imprimer des documents couleur destinés à la photocopie ou à la télécopie. Vous pouvez également utiliser cette option pour imprimer des brouillons et ainsi économiser la cartouche de couleur. 8. Cliquez sur le bouton OK (Windows). Chapitre 9 Couleur FRWW Utilisation de l'option HP EasyColor Si vous utilisez le pilote d'impression HP PCL 6 pour Windows, la technologie HP EasyColor améliore automatiquement les documents au contenu mixe imprimés à partir des applications Microsoft Office. Cette technologie numérise les documents et ajuste automatiquement les photographies au format .JPEG ou .PNG. La technologie HP EasyColor améliore l'intégralité de l'image en une seule fois plutôt que de la diviser en plusieurs morceaux, ce qui se traduit par une meilleure homogénéité des couleurs, des détails plus nets et une impression plus rapide. Si vous utilisez le pilote d'impression HP Postscript pour Mac, la technologie HP EasyColor numérise tous les documents et ajuste automatiquement toutes les photographies avec les mêmes résultats photographiques améliorés. Dans l'exemple suivant, les images de gauche ont été créées sans utiliser l'option HP EasyColor. Les images de droite exposent les améliorations résultant de l'utilisation de l'option HP EasyColor. L'option HP EasyColor est activée par défaut dans le pilote d'impression HP PCL 6 et dans le pilote d'impression HP Postscript pour Mac. Vous n'avez donc pas besoin d'effectuer d'ajustements manuels des couleurs. Pour désactiver l'option afin d'ajuster les paramètres des couleurs manuellement, ouvrez l'onglet Couleur du pilote Windows ou l'onglet Options des couleurs du pilote Mac, puis cliquez sur la case HP EasyColor afin de la décocher. FRWW Utilisation de l'option HP EasyColor 119 Adaptez les couleurs à la configuration de votre écran Pour la plupart des utilisateurs, la meilleure méthode de correspondance des couleurs consiste à imprimer des couleurs sRVB. Le processus consistant à faire correspondre les couleurs imprimées avec celles affichées sur l’écran de l’ordinateur est complexe, car les imprimantes et les moniteurs utilisent différentes méthodes pour produire les couleurs. Les moniteurs affichent les couleurs par le biais de pixels de lumière qui utilisent un traitement RVB (rouge, vert, bleu), alors que les imprimantes impriment les couleurs par le biais d'un traitement CMJN (cyan, magenta, jaune et noir). La correspondance des couleurs imprimées avec celles qui s'affichent sur l'écran de votre ordinateur dépend de nombreux facteurs : ● Supports d’impression ● Colorants de l’imprimante (encres ou toners, par exemple) ● Processus d’impression (technologie à jet d’encre, presse ou laser, par exemple) ● Luminosité ambiante ● Différences de perception des couleurs ● Applications ● Pilotes d’imprimante ● Systèmes d'exploitation informatiques ● Moniteurs ● Cartes vidéo et pilotes ● Environnement de fonctionnement (humidité, par exemple) Gardez en mémoire ces facteurs si vous remarquez que les couleurs affichées à l’écran ne correspondent pas exactement à celles imprimées. 120 Chapitre 9 Couleur FRWW Impression de documents résistants à la décoloration et à l'eau Les encres à pigments HP Officejet conçues pour une utilisation professionnelle s'apparentent à du toner liquide pour imprimante laser. Elles produisent des documents en couleur de qualité professionnelle, durables, résistants aux manipulations et qui sèchent rapidement. Imprimez des documents professionnels résistants à l'eau sur du papier ordinaire. Les encres à pigments HP Officejet permettent non seulement d'obtenir des couleurs vives et des noirs profonds, mais elles présentent des avantages par rapport aux encres traditionnelles à base de pigments, parmi lesquels une résistance supérieure à l'eau et à la décoloration, ainsi qu'une plus grande durabilité. Ces qualités uniques sont rendues possibles par le fait que le pigment solide, au lieu de se dissoudre dans l'eau, est dispersé de manière à éviter la décantation du pigment. Il en résulte une plus grande résistance des impressions à la pluie et aux projections d'eau, ainsi que la possibilité de manipuler vos documents importants en toute confiance. Les encres HP Officejet à usage professionnel sont spécifiquement développées pour une utilisation avec les têtes d'impression HP. Les formules d'encre uniques contribuent à prolonger la durée de vie des têtes d'impression et à améliorer la fiabilité. Associées aux papiers ColorLok®, ces encres produisent des documents de qualité comparable aux impressions laser couleur, séchant rapidement et prêtes pour la diffusion. REMARQUE : D'après les essais réalisés par HP en interne sur un large éventail de papiers ordinaires, HP recommande fortement l'utilisation de papiers portant le logo ColorLok® avec ce produit. Pour plus de détails, voir http://www.hp.com/go/printpermanence. FRWW Impression de documents résistants à la décoloration et à l'eau 121 122 Chapitre 9 Couleur FRWW 10 Gestion et maintenance FRWW ● Imprimer des pages d'informations ● Utilisation du serveur Web HP intégré ● Utilisation du logiciel HP Web Jetadmin ● Caractéristiques de sécurité du produit ● Paramètres du mode économique ● Nettoyage du produit ● Mises à jour du produit 123 Imprimer des pages d'informations Les pages d’informations se trouvent dans la mémoire du produit. Ces pages vous permettent de diagnostiquer et de résoudre les problèmes du produit. REMARQUE : Si la langue du produit n'a pas été définie correctement au cours de l'installation, vous pouvez la définir manuellement afin que les pages d'informations soient imprimées dans l'une des langues prises en charge. Vous pouvez modifier la langue via le menu Configuration de périphérique sur le panneau de commande ou à l'aide de HP Embedded Web Server. 1. Sur l'écran d'accueil, appuyez sur le bouton Configuration 2. Appuyez sur le bouton Rapports d'impression. 3. Sélectionnez le nom du rapport que vous souhaitez imprimer. Elément de menu Élément de sous-menu Rapport d'état de l'imprimante . Description Imprime le statut des cartouches d'encre. Les informations incluses sont les suivantes : ● Pourcentage approximatif de la durée de vie restante d'une cartouche ● Estimation des pages restantes ● Numéros de référence des cartouches d'encre HP ● Nombre de pages imprimées Rapport de qualité d'impression Imprime une page qui aide à résoudre les problèmes de qualité d'impression. Page d'utilisation Affiche un comptage de tous les formats de papier traités par le produit, répertorie les types d'impression monochrome/couleur, recto ou recto verso, et présente un rapport du compte de pages. Ce rapport est utile pour procéder aux rapprochements contractuels de facturation. Page de configuration réseau Indique l'état des éléments suivants : ● Configuration matérielle du réseau ● Fonctions activées ● Informations sur les protocoles TCP/IP et SNMP ● Statistiques réseau ● Configuration du réseau sans fil (modèles sans fil uniquement) ● Page d'utilisation ● Liste des polices PCL6 Journal des événements Imprime un journal des erreurs et autres événements survenus durant l'utilisation du produit. Liste des polices PCL Imprime une liste de toutes les polices PCL 5 installées. Liste des polices PS Imprime une liste de toutes les polices PS installées. 124 Chapitre 10 Gestion et maintenance FRWW Utilisation du serveur Web HP intégré Ce produit est équipé d’un serveur Web intégré permettant d’accéder à des informations sur son activité et sur celles du réseau. Un serveur Web offre un environnement dans lequel les programmes Web peuvent être exécutés, de la même façon qu'un système d'exploitation, tel que Windows, offre un environnement pour que les programmes soient exécutés sur un ordinateur. Le résultat de ces programmes peut ensuite être affiché dans un navigateur Web. Un serveur Web "intégré" réside sur un périphérique matériel (tel qu’une imprimante HP) ou dans un micrologiciel, plutôt qu’en tant que logiciel chargé sur un serveur réseau. L'avantage du serveur Web intégré est qu'il fournit une interface d'accès au produit que toute personne ayant un produit et un ordinateur connectés au réseau peut utiliser. Aucun logiciel spécial ne doit être installé ni configuré, mais vous devez posséder sur votre ordinateur un navigateur Web pris en charge. Pour accéder au serveur Web intégré, saisissez l'adresse IP du produit dans la ligne d'adresse du navigateur. REMARQUE : Pour les systèmes d'exploitation Macintosh, vous pouvez utiliser le serveur Web intégré HP par le biais d'une connexion USB après avoir installé le logiciel Macintosh livré avec le produit. À propos des cookies Le serveur HP EWS place de très petits fichiers textes (cookies) sur votre disque dur pendant que vous naviguez. Ces fichiers permettent au serveur HP EWS de reconnaître votre ordinateur la prochaine fois que vous visiterez le site. Si, par exemple, vous avez configuré la langue du serveur HP EWS, un cookie permet de mémoriser la langue que vous avez sélectionnée afin que lors de votre prochain accès à l'EWS HP, les pages soient affichées dans cette langue. Bien que certains cookies soient effacés à la fin de chaque session (par exemple le cookie qui stocke la langue sélectionnée), d'autres (tels que le cookie qui stocke les préférences spécifiques du client) sont stockés sur l'ordinateur jusqu'à ce que vous les effaciez manuellement. IMPORTANT : Les cookies que le serveur HP EWS stocke sur votre ordinateur servent uniquement à enregistrer les paramètres sur votre ordinateur ou à permettre le partage d'informations entre l'imprimante et l'ordinateur. Ces cookies ne sont envoyés à aucun site Web de HP. Vous pouvez configurer votre navigateur de manière à ce qu'il accepte tous les cookies, ou pour qu'il vous avertisse chaque fois qu'un cookie est proposé, ce qui vous permet de décider quels cookies doivent être acceptés ou refusés. Vous pouvez également utiliser votre navigateur pour supprimer les cookies indésirables. Selon votre imprimante, si vous désactivez les cookies, vous désactivez également l'une ou plusieurs des caractéristiques suivantes : FRWW ● Démarrage au point à partir duquel vous aviez quitté l'application (particulièrement utile lorsque vous utilisez des assistants de configuration). ● Mémorisation des paramètres linguistiques du navigateur HP EWS. ● Personnalisation de la page d'accueil du serveur HP EWS. Utilisation du serveur Web HP intégré 125 Pour plus d'informations sur la modification de vos paramètres de confidentialité et sur l'affichage ou la suppression des cookies, consultez la documentation fournie avec votre navigateur Web. Ouverture du serveur Web intégré HP Pour ouvrir le serveur Web intégré HP (HP EWS), saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte de l'imprimante dans la ligne d'adresse d'un navigateur Web pris en charge. Pour trouver l'adresse IP, imprimez un rapport d'état de l'imprimante ou une page de configuration réseau, ou obtenez l'adresse IP à partir du panneau de commande du produit. Vous pouvez également ouvrir le serveur Web intégré HP à partir du pilote d'impression sous Windows. Ouvrez l'onglet Services, puis cliquez sur l'icône Statut du périphérique et des consommables. Sur Mac, le serveur HP EWS peut être ouvert à partir du programme HP Utility, ou en sélectionnant Préférences Système -> Impression et numérisation -> [nom du produit] -> Options et fournitures -> Général -> Afficher la page Web de l'imprimante. REMARQUE : Si une erreur se produit au cours de l'ouverture du serveur HP EWS, confirmez que les paramètres proxy sont corrects pour votre réseau. ASTUCE : Une fois l’URL ouverte, placez un signet sur cette page pour pouvoir y accéder rapidement par la suite. Fonctions ● Onglet Accueil ● Onglet Services Web ● Onglet Réseau ● Onglet Outils ● Onglet Paramètres REMARQUE : La modification des paramètres réseau dans le serveur HP EWS peut désactiver certains logiciels ou certaines fonctions du produit. Onglet Accueil Utilisez l'onglet Accueil pour personnaliser les différentes vues et tâches associées à votre périphérique. L'onglet Accueil comprend les éléments suivants : REMARQUE : Certains éléments ne sont pas visibles par défaut. Utilisez le bouton Personnaliser cette page pour afficher ou masquer les éléments de votre choix. 126 ● Récemment visités : Affiche les 5 liens les plus récemment visités sur le serveur Web intégré HP EWS. ● État de l'imprimante : Affiche l'état en cours de l'imprimante. ● Diagnostic : Fournit des liens d'accès aux tâches de diagnostic. Chapitre 10 Gestion et maintenance FRWW ● ePrint : Indique l'état de la connexion ePrint. ● Statut du niveau d'encre : Affiche l'état des niveaux d'encre. ● Gérer : Liens utiles pour gérer le serveur HP EWS. ● Statut du réseau câblé : Affiche le statut du réseau câblé (802.3) ou sans fil (802.11) sur les modèles sans fil. ● Configuration : Affiche les options de configuration. ● Raccourci personnalisé : Personnalisez les liens rapides destinés à être ajoutés en tant que raccourcis. ● Assistance : Liens d'accès ai site Web d'assistance Hewlett-Packard : REMARQUE : Les paramètres de cette page sont sauvegardés automatiquement dans les cookies du navigateur Web. Si les cookies sont supprimés du navigateur Web, ces paramètres sont perdus. Onglet Services Web Utilisez l'onglet Services Web HP pour configurer et activer les services Web HP de ce produit. Vous devez activer les services Web HP pour pouvoir utiliser la fonction HP ePrint. Onglet Réseau Utilisez l'onglet Réseau pour configurer et sécuriser les paramètres réseau du produit lorsque ce dernier est connecté à un réseau IP. Cet onglet ne s'affiche pas si le produit est connecté à d'autres types de réseau. Onglet Outils Informations relatives au produit ● Informations sur l'imprimante : Recherchez des informations de base sur le périphérique, telles que le numéro de série, le nom ou la version du micrologiciel. ● Jauge d'encre : Consultez les niveaux d'encre estimés, les numéros de référence des carotuches d'encre, ainsi que l'estimation du nombre de pages restantes pour chaque cartouche. ● Paramètres de l'encre : Modifiez le seuil à partir duquel l'imprimante émet une notification relative au faible niveau d'encre. Rapports FRWW ● Rapport d'utilisation : Affichez le nombre de pages traitées par les fonctions d'impression, de numérisation, de copie et de télécopie. ● Rapports d'imprimante : Imprimez différents rapports. ● Journal des événements : Affichez les événements journalisés, tels que les erreurs de micrologiciel. Utilisation du serveur Web HP intégré 127 Utilitaires ● Marque-pages : Sauvegardez les marque-pages sur le serveur HP EWS. ● Boîte à outils de qualité d'impression : Exécutez les outils de maintenance pour améliorer la qualité de vos impressions. ● Suivi des ressources : Attribuez un numéro ou un emplacement de ressource à ce périphérique. Sauvegarde et restauration ● Sauvegarde : Créez un fichier chiffré par un mot de passe contenant les paramètres de l'imprimante. ● Restauration : Restaurez les paramètres de l'imprimante à l'aide d'un fichier de sauvegarde créé sur le serveur HP EWS. Gestion de travaux ● Moniteur de travaux : Surveillez ou annulez les travaux en cours ou en attente sur l'imprimante. Redémarrage de l'immrimante ● Cycle de mise sous tension : Vous permet de mettre l'imprimante hors tension, puis de la redémarrer. Onglet Paramètres Définissez et maintenez différentes options sur votre produit, y compris la gestion de l'alimentation, la date et l'heure, la sécurité, les paramètres de l'impression et du papier, les alertes, les paramètres de copie par défaut, la restauration des paramètres par défaut et les paramètres du pare-feu. 128 Chapitre 10 Gestion et maintenance FRWW Utilisation du logiciel HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin est un outil primé leader sur le marché qui permet de gérer efficacement une grande variété de périphériques HP mis en réseau, comme des imprimantes, des appareils multifonction et des télénumériseurs. Cette solution unique vous permet d'installer, de surveiller, d'entretenir, de dépanner et de sécuriser à distance votre environnement d'impression et d'imagerie, ce qui améliore finalement la productivité de votre entreprise en vous aidant à gagner du temps, à contrôler les coûts et à protéger votre investissement. Des mises à jour de HP Web Jetadmin sont régulièrement proposées pour pouvoir prendre en charge les fonctions spécifiques du produit. Consultez le site www.hp.com/go/webjetadmin et cliquez sur le lien Self Help and Documentation (Auto-Assistance et Documentation) pour en savoir plus sur les mises à jour. Caractéristiques de sécurité du produit Déclarations de sécurité Ce produit prend en charge des normes et protocoles de sécurité permettant de sécuriser le produit, de protéger les informations de votre réseau et de simplifier la surveillance et la maintenance du produit. Pour plus d'informations sur les solutions d'imagerie et d'impression sécurisées HP, visitez le site www.hp.com/go/Secureprinting. Ce site contient des liens d'accès à des livres blancs et à des documentations FAQ concernant les fonctionnalités de sécurité et peut inclure des informations relatives aux fonctionnalités de sécurité complémentaires ne figurant pas dans ce document. Attribution d'un mot de passe d'administrateur via le serveur Web intégré (EWS) Le serveur Web intégré HP vous permet d'assigner un mot de passe d'administrateur afin que les utilisateurs non autorisés ne puissent pas modifier les paramètres de configuration du produit dans le serveur Web intégré HP. Lorsque le mot de passe d'administration est affecté et appliqué, vous devez entrer le mot de passe pour apporter les modifications de configuration qui sont effectuées via le serveur Web intégré HP. Si vous modifiez un mot de passe existant, vous devez d'abord saisir ce mot de passe. Vous pouvez également supprimer le mot de passe en saisissant le mot de passe existant, puis en supprimant le mot de passe attribué. Verrouillage du panneau de commande Le serveur Web intégré HP offre la possibilité de verrouiller certaines fonctionnalités du panneau de commande du produit afin d'empêcher toute utilisation non autorisée de celui-ci. Une fois le verrou du panneau de commande activé, certaines fonctionnalités de configuration du panneau de commande ne peuvent plus être modifiées via celui-ci. Le paramètre de verrouillage du panneau de commande peut également être lui-même sécurisé. Ceci est accompli en définissant le mot de passe d'administrateur sur le serveur Web intégré HP. Une fois le mot de passe d'administration défini sur le serveur Web intégré HP, le mot de passe d'administrateur doit être saisi lors de l'accès au paramètre d'activation ou de désactivation du verrouillage du panneau de commande. FRWW Utilisation du logiciel HP Web Jetadmin 129 Désactivation des protocoles et services inutilisés Le serveur Web intégré HP permet de désactiver les services et protocoles inutilisés. Ces paramètres de protocole et de service peuvent également être protégés contre les modifications via la définition du mot de passe d'administration sur l'EWS. Ces protocoles et services incluent les suivants : 130 ● Activation/désactivation d'IPv4 et IPv6 : Pour utiliser correctement un réseau TCP/IP, le produit doit être configuré avec des paramètres de configuration réseau TCP/IP valides, par exemple une adresse IP valide pour votre réseau. Ce produit prend en charge deux versions de ce protocole : la version 4 (IPv4) et la version 6 (IPv6). Les protocoles IPv4 et IPv6 peuvent être activités ou désactivés individuellement ou activés simultanément. ● Activation/désactivation de Bonjour : Les services Bonjour sont généralement utilisés sur les réseaux de petite taille pour la résolution des adresses IP et des noms en l'absence de serveur DNS conventionnel. Le service Bonjour peut être activé ou désactivé. ● Activation/désactivation de SNMP : Le protocole SNMP (Simple Network Management Protocol) est utilisé par les applications de gestion du réseau pour la gestion des produits. Ce produit prend en charge le protocole SNMPv1 sur les réseaux IP. Ce produit permet d'activer ou désactiver le protocole SNMPv1. ● Activation/désactivation de WINS : Si vous disposez d'un service DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) sur votre réseau, le produit obtient automatiquement son adresse IP auprès de ce serveur et inscrit son nom dans les services de nom dynamique conformes aux normes RFC 1001 et 1002, du moment qu'une adresse IP de serveur WINS (Windows Internet Naming Service) a été spécifiée. La configuration IP adresse du serveur WINS peut être activé ou désactivée. Si elle est activée, le serveur WINS primaire et secondaire peut être spécifié. ● Activation/désactivation de SLP : Le protocole SLP (Service Location Protocol) est un protocole de réseau Internet normalisé qui fournit une structure permettant aux applications réseau de détecter l'existence, l'emplacement et la configuration des services sur les réseaux d'entreprise. Ce protocole peut être activé ou désactivé. ● Activation/désactivation de LPD : Le sigle LPD (Line Printer Daemon) fait référence au protocole et aux programmes associés aux services de mise en file d'attente des imprimantes ligne par ligne qui peuvent être installées sur divers systèmes TCP/IP. Le protocole LPD peut être activé ou désactivé. ● Activation/désactivation de LLMNR : Le protocole LLMNR (Link-Local Multicast Name Resolution) est un protocole basé sur le format de paquets du système de nom de domaine (DNS) et qui permet aux hôtes IPv4 et IPv6 d'effectuer la résolution des noms d'hôtes situés sur la même liaison locale. Le protocole LLMNR peut être activé ou désactivé. ● Activation/désactivation du port 9100 : Le produit prend en charge l'impression IP directe via le port TCP 9100. Ce port TCP/IP exclusif à HP sur le produit est le port par défaut utilisé pour l'impression et il est accessible via le logiciel HP. Le port 9100 peut être activé ou désactivé. ● Activation/désactivation des services Web : Le produit prend en charge la possibilité d'activer ou désactiver les protocoles de reconnaissance dynamique des services Web Microsoft (WS Discovery) ou les services d'impression Web Microsoft pour les périphériques (WSD) pris en Chapitre 10 Gestion et maintenance FRWW charge par le produit. Ces services Web peuvent être activés ou désactivés ensemble, ou bien WS Discovery peut être activé séparément. ● Activation/désactivation du protocole IPP (Internet Printing Protocol) : Le protocole IPP (Internet Printing Protocol) est un protocole Internet standard qui vous permet d'imprimer des documents et de gérer des travaux sur Internet. Le protocole IPP peut être activé ou désactivé. Paramètres administrateur Le serveur Web intégré HP permet d'activer et désactiver certaines fonctionnalités réseau du produit. Celles-ci comprennent : réseau, Ethernet, sans fil, point d'accès sans fil (en désactivant les capacités sans fil directes), USB, télécopie, réimpression de télécopie, copie, envoi numérique, webscan, verrouillage du panneau de commande, télécopie couleur, copie couleur, impression couleur à partir de périphériques de mémoire, tous les services Web, seulement ePrint et seulement les Applications. Pour que les paramètres prennent effet, le produit doit être mis hors tension, puis de nouveau sous tension. Contrôle d'accès à la couleur L'ensemble d'outils de contrôle d'accès à la couleur de HP vous permet d'activer ou désactiver la couleur en fonction d'utilisateurs particuliers ou de groupes et d'applications. Pour plus d'informations, visitez le site www.hp.com/go/upd. Le serveur Web intégré HP vous permet également de désactiver la télécopie couleur, la copie couleur et l'impression couleur à partir de périphériques de mémoire. Protocoles protégés – HTTPS Le serveur Web intégré HP offre la possibilité d'activer le chiffrement des communications du produit par le biais de la fonctionnalité de redirection HTTPS. Lorsqu'il est utilisé, le protocole HTTPS empêche les autres utilisateurs d'afficher les informations échangées entre le serveur EWS et le produit par le biais du chiffrement, afin d'offrir une méthode de communication sécurisée. Pare-feu Le serveur Web intégré HP permet d'activer et configurer les règles, priorités, modèles, services et stratégies de pare-feu. La fonction pare-feu fournit une sécurité de couche réseau sur les réseaux IPv4 et IPv6. Les capacités de configuration du pare-feu permettent de contrôler les adresses IP qui sont autorisées à accéder au produit, ainsi que la capacité de définir des autorisations et priorités pour les services d'envoi numérique, de gestion, de découverte et d'impression, afin d'offrir un moyen plus sûr de contrôler l'accès au produit. Authentification pour la numérisation et la télécopie vers un dossier La numérisation et la télécopie vers un dossier réseau permettent l'envoi vers un dossier du réseau via le mécanisme de partage de fichiers de Windows. Un nom d'utilisateur et un mot de passe peuvent être nécessaires pour se connecter au réseau sur lequel se trouve le dossier concerné. De plus, des privilèges appropriés peuvent être requis pour autoriser l'accès en écriture au dossier réseau. FRWW Caractéristiques de sécurité du produit 131 Syslog La prise en charge de Syslog, protocole standard pour la journalisation des messages d'état sur un serveur spécifique, permet d'effectuer le suivi des activités et du statut des périphériques connectés au réseau. Le serveur Web intégré HP offre la possibilité d'activer Syslog et de spécifier le serveur auquel seront envoyés les messages d'état. La spécification de la priorité de ces messages d'état est également prise en charge. Certificats Le serveur Web intégré HP offre la possibilité d'installer et de gérer les certificats pour l'authentification du produit, du serveur et du réseau. Ceci inclut la capacité de créer un certificat, d'installer un certificat et d'importer et exporter des certificats. Micrologiciel signé La prise en charge des mises à jour du micrologiciel signées numériquement élimine l'exposition aux logiciels malveillants en empêchant l'installation non approuvée du micrologiciel sur le produit. Authentification sans fil Le serveur Web intégré HP offre la possibilité de configurer les réseaux sans fil par l'intermédiaire des protocoles d'authentification sans fil d'entreprise 802.1x tels que EAP-TLS, LEAP et PEAP afin de prendre en charge le contrôle d'accès. Le serveur Web intégré HP offre également la possibilité de configurer le chiffrement par clé dynamique sans fil, tel que le chiffrement WEP et l'authentification WPA-PSK. En outre, l'authentification directe sans fil peut être activée ou désactivée. 132 Chapitre 10 Gestion et maintenance FRWW Paramètres du mode économique Impression en mode Bureautique Le mode d'impression Bureautique permet d'utiliser moins d'encre et de prolonger ainsi la durée de vie de la cartouche. 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité. 4. Sélectionnez Bureautique dans la liste déroulante Qualité d'impression. Gestion de l'alimentation Le produit inclut des fonctionnalités pouvant contribuer à la réduction de la consommation d'énergie Les modes Veille et Veille prolongée réduisent la consommation d’énergie après une longue période d’inactivité du produit. Vous pouvez définir le délai qui précède la mise en mode Veille ou Veille prolongée. La fonction Activer/désactiver calendrier met le produit hors tension après une certaine période d'inactivité. Vous pouvez ajuster le paramètre de durée de cette période. La fonction Mise hors tension automatique met le produit hors tension après une certaine période d'inactivité. Vous pouvez ajuster le paramètre de durée de cette période. Configuration de la mise en veille 1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, appuyez sur (Série X451) ou touchez (Série X551) le boutonConfiguration . 2. Ouvrez les menus suivants : 3. ● Configuration de périphérique ● Gestion de l'alimentation ● Mode veille Sélectionnez la durée du délai de mise en veille. REMARQUE : La durée par défaut est de 10 minutes. FRWW Paramètres du mode économique 133 Configuration de la mise en veille prolongée 1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, appuyez sur (Série X451) ou touchez . (Série X551) le boutonConfiguration 2. Ouvrez les menus suivants : 3. ● Configuration de périphérique ● Gestion de l'alimentation ● Mise en veille prolongée Sélectionnez la durée du délai de mise en veille prolongée. REMARQUE : Le paramètre par défaut est de 2 heures après la mise en veille. Activer/désactiver calendrier 1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, appuyez sur (Série X451) ou touchez (Série X551) le boutonConfiguration . 2. Ouvrez les menus suivants : 3. 134 ● Configuration de périphérique ● Gestion de l'alimentation ● Activer/désactiver calendrier Activez Planification activée ou Planification désactivée, puis réglez l'heure à laquelle vous souhaitez que les événements prennent effet. Chapitre 10 Gestion et maintenance FRWW Nettoyage du produit Nettoyage du panneau de commande Nettoyez l'écran tactile aussi souvent que nécessaire pour retirer les traces de doigts et la poussière. Essuyez délicatement le panneau de commande à l'aide d'un chiffon propre, humide et non fibreux. ATTENTION : N'utilisez que de l'eau. Les solvants ou produits nettoyants peuvent endommager le panneau de commande. Ne versez ni ne vaporisez pas de liquide directement sur l'écran tactile. FRWW Nettoyage du produit 135 Mises à jour du produit Les mises à jour logicielles et micrologicielles, ainsi que les instructions d'installation pour ce produit sont disponibles à l'adresse http://www.hp.com/go/support. Cliquez sur Support & Pilotes, puis sur le système d'exploitation. Ensuite, sélectionnez le téléchargement pour le produit. 136 Chapitre 10 Gestion et maintenance FRWW 11 Résolution des problèmes FRWW ● Assistance clientèle ● Liste de dépannage ● Restauration des valeurs usine par défaut ● Le papier n'est pas introduit correctement ou est coincé ● Suppression des bourrages ● Améliorer la qualité d'impression ● Le produit n'imprime pas ou imprime lentement ● Résolution des problèmes d'impression Plug-and-Print à partir d'une unité USB (Série X551) ● Résolution des problèmes de connectivité du produit ● Résolution des problèmes de réseau sans fil ● Résolution des problèmes logiciels sous Windows ● Résolution des problèmes logiciels sous Mac 137 Assistance clientèle Bénéficiez d'une assistance téléphonique gratuite tout au long de la période de garantie, dans votre pays/région. Préparez le nom de votre produit, son numéro de série, la date d'achat et une description du problème rencontré. 138 Vous trouverez les numéros de téléphone de votre pays/ région sur le dépliant livré dans la boîte avec votre produit ou sur le site Web www.hp.com/support/. Obtenez une assistance et un dépannage du produit sur Internet 24 heures sur 24 et téléchargez les pilotes, logiciels et informations au format électronique http://www.hp.com/go/support Bénéficiez d'une assistance pour vos produits utilisés sur un ordinateur Macintosh www.hp.com/go/macosx Téléchargez des utilitaires logiciels, des pilotes et des informations électroniques http://www.hp.com/go/support Commander des services supplémentaires d'entretien ou de maintenance HP www.hp.com/go/carepack Enregistrez votre produit www.register.hp.com Chapitre 11 Résolution des problèmes FRWW Liste de dépannage Suivez les étapes suivantes pour tenter de résoudre un problème lié au produit. ● Etape 1 : Vérifier que le produit est sous tension ● Etape 2 : Vérifier s'il y a des messages d'erreurs sur le panneau de commande ● Etape 3 : Tester la fonctionnalité d'impression ● Étape 4 : Essayez d'envoyer une tâche d'impression depuis un ordinateur ● Étape 5 : Testez la fonctionnalité d'impression Plug-and-Print à partir d'une unité USB (Série X551) ● Facteurs ayant une incidence sur les performances du produit Etape 1 : Vérifier que le produit est sous tension 1. Assurez-vous que le produit est relié au secteur et sous tension. 2. Assurez-vous que le câble d'alimentation est connecté au produit et à une prise électrique. 3. Vérifiez la source d'alimentation en connectant le câble d'alimentation à une autre prise. 4. Si les moteurs du produit ne fonctionnent pas, assurez-vous que les cartouches d'encre sont installées et que tous les capots sont fermés. Le panneau de commande affiche des messages pour indiquer ces problèmes. Etape 2 : Vérifier s'il y a des messages d'erreurs sur le panneau de commande Le panneau de commande doit indiquer l'état prêt. Si un message d'erreur apparaît, résolvez l'erreur. Etape 3 : Tester la fonctionnalité d'impression 1. Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, appuyez sur (Série X451) ou touchez (Série X551) le bouton Configuration . 2. Ouvrez le menu Rapports d'impression, puis sélectionnez l'élément Rapport d'état de l'imprimante pour imprimer le rapport. 3. Si le rapport ne s'imprime pas, assurez-vous qu'il y a du papier dans le bac et vérifiez le panneau de commande pour voir s'il n'y a pas de papier bloqué à l'intérieur du produit. REMARQUE : Assurez-vous que le papier du bac est conforme aux spécifications requises pour ce produit. FRWW Liste de dépannage 139 Étape 4 : Essayez d'envoyer une tâche d'impression depuis un ordinateur 1. Utilisez un programme de traitement de texte pour envoyer une tâche d'impression au produit. 2. Si le tâche ne s'imprime pas, assurez-vous d'avoir sélectionné le pilote d'impression approprié. 3. Désinstallez, puis réinstallez le logiciel du produit. Étape 5 : Testez la fonctionnalité d'impression Plug-and-Print à partir d'une unité USB (Série X551) 1. Chargez un document .PDF ou une photo .JPEG dans une unité USB à mémoire flash et insérez-la dans le logement situé à l'avant ou à l'arrière du produit. 2. Le menu Impression USB s'ouvre. Essayez d'imprimer le document ou la photo. 3. Si aucun document ne s'affiche sur la liste, essayez un autre type de clé USB à mémoire flash. Facteurs ayant une incidence sur les performances du produit La durée d’impression d’une tâche est liée à plusieurs facteurs : 140 ● Le logiciel que vous utilisez et sa configuration ● L'utilisation d'un papier spécial (comme un papier à fort grammage et un papier au format personnalisé) ● Le traitement du produit et le temps de téléchargement ● La complexité et la taille des graphiques ● La vitesse de l’ordinateur utilisé ● La connexion USB ou réseau ● Si le produit imprime en couleur ou en monochrome ● Le type d'unité USB, si vous en utilisez une Chapitre 11 Résolution des problèmes FRWW Restauration des valeurs usine par défaut ATTENTION : La restauration des paramètres d'usine par défaut permet de rétablir tous les paramètres du produit et du réseau aux valeurs d'usine par défaut. La procédure redémarre ensuite automatiquement le produit. 1. Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur (Série X451) ou touchez (Série X551) le boutonConfiguration . 2. Faites défiler les menus et touchez le bouton Outils. 3. Faites défiler et choisissez le bouton Restaurer les paramètres d'usine par défaut, puis appuyez sur le bouton OK. Le produit redémarre automatiquement. Le papier n'est pas introduit correctement ou est coincé ● Le produit n'entraîne pas de papier ● Le produit entraîne plusieurs feuilles de papier ● Eliminer les bourrages papier Le produit n'entraîne pas de papier Si le produit n'entraîne pas de papier du bac, essayez les solutions suivantes. 1. Ouvrez le produit et retirez les éventuelles feuilles de papier coincées. 2. Chargez le bac de papier de taille adaptée à votre tâche. 3. Assurez-vous que les guide-papier du bac sont réglés à la taille du papier. Alignez les guidepapier selon les repères des différents formats de papier signalés au fond du bac. 4. Retirez la pile de papier du bac et assouplissez-la, faites-la pivoter de 180 degrés et retournezla. N'aérez pas le papier. Remettez la pile de papier dans le bac. 5. Vérifiez le panneau de commande du produit pour voir si le produit est en attente d'une confirmation d'alimentation manuelle du papier par l'intermédiaire du bac 1, bac multi-usages situé sur le côté gauche du produit. Chargez du papier, puis continuez. Le produit entraîne plusieurs feuilles de papier Si le produit entraîne plusieurs feuilles de papier du bac, essayez les solutions suivantes. FRWW 1. Retirez la pile de papier du bac et assouplissez-la, faites-la pivoter de 180 degrés et retournezla. N'aérez pas le papier. Remettez la pile de papier dans le bac. 2. Utilisez uniquement du papier conforme aux spécifications HP pour ce produit. Restauration des valeurs usine par défaut 141 3. Utilisez du papier non froissé, plié ou endommagé. Si nécessaire, utilisez du papier d'une autre ramette. Assurez-vous que tout le papier contenu dans le bac est de format et de type identiques. 4. Assurez-vous que le bac n'est pas surchargé. Si c'est le cas, retirez entièrement la pile de papier du bac, tassez-la, puis remettez moins de papier dans le bac. 5. Assurez-vous que les guide-papier du bac sont réglés à la taille du papier. Alignez les guidepapier selon les repères des différents formats de papier signalés au fond du bac. Eliminer les bourrages papier Pour réduire le nombre de bourrages papier, essayez les solutions suivantes. 142 1. Utilisez uniquement du papier conforme aux spécifications HP pour ce produit. L'usage de papier de grammage et de grain réduits n'est pas recommandé pour ce produit. 2. Utilisez du papier non froissé, plié ou endommagé. Si nécessaire, utilisez du papier d'une autre ramette. 3. N’utilisez pas du papier qui a déjà servi pour une impression ou une copie. 4. Assurez-vous que le bac n'est pas surchargé. Si c'est le cas, retirez la pile de papier du bac, tassez-la, puis remettez du papier dans le bac. 5. Assurez-vous que les guide-papier du bac sont réglés à la taille du papier. Réglez les guides de façon à ce qu'ils touchent la pile de papier sans l'infléchir. 6. Assurez-vous que le bac est totalement inséré dans l'appareil. 7. Si vous imprimez sur du papier de grammage élevé, ondulé ou perforé, utilisez le bac 1, bac polyvalent situé sur le côté gauche de l'imprimante, puis alimentez les feuilles manuellement une par une. Chapitre 11 Résolution des problèmes FRWW Suppression des bourrages Emplacement des bourrages Les bourrages peuvent se produire aux emplacements suivants : 1 4 5 2 3 1 Bac de sortie 2 Porte de gauche 3 Bac optionnel 3 et porte gauche d'accès aux bourrages 4 Bac 1 5 Bac 2 Des traces d'encre peuvent subsister dans le produit après un bourrage et laisser des marques sur les pages imprimées. Ce problème disparaît généralement après l'impression de quelques feuilles. Suppression des bourrages dans le bac 1 (multi-usages) 1. Si la feuille coincée est visible et aisément accessible dans le bac 1, extrayez-la de celuici. REMARQUE : Si la feuille se déchire, assurez-vous que tous ses fragments sont retirés avant de reprendre l'impression. FRWW Suppression des bourrages 143 2. Il se peut également que la feuille coincée soit accessible en retirant le bac 2 et en extrayant la feuille en la tirant vers la droite, puis hors du produit. 3. Si la feuille coincée n'est pas visible ni aisément accessible dans le bac 1, ouvrez la porte de gauche pour y accéder. 4. Si le papier n'est toujours pas visible ou est inaccessible, retirez l'accessoire recto verso en l'extrayant à deux mains. Remisez l'accessoire recto verso en position verticale sur une feuille de papier afin d'éviter tout déversement d'encre. ATTENTION : Lors de l'extraction de l'accessoire recto verso, évitez tout contact direct avec le cylindre noir afin d'éviter de souiller votre peau ou vos vêtements avec de l'encre. 144 Chapitre 11 Résolution des problèmes FRWW 5. Abaissez le plateau en exerçant une pression sur le loquet de couleur de verte. Cette opération entraîne la tentative par le produit de faire passer la feuille au travers de la zone d'impression. Si l'alimentation ne se fait pas, vous pouvez tenter de tirer délicatement la feuille. Retirez la feuille. 6. Soulevez le loquet de couleur verte pour remettre le plateau en place dans sa position d'utilisation. FRWW Suppression des bourrages 145 7. Réinstallez l'unité recto verso. 8. Fermez la porte de gauche. Suppression des bourrages dans le bac 2 1. 146 Ouvrez le bac 2 en exerçant une traction et en libérant le verrou situé sur la partie arrière gauche du bac. Chapitre 11 Résolution des problèmes FRWW 2. Extrayez la feuille coincée en la tirant vers la droite, puis hors du produit. 3. Fermez le bac 2. REMARQUE : Pour fermer le bac, appuyez au milieu ou exercez une pression égale sur les deux côtés du bac. Ne fermez pas le bac en ne le poussant que d'un côté. Suppression des bourrages dans le bac optionnel 3 1. Ouvrez le bac 3. FRWW Suppression des bourrages 147 2. Extrayez la feuille coincée en la tirant vers la droite, puis hors du produit. 3. Si le bourrage ne peut pas être éliminé au niveau du bac, essayez de le faire en passant par la porte de gauche du bac 3. 4. Fermez le bac 3. REMARQUE : Pour fermer le bac, appuyez au milieu ou exercez une pression égale sur les deux côtés du bac. Ne fermez pas le bac en ne le poussant que d'un côté. 148 Chapitre 11 Résolution des problèmes FRWW Suppression des bourrages dans la porte de gauche 1. Ouvrez la porte de gauche. 2. Retirez délicatement le papier éventuellement visible au niveau des rouleaux et de la zone de sortie. REMARQUE : Si la feuille se déchire, assurez-vous que tous les fragments sont retirés avant de reprendre l'impression. N’utilisez pas d’objets pointus pour retirer les fragments. 3. Fermez la porte de gauche. FRWW Suppression des bourrages 149 Suppression des bourrages dans le bac de sortie 1. Regardez s'il y a un bourrage papier dans la zone du bac de sortie. 2. Retirez tout support visible. REMARQUE : Si la feuille se déchire, assurez-vous que tous les fragments sont retirés avant de reprendre l'impression. 3. 150 Ouvrez, puis refermez la porte de gauche pour effacer le message. Chapitre 11 Résolution des problèmes FRWW Suppression des bourrages de l'unité d'impression recto verso 1. Ouvrez la porte de gauche. 2. Si le bord de fuite du papier est visible, retirez la feuille du produit. 3. Si le papier n'est pas visible ou est inaccessible, retirez l'accessoire recto verso en l'extrayant à deux mains. Remisez l'accessoire recto verso en position verticale sur une feuille de papier afin d'éviter tout déversement d'encre. ATTENTION : Lors de l'extraction de l'accessoire recto verso, évitez tout contact direct avec le cylindre noir afin d'éviter de souiller votre peau ou vos vêtements avec de l'encre. FRWW Suppression des bourrages 151 4. Abaissez le plateau en exerçant une pression sur le loquet de couleur de verte. Cette opération entraîne la tentative par le produit de faire passer la feuille au travers de la zone d'impression. Si l'alimentation ne se fait pas, vous pouvez tenter de tirer délicatement la feuille. Retirez la feuille. 5. Soulevez le loquet de couleur verte pour remettre le plateau en place dans sa position d'utilisation. 152 Chapitre 11 Résolution des problèmes FRWW 6. Réinstallez l'unité recto verso. 7. Fermez la porte de gauche. FRWW Suppression des bourrages 153 Améliorer la qualité d'impression Vous pouvez éviter la majorité des problèmes liés à la qualité d'impression en respectant les consignes ci-dessous. ● Utiliser le paramètre Type de papier approprié du pilote d'imprimante ● Régler couleur ● Utiliser du papier conforme aux spécifications HP ● Vérification des cartouches d'encre ● Nettoyage du maculage ● Nettoyage de la tête d'impression ● Utiliser le pilote d'imprimante convenant le mieux à vos besoins d'impression Utiliser le paramètre Type de papier approprié du pilote d'imprimante Vérifiez le paramètre Type de papier actuel si vous rencontrez l'un des problèmes suivants : ● Les pages imprimées présentent un maculage. ● Les pages imprimées présentent des marques répétées. ● Les pages imprimées sont gondolées. ● De petites zones des pages ne sont pas imprimées. Modification des paramètres de type et de format du papier sous Windows 154 1. Dans un programme doté de la fonction Imprimer, cliquez sur le menu Fichier, puis sur Imprimer. 2. Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité. 4. Dans la liste déroulante Type de papier, cliquez sur l'option Plus.... 5. Développez la liste des options Type :. 6. Développez chaque catégorie des types de papier jusqu'à ce que le type de papier utilisé s'affiche. 7. Sélectionnez l'option pour le type de papier que vous utilisez et cliquez sur le bouton OK. Chapitre 11 Résolution des problèmes FRWW Modification des paramètres de type et de format du papier sous Mac 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur l'option Imprimer. 2. Sélectionnez un format dans la liste déroulante Format de papier. 3. Ouvrez le menu Papier/Qualité. 4. Sélectionnez un type dans la liste déroulante Type de support. 5. Cliquez sur le bouton Imprimer. Régler couleur Gérez les couleurs en modifiant les paramètres dans l'onglet Couleur (Windows) ou Options de couleurs (Mac) du pilote d'imprimante. Changer le thème de couleur d'une tâche d'impression FRWW 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Cliquez sur Propriétés ou sur Préférences (Windows). 3. Cliquez sur l'onglet Couleur (Windows) ou Options de couleurs (Mac) et désélectionnez HP EasyColor. 4. Sélectionnez un thème de couleur dans la liste déroulante Thèmes (Windows) ou Couleur RVB (Mac). ● Par défaut (sRGB) : Ce thème indique à l'imprimante d’imprimer les données RVB en mode brut. Lorsque vous utilisez ce thème, gérez la couleur dans le logiciel ou dans le système d'exploitation pour obtenir un rendu correct. ● Couleurs vives : L'imprimante augmente la saturation des couleurs dans les demi-tons. Utilisez ce thème pour l'impression de graphiques commerciaux. ● Photo : La couleur RVB est interprétée par l'imprimante comme si elle était imprimée sur une photo à l'aide d'un mini-laboratoire numérique. Les couleurs rendues par l'imprimante sont plus profondes, plus saturées et sont différentes de celles du thème Par défaut (sRBG). Utilisez ce thème pour l'impression de photos. Améliorer la qualité d'impression 155 ● Photo (Adobe RGB 1998) : Utilisez ce thème pour l'impression de photos numériques utilisant l'espace de couleurs AdobeRGB au lieu de l'espace sRGB. Désactivez la gestion des couleurs dans le logiciel lorsque vous utilisez ce thème. ● Aucun : Aucun thème de couleur n'est utilisé. Modifier les options de couleur Modifiez les paramètres d'option de couleur pour la tâche d'impression en cours dans l'onglet Couleur du pilote d'imprimante. 1. Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer. 2. Cliquez sur Propriétés ou sur Préférences (Windows). 3. Cliquez sur l'onglet Couleur (Windows) ou Options de couleurs (Mac). 4. Décochez la case HP EasyColor. 5. Cliquez sur le bouton Paramètres de l'encre (Windows) ou développez le menu Avancé (Mac), puis déplacez le curseur pour effectuer les réglages suivants : ● Temps de séchage ● Saturation ● Diffusion de l'encre noire REMARQUE : Une modification manuelle des paramètres de couleur peut avoir un impact sur l'impression. HP recommande que seuls les spécialistes de graphiques couleur puissent modifier ces paramètres. 156 Chapitre 11 Résolution des problèmes FRWW REMARQUE : Une modification manuelle des paramètres de couleur peut avoir un impact sur l'impression. HP recommande que seuls les spécialistes de graphiques couleur puissent modifier ces paramètres. 6. Cliquez sur OK pour sauvegarder vos réglages et refermer la fenêtre, ou cliquez sur Réinitialiser pour rétablir les valeurs par défaut définies en usine (Windows). 7. Cliquez sur l'option Imprimer en niveaux de gris (Windows) ou Imprimer les couleurs en niveaux de gris (Mac) pour effectuer l'impression d'un document couleur en nuances de gris. Utilisez cette option pour imprimer des documents couleur destinés à la photocopie ou à la télécopie. Vous pouvez également utiliser cette option pour imprimer des brouillons et ainsi économiser la cartouche de couleur. 8. Cliquez sur le bouton OK (Windows). Utiliser du papier conforme aux spécifications HP Utilisez un autre papier si vous rencontrez l'un des problèmes suivants : FRWW ● L'impression est trop claire ou semble fade dans certaines zones. ● Les pages imprimées présentent des résidus d'encre. ● Les pages imprimées présentent un maculage. Améliorer la qualité d'impression 157 ● Les caractères imprimés semblent mal formés. ● Les pages imprimées sont gondolées. Utilisez toujours un type et un grammage de papier pris en charge par le produit. Veillez également à respecter les consignes suivantes lorsque vous choisissez un papier : ● Utilisez un papier de bonne qualité et sans coupures, entailles, déchirures, taches, particules libres, poussière, plis, vides, agrafes ni bords froissés ou pliés. ● N'utilisez pas du papier qui a déjà servi pour une impression. ● Utilisez un papier conçu pour les imprimantes jet d'encre. ● Utilisez un papier qui n'est pas trop rugueux. L'utilisation d'un papier plus lisse permet généralement d'obtenir une meilleure qualité d'impression. REMARQUE : D'après les essais réalisés par HP en interne sur un large éventail de papiers ordinaires, HP recommande fortement l'utilisation de papiers portant le logo ColorLok® avec ce produit. Pour plus de détails, voir http://www.hp.com/go/printpermanence. Vérification des cartouches d'encre Vérifiez les cartouches d'encre en imprimant un rapport d'état et remplacez-les si vous rencontrez l'un des problèmes suivants : ● De petites zones des pages ne sont pas imprimées. ● Les pages imprimées présentent des stries ou des bandes. REMARQUE : Si vous utilisez le paramètre d'impression en mode brouillon, l'impression peut être claire. Si vous estimez devoir remplacer une cartouche d'encre, observez la cartouche ou imprimez la page d'état des consommables pour rechercher le numéro de référence de la cartouche d'encre HP authentique. Cartouches d’encre rechargées ou reconditionnées Hewlett-Packard Company déconseille l'utilisation de consommables non-HP, qu'ils soient neufs ou reconditionnés. En effet, comme il ne s’agit pas de produits HP, HP n’a aucun contrôle sur leur conception ni leur qualité. Si vous utilisez une cartouche d'encre rechargée ou remise à neuf et que vous n'êtes pas satisfait de la qualité d'impression, remplacez-la par une cartouche d'impression de marque HP. 158 Chapitre 11 Résolution des problèmes FRWW REMARQUE : Si vous remplacez une cartouche d'encre non-HP par une cartouche d'encre HP authentique, il se peut que la tête d'impression contienne encore de l'encre de marque autre que HP jusqu'à ce que la tête d'impression soit épuisée, puis alimentée avec l'encre provenant de la cartouche d'encre HP authentique nouvellement installée. Interprétation du rapport de qualité d'impression 1. Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur (Série X451) ou touchez (Série X551) le . boutonConfiguration 2. Touchez ou sélectionnez l'entrée de menu Rapports d'impression. 3. Appuyez sur l'élément Rapport de qualité d'impression ou touchez-le pour l'imprimer. 4. Suivez les instructions sur la page qui s'imprime. Cette page contient quatre bandes de couleur divisées en groupes comme illustré ci-dessous. En examinant chaque groupe, vous pouvez ainsi attribuer le problème à une couleur précise. 1 2 3 4 FRWW Section Cartouche d'encre 1 Noir 2 Cyan Améliorer la qualité d'impression 159 Section Cartouche d'encre 3 Magenta 4 Jaune ● Si des points ou des stries apparaissent sur un ou plusieurs groupes, nettoyez la tête d'impression. Si cette action ne suffit pas à résoudre le problème, contactez l'assistance HP. ● Si des stries apparaissent sur plusieurs bandes de couleur, vérifiez si le problème persiste en effectuant un nettoyage supplémentaire de la tête d'impression avant de contacter HP. Un composant autre que la cartouche d'encre est probablement à l'origine du problème. Inspection des détériorations de la cartouche d'encre 1. Retirez la cartouche d'encre du produit et vérifier qu'aucun débris n'est présent dans le chemin d'accès à la cartouche. 2. Examinez les connecteurs métalliques de la cartouche d'encre. ATTENTION : Ne touchez pas le connecteur métallique situé à l'extrémité de la cartouche. Vous risquez de dégrader la qualité d'impression si vous y laissez des empreintes de doigts. 160 3. Si vous constatez des rayures, ou tout autre dommage sur le connecteur métallique, remplacez la cartouche d'encre. 4. Si le connecteur métallique ne semble pas endommagé, remettez délicatement la cartouche en place dans son emplacement jusqu'à ce qu'elle se verrouille en position. Imprimez quelques pages pour vérifier si le problème est résolu. Chapitre 11 Résolution des problèmes FRWW Nettoyage du maculage Imprimez une page de nettoyage pour éliminer la poussière et le surplus d'encre sur la tête d'impression et le circuit papier si vous rencontrez l'un des problèmes suivants : ● Les pages imprimées présentent des résidus d'encre. ● Les pages imprimées présentent un maculage. ● Les pages imprimées présentent des marques répétées. Suivez la procédure ci-dessous pour nettoyer le maculage. 1. Chargez du papier au format Letter ou A4 ordinaire lorsque vous y êtes invité. 2. Sur le panneau de commande, appuyez sur (Série X451) ou touchez (Série X551) le boutonConfiguration . 3. Touchez ou sélectionnez le bouton de menu Outils. 4. Touchez ou sélectionnez le bouton de menu Nettoyer le maculage. 5. Appuyez sur le bouton OK pour commencer le processus de nettoyage. Une page est chargée lentement dans le produit. Conservez cette page pour évaluer ultérieurement la qualité d'impression. Nettoyage de la tête d'impression Le nettoyage de la tête d'impression peut contribuer à résoudre de nombreux problèmes de qualité d'impression. Suivez la procédure ci-dessous pour nettoyer la tête d'impression. 1. Chargez du papier ordinaire de format A4 ou Lettre US. 2. Sur le panneau de commande, appuyez sur (Série X451) ou touchez (Série X551) le boutonConfiguration . 3. Touchez ou sélectionnez le bouton de menu Outils. 4. Touchez ou sélectionnez le bouton de menu Nettoyer la tête d'impression. 5. Appuyez sur le bouton OK pour commencer le processus de nettoyage. Une page est chargée lentement dans le produit. Conservez cette page pour évaluer ultérieurement la qualité d'impression. 6. FRWW Effectuez la procédure appropriée sur le panneau de commande. Améliorer la qualité d'impression 161 Utiliser le pilote d'imprimante convenant le mieux à vos besoins d'impression Vous devrez peut-être utiliser un autre pilote d'imprimante si la page imprimée présente des lignes inattendues dans les graphiques, du texte manquant, des graphiques manquants, un formatage incorrect ou des polices de substitution. Pilote HP PCL 6 Pilote HP UPD PS 162 Chapitre 11 Résolution des problèmes ● Fourni comme pilote par défaut. Ce pilote est installé automatiquement en cas d'utilisation du CD. ● Recommandé pour tous les environnements Windows ● Offre les meilleurs niveaux de vitesse d'impression, de qualité d'impression et de prise en charge des fonctionnalités du produit pour la plupart des utilisateurs ● Conçu pour fonctionner avec l'interface GDI (Graphic Device Interface) de Windows afin d'obtenir une vitesse optimale dans les environnements Windows ● Compatibilité non garantie avec les programmes tiers et personnalisés basés sur PCL 5. ● Recommandé pour l'impression avec les logiciels Adobe® ou d'autres logiciels de traitement graphique intensif. ● Prend en charge l'impression avec besoins d'émulation PostScript ou les polices PostScript en flash. ● Ce pilote est accessible au téléchargement à l'adresse http://www.hp.com/ go/upd. FRWW Pilote HP UPD PCL 5 HP UPD PCL 6 ● Recommandé pour l'impression de bureau dans les environnements Windows ● Compatible avec les précédentes versions de PCL et les produits HP jet d'encre antérieurs. ● Le meilleur choix pour les impressions à partir de logiciels tiers ou personnalisés ● Le meilleur choix pour les environnements mixtes nécessitant que le produit soit défini sur PCL 5 (UNIX, Linux, grands systèmes). ● Conçu pour être utilisé dans des environnements Windows d'entreprise afin de fournir un seul pilote pour plusieurs modèles d'imprimante ● Particulièrement recommandé pour les impressions sur différents modèles d'imprimante à partir d'un ordinateur portable Windows ● Ce pilote est accessible au téléchargement à l'adresse http://www.hp.com/ go/upd. ● Recommandé pour l'impression sur tous les environnements Windows. ● Offre les meilleurs niveaux de vitesse d'impression, de qualité d'impression et de prise en charge des fonctionnalités du produit pour la plupart des utilisateurs. ● Conçu pour fonctionner avec l'interface GDI (Graphic Device Interface) de Windows afin d'obtenir une vitesse optimale dans les environnements Windows ● Compatibilité non garantie avec les solutiions tierces et personnalisées basées sur PCL 5. ● Ce pilote est accessible au téléchargement à l'adresse http://www.hp.com/ go/upd. Téléchargez d'autres pilotes d'imprimante sur le site Web suivant : http://www.hp.com/go/support. Le produit n'imprime pas ou imprime lentement Le produit n'imprime pas Si le produit n'imprime pas du tout, essayez les solutions suivantes. 1. Assurez-vous que le produit est sous tension et que le panneau de commande indique qu'il est prêt. Si le panneau de commande n'indique pas que le produit est prêt, redémarrez le produit. Si le panneau de commande indique que le produit est prêt, essayez de renvoyer la tâche. 2. FRWW Si le panneau de commande indique que le produit rencontre une erreur, résolvez le problème, puis essayez d'imprimer une page de test à partir du panneau de commande. Si la page de test s'imprime, il existe peut-être un problème de communication entre le produit et l'ordinateur depuis lequel vous tentez d'imprimer. Le produit n'imprime pas ou imprime lentement 163 3. Assurez-vous que les câbles sont connectés correctement. Si le produit est connecté à un réseau, vérifiez les points suivants : Vérifiez le voyant en regard de la connexion réseau sur le produit. Le voyant est vert lorsque le réseau est actif. Assurez-vous que vous utilisez un câble réseau et non un cordon téléphonique pour vous connecter au réseau. Assurez-vous que le routeur, concentrateur ou commutateur réseau est sous tension et qu'il fonctionne correctement. 4. Installez le logiciel HP à partir du CD fourni avec le produit. L'utilisation de pilotes d'imprimante génériques peut différer l'effacement des tâches de la liste d'attente d'impression. 5. Sur l'ordinateur, dans la liste d'imprimantes, cliquez avec le bouton droit sur le nom de ce produit, cliquez ensuite sur Propriétés, puis ouvrez l'onglet Ports. Si vous utilisez un câble réseau pour vous connecter au réseau, assurez-vous que le nom de l'imprimante indiqué dans l'onglet Ports correspond au nom du produit indiqué dans la page de configuration du produit. Si vous utilisez un câble USB et que vous vous connectez à un réseau sans fil, vérifiez que la case en regard de Port d'imprimante virtuelle pour USB est cochée. 6. Si un système de pare-feu personnel est installé sur l'ordinateur, il peut bloquer la communication avec le produit. Essayez de désactiver temporairement le pare-feu pour savoir s'il est à l'origine du problème. 7. Si l'ordinateur ou le produit est connecté à un réseau sans fil, une qualité de signal faible ou des interférences peuvent différer les tâches d'impression. L'imprimante imprime lentement Si le produit imprime mais semble fonctionner lentement, essayez les solutions suivantes. 164 1. Assurez-vous que l'ordinateur est conforme à la configuration minimale requise pour ce produit. Pour obtenir la liste des spécifications, rendez-vous sur le site Web suivant : http://www.hp.com/ go/support. 2. Si le paramètre de type de papier ne correspond pas au type de papier utilisé, remplacez-le par le type de papier approprié. 3. Si l'ordinateur ou le produit est connecté à un réseau sans fil, une qualité de signal faible ou des interférences peuvent différer les tâches d'impression. Chapitre 11 Résolution des problèmes FRWW Résolution des problèmes d'impression Plug-andPrint à partir d'une unité USB (Série X551) ● Le menu Impression USB ne s'ouvre pas lorsque vous insérez l'accessoire USB ● Le fichier ne s'imprime pas à partir du périphérique de stockage USB ● Le fichier que vous voulez imprimez ne figure pas dans le menu Impression USB Le menu Impression USB ne s'ouvre pas lorsque vous insérez l'accessoire USB 1. Vous utilisez peut-être un périphérique de stockage USB ou un système de fichiers que le produit ne prend pas en charge. Enregistrez les fichiers sur un périphérique de stockage USB standard qui utilise les systèmes de fichiers FAT (File Allocation Table, table d'allocation de fichier). Le produit prend en charge les accessoires de stockage USB FAT12, FAT16 et FAT32. 2. Si un autre menu est déjà ouvert, fermez-le puis réinsérez le périphérique de stockage USB. 3. Le périphérique de stockage USB peut être composé de plusieurs partitions. (Certains fabricants de périphériques de stockage USB installent un logiciel sur l'accessoire qui crée des partitions, comme sur un CD). Reformatez le périphérique de stockage USB pour supprimer les partitions ou utilisez un autre périphérique de stockage USB. 4. Le périphérique de stockage USB peut consommer une alimentation supérieure à celle que le produit est en mesure de fournir. 5. a. Retirez le périphérique de stockage USB. b. Mettez le produit hors tension, puis de nouveau sous tension. c. Utilisez un périphérique de stockage USB possédant sa propre alimentation ou à faible consommation. Le périphérique de stockage USB peut ne pas fonctionner correctement. a. Retirez le périphérique de stockage USB. b. Mettez le produit hors tension, puis de nouveau sous tension. c. Essayez d'effectuer une impression à partir d'un autre périphérique de stockage USB. Le fichier ne s'imprime pas à partir du périphérique de stockage USB FRWW 1. Assurez-vous que du papier est chargé. 2. Vérifiez s'il y a des messages sur le panneau de commande. Si la page se coince dans le produit, supprimez le bourrage. Résolution des problèmes d'impression Plug-and-Print à partir d'une unité USB (Série X551) 165 Le fichier que vous voulez imprimez ne figure pas dans le menu Impression USB 1. Vous essayez peut-être d'imprimer un fichier que la fonction d'impression USB ne prend pas en charge. Le produit prend en charge les types de fichier PDF, PNG et JPEG. 2. Il y a peut-être trop de fichiers dans un seul dossier de l'accessoire de stockage USB. Réduisez le nombre de fichiers dans le dossier en les déplaçant vers des sous-dossiers. 3. Vous utilisez peut-être un ensemble de caractères pour le nom du fichier que le produit ne prend pas en charge. Dans ce cas, le produit remplace les noms de fichier par des caractères d'un ensemble de caractères différent. Renommez les fichiers en utilisant des caractères ASCII. Résolution des problèmes de connectivité du produit Résoudre les problèmes de connexion USB directe Si vous avez connecté l'imprimante directement à un ordinateur, vérifiez le câble USB. ● Vérifiez que le câble est branché à l'ordinateur et au périphérique. ● Vérifier que le câble ne mesure pas plus de 5 m. Essayez avec un câble plus court. ● Vérifiez que le câble fonctionne correctement en le branchant à un autre appareil. Remplacez le câble si nécessaire Résolution des problèmes de réseau Vérifiez les éléments suivants pour vous assurer que le produit communique avec le réseau. Avant de commencer, imprimez une page de configuration via le panneau de commande du produit et recherchez l'adresse IP du produit indiquée sur cette page. 166 ● Connexion physique faible ● L'ordinateur utilise une adresse IP incorrecte pour le produit ● L'ordinateur est incapable de communiquer avec le produit ● Le produit utilise des paramètres de vitesse de liaison et de mode duplex incorrects pour le réseau ● De nouveaux logiciels peuvent poser des problèmes de compatibilité ● L'ordinateur ou la station de travail n'est peut-être pas correctement configuré(e) ● Le produit est désactivé ou d'autres paramètres réseau sont incorrects Chapitre 11 Résolution des problèmes FRWW Connexion physique faible 1. Vérifiez que le produit est relié au port Ethernet correct et à l'aide du câble approprié. 2. Vérifiez que les câbles sont correctement branchés. 3. Observez le port Ethernet situé à l'arrière du produit et vérifiez que le voyant d'activité de couleur orange, ainsi que le voyant d'état de couleur verte, sont bien allumés. 4. Si le problème persiste, essayez un autre câble ou un autre port du réseau réseau, du commutateur ou du concentrateur (hub). L'ordinateur utilise une adresse IP incorrecte pour le produit 1. Sur l'ordinateur, ouvrez les propriétés de l'imprimante et cliquez sur l'onglet Ports. Vérifiez que l’adresse IP actuelle du produit est sélectionnée. L’adresse IP du produit est indiquée sur la page de configuration du produit ou sur le panneau de commande. 2. Si vous avez installé le produit à l'aide du port TCP/IP standard HP, cochez la case nommée Toujours imprimer sur cette imprimante, même si son adresse IP change. 3. Si vous avez installé le produit à l'aide d'un port TCP/IP standard Microsoft, utilisez le nom d'hôte plutôt que l'adresse IP. 4. Si l'adresse IP est correcte, supprimez l'entrée du produit dans la liste des imprimantes installées, puis ajoutez-la de nouveau. L'ordinateur est incapable de communiquer avec le produit 1. 2. Testez la communication réseau en exécutant une commande Ping sur le produit. a. Sur votre ordinateur, ouvrez une invite de ligne de commande. Sous Windows, cliquez sur Démarrer, Exécuter, puis tapez cmd. b. Tapez ping puis l'adresse IP de votre produit. c. Si la fenêtre affiche des temps de propagation en boucle, cela signifie que le réseau et le périphérique sont opérationnels. Si la commande ping a échoué, vérifiez que les le routeur réseau, les concentrateurs et les commutateurs sont actifs, puis vérifiez que les paramètres réseau, ceux du produit et ceux de l'ordinateur sont tous configurés pour le même réseau. Le produit utilise des paramètres de vitesse de liaison et de mode duplex incorrects pour le réseau Hewlett-Packard recommande de laisser ce paramètre en mode automatique (paramètre par défaut). Si vous modifiez ces paramètres, vous devez également les modifier pour votre réseau. De nouveaux logiciels peuvent poser des problèmes de compatibilité Pour tout nouveau logiciel, vérifiez que celui-ci est correctement installé et qu'il utilise le pilote d'imprimante approprié. FRWW Résolution des problèmes de connectivité du produit 167 L'ordinateur ou la station de travail n'est peut-être pas correctement configuré(e) 1. Vérifiez les pilotes réseau, les pilotes d'imprimante et la redirection du réseau. 2. Vérifiez que le système d'exploitation est correctement configuré. Le produit est désactivé ou d'autres paramètres réseau sont incorrects 168 1. Consultez la page de configuration pour vérifier l'état du protocole réseau. Activez-le, si nécessaire. 2. Configurez de nouveau les paramètres réseau si nécessaire. Chapitre 11 Résolution des problèmes FRWW Résolution des problèmes de réseau sans fil ● Liste de contrôle de la connectivité sans fil ● Le panneau de commande affiche le message : La fonction sans fil de ce produit a été désactivée ● Le produit n'imprime pas une fois la configuration sans fil terminée ● Le produit n'imprime pas et un pare-feu tiers est installé sur l'ordinateur ● La connexion sans fil ne fonctionne pas après le déplacement du routeur sans fil ou de l'imprimante ● Impossible de connecter d'autres d'ordinateurs à l'imprimante sans fil ● Le produit sans fil perd la communication lorsqu'il est connecté à un VPN ● Le réseau n'apparaît pas dans la liste des réseaux sans fil ● Le réseau sans fil ne fonctionne pas Liste de contrôle de la connectivité sans fil FRWW ● Le produit et le routeur sans fil sont sous tension et alimentés. Vérifiez également que la radio sans fil du produit est activée. ● Le SSID est correct. Imprimez une page de configuration pour déterminer le SSID. Si vous n'êtes pas certain de l'exactitude du SSID, réexécutez la configuration sans fil. ● Sur des réseaux sécurisés, assurez-vous que les informations de sécurité sont correctes. Si ce n'est pas le cas, réexécutez la configuration sans fil. ● Si le réseau sans fil fonctionne correctement, essayez d'accéder à d'autres ordinateurs du réseau sans fil. Si le réseau dispose d'un accès à Internet, essayez de vous connecter à Internet via une autre connexion sans fil. ● La méthode de chiffrement (AES ou TKIP) est identique pour le produit et le point d'accès sans fil tel qu'un routeur sans fil (sur des réseaux utilisant la sécurité WPA). ● Le produit se trouve dans la plage du réseau sans fil. Pour la plupart des réseaux, le produit doit se trouver dans une plage de 30 m du point d'accès sans fil (routeur sans fil). ● Aucun obstacle n'entrave le signal sans fil. Retirez tout objet métallique volumineux entre le point d'accès et le produit. Assurez-vous qu'aucun pilier, mur ou colonne contenant du métal ou du béton ne se trouve entre le produit et le point d'accès sans fil. ● Le produit est éloigné de tout appareil électromagnétique pouvant interférer avec le signal sans fil. De nombreux appareils peuvent interférer avec le signal sans fil, notamment les moteurs, téléphones sans fil, caméras de surveillance, autres réseaux sans fil et certains périphériques Bluetooth. ● Le pilote d’imprimante correct est installé sur l’ordinateur. Résolution des problèmes de réseau sans fil 169 ● Vous avez sélectionné le port d'imprimante approprié. ● L'ordinateur et le produit se connectent au même réseau sans fil. Le panneau de commande affiche le message : La fonction sans fil de ce produit a été désactivée 1. Touchez le bouton Configuration 2. Appuyez sur le bouton Activer/Désactiver sans fil, puis sur le bouton Activé. , puis le menu Configuration sans fil. Le produit n'imprime pas une fois la configuration sans fil terminée 1. Assurez-vous que le produit est sous tension et qu'il est prêt. 2. Assurez-vous que vous vous connectez au bon réseau sans fil. 3. Vérifiez le bon fonctionnement du réseau sans fil. 4. a. Sur le panneau de commande, touchez le bouton Configuration b. Sélectionnez l'élément Imprimer le test du réseau sans fil pour tester le réseau sans fil. Le produit imprime un rapport de résultats. , puis le menu Réseau. Assurez-vous que le port ou le produit approprié est sélectionné. a. b. Pour les imprimantes installés sans la version complète du programme d'installation : 1. Sur l'ordinateur, dans la liste d'imprimantes, cliquez avec le bouton droit sur le nom de ce produit, cliquez sur Propriétés, puis ouvrez l'onglet Ports. 2. Vérifiez que la case en regard de Port d'imprimante virtuelle pour USB est cochée. Si vous installé le produit à l'aide du programme d'installation sur CD ou que vous avez téléchargé la version complète du programme d'installation sur le site Web de HP, vous pouvez afficher ou modifier l'adresse IP du produit en procédant comme suit : i. Cliquez sur Démarrer. ii. Cliquez sur Tous les programmes. iii. Cliquez sur HP. iv. Cliquez sur votre produit. v. 5. 170 Cliquez sur Mettre à jour l'adresse IP pour ouvrir un utilitaire qui consigne l'adresse IP connue ("précédente") du produit et vous permet de modifier l'adresse IP si nécessaire. Assurez-vous que l'ordinateur fonctionne correctement. Si nécessaire, redémarrez l'ordinateur. Chapitre 11 Résolution des problèmes FRWW Le produit n'imprime pas et un pare-feu tiers est installé sur l'ordinateur 1. Mettez à jour le pare-feu avec la dernière mise à jour disponible auprès du fabricant. 2. Si des programmes demandent un accès du pare-feu lorsque vous installez le produit ou que vous tentez d'imprimer, assurez-vous que les programmes puissent être exécutés. 3. Désactivez temporairement le pare-feu, puis installez le produit sans fil sur l'ordinateur. Activez le pare-feu une fois l'installation sans fil terminée. La connexion sans fil ne fonctionne pas après le déplacement du routeur sans fil ou de l'imprimante Assurez-vous que le routeur ou l'imprimante se connecte au même réseau que votre ordinateur. 1. Sur le panneau de commande, touchez le bouton Configuration d'impression. 2. Sélectionnez l'option Page de configuration réseau pour imprimer le rapport. 3. Comparez le SSID indiqué dans le rapport de configuration à celui indiqué dans la configuration de l'imprimante sur votre ordinateur. 4. Si les SSID sont différents, les périphériques ne se connectent pas au même réseau. Reconfigurez l'installation sans fil de votre imprimante. , puis le menu Rapports Impossible de connecter d'autres d'ordinateurs à l'imprimante sans fil FRWW 1. Assurez-vous que les autres ordinateurs se trouvent dans la portée sans fil et qu'aucun obstacle n'entrave le signal. Pour la plupart des réseaux, la plage sans fil se trouve dans un rayon de 30 m du point d'accès sans fil. 2. Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et qu'elle est prête. 3. Désactivez tout pare-feu tiers installé sur votre ordinateur. 4. Vérifiez le bon fonctionnement du réseau sans fil. a. Sur le panneau de commande du produit, touchez le bouton Configuration Réseau. b. Sélectionnez l'élément Imprimer le rapport de test sans fil pour tester le réseau sans fil. Le produit imprime un rapport de résultats. , puis le menu Résolution des problèmes de réseau sans fil 171 5. Assurez-vous que le port ou le produit approprié est sélectionné. a. b. Pour les imprimantes installés sans la version complète du programme d'installation : 1. Sur l'ordinateur, dans la liste d'imprimantes, cliquez avec le bouton droit sur le nom de ce produit, cliquez sur Propriétés, puis ouvrez l'onglet Ports. 2. Vérifiez que la case en regard de Port d'imprimante virtuelle pour USB est cochée. Si vous installé le produit à l'aide du programme d'installation sur CD ou que vous avez téléchargé la version complète du programme d'installation sur le site Web de HP, vous pouvez afficher ou modifier l'adresse IP du produit en procédant comme suit : i. Cliquez sur Démarrer. ii. Cliquez sur Tous les programmes. iii. Cliquez sur HP. iv. Cliquez sur votre produit. v. 6. Cliquez sur Mettre à jour l'adresse IP pour ouvrir un utilitaire qui consigne l'adresse IP connue ("précédente") du produit et vous permet de modifier l'adresse IP si nécessaire. Assurez-vous que l'ordinateur fonctionne correctement. Si nécessaire, redémarrez l'ordinateur. Le produit sans fil perd la communication lorsqu'il est connecté à un VPN ● Vous ne pouvez généralement pas vous connecter à un VPN et à d'autres réseaux simultanément. Le réseau n'apparaît pas dans la liste des réseaux sans fil 172 ● Assurez-vous que le routeur sans fil est sous tension et qu'il est alimenté. ● Il est possible que le réseau soit masqué. Vous pouvez cependant vous connecter à un réseau masqué. Chapitre 11 Résolution des problèmes FRWW Le réseau sans fil ne fonctionne pas 1. Pour vérifier si la connexion réseau est perdue, essayez de connecter d'autres périphériques au réseau. 2. Testez la connexion réseau en exécutant une commande Ping sur le réseau. 3. FRWW a. Sur votre ordinateur, ouvrez une invite de ligne de commande. Sous Windows, cliquez sur Démarrer, Exécuter, puis tapez cmd. b. Tapez ping puis le SSID du réseau. c. Si la fenêtre affiche des temps de propagation en boucle, cela signifie que le réseau est opérationnel. Assurez-vous que le routeur ou le produit se connecte au même réseau que votre ordinateur. a. Sur le panneau de commande du produit, touchez le bouton Configuration Rapports d'impression. b. Touchez l'option Page de configuration réseau pour imprimer le rapport. c. Comparez le SSID indiqué dans le rapport de configuration avec celui indiqué dans la configuration de l'imprimante sur votre ordinateur. d. Si les SSID sont différents, les périphériques ne se connectent pas au même réseau. Reconfigurez l'installation sans fil de votre produit. , puis le menu Résolution des problèmes de réseau sans fil 173 Résolution des problèmes logiciels sous Windows Problème Solution Aucun pilote d'imprimante pour le produit n'est visible dans le dossier Imprimantes. Réinstallez le logiciel du produit. REMARQUE : Fermez toutes les applications en cours d'exécution. Pour fermer une application dont l'icône se trouve dans la barre d'état système, cliquez sur l'icône avec le bouton droit de la souris et sélectionnez Fermer ou Désactiver. Essayez de brancher le câble USB sur un autre port USB de l'ordinateur. Un message d'erreur s'est affiché durant l'installation du logiciel Réinstallez le logiciel du produit. REMARQUE : Fermez toutes les applications en cours d'exécution. Pour fermer une application dont l'icône se trouve dans la barre des tâches, cliquez sur l'icône avec le bouton droit de la souris et sélectionnez Fermer ou Désactiver. Lors de l'installation du logiciel du produit, vérifiez la quantité d'espace libre sur le disque. Si nécessaire, libérez le plus d'espace possible et installez de nouveau le logiciel du produit. Si nécessaire, lancez le Défragmenteur de disque et installez de nouveau le logiciel du produit. Le produit est en mode Prêt mais rien ne s'imprime. Imprimez une page de Configuration et vérifiez le bon fonctionnement du produit. Vérifiez que tous les câbles sont correctement branchés et qu'ils sont conformes aux spécifications, notamment les câbles USB et les câbles d'alimentation. Essayez un nouveau câble. Vérifiez que l'adresse IP de la page de configuration correspond à l'adresse IP du port du logiciel. Utilisez l'une des procédures suivantes : Windows XP, Windows Server 2003, Windows Server 2008 et Windows Vista 174 Chapitre 11 Résolution des problèmes 1. Cliquez sur Démarrer. 2. Cliquez sur Paramètres. 3. Cliquez sur Imprimantes et télécopieurs (vue par défaut du menu Démarrer) ou sur Imprimantes (vue Classique du menu Démarrer). 4. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône du pilote du produit, puis sélectionnez Propriétés. 5. Cliquez sur l'onglet Ports, puis sur Configurer le port. 6. Vérifiez l'adresse IP, puis cliquez sur OK ou sur Annuler. 7. Si les adresses IP sont différentes, supprimez le pilote et installez-le de nouveau en utilisant la bonne adresse IP. FRWW Problème Solution Windows 7 Windows XP, Windows Server 2003, Windows Server 2008, Windows Vista et Windows 7, installés à l'aide du programme d'installation en version complète. FRWW 1. Cliquez sur Démarrer. 2. Cliquez sur Périphériques et imprimantes. 3. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône du pilote du produit, puis sélectionnez Propriétés de l'imprimante. 4. Cliquez sur l'onglet Ports, puis sur Configurer le port. 5. Vérifiez l'adresse IP, puis cliquez sur OK ou sur Annuler. 6. Si les adresses IP sont différentes, supprimez le pilote et installez-le de nouveau en utilisant la bonne adresse IP. 1. Cliquez sur Démarrer. 2. Cliquez sur Tous les programmes. 3. Cliquez sur HP. 4. Cliquez sur votre produit. 5. Cliquez sur Mettre à jour l'adresse IP pour ouvrir un utilitaire qui consigne l'adresse IP connue ("précédente") du produit et vous permet de modifier l'adresse IP si nécessaire. Résolution des problèmes logiciels sous Windows 175 Résolution des problèmes logiciels sous Mac ● Le pilote d'imprimante n'est pas répertorié dans la liste Imprimer et Faxer ● Le nom du produit n'apparaît pas dans la liste de produits de la liste Imprimer et Faxer ● Le pilote d'imprimante ne configure pas automatiquement le produit sélectionné dans la liste Imprimer et Faxer ● Une tâche d'impression n'a pas été envoyée au produit souhaité ● Lorsque le produit est connecté à un câble USB, il n'apparaît pas dans la liste Imprimer et Faxer une fois le pilote sélectionné ● Si vous utilisez un pilote d'imprimante générique avec une connexion USB Le pilote d'imprimante n'est pas répertorié dans la liste Imprimer et Faxer 1. Assurez-vous que le fichier .GZ se trouve bien dans le dossier suivant sur le disque dur : Library/Printers/PPDs/Contents/Resources. Le cas échéant, réinstallez le logiciel. 2. Si le fichier GZ se trouve dans le dossier, le fichier PPD est peut-être corrompu. Supprimez le fichier, puis réinstallez le logiciel. Le nom du produit n'apparaît pas dans la liste de produits de la liste Imprimer et Faxer 1. Vérifiez que les câbles sont correctement branchés et que le produit est sous tension. 2. Imprimez une page de configuration pour tester le nom du produit. Vérifiez que le nom figurant sur la page de configuration correspond au nom du produit dans la liste Imprimer et Faxer. 3. Remplacez le câble USB ou Ethernet par un câble de haute qualité. Le pilote d'imprimante ne configure pas automatiquement le produit sélectionné dans la liste Imprimer et Faxer 176 1. Vérifiez que les câbles sont correctement branchés et que le produit est sous tension. 2. Assurez-vous que le fichier .GZ se trouve bien dans le dossier suivant sur le disque dur : Library/Printers/PPDs/Contents/Resources. Le cas échéant, réinstallez le logiciel. 3. Si le fichier GZ se trouve dans le dossier, le fichier PPD est peut-être corrompu. Supprimez le fichier, puis réinstallez le logiciel. 4. Remplacez le câble USB ou Ethernet par un câble de haute qualité. Chapitre 11 Résolution des problèmes FRWW Une tâche d'impression n'a pas été envoyée au produit souhaité 1. Ouvrez la file d'attente d'impression, puis redémarrez la tâche d'impression. 2. Un autre produit avec le même nom ou un nom similaire peut avoir reçu votre tâche d’impression. Imprimez une page de configuration pour tester le nom du produit. Vérifiez que le nom figurant sur la page de configuration correspond au nom du produit dans la liste Imprimer et Faxer. Lorsque le produit est connecté à un câble USB, il n'apparaît pas dans la liste Imprimer et Faxer une fois le pilote sélectionné Dépannage du logiciel ▲ Vérifiez que votre système d’exploitation Mac est Mac OS X 10.6 ou une version ultérieure. Dépannage du matériel 1. Vérifiez que le produit est sous tension. 2. Vérifiez que le câble USB est connecté correctement. 3. Vérifiez que vous utilisez le câble USB haut débit approprié. 4. Vérifiez que vous n'avez pas trop de périphériques USB branchés sur la même source d'alimentation. Débranchez tous les périphériques de la chaîne et branchez directement le câble au port USB de l'ordinateur. 5. Vérifiez si la chaîne comporte plus de deux concentrateurs USB non alimentés d'affilée. Débranchez tous les périphériques de la chaîne et branchez directement le câble au port USB de l'ordinateur. REMARQUE : Le clavier iMac est un concentrateur USB non alimenté. Si vous utilisez un pilote d'imprimante générique avec une connexion USB Si vous avez connecté le câble USB avant d'installer le logiciel, vous utilisez peut-être un pilote d'imprimante générique au lieu du pilote de ce produit. FRWW 1. Supprimez le pilote d'imprimante générique. 2. Réinstallez le logiciel à partir du CD du produit. Ne connectez pas le câble USB avant que le programme d'installation du logiciel ne vous le demande. 3. Si plusieurs imprimantes sont installées, vérifiez que vous avez sélectionné l'imprimante appropriée dans le menu déroulant Format pour de la boîte de dialogue Imprimer. Résolution des problèmes logiciels sous Mac 177 178 Chapitre 11 Résolution des problèmes FRWW A FRWW Consommables et accessoires ● Commande de pièces, d’accessoires et de consommables ● Numéros de référence 179 Commande de pièces, d’accessoires et de consommables Commande de consommables et de papier www.hp.com/go/suresupply Commande de pièces et accessoires de marque HP www.hp.com/buy/parts Commande via un bureau de service ou d'assistance Contactez un prestataire de services ou un bureau d'assistance agréé HP. Numéros de référence Elément Référence Numéro de la cartouche Description Cartouches d'encre CN621A HP 970 Cartouche d'encre noire à capacité standard avec pigment HP Officejet CN625A HP 970XL Cartouche d'encre noire haute capacité avec pigment HP Officejet CN622A HP 971 Cartouche d'encre cyan à capacité standard avec pigment HP Officejet CN626A HP 971XL Cartouche d'encre cyan haute capacité avec pigment HP Officejet CN624A HP 971 Cartouche d'encre jaune à capacité standard avec pigment HP Officejet CN628A HP 971XL Cartouche d'encre jaune haute capacité avec pigment HP Officejet CN623A HP 971 Cartouche d'encre magenta à capacité standard avec pigment HP Officejet CN627A HP 971XL Cartouche d'encre magenta haute capacité avec pigment HP Officejet Accessoires de gestion du papier CN595A Bac d’alimentation de 500 feuilles (bac 3, en option) Câble USB 8121-0868 Câble A vers B de 2 mètres REMARQUE : Pour plus d'informations sur la capacité des cartouches, consultez la page www.hp.com/go/pageyield. La capacité réelle d'une cartouche dépend de l'usage spécifique qui en est fait. Certaines cartouches d'encre ne sont pas disponibles dans toutes les régions. 180 Annexe A Consommables et accessoires FRWW B FRWW Assistance et service technique ● Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard ● Contrat de Licence Utilisateur Final ● OpenSSL ● Assistance clientèle 181 Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard PRODUIT HP DUREE DE GARANTIE LIMITEE HP Officejet Pro X451dn, X451dw, X551dw 1 an HP vous garantit à vous, le client final, que le matériel et les accessoires HP seront exempts de vices de matériau et de fabrication après la date d'achat et pendant la durée spécifiée ci-dessus. Si de tels défauts sont signalés à HP au cours de la période de garantie, HP s'engage, à son entière discrétion, à réparer ou à remplacer les produits dont les défauts ont été confirmés. Les produits de remplacement peuvent être neufs ou comme neufs. HP garantit que le logiciel HP est exempt de tout défaut d'exécution de programme dû à une fabrication ou un matériel défectueux, dans le cadre d'une installation et d'une utilisation normales, à compter de la date d'achat et durant la période mentionnée ci-dessus. Si HP reçoit communication de tels vices pendant la durée de la garantie, HP remplacera tout logiciel qui se révèlerait défectueux. HP ne garantit pas l’exécution des produits HP sans interruption ni erreur. Si HP n'est pas en mesure de remplacer un produit défectueux dans un délai raisonnable, selon les termes définis dans la garantie, le prix d'achat sera remboursé sur retour rapide du produit. Les produits HP peuvent renfermer des pièces refaites équivalant à des pièces neuves au niveau des performances ou peuvent avoir été soumis à une utilisation fortuite. La garantie ne s’applique pas aux vices résultant (a) d’un entretien ou d’un étalonnage incorrect ou inadéquat, (b) de logiciels, interfaces, pièces ou consommables non fournis par HP, (c) d’une modification non autorisée ou d’une utilisation abusive, (d) d’une exploitation ne répondant pas aux spécifications écologiques publiées pour le produit ou (e) d’une préparation du site ou d’un entretien incorrects. DANS LES LIMITES AUTORISEES PAR LA LOI LOCALE, LES GARANTIES CI-DESSUS SONT EXCLUSIVES ET AUCUNE AUTRE GARANTIE OU CONDITION, ECRITE OU ORALE, N'EST EXPRIMEE OU IMPLICITE ET HP DECLINE EXPLICITEMENT TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE DE QUALITE MARCHANDE, DE QUALITE SATISFAISANTE ET D'APTITUDE A REMPLIR UNE FONCTION DEFINIE. Certains pays/régions, états ou provinces n'autorisant pas de limitations de la durée d'une garantie tacite, la limitation ou l'exclusion ci-dessus peut ne pas vous concerner. Cette garantie vous donne des droits juridiques spécifiques qui varient en fonction de l'état, de la province ou du pays/région où vous résidez. La garantie limitée de HP s'applique dans tout pays/région où HP propose un service d'assistance pour ce produit et où HP commercialise ce produit. Le niveau du service de garantie que vous recevez peut varier en fonction des normes locales. HP ne modifiera pas la forme, l'adéquation ou le fonctionnement du produit pour le rendre opérationnel dans un pays/région auquel/à laquelle il n'est pas destiné pour des motifs légaux ou réglementaires. DANS LA MESURE PERMISE PAR LE DROIT LOCAL, LES RECOURS ENONCES DANS CETTE CLAUSE DE GARANTIE SONT LES RECOURS UNIQUES ET EXCLUSIFS DONT VOUS DISPOSEZ. A L'EXCEPTION DES CAS PRECITES, EN AUCUN CAS HP OU SES FOURNISSEURS NE SERONT TENUS POUR RESPONSABLES DES PERTES DE DONNEES OU DES DOMMAGES DIRECTS, PARTICULIERS, ACCESSOIRES OU INDIRECTS (Y COMPRIS LES PERTES DE PROFITS ET DE DONNEES) OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE RELATIF A UN CONTRAT, UN PREJUDICE OU AUTRE. Certains pays/régions, 182 Annexe B Assistance et service technique FRWW états ou provinces n'autorisant pas l'exclusion ni la limitation des dommages indirects ou consécutifs, la limitation ou l'exclusion ci-dessus peut ne pas vous concerner. LES TERMES DE CETTE GARANTIE, EXCEPTE DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LEGISLATION EN VIGUEUR, N'EXCLUENT PAS, NE LIMITENT PAS, NE MODIFIENT PAS ET VIENNENT EN COMPLEMENT DES DROITS STATUTAIRES OBLIGATOIRES APPLICABLES A LA VENTE DE CE PRODUIT A VOTRE INTENTION. FRWW Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard 183 Contrat de Licence Utilisateur Final LISEZ ATTENTIVEMENT LES INFORMATIONS CI-APRÈS AVANT D'UTILISER CE PRODUIT LOGICIEL : Ce Contrat de Licence Utilisateur Final (CLUF) est un contrat entre (a) vous-même (en tant que personne ou représentant d'une entité) et (b) la société Hewlett-Packard (HP), qui régit votre utilisation du produit logiciel (« Logiciel »). Ce CLUF ne s'applique pas s'il existe un contrat de licence spécifique entre vous et HP ou ses fournisseurs portant sur le Logiciel, y compris un contrat de licence dans un document en ligne. Le terme « Logiciel » peut couvrir (i) des supports associés, (ii) un guide de l'utilisateur et d'autres éléments imprimés et (iii) des documents électroniques ou « en ligne » (désignés collectivement par le terme « Documentation de l'utilisateur »). LES DROITS SUR CE LOGICIEL SONT FOURNIS UNIQUEMENT À LA CONDITION QUE VOUS ACCEPTIEZ TOUTES LES CLAUSES DU CLUF. EN INSTALLANT, EN COPIANT, EN TÉLÉCHARGEANT OU EN UTILISANT LE LOGICIEL, VOUS ACCEPTEZ D'ÊTRE LIÉ PAR CE CLUF. SI VOUS REFUSEZ CE CLUF, N'INSTALLEZ PAS, NE TÉLÉCHARGEZ PAS ET N'UTILISEZ PAS LE LOGICIEL. SI VOUS AVEZ ACHETÉ LE LOGICIEL MAIS QUE VOUS N'ACCEPTEZ PAS LE CLUF, RETOURNEZ LE LOGICIEL AU POINT D'ACHAT DANS LES QUATORZE JOURS POUR UN REMBOURSEMENT AU PRIX D'ACHAT. SI LE LOGICIEL EST INSTALLÉ SUR UN AUTRE PRODUIT HP OU EST PROPOSÉ AVEC CELUI-CI, VOUS POUVEZ RETOURNER LE PRODUIT INTÉGRAL NON UTILISÉ. 1. LOGICIEL TIERS. Le Logiciel peut inclure, en complément du logiciel propriétaire HP ("Logiciel HP"), un logiciel sous licences de tiers ("Logiciel tiers" et "Licence de tiers"). L'utilisation de tout Logiciel tiers est soumise aux termes et conditions de la Licence de tiers correspondante. En général, la Licence de tiers figure dans un fichier, par exemple un fichier "licence.txt" ou un fichier "LisezMoi". Vous pouvez contacter l'assistance HP si vous ne trouvez pas la Licence de tiers dont vous avez besoin. Si les Licences de tiers incluent des licences qui fournissent la disponibilité du code source (tel que la licence publique générale GNU) et que le code source correspondant n'est pas inclus avec le Logiciel, consultez les pages d'assistance du produit sur le site HP (hp.com) afin de savoir comment obtenir ce code source. 2. DROITS DE LICENCE. Vous disposez des droits suivants, sous réserve de satisfaire à tous les termes et conditions du présent CLUF : 3. 184 a. Utilisation. HP vous concède une licence vous autorisant à utiliser une copie du Logiciel HP. "Utiliser" et "Utilisation" signifient installer, copier, stocker, charger, exécuter, afficher ou toute autre utilisation du Logiciel HP. Vous n'êtes pas autorisé à modifier le Logiciel HP ni à désactiver de fonctionnalités de licence ou de contrôle du Logiciel HP. Si ce Logiciel est fourni par HP pour être utilisé dans un produit d'imagerie ou d'impression (par exemple, si le Logiciel est un pilote d'imprimante, un micrologiciel ou un composant additionnel), le Logiciel HP peut uniquement être utilisé avec ce produit ("Produit HP"). Des restrictions supplémentaires relatives à l'Utilisation peuvent figurer dans la Documentation utilisateur. Vous n'êtes pas autorisé à dissocier les pièces des composants dans le cadre de l'Utilisation du Logiciel HP. Vous n'êtes pas autorisé à distribuer le Logiciel HP. b. Copie. Le droit de copie qui vous est accordé signifie que vous êtes autorisé à créer des copies de sauvegarde ou d'archive du Logiciel HP, sous réserve que chaque copie contienne tous les avis de propriété originaux du Logiciel HP et qu'elle soit utilisée uniquement à des fins de sauvegarde. MISES A NIVEAU. Pour utiliser le Logiciel HP fourni par HP comme étant une mise à niveau, une mise à jour ou un supplément (dénommés collectivement "Mise à niveau"), vous devez d'abord disposer d'une licence pour le Logiciel HP original identifié par HP comme étant éligible au titre Annexe B Assistance et service technique FRWW de la Mise à niveau. Dans la mesure où la Mise à niveau prévaut sur le Logiciel HP original, vous ne pouvez plus utiliser ce Logiciel HP. Le présent CLUF s'applique à chaque Mise à niveau, sauf si HP fourni d'autres termes avec la Mise à niveau. En cas de conflit entre le présent CLUF et d'autres termes, les autres termes prévalent. 4. FRWW TRANSFERT. a. Transfert de tiers. L'utilisateur final initial du Logiciel HP est autorisé à effectuer un transfert unique du Logiciel HP vers un autre utilisateur final. Tout transfert doit inclure tous les composants, le support, la documentation utilisateur, le présent CLUF et, le cas échéant, le certificat d'authenticité. Le transfert ne peut pas être un transfert indirect, tel qu'une consignation. Avant le transfert, l'utilisateur final qui reçoit le Logiciel transféré doit accepter le présent CLUF. Lors du transfert du Logiciel HP, votre licence est automatiquement résiliée. b. Restrictions. Vous n'êtes pas autorisé à louer ou prêter le Logiciel HP ou à utiliser le Logiciel HP dans le cadre d'une exploitation commerciale partagée ou d'une utilisation professionnelle. Vous n'êtes pas autorisé à accorder des sous-licences, à assigner ou transférer le Logiciel HP, sauf dans les cas formellement énoncés dans le présent CLUF. 5. DROITS DE PROPRIETE. Tous les droits de propriété intellectuelle du Logiciel et de la Documentation utilisateur appartiennent à HP ou à ses fournisseurs et sont protégés par la loi, notamment les lois applicables relatives au copyright, au secret commercial, aux brevets et aux marques déposées. Vous n'êtes pas autorisé à retirer les éléments relatifs à l'identification du produit, aux droits de copyright ou aux restrictions de propriété du Logiciel. 6. LIMITATION RELATIVE A LA RETROCONCEPTION. Vous n'êtes pas autorisé à procéder à une rétroconception, à décompiler ou à désassembler le Logiciel HP, sauf si, et uniquement dans la mesure où, vous y êtes autorisé par la réglementation applicable. 7. CONSENTEMENT POUR L'UTILISATION DES DONNEES. HP et ses filiales peuvent collecter et utiliser les informations techniques que vous fournissez relatives à (i) votre Utilisation du Logiciel ou du produit HP ou à (ii) la fourniture de services d'assistance relatifs au Logiciel et au produit HP. Toutes ces informations sont soumises à la politique de confidentialité HP. HP n'utilise pas ces informations sous une forme susceptible de vous identifier personnellement, excepté dans la mesure nécessaire pour améliorer votre Utilisation ou fournir des services d'assistance. 8. LIMITE DE RESPONSABILITE. Nonobstant les dommages que vous pouvez subir, la pleine responsabilité d'HP et de ses fournisseurs dans le cadre du présent CLUF et votre recours exclusif dans le cadre du présent CLUF ne sauraient excéder le montant que vous avez effectivement payé pour le Produit ou 5 dollars U.S, si ce montant est plus élevé. DANS TOUTE LA MESURE PERMISE PAR LA REGLEMENTATION APPLICABLE, HP OU SES FOURNISSEURS NE POURRONT ETRE TENUS POUR RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE SPECIAL, INCIDENT, INDIRECT OU CONSECUTIF (Y COMPRIS TOUTE PERTE DE BENEFICE, PERTE DE DONNEES, INTERRUPTION D'ACTIVITE, DOMMAGE CORPOREL OU PERTE DE CONFIDENTIALITE) LIE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT A L'UTILISATION OU A L'IMPOSSIBILITE D'UTILISER LE LOGICIEL, MEME SI HP OU LE FOURNISSEUR A ETE PREVENU DE L'EVENTUALITE DE TELS DOMMAGES ET MEME SI LE RECOURS CI-DESSUS NE PRODUIT PAS D'EFFET. Certains états ou autres juridictions n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des dommages incidents ou consécutifs, de sorte que les limitations ou exclusions susmentionnées peuvent ne pas vous être applicables. 9. CLIENTS DU GOUVERNEMENT AMERICAIN. Le Logiciel a été entièrement développé à partir d'un financement privé. Tout Logiciel est un logiciel informatique commercial au sens où ces termes sont utilisés dans les règlementations d'acquisition applicables. D'après US FAR 48 CFR Contrat de Licence Utilisateur Final 185 12.212 et DFAR 48 CFR 227.7202, l'utilisation, la duplication et la divulgation du Logiciel par et pour le gouvernement américain ou un sous-traitant du gouvernement américain sont uniquement soumises aux termes et conditions exposés dans le présent CLUF, à l'exception des provisions contraires aux lois fédérales obligatoires applicables. 10. RESPECT DES LOIS D'EXPORTATION. Vous devez vous conformer avec toutes les lois, règles et règlements (i) applicables à l'exportation ou à l'importation du Logiciel ou (ii) limitant l'Utilisation du Logiciel, y compris les restrictions relatives à la prolifération d'armes nucléaires, chimiques ou biologiques. 11. RESERVATION DES DROITS. HP et ses fournisseurs se réservent tous les droits qui ne vous sont pas expressément octroyés dans le présent CLUF. © 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Rev. 04/09 186 Annexe B Assistance et service technique FRWW OpenSSL Ce produit inclut des logiciels développés par le projet OpenSSL Project pour utilisation dans le kit d'outils OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/). CE LOGICIEL EST FOURNI PAR LE PROJET OpenSSL PROJECT « EN L'ETAT » ET TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, INCLUANT, SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIALISATION ET D'ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER EST REJETEE. EN AUCUN CAS THE OpenSSL PROJECT OU SES CONTRIBUTEURS NE PEUVENT ETRE TENUS POUR RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, CONSECUTIF, SPECIAL, EXEMPLAIRE OU FORTUIT (INCLUANT, SANS S'Y LIMITER, L'APPROVISIONNEMENT DE BIENS OU SERVICES DE SUBSTITUTION, LA PERTE D'UTILISATION, DE DONNEES OU DE BENEFICES OU L'INTERRUPTION DE L'ACTIVITE) QUELLE QU'EN SOIT LA CAUSE ET SELON QUELQUE PRINCIPE DE RESPONSABILITE QUI SOIT, QUE LESDITS DOMMAGES SE FONDENT SUR LA RESPONSABILITE CONTRACTUELLE, EXTRACONTRACTUELLE (Y COMPRIS LA NEGLIGENCE OU AUTRE), RESULTANT DE L'UTILISATION DU LOGICIEL ET MEME S'ILS ONT ETE AVERTIS DE LA POSSIBILITE DESDITS DOMMAGES. Ce produit inclut un logiciel de cryptographie conçu par Eric Young ([email protected]). Ce produit inclut un logiciel rédigé par Tim Hudson ([email protected]). FRWW OpenSSL 187 Assistance clientèle Bénéficiez d'une assistance téléphonique gratuite tout au long de la période de garantie, dans votre pays/région. Préparez le nom de votre produit, son numéro de série, la date d'achat et une description du problème rencontré. 188 Vous trouverez les numéros de téléphone de votre pays/ région sur le dépliant livré dans la boîte avec votre produit ou sur le site Web www.hp.com/support/. Obtenez une assistance et un dépannage du produit sur Internet 24 heures sur 24 et téléchargez les pilotes, logiciels et informations au format électronique http://www.hp.com/go/support Bénéficiez d'une assistance pour vos produits utilisés sur un ordinateur Macintosh www.hp.com/go/macosx Télécharger des utilitaires logiciels, des pilotes et des informations électroniques http://www.hp.com/go/support Commander des services supplémentaires d'entretien ou de maintenance HP www.hp.com/go/carepack Enregistrez votre produit www.register.hp.com Annexe B Assistance et service technique FRWW C FRWW Spécifications du produit ● Spécifications physiques ● Consommation d'énergie, spécifications électriques et émissions acoustiques ● Émissions acoustiques ● Spécifications environnementales 189 Spécifications physiques Tableau C-1 Spécifications physiques Produit Hauteur Profondeur Largeur Poids HP Officejet Pro série X451 380 mm (15,0 pouces) 399 mm (15,7 pouces) 513 mm (20,2 pouces) Avec consommables : 23,7 kg (50,0 lb.) Sans consommables : 16,7 kg (16,8 lb.) HP Officejet Pro série X551 414 mm (16,3 pouces) 399 mm (15,7 pouces) 513 mm (20,2 pouces) Avec consommables : 23,7 kg (50,0 lb.) Sans consommables : 16,7 kg (16,8 lb.) Consommation d'énergie, spécifications électriques et émissions acoustiques ATTENTION : L’alimentation électrique est fonction du pays/région où le produit est vendu. Ne convertissez pas les tensions de fonctionnement. Ceci cause des dommages au produit non couverts par les accords de garantie et de service HP. Émissions acoustiques Tableau C-2 Niveaux d'émission acoustique Fonctionnement LwAd-mono (B) LwAd-couleur (B) Remarques Impression 6,9 6,8 Copie 7,1 6,9 Modèles ADF Numérisation 6,9 6,7 Modèles ADF HP recommande d'installer la machine dans une pièce où aucun employé ne possède son poste de travail usuel. 190 Annexe C Spécifications du produit FRWW Spécifications environnementales Tableau C-3 Spécifications environnementales1 Fonctionnement Transport De 15 à 30 °C De –40 à 60 °C (de 59 à 86 °F) (de –40 à 140 °F) Humidité relative De 20 à 80 % 90 % ou moins (sans condensation) Altitude 0 à 3048 m Inclinaison IMPORTANT : Cette imprimante est conçue pour être utilisée sur une surface plane. La manipulation de l'imprimante sur une surface non plane peut entraîner l'émission d'un message erroné sur la quantité d'encre restante contenue dans les cartouches. Température 1 FRWW Les valeurs sont susceptibles de changer. Spécifications environnementales 191 192 Annexe C Spécifications du produit FRWW D FRWW Programme de gestion écologique des produits ● Protection de l'environnement ● Production d'ozone ● Consommation d'énergie ● Utilisation du papier ● Matières plastiques ● Consommables d’impression HP Officejet ● Instructions concernant le renvoi et le recyclage ● Papier ● Restrictions de matériel ● Collecte des déchets par les utilisateurs ● Recyclage du matériel électronique ● Substances chimiques ● Fiche signalétique de sécurité du produit ● Informations complémentaires ● Tableau de substances (Chine) ● Déclaration relative aux restrictions sur les substances dangereuses (Turquie) ● Déclaration concernant les restrictions sur les substances dangereuses (Ukraine) ● Déclaration concernant les restrictions sur les substances dangereuses (Vietnam) 193 Protection de l'environnement Hewlett-Packard Company s'engage à vous offrir des produits de qualité fabriqués dans le respect de l'environnement. Ce produit a été conçu avec différentes caractéristiques afin de minimiser l'impact sur l'environnement. 194 Annexe D Programme de gestion écologique des produits FRWW Production d'ozone Ce produit ne génère pas de quantité significative d'ozone (O3). FRWW Production d'ozone 195 Consommation d'énergie L'utilisation d'énergie baisse de manière significative en mode Prête ou Veille, ce qui permet de réduire les factures énergétiques et l'utilisation des ressources naturelles sans nuire pour autant aux hautes performances du produit. Les équipements d’impression et d’imagerie Hewlett-Packard sur lesquels le logo ENERGY STAR® est apposé ont été déclarés conformes aux exigences de la norme ENERGY STAR de l’EPA (Environmental Protection Agency) relative aux équipements d’imagerie. Le logo suivant est apposé sur tous les produits d’imagerie labellisés ENERGY STAR : Vous trouverez des informations complémentaires sur les produits d’imagerie labellisés ENERGY STAR à l’adresse : www.hp.com/go/energystar. REMARQUE : Des économies d'énergie supplémentaires peuvent être réalisées en éteignant l'imprimante si celle-ci est inutilisée pendant une période prolongée. 196 Annexe D Programme de gestion écologique des produits FRWW Utilisation du papier Grâce à l'unité d'impression recto verso optionnelle (impression sur les deux côtés) et à la fonction n pages par feuille (impression de plusieurs pages sur une feuille), la quantité de papier utilisée et l'épuisement des ressources naturelles qui en résulte sont réduits. REMARQUE : Le papier recyclé et le papier de format A4 peuvent être utilisés en mode recto verso. FRWW Utilisation du papier 197 Matières plastiques Conformément aux normes internationales, les composants en plastique de plus de 25 grammes portent des inscriptions conçues pour identifier plus facilement les plastiques à des fins de recyclage au terme de la vie du produit. 198 Annexe D Programme de gestion écologique des produits FRWW Consommables d’impression HP Officejet HP s’engage à fournir des produits et services innovants et de haute qualité qui respectent l’environnement, de la conception et la fabrication du produit aux processus de distribution, de fonctionnement et de recyclage. Si vous participez au programme HP Planet Partners, nous vous garantissons que vos cartouches d’impression HP Officejet sont recyclées correctement : les plastiques et métaux pouvant être réutilisés sont récupérés, ce qui évite que des millions de tonnes de déchets de soient déversés dans les décharges. Votre cartouche d'impression ne vous sera pas renvoyée, puisqu'elle est recyclée et utilisée pour de nouveaux matériaux. Nous vous remercions d’agir de manière responsable afin de protéger l’environnement ! REMARQUE : Voir http://www.hp.com/recycle pour obtenir des informations complètes sur le recyclage et la commande d'étiquettes, d'enveloppes ou de boîtes préaffranchies pour le recyclage. FRWW Consommables d’impression HP Officejet 199 Instructions concernant le renvoi et le recyclage Etats-Unis et Porto-Rico Voir www.hp.com/recycle pour obtenir des informations complètes sur le recyclage et la commande d'étiquettes, d'enveloppes ou de boîtes préaffranchies. Suivez les instructions applicables ci-dessous. Retours multiples (plus d'une cartouche) 1. Emballez chaque cartouche d'encre HP Officejet dans son emballage et son sac d'origine. 2. Scotchez les cartouches ensemble à l'aide d'un ruban adhésif. Le paquet ne doit pas peser plus de 31 kg. 3. Utilisez une étiquette prépayée unique. OU 1. Vous pouvez utiliser l'emballage de votre choix ou demander une boîte de récupération gratuite à l'adresse www.hp.com/recycle ou en appelant le +1-800-340-2445 (capacité maximale de 31 kg de cartouches d'encre HP Deskjet). 2. Utilisez une étiquette prépayée unique. Renvois uniques 1. Emballez la cartouche d'encre HP Officejet dans son emballage et son sac d'origine. 2. Placez l’étiquette d’expédition sur l’avant du carton. Expédition Pour les renvois de cartouches d'encre HP Officejet en vue du recyclage vers les États-Unis et Porto Rico, utilisez l'étiquette de transport prépayée et préaffranchie contenue dans le coffret. Pour tous les retours de recyclage de cartouches d'impression UPS, vous pouvez confier le paquet à UPS lors de votre prochaine livraison ou collecte, ou le porter dans un centre UPS agréé. (Les collectes UPS sollicitées seront facturées aux tarifs normaux de collecte.) Pour connaître le centre UPS le plus proche de chez vous, appelez le 1-800-PICKUPS ou consultez le site www.ups.com. Si vous effectuez un renvoi avec une étiquette FedEx, confiez le paquet à un transporteur U.S. Postal Service ou confiez le paquet à un transporteur FedEx lors de votre prochaine livraison ou collecte. (Les collectes FedEx sollicitées seront facturées aux tarifs normaux de collecte.) Vous pouvez également déposer vos cartouches d'encre emballées dans un bureau de poste ou un centre de transport ou magasin FedEx. Pour connaître le bureau de poste U.S. Post Office le plus proche de chez vous, appelez le 1-800-ASK-USPS ou consultez le site www.ups.com. Pour connaître le centre de transport ou magasin FedEx le plus proche de chez vous, appelez le 1-800-GOFEDEX ou consultez le site www.fedex.com. Pour plus d'informations ou pour commander des boîtes ou enveloppes supplémentaires, consultez le site www.hp.com/recycle ou appelez le 1-800-340-2445. Informations susceptibles d'être modifiées sans préavis. 200 Annexe D Programme de gestion écologique des produits FRWW Pour les résidents d'Alaska et de Hawaii N'utilisez pas le service UPS. Appelez le 1-800-340-2445 pour plus d'informations et d'instructions. Grâce à un accord avec HP, les services postaux américains offrent un service de transport gratuit pour le retour des cartouches depuis l'Alaska et Hawaii. Retours hors Etats-Unis Pour participer au programme de recyclage et de retour HP Planet Partners, il vous suffit de suivre les instructions simples du guide de recyclage (à l'intérieur de l'emballage de votre nouveau consommable) ou de consulter le site www.hp.com/recycle. Sélectionnez votre pays/région pour plus d'informations sur les moyens de retourner vos consommables HP Officejet. Mise au rebut des batteries Pour plus d'informations sur la mise au rebut des batteries, voir http://www8.hp.com/us/en/hpinformation/environment/product-recycling.html Recyclage de l'imprimante Pour plus d'informations sur le recyclage, voir http://www8.hp.com/us/en/hp-information/ environment/product-recycling.html FRWW Instructions concernant le renvoi et le recyclage 201 Papier Ce produit peut utiliser du papier recyclé si celui-ci est conforme aux directives de HP. Ce produit est adapté à l'utilisation de papier recyclé conformément à la norme EN12281:2002. 202 Annexe D Programme de gestion écologique des produits FRWW Restrictions de matériel Ce produit HP ne contient pas de mercure ajouté intentionnellement. Ce produit HP contient une pile pouvant nécessiter un traitement spécial en fin de vie. Les piles contenues dans ce produit ou fournies par Hewlett-Packard pour ce produit incluent les éléments suivants : HP Officejet Pro série X451 et X551 Type Lithium-dioxyde de manganèse Poids 3,0 g Emplacement Sur le panneau principal Peut être retirée par l'utilisateur Non Pour obtenir des informations sur le recyclage, visitez le site Web www.hp.com/recycle, contactez votre administration locale ou l'organisation Electronics Industries Alliance à l'adresse suivante (en anglais) : www.eiae.org. FRWW Restrictions de matériel 203 Collecte des déchets par les utilisateurs Ce symbole signifie de ne pas mettre votre produit à la poubelle avec vos autres déchets ménagers. En effet, il est de votre responsabilité d'apporter vos équipements électriques et électroniques usagés dans un point de collecte où ils pourront être recyclés. Pour plus d'informations, visitez le site http:// www.hp.com/recycle 204 Annexe D Programme de gestion écologique des produits FRWW Recyclage du matériel électronique HP encourage ses clients à recycler le matériel électronique usagé. Pour plus d’informations sur les programmes de recyclage, consultez la page : http://www.hp.com/recycle. FRWW Recyclage du matériel électronique 205 Substances chimiques HP s'engage à fournir à ses clients les informations relatives aux substances chimiques utilisées dans les produits HP, en respect des réglementations légales telles que la réglementation REACH (disposition CE n° 1907/2006 du Parlement Européen et du Conseil). Vous trouverez un rapport sur les substances chimiques de ce produit à l'adresse suivante : www.hp.com/go/reach. 206 Annexe D Programme de gestion écologique des produits FRWW Fiche signalétique de sécurité du produit La fiche technique sur la sécurité d'emploi des produits (MSDS, Material Safety Data Sheets) relative aux consommables renfermant des substances chimiques (l'encre, par exemple) est disponible sur le site Web HP à l'adresse www.hp.com/go/msds ou www.hp.com/hpinfo/communityenvironment/ productinfo/safety. FRWW Fiche signalétique de sécurité du produit 207 Informations complémentaires Pour obtenir des informations sur ces rubriques relatives à l'environnement : ● Feuille de profil écologique pour ce produit et plusieurs produits HP associés ● Engagement HP dans la protection de l'environnement ● Système HP de gestion de l'environnement ● Retour d'un produit HP à la fin de sa durée de vie et programme de recyclage ● Fiche technique de sécurité des produits Rendez-vous sur le site Web www.hp.com/go/environment ou www.hp.com/hpinfo/ globalcitizenship/environment. 208 Annexe D Programme de gestion écologique des produits FRWW Tableau de substances (Chine) FRWW Tableau de substances (Chine) 209 Déclaration relative aux restrictions sur les substances dangereuses (Turquie) Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur 210 Annexe D Programme de gestion écologique des produits FRWW Déclaration concernant les restrictions sur les substances dangereuses (Ukraine) Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту щодо обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 3 грудня 2008 № 1057 FRWW Déclaration concernant les restrictions sur les substances dangereuses (Ukraine) 211 Déclaration concernant les restrictions sur les substances dangereuses (Vietnam) “Các sản phẩm của công ty Hewlett-Packard tuân thủ Thông tư 30/2011/TT-BCT quy định tạm thời về giới hạn hàm lượng cho phép của một số hóa chất độc hại trong sản phẩm điện, điện từ” 212 Annexe D Programme de gestion écologique des produits FRWW E FRWW Informations réglementaires ● Dispositions réglementaires ● Déclaration VCCI (Japon) ● Instructions sur le cordon d’alimentation ● Déclaration relative aux cordons d'alimentation (Japon) ● Déclaration EMC (Corée) ● Déclaration GS (Allemagne) ● Avis réglementaire de l'Union européenne ● Déclarations supplémentaires relatives aux produits sans fil ● Stockage d'informations anonymes sur l'utilisation 213 Dispositions réglementaires Numéro d'identification de modèle réglementaire À des fins d'identification, et ainsi que l'impose la réglementation, un Numéro de modèle réglementaire a été attribué à votre produit. Le numéro réglementaire de votre produit est VCVRA-1211. Ne confondez pas le numéro réglementaire avec l'appellation commerciale (HP Officejet Pro série X451, HP Officejet Pro série X551, etc.) ni avec le numéro de produit (CN459A, CN463A, CN596A, CV037A, etc.). Déclaration FCC Les tests effectués sur cet équipement ont déterminé qu’il est conforme aux prescriptions des unités numériques de classe B, telles que spécifiées à l’article 15 des normes de la FCC (Commission fédérale des communications). Ces limites sont destinées à assurer une protection suffisante contre les interférences produites dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre de l’énergie sous forme de fréquences radio. Si ce matériel n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, l’absence d’interférences ne peut pas être garantie dans une installation particulière. Si ce matériel provoque des interférences qui perturbent la réception radio ou télévisée, ce qui peut être vérifié en mettant le matériel sous et hors tension, nous encourageons l’utilisateur à y remédier en appliquant l’une des mesures suivantes : ● Réorientez ou déplacez l’antenne de réception. ● Augmentez la distance séparant l’équipement du récepteur. ● Connectez l’équipement à une prise située sur un circuit différent de celui sur lequel se trouve le récepteur. ● Consultez votre revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté. REMARQUE : Toute modification apportée au produit sans le consentement de HP peut se traduire par la révocation du droit d’exploitation de l’équipement dont jouit l’utilisateur. Un câble d’interface blindé est requis afin de satisfaire aux stipulations de l’article 15 des réglementations de la FCC sur les appareils de classe B. Pour plus d'informations, contactez le Manager of Corporate Product Regulations Hewlett-Packard Company 3000 Hanover Street Palo Alto, CA 943041-650-857-1501 This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. 214 Annexe E Informations réglementaires FRWW Déclaration VCCI (Japon) FRWW Déclaration VCCI (Japon) 215 Instructions sur le cordon d’alimentation Vérifiez que la source d’alimentation électrique est adéquate pour la tension nominale du produit. Cette tension nominale est indiquée sur l’étiquette du produit. Ce produit fonctionne avec 100-127 V CA ou 220-240 V CA et 50/60 Hz. Branchez le cordon d’alimentation entre le produit et une prise CA avec mise à la terre. ATTENTION : Afin d’empêcher tout endommagement du produit, utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni. 216 Annexe E Informations réglementaires FRWW Déclaration relative aux cordons d'alimentation (Japon) FRWW Déclaration relative aux cordons d'alimentation (Japon) 217 Déclaration EMC (Corée) 218 Annexe E Informations réglementaires FRWW Déclaration GS (Allemagne) Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert warden. FRWW Déclaration GS (Allemagne) 219 Avis réglementaire de l'Union européenne Les produits portant le marquage CE sont conformes aux Directives de l'Union européenne ci- après : ● Directive basse tension 2006/95/CE ● Directive en matière de compatibilité électromagnétique 2004/108/CE ● Directive Ecodesign 2009/125/CE, selon les cas La conformité CE de ce produit est valide uniquement s'il est activé avec l'adaptateur marqué AC adéquat fourni par HP. Si ce produit dispose de fonctionnalités de télécommunications par câble ou sans fil, il est également conforme aux exigences essentielles de la Directive de l'UE suivants : ● Directive R&TTE 1999/5/CE La conformité avec ces directives implique la conformité aux normes européennes harmonisées (normes européennes) qui sont énumérées dans la Déclaration de conformité de l'UE délivrée par HP pour ce produit ou cette famille de produits et disponible (en anglais seulement) dans la documentation du produit ou sur le site Web suivant : www.hp.com/go/certificates (entrez le numéro du produit dans le champ de recherche). La conformité est indiquée par une des marques de conformité suivantes placée sur le produit : Pour les produits qui ne sont pas liés aux télécommunications et les produits de télécommunications harmonisés dans l'Union Européenne, tels que Bluetooth® dans la classe de puissance sous 10mW. Pour les produits de télécommunications non harmonisés dans l'Union Européenne (le cas échéant, un nombre à 4 chiffres est inséré entre CE et !). Reportez-vous au label de conformité fourni sur le produit. La fonctionnalité de télécommunications de ce produit peut être utilisée dans les pays de l'Union Européenne et de l'AELE : Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, République tchèque, Danemark, Estonie, Finlande, France, Allemagne, Grèce, Hongrie, Islande, Irlande, Italie, Lettonie, Liechtenstein, Lituanie, Luxembourg, Malte, Pays-Bas, Norvège, Pologne, Portugal, Roumanie, République slovaque, Slovénie, Espagne, Suède, Suisse et Royaume-Uni. Le connecteur téléphonique (pas disponible pour tous les produits) est prévu pour la connexion aux réseaux de téléphones analogiques. Produits équipés de périphériques LAN sans fil 220 Annexe E Informations réglementaires FRWW Certains pays peuvent avoir des obligations spécifiques ou des exigences spéciales concernant l'exploitation des réseaux LAN sans fil, comme l'utilisation restreinte à l'intérieur ou la limitation des canaux disponibles. Assurez-vous que les paramètres de pays du réseau sans fil sont corrects. France Pour l'utilisation de ce produit sur les réseaux LAN sans fil à 2,4 GHz, certaines restrictions s'appliquent : ce produit peut être utilisé à l'intérieur sur l’ensemble de la plage de fréquences de 2 400 MHz à 2 483,5 MHz (canaux 1 à 13). Pour l'usage en extérieur, seule la plage de fréquences de 2 400 à 2 454 MHz (canaux 1 à 7) peut être utilisée. Pour connaître les exigences les plus récentes, voir www.arcep.fr. Le point de contact pour les problèmes de conformité est : Hewlett-Packard GmbH, Dept./MS: HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, 71034 Boeblingen, ALLEMAGNE FRWW Avis réglementaire de l'Union européenne 221 Déclarations supplémentaires relatives aux produits sans fil Déclaration de conformité FCC — Etats-Unis Exposure to radio frequency radiation ATTENTION : The radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency exposure limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner that the potential for human contact during normal operation is minimized. In order to avoid the possibility of exceeding the FCC radio frequency exposure limits, human proximity to the antenna shall not be less than 20 cm 8 in during normal operation. Notice à l'intention des utilisateurs aux États-Unis et au Canada ATTENTION : When using IEEE 802.11a wireless LAN, this product is restricted to indoor use, due to its operation in the 5.15- to 5.25-GHz frequency range. The FCC/Industry Canada requires this product to be used indoors for the frequency range of 5.15 GHz to 5.25 GHz to reduce the potential for harmful interference to co-channel mobile satellite systems. High-power radar is allocated as the primary user of the 5.25- to 5.35-GHz and 5.65- to 5.85-GHz bands. These radar stations can cause interference with and/or damage to this device. Déclaration - Australie This device incorporates a radio-transmitting (wireless) device. For protection against radio transmission exposure, it is recommended that this device be operated no less than 20 cm from the head, neck, or body. Déclaration ANATEL - Brésil Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito à proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário (Res. ANTEL 282/2001). Déclarations - Canada Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful communication. This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. 222 Annexe E Informations réglementaires FRWW AVERTISSEMENT ! Exposure to Radio Frequency Radiation The radiated output power of this device is below the Industry Canada radio frequency exposure limits. Nevertheless, the device should be used in such a manner that the potential for human contact is minimized during normal operation. To avoid the possibility of exceeding the Industry Canada radio frequency exposure limits, human proximity to the antennas should not be less than 20 cm (8 inches). Déclaration pour le Japon Déclaration pour la Corée Déclaration pour Taïwan Déclaration pour le Mexique Aviso para los usuarios de México La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada. Para saber el modelo de la tarjeta inalámbrica utilizada, revise la etiqueta regulatoria de la impresora. FRWW Déclarations supplémentaires relatives aux produits sans fil 223 Stockage d'informations anonymes sur l'utilisation Les cartouches HP utilisées avec cette imprimante sont dotées d'un microprocesseur de mémoire associé au fonctionnement de l'imprimante. De plus, cette puce de mémoire collecte un ensemble limité d'informations anonymes sur l'utilisation de l'imprimante, notamment : la date de la première installation de la cartouche, la date de la dernière utilisation de la cartouche, le nombre de pages imprimées avec la cartouche, le taux de couverture des pages, la fréquence d'impression, les modes d'impression utilisés, toute erreur d'impression et le modèle de l'imprimante. Ces informations aident HP à concevoir ses futures imprimantes de sorte qu'elles répondent aux besoins d'impression des clients. Les données collectées à partir de la puce mémoire de la cartouche ne contiennent aucune information permettant d'identifier un client ou l'utilisateur de la cartouche ou de l'imprimante HP collecte un échantillon de puces mémoire à partir des cartouches d'encre renvoyées via le programme de retour et de recyclage HP gratuit (HP Planet Partners : www.hp.com/hpinfo/ globalcitizenship/environment/recycle/). Les puces mémoire de cet échantillon sont lues et analysées afin d'améliorer les futures imprimantes HP. Les partenaires d'HP qui participent au recyclage de cette cartouche peuvent également avoir accès à ces données. Toute partie tierce qui possède la cartouche peut avoir accès à des informations anonymes sur la puce de mémoire. Si vous préférez ne pas permettre l'accès à ces informations, vous pouvez rendre la puce inutilisable. Toutefois, après avoir rendu la puce mémoire inutilisable, la cartouche ne peut plus être utilisée dans une imprimante HP. Si vous êtes suspicieux à l'idée de fournir ces informations anonymes, vous pouvez rendre ces dernières inaccessibles en désactivant la capacité du microprocesseur de mémoire de collecter les informations relatives à l'utilisation de l'imprimante : Pour désactiver la fonction de collection des informations d'utilisation 1. Sur le panneau de commande, touchez Configuration. 2. Sélectionnez Préférences, puis l'option Infos cartouches d'encre. 3. Touchez OK pour désactiver la collecte des informations d'utilisation. REMARQUE : Pour réactiver la fonction de collecte des informations d'utilisation, restaurez les paramètres par défaut définis en usine. REMARQUE : Vous pouvez continuer à utiliser la cartouche dans l'imprimante HP si vous désactivez la fonction de collecte par la puce mémoire des informations relatives à l'utilisation de l'imprimante. 224 Annexe E Informations réglementaires FRWW F FRWW Comment faire ? ● Connexion du produit à la page 29 ● Utilisation du produit avec Windows à la page 39 ● Utiliser le produit avec Mac à la page 47 ● Papier et supports d’impression à la page 55 ● Cartouches d'encre à la page 69 ● Impression à la page 83 ● Couleur à la page 115 ● Gestion et maintenance à la page 123 ● Résolution des problèmes à la page 137 225 226 Annexe F Comment faire ? FRWW Index A Accessoires commande 179, 180 accessoires de stockage USB impression à partir de 113 adresse IP obtention 31 Adresse IPv4 33 Aide options d'impression (Windows) 84 Aide, panneau de commande 12, 15 Aide en ligne, panneau de commande 12, 15 AirPrint 109 annulation tâche d'impression 96 Annulation tâche d'impression 96, 104 Assistance en ligne 138, 188 Assistance à la clientèle HP 138, 188 Assistance clientèle en ligne 138, 188 Assistance en ligne 138, 188 Assistance technique en ligne 138, 188 assistant de configuration sans fil configuration d'un réseau sans fil 36 Avertissements iii B Bac, sortie bourrages, nettoyage 150 bac 1 bourrages, suppression 143 FRWW bac 2 bourrages, suppression 147 Bac 2 bourrages, suppression 146 Bac 3 numéro de référence 180 bac d'alimentation chargement 63 emplacement 6, 7 bac de sortie emplacement 6, 7 Bac de sortie bourrages, élimination 150 bacs bourrages, suppression 147 emplacement 6, 7 Bacs bourrages, nettoyage 146 format du papier par défaut 67 sélection (Windows) 88 Batteries fournies 203 Bourrage emplacement 143 bourrages circuit papier, suppression 149 Bourrages bac de sortie, suppression 150 causes de 142 C Câbles USB, référence 180 Caractéristiques environnementales 4 cartouches non-HP 73 recyclage 199 remplacement 74 stockage 73 Cartouches recyclage 73 cartouches d'encre non-HP 73 numéros de référence 70, 180 recherche de dommages 160 remplacement 74 stockage 73 cartouches d'impression déclenchement de la porte, emplacement 6, 7 recyclage 199 Cartouches d'impression recyclage 73 changement cartouche d'encre 74 chargement du papier bac d'alimentation 63 chargeur de documents emplacement 6, 7 circuit papier bourrages, suppression 149 Commande consommables et accessoires 180 Commande de consommables sites Web 179 Comparaison, modèles du produit 1 Configuration USB 30 connectivité résolution des problèmes 166 USB 30 connexion à un réseau sans fil 36 Connexion et impression directe à partir d'une unité USB 113 connexion réseau sans fil 36 Index 227 Conseils iii consommables contrefaçons 73 non-HP 73 recyclage 199 Consommables commande 179, 180 état, affichage dans HP Utility 49 recyclage 73 consommables non-HP 73 Consommation d'énergie 190 contrefaçons, consommables 73 Conventions, document iii Copies modification du nombre de (Windows) 84 correspondance des couleurs 120 couleur correspondance 120 technologie Colorlok 121 Couleur gestion 115 impression en niveaux de gris (Windows) 96 réglage 116, 155 utilisation 115 couleurs imprimées et moniteur 120 D Déclaration EMC (Corée) 218 Déclaration VCCI (Japon) 215 déclenchement de la porte d'accès, emplacement 6, 7 dépannage problèmes de connexion USB directe 166 résolution des problèmes d'impression Plug-and-Print à partir d'une unité USB 165 Dépannage bourrages 142 liste de contrôle 139 problèmes d'alimentation papier 141 problèmes de réseau 166 problèmes Mac 176 228 Index Dernière page impression sur un papier différent (Windows) 98 désinstallation d'un logiciel Mac 52 Désinstallation d'un logiciel Windows 45 Dimensions 190 Document, conventions iii E écran d'accueil, panneau de commande 12, 14 Environnement d'exécution, spécifications 191 ePrint activation ou désactivation 22 Erreurs logiciel 174 Etat HP Utility, Mac 49 étiquettes impression (Windows) 97 F Fiche signalétique de sécurité du produit 207 Filigranes 105 ajout (Windows) 101 Fin de vie, mise au rebut 203 fonctionnalités 2 Format 190 Format de papier modification 58 Formats de papier réduction des documents (Windows) 100 sélection 87 sélection personnalisée 88 G Garantie licence 184 produit 182 Gestion du réseau 32 Grammage 190 H HP Easy Color désactivation 119 utilisation 119 HP ePrint activation ou désactivation 22 description 35 HP ePrint, utilisation 106 HP Utility 49 HP Web Jetadmin 129 I impression à partir d'accessoires de stockage USB 113 Impression paramètres (Mac) 93 paramètres (Windows) 84 Impression de n pages sélection (Windows) 89 Impression des deux côtés paramètres (Windows) 88 Impression n pages par feuille 94 Impression recto verso paramètres (Windows) 88 impressions résistantes à la décoloration et à l'eau 121 installation produit sur réseaux câblés 31 Installation logiciel, connexions USB 30 logiciel, réseaux câblés 32 J Jetadmin, HP Web 129 L Licence, logiciel 184 Liste des polices PCL 28 Liste des polices PCL6 28 Liste des polices PS 28 Livrets création (Windows) 101 logiciel désinstallation Mac 52 désinstallation sous Windows 45 HP Utility 49 systèmes d'exploitation compatibles 40, 48 Logiciel contrat de licence logicielle 184 installation, connexions USB 30 FRWW installation, réseaux câblés 32 paramètres 43 Paramètres 50 problèmes 174 logiciels composants Windows 39 Logiciels serveur Web intégré 46 lutte contre les contrefaçons, consommables 73 M Mac HP Utility 49 modification des types et formats de papier 104 paramètres du pilote 51, 93 problèmes, dépannage 176 suppression du logiciel 52 systèmes d'exploitation pris en charge 48 Macintosh assistance 138, 188 redimensionnement de documents 104 Masque de sous-réseau 33 Matériel, restrictions 203 menu configuration du périphérique 23 service 27 Menu configuration réseau 21 panneau de commande, accès 21 Menu Configuration réseau 21 Menu de configuration du périphérique 23 Menu Rapports 28 menus, panneau de commande Services Web HP 22 Menus, panneau de commande rapports 28 Menu Service 27 Menu Services Web HP 22 Mise au rebut des déchets 204 mise en veille activation 133 désactivation 133 Mises en garde iii FRWW modèle numéro, emplacement 9 Modèle comparaison 1 modèles, présentation des fonctionnalités 2 N nettoyage circuit papier 161 panneau de commande 135 Niveaux de gris impression (Windows) 96 numéro de série, emplacement 9 O obtention adresse IP 31 options de couleur réglage (Windows) 92 Options de couleur HP EasyColor (Windows) 119 Orientation sélection, Windows 91 Orientation paysage sélection, Windows 91 Orientation portrait sélection, Windows 91 Ouverture des pilotes d'imprimante (Windows) 84 P page Qualité d'impression impression 77, 159 interprétation 77, 159 Pages de couverture impression (Mac) 93 impression sur un papier différent (Windows) 98 Pages par feuille 94 sélection (Windows) 89 panneau de commande boutons 10, 13 écran d'accueil 12, 14 menu Services Web HP 22 nettoyage 135 Panneau de commande aide 12, 15 menu Rapports 28 menus 21 paramètres 43, 50 panneau de commande, nettoyage 135 Papier bourrages 142 couvertures, utilisation de papiers différents 98 format personnalisé, paramètres Macintosh 104 formats pris en charge 58 pages par feuille 94 première et dernière pages, utilisation de papiers différents 98 première page 93 Sélection 157 taille du bac par défaut 67 Papier, commande 180 papier spécial impression (Windows) 97 Paramètre Bureautique 72, 133 paramètres pilotes 43 valeurs usines par défaut, restauration 141 Paramètres pilotes (Mac) 51 préréglages du pilote (Mac) 93 priorité 43 Priorité 50 Paramètres d'impression personnalisés (Windows) 85 Paramètres d'impression recto verso, modification 34 Paramètres de format de papier personnalisé Macintosh 104 Paramètres de l'onglet Couleur 94 Paramètres de vitesse de liaison 34 Paramètres du mode économique 133 Paramètres du pilote Macintosh filigranes 105 format de papier personnalisé 104 pare-feu 36 Passerelle, paramètre par défaut 33 Index 229 Passerelle par défaut, définition 33 Pilote d'impression universel HP 41 Pilote d'imprimante configuration du réseau sans fil 37 Pilote d'imprimante universel 41 Pilote HP ePrint Mobile 108 pilotes modification des paramètres (Windows) 43 prise en charge (Windows) 40 Pilotes modification des paramètres (Mac) 51 modification des types et formats de papier 58 paramètres 43 paramètres (Mac) 93 paramètres (Windows) 84 préréglages (Mac) 93 universel 41 Pilotes d'émulation PS 40 Pilotes d'impression (Mac) modification des paramètres 51 paramètres 93 pilotes d'impression (Windows) modification des paramètres 43 pris en charge 40 Pilotes d'imprimante sélection 162 Pilotes d'imprimante (Windows) paramètres 84 Pilotes PCL 40 universel 41 Plusieurs pages par feuille 94 impression (Windows) 89 polices listes, impression 28 porte de gauche bourrages, suppression 149 port Ethernet emplacement 8, 9 ports emplacement 8, 9 ports d'interface emplacement 8, 9 230 Index port USB emplacement 8, 9 Première page impression sur un papier différent (Windows) 98 utiliser autre papier 93 Préréglages (Mac) 93 présentation du produit 2 Priorité, paramètres 43, 50 Problèmes d'entraînement du papier résolution 141 produit numéro de série, emplacement 9 Produit comparaison des modèles 1 Produit sans mercure 203 Q Qualité d'impression amélioration 154 amélioration (Windows) 87 R Raccourcis (Windows) création 86 utilisation 85 rapports journal des événements 124 liste des polices PCL 124 liste des polices PS 124 page de configuration réseau 124 rapport d'état de l'imprimante 124 rapport de qualité 124 Rebut, fin de vie 203 recyclage 199 Recyclage 4 programme HP de renvoi et de recyclage des consommables 200 Recyclage des consommables 73 Redimensionnement de documents Macintosh 104 Redimensionner les documents Windows 100 Réduction de documents Macintosh 104 Réduire les documents Windows 100 Remarques iii Réseau configuration 21 configuration, affichage 32 configuration, modification 32 mot de passe, changement 33 mot de passe, configuration 33 réseau sans fil configuration à l'aide de l'Assistant de configuration sans fil 36 configuration avec USB 37 Réseau sans fil configuration avec WPS 36 installation du pilote 37 réseaux HP Web Jetadmin 129 Réseaux adresse IPv4 33 masque de sous-réseau 33 passerelle par défaut 33 réseaux, câblés installation du produit 31 résolution problèmes de connexion USB directe 166 résolution des problèmes d'impression Plug-and-Print à partir d'une unité USB 165 Résolution problèmes de réseau 166 Résolution des problèmes pas de réponse 163 réponse lente 164 restauration des valeurs usine par défaut 141 S sans fil configuration 21 Serveur Web intégré (EWS) fonctionnalités 125 Serveur Web intégré HP 46 Services Web HP, activation 106 FRWW sites Web HP Web Jetadmin, téléchargement 129 signalement de contrefaçon 73 Sites Web assistance clientèle 138, 188 assistance clientèle Macintosh 138, 188 commande de consommables 179 fiche signalétique sur la sécurité d'emploi des produits (MSDS) 207 pilote d'imprimante universel 41 site Web anti-fraude de HP 73 Site Web anti-fraude de HP 73 sortie, bac emplacement 6, 7 spécial, papier impression (Windows) 97 Spécifications électriques et acoustiques 190 environnementales 191 physiques 190 Spécifications acoustiques 190 Spécifications d'humidité environnement 191 Spécifications de température environnement 191 Spécifications électriques 190 Spécifications environnementales 191 Spécifications physiques 190 statut écran d'accueil, panneau de commande 12, 14 stockage cartouches d'encre 73 Stockage spécifications environnementales 191 Support format personnalisé, paramètres Macintosh 104 formats pris en charge 58 pages par feuille 94 première page 93 FRWW Supports d'impression pris en charge 58 Supports pris en charge 58 suppression du logiciel Mac 52 suppression du logiciel Windows 45 systèmes d'exploitation pris en charge 40, 48 T tâche d'impression annulation (Windows) 96 Tâche d'impression annulation 96, 104 TCP/IP configuration manuelle des paramètres IPv4 33 Type de papier modification 154 Types de papier modification 58 sélection 88 U USB configuration du réseau sans fil 37 Utilitaire HP, Mac 49 V valeurs par défaut, restauration 141 valeurs usine par défaut, restauration 141 W Web printing HP ePrint 35 Windows composants logiciels 39 paramètres du pilote 43 pilote d'imprimante universel 41 pilotes pris en charge 40 systèmes d'exploitation pris en charge 40 WPS configuration du réseau sans fil 36 Index 231 232 Index FRWW © 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.com