HP OFFICEJET PRO X551DW Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
248 Des pages
HP OFFICEJET PRO X551DW Manuel du propriétaire | Fixfr
OFFICEJET PRO X451 AND X551
SERIES PRINTERS
User Guide
HP OFFICEJET PRO X451
HP OFFICEJET PRO X551
HP Officejet Pro série X451 et X551
Manuel d'utilisation
Copyright et licence
Marques commerciales
© 2013 Copyright Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Adobe®, Acrobat®et PostScript® sont des
marques commerciales d'Adobe Systems
Incorporated.
Il est interdit de reproduire, adapter ou
traduire ce manuel sans autorisation
expresse par écrit, sauf dans les cas permis
par les lois régissant les droits d'auteur.
Les informations contenues dans ce
document sont susceptibles d'être modifiées
sans préavis.
Les seules garanties des produits et
services HP sont exposées dans les clauses
expresses de garantie fournies avec les
produits ou services concernés. Le contenu
de ce document ne constitue en aucun cas
une garantie supplémentaire. HP ne peut
être tenu responsable des éventuelles erreurs
techniques ou éditoriales de ce document.
Edition 3, 6/2013
Intel® Core™ est une marque déposée de
Intel Corporation aux Etats-Unis et ailleurs.
Java™ est une marque de
Sun Microsystems, Inc déposée aux EtatsUnis.
Microsoft®, Windows®, Windows® XP et
Windows Vista® sont des marques
déposées de Microsoft Corporation aux
Etats-Unis.
UNIX® est une marque déposée de The
Open Group.
ENERGY STAR et le logo ENERGY STAR
sont des marques déposées aux Etats-Unis.
Conventions utilisées dans ce guide
ASTUCE : Les astuces fournissent des conseils et permettent de gagner du temps.
REMARQUE : Ces remarques fournissent des informations importantes pour maîtriser un concept ou
exécuter une tâche.
ATTENTION : Ces commentaires vous présentent des procédures à suivre pour éviter de perdre des
données ou d'endommager le produit.
AVERTISSEMENT ! Les avertissements vous indiquent des procédures spécifiques à suivre pour
éviter de vous blesser, de perdre des données importantes ou d'endommager gravement le produit.
FRWW
iii
iv
Conventions utilisées dans ce guide
FRWW
Sommaire
1 Informations de base concernant le produit ...................................................................... 1
Présentation du produit ............................................................................................................. 2
Modèles HP Officejet Pro série X451 ........................................................................... 2
Modèles HP Officejet Pro série X551 ........................................................................... 3
Caractéristiques environnementales ............................................................................................ 4
Fonctions d'accessibilité ............................................................................................................ 5
Vues de l'imprimante ................................................................................................................ 6
Vue avant (Série X451) .............................................................................................. 6
Vue avant (Série X551) .............................................................................................. 7
Vue face arrière ........................................................................................................ 8
Ports d'interface ........................................................................................................ 9
Emplacement des numéros de série et de modèle .......................................................... 9
Disposition du panneau de commande (Série X451) ................................................... 10
Disposition du panneau de commande (Série X551) ................................................... 13
2 Menus du panneau de commande .................................................................................. 17
Menu Statut ........................................................................................................................... 18
Applications .......................................................................................................................... 19
Connexion et impression (modèles Officejet Pro X551 uniquement) .............................................. 20
Menu Configurer ................................................................................................................... 21
Menu Réseau .......................................................................................................... 21
Menu Services Web HP (modèles Officejet Pro X451 uniquement) ................................ 22
Menu Configuration de périphérique ......................................................................... 23
Menu Outils ........................................................................................................... 27
Menu Rapports d'impression .................................................................................... 28
3 Connexion du produit ..................................................................................................... 29
Connexion du produit à l'aide d'un câble USB .......................................................................... 30
Installation du CD .................................................................................................... 30
Connexion du produit à un réseau ........................................................................................... 31
Protocoles réseau pris en charge ............................................................................... 31
FRWW
v
Installation du produit sur un réseau câblé .................................................................. 31
Configurer les paramètres réseau IP .......................................................................... 32
HP ePrint ................................................................................................................ 35
Connexion du produit à un réseau sans fil (modèles sans fil uniquement) ...................................... 36
Connectez l'imprimante à un réseau sans fil à l'aide de l'Assistant de configuration
sans fil (Officejet Pro X551) ...................................................................................... 36
Connecter le produit à un réseau sans fil à l'aide de WPS ........................................... 36
Connexion de l'imprimante à un réseau sans fil à l'aide d'un câble USB (Officejet Pro
X451 uniquement) ................................................................................................... 37
Installation du logiciel pour un produit sans fil déjà installé sur le réseau ........................ 37
Connexion manuelle du produit à un réseau sans fil .................................................... 37
4 Utilisation du produit avec Windows .............................................................................. 39
Systèmes d'exploitation et pilotes d'imprimante pris en charge .................................................... 40
Sélection du pilote d'impression correct pour Windows .............................................................. 40
HP Universal Print Driver (UPD) ................................................................................. 41
Modification des paramètres d'impression pour Windows .......................................................... 43
Priorité des paramètres d'impression ......................................................................... 43
Modification des paramètres de tâches d'impression jusqu'à la fermeture du logiciel ...... 43
Modification des paramètres par défaut de tâches d'impression ................................... 44
Modification des paramètres de configuration du produit ............................................. 44
Suppression du pilote d'imprimante de Windows ....................................................................... 45
Utilitaires pris en charge sous Windows .................................................................................... 46
5 Utiliser le produit avec Mac ............................................................................................. 47
Systèmes d'exploitation et pilotes d'imprimante pris en charge pour Mac ..................................... 48
Logiciel pour les ordinateurs Mac ............................................................................................. 49
HP Utility pour Mac ................................................................................................. 49
Priorité des paramètres d'impression pour Mac .......................................................................... 50
Modification des paramètres d'impression pour Mac .................................................................. 51
Modification des paramètres des tâches d'impression jusqu'à la fermeture du logiciel ..... 51
Modification des paramètres par défaut des tâches d'impression .................................. 51
Modification des paramètres de configuration du produit ............................................. 51
Suppression du pilote d'imprimante sur les systèmes d'exploitation Mac. ...................................... 52
Utilitaires pris en charge pour Mac .......................................................................................... 53
Serveur Web intégré HP .......................................................................................... 53
Résoudre les problèmes avec Mac ........................................................................................... 54
6 Papier et supports d’impression ..................................................................................... 55
Compréhension de l'utilisation du papier .................................................................................. 56
vi
FRWW
Modification du pilote d'imprimante pour correspondance avec le type et le format du papier
sous Windows ....................................................................................................................... 58
Formats de papier pris en charge ............................................................................................ 58
Types de papier pris en charge et capacité du bac d'alimentation ............................................... 61
Chargement des bacs ............................................................................................................. 63
Chargement du bac 1 (bac multifonctions situé sur le côté gauche du produit) ................ 63
Chargement du bac 2 ou 3 (en option) ...................................................................... 64
Configuration des bacs ........................................................................................................... 67
7 Cartouches d'encre ......................................................................................................... 69
Informations sur les cartouches d'encre ..................................................................................... 70
Vues des consommables ......................................................................................................... 71
Vue de la cartouche d'encre ..................................................................................... 71
Gestion des cartouches d'encre ............................................................................................... 72
Modification de paramètres pour les cartouches d'encre .............................................. 72
Stockage et recyclage des consommables .................................................................. 73
Site Web anti-fraude de HP ...................................................................................... 73
Instructions de remplacement ................................................................................................... 74
Remplacement les cartouches d'encre ........................................................................ 74
Résolution des problèmes liés aux consommables ....................................................................... 77
Vérification des cartouches d'encre ........................................................................... 77
Interprétation des messages du panneau de commande relatifs aux consommables ......... 78
8 Impression ..................................................................................................................... 83
Tâches d'impression (Windows) ............................................................................................... 84
Ouverture du pilote d'imprimante avec Windows ........................................................ 84
Aide sur les options d'impression avec Windows ........................................................ 84
Modification du nombre de copies à imprimer avec Windows ..................................... 84
Enregistrement des paramètres d'impression personnalisés pour une réutilisation avec
Windows ............................................................................................................... 85
Amélioration de la qualité d'impression avec Windows ............................................... 87
Impression des deux côtés (recto verso) avec Windows ............................................... 88
Impression de plusieurs pages par feuille avec Windows ............................................. 89
Sélection de l'orientation de la page avec Windows ................................................... 91
Réglage des options de couleur avancées avec Windows ............................................ 92
Tâches d'impression (Mac) ...................................................................................................... 93
Création et utilisation de préréglages sous Mac .......................................................... 93
Impression d'une couverture sous Mac ....................................................................... 93
Impression de plusieurs pages sur une même feuille de papier sous Mac ....................... 94
Impression sur les deux faces de la feuille (impression recto verso) sous Mac .................. 94
Configuration des options de couleur sous Mac .......................................................... 94
FRWW
vii
Tâches d'impression supplémentaires (Windows) ....................................................................... 96
Annulation d'une tâche d'impression ......................................................................... 96
Impression du texte de couleur en noir (niveaux de gris) avec Windows ........................ 96
Impression sur du papier spécial ou des étiquettes avec Windows ................................ 97
Impression de la première ou de la dernière page sur un papier différent avec
Windows ............................................................................................................... 98
Ajuster un document à la page avec Windows ......................................................... 100
Ajout d'un filigrane à un document avec Windows ................................................... 101
Création d'un livret avec Windows ......................................................................... 101
Tâches d'impression supplémentaires (MAC OS X) ................................................................... 104
Annulation d'une tâche d'impression sous Mac ......................................................... 104
Modification du format et du type de papier sous Mac .............................................. 104
Redimensionnement de documents ou impression sur un format de papier personnalisé
sous Mac ............................................................................................................. 104
Utilisation de filigranes sous Mac ............................................................................ 105
Utilisation de HP ePrint ......................................................................................................... 106
Utiliser le pilote HP ePrint Mobile ........................................................................................... 108
AirPrint ............................................................................................................................... 109
Connexion de l'imprimante avec HP Wireless Direct ................................................................ 110
Connexion et impression à partir d'un périphérique mobile Wi-Fi ............................... 110
Connexion et impression à partir d’un ordinateur compatible Wi-Fi via un routeur sans
fil et Wireless Direct .............................................................................................. 111
Connexion et impression à partir d'un ordinateur compatible Wi-Fi via Wireless Direct
uniquement .......................................................................................................... 111
Passage d'une connexion USB à une connexion Wireless Direct ................................. 112
Connexion et impression directe à partir d'une unité USB ......................................................... 113
Pour les imprimantes de la série Officejet Pro X551 ................................................... 113
9 Couleur ........................................................................................................................ 115
Régler couleur ..................................................................................................................... 116
Changer le thème de couleur d'une tâche d'impression ............................................. 116
Modifier les options de couleur ............................................................................... 117
Utilisation de l'option HP EasyColor ....................................................................................... 119
Adaptez les couleurs à la configuration de votre écran ............................................................. 120
Impression de documents résistants à la décoloration et à l'eau ................................................. 121
10 Gestion et maintenance .............................................................................................. 123
Imprimer des pages d'informations ......................................................................................... 124
Utilisation du serveur Web HP intégré .................................................................................... 125
À propos des cookies ............................................................................................ 125
Ouverture du serveur Web intégré HP ..................................................................... 126
viii
FRWW
Fonctions ............................................................................................................. 126
Utilisation du logiciel HP Web Jetadmin .................................................................................. 129
Caractéristiques de sécurité du produit ................................................................................... 129
Déclarations de sécurité ......................................................................................... 129
Attribution d'un mot de passe d'administrateur via le serveur Web intégré (EWS) ......... 129
Verrouillage du panneau de commande .................................................................. 129
Désactivation des protocoles et services inutilisés ...................................................... 130
Paramètres administrateur ...................................................................................... 131
Contrôle d'accès à la couleur ................................................................................. 131
Protocoles protégés – HTTPS ................................................................................... 131
Pare-feu ............................................................................................................... 131
Authentification pour la numérisation et la télécopie vers un dossier ............................ 131
Syslog ................................................................................................................. 132
Certificats ............................................................................................................. 132
Micrologiciel signé ................................................................................................ 132
Authentification sans fil .......................................................................................... 132
Paramètres du mode économique .......................................................................................... 133
Impression en mode Bureautique ............................................................................. 133
Gestion de l'alimentation ....................................................................................... 133
Nettoyage du produit ........................................................................................................... 135
Nettoyage du panneau de commande ..................................................................... 135
Mises à jour du produit ......................................................................................................... 136
11 Résolution des problèmes ........................................................................................... 137
Assistance clientèle .............................................................................................................. 138
Liste de dépannage .............................................................................................................. 139
Etape 1 : Vérifier que le produit est sous tension ....................................................... 139
Etape 2 : Vérifier s'il y a des messages d'erreurs sur le panneau de commande ........... 139
Etape 3 : Tester la fonctionnalité d'impression .......................................................... 139
Étape 4 : Essayez d'envoyer une tâche d'impression depuis un ordinateur ................... 140
Étape 5 : Testez la fonctionnalité d'impression Plug-and-Print à partir d'une unité USB
(Série X551) ......................................................................................................... 140
Facteurs ayant une incidence sur les performances du produit .................................... 140
Restauration des valeurs usine par défaut ................................................................................ 141
Le papier n'est pas introduit correctement ou est coincé ............................................................ 141
Le produit n'entraîne pas de papier ......................................................................... 141
Le produit entraîne plusieurs feuilles de papier .......................................................... 141
Eliminer les bourrages papier ................................................................................. 142
Suppression des bourrages ................................................................................................... 143
Emplacement des bourrages ................................................................................... 143
Suppression des bourrages dans le bac 1 (multi-usages) ............................................ 143
FRWW
ix
Suppression des bourrages dans le bac 2 ................................................................ 146
Suppression des bourrages dans le bac optionnel 3 .................................................. 147
Suppression des bourrages dans la porte de gauche ................................................. 149
Suppression des bourrages dans le bac de sortie ...................................................... 150
Suppression des bourrages de l'unité d'impression recto verso ................................... 151
Améliorer la qualité d'impression ........................................................................................... 154
Utiliser le paramètre Type de papier approprié du pilote d'imprimante ........................ 154
Régler couleur ...................................................................................................... 155
Utiliser du papier conforme aux spécifications HP ..................................................... 157
Vérification des cartouches d'encre ......................................................................... 158
Nettoyage du maculage ........................................................................................ 161
Nettoyage de la tête d'impression ........................................................................... 161
Utiliser le pilote d'imprimante convenant le mieux à vos besoins d'impression .............. 162
Le produit n'imprime pas ou imprime lentement ....................................................................... 163
Le produit n'imprime pas ........................................................................................ 163
L'imprimante imprime lentement .............................................................................. 164
Résolution des problèmes d'impression Plug-and-Print à partir d'une unité USB (Série X551) .......... 165
Le menu Impression USB ne s'ouvre pas lorsque vous insérez l'accessoire USB ............. 165
Le fichier ne s'imprime pas à partir du périphérique de stockage USB ......................... 165
Le fichier que vous voulez imprimez ne figure pas dans le menu Impression USB .......... 166
Résolution des problèmes de connectivité du produit ................................................................ 166
Résoudre les problèmes de connexion USB directe .................................................... 166
Résolution des problèmes de réseau ........................................................................ 166
Résolution des problèmes de réseau sans fil ............................................................................ 169
Liste de contrôle de la connectivité sans fil ................................................................ 169
Le panneau de commande affiche le message : La fonction sans fil de ce produit a été
désactivée ............................................................................................................ 170
Le produit n'imprime pas une fois la configuration sans fil terminée ............................. 170
Le produit n'imprime pas et un pare-feu tiers est installé sur l'ordinateur ....................... 171
La connexion sans fil ne fonctionne pas après le déplacement du routeur sans fil ou de
l'imprimante ......................................................................................................... 171
Impossible de connecter d'autres d'ordinateurs à l'imprimante sans fil ......................... 171
Le produit sans fil perd la communication lorsqu'il est connecté à un VPN .................... 172
Le réseau n'apparaît pas dans la liste des réseaux sans fil ......................................... 172
Le réseau sans fil ne fonctionne pas ......................................................................... 173
Résolution des problèmes logiciels sous Windows .................................................................... 174
Résolution des problèmes logiciels sous Mac ........................................................................... 176
Le pilote d'imprimante n'est pas répertorié dans la liste Imprimer et Faxer .................... 176
Le nom du produit n'apparaît pas dans la liste de produits de la liste Imprimer et Faxer . 176
Le pilote d'imprimante ne configure pas automatiquement le produit sélectionné dans la
liste Imprimer et Faxer ............................................................................................ 176
x
FRWW
Une tâche d'impression n'a pas été envoyée au produit souhaité ................................ 177
Lorsque le produit est connecté à un câble USB, il n'apparaît pas dans la liste Imprimer
et Faxer une fois le pilote sélectionné ....................................................................... 177
Si vous utilisez un pilote d'imprimante générique avec une connexion USB .................. 177
Annexe A Consommables et accessoires .......................................................................... 179
Commande de pièces, d’accessoires et de consommables ........................................................ 180
Numéros de référence .......................................................................................................... 180
Annexe B Assistance et service technique ......................................................................... 181
Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard ...................................................................... 182
Contrat de Licence Utilisateur Final ......................................................................................... 184
OpenSSL ............................................................................................................................. 187
Assistance clientèle .............................................................................................................. 188
Annexe C Spécifications du produit .................................................................................. 189
Spécifications physiques ....................................................................................................... 190
Consommation d'énergie, spécifications électriques et émissions acoustiques .............................. 190
Émissions acoustiques ........................................................................................................... 190
Spécifications environnementales ........................................................................................... 191
Annexe D Programme de gestion écologique des produits ............................................... 193
Protection de l'environnement ................................................................................................ 194
Production d'ozone .............................................................................................................. 195
Consommation d'énergie ...................................................................................................... 196
Utilisation du papier ............................................................................................................. 197
Matières plastiques .............................................................................................................. 198
Consommables d’impression HP Officejet ............................................................................... 199
Instructions concernant le renvoi et le recyclage ....................................................................... 200
Etats-Unis et Porto-Rico ........................................................................................... 200
Retours hors Etats-Unis ........................................................................................... 201
Mise au rebut des batteries .................................................................................... 201
Recyclage de l'imprimante ..................................................................................... 201
Papier ................................................................................................................................ 202
Restrictions de matériel ......................................................................................................... 203
Collecte des déchets par les utilisateurs ................................................................................... 204
Recyclage du matériel électronique ........................................................................................ 205
Substances chimiques ........................................................................................................... 206
Fiche signalétique de sécurité du produit ................................................................................. 207
Informations complémentaires ................................................................................................ 208
FRWW
xi
Tableau de substances (Chine) ............................................................................................... 209
Déclaration relative aux restrictions sur les substances dangereuses (Turquie) .............................. 210
Déclaration concernant les restrictions sur les substances dangereuses (Ukraine) .......................... 211
Déclaration concernant les restrictions sur les substances dangereuses (Vietnam) .......................... 212
Annexe E Informations réglementaires ............................................................................ 213
Dispositions réglementaires ................................................................................................... 214
Numéro d'identification de modèle réglementaire ..................................................... 214
Déclaration FCC ................................................................................................... 214
Déclaration VCCI (Japon) ...................................................................................................... 215
Instructions sur le cordon d’alimentation .................................................................................. 216
Déclaration relative aux cordons d'alimentation (Japon) ............................................................ 217
Déclaration EMC (Corée) ...................................................................................................... 218
Déclaration GS (Allemagne) .................................................................................................. 219
Avis réglementaire de l'Union européenne .............................................................................. 220
Déclarations supplémentaires relatives aux produits sans fil ....................................................... 222
Déclaration de conformité FCC — Etats-Unis ............................................................ 222
Notice à l'intention des utilisateurs aux États-Unis et au Canada ................................. 222
Déclaration - Australie ........................................................................................... 222
Déclaration ANATEL - Brésil ................................................................................... 222
Déclarations - Canada ........................................................................................... 222
Déclaration pour le Japon ...................................................................................... 223
Déclaration pour la Corée ...................................................................................... 223
Déclaration pour Taïwan ........................................................................................ 223
Déclaration pour le Mexique .................................................................................. 223
Stockage d'informations anonymes sur l'utilisation ................................................................... 224
Annexe F Comment faire ? ............................................................................................... 225
Index ............................................................................................................................... 227
xii
FRWW
1
FRWW
Informations de base concernant le
produit
●
Présentation du produit
●
Caractéristiques environnementales
●
Fonctions d'accessibilité
●
Vues de l'imprimante
1
Présentation du produit
Modèles HP Officejet Pro série X451
Modèles Officejet Pro
X451dn
Gestion du papier :
●
Bac 1 (capacité 50 feuilles de papier 75
g/m² ou 20 lb. Bond)
●
Bac 2 (capacité 500 feuilles de papier 75
g/m² ou 20 lb. Bond)
●
Bac optionnel 3 (capacité 500 feuilles de
papier 75 g/m² ou 20 lb. Bond)
●
Bac standard optionnel (capacité 250
feuilles de papier 75 g/m² ou 20 lb.
Bond)
CN459A
●
Connectivité :
●
USB 2.0 haute vitesse
●
Connexion Ethernet LAN 10/100
Impression :
●
L'impression recto simple imprime jusqu'à 30
pages par minute (ppm) en couleur ou en noir et
blanc sur du papier de format Lettre US avec une
qualité proferssionnelle.
●
L'impression recto verso imprime jusqu'à 15
pages par minute (ppm) en couleur ou en noir et
blanc sur du papier de format Lettre US avec une
qualité proferssionnelle.
Impression recto verso automatique
Systèmes d'exploitation pris en
charge :
●
Windows XP 32 bits (Service Pack 2 et
versions supérieures)
●
Windows Vista, 32 bits et 64 bits
●
Windows 7, 32 bits et 64 bits
●
Windows 8, 32 bits et 64 bits
●
Mac OS X v10.6 et versions supérieures
REMARQUE : Pour plus d'informations sur la
prise en charge des systèmes d'exploitation,
consultez la rubrique Systèmes d'exploitation et
pilotes d'imprimantes pris en charge pour
Windows.
Modèles Officejet Pro
X451dw
CN463A
2
Possède les mêmes fonctions que les imprimantes de la série Officejet Pro X451dn, plus les suivantes :
●
Adaptateur sans fil monobande 802.11 b/g/n
●
Impression directe sans fil HP
Chapitre 1 Informations de base concernant le produit
FRWW
Modèles HP Officejet Pro série X551
Modèles Officejet Pro
X551dw
Gestion du papier :
●
Bac 1 (capacité 50 feuilles de papier 75
g/m² ou 20 lb. Bond)
●
Bac 2 (capacité 500 feuilles de papier 75
g/m² ou 20 lb. Bond)
●
Bac optionnel 3 (capacité 500 feuilles de
papier 75 g/m² ou 20 lb. Bond)
CN596A
●
Bac standard optionnel (capacité 500
feuilles de papier 75 g/m² ou 20 lb.
Bond)
●
Impression recto verso automatique
Systèmes d'exploitation pris en
charge :
●
Windows XP 32 bits (Service Pack 2 et
versions supérieures)
●
Windows Vista, 32 bits et 64 bits
●
Windows 7, 32 bits et 64 bits
●
Windows 8, 32 bits et 64 bits
●
Mac OS X v10.6 et versions supérieures
Connectivité :
●
Adaptateur sans fil monobande 802.11 b/g/n
●
USB 2.0 haute vitesse
●
HP ePrint
●
Impression directe sans fil HP
Impression :
●
L'impression recto simple imprime jusqu'à 40
pages par minute (ppm) en couleur ou en noir et
blanc sur du papier de format Lettre US avec
une qualité proferssionnelle.
●
L'impression recto verso imprime jusqu'à 20
pages par minute (ppm) en couleur ou en noir et
blanc sur du papier de format Lettre US avec
une qualité proferssionnelle.
●
Connexion et impression directe à partir d'une
unité USB (sans passer par un ordinateur)
REMARQUE : Pour plus d'informations sur la
prise en charge des systèmes d'exploitation,
consultez la rubrique Systèmes d'exploitation et
pilotes d'imprimantes pris en charge pour
Windows.
IMPORTANT : Cette imprimante est conçue pour être utilisée sur une surface plane. La manipulation
de l'imprimante sur une surface non plane peut entraîner l'émission d'un message erroné sur la quantité
d'encre restante contenue dans les cartouches.
FRWW
Présentation du produit
3
Caractéristiques environnementales
Impression recto verso
L'impression recto verso automatique est disponible sur les modèles Officejet Pro X451 et
Officejet Pro X551. L'impression recto verso contribue à préserver l'environnement et à réaliser
des économies.
Imprimer plusieurs pages par
feuille
Économisez le papier en imprimant plusieurs pages d'un document côte à côte sur la même
feuille de papier. Accédez à cette fonction via le pilote d'impression.
Recyclage
Permet de réduire le gaspillage en utilisant du papier recyclé.
Recyclez les cartouches d'encre en suivant la procédure de retour HP Planet Partners.
Economies d'énergie
Les modes de mise en veille et les options de temporisation permettent à ce produit de passer
rapidement à des états de consommation réduite lorsqu'il n'imprime pas, et ainsi d'économiser
l'énergie.
REMARQUE : Des économies d'énergie supplémentaires peuvent être réalisées en éteignant
l'imprimante si celle-ci est inutilisée pendant plus de quatre heures.
4
Chapitre 1 Informations de base concernant le produit
FRWW
Fonctions d'accessibilité
Le produit inclut plusieurs fonctionnalités d'aide pour les utilisateurs ayant une vue, une audition, une
dextérité ou une force physique limitée.
FRWW
●
Guide de l'utilisateur en ligne adapté à la lecture d'écran.
●
Les cartouches d'encre peuvent être installées et retirées d'une seule main.
●
Tous les capots et portes peuvent être ouverts avec une seule main.
Fonctions d'accessibilité
5
Vues de l'imprimante
Vue avant (Série X451)
1
2
3
4
7
6
5
6
1
Panneau de commande
2
Volet d'éjection
3
Bac de sortie
4
Extension du bac de sortie
5
Bac 2 (bac à papier principal)
6
Bouton Marche/Arrêt
7
Porte des cartouches d'encre
Chapitre 1 Informations de base concernant le produit
FRWW
Vue avant (Série X551)
1
8
2
3
4
7
6
5
FRWW
1
Panneau de commande
2
Porte du bac de sortie
3
Bac de sortie
4
Extension du bac de sortie
5
Bac 2 (bac à papier principal)
6
Bouton Marche/Arrêt
7
Porte des cartouches d'encre
8
Port hôte USB 2.0 acceptant les périphériques de stockage USB pour l'impression à partir d'une unité USB Plugand-Print
Vues de l'imprimante
7
Vue face arrière
1
5
4
2
3
8
1
Porte de gauche (accès à la suppression des bourrages papier)
2
Bac 1 (bac multifonctions)
3
Branchement de l'alimentation
4
Ports USB 2.0 haute vitesse
5
Port Ethernet
Chapitre 1 Informations de base concernant le produit
FRWW
Ports d'interface
1
2
3
1
Port Ethernet
2
Le port pour périphérique USB accepte le branchement d'un câble USB à partir d'un PC (alternative aux
connexions réseau et sans fil).
3
Le port hôte USB accepte les périphériques de stockage USB pour l'impression Plug-and-Print (Officejet Pro X551
uniquement).
Emplacement des numéros de série et de modèle
Ouvrez la porte d'accès aux cartouches d'encre pour visualiser l'étiquette comportant les numéros de
série et de modèle.
FRWW
Vues de l'imprimante
9
Disposition du panneau de commande (Série X451)
1
Zone de l'écran d'affichage
2
Bouton Aide : fournit l'accès au système d'aide du produit.
3
Bouton du réseau sans fil : propose un certain nombre d'options de menu permettant d'ajuster les paramètres réseau
sur les modèles sans fil.
4
Bouton HP ePrint : permet un accès rapide aux fonctionnalités des services Web HP, y compris HP ePrint.
HP ePrint est un outil d'impression pouvant être utilisé avec tout périphérique capable d'envoyer des e-mails : il suffit
d'envoyer des documents à l'adresse e-mail du produit.
10
Chapitre 1 Informations de base concernant le produit
FRWW
5
Bouton Annuler : permet d'annuler la tâche en cours ou de quitter l'écran actif.
REMARQUE :
6
Bouton Retour : retourne à l'écran précédent.
REMARQUE :
7
FRWW
Ce bouton ne s'allume que si l'écran actif peut utiliser cette fonction.
Ce bouton ne s'allume que si l'écran actif peut utiliser cette fonction.
Bouton Accueil : permet d'accéder rapidement à l'écran d'accueil. Ce bouton ne s'allume que si l'écran actif peut
utiliser cette fonction.
Vues de l'imprimante
11
Boutons de l'écran d'accueil (Série X451)
L'écran Accueil permet d'accéder aux fonctions du produit et indique l'état actuel du produit.
REMARQUE : En fonction de la configuration du produit, les fonctions de l'écran Accueil peuvent
varier. La disposition peut également être inversée pour certaines langues.
1
Bouton Configuration
: propose un certain nombre d'options de menu permettant d'ajuster les paramètres du
produit.
2
Bouton État de la tâche : permet d'afficher le statut de n'importe quel travail d'impression en cours.
3
Bouton Informations sur l'encre : fournit des informations sur les niveaux d'encre.
Système d'aide du panneau de commande
L'appareil est doté d'un système d'aide en ligne intégré avec des instructions d'utilisation pour chaque
écran. Pour ouvrir le système d'aide, touchez le bouton Aide situé à droite du panneau de
commande (Officejet Pro X451), ou bien le coin supérieur droit du panneau de commande (Officejet
Pro X551).
Pour les écrans contenant des paramètres de tâches spécifiques, l'aide ouvre une rubrique
d'explication sur les options disponibles pour la tâche concernée.
12
Chapitre 1 Informations de base concernant le produit
FRWW
Disposition du panneau de commande (Série X551)
Jan 00 00 00:00a
1
Zone d'affichage et de l'écran tactile
2
Bouton Aide : fournit l'accès au système d'aide du produit.
REMARQUE :
3
Bouton Flèche droite : déplace le curseur vers la droite ou permet de passer à l'écran suivant
REMARQUE :
4
Ce bouton ne s'allume que si l'écran actif peut utiliser cette fonction.
Bouton Retour : retourne à l'écran précédent.
REMARQUE :
6
Ce bouton ne s'allume que si l'écran actif peut utiliser cette fonction.
Bouton Annuler : permet d'annuler la tâche en cours ou de quitter l'écran actif.
REMARQUE :
5
Ce bouton ne s'allume que si l'aide est disponible pour l'écran ou la fonction en cours.
Ce bouton ne s'allume que si l'écran actif peut utiliser cette fonction.
Bouton Flèche gauche : déplace le curseur vers la gauche
REMARQUE :
Ce bouton ne s'allume que si l'écran actif peut utiliser cette fonction.
7
Bouton Accueil : permet d'accéder rapidement à l'écran d'accueil. Ce bouton ne s'allume que si l'écran actif peut
utiliser cette fonction.
8
Voyant Sans fil : indique que le réseau sans fil est activé. Le voyant clignote lorsque le produit est en cours de
connexion à un réseau sans fil. Une fois la connexion établie, le voyant cesse de clignoter et reste allumé.
FRWW
Vues de l'imprimante
13
Boutons de l'écran d'accueil (Série X551)
L'écran Accueil permet d'accéder aux fonctions du produit et indique l'état actuel du produit.
REMARQUE : En fonction de la configuration du produit, les fonctions de l'écran Accueil peuvent
varier. La disposition peut également être inversée pour certaines langues.
Jan 00 00 00:00a
1
Bouton Services Web
: permet un accès rapide aux fonctionnalités des services Web HP, y compris HP ePrint.
HP ePrint est un outil d'impression pouvant être utilisé avec tout périphérique capable d'envoyer des e-mails : il
suffit d'envoyer des documents à l'adresse e-mail du produit.
2
bouton
réseau : permet d'accéder aux paramètres et aux informations du réseau. Vous pouvez, à partir de
l'écran des paramètres réseau, imprimer la page Synthèse réseau, configurer une connexion réseau sans fil et
accéder aux paramètres réseau avancés.
REMARQUE :
Les fonctionnalités réseau sans fil sont disponibles sur certains modèles uniquement.
REMARQUE : Lorsque vous êtes connecté à un réseau sans fil, cette icône change pour afficher un ensemble de
barres d'intensité du signal.
3
Bouton Paramètres Eco
papier.
4
Bouton Consommables
: fournit une liste d'options permettant de réduire la consommation d'énergie et de
: permet d'obtenir des informations sur l'état des consommables. À partir de l'écran
d'informations sur les consommables, vous pouvez imprimer la page État des consommables.
5
14
Bouton Configuration
: fournit la liste des rapports et des paramètres de télécopie disponibles.
Chapitre 1 Informations de base concernant le produit
FRWW
6
Bouton Connexion et impression : permet l'accès aux fonctionnalités d'impression Plug-and-Print à partir d'une unité
USB (sans passer par un ordinateur).
7
Écran d'état. Lorsque le produit est inactif, cette zone du panneau de commande affiche l'heure et la date et
permet d'accéder aux paramètres de date et d'heure en touchant cette zone. Lorsqu'une tâche est en cours de
traitement sur le produit, les informations sur l’état de la tâche remplacent l'affichage de la date et de l'heure.
8
Bouton Applications : permet l'accès au menu Applications afin d'imprimer directement à partir d'applications
Web sélectionnées.
Système d'aide du panneau de commande
Le produit est doté d'un système d'aide en ligne intégré avec des instructions d'utilisation pour chaque
écran. Pour ouvrir le système d'aide, appuyez sur le bouton Aide dans le coin supérieur droit de
l'écran.
Pour les écrans contenant des paramètres de tâches spécifiques, l'aide ouvre une rubrique
d'explication sur les options disponibles pour la tâche concernée.
Si l'appareil vous signale une erreur ou un avertissement, appuyez sur le bouton Aide pour afficher
un message qui décrit le problème. Le message contient aussi des instructions pour résoudre le
problème.
FRWW
Vues de l'imprimante
15
16
Chapitre 1 Informations de base concernant le produit
FRWW
2
FRWW
Menus du panneau de commande
●
Menu Statut
●
Applications
●
Connexion et impression (modèles Officejet Pro X551 uniquement)
●
Menu Configurer
17
Menu Statut
Pour accéder au menu Statut, sélectionnez État sur l'écran d'accueil du panneau de commande. Le
menu Statut est disponible sur les modèles Officejet Pro X451 uniquement.
Élément de menu
Élément de sousmenu
Élément de sousmenu
État de la tâche
Informations sur
l'encre
Description
Afficher les informations relatives aux travaux en
cours de traitement sur le produit.
Niveaux estimés
Infos cartouche
Afficher une représentation graphique du niveau des
cartouches d'encre, pour toutes les cartouches.
Magenta
Cyan
Afficher une représentation graphique du niveau des
cartouches d'encre, pour chaque cartouche
individuellement.
Jaune
Noir
Synthèse réseau
18
Rapport d'impression
Imprimer le rapport d'état de l'imprimante
Câblé
Afficher un récapitulatif des paramètres du réseau
câblé sur le produit : adresse IP, nom d'hôte et
adresse Mac.
Sans fil
Afficher un récapitulatif des paramètres du réseau
sans fil sur le produit : adresse IP, nom d'hôte et
adresse Mac.
Chapitre 2 Menus du panneau de commande
FRWW
Applications
Utilisez le menu Applications (modèles HP OfficeJet Pro X551 uniquement) pour activer les services
Web sur le produit et utiliser HP ePrint ainsi que les applications d'impression.
FRWW
Applications
19
Connexion et impression (modèles Officejet Pro
X551 uniquement)
Utilisez le menu Connexion et impression (Plung-and-Print) pour imprimer directement à partir d'une
unité Flash USB ou d'un disque dur. Pour plus d'informations sur l'impression Plug-and-Print, voir la
rubrique relative à l'impression Plug-and-Print à partir d'une unité USB.
20
Chapitre 2 Menus du panneau de commande
FRWW
Menu Configurer
Pour ouvrir ce menu, appuyez sur (Série X451) ou touchez (Série X551) le bouton Configuration
le panneau de commande. Les sous-menus suivants sont disponibles :
●
Réseau
●
Services Web HP (modèles HP OfficeJet Pro X451 uniquement)
●
Configuration de périphérique
●
Outils
●
Rapports d'impression
sur
Menu Réseau
Dans le tableau ci-dessous, les éléments accompagnés d'un astérisque (*) indiquent le réglage par
défaut.
REMARQUE : Les options de menu sans fil sont disponibles uniquement sur les produits qui prennent
en charge les connectivités sans fil. Pour plus d'informations, consultez le chapitre Fonctions de base du
produit dans le présent guide d'utilisation.
Elément de menu
Option de sousmenu
Menu Sans fil (modèles
sans fil uniquement)
Activé
Élément de sousmenu
Description
Active ou désactive la fonction de réseau sans fil.
Désactivé
REMARQUE : Ce
menu est également
accessible en appuyant
sur le bouton Sans fil
du panneau de
commande.
Direct sans fil (modèles
sans fil uniquement)
Configurez les paramètres de connexion directe sans fil du
produit.
Activé
Activé (avec sécurité)
Désactivé
Assistant de
configuration sans fil
(HP Officejet Pro série
X551)
Guide d'impression
WPA (Wi-Fi Protected
Setup) (modèles sans fil
uniquement)
Continuer
Afficher le récapitulatif
réseau
Afficher réseau câblé
FRWW
Vous guide pas-à-pas dans les étapes de configuration du
produit sur un réseau sans fil.
Continuer
Touche
PIN
Si votre routeur sans fil prend en charge WPS, utilisez cette
méthode pour configurer le produit sur un réseau sans fil.
Cette méthode est la plus simple.
Imprime le récpatitulatif de vos paramètres réseau.
Afficher réseau sans fil
Menu Configurer
21
Elément de menu
Option de sousmenu
Élément de sousmenu
Description
Imprimer le rapport de
test sans fil (modèles
sans fil uniquement)
Imprime le rapport de test du réseau sans fil.
Imprimer la page de
configuration réseau
Imprime un rapport contenant les paramètres de votre
configuration réseau.
Configuration avancée
Vit. liai.
Automatique*
10 Intégral
Définit la vitesse de liaison. Lorsque vous avez défini la
vitesse de liaison, le produit redémarre automatiquement.
10T Semi
100 Intégral
100T Semi
Paramètres IP
DHCP automatique*
Manuelle (statique)
IPv6
Activé*
Permet d'activer ou de désactiver le protocole IPv6 sur le
produit.
Désactivé
Nom d'hôte
OK
Utilisez ce paramètre pour modifier la manière dont le
produit est identifié sur le réseau.
Changer
Adresse IP par défaut
existante
Détermine si les paramètres IP du produit sont configurés
automatiquement avec le DHCP ou définis manuellement.
Activé
Désactivé
Restaurer les valeurs par
défaut définies en usine
Rétablit les valeurs usine par défaut de tous les paramètres
de configuration du réseau.
Menu Services Web HP (modèles Officejet Pro X451 uniquement)
Élément de menu
Élément de sousmenu
Description
Activer les Services Web
Oui
Active les Services Web HP pour utiliser HP ePrint, ainsi que le menu
Applications.
Non
HP ePrint est un outil d'impression pouvant être utilisé avec tout
périphérique capable d'envoyer des e-mails : il suffit d'envoyer des
documents à l'adresse e-mail du produit.
Utilisez le menu Applications afin d'imprimer directement à partir
d'applications Web sélectionnées.
22
Chapitre 2 Menus du panneau de commande
FRWW
Menu Configuration de périphérique
Dans le tableau ci-dessous, les éléments accompagnés d'un astérisque (*) indiquent le réglage par
défaut.
Elément de
menu
Option de sousmenu
Préférences
Heure/Date
Option de
sous-menu
Élément de
sous-menu
Description
Définit le format d'heure, l'heure actuelle, le format de
date et la date actuelle pour le produit.
Langue
Liste des langues
d'affichage
disponibles sur le
panneau de
commande.
Définit la langue dans laquelle le panneau de
commande doit afficher les messages et les rapports du
produit.
Pays/Région
Affiche la liste des
pays et régions
disponibles.
Permet de sélectionner le pays ou la région dans
laquelle le produit est utilisé.
Luminosité de
l'écran
Volume effets
sonores
Ajustez le curseur pour contrôler la luminosité de
l'écran sur le panneau de commande.
Faible*
Permet de régler le niveau des effets sonores sur le
produit.
Fort
Désactivé
Navigation
accélérée
Bac par défaut
Activé
Définit une vitesse de défilement supérieure à la valeur
par défaut.
Désactivé*
Auto
Définit le bac par défaut à partir duquel l'impression est
effectuée.
Bac 1
Bac 2*
Bac 3 (accessoire)
uniquement si
installé
Papier par défaut
dans le bac
Bac 1
Format de papier
par défaut
Lettre US (8,5 x
11 po.)
Sélectionnez le format de papier par défaut pour le
bac 1 (bac multifonctions).
A4 (297 x 210
mm)
...
Pour obtenir la
liste complète des
formats de papier
pris en charge,
reportez-vous à la
rubrique
correspondante.
FRWW
Menu Configurer
23
Elément de
menu
Option de sousmenu
Option de
sous-menu
Élément de
sous-menu
Description
Type de papier
par défaut
Papier ordinaire
Détermine le type de papier pour l'impression des
rapports internes ou des tâches d'impression sans type
défini.
Papier jet d'encre
Premium
...
Pour obtenir la
liste complète des
formats de papier
pris en charge,
reportez-vous à la
rubrique
correspondante et
à la capacité du
bac.
Bac 2
Format de papier
par défaut
Lettre US (8,5 x
11 po.)
Sélectionnez le format de papier par défaut pour le
bac 2 (bac à papier principal).
A4 (297 x 210
mm)
...
Pour obtenir la
liste complète des
formats de papier
pris en charge,
reportez-vous à la
rubrique
correspondante.
Type de papier
par défaut
Papier ordinaire
Papier jet d'encre
Premium
Détermine le type de papier pour l'impression des
rapports internes ou des tâches d'impression sans type
défini.
...
Pour obtenir la
liste complète des
formats de papier
pris en charge,
reportez-vous à la
rubrique
correspondante et
à la capacité du
bac.
24
Chapitre 2 Menus du panneau de commande
FRWW
Elément de
menu
Option de sousmenu
Option de
sous-menu
Élément de
sous-menu
Description
Bac 3
Format de papier
par défaut
Lettre US (8,5 x
11 po.)
Configure le format du papier par défaut pour le bac 3
optionnel.
A4 (297 x 210
mm)
...
Pour obtenir la
liste complète des
formats de papier
pris en charge,
reportez-vous à la
rubrique
correspondante.
Type de papier
par défaut
Papier ordinaire
Papier jet d'encre
Premium
Détermine le type de papier pour l'impression des
rapports internes ou des tâches d'impression sans type
défini.
...
Pour obtenir la
liste complète des
formats de papier
pris en charge,
reportez-vous à la
rubrique
correspondante et
à la capacité du
bac.
Verrouillage du
bac
La fonction de verrouillage du bac permet de "bloquer"
un bac de manière à ce que l'imprimante ne puisse
l'extraire que lorsque cette action est expressément
demandée. Cette fonction est utile lors de l'introduction
d'un papier spécial dans un bac, par exemple du
papier à en-tête. En cas d'utilisation de la fonction
"Sélectionner automatiquement" pour la source de
papier alors que le bac 1 est verrouillé, l'imprimante
prélèvera uniquement le papier dans les bacs restants,
c'est-à-dire dans le bac 2 ou le bac optionnel 3 si ce
dernier est installé. L'impression peut encore être lancée
à partir du bac verrouillé, mais la source doit être
spécifiée. Le verrouillage du bac 1 peut être ignoré
dans certaines conditions.
Bac 1
Bac 2
Bac 3
Aucun(e)*
Recto verso
Activé
Relier sur les
bords longs
Relier sur les
bords courts
Permet d'activer ou de désactiver l'impression recto
verso. Si la fonction est activée, sélectionnez cette
option pour que la reliure soit appliquée en retrait sur le
bord long ou sur le bord court du papier.
Désactivé
FRWW
Menu Configurer
25
Elément de
menu
Option de sousmenu
Niveau
d'avertissement
de faible niveau
d'encre
Automatique
Gestion de
l'alimentation
Mode veille
Option de
sous-menu
Élément de
sous-menu
Description
Détermine quand le message d'avertissement relatif au
faible niveau d'encre s'affiche sur le panneau de
commande. Sélectionnez Personnalisé pour choisir une
cartouche couleur et une valeur de niveau d'encre
comprise entre 1 et 99.
Personnalisé
5 minutes
10 minutes *
Détermine le moment où le produit doit entrer en mode
veille.
15 minutes
30 minutes
1 heure
Mise en veille
prolongée
15 minutes
30 minutes
Détermine le moment où le produit doit entrer en mode
veille prolongée après être entré en mode veille.
1 heure
2 heures *
Mise hors tension
automatique (HP
Officejet Pro série
X451)
Jamais*
2 heures après
mise en attente
Configure la mise hors tension du produit au bout d'une
certaine période d'inactivité.
4 heures après
mise en attente
8 heures après
mise en attente
12 heures après
mise en attente
Activer/désactiver
calendrier
Planification
activée
Permet de planifier l'heure de mise sous tension ou hors
tension automatique du produit.
Planification
désactivée
Paramètres
d'impression
Mode impression
Automatique*
PCL5 uniquement
Permet de définir la langue de l'imprimante. Par défaut,
le produit sélectionne automatiquement la langue à
utiliser.
PCL6 uniquement
PS uniquement
Copies
26
Chapitre 2 Menus du panneau de commande
Définit le nombre d'exemplaires de copie à effectuer
(de 0 à 99) lorsque le bouton Copie est actionné. La
valeur par défaut est 1.
FRWW
Elément de
menu
Option de sousmenu
Option de
sous-menu
Qualité
Bureautique
Élément de
sous-menu
Description
Définit la qualité d'impression par défaut.
Professionnel*
Présentation
Configuration PCL
Nb lignes pr page
Orientation
Définit les attributs de texte pour le langage de contrôle
utilisé sur l'imprimante.
Nombre polices
Densité polices1
Taille pts police1
Jeu de symboles
Ajouter RC à SL
Erreur d'impression
Postscript
1
Activé
Désactivé
Configure le produit de manière à ce qu'il imprime les
éventuelles erreurs Postscript.
Pour les produits HP Officejet Pro série X451, les paramètres de chasse et de taille de point des polices ne peuvent pas être
sélectionnés sur le panneau de commande du produit. Les modifications de ces paramètres doivent être effectuées via le
serveur EWS.
Menu Outils
Utilisez le menu Outils pour améliorer la qualité d'impression du produit et afficher l'estimation des
niveaux d'encre.
Elément de menu
Description
Afficher les niveaux d'encre
estimés
Affiche un graphique représentant la quantité d'encre qui a été consommée dans chaque cartouche.
Nettoyer la tête d'impression
Utilisez cette fonctionnalité pour nettoyer, ajuster et aligner les têtes d'impression. Suivez les instructions à
l'écran pour améliorer la qualité d'impression du produit.
Informations sur la puce de
cartouche
La puce de cartouche stocke des informations anonymes relatives à l'utilisation du produit.
Verrouillage du panneau de
commande
Utilisez cette fonctionnalité pour verrouiller le panneau de commande du produit et empêcher toute
utilisation non autorisée de celui-ci.
Nettoyer le maculage
Utilisez cette fonctionnalité pour résoudre les problèmes de qualité d'impression causés par le maculage de
l'encre sur les pages imprimées.
Restaurer les paramètres
d'usine par défaut
Configure tous les paramètres sur les valeurs par défaut définies en usine.
FRWW
Menu Configurer
27
Menu Rapports d'impression
Utilisez le menu Rapports d'impression pour imprimer des rapports regroupant des informations sur le
produit.
Elément de menu
28
Élément de sousmenu
Description
Rapport d'état de l'imprimante
Imprime les informations actuelles sur le produit, l'état des
cartouches, ainsi que d'autres informations relatives au produit.
Rapport de qualité d'impression
Imprime un test de qualité qui vous aidera à diagnostiquer les
problèmes d'impression mineurs.
Page d'utilisation
Affiche un comptage de tous les formats de papier traités par le
produit, répertorie les types d'impression monochrome/couleur,
recto ou recto verso, et présente un rapport du compte de pages.
Ce rapport est utile pour procéder aux rapprochements contractuels
de facturation.
Page de configuration réseau
Imprime des informations utiles sur la connexion de réseau câblé ou
sans fil du produit.
Journal des événements
Affiche une liste des erreurs et des défaillances intermittentes,
conçue pour vous aider à résoudre les problèmes.
Liste des polices PCL
Imprime la liste de toutes les polices PCL installées.
Liste des polices PCL6
Imprime la liste de toutes les polices PCL6 installées.
Liste des polices PS
Imprime la liste de toutes les polices PS installées.
Chapitre 2 Menus du panneau de commande
FRWW
3
FRWW
Connexion du produit
●
Connexion du produit à l'aide d'un câble USB
●
Connexion du produit à un réseau
●
Connexion du produit à un réseau sans fil (modèles sans fil uniquement)
29
Connexion du produit à l'aide d'un câble USB
Ce produit prend en charge une connexion USB 2.0. Utilisez un câble USB de type A-à-B. HP
recommande l'utilisation d'un câble ne mesurant pas plus de 2 m.
ATTENTION :
demande.
Ne connectez pas le câble USB avant que le logiciel d'installation ne vous le
IMPORTANT : Cette imprimante est conçue pour être utilisée sur une surface plane. La manipulation
de l'imprimante sur une surface non plane peut entraîner l'émission d'un message erroné sur la quantité
d'encre restante contenue dans les cartouches.
Installation du CD
1.
Fermez tous les programmes ouverts sur l'ordinateur.
2.
Installez le logiciel à partir du CD et suivez les instructions à l'écran.
REMARQUE : Si vous effectuez l'installation sur un Mac, cliquez sur l'icône Programme
d'installation HP pour installer le logiciel.
3.
Lorsque vous y êtes invité, sélectionnez l'option Brancher l'imprimante à l'ordinateur à
l'aide d'un câble USB, puis cliquez sur le bouton Suivant.
REMARQUE : Une boîte de dialogue s'affiche pour vous avertir que les services Web (HP
ePrint et Applications d'impression) ne seront pas disponibles avec une installation USB. Cliquez
sur le bouton Oui pour pousuivre l'installation en mode USB, ou sur Non pour annuler cette
installation.
30
4.
Lorsque le logiciel vous y invite, connectez le câble USB à l'ordinateur et au produit.
5.
Une fois l'installation terminée, imprimez une page de test ou une page à partir d'un programme
quelconque pour vous assurer que le logiciel est correctement installé.
Chapitre 3 Connexion du produit
FRWW
Connexion du produit à un réseau
Protocoles réseau pris en charge
Pour connecter à un réseau un produit disposant d’une configuration de mise en réseau, un réseau
utilisant un ou plusieurs des protocoles suivants est requis.
●
TCP/IP (IPv4 ou IPv6)
REMARQUE : Bien que ce produit puisse être utilisé sur des réseaux IPv6, l'installation du
logiciel du produit à partir du CD n'est pas prise en charge par les réseaux IPv6.
●
Impression LPD
●
SLP
●
WS-Discovery
●
HP Wireless Direct
Installation du produit sur un réseau câblé
Procédez comme suit pour installer le produit sur un réseau câblé.
Obtenir l'adresse IP
FRWW
1.
Reliez le câble Ethernet au produit et au réseau. Mettez le produit sous tension.
2.
Patientez pendant 60 secondes avant de continuer. Durant ce laps de temps, le réseau reconnaît
le produit et lui attribue une adresse IP ou un nom d'hôte.
3.
Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur le bouton Configuration
4.
Touchez le menu Rapports d'impression, puis l'entrée de menu Page de configuration réseau pour
imprimer le rapport de configuration.
.
Connexion du produit à un réseau
31
5.
Recherchez l’adresse IP sur le rapport de configuration.
Printer Status Report
[
[
[
[ [
[
[
[
Installation du logiciel
1.
Fermez tous les programmes ouverts sur l'ordinateur.
2.
Installez le logiciel depuis le CD.
3.
Suivez les instructions à l'écran.
4.
Lorsque vous y êtes invité, sélectionnez l'option Réseau câblé : connectez l'imprimante à
votre réseau à l'aide d'un câble Ethernet., puis cliquez sur le bouton Suivant.
5.
Dans la liste des imprimantes disponibles, sélectionnez celle qui a l'adresse IP appropriée.
6.
Une fois l'installation terminée, imprimez une page de test ou une page à partir d'un programme
quelconque pour vous assurer que le logiciel est correctement installé.
Configurer les paramètres réseau IP
Affichage ou modification des paramètres réseau
Utilisez le serveur Web intégré pour afficher ou modifier les paramètres de configuration IP.
1.
Imprimez une page de configuration puis recherchez l'adresse IP.
●
Si vous utilisez IPv4, l'adresse IP ne contient que des chiffres. Elle se présente sous le format
suivant :
xxx.xxx.xxx.xxx
●
32
Si vous utilisez IPv6, l'adresse IP est une combinaison hexadécimale de caractères et de
chiffres. Son format se présente sous la forme :
Chapitre 3 Connexion du produit
FRWW
xxxx::xxxx:xxxx:xxxx:xxxx
2.
Pour ouvrir le serveur Web intégré HP, saisissez l'adresse IP (IPv4) dans la barre d'adresse d'un
navigateur Web. Pour une adresse IPv6, utilisez le protocole établi par le navigateur Web pour la
saisie des adresses IPv6.
3.
Cliquez sur l'onglet Réseau pour obtenir les informations sur le réseau. Vous pouvez modifier les
paramètres en fonction de vos besoins.
Définition ou modification du mot de passe du produit
Utilisez le serveur Web intégré HP pour définir un mot de passe ou modifier le mot de passe existant
d'un produit du réseau, afin d'éviter que les utilisateurs non autorisés ne modifient les paramètres du
produit.
1.
Saisissez l'adresse IP du produit dans la barre d'adresse d'un navigateur Web. Cliquez sur
l'onglet Paramètres, puis sur Sécurité., puis sur le lien Paramètres du mot de passe.
REMARQUE : Si un mot de passe a déjà été défini, vous êtes invité à le taper. Tapez "admin"
pour le nom d'utilisateur et le mot de passe, puis cliquez sur le bouton Appliquer.
2.
Saisissez le nouveau mot de passe dans les zones Mot de passe et Confirmer le mot de
passe.
3.
Au bas de la fenêtre, cliquez sur le bouton Appliquer pour enregistrer le mot de passe.
Configuration manuelle des paramètres IPv4 TCP/IP via le panneau de
commande
Utilisez le panneau de commande pour définir manuellement une adresse IPv4, un masque de sousréseau et une passerelle par défaut.
HP OfficeJet Pro X451
FRWW
1.
Sélectionnez l'option Configuration
2.
Sélectionnez l'option Réseau.
3.
Sélectionnez l'option Configuration avancée.
4.
Sélectionnez l'option IPv4.
5.
Sélectionnez l'option Manuel.
6.
Sélectionnez l'option Adresse IP.
7.
Utilisez le pavé numérique pour entrer l'adresse IP, puis appuyez sur le bouton OK. Touchez le
bouton Oui pour confirmer.
8.
Utilisez le pavé numérique pour entrer le masque de sous-réseau, puis touchez le bouton OK.
Touchez le bouton Oui pour confirmer.
9.
Utilisez le pavé numérique pour entrer la passerelle par défaut, puis touchez le bouton OK.
Touchez le bouton Oui pour confirmer.
sur l'écran d'accueil.
Connexion du produit à un réseau
33
HP OfficeJet Pro X551
1.
Sur le panneau de commande, touchez le bouton Sans fil
2.
Touchez le menu Configuration avancée, puis le bouton Paramètres IPv4.
3.
Touchez le bouton Adresse IP manuelle.
4.
Utilisez le pavé numérique pour entrer l'adresse IP, puis appuyez sur le bouton OK. Appuyez sur
le bouton Oui pour confirmer.
5.
Utilisez le pavé numérique pour entrer le masque de sous-réseau, puis appuyez sur le bouton OK.
Appuyez sur le bouton Oui pour confirmer.
6.
Utilisez le pavé numérique pour entrer la passerelle par défaut, puis appuyez sur le bouton OK.
Appuyez sur le bouton Oui pour confirmer.
.
Paramètres de vitesse de liaison et d'impression recto verso
REMARQUE : Ces informations ne s'appliquent qu'aux réseaux Ethernet. Elles ne s'appliquent pas
aux réseaux sans fil.
La vitesse de liaison et le mode de communication du serveur d'impression doivent correspondre à ceux
du réseau. Dans la plupart des cas, laissez le produit en mode automatique. Des modifications
inappropriées des paramètres de vitesse de liaison et d'impression recto verso risquent d'empêcher le
produit de communiquer avec d'autres périphériques réseau. Si vous devez effectuer des modifications,
utilisez le panneau de commande du produit.
REMARQUE : Le paramètre doit correspondre au produit réseau auquel vous vous connectez
(concentrateur, interrupteur, passerelle, routeur ou ordinateur).
REMARQUE : Lorsque vous modifiez ces paramètres, le produit se met hors tension, puis de
nouveau sous tension. N'effectuez des modifications que lorsque le produit est inactif.
34
1.
Sur le panneau de commande, appuyez sur (Série X451) ou touchez (Série X551) le
boutonConfiguration
.
2.
Touchez ou sélectionnez l'entrée de menu Configuration du réseau.
3.
Touchez ou sélectionnez l'entrée de menu Configuration avancée.
4.
Touchez ou sélectionnez le menu Vit. liai..
5.
Sélectionnez l'une des options suivantes.
Paramètre
Description
Automatique
Le serveur d'impression se configure automatiquement avec la vitesse de liaison
et le mode de communication les plus élevés disponibles sur le réseau.
10T Semi
10 Mbit/s, fonctionnement en semi-duplex.
10 Intégral
10 Mbit/s, fonctionnement en duplex intégral.
Chapitre 3 Connexion du produit
FRWW
6.
Paramètre
Description
100 Intégral
100 Mbps, fonctionnement en duplex intégral.
100T Semi
100 Mbps, fonctionnement en semi-duplex.
Touchez ou sélectionnez le bouton OK. Le produit se met hors tension, puis de nouveau sous
tension.
HP ePrint
Avec HP ePrint, imprimez n'importe où, n'importe quand, depuis un téléphone mobile, un ordinateur
portable, ou n'importe quel autre périphérique mobile. Hp ePrint fonctionne avec n'importe quel
périphérique capable d'envoyer des courriers électroniques. Si vous pouvez envoyer un courrier
électronique, vous pouvez imprimer vers un produit HP ePrint. Pour plus d'informations, rendez-vous sur
le site www.hpeprintcenter.com.
REMARQUE : Le produit doit être connecté à un réseau et disposer d'un accès à Internet pour utiliser
HP ePrint.
HP est le protocole par défaut du produit. Utilisez cette procédure pour ajouter un lien.
FRWW
1.
Entrez l'adresse IP dans la ligne d'adresse d'un navigateur Web afin d'ouvrir le serveur Web
intégré.
2.
Cliquez sur l'onglet Services Web HP.
3.
Pour activer les services Web, sélectionnez l'option.
Connexion du produit à un réseau
35
Connexion du produit à un réseau sans fil (modèles
sans fil uniquement)
Avant d'installer le logiciel, vérifiez que le produit est connecté au réseau à l'aide d'un câble Ethernet.
Si votre routeur sans fil ne prend pas en charge WPS (Wi-Fi Protected Setup), demandez les
paramètres réseau du routeur sans fil à votre administrateur système ou effectuez les tâches suivantes :
●
Obtenez le nom de réseau sans fil ou service set identifier (SSID).
●
Définissez le mot de passe de sécurité ou la clé de codage du réseau sans fil.
Connectez l'imprimante à un réseau sans fil à l'aide de l'Assistant
de configuration sans fil (Officejet Pro X551)
Si votre routeur sans fil ne prend pas en charge WPS (WiFi-Protected Setup), utilisez cette méthode
pour installer l'imprimante sur un réseau sans fil.
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, touchez le bouton Configuration
2.
Touchez les boutons Réseau, puis Assistant de configuration sans fil.
3.
Le produit recherche les réseaux sans fil existants et affiche une liste de noms de réseaux (SSID).
Sélectionnez le SSID de votre routeur dans la liste, s'il est disponible. Si le SSID de votre routeur
sans fil ne figure pas dans la liste, appuyez sur le bouton Entrer le code SSID. Lorsque vous êtes
invité à entrer les informations de sécurité du réseau, sélectionnez l'option utilisée par votre
routeur sans fil. Un clavier s'affiche sur l'écran du panneau de commande.
4.
Si votre routeur sans fil utilise la sécurité WPA, tapez la phrase passe à l'aide du clavier.
.
Si votre routeur sans fil utilise la sécurité WEP, tapez la clé à l'aide du clavier.
5.
Appuyez sur le bouton OK et attendez pendant que le produit se connecte au routeur sans fil.
L'établissement de la connexion sans fil peut prendre quelques minutes.
Connecter le produit à un réseau sans fil à l'aide de WPS
36
1.
Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur (Série X451) ou touchez (Série X551) le
bouton Sans fil .
2.
Appuyez sur le bouton Menu Sans fil.
3.
Appuyez sur le bouton WPA (Wi-Fi Protected Setup), puis appuyez sur le bouton Continuer.
4.
Utilisez l’une des méthodes suivantes pour terminer la configuration :
●
Bouton-poussoir : Sélectionnez l'option Touche et suivez les instructions affichées sur le
panneau de commande. L'établissement de la connexion sans fil peut prendre quelques
minutes.
●
PIN : Sélectionnez l'option Générer PIN et suivez les instructions affichées sur le panneau de
commande. Le produit génère un PIN unique que vous devez saisir dans l'écran de
Chapitre 3 Connexion du produit
FRWW
configuration du routeur sans fil. L'établissement de la connexion sans fil peut prendre
quelques minutes.
REMARQUE : Si cette méthode ne fonctionne pas, essayez d'utiliser l'Assistant d'installation sans fil
du panneau de configuration, ou essayez avec la méthode utilisant un câble de connexion USB.
Connexion de l'imprimante à un réseau sans fil à l'aide d'un câble
USB (Officejet Pro X451 uniquement)
Si votre routeur sans fil ne prend pas en charge WPS (WiFi-Protected Setup), utilisez cette méthode
pour configurer l'imprimante sur un réseau sans fil. L'utilisation d'un câble USB pour le transfert des
paramètres permet de simplifier la configuration d'une connexion sans fil. Une fois la configuration
terminée, vous pouvez débrancher le câble USB et utiliser la connexion sans fil.
1.
Introduisez le CD d'installation du logiciel dans le lecteur de CD de l'ordinateur.
2.
Suivez les instructions affichées à l'écran. Lorsque vous y êtes invité, sélectionnez l'option Sans
fil : connectez l'imprimante à votre réseau sans fil et à Internet.. Connectez le câble
USB à l'imprimante lorsque vous y êtes invité.
ATTENTION :
le demande.
Ne connectez pas le câble USB avant que le programme d'installation ne vous
3.
Une fois l'installation terminée, imprimez une page de configuration pour vérifier que l'imprimante
dispose d'un nom SSID.
4.
Une fois l'installation terminée, débranchez le câble USB.
Installation du logiciel pour un produit sans fil déjà installé sur le
réseau
Si le produit dispose déjà d'une adresse IP sur un réseau sans fil et que vous souhaitez installer le
logiciel sur un ordinateur, procédez comme suit.
1.
Dans le panneau de commande du produit, imprimez une page de configuration pour obtenir
l'adresse IP du produit.
2.
Installez le logiciel à partir du CD.
3.
Suivez les instructions affichées à l'écran.
4.
Lorsque vous y êtes invité, sélectionnez l'option Sans fil : connectez l'imprimante à votre
réseau sans fil et à Internet., puis cliquez sur le bouton Suivant.
5.
Dans la liste des imprimantes disponibles, sélectionnez celle qui a l'adresse IP appropriée.
Connexion manuelle du produit à un réseau sans fil
Durant les 120 premières minutes de l'installation du produit, ou après la réinitialisation des
paramètres de réseau par défaut du produit (et en l'absence de connexion d'un câble réseau au
produit), l'émetteur-récepteur radio sans fil du produit diffuse une configuration réseau sans fil pour le
produit.
FRWW
Connexion du produit à un réseau sans fil (modèles sans fil uniquement)
37
Le nom de ce réseau est "HP-Setup-xx-[nom du produit]".
REMARQUE : La chaîne "xx" du nom de réseau correspond aux deux derniers caractères de
l'adresse MAC du produit. Le nom du produit est HP Officejet Pro série X451 ou HP Officejet Pro série
X551.
1.
À parti d'un produit connecté en mode sans fil, connectez-au réseau de configuration du
périphérique.
2.
Ouvrez un navigateur Web durant la connexion à ce réseau de configuration, puis ouvrez le
serveur Web intégré HP (HP EWS) en spécifiant l'adresse IP suivante :
●
3.
192.168.223.1
Recherchez l'Assistant de configuration sans fil sur le serveur EWS du produit, puis suivez les
instructions à l'écran pour connecter manuellement le produit.
REMARQUE : Le produit utilise le protocole DHCP automatique par défaut.
38
Chapitre 3 Connexion du produit
FRWW
4
FRWW
Utilisation du produit avec
Windows
●
Systèmes d'exploitation et pilotes d'imprimante pris en charge
●
Sélection du pilote d'impression correct pour Windows
●
Modification des paramètres d'impression pour Windows
●
Suppression du pilote d'imprimante de Windows
●
Utilitaires pris en charge sous Windows
39
Systèmes d'exploitation et pilotes d'imprimante pris
en charge
Le produit prend en charge les systèmes d'exploitation Windows suivants :
Installation logicielle recommandée
●
Windows XP (32 bits, Service Pack 2 et versions
supérieures)
●
Windows Vista (32 bits et 64 bits)
●
Windows XP (32 bits et 64 bits)
●
Windows 8 (32 bits et 64 bits)
Pilotes d'impression uniquement
●
Windows Server 2003 (32 bits, Service Pack 3)
●
Windows 2008 Server
●
Windows 2008 Server R2
REMARQUE : La prise en charge de l'installation sous
Windows Server est disponible via la méthode d'installation
Entreprise (ligne de commande) uniquement.
Le produit prend en charge les pilotes d'imprimante Windows suivants :
●
HP PCL 6 (pilote d'imprimante par défaut inclus sur le CD)
●
Pilote d'impression universel HP pour Windows PostScript
●
Pilote d'impression universel HP pour PCL 5
●
Pilote d'impression universel HP pour PCL 5
Les pilotes de l'imprimante incluent une aide en ligne qui fournit des instructions sur les tâches
d'impression courantes et décrit les boutons, les cases à cocher et les listes déroulantes disponibles.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur les téléchargements et les pilotes HP UPD Postscript, PCL
5 et PCL 6, voir www.hp.com/go/upd.
Sélection du pilote d'impression correct pour
Windows
Les pilotes d'imprimante donnent accès aux fonctions du produit et permettent à l'ordinateur de
communiquer avec lui (via un langage d'imprimante).
40
Chapitre 4 Utilisation du produit avec Windows
FRWW
Pilote HP PCL 6 (ce pilote
d'imprimante est fourni sur le CD inclus
dans l'emballage et est également
disponible depuis le site
http://www.hp.com/go/support).
●
Pilote d'impression par défaut. Ce pilote est installé automatiquement si vous
n'en avez pas choisi d'autre.
●
Recommandé pour tous les environnements Windows
●
Offre les meilleurs niveaux de vitesse d'impression, de qualité d'impression et
de prise en charge des fonctionnalités du produit pour la plupart des
utilisateurs
●
Conçu pour fonctionner avec l'interface GDI (Graphic Device Interface) de
Windows afin d'obtenir une vitesse optimale dans les environnements
Windows
●
Compatibilité non garantie avec les programmes tiers et personnalisés basés
sur PCL 5.
Pilote HP UPD PS (ce pilote
d'imprimante est disponible en
téléchargement depuis le site
www.hp.com/go/upd)
●
Recommandé pour l'impression avec les logiciels Adobe® ou d'autres logiciels
de traitement graphique intensif.
●
Prend en charge l'impression avec besoins d'émulation PostScript ou les
polices PostScript en flash.
Pilote HP PCL 5 (ce pilote
d'imprimante est disponible en
téléchargement depuis le site
www.hp.com/go/upd)
●
Recommandé pour l'impression de bureau dans les environnements Windows
●
Compatible avec les précédentes versions de PCL et les produits HP Officejet
antérieurs.
●
Le meilleur choix pour les impressions à partir de logiciels tiers ou
personnalisés
●
Le meilleur choix pour les environnements mixtes nécessitant que le produit soit
défini sur PCL 5 (UNIX, Linux, grands systèmes).
●
Conçu pour être utilisé dans des environnements Windows d'entreprise afin de
fournir un seul pilote pour plusieurs modèles d'imprimante
●
Particulièrement recommandé pour les impressions sur différents modèles
d'imprimante à partir d'un ordinateur portable Windows
●
Recommandé pour l'impression sur tous les environnements Windows.
●
Offre les meilleurs niveaux de vitesse d'impression, de qualité d'impression et
de prise en charge des fonctionnalités du produit pour la plupart des
utilisateurs.
●
Conçu pour fonctionner avec l'interface GDI (Graphic Device Interface) de
Windows afin d'obtenir une vitesse optimale dans les environnements
Windows
●
Compatibilité non garantie avec les solutiions tierces et personnalisées basées
sur PCL 5.
Pilote HP PCL 6 (ce pilote
d'imprimante est disponible en
téléchargement depuis le site
www.hp.com/go/upd)
HP Universal Print Driver (UPD)
Le pilote HP Universal Print Driver (UPD) pour Windows est un pilote unique qui permet d'accéder
instantanément à quasiment n'importe quel produit HP Officejet, où que vous soyez, sans télécharger
d'autre pilote. Il est basé sur une technologie éprouvée de pilotes d'imprimante HP. Il a fait l'objet de
tests très complets et a déjà été utilisé avec de nombreux programmes. C'est une solution puissante qui
s'effectue avec cohérence au cours du temps.
FRWW
Sélection du pilote d'impression correct pour Windows
41
Le pilote HP UPD communique directement avec chaque produit HP, rassemble les informations de
configuration, puis personnalise l'interface utilisateur pour dévoiler les fonctions uniques de chaque
produit. Il active automatiquement les fonctions disponibles pour le produit, telles que l'impression recto
verso. Vous ne devez donc pas les activer manuellement.
Pour plus d'informations, rendez-vous à l'adresse www.hp.com/go/upd.
Modes d'installation du pilote UPD
Mode classique
Mode dynamique
42
●
Utilisez ce mode si vous installez le pilote sur un seul ordinateur. Rendez-vous
à l'adresse www.hp.com/go/upd.
●
S'il est installé en mode classique, le pilote UPD fonctionne comme un pilote
d'imprimante discret. Il fonctionne avec un produit spécifique.
●
Si vous utilisez ce mode, vous devez installez le pilote UPD pour chaque
ordinateur et pour chaque produit.
●
Pour utiliser ce mode, téléchargez le pilote UPD sur Internet. Rendez-vous à
l'adresse www.hp.com/go/upd.
●
Grâce au mode dynamique, vous pouvez n'utiliser qu'une seule installation du
pilote, ce qui vous permet d'imprimer n'importe où depuis tout produit HP.
●
Utilisez ce mode si vous installez UPD pour un groupe de travail ou pour
fournir à des utilisateurs individuels un accès pratique à un parc
d'imprimantes.
Chapitre 4 Utilisation du produit avec Windows
FRWW
Modification des paramètres d'impression pour
Windows
Priorité des paramètres d'impression
Les modifications de paramètres d'impression se voient attribuer un ordre de priorité en fonction de leur
emplacement :
REMARQUE : Les noms de commande et de boîte de dialogue peuvent varier selon le logiciel. Dans
les environnements gérés, les administrateurs peuvent appliquer des règles et des restrictions
concernant l'impression.
●
Boîte de dialogue Mise en page : Pour ouvrir cette boîte de dialogue, cliquez sur Mise en
page ou sur une option similaire du menu Fichier du programme que vous utilisez. Les
paramètres modifiés ici remplacent toutes les autres modifications.
●
Boîte de dialogue Imprimer : Pour ouvrir cette boîte de dialogue, cliquez sur Imprimer,
Configuration de l'impression ou sur une commande similaire dans le menu Fichier du
programme dans lequel vous travaillez. Les paramètres modifiés dans la boîte de dialogue
Imprimer sont de plus faible priorité et ne remplacent généralement pas les modifications
effectuées dans la boîte de dialogue Mise en page.
●
Boîte de dialogue Propriétés de l'imprimante (pilote d'imprimante) : Pour ouvrir le
pilote d'imprimante, cliquez sur Propriétés dans la boîte de dialogue Imprimer. Les
paramètres modifiés dans la boîte de dialogue Propriétés de l'imprimante ne sont
généralement pas prioritaires sur les paramètres définis ailleurs dans le logiciel d'impression, mais
ils sont appliqués si aucune commande conflictuelle n'est envoyée avec un travail d'impression.
Dans cette boîte de dialogue, vous pouvez modifier la plupart des paramètres d'impression.
●
Paramètres par défaut du pilote d'imprimante : Les paramètres par défaut du pilote
d'imprimante spécifient les paramètres utilisés dans toutes les tâches d'impression, à moins que
vous ne modifiiez des paramètres dans la boîte de dialogue Mise en page, Imprimer ou
Propriétés de l'imprimante.
●
Paramètres du panneau de commande de l'imprimante : Les paramètres modifiés à
partir du panneau de commande de l'imprimante ont une priorité inférieure aux modifications
effectuées à tout autre emplacement.
Modification des paramètres de tâches d'impression jusqu'à la
fermeture du logiciel
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
2.
Sélectionnez le pilote, puis cliquez sur Propriétés ou sur Préférences.
Les étapes peuvent être différentes ; cette procédure est classique.
FRWW
Modification des paramètres d'impression pour Windows
43
Modification des paramètres par défaut de tâches d'impression
1.
Windows XP, Windows Server 2003 et Windows Server 2008 (vue par défaut du
menu Démarrer) : Cliquez sur Démarrer, puis sur Imprimantes et télécopieurs.
Windows XP, Windows Server 2003 et Windows Server 2008 (vue classique du
menu Démarrer) : Cliquez sur Démarrer, sur Paramètres, puis sur Imprimantes.
Windows Vista : Cliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis, dans le
menu Matériel et audio, cliquez sur Imprimantes.
Windows 7 : Cliquez sur Démarrer, puis sur Périphériques et imprimantes.
2.
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône du pilote, puis sélectionnez Préférences
d'impression.
Modification des paramètres de configuration du produit
1.
Windows XP, Windows Server 2003 et Windows Server 2008 (vue par défaut du
menu Démarrer) : Cliquez sur Démarrer, puis sur Imprimantes et télécopieurs.
Windows XP, Windows Server 2003 et Windows Server 2008 (vue classique du
menu Démarrer) : Cliquez sur Démarrer, sur Paramètres, puis sur Imprimantes.
Windows Vista : Cliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis, dans le
menu Matériel et audio, cliquez sur Imprimantes.
Windows 7 : Cliquez sur Démarrer, puis sur Périphériques et imprimantes.
44
2.
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône du pilote, puis sélectionnez Propriétés ou
Propriétés de l'imprimante.
3.
Cliquez sur l'onglet Paramètres du périphérique.
Chapitre 4 Utilisation du produit avec Windows
FRWW
Suppression du pilote d'imprimante de Windows
Windows XP
1.
Cliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Ajout/Suppression de
programmes.
2.
Recherchez et sélectionnez le produit dans la liste.
3.
Cliquez sur le bouton Modifier/Supprimer pour supprimer le logiciel.
Windows Vista
1.
Cliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Programmes et
fonctionnalités.
2.
Recherchez et sélectionnez le produit dans la liste.
3.
Sélectionnez l'option Désinstaller/Modifier.
Windows 7
FRWW
1.
Cliquez sur Démarrer, Panneau de configuration, puis, sous le titre Programmes,
cliquez sur Désinstaller un programme.
2.
Recherchez et sélectionnez le produit dans la liste.
3.
Sélectionnez l'option Désinstaller.
Suppression du pilote d'imprimante de Windows
45
Utilitaires pris en charge sous Windows
46
●
HP Web Jetadmin
●
Serveur Web intégré HP
●
HP ePrint
●
HP Wireless Direct
Chapitre 4 Utilisation du produit avec Windows
FRWW
5
FRWW
Utiliser le produit avec Mac
●
Systèmes d'exploitation et pilotes d'imprimante pris en charge pour Mac
●
Logiciel pour les ordinateurs Mac
●
Priorité des paramètres d'impression pour Mac
●
Modification des paramètres d'impression pour Mac
●
Suppression du pilote d'imprimante sur les systèmes d'exploitation Mac.
●
Utilitaires pris en charge pour Mac
●
Résoudre les problèmes avec Mac
47
Systèmes d'exploitation et pilotes d'imprimante pris
en charge pour Mac
Le produit est compatible avec les systèmes d'exploitation Macintosh suivants :
●
Mac OS X 10.6 ou version ultérieure
REMARQUE : Voir www.hp.com/support pour plus d'informations sur les derniers pilotes pour
Mac.
REMARQUE : Pour Mac OS X 10.6 et les versions supérieures, les ordinateurs Mac équipés de
processeurs Intel Core sont pris en charge.
Le programme d'installation du logiciel HP Officejet fournit des fichiers PPD (PostScript® Printer
Description), PDE (Printer Dialog Extensions), ainsi que HP Utility à utiliser avec les ordinateurs
Mac OS X. Les fichiers PPD et PDE de l'imprimante HP, associés aux pilotes d'imprimante Apple
PostScript intégrés, dotent l'imprimante d'une fonctionnalité d'impression complète et donnent accès à
des fonctions spécifiques à HP.
48
Chapitre 5 Utiliser le produit avec Mac
FRWW
Logiciel pour les ordinateurs Mac
HP Utility pour Mac
Utilisez HP Utility pour configurer les fonctions du produit qui ne sont pas disponibles dans le pilote
d'impression.
Vous pouvez utiliser HP Utility si votre produit utilise un câble USB ou est connecté à un réseau TCP/IP.
Ouvrir HP Utility
Utilisez l'une de méthodes suivantes pour ouvrir le logiciel HP Utility :
●
Sur le Dock, cliquez sur HP Utility.
●
Dans Applications, ouvrez le dossier Hewlett-Packard, puis cliquez sur HP Utility.
●
Cliquez sur l'onglet Utilitaire dans le panneau Options et fournitures à la rubrique
Impression et Fax.
Caractéristiques de HP Utility
Utilisez HP Utility pour effectuer les tâches suivantes :
FRWW
●
Obtenir des informations sur l'état des consommables.
●
Obtenir des informations sur le produit, la version du micrologiciel et le numéro de série par
exemple.
●
Imprimez une page de configuration.
●
Pour les produits connectés à un réseau basé sur une adresse IP, obtenir des informations sur le
réseau et ouvrir le serveur Web HP intégré.
●
Configurer le format et le type de papier du bac.
●
Transférer des fichiers et des polices de l'ordinateur au produit.
●
Mettre à jour le micrologiciel du produit.
Logiciel pour les ordinateurs Mac
49
Priorité des paramètres d'impression pour Mac
Les modifications de paramètres d'impression se voient attribuées un ordre de priorité en fonction de
leur emplacement :
REMARQUE : Les noms de commande et de boîte de dialogue peuvent varier selon le logiciel.
50
●
Boîte de dialogue de mise en page : Pour ouvrir cette boîte de dialogue, cliquez sur Mise
en page ou sur une commande identique dans le menu Fichier de l'application dans laquelle
vous travaillez. Il est possible que les paramètres modifiés dans cette boîte de dialogue
remplacent les paramètres modifiés ailleurs.
●
Boîte de dialogue Imprimer : Pour ouvrir cette boîte de dialogue, cliquez sur Imprimer,
Configuration de l'impression ou sur une option similaire du menu Fichier du programme
que vous utilisez. Les paramètres modifiés dans la boîte de dialogue Imprimer ont une priorité
inférieure et ne remplacent pas les modifications effectuées dans la boîte de dialogue Mise en
page.
●
Paramètres par défaut du pilote d'imprimante : Les paramètres par défaut du pilote
d'imprimante spécifient les paramètres utilisés dans toutes les tâches d'impression, à moins que
vous ne modifiez des paramètres dans la boîte de dialogue Mise en page, Imprimer ou
Propriétés de l'imprimante.
●
Paramètres du panneau de commande de l'imprimante : Les paramètres modifiés à
partir du panneau de commande de l'imprimante ont une priorité inférieure aux modifications
effectuées à tout autre emplacement.
Chapitre 5 Utiliser le produit avec Mac
FRWW
Modification des paramètres d'impression pour Mac
Modification des paramètres des tâches d'impression jusqu'à la
fermeture du logiciel
1.
Dans le menu Fichier, cliquez sur le bouton Imprimer.
2.
Modifiez les paramètres souhaités dans les divers menus.
Modification des paramètres par défaut des tâches d'impression
1.
Dans le menu Fichier, cliquez sur le bouton Imprimer.
2.
Modifiez les paramètres souhaités dans les divers menus.
3.
Dans le menu Préréglages, cliquez sur l'option Enregistrer sous... et saisissez un nom pour
le préréglage.
Ces paramètres sont enregistrés dans le menu Préréglages. Pour utiliser les nouveaux paramètres,
vous devez sélectionner l'option prédéfinie enregistrée à chaque fois que vous ouvrez un programme et
imprimez.
Modification des paramètres de configuration du produit
FRWW
1.
Dans le menu Pomme
et numériser.
2.
Sélectionnez le produit sur le côté gauche de la fenêtre.
3.
Cliquez sur le bouton Options & Consommables.
4.
Cliquez sur l'onglet Pilote.
5.
Configurez les options installées.
, cliquez sur le menu Préférences système, puis sur l'icône Imprimer
Modification des paramètres d'impression pour Mac
51
Suppression du pilote d'imprimante sur les systèmes
d'exploitation Mac.
Vous devez disposer des droits d'administrateur pour désinstaller le logiciel.
52
1.
Ouvrez Préférences système.
2.
Sélectionnez Imprimer et numériser.
3.
Mettez le produit en surbrillance.
4.
Cliquez sur le signe moins (-) pour supprimer la file d'attente d'impression.
Chapitre 5 Utiliser le produit avec Mac
FRWW
Utilitaires pris en charge pour Mac
Serveur Web intégré HP
Le produit est équipé du serveur Web intégré HP permettant d'accéder à des informations sur les
activités de l'imprimante et du réseau. Accédez au serveur Web intégré HP depuis l'utilitaire HP.
Ouvrez le menu Paramètres de l’imprimante, puis sélectionnez l'option Paramètres
supplémentaires.
Vous avez également la possibilité d'accéder au serveur Web intégré HP à partir du navigateur
Safari :
1.
Sélectionnez l'icône de la page à gauche de la barre d'outils Safari.
2.
Cliquez sur le logo Bonjour.
3.
Dans la liste des imprimantes, double-cliquez sur ce produit. Le serveur Web intégré HP s'ouvre.
Pour accéder au serveur Web intégré à partir d'un navigateur quelconque, entrez l'adresse IP du
produit dans le champ d'adresse du navigateur.
Le serveur Web intégré HP est également accessible via le menu Préférences Système. Cliquez sur
Préférences Système, puis Impression et numérisation, sélectionnez le nom de votre produit,
cliquez sur Options et fourniteures, puis sur Général et cliquez sur Afficher la page Web de
l'imprimante.
FRWW
Utilitaires pris en charge pour Mac
53
Résoudre les problèmes avec Mac
Pour obtenir des informations sur la résolution des problèmes avec un ordinateur Mac, reportez-vous à
la section Résolution des problèmes logiciels sous Mac à la page 176.
54
Chapitre 5 Utiliser le produit avec Mac
FRWW
6
FRWW
Papier et supports d’impression
●
Compréhension de l'utilisation du papier
●
Modification du pilote d'imprimante pour correspondance avec le type et le format du papier sous
Windows
●
Formats de papier pris en charge
●
Types de papier pris en charge et capacité du bac d'alimentation
●
Chargement des bacs
●
Configuration des bacs
55
Compréhension de l'utilisation du papier
Les encres HP Officejet à usage professionnel sont spécifiquement développées pour une utilisation
avec les têtes d'impression HP. Les formules d'encre uniques contribuent à prolonger la durée de vie
des têtes d'impression et à améliorer la fiabilité. Associées aux papiers ColorLok®, ces encres
produisent des documents de qualité comparable aux impressions laser couleur, séchant rapidement et
prêtes pour la diffusion.
Ce produit prend en charge de nombreux types de papiers et supports d'impression. Les papiers ou
supports d'impression ne répondant pas aux recommandations suivantes peuvent entraîner une
mauvaise qualité d'impression, de nombreux bourrages, ainsi qu'une usure prématurée du produit.
Cependant, certains supports répondant à toutes ces recommandations d'utilisation peuvent, malgré
tout, ne pas donner de résultats satisfaisants. Cela peut être dû à une mauvaise manipulation, des
niveaux de température et d'humidité inacceptables et/ou d'autres facteurs que Hewlett-Packard ne
peut pas maîtriser.
ATTENTION : L'utilisation de papiers ou de supports d'impression ne répondant pas aux
spécifications définies par Hewlett-Packard peut provoquer des problèmes du produit nécessitant des
réparations. Ce type de réparation n'est pas couvert par les contrats de garantie et de maintenance de
Hewlett-Packard.
●
Pour obtenir des résultats optimaux, utilisez exclusivement du papier HP et des supports
d'impression conçus pour l'impression jet d'encre ou multi-usages.
●
Utilisez du papier ou des supports d'impression conçus pour les imprimantes à jet d'encre.
●
Hewlett-Packard Company ne peut en aucun cas recommander l'utilisation de supports d'autres
marques car HP n'est pas en mesure de contrôler leur qualité.
REMARQUE : D'après les essais réalisés par HP en interne sur un large éventail de papiers
ordinaires, HP recommande fortement l'utilisation de papiers portant le logo ColorLok® avec ce
produit. Pour plus d'informations, visitez le site www.hp.com/go/printpermanence.
Suivez les recommandations suivantes pour obtenir des résultats satisfaisants si vous devez utiliser un
type de papier ou un support d'impression spécifique. Précisez le type et la taille du papier à utiliser
via le pilote d'impression pour obtenir les meilleurs résultats possibles.
56
Chapitre 6 Papier et supports d’impression
FRWW
Type de support
Vous devez
Enveloppes
●
Stockez les enveloppes à plat.
●
●
Utilisez des enveloppes dont les
collures vont jusqu'à l'angle de
l'enveloppe.
N'utilisez pas d'enveloppes pliées,
entaillées, collées ensemble ou
endommagées.
●
N'utilisez pas d'enveloppes à
fermoirs, pressions, fenêtres ou
bords enduits.
●
N'utilisez pas d'étiquettes
présentant des froissures ou des
bulles, ni d'étiquettes
endommagées.
●
N'imprimez pas sur des feuilles
non complètes d'étiquettes.
Etiquettes
FRWW
Vous ne devez pas
●
Utilisez uniquement des feuilles ne
comportant pas de zone exposée
entre les étiquettes.
●
Utilisez des étiquettes qui ont été
stockées bien à plat.
●
Utilisez uniquement des feuilles
entières d'étiquettes.
Papiers à en-tête ou formulaires
préimprimés
●
Utilisez uniquement des en-têtes ou
des formulaires dont l'utilisation est
approuvée sur des imprimantes jet
d'encre.
●
N'utilisez pas de papier à en-tête
gaufré ou métallique.
Papier à fort grammage
●
Utilisez exclusivement du papier de
grammage élevé approuvé pour
l'utilisation avec les imprimantes jet
d'encre et répondant aux
spécifications de grammage de ce
produit.
●
N'utilisez pas de papier dont le
grammage est supérieur aux
spécifications de support
recommandées pour ce produit,
sauf s'il s'agit d'un papier HP dont
l'utilisation avec ce produit a été
approuvée.
Papier glacé ou couché
●
Utilisez exclusivement du papier
brillant ou couché approuvé pour
l'utilisation avec les imprimantes jet
d'encre.
●
N'utilisez pas de papier brillant ou
couché conçu pour les appareils
laser.
Compréhension de l'utilisation du papier
57
Modification du pilote d'imprimante pour
correspondance avec le type et le format du papier
sous Windows
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
3.
Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
4.
Sélectionnez un format dans la liste déroulante Format papier.
5.
Sélectionnez un type de papier dans la liste déroulante Type de papier.
6.
Cliquez sur le bouton OK.
Formats de papier pris en charge
REMARQUE : Pour obtenir la meilleure qualité d’impression, sélectionnez le format et le type de
papier dans votre pilote d’imprimante avant l’impression.
Tableau 6-1 Formats papier et supports d'impression pris en charge
58
Format
Dimensions
Letter
216 x 279 mm
Oficio (8,5 x
13)
8,5 x 13 pouces
Oficio (216 x
340 mm)
216 x 340 mm
Legal
216 x 356 mm
A4
210 x 297 mm
Executive
184 x 267 mm
Statement US
140 x 216 mm
A5
148 x 210 mm
A6
105 x 148.5 mm
B5 (JIS)
182 x 257 mm
B6 (JIS)
128 x 182 mm
Bac 1
Chapitre 6 Papier et supports d’impression
Bac 2
Bac 3
Impression recto
verso automatique
FRWW
Tableau 6-1 Formats papier et supports d'impression pris en charge (suite)
Format
Dimensions
16K
184 x 260 mm
Bac 1
Bac 2
Bac 3
Impression recto
verso automatique
Largeur : 3 x
8,5 pouces
Largeur : 4 x
8,5 pouces
Largeur : 4 x 8,5
pouces
Longueur : 5 x
14 pouces
Longueur : 8,27
x 11,7 pouces
Longueur : 8,27 x
14 pouces
Bac 1
Bac 2
Bac 3
Impression recto
verso automatique
Bac 1
Bac 2
Bac 3
Impression recto
verso automatique
195 x 270 mm
197 x 273 mm
Personn
Minimum : 3 x 5 pouces
Maximum : 8,5 x 14 pouces
Tableau 6-2 Enveloppes prises en charge
Format
Dimensions
Enveloppe
#10
105 x 241 mm
Envelope DL
110 x 220 mm
Envelope C5
162 x 229 mm
Envelope B5
176 x 250 mm
Enveloppe
C6
114 x 162 mm
Enveloppe
Monarch
98 x 191 mm
Enveloppe
japonaise
Chou n° 3
120 x 235 mm
Enveloppe
japonaise
Chou n° 4
90 x 205 mm
Tableau 6-3 Cartes prises en charge
Format
Dimensions
3x5
76,2 x 127 mm
4x6
102 x 152 mm
5x8
127 x 203 mm
A6
105 x 148,5 mm
FRWW
Formats de papier pris en charge
59
Tableau 6-3 Cartes prises en charge (suite)
Format
Dimensions
Carte
postale
japonaise
100 x 148 mm
Carte
postale
japonaise
double
retournée
148 x 200 mm
Bac 1
Bac 2
Bac 3
Impression recto
verso automatique
Bac 1
Bac 2
Bac 3
Impression recto
verso automatique
Largeur : 3 x 8,5
pouces
Largeur : 4 x
8,5 pouces
Largeur : 4 x 8,5
pouces
Longueur : 5 x
14 pouces
Longueur : 8,27
x 11,7 pouces
Longueur : 8,27 x
14 pouces
Bac 2
Bac 3
Tableau 6-4 Papiers photo pris en charge
Format
Dimensions
4x6
102 x 152 mm
10 x 15 cm
100 x 150 mm
L
89 x 127 mm
Papier photo
5 x 7 (5 x 7
pouces sans
languette)
127 x 178 mm
Papier photo
(Lettre US et
A4)
Carte
postale
japonaise
100 x 148 mm
Personnalisé
Minimum : 3 x 5 pouces
Maximum : 8,5 x 14 pouces
Tableau 6-5 Autres supports pris en charge
Format
Dimensions
Bac 1
Impression recto verso
automatique
Étiquettes
(Lettre US et
A4)
60
Chapitre 6 Papier et supports d’impression
FRWW
Types de papier pris en charge et capacité du bac
d'alimentation
Tableau 6-6 Bac 1 (bac multifonctions) sur le côté gauche du produit
Type de papier
Poids
Capacité1
Orientation du papier
Classique :
De 60 à 175 g/m2 (de
16 à 47 lb.)
Jusqu'à 50 feuilles
Placez la face à imprimer vers le
bas et le bord supérieur à l’avant
du bac.
Jusqu’à 220 g/m2 (58 lb.)1
Jusqu'à 25 feuilles
Placez la face à imprimer vers le
haut et le bord supérieur à
l’arrière du bac.
Jusqu'à 7 enveloppes ou
étiquettes
Placez la face à imprimer vers le
haut et le bord supérieur vers le
produit.
●
Non spécifié et Ordinaire
●
Papier fin HP EcoSMART
●
Fin 60-74 g
●
Intermédiaire 85-95 g
●
Grammage moyen
96-110 g
●
Épais 111-130 g
●
HP Premium Presentation
mat 120 g
●
Extra-épais 131-175 g
●
Brochure HP mat 180 g
●
Brochure HP brillant 180 g
●
Papier cartonné 176-220 g
●
Couverture HP mat 200 g
●
Papiers photo HP Advanced
●
Enveloppe
●
Enveloppe à fort grammage
●
Étiquettes
1
FRWW
La capacité peut varier en fonction du grammage et de l’épaisseur du papier ainsi que des conditions ambiantes.
Types de papier pris en charge et capacité du bac d'alimentation
61
Tableau 6-7 Bac 2 (principal) et bac 3 (accessoire)
Type de papier
●
Non spécifié et Ordinaire
●
Papier fin HP EcoSMART
●
Fin 60-74 g
●
Intermédiaire 85-95 g
●
Grammage moyen
96-110 g
●
Épais 111-130 g
●
HP Premium Presentation
mat 120 g
●
Extra-épais 131-175 g
●
Brochure HP mat 180 g
●
Brochure HP brillant 180 g
●
Papier cartonné 176-220 g
●
Couverture HP mat 200 g
●
Papiers photo HP Advanced
●
Enveloppe
●
Enveloppe à fort grammage
●
Étiquettes
1
62
Poids
Capacité1
Orientation du papier
De 60 à 175 g/m2 (de
16 à 47 lb.)
Jusqu'à 500 feuilles
Placez la face à imprimer vers le
bas et le bord supérieur à
l’arrière du bac.
Jusqu’à 220 g/m2 (58 lb.)1
Jusqu'à 100 feuilles
Placez la face à imprimer vers le
haut et le bord supérieur à
l’arrière du bac.
Jusqu'à 30 enveloppes ou
étiquettes
Placez la face à imprimer vers le
haut et le bord supérieur vers le
produit.
REMARQUE : Le bac 3 ne
prend pas en charge
l'impression sur des enveloppes.
La capacité peut varier en fonction du grammage et de l’épaisseur du papier ainsi que des conditions ambiantes.
Chapitre 6 Papier et supports d’impression
FRWW
Chargement des bacs
Chargement du bac 1 (bac multifonctions situé sur le côté gauche
du produit)
1.
Ouvrez le bac 1.
FRWW
Chargement des bacs
63
2.
Tirez l'extension du bac.
3.
Placez les guide-papier en position d'ouverture
maximale et chargez la pile de papier dans le
bac 1. Réglez les guide-papier en fonction de
la taille du papier.
REMARQUE : Placez le papier dans le bac
1 face à imprimer orientée vers le bas avec la
partie supérieure de la feuille dirigée vers
l'avant du bac.
Chargement du bac 2 ou 3 (en option)
1.
64
Sortez le bac d'alimentation du produit
Chapitre 6 Papier et supports d’impression
FRWW
2.
Faites glisser les guides de longueur et de
largeur du papier.
3.
Placez le papier dans le bac d'alimentation et
assurez-vous que le papier est bien à plat au
niveau des quatre coins. Faites glisser les
guide-papier latéraux afin qu'ils soient alignés
avec les repères de largeur des formats de
papier signalés au fond du bac. Faites glisser
le guide-papier avant afin qu'il aligne la pile
de papier contre l'arrière du bac.
REMARQUE : Placez le papier dans le bac,
face à imprimer dirigé vers le haut.
FRWW
Chargement des bacs
65
66
4.
Appuyez sur le papier pour vous assurer qu'il
se trouve sous les taquets limitant la hauteur du
papier, situés sur les côtés du bac
d'alimentation.
5.
Faites glisser le bac d'alimentation dans le
produit.
Chapitre 6 Papier et supports d’impression
FRWW
Configuration des bacs
Par défaut, le produit prélève le papier placé dans le bac 2. Si le bac 2 est vide, l'imprimante extrait le
papier du bac 1 (ou du bac 3, le cas échéant). La configuration d'un bac sur ce produit entraîne une
modification des paramètres de vitesse afin d'obtenir une qualité d'impression optimale pour le type de
papier utilisé. Si vous utilisez un papier spécial pour tout ou partie des tâches d'impression sur ce
produit, modifiez ce réglage du bac par défaut sur le produit.
Le tableau ci-dessous indique les méthodes d'utilisation possibles des paramètres du bac pour répondre
à vos besoins d'impression.
Consommation de papier
Configurer le produit
Imprimer
Chargez du papier identique dans le
bac 1 ainsi que dans un autre bac pour
permettre au produit de prélever le
papier dans un bac si l'autre est vide.
Chargez du papier dans le Bac 1.
Aucune configuration n'est nécessaire si
les paramètres de type et de format par
défaut n'ont pas été modifiés.
Lancez la tâche d'impression à partir du
logiciel.
Utilisation occasionnelle de papier
spécial, du papier épais ou à en-tête par
exemple, dans un bac qui contient
généralement du papier ordinaire.
Chargez le papier spécial dans le
Bac 1.
Dans la boîte de dialogue d'impression
du logiciel, sélectionnez le type de
papier correspondant au papier spécial
chargé dans le bac avant de lancer la
tâche d'impression. Sélectionnez le bac
1 en tant que source de papier dans
l'onglet Papier/Qualité (Windows) ou
le menu Alimentation du papier
(Mac).
Utilisation fréquente de papier spécial,
du papier épais ou à en-tête par
exemple, dans un bac.
Chargez le papier spécial dans le Bac 1
et configurez le bac pour le type de
papier utilisé.
Dans la boîte de dialogue d'impression
du logiciel, sélectionnez le type de
papier correspondant au papier spécial
chargé dans le bac avant de lancer la
tâche d'impression. Sélectionnez le bac
1 en tant que source de papier dans
l'onglet Papier/Qualité (Windows) ou
le menu Alimentation du papier
(Mac).
Configuration des bacs
1.
Vérifiez que le produit est sous tension.
2.
Exécutez l’une des tâches suivantes :
3.
FRWW
●
Panneau de commande : Appuyez sur (Série X451) ou touchez (Série X551) le bouton
Configuration
et sélectionnez Gestion du papier, puis Sélection du papier. Sélectionnez
le bac que vous souhaitez configurer.
●
Serveur Web intégré : Cliquez sur l'onglet Paramètres, puis cliquez sur Paramètres
du papier dans le volet de gauche. Sélectionnez un Format de support par défaut et
un Type de support par défaut pour chaque bac.
Appuyez sur OK ou cliquez sur Appliquer.
Configuration des bacs
67
68
Chapitre 6 Papier et supports d’impression
FRWW
7
Cartouches d'encre
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. Pour consulter le
Guide de l'utilisateur mis à jour, rendez-vous sur www.hp.com/support/ojpx451 ou www.hp.com/
support/ojpx551.
FRWW
●
Informations sur les cartouches d'encre
●
Vues des consommables
●
Gestion des cartouches d'encre
●
Instructions de remplacement
●
Résolution des problèmes liés aux consommables
69
Informations sur les cartouches d'encre
Couleur
Numéro de la cartouche
Référence
Cartouche d'encre noire de rechange à
capacité standard
HP 970
CN621A
Cartouche d'encre noire de rechange à
haute capacité
HP 970XL
CN625A
Cartouche d'encre cyan de rechange à
capacité standard
HP 971
CN622A
Cartouche d'encre cyan de rechange à
haute capacité
HP 971XL
CN626A
Cartouche d'encre jaune de rechange à
capacité standard
HP 971
CN624A
Cartouche d'encre jaune de rechange à
haute capacité
HP 971XL
CN628A
Cartouche d'encre magenta de
rechange à capacité standard
HP 971
CN623A
Cartouche d'encre magenta de
rechange à haute capacité
HP 971XL
CN627A
Accessibilité : La cartouche d'encre peut être installée et retirée d'une seule main.
Caractéristiques environnementales : Recyclez les cartouches d'encre en suivant la procédure
de retour et de recyclage HP Planet Partners.
Pour plus d'informations sur les consommables, consultez la page www.hp.com/go/
learnaboutsupplies.
70
Chapitre 7 Cartouches d'encre
FRWW
Vues des consommables
Vue de la cartouche d'encre
1
1
FRWW
Connecteur métallique et buse d'encre. Ne pas toucher. Les traces de doigts peuvent causer l'émission de m'essages
d'erreur concernant les consommables. La poussière peut également provoquer des messages d'erreur sur les
consommables ; ne pas laisser pas les cartouches d'encre à l'extérieur du produit pendant des périodes prolognées.
Vues des consommables
71
Gestion des cartouches d'encre
Utiliser, stocker et surveiller la cartouche d'encre de manière appropriée peut aider à garantir une
qualité d'impression supérieure.
Modification de paramètres pour les cartouches d'encre
Impression lorsqu'une cartouche d'encre atteint la fin de sa durée de vie
estimée
Les notifications concernant les consommables s'affichent sur le panneau de commande du produit.
●
Un message de type <Consommable> - Niveau bas, où <consommable> désigne la
cartouche, s'affiche lorsqu'une cartouche d'encre atteint la fin de sa durée de vie estimée et qu'il
convient de prévoir une cartouche de rechange lorsque nécessaire.
●
Un message <Consommable> - Niveau très bas s'affiche lorsque la cartouche d'impression
a atteint la fin de sa durée de vie estimée.
●
Le message <Consommable> Encre épuisée s'affiche lorsque la cartouche d'encre est vide.
Modification des paramètres du niveau d'avertissement concernant le faible
niveau d'encre à partir du panneau de commande
Vous pouvez activer ou désactiver le paramètre par défaut à tout moment et vous n'avez pas à le
réactiver lorsque vous installez une cartouche d'encre neuve.
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, appuyez sur (Série X451) ou touchez
(Série X551) le bouton Configuration
.
2.
Touchez ou sélectionnez le menu Configuration de périphérique.
3.
Touchez ou sélectionnez l'entrée de menu Niveau d'avertissement de faible niveau d'encre.
4.
Sélectionnez l'une des options suivantes pour chaque consommable :
●
Sélectionnez Automatique pour conserver l'avertissement de faible niveau d'encre par défaut.
●
Sélectionnez un pourcentage de remplissage pour déterminer le niveau à partir duquel un
avertissement de faible niveau d'encre est émis.
Impression en mode Bureautique
Le mode d'impression Bureautique permet d'utiliser moins d'encre et de prolonger ainsi la durée de vie
de la cartouche.
72
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
Chapitre 7 Cartouches d'encre
FRWW
3.
Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
4.
Sélectionnez Bureautique dans la liste déroulante Qualité d'impression.
Stockage et recyclage des consommables
Recyclage des consommables
Voir hp.com/recycle pour obtenir des informations complètes sur le recyclage et la commande
d'étiquettes, d'enveloppes ou de boîtes préaffranchies.
stockage des cartouches d'encre
Ne sortez la cartouche d'encre de son emballage que lorsque vous êtes prêt à l’utiliser.
Politique de HP en matière de cartouches d'encre non-HP
La société Hewlett-Packard déconseille l'utilisation de cartouches d'encre d'autres marques, qu'elles
soient neuves ou reconditionnées.
REMARQUE : Tout dommage résultant de l'utilisation d'une cartouche d'impression non-HP n'est pas
couvert par la garantie et les contrats de maintenance HP.
Site Web anti-fraude de HP
Visitez www.hp.com/go/anticounterfeit si lors de l'installation de votre cartouche d'impression HP, un
message du panneau de commande indique que la cartouche est usagée ou n'est pas de marque HP.
HP vous indiquera la marche à suivre pour résoudre le problème.
Il se peut que votre cartouche d'encre ne soit pas une cartouche HP authentique dans les cas suivants :
FRWW
●
La page d'état des consommables indique qu'un consommable usagé ou de contrefaçon est
installé.
●
Vous rencontrez de nombreux problèmes avec la cartouche d'encre.
●
La cartouche n'a pas l'apparence habituelle (par exemple, l'emballage est différent des
emballages HP).
Gestion des cartouches d'encre
73
Instructions de remplacement
Remplacement les cartouches d'encre
Le produit utilise quatre couleurs et possède une cartouche d'encre pour chaque couleur : jaune (Y),
cyan (C), magenta (M) et noir (K).
74
1.
Ouvrez la porte d'accès aux cartouches
d'encre.
2.
Exercez une pression sur la cartouche d'encre
usagée pour la déverrouiller
Chapitre 7 Cartouches d'encre
FRWW
3.
Saisissez le bord de la cartouche d'encre
usagée, puis extrayez celle-ci en tirant dessus
tout droit.
4.
Retirez la cartouche d'encre neuve de son
emballage.
5.
Ne touchez pas les connecteurs métalliques de
la cartouche d'encre. Le dépôt laissé par les
doigts au contact du connecteur peut nuire à
la qualité d'impression.
FRWW
Instructions de remplacement
75
76
6.
Insérez la cartouche d'encre neuve dans le
produit.
7.
Fermez la porte d'accès aux cartouches
d'encre.
8.
Placez la cartouche d'encre usagée dans son
étui et consultez les instructions de recyclage
de HP sur le site http://wwww.hp.com/
recycle.
Chapitre 7 Cartouches d'encre
FRWW
Résolution des problèmes liés aux consommables
Vérification des cartouches d'encre
En cas de problème lié à la qualité d'impression, voir Améliorer la qualité d'impression
à la page 154.
REMARQUE : Si vous utilisez le paramètre d'impression Bureautique, il se peut que l'impression soit
trop claire.
Si vous estimez devoir remplacer une cartouche d'encre, observez la cartouche ou imprimez la page
d'état des consommables pour rechercher le numéro de référence de la cartouche d'encre HP
authentique.
Cartouches d’encre rechargées ou reconditionnées
Hewlett-Packard Company déconseille l'utilisation de consommables non-HP, qu'ils soient neufs ou
reconditionnés. En effet, comme il ne s’agit pas de produits HP, HP n’a aucun contrôle sur leur
conception ni leur qualité. Si vous utilisez une cartouche d'encre rechargée ou remise à neuf et que
vous n'êtes pas satisfait de la qualité d'impression, remplacez-la par une cartouche d'impression de
marque HP.
REMARQUE : Si vous remplacez une cartouche d'encre non-HP par une cartouche d'encre HP
authentique, il se peut que la tête d'impression contienne encore de l'encre de marque autre que HP
jusqu'à ce que la tête d'impression soit épuisée, puis alimentée avec l'encre provenant de la cartouche
d'encre HP authentique nouvellement installée.
Interprétation du rapport de qualité d'impression
1.
Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur (Série X451) ou touchez (Série X551) le
boutonConfiguration
.
2.
Touchez ou sélectionnez l'entrée de menu Rapports d'impression.
3.
Appuyez sur l'élément Rapport de qualité d'impression ou touchez-le pour l'imprimer.
4.
Suivez les instructions sur la page qui s'imprime.
Cette page contient quatre bandes de couleur divisées en groupes comme illustré ci-dessous. En
examinant chaque groupe, vous pouvez ainsi attribuer le problème à une couleur précise.
FRWW
Résolution des problèmes liés aux consommables
77
1
2
3
4
Section
Cartouche d'encre
1
Noir
2
Cyan
3
Magenta
4
Jaune
●
Si des points ou des stries apparaissent sur un ou plusieurs groupes, nettoyez la tête d'impression.
Si cette action ne suffit pas à résoudre le problème, contactez l'assistance HP.
●
Si des stries apparaissent sur plusieurs bandes de couleur, vérifiez si le problème persiste en
effectuant un nettoyage supplémentaire de la tête d'impression avant de contacter HP. Un
composant autre que la cartouche d'encre est probablement à l'origine du problème.
Interprétation des messages du panneau de commande relatifs
aux consommables
Cartouche(s) d'encre de marque autre que HP installées
Description
Aucune action n'est requise, ceci est seulement une notification.
Action recommandée
78
Chapitre 7 Cartouches d'encre
FRWW
Utiliser les cartouches SETUP
Description
Les cartouches SETUP ont été retirées avant l'initialisation complète du produit.
Action recommandée
Utilisez les cartouches SETUP fournies avec votre produit pour effectuer l'initialisation de celui-ci.
Ne pas utiliser les cartouches SETUP
Description
Les cartouches SETUP ne peuvent plus être utilisées une fois que le périphérique a été initialisé.
Action recommandée
Retirez les cartouches et installez des cartouches autres que SETUP.
<Couleur> - Encre épuisée
Description
La cartouche d’encre atteint la fin de sa durée de vie et le produit va cesser d'imprimer.
Action recommandée
Remplacez la cartouche d'encre.
<couleur> incompatible
Description
La cartouche d'encre que vous avez installée est destinée à être utilisée sur un autre modèle de produit
HP. Le produit ne fonctionnera pas si vous installez cette cartouche d'impression.
Action recommandée
Installez une une cartouche d'encre compatible avec ce produit.
Cartouche [couleur] usagée installée. Pour accepter, appuyez sur OK
Description
Une cartouche d'encre couleur usagée, mais de marque HP a été installée ou retirée.
Action recommandée
Vous avez installé une cartouche d'encre couleur usagée, mais de marque HP. Aucune action n'est
requise.
FRWW
Résolution des problèmes liés aux consommables
79
Cartouche <couleur> de contrefaçon ou usagée installée
Description
L'encre HP authentique contenue dans cette cartouche est épuisée.
Action recommandée
Cliquez sur OK pour poursuivre l'impression ou remplacez la cartouche HP authentique.
Consommable HP authentique installé
Description
Un consommable HP authentique est installé.
Action recommandée
Aucune action n'est nécessaire.
Installer cartouche [couleur]
Description
Ce message peut apparaître au cours de la configuration initiale du produit, ainsi qu’à la fin de celleci.
Si ce message s'affiche lors de l'installation initiale, cela signifie que l'une des cartouches de couleur
n'est pas installée avec la porte fermée. Le produit n'imprimera pas si une cartouche est manquante.
Si ce message s'affiche une fois l'installation initiale du produit terminée, cela signifie que la cartouche
est manquante ou qu'elle a été installée, mais est endommagée.
Action recommandée
Installez ou remplacez la cartouche couleur indiquée.
Niveau cartouche <Couleur> bas
Description
La cartouche d'encre va atteindre la fin de sa durée de vie estimée.
Action recommandée
L'impression peut continuer, mais prévoyez un consommable de remplacement.
Niveau cartouche <Couleur> très bas
Description
La cartouche d'encre a atteint la fin de sa durée de vie estimée.
80
Chapitre 7 Cartouches d'encre
FRWW
Action recommandée
Ayez une cartouche d'encre de rechange à portée de main.
FRWW
Résolution des problèmes liés aux consommables
81
82
Chapitre 7 Cartouches d'encre
FRWW
8
FRWW
Impression
●
Tâches d'impression (Windows)
●
Tâches d'impression (Mac)
●
Tâches d'impression supplémentaires (Windows)
●
Tâches d'impression supplémentaires (MAC OS X)
●
Utilisation de HP ePrint
●
Utiliser le pilote HP ePrint Mobile
●
AirPrint
●
Connexion de l'imprimante avec HP Wireless Direct
●
Connexion et impression directe à partir d'une unité USB
83
Tâches d'impression (Windows)
Les méthodes d'ouverture de la boîte de dialogue d'impression des logiciels peuvent varier. Les
procédures ci-après incluent une méthode classique. Certains logiciels ne comportent pas de menu
Fichier. Reportez-vous à la documentation du logiciel pour plus d'informations sur l'ouverture de la
boîte de dialogue d'impression.
Ouverture du pilote d'imprimante avec Windows
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur
Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le
bouton Propriétés ou Préférences.
Aide sur les options d'impression avec Windows
1.
Cliquez sur le bouton Aide pour ouvrir l'aide
en ligne.
Modification du nombre de copies à imprimer avec Windows
84
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit, puis le nombre de copies.
Chapitre 8 Impression
FRWW
Enregistrement des paramètres d'impression personnalisés pour
une réutilisation avec Windows
Utilisation d'un raccourci d'impression avec Windows
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur
Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le
bouton Propriétés ou Préférences.
3.
Cliquez sur l'onglet Raccourcis.
4.
Sélectionnez l'un des raccourcis, puis cliquez
sur le bouton OK.
REMARQUE : Lorsque vous sélectionnez un
raccourci, les paramètres correspondants
changent sur les autres onglets du pilote de
l'imprimante.
FRWW
Tâches d'impression (Windows)
85
Création des raccourcis d'impression
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur
Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le
bouton Propriétés ou Préférences.
3.
Cliquez sur l'onglet Raccourcis.
4.
Sélectionnez un raccourci existant comme
base de départ.
REMARQUE : Sélectionnez toujours un
raccourci avant de régler les paramètres à
droite de l'écran. Si vous commencez par
régler les paramètres et sélectionnez ensuite un
raccourci, vous perdrez tous vos réglages.
86
Chapitre 8 Impression
FRWW
5.
Sélectionnez les options d'impression du
nouveau raccourci.
6.
Cliquez sur le bouton Enregistrer sous.
7.
Saisissez un nom pour le raccourci, puis
cliquez sur le bouton OK.
Amélioration de la qualité d'impression avec Windows
Sélection du format de papier avec Windows
FRWW
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
3.
Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
4.
Sélectionnez un format dans la liste déroulante Format papier.
Tâches d'impression (Windows)
87
Sélection d'un format de papier personnalisé avec Windows
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
3.
Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
4.
Cliquez sur le bouton Personnalisé.
5.
Donnez un nom au format personnalisé et spécifiez ses dimensions.
●
La largeur est le bord court du papier.
●
La longueur est le bord long du papier.
REMARQUE : Chargez toujours le papier bord court en premier dans les bacs.
6.
Cliquez sur le bouton OK, puis sur le bouton OK de l'onglet Papier/Qualité. La taille de page
personnalisée apparaîtra dans la liste des tailles de papier lors de la prochaine ouverture du
pilote d'imprimante.
Sélection du type de papier avec Windows
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
3.
Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
4.
Dans la liste déroulante Type de papier, cliquez sur l'option Plus....
5.
Développez la liste des options Type :.
6.
Développez la catégorie des types de papier qui correspond le mieux à votre papier, puis cliquez
sur le type de papier que vous utilisez.
Sélection des bacs avec Windows
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
3.
Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
4.
Sélectionnez un bac dans la liste déroulante Source de papier.
Impression des deux côtés (recto verso) avec Windows
Impression automatique des deux côtés avec Windows
1.
88
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur
Imprimer.
Chapitre 8 Impression
FRWW
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le
bouton Propriétés ou Préférences.
3.
Cliquez sur l'onglet Finition.
4.
Cochez la case Impression recto verso.
Cliquez sur le bouton OK pour lancer
l'impression.
Impression de plusieurs pages par feuille avec Windows
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur
Imprimer.
FRWW
Tâches d'impression (Windows)
89
90
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le
bouton Propriétés ou Préférences.
3.
Cliquez sur l'onglet Finition.
Chapitre 8 Impression
FRWW
4.
Sélectionnez le nombre de pages par feuille
dans la liste déroulante Pages par feuille.
5.
Sélectionnez les options Imprimer
bordures de page, Ordre des pages et
Orientation appropriées.
Sélection de l'orientation de la page avec Windows
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur
Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le
bouton Propriétés ou Préférences.
FRWW
Tâches d'impression (Windows)
91
3.
Cliquez sur l'onglet Finition.
4.
Dans la zone Orientation, sélectionnez
l'option Portrait ou Paysage.
Pour imprimer l'image de la page à l'envers,
sélectionnez l'option Faire pivoter de
180°.
Réglage des options de couleur avancées avec Windows
92
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
3.
Cliquez sur l'onglet Couleur.
4.
Cliquez sur la case HP EasyColor pour la décocher.
5.
Dans la partie Options de couleur, cliquez sur le bouton Paramètres de l'encre.
6.
Réglez les paramètres à l'aide du curseur, puis cliquez sur OK.
Chapitre 8 Impression
FRWW
Tâches d'impression (Mac)
Création et utilisation de préréglages sous Mac
Utilisez les préréglages d'impression pour enregistrer les paramètres actuels du pilote d'imprimante, en
vue d'une utilisation ultérieure.
Création d'un préréglage d'impression
1.
Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit dans la liste des imprimantes.
3.
Sélectionnez les paramètres d'impression que vous souhaitez enregistrer afin de les réutiliser.
4.
Dans le menu Préréglages, cliquez sur l'option Enregistrer sous... et saisissez un nom pour
le préréglage.
5.
Cliquez sur le bouton OK.
Utilisation de préréglages d'impression
1.
Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit dans la liste des imprimantes.
3.
Dans le menu Préréglages, sélectionnez le préréglage d'impression.
REMARQUE : Pour utiliser les paramètres par défaut du pilote d'impression, sélectionnez l'option
standard ou Paramètres par défaut.
Impression d'une couverture sous Mac
1.
Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit dans la liste des imprimantes.
3.
Ouvrez le menu Page de garde et sélectionnez l'emplacement où vous souhaitez imprimer la
page de couverture. Cliquez sur le bouton Document après ou sur le bouton Document
avant.
4.
Dans le menu Type de la couverture, sélectionnez le message que vous souhaitez imprimer
sur la page de couverture.
REMARQUE : Pour imprimer une page de couverture vierge, sélectionnez l'option standard
dans le menu Type de la couverture.
FRWW
Tâches d'impression (Mac)
93
Impression de plusieurs pages sur une même feuille de papier sous
Mac
1.
Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit dans la liste des Imprimantes.
3.
Ouvrez le menu Disposition.
4.
Dans le menu Pages par feuille, sélectionnez le nombre de pages que vous souhaitez imprimer
sur chaque feuille (1, 2, 4, 6, 9 ou 16).
5.
Dans la partie Sens de la disposition, sélectionnez l'ordre et le positionnement des pages sur
la feuille.
6.
Dans le menu Bordures, sélectionnez le type de bordure à imprimer autour de chaque page sur
la feuille.
Impression sur les deux faces de la feuille (impression recto verso)
sous Mac
Utilisation de l'impression recto verso automatique
1.
Insérez suffisamment de papier dans l'un des bacs.
2.
Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer.
3.
Ouvrez le menu Disposition.
4.
Dans le menu Recto verso, sélectionnez une option de reliure. Ce paramètre définit la reliure
par défaut. Les travaux d'impression en recto verso suivants pourront être imprimés en cochant
simplement la case Recto verso en regard du champ Copies.
Configuration des options de couleur sous Mac
Si vous utilisez le pilote d'impression HP Postscript pour Mac, la technologie HP EasyColor numérise
tous les documents et ajuste automatiquement toutes les photographies avec les mêmes résultats
photographiques améliorés.
94
Chapitre 8 Impression
FRWW
Dans l'exemple suivant, les images de gauche ont été créées sans utiliser l'option HP EasyColor. Les
images de droite exposent les améliorations résultant de l'utilisation de l'option HP EasyColor.
L'option HP EasyColor est activée par défaut dans le pilote d'impression HP Postscript pour Mac.
Vous n'avez donc pas besoin d'effectuer d'ajustements manuels des couleurs. Pour désactiver cette
option afin de pouvoir ajuster manuellement les paramètres de couleurs, suivez la procédure cidessous.
FRWW
1.
Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit dans la liste des Imprimantes.
3.
Ouvrez le menu Options de couleur, puis cliquez sur la case HP EasyColor pour la
désélectionner.
4.
Réglez les Paramètres de couleur RVB en sélectionnant un paramètre dans le menu
déroulant Couleur RVB.
Tâches d'impression (Mac)
95
Tâches d'impression supplémentaires (Windows)
Annulation d'une tâche d'impression
Annulation d'une tâche d'impression sous Windows
1.
Si l'impression est en cours, vous pouvez l'annuler en appuyant sur le bouton Annuler
panneau de commande du produit.
sur le
REMARQUE : Si vous appuyez sur le bouton Annuler
la tâche d'impression en cours est
supprimée. Si plusieurs processus sont en cours d'exécution et que vous appuyez sur le bouton
Annuler , c'est le processus affiché sur le panneau de commande qui est effacé.
REMARQUE : Sur les produits HP Officejet Pro série X451, les travaux d'impression peuvent
être annulés à partir du menu État de la tâche.
2.
Vous pouvez également annuler une tâche d’impression à partir d’un logiciel ou d’une file
d’attente d’impression.
●
Logiciel : Généralement, une boîte de dialogue apparaît brièvement sur l’écran de
l’ordinateur. Elle permet d’annuler la tâche d’impression.
●
File d'attente d'impression Windows : Si une tâche d'impression est en attente dans
une file d'attente d'impression (mémoire de l'ordinateur) ou dans un spouleur d'impression,
supprimez-la depuis cet emplacement.
◦
Windows XP, Server 2003 ou Server 2008 : cliquez sur Démarrer, sur
Paramètres, puis sur Imprimantes et télécopieurs. Double-cliquez sur l'icône du
produit pour ouvrir la fenêtre, cliquez avec le bouton droit de la souris sur la tâche à
annuler, puis cliquez sur Annuler.
◦
Windows Vista : cliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration puis,
sous Matériel et audio, cliquez sur Imprimante. Double-cliquez sur l'icône du
produit pour ouvrir la fenêtre, cliquez avec le bouton droit de la souris sur la tâche à
annuler, puis cliquez sur Annuler.
◦
Windows 7 : Cliquez sur Démarrer, puis sur Périphériques et imprimantes.
Double-cliquez sur l'icône du produit pour ouvrir la fenêtre, cliquez avec le bouton droit
de la souris sur la tâche à annuler, puis cliquez sur Annuler.
Impression du texte de couleur en noir (niveaux de gris) avec
Windows
96
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
3.
Cliquez sur l'onglet Avancés.
4.
Développez la section Options document.
Chapitre 8 Impression
FRWW
5.
Développez la section Caractéristiques de l'imprimante.
6.
Dans la liste déroulante Imprimer tout le texte en noir, sélectionnez l'option Activé.
Impression sur du papier spécial ou des étiquettes avec Windows
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur
Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le
bouton Propriétés ou Préférences.
3.
Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
4.
Dans la liste déroulante Type de papier,
cliquez sur l'option Plus....
FRWW
Tâches d'impression supplémentaires (Windows)
97
5.
Développez la liste des options Type :.
6.
Développez la catégorie de types de papier
qui correspond le mieux à votre papier.
REMARQUE : Les étiquettes se trouvent
dans la liste d'options Autre.
7.
Sélectionnez l'option pour le type de papier
que vous utilisez et cliquez sur le bouton OK.
Impression de la première ou de la dernière page sur un papier
différent avec Windows
98
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur
Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le
bouton Propriétés ou Préférences.
Chapitre 8 Impression
FRWW
3.
Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
4.
Dans la zone Pages spéciales, cliquez sur
l'option Imprimer des pages sur
différents papiers, puis sur le bouton
Paramètres.
5.
Dans la zone Pages dans le document,
sélectionnez l'option Première ou Dernière.
6.
Sélectionnez les options appropriées dans les
listes déroulantes Source de papier et Type
de papier. Cliquez sur le bouton Ajouter.
FRWW
Tâches d'impression supplémentaires (Windows)
99
7.
Pour imprimer à la fois la première et la
dernière page sur du papier différent, répétez
les étapes 5 et 6 pour sélectionner les options
de l'autre page.
8.
Cliquez sur le bouton OK.
Ajuster un document à la page avec Windows
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur
Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le
bouton Propriétés ou Préférences.
100
Chapitre 8 Impression
FRWW
3.
Cliquez sur l'onglet Effets.
4.
Sélectionnez l'option Imprimer document
sur, puis sélectionnez un format dans la liste
déroulante.
Ajout d'un filigrane à un document avec Windows
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
3.
Cliquez sur l'onglet Effets.
4.
Sélectionnez un filigrane dans la liste déroulante Filigranes.
Sinon, pour ajouter un nouveau filigrane à la liste, cliquez sur le bouton Edit. Définissez les
paramètres du filigrane, puis cliquez sur le bouton OK.
5.
Pour imprimer le filigrane uniquement sur la première page, sélectionnez la case Première
page uniquement. Dans le cas contraire, le filigrane est imprimé sur chaque page.
Création d'un livret avec Windows
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur
Imprimer.
FRWW
Tâches d'impression supplémentaires (Windows)
101
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le
bouton Propriétés ou Préférences.
3.
Cliquez sur l'onglet Finition.
102
Chapitre 8 Impression
FRWW
4.
Cochez la case Impression recto verso.
5.
Dans la liste déroulante Mise en page
livret, cliquez sur l'option Reliure gauche
ou Reliure droite. L'option Pages par
feuille passe automatiquement à 2 pages
par feuille.
FRWW
Tâches d'impression supplémentaires (Windows)
103
Tâches d'impression supplémentaires (MAC OS X)
Annulation d'une tâche d'impression sous Mac
1.
Si la tâche d'impression est en cours de traitement, annulez-la en touchant Impression de <nom de
fichier> dans la partie inférieure du panneau de commande du produit, puis touchez le bouton
qui devient accessible sur la partie droite du panneau de commande.
Annuler
REMARQUE : L'annulation d'un travail entraîne sa suppression par le produit qui le traite
actuellement. Si plusieurs processus sont en cours, répétez la première étape pour annuler les
autres travaux.
2.
Vous pouvez également annuler une tâche d’impression à partir d’un logiciel ou d’une file
d’attente d’impression.
●
Logiciel : Généralement, une boîte de dialogue apparaît brièvement sur l’écran de
l’ordinateur. Elle permet d’annuler la tâche d’impression.
●
File d'attente Mac : ouvrez la file d'impression en double-cliquant sur l'icône du produit
sur le Dock. Sélectionnez la tâche d'impression et cliquez sur Supprimer.
Modification du format et du type de papier sous Mac
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur l'option Imprimer.
2.
Sélectionnez un format dans la liste déroulante Format de papier.
3.
Ouvrez le panneau Papier/Qualité.
4.
Sélectionnez un type dans la liste déroulante Type de support.
5.
Cliquez sur le bouton Imprimer.
Redimensionnement de documents ou impression sur un format de
papier personnalisé sous Mac
Mac OS X 10.6 ou version
ultérieure
1.
Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit, puis sélectionnez les paramètres appropriés pour les
options Format de papier et Orientation.
1.
Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer.
2.
Ouvrez le menu Gestion du papier.
3.
Dans la partie Format du papier de destination, cliquez sur la boîte
Ajustement au format du papier et sélectionnez le format dans la liste
déroulante.
Utilisez l'une des méthodes suivantes
104
Chapitre 8 Impression
FRWW
Utilisation de filigranes sous Mac
FRWW
1.
Dans le menu Fichier, cliquez sur l'option Imprimer.
2.
Ouvrez le menu Filigranes.
3.
Cochez la case Filigrane afin d'imprimer un message semi-transparent.
4.
Dans le menu Filigranes, indiquez si vous souhaitez imprimer le filigrane sur toutes les pages ou
uniquement sur la première page.
5.
Dans le menu Texte, sélectionnez l'un des messages standard ou sélectionnez l'option
Personnalisé et saisissez un nouveau message dans la boîte.
6.
Sélectionnez les options appropriées pour les paramètres restants.
Tâches d'impression supplémentaires (MAC OS X)
105
Utilisation de HP ePrint
Utilisez HP ePrint pour imprimer des documents en les envoyant en pièce jointe par courrier
électronique à l'adresse électronique du produit depuis n'importe quel appareil compatible avec les
courriers électroniques.
REMARQUE : Pour qu'il soit possible d'utiliser HP ePrint, le produit doit être connecté à un réseau
câblé ou sans fil et avoir accès à Internet.
1.
Pour utiliser HP ePrint, vous devez d'abord activer les services Web HP.
a.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, appuyez sur (Série X451) ou touchez
(Série X551) le bouton Services Web .
b.
Touchez ou sélectionnez le bouton Activer les Services Web.
2.
Dans le menu Services Web HP, appuyez sur le bouton Afficher l'adresse e-mail pour afficher
l'adresse e-mail du produit sur le panneau de commande.
3.
Utilisez le site Web HP ePrintCenter pour définir les paramètres de sécurité et configurer les
paramètres d'impression par défaut pour toutes les tâches HP ePrint envoyées à ce produit.
a.
Accédez au site www.hpeprintcenter.com.
b.
Cliquez sur Identifiez-vous et entrez vos informations d'identification HP ePrintCenter ou
inscrivez-vous sur un nouveau compte.
c.
Sélectionnez votre produit dans la liste ou cliquez sur + Ajout d'imprimante pour
l'ajouter. Pour ajouter un produit, vous avez besoin du code de l'imprimante, qui est le
segment de l'adresse e-mail du produit qui se trouve devant le symbole @.
REMARQUE : Ce code n'est valable que pour 24 heures à partir du moment où vous
activez les services Web HP. Lors de son expiration, suivez les instructions pour activer à
nouveau les services Web HP et obtenir un nouveau code.
4.
d.
Pour éviter que votre produit n'imprime des documents non désirés, cliquez sur Paramètres
ePrint et cliquez sur l'onglet Expéditeurs autorisés. Cliquez sur Expéditeurs
autorisés seulement et ajouter les adresses électroniques à partir desquelles vous
souhaitez autoriser les tâches ePrint.
e.
Pour configurer les paramètres par défaut pour toutes les tâches ePrint envoyées à ce produit,
cliquez sur Paramètres ePrint, sur Options d'impression et sélectionnez les
paramètres que vous souhaitez utiliser.
Pour imprimer un document, joignez-le à un message électronique envoyé à l'adresse électronique
du produit.
REMARQUE : Le courrier électronique s'imprimera dès sa réception. De même que pour tout courrier
électronique, la date de réception, voire la réception elle-même, ne peuvent être garanties. Vous
pouvez vérifier le statut de l'impression sur le site www.eprintcenter.com.
106
Chapitre 8 Impression
FRWW
REMARQUE : Les documents imprimés via HP ePrint peuvent présenter un aspect différent de
l'original. Le style, la mise en forme et l'enchaînement du texte peuvent être différents par rapport au
document original. Pour les documents qui doivent être imprimés avec une qualité plus élevée (tels que
les documents juridiques), il est recommandé d'imprimer à partir de l'application logicielle installée sur
votre ordinateur, où vous aurez un meilleur contrôle sur l'aspect final de votre impression.
FRWW
Utilisation de HP ePrint
107
Utiliser le pilote HP ePrint Mobile
Le pilote HP ePrint Mobile simplifie l'impression lancée depuis un ordinateur de bureau ou portable sur
n'importe quel produit compatible avec HP ePrint. Une fois le pilote installé, ouvrez l'option Imprimer
de votre application, puis sélectionnez HP ePrint Mobile dans la liste des imprimantes installées. Ce
pilote unique permet de faciliter la recherche de produits compatibles avec HP ePrint enregistrés sur
votre compte ePrintCenter. Le produit HP cible peut se trouver sur votre bureau ou dans un endroit
distant, par exemple dans une filiale ou de l'autre côté du globe, vous pouvez imprimer à distance par
Internet sans limite de type de fichier ou de taille. Le produit cible peut se trouver n'importe où dans le
monde. S'il est connecté au Web et enregistré dans ePrintCenter, vous pouvez lui envoyer une tâche
d'impression.
Pour Windows, le pilote HP ePrint Mobile prend également en charge l'impression IP directe
traditionnelle sur les imprimantes du réseau local (LAN ou WAN) vers des produits PostScript® pris en
charge.
Veuillez consulter le site www.hp.com/go/eprintmobiledriver pour trouver des pilotes et des
informations.
Systèmes d’exploitation compatibles
●
Windows® XP (32 bits, SP2 ou version ultérieure)
REMARQUE : Microsoft a cessé le support général de Windows XP en avril 2009. HP
continuera à offrir le meilleur support possible au système d'exploitation XP arrêté.
●
Windows Vista® (32 bits et 64 bits)
●
Windows 7 (32 bits et 64 bits)
●
Windows .Net 3.5 SP1
REMARQUE : Windows .Net 3.5 est installé si vous n'utilisez pas l'assistant Ajouter une
imprimante.
●
Mac OS X v10.5 et v10.6
REMARQUE : Le pilote HP ePrint Mobile est un utilitaire de workflow PDF pour Mac et n'est
techniquement pas un pilote d'impression. HP ePrint Mobile pour Mac prend en charge les
chemins d'impression via ePrintcenter uniquement et ne prend donc pas en charge l'impression IP
directe sur les imprimantes réseau locales.
108
Chapitre 8 Impression
FRWW
AirPrint
L'impression directe à l'aide d'Apple AirPrint est prise en charge par iOS 4.2 et Mac OS X 10.7 ainsi
que les versions ultérieures. AirPrint vous permet d'imprimer directement sur le produit depuis un iPad
(iOS 4.2), un iPhone (3GS ou version ultérieure) ou un iPod touch (troisième génération ou ultérieure)
dans les applications mobiles suivantes :
●
Mail
●
Photos
●
Safari
●
Certaines applications tierces.
Pour utiliser AirPrint, le produit doit être connecté à un réseau sans fil. Pour de plus amples informations
sur AirPrint et sur les produits HP compatibles avec AirPrint, accédez à la page www.hp.com/go/
airprint.
REMARQUE : Une mise à niveau du micrologiciel du produit peut être nécessaire pour utiliser
AirPrint. Visitez le site Web www.hp.com/support/ojpx451 ou www.hp.com/support/ojpx551.
REMARQUE : Lors de l'utilisation du pilote d'AirPrint, les options et paramètres ne sont pas les
mêmes que sur la version complète du pilote fournie par HP. Le présent document décrit les
fonctionnalités de la version complète du pilote HP.
FRWW
AirPrint
109
Connexion de l'imprimante avec HP Wireless Direct
Connectez un ordinateur, un smartphone, une tablette ou un autre périphérique Wi-Fi directement à
votre imprimante HP grâce à HP Wireles Direct. La connexion avec HP Wireless Direct vous permet
d'imprimer à partir de vos périphériques Wi-Fi, sans fil et sans passer par un routeur.
●
Le logiciel d'impression HP est requis pour l'impression Wireless Direct depuis un ordinateur. Une
application d'impression compatible est requise pour l'impression Wireless Direct à partir d'un
smartphone ou d’une tablette.
●
Une connexion Wireless Direct est activée et gérée à partir du panneau de commande de
l'imprimante.
●
Si votre périphérique compatible Wi-Fi prend en charge le cryptage WPA2, vous pouvez activer
la sécurité lors de la configuration d'une connexion Wireless Direct.
●
Cinq appareils ou moins peuvent utiliser simultanément la connexion Wireless Direct pour établir
la connexion à votre imprimante.
●
Une connexion Wireless Direct peut être utilisée alors que votre imprimante est également
connectée à un réseau sans fil ou via un câble USB.
●
La connexion Wireless Direct ne peut pas être établie avec Internet.
Cette section traite des rubriques suivantes :
●
Connexion et impression à partir d'un périphérique mobile Wi-Fi
●
Connexion et impression à partir d’un ordinateur compatible Wi-Fi via un routeur sans fil et
Wireless Direct
●
Connexion et impression à partir d'un ordinateur compatible Wi-Fi via Wireless Direct uniquement
●
Passage d'une connexion USB à une connexion Wireless Direct
Connexion et impression à partir d'un périphérique mobile Wi-Fi
1.
Configuration de votre imprimante Une application d'impression compatible est requise pour
l'impression à partir d'un périphérique mobile. Si votre application d'impression mobile peut
imprimer via une connexion réseau sans fil, vous pouvez imprimer avec Wireless Direct.
REMARQUE : Compatible avec les périphériques mobiles avec application mobile HP ePrint est
installée, application HP Printer Control installée, les appareils Apple iOS 4,2+ et les appareils HP
webOS.
2.
110
Activez la connexion Wireless Direct de votre imprimante.
●
Sur le panneau de commande, appuyez sur (Série X451) ou touchez (Série X551) le bouton
Configuration
.
●
Ouvrez le menu Réseau.
Chapitre 8 Impression
FRWW
●
Ouvrez le menu Direct sans fil.
●
Sélectionnez Activé pour activer la connexion Wireless Direct ou sélectionnez Activé (avec
sécurité) pour activer les connexions Wireless Direct sécurisées avec l'imprimante.
3.
Activez la fonction Wi-Fi de votre périphérique mobile.
4.
Sur votre périphérique mobile, recherchez et connectez le nom Wireless Direct de votre
imprimante, par exemple HP-Setup-xx-Officejet Pro X551.
5.
Sur l’application d'impression de votre périphérique mobile, confirmez que votre imprimante HP
est bien l'imprimante par défaut, sélectionnez Imprimer, puis imprimez votre document.
Connexion et impression à partir d’un ordinateur compatible Wi-Fi
via un routeur sans fil et Wireless Direct
1.
Configurez et installez votre imprimante sur un routeur sans fil. Assurez-vous que vous pouvez
imprimer avec succès sur votre routeur sans fil avant de poursuivre.
2.
Activez la connexion Wireless Direct de votre imprimante.
●
Sur le panneau de commande, appuyez sur (Série X451) ou touchez (Série X551) le
boutonConfiguration
.
●
Ouvrez le menu Réseau.
●
Ouvrez le menu Direct sans fil.
●
Sélectionnez Activé pour activer la connexion Wireless Direct ou sélectionnez Activé (avec
sécurité) pour activer les connexions Wireless Direct sécurisées avec l'imprimante.
3.
Activez la fonction Wi-Fi de votre ordinateur.
4.
Sur votre ordinateur, recherchez et connectez le nom Wireless Direct de votre imprimante, par
exemple HP-Setup-xx-Officejet Pro X551.
5.
Sur votre ordinateur, sélectionnez Imprimer, puis confirmez l'impression de votre document.
Connexion et impression à partir d'un ordinateur compatible Wi-Fi
via Wireless Direct uniquement
FRWW
1.
Configurez votre imprimante, mais sans installer le logiciel d'imprimante HP.
2.
Activez la connexion Wireless Direct de votre imprimante.
●
Sur le panneau de commande, appuyez sur (Série X451) ou touchez (Série X551) le
boutonConfiguration
.
●
Ouvrez le menu Réseau.
●
Ouvrez le menu Direct sans fil.
●
Sélectionnez Activé pour activer la connexion Wireless Direct ou sélectionnez Activé (avec
sécurité) pour activer les connexions Wireless Direct sécurisées avec l'imprimante.
Connexion de l'imprimante avec HP Wireless Direct
111
3.
Activez la fonction Wi-Fi de votre ordinateur.
4.
Sur votre ordinateur, recherchez et connectez le nom Wireless Direct de votre imprimante, par
exemple HP-Setup-xx-Officejet Pro X551.
5.
Installation du logiciel d'imprimante HP
●
Lorsque l'écran Options de connexion du logiciel s'affiche, sélectionnez Sans fil.
●
Lorsque la liste des imprimantes détectées s'affiche, sélectionnez votre imprimante HP, puis
terminez l'installation.
Passage d'une connexion USB à une connexion Wireless Direct
Procédez comme suit après avoir configuré votre imprimante avec une connexion USB.
1.
Activez la connexion Wireless Direct de votre imprimante.
●
Sur le panneau de commande, appuyez sur (Série X451) ou touchez (Série X551) le
boutonConfiguration
.
●
Ouvrez le menu Réseau.
●
Ouvrez le menu Direct sans fil.
●
Sélectionnez Activé pour activer la connexion Wireless Direct ou sélectionnez Activé (avec
sécurité) pour activer les connexions Wireless Direct sécurisées avec l'imprimante.
2.
Activez la fonction Wi-Fi de votre ordinateur.
3.
Sur votre ordinateur, recherchez et connectez le nom Wireless Direct de votre imprimante, par
exemple HP-Setup-xx-Officejet Pro X551.
4.
Sur votre ordinateur, configurez le logiciel d'imprimante de manière à imprimer en mode Wireless
Direct.
a.
Sélectionnez le bouton Windows Démarrer > Tous les programmes > HP > HP
Officejet Pro série X551Configuration et logiciel d'imprimante.
b.
Sélectionnez Connecter une nouvelle imprimante.
IMPORTANT : Do not select Convertir une imprimante connectée en USB en
connexion sans fil.
5.
c.
Lorsque l'écran Options de connexion du logiciel s'affiche, sélectionnez Sans fil.
d.
Lorsque la liste des imprimantes détectées s'affiche, sélectionnez votre imprimante HP, puis
terminez l'installation.
Lorsque vous souhaitez imprimer avec Wireless Direct, sélectionnez votre imprimante libellée
(Réseau) dans le groupe d'imprimantes Windows, à partir de l'application logicielle que vous
utilisez.
REMARQUE : Deux instances de votre imprimante apparaîtront dans le groupe d'imprimantes ;
assurez-vous de sélectionner l'imprimante nommée HP Officejet Pro série X551 (Réseau).
112
Chapitre 8 Impression
FRWW
Connexion et impression directe à partir d'une unité
USB
Pour les imprimantes de la série Officejet Pro X551
Ce produit dispose de la fonction d'impression directe à partir d'une unité flash USB, qui permet
d'imprimer facilement des fichiers sans avoir à passer par un ordinateur. Le produit accepte les
accessoires de stockage USB standard via les ports USB situés en façade et à l'arrière du produit. Vous
pouvez imprimer les types de fichiers suivants :
●
.PDF
●
.JPEG
●
.JPG
●
.PNG
●
.TIFF
1.
Insérez l'unité USB dans le port USB situé à
l'avant ou à l'arrière du produit. Le menu
Connexion et impression s'ouvre.
2.
Sélectionnez un document dans la liste des
documents et des dossiers sur le périphérique
USB.
3.
Touchez le bouton Paramètres... pour modifier
les paramètres d'impression de la tâche si
nécessaire.
4.
Touchez Démarrer, Noir ou Démarrer, Couleur
pour lancer le travail d'impression.
5.
Pour numériser un document et l'enregistrer au
format .JPEG ou .PDF sur l'unité USB, placez le
document sur la vitre du scanner ou dans le
bac d'alimentation. Appuyez sur Numériser
vers une unité USB. Appuyez sur le bouton
Paramètres... pour ajuster les paramètres de
numérisation.
FRWW
Connexion et impression directe à partir d'une unité USB
113
114
Chapitre 8 Impression
FRWW
9
FRWW
Couleur
●
Régler couleur
●
Utilisation de l'option HP EasyColor
●
Adaptez les couleurs à la configuration de votre écran
●
Impression de documents résistants à la décoloration et à l'eau
115
Régler couleur
Gérez les couleurs en modifiant les paramètres dans l'onglet Couleur (Windows) ou Options de
couleurs (Mac) du pilote d'imprimante.
Changer le thème de couleur d'une tâche d'impression
116
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
2.
Cliquez sur Propriétés ou sur Préférences (Windows).
3.
Cliquez sur l'onglet Couleur (Windows) ou Options de couleurs (Mac) et désélectionnez HP
EasyColor.
4.
Sélectionnez un thème de couleur dans la liste déroulante Thèmes (Windows) ou Couleur RVB
(Mac).
●
Par défaut (sRGB) : Ce thème indique à l'imprimante d’imprimer les données RVB en
mode brut. Lorsque vous utilisez ce thème, gérez la couleur dans le logiciel ou dans le
système d'exploitation pour obtenir un rendu correct.
●
Couleurs vives : L'imprimante augmente la saturation des couleurs dans les demi-tons.
Utilisez ce thème pour l'impression de graphiques commerciaux.
●
Photo : La couleur RVB est interprétée par l'imprimante comme si elle était imprimée sur une
photo à l'aide d'un mini-laboratoire numérique. Les couleurs rendues par l'imprimante sont
plus profondes, plus saturées et sont différentes de celles du thème Par défaut (sRBG). Utilisez
ce thème pour l'impression de photos.
●
Photo (Adobe RGB 1998) : Utilisez ce thème pour l'impression de photos numériques
utilisant l'espace de couleurs AdobeRGB au lieu de l'espace sRGB. Désactivez la gestion des
couleurs dans le logiciel lorsque vous utilisez ce thème.
●
Aucun : Aucun thème de couleur n'est utilisé.
Chapitre 9 Couleur
FRWW
Modifier les options de couleur
Modifiez les paramètres d'option de couleur pour la tâche d'impression en cours dans l'onglet Couleur
du pilote d'imprimante.
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
2.
Cliquez sur Propriétés ou sur Préférences (Windows).
3.
Cliquez sur l'onglet Couleur (Windows) ou Options de couleurs (Mac).
4.
Décochez la case HP EasyColor.
5.
Cliquez sur le bouton Paramètres de l'encre (Windows) ou développez le menu Avancé (Mac),
puis déplacez le curseur pour effectuer les réglages suivants :
●
Temps de séchage
●
Saturation
●
Diffusion de l'encre noire
REMARQUE : Une modification manuelle des paramètres de couleur peut avoir un impact
sur l'impression. HP recommande que seuls les spécialistes de graphiques couleur puissent
modifier ces paramètres.
FRWW
Régler couleur
117
REMARQUE : Une modification manuelle des paramètres de couleur peut avoir un impact sur
l'impression. HP recommande que seuls les spécialistes de graphiques couleur puissent modifier
ces paramètres.
118
6.
Cliquez sur OK pour sauvegarder vos réglages et refermer la fenêtre, ou cliquez sur
Réinitialiser pour rétablir les valeurs par défaut définies en usine (Windows).
7.
Cliquez sur l'option Imprimer en niveaux de gris (Windows) ou Imprimer les couleurs
en niveaux de gris (Mac) pour effectuer l'impression d'un document couleur en nuances de
gris. Utilisez cette option pour imprimer des documents couleur destinés à la photocopie ou à la
télécopie. Vous pouvez également utiliser cette option pour imprimer des brouillons et ainsi
économiser la cartouche de couleur.
8.
Cliquez sur le bouton OK (Windows).
Chapitre 9 Couleur
FRWW
Utilisation de l'option HP EasyColor
Si vous utilisez le pilote d'impression HP PCL 6 pour Windows, la technologie HP EasyColor
améliore automatiquement les documents au contenu mixe imprimés à partir des applications Microsoft
Office. Cette technologie numérise les documents et ajuste automatiquement les photographies au
format .JPEG ou .PNG. La technologie HP EasyColor améliore l'intégralité de l'image en une seule
fois plutôt que de la diviser en plusieurs morceaux, ce qui se traduit par une meilleure homogénéité des
couleurs, des détails plus nets et une impression plus rapide.
Si vous utilisez le pilote d'impression HP Postscript pour Mac, la technologie HP EasyColor numérise
tous les documents et ajuste automatiquement toutes les photographies avec les mêmes résultats
photographiques améliorés.
Dans l'exemple suivant, les images de gauche ont été créées sans utiliser l'option HP EasyColor. Les
images de droite exposent les améliorations résultant de l'utilisation de l'option HP EasyColor.
L'option HP EasyColor est activée par défaut dans le pilote d'impression HP PCL 6 et dans le pilote
d'impression HP Postscript pour Mac. Vous n'avez donc pas besoin d'effectuer d'ajustements manuels
des couleurs. Pour désactiver l'option afin d'ajuster les paramètres des couleurs manuellement, ouvrez
l'onglet Couleur du pilote Windows ou l'onglet Options des couleurs du pilote Mac, puis cliquez
sur la case HP EasyColor afin de la décocher.
FRWW
Utilisation de l'option HP EasyColor
119
Adaptez les couleurs à la configuration de votre
écran
Pour la plupart des utilisateurs, la meilleure méthode de correspondance des couleurs consiste à
imprimer des couleurs sRVB.
Le processus consistant à faire correspondre les couleurs imprimées avec celles affichées sur l’écran de
l’ordinateur est complexe, car les imprimantes et les moniteurs utilisent différentes méthodes pour
produire les couleurs. Les moniteurs affichent les couleurs par le biais de pixels de lumière qui utilisent
un traitement RVB (rouge, vert, bleu), alors que les imprimantes impriment les couleurs par le biais d'un
traitement CMJN (cyan, magenta, jaune et noir).
La correspondance des couleurs imprimées avec celles qui s'affichent sur l'écran de votre ordinateur
dépend de nombreux facteurs :
●
Supports d’impression
●
Colorants de l’imprimante (encres ou toners, par exemple)
●
Processus d’impression (technologie à jet d’encre, presse ou laser, par exemple)
●
Luminosité ambiante
●
Différences de perception des couleurs
●
Applications
●
Pilotes d’imprimante
●
Systèmes d'exploitation informatiques
●
Moniteurs
●
Cartes vidéo et pilotes
●
Environnement de fonctionnement (humidité, par exemple)
Gardez en mémoire ces facteurs si vous remarquez que les couleurs affichées à l’écran ne
correspondent pas exactement à celles imprimées.
120
Chapitre 9 Couleur
FRWW
Impression de documents résistants à la
décoloration et à l'eau
Les encres à pigments HP Officejet conçues pour une utilisation professionnelle s'apparentent à du
toner liquide pour imprimante laser. Elles produisent des documents en couleur de qualité
professionnelle, durables, résistants aux manipulations et qui sèchent rapidement. Imprimez des
documents professionnels résistants à l'eau sur du papier ordinaire.
Les encres à pigments HP Officejet permettent non seulement d'obtenir des couleurs vives et des noirs
profonds, mais elles présentent des avantages par rapport aux encres traditionnelles à base de
pigments, parmi lesquels une résistance supérieure à l'eau et à la décoloration, ainsi qu'une plus
grande durabilité. Ces qualités uniques sont rendues possibles par le fait que le pigment solide, au lieu
de se dissoudre dans l'eau, est dispersé de manière à éviter la décantation du pigment. Il en résulte
une plus grande résistance des impressions à la pluie et aux projections d'eau, ainsi que la possibilité
de manipuler vos documents importants en toute confiance.
Les encres HP Officejet à usage professionnel sont spécifiquement développées pour une utilisation
avec les têtes d'impression HP. Les formules d'encre uniques contribuent à prolonger la durée de vie
des têtes d'impression et à améliorer la fiabilité. Associées aux papiers ColorLok®, ces encres
produisent des documents de qualité comparable aux impressions laser couleur, séchant rapidement et
prêtes pour la diffusion.
REMARQUE : D'après les essais réalisés par HP en interne sur un large éventail de papiers
ordinaires, HP recommande fortement l'utilisation de papiers portant le logo ColorLok® avec ce
produit. Pour plus de détails, voir http://www.hp.com/go/printpermanence.
FRWW
Impression de documents résistants à la décoloration et à l'eau
121
122
Chapitre 9 Couleur
FRWW
10 Gestion et maintenance
FRWW
●
Imprimer des pages d'informations
●
Utilisation du serveur Web HP intégré
●
Utilisation du logiciel HP Web Jetadmin
●
Caractéristiques de sécurité du produit
●
Paramètres du mode économique
●
Nettoyage du produit
●
Mises à jour du produit
123
Imprimer des pages d'informations
Les pages d’informations se trouvent dans la mémoire du produit. Ces pages vous permettent de
diagnostiquer et de résoudre les problèmes du produit.
REMARQUE : Si la langue du produit n'a pas été définie correctement au cours de l'installation,
vous pouvez la définir manuellement afin que les pages d'informations soient imprimées dans l'une des
langues prises en charge. Vous pouvez modifier la langue via le menu Configuration de périphérique
sur le panneau de commande ou à l'aide de HP Embedded Web Server.
1.
Sur l'écran d'accueil, appuyez sur le bouton Configuration
2.
Appuyez sur le bouton Rapports d'impression.
3.
Sélectionnez le nom du rapport que vous souhaitez imprimer.
Elément de menu
Élément de sous-menu
Rapport d'état de
l'imprimante
.
Description
Imprime le statut des cartouches d'encre. Les informations incluses sont les
suivantes :
●
Pourcentage approximatif de la durée de vie restante d'une cartouche
●
Estimation des pages restantes
●
Numéros de référence des cartouches d'encre HP
●
Nombre de pages imprimées
Rapport de qualité
d'impression
Imprime une page qui aide à résoudre les problèmes de qualité d'impression.
Page d'utilisation
Affiche un comptage de tous les formats de papier traités par le produit,
répertorie les types d'impression monochrome/couleur, recto ou recto verso, et
présente un rapport du compte de pages. Ce rapport est utile pour procéder aux
rapprochements contractuels de facturation.
Page de configuration
réseau
Indique l'état des éléments suivants :
●
Configuration matérielle du réseau
●
Fonctions activées
●
Informations sur les protocoles TCP/IP et SNMP
●
Statistiques réseau
●
Configuration du réseau sans fil (modèles sans fil uniquement)
●
Page d'utilisation
●
Liste des polices PCL6
Journal des événements
Imprime un journal des erreurs et autres événements survenus durant l'utilisation
du produit.
Liste des polices PCL
Imprime une liste de toutes les polices PCL 5 installées.
Liste des polices PS
Imprime une liste de toutes les polices PS installées.
124
Chapitre 10 Gestion et maintenance
FRWW
Utilisation du serveur Web HP intégré
Ce produit est équipé d’un serveur Web intégré permettant d’accéder à des informations sur son
activité et sur celles du réseau. Un serveur Web offre un environnement dans lequel les programmes
Web peuvent être exécutés, de la même façon qu'un système d'exploitation, tel que Windows, offre un
environnement pour que les programmes soient exécutés sur un ordinateur. Le résultat de ces
programmes peut ensuite être affiché dans un navigateur Web.
Un serveur Web "intégré" réside sur un périphérique matériel (tel qu’une imprimante HP) ou dans un
micrologiciel, plutôt qu’en tant que logiciel chargé sur un serveur réseau.
L'avantage du serveur Web intégré est qu'il fournit une interface d'accès au produit que toute personne
ayant un produit et un ordinateur connectés au réseau peut utiliser. Aucun logiciel spécial ne doit être
installé ni configuré, mais vous devez posséder sur votre ordinateur un navigateur Web pris en charge.
Pour accéder au serveur Web intégré, saisissez l'adresse IP du produit dans la ligne d'adresse du
navigateur.
REMARQUE : Pour les systèmes d'exploitation Macintosh, vous pouvez utiliser le serveur Web
intégré HP par le biais d'une connexion USB après avoir installé le logiciel Macintosh livré avec le
produit.
À propos des cookies
Le serveur HP EWS place de très petits fichiers textes (cookies) sur votre disque dur pendant que vous
naviguez. Ces fichiers permettent au serveur HP EWS de reconnaître votre ordinateur la prochaine fois
que vous visiterez le site. Si, par exemple, vous avez configuré la langue du serveur HP EWS, un
cookie permet de mémoriser la langue que vous avez sélectionnée afin que lors de votre prochain
accès à l'EWS HP, les pages soient affichées dans cette langue. Bien que certains cookies soient
effacés à la fin de chaque session (par exemple le cookie qui stocke la langue sélectionnée), d'autres
(tels que le cookie qui stocke les préférences spécifiques du client) sont stockés sur l'ordinateur jusqu'à
ce que vous les effaciez manuellement.
IMPORTANT : Les cookies que le serveur HP EWS stocke sur votre ordinateur servent uniquement à
enregistrer les paramètres sur votre ordinateur ou à permettre le partage d'informations entre
l'imprimante et l'ordinateur. Ces cookies ne sont envoyés à aucun site Web de HP.
Vous pouvez configurer votre navigateur de manière à ce qu'il accepte tous les cookies, ou pour qu'il
vous avertisse chaque fois qu'un cookie est proposé, ce qui vous permet de décider quels cookies
doivent être acceptés ou refusés. Vous pouvez également utiliser votre navigateur pour supprimer les
cookies indésirables.
Selon votre imprimante, si vous désactivez les cookies, vous désactivez également l'une ou plusieurs
des caractéristiques suivantes :
FRWW
●
Démarrage au point à partir duquel vous aviez quitté l'application (particulièrement utile lorsque
vous utilisez des assistants de configuration).
●
Mémorisation des paramètres linguistiques du navigateur HP EWS.
●
Personnalisation de la page d'accueil du serveur HP EWS.
Utilisation du serveur Web HP intégré
125
Pour plus d'informations sur la modification de vos paramètres de confidentialité et sur l'affichage ou la
suppression des cookies, consultez la documentation fournie avec votre navigateur Web.
Ouverture du serveur Web intégré HP
Pour ouvrir le serveur Web intégré HP (HP EWS), saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte de
l'imprimante dans la ligne d'adresse d'un navigateur Web pris en charge. Pour trouver l'adresse IP,
imprimez un rapport d'état de l'imprimante ou une page de configuration réseau, ou obtenez l'adresse
IP à partir du panneau de commande du produit.
Vous pouvez également ouvrir le serveur Web intégré HP à partir du pilote d'impression sous
Windows. Ouvrez l'onglet Services, puis cliquez sur l'icône Statut du périphérique et des
consommables.
Sur Mac, le serveur HP EWS peut être ouvert à partir du programme HP Utility, ou en sélectionnant
Préférences Système -> Impression et numérisation -> [nom du produit] -> Options et
fournitures -> Général -> Afficher la page Web de l'imprimante.
REMARQUE : Si une erreur se produit au cours de l'ouverture du serveur HP EWS, confirmez que
les paramètres proxy sont corrects pour votre réseau.
ASTUCE : Une fois l’URL ouverte, placez un signet sur cette page pour pouvoir y accéder rapidement
par la suite.
Fonctions
●
Onglet Accueil
●
Onglet Services Web
●
Onglet Réseau
●
Onglet Outils
●
Onglet Paramètres
REMARQUE : La modification des paramètres réseau dans le serveur HP EWS peut désactiver
certains logiciels ou certaines fonctions du produit.
Onglet Accueil
Utilisez l'onglet Accueil pour personnaliser les différentes vues et tâches associées à votre
périphérique. L'onglet Accueil comprend les éléments suivants :
REMARQUE : Certains éléments ne sont pas visibles par défaut. Utilisez le bouton Personnaliser
cette page pour afficher ou masquer les éléments de votre choix.
126
●
Récemment visités : Affiche les 5 liens les plus récemment visités sur le serveur Web intégré
HP EWS.
●
État de l'imprimante : Affiche l'état en cours de l'imprimante.
●
Diagnostic : Fournit des liens d'accès aux tâches de diagnostic.
Chapitre 10 Gestion et maintenance
FRWW
●
ePrint : Indique l'état de la connexion ePrint.
●
Statut du niveau d'encre : Affiche l'état des niveaux d'encre.
●
Gérer : Liens utiles pour gérer le serveur HP EWS.
●
Statut du réseau câblé : Affiche le statut du réseau câblé (802.3) ou sans fil (802.11) sur les
modèles sans fil.
●
Configuration : Affiche les options de configuration.
●
Raccourci personnalisé : Personnalisez les liens rapides destinés à être ajoutés en tant que
raccourcis.
●
Assistance : Liens d'accès ai site Web d'assistance Hewlett-Packard :
REMARQUE : Les paramètres de cette page sont sauvegardés automatiquement dans les cookies du
navigateur Web. Si les cookies sont supprimés du navigateur Web, ces paramètres sont perdus.
Onglet Services Web
Utilisez l'onglet Services Web HP pour configurer et activer les services Web HP de ce produit. Vous
devez activer les services Web HP pour pouvoir utiliser la fonction HP ePrint.
Onglet Réseau
Utilisez l'onglet Réseau pour configurer et sécuriser les paramètres réseau du produit lorsque ce
dernier est connecté à un réseau IP. Cet onglet ne s'affiche pas si le produit est connecté à d'autres
types de réseau.
Onglet Outils
Informations relatives au produit
●
Informations sur l'imprimante : Recherchez des informations de base sur le périphérique,
telles que le numéro de série, le nom ou la version du micrologiciel.
●
Jauge d'encre : Consultez les niveaux d'encre estimés, les numéros de référence des carotuches
d'encre, ainsi que l'estimation du nombre de pages restantes pour chaque cartouche.
●
Paramètres de l'encre : Modifiez le seuil à partir duquel l'imprimante émet une notification
relative au faible niveau d'encre.
Rapports
FRWW
●
Rapport d'utilisation : Affichez le nombre de pages traitées par les fonctions d'impression, de
numérisation, de copie et de télécopie.
●
Rapports d'imprimante : Imprimez différents rapports.
●
Journal des événements : Affichez les événements journalisés, tels que les erreurs de
micrologiciel.
Utilisation du serveur Web HP intégré
127
Utilitaires
●
Marque-pages : Sauvegardez les marque-pages sur le serveur HP EWS.
●
Boîte à outils de qualité d'impression : Exécutez les outils de maintenance pour améliorer
la qualité de vos impressions.
●
Suivi des ressources : Attribuez un numéro ou un emplacement de ressource à ce
périphérique.
Sauvegarde et restauration
●
Sauvegarde : Créez un fichier chiffré par un mot de passe contenant les paramètres de
l'imprimante.
●
Restauration : Restaurez les paramètres de l'imprimante à l'aide d'un fichier de sauvegarde
créé sur le serveur HP EWS.
Gestion de travaux
●
Moniteur de travaux : Surveillez ou annulez les travaux en cours ou en attente sur
l'imprimante.
Redémarrage de l'immrimante
●
Cycle de mise sous tension : Vous permet de mettre l'imprimante hors tension, puis de la
redémarrer.
Onglet Paramètres
Définissez et maintenez différentes options sur votre produit, y compris la gestion de l'alimentation, la
date et l'heure, la sécurité, les paramètres de l'impression et du papier, les alertes, les paramètres de
copie par défaut, la restauration des paramètres par défaut et les paramètres du pare-feu.
128
Chapitre 10 Gestion et maintenance
FRWW
Utilisation du logiciel HP Web Jetadmin
HP Web Jetadmin est un outil primé leader sur le marché qui permet de gérer efficacement une grande
variété de périphériques HP mis en réseau, comme des imprimantes, des appareils multifonction et des
télénumériseurs. Cette solution unique vous permet d'installer, de surveiller, d'entretenir, de dépanner et
de sécuriser à distance votre environnement d'impression et d'imagerie, ce qui améliore finalement la
productivité de votre entreprise en vous aidant à gagner du temps, à contrôler les coûts et à protéger
votre investissement.
Des mises à jour de HP Web Jetadmin sont régulièrement proposées pour pouvoir prendre en charge
les fonctions spécifiques du produit. Consultez le site www.hp.com/go/webjetadmin et cliquez sur le
lien Self Help and Documentation (Auto-Assistance et Documentation) pour en savoir plus sur les
mises à jour.
Caractéristiques de sécurité du produit
Déclarations de sécurité
Ce produit prend en charge des normes et protocoles de sécurité permettant de sécuriser le produit, de
protéger les informations de votre réseau et de simplifier la surveillance et la maintenance du produit.
Pour plus d'informations sur les solutions d'imagerie et d'impression sécurisées HP, visitez le site
www.hp.com/go/Secureprinting. Ce site contient des liens d'accès à des livres blancs et à des
documentations FAQ concernant les fonctionnalités de sécurité et peut inclure des informations relatives
aux fonctionnalités de sécurité complémentaires ne figurant pas dans ce document.
Attribution d'un mot de passe d'administrateur via le serveur Web
intégré (EWS)
Le serveur Web intégré HP vous permet d'assigner un mot de passe d'administrateur afin que les
utilisateurs non autorisés ne puissent pas modifier les paramètres de configuration du produit dans le
serveur Web intégré HP. Lorsque le mot de passe d'administration est affecté et appliqué, vous devez
entrer le mot de passe pour apporter les modifications de configuration qui sont effectuées via le
serveur Web intégré HP. Si vous modifiez un mot de passe existant, vous devez d'abord saisir ce mot
de passe. Vous pouvez également supprimer le mot de passe en saisissant le mot de passe existant,
puis en supprimant le mot de passe attribué.
Verrouillage du panneau de commande
Le serveur Web intégré HP offre la possibilité de verrouiller certaines fonctionnalités du panneau de
commande du produit afin d'empêcher toute utilisation non autorisée de celui-ci. Une fois le verrou du
panneau de commande activé, certaines fonctionnalités de configuration du panneau de commande ne
peuvent plus être modifiées via celui-ci. Le paramètre de verrouillage du panneau de commande peut
également être lui-même sécurisé. Ceci est accompli en définissant le mot de passe d'administrateur sur
le serveur Web intégré HP. Une fois le mot de passe d'administration défini sur le serveur Web intégré
HP, le mot de passe d'administrateur doit être saisi lors de l'accès au paramètre d'activation ou de
désactivation du verrouillage du panneau de commande.
FRWW
Utilisation du logiciel HP Web Jetadmin
129
Désactivation des protocoles et services inutilisés
Le serveur Web intégré HP permet de désactiver les services et protocoles inutilisés. Ces paramètres de
protocole et de service peuvent également être protégés contre les modifications via la définition du
mot de passe d'administration sur l'EWS. Ces protocoles et services incluent les suivants :
130
●
Activation/désactivation d'IPv4 et IPv6 : Pour utiliser correctement un réseau TCP/IP, le
produit doit être configuré avec des paramètres de configuration réseau TCP/IP valides, par
exemple une adresse IP valide pour votre réseau. Ce produit prend en charge deux versions de ce
protocole : la version 4 (IPv4) et la version 6 (IPv6). Les protocoles IPv4 et IPv6 peuvent être
activités ou désactivés individuellement ou activés simultanément.
●
Activation/désactivation de Bonjour : Les services Bonjour sont généralement utilisés sur les
réseaux de petite taille pour la résolution des adresses IP et des noms en l'absence de serveur
DNS conventionnel. Le service Bonjour peut être activé ou désactivé.
●
Activation/désactivation de SNMP : Le protocole SNMP (Simple Network Management
Protocol) est utilisé par les applications de gestion du réseau pour la gestion des produits. Ce
produit prend en charge le protocole SNMPv1 sur les réseaux IP. Ce produit permet d'activer ou
désactiver le protocole SNMPv1.
●
Activation/désactivation de WINS : Si vous disposez d'un service DHCP (Dynamic Host
Configuration Protocol) sur votre réseau, le produit obtient automatiquement son adresse IP auprès
de ce serveur et inscrit son nom dans les services de nom dynamique conformes aux normes
RFC 1001 et 1002, du moment qu'une adresse IP de serveur WINS (Windows Internet Naming
Service) a été spécifiée. La configuration IP adresse du serveur WINS peut être activé ou
désactivée. Si elle est activée, le serveur WINS primaire et secondaire peut être spécifié.
●
Activation/désactivation de SLP : Le protocole SLP (Service Location Protocol) est un
protocole de réseau Internet normalisé qui fournit une structure permettant aux applications réseau
de détecter l'existence, l'emplacement et la configuration des services sur les réseaux d'entreprise.
Ce protocole peut être activé ou désactivé.
●
Activation/désactivation de LPD : Le sigle LPD (Line Printer Daemon) fait référence au
protocole et aux programmes associés aux services de mise en file d'attente des imprimantes ligne
par ligne qui peuvent être installées sur divers systèmes TCP/IP. Le protocole LPD peut être activé
ou désactivé.
●
Activation/désactivation de LLMNR : Le protocole LLMNR (Link-Local Multicast Name
Resolution) est un protocole basé sur le format de paquets du système de nom de domaine (DNS)
et qui permet aux hôtes IPv4 et IPv6 d'effectuer la résolution des noms d'hôtes situés sur la même
liaison locale. Le protocole LLMNR peut être activé ou désactivé.
●
Activation/désactivation du port 9100 : Le produit prend en charge l'impression IP directe
via le port TCP 9100. Ce port TCP/IP exclusif à HP sur le produit est le port par défaut utilisé pour
l'impression et il est accessible via le logiciel HP. Le port 9100 peut être activé ou désactivé.
●
Activation/désactivation des services Web : Le produit prend en charge la possibilité
d'activer ou désactiver les protocoles de reconnaissance dynamique des services Web Microsoft
(WS Discovery) ou les services d'impression Web Microsoft pour les périphériques (WSD) pris en
Chapitre 10 Gestion et maintenance
FRWW
charge par le produit. Ces services Web peuvent être activés ou désactivés ensemble, ou bien
WS Discovery peut être activé séparément.
●
Activation/désactivation du protocole IPP (Internet Printing Protocol) : Le protocole
IPP (Internet Printing Protocol) est un protocole Internet standard qui vous permet d'imprimer des
documents et de gérer des travaux sur Internet. Le protocole IPP peut être activé ou désactivé.
Paramètres administrateur
Le serveur Web intégré HP permet d'activer et désactiver certaines fonctionnalités réseau du produit.
Celles-ci comprennent : réseau, Ethernet, sans fil, point d'accès sans fil (en désactivant les capacités
sans fil directes), USB, télécopie, réimpression de télécopie, copie, envoi numérique, webscan,
verrouillage du panneau de commande, télécopie couleur, copie couleur, impression couleur à partir
de périphériques de mémoire, tous les services Web, seulement ePrint et seulement les Applications.
Pour que les paramètres prennent effet, le produit doit être mis hors tension, puis de nouveau sous
tension.
Contrôle d'accès à la couleur
L'ensemble d'outils de contrôle d'accès à la couleur de HP vous permet d'activer ou désactiver la
couleur en fonction d'utilisateurs particuliers ou de groupes et d'applications. Pour plus d'informations,
visitez le site www.hp.com/go/upd. Le serveur Web intégré HP vous permet également de désactiver
la télécopie couleur, la copie couleur et l'impression couleur à partir de périphériques de mémoire.
Protocoles protégés – HTTPS
Le serveur Web intégré HP offre la possibilité d'activer le chiffrement des communications du produit
par le biais de la fonctionnalité de redirection HTTPS. Lorsqu'il est utilisé, le protocole HTTPS empêche
les autres utilisateurs d'afficher les informations échangées entre le serveur EWS et le produit par le
biais du chiffrement, afin d'offrir une méthode de communication sécurisée.
Pare-feu
Le serveur Web intégré HP permet d'activer et configurer les règles, priorités, modèles, services et
stratégies de pare-feu. La fonction pare-feu fournit une sécurité de couche réseau sur les réseaux IPv4 et
IPv6. Les capacités de configuration du pare-feu permettent de contrôler les adresses IP qui sont
autorisées à accéder au produit, ainsi que la capacité de définir des autorisations et priorités pour les
services d'envoi numérique, de gestion, de découverte et d'impression, afin d'offrir un moyen plus sûr
de contrôler l'accès au produit.
Authentification pour la numérisation et la télécopie vers un
dossier
La numérisation et la télécopie vers un dossier réseau permettent l'envoi vers un dossier du réseau via le
mécanisme de partage de fichiers de Windows. Un nom d'utilisateur et un mot de passe peuvent être
nécessaires pour se connecter au réseau sur lequel se trouve le dossier concerné. De plus, des
privilèges appropriés peuvent être requis pour autoriser l'accès en écriture au dossier réseau.
FRWW
Caractéristiques de sécurité du produit
131
Syslog
La prise en charge de Syslog, protocole standard pour la journalisation des messages d'état sur un
serveur spécifique, permet d'effectuer le suivi des activités et du statut des périphériques connectés au
réseau. Le serveur Web intégré HP offre la possibilité d'activer Syslog et de spécifier le serveur auquel
seront envoyés les messages d'état. La spécification de la priorité de ces messages d'état est également
prise en charge.
Certificats
Le serveur Web intégré HP offre la possibilité d'installer et de gérer les certificats pour l'authentification
du produit, du serveur et du réseau. Ceci inclut la capacité de créer un certificat, d'installer un certificat
et d'importer et exporter des certificats.
Micrologiciel signé
La prise en charge des mises à jour du micrologiciel signées numériquement élimine l'exposition aux
logiciels malveillants en empêchant l'installation non approuvée du micrologiciel sur le produit.
Authentification sans fil
Le serveur Web intégré HP offre la possibilité de configurer les réseaux sans fil par l'intermédiaire des
protocoles d'authentification sans fil d'entreprise 802.1x tels que EAP-TLS, LEAP et PEAP afin de
prendre en charge le contrôle d'accès. Le serveur Web intégré HP offre également la possibilité de
configurer le chiffrement par clé dynamique sans fil, tel que le chiffrement WEP et l'authentification
WPA-PSK. En outre, l'authentification directe sans fil peut être activée ou désactivée.
132
Chapitre 10 Gestion et maintenance
FRWW
Paramètres du mode économique
Impression en mode Bureautique
Le mode d'impression Bureautique permet d'utiliser moins d'encre et de prolonger ainsi la durée de vie
de la cartouche.
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
3.
Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
4.
Sélectionnez Bureautique dans la liste déroulante Qualité d'impression.
Gestion de l'alimentation
Le produit inclut des fonctionnalités pouvant contribuer à la réduction de la consommation d'énergie
Les modes Veille et Veille prolongée réduisent la consommation d’énergie après une longue période
d’inactivité du produit. Vous pouvez définir le délai qui précède la mise en mode Veille ou Veille
prolongée.
La fonction Activer/désactiver calendrier met le produit hors tension après une certaine période
d'inactivité. Vous pouvez ajuster le paramètre de durée de cette période.
La fonction Mise hors tension automatique met le produit hors tension après une certaine période
d'inactivité. Vous pouvez ajuster le paramètre de durée de cette période.
Configuration de la mise en veille
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, appuyez sur (Série X451) ou touchez
(Série X551) le boutonConfiguration
.
2.
Ouvrez les menus suivants :
3.
●
Configuration de périphérique
●
Gestion de l'alimentation
●
Mode veille
Sélectionnez la durée du délai de mise en veille.
REMARQUE : La durée par défaut est de 10 minutes.
FRWW
Paramètres du mode économique
133
Configuration de la mise en veille prolongée
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, appuyez sur (Série X451) ou touchez
.
(Série X551) le boutonConfiguration
2.
Ouvrez les menus suivants :
3.
●
Configuration de périphérique
●
Gestion de l'alimentation
●
Mise en veille prolongée
Sélectionnez la durée du délai de mise en veille prolongée.
REMARQUE : Le paramètre par défaut est de 2 heures après la mise en veille.
Activer/désactiver calendrier
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, appuyez sur (Série X451) ou touchez
(Série X551) le boutonConfiguration
.
2.
Ouvrez les menus suivants :
3.
134
●
Configuration de périphérique
●
Gestion de l'alimentation
●
Activer/désactiver calendrier
Activez Planification activée ou Planification désactivée, puis réglez l'heure à laquelle vous
souhaitez que les événements prennent effet.
Chapitre 10 Gestion et maintenance
FRWW
Nettoyage du produit
Nettoyage du panneau de commande
Nettoyez l'écran tactile aussi souvent que nécessaire pour retirer les traces de doigts et la poussière.
Essuyez délicatement le panneau de commande à l'aide d'un chiffon propre, humide et non fibreux.
ATTENTION : N'utilisez que de l'eau. Les solvants ou produits nettoyants peuvent endommager le
panneau de commande. Ne versez ni ne vaporisez pas de liquide directement sur l'écran tactile.
FRWW
Nettoyage du produit
135
Mises à jour du produit
Les mises à jour logicielles et micrologicielles, ainsi que les instructions d'installation pour ce produit
sont disponibles à l'adresse http://www.hp.com/go/support. Cliquez sur Support & Pilotes, puis
sur le système d'exploitation. Ensuite, sélectionnez le téléchargement pour le produit.
136
Chapitre 10 Gestion et maintenance
FRWW
11 Résolution des problèmes
FRWW
●
Assistance clientèle
●
Liste de dépannage
●
Restauration des valeurs usine par défaut
●
Le papier n'est pas introduit correctement ou est coincé
●
Suppression des bourrages
●
Améliorer la qualité d'impression
●
Le produit n'imprime pas ou imprime lentement
●
Résolution des problèmes d'impression Plug-and-Print à partir d'une unité USB (Série X551)
●
Résolution des problèmes de connectivité du produit
●
Résolution des problèmes de réseau sans fil
●
Résolution des problèmes logiciels sous Windows
●
Résolution des problèmes logiciels sous Mac
137
Assistance clientèle
Bénéficiez d'une assistance téléphonique gratuite tout au long
de la période de garantie, dans votre pays/région.
Préparez le nom de votre produit, son numéro de série, la
date d'achat et une description du problème rencontré.
138
Vous trouverez les numéros de téléphone de votre pays/
région sur le dépliant livré dans la boîte avec votre produit ou
sur le site Web www.hp.com/support/.
Obtenez une assistance et un dépannage du produit sur
Internet 24 heures sur 24 et téléchargez les pilotes, logiciels et
informations au format électronique
http://www.hp.com/go/support
Bénéficiez d'une assistance pour vos produits utilisés sur un
ordinateur Macintosh
www.hp.com/go/macosx
Téléchargez des utilitaires logiciels, des pilotes et des
informations électroniques
http://www.hp.com/go/support
Commander des services supplémentaires d'entretien ou de
maintenance HP
www.hp.com/go/carepack
Enregistrez votre produit
www.register.hp.com
Chapitre 11 Résolution des problèmes
FRWW
Liste de dépannage
Suivez les étapes suivantes pour tenter de résoudre un problème lié au produit.
●
Etape 1 : Vérifier que le produit est sous tension
●
Etape 2 : Vérifier s'il y a des messages d'erreurs sur le panneau de commande
●
Etape 3 : Tester la fonctionnalité d'impression
●
Étape 4 : Essayez d'envoyer une tâche d'impression depuis un ordinateur
●
Étape 5 : Testez la fonctionnalité d'impression Plug-and-Print à partir d'une unité USB (Série X551)
●
Facteurs ayant une incidence sur les performances du produit
Etape 1 : Vérifier que le produit est sous tension
1.
Assurez-vous que le produit est relié au secteur et sous tension.
2.
Assurez-vous que le câble d'alimentation est connecté au produit et à une prise électrique.
3.
Vérifiez la source d'alimentation en connectant le câble d'alimentation à une autre prise.
4.
Si les moteurs du produit ne fonctionnent pas, assurez-vous que les cartouches d'encre sont
installées et que tous les capots sont fermés. Le panneau de commande affiche des messages pour
indiquer ces problèmes.
Etape 2 : Vérifier s'il y a des messages d'erreurs sur le panneau de
commande
Le panneau de commande doit indiquer l'état prêt. Si un message d'erreur apparaît, résolvez l'erreur.
Etape 3 : Tester la fonctionnalité d'impression
1.
Sur l'écran d'accueil du panneau de commande, appuyez sur (Série X451) ou touchez
(Série X551) le bouton Configuration
.
2.
Ouvrez le menu Rapports d'impression, puis sélectionnez l'élément Rapport d'état de l'imprimante
pour imprimer le rapport.
3.
Si le rapport ne s'imprime pas, assurez-vous qu'il y a du papier dans le bac et vérifiez le panneau
de commande pour voir s'il n'y a pas de papier bloqué à l'intérieur du produit.
REMARQUE : Assurez-vous que le papier du bac est conforme aux spécifications requises pour
ce produit.
FRWW
Liste de dépannage
139
Étape 4 : Essayez d'envoyer une tâche d'impression depuis un
ordinateur
1.
Utilisez un programme de traitement de texte pour envoyer une tâche d'impression au produit.
2.
Si le tâche ne s'imprime pas, assurez-vous d'avoir sélectionné le pilote d'impression approprié.
3.
Désinstallez, puis réinstallez le logiciel du produit.
Étape 5 : Testez la fonctionnalité d'impression Plug-and-Print à
partir d'une unité USB (Série X551)
1.
Chargez un document .PDF ou une photo .JPEG dans une unité USB à mémoire flash et insérez-la
dans le logement situé à l'avant ou à l'arrière du produit.
2.
Le menu Impression USB s'ouvre. Essayez d'imprimer le document ou la photo.
3.
Si aucun document ne s'affiche sur la liste, essayez un autre type de clé USB à mémoire flash.
Facteurs ayant une incidence sur les performances du produit
La durée d’impression d’une tâche est liée à plusieurs facteurs :
140
●
Le logiciel que vous utilisez et sa configuration
●
L’emploi de papiers spéciaux (tels que les transparents, le papier de fort grammage et les papiers
au format personnalisé)
●
Le traitement du produit et le temps de téléchargement
●
La complexité et la taille des graphiques
●
La vitesse de l’ordinateur utilisé
●
La connexion USB ou réseau
●
Si le produit imprime en couleur ou en monochrome
●
Le type d'unité USB, si vous en utilisez une
Chapitre 11 Résolution des problèmes
FRWW
Restauration des valeurs usine par défaut
ATTENTION : La restauration des paramètres d'usine par défaut permet de rétablir tous les
paramètres du produit et du réseau aux valeurs d'usine par défaut. La procédure redémarre ensuite
automatiquement le produit.
1.
Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur (Série X451) ou touchez (Série X551) le
boutonConfiguration
.
2.
Faites défiler les menus et touchez le bouton Outils.
3.
Faites défiler et choisissez le bouton Restaurer les paramètres d'usine par défaut, puis appuyez sur
le bouton OK.
Le produit redémarre automatiquement.
Le papier n'est pas introduit correctement ou est
coincé
●
Le produit n'entraîne pas de papier
●
Le produit entraîne plusieurs feuilles de papier
●
Eliminer les bourrages papier
Le produit n'entraîne pas de papier
Si le produit n'entraîne pas de papier du bac, essayez les solutions suivantes.
1.
Ouvrez le produit et retirez les éventuelles feuilles de papier coincées.
2.
Chargez le bac de papier de taille adaptée à votre tâche.
3.
Assurez-vous que les guide-papier du bac sont réglés à la taille du papier. Alignez les guidepapier selon les repères des différents formats de papier signalés au fond du bac.
4.
Retirez la pile de papier du bac et assouplissez-la, faites-la pivoter de 180 degrés et retournezla. N'aérez pas le papier. Remettez la pile de papier dans le bac.
5.
Vérifiez le panneau de commande du produit pour voir si le produit est en attente d'une
confirmation d'alimentation manuelle du papier par l'intermédiaire du bac 1, bac multi-usages
situé sur le côté gauche du produit. Chargez du papier, puis continuez.
Le produit entraîne plusieurs feuilles de papier
Si le produit entraîne plusieurs feuilles de papier du bac, essayez les solutions suivantes.
FRWW
1.
Retirez la pile de papier du bac et assouplissez-la, faites-la pivoter de 180 degrés et retournezla. N'aérez pas le papier. Remettez la pile de papier dans le bac.
2.
Utilisez uniquement du papier conforme aux spécifications HP pour ce produit.
Restauration des valeurs usine par défaut
141
3.
Utilisez du papier non froissé, plié ou endommagé. Si nécessaire, utilisez du papier d'une autre
ramette. Assurez-vous que tout le papier contenu dans le bac est de format et de type identiques.
4.
Assurez-vous que le bac n'est pas surchargé. Si c'est le cas, retirez entièrement la pile de papier
du bac, tassez-la, puis remettez moins de papier dans le bac.
5.
Assurez-vous que les guide-papier du bac sont réglés à la taille du papier. Alignez les guidepapier selon les repères des différents formats de papier signalés au fond du bac.
Eliminer les bourrages papier
Pour réduire le nombre de bourrages papier, essayez les solutions suivantes.
142
1.
Utilisez uniquement du papier conforme aux spécifications HP pour ce produit. L'usage de papier
de grammage et de grain réduits n'est pas recommandé pour ce produit.
2.
Utilisez du papier non froissé, plié ou endommagé. Si nécessaire, utilisez du papier d'une autre
ramette.
3.
N’utilisez pas du papier qui a déjà servi pour une impression ou une copie.
4.
Assurez-vous que le bac n'est pas surchargé. Si c'est le cas, retirez la pile de papier du bac,
tassez-la, puis remettez du papier dans le bac.
5.
Assurez-vous que les guide-papier du bac sont réglés à la taille du papier. Réglez les guides de
façon à ce qu'ils touchent la pile de papier sans l'infléchir.
6.
Assurez-vous que le bac est totalement inséré dans l'appareil.
7.
Si vous imprimez sur du papier de grammage élevé, ondulé ou perforé, utilisez le bac 1, bac
polyvalent situé sur le côté gauche de l'imprimante, puis alimentez les feuilles manuellement une
par une.
Chapitre 11 Résolution des problèmes
FRWW
Suppression des bourrages
Emplacement des bourrages
Les bourrages peuvent se produire aux emplacements suivants :
1
4
5
2
3
1
Bac de sortie
2
Porte de gauche
3
Bac optionnel 3 et porte gauche d'accès aux bourrages
4
Bac 1
5
Bac 2
Des traces d'encre peuvent subsister dans le produit après un bourrage et laisser des marques sur les
pages imprimées. Ce problème disparaît généralement après l'impression de quelques feuilles.
Suppression des bourrages dans le bac 1 (multi-usages)
1.
Si la feuille coincée est visible et aisément
accessible dans le bac 1, extrayez-la de celuici.
REMARQUE : Si la feuille se déchire,
assurez-vous que tous ses fragments sont
retirés avant de reprendre l'impression.
FRWW
Suppression des bourrages
143
2.
Il se peut également que la feuille coincée soit
accessible en retirant le bac 2 et en extrayant
la feuille en la tirant vers la droite, puis hors
du produit.
3.
Si la feuille coincée n'est pas visible ni
aisément accessible dans le bac 1, ouvrez la
porte de gauche pour y accéder.
4.
Si le papier n'est toujours pas visible ou est
inaccessible, retirez l'accessoire recto verso en
l'extrayant à deux mains. Remisez l'accessoire
recto verso en position verticale sur une feuille
de papier afin d'éviter tout déversement
d'encre.
ATTENTION : Lors de l'extraction de
l'accessoire recto verso, évitez tout contact
direct avec le cylindre noir afin d'éviter de
souiller votre peau ou vos vêtements avec de
l'encre.
144
Chapitre 11 Résolution des problèmes
FRWW
5.
Abaissez le plateau en exerçant une pression
sur le loquet de couleur de verte. Cette
opération entraîne la tentative par le produit
de faire passer la feuille au travers de la zone
d'impression. Si l'alimentation ne se fait pas,
vous pouvez tenter de tirer délicatement la
feuille. Retirez la feuille.
6.
Soulevez le loquet de couleur verte pour
remettre le plateau en place dans sa position
d'utilisation.
FRWW
Suppression des bourrages
145
7.
Réinstallez l'unité recto verso.
8.
Fermez la porte de gauche.
Suppression des bourrages dans le bac 2
1.
146
Ouvrez le bac 2 en exerçant une traction et en
libérant le verrou situé sur la partie arrière
gauche du bac.
Chapitre 11 Résolution des problèmes
FRWW
2.
Extrayez la feuille coincée en la tirant vers la
droite, puis hors du produit.
3.
Fermez le bac 2.
REMARQUE : Pour fermer le bac, appuyez
au milieu ou exercez une pression égale sur
les deux côtés du bac. Ne fermez pas le bac
en ne le poussant que d'un côté.
Suppression des bourrages dans le bac optionnel 3
1.
Ouvrez le bac 3.
FRWW
Suppression des bourrages
147
2.
Extrayez la feuille coincée en la tirant vers la
droite, puis hors du produit.
3.
Si le bourrage ne peut pas être éliminé au
niveau du bac, essayez de le faire en passant
par la porte de gauche du bac 3.
4.
Fermez le bac 3.
REMARQUE : Pour fermer le bac, appuyez
au milieu ou exercez une pression égale sur
les deux côtés du bac. Ne fermez pas le bac
en ne le poussant que d'un côté.
148
Chapitre 11 Résolution des problèmes
FRWW
Suppression des bourrages dans la porte de gauche
1.
Ouvrez la porte de gauche.
2.
Retirez délicatement le papier éventuellement
visible au niveau des rouleaux et de la zone
de sortie.
REMARQUE : Si la feuille se déchire,
assurez-vous que tous les fragments sont retirés
avant de reprendre l'impression. N’utilisez pas
d’objets pointus pour retirer les fragments.
3.
Fermez la porte de gauche.
FRWW
Suppression des bourrages
149
Suppression des bourrages dans le bac de sortie
1.
Regardez s'il y a un bourrage papier dans la
zone du bac de sortie.
2.
Retirez tout support visible.
REMARQUE : Si la feuille se déchire,
assurez-vous que tous les fragments sont retirés
avant de reprendre l'impression.
3.
150
Ouvrez, puis refermez la porte de gauche
pour effacer le message.
Chapitre 11 Résolution des problèmes
FRWW
Suppression des bourrages de l'unité d'impression recto verso
1.
Ouvrez la porte de gauche.
2.
Si le bord de fuite du papier est visible, retirez
la feuille du produit.
3.
Si le papier n'est pas visible ou est
inaccessible, retirez l'accessoire recto verso en
l'extrayant à deux mains. Remisez l'accessoire
recto verso en position verticale sur une feuille
de papier afin d'éviter tout déversement
d'encre.
ATTENTION : Lors de l'extraction de
l'accessoire recto verso, évitez tout contact
direct avec le cylindre noir afin d'éviter de
souiller votre peau ou vos vêtements avec de
l'encre.
FRWW
Suppression des bourrages
151
4.
Abaissez le plateau en exerçant une pression
sur le loquet de couleur de verte. Cette
opération entraîne la tentative par le produit
de faire passer la feuille au travers de la zone
d'impression. Si l'alimentation ne se fait pas,
vous pouvez tenter de tirer délicatement la
feuille. Retirez la feuille.
5.
Soulevez le loquet de couleur verte pour
remettre le plateau en place dans sa position
d'utilisation.
152
Chapitre 11 Résolution des problèmes
FRWW
6.
Réinstallez l'unité recto verso.
7.
Fermez la porte de gauche.
FRWW
Suppression des bourrages
153
Améliorer la qualité d'impression
Vous pouvez éviter la majorité des problèmes liés à la qualité d'impression en respectant les consignes
ci-dessous.
●
Utiliser le paramètre Type de papier approprié du pilote d'imprimante
●
Régler couleur
●
Utiliser du papier conforme aux spécifications HP
●
Vérification des cartouches d'encre
●
Nettoyage du maculage
●
Nettoyage de la tête d'impression
●
Utiliser le pilote d'imprimante convenant le mieux à vos besoins d'impression
Utiliser le paramètre Type de papier approprié du pilote
d'imprimante
Vérifiez le paramètre Type de papier actuel si vous rencontrez l'un des problèmes suivants :
●
Les pages imprimées présentent un maculage.
●
Les pages imprimées présentent des marques répétées.
●
Les pages imprimées sont gondolées.
●
De petites zones des pages ne sont pas imprimées.
Modification des paramètres de type et de format du papier sous Windows
154
1.
Dans un programme doté de la fonction Imprimer, cliquez sur le menu Fichier, puis sur
Imprimer.
2.
Sélectionnez le produit, puis cliquez sur le bouton Propriétés ou Préférences.
3.
Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité.
4.
Dans la liste déroulante Type de papier, cliquez sur l'option Plus....
5.
Développez la liste des options Type :.
6.
Développez chaque catégorie des types de papier jusqu'à ce que le type de papier utilisé
s'affiche.
7.
Sélectionnez l'option pour le type de papier que vous utilisez et cliquez sur le bouton OK.
Chapitre 11 Résolution des problèmes
FRWW
Modification des paramètres de type et de format du papier sous Mac
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur l'option Imprimer.
2.
Sélectionnez un format dans la liste déroulante Format de papier.
3.
Ouvrez le menu Papier/Qualité.
4.
Sélectionnez un type dans la liste déroulante Type de support.
5.
Cliquez sur le bouton Imprimer.
Régler couleur
Gérez les couleurs en modifiant les paramètres dans l'onglet Couleur (Windows) ou Options de
couleurs (Mac) du pilote d'imprimante.
Changer le thème de couleur d'une tâche d'impression
FRWW
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
2.
Cliquez sur Propriétés ou sur Préférences (Windows).
3.
Cliquez sur l'onglet Couleur (Windows) ou Options de couleurs (Mac) et désélectionnez HP
EasyColor.
4.
Sélectionnez un thème de couleur dans la liste déroulante Thèmes (Windows) ou Couleur RVB
(Mac).
●
Par défaut (sRGB) : Ce thème indique à l'imprimante d’imprimer les données RVB en
mode brut. Lorsque vous utilisez ce thème, gérez la couleur dans le logiciel ou dans le
système d'exploitation pour obtenir un rendu correct.
●
Couleurs vives : L'imprimante augmente la saturation des couleurs dans les demi-tons.
Utilisez ce thème pour l'impression de graphiques commerciaux.
●
Photo : La couleur RVB est interprétée par l'imprimante comme si elle était imprimée sur une
photo à l'aide d'un mini-laboratoire numérique. Les couleurs rendues par l'imprimante sont
plus profondes, plus saturées et sont différentes de celles du thème Par défaut (sRBG). Utilisez
ce thème pour l'impression de photos.
Améliorer la qualité d'impression
155
●
Photo (Adobe RGB 1998) : Utilisez ce thème pour l'impression de photos numériques
utilisant l'espace de couleurs AdobeRGB au lieu de l'espace sRGB. Désactivez la gestion des
couleurs dans le logiciel lorsque vous utilisez ce thème.
●
Aucun : Aucun thème de couleur n'est utilisé.
Modifier les options de couleur
Modifiez les paramètres d'option de couleur pour la tâche d'impression en cours dans l'onglet Couleur
du pilote d'imprimante.
1.
Dans le menu Fichier du logiciel, cliquez sur Imprimer.
2.
Cliquez sur Propriétés ou sur Préférences (Windows).
3.
Cliquez sur l'onglet Couleur (Windows) ou Options de couleurs (Mac).
4.
Décochez la case HP EasyColor.
5.
Cliquez sur le bouton Paramètres de l'encre (Windows) ou développez le menu Avancé (Mac),
puis déplacez le curseur pour effectuer les réglages suivants :
●
Temps de séchage
●
Saturation
●
Diffusion de l'encre noire
REMARQUE : Une modification manuelle des paramètres de couleur peut avoir un impact
sur l'impression. HP recommande que seuls les spécialistes de graphiques couleur puissent
modifier ces paramètres.
156
Chapitre 11 Résolution des problèmes
FRWW
REMARQUE : Une modification manuelle des paramètres de couleur peut avoir un impact sur
l'impression. HP recommande que seuls les spécialistes de graphiques couleur puissent modifier
ces paramètres.
6.
Cliquez sur OK pour sauvegarder vos réglages et refermer la fenêtre, ou cliquez sur
Réinitialiser pour rétablir les valeurs par défaut définies en usine (Windows).
7.
Cliquez sur l'option Imprimer en niveaux de gris (Windows) ou Imprimer les couleurs
en niveaux de gris (Mac) pour effectuer l'impression d'un document couleur en nuances de
gris. Utilisez cette option pour imprimer des documents couleur destinés à la photocopie ou à la
télécopie. Vous pouvez également utiliser cette option pour imprimer des brouillons et ainsi
économiser la cartouche de couleur.
8.
Cliquez sur le bouton OK (Windows).
Utiliser du papier conforme aux spécifications HP
Utilisez un autre papier si vous rencontrez l'un des problèmes suivants :
FRWW
●
L'impression est trop claire ou semble fade dans certaines zones.
●
Les pages imprimées présentent des résidus d'encre.
●
Les pages imprimées présentent un maculage.
Améliorer la qualité d'impression
157
●
Les caractères imprimés semblent mal formés.
●
Les pages imprimées sont gondolées.
Utilisez toujours un type et un grammage de papier pris en charge par le produit. Veillez également à
respecter les consignes suivantes lorsque vous choisissez un papier :
●
Utilisez un papier de bonne qualité et sans coupures, entailles, déchirures, taches, particules
libres, poussière, plis, vides, agrafes ni bords froissés ou pliés.
●
N'utilisez pas du papier qui a déjà servi pour une impression.
●
Utilisez un papier conçu pour les imprimantes jet d'encre.
●
Utilisez un papier qui n'est pas trop rugueux. L'utilisation d'un papier plus lisse permet
généralement d'obtenir une meilleure qualité d'impression.
REMARQUE : D'après les essais réalisés par HP en interne sur un large éventail de papiers
ordinaires, HP recommande fortement l'utilisation de papiers portant le logo ColorLok® avec ce
produit. Pour plus de détails, voir http://www.hp.com/go/printpermanence.
Vérification des cartouches d'encre
Vérifiez les cartouches d'encre en imprimant un rapport d'état et remplacez-les si vous rencontrez l'un
des problèmes suivants :
●
De petites zones des pages ne sont pas imprimées.
●
Les pages imprimées présentent des stries ou des bandes.
REMARQUE : Si vous utilisez le paramètre d'impression en mode brouillon, l'impression peut être
claire.
Si vous estimez devoir remplacer une cartouche d'encre, observez la cartouche ou imprimez la page
d'état des consommables pour rechercher le numéro de référence de la cartouche d'encre HP
authentique.
Cartouches d’encre rechargées ou reconditionnées
Hewlett-Packard Company déconseille l'utilisation de consommables non-HP, qu'ils soient neufs ou
reconditionnés. En effet, comme il ne s’agit pas de produits HP, HP n’a aucun contrôle sur leur
conception ni leur qualité. Si vous utilisez une cartouche d'encre rechargée ou remise à neuf et que
vous n'êtes pas satisfait de la qualité d'impression, remplacez-la par une cartouche d'impression de
marque HP.
158
Chapitre 11 Résolution des problèmes
FRWW
REMARQUE : Si vous remplacez une cartouche d'encre non-HP par une cartouche d'encre HP
authentique, il se peut que la tête d'impression contienne encore de l'encre de marque autre que HP
jusqu'à ce que la tête d'impression soit épuisée, puis alimentée avec l'encre provenant de la cartouche
d'encre HP authentique nouvellement installée.
Interprétation du rapport de qualité d'impression
1.
Sur le panneau de commande du produit, appuyez sur (Série X451) ou touchez (Série X551) le
.
boutonConfiguration
2.
Touchez ou sélectionnez l'entrée de menu Rapports d'impression.
3.
Appuyez sur l'élément Rapport de qualité d'impression ou touchez-le pour l'imprimer.
4.
Suivez les instructions sur la page qui s'imprime.
Cette page contient quatre bandes de couleur divisées en groupes comme illustré ci-dessous. En
examinant chaque groupe, vous pouvez ainsi attribuer le problème à une couleur précise.
1
2
3
4
FRWW
Section
Cartouche d'encre
1
Noir
2
Cyan
Améliorer la qualité d'impression
159
Section
Cartouche d'encre
3
Magenta
4
Jaune
●
Si des points ou des stries apparaissent sur un ou plusieurs groupes, nettoyez la tête d'impression.
Si cette action ne suffit pas à résoudre le problème, contactez l'assistance HP.
●
Si des stries apparaissent sur plusieurs bandes de couleur, vérifiez si le problème persiste en
effectuant un nettoyage supplémentaire de la tête d'impression avant de contacter HP. Un
composant autre que la cartouche d'encre est probablement à l'origine du problème.
Inspection des détériorations de la cartouche d'encre
1.
Retirez la cartouche d'encre du produit et vérifier qu'aucun débris n'est présent dans le chemin
d'accès à la cartouche.
2.
Examinez les connecteurs métalliques de la cartouche d'encre.
ATTENTION : Ne touchez pas le connecteur métallique situé à l'extrémité de la cartouche.
Vous risquez de dégrader la qualité d'impression si vous y laissez des empreintes de doigts.
160
3.
Si vous constatez des rayures, ou tout autre dommage sur le connecteur métallique, remplacez la
cartouche d'encre.
4.
Si le connecteur métallique ne semble pas endommagé, remettez délicatement la cartouche en
place dans son emplacement jusqu'à ce qu'elle se verrouille en position. Imprimez quelques
pages pour vérifier si le problème est résolu.
Chapitre 11 Résolution des problèmes
FRWW
Nettoyage du maculage
Imprimez une page de nettoyage pour éliminer la poussière et le surplus d'encre sur la tête
d'impression et le circuit papier si vous rencontrez l'un des problèmes suivants :
●
Les pages imprimées présentent des résidus d'encre.
●
Les pages imprimées présentent un maculage.
●
Les pages imprimées présentent des marques répétées.
Suivez la procédure ci-dessous pour nettoyer le maculage.
1.
Chargez du papier au format Letter ou A4 ordinaire lorsque vous y êtes invité.
2.
Sur le panneau de commande, appuyez sur (Série X451) ou touchez (Série X551) le
boutonConfiguration
.
3.
Touchez ou sélectionnez le bouton de menu Outils.
4.
Touchez ou sélectionnez le bouton de menu Nettoyer le maculage.
5.
Appuyez sur le bouton OK pour commencer le processus de nettoyage.
Une page est chargée lentement dans le produit. Conservez cette page pour évaluer
ultérieurement la qualité d'impression.
Nettoyage de la tête d'impression
Le nettoyage de la tête d'impression peut contribuer à résoudre de nombreux problèmes de qualité
d'impression.
Suivez la procédure ci-dessous pour nettoyer la tête d'impression.
1.
Chargez du papier ordinaire de format A4 ou Lettre US.
2.
Sur le panneau de commande, appuyez sur (Série X451) ou touchez (Série X551) le
boutonConfiguration
.
3.
Touchez ou sélectionnez le bouton de menu Outils.
4.
Touchez ou sélectionnez le bouton de menu Nettoyer la tête d'impression.
5.
Appuyez sur le bouton OK pour commencer le processus de nettoyage.
Une page est chargée lentement dans le produit. Conservez cette page pour évaluer
ultérieurement la qualité d'impression.
6.
FRWW
Effectuez la procédure appropriée sur le panneau de commande.
Améliorer la qualité d'impression
161
Utiliser le pilote d'imprimante convenant le mieux à vos besoins
d'impression
Vous devrez peut-être utiliser un autre pilote d'imprimante si la page imprimée présente des lignes
inattendues dans les graphiques, du texte manquant, des graphiques manquants, un formatage
incorrect ou des polices de substitution.
Pilote HP PCL 6
Pilote HP UPD PS
162
Chapitre 11 Résolution des problèmes
●
Fourni comme pilote par défaut. Ce pilote est installé automatiquement en cas
d'utilisation du CD.
●
Recommandé pour tous les environnements Windows
●
Offre les meilleurs niveaux de vitesse d'impression, de qualité d'impression et
de prise en charge des fonctionnalités du produit pour la plupart des
utilisateurs
●
Conçu pour fonctionner avec l'interface GDI (Graphic Device Interface) de
Windows afin d'obtenir une vitesse optimale dans les environnements
Windows
●
Compatibilité non garantie avec les programmes tiers et personnalisés basés
sur PCL 5.
●
Recommandé pour l'impression avec les logiciels Adobe® ou d'autres logiciels
de traitement graphique intensif.
●
Prend en charge l'impression avec besoins d'émulation PostScript ou les
polices PostScript en flash.
●
Ce pilote est accessible au téléchargement à l'adresse http://www.hp.com/
go/upd.
FRWW
Pilote HP UPD PCL 5
HP UPD PCL 6
●
Recommandé pour l'impression de bureau dans les environnements Windows
●
Compatible avec les précédentes versions de PCL et les produits HP jet d'encre
antérieurs.
●
Le meilleur choix pour les impressions à partir de logiciels tiers ou
personnalisés
●
Le meilleur choix pour les environnements mixtes nécessitant que le produit soit
défini sur PCL 5 (UNIX, Linux, grands systèmes).
●
Conçu pour être utilisé dans des environnements Windows d'entreprise afin de
fournir un seul pilote pour plusieurs modèles d'imprimante
●
Particulièrement recommandé pour les impressions sur différents modèles
d'imprimante à partir d'un ordinateur portable Windows
●
Ce pilote est accessible au téléchargement à l'adresse http://www.hp.com/
go/upd.
●
Recommandé pour l'impression sur tous les environnements Windows.
●
Offre les meilleurs niveaux de vitesse d'impression, de qualité d'impression et
de prise en charge des fonctionnalités du produit pour la plupart des
utilisateurs.
●
Conçu pour fonctionner avec l'interface GDI (Graphic Device Interface) de
Windows afin d'obtenir une vitesse optimale dans les environnements
Windows
●
Compatibilité non garantie avec les solutiions tierces et personnalisées basées
sur PCL 5.
●
Ce pilote est accessible au téléchargement à l'adresse http://www.hp.com/
go/upd.
Téléchargez d'autres pilotes d'imprimante sur le site Web suivant : http://www.hp.com/go/support.
Le produit n'imprime pas ou imprime lentement
Le produit n'imprime pas
Si le produit n'imprime pas du tout, essayez les solutions suivantes.
1.
Assurez-vous que le produit est sous tension et que le panneau de commande indique qu'il est
prêt.
Si le panneau de commande n'indique pas que le produit est prêt, redémarrez le produit.
Si le panneau de commande indique que le produit est prêt, essayez de renvoyer la tâche.
2.
FRWW
Si le panneau de commande indique que le produit rencontre une erreur, résolvez le problème,
puis essayez d'imprimer une page de test à partir du panneau de commande. Si la page de test
s'imprime, il existe peut-être un problème de communication entre le produit et l'ordinateur depuis
lequel vous tentez d'imprimer.
Le produit n'imprime pas ou imprime lentement
163
3.
Assurez-vous que les câbles sont connectés correctement. Si le produit est connecté à un réseau,
vérifiez les points suivants :
Vérifiez le voyant en regard de la connexion réseau sur le produit. Le voyant est vert lorsque
le réseau est actif.
Assurez-vous que vous utilisez un câble réseau et non un cordon téléphonique pour vous
connecter au réseau.
Assurez-vous que le routeur, concentrateur ou commutateur réseau est sous tension et qu'il
fonctionne correctement.
4.
Installez le logiciel HP à partir du CD fourni avec le produit. L'utilisation de pilotes d'imprimante
génériques peut différer l'effacement des tâches de la liste d'attente d'impression.
5.
Sur l'ordinateur, dans la liste d'imprimantes, cliquez avec le bouton droit sur le nom de ce produit,
cliquez ensuite sur Propriétés, puis ouvrez l'onglet Ports.
Si vous utilisez un câble réseau pour vous connecter au réseau, assurez-vous que le nom de
l'imprimante indiqué dans l'onglet Ports correspond au nom du produit indiqué dans la
page de configuration du produit.
Si vous utilisez un câble USB et que vous vous connectez à un réseau sans fil, vérifiez que la
case en regard de Port d'imprimante virtuelle pour USB est cochée.
6.
Si un système de pare-feu personnel est installé sur l'ordinateur, il peut bloquer la communication
avec le produit. Essayez de désactiver temporairement le pare-feu pour savoir s'il est à l'origine
du problème.
7.
Si l'ordinateur ou le produit est connecté à un réseau sans fil, une qualité de signal faible ou des
interférences peuvent différer les tâches d'impression.
L'imprimante imprime lentement
Si le produit imprime mais semble fonctionner lentement, essayez les solutions suivantes.
164
1.
Assurez-vous que l'ordinateur est conforme à la configuration minimale requise pour ce produit.
Pour obtenir la liste des spécifications, rendez-vous sur le site Web suivant : http://www.hp.com/
go/support.
2.
Si le paramètre de type de papier ne correspond pas au type de papier utilisé, remplacez-le par
le type de papier approprié.
3.
Si l'ordinateur ou le produit est connecté à un réseau sans fil, une qualité de signal faible ou des
interférences peuvent différer les tâches d'impression.
Chapitre 11 Résolution des problèmes
FRWW
Résolution des problèmes d'impression Plug-andPrint à partir d'une unité USB (Série X551)
●
Le menu Impression USB ne s'ouvre pas lorsque vous insérez l'accessoire USB
●
Le fichier ne s'imprime pas à partir du périphérique de stockage USB
●
Le fichier que vous voulez imprimez ne figure pas dans le menu Impression USB
Le menu Impression USB ne s'ouvre pas lorsque vous insérez
l'accessoire USB
1.
Vous utilisez peut-être un périphérique de stockage USB ou un système de fichiers que le produit
ne prend pas en charge. Enregistrez les fichiers sur un périphérique de stockage USB standard
qui utilise les systèmes de fichiers FAT (File Allocation Table, table d'allocation de fichier). Le
produit prend en charge les accessoires de stockage USB FAT12, FAT16 et FAT32.
2.
Si un autre menu est déjà ouvert, fermez-le puis réinsérez le périphérique de stockage USB.
3.
Le périphérique de stockage USB peut être composé de plusieurs partitions. (Certains fabricants
de périphériques de stockage USB installent un logiciel sur l'accessoire qui crée des partitions,
comme sur un CD). Reformatez le périphérique de stockage USB pour supprimer les partitions ou
utilisez un autre périphérique de stockage USB.
4.
Le périphérique de stockage USB peut consommer une alimentation supérieure à celle que le
produit est en mesure de fournir.
5.
a.
Retirez le périphérique de stockage USB.
b.
Mettez le produit hors tension, puis de nouveau sous tension.
c.
Utilisez un périphérique de stockage USB possédant sa propre alimentation ou à faible
consommation.
Le périphérique de stockage USB peut ne pas fonctionner correctement.
a.
Retirez le périphérique de stockage USB.
b.
Mettez le produit hors tension, puis de nouveau sous tension.
c.
Essayez d'effectuer une impression à partir d'un autre périphérique de stockage USB.
Le fichier ne s'imprime pas à partir du périphérique de
stockage USB
FRWW
1.
Assurez-vous que du papier est chargé.
2.
Vérifiez s'il y a des messages sur le panneau de commande. Si la page se coince dans le produit,
supprimez le bourrage.
Résolution des problèmes d'impression Plug-and-Print à partir d'une unité USB (Série X551)
165
Le fichier que vous voulez imprimez ne figure pas dans le menu
Impression USB
1.
Vous essayez peut-être d'imprimer un fichier que la fonction d'impression USB ne prend pas en
charge. Le produit prend en charge les types de fichier PDF, PNG et JPEG.
2.
Il y a peut-être trop de fichiers dans un seul dossier de l'accessoire de stockage USB. Réduisez le
nombre de fichiers dans le dossier en les déplaçant vers des sous-dossiers.
3.
Vous utilisez peut-être un ensemble de caractères pour le nom du fichier que le produit ne prend
pas en charge. Dans ce cas, le produit remplace les noms de fichier par des caractères d'un
ensemble de caractères différent. Renommez les fichiers en utilisant des caractères ASCII.
Résolution des problèmes de connectivité du produit
Résoudre les problèmes de connexion USB directe
Si vous avez connecté l'imprimante directement à un ordinateur, vérifiez le câble USB.
●
Vérifiez que le câble est branché à l'ordinateur et au périphérique.
●
Vérifier que le câble ne mesure pas plus de 5 m. Essayez avec un câble plus court.
●
Vérifiez que le câble fonctionne correctement en le branchant à un autre appareil. Remplacez le
câble si nécessaire
Résolution des problèmes de réseau
Vérifiez les éléments suivants pour vous assurer que le produit communique avec le réseau. Avant de
commencer, imprimez une page de configuration via le panneau de commande du produit et
recherchez l'adresse IP du produit indiquée sur cette page.
166
●
Connexion physique faible
●
L'ordinateur utilise une adresse IP incorrecte pour le produit
●
L'ordinateur est incapable de communiquer avec le produit
●
Le produit utilise des paramètres de vitesse de liaison et de mode duplex incorrects pour le réseau
●
De nouveaux logiciels peuvent poser des problèmes de compatibilité
●
L'ordinateur ou la station de travail n'est peut-être pas correctement configuré(e)
●
Le produit est désactivé ou d'autres paramètres réseau sont incorrects
Chapitre 11 Résolution des problèmes
FRWW
Connexion physique faible
1.
Vérifiez que le produit est relié au port Ethernet correct et à l'aide du câble approprié.
2.
Vérifiez que les câbles sont correctement branchés.
3.
Observez le port Ethernet situé à l'arrière du produit et vérifiez que le voyant d'activité de couleur
orange, ainsi que le voyant d'état de couleur verte, sont bien allumés.
4.
Si le problème persiste, essayez un autre câble ou un autre port du réseau réseau, du
commutateur ou du concentrateur (hub).
L'ordinateur utilise une adresse IP incorrecte pour le produit
1.
Sur l'ordinateur, ouvrez les propriétés de l'imprimante et cliquez sur l'onglet Ports. Vérifiez que
l’adresse IP actuelle du produit est sélectionnée. L’adresse IP du produit est indiquée sur la page
de configuration du produit ou sur le panneau de commande.
2.
Si vous avez installé le produit à l'aide du port TCP/IP standard HP, cochez la case nommée
Toujours imprimer sur cette imprimante, même si son adresse IP change.
3.
Si vous avez installé le produit à l'aide d'un port TCP/IP standard Microsoft, utilisez le nom d'hôte
plutôt que l'adresse IP.
4.
Si l'adresse IP est correcte, supprimez l'entrée du produit dans la liste des imprimantes installées,
puis ajoutez-la de nouveau.
L'ordinateur est incapable de communiquer avec le produit
1.
2.
Testez la communication réseau en exécutant une commande Ping sur le produit.
a.
Sur votre ordinateur, ouvrez une invite de ligne de commande. Sous Windows, cliquez sur
Démarrer, Exécuter, puis tapez cmd.
b.
Tapez ping puis l'adresse IP de votre produit.
c.
Si la fenêtre affiche des temps de propagation en boucle, cela signifie que le réseau et le
périphérique sont opérationnels.
Si la commande ping a échoué, vérifiez que les le routeur réseau, les concentrateurs et les
commutateurs sont actifs, puis vérifiez que les paramètres réseau, ceux du produit et ceux de
l'ordinateur sont tous configurés pour le même réseau.
Le produit utilise des paramètres de vitesse de liaison et de mode duplex
incorrects pour le réseau
Hewlett-Packard recommande de laisser ce paramètre en mode automatique (paramètre par défaut). Si
vous modifiez ces paramètres, vous devez également les modifier pour votre réseau.
De nouveaux logiciels peuvent poser des problèmes de compatibilité
Pour tout nouveau logiciel, vérifiez que celui-ci est correctement installé et qu'il utilise le pilote
d'imprimante approprié.
FRWW
Résolution des problèmes de connectivité du produit
167
L'ordinateur ou la station de travail n'est peut-être pas correctement
configuré(e)
1.
Vérifiez les pilotes réseau, les pilotes d'imprimante et la redirection du réseau.
2.
Vérifiez que le système d'exploitation est correctement configuré.
Le produit est désactivé ou d'autres paramètres réseau sont incorrects
168
1.
Consultez la page de configuration pour vérifier l'état du protocole réseau. Activez-le, si
nécessaire.
2.
Configurez de nouveau les paramètres réseau si nécessaire.
Chapitre 11 Résolution des problèmes
FRWW
Résolution des problèmes de réseau sans fil
●
Liste de contrôle de la connectivité sans fil
●
Le panneau de commande affiche le message : La fonction sans fil de ce produit a été désactivée
●
Le produit n'imprime pas une fois la configuration sans fil terminée
●
Le produit n'imprime pas et un pare-feu tiers est installé sur l'ordinateur
●
La connexion sans fil ne fonctionne pas après le déplacement du routeur sans fil ou de
l'imprimante
●
Impossible de connecter d'autres d'ordinateurs à l'imprimante sans fil
●
Le produit sans fil perd la communication lorsqu'il est connecté à un VPN
●
Le réseau n'apparaît pas dans la liste des réseaux sans fil
●
Le réseau sans fil ne fonctionne pas
Liste de contrôle de la connectivité sans fil
FRWW
●
Le produit et le routeur sans fil sont sous tension et alimentés. Vérifiez également que la radio sans
fil du produit est activée.
●
Le SSID est correct. Imprimez une page de configuration pour déterminer le SSID. Si vous n'êtes
pas certain de l'exactitude du SSID, réexécutez la configuration sans fil.
●
Sur des réseaux sécurisés, assurez-vous que les informations de sécurité sont correctes. Si ce n'est
pas le cas, réexécutez la configuration sans fil.
●
Si le réseau sans fil fonctionne correctement, essayez d'accéder à d'autres ordinateurs du réseau
sans fil. Si le réseau dispose d'un accès à Internet, essayez de vous connecter à Internet via une
autre connexion sans fil.
●
La méthode de chiffrement (AES ou TKIP) est identique pour le produit et le point d'accès sans fil
tel qu'un routeur sans fil (sur des réseaux utilisant la sécurité WPA).
●
Le produit se trouve dans la plage du réseau sans fil. Pour la plupart des réseaux, le produit doit
se trouver dans une plage de 30 m du point d'accès sans fil (routeur sans fil).
●
Aucun obstacle n'entrave le signal sans fil. Retirez tout objet métallique volumineux entre le point
d'accès et le produit. Assurez-vous qu'aucun pilier, mur ou colonne contenant du métal ou du
béton ne se trouve entre le produit et le point d'accès sans fil.
●
Le produit est éloigné de tout appareil électromagnétique pouvant interférer avec le signal sans fil.
De nombreux appareils peuvent interférer avec le signal sans fil, notamment les moteurs,
téléphones sans fil, caméras de surveillance, autres réseaux sans fil et certains périphériques
Bluetooth.
●
Le pilote d’imprimante correct est installé sur l’ordinateur.
Résolution des problèmes de réseau sans fil
169
●
Vous avez sélectionné le port d'imprimante approprié.
●
L'ordinateur et le produit se connectent au même réseau sans fil.
Le panneau de commande affiche le message : La fonction sans fil
de ce produit a été désactivée
1.
Touchez le bouton Configuration
2.
Appuyez sur le bouton Activer/Désactiver sans fil, puis sur le bouton Activé.
, puis le menu Configuration sans fil.
Le produit n'imprime pas une fois la configuration sans fil terminée
1.
Assurez-vous que le produit est sous tension et qu'il est prêt.
2.
Assurez-vous que vous vous connectez au bon réseau sans fil.
3.
Vérifiez le bon fonctionnement du réseau sans fil.
4.
a.
Sur le panneau de commande, touchez le bouton Configuration
b.
Sélectionnez l'élément Imprimer le test du réseau sans fil pour tester le réseau sans fil. Le
produit imprime un rapport de résultats.
, puis le menu Réseau.
Assurez-vous que le port ou le produit approprié est sélectionné.
a.
b.
Pour les imprimantes installés sans la version complète du programme d'installation :
1.
Sur l'ordinateur, dans la liste d'imprimantes, cliquez avec le bouton droit sur le nom de
ce produit, cliquez sur Propriétés, puis ouvrez l'onglet Ports.
2.
Vérifiez que la case en regard de Port d'imprimante virtuelle pour USB est
cochée.
Si vous installé le produit à l'aide du programme d'installation sur CD ou que vous avez
téléchargé la version complète du programme d'installation sur le site Web de HP, vous
pouvez afficher ou modifier l'adresse IP du produit en procédant comme suit :
i.
Cliquez sur Démarrer.
ii.
Cliquez sur Tous les programmes.
iii. Cliquez sur HP.
iv. Cliquez sur votre produit.
v.
5.
170
Cliquez sur Mettre à jour l'adresse IP pour ouvrir un utilitaire qui consigne
l'adresse IP connue ("précédente") du produit et vous permet de modifier l'adresse IP si
nécessaire.
Assurez-vous que l'ordinateur fonctionne correctement. Si nécessaire, redémarrez l'ordinateur.
Chapitre 11 Résolution des problèmes
FRWW
Le produit n'imprime pas et un pare-feu tiers est installé sur
l'ordinateur
1.
Mettez à jour le pare-feu avec la dernière mise à jour disponible auprès du fabricant.
2.
Si des programmes demandent un accès du pare-feu lorsque vous installez le produit ou que vous
tentez d'imprimer, assurez-vous que les programmes puissent être exécutés.
3.
Désactivez temporairement le pare-feu, puis installez le produit sans fil sur l'ordinateur. Activez le
pare-feu une fois l'installation sans fil terminée.
La connexion sans fil ne fonctionne pas après le déplacement du
routeur sans fil ou de l'imprimante
Assurez-vous que le routeur ou l'imprimante se connecte au même réseau que votre ordinateur.
1.
Sur le panneau de commande, touchez le bouton Configuration
d'impression.
2.
Sélectionnez l'option Page de configuration réseau pour imprimer le rapport.
3.
Comparez le SSID indiqué dans le rapport de configuration à celui indiqué dans la configuration
de l'imprimante sur votre ordinateur.
4.
Si les SSID sont différents, les périphériques ne se connectent pas au même réseau. Reconfigurez
l'installation sans fil de votre imprimante.
, puis le menu Rapports
Impossible de connecter d'autres d'ordinateurs à l'imprimante sans
fil
FRWW
1.
Assurez-vous que les autres ordinateurs se trouvent dans la portée sans fil et qu'aucun obstacle
n'entrave le signal. Pour la plupart des réseaux, la plage sans fil se trouve dans un rayon de 30 m
du point d'accès sans fil.
2.
Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et qu'elle est prête.
3.
Désactivez tout pare-feu tiers installé sur votre ordinateur.
4.
Vérifiez le bon fonctionnement du réseau sans fil.
a.
Sur le panneau de commande du produit, touchez le bouton Configuration
Réseau.
b.
Sélectionnez l'élément Imprimer le rapport de test sans fil pour tester le réseau sans fil. Le
produit imprime un rapport de résultats.
, puis le menu
Résolution des problèmes de réseau sans fil
171
5.
Assurez-vous que le port ou le produit approprié est sélectionné.
a.
b.
Pour les imprimantes installés sans la version complète du programme d'installation :
1.
Sur l'ordinateur, dans la liste d'imprimantes, cliquez avec le bouton droit sur le nom de
ce produit, cliquez sur Propriétés, puis ouvrez l'onglet Ports.
2.
Vérifiez que la case en regard de Port d'imprimante virtuelle pour USB est
cochée.
Si vous installé le produit à l'aide du programme d'installation sur CD ou que vous avez
téléchargé la version complète du programme d'installation sur le site Web de HP, vous
pouvez afficher ou modifier l'adresse IP du produit en procédant comme suit :
i.
Cliquez sur Démarrer.
ii.
Cliquez sur Tous les programmes.
iii. Cliquez sur HP.
iv. Cliquez sur votre produit.
v.
6.
Cliquez sur Mettre à jour l'adresse IP pour ouvrir un utilitaire qui consigne
l'adresse IP connue ("précédente") du produit et vous permet de modifier l'adresse IP si
nécessaire.
Assurez-vous que l'ordinateur fonctionne correctement. Si nécessaire, redémarrez l'ordinateur.
Le produit sans fil perd la communication lorsqu'il est connecté à
un VPN
●
Vous ne pouvez généralement pas vous connecter à un VPN et à d'autres réseaux simultanément.
Le réseau n'apparaît pas dans la liste des réseaux sans fil
172
●
Assurez-vous que le routeur sans fil est sous tension et qu'il est alimenté.
●
Il est possible que le réseau soit masqué. Vous pouvez cependant vous connecter à un réseau
masqué.
Chapitre 11 Résolution des problèmes
FRWW
Le réseau sans fil ne fonctionne pas
1.
Pour vérifier si la connexion réseau est perdue, essayez de connecter d'autres périphériques au
réseau.
2.
Testez la connexion réseau en exécutant une commande Ping sur le réseau.
3.
FRWW
a.
Sur votre ordinateur, ouvrez une invite de ligne de commande. Sous Windows, cliquez sur
Démarrer, Exécuter, puis tapez cmd.
b.
Tapez ping puis le SSID du réseau.
c.
Si la fenêtre affiche des temps de propagation en boucle, cela signifie que le réseau est
opérationnel.
Assurez-vous que le routeur ou le produit se connecte au même réseau que votre ordinateur.
a.
Sur le panneau de commande du produit, touchez le bouton Configuration
Rapports d'impression.
b.
Touchez l'option Page de configuration réseau pour imprimer le rapport.
c.
Comparez le SSID indiqué dans le rapport de configuration avec celui indiqué dans la
configuration de l'imprimante sur votre ordinateur.
d.
Si les SSID sont différents, les périphériques ne se connectent pas au même réseau.
Reconfigurez l'installation sans fil de votre produit.
, puis le menu
Résolution des problèmes de réseau sans fil
173
Résolution des problèmes logiciels sous Windows
Problème
Solution
Aucun pilote d'imprimante pour
le produit n'est visible dans le
dossier Imprimantes.
Réinstallez le logiciel du produit.
REMARQUE : Fermez toutes les applications en cours d'exécution. Pour fermer une application dont
l'icône se trouve dans la barre d'état système, cliquez sur l'icône avec le bouton droit de la souris et
sélectionnez Fermer ou Désactiver.
Essayez de brancher le câble USB sur un autre port USB de l'ordinateur.
Un message d'erreur s'est affiché
durant l'installation du logiciel
Réinstallez le logiciel du produit.
REMARQUE : Fermez toutes les applications en cours d'exécution. Pour fermer une application dont
l'icône se trouve dans la barre des tâches, cliquez sur l'icône avec le bouton droit de la souris et
sélectionnez Fermer ou Désactiver.
Lors de l'installation du logiciel du produit, vérifiez la quantité d'espace libre sur le disque. Si
nécessaire, libérez le plus d'espace possible et installez de nouveau le logiciel du produit.
Si nécessaire, lancez le Défragmenteur de disque et installez de nouveau le logiciel du produit.
Le produit est en mode Prêt mais
rien ne s'imprime.
Imprimez une page de Configuration et vérifiez le bon fonctionnement du produit.
Vérifiez que tous les câbles sont correctement branchés et qu'ils sont conformes aux spécifications,
notamment les câbles USB et les câbles d'alimentation. Essayez un nouveau câble.
Vérifiez que l'adresse IP de la page de configuration correspond à l'adresse IP du port du logiciel.
Utilisez l'une des procédures suivantes :
Windows XP, Windows
Server 2003, Windows
Server 2008 et Windows Vista
174
Chapitre 11 Résolution des problèmes
1.
Cliquez sur Démarrer.
2.
Cliquez sur Paramètres.
3.
Cliquez sur Imprimantes et télécopieurs (vue par défaut
du menu Démarrer) ou sur Imprimantes (vue Classique du
menu Démarrer).
4.
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône du pilote
du produit, puis sélectionnez Propriétés.
5.
Cliquez sur l'onglet Ports, puis sur Configurer le port.
6.
Vérifiez l'adresse IP, puis cliquez sur OK ou sur Annuler.
7.
Si les adresses IP sont différentes, supprimez le pilote et
installez-le de nouveau en utilisant la bonne adresse IP.
FRWW
Problème
Solution
Windows 7
Windows XP, Windows Server
2003, Windows Server 2008,
Windows Vista et Windows 7,
installés à l'aide du programme
d'installation en version
complète.
FRWW
1.
Cliquez sur Démarrer.
2.
Cliquez sur Périphériques et imprimantes.
3.
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône du pilote
du produit, puis sélectionnez Propriétés de l'imprimante.
4.
Cliquez sur l'onglet Ports, puis sur Configurer le port.
5.
Vérifiez l'adresse IP, puis cliquez sur OK ou sur Annuler.
6.
Si les adresses IP sont différentes, supprimez le pilote et
installez-le de nouveau en utilisant la bonne adresse IP.
1.
Cliquez sur Démarrer.
2.
Cliquez sur Tous les programmes.
3.
Cliquez sur HP.
4.
Cliquez sur votre produit.
5.
Cliquez sur Mettre à jour l'adresse IP pour ouvrir un
utilitaire qui consigne l'adresse IP connue ("précédente") du
produit et vous permet de modifier l'adresse IP si nécessaire.
Résolution des problèmes logiciels sous Windows
175
Résolution des problèmes logiciels sous Mac
●
Le pilote d'imprimante n'est pas répertorié dans la liste Imprimer et Faxer
●
Le nom du produit n'apparaît pas dans la liste de produits de la liste Imprimer et Faxer
●
Le pilote d'imprimante ne configure pas automatiquement le produit sélectionné dans la liste
Imprimer et Faxer
●
Une tâche d'impression n'a pas été envoyée au produit souhaité
●
Lorsque le produit est connecté à un câble USB, il n'apparaît pas dans la liste Imprimer et Faxer
une fois le pilote sélectionné
●
Si vous utilisez un pilote d'imprimante générique avec une connexion USB
Le pilote d'imprimante n'est pas répertorié dans la liste Imprimer et
Faxer
1.
Assurez-vous que le fichier .GZ se trouve bien dans le dossier suivant sur le disque dur :
Library/Printers/PPDs/Contents/Resources. Le cas échéant, réinstallez le logiciel.
2.
Si le fichier GZ se trouve dans le dossier, le fichier PPD est peut-être corrompu. Supprimez le
fichier, puis réinstallez le logiciel.
Le nom du produit n'apparaît pas dans la liste de produits de la
liste Imprimer et Faxer
1.
Vérifiez que les câbles sont correctement branchés et que le produit est sous tension.
2.
Imprimez une page de configuration pour tester le nom du produit. Vérifiez que le nom figurant
sur la page de configuration correspond au nom du produit dans la liste Imprimer et Faxer.
3.
Remplacez le câble USB ou Ethernet par un câble de haute qualité.
Le pilote d'imprimante ne configure pas automatiquement le
produit sélectionné dans la liste Imprimer et Faxer
176
1.
Vérifiez que les câbles sont correctement branchés et que le produit est sous tension.
2.
Assurez-vous que le fichier .GZ se trouve bien dans le dossier suivant sur le disque dur :
Library/Printers/PPDs/Contents/Resources. Le cas échéant, réinstallez le logiciel.
3.
Si le fichier GZ se trouve dans le dossier, le fichier PPD est peut-être corrompu. Supprimez le
fichier, puis réinstallez le logiciel.
4.
Remplacez le câble USB ou Ethernet par un câble de haute qualité.
Chapitre 11 Résolution des problèmes
FRWW
Une tâche d'impression n'a pas été envoyée au produit souhaité
1.
Ouvrez la file d'attente d'impression, puis redémarrez la tâche d'impression.
2.
Un autre produit avec le même nom ou un nom similaire peut avoir reçu votre tâche d’impression.
Imprimez une page de configuration pour tester le nom du produit. Vérifiez que le nom figurant
sur la page de configuration correspond au nom du produit dans la liste Imprimer et Faxer.
Lorsque le produit est connecté à un câble USB, il n'apparaît pas
dans la liste Imprimer et Faxer une fois le pilote sélectionné
Dépannage du logiciel
▲
Vérifiez que votre système d’exploitation Mac est Mac OS X 10.6 ou une version ultérieure.
Dépannage du matériel
1.
Vérifiez que le produit est sous tension.
2.
Vérifiez que le câble USB est connecté correctement.
3.
Vérifiez que vous utilisez le câble USB haut débit approprié.
4.
Vérifiez que vous n'avez pas trop de périphériques USB branchés sur la même source
d'alimentation. Débranchez tous les périphériques de la chaîne et branchez directement le câble
au port USB de l'ordinateur.
5.
Vérifiez si la chaîne comporte plus de deux concentrateurs USB non alimentés d'affilée.
Débranchez tous les périphériques de la chaîne et branchez directement le câble au port USB de
l'ordinateur.
REMARQUE : Le clavier iMac est un concentrateur USB non alimenté.
Si vous utilisez un pilote d'imprimante générique avec une
connexion USB
Si vous avez connecté le câble USB avant d'installer le logiciel, vous utilisez peut-être un pilote
d'imprimante générique au lieu du pilote de ce produit.
FRWW
1.
Supprimez le pilote d'imprimante générique.
2.
Réinstallez le logiciel à partir du CD du produit. Ne connectez pas le câble USB avant que le
programme d'installation du logiciel ne vous le demande.
3.
Si plusieurs imprimantes sont installées, vérifiez que vous avez sélectionné l'imprimante
appropriée dans le menu déroulant Format pour de la boîte de dialogue Imprimer.
Résolution des problèmes logiciels sous Mac
177
178
Chapitre 11 Résolution des problèmes
FRWW
A
FRWW
Consommables et accessoires
●
Commande de pièces, d’accessoires et de consommables
●
Numéros de référence
179
Commande de pièces, d’accessoires et de
consommables
Commande de consommables et de papier
www.hp.com/go/suresupply
Commande de pièces et accessoires de marque HP
www.hp.com/buy/parts
Commande via un bureau de service ou d'assistance
Contactez un prestataire de services ou un bureau d'assistance
agréé HP.
Numéros de référence
Elément
Référence
Numéro de la
cartouche
Description
Cartouches
d'encre
CN621A
HP 970
Cartouche d'encre noire à capacité standard avec pigment
HP Officejet
CN625A
HP 970XL
Cartouche d'encre noire haute capacité avec pigment HP
Officejet
CN622A
HP 971
Cartouche d'encre cyan à capacité standard avec pigment
HP Officejet
CN626A
HP 971XL
Cartouche d'encre cyan haute capacité avec pigment HP
Officejet
CN624A
HP 971
Cartouche d'encre jaune à capacité standard avec
pigment HP Officejet
CN628A
HP 971XL
Cartouche d'encre jaune haute capacité avec pigment HP
Officejet
CN623A
HP 971
Cartouche d'encre magenta à capacité standard avec
pigment HP Officejet
CN627A
HP 971XL
Cartouche d'encre magenta haute capacité avec pigment
HP Officejet
Accessoires
de gestion du
papier
CN595A
Bac d’alimentation de 500 feuilles (bac 3, en option)
Câble USB
8121-0868
Câble A vers B de 2 mètres
REMARQUE : Pour plus d'informations sur la capacité des cartouches, consultez la page
www.hp.com/go/pageyield. La capacité réelle d'une cartouche dépend de l'usage spécifique qui en
est fait.
Certaines cartouches d'encre ne sont pas disponibles dans toutes les régions.
180
Annexe A Consommables et accessoires
FRWW
B
FRWW
Assistance et service technique
●
Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard
●
Contrat de Licence Utilisateur Final
●
OpenSSL
●
Assistance clientèle
181
Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard
PRODUIT HP
DUREE DE GARANTIE LIMITEE
HP Officejet Pro X451dn, X451dw, X551dw
1 an
HP vous garantit à vous, le client final, que le matériel et les accessoires HP seront exempts de vices de
matériau et de fabrication après la date d'achat et pendant la durée spécifiée ci-dessus. Si de tels
défauts sont signalés à HP au cours de la période de garantie, HP s'engage, à son entière discrétion, à
réparer ou à remplacer les produits dont les défauts ont été confirmés. Les produits de remplacement
peuvent être neufs ou comme neufs.
HP garantit que le logiciel HP est exempt de tout défaut d'exécution de programme dû à une
fabrication ou un matériel défectueux, dans le cadre d'une installation et d'une utilisation normales, à
compter de la date d'achat et durant la période mentionnée ci-dessus. Si HP reçoit communication de
tels vices pendant la durée de la garantie, HP remplacera tout logiciel qui se révèlerait défectueux.
HP ne garantit pas l’exécution des produits HP sans interruption ni erreur. Si HP n'est pas en mesure de
remplacer un produit défectueux dans un délai raisonnable, selon les termes définis dans la garantie, le
prix d'achat sera remboursé sur retour rapide du produit.
Les produits HP peuvent renfermer des pièces refaites équivalant à des pièces neuves au niveau des
performances ou peuvent avoir été soumis à une utilisation fortuite.
La garantie ne s’applique pas aux vices résultant (a) d’un entretien ou d’un étalonnage incorrect ou
inadéquat, (b) de logiciels, interfaces, pièces ou consommables non fournis par HP, (c) d’une
modification non autorisée ou d’une utilisation abusive, (d) d’une exploitation ne répondant pas aux
spécifications écologiques publiées pour le produit ou (e) d’une préparation du site ou d’un entretien
incorrects.
DANS LES LIMITES AUTORISEES PAR LA LOI LOCALE, LES GARANTIES CI-DESSUS SONT EXCLUSIVES
ET AUCUNE AUTRE GARANTIE OU CONDITION, ECRITE OU ORALE, N'EST EXPRIMEE OU IMPLICITE
ET HP DECLINE EXPLICITEMENT TOUTE GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE DE QUALITE
MARCHANDE, DE QUALITE SATISFAISANTE ET D'APTITUDE A REMPLIR UNE FONCTION DEFINIE.
Certains pays/régions, états ou provinces n'autorisant pas de limitations de la durée d'une garantie
tacite, la limitation ou l'exclusion ci-dessus peut ne pas vous concerner. Cette garantie vous donne des
droits juridiques spécifiques qui varient en fonction de l'état, de la province ou du pays/région où vous
résidez.
La garantie limitée de HP s'applique dans tout pays/région où HP propose un service d'assistance pour
ce produit et où HP commercialise ce produit. Le niveau du service de garantie que vous recevez peut
varier en fonction des normes locales. HP ne modifiera pas la forme, l'adéquation ou le fonctionnement
du produit pour le rendre opérationnel dans un pays/région auquel/à laquelle il n'est pas destiné pour
des motifs légaux ou réglementaires.
DANS LA MESURE PERMISE PAR LE DROIT LOCAL, LES RECOURS ENONCES DANS CETTE CLAUSE
DE GARANTIE SONT LES RECOURS UNIQUES ET EXCLUSIFS DONT VOUS DISPOSEZ. A
L'EXCEPTION DES CAS PRECITES, EN AUCUN CAS HP OU SES FOURNISSEURS NE SERONT TENUS
POUR RESPONSABLES DES PERTES DE DONNEES OU DES DOMMAGES DIRECTS, PARTICULIERS,
ACCESSOIRES OU INDIRECTS (Y COMPRIS LES PERTES DE PROFITS ET DE DONNEES) OU DE TOUT
AUTRE DOMMAGE RELATIF A UN CONTRAT, UN PREJUDICE OU AUTRE. Certains pays/régions,
182
Annexe B Assistance et service technique
FRWW
états ou provinces n'autorisant pas l'exclusion ni la limitation des dommages indirects ou consécutifs, la
limitation ou l'exclusion ci-dessus peut ne pas vous concerner.
LES TERMES DE CETTE GARANTIE, EXCEPTE DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LEGISLATION EN
VIGUEUR, N'EXCLUENT PAS, NE LIMITENT PAS, NE MODIFIENT PAS ET VIENNENT EN
COMPLEMENT DES DROITS STATUTAIRES OBLIGATOIRES APPLICABLES A LA VENTE DE CE PRODUIT
A VOTRE INTENTION.
FRWW
Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard
183
Contrat de Licence Utilisateur Final
LISEZ ATTENTIVEMENT LES INFORMATIONS CI-APRÈS AVANT D'UTILISER CE PRODUIT LOGICIEL :
Ce Contrat de Licence Utilisateur Final (CLUF) est un contrat entre (a) vous-même (en tant que personne
ou représentant d'une entité) et (b) la société Hewlett-Packard (HP), qui régit votre utilisation du produit
logiciel (« Logiciel »). Ce CLUF ne s'applique pas s'il existe un contrat de licence spécifique entre vous
et HP ou ses fournisseurs portant sur le Logiciel, y compris un contrat de licence dans un document en
ligne. Le terme « Logiciel » peut couvrir (i) des supports associés, (ii) un guide de l'utilisateur et d'autres
éléments imprimés et (iii) des documents électroniques ou « en ligne » (désignés collectivement par le
terme « Documentation de l'utilisateur »).
LES DROITS SUR CE LOGICIEL SONT FOURNIS UNIQUEMENT À LA CONDITION QUE VOUS
ACCEPTIEZ TOUTES LES CLAUSES DU CLUF. EN INSTALLANT, EN COPIANT, EN TÉLÉCHARGEANT
OU EN UTILISANT LE LOGICIEL, VOUS ACCEPTEZ D'ÊTRE LIÉ PAR CE CLUF. SI VOUS REFUSEZ CE
CLUF, N'INSTALLEZ PAS, NE TÉLÉCHARGEZ PAS ET N'UTILISEZ PAS LE LOGICIEL. SI VOUS AVEZ
ACHETÉ LE LOGICIEL MAIS QUE VOUS N'ACCEPTEZ PAS LE CLUF, RETOURNEZ LE LOGICIEL AU
POINT D'ACHAT DANS LES QUATORZE JOURS POUR UN REMBOURSEMENT AU PRIX D'ACHAT. SI
LE LOGICIEL EST INSTALLÉ SUR UN AUTRE PRODUIT HP OU EST PROPOSÉ AVEC CELUI-CI, VOUS
POUVEZ RETOURNER LE PRODUIT INTÉGRAL NON UTILISÉ.
1.
LOGICIEL TIERS. Le Logiciel peut inclure, en complément du logiciel propriétaire HP ("Logiciel
HP"), un logiciel sous licences de tiers ("Logiciel tiers" et "Licence de tiers"). L'utilisation de tout
Logiciel tiers est soumise aux termes et conditions de la Licence de tiers correspondante. En
général, la Licence de tiers figure dans un fichier, par exemple un fichier "licence.txt" ou un fichier
"LisezMoi". Vous pouvez contacter l'assistance HP si vous ne trouvez pas la Licence de tiers dont
vous avez besoin. Si les Licences de tiers incluent des licences qui fournissent la disponibilité du
code source (tel que la licence publique générale GNU) et que le code source correspondant n'est
pas inclus avec le Logiciel, consultez les pages d'assistance du produit sur le site HP (hp.com) afin
de savoir comment obtenir ce code source.
2.
DROITS DE LICENCE. Vous disposez des droits suivants, sous réserve de satisfaire à tous les
termes et conditions du présent CLUF :
3.
184
a.
Utilisation. HP vous concède une licence vous autorisant à utiliser une copie du Logiciel HP.
"Utiliser" et "Utilisation" signifient installer, copier, stocker, charger, exécuter, afficher ou
toute autre utilisation du Logiciel HP. Vous n'êtes pas autorisé à modifier le Logiciel HP ni à
désactiver de fonctionnalités de licence ou de contrôle du Logiciel HP. Si ce Logiciel est
fourni par HP pour être utilisé dans un produit d'imagerie ou d'impression (par exemple, si le
Logiciel est un pilote d'imprimante, un micrologiciel ou un composant additionnel), le
Logiciel HP peut uniquement être utilisé avec ce produit ("Produit HP"). Des restrictions
supplémentaires relatives à l'Utilisation peuvent figurer dans la Documentation utilisateur.
Vous n'êtes pas autorisé à dissocier les pièces des composants dans le cadre de l'Utilisation
du Logiciel HP. Vous n'êtes pas autorisé à distribuer le Logiciel HP.
b.
Copie. Le droit de copie qui vous est accordé signifie que vous êtes autorisé à créer des
copies de sauvegarde ou d'archive du Logiciel HP, sous réserve que chaque copie contienne
tous les avis de propriété originaux du Logiciel HP et qu'elle soit utilisée uniquement à des
fins de sauvegarde.
MISES A NIVEAU. Pour utiliser le Logiciel HP fourni par HP comme étant une mise à niveau, une
mise à jour ou un supplément (dénommés collectivement "Mise à niveau"), vous devez d'abord
disposer d'une licence pour le Logiciel HP original identifié par HP comme étant éligible au titre
Annexe B Assistance et service technique
FRWW
de la Mise à niveau. Dans la mesure où la Mise à niveau prévaut sur le Logiciel HP original, vous
ne pouvez plus utiliser ce Logiciel HP. Le présent CLUF s'applique à chaque Mise à niveau, sauf si
HP fourni d'autres termes avec la Mise à niveau. En cas de conflit entre le présent CLUF et
d'autres termes, les autres termes prévalent.
4.
FRWW
TRANSFERT.
a.
Transfert de tiers. L'utilisateur final initial du Logiciel HP est autorisé à effectuer un transfert
unique du Logiciel HP vers un autre utilisateur final. Tout transfert doit inclure tous les
composants, le support, la documentation utilisateur, le présent CLUF et, le cas échéant, le
certificat d'authenticité. Le transfert ne peut pas être un transfert indirect, tel qu'une
consignation. Avant le transfert, l'utilisateur final qui reçoit le Logiciel transféré doit accepter
le présent CLUF. Lors du transfert du Logiciel HP, votre licence est automatiquement résiliée.
b.
Restrictions. Vous n'êtes pas autorisé à louer ou prêter le Logiciel HP ou à utiliser le
Logiciel HP dans le cadre d'une exploitation commerciale partagée ou d'une utilisation
professionnelle. Vous n'êtes pas autorisé à accorder des sous-licences, à assigner ou
transférer le Logiciel HP, sauf dans les cas formellement énoncés dans le présent CLUF.
5.
DROITS DE PROPRIETE. Tous les droits de propriété intellectuelle du Logiciel et de la
Documentation utilisateur appartiennent à HP ou à ses fournisseurs et sont protégés par la loi,
notamment les lois applicables relatives au copyright, au secret commercial, aux brevets et aux
marques déposées. Vous n'êtes pas autorisé à retirer les éléments relatifs à l'identification du
produit, aux droits de copyright ou aux restrictions de propriété du Logiciel.
6.
LIMITATION RELATIVE A LA RETROCONCEPTION. Vous n'êtes pas autorisé à procéder à une
rétroconception, à décompiler ou à désassembler le Logiciel HP, sauf si, et uniquement dans la
mesure où, vous y êtes autorisé par la réglementation applicable.
7.
CONSENTEMENT POUR L'UTILISATION DES DONNEES. HP et ses filiales peuvent collecter et
utiliser les informations techniques que vous fournissez relatives à (i) votre Utilisation du Logiciel ou
du produit HP ou à (ii) la fourniture de services d'assistance relatifs au Logiciel et au produit HP.
Toutes ces informations sont soumises à la politique de confidentialité HP. HP n'utilise pas ces
informations sous une forme susceptible de vous identifier personnellement, excepté dans la
mesure nécessaire pour améliorer votre Utilisation ou fournir des services d'assistance.
8.
LIMITE DE RESPONSABILITE. Nonobstant les dommages que vous pouvez subir, la pleine
responsabilité d'HP et de ses fournisseurs dans le cadre du présent CLUF et votre recours exclusif
dans le cadre du présent CLUF ne sauraient excéder le montant que vous avez effectivement payé
pour le Produit ou 5 dollars U.S, si ce montant est plus élevé. DANS TOUTE LA MESURE PERMISE
PAR LA REGLEMENTATION APPLICABLE, HP OU SES FOURNISSEURS NE POURRONT ETRE
TENUS POUR RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE SPECIAL, INCIDENT, INDIRECT OU
CONSECUTIF (Y COMPRIS TOUTE PERTE DE BENEFICE, PERTE DE DONNEES, INTERRUPTION
D'ACTIVITE, DOMMAGE CORPOREL OU PERTE DE CONFIDENTIALITE) LIE DE QUELQUE
NATURE QUE CE SOIT A L'UTILISATION OU A L'IMPOSSIBILITE D'UTILISER LE LOGICIEL, MEME
SI HP OU LE FOURNISSEUR A ETE PREVENU DE L'EVENTUALITE DE TELS DOMMAGES ET MEME
SI LE RECOURS CI-DESSUS NE PRODUIT PAS D'EFFET. Certains états ou autres juridictions
n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des dommages incidents ou consécutifs, de sorte que
les limitations ou exclusions susmentionnées peuvent ne pas vous être applicables.
9.
CLIENTS DU GOUVERNEMENT AMERICAIN. Le Logiciel a été entièrement développé à partir
d'un financement privé. Tout Logiciel est un logiciel informatique commercial au sens où ces
termes sont utilisés dans les règlementations d'acquisition applicables. D'après US FAR 48 CFR
Contrat de Licence Utilisateur Final
185
12.212 et DFAR 48 CFR 227.7202, l'utilisation, la duplication et la divulgation du Logiciel par et
pour le gouvernement américain ou un sous-traitant du gouvernement américain sont uniquement
soumises aux termes et conditions exposés dans le présent CLUF, à l'exception des provisions
contraires aux lois fédérales obligatoires applicables.
10. RESPECT DES LOIS D'EXPORTATION. Vous devez vous conformer avec toutes les lois, règles et
règlements (i) applicables à l'exportation ou à l'importation du Logiciel ou (ii) limitant l'Utilisation
du Logiciel, y compris les restrictions relatives à la prolifération d'armes nucléaires, chimiques ou
biologiques.
11. RESERVATION DES DROITS. HP et ses fournisseurs se réservent tous les droits qui ne vous sont pas
expressément octroyés dans le présent CLUF.
© 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Rev. 04/09
186
Annexe B Assistance et service technique
FRWW
OpenSSL
Ce produit inclut des logiciels développés par le projet OpenSSL Project pour utilisation dans le kit
d'outils OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/).
CE LOGICIEL EST FOURNI PAR LE PROJET OpenSSL PROJECT « EN L'ETAT » ET TOUTE GARANTIE
EXPRESSE OU IMPLICITE, INCLUANT, SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE
COMMERCIALISATION ET D'ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER EST REJETEE. EN AUCUN
CAS THE OpenSSL PROJECT OU SES CONTRIBUTEURS NE PEUVENT ETRE TENUS POUR
RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, CONSECUTIF, SPECIAL, EXEMPLAIRE OU
FORTUIT (INCLUANT, SANS S'Y LIMITER, L'APPROVISIONNEMENT DE BIENS OU SERVICES DE
SUBSTITUTION,
LA PERTE D'UTILISATION, DE DONNEES OU DE BENEFICES OU L'INTERRUPTION DE L'ACTIVITE)
QUELLE QU'EN SOIT LA CAUSE ET SELON QUELQUE PRINCIPE DE RESPONSABILITE QUI SOIT, QUE
LESDITS DOMMAGES SE FONDENT SUR LA RESPONSABILITE CONTRACTUELLE,
EXTRACONTRACTUELLE (Y COMPRIS LA NEGLIGENCE OU AUTRE), RESULTANT DE L'UTILISATION
DU LOGICIEL ET MEME S'ILS ONT ETE AVERTIS DE LA POSSIBILITE DESDITS DOMMAGES.
Ce produit inclut un logiciel de cryptographie conçu par Eric Young ([email protected]). Ce produit
inclut un logiciel rédigé par Tim Hudson ([email protected]).
FRWW
OpenSSL
187
Assistance clientèle
Bénéficiez d'une assistance téléphonique gratuite tout au long
de la période de garantie, dans votre pays/région.
Préparez le nom de votre produit, son numéro de série, la
date d'achat et une description du problème rencontré.
188
Vous trouverez les numéros de téléphone de votre pays/
région sur le dépliant livré dans la boîte avec votre produit ou
sur le site Web www.hp.com/support/.
Obtenez une assistance et un dépannage du produit sur
Internet 24 heures sur 24 et téléchargez les pilotes, logiciels et
informations au format électronique
http://www.hp.com/go/support
Bénéficiez d'une assistance pour vos produits utilisés sur un
ordinateur Macintosh
www.hp.com/go/macosx
Télécharger des utilitaires logiciels, des pilotes et des
informations électroniques
http://www.hp.com/go/support
Commander des services supplémentaires d'entretien ou de
maintenance HP
www.hp.com/go/carepack
Enregistrez votre produit
www.register.hp.com
Annexe B Assistance et service technique
FRWW
C
FRWW
Spécifications du produit
●
Spécifications physiques
●
Consommation d'énergie, spécifications électriques et émissions acoustiques
●
Émissions acoustiques
●
Spécifications environnementales
189
Spécifications physiques
Tableau C-1 Spécifications physiques
Produit
Hauteur
Profondeur
Largeur
Poids
HP Officejet Pro série
X451
380 mm (15,0 pouces)
399 mm (15,7 pouces)
513 mm (20,2 pouces)
Avec consommables :
23,7 kg (50,0 lb.)
Sans consommables :
16,7 kg (16,8 lb.)
HP Officejet Pro série
X551
414 mm (16,3 pouces)
399 mm (15,7 pouces)
513 mm (20,2 pouces)
Avec consommables :
23,7 kg (50,0 lb.)
Sans consommables :
16,7 kg (16,8 lb.)
Consommation d'énergie, spécifications électriques
et émissions acoustiques
ATTENTION : L’alimentation électrique est fonction du pays/région où le produit est vendu. Ne
convertissez pas les tensions de fonctionnement. Ceci cause des dommages au produit non couverts
par les accords de garantie et de service HP.
Émissions acoustiques
Tableau C-2 Niveaux d'émission acoustique
Fonctionnement
LwAd-mono (B)
LwAd-couleur (B)
Remarques
Impression
6,9
6,8
Copie
7,1
6,9
Modèles ADF
Numérisation
6,9
6,7
Modèles ADF
HP recommande d'installer la machine dans une pièce où aucun employé ne possède son poste de
travail usuel.
190
Annexe C Spécifications du produit
FRWW
Spécifications environnementales
Tableau C-3 Spécifications environnementales1
Fonctionnement
Transport
De 15 à 30 °C
De –40 à 60 °C
(de 59 à 86 °F)
(de –40 à 140 °F)
Humidité relative
De 20 à 80 %
90 % ou moins (sans condensation)
Altitude
0 à 3048 m
Inclinaison
IMPORTANT : Cette imprimante est
conçue pour être utilisée sur une surface
plane. La manipulation de l'imprimante
sur une surface non plane peut entraîner
l'émission d'un message erroné sur la
quantité d'encre restante contenue dans
les cartouches.
Température
1
FRWW
Les valeurs sont susceptibles de changer.
Spécifications environnementales
191
192
Annexe C Spécifications du produit
FRWW
D
FRWW
Programme de gestion écologique
des produits
●
Protection de l'environnement
●
Production d'ozone
●
Consommation d'énergie
●
Utilisation du papier
●
Matières plastiques
●
Consommables d’impression HP Officejet
●
Instructions concernant le renvoi et le recyclage
●
Papier
●
Restrictions de matériel
●
Collecte des déchets par les utilisateurs
●
Recyclage du matériel électronique
●
Substances chimiques
●
Fiche signalétique de sécurité du produit
●
Informations complémentaires
●
Tableau de substances (Chine)
●
Déclaration relative aux restrictions sur les substances dangereuses (Turquie)
●
Déclaration concernant les restrictions sur les substances dangereuses (Ukraine)
●
Déclaration concernant les restrictions sur les substances dangereuses (Vietnam)
193
Protection de l'environnement
Hewlett-Packard Company s'engage à vous offrir des produits de qualité fabriqués dans le respect de
l'environnement. Ce produit a été conçu avec différentes caractéristiques afin de minimiser l'impact sur
l'environnement.
194
Annexe D Programme de gestion écologique des produits
FRWW
Production d'ozone
Ce produit ne génère pas de quantité significative d'ozone (O3).
FRWW
Production d'ozone
195
Consommation d'énergie
L'utilisation d'énergie baisse de manière significative en mode Prête ou Veille, ce qui permet de réduire
les factures énergétiques et l'utilisation des ressources naturelles sans nuire pour autant aux hautes
performances du produit. Les équipements d’impression et d’imagerie Hewlett-Packard sur lesquels le
logo ENERGY STAR® est apposé ont été déclarés conformes aux exigences de la norme ENERGY STAR
de l’EPA (Environmental Protection Agency) relative aux équipements d’imagerie. Le logo suivant est
apposé sur tous les produits d’imagerie labellisés ENERGY STAR :
Vous trouverez des informations complémentaires sur les produits d’imagerie labellisés ENERGY STAR
à l’adresse :
www.hp.com/go/energystar.
REMARQUE : Des économies d'énergie supplémentaires peuvent être réalisées en éteignant
l'imprimante si celle-ci est inutilisée pendant une période prolongée.
196
Annexe D Programme de gestion écologique des produits
FRWW
Utilisation du papier
Grâce à l'unité d'impression recto verso optionnelle (impression sur les deux côtés) et à la fonction n
pages par feuille (impression de plusieurs pages sur une feuille), la quantité de papier utilisée et
l'épuisement des ressources naturelles qui en résulte sont réduits.
REMARQUE : Le papier recyclé et le papier de format A4 peuvent être utilisés en mode recto verso.
FRWW
Utilisation du papier
197
Matières plastiques
Conformément aux normes internationales, les composants en plastique de plus de 25 grammes portent
des inscriptions conçues pour identifier plus facilement les plastiques à des fins de recyclage au terme
de la vie du produit.
198
Annexe D Programme de gestion écologique des produits
FRWW
Consommables d’impression HP Officejet
HP s’engage à fournir des produits et services innovants et de haute qualité qui respectent
l’environnement, de la conception et la fabrication du produit aux processus de distribution, de
fonctionnement et de recyclage. Si vous participez au programme HP Planet Partners, nous vous
garantissons que vos cartouches d’impression HP Officejet sont recyclées correctement : les plastiques
et métaux pouvant être réutilisés sont récupérés, ce qui évite que des millions de tonnes de déchets de
soient déversés dans les décharges. Votre cartouche d'impression ne vous sera pas renvoyée,
puisqu'elle est recyclée et utilisée pour de nouveaux matériaux. Nous vous remercions d’agir de
manière responsable afin de protéger l’environnement !
REMARQUE : Voir http://www.hp.com/recycle pour obtenir des informations complètes sur le
recyclage et la commande d'étiquettes, d'enveloppes ou de boîtes préaffranchies pour le recyclage.
FRWW
Consommables d’impression HP Officejet
199
Instructions concernant le renvoi et le recyclage
Etats-Unis et Porto-Rico
Voir www.hp.com/recycle pour obtenir des informations complètes sur le recyclage et la commande
d'étiquettes, d'enveloppes ou de boîtes préaffranchies. Suivez les instructions applicables ci-dessous.
Retours multiples (plus d'une cartouche)
1.
Emballez chaque cartouche d'encre HP Officejet dans son emballage et son sac d'origine.
2.
Scotchez les cartouches ensemble à l'aide d'un ruban adhésif. Le paquet ne doit pas peser plus
de 31 kg.
3.
Utilisez une étiquette prépayée unique.
OU
1.
Vous pouvez utiliser l'emballage de votre choix ou demander une boîte de récupération gratuite à
l'adresse www.hp.com/recycle ou en appelant le +1-800-340-2445 (capacité maximale de
31 kg de cartouches d'encre HP Deskjet).
2.
Utilisez une étiquette prépayée unique.
Renvois uniques
1.
Emballez la cartouche d'encre HP Officejet dans son emballage et son sac d'origine.
2.
Placez l’étiquette d’expédition sur l’avant du carton.
Expédition
Pour les renvois de cartouches d'encre HP Officejet en vue du recyclage vers les États-Unis et Porto
Rico, utilisez l'étiquette de transport prépayée et préaffranchie contenue dans le coffret. Pour tous les
retours de recyclage de cartouches d'impression UPS, vous pouvez confier le paquet à UPS lors de
votre prochaine livraison ou collecte, ou le porter dans un centre UPS agréé. (Les collectes UPS
sollicitées seront facturées aux tarifs normaux de collecte.) Pour connaître le centre UPS le plus proche
de chez vous, appelez le 1-800-PICKUPS ou consultez le site www.ups.com.
Si vous effectuez un renvoi avec une étiquette FedEx, confiez le paquet à un transporteur U.S. Postal
Service ou confiez le paquet à un transporteur FedEx lors de votre prochaine livraison ou collecte. (Les
collectes FedEx sollicitées seront facturées aux tarifs normaux de collecte.) Vous pouvez également
déposer vos cartouches d'encre emballées dans un bureau de poste ou un centre de transport ou
magasin FedEx. Pour connaître le bureau de poste U.S. Post Office le plus proche de chez vous,
appelez le 1-800-ASK-USPS ou consultez le site www.ups.com. Pour connaître le centre de transport ou
magasin FedEx le plus proche de chez vous, appelez le 1-800-GOFEDEX ou consultez le site
www.fedex.com.
Pour plus d'informations ou pour commander des boîtes ou enveloppes supplémentaires, consultez le
site www.hp.com/recycle ou appelez le 1-800-340-2445. Informations susceptibles d'être modifiées
sans préavis.
200
Annexe D Programme de gestion écologique des produits
FRWW
Pour les résidents d'Alaska et de Hawaii
N'utilisez pas le service UPS. Appelez le 1-800-340-2445 pour plus d'informations et d'instructions.
Grâce à un accord avec HP, les services postaux américains offrent un service de transport gratuit pour
le retour des cartouches depuis l'Alaska et Hawaii.
Retours hors Etats-Unis
Pour participer au programme de recyclage et de retour HP Planet Partners, il vous suffit de suivre les
instructions simples du guide de recyclage (à l'intérieur de l'emballage de votre nouveau consommable)
ou de consulter le site www.hp.com/recycle. Sélectionnez votre pays/région pour plus d'informations
sur les moyens de retourner vos consommables HP Officejet.
Mise au rebut des batteries
Pour plus d'informations sur la mise au rebut des batteries, voir http://www8.hp.com/us/en/hpinformation/environment/product-recycling.html
Recyclage de l'imprimante
Pour plus d'informations sur le recyclage, voir http://www8.hp.com/us/en/hp-information/
environment/product-recycling.html
FRWW
Instructions concernant le renvoi et le recyclage
201
Papier
Ce produit peut utiliser du papier recyclé si celui-ci est conforme aux directives de HP. Ce produit est
adapté à l'utilisation de papier recyclé conformément à la norme EN12281:2002.
202
Annexe D Programme de gestion écologique des produits
FRWW
Restrictions de matériel
Ce produit HP ne contient pas de mercure ajouté intentionnellement.
Ce produit HP contient une pile pouvant nécessiter un traitement spécial en fin de vie. Les piles
contenues dans ce produit ou fournies par Hewlett-Packard pour ce produit incluent les éléments
suivants :
HP Officejet Pro série X451 et X551
Type
Lithium-dioxyde de manganèse
Poids
3,0 g
Emplacement
Sur le panneau principal
Peut être retirée par l'utilisateur
Non
Pour obtenir des informations sur le recyclage, visitez le site Web www.hp.com/recycle, contactez
votre administration locale ou l'organisation Electronics Industries Alliance à l'adresse suivante (en
anglais) : www.eiae.org.
FRWW
Restrictions de matériel
203
Collecte des déchets par les utilisateurs
Ce symbole signifie de ne pas mettre votre produit à la poubelle avec vos autres déchets ménagers. En
effet, il est de votre responsabilité d'apporter vos équipements électriques et électroniques usagés dans
un point de collecte où ils pourront être recyclés. Pour plus d'informations, visitez le site http://
www.hp.com/recycle
204
Annexe D Programme de gestion écologique des produits
FRWW
Recyclage du matériel électronique
HP encourage ses clients à recycler le matériel électronique usagé. Pour plus d’informations sur les
programmes de recyclage, consultez la page : http://www.hp.com/recycle.
FRWW
Recyclage du matériel électronique
205
Substances chimiques
HP s'engage à fournir à ses clients les informations relatives aux substances chimiques utilisées dans les
produits HP, en respect des réglementations légales telles que la réglementation REACH (disposition CE
n° 1907/2006 du Parlement Européen et du Conseil). Vous trouverez un rapport sur les substances
chimiques de ce produit à l'adresse suivante : www.hp.com/go/reach.
206
Annexe D Programme de gestion écologique des produits
FRWW
Fiche signalétique de sécurité du produit
La fiche technique sur la sécurité d'emploi des produits (MSDS, Material Safety Data Sheets) relative
aux consommables renfermant des substances chimiques (l'encre, par exemple) est disponible sur le site
Web HP à l'adresse www.hp.com/go/msds ou www.hp.com/hpinfo/communityenvironment/
productinfo/safety.
FRWW
Fiche signalétique de sécurité du produit
207
Informations complémentaires
Pour obtenir des informations sur ces rubriques relatives à l'environnement :
●
Feuille de profil écologique pour ce produit et plusieurs produits HP associés
●
Engagement HP dans la protection de l'environnement
●
Système HP de gestion de l'environnement
●
Retour d'un produit HP à la fin de sa durée de vie et programme de recyclage
●
Fiche technique de sécurité des produits
Rendez-vous sur le site Web www.hp.com/go/environment ou www.hp.com/hpinfo/
globalcitizenship/environment.
208
Annexe D Programme de gestion écologique des produits
FRWW
Tableau de substances (Chine)
FRWW
Tableau de substances (Chine)
209
Déclaration relative aux restrictions sur les
substances dangereuses (Turquie)
Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur
210
Annexe D Programme de gestion écologique des produits
FRWW
Déclaration concernant les restrictions sur les
substances dangereuses (Ukraine)
Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту щодо обмеження використання деяких
небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні, затвердженого постановою
Кабінету Міністрів України від 3 грудня 2008 № 1057
FRWW
Déclaration concernant les restrictions sur les substances dangereuses (Ukraine)
211
Déclaration concernant les restrictions sur les
substances dangereuses (Vietnam)
“Các sản phẩm của công ty Hewlett-Packard tuân thủ Thông tư 30/2011/TT-BCT quy định tạm thời về
giới hạn hàm lượng cho phép của một số hóa chất độc hại trong sản phẩm điện, điện từ”
212
Annexe D Programme de gestion écologique des produits
FRWW
E
FRWW
Informations réglementaires
●
Dispositions réglementaires
●
Déclaration VCCI (Japon)
●
Instructions sur le cordon d’alimentation
●
Déclaration relative aux cordons d'alimentation (Japon)
●
Déclaration EMC (Corée)
●
Déclaration GS (Allemagne)
●
Avis réglementaire de l'Union européenne
●
Déclarations supplémentaires relatives aux produits sans fil
●
Stockage d'informations anonymes sur l'utilisation
213
Dispositions réglementaires
Numéro d'identification de modèle réglementaire
À des fins d'identification, et ainsi que l'impose la réglementation, un Numéro de modèle
réglementaire a été attribué à votre produit. Le numéro réglementaire de votre produit est
VCVRA-1211. Ne confondez pas le numéro réglementaire avec l'appellation commerciale (HP
Officejet Pro série X451, HP Officejet Pro série X551, etc.) ni avec le numéro de produit (CN459A,
CN463A, CN596A, CV037A, etc.).
Déclaration FCC
Les tests effectués sur cet équipement ont déterminé qu’il est conforme aux prescriptions des unités
numériques de classe B, telles que spécifiées à l’article 15 des normes de la FCC (Commission fédérale
des communications). Ces limites sont destinées à assurer une protection suffisante contre les
interférences produites dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre
de l’énergie sous forme de fréquences radio. Si ce matériel n’est pas installé et utilisé conformément
aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant,
l’absence d’interférences ne peut pas être garantie dans une installation particulière. Si ce matériel
provoque des interférences qui perturbent la réception radio ou télévisée, ce qui peut être vérifié en
mettant le matériel sous et hors tension, nous encourageons l’utilisateur à y remédier en appliquant
l’une des mesures suivantes :
●
Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
●
Augmentez la distance séparant l’équipement du récepteur.
●
Connectez l’équipement à une prise située sur un circuit différent de celui sur lequel se trouve le
récepteur.
●
Consultez votre revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté.
REMARQUE : Toute modification apportée au produit sans le consentement de HP peut se traduire
par la révocation du droit d’exploitation de l’équipement dont jouit l’utilisateur.
Un câble d’interface blindé est requis afin de satisfaire aux stipulations de l’article 15 des
réglementations de la FCC sur les appareils de classe B.
Pour plus d'informations, contactez le Manager of Corporate Product Regulations Hewlett-Packard
Company 3000 Hanover Street Palo Alto, CA 943041-650-857-1501
This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the device.
214
Annexe E Informations réglementaires
FRWW
Déclaration VCCI (Japon)
FRWW
Déclaration VCCI (Japon)
215
Instructions sur le cordon d’alimentation
Vérifiez que la source d’alimentation électrique est adéquate pour la tension nominale du produit. Cette
tension nominale est indiquée sur l’étiquette du produit. Ce produit fonctionne avec 100-127 V CA ou
220-240 V CA et 50/60 Hz.
Branchez le cordon d’alimentation entre le produit et une prise CA avec mise à la terre.
ATTENTION : Afin d’empêcher tout endommagement du produit, utilisez uniquement le cordon
d’alimentation fourni.
216
Annexe E Informations réglementaires
FRWW
Déclaration relative aux cordons d'alimentation
(Japon)
FRWW
Déclaration relative aux cordons d'alimentation (Japon)
217
Déclaration EMC (Corée)
218
Annexe E Informations réglementaires
FRWW
Déclaration GS (Allemagne)
Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz
vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt
nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert warden.
FRWW
Déclaration GS (Allemagne)
219
Avis réglementaire de l'Union européenne
Les produits portant le marquage CE
sont conformes aux Directives de l'Union européenne ci-
après :
●
Directive basse tension 2006/95/CE
●
Directive en matière de compatibilité électromagnétique 2004/108/CE
●
Directive Ecodesign 2009/125/CE, selon les cas
La conformité CE de ce produit est valide uniquement s'il est activé avec l'adaptateur marqué AC
adéquat fourni par HP.
Si ce produit dispose de fonctionnalités de télécommunications par câble ou sans fil, il est également
conforme aux exigences essentielles de la Directive de l'UE suivants :
●
Directive R&TTE 1999/5/CE
La conformité avec ces directives implique la conformité aux normes européennes harmonisées (normes
européennes) qui sont énumérées dans la Déclaration de conformité de l'UE délivrée par HP pour ce
produit ou cette famille de produits et disponible (en anglais seulement) dans la documentation du
produit ou sur le site Web suivant : www.hp.com/go/certificates (entrez le numéro du produit dans le
champ de recherche).
La conformité est indiquée par une des marques de conformité suivantes placée sur le produit :
Pour les produits qui ne sont pas liés aux
télécommunications et les produits de
télécommunications harmonisés dans l'Union
Européenne, tels que Bluetooth® dans la classe
de puissance sous 10mW.
Pour les produits de télécommunications non
harmonisés dans l'Union Européenne (le cas
échéant, un nombre à 4 chiffres est inséré entre
CE et !).
Reportez-vous au label de conformité fourni sur le produit.
La fonctionnalité de télécommunications de ce produit peut être utilisée dans les pays de l'Union
Européenne et de l'AELE : Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, République tchèque, Danemark,
Estonie, Finlande, France, Allemagne, Grèce, Hongrie, Islande, Irlande, Italie, Lettonie, Liechtenstein,
Lituanie, Luxembourg, Malte, Pays-Bas, Norvège, Pologne, Portugal, Roumanie, République slovaque,
Slovénie, Espagne, Suède, Suisse et Royaume-Uni.
Le connecteur téléphonique (pas disponible pour tous les produits) est prévu pour la connexion aux
réseaux de téléphones analogiques.
Produits équipés de périphériques LAN sans fil
220
Annexe E Informations réglementaires
FRWW
Certains pays peuvent avoir des obligations spécifiques ou des exigences spéciales concernant
l'exploitation des réseaux LAN sans fil, comme l'utilisation restreinte à l'intérieur ou la limitation des
canaux disponibles. Assurez-vous que les paramètres de pays du réseau sans fil sont corrects.
France
Pour l'utilisation de ce produit sur les réseaux LAN sans fil à 2,4 GHz, certaines restrictions
s'appliquent : ce produit peut être utilisé à l'intérieur sur l’ensemble de la plage de fréquences de 2
400 MHz à 2 483,5 MHz (canaux 1 à 13). Pour l'usage en extérieur, seule la plage de fréquences de
2 400 à 2 454 MHz (canaux 1 à 7) peut être utilisée. Pour connaître les exigences les plus récentes,
voir www.arcep.fr.
Le point de contact pour les problèmes de conformité est :
Hewlett-Packard GmbH, Dept./MS: HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, 71034 Boeblingen,
ALLEMAGNE
FRWW
Avis réglementaire de l'Union européenne
221
Déclarations supplémentaires relatives aux produits
sans fil
Déclaration de conformité FCC — Etats-Unis
Exposure to radio frequency radiation
ATTENTION : The radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency
exposure limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner that the potential for human
contact during normal operation is minimized.
In order to avoid the possibility of exceeding the FCC radio frequency exposure limits, human proximity
to the antenna shall not be less than 20 cm 8 in during normal operation.
Notice à l'intention des utilisateurs aux États-Unis et au Canada
ATTENTION : When using IEEE 802.11a wireless LAN, this product is restricted to indoor use, due
to its operation in the 5.15- to 5.25-GHz frequency range. The FCC/Industry Canada requires this
product to be used indoors for the frequency range of 5.15 GHz to 5.25 GHz to reduce the potential
for harmful interference to co-channel mobile satellite systems. High-power radar is allocated as the
primary user of the 5.25- to 5.35-GHz and 5.65- to 5.85-GHz bands. These radar stations can cause
interference with and/or damage to this device.
Déclaration - Australie
This device incorporates a radio-transmitting (wireless) device. For protection against radio transmission
exposure, it is recommended that this device be operated no less than 20 cm from the head, neck, or
body.
Déclaration ANATEL - Brésil
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito à proteção contra interferência
prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando
em caráter primário (Res. ANTEL 282/2001).
Déclarations - Canada
Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type
and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce potential
radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent
isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful communication.
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the
following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept
any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
222
Annexe E Informations réglementaires
FRWW
AVERTISSEMENT ! Exposure to Radio Frequency Radiation The radiated output power of this device
is below the Industry Canada radio frequency exposure limits. Nevertheless, the device should be used
in such a manner that the potential for human contact is minimized during normal operation.
To avoid the possibility of exceeding the Industry Canada radio frequency exposure limits, human
proximity to the antennas should not be less than 20 cm (8 inches).
Déclaration pour le Japon
Déclaration pour la Corée
Déclaration pour Taïwan
Déclaration pour le Mexique
Aviso para los usuarios de México
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este
equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada. Para saber el
modelo de la tarjeta inalámbrica utilizada, revise la etiqueta regulatoria de la impresora.
FRWW
Déclarations supplémentaires relatives aux produits sans fil
223
Stockage d'informations anonymes sur l'utilisation
Les cartouches HP utilisées avec cette imprimante sont dotées d'un microprocesseur de mémoire associé
au fonctionnement de l'imprimante.
De plus, cette puce de mémoire collecte un ensemble limité d'informations anonymes sur l'utilisation de
l'imprimante, notamment : la date de la première installation de la cartouche, la date de la dernière
utilisation de la cartouche, le nombre de pages imprimées avec la cartouche, le taux de couverture des
pages, la fréquence d'impression, les modes d'impression utilisés, toute erreur d'impression et le
modèle de l'imprimante.
Ces informations aident HP à concevoir ses futures imprimantes de sorte qu'elles répondent aux besoins
d'impression des clients. Les données collectées à partir de la puce mémoire de la cartouche ne
contiennent aucune information permettant d'identifier un client ou l'utilisateur de la cartouche ou de
l'imprimante
HP collecte un échantillon de puces mémoire à partir des cartouches d'encre renvoyées via le
programme de retour et de recyclage HP gratuit (HP Planet Partners : www.hp.com/hpinfo/
globalcitizenship/environment/recycle/). Les puces mémoire de cet échantillon sont lues et analysées
afin d'améliorer les futures imprimantes HP. Les partenaires d'HP qui participent au recyclage de cette
cartouche peuvent également avoir accès à ces données.
Toute partie tierce qui possède la cartouche peut avoir accès à des informations anonymes sur la puce
de mémoire. Si vous préférez ne pas permettre l'accès à ces informations, vous pouvez rendre la puce
inutilisable. Toutefois, après avoir rendu la puce mémoire inutilisable, la cartouche ne peut plus être
utilisée dans une imprimante HP.
Si vous êtes suspicieux à l'idée de fournir ces informations anonymes, vous pouvez rendre ces
dernières inaccessibles en désactivant la capacité du microprocesseur de mémoire de collecter les
informations relatives à l'utilisation de l'imprimante :
Pour désactiver la fonction de collection des informations d'utilisation
1.
Sur le panneau de commande, touchez Configuration.
2.
Sélectionnez Préférences, puis l'option Infos cartouches d'encre.
3.
Touchez OK pour désactiver la collecte des informations d'utilisation.
REMARQUE : Pour réactiver la fonction de collecte des informations d'utilisation, restaurez les
paramètres par défaut définis en usine.
REMARQUE : Vous pouvez continuer à utiliser la cartouche dans l'imprimante HP si vous désactivez
la fonction de collecte par la puce mémoire des informations relatives à l'utilisation de l'imprimante.
224
Annexe E Informations réglementaires
FRWW
F
FRWW
Comment faire ?
●
Connexion du produit à la page 29
●
Utilisation du produit avec Windows à la page 39
●
Utiliser le produit avec Mac à la page 47
●
Papier et supports d’impression à la page 55
●
Cartouches d'encre à la page 69
●
Impression à la page 83
●
Couleur à la page 115
●
Gestion et maintenance à la page 123
●
Résolution des problèmes à la page 137
225
226
Annexe F Comment faire ?
FRWW
Index
A
Accessoires
commande 179, 180
accessoires de stockage USB
impression à partir de 113
adresse IP
obtention 31
Adresse IPv4 33
Aide
options d'impression
(Windows) 84
Aide, panneau de commande 12,
15
Aide en ligne, panneau de
commande 12, 15
AirPrint 109
annulation
tâche d'impression 96
Annulation
tâche d'impression 96, 104
Assistance
en ligne 138, 188
Assistance à la clientèle HP 138,
188
Assistance clientèle
en ligne 138, 188
Assistance en ligne 138, 188
Assistance technique
en ligne 138, 188
assistant de configuration sans fil
configuration d'un réseau sans
fil 36
Avertissements iii
B
Bac, sortie
bourrages, nettoyage 150
bac 1
bourrages, suppression 143
FRWW
bac 2
bourrages, suppression 147
Bac 2
bourrages, suppression 146
Bac 3
numéro de référence 180
bac d'alimentation
chargement 63
emplacement 6, 7
bac de sortie
emplacement 6, 7
Bac de sortie
bourrages, élimination 150
bacs
bourrages, suppression 147
emplacement 6, 7
Bacs
bourrages, nettoyage 146
format du papier par défaut
67
sélection (Windows) 88
Batteries fournies 203
Bourrage
emplacement 143
bourrages
circuit papier, suppression
149
Bourrages
bac de sortie, suppression
150
causes de 142
C
Câbles USB, référence 180
Caractéristiques
environnementales 4
cartouches
non-HP 73
recyclage 199
remplacement 74
stockage 73
Cartouches
recyclage 73
cartouches d'encre
non-HP 73
numéros de référence 70, 180
recherche de dommages 160
remplacement 74
stockage 73
cartouches d'impression
déclenchement de la porte,
emplacement 6, 7
recyclage 199
Cartouches d'impression
recyclage 73
changement
cartouche d'encre 74
chargement du papier
bac d'alimentation 63
chargeur de documents
emplacement 6, 7
circuit papier
bourrages, suppression 149
Commande
consommables et accessoires
180
Commande de consommables
sites Web 179
Comparaison, modèles du
produit 1
Configuration USB 30
connectivité
résolution des problèmes 166
USB 30
connexion à un réseau sans fil 36
Connexion et impression directe à
partir d'une unité USB 113
connexion réseau sans fil 36
Index
227
Conseils iii
consommables
contrefaçons 73
non-HP 73
recyclage 199
Consommables
commande 179, 180
état, affichage dans HP Utility
49
recyclage 73
consommables non-HP 73
Consommation
d'énergie 190
contrefaçons, consommables 73
Conventions, document iii
Copies
modification du nombre de
(Windows) 84
correspondance des couleurs 120
couleur
correspondance 120
technologie Colorlok 121
Couleur
gestion 115
impression en niveaux de gris
(Windows) 96
réglage 116, 155
utilisation 115
couleurs
imprimées et moniteur 120
D
Déclaration EMC (Corée) 218
Déclaration VCCI (Japon) 215
déclenchement de la porte d'accès,
emplacement 6, 7
dépannage
problèmes de connexion USB
directe 166
résolution des problèmes
d'impression Plug-and-Print à
partir d'une unité USB 165
Dépannage
bourrages 142
liste de contrôle 139
problèmes d'alimentation
papier 141
problèmes de réseau 166
problèmes Mac 176
228
Index
Dernière page
impression sur un papier
différent (Windows) 98
désinstallation d'un logiciel Mac
52
Désinstallation d'un logiciel
Windows 45
Dimensions 190
Document, conventions iii
E
écran d'accueil, panneau de
commande 12, 14
Environnement d'exécution,
spécifications 191
ePrint
activation ou désactivation 22
Erreurs
logiciel 174
Etat
HP Utility, Mac 49
étiquettes
impression (Windows) 97
F
Fiche signalétique de sécurité du
produit 207
Filigranes 105
ajout (Windows) 101
Fin de vie, mise au rebut 203
fonctionnalités 2
Format 190
Format de papier
modification 58
Formats de papier
réduction des documents
(Windows) 100
sélection 87
sélection personnalisée 88
G
Garantie
licence 184
produit 182
Gestion du réseau 32
Grammage 190
H
HP Easy Color
désactivation 119
utilisation 119
HP ePrint
activation ou désactivation 22
description 35
HP ePrint, utilisation 106
HP Utility 49
HP Web Jetadmin 129
I
impression
à partir d'accessoires de
stockage USB 113
Impression
paramètres (Mac) 93
paramètres (Windows) 84
Impression de n pages
sélection (Windows) 89
Impression des deux côtés
paramètres (Windows) 88
Impression n pages par feuille 94
Impression recto verso
paramètres (Windows) 88
impressions résistantes à la
décoloration et à l'eau 121
installation
produit sur réseaux câblés 31
Installation
logiciel, connexions USB 30
logiciel, réseaux câblés 32
J
Jetadmin, HP Web 129
L
Licence, logiciel 184
Liste des polices PCL 28
Liste des polices PCL6 28
Liste des polices PS 28
Livrets
création (Windows) 101
logiciel
désinstallation Mac 52
désinstallation sous Windows
45
HP Utility 49
systèmes d'exploitation
compatibles 40, 48
Logiciel
contrat de licence logicielle
184
installation, connexions USB
30
FRWW
installation, réseaux câblés 32
paramètres 43
Paramètres 50
problèmes 174
logiciels
composants Windows 39
Logiciels
serveur Web intégré 46
lutte contre les contrefaçons,
consommables 73
M
Mac
HP Utility 49
modification des types et
formats de papier 104
paramètres du pilote 51, 93
problèmes, dépannage 176
suppression du logiciel 52
systèmes d'exploitation pris en
charge 48
Macintosh
assistance 138, 188
redimensionnement de
documents 104
Masque de sous-réseau 33
Matériel, restrictions 203
menu
configuration du périphérique
23
service 27
Menu
configuration réseau 21
panneau de commande,
accès 21
Menu Configuration réseau 21
Menu de configuration du
périphérique 23
Menu Rapports 28
menus, panneau de commande
Services Web HP 22
Menus, panneau de commande
rapports 28
Menu Service 27
Menu Services Web HP 22
Mise au rebut des déchets 204
mise en veille
activation 133
désactivation 133
Mises en garde iii
FRWW
modèle
numéro, emplacement 9
Modèle
comparaison 1
modèles, présentation des
fonctionnalités 2
N
nettoyage
circuit papier 161
panneau de commande 135
Niveaux de gris
impression (Windows) 96
numéro de série, emplacement 9
O
obtention
adresse IP 31
options de couleur
réglage (Windows) 92
Options de couleur
HP EasyColor (Windows) 119
Orientation
sélection, Windows 91
Orientation paysage
sélection, Windows 91
Orientation portrait
sélection, Windows 91
Ouverture des pilotes d'imprimante
(Windows) 84
P
page Qualité d'impression
impression 77, 159
interprétation 77, 159
Pages de couverture
impression (Mac) 93
impression sur un papier
différent (Windows) 98
Pages par feuille 94
sélection (Windows) 89
panneau de commande
boutons 10, 13
écran d'accueil 12, 14
menu Services Web HP 22
nettoyage 135
Panneau de commande
aide 12, 15
menu Rapports 28
menus 21
paramètres 43, 50
panneau de commande,
nettoyage 135
Papier
bourrages 142
couvertures, utilisation de
papiers différents 98
format personnalisé, paramètres
Macintosh 104
formats pris en charge 58
pages par feuille 94
première et dernière pages,
utilisation de papiers
différents 98
première page 93
Sélection 157
taille du bac par défaut 67
Papier, commande 180
papier spécial
impression (Windows) 97
Paramètre Bureautique 72, 133
paramètres
pilotes 43
valeurs usines par défaut,
restauration 141
Paramètres
pilotes (Mac) 51
préréglages du pilote (Mac)
93
priorité 43
Priorité 50
Paramètres d'impression
personnalisés (Windows) 85
Paramètres d'impression recto
verso, modification 34
Paramètres de format de papier
personnalisé
Macintosh 104
Paramètres de l'onglet Couleur
94
Paramètres de vitesse de liaison
34
Paramètres du mode économique
133
Paramètres du pilote Macintosh
filigranes 105
format de papier personnalisé
104
pare-feu 36
Passerelle, paramètre par défaut
33
Index
229
Passerelle par défaut, définition
33
Pilote d'impression universel HP
41
Pilote d'imprimante
configuration du réseau sans
fil 37
Pilote d'imprimante universel 41
Pilote HP ePrint Mobile 108
pilotes
modification des paramètres
(Windows) 43
prise en charge (Windows) 40
Pilotes
modification des paramètres
(Mac) 51
modification des types et
formats de papier 58
paramètres 43
paramètres (Mac) 93
paramètres (Windows) 84
préréglages (Mac) 93
universel 41
Pilotes d'émulation PS 40
Pilotes d'impression (Mac)
modification des paramètres
51
paramètres 93
pilotes d'impression (Windows)
modification des paramètres
43
pris en charge 40
Pilotes d'imprimante
sélection 162
Pilotes d'imprimante (Windows)
paramètres 84
Pilotes PCL 40
universel 41
Plusieurs pages par feuille 94
impression (Windows) 89
polices
listes, impression 28
porte de gauche
bourrages, suppression 149
port Ethernet
emplacement 8, 9
ports
emplacement 8, 9
ports d'interface
emplacement 8, 9
230
Index
port USB
emplacement 8, 9
Première page
impression sur un papier
différent (Windows) 98
utiliser autre papier 93
Préréglages (Mac) 93
présentation du produit 2
Priorité, paramètres 43, 50
Problèmes d'entraînement du
papier
résolution 141
produit
numéro de série,
emplacement 9
Produit
comparaison des modèles 1
Produit sans mercure 203
Q
Qualité d'impression
amélioration 154
amélioration (Windows)
87
R
Raccourcis (Windows)
création 86
utilisation 85
rapports
journal des événements 124
liste des polices PCL 124
liste des polices PS 124
page de configuration réseau
124
rapport d'état de l'imprimante
124
rapport de qualité 124
Rebut, fin de vie 203
recyclage 199
Recyclage 4
programme HP de renvoi et de
recyclage des
consommables 200
Recyclage des consommables 73
Redimensionnement de documents
Macintosh 104
Redimensionner les documents
Windows 100
Réduction de documents
Macintosh 104
Réduire les documents
Windows 100
Remarques iii
Réseau
configuration 21
configuration, affichage 32
configuration, modification 32
mot de passe, changement 33
mot de passe, configuration
33
réseau sans fil
configuration à l'aide de
l'Assistant de configuration
sans fil 36
configuration avec USB 37
Réseau sans fil
configuration avec WPS 36
installation du pilote 37
réseaux
HP Web Jetadmin 129
Réseaux
adresse IPv4 33
masque de sous-réseau 33
passerelle par défaut 33
réseaux, câblés
installation du produit 31
résolution
problèmes de connexion USB
directe 166
résolution des problèmes
d'impression Plug-and-Print à
partir d'une unité USB 165
Résolution
problèmes de réseau 166
Résolution des problèmes
pas de réponse 163
réponse lente 164
restauration des valeurs usine par
défaut 141
S
sans fil
configuration 21
Serveur Web intégré (EWS)
fonctionnalités 125
Serveur Web intégré HP 46
Services Web HP, activation 106
FRWW
sites Web
HP Web Jetadmin,
téléchargement 129
signalement de contrefaçon
73
Sites Web
assistance clientèle 138, 188
assistance clientèle Macintosh
138, 188
commande de consommables
179
fiche signalétique sur la sécurité
d'emploi des produits
(MSDS) 207
pilote d'imprimante universel
41
site Web anti-fraude de HP 73
Site Web anti-fraude de HP 73
sortie, bac
emplacement 6, 7
spécial, papier
impression (Windows) 97
Spécifications
électriques et acoustiques 190
environnementales 191
physiques 190
Spécifications acoustiques 190
Spécifications d'humidité
environnement 191
Spécifications de température
environnement 191
Spécifications électriques 190
Spécifications environnementales
191
Spécifications physiques 190
statut
écran d'accueil, panneau de
commande 12, 14
stockage
cartouches d'encre 73
Stockage
spécifications
environnementales 191
Support
format personnalisé, paramètres
Macintosh 104
formats pris en charge 58
pages par feuille 94
première page 93
FRWW
Supports d'impression
pris en charge 58
Supports pris en charge 58
suppression du logiciel Mac 52
suppression du logiciel Windows
45
systèmes d'exploitation pris en
charge 40, 48
T
tâche d'impression
annulation (Windows) 96
Tâche d'impression
annulation 96, 104
TCP/IP
configuration manuelle des
paramètres IPv4 33
Type de papier
modification 154
Types de papier
modification 58
sélection 88
U
USB
configuration du réseau sans
fil 37
Utilitaire HP, Mac 49
V
valeurs par défaut, restauration
141
valeurs usine par défaut,
restauration 141
W
Web printing
HP ePrint 35
Windows
composants logiciels 39
paramètres du pilote 43
pilote d'imprimante universel
41
pilotes pris en charge 40
systèmes d'exploitation pris en
charge 40
WPS
configuration du réseau sans
fil 36
Index
231
232
Index
FRWW
© 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
www.hp.com

Manuels associés