Mode d'emploi | HP Value 24-inch Displays Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
25 Des pages
Mode d'emploi | HP Value 24-inch Displays Manuel utilisateur | Fixfr
HP Moniteur rétro-éclairé à LED 24wd
Guide d'utilisation
© 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Microsoft, Windows, et Windows Vista sont soit des marques commerciales, soit des marques
commerciales déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Les seules garanties pour les produits et les services HP sont celles inclues dans les déclarations de
garanties expresses accompagnant les dits produits et services. Rien, dans le présent contenu, ne doit
être interprété en tant que garantie supplémentaire. HP ne peut être tenu responsable des erreurs ou
omissions techniques ou éditoriales du présent contenu. Ce document contient des informations
propriétaires qui sont protégées par copyright. Aucune partie de ce document ne peut être photocopiée,
reproduite ou traduite dans une autre langue sans l'accord écrit et préalable de Hewlett-Packard
Company.
Première édition (Octobre 2012)
Référence du document : 715991-051
1
Chapitre I. Introduction
1.1 Caractéristiques
Réglage de l' OSD multilingue
Compatible avec les modes IBM VGA, VGA étendu, VESA VGA, SVGA, XGA, et SXGA
La large plage de tensions applicables (CA 100-240V 50/60Hz ) permet une utilisation directe
sans aucun réglage.
Norme Plug-and-play VESA DDC1/ 2B. Compatible avec les systèmes d'exploitation Windows
9x / 2000 / XP / 7 / Vista
1.2 Liste de contrôle
Veuillez vous assurer que les éléments suivants sont inclus avec votre moniteur LCD ;
Le moniteur (avec son socle)
Support inférieur
Cordon électrique
Adaptateur
Câble VGA
Câble DVI (en option)
Documentation et CD du logiciel
Poster de mise en route
Certificat de garantie (en option)
Si l'un d e ce s éléments était manquant, v euillez co ntacter v otre r evendeur pour d e l 'assistance
technique et un service personnalisé.
Remarque : Assurez-vous de conserver la boîte d'origine et tous les matériaux
d'emballage pour un transport futur.
2
Chapitre II. Installation
2.1 Installez le socle
Veuillez suivre les étapes illustrées ci-dessous pour installer le socle.
3
2.2 Connectez votre moniteur à votre ordinateur
1.
2.
3.
4.
Éteignez et débranchez votre ordinateur.
Branchez l'extrémité 15 broches du câble de signal sur le port VGA de votre moniteur et la fiche de
sortie VGA OUT à l'arrière de votre ordinateur. Serrez les vis des deux côtés du câble de signal.
Branchez l'extrémité ronde de l'adaptateur d'alimentation sur le moniteur, puis raccordez une
extrémité du cordon d'alimentation à l'adaptateur secteur et l'autre extrémité à prise électrique la
plus proche.
Allumez votre ordinateur et votre moniteur. Si votre moniteur affiche une image, l'installation a été
réalisée avec succès. Si le moniteur n'affiche aucune image, vérifiez tous les branchements.
Précautions : 1.
2.
Pour l'installation, veuillez effectuer le branchement du cordon de signal avant de
brancher le cordon électrique sur le secteur, afin d'éviter d'endommager le moniteur.
Pendant l'installation, veuillez soutenir le cadre avant avec la main au niveau de son
centre de gravité pour éviter toute chute et dégâts au moniteur.
Vue d'ensemble des ports du moniteur :
1. Entrée d'alimentation CC
2. Entrée signal DVI
3. Entrée signal VGA
4
2.3 Déconnectez le socle pour le transport
Appuyez sur le bouton clip du socle et enlevez le socle du support.
5
Chapitre III.
Vue d'ensemble du moniteur
Vue d'ensemble des commande en face avant
Commande
1
Menu
2
Moins
3
4
Source / plus
Auto / OK
5
Alimentation
6
DEL
d'alimentation
Fonction
Ouvre, sélectionne ou quitte le menu OSD.
Si le m enu O SD es t ac tif, appu yez p our n aviguer en
arrière da ns l e m enu O SD ou pour d iminuer l e n iveau
des réglages.
Si le menu OSD est inactif, appuyez pour activer la barre
de réglage du volume. Appuyez sur - ou + pour régler le
volume (sur certains modèles).
Si le m enu O SD es t ac tif, appu yez p our n aviguer en
avant dans l e menu O SD ou p our augmenter l e niveau
des réglages.
Si le menu OSD est inactif, appuyez sur pour activer le
bouton de s ource qu i c hoisit l e s ignal d' entrée v idéo
(VGA ou DVI).
Si l e m enu O SD es t ac tif, appu yez po ur s électionner
l'élément de menu en surbrillance.
Si le menu OSD est inactif, appuyez sur pour activer la
fonction de réglage automatique afin d'optimiser l'image
à l'écran.
Met le moniteur sous tension ou hors tension.
Bleue = Entièrement alimenté.
Orange = Mode veille.
Orange clignotant = Mode minuterie de veille.
6
Chapitre IV.
Instructions d'utilisation
4.1 Interrupteur d'alimentation MARCHE/ARRÊT
Appuyez sur ce bouton pour allumer/éteindre votre moniteur. Remarque : L'interrupteur
MARCHE/ARRÊT ne débranche pas votre moniteur de la tension secteur. Pour débrancher
complètement la tension secteur, veuillez enlever la fiche secteur de la prise.
4.2 Témoin d'alimentation
La DEL d'alimentation est bleue lorsque le moniteur fonctionne normalement. Si le moniteur tourne
en mode d'économie d'énergie, le témoin passe en ambre. Lorsque le moniteur est éteint, ce témoin
est éteint.
4.3 Fonctionnalités du menu
Toutes les fonctionnalités suivantes de votre moniteur sont accessibles et réglables à l'aide du
système demenu sur écran (OSD).
1. Si votre moniteur n'est pas sous tension, appuyez sur le bouton "Alimentation" pour l'allumer.
2. Appuyez sur le bouton "Menu" pour activer le menu OSD. Le menu principal OSD s'affiche.
3. Pour afficher le menu ou le sous-menu principal, appuyez sur “+” en face avant de votre
moniteur pour faire défiler vers le haut, ou sur “-” pour faire défiler vers le bas. Appuyez alors sur
le bouton "OK” pour choisir la fonction en surbrillance.
Lorsque la surbrillance a défilé jusqu'en bas du menu, elle réapparait en haut du menu. Lorsque la
surbrillance a défilé jusqu'en haut du menu, elle réapparait en bas du menu."
4. Pour ajuster l'option choisie, appuyez sur le bouton “+” ou “-”.
5. Choisissez “Enregistrer” et retournez. Si vous ne voulez pas enregistrer ce réglage, choisissez
“Annuler” dans le sous-menu ou “Quitter” dans le menu principal.
6. Appuyez sur le bouton "Menu" pour quitter le menu OSD.
7
4.4 Instructions d'utilisation de l' OSD
Icône
Option du menu
principal
Option du sous-menu
Remarque
Luminosité
Pour régler le niveau de luminosité de
l'écran. La plage d'usine par défaut est
90.
Contraste
Pour régler le niveau de contraste de
l'écran. La plage d'usine par défaut est
80.
Couleur
Sélectionne la couleur de l'écran. Le
réglage d'usine est 6500K ou Couleur
personnalisée, en fonction du mode.
Chaud-5000K
Change de couleur pour un blanc
légèrement rougeâtre.
Standard-6500K
Utilise les couleurs standards (par
défaut).
Froid-9300K
Change de couleur pour un blanc
légèrement bleuâtre.
Sélectionne et règle votre propre échelle
de couleurs :
Couleur rouge - définit vos propres
niveaux de rouge.
Personnalisé (RVB)
Couleur verte - définit vos propres
niveaux de vert.
Couleur bleue - définit vos propres
niveaux de bleu.
Pour régler l'image sur l'écran. Le
capteur de luminosité ambiante peut
également être activé ou désactivé
(applicable sur certains modèles
seulement)
Contrôle de l'image
Réglage auto
Pour régler automatiquement l'image à
l'écran (applicable sur l'entrée VGA
seulement)
Fréquence et phase
Pour régler la phase de la fréquence sur
l'écran.
Ce réglage élimine tout bruit horizontal
pour donner des images et des
8
personnages plus nets et plus vivants
(applicable sur l'entrée VGA seulement)
Position horizontale
Pour régler la position horizontale d'une
image (applicable sur l'entrée VGA
seulement)
Position verticale
Pour régler la position verticale d'une
image (applicable sur l'entrée VGA
seulement)
Sélectionne la méthode qui détermine la
façon dont les informations affichées sur
le moniteur sont formatées. Sélectionnez
Mise à l'échelle
personnalisée
Plein écran - L'image remplit tout l'écran
et peut apparaître déformée ou étirée en
raison de l'échelle non proportionnelle
entre la hauteur et la largeur.
Remplir dans les proportions - L'image
est dimensionnée pour s'adapter à
l'écran et conserver une taille
proportionnelle.
Netteté
Règle l'image à l'écran pour qu'elle
semble plus nette ou plus douce.
Contraste dynamique
Active ou désactive le taux de contraste
dynamique. Le réglage d'usine par
défaut est Arrêt.
Fournit un menu de réglage de
commande de l'affichage sur écran
(OSD).
Commande OSD
Position OSD
Position horizontale
OSD
Position verticale OSD
Transparence OSD
Pour ajuster la position de l' OSD pour
votre moniteur.
Position horizontale OSD – Pour régler
la position visuelle du menu OSD de
gauche à droite de l'écran. La valeur de
position horizontale d'usine par défaut
est de 97.
Position verticale OSD – Pour régler la
position visuelle du menu OSD de haut
en bas de l'écran. La valeur de la
position verticale d'usine par défaut est
de 13.
Transparence OSD – Pour régler la
transparence et permettre l'affichage des
informations de fond en transparence
9
sous l' OSD.
Délai OSD
Pour régler la durée d'affichage de l'
OSD (en secondes) après le dernier
appui sur le bouton. Le réglage d'usine
par défaut est de “30 secondes”.
Pour régler le fonctionnement de la
gestion de l'alimentation pour votre
moniteur.
Gestion
Économie d'énergie
Pour activer la fonction d'économie
d'énergie, sélectionnez
Marche
Arrêt
Le réglage d'usine par défaut est
Marche.
Restaure l'alimentation du moniteur à la
suite d'une couture inattendue de
l'alimentation. Sélectionnez :
Rappel mise sous
tension
Marche
Arrêt
Le réglage d'usine par défaut est
Marche.
Affichage du mode
Les informations de résolution, du taux
de rafraichissement et de fréquence
s'affichent lors de l'accès au menu
principal de l' OSD. Veuillez sélectionner
"Marche" ou "Arrêt" comme réglage
d'usine par défaut marche-arrêt.
État du moniteur
L'état opérationnel de votre moniteur
s'affiche lorsque vous allumez le
moniteur. Choisissez la position où les
informations d'état s'affichent :
Haut
Milieu
Bas
Arrêt
Le réglage d'usine par défaut est "Haut".
Prise en charge
DDC/CI
Il est possible de contrôler sur votre
ordinateur certaines fonctions du menu
OSD comme la luminosité, le contraste
et la température de couleur.
Cette fonctionnalité peut être réglée sur
“Marche” ou “Arrêt”. Le réglage d'usine
par défaut est Marche.
10
DEL d'alimentation du
contour
Témoin sous/hors tension (DEL) sur le
bouton d'alimentation. Si le voyant est
réglé sur “Arrêt”, il reste éteint en
permanence.
Le menu de réglage de la minuterie
présente les choix suivants :
Réglage heure actuelle – Pour régler
l'heure actuelle en heures et minutes.
Réglage heure de veille – Pour régler
l'heure à laquelle votre moniteur doit
passer en mode veille.
Minuterie de veille
Régler heure de mise en marche – Pour
régler l'heure à laquelle votre moniteur
doit sortir du mode veille.
Minuterie – Pour régler l'état “Marche’ ou
“Arrêt” de la minuterie de veille. Le
réglage par défaut est “Arrêt”.
Veille immédiate – Pour activer le
mode veille pour votre moniteur
Langue
Sélectionne la langue dans laquelle le
menu OSD est affiché. Le réglage
d'usine par défaut est Anglais.
Information
Pour choisir et afficher des informations
importantes au sujet de votre moniteur.
Réinitialisation
d'usine
Les réglages d'usine par défaut sont
restaurés.
Commande
d'entrée
Lorsque le moniteur est relié à deux
sources vidéo actives et valides, la
commutation entre les sources d'entrée
vidéo est disponible. La commutation
entre les sources de signal d'entrée
vidéo peut vous prendre quelques
secondes.
QUITTER
Quitte l'écran du menu OSD.
11
Chapitre V.
Informations techniques
5.1 Mode d'affichage prédéfini en usine
Critère
Résolution
Fréquence horizontale
Fréquence verticale
1
640X480 @60 Hz
31,469
59,94
2
720X400 @70 Hz
31,469
70,087
3
800X600 @60 Hz
37,879
60,317
4
1024X768 @60 Hz
48,363
60,004
5
1280X720 @60 Hz
45,00
60,00
6
1280X1024 @ 60 Hz
63,981
60,02
7
1440X900 @60 Hz
55,935
59,887
8
1600X900 @60 Hz
60,00
60,00
9
1680X1050@60 Hz
65,29
60,00
10
1920X1080@ 60Hz
67,50
60,00
Remarque : Le mode d'affichage prédéfini en usine est sujet à modification sans préavis.
12
5.2 Spécifications du produit
Taille
Écran de 23.6" de large
Résolution maxi.
1920 x 1080 @ 60 Hz
Résolution conseillée
1920 x 1080 @ 60 Hz
Fréquence horizontale
24-94 kHz
Fréquence verticale
50-76 Hz
Taille utile
521,28x 293,22 mm
Angle de vision
170 (H) 160 (V)
Angle d'inclinaison
-5º à 15º
Fréquence pixels
170 MHz
Fonctions OSD
Luminosité, Contraste, Contrôle de l'image, Langues, Couleur,
Gestion, Information, Réinitialisation d'usine, Commande
d'entrée, Quitter,
Taille (Emballage)
630 (l) x 119(L) x 479 (H) mm
Poids net / Poids brut
3,6 KG / 5,6 KG
Alimentation
100-240VCA,50/60Hz
Altitude (en condition opérationnelle)
0 ~ 3658 m (0 ~12000 pieds)
Altitude (en condition de stockage)
0 ~ 12192 m (0 ~ 40.000 pieds)
Signal d'entrée
VGA et DVI
Contraste
1000: 1
Luminosité
250 cd/m2
Temps de réponse
5 ms
Couleurs affichables
16.7 M
Puissance (max)
26 W
Environnement opérationnel
Température : 5-35 ℃ ; humidité : 20% ~ 80%
Environnement de stockage
Température : -20-60℃ ; humidité : 10% ~ 85%
13
5.3 Connecteur du câble de signal
BROCHE
Signal
1
Signal rouge
2
Signal vert
3
Signal bleu
4
Masse
5
Câble de test
6
Masse signal rouge
7
Masse signal vert
8
Masse signal bleu
9
5 VCC
10
Vide
11
Masse
12
SDA (pour DDC)
13
Synchronisation horizontale
14
Synchronisation verticale
15
SCL (pour DDC)
Interface VGA
14
BROCHE
SIGNAL
1
TMDS Donnée 2-
2
TMDS Donnée 2+
3
TMDS Donnée 2 / 4 Blindage
4
TMDS Donnée 4-
5
TMDS Donnée 4+
6
Fréquence DDC
7
Donnée DDC
8
Pas de connexion
9
TMDS Donnée 1-
10
TMDS Donnée 1+
11
TMDS Donnée 1 / 3 Blindage
12
TMDS Donnée 3-
13
TMDS Donnée 3+
14
Alimentation +3,3 / +5 V (du PC)
15
Masse (retour pour +5 V)
16
Détection de connexion à chaud
17
TMDS Donnée 0-
18
TMDS Donnée 0+
19
TMDS Donnée 0 / 5 Blindage
20
TMDS Donnée 5-
21
TMDS Donnée 5+
22
TMDS Fréquence Blindage
23
TMDS Fréquence +
24
TMDS Fréquence -
Interface DVI
5.4
Test de la dalle
Le taux de pixels valides sur chaque écran LCD atteint 99.99% ou plus. Cependant, moins de 0.01%
des pixels peuvent provoquer l'affichage de points sombres sur l'écran.
15
A Consignes de sécurité et d'entretien
Informations importantes relatives à la sécurité
Un cordon d'alimentation est fourni avec le moniteur. Si un autre cordon doit être utilisé, utilisez
uniquement une source d'alimentation et un branchement adaptés à ce moniteur. Pour plus
d'informations sur le cordon d'alimentation qu'il est recommandé d'utiliser avec le moniteur,
reportez-vous à la section "Exigences relatives au cordon d'alimentation" dans Avis des
organismes de réglementation.
Avertissement ! Afin de réduire le risque de choc électrique ou de dommages à l'équipement :
•
Ne pas inhiber la fonction de mise à la terre du cordon d'alimentation. La prise de terre est
un élément de sécurité important.
•
Branchez le cordon d'alimentation sur une prise secteur qui puisse être facilement reliée à la
terre.
•
Coupez l'alimentation de l'appareil en débranchant le cordon d'alimentation de la prise
électrique.
Pour votre sécurité, ne posez aucun objet sur les cordons ou sur les câbles d'alimentation.
Disposez-les de sorte que personne ne puisse accidentellement les piétiner ou trébucher dessus.
Ne tirez pas sur le cordon ou sur le câble. Lorsque vous le débranchez de la prise secteur,
saisissez-le par la fiche.
Afin de réduire le risque de blessure grave, lisez le Guide de sécurité et de confort. Il décrit une
station de travail correctement configurée, la posture, et les habitudes de travail et d'hygiène des
utilisateurs d'ordinateurs, et contient également d'importantes informations sur la sécurité électrique
et mécanique. Ce guide est disponible sur le Web à l'adresse http://www.hp.com/ergo et / ou sur le
CD de documentation, si un exemplaire est inclus avec le moniteur.
ATTENTION : Pour la protection de l'écran, ainsi que celle de l'ordinateur, connectez tous les
cordons d'alimentation de l'ordinateur et de ses périphériques (par exemple moniteur, imprimante et
scanner) sur un dispositif de protection contre les surtensions, tel qu'un bloc multiprise ou un
onduleur (UPS). Tous les blocs multiprise ne fournissent une protection contre les surtensions, ces
blocs doivent être spécifiquement marqués comme ayant cette capacité. Utilisez un bloc multiprise
pour lequel le fabricant offre une garantie de remplacement en cas de dommages, de sorte que vous
puissiez remplacer l'équipement en cas de défaillance de la protection contre les surtensions.
Utilisez des meubles appropriés et correctement dimensionnés, conçus pour soutenir correctement
votre moniteur LCD HP.
16
AVERTISSEMENT ! Les moniteurs LCD qui sont mal installés sur des commodes, des
bibliothèques, des étagères, des bureaux, des enceintes, des coffres ou des chariots peuvent
tomber et provoquer des blessures.
Il faut prendre soin de faire cheminer tous les cordons et câbles connectés à l'écran LCD de sorte
qu'ils ne puissent pas être tirés, attrapés, et qu'on ne puisse pas trébucher dessus.
Précautions de sécurité




Utilisez uniquement une source d'alimentation et une connexion compatibles avec ce moniteur,
comme indiqué sur l'étiquette / la plaque arrière du moniteur.
Assurez-vous que l'ampérage total des appareils branchés sur la prise de courant ne dépasse
pas l'intensité nominale de la prise électrique et que l'ampérage total des appareils branchés sur
le cordon d'alimentation ne dépasse pas la valeur nominale du cordon d'alimentation. Regardez
sur l'étiquette de puissance pour déterminer l'ampérage (Ampères ou A) de chaque appareil.
Installez votre moniteur près d'une prise de courant que vous pouvez facilement atteindre.
Débranchez le moniteur en tenant fermement la fiche et en la tirant de la prise. Ne débranchez
jamais le moniteur en tirant sur le cordon.
Ne placez rien sur le cordon électrique. Ne marchez pas sur le cordon.
17
Consignes d'entretien
Pour améliorer les performances et prolonger la vie de votre moniteur :
•
N'ouvrez pas le boîtier du moniteur et n'essayez pas de réparer ce produit vous-même.
Réglez uniquement les commandes qui sont décrites dans les instructions de
fonctionnement. Si votre moniteur ne fonctionne pas correctement, s'il est tombé ou
endommagé, contactez votre revendeur, votre détaillant ou votre prestataire de services
agréé HP.
•
Utilisez uniquement une source d'alimentation et une connexion appropriées pour ce
moniteur, comme indiqué sur l'étiquette / la plaque arrière du moniteur.
•
Assurez-vous que l'ampérage total des appareils branchés sur la prise de courant ne
dépasse pas l'intensité nominale de la prise électrique et que l'ampérage total des
appareils branchés sur le cordon ne dépasse pas la valeur nominale du cordon. Vérifiez
l'étiquette de puissance pour déterminer l'ampérage (AMPÈRES ou A) de chaque
appareil.
•
Installez votre moniteur près d'une prise de courant que vous pouvez facilement
atteindre. Débranchez le moniteur en tenant fermement la fiche et en la tirant de la prise.
Ne débranchez jamais le moniteur en tirant sur le cordon.
Éteignez votre moniteur lorsqu'il n'est pas utilisé. Vous pouvez augmenter
considérablement l'espérance de vie de votre moniteur en utilisant un économiseur
d'écran et en éteignant le moniteur lorsqu'il n'est pas utilisé.
Remarque : La garantie HP ne couvre pas les moniteurs avec une image rémanente.
•
•
Les fentes et ouvertures du boîtier sont prévues pour la ventilation. Ces ouvertures ne
doivent pas être bloquées ni couvertes. N'introduisez jamais d'objets d'aucune sorte
dans les fentes ou autres ouvertures.
•
•
•
Ne laissez pas tomber le moniteur et ne le placez pas sur une surface instable.
Ne placez rien sur le cordon électrique. Ne marchez pas sur le cordon.
Conservez votre moniteur dans un endroit bien aéré, à l'abri de la lumière, de la chaleur
et de l'humidité.
•
Lorsque vous retirez le socle du moniteur, vous devez poser le moniteur face vers le bas
sur une surface douce pour éviter de le rayer, de l'abîmer ou de le casser.
Nettoyage de votre moniteur
1. Éteignez le moniteur et l'ordinateur.
2. Débranchez le moniteur de la prise secteur.
3. Nettoyez les plastiques du moniteur avec un chiffon propre imbibé d'eau.
4. Nettoyez l'écran du moniteur avec un produit nettoyant antistatique.
ATTENTION : N'utilisez pas de benzène, de diluant, d'ammoniaque ni d'autres substances
volatiles pour nettoyer le moniteur ou l'écran. Ces produits chimiques peuvent endommager la
finition du boîtier ainsi que l'écran.
Transport du moniteur
Conservez l'emballage d'origine dans une zone de stockage. Vous pourriez en avoir besoin plus
tard si vous déplacez ou expédiez le moniteur. Pour préparer le moniteur pour le transport,
reportez-vous au Chapitre 2, "Déconnectez le socle pour le transport".
18
B Avis des organismes de réglementation
Avis de la Federal Communications Commission
Avis réglementaire de l'Union européenne
Avis coréen
Avis japonais
Exigences relatives au cordon d'alimentation
Le bloc d'alimentation du moniteur est muni d'une commutation de ligne automatique (ALS). Cette
fonction permet au moniteur de fonctionner avec des tensions d'entrée comprises entre 100-120V
ou 200-240V.
Le cordon d'alimentation (cordon flexible et fiche secteur) fourni avec le moniteur est conforme aux
normes d'utilisation du pays où vous avez acheté l'appareil.
Si vous avez besoin d'obtenir un cordon d'alimentation d'un autre pays, vous devez acheter un
cordon d'alimentation approuvé pour une utilisation dans ce pays.
Le cordon d'alimentation doit être adapté au produit, ainsi qu'à la tension et au courant électrique
indiqué sur l'étiquette du produit. La tension et le courant nominaux du cordon doivent être
supérieurs à la tension et au courant nominaux indiqués sur le produit. En outre, la surface de la
section du fil doit être au minimum de 0,75 mm² ou 18 AWG, et la longueur du cordon doit être
comprise entre 6 pieds (1,8 m) et 12 pieds (3,6 m). Si vous avez des questions au sujet du type de
cordon d'alimentation à utiliser, contactez un prestataire de services agréé HP.
Le cordon d'alimentation doit cheminer de sorte qu'il n'est pas susceptible d'être piétiné ou pincé
par des objets placés sur ou contre lui. Une attention particulière doit être accordée à la fiche, à la
prise de courant, et au point où le cordon sort de l'appareil.
Exigences japonaises relatives au cordon d'alimentation
Pour une utilisation au Japon, utilisez uniquement le cordon d'alimentation livré avec ce produit.
ATTENTION : Ne pas utiliser le cordon d'alimentation livré avec ce produit sur d'autres produits.
19
Avis environnementaux relatifs au produit
Qualification ENERGY STAR○R
R répondent aux exigences du
Les écrans HP portant la marque de certification ENERGY STAR○
R de la US Environmental Protection Agency (EPA) La marque de
programme ENERGY STAR○
R
certification EPA ENERGY STAR ○
n'implique pas l'approbation par l'EPA. En tant que
R , Hewlett Packard a déterminé que ce produit répond
partenaire du programme ENERGY STAR○
R en termes d'efficacité énergétique de l'affichage.
aux exigences du programme ENERGY STAR○
R suivante apparait sur tous écrans qualifiés
La marque de certification ENERGY STAR○
R :
ENERGY STAR○
R pour les écrans et les ordinateurs ont été
Le spécifications du programme ENERGY STAR○
créées par l'EPA pour promouvoir l'efficacité énergétique et réduire la pollution de l'air en ayant
plus d'équipements éconergétiques dans les maisons, les bureaux et les usines. Une façon pour
les produits d'atteindre cet objectif est d'utiliser la fonctionnalité de gestion d'énergie de Microsoft
Windows afin de réduire la consommation d'énergie lorsque le produit n'est pas utilisé. La
fonction de gestion de l'alimentation permet à l'ordinateur de lancer un mode faible puissance ou
un mode "veille" après une période d'inactivité de l'utilisateur. Lorsqu'elle est utilisée avec une
R , cette fonction prend également en charge les
affichage externe qualifié ENERGY STAR○
fonctions de gestion similaires pour l'affichage. Pour profiter de ces économies d'énergie
potentielles, les utilisateurs doivent utiliser les paramètres par défaut de gestion d'alimentation qui
sont fournis avec les ordinateurs et les affichages qualifiés ENERGY STAR. Les paramètres par
R sont préréglés
défaut de gestion de l'alimentation sur les ordinateurs qualifiés ENERGY STAR○
pour se comporter de la manière suivante lorsque le système fonctionne sur courant secteur :
•
Désactiver un écran externe après 15 minutes d'inactivité de l'utilisateur
• Initier un mode de veille à faible puissance pour l'ordinateur après 30 minutes
R quittent le mode de veille à faible
d'inactivité, les ordinateurs qualifiés ENERGY STAR ○
R reprennent leur fonctionnement
puissance et les affichages qualifiés ENERGY STAR○
lorsque l'utilisateur reprend son activité sur l'ordinateur. Les exemples incluent l'appui par un
utilisateur sur le bouton d'alimentation / veille, la réception d'un signal d'entrée à partir d'un
périphérique d'entrée, la réception d'un signal d'entrée à partir d'une connexion réseau avec
la fonction Wake On LAN (WOL) activée, etc.
R , ses avantages pour
Des renseignements supplémentaires sur le programme ENERGY STAR ○
l'environnement et les économies potentielles d'énergie et financières de la fonction de gestion de
l'alimentation peuvent être trouvées sur le site Web de gestion de l'alimentation de l' EPA ENERGY
R sur http://www.energystar.gov/powermanagement,
STAR○
20
Programme de recyclage HP
HP encourage les clients à recycler le matériel électronique usagé, les cartouches d'impression
HP d'origine et les batteries rechargeables. Pour de plus amples renseignements sur les
programmes de recyclage, consultez http://www.hp.com/recycle.
Substances chimiques
HP s'engage à fournir à ses clients des informations sur les substances chimiques utilisées dans
les produits HP, en respect des réglementations légales telles que REACH (Règlement CE n°
1907/2006 du Parlement européen et du Conseil). Un rapport d'information chimique sur ce
produit peut être trouvé sur http://www.hp.com/go/reach.
Restriction of Hazardous Substances (RoHS)
Une réglementation japonaise, définie par la spécification JIS C 0950, 2005, exige que les
fabricants fournissent des déclarations concernant les matériaux contenus dans certaines
catégories de produits électroniques mis en vente après le 1er Juillet 2006. Pour consulter la
déclaration JIS C 0950 de ce produit, visitez http://www.hp.com/go/jisc0950.
21
Élimination des équipements usagés par les utilisateurs domestiques de l'Union
européenne
Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne doit pas être jeté avec
les ordures ménagères. Au lieu de cela, il est de votre responsabilité de vous débarrasser de vos
déchets en les déposant dans un point de collecte agréé pour le recyclage ou déchets
d'équipements électriques et électroniques. La collecte et le recyclage séparés de vos
équipements usagés au moment de son élimination aideront à préserver les ressources naturelles
et à s'assurer qu'ils seront recyclés d'une manière qui protège la santé humaine et
l'environnement. Pour plus d'informations sur l'endroit où vous pouvez déposer vos déchets
d'équipements pour le recyclage, veuillez contacter la mairie locale
22
C Dépannage
Résoudre les problè mes ordinaires
Sont indiqués ci-dessous les problèmes possibles, les raisons et les solutions recommandées :
Problèmes
Le D EL d'alimentation
ne s'allume pas
Rien ne s'affiche sur
l'écran
Solutions
S'assurer q ue l e bout on d' alimentation est a llumé et que le co rdon
d'alimentation est correctement connecté à la prise de courant reliée à la terre
et au moniteur.
Sélectionnez G estion dans le m enu O SD av ant de sé lectionner l e v oyant
d'alimentation sur le panneau. Vérifiez si le voyant d'alimentation du panneau
est réglé sur Arrêt. Si c'est le cas, réglez-le sur Marche.
Branchez le cordon d'alimentation. Allumez l'appareil.
Branchez l e câ ble v idéo co rrectement. P our pl us d'informations, v oir l e
chapitre "Installation".
Image floue ou sombre,
ou image non centrée.
Le signal d'entrée
d'affichage de l'écran
est hors de plage
valide.
Image f loue et
fantôme.
image
La r ésolution opt imale
du moniteur n'est pas
disponible
Le P lug-and-play n' est
pas disponible
Appuyez su r n'importe qu elle t ouche de v otre cl avier ou dé placez l a so uris
pour désactiver l'économiseur d'écran.
Appuyez su r l e bout on M enu po ur act iver l e m enu O SD. S électionnez
Contrôle de l 'image. E nsuite, sélectionnez Position horizontale ou Position
verticale pour ajuster la position de l'image.
Branchez l e c âble de s ignal du moniteur V GA sur l e co nnecteur V GA d e
l'ordinateur.
Assurez-vous que l'ordinateur est hors tension lors de la connexion du câble
vidéo.
Entrez en m ode sa ns échec après redémarrage de v otre or dinateur.
Appliquer le réglage pris en charge par votre moniteur (voir le tableau 5.1 au
chapitre 5. B : M ode d'affichage prédéfini e n u sine). Redémarrez v otre
ordinateur pour activer le nouveau réglage.
Réglez les commandes de contraste et de luminosité.
Assurez-vous qu'aucune rallonge ni aucun commutateur n'est utilisé. HP vous
recommande de connecter v otre m oniteur au p ort de so rtie de la c arte
graphique à l'arrière de votre ordinateur.
Avec une ent rée V GA, l e r églage aut omatique r ésout l es problèmes de c e
genre.
Assurez-vous que la carte graphique prend en charge la résolution optimale.
Assurez-vous que le dernier pilote applicable à la carte graphique est installé.
Pour les systèmes HP et Compaq, vous pouvez télécharger les derniers
pilotes de c arte gr aphique app licables sur : www.hp.com/support. P our l es
autres systèmes, visitez le site Web relatif à votre carte graphique.
Pour activer la fonction Plug-and-play pour votre moniteur, vous devez avoir
un ordinateur et une c arte gr aphique co mpatibles P lug-and-play. V euillez
contacter le fabricant de votre ordinateur.
Vérifiez l e câble v idéo de votre moniteur. A ssurez-vous qu'il n' y a pas de
broche tordue.
Assurez-vous que le pilote du moniteur HP est installé. Vous pouvez
télécharger le pilote du moniteur HP à l'adresse : www.hp.com/support
23
Problèmes
Affaiblissement,
scintillement ou effet de
moiré
Le " Mode Veille" est
toujours activé pour le
moniteur (DEL jaune).
Solutions (suite)
Tenez le m oniteur éloigné d'appareils électriques qui peuvent provoquer de
possibles interférences électriques.
Utilisez l e t aux de r afraîchissement m aximal de l 'écran po ur l a r ésolution
actuelle.
Assurez-vous que votre moniteur est sous tension.
La carte graphique de votre ordinateur doit être bien fixée dans la fente.
Assurez-vous que l e câ ble v idéo du moniteur est co rrectement co nnecté à
votre ordinateur.
Vérifiez l e câble v idéo de votre moniteur. A ssurez-vous qu'il n' y a pas de
broche tordue.
Assurez-vous que votre ordinateur fonctionne normalement. Appuyez sur la
touche Verr Maj de votre clavier et jetez un œil à la DEL Verr Maj (disponible
sur la plupart des claviers). La DEL s'allume ou s'éteint.
Contacter l'assistance
Vous pouvez contacter l e service à l a clientèle en visitant l e site H P d'assistance technique sur
: www.hp.com/support
Sélectionnez l e p ays / t erritoire o ù v ous vous trouvez. S uivez le l ien po ur v isiter l es pages
applicables à votre moniteur.
Avant d'appeler l'assistance technique
Si vous ne pouvez pas résoudre un problème en utilisant les conseils de dépannage de cette
section, v ous pouvez avo ir à app eler l 'assistance t echnique. P our obt enir l es coordonnées de
l'assistance technique, reportez-vous à la documentation imprimée fournie avec le moniteur.
Ayez les informations suivantes sous la main avant d'appeler :
 Le numéro de modèle du moniteur (situé sur l'étiquette à l'arrière du moniteur)
 Le numéro de série du moniteur (situé sur l'étiquette à l'arrière du moniteur ou sur l'écran OSD
dans le menu Informations)
 La date d'achat sur la facture
 Les conditions dans lesquelles le problème est survenu
 Les messages d'erreurs reçus
 La configuration matérielle
 Le nom et la version du matériel et des logiciels que vous utilisez
Localisation de l'étiquette signalétique
L'étiquette signalétique apposée sur le moniteur fournit le numéro du produit et son numéro de
série. Vous pouvez avoir besoin de ces numéros lorsque vous contactez HP concernant votre
modèle de moniteur.
La plaque signalétique se trouve au dos du moniteur.
24

Manuels associés